najbolje prakse za uporabu sustava agilent lc · prednosti postupka ispiranja brtve: ... •...

21
Agilent Technologies Najbolje prakse za uporabu sustava Agilent LC Tehnička napomena Najbolje prakse - Tehnička napomena U ovoj tehničkoj napomeni opisuju se najbolje prakse za uporabu sustava Agilent LC. Sadržaj Održavanje i čišćenje 2 Način postupanja s otapalima 2 Način pripreme uzoraka 3 Dnevna/tjedna zaduženja 4 Uključivanje/isključivanje sustava 5 Uključivanje sustava 5 Isključivanje sustava 6 Preporuke za otplinjače 7 Preporuke za pumpe 8 Preporuke za pumpe s MCGV-om 8 Ispiranje brtve (primjena obvezna nakon ugradnje) 9 Preporuke za uzorkivače 13 Preporuke za pumpe i uzorkivače s opcionalnim linijskim filtrom 14 Preporuke za kolone 15 Preporuke za detektore 16 Dodatne informacije za pumpe 1290 Infinity i 1290 Infinity II 17

Upload: others

Post on 05-Sep-2019

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Agilent Technologies

Najbolje prakse za uporabu sustava Agilent LCTehnička napomena

Najbolje prakse - Tehnička napomena

U ovoj tehničkoj napomeni opisuju se najbolje prakse za uporabu sustava Agilent LC.

Sadržaj

Održavanje i čišćenje 2Način postupanja s otapalima 2Način pripreme uzoraka 3

Dnevna/tjedna zaduženja 4

Uključivanje/isključivanje sustava 5Uključivanje sustava 5Isključivanje sustava 6

Preporuke za otplinjače 7

Preporuke za pumpe 8Preporuke za pumpe s MCGV-om 8Ispiranje brtve (primjena obvezna nakon ugradnje) 9

Preporuke za uzorkivače 13

Preporuke za pumpe i uzorkivače s opcionalnim linijskim filtrom 14

Preporuke za kolone 15

Preporuke za detektore 16

Dodatne informacije za pumpe 1290 Infinity i 1290 Infinity II 17

2

Održavanje i čišćenjeNačin postupanja s otapalima

Održavanje i čišćenje

Način postupanja s otapalima• Upotrebljavajte samo čiste boce.

• Upotrebljavajte samo boce od borosilikatnog stakla.

• Prije ponovnog punjenja isperite bocu željenim otapalom.

• Može doći do onečišćenja boca deterdžentima iz perilice posuđa.

• Svaki dan mijenjajte otapala na bazi vode.

• Rast alga može uzrokovati začepljenje otplinjača ili filtara.

• Taloženje netopivih soli može uzrokovati začepljenje filtara ili kapilara.

• Odaberite količinu otapala koja se treba iskoristiti u roku od 1 do 2 dana.

• Upotrebljavajte samo otapala namijenjena za HPLC i vodu filtriranu kroz filtre od 0,2 μm.

• Ostaci ili onečišćenja mogu uzrokovati začepljenje filtara ili kapilara.

• Na etiketi boce ispišite točan sadržaj boce te datum punjenja / isteka roka trajanja.

• Upotrebljavajte ulazne filtre za otapala kako biste spriječili ulaženje čestica u sustav.

• Smanjite rizik od rasta alga: koristite smeđe boce za vodena otapala, izbjegavajte izlaganje izravnoj Sunčevoj svjetlosti ili omotajte boce aluminijskom folijom.

Kontaminirano otapalo za ispiranje brtve

➔ Nemojte reciklirati otapalo za ispiranje brtve kako biste izbjegli onečišćenje

➔ Otapalo za ispiranje brtve mijenjajte svaki tjedan

➔ Preporučuje se da se koristi Komplet glave boce za ispiranje brtve (5067-6131)

Dodatne mjere za acetonitril (ACN)• Filtrirajte ACN s pomoću najlonskog filtra od 0,45 μm.

