país del calçot

80

Upload: consell-comarcal-de-lalt-camp

Post on 22-Mar-2016

243 views

Category:

Documents


15 download

DESCRIPTION

País del Calçot revista promoció

TRANSCRIPT

Page 1: País del Calçot
Page 2: País del Calçot

Edita:JM Viñas, taller de disseny.Passeig de l’Estació, 29, entl. 1a - 43800 [email protected] | [email protected]

Amb el patrocini de:Ajuntament de VallsConsell Comarcal de l’Alt Camp

Dipòsit legal

Fotografies: cedides pels establiments anunciants, Ajuntament de Valls, Magí Mallorquí, Cambra de Comerç i Indústria de Valls, Laia Estrada, Sònia Vallès, Ajuntament d’Alcover, Museu Municipal d’Alcover, Consell Comarcal de l’Alt Camp, Enric Font, Joan M. Viñas, Topia Gestió Cultural.

Page 3: País del Calçot

La comarca de l’Alt Camp és coneguda arreu per la seva gastronomia, especialment per la calçotada, de la qual Valls és ciutat d’origen.

Gaudir d’una calçotada als establiments que es troben al país del Calçot és molt més que degustar un plat singular i exquisit. La calçotada feta al seu lloc d’origen agermana gastronomia, paisatge i tradició.Fer una calçotada amb el rerefons de la serra de Miramar o del Montmell, entre els rius Francolí i Gaià, amb el monestir de Santes Creus com a referent, en un paisatge d’ametllers florits, de vinya i d’oliveres és sentir l’autenticitat de la gastronomia lligada al país.

Enlloc més es poden viure les veritables sensacions que ofereix una bona calçotada. El ritual que acompanya la calçotada i el bon humor al voltant de la taula creen una atmosfera festiva única.La calçotada és també una bona manera d’entendre l’esperit de la nostra terra i de la nostra gent.

Benvinguts a l’Alt Camp !

La calçotadai el país del calçot

Page 4: País del Calçot

4

L’Alt Camp és una comarca que aplega una gran diversitat de muntanyes, planes, valls, rius, ermites, masos, llogarets perduts, pobles i viles.

La comarca manté vives les tradicions po-pulars. A Valls destaquen els Tres Tombs, la Festa de la Calçotada, la Firagost, les actu-acions castelleres i les Festes Decennals de la Candela. A la resta de comarca podem gaudir del cicle de Concerts d’estiu a San-tes Creus, de la Festa del Segar i del Batre a Cabra del Camp, de la Fira del Bandoler d’Alcover, de les Festes del Sant Crist al Pont d’Armentera, de l’Aplec del Loreto a Bràfim, de la Fira de Vila-rodona, de la Fira del Vent del Pla… i de les nombroses Fes-tes Majors locals.Podeu visitar a Valls, la capella del Roser amb les famoses rajoles de la Batalla de Lepant, el Museu de Valls, el segon en art contemporani català, l’església de Sant Joan amb el seu espectacular campanar, al Pla de Santa Maria l’església romànica de Sant Ramon, a Vila-rodona el Columbari Romà, a Montferri l’ermita modernista de Montserrat, el museu paleontològic de Ca Batistó a Alcover, el centre d’interpretació de les torres de guaita a la Torre de la Mixarda… I tants d’altres monuments que es troben arreu de la comarca.

És el territori ideal pels amants de la natura a l’hora de practicar la vostra activitat preferida: l’excursionisme, el ciclisme, les passejades a cavall, la caça, la pesca, la búsqueda de bolets, etc. Per aquest motiu, al Consell Comarcal de l’Alt Camp, hem posat molt d’interès en la recuperació i manteniment de la nodrida xarxa de camins rurals i, molt especialment, els camins històrics i els senders abalisats homologats GR© PR© i SL© que transcorren per la comarca. A l’Alt Camp hi trobem els

Turisme actiu a l’Alt Camp

Page 5: País del Calçot

5

següents senders homologats:Senders de gran recorregut: GR 7, GR 7-8, GR 172, GR 172-1, GR 175 la Ruta del Cister, GR 175-1, GR 175-4.Senders de petit recorregut: PR-C 1, PR-C 2, PR-C 3, PR-C 4, PR-C 5, PR-C 5-1, PR-C 8, PR-C 8-1, PR-C 8-2, PR-C 20, PR-C 20-1, PR-C 20-2, PR-C 85 Camí de l’Aigua.Senders locals: SL “Un Tomb pel Terme” i SL dels voltants de Farena.

Tots els senders que transiten per la comarca compten amb la senyalització homologada de Turisme de Catalunya, així com l’equipament necessari per garantir la seguretat dels usuaris.Mereixen especial atenció, per la seva vàlua excursionista, els 12 recorreguts que proposa la guia de senderisme “Pels Camins de l’Alt Camp”, editada pel Consell Comarcal. (La podeu adquirir a qualsevol llibreria especialitzada o a les oficines d’informació del consell). Els 12 itineraris escollits ens apropen als indrets més rellevants de la comarca i ens permeten fer-nos capaços de la diversitat paisatgística de l’Alt Camp.Cal destacar també la xarxa de petites rutes d’àmbit més local de diferents municipis de la comarca; petits recorreguts, tots molt ben senyalitzats. Alguns fins i tot compten amb la topoguia i/o un fulletó explicatiu que podeu aconseguir al propi ajuntament.També el Camí de Sant Jaume, que comença a Tarragona i arriba a Lleida per unir-se al braç principal català, travessa la comarca i coincideix un bon tram amb el GR 172-1.Des de la pàgina Web del Consell Comarcal de l’Alt Camp www.altcamp.cat us podeu descarregar els tracks per a GPS de tots els senders, i també mantenir-vos informats del seu estat i dels possibles canvis o novetats.

Turisme actiu a l’Alt Camp

Page 6: País del Calçot

6

Valls és la capital de la comarca de l’Alt Camp. Situada vora el riu Francolí, en una plana a cavall entre el mar Mediterrani i la muntanya, cruïlla de camins des de ben an-tic, ha sabut aprofitar el millor dels recursos que li ofereix la seva privilegiada situació.

Hi viuen al voltant de 25.000 habitants, i el municipi acull també els pobles de Fonts-caldes, Masmolets i Picamoixons. La ciutat gaudeix d’un clima suau tot l’any, d’una xarxa de comunicacions ben estructurada i disposa d’una economia mixta equilibrada gràcies a la presència d’un important polí-gon industrial i a la diversificació del seu po-tencial (indústria, comerç, turisme, serveis i gastronomia). L’agricultura hi és present, amb els cultius de secà més importants a la zona.

Valls es troba en un lloc de pas, cosa que explica la presència de l’home des de la prehistòria. Una bona mostra d’aquesta presència són les troballes del jaciment de Picamoixons, entre altres. De l’època ibèrica i romana, se’n conserven també alguns ex-ponents com el jaciment ibèric del Vilar i el forn d’època ibèroromana de Fontscaldes.

