po nite ovde -...

34
1 Počnite ovde HL-5470DW(T) HL-6180DW(T) Kratko uputstvo za instaliranje SRB Verzija 0 Hvala što ste izabrali Brother uređaj. Vaša podrška nam je važna i mi cenimo vaše poslovanje. Vaš Brother proizvod je projektovan i proizveden u skladu sa najvišim standardima koji obezbeđuju pouzdan rad u svakom trenutku. Najpre pročitajte Uputstvo o bezbednosti proizvoda, a zatim pročitajte ovo Kratko uputstvo za instaliranje za informacije o pravilnom konfigurisanju i instaliranju. Da biste videli Kratko uputstvo za instaliranje na drugim jezicima, posetite http://solutions.brother.com/ (HL-6180DW(T)) u SAD-u: Idite u Brother Solutions Center na adresi http://solutions.brother.com/ i kliknite na „Manuals” na strani vašeg modela da biste preuzeli druge priručnike. 1 Otpakujte uređaj i proverite komponente Napomena Nisu svi modeli dostupni u svim zemljama. Kućište bubnja i toner kasete (već instalirano) Kratko uputstvo za instaliranje Instalacioni CD-ROM Kabl za napajanje Uputstvo o bezbednosti proizvoda Počnite ovde Kratko uputstvo za instaliranje

Upload: duongnga

Post on 20-Feb-2018

221 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

1

Počnite ovde HL-5470DW(T)HL-6180DW(T)

Kratko uputstvo za instaliranje

SRB Verzija 0

Hvala što ste izabrali Brother uređaj. Vaša podrška nam je važna i mi cenimo vaše poslovanje. Vaš Brother proizvod je projektovan i proizveden u skladu sa najvišim standardima koji obezbeđuju pouzdan rad u svakom trenutku.

Najpre pročitajte Uputstvo o bezbednosti proizvoda, a zatim pročitajte ovo Kratko uputstvo za instaliranje za informacije o pravilnom konfigurisanju i instaliranju.Da biste videli Kratko uputstvo za instaliranje na drugim jezicima, posetite http://solutions.brother.com/

(HL-6180DW(T)) u SAD-u:Idite u Brother Solutions Center na adresi http://solutions.brother.com/ i kliknite na „Manuals” na strani vašeg modela da biste preuzeli druge priručnike.

1 Otpakujte uređaj i proverite komponente

NapomenaNisu svi modeli dostupni u svim zemljama.

Kućište bubnja i toner kasete(već instalirano)

Kratko uputstvo za instaliranje

Instalacioni CD-ROM Kabl za napajanje Uputstvo o bezbednosti proizvoda

Počnite ovdeKratko uputstvo za instaliranje

Page 2: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

2

UPOZORENJE

• Plastične kese se koriste za pakovanje uređaja. Plastične kese ne služe za igru. Da biste izbegli opasnost od gušenja, čuvajte te kese podalje od beba i dece i uklonite ih na pravilan način.

• Ako koristite donje ležište, NE prenosite uređaj zajedno sa donjim ležištem zato što se možete povrediti ili možete oštetiti uređaj zato što nije pričvršćen za donje ležište.

UPOZORENJEUPOZORENJE označava potencijalno opasnu situaciju koja, ako se ne spreči, može dovesti do smrti ili teških povreda.

OPREZOPREZ označava potencijalno opasnu situaciju koja, ako se ne spreči, može dovesti do lakših ili umereno teških povreda.

Napomena• Ostavite minimalan prazan prostor oko uređaja, kao na slici.

• Komponente priložene u kutiji mogu biti različite u zavisnosti od zemlje.• Preporučujemo da sačuvate originalnu ambalažu.• Ako zbog nečeg morate da transportujete uređaj, pažljivo ga zapakujte u originalnu ambalažu da biste

sprečili bilo kakvo oštećivanje tokom transporta. Prevoznik mora obezbediti adekvatno osiguranje uređaja. Za informacije o tome kako da prepakujete uređaj, pogledajte „Packing and shipping the machine” u „User’s Guide” (Uputstvo za upotrebu).

• Na ilustracijama u ovom Kratkom uputstvu za instaliranje prikazan je model HL-5470DW.• Interfejs kabl ne spada u standardni pribor. Kupite odgovarajući interfejs kabl za priključak koji želite da

koristite (USB ili mrežni).USB kablPreporučuje se korišćenje USB 2.0 kabla (tip A/B) ne dužeg od 2 metra.Mrežni kablZa model HL-5470DW(T) koristite direktan kabl kategorije 5 (ili veće) sa uvrnutim paricama za 10BASE-T, 100BASE-TX Fast Ethernet mrežu.Za model HL-6180DW(T) koristite direktan kabl kategorije 5e (ili veće) oklopljen sa uvrnutim paricama (STP) za 10BASE-T, 100BASE-TX Fast Ethernet mrežu ili 1000BASE-T Gigabit Ethernet mrežu. Kad uređaj priključujete na Gigabit Ethernet mrežu, koristite mrežne uređaje koji podržavaju specifikaciju 1000BASE-T.

150 mm 150 mm150 mm

150 mm

Page 3: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

3

2 Uklonite ambalažu sa uređaja

a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine uređaja.

b Otvorite višenamensko ležište a, izvucite ambalažnu traku b iz nosača višenamenskog ležišta, pa zatvorite višenamensko ležište.

c Pritisnite dugme za oslobađanje prednjeg poklopca i otvorite prednji poklopac. Uklonite pakovanje silika-gela a.

CAUTIONOPREZ

NE jedite pakovanje silika-gela. Bacite ga. Ako se proguta odmah potražite pomoć lekara.

d Izvadite kućište bubnja i toner kasete.

e Izvadite narandžasti zaštitni materijal iz kućišta bubnja i toner kasete.

f Držite kućište bubnja i toner kasete sa obe ruke vodoravno i lagano ga protresite levo-desno nekoliko puta da biste ravnomerno rasporedili toner unutar kućišta.

g Vratite kućište bubnja i toner kasete u uređaj tako da dobro legne.

h Zatvorite prednji poklopac uređaja.

VažnoZa sada NE priključujte kabl za napajanje.

Page 4: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

4

3 Stavite papir u ležište za papir

a Izvucite ležište za papir do kraja iz uređaja.

b Dok pritiskate zelene jezičke za oslobađanje vođica a, povucite vođice za papir tako da ih podesite prema veličini papira koji stavljate u ležište. Uverite se da su vođice dobro legle u svoja ležišta.

c Dobro rastresite štos papira da biste sprečili zaglavljivanje i nepravilno uvlačenje papira.

d Stavite papir u ležište i proverite sledeće:Papir je ispod oznake za maksimalnu količinu papira (bbb) a.Prepunjavanje ležišta za papir dovešće do zaglavljivanja papira.Strana na koju se štampa mora biti okrenuta naniže.Vođice za papir dodiruju bočne ivice papira da bi se on pravilno uvlačio.

e Dobro ugurajte ležište za papir nazad u uređaj. Uverite se da je do kraja uvučeno u uređaj.

f Podignite produžetak nosača papira a da biste sprečili da papir isklizne iz izlaznog ležišta okrenutog naniže.

NapomenaAko koristite papir formata Legal ili Folio, pritisnite dugme za oslobađanje a na dnu ležišta za papir, pa izvucite zadnji kraj izlaznog ležišta.(Papiri formata Legal i Folio nisu dostupni u nekim regijama.)

Za dodatne informacije o preporučenoj vrsti papira pogledajte odeljak „Recommended paper and print media” u „User’s Guide” (Uputstvo za upotrebu).

Page 5: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

5

4 Uključite uređaj

a Priključite kabl za napajanje na uređaj, pa ga priključite u strujnu utičnicu.

b Uključite uređaj pomoću dugmeta napajanja.