• Napunite smeđe boce najmanjom mogućom količinom ACN-a kako biste spriječili fotokemijske reakcije i oksidaciju.

• Jednom na mjesec isperite sustav toplom vodom (60 – 70 °C (140 – 158 °F)) - 1 L na 2 mL/min kako bi se otopili tragovi produkata reakcije s ACN-om.

OPREZ

NAPOMENA Filtracija kroz najlonske filtre ne preporučuje se za LCMS visoke osjetljivosti.

NAPOMENA Dodajte ACN-u 5 – 10 % vode, osobito za primjene LMCS-a kod kojih je prisutno 0,1 % mravlje kiseline (ako je moguće).

Moguće taloženje uzorka

➔ Provjerite je li uzorak u potpunosti topiv u korištenom otapalu za uzorke i u mobilnoj fazi u početnim uvjetima.

➔ Pobrinite se da su otapalo za uzorke i predložena mobilna faza što kompatibilniji kako bi se spriječilo taloženje.

3

Održavanje i čišćenjeNačin pripreme uzoraka

Način pripreme uzoraka

• Filtrirajte, dekantirajte ili centrifugirajte uzorke kako biste ih odvojili od netopivih krutih tvari.

• Provjerite da u otapalu za uzorke nema čestica.

OPREZ

4

Dnevna/tjedna zaduženjaNačin pripreme uzoraka

Dnevna/tjedna zaduženjaSvakodnevni zadaci• Zamijenite otapala i boce za otapala za mobilne faze na bazi vode/pufera.

• Zamijenite otapala i boce za otapala za organske mobilne faze najkasnije svaki drugi dan.

• Provjerite ima li otapala za ispiranje brtve.

• Svaki kanal pročistite svježim otapalom s 2,5 – 3 mL/min na 5 min.

• Ekvilibrirajte svoj sustav sastavom koji upotrebljavate za određenu primjenu 15 min. Sustave 1290 kondicionirajte.

Tjedni zadaci• Zamijenite otapalo za ispiranje brtve (10 % / 90 % izopropanol/voda) i bocu.

• Ispirite sve kanale vodom s 2,5 – 3 mL/min na 5 min kako biste uklonili sve naslage soli kod primjena koja uključuju pufere.

• Pregledajte ima li u filtrima za otapala prljavštine ili začepljenja. Očistite ili zamijenite ako nema protoka iz linije otapala nakon uklanjanja s ulaza otplinjača.

5

Uključivanje/isključivanje sustavaUključivanje sustava

Uključivanje/isključivanje sustava

Uključivanje sustava

Uključivanje pumpe• Upotrebljavajte novu ili neku drugu mobilnu fazu (prema potrebi).

• Pročistite svaki kanal s 2,5 – 3 mL/min na 5 min. Otvorite ventil za pročišćavanje (1260) ili upotrijebite naredbu za pročišćavanje (1290).

• Ekvilibrirajte svoj sustav sastavom koji upotrebljavate za određenu primjenu 15 min. Sustave 1290 kondicionirajte.

Uključivanje uzorkivača• Automatski izmjenjivač uzoraka pročišćavajte svaki dan te prije i nakon analize

uzoraka, osobito ako upotrebljavate pufere.

• Postavite protok na odgovarajuću vrijednost za vašu primjenu i zatvorite ventil za pročišćavanje.

• Pumpajte približno 10 min.

• Upotrebljavajte svježa otapala za ispiranje igle izvana i/ili povratno ispiranje sjedišta igle kao što su metanol ili acetonitril te vodene smjese bez pufera.

• Provjerite ima li u fiolama dovoljno otopine uzorka za sva injektiranja.

Uključivanje detektora• Zagrijavajte svjetiljku barem 1 h.

• Samo za RI detektore: isperite referentnu ćeliju i ćeliju uzorka svježim otapalom koje se koristi za aktualnu primjenu.