El naixement de la ciutat, però, se situa a la primera meitat del segle XI. L’any 1194 ja està documentada l’església parroquial de Sant Joan i a l’any 1229, la vila ja tenia les seves Ordinacions Municipals, que són de les més antigues de Catalunya.

A mitjans segle XIV, es van construir les muralles i es va configurar l’estructura de la vila, que comptava amb gran vitalitat i va esdevenir la segona població del Camp de Tarragona al llarg dels segles XIV, XV i XVI. En aquesta època es construïren diverses

Valls

Page 7: País del Calçot

7Valls

esglésies i convents i es dugueren a ter-me obres civils d’importància. L’obra més emblemàtica fou la construcció de la nova església parroquial de Sant Joan, entre el 1569 i el 1583.+ info: www.valls.cat

La ciutat bressol dels castells Ens hem de remuntar a finals del segle XVIII per trobar l’origen d’aquesta tradició. El 1805 ja existien dues colles castelleres a la ciutat i aquesta tradició a poc a poc es va anar estenent cap al Camp de Tarragona i al Penedès. Enlloc, però, es viuen els castells com a Valls. És tot un espectacle gaudir d’alguna de les jornades castelleres més importants a la Plaça del Blat. Si en teniu l’oportunitat sub-mergiu-vos en l’ambient únic que es crea a la plaça una diada castellera. Respireu la tensió, les emocions a flor de pell i la rivali-tat extrema que es viu amb l’actuació de les dues colles castelleres locals, la Colla Vella dels Xiquets de Valls i la Colla Joves Xiquets de Valls.

Patrimoni Immaterial de la HumanitatEl 16 de novembre de 2010, tota la ciutat de Valls va celebrar a la Plaça del Blat la de-claració dels castells com a Patrimoni Cultu-ral Immaterial de la Humanitat per part de l’Assemblea de la UNESCO. La UNESCO va acceptar incloure els castells a la seva llista representativa perquè “són percebuts pels catalans com a part integrant de la seva identitat cultural, transmesa de generació en generació i proporcionen als membres de la comunitat un sentit de continuïtat, cohesió social i solidaritat”. Una placa com-memorativa situada a la façana de Casa de la Vila recorda aquest fet.

Page 8: País del Calçot

8

El Barri Antic, el cor de Valls El Barri Antic de Valls, el nucli primigeni de la ciutat, aplega la majoria del patrimoni arquitectònic i espais d’interès turístics de la ciutat i gairebé la meitat de l’activitat co-mercial de Valls.Passejar pel Pati, la plaça que en el passat formà part de l’antic castell, pel carrer de la Cort i pels altres carrers i places adjacents del Barri Antic és entrar en contacte amb una barreja de tradició i de renovació que es reflecteix en la convivència de comerços centenaris amb moderns locals comercials i de restauració.

Església de Sant JoanAl final del carrer de la Cort, a tocar de la Plaça del Blat i de l’Ajuntament, destaca per la seva bellesa i simplicitat, l’Església Arxiprestal de Sant Joan, amb el campanar més alt de Catalunya (74 metres). L’esglé-sia romànica original va ser substituïda per una d’estil gòtic, tot i que la façana i la ro-sassa són renaixentistes i el campanar, de construcció més recent, és neogòtic. La nau d’arc apuntat i el retaule barroc de l’al-tar major són els elements més destacats a l’interior del temple.

Museu de VallsEl Museu de Valls acull una de les col-leccions d’art català contemporani més importants del país. Les seves sales mos-tren més d’un centenar de peces represen-tatives des del modernisme fins a la més recent contemporaneïtat.

Rutes per descobrir la història de VallsL’Ajuntament de Valls ofereix diverses rutes turístiques per conèixer millor la ciutat i la seva història. La Ruta pel Barri Antic per-met fer un recorregut pels principals punts

Valls

Page 9: País del Calçot

9

d’interès arquitectònic i conèixer a fons la riquesa històrica del Barri Antic, partint des de l’antic Hospital de Sant Roc fins arribar a la plaça de Sant Francesc.

La Ruta Narcís Oller configura un itine-rari pels principals llocs vinculats a la vida del “pare de la novel·la catalana moderna” i els espais evocats en les seves obres. Narcís Oller va néixer a Valls l’any 1846 i es traslla-dà a viure a Barcelona molt jove, però mai no va deixar de tenir contacte amb Valls, fins al punt que hi dedica moltes de les pàgines de la seva obra creativa.

La Ruta dels Vallencs Il·lustres reuneix, en un agradable passeig pel nucli antic de Valls, els personatges més destacats de la història de la ciutat a través del descobri-ment de les seves cases natals i altres es-pais estretament vinculats a la seva vida i obra. Els 17 plafons informatius de la ruta ofereixen una pinzellada sobre la biografia de personatges com els pintors Jaume Hu-guet (s.XV) i Lluís Bonifàs (s.XVIII), els músics Jaume Casella (s.XVIII) i Robert Gerhard (s. XX), entre d’altres.

El Refugi Antiaeri i espai de la Memò-ria de Ca Sagarra aprofita l’entrada i els túnels del refugi antiaeri de la guerra civil (1936-1939) de la Plaça del Blat i la Sala Gòtica, al subsòl de l’edifici, per acollir un centre d’introducció a la història vallenca corresponent al període 1931-1979, abas-tant des de la Segona República fins a la Transició, passant per la Guerra Civil i el Franquisme.

www.vallsbarriantic.catwww.valls.cat

Valls

Page 10: País del Calçot

10

Aiguamúrcia té el terme municipal més ex-tens de l’Alt Camp i el formen els següents nuclis de població:Aiguamúrcia. Ubicat a la banda esquerra del riu Gaià, el poble està format a redós d’uns edificis d’època medieval. En desta-quen el celler modernista i l’església.L’Albà, Masbarrat i les Destres. Són pe-tits nuclis de població situats al llarg de la carretera que uneix Aiguamúrcia amb l’Albà. Prop de l’Albà, hi trobarem l’Albà Vell, antic nucli on es poden observar les ruïnes del castell i la capella romànica de Santa Maria. A les Destres també trobem algunes restes medievals.Les Pobles. És el poble que es troba a la part més occidental del terme. Cal destacar l’església dedicada a Santa Maria.El Pla de Manlleu. La població està envol-tada de masies, moltes d’època medieval. Cal destacar l’ermita de Sant Miquel, del s. XII i l’antic nucli de Selma, que fou comanda templera.Les Ordes. Petita agrupació d’antigues masies.

Turisme de natura. El municipi és un punt important del recor-regut GR-175 de la Ruta del Cister i també del Camí de Sant Jaume.Trobem a més altres senders que ens donen a conèixer indrets de caràcter històric i pai-satges desconeguts.A més dels edificis històrics, al terme hi tro-barem excel·lents exemples d’arquitectura popular amb nombrosos masos i masies re-marcables. Cal destacar l’arquitectura rural de la pedra seca, situada majoritàriament a la zona de Les Planes de Santes Creus, amb talussos, bancals i barraques de vinya.