5 Konfigurisanje bežične veze (po potrebi)

Za konfigurisanje bežične veze pomoću Macintosh računara ili mobilnog uređaja idite na a.Za korisnike operativnog sistema Windows ® (svi priključci) i računara Macintosh koji koriste priključke USB i žičane mreže idite na b.

a Ako koristite računar Macintosh ili mobilni uređaj u bežičnoj mreži, pritisnite a da biste izabrali Yes.Zatim pređite na korak 9 na str. 17 za nastavak konfigurisanja bežične veze.Po završetku konfigurisanja bežične veze morate da se vratite na korak 6 da biste završili konfigurisanje uređaja.

b Ako koristite računar sa operativnim sistemom Windows ® ili želite da priključite svoj Macintosh pomoću USB ili žičane mreže, pritisnite b da biste izabrali No.Zatim pređite na korak 6.Konfigurisanje bežične veze za korisnike operativnog sistema Windows ® biće objašnjeno u nastavku.

VažnoZa sada NE priključujte interfejs kabl.

NapomenaAko želite da prvo promenite jezik uređaja, možete izabrati No, pa ćete moći da konfigurišete bežičnu vezu kasnije.

Page 6: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

6

6 Odštampajte probnu stranu

Pritisnite Go. Uređaj će odštampati probnu stranu. Proverite da li se probna strana dobro odštampala.

7 Podesite jezik

a Pritisnite a ili b da biste izabrali General Setup.Pritisnite OK.

b Pritisnite OK da biste izabrali Local Language.

c Pritisnite a ili b da biste izabrali jezik.Pritisnite OK.

d Pritisnite Cancel.

Sad idite na

Narednu stranu da biste instalirali upravljački program za štampač.

NapomenaOva funkcija neće biti dostupna nakon prvog posla štampanja koji pošaljete sa računara.

Page 7: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

7

Window

s®U

SB Macintosh

Window

Macintosh

Žičana mreža

Bežična m

reža

Window

Macintosh

8 Izaberite tip veze

Ova uputstva za instaliranje se odnose na operativne sisteme Windows ® XP Home/XP Professional/ XP Professional x64 Edition, Windows Vista ®, Windows ® 7, Windows Server ® 2003/2003 x64 Edition/2008/ 2008 R2 i Mac OS X (verzije 10.5.8, 10.6.x i 10.7.x).

NapomenaMožete da nas posetite na adresi http://solutions.brother.com/ gde možete dobiti podršku za proizvode, najnovije verzije upravljačkih programa i pomoćne programe, kao i odgovore na najčešća pitanja (FAQ) i tehnička pitanja.

Za korisnike USB interfejsaWindows ®, idite na str. 8Macintosh, idite na str. 10

Za korisnike žičane mrežeWindows ®, idite na str. 11Macintosh, idite na str. 15

Za korisnike bežične mrežeWindows ® i Macintosh, idite na str. 17

NapomenaDa biste priključili iOS ili Android™ uređaj ili Windows ® Phone na Brother uređaj koristeći Wi-Fi Direct™, preuzmite „Wi-Fi Direct™ Guide” (Uputstvo za Wi-Fi Direct™) na adresi http://solutions.brother.com/

Page 8: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

8

Windows®USB

Za korisnike USB interfejs kabla za Windows®

9 Pre instaliranja

a Uverite se da je računar UKLJUČEN i da ste prijavljeni sa administratorskim pravima.

b Isključite uređaj i uverite se da USB interfejs kabl NIJE priključen na uređaj. Ako ste već priključili kabl, otkačite ga.

10 Instalirajte upravljački program za štampač

a Stavite instalacioni CD-ROM disk u CD-ROM uređaj. Kad bude zatraženo, izaberite model i jezik.

b Kliknite na Install Printer Driver, pa na Yes ako prihvatate uslove licenciranja.

c Izaberite Local Connection (USB), pa kliknite na Next.

d Pratite uputstva na ekranu sve dok se ne pojavi ovaj ekran.

e Priključite USB kabl u USB priključak označen simbolom na uređaju, a zatim priključite kabl na računar.

f Uključite uređaj.Instalacija će započeti automatski.

Važno• Ako su pokrenuti neki drugi programi, zatvorite ih.• Ekrani mogu izgledati drugačije, što zavisi od

operativnog sistema.

NapomenaAko se ekran Brother ne pojavi automatski, idite u Moj računar (Računar), dvaput kliknite na ikonu CD-ROM uređaja, pa dvaput kliknite na start.exe.

NapomenaKad se u operativnom sistemu Windows Vista ® ili Windows ® 7 prikaže ekran Kontrola korisničkog naloga, kliknite na Dozvoli ili Da.

NapomenaAko želite da instalirate PS upravljački program (BR-Script3 upravljački program za štampač), izaberite Custom Install, a zatim pratite uputstva na ekranu.

VažnoTokom instalacije NE isključujte nijedan od ekrana. Može proći nekoliko sekundi dok se ne pojave svi ekrani.

Page 9: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

9

Windows®USBW

indows

®USB M

acintosh

g Kad se prikaže ekran On-Line Registration, izaberite ono što želite i pratite uputstva na ekranu. Po završetku procesa registracije kliknite na Next.

h Kad se pojavi ekran Setup Complete, označite polje radnje koju želite da obavite, pa kliknite na Finish.

NapomenaPrilikom upotrebe uređaja ili njegovog softvera može se pojaviti prozor „Bezbednost sistema Windows ®” ili prozor antivirusnog softvera, što zavisi od bezbednosnih podešavanja. Da biste nastavili, dozvolite ili omogućite taj prozor.

Kraj Instalacija je sada završena.

NapomenaXML Paper Specification Printer DriverXML Paper Specification Printer Driver je najpogodniji upravljački program za operativne sisteme Windows Vista ® i Windows ® 7 kada se štampa iz aplikacija koje koriste dokumente sa XML specifikacijom papira. Preuzmite najnoviji upravljački program sa sajta Brother Solutions Center na adresi http://solutions.brother.com/

Page 10: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

10

MacintoshUSB

Za korisnike USB interfejs kabla za Macintosh

9 Pre instaliranja

a Uverite se da je uređaj uključen u struju i da je Macintosh UKLJUČEN. Morate biti prijavljeni sa administratorskim pravima.

b Priključite USB kabl u USB priključak označen simbolom na uređaju, a zatim priključite kabl na Macintosh.

c Uverite se da je napajanje uređaja uključeno.

10 Instalirajte upravljački program za štampač

a Stavite instalacioni CD-ROM disk u CD-ROM uređaj.

b Dvaput kliknite na ikonu Start Here OSX. Kad bude zatraženo, izaberite model.

c Izaberite Local Connection (USB), pa kliknite na Next. Pratite uputstva na ekranu.

d Izaberite uređaj sa liste, pa kliknite na OK.

e Kad se prikaže ovaj ekran, kliknite ne Next.

VažnoAko koristite operativni sistem Mac OS X 10.5.7 ili stariji, nadogradite ga na verziju Mac OS X 10.5.8−10.7.x. (Za najnovije upravljačke programe i informacije o korišćenom operativnom sistemu Mac OS X posetite http://solutions.brother.com/)

NapomenaAko želite da dodate PS upravljački program (BR-Script3 upravljački program), idite u Brother Solutions Center na adresi http://solutions.brother.com/ i na strani vašeg modela pogledajte odgovore na najčešća pitanja (FAQ).

NapomenaInstalacija može potrajati nekoliko minuta.

NapomenaKad se prikaže ekran Brother Support, izaberite ono što želite i pratite uputstva na ekranu.

Kraj Instalacija je sada završena.

Page 11: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

11

Windows®Žičana mrežaW

indows

®M

acintosh

Žičana mreža

Za korisnike interfejs kabla žičane mreže za Windows® (za korisnike peer-to-peer mreže)

9 Pre instaliranja

a Ruterb Uređaj

a Uverite se da je računar UKLJUČEN i da ste prijavljeni sa administratorskim pravima.

b Izvadite zaštitni poklopac iz Ethernet priključka označenog simbolom .

c Priključite mrežni kabl na Ethernet priključak računara, a zatim u jednu slobodnu utičnicu na čvorištu.

d Uverite se da je napajanje uređaja uključeno.