6

Uključivanje/isključivanje sustavaIsključivanje sustava

Isključivanje sustava

Spremanje kolone na dulje razdoblje• Isperite kolonu odgovarajućim otapalom u skladu s priručnikom za kolonu.

• Uklonite, zabrtvite i spremite kolonu u skladu s dobrom laboratorijskom praksom ako je potrebno.

Spremanje sustava na dulje razdoblje• Isperite sustav vodom kako biste uklonili pufer.

• Uklonite sve uzorke iz uzorkivača i spremite ga u skladu s dobrom laboratorijskom praksom.

• Za spremanje sustava upotrebljavajte preporučena otapala.

• Isključite sustav.

NAPOMENA Za spremanje sustava upotrebljavajte otopinu metanola i vode ili 2-propanola i vode u omjeru 50:50 bez dodataka.

Kondenzacija pare u otplinjačuAko se interni otplinjač ili otplinjač visoke učinkovitosti koristi s otapalima s niskim vrelištem, može doći do kondenzacije para otapala u komori otplinjača kada se vakuumska pumpa isključi.

➔ Pročistite sve kanale otapala 2-propanolom i ne dirajte pumpu otplinjača još dva sata.

7

Preporuke za otplinjačeIsključivanje sustava

Preporuke za otplinjače

• Provjerite je li otapalo kompatibilno s otplinjačem i primjenom

• Za standardne primjene upotrebljavajte interne otplinjače ili otplinjače visoke učinkovitosti

• Za RI primjene upotrebljavajte standardni otplinjač (G1322A ili G7122A)

• Upotrebljavajte standardni otplinjač za otapala visoke hlapljivosti s tlakom pare većim od 100 mbar na sobnoj temperaturi.

• Primijenite Evacuation Mode ako radni učinak otplinjavanja internih otplinjača nije optimalan. Možete mu pristupiti u upravljanju otplinjačem s upravljačkog zaslona instrumenta u softveru Agilent LabAdvisor.

Slika 1 Upravljanje otplinjačem za interne otplinjače u softveru Agilent LabAdvisor

OPREZ

NAPOMENA Slijedite upute na zaslonu tijekom pokretanja opcije Evacuation Mode.

8

Preporuke za pumpePreporuke za pumpe s MCGV-om

Preporuke za pumpe• Redovito provjeravajte radni učinak pumpa.

• Izvodite preventivno održavanje nakon preporučenih razdoblja uporabe.

• Pripremite pumpu u skladu s preporukama opisanima u odjeljku o uključivanju kako biste osigurali optimalan radni učinak i uporabni vijek.

• Upotrebljavajte funkciju ispiranja brtve u skladu s preporukama kako biste osigurali optimalan radni učinak i uporabni vijek, pogledajte nastavak teksta.

Preporuke za pumpe s MCGV-om

Odabir kanala za višekanalni gradijentni ventil (MCGV)• Koristite niže kanale (A i/ili D) za puferske otopine.

• Redovito ispirite sve MCGV kanale s 200 mL tople vode kako biste uklonili eventualne naslage soli.

• Provjerite kompatibilnost pufera i organskih otapala kako biste izbjegli nastanak taloga u komori za miješanje MCGV-a.

NAPOMENA Kada se miješaju nekompatibilna otapala, na točci miješanja mogu se taložiti soli, što uzrokuje začepljenje u nizvodnom putu protoka i oštećenje dijelova.

Kontaminirano otapalo za ispiranje brtve➔ Nemojte reciklirati otapalo za ispiranje brtve kako biste izbjegli onečišćenje➔ Otapalo za ispiranje brtve mijenjajte svaki tjedan➔ Preporučuje se da se koristi Komplet glave boce za ispiranje brtve (5067-6131)

9

Preporuke za pumpeIspiranje brtve (primjena obvezna nakon ugradnje)

Ispiranje brtve (primjena obvezna nakon ugradnje)

Ispiranje brtve (G4204A, G4220A, sve pumpe 1260)

Primjena funkcije ispiranja brtve preporučuje se tijekom uporabe vode ili otapala na bazi vode kao što su puferi, drugih nehlapljivih otapala ili aditiva koji bi se mogli taložiti na klipovima i brtvama. Funkcijom ispiranja brtve ti se dijelovi automatski redovito čiste.

