schedule of third prasasti international seminar · schedule of third prasasti international...

14

Upload: others

Post on 27-Oct-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: SCHEDULE OF THIRD PRASASTI INTERNATIONAL SEMINAR · SCHEDULE OF THIRD PRASASTI INTERNATIONAL SEMINAR S3 Linguistik Pascasarjana Universitas Sebelas Maret Syariah Hotel Solo, August
Page 2: SCHEDULE OF THIRD PRASASTI INTERNATIONAL SEMINAR · SCHEDULE OF THIRD PRASASTI INTERNATIONAL SEMINAR S3 Linguistik Pascasarjana Universitas Sebelas Maret Syariah Hotel Solo, August
Page 3: SCHEDULE OF THIRD PRASASTI INTERNATIONAL SEMINAR · SCHEDULE OF THIRD PRASASTI INTERNATIONAL SEMINAR S3 Linguistik Pascasarjana Universitas Sebelas Maret Syariah Hotel Solo, August

SCHEDULE OF THIRD PRASASTI INTERNATIONAL SEMINAR

S3 Linguistik Pascasarjana Universitas Sebelas Maret

Syariah Hotel Solo, August 2-3, 2016

No TIME ROOM PRESENTER TITLE **Doctoral Student of UNS

(Promotor – Co)

Day 1,

Tuesday, August 2, 2016

07.00-08.00 SECRETARIAT REGISTRATION

08.00-09.00 MAIN ROOM

(Ar Raihan

Room – 12th

Floor)

OPENING CEREMONY

09.00-09.30 Coffee Break

09.30-11.00 PLENARY I

(Ar Raihan

Room – 12th

Floor)

1. Dr. Foong Ha Yap

2. Mohamed Zain Sulaiman,

Ph.D.

3. Prof. Riyadi Santosa,

M.Ed., Ph.D.

Moderator: Hendi P.

KEYNOTE SPEAKERS

11.00-12.00 ISHOMA ISHOMA

12.00-13.40 Parallel I 6 speakers (100 minutes) @10 minutes presentation, 40 minutes discussion

1. 12.00-13.40 ROOM A

(Ar Raihan

Room – 12th

Floor)

Adiloka Sujono A Translation Analysis of The Multiple Themes in Rumi: A

Spiritual Biography From English Into Indonesian (A Systemic

Functional Linguistics Approach)

1. MR. Nababan

2. Djatmika

3. Tri Wiratno

2. Angga Aminullah Mansur ‘Off-Record’ Strategies Found in Pramoedya Ananta Toer’s

“Bukan Pasar Malam” And Their Translations in Its Translated

English Version “It’s Not An All Night Fair” By C.W. Watson

3. Anindia Ayu Rahmawati Analysis on Translation Quality Assessment of Sexist Expression

in The 19th Wife by David Ebershoff

4. Ardianna Nuraeni dan Fenty

Kusumastuti

Linguistic Factors Influencing the Translation Quality of School

Signboards in Surakarta

5. M. Sri Samiati Tarjana Politeness Principles in The East and West

6. Anastasia Inda Nugraheni English Vocabulary Acquisition of Kindergarten Children and

The Accuracy of Their Translation

7. 12.00-13.40 ROOM B

(Az Zarufa – 1st

Floor)

Anggia Pratiwi, M.Pd. Analysis of Transitivity and The Context Situation of The

Criminal Cases Preaching in Radar Tasikmalaya: Systemic

Functional Linguistic Perspective

Page 4: SCHEDULE OF THIRD PRASASTI INTERNATIONAL SEMINAR · SCHEDULE OF THIRD PRASASTI INTERNATIONAL SEMINAR S3 Linguistik Pascasarjana Universitas Sebelas Maret Syariah Hotel Solo, August

No TIME ROOM PRESENTER TITLE **Doctoral Student of UNS

(Promotor – Co)

8. Agus Hari Wibowo Language of Media to Create Peace Journalism

9. Atsani Wulansari; Sri

Waluyo

Meaning Behind Poem: A Transitivity Analysis of Poems During

The Romanticism Era

10. Ani Rakhmawati, Kundharu

Saddhono, Sri Hastuti, and

Rio Devilito

Sociolinguistics Study on The Phenomenon Indoglish At

Universities in Indonesia

11. Aprillia Firmonasari, S.S.,

M.Hum., DEA.