Aiguamúrcia

Barraca de pedra seca. Foto © TOPIA gestió cultural

Les Pobles Albereda de Santes Creus

l’Albà

El Pla de Manlleu

Page 11: País del Calçot

11

Santes Creus Santes Creus és un petit poble conegut pel seu monestir. Hi accedim creuant un pont de pedra del 1549. No massa lluny podrem observar la creu de terme, d’estil gòtic amb una base esculpida.Del poble en destaquen el celler modernis-ta i el Casalot, el centre cívic del municipi. A la vora del riu, sota el poble, trobarem l’al-bereda, un espai d’interès natural. Al monestir s’hi accedeix per una primera porta que dóna a la plaça de Santa Llúcia, on podem contemplar la petita església de Santa Llúcia i el Portal Reial. Si creuem el portal, farem cap a la plaça de Sant Bernat, amb edificis amb façanes bellament esgrafi-ades, d’entre els quals destacarem el palau de l’Abat (actual Ajuntament). Al centre de la plaça, la font de Sant Bernat Calbó. Al fons de la plaça, la façana de l’Església de Santa Maria, del segle XII, amb una portalada de mig punt i un impressionant fi-nestral gòtic. La planta de l’edifici és de creu llatina, amb tres naus i cinc capelles abacials. A la part exterior del presbiteri trobem una monumental rosassa. L’altar major és un retaule barroc de Josep Tremulles, custodiat pels mausoleus de Pere el Gran i de Jau-me el Just i Blanca d’Anjou, obres emble-màtiques del gòtic català. A mà dreta trobarem la plaça de Jaume el Just, des d’on s’accedeix al reial monestir. Cal destacar la decoració dels capitells del claus-tre interior, que mostren un ampli repertori d’iconografia medieval d’estil anglosaxó. Des del claustre podem pujar al dormitori: una gran sala amb arcs apuntats, que acull diverses activitats culturals, com els con-certs del Cicle de la Ruta del Cister.

Aiguamúrcia

Page 12: País del Calçot

12

Al peu de les muntanyes de Prades Alcover ens descobreix un indret per aturar-se i conèixer els seus atractius turístics i culturals.

El nucli antic ens amaga vells edificis i ves-tigis constructius que ens apropen a èpo-ques passades. Passejant pel carrer Major, centre neuràlgic de l’antiga vila medieval podrem observar els portals de La Sau-ra i de Sant Miquel, restes de muralla i de torres defensives i l’església Vella o de la Sang, edifici d’estil romànic declarat monument històrico-artístic nacional. Quan ens endinsem a la part alta del centre històric ens trobem un mostrari únic d‘edificis construïts als segles XVI i XVII, l’època daurada dels alcoverencs, com ca Cosme i l’Abadia de pur estil renaixentista o l’imponent església Nova o de l’Assumpció, una de les esglésies de majors dimensions de tot el Camp.

En ple centre històric també trobem el museu, un magnífic edifici construït l’any 1661 on poder visitar tres interessants ex-posicions: Les muntanyes de Prades ara fa 240 milions d’anys. Els fòssils d’Al-cover-Mont-ral; es tracta de restes fòssils d’exemplars marins perfectament conser-vats, Ca Batistó. Modernitat burgesa i modernisme literari, un recorregut per la vida íntima de les famílies burgeses de principi de s. XX i pel moviment moder-nista en el Camp de Tarragona en la seva vessant literària i Espai Anton Català, una mostra representativa de l’obra de l’artista alcoverenc.

Un cop finalitza la visita al nucli antic, la vila envoltada de naturalesa i d’un paisatge

Alcover

Mas de Forès Niu de lÀliga

Església Vella o de la Sang

Plaça Nova

Page 13: País del Calçot

13

privilegiat, convida a endinsar-nos a la vall del riu Glorieta i gaudir de la biodiversitat de l’entorn i la seva riquesa patrimonial com l’ermita del Remei, d’estil Barroc o les restes dels molins paperers dels segles XVIII i XIX, vestigis d’una important activitat industrial del nostre passat.

També és destacable:

Una passejada en el tempsItinerari urbà pel nucli antic de la vila que permet conèixer l’important llegat històric i arquitectònic que avui encara es conserva. Visita guiada a l’Església NovaEs tracta d’un recorregut longitudinal entre l’escala de cargol de la capçalera de l’església i el pas recuperat des de l’interior del campanar. Visita en famíliaPares i fills podeu visitar el museu i conèixer la nostra important col·lecció de fòssils marins del jaciment d’Alcover – Mont-ral, tot realitzant un seguit d’activitats.Torre de ca TatxóConstrucció defensiva de l’antiga muralla medieval reconvertida en habitatge privat i actualment restaurada, on es visita una maqueta històrica interactiva.Església de Sant MiquelSituada al cementiri, es considera la primera església de la vila probablement construïda cap el 1135. Niu de l’ÀligaToll d’aigua d’una gran bellesa enmig de la vegetació del riu Glorieta situada a una hora i mitja a peu de l’Ermita del Remei.Mas de ForèsFinca on es troben les restes de molins paperers i una zona d’esbarjo enjardinada i amb gronxadors.

Alcover

Església Nova o de l’Assumpció

Església Nova o de l’Assumpció Ca Cosme

Fòssil. Museu d’Alcover

Page 14: País del Calçot

14

Alió està situat a la plana central de l’Alt Camp i és un poble que es troba sense buscar-lo.

El paisatge típic de la zona ve determinat pels cultius propis de secà: vinya, avellaners, ametllers i olivera.

El nucli antic conserva l’estructura de recinte medieval, amb vestigis de l’antiga muralla que deixen entreveure elements arquitectònics i restes de pintures decoratives de diverses èpoques.Les restes d’un assentament humà anterior al període romà (probablement iber), i també d’un jaciment romà, fan pensar que Alió va ser una vil·la romana.

A destacar: Església parroquial de Sant Bartomeu.

El celler cooperatiuCal destacar-ne la façana, on es combinen

materials com la pedra, l’estuc, l’obra vista i la ceràmica que ofereixen al

visitant la possibilitat d’admirar una de les construccions més elegants i representatives de l’estil modernista.

Alió

Page 15: País del Calçot

15

La Masó, vora el riu Francolí, és un poble envoltat per una extensa plana.Al terme abunden els cultius de regadiu ja que s’aprofiten les aigües del riu Francolí i de diversos pous. L’avellaner és el cultiu predominant, tot i que també hi podem veure ametllers, garrofers i oliveres.El nucli de la vila se situa als voltants de l’església de Santa Magdalena. Els carrers són amples i lluminosos i si hi passegem, podrem veure antigues portalades, com la de Cal Benet, edifici amb façana de pedra, d’estil renaixentista i portal adovellat.A prop del poble, hi trobem l’antic Molí de la Selva. Es creu que va pertànyer als templers, però actualment està molt en-runat.

A destacar:Església parroquial de Santa MagdalenaLa construcció destaca per la grandària de la seva cúpula, recoberta de teules vidriades. La planta, de creu llatina amb tres naus, és d’estil historicista. Cal destacar el campanar exempt, construcció separada del cos de l’edifici ja que correspon a l’antiga església.

