revista bienestar y estÉtica mÉdica … age magazine-esp.pdf · y de la estÉtica mÉdica...

4
N°4 3:HIKPOJ=WUY^UZ:?a@a@a@o@k; M 05492 - 4 - F: 4,90 E - RD LO ESENCIAL DE LOS CUIDADOS ANTI-EDAD Y DE LA ESTÉTICA MÉDICA Trimestriel : Octobre - Novembre - Décembre 2011 LOS CONSEJOS DE 25 EXPERTO SENOS PECHOS NATURALES CON IMPLANTES CABELLO LOS TRATAMIENTOS ACTUALES Y FUTUROS PESTAÑAS Y CEJAS MÁS LARGAS REAFIRMAR LA PIEL NUESTRAS TERAPIAS COMBINADAS PARA EL ROSTRO CABELLO SANO BIENESTAR Y ESTÉTICA MÉDICA Antiarrugas Descubre el Self Regenering N°4 REVISTA

Upload: vuongthien

Post on 29-Sep-2018

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

N°4 | ANTI-ÂGE Revista | 1

3:HIKPOJ=WUY^UZ:?a@a@a@o@k;M 05492 - 4 - F: 4,90 E - RD

LO ESENCIALDE LOS CUIDADOS ANTI-EDADY DE LA ESTÉTICA MÉDICA Trimestriel : Octobre - Novembre - Décembre 2011

LOS CONSEJOS dE 25 EXPERTO

SENOSPECHOS NATURALESCON IMPLANTES

CABELLOLOS TRATAMIENTOS ACTUALES Y FUTUROSPESTAÑAS Y CEJAS MÁS LARGAS

REAFIRMAR LA PIEL NUESTRAS TERAPIAS COMBINADAS PARA EL ROSTRO

CABELLO SANO

BIENESTAR Y ESTÉTICA MÉDICA

Antiarrugas Descubre el Self

Regenering

N°4REVISTA

N°4 | ANTI-ÂGE Revista | 5

P03 EDITORIALP05 SUMARIOP06 NUESTROSEXPERTOS••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••

ME SIENTA BIENP10 NUESTROSONDEO:¿QUIÉNERES?P16 MISTRUCOSANTIEDAD••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••

NUTRICIÓN Y SALUDP18 LOSALIMENTOSDELAPIELP20 CUANDOLABELLEZAYLAGRACIARIMANCONSALUDINTESTINALP22 ¿CÓMORECUPERARLAFORMAADELGAZANDO?P26 ANTIEDADYALIMENTACIÓN:VOLVERAEMPEZAR••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••

COMPLEMENTOS ALIMENTICIOSP28 ELPAPELDESLOSCOMPLEMENTOSALIMENTICIOSENLAPIELP54 GUÍA:NUESTRASELECCIÓNDECOMPLEMENTOSALIMENTICIOS

PARAPIELYCABELLO

••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••

HECHO A MI MEDIDAP34 ¿QUÉNOSRESERVALAMEDICINAANTIEDADDELFUTURO?P36 MANTENERSEENFORMAYCONENERGÍA: LALUCHACONTRALAOXIDACIÓNCELULARP38 OSTEOPATÍAYANTIEDAD: PLANTEAMIENTOGLOBALDELENVEJECIMIENTOP42 ELSELFREGENERINGPARALAREPARACIÓNCUTÁNEAP44 PRÓSTATAYPROBLEMASDEERECCIÓN: ¿HAYQUEPREOCUPARSE?

P46 ELBALANCEINFORMATIZADODELACAÍDADECABELLOENLASMUJERES

P48 CONSEJOSDIETÉTICOSYVITAMÍNICOSP50 NOVEDADESENLOSTRATAMIENTOSMÉDICOSYHORMONALESP52 CABELLOYTERAPIACELULARP54 LARECONSTRUCCIÓNDEFINITIVADELCABELLOENLASSIENES

DELASMUJERESP56 NUEVOSMICROINJERTOS:UNTRATAMIENTODEFINITIVOP58 LAESTÉTICADELAMIRADA:DELAMEDICINAALACIRUGÍA

COSMÉTICOSP60 MISTERAPIASCOMBINADASPARAELROSTROP62 CUIDADOSPARAREAFIRMARLAPIELP66 ¿CÓMODICES:REJUVENECIMIENTO?P68 TRATAMIENTOSESTÉTICOSDELASCICATRICESDELACNÉP70 ELREMODELAMIENTODECURVASYVOLÚMENESCONELLIFT-ALLP72 GUÍA:NUESTRASELECCIÓNDECOSMÉTICOS

PARAPIELYCABELLO••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••

ESTÉTICA MÉDICAP74 TENERYRECUPERARUNPECHOBONITOP78 VISITAGUIADAAUNFABRICANTEDEPRÓTESISP82 TODOSOBREELAUMENTODEPECHOP84 LOGRARUNOSPECHOSNATURALESCONIMPLANTESP86 CURADEPTOSISMAMARIA PARALUCHARCONTRALACAÍDADELAGLÁNDULAMAMARIAP88 HIPERTROFIAYPTOSISMAMARIAP90 LASALTERNATIVASALASPRÓTOSISMAMARIAS