Validity of Terrorism Discourse News Sources: Between Reality

and Construction of Public Opinion

12. Ari Nurweni, Sudirman,

Mahpul

Indonesian Senior High School Students’ Refusal Strategis in

EFL Classes

13. 12.00-13.40 ROOM C

(Az Zahra – 1st

Floor)

Arina Afiyati Shadikah;

Sartika

Speech Act Analysis in Mobile Phone Advertisement Slogan on

Youtube

14. Hardianti Ningsih The Analysis of Strategy of Politeness in Manga “Detective

Conan” 81st

Edition

15. Hayatul Cholsy French Loanwords as A Distinction in Indonesian Culinary and

Fashion Industries

16. Hendi Pratama The Effect of Length of Study on English Conversational

Implicature Comprehension

17. Henry Yustanto Javanese Language Prosody of Yogyakarta 1. Djatmika

2. Sugiyono

18. Herlina, M.Pd. Variasi dan Nuansa Makna Verba Melayu Sanggau Kalimantan

Barat

19. 12.00-13.40 ROOM D

(Al Kamila – 1st

Floor)

Ni Made Wiriani Sistem Pemarkahan Oblik dalam Klausa Bahasa Jepang

20. Niken Wirasanti Semiotic Studies of Architecture Temple in Indonesia

21. Nor Hasimah Ismail; Melor

Fauzita Md. Yusoff; Nor

Hafidah

Karya Indie: Analisis Kesantunan Bahasa

22. Eric Kunto Aribowo Pemilihan Nama Arab Sebagai Strategi Manajemen Identitas di

Antara Keluarga Jawa Muslim

23. Novi Wulandari English Clauses: A Big Challenge For Toefl Takers in Indonesia

24. Nur Alfin Hidayati, M.Pd. Sosioantropologi Evolusi Simbol Ritual Upacara Selamatan Sura

pada Masyarakat Samin Jepang Margomulyo Bojonegoro (Studi

Kasus pada Masyarakat Terasing)

25. 12.00-13.40 ROOM E

(Al Hasanah –

1st Floor)

Erisa Kurniati, M.Pd. Semantic Analysis on Sense of Ambiguity in The Headline Printed

The Jakarta Post Published on March 13th – April 13th, 2015

26. Ermi Dyah Kurnia, S.S.,

M.Hum.

Metafora Binatang dalam Peribahasa Jawa (Animal Metaphors in

Javanese Proverbs)

Page 5: SCHEDULE OF THIRD PRASASTI INTERNATIONAL SEMINAR · SCHEDULE OF THIRD PRASASTI INTERNATIONAL SEMINAR S3 Linguistik Pascasarjana Universitas Sebelas Maret Syariah Hotel Solo, August

No TIME ROOM PRESENTER TITLE **Doctoral Student of UNS

(Promotor – Co)

27. F.X. Sawardi Pergeseran Argumen dan Morfologi Verba Bahasa Jawa 1. Sumarlam

2. Dwi Purnanto

28. Fabio Testy Ariance Loren;

Hubbi Saufan Hilmi

Speech Acts Directive in Novel Suti By Sapardi Djoko Damono

29. Fahmi Gunawan Taboo in Bugis Kendari Community Perspective: an

Anthropolinguistic Study

30. Lisnawaty Simatupang Analisis Kesantunan Komentar Followers dalam Akun Instagram

“Mata Najwa”

31. 12.00-13.40 ROOM F

(Al Mufida – 1

Floor)

Mokh. Yahya The Influence of English toward The Morphology of New Words

in Indonesian Slang Language

32. Dwi Astuti Wahyu Nurhayati Indonesian Influence in Developing Speaking Skill in Learning

English: EFL Learners’ Impediments

1. Djatmika

2. Riyadi Santosa

3. Tri Wiratno

33. Muhammad Yunus Anis,

Arifuddin, Eva Farhah, dan

Abdul Malik

The Correlation Between Grammatical and Meaning in The

Arabic Sentences: Case Study in The Islamic Moral Ethic Book

34. Muhsyanur Jenis Kalimat dalam teks Nyanyian Rakyat Klasik Bugis: Kajian

Sintaksis

35. Ratna Susanti Rhetoric Interpersonal Pragmatic on Utterances Directive

Lecturer and Student in Academic Activities (A Case Study in The

Polytechnic Indonusa Surakarta)

1. Sumarlam

2. Djatmika

3. Muhammad Rohmadi

36. Zulia Karini, S.S., M.Hum. Syntax Error on Student Essay

13.40-15.10 PARALLEL II 5 speakers (90 minutes) @10 minutes presentation, 40 minutes discussion

37. 13.40-15.10 ROOM A

(Ar Raihan

Room – 12th

Floor)

Alfian Yoga Prananta The Reconstruction of Impoliteness Strategies As A Device For

Characterization in The Subtitle of American TV Series Comedy

‘The Big Bang Theory’

38. Sajarwa, Dr., M.Hum. The Shift of Polietness Strategies in the Indonesian Translation of

French Texts

39. Gilang Fadhilia Arvianti,

M.Hum

An analysis of Modality and its Translation on The Appeal by

John Grisham in Bahasa Indonesia (A Systemic Functional

Perspective).

