s magazin 03 2010

36
stil života magazin S Skuter bez konkurencije Mali veliki Ribičke priče

Upload: ozren-adamovic

Post on 14-Mar-2016

238 views

Category:

Documents


7 download

DESCRIPTION

S magazin, magazin za stil zivota

TRANSCRIPT

Page 1: S magazin 03 2010

s t i l ž i v o t a

magazinS

Skuter bez konkurencije

Mali veliki

Ribičkepriče

Page 2: S magazin 03 2010

M 175x254+3mm S magazin.indd 2 4/26/10 7:01 PM

Page 3: S magazin 03 2010

www.suzuki.hr 3

UvodnikCijenjeni čitatelji,Ljeto je stiglo u svom punom sjaju, a za njegov početak Suzuki vam je pri-redio mali, a ustvari veliki novitet, novi Alto. Okretan je i živahan, praktičan i jeftin za održavanje, a bogata serijska oprema, koja sadrži klimu i četiri zračna jastuka, donosi ugodnost i sigurnost, kao uostalom i svi drugi Suzuki-jevi modeli. Ljeto je idealno i za uživanje u prirodi, a osim Suzukija na dva ili četiri kotača, izvrsno sredstvo za to je i bicikl. Ako niste za pedaliranje, mo-žete uživati na dva kotača za koje nije potrebna tjelesna, nego umna snaga. Naravno, riječ je o glasovitim skuterima iz obitelji Burgman koji pružaju jedin-stven doživljaj u vožnji, jer spajaju prednosti motocikla i skutera. Provjerili smo i kako se najsvestraniji Suzukijev model, SX4, snalazi u ulozi ribičkog vikend-vozila. No, ako vas ribolov ne zanima, taj oblik zanimacije možete zamijeniti ugodnim izletom u prirodu, bez pokušaja da upecate ru-čak. Najvažnije je da uživate u svom stilu života. I Suzukijevom, naravno.

Pišite nam što mislite. O čemu bi voljeli čitati u sljedećim brojevima? Gdje ste dobili magazin? Očekujemo vaše pohvale, prijedloge i primjedbe na e-mail: [email protected]

6

12

14

20

24 32

broj 3, srpanj 2010 izdavač: Suzuki Motor Corp. uredništvo: Drukčije d.o.o.

Page 4: S magazin 03 2010

Svijet Suzukija

4 www.suzuki.hr

U posebnoj ljetnoj ponudi Suzuki je pripre-mio luksuzno opremljenu verziju popularnog modela SX4. Posebna izvedba SX4 1,6 4WD Luxury zasniva se na dosad najbogatijem pake-tu opreme GS AAC koji uključuje i automatski klima-uređaj, ESP, četiri zračna jastuka i zračne zavjese, MP3 CD radio... Uza sve to, Luxury po-

sjeduje i sive krovne nosače, masku i dodatne zaštite branika, kao i aluminijske naplatke iste boje. Upravljač je presvučen kožom i prošiven srebrnim koncem, a kao šećer za kraj, sjedala su presvučena Alcantarom®. Do registracije SX4 1,6 4WD Luxury stoji 124.900 kuna, a akcija traje do isteka predviđenih količina.

Dobra godinaSuzuki Motor Corporation završio je s krajem ožujka fiskalnu godinu s povećanom konsolidiranom dobiti u odnosu na prethodnu godinu unatoč teškoj situ-aciji na tržištima širom svijeta. Za takve pozitivne brojke zaslužni su unutarnje rezanje troškova i do-bra prodaja automobila u Aziji.

Posebno luksuzni SX4

Page 5: S magazin 03 2010

www.suzuki.hr 5

40 godina Jimnyja Ove godine Suzuki obilježava četiri desetljeća uspješne proizvodnje malog terenca koji danas nosi ime Jimny. Prvi je put predstavljen 1970. kao pristupačno, ali potpuno sposobno terensko vozilo, a na tržištima izvan Japana prodavao se pod oznakom LJ10. Kod nas je najpoznatiji kao Samurai, neuništivi terenac koji može proći gdje mnogi veći i “ozbiljniji” terenci posustaju. Model je evoluirao kroz godine, ali je još uvijek riječ o jednostavnom, kompaktnom i terenski sposobnom auto-mobilu po pristupačnoj cijeni.

Nagrada za Swift SportViše od 10.000 čitatelja njemačkog izdanja magazina OK! glasalo je za Swift Sport u izboru “OK! Style Award”. Mali ali papreni Suzuki iza sebe je ostavio brojne automobilske veličine poput BMW-a X1 i Mercedesa SLS AMG. Ovaj izbor održan je drugi put, a birali su se pobjednici u kategoriji automobila, zabave, mode, visoke tehnologije, modnih dodataka i parfema. Najbolje su birali članovi stručnog žirija i čitatelji tiskanog i online izdanja magazina OK! u Njemačkoj.

Page 6: S magazin 03 2010

Predstavljamo

6 www.suzuki.hr

Mali velikiDopadljiv, okretan, bogato opremljen i štedljiv, Alto još jednom dokazuje da je Suzuki specijalist u proizvodnji malih automobila

Automobili se nikad ne bi trebali kupovati “na metre”, a oni koji to čine često završe s hrpom lima koja ne zadovoljava njihove potre-be. Suzukijevi inženjeri odavno dobro znaju da je ključna riječ pri stvaranju automobila njegova funkcionalnost, a svoje dugogodišnje iskustvo upravo u izradi funkcionalnih, ali i za vožnju zabavnih au-

tomobila utkali su u novi najmanji kućni model, Alto.

Page 7: S magazin 03 2010

Suzuki Alto

www.suzuki.hr 7

Page 8: S magazin 03 2010

Predstavljamo

8 www.suzuki.hr

Stvaranje novog modela nije samo inženjerski posao. Važnu ulogu u kreiranju Alta odigrali su i dizajneri koji su mališana “upakirali” u pro-izvod koji privlači poglede gdjegod se pojavi. Njegov dopadljiv vanjski izgled, sa simpatično velikim pred-njim svjetlima poput velikih iskrenih očiju, osvaja već na prvi pogled, a

sliku upotpunjuje i atraktivna paleta boja u kojoj se Alto nudi. Sve to u skladu je sa Suzukijevim vjerova-njem da ljudi moraju moći kupiti ekonomičan i ekološki prihvatljiv automobil, a da ne žrtvuju izgled, performanse, praktičnost i udob-nost. Novi je Alto najbolji primjer takvog pristupa.

Tri desetljeća iskustvaPrvi je Alto u Japanu predstav-ljen sada već davne 1979., a do danas je širom svijeta prodano više od 10 milijuna primjeraka u šest generacija ovog modela. Napravljen je da bi se uključio u japansku popularnu kate-goriju Kei automobila i pružio vozačima užitak u vožnji po pri-stupačnoj cijeni, što je osnovna ideja koja se zadržala i u ovoj, sedmoj generaciji.

