s v e u Č i l i Š t e u r i j e c i filozofski fakultet u rijeci - pds - ljs... · 2014-02-20 ·...
TRANSCRIPT
S V E U Č I L I Š T E U R I J E C I
Filozofski fakultet u RijeciSveučilišna avenija 4 51 000 Rijeka Hrvatska
tel. (051) 265-600 (051) 265-602 faks. (051) 216-099 e-adresa: [email protected] mrežne stranice: http://www.ffri.uniri.hr
SEMESTAR II.
OBAVEZNI PREDMETI
Uvod u studij germanističke lingvistike
Jezične vježbe II
Gramatičke vježbe njemačkog jezika II
INTERNI IZBORNI PREDMETI
Fonetske i konverzacijske vježbe
Kultura i civilizacija njemačkog govornog područja
Rad na tekstovima I
SEMESTAR IV.
OBAVEZNI PREDMETI
Sintaksa njemačkog jezika
Lektorske vježbe
Jezične vježbe IV
INTERNI IZBORNI PREDMETI
Osnove komunikacijskih stilova
Čitanje suvremene književnosti nj.g.p.
Jednostavne književne vrste
SEMESTAR VI.
OBAVEZNI PREDMETI
Njemačka književnost od Vormaerz‐a do naturalizma
Semantika
Jezične vježbe VI
IZBORNI COMMUNIS PREDMETI
Njemački jezik IV
S V E U Č I L I Š T E U R I J E C IFilozofski fakultet u Rijeci
Sveučilišna avenija 4 51 000 Rijeka Hrvatska
tel. (051) 265-600 (051) 265-602 faks. (051) 216-099 e-adresa: [email protected] mrežne stranice: http://www.ffri.uniri.hr
MB: 3368491 OIB: 70505505759 ŽR: 2360000-1101536455
IZVEDBENI PLAN
I. OSNOVNI PODACI O KOLEGIJU Naziv kolegija Uvod u studij germanističke lingvistike Studij Preddiplomski studij Njemački jezik i književnost Semestar II. Akademska godina 2013./2014. Broj ECTS-a 5 Nastavno opterećenje (P+S+V) 30+0+0 Vrijeme i mjesto održavanja nastave Srijedom 10.15 – 11.45 :predavaonica 106 Mogućnost izvođenja na stranom jeziku Nastava se izvodi na njemačko jeziku Nositelj kolegija Doc.dr.sc. Suzana Jurin
Kabinet 511 Vrijeme za konzultacije Četvrtak ;11.30 – 13.00
Telefon 051- 265-653 e-mail [email protected]
Suradnik na kolegiju Kabinet
Vrijeme za konzultacije Telefon
e-mail II. DETALJNI OPIS KOLEGIJA
SADRŽAJ KOLEGIJA
Ovaj kolegij je podloga za sve kolegije lingvističkog modula studija Germanistike. On studentima daje bolji uvid u sustav njemačkog jezika te im na taj način olakšava daljni pristup njemačkoj gramatici te svim drugim lingvističkim disciplinama. Studenti obrađuju sljedeće tematske cjeline: Komunikacija i komunikacijski modeli, semiotika, jezični znak, paradigmatski i sintagmatski odnosi, sinkronija i dijakronija, tradicionalne i novije lingvističke discipline, jezik i primjena, morfologija, sintaksa, konstitutivna gramatika, IC-gramatika, GTG-gramatika, Chomsky, dependentna gramatika, povijest lingvistike, distribucionalizam, semantika i komponencijalna analiza i prototipna semantika. Na kraju svake tematske cjeline izrađuju se odgovarajući zadaci i vježbe.
Studenti izrađuju esej o nekom vidu znanstvenog istraživanja (1-2 kartice teksta) kao i seminarski rad na zadanu temu (opseg cca.6 kartica).
OČEKIVANI ISHODI KOLEGIJA
Nakon odslušanog kolegija studenti će: 1. razlikovati osnovne lingvističke discipline (fonetika i fonologija, morfologija, grafemika, sintaksa i semantika) i
definirati njihove specifičnosti, 2. razlikovati komunikacijske modele i semiotičke modele, interpretirati specifičnosti jezičnog znaka, 3. usporediti sintagmatske i paradigmatske odnose, 4. interpretirati sinkroniju i dijakroniju te tradicionalne i novije lingvističke discipline 5. razlikovati konstitutivnu, IC, GTG i dependentnu gramatiku, 6. interpretirati distribucionalizam i komponencijalnu analizu, 7. definirati specifičnosti morfologije, sintakse i semantike, 8. primjeniti specifičnosti lingvističkih disciplina na njemačku gramatiku (korelacija s jezičnim vježbama), uspješno izraditi zadatke i vježbe vezane za tematske cjeline.
NAČIN IZVOĐENJA NASTAVE (označiti aktivnost s „x“)
Predavanja Seminari Konzultacije Samostalni radX X X
Terenska nastava Laboratorijski rad Mentorski rad Ostalo
III. SUSTAV OCJENJIVANJA
AKTIVNOST KOJA SE OCJENJUJE I SAMOSTALNI RAD
UDIO U ECTS BODOVIMA 0,5 (7,5h)
MAX BROJ BODOVA 10
Izrada eseja 1,50 30 Pismeni ispit 0,75 (25h) 15 Usmeni ispit 0,75 (25h) 15 Izrada seminarskog rada 1,50 30 UKUPNO 100
Opće napomene: Kroz sve aktivnosti tijekom nastave treba ukupno skupiti odgovarajući broj ocjenskih bodova da bi se moglo pristupiti završnom ispitu. Studenti koji tijekom nastave ostvare iznos ocjenskih bodova koji ih svrstavaju u kategoriju FX (30 do 39,9 na preddiplomskom / 40 do 49,9 na diplomskom) imaju mogućnost tri izlaska na ispit i mogu ukupno dobiti samo ocjenu E. (prema prikazu ispod ovog teksta)
Ukupna ocjena uspjeha: Na temelju ukupnoga zbroja ocjenskih bodova stečenih tijekom nastave i na završnome ispitu određuje se konačna ocjena prema sljedećoj raspodjeli:
OCJENA PREDDIPLOMSKI STUDIJ DIPLOMSKI STUDIJ
5 (A) od 80 do 100 ocjenskih bodova od 90 do 100 ocjenskih bodova
4 (B) od 70 do 79,9 ocjenskih bodova od 80 do 89,9 ocjenskih bodova
3 (C) od 60 do 69,9 ocjenskih bodova od 70 do 79,9 ocjenskih bodova
2 (D) od 50 do 59,9 ocjenskih bodova od 60 do 69,9 ocjenskih bodova
2 (E) od 40 do 49,9 ocjenskih bodova od 50 do 59,9 ocjenskih bodova
1 (FX) od 30 do 39,9 ocjenskih bodova od 40 do 49,9 ocjenskih bodova
1 (F) od 0 do 29,9 ocjenskih bodova od 0 do 39,9 ocjenskih bodova
IV. LITERATURA OBVEZNA LITERATURA
1. Gojmerac, Mirko (2010). Einführung in die Linguistik. Zagreb, Zavod za lingvistiku. 2. DUDEN 4 (2012), Grammatik. Mannheim, Dudenverlag. 3. Adamzik, Kirsten (2008). Sprache, Wege zum Verstehen. Tübingen,Francke. 4. Glovacki-Bernardi et.al.(Hg)(2007).Uvod u lingvistiku.Zagreb, ŠK.
IZBORNA LITERATURA
1. Volmert,J.(Hg.)(2001). Grundzüge der Sprachwissenschaft. München. 2. Bußmann, H.(2002). Lexikon der Sprachwissenschaft. Stuttgart, Alfred Kröner Verlag. 3. Mersch,D.(1998). Zeichen über Zeichen. München, DTV.
V. DODATNE INFORMACIJE O KOLEGIJU POHAĐANJE NASTAVE
Od studenata se očekuje redovito pohađanje nastave I ispunjavanje zadanih te unaprijed dogovorenih obveza. Također se očekuje predaja eseja do dogovorenog datuma.
Studenti mogu bez formalnog opravdanja izostati 30% od ukupnog broja sati nastave ovog kolegija. Za veći broj izostanaka studenti moraju imati važeće opravdanje
NAČIN INFORMIRANJA STUDENATA
Studenti će biti informirani na sljedeće načine: 1. tijekom konzultacija, 2. obavijestima na oglasnim pločama, 3. obavijestima na web stranicama, i e-mail kontaktom.
KONTAKTIRANJE S NASTAVNICIMA
Studenti mogu kontaktirati s nastavnikom na sljedeći način: 1. tijekom konzultacija, e-mail kontaktom.
NAČIN POLAGANJA ISPITA
Završni ispit sastoji se od pismenog i usmenog dijela. Na pismenom dijelu studenti pišu ispit koji se sastoji od 10 zadataka. U tom dijelu završnog ispita student može dobiti najmanje 7,5 (50%) a najviše 15 (100%) bodova: Bodovi (greške): 15-14 (0-2), 13-12 (3-5), 11-9 (6-9), 8-7,5 (9-11). Na usmenom dijelu ispita studenti odgovaraju na zadana pitanja iz obrađenih tematskih cjelina, kao i što objašnjavaju i odgovaraju na zadatke koje nisu točno riješili u pismenom dijelu ispita. Usmeni ispit se sastoji od 3 pitanja. U tom dijelu ispita student može dobiti najmanje 7,5 (50%) a najviše 15 (100%) bodova: Bodovi (postotci)
15 (100%), 14-12 (90%-80%), 11-9 (70%-65%), 8-7,5 (60%-50%).
OSTALE RELEVANTNE INFORMACIJE
Studenti su dužni prema zadanoj listi literature, pripremiti se za satove predavanja, a isto tako samostalno istraživati literaturu koja je potrebna za određene tematske cjeline (a to uključuje i istraživanje sekundarne literature za te tematske cjeline). Studenti su dužni izraditi esej na zadanu temu koji je između ostaloga i uvjet za izlazak na završni ispit. Nakon svake tematske cjeline studenti moraju izraditi zadatke koji su vezani uz tu tematsku cjelinu.
Svako neovlašteno preuzimanje tuđega teksta bez navođenja izvora smatra se intelektualnom krađom i podložno je
sankcijama predviđenim važećim aktima!
ISPITNI ROKOVI
Zimski
Proljetni izvanredni
Ljetni 18.6.2014. u 10.00h i 2.7.2014. u 10.00h
Jesenski izvanredni
3.9. i 10.9.2014. u 10,00 h
VI. POČETAK I ZAVRŠETAK TE SATNICA IZVOĐENJA NASTAVE (POPIS TEMA) DATUM NAZIV TEME
26.2.2014. Einführung (2h)
5.3.2014. Linguistische Disziplinen- (Einführung:Phonetik und Phonologie, Morphologie, Syntax, Semantik und Graphemik.) (2h)
12.3.2014. Kommunikation und Kommunikationsmodelle. Zeichen und Zeichenklassen. Zeichenmodelle. (2h)
19.3.2014 Wert des Zeichens. Paradigmatische und syntagmatische Beziehungen. Synchronie und Diachronie bei F. de Saussure. (2h)- Vorbereitung: Jacobson, F.de Saussure. (2h)
26.3.2014. Sprachsystem und Sprachverwendung. Sprachsystem und Zeichen. (2h)
2.4.2014. Phonetik und Phonologie Die nichtlineare Phonologie. Phonologisches System-Deutsch-Kroatisch. (2h)
9.4.2014.. Graphemik. (2h)
16.4.2014 Geschichte der Linguistik. Die linguistische Schulen. Die strukturalistische linguistische Schule. (2h)
23.4.2014. Morphologie, Morphem, Definitionen nach verschiedenen Aspekten. (2h)
30.4.2014. Einfache Wörter-abgeleitete Wörter, Ableitung/Derivation, Autosemantika-Synsemantika, Ursachen für die Wortbildung. Semantische Funktion der Wortbildungsmorphemen, Negation. (2h)
7.5.2014. Syntax, Satzdefinition, Satz, Sprechakte, einfache und komplexe Sätze, Satzglieder, verbale Satzklammer, traditionelle Syntax, neuere Syntax. (2h)
14.5.2014. IC-Grammatik, GTG-Grammatik, Chomsky, Kompetenz-Performanz, Oberflächenstruktur-Tiefenstruktur, Dependenzgrammatik/Valenzgrammatik, Angaben, Attribute, Methoden der Anaphorisierung. (2h)
21.5.2014. Dependenz/Valenzgrammatik, Angaben, Attribute, Metoden der Anaphorisierung. Traditionelle Semantik, Bedeutungsbeziehungen -Homonymie, Polysemie, Synonymie, Antonymie, Hyponymie. (2h)
28.5.2014. Wortfeldtheorie, strukturelle Semantik u. Komponentenanalyse. Seme, kognitive Semantik, Psycholinguistik, Prototypensemantik. (2h)
4.6.2014. Wiederholung und Prὕfungsvorbereitungen. (2h)
S V E U Č I L I Š T E U R I J E C IFilozofski fakultet u Rijeci
Sveučilišna avenija 4 51 000 Rijeka Hrvatska
tel. (051) 265-600 (051) 265-602 faks. (051) 216-099 e-adresa: [email protected] mrežne stranice: http://www.ffri.uniri.hr
MB: 3368491 OIB: 70505505759 ŽR: 2360000-1101536455
IZVEDBENI PLAN
I. OSNOVNI PODACI O KOLEGIJU Naziv kolegija Jezične vježbe II Studij Preddiplomski studij Njemački jezik i književnost Semestar II. Akademska godina 2013./2014. Broj ECTS-a 4 Nastavno opterećenje (P+S+V) 0+0+60
Vrijeme i mjesto održavanja nastave Svoboda: utorak 8.15-9.45 (grupa A) i 10.15-11.45 (grupa B), pred. 501 Barac: četvrtak 10.15-11.45 (grupa A) i 12.15-13.45 (grupa B) pred. 504
Mogućnost izvođenja na stranom jeziku Izvodi se na njemačkom jeziku Nositelj kolegija Manuela Svoboda
Kabinet 508 Vrijeme za konzultacije Srijedom od 12,45 do 14,15
Telefon 265-657 e-mail [email protected]
Suradnik na kolegiju Maja Barac Kabinet 508
Vrijeme za konzultacije Srijedom od 12,45 do 14,15 Telefon 265-656
e-mail [email protected]
II. DETALJNI OPIS KOLEGIJA SADRŽAJ KOLEGIJA
Metodički rad s autentičnim i aktualnim novinskim i dr. člancima, te vježbanje usmenog i pismenog izražavanja s ciljem usvajanja određenih jezičnih kompetencija. U nastavi se neće teoretski obrađivati gramatika njemačkog jezika, već demonstrirati na tekstovima te uvježbavati dodatnim zadacima.
OČEKIVANI ISHODI KOLEGIJA
Student usavršava specifične kompetencije opisane u jezičnom portfoliju Europske unije pod B2. Nakon odslušanog kolegija student će moći:
- služiti se jednojezičnim rječnikom, što znači da će samostalno moći sastaviti listu riječi i izraza relevantnih za pojedini tekst, odnosno temu
- objasniti značenje pojedinih riječi i izraza (u okviru poznate teme) tako što će ih parafrazirati, navesti sinonime i/ili navesti primjer (kontekst u kojem se riječ koristi)
- interpretirati zadani tekst na poznatu temu, tj. ukratko prepričati tekst, objasniti ključne pojmove u tekstu te navesti primjer iz vlastitog iskustva
- primijeniti stečeno znanje (vokabular i gramatička pravila) u razgovorima i u diskusijama vezanim za teme koje su mu poznate, za koje se zanima ili koje se odnose na svakodnevnicu, što će pokazati primjerenim izborom riječi i izraza, te korištenjem pravilnih gramatičkih konstrukcija u usmenom izrazu
- izraditi sažetak zadanog teksta kako bi demonstrirao da može razlikovati bitne od sporednih informacija u tekstu - primijeniti stečeno znanje (vokabular, gramatička pravila, trodjelna struktura) tako što će napisati sastavak od
200 riječi na poznatu temu
NAČIN IZVOĐENJA NASTAVE (označiti aktivnost s „x“)
Predavanja Seminari Konzultacije Samostalni rad x
Terenska nastava Laboratorijski rad Mentorski rad Vježbe x
III. SUSTAV OCJENJIVANJA AKTIVNOST KOJA SE OCJENJUJE UDIO U ECTS BODOVIMA MAX BROJ BODOVA
Pohađanje nastave 1,5 Domaće zadaće 0,25 10 Glosar 0,5 15 Sastavci 1 45 ZAVRŠNI ISPIT 0,75 30 UKUPNO 4 100
Opće napomene: Kroz sve aktivnosti tijekom nastave treba ukupno skupiti odgovarajući broj ocjenskih bodova da
bi se moglo pristupiti završnom ispitu. Studenti koji tijekom nastave ostvare iznos ocjenskih bodova koji ih svrstavaju u kategoriju FX (30 do 39,9 na preddiplomskom / 40 do 49,9 na diplomskom) imaju mogućnost tri izlaska na ispit i mogu ukupno dobiti samo ocjenu E. (prema prikazu ispod ovog teksta)
Ukupna ocjena uspjeha: Na temelju ukupnoga zbroja ocjenskih bodova stečenih tijekom nastave i na završnome ispitu određuje se konačna ocjena prema sljedećoj raspodjeli:
OCJENA PREDDIPLOMSKI STUDIJ DIPLOMSKI STUDIJ
5 (A) od 80 do 100 ocjenskih bodova od 90 do 100 ocjenskih bodova
4 (B) od 70 do 79,9 ocjenskih bodova od 80 do 89,9 ocjenskih bodova
3 (C) od 60 do 69,9 ocjenskih bodova od 70 do 79,9 ocjenskih bodova
2 (D) od 50 do 59,9 ocjenskih bodova od 60 do 69,9 ocjenskih bodova
2 (E) od 40 do 49,9 ocjenskih bodova od 50 do 59,9 ocjenskih bodova
1 (FX) od 30 do 39,9 ocjenskih bodova od 40 do 49,9 ocjenskih bodova
1 (F) od 0 do 29,9 ocjenskih bodova od 0 do 39,9 ocjenskih bodova
IV. LITERATURA OBVEZNA LITERATURA
1. članci iz njemačkih novina i časopisa 2. njemački jednojezični rječnici (Wahrig ili Duden, najnovije izdanje) 3. Njemačko-hrvatski univerzalni rječnik, Nakladni zavod Globus, Zagreb, 2005.(grupa autora) 4. Helbig-Buscha: Deutsche Grammatik, Langenscheidt, Leipzig
IZBORNA LITERATURA
1. Dreyer-Schmitt: Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik, Verlag für Deutsch, München Ovisno o obrađivanim temama. Na dopunsku literaturu upućuje nastavnik ili studenti samoinicijativno traže druge izvore koji će im omogućiti lakše razumijevanje i savladavanje gradiva.
V. DODATNE INFORMACIJE O KOLEGIJU POHAĐANJE NASTAVE
Studenti moraju pohađati najmanje 70% nastave. Ukoliko prisustvuju na manje od 70% nastave NEMAJU pravo na potpis i moraju PONAVLJATI kolegij. U slučaju DUŽE bolesti, obavezni su prikazati liječničku potvrdu (u roku od dva tjedna nakon izostanka). Ako nisu bili na nastavi, moraju se informirati o nastavi s koje su izostali, te o domaćoj zadaći koju trebaju izvršiti za sljedeći sat. To mogu učiniti pitajući kolege ili dolaskom na konzultacije odnosno kontaktirajući profesora e-mailom. Pravo na potpis i ocjenu stječu nakon izvršavanja SVIH obaveza kod OBA predmetna profesora!
NAČIN INFORMIRANJA STUDENATA
Studenti će redovno biti informirani na nastavi i putem oglasne ploče, a u slučaju izostanka, mogu se obratiti nastavniku za vrijeme konzultacija ili putem e-maila.
KONTAKTIRANJE S NASTAVNICIMA
Studenti mogu kontaktirati nastavnika nakon nastave, za vrijeme konzultacija, te putem e-maila.