40. Dwi Aji Prajoko Considering Metaphorical Concepts in Translating Metaphor 1. M.R. Nababan

2. Tri Wiratno

3. Djatmika

41. Nuning Yudhi Prasetyani Kajian Terjemahan Pilihan Kata yang Membangun Ideologi pada

Buku How to Win Friends and Influence People dan

Terjemahannya

1. M.R. Nababan

2. Djatmika

3. Joko Nurkamto

Page 6: SCHEDULE OF THIRD PRASASTI INTERNATIONAL SEMINAR · SCHEDULE OF THIRD PRASASTI INTERNATIONAL SEMINAR S3 Linguistik Pascasarjana Universitas Sebelas Maret Syariah Hotel Solo, August

No TIME ROOM PRESENTER TITLE **Doctoral Student of UNS

(Promotor – Co)

42. 13.40-15.10 ROOM B

(Az Zarufa – 1st

Floor)

Faizah Ahmad; Haslinawati

Hassan

Language Errors in Foreign Student Writing: A Case Study

43. Fatma Kajian Sosiopragmatik Tindak Tutur Direktif Berlatar Belakang

Budaya Lokal Lembah Palu Sulawesi Tengah

44. Fatma Hidayati Kesantunan Verbal Bentuk Imperatif dalam Teks Pidato Presiden

RI Ir. Joko Widodo pada Konferensi Nasional Forum Rektor

Indonesia di Auditorium UNY

45. Favorita Kurwidaria, S.S.,

M.Hum.

Tindak Tutur dan Implikatur Percakapan dalam Film Jawa “Sri

Ngilang” (The Disappearance of Sri) Karya George Quinn

Produksi Australian National University

46. Feny Anggeria* Racism in Anne Frank’s The Diary of a Young Girl: An Appraisal

Analysis

47. 13.40-15.10 ROOM C

(Az Zahra – 1st

Floor)

Agus Efendi Hegemony of Dalang Ruwat Turunan in Surakarta Ex-Residency

Area: A Linguistic Study

1. Andrik Purwasito

2. Bani Sudardi

3. Wachid Abdullah

48. Anggraeni Purnama Dewi Aspek-aspek Budaya dalam Mempelajari Bahasa Rusia

49. Anggraeni Purnama Dewi;

Lestari Manggong

Cultural Aspects in Learning Russian

50. Muhammad Al Hafizh, S.S.,

M.A.

Binary Opposition of Black and White; The Power of Language

in Shaping Ideas About Racism

51. M. Syaifuddin S. American propaganda over the defeat of the Vietnam War:

Critical Discourse Analysis of the movie "Rambo II: First Blood

Part II"

1. Djatmika

2. Tri Wiratno

3. Diah Kristina

52. 13.40-15.10 ROOM D

(Al Kamila – 1st

Floor)

Latif Amrullah Social Factors and Social Dimensions in Expressing Anger

53. Burhanuddin, M.Hum. Urgensi Studi Linguistik Historis Bahasa Subrumpun Halmahera

Selatan-Papua Barat

1. Sumarlam

2. Mahsun

3. Inyo Yos Fernandez

54. Muhammad Ridwan; Haryati Grafonologi Bunyi-bunyi Sengau Bahasa Indonesia ke Aksara

Pegon: Analisis Fonetik Akustik

55. Lukman Isgianto The Adjacency Pairs Analysis on ‘Six Minutes English’

Conversation Script of BBC Learning English: A Study of

Discourse Analysis

56. Lukman Supriadi Tantangan Metafora sebagai Sebuah Modus Berbahasa (Analisis

Semantik Kognitif Pada Pidato Konferensi Tingkat Tinggi Luar

Biasa Organisasi Kerja Sama Islam ke-5 Presiden Joko Widodo

pada tanggal 6-7 Maret 2016)

Page 7: SCHEDULE OF THIRD PRASASTI INTERNATIONAL SEMINAR · SCHEDULE OF THIRD PRASASTI INTERNATIONAL SEMINAR S3 Linguistik Pascasarjana Universitas Sebelas Maret Syariah Hotel Solo, August

No TIME ROOM PRESENTER TITLE **Doctoral Student of UNS

(Promotor – Co)

57. 13.40-15.10 ROOM E

(Al Hasanah –

1st Floor)

Nur Fateah, M.A. dan

Fithrotun Najah

Kajian Etnolinguistik pada Makanan Khas Jepara Horog-horog

sebagai Upaya Pelestarian dan pengembangan Kuliner

Tradisional

58. Nurjannah Mutiara Gayatri;

Isna Nur Adhini

International Students’ Cross-Cultural and Language Adaptation

in Indonesia (An Analysis of Turkish and Kyrgyz Students of

English Department at State University of Semarang)

59. Pahriyono ‘Basanan’ For Love of Osing Language in Banyuwangi: A Study

of Pragmatics

60. Prembayun Miji Lestari The Language of Choice and Politeness Language Ngrasani

‘'Talking Others' at the Rewang Tradition in Javanese Women

1. Djatmika

2. Sumarlam

3. Dwi Purnanto

61. Prima Veronika, S.Pd.* Nilai Pendidikan Karakter dalam Tembang Dolanan “Lir-Ilir”

(Sebuah Kajian Semantik)