Živahan, štedljiv i ekološki osviješten, Alto je

savršen izbor za dinamične i aktivne ljude koji ne

kupuju aute “na metre”

Page 9: S magazin 03 2010

Suzuki Alto

www.suzuki.hr 9

Kompaktne vanjske dimenzije, za-hvaljujući kojima Alto ima polumjer okretanja od samo 4,5 metra, osi-guravaju mu okretnost u gradskoj vožnji i lako parkiranje i u skučena mjesta. Istovremeno, u unutrašnjo-sti je dovoljno mjesta za komotan smještaj četiri odrasle osobe, iza kojih je ostalo dovoljno mjesta i za

prtljažnik osnovnog obujma 129 litara. Budući da Alto ima pet vrata, pristup na stražnju klupu lak je i jednostavan.Ako svejedno sumnjate u iskori-stivost prtljažnika razmislite koliko se često vozite u četvero. Mnogi gotovo nikad. Naslon stražnjeg sjedala može se preklapati, pa se

Bogata serijska opremaNa našem tržištu Alto dolazi s bogatim paketom opreme GLX AC koji sadrži sve što današnji kupci očekuju od automobila, a puno više nego što nude kon-kurenti u tom cjenovnom rangu. Tako svaki Alto posjeduje ser-voupravljač podesiv po visini, el. podizače prednjih stakala, četiri zračna jastuka, klima-uređaj, ABS s EBD-om, daljinsko središ-nje zaključavanje, MP3 CD radio, ISOFIX sustav pričvršćenja dječ-je sjedalice... Najljepše od svega dolazi na kraju – sve to do regi-stracije stoji tek 65.693 kune!

Page 10: S magazin 03 2010

Predstavljamo

10 www.suzuki.hr

tako lako oslobađa puno veći prt-ljažni prostor, a mogu se prevoziti i duži predmeti. Kada je naslon pre-klopljen oslobađa se 774 litre ko-risnog prostora i teško ćete kupiti nešto što vam ne stane u auto.Živahne i razigrane linije nastavljaju se i u unutrašnjosti. Prevladavaju jednostavne linije, ali to nipošto ne znači da je ona dosadna. Naprotiv, kombinacija crne i sive plastike, sa srebrnim detaljem na središnjoj konzoli i obrubima ventilacije, vrlo je elegantno rješenje. Alto pokreće moderni trocilindarski benzinac obujma jedne litre koji razvija najveću snagu od 68 KS i najveći okretni moment od 90 Nm. Snaga se na prednje kotače pre-nosi putem ručnog mjenjača s pet stupnjeva. Možda se na prvi pogled ne čini puno, ali podsjetimo se da je Alto spreman za vožnju težak tek 855 kilograma pa tako bez po-teškoća postiže najvišu brzinu od 155 km/h, a iz mjesta do 100 km/h može ubrzati za 14 sekundi.

Suzukijevo iskustvo u autosportu upotrijebljeno je kod konstruiranja ovjesa najmanjeg kućnog modela, pa unatoč činjenici da je riječ o prven-stveno gradskom automobilu Alto vozaču može pružiti puno zadovolj-stva za volanom.Zadovoljstvo vam je zagarantirano i prilikom posjeta benzinskoj pumpi. Zahvaljujući malenom i modernom motoru, kao i maloj težini, Alto u prosjeku troši tek 4,4 litre na 100 kilometara. Takva učinkovitost znači i iznimnu ekološku podobnost Su-zukijevog mališana. Dok drugi niske emisije CO2 postižu kompliciranim i skupim hibridnim rješenjima Suzuki to čini pametnim konstruiranjem laganih i efikasnih automobila. Alto tako izlučuje samo 103 grama CO2 po kilometru što je jedan od najbo-ljih rezultata na tržištu.Ovakav kompletan proizvod – prakti-čan, štedljiv, ekološki podoban i bo-gato opremljen – ne morate previše platiti. Naprotiv, do registracije će vas Alto stajati samo 65.693 kune.

Page 11: S magazin 03 2010

JAAAKOOO...SPOSOBNISX4!

SUZUKI SX4 1.5 GC AC 92.900 KN

Slik

a je

sim

bolič

na

Suzuki Vas poziva na nezaboravnu probnu vožnju novog SX4 modela. Provjerite praktične prednosti gradske vožnje kao i svestrane mogućnosti izvan prometnica. Rezervirajte svoju probnu vožnju u novom Suzuki SX4 još danas.

Podaci o potrošnji po ECE normi: Suzuki SX4 kombinirano od 6,1 l/100 km uz emisiju CO2 od 139 g/km

ČAKOVEC ACS Knez d.o.o. tel. 040/329 100; DUBROVNIK ATT d.o.o., tel. 020/313 636; OSIJEK Autocentrala d.o.o., tel. 031/500 809; Auto Grupa d.o.o. tel. 031/283 666; PULA Motor Teh. Auto d.o.o., tel. 052/540 422; RIJEKA Autocentar Integra d.o.o., tel. 051/626 555, 322 800; SISAK Auto CENTAR d.o.o. 044/713 899; SLAVONSKI BROD Auto Grupa d.o.o. tel. 035/404 790; SPLIT ATT d.o.o. tel. 021/503 335; ŠIBENIK Perfekt-Auto d.o.o. tel. 022/340 688; VARAŽDIN ACS Knez d.o.o. tel. 042/332 710; ZADAR Trend auto d.o.o., tel. 023/342 118; ZAGREB-SESVETE Auto Salon Toš d.o.o., tel.01/20 11 555; ZAGREB Auto CENTAR d.o.o., tel. 01/63 94 950; AUTO GEMMA d.o.o., 01/20 50 260

drugi zapinju!Prolazi gdje

Slik

a je

sim

bolič

na

vožnju novog SX4 modela. Provjerite praktične prednosti gradske vožnje kao i svestranee svoju probnu vožnju S

F 175x254+3mm S magazin.indd 2 4/26/10 6:59 PM

Page 12: S magazin 03 2010

12 www.suzuki.hr

Igračke za velike

Lego Wall-eJoš ga niste gledali? Niste gledali onaj crtić o malenom biću koje sav otpad na Zemlji pretvori u kocke i tijekom toga prolazi kroz razne avanture s obzirom na to što je sve čovječanstvo bacilo u smeće? Odmah, ne, ne, OD-MAH idite pogledati crtić. Kad ga vi-dite, Lego Wall-e bit će prvo što ćete poželjeti. Načinjen je od kockica koje su u nekim setovima čak napravljene iz reciklirane plastike. Ajmo, zeleni, ovo je za vas!www.lego.com

Swissbike XOOvo je za praktičare koji voze novi Alto. Ne želite imati nosače na krovu jer vas usporavaju na autoputu? Mrzite uopće montirati bilo što na automobil? A silno želite „k’o čovjek“ otići u dućan na godišnjem? Evo rješenja, zove se Swissbike. Rasklapa se kao dobar stari Pony, samo što se nikad neće raspasti. Stane u prtljažnik svakog Suzukija i dobro izgleda kad se sklopi, za razliku od ostalih bicikala koji izgledaju kao pomoćna sredstva, a ne prave vozilice. Ovaj model XO dostupan je u dvije veličine (18 i 20 inča). Ima do-životno jamstvo na ramu, sklapa se u 30 sekundi, ima 27 brzina i razumnu cijenu od 700-tinjak eura. Pedale morate kupiti posebno, a također su sklopive. Stavite ga u vreću, spremite u prtljažnik i prestanete gađati svako odmorište na kojem morate provjeriti stanje bicikala pričvršćenih za krov automobila. www.swissbike.com

TamagochiSjećate se masovne histerije za elektronskim kućnim ljubimcem

kojeg na pritisku tipke hranite, presvlačite ako se ukaka i noću

ljuljate da opet zaspi? Onima kojima nije dovoljno muke u životu,

za samo jedan euro mogu si opet uništiti život brigom za kućnog

ljubimca koji uopće nema osjećaje. Svejedno, nekako nam toplo

oko srca kad ga opet vidimo...

www.ebay.com

Page 13: S magazin 03 2010

www.suzuki.hr 13

Sonaxov čistač lakaSvi mi koji se brinemo o automobilima volimo ga naj-

prije oprati izvana i iznutra, a na kraju možda i ispolirati

sitne ogrebotine. Ali, između pranja i poliranja lak treba

dubinski očistiti, a za to je ovaj preparat pravi majstor.