Prednosti postupka ispiranja brtve:• s klipova i brtva uklanjaju se čestice, kristali soli i drugi nehlapljivi ostaci koji mogu

uzrokovati oštećenje klipa i brtva klipa,

• podmazivanje dodirne plohe brtve/klipa,

• hlađenje klipova.

Dijaloški okvir za ispiranje brtve u vašem CDS-uTaj se dijaloški okvir nalazi na upravljačkom zaslonu, preporučuje se primjena postavki koje prikazuje slika 2 na stranici 10.

Imajte na umu sljedeće:

• Postavke ispiranja brtve NISU parametri metode

• Ispiranje brtve treba ponovno uključiti ručno nakon:

• otklanjanja POGREŠKE,

• uključivanja.

Postupak ispiranja brtve:• POVREMENI rad, na primjer, 0,5 min svakih 7 min

• Postavke se mogu mijenjati na upravljačkom zaslonu, pogledajte sliku 2 na stranici 10.

Postavke su dostupne putem kontekstnog izbornika, pogledajte sliku 4 na stranici 10.

• Uobičajeni protok otapala je 0,7 mL/min, što odgovara približnoj potrošnji od 3 mL/h ili 0,5 L/tjedan uz stalan rad

• Upotrebljavajte 2-propanol u koncentraciji od 10 % u vodi

• 2-propanol u koncentraciji od 100 % za primjene u normalnoj fazi

• Postavite bocu s otapalom za ispiranje iznad instrumenta, a bocu za otpad ispod instrumenta

• NE reciklirajte otapalo za ispiranje brtve

OPREZ

10

Preporuke za pumpeIspiranje brtve (primjena obvezna nakon ugradnje)

• Preporučuje se uporaba kompleta glave boce za ispiranje brtve (broj dijela tvrtke Agilent: 5067-6131)

• Zamijenite otapalo jednom na tjedan

• Nemojte ponovno puniti otapalo za ispiranje brtve, uvijek upotrebljavajte ispravno očišćene, nove boce

• Ispitivanje peristaltičke pumpe

• Dodirnite peristaltičku pumpu prstom kako biste provjerili radi li pumpa ili provjerite protok otapala za ispiranje brtve promatranjem curenja otapala za ispiranje brtve iz cjevčice

Tablica 1 Dijaloški okvir i rad funkcije ispiranja brtve

G4204A, G4220A sve pumpe 1260

Slika 2 Postavke ispiranja brtve (pumpe 1290 Infinity) Slika 3 Postavke ispiranja brtve (sve pumpe 1260)

Slika 4 Kontekstni izbornik (pumpe 1290 Infinity) Slika 5 Kontekstni izbornik (sve pumpe 1260)

Kontaminirano otapalo za ispiranje brtve

➔ Nemojte reciklirati otapalo za ispiranje brtve kako biste izbjegli onečišćenje

➔ Otapalo za ispiranje brtve mijenjajte svaki tjedan

➔ Preporučuje se da se koristi Komplet glave boce za ispiranje brtve (5067-6131)

11

Preporuke za pumpeIspiranje brtve (primjena obvezna nakon ugradnje)

Ispiranje brtve (G7104A, G7120A)

Pumpa za ispiranje brtve uključi se kada analitička pumpa miče otapalo radi uklanjanja naslaga s klipova i brtva. Funkcijom ispiranja brtve ti se dijelovi automatski redovito čiste.

Senzor ispiranja brtve stalno provjerava radni učinak sustava za ispiranje brtve i upozorava korisnika ako se pronađu anomalije.