62. 13.40-15.10 ROOM F

(Al Mufida – 1

Floor)

Ferina Kumala Dewi The Phonological Assimilation Process of Banjarese Verbs:

Optimality Theory

63. Firman Alamsyah Mansyur Onina Manga Mancuana Mangenge: Cultural Values of Wolio

People That Never Fade (A Study of Anthropological Linguistics)

64. FX. Sumarna, M.Pd. Sanjungan dan Ampunan Guru Sebagai Penanda Kesantunan

Berbahasa dalam Komunikasi di Lingkungan Sekolah

1. Sumarlam

2. Riyadi Santosa

3. Wakit Abdullah

65. Gio Vani Lumban Gaol Kategorisasi Verba “Potong” dalam Bahasa Batak Toba

66. Hani Wahyuningtias; Ari

Artadi; Hermansyah Djaya

Analisis Perbandingan Partikel Akhir Kalimat Bahasa Jepang dan

Bahasa Indonesia Berdasarkan Teori Teritori Informasi

15.10-15.30 Coffee Break ISHOMA

15.30-17.00 PARALLEL III 5/6 Presenters (90-100

minutes)

@10 minutes presentation

67. 15.30-17.10 ROOM A

(Ar Raihan

Room – 12th

Floor)

Dyah Nugrahani Translation Ideology in The Weaverbirds 1. M.R. Nababan

2. Riyadi Santosa

3. Djatmika

68. Dyah Nugrahani, Arso

Setyaji, Siti Musarokah

Kemampuan Menerjemahkan Ungkapan Budaya Jawa

ke dalam Bahasa Inggris Mahasiswa Program Studi

Pendidikan Bahasa Inggris Universitas PGRI Semarang Tahun

Akademik 2015/2016

69. Maftuchah Dwi Agustina Analisis Kalimat Yang Merepresentasikan Tuturan Mengancam

Muka Negatif Mitra Tutur pada Terjemahan Kumpulan Cerita

Pendek The Adventures of Sherlock Holmes

Page 8: SCHEDULE OF THIRD PRASASTI INTERNATIONAL SEMINAR · SCHEDULE OF THIRD PRASASTI INTERNATIONAL SEMINAR S3 Linguistik Pascasarjana Universitas Sebelas Maret Syariah Hotel Solo, August

No TIME ROOM PRESENTER TITLE **Doctoral Student of UNS

(Promotor – Co)

70. Havid Ardi Politeness Strategy in Indonesian Translation: Has it already

changed?

1. M.R. Nababan

2. Djatmika

3. Riyadi Santosa

71. Issy Yuliasri Translation Techniques and Pragmatic Equivalence

in Indonesian Translation of Humorous Utterances

in the Walt Disney’s Donald Duck Comics

72. Muhammad Rohmadi, Dr.,

M.Hum.

Kajian Psikopragmatik dalam Novel-novel Indonesia

73. 15.30-17.00 ROOM B

(Az Zarufa – 1st

Floor)

Chanifatul Azizah Bananas and Meaning in Traditional Javanese Tradition (The

Study of Etnolinguistic)

74. Dewi Kusumaningsih Kemampuan Leksikal Bahasa Indonesia dalam cara Televisi

Anak ABC (Aksi Bocah Cilik) di Global TV (Studi Kasus di TK

Mutiara Insan Sukoharjo)

1. Djatmika;

2. Riyadi Santosa

3. Edi Subroto

75. Dewi Untari A Sociopragmatics Study in Javanese Memes

76. Arono Merespon Bahasa Pujian dalam Pembentukan Pendidikan

Karakter Anak pada Buku Teks Bahasa Indonesia Jenjang

Sekolah Dasar

77. A.A.Ayu Dian Andriyani Penanda Kesantunan Berbahasa Wisatawan Jepang di Bali

(Domain Pariwisata)

1. Djatmika

2. Sumarlam

3. Ely Triasih Rahayu

78. 15.30-17.10 ROOM C

(Az Zahra – 1st

Floor)

Iko Agustina Boangmanalu Analisis Wacana Kritis Pemberitaan “Pemerkosaan Siswi SMP di

Rejang Lebong” dalam Media Online Kompas

79. Imelda Indah Lestari,

M.Hum.; Miho Sakai, M.A.