NAČIN POLAGANJA ISPITA
Studenti moraju samostalno pripremiti zadane novinske i dr. članke i literarne tekstove (lista s nepoznatim riječima iz jednojezičnog i po potrebi dvojezičnog rječnika, sažetak teksta i dr., a po naputku nastavnika), te samostalno nakon obrade svake teme, tj. jednom mjesečno, izraditi sastavak na zadanu temu kao domaći uradak. Teorijska znanja iz gramatike trebaju steći samostalnim učenjem i u okviru kolegija Gramatičke vježbe. Završni ispit sastoji se od pismenog i usmenog dijela. Na pismenom dijelu student piše sastavak i gramatički test, a na usmenom mora prepričati izvučeni tekst na poznatu temu, znati analizirati glagol prema morfološkim i sintaktičkim kriterijima te odrediti vrste riječi. Student na završnom ispitu može dobiti najmanje 15 (50%) i najviše 30 (100%) bodova:
1. sastavak: 5-10 bodovi (greške) 10 (0) - 9 (1) - 8 (2-3) - 7 (4-5) - 6 (6-7) - 5 (8)
2. gramatički test: 5-10 bodovi (postotak ispravno riješenog testa) 10 (100%) - 9 (90%) - 8 (80%) - 7 (70%) - 6 (60%) - 5 (50%)
3. usmeni dio: 5-10 bodovi (prepričan tekst) 5 (izvrsno) - 4 (vrlo dobro) - 3 (dobro) - 2 (zadovoljavajuće) bodovi (greške iz gramatičkih pitanja – od 5 pitanja 3 moraju biti točno odgovorena)
5 (0) - 4 (1) - 3 (2)
OSTALE RELEVANTNE INFORMACIJE
Svako neovlašteno preuzimanje tuđega teksta bez navođenja izvora smatra se intelektualnom krađom i podložno je sankcijama predviđenim važećim aktima! Ako student ne izvrši domaću zadaću, odbit će mu se bodovi. Jednom mjesečno se piše sastavak NA SATU. Ukoliko student upravo taj dan iz opravdanih razloga, tj. bolesti (o čemu nastavniku treba donijeti liječničku potvrdu) NIJE na satu i ne piše sastavak dužan je infomirati se o temi sastavka i isti dostaviti osobno ili e-mailom u roku od TJEDAN DANA, tj. najkasnije dan prije održavanja sljedećeg sata. Sastavci koji se predaju kasnije, neće se prihvatiti.
ISPITNI ROKOVI
Zimski
Proljetni izvanredni
Ljetni 16. i 30.06.2014. u 9 sati
Jesenski izvanredni
1. i 8.9.2014. u 9 sati
VI. POČETAK I ZAVRŠETAK TE SATNICA IZVOĐENJA NASTAVE (POPIS TEMA) DATUM NAZIV TEME
25.02.2014. Massenmedien - Zeitungen - vježbe pisanja (Svoboda)
27.02.2014. Umwelt - Klimawandel - gram. vježbe/vokabular (Barac)
04.03.2014. Zeitschriften - vježbe pisanja (Svoboda)
06.03.2014. Artensterben - gram. vježbe/vokabular (Barac)
11.03.2014. Fernsehen - vježbe pisanja (Svoboda)
13.03.2014. Müllentsorgung und Mülltrennung - gram. vježbe/vokabular (Barac)
18.03.2014. Internet - vježbe pisanja (Svoboda)
20.03.2014. Umweltbewusstsein und Umweltverhalten - gram. vježbe/vokabular (Barac)
25.03.2014. Pisanje sastavka
27.03.2014. Freizeitgestaltung - Sich entspannen im Alltag - gram. vježbe/vokabular (Barac)
01.04.2014. Deutschsprachige Popmusik - Populäre Musik – Rock - vježbe pisanja
03.04.2014. Fitness - gram. vježbe/vokabular (Barac)
08.04.2014. Deutsche Klänge - vježbe pisanja (Svoboda)
10.04.2014. Freizeit und Hobby - gram. vježbe/vokabular (Barac)
15.04.2014. Hip-Hop in Deutschland - vježbe pisanja (Svoboda)
17.04.2014. Massage - gram. vježbe/vokabular (Barac)
29.04.2014. Pisanje sastavka
06.05.2014. Gesundheit (physisches und psychisches Wohlbefinden) - Wetterfühligkeit - vježbe pisanja (Svoboda)
08.05.2014. Emotionen - Die Welt der Gefühle - gram. vježbe/vokabular (Barac)
13.05.2014. Schlafstörungen - vježbe pisanja (Svoboda)
15.05.2014. Emotionale Intelligenz - gram. vježbe/vokabular (Barac)
20.05.2014. Schul- und Studienstress - vježbe pisanja (Svoboda)
22.05.2014. Freude und Trauer
- gram. vježbe/vokabular (Barac)
27.05.2014. Pisanje sastavka
29.05.2014. Wut und Angst - gram. vježbe/vokabular (Barac)
03.06.2014. Wiederholung und Grammatikübungen (Svoboda)
05.06.2014. Wiederholung - gram. vježbe (Barac)
10.06.2014. Wiederholung und Grammatikübungen (Svoboda)
12.06.2014. Wiederholung - gram. vježbe (Barac)
S V E U Č I L I Š T E U R I J E C IFilozofski fakultet u Rijeci
Sveučilišna avenija 4 51 000 Rijeka Hrvatska
tel. (051) 265-600 (051) 265-602 faks. (051) 216-099 e-adresa: [email protected] mrežne stranice: http://www.ffri.uniri.hr
MB: 3368491 OIB: 70505505759 ŽR: 2360000-1101536455
IZVEDBENI PLAN
I. OSNOVNI PODACI O KOLEGIJU Naziv kolegija Gramatičke vježbe II Studij Preddiplomski studij Njemački jezik i književnost Semestar II. Akademska godina 2013./2014. Broj ECTS-a 3 Nastavno opterećenje (P+S+V) 0+0+30 Vrijeme i mjesto održavanja nastave pon. 10.15-12.45 (grupa A) i 12.15-13.45 (grupa B) u predavaonici 504 Mogućnost izvođenja na stranom jeziku Nastava se izvodi na njemačkom jeziku Nositelj kolegija Maja Barac
Kabinet 508 Vrijeme za konzultacije srijedom 12.45-14.15
Telefon 265-656 e-mail [email protected]
Suradnik na kolegiju ------- Kabinet
Vrijeme za konzultacije Telefon
e-mail II. DETALJNI OPIS KOLEGIJA
SADRŽAJ KOLEGIJA
Imenica (rod, broj, padež), singularia tantum i pluralia tantum; n-deklinacija; imenične zamjenice (osobna zamjenica, upitna zamjenica, pokazna zamjenica, neodređena zamjenica, posvojna zamjenica, povratna zamjenica, pronominalni prilog; imenična homonimija; određivanje roda imenice prema formalnim i semantičkim kriterijima; vrste i upotreba člana (nulti, određeni, neodređeni član, pridjevska pokazna zamjenica, pridjevska posvojna zamjenica, pridjevska upitna zamjenica, pridjevska neodređena zamjenica; zamjenica „es“; pridjev (kao dio predikata i kao atribut, deklinacijski tipovi, komparacija, rekcija); brojevi (kardinalia, ordinalia); prilog (sintaktička uloga i semantička podjela, komparacija); prijedlozi (vrste, semantička podjela, rekcija); veznik (sintaktička uloga i semantička podjela)
OČEKIVANI ISHODI KOLEGIJA
Studenti će biti sposobni učiniti sljedeće: - definirati morfologiju imeničnih riječi - prepoznati, razlikovati i pravilno primijeniti imenične riječi - primijeniti usvojenu terminologiju vezano uz imenične riječi - analizirati imenične riječi prema morfološkim kriterijima - demonstrirati zakonitosti pojedinih kategorija imeničnih riječi
NAČIN IZVOĐENJA NASTAVE (označiti aktivnost s „x“)
Predavanja Seminari Konzultacije Samostalni rad x
Terenska nastava Laboratorijski rad Mentorski rad Vježbe x
III. SUSTAV OCJENJIVANJA AKTIVNOST KOJA SE OCJENJUJE UDIO U ECTS BODOVIMA MAX BROJ BODOVA
POHAĐANJE NASTAVE 0,75 AKTIVNOST U NASTAVI 1,0 40KOLOKVIJI 1,25 60UKUPNO 3 100
Opće napomene: Kroz sve aktivnosti tijekom nastave treba ukupno skupiti odgovarajući broj ocjenskih bodova da bi se moglo pristupiti završnom ispitu. Studenti koji tijekom nastave ostvare iznos ocjenskih bodova koji ih svrstavaju u kategoriju FX (30 do 39,9 na preddiplomskom / 40 do 49,9 na diplomskom) imaju mogućnost tri izlaska na ispit i mogu ukupno dobiti samo ocjenu E. (prema prikazu ispod ovog teksta)
Ukupna ocjena uspjeha: Na temelju ukupnoga zbroja ocjenskih bodova stečenih tijekom nastave i na završnome ispitu određuje se konačna ocjena prema sljedećoj raspodjeli:
OCJENA PREDDIPLOMSKI STUDIJ DIPLOMSKI STUDIJ
5 (A) od 80 do 100 ocjenskih bodova od 90 do 100 ocjenskih bodova
4 (B) od 70 do 79,9 ocjenskih bodova od 80 do 89,9 ocjenskih bodova
3 (C) od 60 do 69,9 ocjenskih bodova od 70 do 79,9 ocjenskih bodova
2 (D) od 50 do 59,9 ocjenskih bodova od 60 do 69,9 ocjenskih bodova
2 (E) od 40 do 49,9 ocjenskih bodova od 50 do 59,9 ocjenskih bodova
1 (FX) od 30 do 39,9 ocjenskih bodova od 40 do 49,9 ocjenskih bodova
1 (F) od 0 do 29,9 ocjenskih bodova od 0 do 39,9 ocjenskih bodova
IV. LITERATURA OBVEZNA LITERATURA
1. Aneta Stojić (2006.i 2007.). Lehr- und Übungsgrammatik der deutschen Sprache. Rijeka: Sveučilište u Rijeci 2. Helbig/Buscha (2004). Deutsche Grammatik. Leipzig: Langenscheidt 3. Helbig/Buscha (2004). Übungsgrammatik. Leipzig: Langenscheidt
IZBORNA LITERATURA
1. Dreyer-Schmitt (2003). Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik. München: Verlag für Deutsch
V. DODATNE INFORMACIJE O KOLEGIJU POHAĐANJE NASTAVE
Studenti moraju biti prisutni na najmanje 70% nastave. Ukoliko nisu prisustvovali na 70% nastave gube pravo na potpis i ocjenu te moraju ponoviti kolegij. U slučaju duže bolesti, obavezni su prikazati liječničku potvrdu (u roku od dva tjedna nakon izostanka). Ako nisu bili na nastavi, moraju se informirati o nastavi s koje su izostali, te o domaćoj zadaći koju trebaju izvršiti za sljedeći sat. To mogu učiniti kod kolega ili kod profesora na konzultacijama, odnosno putem e-maila. Ako student ne izvrši domaću zadaću, odbit će mu se bodovi. Ako student ne položi kolokvij ili iz opravdanih razloga ne pristupi kolokviju, ima pravo na popravni kolokvij.
NAČIN INFORMIRANJA STUDENATA
Studenti će redovno biti informirani na nastavi i putem oglasne ploče, a u slučaju izostanka, mogu se obratiti nastavniku za vrijeme konzultacija ili putem e-maila.
KONTAKTIRANJE S NASTAVNICIMA
Studenti mogu kontaktirati nastavnika nakon nastave, za vrijeme konzultacija, te putem e-maila.
NAČIN POLAGANJA ISPITA
U sklopu ovog kolegija studenti trebaju steći teorijska znanja iz gramatike dok će se usvojenost primjene gramatike provjeravati u sklopu kolegija Jezične vježbe. Na kolokvijima se provjerava teoretsko znanje, a na ispitu iz Jezičnih vježbi II primjena gramatičkih činjenica što se vježba na nastavi iz Jezičnih vježbi I i II.
OSTALE RELEVANTNE INFORMACIJE
Studenti moraju aktivno sudjelovati na nastavi. Pristupanje kolokvijima je obvezno. Svako neovlašteno preuzimanje tuđega teksta bez navođenja izvora smatra se intelektualnom krađom i podložno je sankcijama predviđenim važećim aktima!
ISPITNI ROKOVI
Zimski
Proljetni izvanredni
Ljetni 18.6. i 02.7. u 12h
Jesenski izvanredni
4. i 11. u 12h
VI. POČETAK I ZAVRŠETAK TE SATNICA IZVOĐENJA NASTAVE (POPIS TEMA) DATUM NAZIV TEME
24.02.2014. Substantiv: Deklinationstypen im Singular und Plural, substantivisch gebrauchte Adjektive, Singularia tantum, Pluralia tantum
03.03.2014. Genus des Substantivs: Maskulina, Feminina, Neutra, schwankendes Genus
10.03.2014. Substantivische Pronomina: Personalpronomen, Interrogativpronomen, Demonstrativpronomen, Indefinitpronomen, Possessivpronomen, Relativpronomen, Pronominaladverbien
17.03.2014. Artikelwörter: der bestimmte Artikel, das adjektivische Demonstrativpronomen, das adjektivische Possessivpronomen, das adjektivische Interrogativpronomen, das adjektivische Indefinitpronomen, Deklination, der Gebrauch des Artikels
24.03.2014. Das Pronomen „es“: Prowort, Korrelat, formales Subjekt oder Objekt 31.03.2014. Wiederholung
07.04.2014. 1. Zwischenprüfung 14.04.2014. Adjektiv: Deklinationstypen, Graduierung (Positiv, Komparativ, Superlativ, Elativ) 28.04.2014. Rektion der Adjektive, Zahlwörter (Kardinalia)
05.05.2014. Ordinalia, Bruchzahlen, Einteilungszahlen, Wiederholungszahlen, Vervielfältigungszahlen, Gattungszahlen
12.05.2014. Adverb: Funktion und Form, Lokaladverbien, Temporaladverbien, Modaladverbien, Kausaladverbien, Graduierung
19.05.2014. Fügewörter: Präpositionen, Wechselpräpositionen 26.05.2014. Konjunktion: koordinierende und subordinierende Konjunktionen, semantische Gliederung 02.06.2014. Wiederholung 09.06.2014. 2. Zwischenprüfung
S V E U Č I L I Š T E U R I J E C IFilozofski fakultet u Rijeci
Sveučilišna avenija 4 51 000 Rijeka Hrvatska
tel. (051) 265-600 (051) 265-602 faks. (051) 216-099 e-adresa: [email protected] mrežne stranice: http://www.ffri.uniri.hr
MB: 3368491 OIB: 70505505759 ŽR: 2360000-1101536455
IZVEDBENI PLAN
I. OSNOVNI PODACI O KOLEGIJU Naziv kolegija Fonetske i konverzacijske vježbe Studij Preddiplomski studij Njemački jezik i književnost Semestar II. Akademska godina 2013./2014. Broj ECTS-a 3 Nastavno opterećenje (P+S+V) 0+0+30 Vrijeme i mjesto održavanja nastave Četvrtak 14:15 – 15:45 u predavaonici 205 Mogućnost izvođenja na stranom jeziku Nastava se izvodi na njemačkom jeziku Nositelj kolegija Anna-Maria Waldner
Kabinet 509 Vrijeme za konzultacije Utorak: 14:00-15:30
Telefon e-mail [email protected]
Suradnik na kolegiju Kabinet
Vrijeme za konzultacije Telefon
II. DETALJNI OPIS KOLEGIJA SADRŽAJ KOLEGIJA
- studenti trebaju dobiti uvid u fonetiku njemačkog jezika, upoznati temeljnu terminologiju ove lingvistčke discipline te usvojiti i znati primjeniti međunarodnu transkripciju (IPA) - usmeno sažimanje i interpretiranje novinskih članaka i drugih tekstova - diskusije i komentari na određene teme - argumentiranje u raspravama - vježbe parafraziranja i supstitucije - prezentiranje referata
OČEKIVANI ISHODI KOLEGIJA
Nakon odslušanog kolegija studenti će moći: - Koristiti opće retoričke vještine na njemačkom jeziku kao i specifičnu kompetenciju usmenog izraza sukladno opisu jezičnog portfolija na stupnju B1/B2 - Dobro i spontano percipirati čitani i govorni tekst na standardnom njemačkom jeziku te vješto voditi razgovor o poznatim temama i situacijama NAČIN IZVOĐENJA NASTAVE (označiti aktivnost s „x“)
Predavanja Seminari Konzultacije Samostalni rad
Terenska nastava Laboratorijski rad Mentorski rad Vježbe X
III. SUSTAV OCJENJIVANJA AKTIVNOST KOJA SE OCJENJUJE UDIO U ECTS BODOVIMA MAX BROJ BODOVA
Pohađanje nastave 0,75 0 Aktivno učestvovanje u nastavi (priprema za nastavu)
0,25 30
Domaća zadaća 1 40 Kontinuirana Provjera Znanja 1 30 UKUPNO 3 100
Opće napomene: Kroz sve aktivnosti tijekom nastave treba ukupno skupiti odgovarajući broj ocjenskih bodova da bi se moglo pristupiti završnom ispitu. Studenti koji tijekom nastave ostvare iznos ocjenskih bodova koji ih svrstavaju u kategoriju FX (30 do 39,9 na preddiplomskom / 40 do 49,9 na diplomskom) imaju mogućnost tri izlaska na ispit i mogu ukupno dobiti samo ocjenu E. (prema prikazu ispod ovog teksta)
Ukupna ocjena uspjeha: Na temelju ukupnoga zbroja ocjenskih bodova stečenih tijekom nastave i na završnome ispitu određuje se konačna ocjena prema sljedećoj raspodjeli:
OCJENA PREDDIPLOMSKI STUDIJ DIPLOMSKI STUDIJ
5 (A) od 80 do 100 ocjenskih bodova od 90 do 100 ocjenskih bodova
4 (B) od 70 do 79,9 ocjenskih bodova od 80 do 89,9 ocjenskih bodova
3 (C) od 60 do 69,9 ocjenskih bodova od 70 do 79,9 ocjenskih bodova
2 (D) od 50 do 59,9 ocjenskih bodova od 60 do 69,9 ocjenskih bodova
2 (E) od 40 do 49,9 ocjenskih bodova od 50 do 59,9 ocjenskih bodova
1 (FX) od 30 do 39,9 ocjenskih bodova od 40 do 49,9 ocjenskih bodova
1 (F) od 0 do 29,9 ocjenskih bodova od 0 do 39,9 ocjenskih bodova
IV. LITERATURA OBVEZNA LITERATURA
- Altmann, Hans/Ziegenhain, Ute: Prüfungswissen Phonetik, Phonologie und Graphemik. Köln: UTB 2010 - Behme-Gissel, Helma: Deutsche Wortbetonung. Ein Lehr- und Übungsbuch. München: Iudicium 2005. - Frey, Evelyn: Kursbuch Phonetik. Lehr- und Übungsbuch. Ismaning: Hueber 1995. - Gehrmann, Siegfried: Deutsche Phonetik in Theorie und Praxis. Zagreb: Školska knjiga 1995. - Hirschfeld, Ursula u.a.(Hrsg.): Phonetik intensiv. Aussprachetraining. Berlin u.a.: Langenscheidt 2007. - Unterlagen, die in der Stunde ausgeteilt werden - aktuelle Artikel aus Zeitungen und Zeitschriften aus dem deutschsprachigen Raum (Standard, Presse, Süddeutsche, Franktfurter Allgemeine etc.)
IZBORNA LITERATURA
1. 2.
V. DODATNE INFORMACIJE O KOLEGIJU POHAĐANJE NASTAVE
Studenti moraju biti prisutni na najmanje 70% nastave. U slučaju bolesti, obavezni su prikazati liječničku potvrdu (u roku od dva tjedna nakon izostanka). Ako nisu bili na nastavi, moraju se informirati o nastavi s koje su izostali, te o domaćoj zadaći koju trebaju izvršiti za sljedeći sat.
NAČIN INFORMIRANJA STUDENATA
Obvezno je držanje referata u dogovorenom terminu.
KONTAKTIRANJE S NASTAVNICIMA
Studenti mogu kontaktirati nastavnika nakon nastave, za vrijeme konzultacija, te putem e-maila.
NAČIN POLAGANJA ISPITA
Studenti mogu kontaktirati nastavnika nakon nastave, za vrijeme konzultacija, te putem e-maila.
OSTALE RELEVANTNE INFORMACIJE
Svako neovlašteno preuzimanje tuđega teksta bez navođenja izvora smatra se intelektualnom krađom i podložno je sankcijama predviđenim važećim aktima!
Vrednovanje rada:
- priprema za nastavu i aktivno učestvovanje u nastavi – 35% ocjene - referat na nastavi – 35 % ocjene - ispit – 30% ocjene
ISPITNI ROKOVI
Zimski
Proljetni izvanredni
Ljetni 23.06. u 13 / 07.07. u 13
Jesenski izvanredni
04.09. i 11.09. u 10
VI. POČETAK I ZAVRŠETAK TE SATNICA IZVOĐENJA NASTAVE (POPIS TEMA) DATUM NAZIV TEME
06.03. Einführung in die Lehrveranstaltung: Inhalt, Verfahren, Ziele, Benotung, Prüfung
13.03. Einführung in die Phonetik
20.03. Phonetische und phonologische Transkription – Phonation
27.03. Artikulationsstellen Länder und ihre Stereotypen
03.04.