10 Instalirajte upravljački program za štampač

a Stavite instalacioni CD-ROM disk u CD-ROM uređaj. Kad bude zatraženo, izaberite model i jezik.

b Kliknite na Install Printer Driver, pa na Yes ako prihvatate uslove licenciranja.

c Izaberite Wired Network Connection (Ethernet), pa kliknite na Next.

NapomenaAko želite da priključite uređaj na mrežu, preporučujemo da pre instaliranja kontaktirate administratora sistema.

Važno• Ako su pokrenuti neki drugi programi, zatvorite ih.• Ekrani mogu izgledati drugačije, što zavisi od

operativnog sistema.

TCP/IPTCP/IP

NapomenaAko se ekran Brother ne pojavi automatski, idite u Moj računar (Računar), dvaput kliknite na ikonu CD-ROM uređaja, pa dvaput kliknite na start.exe.

NapomenaKad se u operativnom sistemu Windows Vista ® ili Windows ® 7 prikaže ekran Kontrola korisničkog naloga, kliknite na Dozvoli ili Da.

NapomenaAko želite da instalirate PS upravljački program (BR-Script3 upravljački program za štampač), izaberite Custom Install, a zatim pratite uputstva na ekranu.

Page 12: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

12

Windows®Žičana mreža

d Izaberite Brother Peer-to-Peer Network Printer, pa kliknite na Next.

e Instalacija će započeti automatski.

f Kad se prikaže ekran On-Line Registration, izaberite ono što želite i pratite uputstva na ekranu. Po završetku procesa registracije kliknite na Next.

g Kad se pojavi ekran Setup Complete, označite polje radnje koju želite da obavite, pa kliknite na Finish.

NapomenaIzaberite opciju za podešavanje zaštitnog zida, pa kliknite na Next.

VažnoTokom instalacije NE isključujte nijedan od ekrana. Može proći nekoliko sekundi dok se ne pojave svi ekrani.

Napomena• Kad bude zatraženo, izaberite uređaj sa liste,

pa kliknite na Next.• Ako je na mrežu priključeno više istih modela,

prikazuju se IP adresa i mrežni naziv uređaja kako biste mogli da ga identifikujete.

• IP adresu i mrežni naziv svog uređaja možete saznati štampanjem strane sa podešavanjima štampača. Pogledajte odeljak Odštampajte stranu sa podešavanjima štampača na str. 31.

NapomenaPrilikom upotrebe uređaja ili njegovog softvera može se pojaviti prozor „Bezbednost sistema Windows ®” ili prozor antivirusnog softvera, što zavisi od bezbednosnih podešavanja. Da biste nastavili, dozvolite ili omogućite taj prozor.

Kraj Instalacija je sada završena.

NapomenaXML Paper Specification Printer DriverXML Paper Specification Printer Driver je najpogodniji upravljački program za operativne sisteme Windows Vista ® i Windows ® 7 kada se štampa iz aplikacija koje koriste dokumente sa XML specifikacijom papira. Preuzmite najnoviji upravljački program sa sajta Brother Solutions Center na adresi http://solutions.brother.com/

Page 13: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

13

Windows®Žičana mrežaW

indows

®M

acintosh

Žičana mreža

Za korisnike interfejs kabla žičane mreže za Windows® (za korisnike deljene mreže)

9 Pre instaliranja

a Klijentski računarb Tzv. „Server” ili „Print server” računarc TCP/IP ili USBd Uređaj

a Uverite se da je računar UKLJUČEN i da ste prijavljeni sa administratorskim pravima.

b Uverite se da je napajanje uređaja uključeno.

10 Instalirajte upravljački program za štampač

a Stavite instalacioni CD-ROM disk u CD-ROM uređaj. Kad bude zatraženo, izaberite model i jezik.

b Kliknite na Install Printer Driver, pa na Yes ako prihvatate uslove licenciranja.

c Izaberite Wired Network Connection (Ethernet), pa kliknite na Next.

d Izaberite Network Shared Printer, pa kliknite na Next.

e Izaberite red čekanja uređaja, pa kliknite na OK.

NapomenaAko želite da priključite uređaj na mrežu, preporučujemo da pre instaliranja kontaktirate administratora sistema.

Važno• Ako su pokrenuti neki drugi programi, zatvorite ih.• Ekrani mogu izgledati drugačije, što zavisi od

operativnog sistema.

TCP/IP

NapomenaAko se ekran Brother ne pojavi automatski, idite u Moj računar (Računar), dvaput kliknite na ikonu CD-ROM uređaja, pa dvaput kliknite na start.exe.

NapomenaKad se u operativnom sistemu Windows Vista ® ili Windows ® 7 prikaže ekran Kontrola korisničkog naloga, kliknite na Dozvoli ili Da.

NapomenaAko želite da instalirate PS upravljački program (BR-Script3 upravljački program za štampač), izaberite Custom Install, a zatim pratite uputstva na ekranu.

Page 14: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

14

Windows®Žičana mreža

f Instalacija će započeti automatski.

g Kad se prikaže ekran On-Line Registration, izaberite ono što želite i pratite uputstva na ekranu. Po završetku procesa registracije kliknite na Next.

h Kad se pojavi ekran Setup Complete, označite polje radnje koju želite da obavite, pa kliknite na Finish.

NapomenaKontaktirajte administratora ako ne znate lokaciju ili naziv reda čekanja uređaja na mreži.

VažnoTokom instalacije NE isključujte nijedan od ekrana. Može proći nekoliko sekundi dok se ne pojave svi ekrani.

NapomenaPrilikom upotrebe uređaja ili njegovog softvera može se pojaviti prozor „Bezbednost sistema Windows ®” ili prozor antivirusnog softvera, što zavisi od bezbednosnih podešavanja. Da biste nastavili, dozvolite ili omogućite taj prozor.

Kraj Instalacija je sada završena.

NapomenaXML Paper Specification Printer DriverXML Paper Specification Printer Driver je najpogodniji upravljački program za operativne sisteme Windows Vista ® i Windows ® 7 kada se štampa iz aplikacija koje koriste dokumente sa XML specifikacijom papira. Preuzmite najnoviji upravljački program sa sajta Brother Solutions Center na adresi http://solutions.brother.com/

Page 15: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

15

MacintoshŽičana mrežaW

indows

®M

acintosh

Žičana mreža

Za korisnike interfejs kabla žičane mreže za Macintosh

9 Pre instaliranja

a Uverite se da je uređaj uključen u struju i da je Macintosh UKLJUČEN. Morate biti prijavljeni sa administratorskim pravima.

b Izvadite zaštitni poklopac iz Ethernet priključka označenog simbolom .

c Priključite mrežni kabl na Ethernet priključak računara, a zatim u jednu slobodnu utičnicu na čvorištu.

d Uverite se da je napajanje uređaja uključeno.

10 Instalirajte upravljački program za štampač

a Stavite instalacioni CD-ROM disk u CD-ROM uređaj.

b Dvaput kliknite na ikonu Start Here OSX. Kad bude zatraženo, izaberite model.

c Izaberite Wired Network Connection (Ethernet), pa kliknite na Next. Pratite uputstva na ekranu.

d Izaberite uređaj sa liste, pa kliknite na OK.

VažnoAko koristite operativni sistem Mac OS X 10.5.7 ili stariji, nadogradite ga na verziju Mac OS X 10.5.8−10.7.x. (Za najnovije upravljačke programe i informacije o korišćenom operativnom sistemu Mac OS X posetite http://solutions.brother.com/)

NapomenaAko želite da dodate PS upravljački program (BR-Script3 upravljački program), idite u Brother Solutions Center na adresi http://solutions.brother.com/ i na strani vašeg modela pogledajte odgovore na najčešća pitanja (FAQ).

NapomenaInstalacija može potrajati nekoliko minuta.

Napomena• Ako je na mrežu priključeno više istih modela,

iza naziva modela se prikazuje njegova MAC adresa (Ethernet adresa).

• MAC adresu (Ethernet adresu) i IP adresu svog uređaja možete saznati štampanjem strane sa podešavanjima štampača. Pogledajte odeljak Odštampajte stranu sa podešavanjima štampača na str. 31.