Nije baš jeftin, ali iz laka izvadi teške metale, čađu, in-

sekte i sve što se uvuče u sitne pore. Uz njega trebate

šampon i polirku kad već radite, a to vas sve skupa

košta 200 do 400 kuna.

www.sonax.com

Sharp LE 600OK, nije baš jeftilen, niti je stvar zbog koje biste bacili u smeće stari LCD. Ali, zanimljiv je zato što je među jeftinijim LCD-ima na tržištu. U Hrvatskoj ga nismo našli, ali za 600 eura, koliko košta u inozemstvu, isplati se kemijati. Eto prilike da nazovete prijatelje u Njemačkoj, Austriji ili nekoj sličnoj zemlji i uvalite im se na vikend. Jalnom susjedu najbolje ćete pomoći tako što ćete si kupiti Sharp LE 600, a onda pozvati njegove klince da gledaju crtiće kod vas. Uspjeh zajamčen!www.sharp.com

Page 14: S magazin 03 2010

Pametne kuće

14 www.suzuki.hr

SamoopskrbaKuća se može napajati samo iz sunca i vjetra, ali potrebna su velika ulaganja ili veliki napor nekoga tko je voljan sve učiniti sam. Sporo se isplaćuje ako već imate električnu mrežu u objektu, ali ako nemate, daleko ste i morate mnogo platiti pri-ključak, onda ste na konju jer će vam jednokratno ulaganje i kasnije jeftino održavanje osi-gurati gotovo besplatnu struju.

Teško da ćete struju proi-zvesti potpuno besplatno jer najprije morate uložiti u sustav. Troškove ulaga-nja u svoju strujnu mrežu

pokrit ćete tek nakon nekoliko go-dina, i to ako imate sve preduvjete za to. Ako živite u napučenom kvar-tu, onda ne možete nasaditi golemu vjetroturbinu na krov. Ako živite u lijepom krajoliku daleko od svjetla grada, bit će vam mnogo lakše. Svejedno upamtite: za vjetroturbinu i solarne ploče trebate građevnu

dozvolu ako premašite dopuštene gabarite.Najbolje je krenuti skromno. Za po-četak, koncentrirajte se na rasvjetu u svom domu. Koliko puta ostavljate svjetlo tamo gdje vam ne treba? Ko-ristite li štedne žarulje? Isključujete li punjače iz struje kad ih ne koristite? Vrijeme je da najprije promijenite svoj način života i počnete poštovati to što vam dolazi iz utičnice. Nije stvar cijene, uštede su u desecima lipa prije nego u kunama, ali da se cijelo čovječanstvo odgovornije po-

Mit ili još jedna mogućnost? Struja proizvedena iz obnovljivih izvora „kod kuće“ meka je za sve „sam svoj majstore“ koji uz danas dostupne dijelove na tržištu mogu proizvesti svoju struju

Besplatna struja

Page 15: S magazin 03 2010

www.suzuki.hr 15

Solarne pločeKad ih tražite, nemojte pobrkati fotovoltične (proizvode struju) i toplinske (griju vodu), a govo-rimo o prvima. Na internetskoj stranici www.solarhome.org imaju veliku ponudu sustava čija cijena počinje od šetsto-tinjak dolara naviše, ovisno o tome koliku snagu želite/tre-bate. Napajanje kuće samo so-larnim sustavom nije potpuno rješenje, ali kombinacija solar-ne energije i jedne vjetroturbine može ugodno iznenaditi sa 80-ak posto uštede. Naravno, na-kon što najprije uložite novac u sustav. Obavezno posjetite www.hsuse.hr, stručnu domaću internetsku stranicu o solarnoj energiji.

naša prema energiji, svijet bi bio ljepši i čišći. Upravo zato možete početi s malom vjetroturbinom.Malena vjetroturbina s inverterom s porezom i carinom koštat će vas oko 700 eura. Naručiti možete sa svih strana svijeta, ali izbjegavajte kineske proizvode - ne zato što su loši, nego zato što nema rezervnih dijelova. Turbina povremeno treba promjenu lopatica ili ležajeva, ovi-sno o tome o kakvom se tipu radi. Često je prodaju u paketu s inver-terom - uređajem koji istosmjerni napon dobiven od vjetra pretvara u izmjenični napon od 220 volta, koji možete koristiti na postojećim in-stalacijama u kući. Kad je montira-te na krov, spojite sve kabele kako treba. Uvijek dolaze s uputama.Morate jako paziti jer radite s na-ponom od 220 volta. Ako niste stručni, onda to nemojte ni raditi sami jer vas toliki napon može ubi-ti. Najbolje je pozvati električara. Kad dođe, natjerajte ga da pročita upute ili mu ih sami prevedite jer općenito imaju jako malo iskustva s takvim sustavima. Kad to učini-te, možete početi štedjeti. Ali, da biste štedjeli, morate neki novac istovariti na sustav. Ako vam se to ne sviđa, internet je prepun uputa kako od stvari s otpada napraviti

svoju vjetroturbinu, a ima mnogo uspješnih projekata. O tome neće-mo, ali dobro je da dobijete „bubu u uho“ da se i to može. Idite na Google i upišite „Wind turbine DIY“ i imat ćete mnogo rezultata. Za sve „sam svoj majstore“ mala uputa: kratica DIY znači „do it yourself“, pa možemo slobodno reći da je ekvivalent našem izrazu „sam svoj majstor“.Što kad nema vjetra, a trebate struju? Onda se nadajte izlasku sunca i što manjem broju oblaka. Solarne ploče s inverterom (bez in-vertera ne ide) koštaju od 800 eura naviše. Za te sustave trebate dobru poziciju kuće (ili livade) i život u sunčanom dijelu Lijepe naše. Takvu struju možete iskoristiti kao dopu-nu postojećoj mreži, ili pak kuću učiniti potpuno neovisnom. Ali, to će koštati malo više. Recimo da vam treba petnaestak tisuća eura da biste za manju vikendicu osigu-rali dovoljno struje za frižider, ra-svjetu i mala trošila. Pećnicu, radne strojeve i velike bojlere zaboravite jer ih nećete moći napojiti tako do-bivenom strujom. Ako o tome želite znati više, pročačkajte po internetu jer je tako zaista najlakše. Pripazite se pogrešnih informacija, pokušajte filtrirati korisne.