Refleksi Budaya Jepang dalam Kata Sapaan Sensei

80. Irta Fitriana Meaning and Function of Communicatice Speech Act Uttered by

Liz’s in ‘Eat Pray Love’ Movie

81. Agus Darmuki Model Student Learning to Speak For Education Study Language

and Literature Indonesia: Document Analysis and Needs

Learning To Speak

1. Andayani

2. Joko Nurkamto

3. Kundharu Saddhono

82. I Gusti Bagus Wahyu

Nugraha Putra; I Komang

Sulatra

An Analysis of Time Adjuncts in Harry Potter and The Prisoner

of Azkaban

83. Kundharu Saddhono,

Nugraheni Eko Wardani,

Chafit Ulya and Yusuf

Muflikh Raharjo

The Structute of Friday Sermon in Indonesia: A Sociopragmatic

Studies

Page 9: SCHEDULE OF THIRD PRASASTI INTERNATIONAL SEMINAR · SCHEDULE OF THIRD PRASASTI INTERNATIONAL SEMINAR S3 Linguistik Pascasarjana Universitas Sebelas Maret Syariah Hotel Solo, August

No TIME ROOM PRESENTER TITLE **Doctoral Student of UNS

(Promotor – Co)

84. 15.30-17.00 ROOM D

(Al Kamila – 1st

Floor)

Sri Budi Astuti; Ira Eko

Retnosari

Tindak Ilokusi dalam Talkshow Hitam Putih di Televisi Trans 7

85. Sri Budiono Text-Based Indonesian For Junior High School 1. Herman J. Waluyo

2. St. Y. Slamet

3. M. Rohmadi

86. Putu Nur Ayomi, S.S.,

M.Hum.; Komang Dian

Puspita Candra, S.S.,

M.Hum.

Genre in the Primary School’s Textbooks of Bahasa Indonesia

and English: A Systemic Functional Linguistic Approach

87. Sri Mulatsih The Realization of Field Variable in The Students’ Conversation

88. Sri Sugiharti, S.Pd., M.Pd.;

Rafani; Yurike, S.Pd.

A Semantic Analysis of The English Billboard Advertisement on

Roads in Batam

89. 15.30-17.00 ROOM E

(Al Hasanah –

1st Floor)

Sungkowo Soetopo Akronim Mirip Kata Nama Diri: Contoh Lain Proses Abreviasi

dalam Bahasa Indonesia

90. Suparto Human Organ-Based Indonesian Metaphorical Linguistic

Expressions: A Cognitive Semantics Perspective

91. Susi Machdalena, Ph.D. Idiom Bahasa Rusia yang Mengungkapkan Karakter Orang (The

Russian Idioms Connected to the Human Character)

92. Suswanto Ismadi megah S.,

S.Pd., M.Ling.

Positive Politeness Strategies in Offering of The Transaction

Used by Prostitutes in Bangunsari

93. Sutji Muljani Exploitation in Conjunction and Relationship Interclause as

Ideasional Meaning of Implementation in Book I Kitab Undang-

undang Hukum Perdata (KUHPer)

1. Sumarlam

2. Dwi Purnanto

3. D. Edi Subroto

94. 15.30-17.00 ROOM F

(Al Mufida – 1

Floor)

HR. Utami Telaah Semantik-Pragmatik Pitutur Serat Wulangreh Karya

Sinuhun Pakubuwono IV Garapan Drs. Darusuprapto

1. Sumarlam

2. Soepomo Poedjosoedarmo

3. Sri Marmanto

95. Hubbi Saufan Hilmi* The Shape and Use of Pronouns in Sasak Language Dialect

Persona Ngeno-ngene in Hamlet Montong Meong Labuhan Haji

Village East Lombok

96. Kenfitria Diah Wijayanti Makna Asosiasi Perwatakan Manusia dalam Saloka

97. Ika Maratus Sholikhah, M.A. The Influence of Syntactic Structure and Lexical Style to the News

Structure

98. Ika Miranti Transitivity Analysis in The Construction of Newspaper Ideology:

A Comparative Study on the New York Times and The

Washington Times’ Editorials

Page 10: SCHEDULE OF THIRD PRASASTI INTERNATIONAL SEMINAR · SCHEDULE OF THIRD PRASASTI INTERNATIONAL SEMINAR S3 Linguistik Pascasarjana Universitas Sebelas Maret Syariah Hotel Solo, August

No TIME ROOM PRESENTER TITLE **Doctoral Student of UNS

(Promotor – Co)

Day 2,

Wednesday, August 3, 2016

07.00-07.30 SECRETARIAT REGISTRATION

07.30-09.00 PLENARY II

(Ar Raihan

Room – 12th

Floor)

1. Fazal Mohamed

Mohamed Sultan, Ph.D.

2. Prof. Dr. Sumarlam, M.S.

3. Drs. Pardi, M.Hum.

Moderator: Dra. Diah

Kristina, M.A., Ph.D.