Page 16: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

16

MacintoshŽičana mreža

e Kad se prikaže ovaj ekran, kliknite ne Next.

NapomenaKad se prikaže ekran Brother Support, izaberite ono što želite i pratite uputstva na ekranu.

Kraj Instalacija je sada završena.

Page 17: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

17

Za korisnike bežične mrežeB

ežična mreža

Window

Macintosh

Za korisnike interfejsa bežične mreže

9 Pre nego što počnete

Prvo morate konfigurisati podešavanja za bežičnu mrežu vašeg uređaja kako biste ostvarili komunikaciju sa bežičnom pristupnom tačkom/ruterom. Nakon što je uređaj konfigurisan za komunikaciju sa bežičnom pristupnom tačkom/ruterom, računari i mobilni uređaji na vašoj mreži će moći da pristupaju uređaju. Da biste sa računara koristili uređaj, potrebno je da instalirate upravljački program za štampač. Sledeći koraci će vas voditi kroz proces konfiguracije i instalacije.

Infrastrukturni režim

Važno• Ako želite da priključite uređaj na mrežu, preporučujemo da pre instaliranja kontaktirate administratora

sistema. Morate znati podešavanja bežične mreže pre nego što nastavite sa ovom instalacijom.• Ako ste već konfigurisali bežična podešavanja uređaja, morate poništiti podešavanja mreže (LAN) pre nego

što budete mogli ponovo da konfigurišete mrežna podešavanja.1. Na uređaju pritisnite a ili b da biste izabrali Network, pa pritisnite OK.2. Pritisnite a ili b da biste izabrali Network Reset, pa pritisnite OK.3. Kad se pojavi poruka Reboot OK?, pritisnite a da biste izabrali Yes radi restartovanja.

Napomena• Da biste postigli optimalne rezultate sa uobičajenim svakodnevnim štampanjem dokumenata, Brother uređaj

postavite što je bliže moguće bežičnoj pristupnoj tački/ruteru uz minimalne prepreke. Veliki predmeti i zidovi između dva uređaja, kao i smetnje od strane drugih elektronskih uređaja mogu da utiču na brzinu prenosa vaših dokumenata.Usled ovih faktora, bežično povezivanje ne mora biti najbolji način povezivanja za sve tipove dokumenata i aplikacija. Ako štampate velike datoteke, kao što su dokumenti sa više stranica koji sadrže tekst i velike slike, možda bi trebalo da razmislite o korišćenju žičane Ethernet veze radi bržeg prenosa podataka ili USB veze za najveću brzinu protoka.

• Iako se Brother uređaji HL-5470DW(T) i HL-6180DW(T) mogu koristiti kako u žičanim, tako i u bežičnim mrežama, u svakom trenutku se može koristiti samo jedan od ta dva načina povezivanja.

• Ako uređaj koristite u bežičnoj mreži koja ima podršku za IEEE 802.1x, pogledajte odeljak „Using IEEE 802.1x authentication” u „Network User’s Guide” (Uputstvo za umrežavanje).

a Bežična pristupna tačka/ruter.b Uređaj sa bežičnim interfejsom (vaš uređaj).c Računar sa bežičnim interfejsom, povezan

sa bežičnom pristupnom tačkom/ruterom.d Računar sa žičanim interfejsom, povezan

sa bežičnom pristupnom tačkom/ruterom.e Mobilni uređaj, povezan sa bežičnom

pristupnom tačkom/ruterom.

Page 18: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

18

Za korisnike bežične mreže

10 Biranje načina konfigurisanja bežične veze

Uputstva u nastavku opisuju tri načina konfigurisanja Brother uređaja u bežičnoj mreži. Ako ste konfigurisanje bežične veze započeli od koraka 5 na str. 5 (za Macintosh i mobilne uređaje), idite na način b (Čarobnjak za konfigurisanje). Za sve ostale korisnike, izaberite način koji najviše odgovara okruženju.

NapomenaDa biste konfigurisali uređaj u nekom drugom mrežnom okruženju, potražite uputstva u „Network User’s Guide” (Uputstvo za umrežavanje).

a Konfigurisanje pomoću instalacionog CD-ROM-a i privremeno korišćenje USB kabla (samo za Windows ®)

Preporučuje se da u ovom režimu koristite bežično povezivanje računara sa mrežom.

* Mrežni ključ može imati drugačiji naziv, npr. lozinka, bezbednosni ključ ili ključ za šifrovanje.

Sad idite na

str. 20

Važno• Tokom konfigurisanja morate privremeno koristiti USB kabl (nije priložen).• Ako koristite Windows ® XP ili koristite mrežni kabl da biste računar povezali sa bežičnom pristupnom

tačkom/ruterom, morate znati SSID i mrežni ključ bežične pristupne tačke/rutera pre nego što nastavite. Zapišite podešavanja bežične mreže u donji prostor.

• Ne kontaktirajte korisničku službu kompanije Brother radi pomoći ako nemate bezbednosne informacije o bežičnoj mreži. Ne možemo da vam pomognemo da pronađete bezbednosna podešavanja mreže.

Stavka Ubeležite trenutna podešavanja bežične mrežeSSID (Naziv mreže) Mrežni ključ (bezbednosni ključ/ključ za šifrovanje)

Napomena• Ako ne znate ove informacije (SSID i mrežni ključ), ne možete nastaviti konfigurisanje bežične mreže.• Kako da saznam te informacije (SSID i mrežni ključ)?

1. Treba da pogledate dokumentaciju priloženu uz bežičnu pristupnu tačku/ruter.2. Početni naziv mreže može biti naziv proizvođača ili modela.3. Ako ne znate bezbednosne informacije, posavetujte se sa proizvođačem rutera, administratorom

sistema ili dobavljačem Internet usluga.

Page 19: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

19

Za korisnike bežične mrežeB

ežična mreža

Window

Macintosh

b Ručno konfigurisanje putem kontrolne table uz pomoć čarobnjaka za konfigurisanje (Macintosh, mobilni uređaji i Windows ®)Ako vaša bežična pristupna tačka/ruter ne podržava WPS (Wi-Fi Protected Setup™) ili AOSS™, zapišite podešavanja za bežičnu mrežu vaše bežične pristupne tačke/rutera u donji okvir.

* Mrežni ključ može imati drugačiji naziv, npr. lozinka, bezbednosni ključ ili ključ za šifrovanje.

Sad idite na

str. 22

VažnoNe kontaktirajte korisničku službu kompanije Brother radi pomoći ako nemate bezbednosne informacije o bežičnoj mreži. Ne možemo da vam pomognemo da pronađete bezbednosna podešavanja mreže.

Stavka Ubeležite trenutna podešavanja bežične mrežeSSID (Naziv mreže) Mrežni ključ (bezbednosni ključ/ključ za šifrovanje)

Napomena• Ako ne znate ove informacije (SSID i mrežni ključ), ne možete nastaviti konfigurisanje bežične mreže.• Kako da saznam te informacije (SSID i mrežni ključ)?

1. Treba da pogledate dokumentaciju priloženu uz bežičnu pristupnu tačku/ruter.2. Početni naziv mreže može biti naziv proizvođača ili modela.3. Ako ne znate bezbednosne informacije, posavetujte se sa proizvođačem rutera, administratorom

sistema ili dobavljačem Internet usluga.

c Konfigurisanje jednim pritiskom uz pomoć WPS ili AOSS™ (Windows ® i Macintosh)Ako vaša bežična pristupna tačka/ruter podržava automatsku bežičnu (one-push) konfiguraciju (WPS ili AOSS™).