Vjetroturbina Honeywell Pogledajte internetsku stranicu www.earthtronics.com i vidjet ćete vjetroturbinu godine po uglednom časopisu Popular Mechanics. Pro-izvodi struju čak i pri vjetrovima brzine od 3 km/h, što je čini vrlo iskoristivom, za razliku od ostalih vjetroturbina koje traže višu brzinu vjetra. Kad se pogleda koliko troši

prosječni američki dom, ona može pokriti 18 posto te potrošnje. U Hrvatskoj su kućanstva upola ma-nja pa možemo računati sa 30-ak posto. Turbina ima promjer 180 cm, jednostavnu konstrukciju, stavlja se na krov kuće i spaja u utičnicu. Cijena joj je oko 3000 eura, plus davanja.

Page 16: S magazin 03 2010

Savršen dan

16 www.suzuki.hr

Stara Marča

Postoje mjesta za opuštanje na

kojima možete uživati

u lovu, ribolovu, trčanju,

vožnji bicikla ili uživanju u

domaćim delicijama -

što god odabrali, svakako

pokušajte i na jezercu

uhvatiti ribu

Page 17: S magazin 03 2010

www.suzuki.hr 17

Kad stvari ne idu kako ste zamislili, najbolje je imati plan B. Na golemom imanju Stara Marča, nazvanom po istoimenom mjestu pored

Kloštar Ivanića, možete zabaciti udicu opušteno jer je tamo najbolje ne uhvatiti ništa. Ako nešto uhvatite, onda jedete ribu za ručak. Ako ne uhvatite, rolani špek u crijevu, štrukle, domaći krumpir, kulenova seka, teletina ispod peke ili purica s mlincima zvuče mnogo bolje, zar ne? Nemojte nas pogrešno shvatiti, nemamo mi ništa protiv šarana, pogoto-vo ako su ispečeni na rašljama...Veliko imanje nije samo obični restoran iz kojeg puca pogled na neuredno selo ili neku bespravnu građevinu kao što u Hrvatskoj zna biti slučaj. Da biste neko mjesto nazvali izletištem, ono mora biti toliko lijepo da tamo želite doći i prove-sti cijeli dan, i to zbog izletišta samoga, ne zbog sela, polja, šume, dvorca ili ne-čeg desetog. Između zidova nekog obič-nog restorana bilo bi vam dosadno, ali u trenutku kad parkirate pred Staru Marču možete se opustiti uz brojne delicije i aktivnosti, zajedno sparene u savršeni recept za kvalitetno popodne, ili čak vikend. Jer, zahvaljujući novim kućicama napravljenima u rustikalnom stilu, dobro opušteni i omamljeni hranom i pićem ne morate voziti kući, nego možete pres-pavati i to učiniti ujutro. Tu su mislili na sve, osim na najluđe želje koje možete najaviti prije pa se mogu pripremiti prije nego dođete.Jezerce s malom sjenicom i mostom najromantičnije je mjesto u Staroj Marči i tamo se vole okupljati parovi. Večera za dvoje sa svjetlom svijeća pod sjenicom djeluje privlačno, kao i krug čamcem po jezeru. Ako niste dobar veslač, ne brinite se, jezero je dovoljno malo da čamac sam od sebe priđe kraju ako odustanete od veslanja. Tu su ribiči dobro došli, a riba se redovito dodaje u jezero. Ne jam-čimo da ćete uloviti šarana, ali zašto ne biste probali? Lakše je tu gdje možete mahnuti da vam donesu piće nego neg-dje iz žbunja u divljini gdje ovisite o sebi

Page 18: S magazin 03 2010

18 www.suzuki.hr

Savršen dan

samima i sredstvu protiv komaraca. Tu je savršena vježba za početnike. Često se organiziraju radionice za djecu koja mogu naučiti pecati. Ako im nije do mahanja štapom, onda će im se streličarstvo sigurno svidjeti.Na meti napravljenoj od slame mo-žete vježbati s dvadesetak metara udaljenosti. Pogledate li iza mete, na stotinjak metara vidjet ćete krdo jelena kako odmara u svom gole-mom ograđenom prostoru s malom mlakom u kojoj se rashlađuju. Na-ravno, strijelom ne možete dobaciti da biste ih ugrozili, ali zato možete najaviti da želite jesti divljač pa će ona biti svježa i vrhunski spravljena. Uz nekoliko krušnih peći i roštilja ne morate se brinuti da će kruh biti aromatiziran, niti možete osta-ti gladni. Lovište je golemo i ima lovačku kućicu, a sve je omeđeno biciklističkim stazama i šetnicama na kojima se možete rekreirati.Ali, što ako vas ništa od aktivnosti ne zanima? Želite gledati prirodu, upijati atmosferu zelenila i fino po-

košene trave i uživati u fino rashla-đenom vinu? Ako ste poveli djecu, imat ćete mira jer iz sve tri sjenice dječje igralište imate na oku, a onda se možete prepustiti špeku rolanom i utisnutom u crijevo. Podsjeća na kobasice, ali zapravo jedete finu pancetu. Kulenova seka savršeno ide uz to, s malo kiselog sira s pa-prikom koji dopunjuje okuse.Uz vrući domaći kruh s težačkom korom koja puca kao staklo bit ćete zadovoljni, ali nemojte pretjerivati. Ono što dolazi meka je teletina is-pod peke, uz malo domaćeg krum-pira, servirana sa svježe ubranom salatom. Jela nisu komplicirana, nego domaća, jednostavna i vrlo zasitna, spravljena od svježeg mesa. Sve je domaći proizvod ponajboljih hrvatskih majstora, jer namirnice se nabavljaju iz svih dijelova Hrvatske. Morate samo odlučiti o datumu, nazvati i reći što želite. Dok se fina hrana sprema, možete okušati sreću u ribolovu. Tko zna, možda nešto i ulovite... Kako doći?

Lako je, iz Zagreba krenite pre-ma istoku autocestom i skre-nite s nje na izlaz Ivanić Grad i samo pratite table na kojima piše „Izletište Stara Marča“. To je samo 12 km od izlaza s auto-ceste. Najlakše je doći u centar Kloštar Ivanića, gdje na jednom jedinom semaforu imate veliku ploču koja će vas uputiti u pra-vom smjeru.

Cijene jelaPostoji cjenik jela, ali dnevna ponuda uvijek je najprivlačnija. Umjesto da pišemo pojedine cijene, recimo da se dvoje odraslih za 200 kuna može kvalitetno najesti i zaliti jelo čašom finog vina. Provjerite što je na meniju na internetskoj stranici www.staramarca.com, sjednite u automobil i za samo pola sata uživajte u domaćoj hrani daleko od usijanog grad-skog asfalta.

Page 19: S magazin 03 2010

www.suzuki.hr 19

Kako uloviti ribu?