Key Note Speakers

09.00-09.30 COFFEE BREAK

09.30-11.10 PARALLEL IV 6 speakers (100 minutes) @10 minutes presentation

99. 09.30-11.10 ROOM A

(Ar Raihan

Room – 12th

Floor)

Djatmika; Agus Hari

Wibowo

Indonesian Language Quality of Stories Written by Children

Authors

100. Tri Wiratno, Dr., M.A. Teaching the Same Materials to Different Levels of Students

101. Agus Ridwan Grammatical Construction of Linguistic Units Als ‘As’ and Wie

‘As, Like’

102. Alip Sugianto Pola Pikir Etnik Jawa Panaragan Terhadap Simbol Budaya: Suatu

Kajian Etnolinguistik pada Kesenian Reyog Ponorogo

103. Adi Suryani, Edy Subali,

Aurelius Ratu

Language, ICT and Emotion: How Digital Language and Its

Communication Context Affect Teachers’ Emotion, Behaviour

and Learning

104. Amalina Shomami Analisis Semiotik Trikotomi Peirce terhadap Manga Hai Miiko!

Seri 14 – Belajar itu Berat!

105. 09.30-11.10 ROOM B

(Az Zarufa – 1st

Floor)

Nadrah Profil Mahasiswa dalam Menerjemahkan Teks Bahasa Inggris:

Studi Metaanalisis pada Mahasiswa Pendidikan Bahasa Inggris

IAIN Bengkulu

106. Ida Kusuma Dewi Translation of African American English dialect in The

Adventures of Huckleberry Finn

1. M.R. Nababan, 2. Riyadi

Santosa, 3. Djatmika

107. Ni Luh Putu Setiarini Collocational Typology and Cohesive Ties in Pride and Prejudice

Novel and Its Translation in Indonesian

1. M.R. Nababan, 2. Djatmika

3. Riyadi Santosa

108. Tyana Rahestrie Analisis Kepahlawanan dengan Semiotik Trikotomi Peirce dalam

Film Captain America: Civil War (2016)

109. Suprapto, Drs., M.Hum. Kajian Tentang Teknik, Ideologi, dan Kualitas Terjemahan

Bahasa Politik dalam teks Berita Politik Internasional di Media

Cetak

110. Indrie Harthaty A Simple Evaluation of the American Slang In The Movie Rush

Hour 2 Translated Into Indonesian

1. M.R. Nababan

2. Riyadi Santosa

Page 11: SCHEDULE OF THIRD PRASASTI INTERNATIONAL SEMINAR · SCHEDULE OF THIRD PRASASTI INTERNATIONAL SEMINAR S3 Linguistik Pascasarjana Universitas Sebelas Maret Syariah Hotel Solo, August

No TIME ROOM PRESENTER TITLE **Doctoral Student of UNS

(Promotor – Co)

3. Sri Marmanto

111. 09.30-11.10 ROOM C

(Az Zahra – 1st

Floor)

Mulyani, S.Pd., Dr., M.Hum. Kesantunan Direktif Guru SMA dalam Kegiatan Pembelajaran

Bahasa Inggris di Kelas

112. Rosida Tiurma Manurung,

Dr., M.Hum.

Pemerolehan Bahasa pada Anak Normal 4-5 Tahun dengan

Terapi Games Edukasi

113. Try Hariadi Penggunaan Bahasa Melayu Pontianak dalam Pergaulan Sehari-

hari

114. Dwi Atmawati The Use Language in Social Media

115. Dyah Ayu Nila Khrisna Appraisal Analysis on The Characterization of Santiago in the

novel The Old Man and The Sea

116. Dyah Rohma Wati Syntactic Aspect in First Language Acquisition: A Case Study

117. 09.30-11.10 ROOM D

(Al Kamila – 1st

Floor)

M. Zainal Muttaqien Jargon Komunitas Jual-Beli Jersey di Internet

118. Mahdi Ahmad The Maintenance of Ternate Language in Ternate Multilangual

Society

1. Djatmika

2. Sumarlam

3. Sri Marmanto

119. Malikatul Laila Metapragmatic Function of Speech Acts in Institutional

Discourse: A Case Study of Discussion Indonesia Lawyers Club

1. Edi Subroto

2. Sri Samiati Tarjana

3. Sumarlam

120. Trisnowati Tanto Rhetorical Figures in The Language of Advertising

121. Miftah Nugroho Requesting of Mad’u on Dakwah Dialogis in Surakarta:

Sociopragmatics Approach

122. Mohd. Norma Sampoemo Struktur Frasa Bahasa Melayu Dialek Jambi dalam Pembelajaran

123. 09.30-11.10 ROOM E

(Al Hasanah –

1st Floor)