Sad idite na

str. 24

Page 20: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

20

Za korisnike bežične mreže

Konfigurisanje pomoću instalacionog CD-ROM-a i privremeno korišćenje USB kabla (samo za Windows®)

11 Konfigurisanje podešavanja bežične mreže

a Stavite instalacioni CD-ROM disk u CD-ROM uređaj. Kad bude zatraženo, izaberite model i jezik.

b Kliknite na Install Printer Driver, pa na Yes ako prihvatate uslove licenciranja.

c Izaberite Wireless Network Connection, pa kliknite na Next.

d Izaberite Brother Peer-to-Peer Network Printer ili Network Shared Printer, pa kliknite na Next.

e Izaberite Yes, I have a USB cable to use for installation., pa kliknite na Next.

f Privremeno priključite USB kabl (nije priložen) direktno na računar i na uređaj.

g Uradite nešto od sledećeg:Ako se pojavi ekran Installation confirmation, označite polje za potvrdu i kliknite na Next, pa idite na h.U suprotnom, idite na i.

Važno• Tokom konfigurisanja morate privremeno

koristiti USB kabl (nije priložen).• Ako koristite Windows ® XP ili koristite mrežni

kabl da biste računar povezali sa bežičnom pristupnom tačkom/ruterom, morate znati SSID i mrežni ključ bežične pristupne tačke/rutera koje ste zapisali u koraku 10-a na str. 18 pre nego što nastavite.

NapomenaAko uređaj koristite u bežičnoj mreži koja ima podršku za IEEE 802.1x, pogledajte odeljak „Using IEEE 802.1x authentication” u „Network User’s Guide” (Uputstvo za umrežavanje).

NapomenaAko se ekran Brother ne pojavi automatski, idite u Moj računar (Računar), dvaput kliknite na ikonu CD-ROM uređaja, pa dvaput kliknite na start.exe.

NapomenaKad se u operativnom sistemu Windows Vista ® ili Windows ® 7 prikaže ekran Kontrola korisničkog naloga, kliknite na Dozvoli ili Da.

NapomenaAko želite da instalirate PS upravljački program (BR-Script3 upravljački program za štampač), izaberite Custom Install, a zatim pratite uputstva na ekranu.

Napomena• Ako ste izabrali Network Shared Printer,

izaberite red čekanja uređaja, pa kliknite na OK.• Izaberite opciju za podešavanje zaštitnog zida,

pa kliknite na Next.

NapomenaAko se pojavi ekran Important Notice, pročitajte obaveštenje. Označite polje za potvrdu nakon što potvrdite SSID i mrežni ključ, pa kliknite na Next.

Page 21: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

21

Za korisnike bežične mrežeB

ežična mreža

Window

Macintosh

h Označite Yes ako želite da se povežete sa navedenim SSID-om. Kliknite na Next, pa idite na k.

i Čarobnjak će potražiti bežične mreže dostupne uređaju. Izaberite SSID za mrežu koji ste zapisali u koraku 10-a na str. 18, pa kliknite na Next.

j Unesite Network Key koji ste zapisali u koraku 10-a na str. 18, pa kliknite na Next.

k Potvrdite podešavanja bežične mreže, pa kliknite na Next. Podešavanja će biti poslata uređaju.

l Otkačite USB kabl između računara i uređaja, pa kliknite na Next.

Da biste instalirali upravljački program za štampač, pređite na korak 13-e na str. 28.

Sad idite na

str. 28

Napomena• Ako je lista prazna, proverite da li je bežična

pristupna tačka/ruter uključena u struju i da li emituje SSID, a zatim proverite da li su uređaj i bežična pristupna tačka/ruter međusobno u dometu bežične veze. Zatim kliknite na Refresh.

• Ako je bežična pristupna tačka/ruter podešena tako da ne emituje SSID, možete ručno da ga dodate klikom na dugme Advanced. Pratite uputstva na ekranu da biste uneli Name (SSID), pa kliknite na Next.

NapomenaAko mreža nije konfigurisana za autentikaciju i šifrovanje, pojaviće se ekran ATTENTION!. Za nastavak konfigurisanja kliknite na OK.

Napomena• Podešavanja će ostati nepromenjena ako

kliknete na Cancel.• Ako želite ručno da unesete podešavanja

IP adrese uređaja, kliknite na Change IP Address, pa unesite neophodna podešavanja IP adrese za mrežu.

• Ako se pojavi ekran neuspešnog konfigurisanja bežične veze, kliknite na Retry.

Konfigurisanje mreže je sada završeno. Četvorostepeni indikator sa desne strane LCD-a uređaja pokazaće jačinu bežičnog signala bežične pristupne tačke/rutera.

Page 22: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

22

Za korisnike bežične mreže

Ručno konfigurisanje putem kontrolne table uz pomoć čarobnjaka za konfigurisanje (Macintosh, mobilni uređaji i Windows®)

11 Konfigurisanje podešavanja bežične mreže

a Ako ste konfigurisanje bežične veze započeli od koraka 5 na str. 5 (za Macintosh i mobilne uređaje), idite na c.Svi ostali korisnici, idite na b.

b Na uređaju pritisnite a ili b da biste izabrali Network, pa pritisnite OK.Pritisnite a ili b da biste izabrali WLAN, pa pritisnite OK.

c Pritisnite a ili b da biste izabrali Setup Wizard, pa pritisnite OK.Kad se pojavi poruka WLAN Enable?, za prihvatanje pritisnite a. Time ćete pokrenuti čarobnjaka za konfigurisanje bežične veze.U suprotnom, pritisnite Cancel da biste napustili čarobnjaka za konfigurisanje bežične veze.

d Uređaj će potražiti dostupne SSID-ove. Proći će nekoliko sekundi dok se prikaže lista dostupnih SSID-ova.Ako se prikaže lista SSID-ova, koristite taster a ili b da biste izabrali SSID koji ste zapisali u koraku 10-b na str. 19, pa pritisnite OK.

e Uradite nešto od sledećeg:Ako bežična pristupna tačka/ruter za izabrani SSID podržava WPS i pojavi se poruka WPS is available, pritisnite a i idite na f.Ako koristite način autentikacije i šifrovanja koji zahteva posedovanje mrežnog ključa, idite na g.Ako je način autentikacije Otvoren sistem, a način šifrovanja Nema, idite na h.

f Da biste povezali uređaj koristeći automatski režim bežične veze, pritisnite a da biste izabrali Yes. (Ako izaberete No, idite na g da biste uneli mrežni ključ.) Kad se pojavi poruka Press WPS on rtr, pritisnite dugme WPS na bežičnoj pristupnoj tački/ruteru, pa dvaput pritisnite a. Idite na h.

g Unesite mrežni ključ koji ste zapisali u koraku 10-b na str. 19.Da biste uneli neki znak ili broj, pritisnite i držite ili više puta pritisnite taster a ili b dok se ne pojavi željeni znak, a zatim pritisnite OK.Za brisanje unetih znakova pritisnite taster Back.Za dodatne informacije pogledajte Unos teksta pri podešavanju bežične veze na str. 27.Pritisnite OK kada unesete sve znake, a zatim pritisnite a za Yes da biste primenili podešavanja.

h Uređaj će sad probati da se poveže sa bežičnom mrežom na osnovu unetih informacija.Na LCD-u se prikazuje poruka sa rezultatom povezivanja i automatski se štampa WLAN izveštaj.Ako se veza ne uspostavi, pogledajte kôd greške na odštampanom izveštaju i pogledajte odeljak Otklanjanje problema na str. 25.

VažnoMorate imati podešavanja bežične mrežne veze koja ste zapisali u koraku 10-b na str. 19 pre nego što nastavite.

NapomenaAko uređaj koristite u bežičnoj mreži koja ima podršku za IEEE 802.1x, pogledajte odeljak „Using IEEE 802.1x authentication” u „Network User’s Guide” (Uputstvo za umrežavanje).

Napomena• Ako se lista SSID-ova ne prikaže, proverite da li

je bežična pristupna tačka/ruter uključena. Približite uređaj bežičnoj pristupnoj tački/ruteru i probajte opet od koraka b.

• Ako je bežična pristupna tačka/ruter podešena tako da ne emituje SSID, moraćete ručno da dodate naziv SSID-a. Za detalje pogledajte odeljak „Configuring your machine when the SSID is not broadcast” u „Network User’s Guide” (Uputstvo za umrežavanje).