La Masó

Page 16: País del Calçot

16

El Milà es troba situat en un turó vora el riu Francolí.Els cultius predominants són de regadiu. Hi ha horts i camps d’arbres fruiters, tot i que el més estès és l’avellaner. A les zo-nes de secà, també hi trobarem ametllers i oliveres.Com tots els pobles de caràcter agrícola, es troba obert al camp. Segons Joan Coromines, el topònim del Milà té origen germànic.D’altra banda, l’historiador Emili Morera creu que el Milà fou un feu particular pro-vinent de la donació rebuda el 1066 per Ponç de Montoliu, esmentant la possibi-litat que hi hagués un castell.

A destacar:Església parroquial de Santa Úrsula.

El castell.Documentat al segle XV i amb una

impressionant façana renaixentista, és un casal que conserva la tipologia de

casa pairal. Cal destacar la portalada adovellada i les golfes, il·luminades per

una filera de petites arcades.

El Milà

Page 17: País del Calçot

17

El poble el trobem a la riba esquerra del riu Gaià, al sector sud-oriental de la comarca. El terme municipal també inclou l’agregat de Vilardida. El nom, d’origen romà (Monte Ferriolum), fa pensar que s’extreia el mineral del ferro del terme. Montferri apareix documentat l’any 1010, quan Adalbert d’Albinyana fa donació del lloc al monestir de Sant Cugat.

A destacar:Església parroquial de Sant Bartomeu.El castell de Puigtinyós o de Rocamora.La torre del Moro i els molins.Situada a prop del poble, dalt del turó de la tossa Grossa, trobem la torre del Moro, una torre de guaita que va ser restaurada l’any 1991.Santuari de la Mare de Déu de Montserrat.Disseny de l’arquitecte Josep M. Jujol, que va començar les tasques de construcció entre el 1922 i el 1926. Les obres es van aturar a causa de la guerra civil i no va ser fins al 1985 que es van reprendre els treballs de neteja i consolidació. L’any 1999, finalment, es va inaugurar el Santuari.

Montferri

Page 18: País del Calçot

18

Mont-ral és un extens municipi situat al bell mig de les muntanyes de Prades que domina, des de la seva posició privilegiada, la plana de l’Alt Camp. Al terme, de 34,65 km2, hi trobem sis nuclis de població: l’Aixàviga, Cabrera, la Cadene-ta, el Bosquet, Farena i el mateix Mont-ral. Els rius Brugent i Glorieta defineixen els dos vessants principals del terme, on con-flueixen les comarques de l’Alt Camp, el Baix Camp i la Conca de Barberà. La seva altitud, uns 888 m. sobre el nivell del mar, li proporciona un clima extremat amb particularitats diferenciades de la resta de comarca.El medi natural és el principal atractiu que ofereix el municipi. Així, trobem una gran varietat de paisatges, amb els rius Brugent i Glorieta, les muntanyes dels Motllats, la serra del Pou, les Moles i tot un seguit d’indrets com les Foradades, l’Escletxa del Teix o d’altres. Excursionistes, espeleòlegs i escaladors troben en aquestes muntanyes un veritable paradís per practicar el seu esport.Mont-ral també és conegut per la pesca i la caça.

A destacar:El poble de Mont-ral.

Farena.El Bosquet.L’Aixàviga.

Mont-ral

Farena

Mont-ral

L’Aixàviga

Page 19: País del Calçot

19

Nulles se situa al sud de la comarca de l’Alt Camp i inclou també els agregats de Bella-vista i Casafort.Les primeres referències de Nulles les tro-bem al document on es formalitza el tras-pàs del poble de Guillem de Claramunt a Guillem de Reixac, l’any 1165.El nucli està format al voltant de l’església i dels murs de l’antic castell. A destacar:El castellMirador privilegiat i restes de construcció medieval en “opus spicatum” situat en un turonet a la vora del torrent del Bogatell.Església parroquialDedicada a Sant Joan Baptista, edificada i modificada del segle XVI al XVIII.BellavistaLlogaret agregat, situat a la carretera en direcció a Valls, on hi trobem la capella de Santa Creu.CasafortAquest altre llogaret agregat de Nulles està situat al nord-est del poble. Se sap que l’any 1359 pertanyia a Francesc de Montbui. Mostra uns dels pocs escuts de la Inquisició que existeixen a les nostres contrades.Celler modernista de Sant IsidreDeclarat Bé Cultural d’Interès Nacional.Aquest edifici és una de les principals obres de Cèsar Martinell.

El paisatge típicament Mediterrani en-voltat de conreus que juntament amb el patrimoni abans esmentat fa que sigui un lloc d’interès turístic, sector en ple desen-volupament que ja compta amb quasi una desena d’allotjaments rurals i restaurants que donen servei als turistes que venen a gaudir de l’entorn.

Nulles

BellavistaCasafort

Page 20: País del Calçot

20

Picamoixons apareix esmentat en documents del 1171 amb el nom de Rocabruna; aquell mateix any l’arquebisbe Guillem de Torroja i el rei Alfons el Cast feien donació d’aquesta partida a favor del cavaller Pere de Vilagrassa i la seva muller perquè establissin una població i la fortifiquessin.

Avui Picamoixons és un poble atractiu, encaixat entre muntanyes, situat a l’esquerra del riu Francolí aigua avall un cop se surt del congost de la Roixel·la.

Administrativament, des del 1996, és una Entitat Municipal Descentralitzada de Valls. És ben conegut per ser un important enllaç ferroviari i també s’ha fet famós el seu oli d’oliva, elaborat amb el mètode tradicional.És un poble de tradició agrícola on, a més de les oliveres, també hi trobem vinya, ametllers, avellaners i garrofers, entre altres. Tot, emmarcat en un entorn d’indústria paperera i minera (pedrera) degut a les seves especials condicions geogràfiques.

A destacar:Església Parroquial de Sant Salvador.

La Torre d’en Petrol.Ca l’Orga.

El Pont de Goi.

Picamoixons

Page 21: País del Calçot

21El Pontd’Armentera

El municipi està situat a la riba dreta del riu Gaià. Les bones comunicacions i l’abundàn-cia d’aigua fan que hagi concentrat una ac-tivitat industrial considerable. L’origen del topònim, segons Joan Coromi-nes, vindria de Ponte Armentaria; és a dir, d’un pont damunt del riu, que donava pas al bestiar que es dirigia als Pirineus, i armen-ter, lloc de bestiar. Cal destacar el nucli urbà de la Planeta, a la riba esquerra del Gaià.El primer document en què s’esmenta el Pont és la carta de població de Cabra del 980, encara que l’indret es degué repoblar a mitjan segle XI.El riu ha mantingut al Pont el bosc de ribera, amb saulics, pollancres, freixes de fulla peti-ta, oms, lledoners... i una fauna interessant: bernats pescaires, merles, barbs, llises, an-guiles, crancs autòctons, llúdries, etc. També s’hi poden contemplar formacions naturals com gorgs i rescloses. Voltant pel poble també podem trobar an-tics molins fariners i drapers, establerts al s.XIX, que encara es conserven.

A destacar:El riu Gaià.L’església parroquial, amb el retaule de santa Maria Magdalena.El Sant Crist del Pont.Selmella.