Postupak ispiranja brtve:• Interval ispiranja brtve postavljen je na 30 s svakih 7 min.

• Protok je postavljen na 500 μL/min.

• Integritet sustava za ispiranje brtve provjerava se u redovitim vremenskim razmacima.

• Uobičajeno vrijeme uporabe otapala je približno 1 L na tjedan

• Upotrebljavajte izopropanol u koncentraciji od 10 % u vodi

• Izopropanol u koncentraciji od 100 % za primjene u normalnoj fazi

• Postavite bocu s otapalom za ispiranje iznad instrumenta, a bocu za otpad ispod instrumenta

• NEMOJTE ponovno puniti otapalo za ispiranje brtve, uvijek upotrebljavajte ispravno očišćene, nove boce

• Preporučuje se uporaba kompleta glave boce za ispiranje brtve (broj dijela tvrtke Agilent: 5067-6131)

• Zamijenite otapalo jednom na tjedan

• NE reciklirajte boce za otapalo za ispiranje brtve

OPREZ

12

Preporuke za pumpeIspiranje brtve (primjena obvezna nakon ugradnje)

• Simbol EMF postat će žute boje kada senzor ispiranja brtve na pumpi pronađe nepravilnost

• Zamijenite otapalo za ispiranje brtve i pokrenite funkciju Podešavanje ispiranja brtve u kontekstnom izborniku (pogledajte sliku 6 na stranici 12)

Slika 6 Kontekstni izbornik

• Provjerite ima li u filtru i cjevčici za ispiranje brtve presavinutih dijelova, pukotina ili začepljenja

• Provjerite jesu li cjevčice za otpad začepljene, provjerite je li odvodnja otpada otapala neometana:

Ako se otpad otapala nakuplja u cjevčici, senzor ne može ispravno raditi

• Provjerite rad peristaltičke pumpe

• Dodirnite peristaltičku pumpu prstom kako biste provjerili radi li ili

• Provjerite protok otapala za ispiranje brtve promatranjem curenja otapala za ispiranje brtve iz cjevčice

13

Preporuke za uzorkivačeIspiranje brtve (primjena obvezna nakon ugradnje)

Preporuke za uzorkivače• Pročistite automatski izmjenjivač uzoraka nakon analize uzorka.

• Uklonite pufer vodom namijenjenom za HPLC.

• Uklonite tvari koje uzrokuju onečišćenje snažnim otapalom, na primjer, čistim acetonitrilom.

• Tijekom pročišćavanja, prebacite ventil za injektiranje iz položaja Glavni vod u položaj Mimovod.

• Za funkciju ispiranja igle ili sjedišta uvijek upotrebljavajte svježe otapalo za ispiranje.

• Uklonite pufer vodom namijenjenom za HPLC.

• Uklonite tvari koje uzrokuju onečišćenje snažnim otapalom, na primjer, čistim acetonitrilom.

• Postavite spremnik s otapalom za ispiranje igle (opcionalno: ispiranje sjedišta igle) u ormarić otapala.

• Upotrijebite odgovarajuće otapalo na temelju uzorka i svojstava mobilne faze.

• Provjerite smjer u kojem tekućina iz izlaza na priključku za ispiranje otječe u spremnik za otpad.

• Napunite svaku fiolu s dovoljno otopine uzorka za sva injektiranja.

• Upotrebljavajte samo fiole koje preporučuje tvrtka Agilent.

• Nemojte previše napuniti fiole, tj. napunite svaku fiolu samo do 90 %.

• Upotrebljavajte prethodno urezane čepove za izvlačenje velikih volumena iz iste fiole ili za izvlačenje iz iste fiole više puta.

• Filtrirajte, dekantirajte ili centrifugirajte uzorke kako biste ih odvojili od netopivih krutih tvari.

• Osigurajte najveću moguću kompatibilnost otapala za uzorke i predložene mobilne faze.