Konfigurisanje mreže je sada završeno. Četvorostepeni indikator sa desne strane LCD-a uređaja pokazaće jačinu bežičnog signala bežične pristupne tačke/rutera.

Page 23: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

23

Za korisnike bežične mrežeB

ežična mreža

Window

Macintosh

Ako koristite računar, treba da instalirate upravljački program za štampač.Za korisnike računara Macintosh:

Sad idite na

korak 12 na str. 30

Za korisnike sistema Windows ®:

Sad idite na

korak 12 na str. 28

Ako koristite mobilni uređaj i započeli ste konfigurisanje od koraka 5 na str. 5, vratite se na korak 6 da biste nastavili sa podešavanjem uređaja.

NapomenaAko koristite mobilni uređaj, pogledajte „User’s Guide” (Uputstvo za upotrebu) aplikacije koju koristite (npr. Brother iPrint&Scan ili neku drugu) za dodatne informacije o načinu korišćenja uređaja zajedno sa aplikacijom. Da biste preuzeli „User’s Guide” (Uputstvo za upotrebu) aplikacije koju koristite, idite u odeljak za preuzimanje uputstava na strani vašeg modela u Brother Solutions Center koji se nalazi na adresi http://solutions.brother.com/

Page 24: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

24

Za korisnike bežične mreže

Konfigurisanje jednim pritiskom uz pomoć WPS (Wi-Fi Protected Setup) ili AOSS™ (Windows ® i Macintosh)

11 Konfigurisanje podešavanja bežične mreže

a Uverite se da bežična pristupna tačka/ruter ima WPS ili AOSS™ simbol, kao na donjoj slici.

b Postavite Brother uređaj unutar opsega vaše WPS ili AOSS™ pristupne tačke/rutera. Domet može da zavisi od radnog okruženja. Pogledajte uputstva priložena uz bežičnu pristupnu tačku/ruter.Ako ste konfigurisanje bežične veze započeli od koraka 5 na str. 5, idite na korak d.Svi ostali korisnici, idite na c.

c Na uređaju pritisnite a ili b da biste izabrali Network, pa pritisnite OK.Pritisnite a ili b da biste izabrali WLAN, pa pritisnite OK.

d Pritisnite a ili b da biste izabrali WPS/AOSS, pa pritisnite OK.Kad se pojavi poruka WLAN Enable?, za prihvatanje pritisnite a. Time ćete pokrenuti čarobnjaka za konfigurisanje bežične veze.U suprotnom, pritisnite Cancel da biste napustili čarobnjaka za konfigurisanje bežične veze.

e Kad se pojavi poruka Press Key on rtr, pritisnite dugme WPS ili AOSS™ na bežičnoj pristupnoj tački/ruteru. Za uputstva pogledajte korisničko uputstvo bežične pristupne tačke/rutera. Zatim pritisnite a.

Ova funkcija će automatski detektovati koji režim (WPS ili AOSS™) bežična pristupna tačka/ruter koristi za konfigurisanje uređaja.

f Na LCD-u se prikazuje poruka sa rezultatom povezivanja i automatski se štampa WLAN izveštaj.Ako se veza ne uspostavi, pogledajte kôd greške na odštampanom izveštaju i pogledajte odeljak Otklanjanje problema na str. 25.

Da biste instalirali upravljački program za štampač, pređite na korak 12.Za korisnike sistema Windows ®:

Sad idite na

str. 28

Za korisnike računara Macintosh:

Sad idite na

str. 30

NapomenaAko bežična pristupna tačka/ruter podržava WPS (PIN režim), a želite da konfigurišete uređaj koristeći PIN (lični identifikacioni broj) režim, pogledajte odeljak „Configuration using the PIN Method of WPS (Wi-Fi Protected Setup)” u „Network User’s Guide” (Uputstvo za umrežavanje).

Konfigurisanje mreže je sada završeno. Četvorostepeni indikator sa desne strane LCD-a uređaja pokazaće jačinu bežičnog signala bežične pristupne tačke/rutera.

Page 25: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

25

Za korisnike bežične mrežeB

ežična mreža

Window

Macintosh

Otklanjanje problema

Kako da saznam podešavanja bežične veze (naziv mreže (SSID) i mrežni ključ)?

* Mrežni ključ može imati drugačiji naziv, npr. lozinka, bezbednosni ključ ili ključ za šifrovanje.* Ako je bežična pristupna tačka/ruter podešena da ne emituje SSID, tada SSID neće biti automatski detektovan.

Moraćete ručno da unesete naziv SSID-a. Pogledajte odeljak „Configuring your machine when the SSID is not broadcast” u „Network User’s Guide” (Uputstvo za umrežavanje).

WLAN izveštajAko odštampani WLAN izveštaj pokaže da uspostavljanje veze nije uspelo, pogledajte kôd greške na odštampanom izveštaju i pogledajte sledeća uputstva.

VažnoNe kontaktirajte korisničku službu kompanije Brother radi pomoći ako nemate bezbednosne informacije o bežičnoj mreži. Ne možemo da vam pomognemo da pronađete bezbednosna podešavanja mreže.

1. Treba da pogledate dokumentaciju priloženu uz bežičnu pristupnu tačku/ruter.2. Početni naziv mreže može biti naziv proizvođača ili modela.3. Ako ne znate bezbednosne informacije, posavetujte se sa proizvođačem rutera, administratorom sistema ili

dobavljačem Internet usluga.

Kôd greške Preporučena rešenja

TS-01

Bežična veza nije aktivirana, UKLJUČITE bežičnu vezu.

- Ako je na uređaj priključen LAN kabl, otkačite ga i UKLJUČITE bežičnu vezu na uređaju.1. Na uređaju pritisnite a ili b da biste izabrali Network, pa pritisnite OK.2. Pritisnite a ili b da biste izabrali WLAN, pa pritisnite OK.3. Pritisnite a ili b da biste izabrali Setup Wizard, pa pritisnite OK.4. Kad se pojavi poruka WLAN Enable?, za prihvatanje pritisnite a. Time ćete pokrenuti čarobnjaka za konfigurisanje bežične veze.

TS-02

Bežična pristupna tačka/ruter ne može da se detektuje.

1. Proverite sledeće 4 stavke:

- Uverite se da je bežična pristupna tačka/ruter uključena.- Premestite uređaj na mesto bez prepreka ili bliže bežičnoj pristupnoj tački/ruteru.- Privremeno postavite uređaj na oko jedan metar od bežične pristupne tačke/rutera dok

konfigurišete bežičnu vezu.- Ako bežična pristupna tačka/ruter koristi filtriranje MAC adresa, uverite se da je MAC

adresa Brother uređaja dozvoljena u filtru. Pogledajte odeljak Odštampajte stranu sa podešavanjima štampača na str. 31.

2. Ako ste ručno uneli SSID i bezbednosne informacije (SSID/način autentikacije/način šifrovanja/mrežni ključ), te informacije mogu biti netačne.Proverite SSID i bezbednosne informacije i po potrebi ponovo unesite ispravne informacije.Radi potvrde pogledajte odeljak Kako da saznam podešavanja bežične veze (naziv mreže (SSID) i mrežni ključ)? na str. 25.

Page 26: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

26

Za korisnike bežične mreže

TS-03

Uneta podešavanja bežične mreže i bezbednosti mogu biti netačna.Potvrdite podešavanja bežične mreže.

* Proverite da li su uneti ili izabrani SSID/način autentikacije/način šifrovanja/korisničko ime/korisnička lozinka ispravni.

Radi potvrde pogledajte odeljak Kako da saznam podešavanja bežične veze (naziv mreže (SSID) i mrežni ključ)? na str. 25.

TS-04

Uređaj ne podržava načine autentikacije i šifrovanja koje koristi izabrana bežična pristupna tačka/ruter.

Promenite u infrastrukturnom režimu načine autentikacije i šifrovanja bežične pristupne tačke/rutera. Uređaj podržava sledeće načine autentikacije: WPA™, WPA2™, otvoreni sistem i deljeni ključ. WPA podržava TKIP ili AES način šifrovanja. WPA2 podržava AES način šifrovanja. Otvoreni sistem i deljeni ključ se odnose na WEP šifrovanje.