Artikulationsarten Pro und kontra – Standpunkte einnehmen
10.04. Konsonanten (IPA) Präpositionen korrekt anwenden
17.04. Konsonanten (IPA) “Do you speak english?” – Kurzfilm als Input
08.05. Konsonanten (IPA) aktueller Artikel – zusammenfassen und berichten, diskutieren
15.05. Vokale (Vokaltrapez) Ausspracheschulung
22.05. Vokale (Vokaltrapez) Geschichten erzählen – Sagen (Tempus korrekt verwenden)
29.05. Wiederholung und Ausspracheschulung
05.06. Fragenkatalog und Ausspracheschulung
12.06. Tricks und Tipps zur korrekten Anwendung der Adjektivdeklination –Automatisierung
Abschließende Besprechung Feedback
S V E U Č I L I Š T E U R I J E C IFilozofski fakultet u Rijeci
Sveučilišna avenija 4 51 000 Rijeka Hrvatska
tel. (051) 265-600 (051) 265-602 faks. (051) 216-099 e-adresa: [email protected] mrežne stranice: http://www.ffri.uniri.hr
MB: 3368491 OIB: 70505505759 ŽR: 2360000-1101536455
IZVEDBENI PLAN
I. OSNOVNI PODACI O KOLEGIJU Naziv kolegija Rad na tekstovima I Studij Preddiplomski studij Njemački jezik i književnost Semestar II. Akademska godina 2013./2014. Broj ECTS-a 3 Nastavno opterećenje (P+S+V) 0 + 30 + 0 Vrijeme i mjesto održavanja nastave Utorkom 16,00-18,00, predavaonica F-501 Mogućnost izvođenja na stranom jeziku Nastava se izvodi na njemačkom jeziku Nositelj kolegija Izv. prof. dr. sc. Boris Dudaš
Kabinet F-444 Vrijeme za konzultacije Srijeda 16,00-17,30
Telefon 098-9766337 e-mail [email protected]
Suradnik na kolegiju Kabinet
Vrijeme za konzultacije Telefon
e-mail II. DETALJNI OPIS KOLEGIJA
SADRŽAJ KOLEGIJA
Čitanje i analiza zbirki pripovjedaka nastalih u razdoblju neposredno nakon Drugog svjetskog rata.
OČEKIVANI ISHODI KOLEGIJA
Nakon odslušanog kolegija studenti će moći uspoređivati, analizirati i definirati kratke priče (short stories) nastalih u Njemačkoj u razdoblju 1945.-1960.
NAČIN IZVOĐENJA NASTAVE (označiti aktivnost s „x“)
Predavanja Seminari Konzultacije Samostalni rad X
Terenska nastava Laboratorijski rad Mentorski rad Ostalo
III. SUSTAV OCJENJIVANJA AKTIVNOST KOJA SE OCJENJUJE UDIO U ECTS BODOVIMA MAX BROJ BODOVA
Pohađanje nastave 1 0 Kontinuirana provjera znanja 1 1,5 60 Kontinuirana provjera znanja 2 0,25 10 Ispit 0,25 30 UKUPNO 100
Opće napomene: Kroz sve aktivnosti tijekom nastave treba ukupno skupiti odgovarajući broj ocjenskih bodova da bi se moglo pristupiti završnom ispitu. Studenti koji tijekom nastave ostvare iznos ocjenskih bodova koji ih svrstavaju u kategoriju FX (30 do 39,9 na preddiplomskom / 40 do 49,9 na diplomskom) imaju mogućnost tri izlaska na ispit i mogu ukupno dobiti samo ocjenu E. (prema prikazu ispod ovog teksta)
Ukupna ocjena uspjeha: Na temelju ukupnoga zbroja ocjenskih bodova stečenih tijekom nastave i na završnome ispitu određuje se konačna ocjena prema sljedećoj raspodjeli:
OCJENA PREDDIPLOMSKI STUDIJ DIPLOMSKI STUDIJ
5 (A) od 80 do 100 ocjenskih bodova od 90 do 100 ocjenskih bodova
4 (B) od 70 do 79,9 ocjenskih bodova od 80 do 89,9 ocjenskih bodova
3 (C) od 60 do 69,9 ocjenskih bodova od 70 do 79,9 ocjenskih bodova
2 (D) od 50 do 59,9 ocjenskih bodova od 60 do 69,9 ocjenskih bodova
2 (E) od 40 do 49,9 ocjenskih bodova od 50 do 59,9 ocjenskih bodova
1 (FX) od 30 do 39,9 ocjenskih bodova od 40 do 49,9 ocjenskih bodova
1 (F) od 0 do 29,9 ocjenskih bodova od 0 do 39,9 ocjenskih bodova
IV. LITERATURA OBVEZNA LITERATURA
1. Wolfgang Borchert: Hundeblume (zbirka pripovjedaka) 2. Heinrich Böll: Wanderer, kommst du nach Spa... (zbirka pripovjedaka) 3. Heinrich Böll: Als der Krieg zu Ende war (zbirka pripovjedaka)
4. Wolfdietrich Schnurre: Als Vaters Bart noch rot war (roman u pripovjetkama)
IZBORNA LITERATURA
1. u skladu s temom za esej (individualno)
V. DODATNE INFORMACIJE O KOLEGIJU POHAĐANJE NASTAVE
Seminar će se održavati u blokovima od 3 školska sata (= 10 puta po 3 školska sata). Redovno pohađanje nastave je obavezno, najmanje 70 % (7 od 10 sjednica). U suprotnom student/ica ne može dobiti potpis o urednom izvršavanju obveza, te će morati ponavljati kolegij.
NAČIN INFORMIRANJA STUDENATA
Putem elektroničke pošte.
KONTAKTIRANJE S NASTAVNICIMA
Na konzultacijama, putem elektroničke pošte, putem sms-poruka.
NAČIN POLAGANJA ISPITA
Esej u vidu domaće zadaće, te razgovor o predanom eseju.
OSTALE RELEVANTNE INFORMACIJE
Kontinuirana provjera znanja 1 = AKTIVNOST: - nastavnik će redovito pratiti i evidentirati učestvovanje studenata u diskusijama, za što je neophodno da studenti/ice prethodno pročitaju zadanu primarnu literaturu.
Kontinuirana provjera znanja 2 = držanje (usmenog) REFERATA: - Referat u trajanju 15-20 minuta – 10% konačne ocjene = max. 10 ocjenskih bodova – vrednuju se: originalnost
referata (max. 6 ocjenskih bodova), tečnost izlaganja (max. 2 ocjenska boda), odnos prema publici (max. 2 ocjenska boda)
Referati se moraju držati u dogovorenom terminu. Pomjeranje termina nije moguće. Kašnjenje se neće tolerirati, a sankcija je u tom slučaju pad kolegija (ocjena F). Završni ispit = esej u vidu domaće zadaće, te razgovor o eseju. Esej mora imati minimalno 9.000 slovnih znakova (s proredom) = ca. 5 stranica teksta = 30% konačne ocjene = max. 30 ocjenskih bodova – vrednuju se: obrada teme i njena originalnost (max. 20 ocjenskih bodova), gramatička i jezička korektnost (max. 10 ocjenskih bodova) ROK ZA PREDAJU ESEJA =
Svako neovlašteno preuzimanje tuđega teksta bez navođenja izvora smatra se intelektualnom krađom i podložno je sankcijama predviđenim važećim aktima!
ISPITNI ROKOVI
Zimski
Proljetni izvanredni
Ljetni 17.06.2014. / 01.07.2014.
Jesenski izvanredni
02.09.2014.
VI. POČETAK I ZAVRŠETAK TE SATNICA IZVOĐENJA NASTAVE (POPIS TEMA) DATUM NAZIV TEME
11.03.2014. Uvodni sat. Dogovor o načinu rada i analiza izvedbenog plana. Wolfdietrich Schnurre: Das Begräbnis (kratka pripovjetka)
18.03.2014. Wolfgang Borchert: Die Hundeblume (zbirka pripovjedaka), str. 5-54
25.03.2014. Wolfgang Borchert: Die Hundeblume (zbirka pripovjedaka), str. 54-90
01.04.2014. Heinrich Böll: Wanderer, kommst du nach Spa... (zbirka pripovjedaka), str. 7-80
08.04.2014. Heinrich Böll: Wanderer, kommst du nach Spa... (zbirka pripovjedaka), str. 81-160
15.04.2014. Heinrich Böll: Als der Krieg ausbrach (zbirka pripovjedaka), str. 7-94
06.05.2014. Heinrich Böll: Als der Krieg ausbrach (zbirka pripovjedaka), str. 95-187
20.05.2014. Heinrich Böll: Als der Krieg ausbrach (zbirka pripovjedaka), str. 188-261
27.05.2014. Wolfdietrich Schnurre: Als Vaters Bart noch rot war (roman u pripovjetkama), str. 7-125
03.06.2014. Wolfdietrich Schnurre: Als Vaters Bart noch rot war (roman u pripovjetkama), str. 126-253
S V E U Č I L I Š T E U R I J E C IFilozofski fakultet u Rijeci
Sveučilišna avenija 4 51 000 Rijeka Hrvatska
tel. (051) 265-600 (051) 265-602 faks. (051) 216-099 e-adresa: [email protected] mrežne stranice: http://www.ffri.uniri.hr
MB: 3368491 OIB: 70505505759 ŽR: 2360000-1101536455
IZVEDBENI PLAN
I. OSNOVNI PODACI O KOLEGIJU Naziv kolegija Kultura i civilizacija njemačkog govornog područja Studij Preddiplomski studij Njemački jezik i književnost Semestar II. Akademska godina 2013./2014. Broj ECTS-a 3 Nastavno opterećenje (P+S+V) 0+30+0 Vrijeme i mjesto održavanja nastave Utorak 14.15 - 16.00, 501 Mogućnost izvođenja na stranom jeziku Nastava se izvodi na njemačkom jeziku Nositelj kolegija Mirjam Baumert, MA
Kabinet 509 Vrijeme za konzultacije Utorak 12:00 - 13:30
Telefon 265-658 e-mail [email protected]
Suradnik na kolegiju Kabinet
Vrijeme za konzultacije Telefon
e-mail II. DETALJNI OPIS KOLEGIJA
SADRŽAJ KOLEGIJA
Geografija, najvažnije crte povijesti, politički sustavi, politička kultura te političke pokrete, medijska kultura, značajniji književni i likovni primjeri njemačkog govornog područja.
OČEKIVANI ISHODI KOLEGIJA
Nakon odslušanog kolegija studenti će moći:
- nabrojiti najvažnije geografske pojmove i pokazati ih na karti (npr. savezne pokrajine i glavni gradovi) - imenovati značajne osobe i datume u njemačkoj povijesti - objasniti politički ustroj Njemačke, Austrije i Švicarske kao i nabrojiti ključne osobe i stranke u svijetu politike - imenovati važne osobe u području kulture i umjetnosti, te objasniti njihov doprinos na tom polju - bolje razumijeti kompleksnije tematske cjeline iz navedenih područja te usmeno reproducirati tekstove o istima jer će steći dobar uvid u kulturu i civilizaciju njemačkog govornog područja - iznijeti vlastito mišljenje u diskusijama na jednu od spomenutih tema
NAČIN IZVOĐENJA NASTAVE (označiti aktivnost s „x“)
Predavanja Seminari Konzultacije Samostalni rad x x
Terenska nastava Laboratorijski rad Mentorski rad Ostalo
III. SUSTAV OCJENJIVANJA AKTIVNOST KOJA SE OCJENJUJE UDIO U ECTS BODOVIMA MAX BROJ BODOVA
Pohađanje nastave 0,75 0 Domaća zadaća i pripreme tekstova 0,5 20 Kolokviji 0 30 Referat 0,75 20 Seminarski rad 1 30 UKUPNO 3 100
Opće napomene: Kroz sve aktivnosti tijekom nastave treba ukupno skupiti odgovarajući broj ocjenskih bodova da bi se moglo pristupiti završnom ispitu. Studenti koji tijekom nastave ostvare iznos ocjenskih bodova koji ih svrstavaju u kategoriju FX (30 do 39,9 na preddiplomskom / 40 do 49,9 na diplomskom) imaju mogućnost tri izlaska na ispit i mogu ukupno dobiti samo ocjenu E. (prema prikazu ispod ovog teksta)
Ukupna ocjena uspjeha: Na temelju ukupnoga zbroja ocjenskih bodova stečenih tijekom nastave i na završnome ispitu određuje se konačna ocjena prema sljedećoj raspodjeli:
OCJENA PREDDIPLOMSKI STUDIJ DIPLOMSKI STUDIJ
5 (A) od 80 do 100 ocjenskih bodova od 90 do 100 ocjenskih bodova
4 (B) od 70 do 79,9 ocjenskih bodova od 80 do 89,9 ocjenskih bodova
3 (C) od 60 do 69,9 ocjenskih bodova od 70 do 79,9 ocjenskih bodova
2 (D) od 50 do 59,9 ocjenskih bodova od 60 do 69,9 ocjenskih bodova
2 (E) od 40 do 49,9 ocjenskih bodova od 50 do 59,9 ocjenskih bodova
1 (FX) od 30 do 39,9 ocjenskih bodova od 40 do 49,9 ocjenskih bodova
1 (F) od 0 do 29,9 ocjenskih bodova od 0 do 39,9 ocjenskih bodova
IV. LITERATURA OBVEZNA LITERATURA
Landeskunde der deutschsprachigen Länder; Goethe-Institut, Regensburg. Tatsachen und Zahlen, BPD Austria, Wien. Tatsachen über Deutschland, Societaets-Verlag, Frankfurt/M. (najnovije izdanje) Der Fischer Weltalmanach 2011, Zahlen-Daten-Fakten, Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main, 2010. (najnovije izdanje) IZBORNA LITERATURA
Kultur, Sprache, Macht; P. M. Luetzeler, Frankfurt/M., Fischer, 1996. Österreich Lexikon, Band I und II, Verlagsgemeinschaft Österreich-Lexikon, Wien, 1995. Ackerl/Kleindel, Die Chronik Österreichs, Bertelsmann Lexikon Verlag, Wien, 1994. Nationalatlas Bundesrepublik Deutschland – Gesellschaft und Staat, Spektrum Akademischer Verlag Heidelberg, Berlin, 2001. Landeskundezeitschriften. Monatshefte für deutschsprachige Literatur und Kultur, Madison, University of Wisconsin.
V. DODATNE INFORMACIJE O KOLEGIJU POHAĐANJE NASTAVE
NAČIN INFORMIRANJA STUDENATA
Mudri, Email
KONTAKTIRANJE S NASTAVNICIMA
Email, Konzultacije
NAČIN POLAGANJA ISPITA
Kolokviji, Referat, Seminarski Rad
OSTALE RELEVANTNE INFORMACIJE
Svako neovlašteno preuzimanje tuđega teksta bez navođenja izvora smatra se intelektualnom krađom i podložno je sankcijama predviđenim važećim aktima!
ISPITNI ROKOVI
Zimski
Proljetni izvanredni
Ljetni 18.6.2014, 16 Uhr, 2.7.2014, 16 Uhr
Jesenski izvanredni
VI. POČETAK I ZAVRŠETAK TE SATNICA IZVOĐENJA NASTAVE (POPIS TEMA) DATUM NAZIV TEME
4.3.14 Einführung in das Seminar ( Ziele, Erwartungen, Bewertung, Prüfungsleistungen, Kulturbegriff), Einstieg Geographie
11.3.14 Zahlen, Daten, Fakten: Deutschland - Schweiz - Österreich (Stationenlernen)
18.3.14 Zahlen, Daten, Fakten: Deutschland - Schweiz - Österreich (Stationenlernen)
25.3.14 Zwischenprüfung: Zahlen, Daten, Fakten. Einstieg: Politische Kulturen und ihre historischen (Dis-)Kontinuitäten
1.4.14 Politische Kulturen und ihre historischen (Dis-)Kontinuitäten: Deutschland und Österreich
8.4.14 Politische Kulturen und ihre historischen (Dis-)Kontinuitäten: Schweiz und Vergleich der drei Staaten
15.4.14 Lebensformen, Alltag und Freizeit
22.4.14 Religion
29.4.14 Arbeit und Bildung
6.5.14 Subkultur (Abgabe der Seminararbeit)
13.5.14 Medien und Kommunikation
20.5.14 Geschlechterverhältnisse und Sozialpolitik
27.5.14 Literatur
3.6.14 Bildende Kunst und Musik
10.6.14 Film (Besprechung der Seminararbeit)
S V E U Č I L I Š T E U R I J E C IFilozofski fakultet u Rijeci
Sveučilišna avenija 4 51 000 Rijeka Hrvatska
tel. (051) 265-600 (051) 265-602 faks. (051) 216-099 e-adresa: [email protected] mrežne stranice: http://www.ffri.uniri.hr
MB: 3368491 OIB: 70505505759 ŽR: 2360000-1101536455
IZVEDBENI PLAN
I. OSNOVNI PODACI O KOLEGIJU Naziv kolegija Sintaksa njemačkog jezika Studij Preddiplomski studij Njemački jezik i književnost Semestar IV. Akademska godina 2013./2014. Broj ECTS-a 4 Nastavno opterećenje (P+S+V) 30+0+0 Vrijeme i mjesto održavanja nastave Srijedom od 12.15 – 13.45 , predavaonica 105 Mogućnost izvođenja na stranom jeziku Nastava se izvodi na njemačkom jeziku Nositelj kolegija Doc.dr.sc Suzana Jurin
Kabinet 511 Vrijeme za konzultacije Četvrtkom od 11.30 – 13.00
Telefon 051- 265-653 e-mail [email protected]
Suradnik na kolegiju Kabinet
Vrijeme za konzultacije Telefon
e-mail II. DETALJNI OPIS KOLEGIJA
SADRŽAJ KOLEGIJA
Ovaj kolegij studentima daje uvid i znanje iz Sintakse s općeg lingvističkog aspekta i s aspekta germanističke lingvistike. Daju se osnovne postavke tradicionalne i suvremene sintakse. Rečenica se definira kao komunikacijska cjelina te se navode definicije prema lingvistima kao što je Chomsky, Bloomfield, Boost, Martinet, Engel, itd. Analiziraju se i vrste i tipovi rečenica u njemačkom jeziku. Nakon nastavnih cjelina koje govore o rečenicama, njihovoj strukturi i hijerarhiji itd. prelazi se na tekst kao nadcjelinu rečenice. Daju se osnovne definicije teksta prema raznim lingvistima, govori se o strukturi teksta, vrstama teksta. U nastavku se govori o tvorbi riječi u njemačkom jeziku, vrstama tvorbe raznih vrsta riječi u njemačkom jeziku. Paralelno se analiziraju tekstovi kako bi se svaka obrađena cjelina mogla i pragmatično usvojiti.
OČEKIVANI ISHODI KOLEGIJA
Nakon odslušanog kolegija studenti će: 1.odrediti tip i vrstu rečenica, 2.razlikovati različite vrste tvorbe riječi, 3.definirati tekst,
4.razlikovati terminologiju i definicije prema pojedinim autorima (npr.Engel, Duden, Fleischer, itd). NAČIN IZVOĐENJA NASTAVE (označiti aktivnost s „x“)
Predavanja Seminari Konzultacije Samostalni rad
Terenska nastava Laboratorijski rad Mentorski rad Ostalo
III. SUSTAV OCJENJIVANJA AKTIVNOST KOJA SE OCJENJUJE UDIO U ECTS BODOVIMA MAX BROJ BODOVA
Istraživanje I samostalni rad 0,25 (7,5 h) 20 Pismeni ispit 1,00 (30h) 10 Priprema za nastavu-izrada zadataka 0,25 (7,5h) 20 Seminarski rad 1,00 (30h) 20 Usmeni ispit (završni) 1,50 (45h) 30 UKUPNO 100
Opće napomene: Kroz sve aktivnosti tijekom nastave treba ukupno skupiti odgovarajući broj ocjenskih bodova da bi se moglo pristupiti završnom ispitu. Studenti koji tijekom nastave ostvare iznos ocjenskih bodova koji ih svrstavaju u kategoriju FX (30 do 39,9 na preddiplomskom / 40 do 49,9 na diplomskom) imaju mogućnost tri izlaska na ispit i mogu ukupno dobiti samo ocjenu E. (prema prikazu ispod ovog teksta) Ukupna ocjena uspjeha: Na temelju ukupnoga zbroja ocjenskih bodova stečenih tijekom nastave i na završnome ispitu određuje se konačna ocjena prema sljedećoj raspodjeli:
OCJENA PREDDIPLOMSKI STUDIJ DIPLOMSKI STUDIJ
5 (A) od 80 do 100 ocjenskih bodova od 90 do 100 ocjenskih bodova
4 (B) od 70 do 79,9 ocjenskih bodova od 80 do 89,9 ocjenskih bodova
3 (C) od 60 do 69,9 ocjenskih bodova od 70 do 79,9 ocjenskih bodova
2 (D) od 50 do 59,9 ocjenskih bodova od 60 do 69,9 ocjenskih bodova
2 (E) od 40 do 49,9 ocjenskih bodova od 50 do 59,9 ocjenskih bodova
1 (FX) od 30 do 39,9 ocjenskih bodova od 40 do 49,9 ocjenskih bodova
1 (F) od 0 do 29,9 ocjenskih bodova od 0 do 39,9 ocjenskih bodova
IV. LITERATURA OBVEZNA LITERATURA
1. Duden 4. (2010), Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. Mannheim etc,Dudenverlag. 2. Engel, Ulrich (2011) Syntax der deutschen Gegenwartssprache. Berlin, Erich Schmidt Verlag. 3. Fleischer, Wolfgang/ Barz, I.(2005) Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. Leipzig.