Page 22: País del Calçot

22

El municipi de Puigpelat està situat a la pla-na central de l’Alt Camp, entre els rius Gaià i Francolí, al cim d’un turó que li proporciona una excel·lent vista cap al Camp de Tarra-gona.L’activitat bàsica del municipi és l’agricul-tura, i la vinya és el principal conreu, seguit dels ametllers, les oliveres i els avellaners.Les primeres referències del poble de Puigpelat se situen a l’època romana. Els pobladors aprofitaven l’abundància d’aigua provinent del barranc de Rupit, del Pont d’Armentera, que augmentaven gràcies a l’aqüeducte de l’època de l’emperador Au-gust.L’origen del topònim Puigpelat (Podium pe-latum) és un dels més clars de la comarca pel que fa al seu significat. Està format pel substantiu “puig” i el qualificatiu “pelat”, que ens indica una població situada damunt d’un pujol que, originàriament, ja no tenia massa vegetació.

A destacar:El Portal.

Era una de les dues portes que tenia la muralla.

Església de Santa Maria.Capella de la Mare de Déu de

l’Hospitalet o de la Llet.Cal remarcar la Primera Festa de la Mare de Déu de l’Hospitalet o de la Llet, festa major

d’hivern, que se celebra entre març i abril (varia segons el calendari litúrgic).

Mina de l’Arquebisbe.

Puigpelat

Page 23: País del Calçot

23

El municipi de Rodonyà està situat al límit de la comarca, tocant amb el Baix Penedès, a l’esquerra del riu Gaià. El terreny és molt accidentat per la seva situació propera al Montmell i els seus contraforts.L’activitat principal del municipi és l’agri-cultura i la vinya és el principal conreu, se-guit dels ametllers i les oliveres, ja que és terra de secà.Les primeres referències documentals del poble de Rodonyà van estretament lliga-des a l’existència del seu castell. Aquest castell sembla ser que ja existia el 1214, però la primera notícia data del 1310.

A destacar:El castellForma part de la Ruta dels Castells del Gaià, la qual supera la frontera física de la comarca de l’Alt Camp ja que s’eixampla fins a la Conca de Barberà i el Tarragonès.L’Església de Sant Joan Baptista

Rodonyà

Page 24: País del Calçot

24

El Rourell està situat a la vora dreta del riu Francolí, poc abans de la confluència del Francolí amb el Glorieta.El poble està envoltat d’un paisatge que ofereix una gran varietat de tons, a causa dels camps d’avellaners, horts i arbres fruiters, en zona de regadiu; garrofers, vinya i olivera, en zona de secà, i les zones sense cultivar, formades per boscos de pins i bosc de ribera. El poble és pla i ordenat i combina les façanes més antigues amb les noves construccions. El nom del Rourell és un derivat de roure, arbre que trobem reproduït a l’escut del poble.

A destacar:El castell dels marquesos de

Vallgornera.Església parroquial de Sant Pere.

El Rourell

Page 25: País del Calçot

25

El poble de Vallmoll està situat en un turó, on destaca el castell a la part més alta de la vila; el paisatge, amb elevacions suaus, ens mostra els cultius propis del secà. Les zones de regadiu es concentren a les vores del tor-rent de Vallmoll i dels diversos pous.El nucli antic conserva la tipologia de les cases tradicionals, estucades o pintades, i deixa entreveure elements arquitectònics i restes de pintures decoratives de diverses èpoques. Els portals i el castell són un testi-moni que encara resta de la vila antiga.S’han trobat restes ibèriques i romanes a la partida Garràfols que confirmen els orígens de la població. Però el poblament i la crea-ció de Vallmoll data dels temps de la con-questa, a mitjans del segle XI.A l’interior de la vila hi ha el portal de la Creu, únic portal medieval que queda dempeus dels tres que donaven entrada a la població i que formaven part de les an-tigues muralles.

A destacar:El Castell de Vallmoll.Església parroquial de Santa Maria.Ermita del Roser.

Vallmoll

Page 26: País del Calçot

26

Vilabella és un poble agrícola, cosa que es reflecteix en l’estructura i la forma de les cases i la seva activitat diària, tot i que darre-rament s’hi han instal·lat diferents indústries que complementen l’economia del munici-pi i dels seus habitants.La viticultura és la principal activitat, encara que també hi ha cultius d’olivera, ametller i garrofers.Aquesta activitat agrícola es complemen-ta amb l’explotació de granges de porcs i d’aviram. A Vilabella encara podem recórrer el barri vell del poble, que se situa pels voltants de l’Església Vella i que segueix el traçat de les muralles que l’envoltaven, amb els carrers paral.lels d’Avall i Fortuny. En podem des-tacar: el portal del Sant Pere, segle XV, en forma d’arc de mig punt, l’únic que resta dempeus dels quatre que donaven entrada a la població. Al barri antic encara podem contemplar a més de la casa del castlà -cal Cristí-, la Plaça, el Barri, restes de l’Església vella i el Passejador.

A destacar:La Casa del Castlà (castell).

Festivals de dansa.S’executen durant l’estiu a l’Hort de l’Abadia

i són una mostra de folklore i tipisme.

Els museus: Museu Etnològic del Camp.

Museu de Paleontologia.Pinacoteca.

Vilabella

Page 27: País del Calçot

27

El terme municipal de Vila-rodona queda separat en dues zones per la vall del riu Gaià, que el travessa de nord a sud, i diversos tor-rents.Vila-rodona ha estat sempre un punt neuràl-gic de la zona, que des de l’antiguitat era lloc de pas obligat per als viatgers que venien de Barcelona o Tarragona. El territori ja estava habitat en èpoques pre-històriques; així ho demostren les restes que actualment es conserven al Museu de la Vila i que es van trobar a la Cova Gran. També hi ha restes de poblats ibèrics i romans.Del món romà destaca el Columbari, monu-ment funerari que per les seves característi-ques és únic a la península.D’ençà el 1160 està documentada la presèn-cia, novament, de població a Vila-rodona. I és a mitjans i finals del segel XII quan s’inicia el desenvolupament urbà de l’actual nucli.

A destacar:El Columbari.Edifici funerari de l’època romana.Església parroquial de Santa Maria.El castell.El portal del Parera.Formava part de les muralles medievals.Antic convent dels Dolors.Pou de la Neu.Cova Gran i L’abric de Pedrafita.Jaciments del paleolític i l’època de bronze.Museu Municipal.Celler Modernista.Edifici de la Cooperativa Agrícola construït l’any 1919 per l’arquitecte Cèsar Martinell.L’Albereda.Espai natural situat al costat del riu Gaià.

Vila-rodona

Page 28: País del Calçot

La calçotada és un art culinari que va més enllà de la gastronomia.

Aquest plat de procedència humil, fou descobert, segons conta la llegenda, per

un pagès local anomenat Xat de Benaiges. Consisteix en ceba dolça (el calçot) cuita

a foc viu, acompanyada amb una salsa especial anomenada salvitxada, feta a base de fruits secs, tomàquet i alls escalivats, oli

d’oliva i altres ingredients, un bon pa de pagès, un vi negre potent, del territori, carn

i llonganissa a la brasa... I per acabar, una crema cremada o una taronja, seguides

d’un bon cafè per ajudar a pair.