Kao i u svakom sportu, najbolji je onaj koji tre-nira i ulaže u opremu. Možda možete skakati kao Blanka Vlašić, ali

ne u japankama, a slično vrijedi i za ribolov. Taj sport mora biti opuštanje, nemojte se mjeriti sa susjedom na istoj vodi koji stalno čupa komade iz nje dok vama plovak stoji mirno kao zabetoniran. Za početak je dovoljan ribarski pribor koji se sastoji od štapa, niti, seta udica, pokojeg plovka i kutijice s olo-vom. Sve to možete strpati u neku torbu ili u prsluk. Ne smijete loviti gdje god vam se sviđa, jer najprije morate vidjeti koje ribolovno druš-tvo nadzire vodu na koju ste došli. Dozvolu morate imati, ili pak platite dnevnu kartu i lovite koliko vas volja. Način zabacivanja shvatit ćete brzo, čim vam netko jednom pokaže, a možete pratiti osnovna pravila.

Riba „radi“ kad se mijenja vrijeme. Dakle, ako vam se čini da će početi kiša, nemojte se spremati, nego se pripremite za ulov. Isto vrijedi kad kiša napokon prestane padati ako je trajala dugo, što također povećava mogućnost ulova. Riba se ne kreće na otvorenom, nego traži skrovita mjesta u vodi. Udica na sredini rije-ke bit će fijasko, ali ona zabačena uz žbunje već ima smisla. Naravno, to povećava rizik od zapinjanja, a samim time i moguće oštećenje opreme. Pravi ribolovci već su toliko opreme potrgali da im iskustvo go-vori gdje zabaciti. Shvatit ćete, bez brige.Mamaca ima milijun različitih. Za-boravite onu o kruhu na udici jer će ispasti čim zabacite. Trebate skakav-ca ili glistu, to su odlični mamci. Ako ste gadljivi, idite u ribarnicu, ako ste gladni, u restoran, a ako ste željni opuštanja, onda u ribolov. Ostale

ribolovce pozdravljajte s “Bistro!“ i pripremite se na zadirkivanje tipa: „U ribara mokre gaće, za večeru ne zna šta će“ kad se vratite bez ulova. Uz malo treninga, bit ćete ipak pravi ribolovac.Nakon godinu dana postoje dvije mogućnosti - ili ćete odustati, ili ćete obijati vrata specijaliziranih trgovina samo zato da možete imati najnoviji ultralagani neslomljivi karbonski štap. Možete kupiti dobar za 400 kuna, ali onaj karbonski s još jednom nulom je vrhunska igračka. Što god se do-godilo, kad koristite karbonske šta-pove, nemojte pecati kad grmi. I ne-mojte šetati s razvučenim štapom niz ulicu taman se šepurili sa šaranom od 20 kg. Taj je štap odličan strujni vodič i struja vas može ubiti.Budite pravi sportaš, pokupite papiriće na obali, ne bacajte grane u vodu, a kad uhvatite malu ribu, vratite je vodi. Tako će nam svima biti ljepše...

Sport koji opušta živce samo ako ništa ne očekujete - ako ste gladni ulova, živci će postati tanki kao i novčanik

Page 20: S magazin 03 2010

Hrana

20 www.suzuki.hr

Prva, a mnogima i jedina asocijacija na spomen tradicionalne japanske kuhinje svakako je sus-hi. Iako je u hrvatskoj

gastro-kulturi još pomalo egzoti-čan pojam, ta se zanimljiva hrana pomalo probija i do naših kućnih stolova. Restorani je, doduše, zasad nude prilično stidljivo, i nije tajna da se dobar sushi u nas može pojesti vjerojatno na samo jednom ili dva mjesta u gradu. S jedne strane još podosta skup, s druge mnogima i prilično težak za navikavanje, sushi trenutačno živi svojevrsni poluživot, ali vjerujemo da bi se uskoro mogao i znatnije popularizirati. Osnove su, za početak, poznate većini zainteresiranih: duga tradicija pripremanja hrane na taj specifi-čan način počela je davnih dana na Dalekom istoku, a verzija koju smatramo suvremenom i koja se u određenom obliku održala i razvijala i do današnjih dana, nastala je pot-

kraj razdoblja Edo, odnosno u prvoj polovici 19. stoljeća. Riža, sirova riba i nekoliko različitih dodataka stvorili su niz različitih ukusa koji su se vrlo brzo raširili svijetom i stekli veliku popularnost, posebno u zapadnoj Europi i Sjedinjenim Američkim Dr-žavama. Osnovne su vrste sushija, prema načinu pripreme, Nigirizushi, odno-sno onaj koji se oblikuje rukama, Makizushi (rolani), Oshizushi (onaj kod kojega se riža i dodatak čvrsto stisnu skupa i zatim režu na male blokove), Inarizushi (punjeni), Su-keroku (kombinacija Makizushija i Inarizushija), Chirashizushi (u zdjeli), Narezushi (sazreli)...Osim tih osnovnih, postoje i brojne podvrste, a umjesto njihova nabra-janja ovom bi popisu ispravnije bilo dodati i one koje su se razvile izvan Japana. Posebnu popularnost, prila-gođenu zapadnjačkom ukusu, tako su stekle neke, uglavnom rolane verzije kakve se u Japanu uopće ne

Jedni ga vole, drugi baš i ne, ali sada i kod nas svi znaju što je sushi. Sastojke i pripremu ovaj put ostavljamo po strani, upoznajte osnovne vrste i svojevrsni bonton pri konzumaciji te tradicionalne japanske hrane

Pravila igre

Page 21: S magazin 03 2010

Sushi

www.suzuki.hr 21www.suzuki.hr 21

mogu naći, poput California Rolla. Još detalja vezanih uz sastojke i pri-premu svatko zainteresiran lako će naći, a osnovne sastojke moguće je već neko vrijeme pronaći i u našim prodavaonicama. Zato nam se čini najzanimljivijim spomenuti da po-stoje i određena pravila konzumacije sushija koja se smatraju svojevrsnim bontonom za japanskim stolom. Ona su, dakako, širenjem po svijetu i sve većom dostupnošću koja sushi pretvara u svojevrsni fast food, sve manje važna, ali ih je zanimljivo spo-menuti. Za početak, sushi se jede štapićima ili rukama. Oba su načina jednako dobra pa, ako vam ne ide rukovanje istočnjačkim priborom za jelo, nema smisla forsirati. Uzmemo li Nigirizushi kao osnovni primjer (to je ona vrsta koja na rukom oblikovanoj hrpici riže ima komadić sirove ribe ili neki sličan sastojak), treba znati da se kod nje-ga u sojin sos nikad ne umače riža, nego riba. Okreće ga se, dakle, nao-

pako, umoči ga se u sos, i zatim se ta „riblja“ strana stavlja na jezik. Ta-kav se sushi ne grize napola, pogoto-vo ne da bi se druga polovica vratila na tanjur, nego se u usta stavlja cijeli komad odjednom. To dovoljno govori i o tome koliki bi se komadi zapravo trebali pripravljati za konzumaciju.Ako se hrana uzima s jednog, zajed-ničkog pladnja, to treba činiti štapi-ćima, ali nikako ne onom stranom kojom se sushi stavlja u usta, nego ih za tu svrhu treba okrenuti naopa-ko. Ako ne koristite štapiće, njihove vrhove položite na karakteristični keramički držač, hashi-oki, a ako želite ukazati na to da ste završili s jelom, štapiće biste trebali ostaviti na zdjelici sa soja sosom, okrenute paralelno sa sushi-barom ispred ko-jega sjedite. I ne pokušavajte platiti kuharu koji priprema sushi, on nikada neće dotaknuti novac. Nadalje, ne trljajte štapiće jedan o drugi, jer bi to značilo da su na njima ostaci hrane. Takvo što bi se moglo