Sri Waljinah Forensic Linguistics of Interrogation: Study of Conversational

Implicature From The Perspective of Symbolic Meanings in

Statutory Language

124. Sukini Pembelajaran Puisi di Program Studi Pendidikan Bahsa

Indonesia: Studi Eksplorasi

1. Andayani, 2. Muhammad

Rohmadi, 3. Budhi Setiawan

125. Sukron Adzim Register Pertanian Pada Dialek Masyarakat Kabupaten Demak

Berlatar Belakang Budaya Jawa dari Tinjauan Sinkronis: Kajian

Sosiolinguistik

126. Yan Mujiyanto The Dependence of Verbal Passages on Visual Representation in

Meaning-Making

127. Sunardi Scaffolding Interaction Patterns of English Curriculum Genre in

Indonesian University Context

1. M.Sri Samiati Tarjana

2. Soepomo Poedjosoedarmo

3. Riyadi Santosa

128. Sunarya Eksistensi Kata Onomatope Bahasa Jawa pada Aspek Penamaan

Benda dan Ikoniknya

1. Sumarlam

2. Sahid Teguh Widodo

Page 12: SCHEDULE OF THIRD PRASASTI INTERNATIONAL SEMINAR · SCHEDULE OF THIRD PRASASTI INTERNATIONAL SEMINAR S3 Linguistik Pascasarjana Universitas Sebelas Maret Syariah Hotel Solo, August

No TIME ROOM PRESENTER TITLE **Doctoral Student of UNS

(Promotor – Co)

3. Sri Marmanto

129. 09.30-11.10 ROOM F

(Al Mufida – 1

Floor)

Udiana Puspa Dewi, S.S.,

M.A.

The Pronunciation is too much”: Indonesians Ideologies toward

English-Indonesian Code Switching

130. Winda Dewi Pusvita Maxims and Imperatives Politeness in Mata Najwa Episode

“Habibi Hari Ini” (Study Pragmatic)

131. Wisnu Nugroho Aji Metaphor in Football Article on Solopos Daily Newspaper

132. Budi Purnomo; Rizky

Salzabila

Tourism Register: A Sociocultural Linguistic Study

133. Wiwik Yulianti Tindak Tutur Ekspresif Penyiar Radio Swasta (Studi Kasus di

Surakarta)

1. Sumarlam

2. Agus Hari Wibowo

3. Moh Rohmadi

134. Woro Retnaningsih Politeness Strategies at The Secondary School Based on

Scientific Approach

1. Djatmika

2. Sumarlam

11.10-12.15 ISHOMA

12.15-13.55 PARALLEL V 6 speakers (100 minutes) @10 minutes presentation

135. 12.15-13.55 ROOM A

(Ar Raihan

Room – 12th

Floor)

Paramita Widya Hapsari A Translation Techniques Analysis of Sentences Which

Accommodate Answering Speech Acts in Two Translation

Versions of Pride and Prejudice Novel

136. Suci Muliana The Violation of Maxim Cooperative Principle Based on The

Nove Translation The Fault in Our Stars

137. Widyastuti Condensation Strategy and Eye Movements of Children in

Reading Subtitled Animated Movie

138. SF. Luthfie Arguby Purnomo Game Time: Revisiting Ludic Linguistics For Video Game

Analysis

1. M.R. Nababan

2. Riyadi Santosa

3. Diah Kristina

139. Priska Meilasari Analisis Terjemahan Ungkapan Eufemisme dan Disfemisme pada

Teks Berita Online BBC

140. Rudi Hartono; Arif Suryo

Priyatmojo

Translation Errors of Soft Drink Product Labels From

Indonesian Into English

141. 12.15-13.55 ROOM B

(Az Zarufa – 1st

Floor)

Ni Luh Kade Yuliani Giri Kritik Sosial dalam memes Bahasa Bali

142. Ribut Surjowati Revealing Power and Ideology through Modality Expressions in

Australian Newspaper Reporting JIS’s Pedophilia

143. Rosika Herwin Puspitasari;

Paramita Ida Safitri

Penguasaan Bahasa Pertama (Mother Tongue) pada Batita dan

Balita Transmigran Asal Jawa di Silat Kapuas Hulu Kalimantan

Barat: Kajian Psikolinguistik

144. Rosyida Ekawati The Use of Personal Pronoun as a Rhetorical Strategy in Susilo

Bambang Yudhoyono’s Presidential Speech Text at The United

Page 13: SCHEDULE OF THIRD PRASASTI INTERNATIONAL SEMINAR · SCHEDULE OF THIRD PRASASTI INTERNATIONAL SEMINAR S3 Linguistik Pascasarjana Universitas Sebelas Maret Syariah Hotel Solo, August

No TIME ROOM PRESENTER TITLE **Doctoral Student of UNS

(Promotor – Co)

Nations General Assembly

145. Yatno, S.S., M.Pd.; Elfi

Mariatul Mahmuda, M.Pd.