Ako problem nije rešen, to znači da su uneti SSID ili mrežna podešavanja verovatno neispravni. Potvrdite podešavanja bežične mreže.

Kombinovana tabela načina autentikacije i šifrovanja

Radi potvrde pogledajte odeljak Kako da saznam podešavanja bežične veze (naziv mreže (SSID) i mrežni ključ)? na str. 25.

Promenite u ad hoc režimu načine autentikacije i šifrovanja bežične veze na računaru.Uređaj podržava samo autentikaciju u vidu otvorenog sistema, uz opcionalno WEP šifrovanje.

TS-05

Bezbednosne informacije (SSID/mrežni ključ) su neispravne.Potvrdite SSID i bezbednosne informacije (mrežni ključ).Ako ruter koristi WEP šifrovanje, unesite ključ korišćen kao prvi WEP ključ. Vaš Brother uređaj podržava korišćenje samo prvog WEP ključa.

Radi potvrde pogledajte odeljak Kako da saznam podešavanja bežične veze (naziv mreže (SSID) i mrežni ključ)? na str. 25.

TS-06

Bezbednosne informacije bežične veze (način autentikacije/način šifrovanja/mrežni ključ) su neispravne.Potvrdite bezbednosne informacije bežične veze (način autentikacije/način šifrovanja/mrežni ključ) u tabeli koda greške TS-04.Ako ruter koristi WEP šifrovanje, unesite ključ korišćen kao prvi WEP ključ. Vaš Brother uređaj podržava korišćenje samo prvog WEP ključa.

Radi potvrde pogledajte odeljak Kako da saznam podešavanja bežične veze (naziv mreže (SSID) i mrežni ključ)? na str. 25.

Kôd greške Preporučena rešenja

Način autentikacije Način šifrovanja

WPA-ličniTKIPAES

WPA2-lični AES

Otvoreni sistemWEP

Nijedan (bez šifrovanja)Deljeni ključ WEP

Page 27: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

27

Za korisnike bežične mrežeB

ežična mreža

Window

Macintosh

Unos teksta pri podešavanju bežične veze

Pritisnite i držite ili više puta pritisnite taster a ili b da biste izabrali znak iz donje liste:

(razmak) !"#$%&’() +,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~

Pritisnite OK da biste potvrdili trenutni znak, pa unesite naredni znak.Pritisnite taster Back da biste obrisali unete znakove.

TS-07

Uređaj ne može da detektuje bežičnu pristupnu tačku/ruter kod koje je omogućen WPS ili AOSS™.

Ako želite da konfigurišete podešavanja bežične veze koristeći WPS ili AOSS™, morate to uraditi i na uređaju i na bežičnoj pristupnoj tački/ruteru.Uverite se da bežična pristupna tačka/ruter podržava WPS ili AOSS™ i ponovite uključivanje.

Ako ne znate kako da podesite bežičnu pristupnu tačku/ruter koristeći WPS ili AOSS™, pogledajte dokumentaciju priloženu uz bežičnu pristupnu tačku/ruter, pitajte proizvođača bežične pristupne tačke/rutera ili pitajte administratora mreže.

TS-08

Detektovane su dve ili više bežičnih pristupnih tačaka/rutera kod kojih je omogućen WPS ili AOSS™.

- Potvrdite da samo jedna bežična pristupna tačka/ruter u dometu ima aktiviran WPS ili AOSS™ način, pa probajte opet.

- Probajte da uključite nakon nekoliko minuta da biste sprečili smetnje od strane drugih bežičnih pristupnih tačaka/rutera.

Kôd greške Preporučena rešenja

Page 28: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

28

Windows®Bežična mreža

Instalirajte upravljački program za štampač za Windows®

12 Pre instaliranja

a Uverite se da je računar UKLJUČEN i da ste prijavljeni sa administratorskim pravima.

b Uverite se da je napajanje uređaja uključeno.

13 Instalirajte upravljački program za štampač

a Stavite instalacioni CD-ROM disk u CD-ROM uređaj. Kad bude zatraženo, izaberite model i jezik.

b Kliknite na Install Printer Driver, pa na Yes ako prihvatate uslove licenciranja.

c Izaberite Wireless Network Connection, pa kliknite na Next.

d Izaberite Brother Peer-to-Peer Network Printer ili Network Shared Printer, pa kliknite na Next.

e Izaberite uređaj sa liste, pa kliknite na Next.

f Instalacija će započeti automatski.

g Kad se prikaže ekran On-Line Registration, izaberite ono što želite i pratite uputstva na ekranu. Po završetku procesa registracije kliknite na Next.

h Kad se pojavi ekran Setup Complete, označite polje radnje koju želite da obavite, pa kliknite na Finish.

Važno• Ako su pokrenuti neki drugi programi, zatvorite ih.• Ekrani mogu izgledati drugačije, što zavisi od

operativnog sistema.

NapomenaAko se ekran Brother ne pojavi automatski, idite u Moj računar (Računar), dvaput kliknite na ikonu CD-ROM uređaja, pa dvaput kliknite na start.exe.

NapomenaKad se u operativnom sistemu Windows Vista ® ili Windows ® 7 prikaže ekran Kontrola korisničkog naloga, kliknite na Dozvoli ili Da.

NapomenaAko želite da instalirate PS upravljački program (BR-Script3 upravljački program za štampač), izaberite Custom Install, a zatim pratite uputstva na ekranu.

Napomena• Ako ste izabrali Network Shared Printer,

izaberite red čekanja uređaja, pa kliknite na OK.• Izaberite opciju za podešavanje zaštitnog zida,

pa kliknite na Next.

NapomenaAko koristite WEP i na LCD-u je prikazana poruka „Connected”, a uređaj nije nađen, proverite da li ste WEP ključ uneli kako treba. WEP ključ razlikuje velika i mala slova.

VažnoTokom instalacije NE isključujte nijedan od ekrana. Može proći nekoliko sekundi dok se ne pojave svi ekrani.

Page 29: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

29

Windows®Bežična mrežaB

ežična mreža

Window

Macintosh

NapomenaPrilikom upotrebe uređaja ili njegovog softvera može se pojaviti prozor „Bezbednost sistema Windows ®” ili prozor antivirusnog softvera, što zavisi od bezbednosnih podešavanja. Da biste nastavili, dozvolite ili omogućite taj prozor.

Kraj Instalacija je sada završena.

NapomenaXML Paper Specification Printer DriverXML Paper Specification Printer Driver je najpogodniji upravljački program za operativne sisteme Windows Vista ® i Windows ® 7 kada se štampa iz aplikacija koje koriste dokumente sa XML specifikacijom papira. Preuzmite najnoviji upravljački program sa sajta Brother Solutions Center na adresi http://solutions.brother.com/

Page 30: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

30

MacintoshBežična mreža

Instalirajte upravljački program za štampač za Macintosh

12 Pre instaliranja

Uverite se da je uređaj uključen u struju i da je Macintosh UKLJUČEN. Morate biti prijavljeni sa administratorskim pravima.

13 Instalirajte upravljački program za štampač

a Stavite instalacioni CD-ROM disk u CD-ROM uređaj.

b Dvaput kliknite na ikonu Start Here OSX. Kad bude zatraženo, izaberite model.

c Izaberite Wireless Network Connection, pa kliknite na Next.

d Pratite uputstva na ekranu.

e Izaberite uređaj sa liste, pa kliknite na OK.

f Kad se prikaže ovaj ekran, kliknite ne Next.

VažnoAko koristite operativni sistem Mac OS X 10.5.7 ili stariji, nadogradite ga na verziju Mac OS X 10.5.8−10.7.x. (Za najnovije upravljačke programe i informacije o korišćenom operativnom sistemu Mac OS X posetite http://solutions.brother.com/)

NapomenaAko želite da dodate PS upravljački program (BR-Script3 upravljački program), idite u Brother Solutions Center na adresi http://solutions.brother.com/ i na strani vašeg modela pogledajte odgovore na najčešća pitanja (FAQ).