De novembre a abril, el calçot és el rei gastronòmic i actualment la calçotada s’ha convertit en un referent de la gastronomia

nacional.Però tot i que la calçotada és la menja per excel·lència de l’Alt Camp, n’hi ha d’altres

que donen motius suficients per visitar la comarca.

La cuina de l’Alt Camp es basa en els productes de la terra que es poden trobar,

comprar i assaborir a qualsevol botiga, agrobotiga, parada de mercat setmanal,

etc. de qualsevol dels pobles que formen la comarca.

Descobriu-los.

Elsestabliments

Page 29: País del Calçot

29

Consell Regulador I.G.P. Calçot de Valls

On podeu trobar “Calçots de Valls”?L’àrea de producció del Calçot de Valls està constituïda pels terrenys que estan ubicats a les comarques de l’Alt Camp, el Baix Camp, el Tarragonès i el Baix Penedès i que el Consell Regulador considera aptes per a la producció de calçots.Els calçots emparats per la IGP es reconeixen perquè estan lligats amb un fil blau del qual penja una etiqueta numerada amb el nom del productor.

Indicació Geogràfica ProtegidaCalçot de Valls

www. igpcalcotdevalls.cat

Un pagès molt solitari a finals del mil vuit-cents s’empescà un gran “ invent” : el calçot, rei culinari.

La calçotada es completa amb carns, postres i bon vi. És un moment per gaudir en familia o en colleta.

De gener, l’últim diumenge, festassa amb demostracions, concursos, degustacions: de calçots, tothom en menja.

I és que aquesta dolça ceba, tendra, blanca, de gust suau, ha generat tant de sarau que grapats de gent aplega.

Temporada calçotaire: entre novembre i abril s’aixequen fogueres mil i tot s’omple de la flaire.

Des de fa deu anys camina la IGP, amb molt bon peu. El calçot ja és europeu i ja hi ha una normativa.

Cent anys desprès continua delectant petits i grans. Experts, novells i profans davant dels calçots fan cua.

Es couen a la graella, a foc viu, ben ennegrits, i es mengen amb els dits amb una salsa coenta.

Un conreu interessant, del cebollí en surt la ceba que es mig colga dins la terra i quan creix es va calçant.

L’etiqueta certifica qualitat de producció. Calçots amb Indicació, tal com el seu nom indica.

Tot el Camp de Tarragona i també el Baix Penendès són una zona de pes de la indústria productora.

I tothom, peta qui peta, llança un crit ben encertat: “Per qüestió de qualitat, el calçot vull d’etiqueta” .

Page 30: País del Calçot

30

El AlamoRestaurant

ALCOVER

40 ANYS AL SEU COSTAT - Posem a la seva disposició una àmplia infraestructura en salons, jardins i serveis per a satisfer totes les seves necessitats. Per això RESTAURANT EL ALAMO, es configura com una garantia d’èxit per a la realització de qualsevol esdeveniment.Restaurant El Alamo estrena unes reformades instal·lacions. El recinte està dissenyat amb una cuidada decoració interior, com els espais a l’aire lliure, creant espais per l’alegria de la celebració, i un gran parc infantil.Oferim una cuidada cuina i servei de restauració, que destaca la qualitat del producte. Degustarà la millor cuina del mercat, fins a les millors receptes de la comarca, destacant les carns a la brasa, la gran varietat de peix i marisc, i la típica calçotada.MENJAR, BRINDAR I SOMIARCASAMENTS: Sabem que aquesta data és memorable i feta de detalls. Deixa’ns mimar cada un d’ells oferint-te l’assessorament i l’orientació dels nostres professionals.BATEJOS I COMUNIONS: Som el millor escenari per a celebracions infantils, disposem d’un gran parc infantil per als més petits.NOCES D’OR I PLATA: Celebri amb nosaltres aquesta data única, farem d’un somni el seu dia.CÀTERING: El nostre servei a qualsevol lloc.MENÚ I RESTAURANT: Oferim cuina catalana i aragonesa, molt extenses pels productes de les seves terres. Cuina mediterrània de mercat.

Crta. de Montblanc, s/n43460 Alcover, Tarragona

Telèfon: 977 84 62 40Fax: 977 84 66 22

[email protected]

www.restaurantelalamo.com

Page 31: País del Calçot

31

La Casa de la MelALCOVER

La Casa de la Mel és una explotació familiar de tres generacions. Tenim un espai visitable en el que podran veure l’extracció de la mel, i també visitar la col·lecció privada Museu de la Mel.

Recollim la mel de les nostres abelles a les Muntanyes de Prades, de forma totalment natural, i amb totes les seves propietats per ser una bona font de salut i benestar. També aprofitem de les nostres abelles altres productes com el pol·len, la gelea reial, el pròpolis, la cera, i n’obtenim altres subproductes molts llaminers. Els nostres productes es comercialitzen a la nostra Casa de la Mel a Alcover, en fires i mercats de caire tradicional i en botigues especialitzades.

C. Bisbe Barberà, 343460 Alcover (Tarragona)

Tel. 977 846 302 - 675 125 820

[email protected]

Page 32: País del Calçot

32

ALCOVERCal Cortiella

Cal Cortiella és un establiment emblemàtic al nucli d’Alcover i és la quarta generació de carnissers descendents de la Selva del Camp. Des de sempre la família Cortiella s’ha dedicat a la venda de carn, i se’n té certa constància almenys des de 1920.El 1942 Francisco Cortiella Clavé juntament amb la seva esposa, Maria Torres Magrané, van a viure a Alcover on obren l’actual establiment. En aquella època venien corder, pollastre, vedella i gel per a mantenir la carn fresca.

Cal Cortiella disposa de ramaderia pròpia i amb el temps ha anant remodelant la botiga i ampliant els seus serveis. Actualment, també ven conill, carn de porc i ofereix productes d’elaboració artesana de reconeguda qualitat.

Cal Cortiella es troba a l’eix comercial del nucli antic d’Alcover, en el punt de confluència del carrer del Rec amb el carrer de Maria Domènech.

Cal Cortiellacarrer del Rec, 12

43460 Alcover (Tarragona)Tel. 977 846 268 - Fax 977 760 127

[email protected]

http://webfacil.tinet.org/calcortiella

Page 33: País del Calçot

33

Paño FruitsALCOVER

Empresa dedicada a la producció orgànica ecològica.

SERVEIS QUE OFERIM:• Producció d’avellanes, ametlles i oli ecològic.

• Processat, elaborat i envasat de fruits secs, fruita deshidratada i cafès ecològics.

• Distribució de verdures, llegums, salses, espècies, sucre i altres productes ecològics.