NAPOMENA Otapalo za ispiranje brtve treba biti kompatibilno otapalo koje najviše povećava topljivost (vaš najsnažniji diluens). Bira se u sklopu razvoja metode. Otopina organskog otapala u destiliranoj vodi u koncentraciji od 50 % do 100 % dobar je izbor za mnoge primjene.

NAPOMENA U otapalu za uzorke ne smije biti čestica.

14

Preporuke za pumpe i uzorkivače s opcionalnim linijskim filtromIspiranje brtve (primjena obvezna nakon ugradnje)

Preporuke za pumpe i uzorkivače s opcionalnim linijskim filtromOpcionalni linijski filtar za pumpe i uzorkivače (1290 Infinity i 1290 Infinity II)U većini slučajeva, ograničavajući čimbenik uporabnog vijeka kolona za UHPLC visoki je povratni tlak. Čestična tvar u uzorku nakuplja se na ulaznom filtracijskom ulošku kolone, zbog čega povratni tlak raste dok se ne dosegne tlačna granica sustava. Uporaba linijskog filtra preporučuje se za sprečavanje začepljenja filtracijskog uloška kolone, tj. ako priprema uzorka ne omogućava filtriranje ili ako postoji mogućnost taloženja uzorka.

Sljedeći se moduli mogu opremiti dodatnim linijskim filtrom:

• Pumpe (G7104A, G4204A):

Sklop linijskog filtra (5067-5407)

• Svi automatski izmjenjivači uzoraka proizvođača Agilent Technologies:

Komplet linijskog filtra 1290 Infinity II (5067-6189)

Taj linijski filtar s nazivnom veličinom pora filtra od 0,3 μm učinkovito štiti kolonu za HPLC od začepljenja čestičnom tvari iz uzoraka ili iz sustava za HPLC.

Prednosti linijskog filtra:

• Iznimni mali unutarnji volumen

• Volumen odgode s krutom kapilarom od 1,3 μL

• Volumen odgode s fleksibilnom kapilarom od 1,6 μL

• Namijenjeno za rad na visokim tlakovima (maks. radni tlak od 1300 bar)

Preporučuje se ugradnja linijskog filtra u G4204A ili G7104A radi zaštite nizvodnog sustava od začepljenja u sljedećim slučajevima:

• kada se koriste kombinacije otapala koje se mogu taložiti nakon miješanja,

• ako su tijekom uporabe kolona s malom veličinom čestica pokrenute primjene s puferima ili aditivima.

Opće napomene za učinkovitu uporabu linijskog filtra:

• Filtrirajte otapala prije uporabe

• Pridržavajte se najboljih praksa

• Jednom na tjedan izvedite povratno ispiranje filtra u pumpi (pokrenite opciju Isperi filtar u kontekstnom izborniku)

• Zamijenite filtracijski uložak ( Uložak 0,3 μm za linijski filtar, 5 po pakiranju (5023-0271)) nakon svakih 1000 injektiranja ili kada se povratni tlak poveća za 15 %

NAPOMENA Za dodatne informacije pogledajte dokument Tehnička napomena G7167-90130.

15

Preporuke za koloneIspiranje brtve (primjena obvezna nakon ugradnje)

Preporuke za kolone• Kolone upotrebljavajte samo u označenom smjeru.

• Uvijek upotrebljavajte odgovarajuće priključke za vaše specifične kolone.

• Za kolone različitih dobavljača potrebne su različite dimenzije priključaka.

• Uporaba neodgovarajućeg priključka može uzrokovati disperziju vršaka ili čak nepovratno oštećenje kolone.

• Tvrtka Agilent preporučuje uporabu priključka A-linije kako bi se kompenzirala nekompatibilnost priključaka u slučaju uporabe kolona različitih dobavljača.

• Uvijek se pridržavajte granica rada i primjene, kao što je opisano u uputama za uporabu kolone.