VažnoTokom instalacije NE isključujte nijedan od ekrana. Instalacija može potrajati nekoliko minuta.

NapomenaAko podešavanja bežične veze ne budu dobra, pojaviće se ekran Wireless Device Setup Wizard. Pratite uputstva na ekranu da biste dovršili konfigurisanje bežične veze.

Napomena• Ako je na mrežu priključeno više istih modela,

iza naziva modela se prikazuje njegova MAC adresa (Ethernet adresa).

• MAC adresu (Ethernet adresu) i IP adresu svog uređaja možete saznati štampanjem strane sa podešavanjima štampača. Pogledajte odeljak Odštampajte stranu sa podešavanjima štampača na str. 31.

NapomenaKad se prikaže ekran Brother Support, izaberite ono što želite i pratite uputstva na ekranu.

Kraj Instalacija je sada završena.

NapomenaAko ste konfigurisanje bežične veze započeli od koraka 5 na str. 5, vratite se na korak 6 da biste nastavili sa podešavanjem uređaja.

Page 31: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

31

Za korisnike mreže

Upravljanje preko veba (veb pregledač)Brother server za štampanje ima ugrađen veb server koji vam omogućava da pratite njegov status ili menjate neke od njegovih podešavanja koristeći HTTP (protokol za prenos hiperteksta).

a Otvorite pregledač.

b U polje za adresu u pregledaču unesite „http://IP adresa uređaja/” (gde „IP adresa uređaja” predstavlja IP adresu Brother uređaja ili naziv servera za štampanje).

Primer: http://192.168.1.2/

Vratite podešavanja mreže na fabričke vrednostiDa biste vratili sva mrežna podešavanja internog servera za štampanje na fabričke vrednosti, pratite donja uputstva.

a Pritisnite a ili b da biste izabrali Network.Pritisnite OK.

b Pritisnite a ili b da biste izabrali Network Reset.Pritisnite OK.

c Kad se pojavi poruka Reboot OK?, pritisnite a da biste izabrali Yes radi restartovanja.Uređaj će se restartovati.

Odštampajte stranu sa podešavanjima štampačaNa strani sa podešavanjima štampača data su sva trenutna podešavanja štampača, uključujući i mrežna.

a Pritisnite a ili b da biste izabrali Machine Info.Pritisnite OK.

b Pritisnite OK da biste izabrali Print Settings.Uređaj će odštampati stranu sa trenutnim podešavanjima štampača.

NapomenaPreporučujemo Windows ® Internet Explorer ® 7.0/8.0 ili Firefox ® 3.6 za Windows ® i Safari 4.0/5.0 za Macintosh. Postarajte se da JavaScript i kolačići uvek budu omogućeni, koji god pregledač koristili. Da biste koristili veb pregledač, morate znati IP adresu servera za štampanje. IP adresa servera za štampanje je navedena na strani sa podešavanjima štampača.

NapomenaAko ste konfigurisali opcionalnu lozinku za prijavu, morate je uneti kad to bude zatraženo kako biste pristupili upravljanju preko veba.

Za dodatne informacije pogledajte odeljak „Web Based Management” u „Network User’s Guide” (Uputstvo za umrežavanje).

NapomenaAko IP Address na strani sa podešavanjima štampača pokaže vrednost 0.0.0.0, sačekajte jedan minut, pa probajte opet.

Za korisnike mreže

Page 32: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

Ostale informacije

32

Brother CreativeCenter

Dobijte inspiraciju. Ako koristite Windows ®, dvaput kliknite na ikonu Brother CreativeCenter na radnoj površini da biste pristupili BESPLATNOM sajtu koji sadrži brojne ideje i resurse za ličnu i profesionalnu upotrebu.

Korisnici Macintosh računara mogu da koriste Brother CreativeCenter na sledećoj Internet adresi:http://www.brother.com/creativecenter/

Ostale informacije

Page 33: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

33

Opcionalni pribor i potrošni materijal

Opcionalni priborUređaj ima sledeći opcionalni pribor. Dodavanjem tih stavki možete proširiti mogućnosti uređaja. Za dodatne informacije o opcionalnom donjem ležištu za papir i kompatibilnoj SO-DIMM memoriji posetite naš sajt http://solutions.brother.com/

Potrošni materijalKad dođe vreme za zamenu potrošnog materijala, na LCD-u na kontrolnoj tabli će biti prikazana greška. Za dodatne informacije o potrošnom materijalu vašeg uređaja posetite naš sajt http://www.brother.com/original/ ili kontaktirajte lokalnog zastupnika kompanije Brother.

Za informacije o postavljanju SO-DIMM memorije pogledajte odeljak „Installing extra memory” u „User’s Guide” (Uputstvo za upotrebu).

Donje ležište za papir modela HL-5470DW i HL-6180DW SO-DIMM memorija

LT-5400 Možete povećati memoriju postavljanjem jednog SO-DIMM (memorijski modul malog formata sa dva reda kontakata) modula.

Donje ležište za papir može da prihvati do 500 listova papira. Nakon postavljanja ležišta ukupan prihvatni kapacitet uređaja se povećava na 800 listova kod modela HL-5470DW i 1.050 listova kod modela HL-6180DW.

Toner kaseta Bubanj

Za informacije o zameni potrošnog materijala pogledajte odeljak „Replacing consumable items” u „User’s Guide” (Uputstvo za upotrebu).

Opcionalni pribor i potrošni materijal

Page 34: Po nite ovde - download.brother.comdownload.brother.com/welcome/doc002981/cv_hl5470dw_srb_qsg.pdf · 3 2 Uklonite ambalažu sa uređaja a Skinite ambalažnu traku sa spoljne površine

ŽigoviBrother logotip je registrovani žig kompanije Brother Industries, Ltd.Naziv Brother je registrovani žig kompanije Brother Industries, Ltd.Nazivi Microsoft, Windows, Windows Server i Internet Explorer su registrovani žigovi ili žigovi kompanije Microsoft Corporation u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim zemljama.Naziv Windows Vista je ili registrovani žig ili žig kompanije Microsoft Corporation u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim zemljama.Nazivi Apple, Macintosh, Safari i Mac OS su žigovi kompanije Apple Inc. registrovani u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim zemljama.Nazivi Wi-Fi Direct, Wi-Fi Protected Setup, WPA i WPA2 su žigovi udruženja Wi-Fi Alliance.Naziv AOSS je žig kompanije Buffalo Inc.Naziv Android je žig kompanije Google Inc.Svaka kompanija čiji su nazivi softvera pomenuti u ovom priručniku ima ugovor o licenciranju softvera specifičan za programe koji su u njenom vlasništvu.

Svi trgovački nazivi i nazivi proizvoda kompanija prisutnih u proizvodima kompanije Brother, sa njima povezana dokumentacija i svi drugi materijali predstavljaju žigove ili registrovane žigove tih odgovarajućih kompanija.

Sastavljanje i objavljivanjeOvaj priručnik je pod nadzorom kompanije Brother Industries, Ltd. sastavljen i objavljen tako da obuhvata najnovije opise i specifikacije proizvoda.Sadržina ovog priručnika i specifikacije ovog proizvoda su podložni promeni bez prethodne najave.Kompanija Brother zadržava pravo na izmenu ovde navedenih specifikacija i materijala bez prethodne najave i neće se smatrati odgovornom ni za kakvu štetu (uključujući i posledičnu) nastalu usled oslanjanja na predstavljene materijale, što uključuje ali se ne ograničava na tipografske i druge greške koje se odnose na ovu publikaciju.

Autorska prava i licenca© 2012 Brother Industries, Ltd. Sva prava zadržana.Ovaj proizvod sadrži softver koji su razvili sledeći dobavljači:© 1983−1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. SVA PRAVA ZADRŽANA.© 2008 Devicescape Software, Inc. Sva prava zadržana.Ovaj proizvod sadrži softver „KASAGO TCP/IP” koji je razvila kompanija ZUKEN ELMIC, Inc.