dogoditi jedino sa štapićima vrlo loše kvalitete, a to si dobar sushi-bar ne može dopustiti. Đumbir, koji je uz soja sos i wasabi tradicionalno u sva-koj porciji sushija, nadalje, nije začin ni dodatak jelu, pa se ne polaže na hranu i ne kombinira s drugim okusi-ma, nego služi kao svojevrsni čistač nepca. Dakle, jede se između dviju porcija sushija. Wasabi i soja sos, pak, ne idu zajedno, pa se wasabi samostalno stavlja na sushi, a nikako ne u zdjelicu sa soja sosom...Ima toga, dakako, još puno, ali za početak je i ovo dovoljno.

Page 22: S magazin 03 2010

Slobodno vrijeme

22 www.suzuki.hr

Vremena se mijenjaju: kad smo bili djeca, oni su nam bili samo omiljene igračke. Odrasle oko nas bilo je u najmanju ruku

neobično vidjeti na biciklima, a ako bismo se i našli u toj situaciji, oni bi redovito spadali u neku od jasno de-finiranih skupina. Ili bi to bili sportaši na specijalkama ili kumice koje bi na njima prevozile kante s mlijekom za prodaju. O seoskim pijancima da ne govorimo... Da ne bi bilo zabune, ne govorimo o dvadesetim godinama prošlog stoljeća, nego o osamdese-tima. Danas je situacija, kao što znamo,

bitno drukčija. Bicikl je u međuvre-menu i u nas, osim čiste rekreacije, postao općeprihvaćeno prijevozno sredstvo u urbanim sredinama. Bi-ciklističke staze, doduše, još nisu sasvim premrežile naše gradove, ali ih ima sve više, a na njima se mogu susresti svi, od klinaca do poslovnih ljudi u odijelima koji žure na sasta-nak. Danas nam se, pak, upravo ta-kva situacija čini normalnom. No, i do toga je trebalo doći: bicikl se, podsjetimo, pojavio u 19. stolje-ću, a otad je korišten u brojne svrhe. Poštanska služba je, primjerice, vrlo brzo uvidjela prednosti tog načina prijevoza: britanska kraljevska pošta

počela je koristiti bicikle još 1880. godine, a danas se za isporuku po-šiljki tamo koriste flotom od 37.000 primjeraka. Nešto manje, 25.700, ima ih u Njemačkoj, 10.500 u Mađarskoj, 7000 u Švedskoj... I londonska hitna pomoć nedavno se odlučila uvesti bolničare na biciklima, koji se do nesreća u samom središtu velegrada mogu probiti puno brže od uobičajenih medicinskih vozila. Policajci i razne vrste kurirskih i do-stavljačkih službi koriste ih već neko vrijeme: snimke dostavljača-biciklista s Manhattana u luđačkim jurnjavama kroz gusti promet vrlo su popularne na internetu.

Prijevoz, rekreacija, ali i puno višeBicikl je i u nas, osim čiste rekreacije, postao općeprihvaćeno prijevozno sredstvo u urbanim sredinama. Biciklističke staze, doduše, još nisu sasvim premrežile naše gradove, ali ih ima sve više. Pridružite se sve brojnijim poklonicima bicikla

Za prijevoz bicikla uvijek koristite ispravne nosače

Page 23: S magazin 03 2010

Bicikli

www.suzuki.hr 23

Nekad ih se, nadalje, koristilo i u vojne svrhe: i u prvom i u drugom svjetskom ratu brojni su vojnici u borbu išli na biciklima, a zanimljivo je da su neke posebne britanske pado-branske jedinice skakale sa sklopivim primjercima koji će ih dalje prebaciti u borbu. Švicarska je vojska, prema nekim informacijama, posljednja koja je u svom sastavu imala jedinice na biciklima, sve do 2003. godine. Kako god gledali na bicikle, teško im je naći zamjerke: njihovo rekreativno svojstvo nesumnjivo je blagotvor-no, a koristite li ga kao prijevozno sredstvo, ne morate imati nikakav stupanj samodiscipline potrebne za održavanje tjelovježbe. Nadalje, osim ekološki prihvatljivijeg ponašanja, pruža vam se mogućnost da i grado-ve i prirodu doživite iz sasvim nove perspektive, i to brži od pješaka. Bicikli, nadalje, ne moraju koštati

mnogo: za polazak u novu avanturu na dva kotača najvažnija je odluka, odnosno minimum dobre volje i - možete krenuti. Skupe brdske ili natjecateljske ce-stovne bicikle isplati se kupovati jedino ako uistinu znate što ćete s njima raditi i koliko ćete vremena provesti na njima, dok će vam za vo-žnju gradom izvrsno poslužiti i obič-ni stari bicikl iz podruma, koji treba samo minimalno servisirati i možda mu dodati košaru za prijevoz sitnica. Svidi li vam se cijela priča, nastavite dalje i konzultirajte se s ljudima koji u tome imaju više iskustva od vas. Za kraj, pitanje za one koji smatraju da su bicikli, uza sve dužno poštova-nje, prespori u odnosu na automo-bile poput Suzukijevih jurilica: znate li koliki je svjetski brzinski rekord u vožnji biciklom? Odgovor zastrašuje: 210 km/h! U svakom slučaju, bicikl

pod sebe, kacigu na glavu i sretan put! Rekorde ne morate obarati, ba-rem ne za početak.

Bicikl može biti i modni detalj, a ne samo prijevozno sredstvo

Page 24: S magazin 03 2010

Predstavljamo

24 www.suzuki.hr

Skuter bez premca

Top-model Burgmana je maksi skuter bez konkurencije, i po performansama i po vrhunskoj opremljenosti

Page 25: S magazin 03 2010

Suzuki Burgman 650 Executive

www.suzuki.hr 25

Motociklisti su za-htjevni ljudi, kad se jednom na-viknu na perfor-manse, stabilnost

i udobnost motocikla, teško se privikavaju na skuter, bez obzira na njegovu praktičnost i jedno-stavnost upotrebe. No, Suzuki Burgman je skuter koji vozaču pruža gotovo sve što i motocikli.Najsnažniji model u ponudi je 650 Executive, najluksuzniji maksi skuter na svijetu. Ne samo da će zadovoljiti i najzah-