P92 NUESTRASELECCIÓNDEINYECTABLESP96 TERMASYBALNEARIOSMEDICALIZADOS

Sumario N°04BIENESTAR Y ESTÉTICA MÉDICA

3:HIKPOJ=WUY^UZ:?a@a@a@o@k;M 05492 - 4 - F: 4,90 E - RD

LO ESENCIALDE LOS CUIDADOS ANTI-EDADY DE LA ESTÉTICA MÉDICA Trimestriel : Octobre - Novembre - Décembre 2011

LOS CONSEJOS DE25 EXPERTO SENOSPECHOS NATURALESCON IMPLANTES

CABELLOLOS TRATAMIENTOSACTUALES Y FUTUROSPESTAÑASY CEJASMÁS LARGAS

REAFIRMARLA PIEL NUESTRAS TERAPIAS COMBINADASPARA EL ROSTRO

CABELLO SANO

BIENESTAR Y ESTÉTICA MÉDICA

AntiarrugasDescubre el SelfRegenering

N°4REVISTA

DOSSIERespecial CABELLO

78 | ANTI-ÂGE Revista | N°4

Estética médica °°°

N°4 | ANTI-ÂGE Revista | 79

Estética médica °°°

Aumento mamario: la operación de cirugía estética más practicada en el mundopor ThierryPiolatto

Aumentarelvolumendelossenoscontinúasiendolaoperacióndecirugíastéticamáspracticadaenelmundo,conunacuotademercadodemásdel35%.Yelfenómenosigueaumentando:dosobservatoriosprevénuncrecimientodeun10%enlospróximosaños.Esteentusiasmonoshallevadoainformarnossobrecómosefabricanestasprótesismamarias.LoslaboratoriosfrancesesSebbin,fabricantedeimplantesdesiliconadesdehace26años,noshanabiertosuspuertas.Latotalidaddesuproducciónserealizaenlaregiónparisina.

HIGIENE Y SEGURIDAD:CON LA SEGURIDAD NO SE JUEGA Penetramos en el santuario de los senos equipados de gorro, calzas, bata y guantes desechables. La fabricación de implantes de silicona requiere un entorno que limite al máximo la contaminación, tanto particular como de microorganismos, con el fin de asegurar una higiene óptima. Los locales deben responder a las normas denomina-das de “sala blanca”. Las reglas de higiene son comparables a las de un quirófano (certificación ISO 9001 y 13485) con una antesala en presión positiva, el lavado regular de manos, la ausencia total de maquillaje y joyas y llevar un uniforme casi integral (una bata con una capucha, calzas, un gorro…). En marcha para analizar las principales etapas de construcción de implantes mamarios. Hay que recalcar que estas etapas son específicas de los laboratorios Sebbin y que su producción se efectúa de manera casi artesanal, lo que no suele ser el caso de todos los fabricantes.

80 | ANTI-ÂGE Revista | N°4

Estética médica °°°

N°4 | ANTI-ÂGE Revista | 81

ETAPA 1RECEPCIÓN, PREPARACIÓN Y ALMACENADO DEL GEL DE RELLENOLos implantes utilizan silicona para el relleno y para la realización de sus cubiertas.Estas “materias primas” están registradas y han sido aprobadas por la FDA, el organismo de referencia de los productos médicos en Estados Unidos. Tras su recepción, el laboratorio prepara una mezcla de diversos componentes para la fabricación de las cubiertas de prótesis cuya viscosidad está controlada. Esta mezcla se alma-cena de inmediato en cristalizadores nominativos que son objeto de una perfecta trazabilidad. De este modo, sabemos exactamente de dónde procede la mezcla de cada uno de los implantes fabricados.Asimismo, el gel de relleno es el resultado de una mezcla cuya resistencia a la penetración ha sido calculada.

ETAPA 3 REALIZACIÓN DE LA TEXTURA DE LAS CUBIERTASExisten tres tipos de textura: una textura muy fina denominada “micro textura”, una “textura intermedia” conseguida impregnando cristales salinos y una “macro textura” obtenida por un procedimiento más complejo que tiene como objetivo limitar al máximo el riesgo de rotación del implante (caso de los implantes anatómicos). Para obtener implantes texturizados, Sebbin efectúa una “salazón” de las cubier-tas seguido de una nueva cocción de las cubiertas y tras ello, una “desalación”. Al término de este proceso, las cubiertas se desmoldan sacándolas de su soporte y se realizan nuevos controles de calidad: el primero, manualmente (las cubiertas lisas en etanol y las texturizadas en agua purificada) para comprobar su estanqueidad; el segundo, por conductividad para garantizar una “desalación” total.Cada cubierta es examinada para detectar la presencia de burbujas, oclusiones o irregularidades. Se realizan numerosas medidas de los espesores (24 puntos de medidas), en particular en el ecuador, para

ETAPA 5 RELLENADO DE LAS CUBIERTASTodos los geles de silicona que se utilizan para el rellenado son deno-minados “cohesivos”. Esto es, dichos geles no se escurren en el cuerpo en caso de ruptura de la cubierta. La “cohesión” se mide y se controla por medio de tests. Existen tres tipos de “cohesión” diferentes en la gama de los implantes mamarios Sebbin. Tras ser pesado y controla-do visualmente, una máquina rellena el implante en función del peso y del volumen deseados. A continuación, se efectúa la supresión de las burbujas de aire mediante la inspección visual de la bolsa y del gel. Se pesa de nuevo y se polimeriza (cocción de una muestra del gel para asegurarse de su dureza), lo que permite validar el lote.