IZBORNA LITERATURA
1. Eisenberg, Peter (2008), Der Satz. Grundriss der deutschen Grammatik. 3.Auflage, Stuttgart, Verlag J.B.Metzler.
2. Engel, Ulrich (2000), Deutsche Grammatik. Heidelberg, Groos.
V. DODATNE INFORMACIJE O KOLEGIJU POHAĐANJE NASTAVE
Od studenata se očekuje redovito pohađanje nastave i ispunjavanje zadanih te unaprijed dogovorenih obveza.
NAČIN INFORMIRANJA STUDENATA
Studenti će biti informirani na sljedeće načine: 1.tijekom konzultacija, 2.obavijestima na oglasnim pločama, 3.obavijestima na web stranicama, i
4 .e-mail kontaktom.
KONTAKTIRANJE S NASTAVNICIMA
Studenti mogu kontaktirati s nastavnikom na sljedeći način: 1. tijekom konzultacija, 2. e-mail kontaktom.
NAČIN POLAGANJA ISPITA
Završni ispit se sastoji od usmenog ispita. Međutim, da bi se pristupilo usmenom ispitu, student polaže i pismeni ispit (koji spada u predzavršni ispit) i koji mora biti položen s najmanje 50% testnih bodova. Na pismenom (predzavršnom ispitu) studenti pišu test koji se sastoji od 3 zadatka. U tome student može dobiti najmanje 5 (50%) a najviše 10 (100%) bodova: Bodovi (greške): 10-9 (0-1), 8 (2), 7-6 (3-4), 5 (5). Na usmenom (završnom) dijelu ispita studenti odgovaraju na zadana pitanja iz obrađenih tematskih cjelina. Usmeni ispit se sastoji od 3 pitanja. U tom dijelu ispita student može dobiti najmanje 15 (50%) a najviše 30 (100%) bodova: Bodovi (postotci) 30 (100%), 29-27 (90%-80%), 26-20 (70%-65%), 19-15 (60%-50%).
OSTALE RELEVANTNE INFORMACIJE
Studenti su dužni prema zadanoj listi literature, pripremiti se za satove predavanja, a isto tako samostalno istraživati literaturu koja je potrebna za određene tematske cjeline (a to uključuje i istraživanje sekundarne literature za te tematske cjeline). Nakon svake tematske cjeline studenti moraju izraditi zadatke koji su vezani za tu cjelinu. Studenti su dužni pripremiti referat koji će biti izložen u dogovorenom terminu te izraditi seminarski rad na istu temu i predati ga u dogovorenom roku. Seminarski rad (pismeni uradak) ne smije biti duži od 10-12 kartica. Kod pismenog uratka student može ostvariti najmanje 2 (40%) a najviše 20 (100%) bodova. U seminarskom radu se ocjenjuje sljedeće:
1. Opseg obrade literature- bodovi (obrađena literatura): 10 (primarna literatura + sekundarna+ sekundarna) 8 (primarna literatura + sekundarna) 5 (primarna literatura + sažetak sekundarne) 1 (primarna literature) 2. Samostalna prezentacija sadržaja (sa minimalnim korištenjem citata iz literature) + samostalni primjeri-
Bodovi (samostalnost prezentacije + samostalni primjeri u %): 5 (100%-90% + 100%-90%) 4 (80%-70% + 80%-70%) 3 (50%-60%+ 50%-60%)
0,5 (40%-49% + 40%-49%) 3. Preglednost sadržaja seminarskog rada (svi elementi pismenog uratka od naslovne do stranice bibliografije)+ točan navod korištene literature- Bodovi (preglednost sadržaja + točnost literature): 5 (izvrsna + 100%- 90% točnost navoda literature) 4 (vrlo dobra-dobra + 80%-70% točnost navoda literature) 3 (dobra + 50%-60% točnost navoda literature) 0,5 (zadovoljavajuća + 40%-.49% točnost navoda)
Studenti su dužni prema dogovoru poštivati termine i rokove samostalnog istraživanja i izrade zadataka prema nastavnim cjelinama. Ukoliko su studenti spriječeni bolešću ili nekim drugim opravdanim razlogom i zbog toga nisu u mogućnosti u dogovorenom terminu izvršiti svoje obveze, dužni su unaprijed obavijestiti nastavnika. Svako neovlašteno preuzimanje tuđega teksta bez navođenja izvora smatra se intelektualnom krađom i podložno je sankcijama predviđenim važećim aktima!
ISPITNI ROKOVI
Zimski
Proljetni izvanredni
Ljetni 18.6.2014. u 12.00h i 2.7.2014. u 12.00h
Jesenski izvanredni
3.9. u 12.00h i 10.9.2014. u 12.00h
VI. POČETAK I ZAVRŠETAK TE SATNICA IZVOĐENJA NASTAVE (POPIS TEMA) DATUM NAZIV TEME
12.15- 13.45 26.2.2014.
Einführung. Definition der Syntax. (2h)
5.3.2014. Traditionelle und gegenwartige Syntax. (2h)
12.3.2014. Bloomfield, Ries, Boost über die Syntax und Sätze. Der Satz als Einheit des Sinnes. (2h)
19.3.2014. Satzarten und Satzformen. (2h)
26.3.2014. Satzarten und Satzformen nach Duden. Beispiele und Übungen. (2h)
2.4.2014. Moneme, Paradygma und Syntagma nach Engel. Relativsätze nach Duden. Beispiele und Übungen.(2h)
9.4.2014. Thema und Rhema im Satz. Harris über Morpheme im Satz. Morphemsequenzen, Positionsklassen.
16.4.2014. Der Begriff der Phrasen in der Syntax nach Engel. Die Negation nach Duden. Beispiele und Übungen. (2h)
23.4.2014. IC-Modelle, Focusklassen. (2h)
30.4.2014. Dependenzmodell, Biheviourismus, Transformationsmodelle. (2h)
7.5.2014. Die Klassifizierung der Wörter nach Engel. Beispiele. Die Verhältnissätze nach Duden. Beispiele und Übungen. (2h)
14.5.2014. Die Teilglieder im Satz. Die Attribute im einzelnen. Beispiele und Übungen. (2h)
21.5.2014. Text, Textlinguistik, Chomsky, kommunikationsorientierte Textlinguistik. Kohärenz, implizite und explizite Wiederaufnahme. (2h)
28.5.2014. Wortbildung. Typen der Wortbildung. Komposition, Derivation, Verb, Adverb- und Adjektivbildungen. (2h)
4.6.2014. Wiederholung und Vorbereitung fὕr die Prὕfung. (2h)
S V E U Č I L I Š T E U R I J E C IFilozofski fakultet u Rijeci
Sveučilišna avenija 4 51 000 Rijeka Hrvatska
tel. (051) 265-600 (051) 265-602 faks. (051) 216-099 e-adresa: [email protected] mrežne stranice: http://www.ffri.uniri.hr
MB: 3368491 OIB: 70505505759 ŽR: 2360000-1101536455
IZVEDBENI PLAN
I. OSNOVNI PODACI O KOLEGIJU Naziv kolegija Lektorske vježbe- Lektorenübungen Studij Preddiplomski studij Njemački jezik i književnost Semestar IV. Akademska godina 2013./2014. Broj ECTS-a 4 Nastavno opterećenje (P+S+V) 0+0+30
Vrijeme i mjesto održavanja nastave Utorak: Grupa A 10:15 – 11:45; Grupa B 12:15 – 13:45 Predavaonica 232
Mogućnost izvođenja na stranom jeziku Nastava se izvodi na njemačkom jeziku Nositelj kolegija Anna-Maria Waldner
Kabinet 509 Vrijeme za konzultacije Utorak: 14:00-15:30
Telefon e-mail [email protected]
Suradnik na kolegiju Kabinet
Vrijeme za konzultacije Telefon
e-mail II. DETALJNI OPIS KOLEGIJA
SADRŽAJ KOLEGIJA
Cilj kolegija je znanja stečena na jezičnim vježbama primijeniti u usmenom i pismenom izražavanju. Polaznici kolegija će uz pomoć kompleksnih tema razvijat svoje receptivne i produktivne vještine. Tekstovi na kojima se radi potječu s njemačkog govornog područja i tiču se aktualnih događ anja iz gospodarstva, kulture, politike i sporta. Kolegij uključuje i aktivno sudjelovanje na predavanjima te rad na tekstu i prezentaciju filma.
OČEKIVANI ISHODI KOLEGIJA
Nakon odslušanog kolegija student će moći : - interpretirati tekst vezan uz kompleksnija tematska područja - bez poteškoća sudjelovati u razgovorima i diskusijama koristeći se riječima iz tekstova koji su se obrađivali - tečno govoriti i izraziti nijanse u značenju, a kod poteškoć a u izražavanju nesmetano nastavititijek misli i govora (parafraziranje, nova formulacija i sl.) - logički izaziti svoje misli i predodžbe i na taj način recipijentu olakšati razumijevanje - odgovarajuć im jezčnim stilom i registrom napisati koncizni tekst sažete argumentacije o složenijim temama NAČIN IZVOĐENJA NASTAVE (označiti aktivnost s „x“)
Predavanja Seminari Konzultacije Samostalni rad
Terenska nastava Laboratorijski rad Mentorski rad Vježbe X
III. SUSTAV OCJENJIVANJA AKTIVNOST KOJA SE OCJENJUJE UDIO U ECTS BODOVIMA MAX BROJ BODOVA
Pohađanje nastave 0,75 0 Aktivno učestvovanje u nastavi (priprema za nastavu)
0,75 30
Referat na seminaru 0,5 30 Pismeni ispit 1 25 Usmeni ispit 1 15 UKUPNO 4 100
Opće napomene: Kroz sve aktivnosti tijekom nastave treba ukupno skupiti odgovarajući broj ocjenskih bodova da bi se moglo pristupiti završnom ispitu. Studenti koji tijekom nastave ostvare iznos ocjenskih bodova koji ih svrstavaju u kategoriju FX (30 do 39,9 na preddiplomskom / 40 do 49,9 na diplomskom) imaju mogućnost tri izlaska na ispit i mogu ukupno dobiti samo ocjenu E. (prema prikazu ispod ovog teksta)
Ukupna ocjena uspjeha: Na temelju ukupnoga zbroja ocjenskih bodova stečenih tijekom nastave i na završnome
ispitu određuje se konačna ocjena prema sljedećoj raspodjeli:
OCJENA PREDDIPLOMSKI STUDIJ DIPLOMSKI STUDIJ
5 (A) od 80 do 100 ocjenskih bodova od 90 do 100 ocjenskih bodova
4 (B) od 70 do 79,9 ocjenskih bodova od 80 do 89,9 ocjenskih bodova
3 (C) od 60 do 69,9 ocjenskih bodova od 70 do 79,9 ocjenskih bodova
2 (D) od 50 do 59,9 ocjenskih bodova od 60 do 69,9 ocjenskih bodova
2 (E) od 40 do 49,9 ocjenskih bodova od 50 do 59,9 ocjenskih bodova
1 (FX) od 30 do 39,9 ocjenskih bodova od 40 do 49,9 ocjenskih bodova
1 (F) od 0 do 29,9 ocjenskih bodova od 0 do 39,9 ocjenskih bodova
IV. LITERATURA OBVEZNA LITERATURA
1. Materialien und Kopiervorlagen (aktuelle Zeitungsartikel aus Der Standard, Die Presse, FAZ, Süddeutsche Zeutung u.a.) 2. Kurzfilme/Filme 3. Kruse, Otto: Lesen und Schreiben. Der richtige Umgang mit Texten im Studium 4. Hans-Jürgen Krumm: Von der addititven zur curricularen Mehrsprachigkeit. S.105-112. In: Mehrsprachigkeit im Fokus. Arbeitspapiere der 24. Frühjahrskonferenz. Hrsg. Von Karl-Richard Bausch, Frank G. König u. Hans-Jürgen Krumm.
IZBORNA LITERATURA
1. 2.
V. DODATNE INFORMACIJE O KOLEGIJU POHAĐANJE NASTAVE
Studenti moraju biti prisutni na najmanje 70% nastave. U slučaju bolesti, obavezni su prikazati liječničku potvrdu (u roku od dva tjedna nakon izostanka). Ako nisu bili na nastavi, moraju se informirati o nastavi s koje su izostali, te o domaćoj zadaći koju trebaju izvršiti za sljedeći sat.
NAČIN INFORMIRANJA STUDENATA
Obvezno je držanje referata u dogovorenom terminu.
KONTAKTIRANJE S NASTAVNICIMA
Studenti mogu kontaktirati nastavnika nakon nastave, za vrijeme konzultacija, te putem e-maila.
NAČIN POLAGANJA ISPITA
Studenti mogu kontaktirati nastavnika nakon nastave, za vrijeme konzultacija, te putem e-maila.
OSTALE RELEVANTNE INFORMACIJE
Svako neovlašteno preuzimanje tuđega teksta bez navođenja izvora smatra se intelektualnom krađom i podložno je sankcijama predviđenim važećim aktima!
Vrednovanje rada:
- priprema za nastavu i aktivno učestvovanje u nastavi – 35% ocjene - referat na nastavi – 35 % ocjene - ispit – 30% ocjene
ISPITNI ROKOVI
Zimski
Proljetni izvanredni
Ljetni 23.06. u 11 / 07.07. u 11
Jesenski izvanredni
04.09. i 11.09. u 10
VI. POČETAK I ZAVRŠETAK TE SATNICA IZVOĐENJA NASTAVE (POPIS TEMA)
DATUM NAZIV TEME
25.02. Einführung in die Lehrveranstaltung: Inhalt, Verfahren, Ziele, Benotung, Prüfung, Referate
04.03. Körpersprache – Präsentationen
11.03. Referate: Arbeit zu Präsentationen
18.03. Techniken zum Schreiben von Essays und argumentativen Texten – Die produktive Fertigkeit „Schreiben“
25.03. Trainieren der Fertigkeiten: Sprechen, Hören, Lesen, Schreiben
01.04. Trainieren der Fertigkeiten
08.04. Interkulturelle Kommunikation
15.04. Präsentationen
29.04. Präsentationen
06.05. Trainieren der Fertigkeiten
13.05. Trainieren der Fertigkeiten
20.05. Trainieren der Fertigkeiten
27.05. Vorbereitung Film
03.06. Film
10.06. Nachbesprechung Film – Vorbereitung Prüfung
S V E U Č I L I Š T E U R I J E C IFilozofski fakultet u Rijeci
Sveučilišna avenija 4 51 000 Rijeka Hrvatska
tel. (051) 265-600 (051) 265-602 faks. (051) 216-099 e-adresa: [email protected] mrežne stranice: http://www.ffri.uniri.hr
MB: 3368491 OIB: 70505505759 ŽR: 2360000-1101536455
IZVEDBENI PLAN
I. OSNOVNI PODACI O KOLEGIJU Naziv kolegija Jezične vježbe IV Studij Preddiplomski studij Njemački jezik i književnost Semestar IV. Akademska godina 2013/2014 Broj ECTS-a 4 Nastavno opterećenje (P+S+V) 0+0+60
Vrijeme i mjesto održavanja nastave Barac: srijedom 14.15 - 15.45 u predavaonici 504 Svoboda: ponedjeljkom 10.15 - 11.45 u predavaonici 501
Mogućnost izvođenja na stranom jeziku Nastava se izvodi na njemačkom jeziku Nositelj kolegija Maja Barac
Kabinet 508 Vrijeme za konzultacije srijedom 12.45-14.15
Telefon 265-656 e-mail [email protected]
Suradnik na kolegiju Manuela Svoboda Kabinet 508
Vrijeme za konzultacije srijedom 12.45-14.15 Telefon 265-657
e-mail [email protected]
II. DETALJNI OPIS KOLEGIJA SADRŽAJ KOLEGIJA
Sadržaj predmeta je učenje i uvježbavanje gramatike njemačkog jezika, tj. sintakse njemačkog jezika kroz izradu sažetaka iz pojedinih cjelina koje će se obrađivati tijekom godine i praktičnu primjenu gramatičkih pravila rješavanjem relevantnih zadataka. Nastava se temelji na samostalnom metodičkom radu s tekstovima određene tematike iz njemačkih novina i časopisa i dr. uz odgovarajuće naputke profesora (raščlamba teksta, pisanje sažetaka i referata na odabranu temu, rad s jednojezičnim i dvojezičnim rječnicima, vježbe parafraziranja i supstitucije i sl.).
OČEKIVANI ISHODI KOLEGIJA
Student će usavršiti kompetencije opisane u jezičnom portfoliju Europske unije pod B2, te će nakon odslušanog kolegija moći:
- objasniti značenje pojedinih riječi i izraza (u okviru poznate teme) tako što će ih parafrazirati, navesti sinonime i/ili navesti primjer (kontekst u kojem se riječ koristi)
- interpretirati zadani tekst na poznatu temu, tj. ukratko prepričati tekst, objasniti ključne pojmove u tekstu te iznijeti svoj stav o toj temi
- nabrojati i definirati ključne pojmove iz njemačke sintakse, navesti primjer i prepoznati ih u tekstu - primijeniti usvojena gramatička pravila s naglaskom na sintaksu njemačkog jezika u usmenom i pismenom
izrazu - prepoznati, razlikovati i kategorizirati vrste zavisnosloženih rečenica u zadanom tekstu - primijeniti stečeno znanje (vokabular i gramatička pravila) u razgovorima i u diskusijama vezanim za teme koje
su mu poznate, za koje se zanima ili koje se odnose na svakodnevnicu, što će pokazati primjerenim izborom riječi i izraza, te korištenjem pravilnih gramatičkih konstrukcija u usmenom izrazu
- sažeto prepričati zadani tekst kako bi demonstrirao da može razlikovati bitne od sporednih informacija u tekstu i primijenio stečeno znanje (vokabular, gramatička pravila, trodjelna struktura)
- izraditi sažetak na zadanu temu iz njemačke sintakse čime će demonstrirati da zna izdvojiti ključne informacije iz teksta
NAČIN IZVOĐENJA NASTAVE (označiti aktivnost s „x“)
Predavanja Seminari Konzultacije Samostalni rad x
Terenska nastava Laboratorijski rad Mentorski rad Vježbe x
III. SUSTAV OCJENJIVANJA AKTIVNOST KOJA SE OCJENJUJE UDIO U ECTS BODOVIMA MAX BROJ BODOVA
POHAĐANJE NASTAVE 1,5 AKTIVNOST 0,5 10REFERAT 0,5 10
KONTINUIRANA PROVJERA ZNANJA 0,5 50ZAVRŠNI ISPIT 1,0 30UKUPNO 4 100
Opće napomene: Kroz sve aktivnosti tijekom nastave treba ukupno skupiti odgovarajući broj ocjenskih bodova da bi se moglo pristupiti završnom ispitu. Studenti koji tijekom nastave ostvare iznos ocjenskih bodova koji ih svrstavaju u kategoriju FX (30 do 39,9 na preddiplomskom / 40 do 49,9 na diplomskom) imaju mogućnost tri izlaska na ispit i mogu ukupno dobiti samo ocjenu E. (prema prikazu ispod ovog teksta)
Ukupna ocjena uspjeha: Na temelju ukupnoga zbroja ocjenskih bodova stečenih tijekom nastave i na završnome ispitu određuje se konačna ocjena prema sljedećoj raspodjeli:
OCJENA PREDDIPLOMSKI STUDIJ DIPLOMSKI STUDIJ
5 (A) od 80 do 100 ocjenskih bodova od 90 do 100 ocjenskih bodova
4 (B) od 70 do 79,9 ocjenskih bodova od 80 do 89,9 ocjenskih bodova
3 (C) od 60 do 69,9 ocjenskih bodova od 70 do 79,9 ocjenskih bodova
2 (D) od 50 do 59,9 ocjenskih bodova od 60 do 69,9 ocjenskih bodova
2 (E) od 40 do 49,9 ocjenskih bodova od 50 do 59,9 ocjenskih bodova
1 (FX) od 30 do 39,9 ocjenskih bodova od 40 do 49,9 ocjenskih bodova
1 (F) od 0 do 29,9 ocjenskih bodova od 0 do 39,9 ocjenskih bodova
IV. LITERATURA OBVEZNA LITERATURA
1. Duden (2006). Deutsches Universalwörterbuch. Mannheim: Dudenverlag i/ili 2. Wahrig, Gerhard (2006). Deutsches Wörterbuch. Berlin: Bertelsmann Lexikon-Verlag. 3. Helbig/Buscha (2005). Deutsche Grammatik. Leipzig: Langenscheidt 4. Helbig/Buscha (2005). Übungsgrammatik Deutsch. Leipzig: Langenscheidt 5. Hall/Scheiner (1998). Übungsgrammatik für Fortgeschrittene. München: Verlag für Deutsch 6. Velimir Petrović (2005). Syntax des zusammengesetzten Satzes im Deutschen. Zagreb: Školska knjiga
IZBORNA LITERATURA
1. Dreyer-Schmitt (2006). Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik. München: Verlag für Deutsch
V. DODATNE INFORMACIJE O KOLEGIJU POHAĐANJE NASTAVE
Studenti moraju biti prisutni na najmanje 70% nastave. Ukoliko nisu prisustvovali na 70% nastave gube pravo na potpis i ocjenu te moraju ponoviti kolegij. U slučaju duže bolesti, obavezni su prikazati liječničku potvrdu (u roku od dva tjedna nakon izostanka). Pravo na potpis i ocjenu stječu nakon što izvrše SVE obveze na kolegiju kod OBA profesora. Ako nisu bili na nastavi, moraju se informirati o nastavi s koje su izostali, te o domaćoj zadaći koju trebaju izvršiti za sljedeći sat. To mogu učiniti kod kolega ili kod profesora na konzultacijama, odnosno putem e-maila.