Page 26: S magazin 03 2010

Predstavljamo

26 www.suzuki.hr

tjevnijeg motociklista, nego i bilo koga tko želi maksimalne performanse uz nevjerojatnu udobnost. Burgman 650 nudi dinamiku i vozne osobine kao touring-motocikl, uz luksuz i tehnička pomagala primjerenija automobilu nego dvokotaču. Tu prije svega mislimo na kočnice s ABS-om, električno podesivi vjetrobran koji možete podizati ili spuštati ovisno o vremenskim uvjetima. Velike i iznimno pregledne retrovizore možete pritiskom na tipku sklopiti i tako si olakšati parkiranje ili prolazak kroz uski prostor. Vozači koji se odluče voziti i po hladnijem vremenu, osim odlične zaštite od vjetra, cijenit će i grijanje ručki na upravljaču. Suzukijevi inženjeri za-duženi za razvoj motora osigurali su im i faktor zabave stvorivši živahan i uglađen dvocilindraš koji razvija 55 KS i ubrzava Burgman do 100 km/h za manje od sedam sekundi. Cijeli motor pomaknut je maksimalno prema prednjem kotaču, dok su cilindri u gotovo horizontalnome položaju, a to donosi jako nisko težište i vrhunsku izbalansiranost. Za razliku od ostalih skutera, ovdje je motor na okviru, a ne na stražnjoj vilici i baš zato Bur-gman nudi veliku stabilnost i predvidivo kretanje u vožnji, sličnije ponaša-

Burgman 400/200/125Uz supersnažnog brata Suzuki nudi i slabije varijante. Slično izgleda i podjednakih je perfor-mansi i nešto slabiji model 400 sa 34 KS. Odličan je za gradsku vožnju, ali i kraće izlete na otvo-renu cestu. Uz njega je u ponudi i perolaki, superdinamični „zvrk“ sa 125 ccm i 12 KS, dok se iz-među njih smjestio model 200 koji razvija 18 KS, savršen za one kojima je 125-ica preslaba.

Obitelj Burgman u sebi spaja najbolje karakteristike iz svijeta motocikala i skutera

Page 27: S magazin 03 2010

Suzuki Burgman 650 Executive

www.suzuki.hr 27

nju motocikla nego skutera. Položaj za upravljačem nudi najviši komfor vozačima bez obzira na njihovu vi-sinu ili težinu. Za što bolji smještaj nogu u prednjem dijelu oklopa su veliki otvori za koljena. Digitalni instrumenti nude sve potrebne infor-macije, uključujući i one o vanjskoj temperaturi, vremenu… Također, tu su i mnoštvo pretinaca za sitnice te

prostor od 55 litara ispod sjedala u koji bez problema stanu dvije inte-gralne kacige.Burgman 650 namijenjen je onima koji žele multifunkcionalan skuter fantastičnih performansi i velike udobnosti koji će bez problema voziti svaki dan, ali i putovati. Upravo zato on je kompletan paket koji zapravo nema pravu konkurenciju.

Tri karaktera u jednomBurgman 650 jedini je skuter koji vozaču nudi tri načina rada. Ako odaberete standardni, automatski mod, sve će biti podređeno ekonomičnosti i ugla-đenosti. U tom modu rada Burgman će ubrzati do 100 km/h za 7,7 sekundi. Ako pak pritisnete tipku „Power mode“, dobit ćete agresivniju reakciju mo-tora na odvrtanje ručice gasa, 1000 o/min više te ubrzanje od 6,8 s. Ako vam ni to nije dovoljno, jer

želite jurcati po omiljenoj zavojitoj cesti i uživati u promjenama brzina, Burgman će vam i to omogućiti. Jednostavnim pritiskom na tipke plus ili minus na upravljaču možete mijenjati stupnjeve prijenosa. Iako su međuubrzanja fantastična već u standar-dnom modu, u Power modu ili manualnom bit će još bolja. Tako će, na primjer, ubrzanje sa 80 na 120 km/h, umjesto za 5,5, trajati 4,8 sekundi.

TEHNIČKI PODACIMotor: redni, 2 cilindra, 8 ventila Obujam: 638 ccmSnaga: 40,5 kW/55 KS pri 7000 o/minMoment: 62 Nm pri 5000 o/minMjenjač: automatski i sekvencijalni sa

šest stupnjeva

Page 28: S magazin 03 2010

Suzuki preporučuje

28 www.suzuki.hr

Stieg Larsson: Muškarci koji mrze ženeMuškarci koji mrze žene potpuno je originalan politički i no-vinarski triler, istodobno i intiman i moralan. Usprkos jedno-stavnom zapletu, čita se u dahu, a unatoč mračnim otkrićima, Stieg Larsson napisao je književnu gozbu s likovima koje nećete tako lako zaboraviti.www.fraktura.hr

Dan Brown: Izgubljeni simbolU novom djelu, nazvanom „Izgubljeni simbol“, Brown je ispro-bao već iskušani recept - tajne, zavjere i nadnaravne moći skrivene iza teško razumljivih simbola, gotovo svima, ali ne i stručnjaku za simbole, sjedokosom harvardskom profesoru Robertu Langdonu. Za razliku od prijašnjih dvaju djela, ovaj put nema spomena o Katoličkoj crkvi, nego su u igri masoni.www.vbz.hr

Ante Tomić: Nisam pametanU svojoj novoj knjizi izabranih kolumni novinski humorist Ante Tomić o poznatom, običnom i stvarnom piše du-hovito i originalno, pretvarajući svojim recima političare, lopove, ratne kriminalce, estradne zvijezde i nogometa-še u fikcionalne likove odjevene u carevo novo ruho.www.naklada-ljevak.hr

Jorge Bucay: Voljeti se otvorenih očijuVoljeti se otvorenih očiju, roman jednoga od najomi-ljenijih i najčitanijih svjetskih psihoterapeuta, Jorgea Bucaya, po mnogočemu je jedinstven - napeta, divno ispripovijedana priča istodobno je najpitkiji i najčitaniji priručnik o ljubavnim odnosima, o ljubavi koja nestaje i koju treba održati.www.fraktura.hr

Page 29: S magazin 03 2010

www.suzuki.hr 29

Ikebana

Ikebana

Doslovan prijevod riječi ikebana znači

živo cvijeće, a riječ je o japanskoj umjetnosti

slaganja cvijeća poznatom i kao kado –

put cvijeća

Za razliku od načina aranžiranja cvijeća u zapadnim zemljama, japanski način stvara harmoniju konstrukcije, ritma i boja. Dok zapadnjaci teže naglašavanju količine boja i cvijeća, posvećujući pažnju prvenstveno

ljepoti cvjetova, Japanci naglašavaju linearne aspekte aranžmana. Razvili su pravu umjetnost komponiranja vaza, stabljika, lišća i grana, kao i cvijeća. Čitava struk-

Page 30: S magazin 03 2010

Japan

30 www.suzuki.hr

tura japanskog cvjetnog aranžmana zasniva se na tri ključne točke koje simboliziraju nebo, zemlju i ljude.Ikebana je započela kao vrsta ritualnog korištenja cvijeća u budističkim hra-movima u Japanu u šestom stoljeću. U tim aranžmanima cvijeće i grane bili su usmjereni u nebo kao simbol vjere. U 15. stoljeću pojavio se profinjeniji način aranžiranja cvijeća nazvan rikka

koji u sebi odražava veličanstvenu ljepotu prirode. Primjerice, grane bo-rova simboliziraju stijene i kamenje, a bijele krizanteme rijeku ili potok. Rikka je postala popularna u 17. stoljeću i koristila se kao tehnika ukrašavanja za ceremonije i svečane prilike, ali danas se smatra zastarjelom i rijetko se koristi.Najvažnije promjene u povijesti ike-

bane dogodile su se tijekom 15. sto-ljeća, za vladavine šoguna Yoshimase (1436.-1490.). Građevine koje je on gradio izražavale su njegovu ljubav prema jednostavnosti. Čak i male kuće imale su dio nazvan tokonoma, udubljenje u zidu u koje se postavljaju umjetnička djela i cvjetni aranžmani. U tom su periodu pravila ikebane pojed-nostavljena tako da su u toj umjetnosti