The Strategy in Newspaper Text (A Critical Discourse Analysis of

Newspaper Text)

146. Rozali Jauhari Alfanani* Imagologi dalam Perspektif Gender pada Organisasi Keagamaan

Masyarakat Muhammadiyah, Nahdlatul Ulama (NU), dan

Nahdlatul Wathan (NW)

147. 12.15-13.55 ROOM C

(Az Zahra – 1st

Floor)

Eka Susylowati Metaphor in the Lyric of Macapat Song 1. Sumarlam

2. Wakit Abdullah

3. Sri Marmanto

148. Eko Joko Trihadmono Speech Acts in Negotiation for Javanese Karawitan

Entertainment Service Procurement in Surakarta and its Vicinity

1. Sumarlam

2. Joko Nurkamto

149. Endah Imawati Regularity Use Element Sentence in E-mail from Amerika by

Janet Steele

150. Ypsi Soeria Soemantri;Lia

Maulia; Agus Nero; Nani

Sunarni; Tadjudin Nur

The Lexicon of Priangan Batik as An Effort of The Sundanese

Language Maintenance

151. Ypsi Soeria Soemantri Word Association of the 7th

and 8th

Grades Students in

Pangandaran Beach

152. Eni Karlieni Realisasi Kesantunan Tuturan Imperatif pada Akun Facebook

Walikota Bandung Ridwan Kamil

153. 12.15-13.55 ROOM D

(Al Kamila – 1st

Floor)

Murdiyanto Actor Arguments and Function Mapping in Javanese Language

154. Nani Sunarni The Socio-Cultural Values of The Lexeme ‘Hanjuang’ in The

Sundanese Language: A Study in Ethnolinguistics

155. Nanik Herawati Afiks-afiks Pembentuk Verba Denominal dalam Bahasa Jawa 1. Rustono

2. Soepomo Poedjosoedarmo

156. Nanik Setyawati The Function of Pragmatic in Discourse Monologue Mario

Teguh in Social Networking

1. Riyadi Santosa;

2. Sumarlam

3. Dwi Purnanto

157. Yunus Sulistyono Humour and Implicatures in Kartun Ngampus

158. Nasariah Mansor; Mohd.

Nasrul Nizam Abu Bakar

Third Person Pronoun ‘mereka’ + Passive Verb in Form Six

Students’ Essays

159. 12.15-13.55 ROOM E

(Al Hasanah –

1st Floor)

Puji Rahayu Lageyan dan Karakter Masyarakat Banyumas dalam Kumpulan

Cekak Iwak Gendruwo Karya Agus Pribadi dkk (Kajian

Etnolinguistik)

160. Sri Kusnita Ragam Deiksis dalam Cerita Rakyat Kalimantan Barat “Asal

Usul Sungai Landak” Suatu Tinjauan Pragmatik

161. Ely Triasih Rahayu, Dr., Social Factor Variations of Owabi Hyougen ‘Apology’ in

Page 14: SCHEDULE OF THIRD PRASASTI INTERNATIONAL SEMINAR · SCHEDULE OF THIRD PRASASTI INTERNATIONAL SEMINAR S3 Linguistik Pascasarjana Universitas Sebelas Maret Syariah Hotel Solo, August

No TIME ROOM PRESENTER TITLE **Doctoral Student of UNS

(Promotor – Co)

S.S., M.Hum. Japanese Language

162. Titin Lestari Semantic Frame of Killing Verbs: A Cognitive Lnguistics Study

163. Rahtu Nila Sepni, M.Hum. Affixation of Japanese In Momotaros Short Story

164. Ratna Widya Iswara Analysis of Commentary of “A Farewell to Arms” Using

Appraisal Theory

165. 12.15-13.55 ROOM F

(Al Mufida – 1

Floor)

S. Haris Marsanto, M.Pd. An Analysis of The Phenomenon of Code Mixing Used By Expat

in Batam Island

166. Sawitri, S.Sn., M.Hum. The Meaning of Movement in Bedhaya Kalinyamat dance by

Hadawiyah

1. Bani Sudardi

2. Wakit Abdullah

3. I Nyoman Chaye (ISI Surakarta)

167. Tri Widiatmi Teachings Politeness in Serat Basa Basuki

168. Senowarsito Politeness of Non-Verbal Interaction in EFL Classrooms

1. Samiati Tarjana

2. Joko Nurkamto

169. Sigit Haryanto Pattern and Meaning Of The Ujung Culture (An Ethnolinguistic

Study in Sukoharjo District)

1. Djatmika

2. Wakit Abdullah

3. Dwi Purnanto

170. Siti Hannah Sekarwati Suprastructure and Macrostructure of Dakwah Discourse in

Instagram Social Media: Reviewing Ria Yunita’s Account

(@riaricis1795)

13.55-14.30 Closing

Ceremony

(Plennary

Room)

Ar Raihan Room – 12th

Floor

Note:

Each presenter is allocated for 10 minutes presentation.

- A room with 6 speakers is provided 100 minutes for presentation and discussion (60 presentation & 40 minutes discussion)

- A room with 5 speakers is provided 90 minutes for presentation and discussion (50 presentation & 40 minutes discussion)