• Vending ecològic Som pioners en Vending de begudes calentes ecològiques, aptes per a celíacs i altres intoleràncies alimentàries. Tots els productes que oferim a les nostres màquines provenen d’agricultura ecològica i han estat certificats pel CCPAE (Consell Català de la Producció Agrària Ecològica).

www.pano.cat

Page 34: País del Calçot

34

ALIÓLa PallissaRestaurant

El restaurant La Pallissa es troba ubicat en una casa pairal del s. XIX, al mig del poble d’Alió.És precisament aquesta estructura de casa pairal, que distribueix el restaurant en quatre acollidores sales, el que ens permet oferir tot tipus de serveis relacionats amb la restauració i que van des de les calçotades –fetes tal com cal– els banquets i una àmplia carta a l’abast de tots els gustos.Prioritzem el benestar del client i oferim un tracte personalitzat tenint en compte tots els detalls en cada ocasió.

De dilluns a divendres al migdia oferim un menú diari, de qualitat i a preus assequibles.Les nits d’estiu (de dijous a dissabte) oferim sopars temàtics, basats en la cuina internacional i també sopars amb maridatge de vins i caves, guiats per experts.

Restaurant LA PALLISSAJacint Verdaguer 20

43813 Alió (Tarragona)Tel. 671698424

[email protected]

www.restaurantlapallissa.com

Page 35: País del Calçot

35

Agrícola de BràfimBRÀFIM

L’any 1930, es va fundar el Sindicat Agrícola de Bràfim; l’objectiu d’aquesta associació era la defensa de la producció dels pagesos, millora del procés de producció agrària i comercialitzar els productes agraris dels seus associats.L’activitat principal de l’empresa és l’elaboració de vins de qualitat i embotella des de l’any 1988.

L’esforç en el procés productiu, ha anat cap a la millora tècnica i l’òptim aprofitament dels recursos, per tal d’obtenir un vi de la millor qualitat.La cooperativa elabora exclusivament el raïm de les vinyes dels socis de l’entitat, procedents dels termes de Bràfim, Vilabella, Nulles, Puigpelat, Alió i Montferri, pertanyents als 160 socis que formen actualment la secció vinícola de la Cooperativa.Aquestes vinyes pertanyen a la DO Tarragona, DO Catalunya i DO Cava.La marca principal amb la qual es comercialitzen els vins és Puig Rodó, i es comercialitza a més oli d’oliva verge extra sota la D.O. Siurana i oli d’oliva verge extra de la varietat Menya.

Horari de l’agrobotiga:Dissabtes de 10:00 a 14:00 i de 15:00 a 17:00 hores.

Carrer Major 5043812 Bràfim (Tarragona)

Tel: 977 620 061 - Fax 977 620 061

[email protected]

www.agricolabrafim.cat

Page 36: País del Calçot

36

Mas Vicenç CABRA DEL CAMP

Enclavat a 500 metres d’alçada, entre la Serralada de Miramar i El Cogulló, s’hi troba el celler familiar Mas Vicenç al terme de Cabra del Camp, llindant amb la Conca de Barberà. L’altitud i el clima donen una maduració especial als raïms.

La història de Mas Vicenç s’emmarca en una tradició vitivinícola al llarg de cinc generacions. Des de l’any 2005, Mas Vicenç selecciona 10 de les 44 hectàrees de vinya pròpia que cultiva per a l’elaboració dels seus sis vins. Són vins actuals i moderns emparats dins la Denominació d’Origen Tarragona.

Una de les activitats principals del celler és l’enoturisme. Ofereix visites guiades en un entron privilegiat, una masia rodejada de vinyes, on es poden degustar els vins i l’oli d’oliva i fer cursos de tast personalitzats.

Celler Mas VicençMas Vicenç s/n

43811 Cabra del Camp(+34) 977 630 024

(+34) 617 374 089 (Reserves per enotursime)

[email protected]

www.masvicens.comfacebook/cellermasvicenç

Page 37: País del Calçot

37

Restaurant BrugentFARENA(MONT-RAL)

Comtes de Prades, 2 43459 FARENA (Alt Camp)

Telèfons: 977 26 91 70 - 649 476 196

Obert caps de setmana: dissabtes i diumenges.

Obert també festius.Estiu obert tots els dies de mitjans

de juliol a mitjans de setembre.Esmorzars, dinars, berenars i sopars.

http://webfacil.tinet.cat/rbrugent

El restaurant està ubicat en una antiga casa de pagès, anomenada “Can Vendrell” que fou reformada per convertir-se en el restaurant que coneixem avui dia, conservant tot el tipisme i autenticitat de les diverses sales, mantenint l’ambient càlid i acollidor.Oferim cuina catalana i de muntanya, a base de productes frescos, de temporada i de mercat i en destaquem:Els cargols a l’estiu.Els calçots a l’hivern. La calçotada a muntanya és una experiència diferent. Primer, gaudiu d’un entorn magnífic per degustar la calçotada: un encisador poble de muntanya, amb uns paisatges espectaculars, després, els calçots cuits amb llenya de bosc, sucats amb la famosa salsa feta per la mestressa i per acabar-ho d’arrodonir les postres artesanes fetes a casa.Els bolets a la tardor, o els plats de caça.Les amanides a la primavera.I no oblidem la paella de muntanya, que fem per encàrrec.

El restaurant ofereix també a la venda productes típics de Farena, Vall del Brugent o Muntanyes de Prades.

Page 38: País del Calçot

38

Fruits, S&P FIGUEROLADEL CAMP

Molts anys d’experiència i, sobretot, la confiança dels nostres clients ens avalen com a una empresa que produeix i elabora productes naturals d’alta qualitat.

Fem salses totalment naturals, especialment la salsa de romesco o de calçots, amanides preparades, herbes aromàtiques…Elaborem els nostres productes artesanalment, amb els millors ingredients, com els fruits secs torrats al forn de llenya o les millors espècies. Però sobretot, sense colorants ni conservants.

Les hortalisses amb les que fem les nostres amanides o les herbes aromàtiques de les nostres salses són especialment seleccionades diàriament.

Distribuïm a tot Catalunya, en camions frigorífics per preservar i mantenir els nostres productes de manera ideal, amb totes les seves qualitats.

Carrer de Dalt, 643811 Figuerola del Camp (Tarragona)

Telèfon: 977 631 333 - 977 631 170

[email protected]

www.fruitssp.com

Page 39: País del Calçot

39

LA MASÓ Casa GuríRestaurant

Casa Gurí és un restaurant familiar, on hi trobareu una cuina acurada, casolana, de mercat i mediterrània.

La carta de Casa Gurí no està influenciada per la “cuina d’autor” ni per la moda.S’hi elaboren plats tradicionals com els rostits al forn i a la cassola, els “xups-xups” de tota la vida, els suquets i els romescos de peix, els arrossos…És a dir, una cuina nostra, pròpia, de caràcter essencialment mediterrani.

Fem la tradicional calçotada, amb la genuina salsa de calçots, apta per a celíacs, en un ambient rural, sense presses, sense torns.

El restaurant té capacitat per a 70 persones, separat en tres ambients diferenciats: un menjador principal, i dos de més reservats, un per a 10-12 persones i l’altre per a 20-22 persones.A més, tenim la Terrasseta d´Estiu, per gaudir de les nits a la fresca.Per a celebracions més multitudinàries, disposem d’un ampli jardí, on s’hi munta una carpa per a 150 persones.