NAČIN INFORMIRANJA STUDENATA
Studenti će redovno biti informirani na nastavi i putem oglasne ploče, a u slučaju izostanka, mogu se obratiti nastavniku za vrijeme konzultacija ili putem e-maila.
KONTAKTIRANJE S NASTAVNICIMA
Studenti mogu kontaktirati nastavnika nakon nastave, za vrijeme konzultacija, te putem e-maila.
NAČIN POLAGANJA ISPITA
Student na kraju ljetnog semestra polaže pismeni i usmeni ispit, što je uz redovito pohađanje nastave, pisanje i izlaganje sažetaka i referata, te sudjelovanje u kontinuiranim provjerama znanja jedan od uvjeta za ostvarivanje svih bodova. Student na završnom ispitu može dobiti najmanje 15 (50%) i najviše 30 (100%) bodova:
1. gramatički test: 10-20 bodovi (postotak ispravno riješenog testa) 20 (100%) - 18 (90%) - 16 (80%) - 14 (70%) - 12 (60%) - 10 (50%)
2. usmeni dio: 5-10 bodovi (prepričan tekst)
10 (izvrsno) - 9-8 (vrlo dobro) - 7-6 (dobro) - 5 (zadovoljavajuće)
OSTALE RELEVANTNE INFORMACIJE
Svako neovlašteno preuzimanje tuđega teksta bez navođenja izvora smatra se intelektualnom krađom i podložno je sankcijama predviđenim važećim aktima! Kao domaći uradak student treba: - pripremati sažetke i diskusije koje uključuju usporedbu vlastite kulture s kulturom njemačkog govornog područja, a na temu teksta koji se obrađuje
- pripremiti referat na odabranu temu uz pomoć predavača, kao i izlaganje Student također sa svojim predavačem treba uvježbavati gramatička pravila, a to uključuje redovito sudjelovanje i aktivnost na nastavi. Tijekom semestra pišu se dva kolokvija, ukoliko student ne položi kolokvije on ima pravo pisati jedan ispravak svakog kolokvija na kraju semestra.
ISPITNI ROKOVI
Zimski
Proljetni izvanredni
Ljetni 16. i 30.06. u 12h
Jesenski izvanredni
1. i 8.9. u 12h
VI. POČETAK I ZAVRŠETAK TE SATNICA IZVOĐENJA NASTAVE (POPIS TEMA) DATUM NAZIV TEME
24.02.2014. Satzverbindungen (Svoboda)
26.02.2014. Sprache und Kommunikation Analphabetismus (Barac)
03.03.2014. Satzgefüge (Svoboda)
05.03.2014. Mehrsprachigkeit (Barac)
10.03.2014. Form der Nebensätze (Svoboda)
12.03.2014. Jugendsprache (Barac)
17.03.2014. Syntaktische Beschreibung der Nebensätze (Svoboda)
19.03.2014. Kommunikation und Erreichbarkeit (Barac)
24.03.2014. Weiterführender Nebensatz (Svoboda)
26.03.2014. Kulturen Ausländer in Deutschland (Barac)
31.03.2014. Attributsatz (Svoboda)
02.04.2014. Deutsche im Ausland (Barac)
07.04.2014. 1. Zwischenprüfung (Svoboda)
09.04.2014. Religionen und Kulturunterschiede (Barac)
14.04.2014. Semantische Klassen der Adverbialsätze (Svoboda)
16.04.2014. Rituale in verschiedenen Kulturen (Barac)
28.04.2014. Lokalsatz (Svoboda)
30.04.2014. Fortschritt und Technik (Barac)
05.05.2014. Modalsatz (Svoboda)
07.05.2014. Die deutschen Erfinder (Barac)
12.05.2014. Kausalsatz (Svoboda)
14.05.2014. Referate über Erfindungen im deutschsprachigen Raum (Barac)
19.05.2014. Satzarten (Svoboda)
21.05.2014. Referate über Erfindungen im deutschsprachigen Raum (Barac)
26.05.2014. 2. Zwischenprüfung (Svoboda)
28.05.2014. Referate über Erfindungen im deutschsprachigen Raum (Barac)
02.06.2014. Besprechung (Svoboda)
04.06.2014. Referate über Erfindungen im deutschsprachigen Raum (Barac)
09.06.2014. Prüfungsvorbereitung (Svoboda)
11.06.2014. Prüfungsvorbereitung (Barac)
S V E U Č I L I Š T E U R I J E C IFilozofski fakultet u Rijeci
Sveučilišna avenija 4 51 000 Rijeka Hrvatska
tel. (051) 265-600 (051) 265-602 faks. (051) 216-099 e-adresa: [email protected] mrežne stranice: http://www.ffri.uniri.hr
MB: 3368491 OIB: 70505505759 ŽR: 2360000-1101536455
IZVEDBENI PLAN
I. OSNOVNI PODACI O KOLEGIJU Naziv kolegija Osnove komunikacijskih stilova Studij Preddiplomski studij Njemački jezik i književnost Semestar IV. Akademska godina 2013./2014. Broj ECTS-a 3 Nastavno opterećenje (P+S+V) 0+0+30 Vrijeme i mjesto održavanja nastave Ponedjeljkom: 12.15-13.45 u predavaonici 501 Mogućnost izvođenja na stranom jeziku Nastava se izvodi na njemačkom jeziku Nositelj kolegija Manuela Svoboda
Kabinet 508 Vrijeme za konzultacije Srijedom od 12,45 do 14,15
Telefon 265-657 e-mail [email protected]
Suradnik na kolegiju Kabinet
Vrijeme za konzultacije Telefon
II. DETALJNI OPIS KOLEGIJA SADRŽAJ KOLEGIJA
Sadržaj kolegija se temelji na upoznavanju raznovrsnih stilova komunikacije u privatnom i poslovnom okruženju, a to u usmenom i pismenom obliku. Studenti će dobiti pregled klasičnih (pismo, razglednica, telegram itd.) i suvremenih (email, sms itd.) oblika komunikacije, dobiti savjete i preporuke kako pisati molbu i životopis te kako nastupiti na razgovoru za posao. Nadalje, pripremati će govore i referate kako bi poboljšali svoje komunikacijske vještine.
OČEKIVANI ISHODI KOLEGIJA
Nakon odslušanog kolegija studenti će:
- razviti i proširiti svoje usmene i pismene jezične kompetencije u svakodnevnim i poslovnim prilikama - prepoznati različitosti komunikacijskih stilova hrvatskog i njemačkog jezika - prepoznati razlike i upoznati modele za pisanje privatnih i poslovnih dopisa - usvojiti tehnike za pisanje (uspješnih) životopisa i molbi, biti pripremljeni za pristupanje razgovoru za
zapošljavanje - usvojiti tehnike pripremanja govora i referata - steći sigurnost u govorenju pred većim brojem slušatelja te izgraditi svoje komunikacijske sposobnosti
NAČIN IZVOĐENJA NASTAVE (označiti aktivnost s „x“)
Predavanja Seminari Konzultacije Samostalni rad x
Terenska nastava Laboratorijski rad Mentorski rad Vježbe x
III. SUSTAV OCJENJIVANJA AKTIVNOST KOJA SE OCJENJUJE UDIO U ECTS BODOVIMA MAX BROJ BODOVA
Pohađanje nastave 0,75 Aktivnost u nastavi 1,25 40 Kontinuirana provjera znanja 1 60 UKUPNO 3 100
Opće napomene: Kroz sve aktivnosti tijekom nastave treba ukupno skupiti odgovarajući broj ocjenskih bodova da bi se moglo pristupiti završnom ispitu. Studenti koji tijekom nastave ostvare iznos ocjenskih bodova koji ih svrstavaju u kategoriju FX (30 do 39,9 na preddiplomskom / 40 do 49,9 na diplomskom) imaju mogućnost tri izlaska na ispit i mogu ukupno dobiti samo ocjenu E. (prema prikazu ispod ovog teksta)
Ukupna ocjena uspjeha: Na temelju ukupnoga zbroja ocjenskih bodova stečenih tijekom nastave i na završnome ispitu određuje se konačna ocjena prema sljedećoj raspodjeli:
OCJENA PREDDIPLOMSKI STUDIJ DIPLOMSKI STUDIJ
5 (A) od 80 do 100 ocjenskih bodova od 90 do 100 ocjenskih bodova
4 (B) od 70 do 79,9 ocjenskih bodova od 80 do 89,9 ocjenskih bodova
3 (C) od 60 do 69,9 ocjenskih bodova od 70 do 79,9 ocjenskih bodova
2 (D) od 50 do 59,9 ocjenskih bodova od 60 do 69,9 ocjenskih bodova
2 (E) od 40 do 49,9 ocjenskih bodova od 50 do 59,9 ocjenskih bodova
1 (FX) od 30 do 39,9 ocjenskih bodova od 40 do 49,9 ocjenskih bodova
1 (F) od 0 do 29,9 ocjenskih bodova od 0 do 39,9 ocjenskih bodova
IV. LITERATURA OBVEZNA LITERATURA
1. Lüger, H. (1993). Routinen und Rituale in der Alltagskommunikation. Berlin: Langenscheidt 2. Hering, A./ Matussek, M. (2002). Geschäftskommunikation. Ismaning: Hueber Verlag 3. Knaack/Kuhn/Laudel/Wallrabenstein (1987). Reden – Schreiben – Rechnen. Weinheim: Zweiburgen Verlag 4. Neumayer, G. (2003). Briefe für jede Gelegenheit. München: Bassermann Verlag
IZBORNA LITERATURA
1. Schwitalla, J. (2003). Gesprochenes Deutsch. Berlin: Erich Schmidt Verlag 2. Behal-Thomsen, H./ Lundquist-Mog, A./ Mog, P. (1993).Typisch Deutsch – Arbeitsbuch zu Aspekten deutscher
Mentalität. Berlin: Langenscheidt
V. DODATNE INFORMACIJE O KOLEGIJU POHAĐANJE NASTAVE
Studenti moraju biti prisutni na najmanje 70% nastave. Ukoliko nisu prisustvovali na 70% nastave gube pravo na potpis i ocjenu te moraju ponoviti kolegij. U slučaju duže bolesti, obavezni su prikazati liječničku potvrdu (u roku od dva tjedna nakon izostanka). Pravo na potpis i ocjenu stječu nakon što izvrše SVE obveze na kolegiju. Ako nisu bili na nastavi, moraju se informirati o nastavi s koje su izostali, te o domaćoj zadaći koju trebaju izvršiti za sljedeći sat. To mogu učiniti kod kolega ili kod profesora na konzultacijama, odnosno putem e-maila.
NAČIN INFORMIRANJA STUDENATA
Studenti će redovno biti informirani na nastavi i putem oglasne ploče, a u slučaju izostanka, mogu se obratiti nastavniku za vrijeme konzultacija ili putem e-maila.
KONTAKTIRANJE S NASTAVNICIMA
Studenti mogu kontaktirati nastavnika nakon nastave, za vrijeme konzultacija, te putem e-maila.
NAČIN POLAGANJA ISPITA
Iz ovog izbornog kolegija se ne polaže završni ispit. Bodovi se skupljaju temeljem redovite provjere znanja kroz pismene uratke i referate na satu.
OSTALE RELEVANTNE INFORMACIJE
Svako neovlašteno preuzimanje tuđega teksta bez navođenja izvora smatra se intelektualnom krađom i podložno je sankcijama predviđenim važećim aktima! Od studenata se očekuju redovita nazočnost i aktivna suradnja na seminaru, te pripremanje domaćih uratka te priprema i držanje referata, uz to se mora predati i referat u pisanom obliku od min. 7 do maks. 10 stranica. Ukoliko je student na zadani dan kada treba držati referat spriječen iz bilo kojeg razloga, dužan je na vrijeme obavijestiti nastavnika, a najkasnije dan prije. Studenti se moraju pridržavati rokova za uručivanje domaćih uradaka i držanje referata te predaje referata u pisanom obliku. Referat se predaje u pisanom obliku najkasnije tjedan dana nakon održanog referata, nakon toga se više neće prihvatiti.
ISPITNI ROKOVI
Zimski
Proljetni izvanredni
Ljetni 23.06.2014. i 01.07.2014. u 12 sati
Jesenski izvanredni
4. i 11.9.2014. u 12 sati
VI. POČETAK I ZAVRŠETAK TE SATNICA IZVOĐENJA NASTAVE (POPIS TEMA) DATUM NAZIV TEME
03.03.2014. Uvod u privatnu usmenu komunikaciju Small talk u različitim situacijama; Što se događa, na koji način se komunicira?
10.03.2014. Pripovijedanje: svrha, situacije, namjere, oblici, teme, pravila
17.03.2014. Klasične vrste privatnog dopisivanja Privatno pismo, razglednica, telegram: način pisanja, pravila, pozdrav, odzdrav, forma
24.03.2014. Oglas: vrste oglasa (kupujem, prodajem, tražim, vjenčanje, rođenje, smrtni slučaj) -razlike, sadržaj
31.03.2014. Uvod u poslovno dopisivanje
Molba za posao: Kako napisati molbu koja će privući pažnju poslodavca?
07.04.2014. Životopis: Kako napisati životopis sa potrebnim podatcima i u pravilnom obliku?
14.04.2014. Razgovor za posao: Kako se obući? Kako razgovarati? Kako se ponašati?
28.04.2014. Email i SMS -Suvremeni oblici komunikacije i njihovo značenje, razlike između poslovnog i privatnog emaila/SMS-a
05.05.2014. Uvod u poslovnu usmenu komunikaciju Poslovni intervju: Što me očekuje? Kako se pripremiti? Kako nastupiti? Vježbe i upute
12.05.2014. Uvod u komunikaciju između muškaraca i žena Postoje li razlike i kakve su to razlike? Kako se očituju razlike u cijelom našem odgoju i obrazovanju, na poslu?
19.05.2014. Muški i ženski mozak - Kako radi i po čemu se razlikuje? Komunikacija između muškarca i žene: Što muškarac kaže, nije nužno ono što žena razumije i obrnuto. Interpretacije ili stvarno izrečeno?
26.05.2014. Referati
02.06.2014. Referati
09.06.2014. Referati
S V E U Č I L I Š T E U R I J E C IFilozofski fakultet u Rijeci
Sveučilišna avenija 4 51 000 Rijeka Hrvatska
tel. (051) 265-600 (051) 265-602 faks. (051) 216-099 e-adresa: [email protected] mrežne stranice: http://www.ffri.uniri.hr
MB: 3368491 OIB: 70505505759 ŽR: 2360000-1101536455
IZVEDBENI PLAN
I. OSNOVNI PODACI O KOLEGIJU Naziv kolegija Čitanje suvremene njemačke književnosti Studij Preddiplomski studij Njemački jezik i književnost Semestar IV. Akademska godina 2013./14. Broj ECTS-a 3 Nastavno opterećenje (P+S+V) 0+30+0 Vrijeme i mjesto održavanja nastave utorkom od 08.30h do 10.00h; prostorija 302 Mogućnost izvođenja na stranom jeziku Nastava se izvodi na njemačkom jeziku Nositelj kolegija Dr.sc. Petra Žagar-Šoštarić
Kabinet 510 Vrijeme za konzultacije Četvrtkom od 8.30h do 10.00h, te po dogovoru
Telefon 265-652 e-mail [email protected]
Suradnik na kolegiju Kabinet
Vrijeme za konzultacije Telefon
e-mail II. DETALJNI OPIS KOLEGIJA
SADRŽAJ KOLEGIJA
Kolegij je koncipiran kao pregled njemačke pop-književnosti u razdoblju od 1960-do danas. Znači od prvog pojavljivanja pojma popa u njemačkoj književnosti i njegove prve generacije autora sve do generacije autora devedesetih godina do danas. S obzirom na specifičan društveni kontekst koji je nedvojbeno utjecao i sve više utječe na formiranje kako nekoć trivijalne tako danas suvremene književnosti (pop-književnosti/ Pop-Literatur) ostaje otvoreno pitanje, da li pop-književnost u etabliranoj skali književnosti pripada tzv. «niskoj» ili «visokoj» književnosti, ili koji status ona zauzima unutar suvremeno povijesno-književnog sustava, ako je poznato da se globalizacijom književnosti brišu granice između tzv. «niske» i «visoke» književnosti te koliko je opravdano govoriti o današnjoj književnosti kao pop-književnosti. Osim odgovora na ovo pitanje predviđena je analiza pojma kulture, pop-kulture, pop-glazbe, pop-arta i popmoderne (i/ili tzv. post-postmoderne). Ključna tema ovog kolegija je definiranje zajedničkog nazivnika pop-kulture i tzv. pop-književnosti, utjecaj izvan književnih događaja (ekonomski utjecaji, pozicija mladih, preispitivanje etabliranih društvenih vrijednosti, položaj žene, muškaraca, brendovi i potrošačko društvo, film, medij, moda i jezik) te utjecaj pop-glazbe (u širem smislu riječi) na razvoj kako tzv. pop-književnosti tako i suvremene (post-postmoderne/popmoderne) književnosti njemačkog govornog područja. Teorijske postavke svoju će praktičnu primjenu naći u čitanju i u diskusiji pop(ularnih) proznih djela njemačkih suvremenih (pop)književnika te stavljanju istih u kontekst najnovije hrvatske pa i svjetske književnosti (npr. Proza u trapericama, FAK, urbana književnost itd.) kao i na slušanju i usporedbi glazbenih tekstova britanskih i njemačkih (pop)-glazbenika koji često služe kao primjer ili ´nadogradnja´ «popmodernim» književnim tekstovima. Koliko su književna djela tzv. pop-književnika čitana odnosno recipirana van granica u kojima su nastala, prikazat će se na osnovu njihovih prijevoda. Napomena: U okviru ovog kolegija studenti će posjetiti izložbe, predstave, koncerte, radionice i sl., a koje su tematski vezane za pop-art, pop-glazbu i tzv. pop-književnost. Detaljnije informacije o mjestu i vremenu održavanja istih slijede na nastavnom satu početkom semestra te će biti izviješene na oglasnoj ploči kraj kabineta 510.