• Ekvilibrirajte kolonu s 10 – 20 volumena kolone prije uporabe.

• Preporučuje se međuispiranje mobilnom fazom odgovarajućeg sastava bez aditiva prije ekvilibriranja na završno otapalo s aditivima.

• Preporučuje se uporaba zaštitne kolone radi zaštite i produljenja uporabnog vijeka vaše kolone.

NAPOMENA Za dugotrajnu uporabu kolone uvijek se treba koristiti odgovarajuće otapalo za spremanje, za više pojedinosti o koloni koja se koristi pogledajte upute za uporabu u ambalaži kolone.

Često uključivanje/isključivanje svjetiljkeSkraćen uporabni vijek svjetiljke

➔ Izbjegavajte nepotrebno uključivanje/isključivanje lampe.

16

Preporuke za detektoreIspiranje brtve (primjena obvezna nakon ugradnje)

Preporuke za detektore

• Zagrijavajte svjetiljku barem 1 h.

• Održavajte temperaturu okoline i okruženja stabilnima.

• Ne izlažite detektor izravnoj Sunčevoj svjetlosti.

• Ne izlažite detektor presnažnoj struji zraka iz HVAC-a.

• Ugradite ventil za ograničenje tlaka tijekom spajanja drugog detektora nakon uložne ćelije Max-Light.

• Upotrebljavajte preporučene linije za otpad za svaku vrstu detektora. Izbjegavajte priklještenje cjevčice za otpad nakon izlaza iz ćelije.

• Provjerite da u protočnoj ćeliji detektor nema mjehurića.

• Samo za RI detektore: isperite referentnu ćeliju i ćeliju uzorka svježim otapalom koje se koristi za aktualnu primjenu.

• Isperite protočnu ćeliju nakon uporabe.

• Upotrebljavajte vodu namijenjenu za HPLC za uklanjanje soli.

• Upotrebljavajte izopropanol za uklanjanje organskih otapala.

• Prije uklanjanja protočne ćelije koja se ne koristi za spremanje, napunite je izopropanolom kako biste spriječili rast alga.

OPREZ

NAPOMENA Postoji sigurnosno razdoblje / vrijeme čekanja između isključivanja i ponovnog uključivanje svjetiljke.

17

Dodatne informacije za pumpe 1290 Infinity i 1290 Infinity IIIspiranje brtve (primjena obvezna nakon ugradnje)

Dodatne informacije za pumpe 1290 Infinity i 1290 Infinity IIPumpe Agilent 1290 Infinity i 1290 Infinity II opremljene su ventilima za automatsko pročišćavanje. To omogućava mnoštvo dodatnih funkcija koje nisu dostupne za pumpe tvrtke Agilent s ventilima za ručno pročišćavanje. Moguće je softverski pripremiti pumpu (postavite parametre i pokrenite funkcije Purge, Condition ili Prime).

PročišćavanjeKoristite funkciju Pročišćavanje za sljedeće:

• Punjenje sustava svježim ili drugim otapalom.

• Provjerite može li se novo otapalo miješati s prethodnim otapalom.

• Spriječite oštećenje otplinjača ili pumpe uporabom međukoraka s kompatibilnim mješljivim otapalom ako je potrebno.

• Uklanjanje mjehurića zraka u cjevčicama i glavama pumpi.

• Nakon prve uporabe pumpe.

• Ako se pumpa nije koristila dva ili više sati (moglo je doći do ulaska zraka u linije otapala).

Čim istekne vrijeme trajanja pročišćavanja, modul se automatski ponovno prebaci na analitičke uvjete.

KondicioniranjeAko se u glavi pumpe nalazi sićušni mjehurići zraka, cjelokupni radni učinak pumpe možda će djelovati ispravno, ali pumpa će izvoditi dodatni rad, što će štetno utjecati na točnost/preciznost. Za učinkovito uklanjanje zraka može se koristiti funkcija Kondicioniranje. Tijekom uporabe funkcije Kondicioniranje, pumpa omogućava protok u sustav (kolonu) i koriste se zadnje korištene postavke metode kao što su protok, sastav i maksimalan tlak.