Ikebana je jedna od umjetnosti koju su tradicionalno učile žene kao pripremu za brak

Page 31: S magazin 03 2010

www.suzuki.hr 31

Ikebana

mogli uživati pripadnici svih klasa ja-panskog društva.Drugi važan korak u razvoju ikebane dogodio se krajem 16. stoljeća, kada se pojavio jednostavniji način aranži-ranja cvijeća nazvan nageire kao dio tradicionalne čajne ceremonije. Krajem 19. stoljeća, nakon perioda modernizacije Japana, pojavio se novi stil nazvan moribana ili “cvijeće na

hrpi”. Uzrok njegova pojavljivanja bila je pojava zapadnjačkog cvijeća i pro-mjena u načinu života u Japanu. Ovaj stil, koji je donio novu slobodu u obli-kovanje aranžmana, koristi se za ure-đenje vanjskih površina, prvenstveno vrtova, a u njemu se može uživati bilo kad, i u službenim i neslužbenim prili-kama. Moderna ikebana datira iz tride-setih godina prošlog stoljeća i naziva

se zen’ei ikebana ili zen’eibana. Ovaj oblik ikebane izražajniji je od klasičnog stila. Uz čajnu ceremoniju i kaligrafiju, ikebana je jedna od umjetnosti koju su tradicionalno učile žene kao pripremu za brak. Danas se aranžiranje cvije-ća smatra jednom od tradicionalnih umjetnosti u Japanu i prakticira se u mnogim prilikama, a i danas mnogi Japanci uče umjetnost ikebane.

Ikebana InternationalNeprofitna kulturna organizacija Ikebana International posve-ćena je promociji i prihvaćanju ikebane. Osnovala ju je 1956. Ellen Gordon Allen s idejom spa-janja ljudi iz čitavog svijeta kroz njihovu ljubav prema prirodi i uživanju u ikebani. Njezin san proširio se u više od 60 zemalja u kojima djeluje 165 ogranaka organizacije koja broji preko 8500 članova.Najbolji način da se više informi-rate o ovoj japanskoj umjetnosti upravo su njihove internetske stranice www.ikebanahq.org.

Danas se aranžiranje cvijeća smatra jednom od tradicionalnih umjetnosti u Japanu i prakticira se u mnogim prilikama

Page 32: S magazin 03 2010

Suzuki izlog

32 www.suzuki.hr

Ljetni spasiteljLjeto je stiglo, a to znači da je često i jako vruće. Za izlete automobilom uvijek treba ponijeti dovoljno tekućine, a nije loše imati i nešto za zasladiti si dan. Klimatizirani pretinci dovoljni su da zadrže piće ohla-đenim, ali u njima nikad nije dovoljno mjesta kad je u autu puno žednih. Za takve situacije idealan je ovaj prijenosni hladnjak koji se uključuje u standardnu utičnicu za upaljač u vašem Suzukiju.Cijena: 1614,15 kn

Šminka za SplashOkretan, praktičan, mladenački i veseo pridjevi su koji se lako vežu uz Suzuki Splash. Veselo i razigrano mu je i ime - splash je na engleskom prskanje (vode) pa tako ne čudi što Suzuki u svom butiku za njega nudi i atraktivne detalje ukrašene kapljicama vode. Ove njež-noplave navlake za vanjske retrovizore idealan su modni dodatak za Splash.Cijena: 1209,96 kn

Cipele za plesSwift je u svakoj izvedbi atraktivan, a dobra dinamič-ka svojstva jedno su mu od glavnih obilježja. Ako ipak želite još malo poraditi na izgledu i voznim osobina-ma svog Swifta, u ponudi originalne dodatne opreme su ovi atraktivni Borbetovi naplaci promjera 16 cola, na koje se ugrađuju gume dimenzija 195/45 R16. Cijena: 1724,03 kn

Praktično i čistoKoliko vam se samo puta dogodilo da zaprljate prt-ljažnik blatnjavom obućom ili nečim sličnim? Najbolje rješenje za to su ove plastične posude koje, osim što se lako izvade i operu, mogu dobro poslužiti i za orga-niziranje stvari u prtljažniku. Ove su namijenjene Su-zukiju SX4, ali može ih se nabaviti i za ostale modele.Cijena: 2285,88 kn

Page 33: S magazin 03 2010

Retro elegancijaKarirane košulje uvijek su u modi, a ako je riječ o ovoj atraktivnoj košulji kratkih ruka-va iz Suzukijeve retro kolekcije, ta je tvrdnja još točnija. Idealan izbor za ljetni večernji izlazak u ugodnom društvu.Cijena: 637,13 kn

Kuka za VitaruAktivan životni stil, kakav često žive vlasnici Suzu-kija Grand Vitare, često uključuje i potrebu za vučom prikolice. Dolazi sezona godišnjih odmora pa treba prevesti čamac ili neko slično plovilo, ili možda čak i kamp-kućicu, što Grand Vitari nije nikakav problem, naprotiv! Za takvo što potrebna je kuka, narav-no - ona koja se može skinuti, što Suzuki tako-đer nudi u svom butiku opreme.Cijena: 4229,78 kn

www.suzuki.hr 33

Page 34: S magazin 03 2010

Slobodno vrijeme

34 www.suzuki.hr

FotonatječajVozite Suzuki i volite fotografirati? Prijavite sa na naš foto natječaj i pošaljite najbolje fotografije sa svojim limenim ljubimcima ili s mjesta koja ste njime posjetili. Najbolje ćemo nagraditi fotoaparatom!Fotografije šaljite na [email protected]

Dobitnica drugog kruga:Tamara Tomasich, Portoroška 21, Buje

Fototeh d.o.o.Prisavlje 2 (Boćarski dom)10000 ZagrebTel: 01 6196 609Fax: 01 6196 608E-mail: [email protected]

Nagrađena fotografija

Page 35: S magazin 03 2010

www.suzuki.hrPodaci o potrošnji po ECE normi: Suzuki Grand Vitara od 7,0 do 9,7 L/100 km kombinirano, uz emisiju CO2 od 183 do 225 g/km

SUZUKI GRAND VITARAUlaznica za slobodu. Osloboditeseprosječnosti.Krenitekamogodvassrceponese.NovaGrandVitarajeiskonskiterenac,kojijezadr�aoelementeprvobitneoffroadkonstrukcije-šasijuistalni4x4pogon,teihupotpunioestetskiprivlačnimdizajnom.Kakobiispuniosvavašaočekivanjagledesigurnostiikomfora,popisopremesvihGrandVitarajepopriličnodugačak.

Page 36: S magazin 03 2010