OČEKIVANI ISHODI KOLEGIJA
Studenti će nakon odslušanog kolegija moći:
- opisati i komentirati odabrane škole i pravce suvremene književnosti - povezivati glazbu i film s odabranim djelima suvremene književnosti - komentirati značenje multimedije u razvoju suvremene njemačke književnosti (pop-književnosti) - analizirati i komentirati odabrana djela pop-književnosti njemačkog govornog područja - oblikovati pitanja i razvijati diskusiju na određena pitanja o pop-književnosti. - objasniti interkulturalni i transkulturalni utjecaj na razvoj suvremene njemačke književnosti - analizirati i komparirati suvremenu njemačku književnost s hrvatskom književnosti nakon 1990te godine - interpretirati razlike između trivijalne književnosti i suvremene (pop) književnosti
NAČIN IZVOĐENJA NASTAVE (označiti aktivnost s „x“)
Predavanja Seminari Konzultacije Samostalni rad X X X
Terenska nastava Laboratorijski rad Mentorski rad Ostalo
III. SUSTAV OCJENJIVANJA AKTIVNOST KOJA SE OCJENJUJE UDIO U ECTS BODOVIMA MAX BROJ BODOVA
Pohađanje nastave 0,75 Aktivnost 0,50 30 Istraživanje 0,75 30 Seminarski rad 1,00 40 UKUPNO 3 100
Opće napomene: Kroz sve aktivnosti tijekom nastave treba ukupno skupiti odgovarajući broj ocjenskih bodova da bi se moglo pristupiti završnom ispitu. Studenti koji tijekom nastave ostvare iznos ocjenskih bodova koji ih svrstavaju u kategoriju FX (30 do 39,9 na preddiplomskom / 40 do 49,9 na diplomskom) imaju mogućnost tri izlaska na ispit i mogu ukupno dobiti samo ocjenu E. (prema prikazu ispod ovog teksta)
Ukupna ocjena uspjeha: Na temelju ukupnoga zbroja ocjenskih bodova stečenih tijekom nastave i na završnome ispitu određuje se konačna ocjena prema sljedećoj raspodjeli:
OCJENA PREDDIPLOMSKI STUDIJ DIPLOMSKI STUDIJ
5 (A) od 80 do 100 ocjenskih bodova od 90 do 100 ocjenskih bodova
4 (B) od 70 do 79,9 ocjenskih bodova od 80 do 89,9 ocjenskih bodova
3 (C) od 60 do 69,9 ocjenskih bodova od 70 do 79,9 ocjenskih bodova
2 (D) od 50 do 59,9 ocjenskih bodova od 60 do 69,9 ocjenskih bodova
2 (E) od 40 do 49,9 ocjenskih bodova od 50 do 59,9 ocjenskih bodova
1 (FX) od 30 do 39,9 ocjenskih bodova od 40 do 49,9 ocjenskih bodova
1 (F) od 0 do 29,9 ocjenskih bodova od 0 do 39,9 ocjenskih bodova
IV. LITERATURA OBVEZNA LITERATURA
1. Sekundarna literatura: Baßler, Moritz: Der deutsche Pop-Roman. Die neuen Archivisten, C.H.Beck oHG, München, 2002. Ernst, Max: Popliteratur.Köln, 2005. Seiler, Sascha: Das einfache wahre Abschreiben der Welt. Göttingen, 2006. 2. Primarna Literatura: Brinkmann, Rolf Dieter: Erzählungen: In der Grube, Die Bootsfahrt, Die Umarmung, Raupenbahn, Was unter die Dornen fiel. Hamburg, 1985. Goetz, Rainald: Der Irre. Frankfurt a. M., 1990. Goetz, Rainald: Subito. In: Hirn. Frankfurt a. M., 1989. Goetz, Rainald: Dekonspiratione. Frankfurt a. M., 2000. Handke, Peter: Die linkshändige Frau. Frankfurt a. M., 1981. Hennig von Lange, Alexa: Hamburg, 1997. Kracht, Christian: 1979. München, 2001. Kracht, Christian: Faserland. München, 2003. Kracht, Christian: Ich werde hier sein im Sonnenschein und im Schatten. München, 2008. Kracht, Christian: Imperium. München, 2012. Röggla, Kathrin: Irres Wetter. Frankfurt a. M., 2000. Röggla, Kathrin: Niemand lacht rückwerts. Frankfurt a. M., 2004. Stuckrad-Barre, B.: Soloalbum. Köln, 2002. Stuckrad-Barre, B.: Livealbum. Köln, 2003. Stuckrad-Barre, B.: Auch Deutsche unter den Opfern. Köln, 2010.
IZBORNA LITERATURA
Albrecht, Wolfgang: Literaturkritik.2001. Duda, Dean: Kulturalni studij. Ishodišta i problemi, AGM, Zagreb. 2002. Hansen, P. Klaus: Kultur und Kulturwissenschaft. Eine Einführung, A.Francke Verlag. Tübingen. 2003. Kolanović, Maša: Udarnik! Buntovnik? Potoršač... Popularna kultura i hrvatski roman od socijalizma do tranzicije. 2011. Neumann-Braun, Klaus (ur.): Popvisionen. Links in die Zukunft. 2003. Solar, Milivoj: Laka i teška književnost in: Laka i teška književnost. Predavanja o postmodernizmu i trivijalnoj književnosti. Matica
Hrvatska. Zagreb. 2005. (str. 7-23)
V. DODATNE INFORMACIJE O KOLEGIJU POHAĐANJE NASTAVE
Studenti su dužni aktivno prisustvovati nastavi. Studenti moraju biti prisutni na najmanje 70% nastave. U slučaju bolesti, obavezni su prikazati liječničku potvrdu (u roku od dva tjedna nakon izostanka). Ako nisu bili na nastavi, moraju se informirati o nastavi s koje su izostali, te o zadacima koje trebaju izvršiti za sljedeći sat.
NAČIN INFORMIRANJA STUDENATA
Studente će se informirati na nastavi.
KONTAKTIRANJE S NASTAVNICIMA
U uredovne sate konzultacija, a u slučaju hitnoće i putem elektroničke pošte i prema dogovoru.
NAČIN POLAGANJA ISPITA
Kolegij ne predviđa pismeni i usmeni ispit. Studenti su dužni u za to predviđenom terminu na nastavi izložiti svoj seminarski rad, a u obliku referata. Teme i točan datum izlaganja bit će definiran na prvom nastavnom satu, a studenti su dužni pridržavati se istih. Nakon održanog usmenog izlaganja seminarskog rada, studenti su dužni isti predati u pismenom obliku do 03.06.2014. Seminarski se rad i usmeno izlaganje na satu ocjenjuje, te se konačna ocjena upisuje u ispitnom roku kako je navedeno u ovom izvedbenom nastavnom planu.
OSTALE RELEVANTNE INFORMACIJE
Aktivnost u nastavi podrazumijeva sudjelovanje u diskusijama i drugim oblicima rada na temelju pripreme za nastavu (domaća zadaća). Aktivnosti Istraživanje i Seminarski rad vrednovat će se prema kriterijima ocjenjivanja navedenima u „Leitfaden“-u. Teme seminarskih radova i termini izlaganja dogovorit će se na početku nastave. Studenti su dužni pridržavati se dogovorenih termina za predaju radova/zadaća. Ako student na vrijeme na preda rad ili ne izvrši zadane zadatke, odbit će mu se bodovi. Svako neovlašteno preuzimanje tuđega teksta bez navođenja izvora smatra se intelektualnom krađom i podložno je sankcijama predviđenim važećim aktima!
ISPITNI ROKOVI
Zimski /
Proljetni izvanredni
/
Ljetni 16. i 30.06.2014. u 10.00 h
Jesenski izvanredni
02. i 09.09.2014. u 10.00 h
VI. POČETAK I ZAVRŠETAK TE SATNICA IZVOĐENJA NASTAVE (POPIS TEMA) DATUM NAZIV TEME
4.3. Begriffsbestimmung: Pop; Popliteratur; Popmusik; Popart; Popkultur; Populäre Kultur. Verteilung der Referatsthemen
11.3. Popularkultur im Zusammenhang zur Volkskultur
18.3. Formen von (Pop)Kultur und Popliteratur(en)
25.3. Popkultur im Comic, Film, Werbung
1.4. Kritik und kritische Rezeption der Popkultur (diachronisch betrachtend)
8.4. Popliteratur: Entwicklung und Gegenstand der Literaturforschung
15.4. Kunstwerk im Zeitalter seiner technischen Reproduzierbarkeit (Walter Benjamin) im Kontext der Popliteratur der 1990er Jahre
29.4. Massenkultur- und Literatur. Eine Frage zur Trivialität
6.5. Die späten 1960er Jahre in Deutschland und die Rezeption der populären amerikanischen Literatur
13.5. Popliteratur und Comic als Gattung in den späten 1960er Jahren
20.5. Die 1970er Jahre und die Ästhetik der Wahrnehmung populärer Kultur (Peter Handke)
27.5. Dekonstruktion und Simulation in der 1980er Popliteratur (Lyrik, Prosa, Drama)
6.3. Identitätsbildung in den 1990er Jahren. Generationenwechsel und Wege zur neuen Popliteratur
10.6. Diskussion, Schlussfolgerung und Umfrage zum Kolleg
S V E U Č I L I Š T E U R I J E C IFilozofski fakultet u Rijeci
Sveučilišna avenija 4 51 000 Rijeka Hrvatska
tel. (051) 265-600 (051) 265-602 faks. (051) 216-099 e-adresa: [email protected] mrežne stranice: http://www.ffri.uniri.hr
MB: 3368491 OIB: 70505505759 ŽR: 2360000-1101536455
IZVEDBENI PLAN
I. OSNOVNI PODACI O KOLEGIJU Naziv kolegija Jednostavne književne vrste Studij Preddiplomski studij Njemački jezik i književnost Semestar IV. Akademska godina 2013./14. Broj ECTS-a 3 Nastavno opterećenje (P+S+V) 0+30+0 Vrijeme i mjesto održavanja nastave utorkom od 14.30h – 16.00h; prostorija 205 Mogućnost izvođenja na stranom jeziku Nastava se izvodi na njemačkom jeziku Nositelj kolegija Dr.sc. Petra Žagar-Šoštarić
Kabinet 510 Vrijeme za konzultacije Četvrtkom od 8.30h do 10.00h, te po dogovoru
Telefon 265-652 e-mail [email protected]
Suradnik na kolegiju Kabinet
Vrijeme za konzultacije Telefon
e-mail II. DETALJNI OPIS KOLEGIJA
SADRŽAJ KOLEGIJA
Definiranje jednostavnih književnih vrsta (pr. legenda, mitovi, bajke, basne i.dr.) s težištem na tipiziranje bajke prema različitim metodama ( Aarne-Tomson, Propp, Lüthi, Jung) Definiranje umjetničke i narodne bajke (pr.umjetnička bajka u njemačkoj književnosti romantizma:Tieck, Hoffmann, Brentano) Čudno i fantastično u modernom ruhu i didaktičnom kontekstu ( Brecht, Horvat, Grass) Odnos mita i bajke Odnos legende i bajke Odnos sage i bajke Funkcija mitema u mitu – bajci- legendi- sagi Bajka prije i danas Bajka i simboli u bajci
OČEKIVANI ISHODI KOLEGIJA
Studenti će nakon odslušanog kolegija moći:
- interpretirati dijakroniju kulturnih zbivanja, te iste povezivati s određenim ličnostima i djelima njemačke književnosti
- komentirati razliku žanrova jednostavnih književnih vrsta - analizirati i interpretirati razvoj narodne I umjetničke bajke - opisati utjecaj mitova i legendi na razvoj bajke - opisati i komentirati bitne simbole unutar umjetničke bajke (npr. u razdoblju nj. romantike-plavi cvijet) - interpretirati ulogu mitema u književnosti - objasniti utjecaj bajki i pojedinih elemenata bajki na multimedije (npr. film) - uočavati pojedine mitološke i bajkovne elemente u odabranim filmovima (pr. Film o Nibelunzima, Gospodar
prstenova itd.)
NAČIN IZVOĐENJA NASTAVE (označiti aktivnost s „x“)
Predavanja Seminari Konzultacije Samostalni rad X X X
Terenska nastava Laboratorijski rad Mentorski rad Ostalo
III. SUSTAV OCJENJIVANJA AKTIVNOST KOJA SE OCJENJUJE UDIO U ECTS BODOVIMA MAX BROJ BODOVA
Pohađanje nastave 0,75 Aktivnost 0,50 30
Istraživanje 0,75 30 Seminarski rad 1,00 40 UKUPNO 3 100
Opće napomene: Kroz sve aktivnosti tijekom nastave treba ukupno skupiti odgovarajući broj ocjenskih bodova da bi se moglo pristupiti završnom ispitu. Studenti koji tijekom nastave ostvare iznos ocjenskih bodova koji ih svrstavaju u kategoriju FX (30 do 39,9 na preddiplomskom / 40 do 49,9 na diplomskom) imaju mogućnost tri izlaska na ispit i mogu ukupno dobiti samo ocjenu E. (prema prikazu ispod ovog teksta)
Ukupna ocjena uspjeha: Na temelju ukupnoga zbroja ocjenskih bodova stečenih tijekom nastave i na završnome ispitu određuje se konačna ocjena prema sljedećoj raspodjeli:
OCJENA PREDDIPLOMSKI STUDIJ DIPLOMSKI STUDIJ
5 (A) od 80 do 100 ocjenskih bodova od 90 do 100 ocjenskih bodova
4 (B) od 70 do 79,9 ocjenskih bodova od 80 do 89,9 ocjenskih bodova
3 (C) od 60 do 69,9 ocjenskih bodova od 70 do 79,9 ocjenskih bodova
2 (D) od 50 do 59,9 ocjenskih bodova od 60 do 69,9 ocjenskih bodova
2 (E) od 40 do 49,9 ocjenskih bodova od 50 do 59,9 ocjenskih bodova
1 (FX) od 30 do 39,9 ocjenskih bodova od 40 do 49,9 ocjenskih bodova
1 (F) od 0 do 29,9 ocjenskih bodova od 0 do 39,9 ocjenskih bodova
IV. LITERATURA OBVEZNA LITERATURA
1. Sekundarna literatura: Juric, Ante: Grčka od mitova do antičkih spomenika. Rijeka,2001. Lüthi, Max: Vom Wesen des Märchens. Heilbronn, 1989. Solar, Milivoj: Laka i teška književnost, in: Laka i teška književnost. Predavanja o postmodernizmu i trivijalnoj književnosti. Zagreb, 2005., str. 7-23. Solar, Milivoj: Mit o avagardi i mit o dekandenciji: aspekti tumačenja proze dvadesetog stoljeća. Beograd, 1985. Solar, Milivoj: Edipova braća i sinovi: predavanje o mitu, mitskoj svijesti i mitskom jeziku. Zagreb, 1998. Sekundarna se literatura na nastavi proširuje. 2. Primarna literatura: Narodne bajke/ Grimm,J.: Märchen der Gebrüder Grimm, Ingolstadt, 1985. Umjetničke bajke/ Tieck, L: Der blonde Eckbert; Runnenberg; Die Elfen. Der gestiefelte Kater. E.T.A. Hoffmann: Elixiere des Teufels; Klein Zaches genannt Zinnober. Chamisso, v. A.: Peter Schlehmils wundersame Geschichte. Mitovi/ Die Geburt der Athene Medusa Zeus und Hera Poseidon und seine Taten Dionysos und seine Taten Der Aufstand der Giganten Primarna literatura, a vezana za žanr mita i legende se na nastavi proširuje.
IZBORNA LITERATURA
Graves, R. Robert: Griechische Mythologie. Quelle und deutung, Hamburg, 2001. Betelhajm,Bruno: Značenje bajki. Rijeka. 1979. Biti, Vladimir: Bajka i predaja. Zagreb,1981. Boskovic-Stulli: Usmena književnost. Zagreb, 1978. Jolles, Andre: Jednostavni oblici. Zagreb, 1978. Jung, Carl.G: Čovjek i njegovi simboli. Zagreb, 1974. Literatura se na nastavi proširuje.
V. DODATNE INFORMACIJE O KOLEGIJU POHAĐANJE NASTAVE
Studenti su dužni aktivno prisustvovati nastavi. Studenti moraju biti prisutni na najmanje 70% nastave. U slučaju bolesti, obavezni su prikazati liječničku potvrdu (u roku od dva tjedna nakon izostanka). Ako nisu bili na nastavi, moraju se informirati o nastavi s koje su izostali, te o zadacima koje trebaju izvršiti za sljedeći sat.
NAČIN INFORMIRANJA STUDENATA
Studente će se informirati na nastavi.
KONTAKTIRANJE S NASTAVNICIMA
U uredovne sate konzultacija, a u slučaju hitnoće i putem elektroničke pošte i prema dogovoru.
NAČIN POLAGANJA ISPITA
Kolegij ne predviđa pismeni i usmeni ispit. Studenti su dužni u za to predviđenom terminu na nastavi izložiti svoj seminarski rad, a u obliku referata. Teme i točan datum izlaganja bit će definiran na prvom nastavnom satu, a studenti su dužni pridržavati se istih. Nakon održanog usmenog izlaganja seminarskog rada, studenti su dužni isti predati u pismenom obliku do 03.06.2014. Seminarski se rad i usmeno izlaganje na satu ocjenjuje, te se konačna ocjena upisuje u ispitnom roku kako je navedeno u ovom izvedbenom nastavnom planu.
OSTALE RELEVANTNE INFORMACIJE
Aktivnost u nastavi podrazumijeva sudjelovanje u diskusijama i drugim oblicima rada na temelju pripreme za nastavu (domaća zadaća). Aktivnosti Istraživanje i Seminarski rad vrednovat će se prema kriterijima ocjenjivanja navedenima u „Leitfaden“-u. Teme seminarskih radova i termini izlaganja dogovorit će se na početku nastave. Studenti su dužni pridržavati se dogovorenih termina za predaju radova/zadaća. Ako student na vrijeme na preda rad ili ne izvrši zadane zadatke, odbit će mu se bodovi. Svako neovlašteno preuzimanje tuđega teksta bez navođenja izvora smatra se intelektualnom krađom i podložno je sankcijama predviđenim važećim aktima!
ISPITNI ROKOVI
Zimski /
Proljetni izvanredni
/
Ljetni 16. i 30.06.2014. u 11.00 h
Jesenski izvanredni
02. i 09.09.2014. u 11.00 h
VI. POČETAK I ZAVRŠETAK TE SATNICA IZVOĐENJA NASTAVE (POPIS TEMA) DATUM NAZIV TEME
4.3. Einfache literarische Gattungen. Eine Begriffsbestimmung. Textsorten (Gattungen). Verteilung der Referatsthemen
11.3. Märchen. Entwicklung und Rezeption.
18.3. Volksmärchen (Gebrüder Grimm) im Kontext der gegenwärtigen Filmwelt
25.3. Kunstmärchen (Ludwig Tieck: Der blonde Eckbert; Die Elfen; Runnenberg)
1.4. Kunstmärchen (E.T.A. Hoffmann: Die Elixiere des Teufels)
8.4. Kunstmärchen (A.v. Chamisso: Peter Schlehmils wundersame Geschichte)
15.4. Mythen. Entwicklung, Bedeutung und Rezeption
29.4. Griechische Mythologie in der deutschsprachigen Literatur
6.5. Mytheme in der Kunst
13.5. Mytheme im Film. Mythen als Vorlage zum Film
20.5. Sagen und Legenden, Bedeutung und Rezeption
27.5. Deutschsprachige und kroatische Sagen und Legenden im Vergleich
3.6. Sagen und Legenden als Vorlage zum Film
10.6. Diskussion. Schlussfolgerung und Umfrage zum Kolleg
S V E U Č I L I Š T E U R I J E C IFilozofski fakultet u Rijeci
Sveučilišna avenija 4 51 000 Rijeka Hrvatska
tel. (051) 265-600 (051) 265-602 faks. (051) 216-099 e-adresa: [email protected] mrežne stranice: http://www.ffri.uniri.hr
MB: 3368491 OIB: 70505505759 ŽR: 2360000-1101536455
IZVEDBENI PLAN
I. OSNOVNI PODACI O KOLEGIJU Naziv kolegija Njemačka književnost od Vormaerz-a do naturalizma Studij Preddiplomski studij Njemački jezik i književnost Semestar VI. Akademska godina 2013./2014. Broj ECTS-a 4 Nastavno opterećenje (P+S+V) 15 + 15 + 0 Vrijeme i mjesto održavanja nastave Srijedom 18,00 – 20,30,u predavaonici F-501 Mogućnost izvođenja na stranom jeziku Nastava se izvodi na njemačkom jeziku Nositelj kolegija Izv. prof. dr. sc. Boris Dudaš
Kabinet F-444 Vrijeme za konzultacije Srijeda 16,00 – 17,30
Telefon 098-9766337 e-mail [email protected]
Suradnik na kolegiju Kabinet
Vrijeme za konzultacije Telefon
e-mail II. DETALJNI OPIS KOLEGIJA
SADRŽAJ KOLEGIJA
Ovaj kolegij je kombinacija predavanja i seminara o povijesti njemačke književnosti u 19. stoljeću. Sadržaj predavanja: politička i socijalna povijest zemalja njemačkog jezičnog područja u 19. stoljeću, te književni pravci i najistaknutiji pisci i njihova djela u 19. stoljeću. Sadržaj seminara: dublje upoznavanje najvažnijih djela te epohe.