Upotrebljavajte razumnu brzinu protoka (na primjer, 1,5 mL/min), postavku sastava (na primjer, A: 50 % B: 50 %) i povratni tlak (>200 bar) kako biste osigurali učinkovito uklanjanje mjehurića zraka iz svih glava.

Ako je primjenjivo, osmislite dodatnu metodu kondicioniranja na početku sekvence.

Kondicionirajte pumpu ako uočite:

• prekomjernu pulsaciju tlaka,

• prekomjernu pulsaciju sastava (šum osnovne linije / šum miješanja - razina šuma mijenja se ovisno o sastavu), ako ste sigurni da je vrsta otapala ispravno postavljena i nema dokaza o curenju pumpe izvan specifikacija.

Kondicioniranje može biti potrebno:

• svaki dan prilikom pokretanja pumpe,

• nakon dugog razdoblja u stanju pripravnosti,

• u slučaju nedostatka otapala,

• nakon servisa ili popravka.

Punjenje praznih linija otapalaOštećenje brtve

➔ Upotrijebite štrcaljku za punjenje praznih linija otapala.

➔ Nemojte primjenjivati postupak Prime za punjenje praznih linija otapala.

18

Dodatne informacije za pumpe 1290 Infinity i 1290 Infinity IIIspiranje brtve (primjena obvezna nakon ugradnje)

PodešavanjeFunkcija Podešavanje korisna je ako zrak uđe u glave pumpa. Modul izvlači otapalo velikom brzinom svim pogonima pumpe istovremeno i šalje ga u položaj za otpad na ventilu za automatsko pročišćavanje. To se izvodi 20 puta prije dovršetka postupka.

Koristite funkciju Podešavanje za sljedeće:

• Punjenje glava pumpa ako su potpuno suhe.

• Odčepljivanje eventualno začepljenog ventila.

OPREZ

19

Dodatne informacije za pumpe 1290 Infinity i 1290 Infinity IIIspiranje brtve (primjena obvezna nakon ugradnje)

Opisane se funkcije mogu pokrenuti sa sučelja upravljačkog programa:

• 1290 Infinity

1.

2.

Slika 7 Priprema pumpe (1290 Infinity).

1. Desnom tipkom miša kliknite nadzornu ploču modula

2. Odaberite odgovarajuću funkciju za pokretanje postupka

NAPOMENA Za postavke parametara pogledajte sliku 2 na stranici 10.

20

Dodatne informacije za pumpe 1290 Infinity i 1290 Infinity IIIspiranje brtve (primjena obvezna nakon ugradnje)

Kontekstni izbornik Pripremi pumpu koji korisnik može optimizirati zamjenjuje klasični izbornik:

• Pumpe 1290 Infinity II

1.

2.

3.

4.

Slika 8 Priprema pumpe (pumpe 1290 Infinity II).

1. Desnom tipkom miša kliknite nadzornu ploču modula

2. Odaberite Prepare Pump...

3. Odaberite postupak i unesite odgovarajuće parametre

4. Kliknite Start da biste pokrenuli odabrani postupak

Dodatne informacije za pumpe 1290 Infinity i 1290 Infinity IIRječnik softverskih pojmova

*01200-90090HR**01200-90090HR*01200-90090HR

Part Number: 01200-90090HR

Edition: 07/2016Printed in Germany

Agilent Technologies, Inc 2016

Agilent Technologies, IncHewlett-Packard-Strasse 8

76337 WaldbronnGermany

Rječnik softverskih pojmova

CCondition

Kondicioniranje

EEvacuation Mode

Način rada evakuacije

PPrepare Pump...

Pripremi pumpu...Prime

PodešavanjePurge

Pročišćavanje

SStart

Pokreni