ESTERILIZACIÓN Y SEGUIMIENTOLos implantes Sebbin se esterilizan con óxido de etileno. Una vez más, en varias etapas, se efectúan tests de esterilización que son validados por un farmacéutico responsable. Una muestra del blíster acredita el buen desarrollo de la esterilización.En la caja se colocan 6 etiquetas que permiten seguir la trazabilidad en el dossier médico, en el cuaderno del quirófano y en el dossier del paciente. Todas las cajas disponen de un código de barras que garantiza la identificación precisa del implante y, llegado el caso, el seguimiento del conjunto del proceso de fabricación y esterilización.

Los implantes de glúteos y los implantes a medida implican procesos de fabricación diferentes pero un rigor idéntico.

En lo relativo a los implantes inflables, los expansores y los implantes de glúteos, el proceso de fabricación es ligeramente distinto pero el seguimiento, el rigor en el control y la trazabilidad son iguales. Los “implantes a medida” (por ejemplo, los destinados a corregir los tórax hundidos) siguen un proceso de fabricación diferente puesto que todo parte de una imagen digital realizada por escáner, a partir de la cual se realizará un modelo en 3 dimensiones del futuro implante. Con el aval del cirujano se elabora una maqueta para fabricar el implante a medida. Cada implante es único y requiere un proceso de tratamiento específico: prescripción médica, presupuesto firmado y datos archivados y protegidos. ■

UNA FABRICACIÓN DE CONFIANZALa producción es 100% francesa, controlable por las autoridades sanitarias francesas, con personal altamente cualificado y un proceso de calidad inmejorable.

UNA PRODUCCIÓN DIVERSIFICADALos últimos años, la demanda de los pacientes ha aumentado considerablemente. Los fabricantes responden a sus expectativas diversificando su producción.En el caso de los laboratorios Sebbin, la producción comprende:• una amplia gama de implantes mamarios,• gamas complementarias para glúteos, pantorrillas y testículos,• una amplia gama de expansores,• implantes de cara, de pectorales,• implantes a medida que han obtenido recientemente un premio a la innovación concebidos con la ayuda de imágenes en 3D (los laboratorios Sebbin son líderes incuestionables en implantes a medida de tórax diseñados en 3D).

ETAPA 2 FABRICACIÓN DE LAS CUBIERTASLas cubiertas deben asegurar una estanqueidad y una resistencia a los golpes y al desgaste máximos. Su capacidad de estiramiento debe asimismo ser excelente sin dejar de respetar una flexibilidad equiva-lente a la de una glándula mamaria natural. Para lograr este resultado, los moldes se remojan a mano en esta mezcla siliconada uno a uno sucesivamente y en un orden preciso. Con este remojo se obtiene un espesor de la cubierta conforme al definido en la ficha técnica y homogéneo en el conjunto de la superficie. El número de capas y su orden dependen del tipo de implante. Tras el remojo, se cuecen las cubiertas en un horno para efectuar la polimerización de las cadenas de silicona. El tiempo de cocción y la homogeneidad de la tempera-tura del horno son controladas estrictamente. Se realizan numerosas etapas de verificación del conjunto de las cubiertas remojadas para asegurarse de la ausencia de anomalías. En caso de duda, se desechan las cubiertas.

ETAPA 4 FABRICACIÓN DE LAS PASTILLAS DE OCLUSIÓNLas cubiertas rellenas de gel han de cerrarse. Para ello, se utilizan pastillas de oclusión que se pegan a la cubierta. Estas pastillas están compuestas de la misma mezcla y se fabrican siguiendo el mismo principio que las cubiertas. Para comprobar su solidez, se efectúan tests de resistencia al encolado de la pastilla. Para concluir, las pastillas se marcan con un láser con el fin de garantizar la trazabilidad de los implantes. Al término de esta etapa, cada cubierta queda validada y perfectamente identificada. Este marcado es un auténtico carné de identidad.

ETAPA 6 ERRE Y ACONDICIONAMIENTODespués de un reposo, se realiza una limpieza y un nuevo control visual del implante. El cierre definitivo del implante se efectúa por medio de una cola de silicona que asegura su hermetismo. Una vez cerrado, el implante se envasa en blísteres y cajas. Así, la esteriliza-ción y almacenado mantienen el implante íntegro asegurándole una validez de 5 años antes de su uso.

comprobar la conformidad con las especificaciones del implante. Todo esto queda anotado y es objeto de una trazabilidad impresa e informática. Las cubiertas deformadas o frágiles se apartan. En paralelo, el control de calidad realiza tests destructivos (estiramiento y desgarro).