OČEKIVANI ISHODI KOLEGIJA
Nakon apsolviranog kolegija studenti će postići: - Činjenično znanje: poznavanje najvažnijih njemačkih književnika i djela u 19. stoljeću, - Činjenično i konceptualno znanje o pravcima u njemačkoj knjižvenosti 19. stoljeća, - Shvatanje društveno-ekonomske utemeljenosti tih pravaca, - Poznavanje najvažnijih djela kao prevazilaženja granica tih pravaca, - Kompetenciju prezentacije znanstvenog rada – referata (na razini preddiplomskog studija), - Kompetenciju izrade pismenog uradka – seminarskog rada - o odabranoj temi (pravcu ili djelima).
NAČIN IZVOĐENJA NASTAVE (označiti aktivnost s „x“)
Predavanja Seminari Konzultacije Samostalni radX X
Terenska nastava Laboratorijski rad Mentorski rad Ostalo
III. SUSTAV OCJENJIVANJA AKTIVNOST KOJA SE OCJENJUJE UDIO U ECTS BODOVIMA MAX BROJ BODOVA
Pohađanje nastave 1 30 Kontinuirana provjera znanja 1 1 30 Kontinuirana provjera znanja 2 1 30 Kontinuirana provjera znanja 3 0,25 10 Kontinuirana provjera znanja 4 0,75 30 UKUPNO 100
Opće napomene: Kroz sve aktivnosti tijekom nastave treba ukupno skupiti odgovarajući broj ocjenskih bodova da bi se moglo pristupiti završnom ispitu. Studenti koji tijekom nastave ostvare iznos ocjenskih bodova koji ih svrstavaju u kategoriju FX (30 do 39,9 na preddiplomskom / 40 do 49,9 na diplomskom) imaju mogućnost tri izlaska na ispit i mogu ukupno dobiti samo ocjenu E. (prema prikazu ispod ovog teksta)
Ukupna ocjena uspjeha: Na temelju ukupnoga zbroja ocjenskih bodova stečenih tijekom nastave i na završnome ispitu određuje se konačna ocjena prema sljedećoj raspodjeli:
OCJENA PREDDIPLOMSKI STUDIJ DIPLOMSKI STUDIJ
5 (A) od 80 do 100 ocjenskih bodova od 90 do 100 ocjenskih bodova
4 (B) od 70 do 79,9 ocjenskih bodova od 80 do 89,9 ocjenskih bodova
3 (C) od 60 do 69,9 ocjenskih bodova od 70 do 79,9 ocjenskih bodova
2 (D) od 50 do 59,9 ocjenskih bodova od 60 do 69,9 ocjenskih bodova
2 (E) od 40 do 49,9 ocjenskih bodova od 50 do 59,9 ocjenskih bodova
1 (FX) od 30 do 39,9 ocjenskih bodova od 40 do 49,9 ocjenskih bodova
1 (F) od 0 do 29,9 ocjenskih bodova od 0 do 39,9 ocjenskih bodova
IV. LITERATURA OBVEZNA LITERATURA
1. Büchner, Georg: Dantons Tod / Woyczeck / Lenz
2. Hebbel, Friedrich: Maria Magdalena 3. Stifter, Adalbert: Brigitta 4. Grillparzer, Franz: König Ottokars Glück und Ende 5. Keller, Gottfried: Kleider machen Leute / Das Fähnlein der sieben Aufrechten 6. Storm, Theodor: Pole Poppenspäler / Die Regentrude 7. Storm, Theodor: Der Schimmelreiter 8. Fontane, Theodor: L'Adultera / Irrungen Wirrungen / Stine 9. Fontane, Theodor: Effi Briest 10. Hauptmann, Gerhart: Vor Sonnenaufgang / Bahnwärter Thiel / Der Biberpelz
IZBORNA LITERATURA
1. Aust, Hugo: Theodor Fontane. Ein Studienbuch; Tübingen/Basel: Francke 1998 (UTB 1988); str. 9-33 2. Balzer, Bernd: Einführung in die Literatur des Bürgerlichen Realismus; Darmstadt: WGB 2006 3. Žmegač, Viktor / Škreb, Zdenko / Sekulić, Ljerka: Kleine Geschichte der deutschen Literatur. Von den Anfängen
bis zur Gegenwart; Berlin: Cornelsen 1997 (5. Aufl.) – str. 171-233
V. DODATNE INFORMACIJE O KOLEGIJU POHAĐANJE NASTAVE
Pohađanje nastave je obavezno. Da bi stekli pravo na izlazak na završni ispit studenti moraju prisustvovati na najmanje 8 (od 11) sjednica.
NAČIN INFORMIRANJA STUDENATA
Na konzultacijama i putem elektroničke pošte.
KONTAKTIRANJE S NASTAVNICIMA
Na konzultacijama, putem elektroničke pošte, telefonski i putem sms-a (098-9766337)
NAČIN POLAGANJA ISPITA
Nema završnog ispita.
OSTALE RELEVANTNE INFORMACIJE
Pohađanje nastave je obavezno. Preduvjet za uspješno apsolviranje kolegija studenti moraju prisustvovati na najmanje 8 (od 11) sjednica.
Kontinuirana provjera znanja 1= aktivnost na seminarima tj. sudjelovanje u diskusijama = max. 30 % ocjene (= max. 30 ocjenskih bodova. Nastavnik će redovno pratiti i evidentirati sudjelovanje studenata u diskusijama. Za sudjelovanje u diskusijama je neophodno da studenti prethodno pročitaju zadanu primarnu literaturu.
Kontinuirana provjera znanja 2 = kolokvij = max. 30 % ocjene (= max. 30 ocjenskih bodova). Dolazak i pisanje kolokvija u predviđenom terminu je obavezno i preduvjet je za uspješno apsolviranje kolegija. Kolokvij se ne može „pasti“ i nema „popravnog kolokvija“.
Kontinuirana provjera znanja 3 = držanje (usmenog) referata u trajanju 15-20 minuta = max. 10 % ocjene (= max. 10 ocjenskih bodova). Vrednuju se: originalnost referata (max. 6 ocjenskih bodova), tečnost izlaganja (max. 2 ocjenska boda) i ognos prema publici (max. 2 ocjenska boda). Držanje referata u dogovorenom terminu je obavezno i uvjet je uspješno apsolviranje kolegija. Nema mogućnosti pomjeranja termina za referat.
Kontinuirana provjera znanja 4 = pisanje seminarskog rada od minimalno 18.000 slovnih znakova (s razmacima) = ca. 9-10 str. = max. 30 % ocjene (= max. 30 ocjenskih bodova). Vrednuju se: obrada teme i njena originalnost (= max. 15 ocjenskih bodova), gramatička korektnost (= max. 10 ocjenskih bodova) i forma seminarskog rada i korištenje znanstvenog aparata (= max. 5 ocjenskih bodova). Seminarski rad u pismenom obliku studenti moraju predati odn. dostaviti putem elektroničke pošte do 15. lipnja 2014. (zaključno s tim datumom), što je preduvjet za uspješno apsolviranje kolegija. Ako studenti dostave seminarski rad NAKON 15. Lipnja 2014., mogu dobiti max. ocjenu E (dovoljan), bez obzira na ostale ocjenske bodove.
Svako neovlašteno preuzimanje tuđega teksta bez navođenja izvora smatra se intelektualnom krađom i podložno je sankcijama predviđenim važećim aktima!
ISPITNI ROKOVI
Zimski
Proljetni izvanredni
Ljetni 18.06.2014. i 02.07.2014. u 18,00 h (upis ocjena i davanje povratnih informacija studentima)
Jesenski izvanredni
03.09.2014.
VI. POČETAK I ZAVRŠETAK TE SATNICA IZVOĐENJA NASTAVE (POPIS TEMA) DATUM NAZIV TEME
26.02.2014.
1. Predavanje (18,00-20,30): Vormärz – društvo, politika i književnost u Njemačkoj prije 1848. Heinrich Heine, Grabbe i Georg Büchner Upoznavanje s izvedbenim planom kolegija, dogovor o radu i rokovima, odabir teme za referate i seminarske radove.
05.03.2014. 1. Seminar (18,15-19,45): Georg Büchner: Dantons Tod / Woyczeck / Lenz (referati i diskusija)
12.03.2014. 2. Predavanje (18.00-20,30): Habsburška monarhija prije do 1848.: društvo, politika i književnost. F. Raimund, J.N. Nestroy, F. Grillparzer, F. Hebbel, A. Stifter
19.03.2014. 2. Seminar (18,45-19,45): Hebbel, Friedrich: Maria Magdalena --- Grillparzer, Franz: König Ottokars Glück und Ende --- Stifter, Adalbert: Brigitta (referati i diskusija)
26.03.2014. 3. Predavanje (18,00-20,30): Društvo i politika u zemljama njemačkog govornog područja od 1848.-1871.
02.04.2014. 3. Seminar (18,15-19,45): Keller, Gottfried: Kleider machen Leute + Das Fähnlein der sieben Aufrechten --- Storm, Theodor: Pole Poppenspäler + Die Regentrude --- Storm, Theodor: Der Schimmelreiter (referati i diskusija)
09.04.2014. 4. predavanje (18,00-20,30): Njemačka 1871.-1900. (Wilhelmska Njemačka ili Drugo Njemačko Carstvo). Poetski ili građanski realizam: G. Keller, Th. Storm, G. Freytag, W. Raabe
16.04.2014. 4. seminar (18,15-19,45): Fontane, Theodor: L'Adultera / Irrungen Wirrungen / Stine (referati i diskusija)
23.04.2014. ISPITNI ROK – NEMA PREDAVANJA
30.04.2014. NEMA PREDAVANJA
07.05.2014. 5. predavanje (18,00-20,30): Theodor Fontane. Naturalizam: G. Hauptmann, A. Holz, J. Schlaf, Sudermann
14.05.2014. NEMA PREDAVANJA
21.05.2014. 5. seminar (18,15-19,45): Fontane, Theodor: Effi Briest (referati i diskusija)
28.05.2014. KOLOKVIJ (18,00-20,30)
05.06.2014. 6. seminar (18,15-19,45): Hauptmann, Gerhart: Vor Sonnenaufgang / Bahnwärter Thiel / Der Biberpelz (referati i diskusija)
S V E U Č I L I Š T E U R I J E C IFilozofski fakultet u Rijeci
Sveučilišna avenija 4 51 000 Rijeka Hrvatska
tel. (051) 265-600 (051) 265-602 faks. (051) 216-099 e-adresa: [email protected] mrežne stranice: http://www.ffri.uniri.hr
MB: 3368491 OIB: 70505505759 ŽR: 2360000-1101536455
IZVEDBENI PLAN
I. OSNOVNI PODACI O KOLEGIJU Naziv kolegija Semantika Studij Preddiplomski studij Njemački jezik i književnost Semestar VI. Akademska godina 2013./2014. Broj ECTS-a 4 Nastavno opterećenje (P+S+V) 15+15+0 Vrijeme i mjesto održavanja nastave Četvrtkom od 10.15 do 11.45 u predavaonici 204 Mogućnost izvođenja na stranom jeziku
Nastava se izvodi na njemačkom jeziku
Nositelj kolegija Izv. prof. dr. sc. Aneta Stojić
Kabinet 512
Vrijeme za konzultacije srijedom od 12.00 – 13.30 h Telefon 265-651
e-mail [email protected] Suradnik na kolegiju
Kabinet Vrijeme za konzultacije
Telefon e-mail
II. DETALJNI OPIS KOLEGIJA SADRŽAJ KOLEGIJA
Semantika kao lingvistička disciplina. Historijska semantika. Predmet i pojmovlje semantike. Riječ i semem. Riječ u kontekstu. Značenjski odnosi u leksiku. Paradigmatski i sintagmatski odnosi. Hiperonim i hiponim. Sinonimija. Antonimija. Polisemija. Promjena značenja. Metafora i metonimija. Semantičko polje. Komponencijalna semantika. Semantika prototipova.
OČEKIVANI ISHODI KOLEGIJA
Nakon odslušanog kolegija studenti će moći:
- definirati pojmove semantike - objasniti značenjske odnose u leksiku - prepoznati značenjske odnose - analizirati značenje riječi prema različitim pristupima semantike
NAČIN IZVOĐENJA NASTAVE (označiti aktivnost s „x“)
Predavanja Seminari Konzultacije Samostalni radx x
Terenska nastava Laboratorijski rad Mentorski rad Ostalo
III. SUSTAV OCJENJIVANJA AKTIVNOST KOJA SE OCJENJUJE UDIO U ECTS BODOVIMA MAX BROJ BODOVA
Pohađanje nastave 0,75 Kontinuirana provjera znanja 1 0,75 30 Kontinuirana provjera znanja 2 1 40 ZAVRŠNI ISPIT 1,5 30 UKUPNO 4 100
Opće napomene: Kroz sve aktivnosti tijekom nastave treba ukupno skupiti odgovarajući broj ocjenskih bodova da bi se moglo pristupiti završnom ispitu. Studenti koji tijekom nastave ostvare iznos ocjenskih bodova koji ih svrstavaju u kategoriju FX (30 do 39,9 na preddiplomskom / 40 do 49,9 na diplomskom) imaju mogućnost tri izlaska na ispit i mogu ukupno dobiti samo ocjenu E. (prema prikazu ispod ovog teksta)
Ukupna ocjena uspjeha: Na temelju ukupnoga zbroja ocjenskih bodova stečenih tijekom nastave i na
završnome ispitu određuje se konačna ocjena prema sljedećoj raspodjeli:
OCJENA PREDDIPLOMSKI STUDIJ DIPLOMSKI STUDIJ
5 (A) od 80 do 100 ocjenskih bodova od 90 do 100 ocjenskih bodova
4 (B) od 70 do 79,9 ocjenskih bodova od 80 do 89,9 ocjenskih bodova
3 (C) od 60 do 69,9 ocjenskih bodova od 70 do 79,9 ocjenskih bodova
2 (D) od 50 do 59,9 ocjenskih bodova od 60 do 69,9 ocjenskih bodova
2 (E) od 40 do 49,9 ocjenskih bodova od 50 do 59,9 ocjenskih bodova
1 (FX) od 30 do 39,9 ocjenskih bodova od 40 do 49,9 ocjenskih bodova
1 (F) od 0 do 29,9 ocjenskih bodova od 0 do 39,9 ocjenskih bodova
IV. LITERATURA OBVEZNA LITERATURA
1. Schwarz, Monika/ Chur, Jeannette (1993): Semantik. Ein Arbeitsbuch. Narr Studienbücher, Tübingen. + izabrana poglavlja iz:
2. Adamzik, Kirsten (2004): Sprache: Wege zum Verstehen. Tübingen: UTB.
3. Geckeler, Horst (1982): Strukturelle Semantik und Wortfeldtheorie. München: Fink Verlag.
4. Müller, Horst M. (2002): Arbeitsbuch Linguistik. Paderborn: Schöningh.
5. Palmer, Frank (1977): Semantik. Eine Einführung. C. H. Beck Verlag, München.
6. Pelz, Heidrun (1996). Linguistik. Eine Einführung. Hamburg: Hoffmann und Campe.
7. Linke, Angelika et al. (3 1996): Studienbuch Linguistik. Tübingen. Niemeyer.
IZBORNA LITERATURA
1. Lutzeier, Peter Rolf (1995): Lexikologie: Ein Arbeitsbuch. Tübingen: Stauffenburg.
2. Saussure, Ferdinand (3 2001): Grundfragen der allgemeinen Sprachwissenschaft. Berlin/New York.
3. Stedje, Astrid (2007): Deutsche Sprache gestern und heute. Paderborn: Wilhelm Fink Verlag.
V. DODATNE INFORMACIJE O KOLEGIJU POHAĐANJE NASTAVE
Studenti moraju biti prisutni na najmanje 70 % nastave. U slučaju bolesti, obavezni su prikazati liječničku potvrdu (u roku od dva tjedna nakon izostanka). Ako nisu bili na nastavi, moraju se informirati o nastavi s koje su izostali, te o zadacima koje treba pripremiti za sljedeći sat. Studenti su dužni pripremati zadatke prema rasporedu koji je utvrđen nastavnim planom. U slučaju spriječenosti, student je dužan pravovremeno obavijestiti nastavnika te izostanak opravdati valjanom potvrdom.
NAČIN INFORMIRANJA STUDENATA
Studenti će redovno biti informirani na nastavi i putem oglasne ploče, a u slučaju izostanka, mogu se obratiti nastavniku za vrijeme konzultacija ili putem e-maila.
KONTAKTIRANJE S NASTAVNICIMA
Studenti mogu kontaktirati nastavnika nakon nastave, za vrijeme konzultacija, te putem e-maila.
NAČIN POLAGANJA ISPITA
Završni ispit sastoji se od pismene provjere znanja gradiva obrađenog tijekom kolegija.
OSTALE RELEVANTNE INFORMACIJE
Svako neovlašteno preuzimanje tuđega teksta bez navođenja izvora smatra se intelektualnom krađom i podložno je sankcijama predviđenim važećim aktima! Konačna ocjena studenta određuje se prema aktivnosti u nastavi (kontinuirana provjera znanja 1, maksimalno 30 bodova), rezultata na kolokviju (kontinuirana provjera znanja 2, maksimalno 40 bodova), te rezultata na završnom ispitu (maksimalno 30 bodova). Kategorija aktivnost u nastavi uključuje pripremu zadataka i aktivno uključivanje u nastavi sa saznanjima koje je student stekao pripremom zadataka. Na provjerama znanja (kolokvij, završni pismeni
ispit) treba zadovoljiti minimalno 50 %. Obavezan uvid u ispitne testove u za to predviđenim terminima. Obavezna prisutnost kod zaključivanja ocjene.
ISPITNI ROKOVI
Zimski
Proljetni izvanredni
Ljetni 26. lipnja 2014. u 10 h i 10. srpnja 2014. u 10 h
Jesenski izvanredni
4. i 11. rujna 2014. u 10 h
VI. POČETAK I ZAVRŠETAK TE SATNICA IZVOĐENJA NASTAVE (POPIS TEMA) DATUM NAZIV TEME
27.02. Uvod u kolegij: prezentacija sadržaja, ciljeva i očekivanih ishoda kolegija. Obveze studenata. Način
ocjenjivanja. Metodologija rada.
06.03. Predmet semantike. Pojmovlje. Razvoj semantike kao lingvističke discipline. Historijska semantika.
13.03. Modeli jezičnog znaka sa semantičkog aspekta.
20.03. Semantika riječi. Semanticitet. Semantičke teorije: Frege, Lyons, Katz/Fodor, de Saussure.
27.03. Kompozicionalnost; komponencijalna semantika; Analiza sema (Pottier); glosematika.
03.04. Semantičko obilježje; semantika prototipova.
10.04. Teorija semantičkog polja (Trier).
17.04. Kolokvij
01.05. Praznik rada
08.05. Sintagmatski odnosi; leksička solidarnost; kolokacija.
15.05. Paradigmatski značenjski odnosi; asimetrija jezičnog znaka.
22.05. Promjena značenja.
29.05. Metaforizacija i ad-hoc tvorbe.
05.06. Pragmatički aspekti semantike. Izvanjezični kontekst; jezični relativizam.
12.06. Semantika rečenice. Semantika teksta.
Nadoknada u dogovoru
sa studentima
Zadaci. Priprema za završni ispit.
S V E U Č I L I Š T E U R I J E C IFilozofski fakultet u Rijeci
Sveučilišna avenija 4 51 000 Rijeka Hrvatska
tel. (051) 265-600 (051) 265-602 faks. (051) 216-099 e-adresa: [email protected] mrežne stranice: http://www.ffri.uniri.hr
MB: 3368491 OIB: 70505505759 ŽR: 2360000-1101536455
IZVEDBENI PLAN
I. OSNOVNI PODACI O KOLEGIJU Naziv kolegija Jezične vježbe VI Studij Preddiplomski studij Njemački jezik i književnost Semestar VI. Akademska godina 2013./2014. Broj ECTS-a 4 Nastavno opterećenje (P+S+V) 0+0+60
Vrijeme i mjesto održavanja nastave Svoboda: srijedom 12.15-13.45 (grupa A) i 14.15-15.45 (grupa B), pred. 501 Barac: utorak 8.15-9.45 (grupa A) i 10.15-11.45 (grupa B) pred. 504
Mogućnost izvođenja na stranom jeziku Nastava se izvodi na njemačkom jeziku Nositelj kolegija Manuela Svoboda
Kabinet 508 Vrijeme za konzultacije Srijedom, od 12,45 do 14,15
Telefon 265-657 e-mail [email protected]
Suradnik na kolegiju Maja Barac Kabinet 508
Vrijeme za konzultacije Srijedom, od 12,45 do 14,15 Telefon 265-656
e-mail [email protected]
II. DETALJNI OPIS KOLEGIJA SADRŽAJ KOLEGIJA
Obrada autentičnih njemačkih i hrvatskih tekstova iz područja ekonomije, prava, medicine, književnosti i dr. (po nekoliko tekstova kao jedna cjelina kako bi se stekao temeljni vokabular). Prevođenje hrvatskih i njemačkih tekstova iz obrađivanih područja kao i analiza prijevoda kako bi se uvježbale i automatizirale tehnike prevođenja stručnih tekstova. Cilj je proširivanje vokabulara i usvajanje stručne terminologije jezika pojedine struke kao i uvježbavanje temeljnih tehnika prevođenja stručnih tekstova različite tematike s hrvatskog na njemački jezik i s njemačkog na hrvatski jezik te ponavljanje, utvrđivanje i primjena gramatičkih pravila (većim dijelom kroz izradu prijevoda).
OČEKIVANI ISHODI KOLEGIJA
Nakon odslušanog kolegija studenti će moći: objasniti značenje pojedinih stručnih riječi i izraza (određena tema iz područja struke) tako što će ih
parafrazirati, navesti sinonime i/ili navesti primjer (kontekst u kojem se riječ koristi) izraditi glosar određene tematike čime će pokazati poznavanje terminologije područja pojedine struke (na
njemačkom i hrvatskom jeziku) interpretirati zadani stručni tekst, tj. ukratko prepričati tekst, objasniti ključne pojmove u tekstu (stručne nazive i
izraze karakteristične za pojedinu struku) te iznijeti svoj stav o toj temi koristiti terminologiju obrađenih tematskih područja i njihov specifični leksik u usmenom i pismenom izrazu, što
će pokazati u diskusijama na satu i vještim prijevodom stručnog teksta prepoznati jezični registar i stil u hrvatskom i njemačkom tekstu, a to će pokazati odabirom odgovarajućeg
jezičnog registra i stila u prijevodu bez poteškoća razumjeti bilo koju standardnojezičnu varijantu jezika (uključujući apstraktne, strukturno ili
lingvistički složene tekstove poput priručnika, specijaliziranih članaka i književnih djela), te prepoznati i koristiti idiomatske izraze i kolokvijalizme, a to će demonstrirati izradom prijevoda i aktivnim sudjelovanjem na satu (nesmetanim sudjelovanjem u govornoj interakciji)
NAČIN IZVOĐENJA NASTAVE (označiti aktivnost s „x“)
Predavanja Seminari Konzultacije Samostalni rad
Terenska nastava Laboratorijski rad Mentorski rad Vježbe x
III. SUSTAV OCJENJIVANJA AKTIVNOST KOJA SE OCJENJUJE UDIO U ECTS BODOVIMA MAX BROJ BODOVA
Pohađanje nastave 1,5 Test iz poznavanja riječi 0,75 10 Prijevodi 1 60 ZAVRŠNI ISPIT 0,75 30
UKUPNO 4 100
Opće napomene: Kroz sve aktivnosti tijekom nastave treba ukupno skupiti odgovarajući broj ocjenskih bodova da bi se moglo pristupiti završnom ispitu. Studenti koji tijekom nastave ostvare iznos ocjenskih bodova koji ih svrstavaju u kategoriju FX (30 do 39,9 na preddiplomskom / 40 do 49,9 na diplomskom) imaju mogućnost tri izlaska na ispit i mogu ukupno dobiti samo ocjenu E. (prema prikazu ispod ovog teksta)
Ukupna ocjena uspjeha: Na temelju ukupnoga zbroja ocjenskih bodova stečenih tijekom nastave i na završnome ispitu određuje se konačna ocjena prema sljedećoj raspodjeli:
OCJENA PREDDIPLOMSKI STUDIJ DIPLOMSKI STUDIJ
5 (A) od 80 do 100 ocjenskih bodova od 90 do 100 ocjenskih bodova
4 (B) od 70 do 79,9 ocjenskih bodova od 80 do 89,9 ocjenskih bodova
3 (C) od 60 do 69,9 ocjenskih bodova od 70 do 79,9 ocjenskih bodova
2 (D) od 50 do 59,9 ocjenskih bodova od 60 do 69,9 ocjenskih bodova
2 (E) od 40 do 49,9 ocjenskih bodova od 50 do 59,9 ocjenskih bodova
1 (FX) od 30 do 39,9 ocjenskih bodova od 40 do 49,9 ocjenskih bodova
1 (F) od 0 do 29,9 ocjenskih bodova od 0 do 39,9 ocjenskih bodova
IV. LITERATURA OBVEZNA LITERATURA
1. aktualni stručni tekstovi 2. članci iz novina i časopisa njemačkog (a dijelom i hrvatskog) govornog područja 3. njemačko-hrvatski i hrvatsko-njemački rječnici 4. jednojezični njemački i hrvatski rječnici 5. Njemačko-hrvatski univerzalni rječnik, Nakladni zavod Globus, Zagreb, 2005. (grupa autora) 6. njemačke gramatike (Helbig-Buscha: Deutsche Grammatik, Langenscheidt, Leipzig) 7. Dreyer-Schmitt: Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik, Verlag für Deutsch, München.
IZBORNA LITERATURA
1. Ivir Vladimir: Teorija i tehnika prevođenja, Centar “Karlovačka gimnazija”, Sremski Karlovci, 1978. 2. Mary Snell-Hornby: Übersetzungswissenschaft- eine Neuorientierung. Zur Integrierung von Theorie und Praxis,
Francke, Tübingen/Basel, 1994 3. Katharina Reiss: Grundfragen der Übersetzungswissenschaft, WUV/Universitätsverlag, Wien, 1995 4. H.G.Hönig/P. Kußmaul: Strategie der Übersetzung, Gunter Narr Verlag, Tübingen, 1996 5. Paul Kußmaul: Kreatives Übersetzen, Stauffenburg, Tübingen, 2000 6. jednojezični i dvojezični rječnici pojedine struke (ovisno o obrađivanim temama)
V. DODATNE INFORMACIJE O KOLEGIJU POHAĐANJE NASTAVE
Studenti moraju biti prisutni na najmanje 70% nastave. Ukoliko nisu prisustvovali na 70% nastave gube pravo na potpis i ocjenu te moraju ponoviti kolegij. U slučaju duže bolesti, obavezni su prikazati liječničku potvrdu (u roku od dva tjedna nakon izostanka). Pravo na potpis i ocjenu stječu nakon što izvrše SVE obveze na kolegiju kod OBA profesora. Ako nisu bili na nastavi, moraju se informirati o nastavi s koje su izostali, te o domaćoj zadaći koju trebaju izvršiti za sljedeći sat. To mogu učiniti kod kolega ili kod profesora na konzultacijama, odnosno putem e-maila.
NAČIN INFORMIRANJA STUDENATA
Studenti će redovno biti informirani na nastavi i putem oglasne ploče, a u slučaju izostanka, mogu se obratiti nastavniku za vrijeme konzultacija ili putem e-maila.
KONTAKTIRANJE S NASTAVNICIMA
Studenti mogu kontaktirati nastavnika nakon nastave, za vrijeme konzultacija, te putem e-maila.
NAČIN POLAGANJA ISPITA
Završni ispit se polaže na način da se u pismenom dijelu u 90 min piše prijevod sa hrvatskog na njemački jezika te sa njemačkog na hrvatski jezik. Nakon položenog pismenog dijela ispita studenti dolaze na usmeni ispit koji se sastoji od prepričavanja prethodno pročitanog teksta (na hrvatskom jeziku) na njemačkom jeziku te pitanja iz gramatike koja su se obrađivala tijekom tri godine studija te ponavljala na kolegiju JV VI.
OSTALE RELEVANTNE INFORMACIJE
Svako neovlašteno preuzimanje tuđega teksta bez navođenja izvora smatra se intelektualnom krađom i podložno je sankcijama predviđenim važećim aktima! Studenti samostalno pripremaju tekstove (liste s nepoznatim riječima iz jednojezičnih i dvojezičnih rječnika), zatim će pisati nakon svakog obrađenog stručnog područja prijevod na satu (ukupno 6 prijevoda tijekom semestra – 3 s hrvatskog na njemački jezik, te 3 s njemačkog na hrvatski jezik). Na temelju svakog prijevoda kod pojedinog nastavnika student može ostvariti od 0 do maksimalno 20 bodova. Ako student ne pristupi pisanju prijevoda na satu, imat će priliku na kraju semestra pisati prijevod u terminu prema dogovoru s profesorom. Korekcija predanog prijevoda će osim usvajanja znanja služiti i kao jedan vid pripreme za ispit koji će biti u pisanom
obliku na kraju ljetnog semestra. Studenti također trebaju izrađivati glosare vezane uz određena područja struke te će se na kraju semestra kao provjera pisati kratki test iz poznavanja riječi koji uključuje sva stručna područja koja su obrađena tijekom ljetnog semestra, a iz kojeg studenti mogu ostvariti od 0 do maksimalno 10 bodova. Od studenata se očekuje aktivno sudjelovanje u diskusijama i prijevodima na satu za koje je osnovni preduvjet dobra priprema kod kuće.
ISPITNI ROKOVI
Zimski
Proljetni izvanredni
Ljetni 16. i 30.06.2014. u 14 sati
Jesenski izvanredni
1. i 8.9.2014. u 14 sati
VI. POČETAK I ZAVRŠETAK TE SATNICA IZVOĐENJA NASTAVE (POPIS TEMA) DATUM NAZIV TEME
25.02.2014. Einführung: Vorstellung des Lehrstoffs Alternativmedizin - Traditionelle chinesische Medizin - vježbe prevođenja (Barac)
26.02.2014. Einführung: Vorstellung des Lehrstoffs, Literatur, Methodologie (Svoboda)
04.03.2014. Ayurveda - vježbe prevođenja (Barac)
05.03.2014. Religionen - Scientology (Svoboda) - vježbe prevođenja
11.03.2014. Alternative Heilverfahren - vježbe prevođenja (Barac)
12.03.2014. Christentum und Islam - vježbe prevođenja (Svoboda)
18.03.2014. Alternative Heilverfahren - vježbe prevođenja (Barac)
19.03.2014. Die Zeugen Jehovas - vježbe prevođenja (Svoboda)
25.03.2014. 1. schriftliche Übersetzung (Barac)
26.03.2014. 1. schriftliche Übersetzung (Svoboda)
01.04.2014. Wissenschaft- vježbe prevođenja (Barac)
02.04.2014. Medizin - Anamnese - vježbe prevođenja (Svoboda)
08.04.2014. Aktuelles zum Thema - vježbe prevođenja (Barac)
09.04.2014. Diagnosen - vježbe prevođenja (Svoboda)
15.04.2014. Aktuelles zum Thema - vježbe prevođenja (Barac)
16.04.2014. Anatomie - vježbe prevođenja (Svoboda)
29.04.2014. Aktuelles zum Thema - vježbe prevođenja (Barac)
30.04.2014. Aktuelle Krankheiten - vježbe prevođenja (Svoboda)
06.05.2014. 2. schriftliche Übersetzung (Barac)
07.05.2014. 2. schriftliche Übersetzung (Svoboda)
13.05.2014. Natur - Pflanzen - vježbe prevođenja (Barac)
14.05.2014. Aktuelles Thema aus den Medien - vježbe prevođenja (Svoboda)
20.05.2014. Tiere - vježbe prevođenja (Barac)
21.05.2014. Aktuelles Thema aus den Medien - vježbe prevođenja (Svoboda)
27.05.2014. Naturparks - vježbe prevođenja (Barac)
28.05.2014. Aktuelles Thema aus den Medien
- vježbe prevođenja (Svoboda)
03.06.2014. 3. schriftliche Übersetzung (Barac)
04.06.2014. 3. schriftliche Übersetzung (Svoboda)
10.06.2014. Ponavljanje gradiva i vježbe za ispit - vježbe prevođenja (Barac)
11.06.2014. Ponavljanje gradiva i vježbe za ispit - vježbe prevođenja (Svoboda)
S V E U Č I L I Š T E U R I J E C IFilozofski fakultet u Rijeci
Sveučilišna avenija 4 51 000 Rijeka Hrvatska
tel. (051) 265-600 (051) 265-602 faks. (051) 216-099 e-adresa: [email protected] mrežne stranice: http://www.ffri.uniri.hr
MB: 3368491 OIB: 70505505759 ŽR: 2360000-1101536455
IZVEDBENI PLAN
I. OSNOVNI PODACI O KOLEGIJU Naziv kolegija Njemački jezik IV Studij C - Segment Semestar II., IV. i VI.-Preddiplomski studij Akademska godina 2013./2014. Broj ECTS-a 2 Nastavno opterećenje (P+S+V) 0+0+30 Vrijeme i mjesto održavanja nastave * Mogućnost izvođenja na stranom jeziku Nastava se izvodi na njemačkom jeziku Nositelj kolegija Mirjam Baumert, MA
Kabinet 509 Vrijeme za konzultacije Utorak 12:00 - 13:30
Telefon 265-658 e-mail [email protected]
Suradnik na kolegiju Kabinet
Vrijeme za konzultacije Telefon
e-mail II. DETALJNI OPIS KOLEGIJA
SADRŽAJ KOLEGIJA
vježbe čitanja, slušanja, govora, pisanja, širenja rečnika i gramatika njemačkog jezika na razini A2
OČEKIVANI ISHODI KOLEGIJA
Sa završetkom kolegija, student/ica će steći A2 stupanj koji obuhvaća slijedeće: Slušanje: Mogu razumjeti fraze i najčešće korištene riječi iz područja neposrednog osobnog interesa (npr. jednostavne podatke o sebi i obitelji, informacije vezane uz kupovanje, neposrednu okolinu, posao). Mogu shvatiti osnovno značenje kratkih, jasnih i jednostavnih poruka i javnih obavijesti.
Čitanje:
Mogu čitati vrlo kratke, jednostavne tekstove. Mogu pronaći određenu, predvidivu informaciju u jednostavnim, svakodnevnim pisanim materijalima kao što su oglasi, prospekti, jelovnici, vozni redovi, te mogu razumjeti kratka, jednostavna osobna pisma.
Govorna interakcija:
Mogu komunicirati u jednostavnim i uobičajenim situacijama koje zahtijevaju jednostavnu i neposrednu razmjenu informacija o poznatim temama i aktivnostima. Mogu sudjelovati u vrlo kratkim razgovorima premda obično ne razumijem dovoljno da bih sam podržavao konverzaciju.
Govorna produkcija:
Mogu koristiti niz fraza i rečenica da bih jednostavnim jezikom opisao svoju obitelj i druge ljude, svoje životne uvjete, svoje obrazovanje te svoje sadašnje ili prethodno radno mjesto.
Pisanje:
Mogu pisati kratke, jednostavne bilješke i poruke. Mogu napisati vrlo jednostavno osobno pismo, npr. pismo zahvale.
NAČIN IZVOĐENJA NASTAVE (označiti aktivnost s „x“)
Predavanja Seminari Konzultacije Samostalni rad
Terenska nastava Laboratorijski rad Mentorski rad Ostalo X
III. SUSTAV OCJENJIVANJA
AKTIVNOST KOJA SE OCJENJUJE UDIO U ECTS BODOVIMA MAX BROJ BODOVA
Pohađanje nastave 0,75 0 Domaća zadaća 0,25 0 Test 1 0 10 Test 2 0 10 Pismeni ispit 0,75 60 Usmeni ispit 0,25 20 UKUPNO 2 100
Opće napomene: Kroz sve aktivnosti tijekom nastave treba ukupno skupiti odgovarajući broj ocjenskih bodova da bi se moglo pristupiti završnom ispitu. Studenti koji tijekom nastave ostvare iznos ocjenskih bodova koji ih svrstavaju u kategoriju FX (30 do 39,9 na preddiplomskom / 40 do 49,9 na diplomskom) imaju mogućnost tri izlaska na ispit i mogu ukupno dobiti samo ocjenu E. (prema prikazu ispod ovog teksta)
Ukupna ocjena uspjeha: Na temelju ukupnoga zbroja ocjenskih bodova stečenih tijekom nastave i na završnome ispitu određuje se konačna ocjena prema sljedećoj raspodjeli:
OCJENA PREDDIPLOMSKI STUDIJ DIPLOMSKI STUDIJ
5 (A) od 80 do 100 ocjenskih bodova od 90 do 100 ocjenskih bodova
4 (B) od 70 do 79,9 ocjenskih bodova od 80 do 89,9 ocjenskih bodova
3 (C) od 60 do 69,9 ocjenskih bodova od 70 do 79,9 ocjenskih bodova
2 (D) od 50 do 59,9 ocjenskih bodova od 60 do 69,9 ocjenskih bodova
2 (E) od 40 do 49,9 ocjenskih bodova od 50 do 59,9 ocjenskih bodova
1 (FX) od 30 do 39,9 ocjenskih bodova od 40 do 49,9 ocjenskih bodova
1 (F) od 0 do 29,9 ocjenskih bodova od 0 do 39,9 ocjenskih bodova
IV. LITERATURA OBVEZNA LITERATURA
Delfin. Lehrwerk für Deutsch als Fremdsprache - Lehrbuch, Hueber Verlag Delfin. Lehrwerk für Deutsch als Fremdsprache - Arbeitsbuch, Hueber verlag
IZBORNA LITERATURA
Wörterbücher, Übungsgrammatiken
V. DODATNE INFORMACIJE O KOLEGIJU POHAĐANJE NASTAVE
70 % nastave
NAČIN INFORMIRANJA STUDENATA
Mudri, E-mail
KONTAKTIRANJE S NASTAVNICIMA
E-mail, Konzultacije
NAČIN POLAGANJA ISPITA
OSTALE RELEVANTNE INFORMACIJE
Svako neovlašteno preuzimanje tuđega teksta bez navođenja izvora smatra se intelektualnom krađom i podložno je sankcijama predviđenim važećim aktima!
ISPITNI ROKOVI
Zimski
Proljetni izvanredni
Ljetni 18.6.14 14 Uhr, 2.7.2014 14 Uhr
Jesenski izvanredni
VI. POČETAK I ZAVRŠETAK TE SATNICA IZVOĐENJA NASTAVE (POPIS TEMA) DATUM NAZIV TEME
1. Sitzung Einführung in das Seminar ( Ziele, Erwartungen, Bewertung, Prüfungsleistungen), Einstieg Lektion 11 (Schule und Karriere)
2. Sitzung Lesen (Lebensläufe) und Wortschatz, Grammatik: Reflexive Verben, Präpositionalergänzungen, präpositionale Fragewörter und Pronomen
3. Sitzung Hören (Diskussionen und Interviews) und Sprechen (Gespräch über den Arbeitsplatz), Grammatik: Genitiv
4. Sitzung Schreiben (Lebensläufe) und Wiederholung des Wortschatzes und der Grammatik von Lektion 11
5. Sitzung Test Lektion 11, Einstieg in Lektion 12 "Nachrichten und Berichte" Stationenlernen zu verschiedenen Nachrichtenberichten
6. Sitzung Lesen (Zeitungsartikel) und Wortschatz zu Medien, Grammatik: Präteritum
7. Sitzung Hören (Rundfunknachrichten), Sprechen (Film nacherzählen), Grammatik: Nebensätze mit als, während, wenn, obwohl
8. Sitzung Schreiben (Erzählung), Grammatik: Präpositionale Angaben im Vorfeld, Wiederholung Lektion 12.
9. Sitzung Test Lektion 12, Einstieg Lektion 13 "Länder und Leute" Stationenlernen mit Reisefotos
10. Sitzung Lesen (Reiseberichte), Wortschatz, Grammatik: Relativpronomen
11. Sitzung Hören (Wetterbericht, Reiseberichte), Sprechen (über die Urlaubsplanung), Grammatik: Konstruktionen mit "es", Pronomen mit irgend-
12. Sitzung Schreiben (persönlicher Brief, Urlaubsbericht), Wiederholung Lektion 13
13. Sitzung Wiederholung Lektion 11-13, Prüfungsvorbereitung,
14. Sitzung Feedback, Abschlussrunde
* S obzirom na heterogenost grupe vrijeme i mjesto održavanja nastave definirat će se naknadno.