C. Sant Sebastià, 20 43143 La Masó (Tarragona)

Tel: 977 637 346 - 661 970 656restaurant@casagurí.com

www. casagurí.com

Page 40: País del Calçot

40

CASTELL DE ROCAMORAAfores de Montferri s.n.

43812 MONTFERRI (Tarragona)Entre Valls i El Vendrell per la C-51

Telèfon i Fax 977 620 [email protected]

http://castellderocamora.lacoctelera.net

Castell de RocamoraRestaurant

MONTFERRI

L’edifici més antic del restaurant havia estat un castell de defensa medieval que trobem documentat l’any 1010 i descansa damunt un turó cobert de fauna i de bosc.Aquest edifici històric disposa de cinc salons per menjar, ideals per a petites celebracions o sopars romàntics.

Tocant a la part antiga hi ha l’edifici nou que cobreix dues extenses sales interiors d’alta capacitat que són perfectes per a menjars amb molts convidats.La sala anomenada “Pèrgola” presenta amples vistes al jardí ja que les parets són de vidre.

La cuina a la brasa és la nostra referència, però tot el menjar és de la màxima qualitat.El nostre és un recinte que brilla especialment en la preparació de les celebracions i en el tracte educat, simpàtic i eficient dels seus empleats.

Menjar de qualitat, atenció personalitzada i un entorn natural i històric defineixen el restaurant Castell de Rocamora.

Page 41: País del Calçot

41

MONTFERRI Vives AmbròsCava

Vives Ambròs és una empresa de caràcter familiar amb una tradició vitivinícola centenària. Elabora el seu cava de manera totalment artesanal, on la reduïda i acurada producció és una clara aposta per la qualitat del producte final.

Aquesta filosofia es deixa veure durant tot el procés d’elaboració: el temps a la cava, el degorjat, el control de qualitat botella a botella, i la presentació final, amb botella numerada, fil i lacre. Les botelles després del tiratge, reposen en rimes en els antics cups, on abans s’hi emmagatzemava el vi, un mínim de dos anys i fins a cinc, depenent del tipus de cava.Un cop als pupitres, comença el procés de clarificació, on la manipulació de la botella és decisiva: un vuitè de volta diari fa que tot el pòsit que esdevé de la fermentació es dipositi al coll de la botella, deixant finalment la botella en punta, a punt pel degorjat. El procés culmina amb el vestit de l’ampolla, arribant al lacrat i segellat manual de cadascuna de les botelles, fet que demostra el tracte artesanal del producte com a constant de tot el procés.

C/ Major, 3943812 Montferri - Alt Camp (Tarragona)

Tf./Fax: 977 606 579 / 639 521 652

[email protected]

http://usuaris.tinet.cat/covives

Page 42: País del Calçot

42

MONT-RALForn de pa Mont-ral

El Forn de Pa de Mont-ral és una petita empresa familiar que porta més de vint anys dedicats a l’elaboració de productes de pa i brioixeria cuits en forn de solera refractària escalfat amb clofolla d’avellana.

Si hi ha algun producte que identifica el Forn de Pa de Mont-ral és la magdalena, i això és degut a la seva qualitat i varietat: en podem trobar de xocolata i taronja, de mató, de iogurt amb fruites del bosc... Més de vint-i-cinc varietats fetes a diari amb ingredients de màxima qualitat i del país. Totes elles elaborades amb farina de blat, farina integral de blat o farina d’espelta.El Forn de Pa de Mont-ral també ofereix pans ecològics, pels quals disposa des del 1999 del segell del Consell Català de la Producció Agrària Ecològica (CCPAE) que en certifica la correcció dels processos.A més també s’elaboren coques dolces i salades, croissants, pastissos i productes tradicionals, com els panellets, les mones i les coques de Sant Joan.

I és que el nostre principi és: producte artesà fresc i de qualitat.En tant que els nostres productes són d’apreciada qualitat, es poden trobar durant tot l’any en diversos establiments de l’Alt i el Baix Camp i el Tarragonès, així com a la botiga del forn a Mont-ral que resta oberta tots els caps de setmana de juny a novembre i per Setmana Santa.

C. Julivert, s/nTel. 977 760 303 - 977 846 137

43364 Mont-ral (Alt Camp)

Page 43: País del Calçot

43

Fonts del GlorietaRestaurant

MONT-RAL

Carrer Sajolida43364 Mont-ral (Alt Camp)

Tel. 977 846 886 - 669 647 089

Fonts del Glorieta és un acollidor restaurant situat al poble de Mont-ral, en plena natura.Obre els caps de setmana, de divendres a diumenge i ofereix un menú diari assequible a totes les butxaques, basat en la cuina de temporada i de mercat, tradicional catalana de muntanya, amb plats dels de tota la vida i ingredients de primera qualitat, amb especial èmfasi en els plats a la brasa.

El personal ofereix un tracte familiar i l’ambientació és la típica d’una casa de muntanya.

En temporada, es fan les típiques calçotades, previ encàrrec i per a grups, la qual cosa permet gaudir del restaurant i de l’entorn sense torns i sense presses, d’una manera més personalitzada, com si fóssiu a casa vostra.

Page 44: País del Calçot

44

Vinícola de Nulles NULLES

La cooperativa Vinícola de Nulles, al cor de l’Alt Camp, elabora i comercialitza vins i caves d’alta qualitat. En el seu celler modernista, el mestratge, la qualitat i la innovació, fan possible els productes DO Tarragona i DO Cava, d’aromes elaborats i exquisitis, amb els que ja han rebut diversos premis.

El celler de Nulles és un magnífic edifici obra de l’arquitecte Cèsar Martinell. La construcció va començar el dia 29 de desembre de 1919. La primera verema que va entrar en aquest Celler va ser la de 1920 i des d’aleshores fins avui l’edifici ha estat fidel a la seva comesa inicial.Des de l’any 2002 l’edifici està declarat Bé Cultural d’Interès Nacional per la Generalitat de Catalunya, en reconeixement de la seva singularitat i bellesa arquitectònica, així com al fet que encara avui conserva la funcionalitat i finalitat originals per les quals va ser concebut i dissenyat.

Vinícola de Nulles SCCLRaval Sant Joan, 7

43887 Nulles (Alt Camp)Tel: 977 614 965 - Fax: 977 602 622

www.vinicoladenulles.com

Page 45: País del Calçot

45

NULLES Mas Capestany

Mas Capestany és una masia rural envoltada de terres de conreu de vinya, d´oliveres i de cultius de verdures i de fruites agroecològiques situada a Nulles, a la comarca de l´Alt Camp. Aquí trobareu la nostra agrobotiga amb tots els nostres productes; fem venda directa i visites guiades.Treballem seguint els criteris de l´agroecologia, tècnica que va més enllà del fet de conrear la terra sense contaminar-la i d’obtenir uns productes alimentaris lliures de tòxics. Utilitzem tècniques tradicionals, cultius a l’aire lliure i de temporada, recuperem varietats locals d’espècies d’horta i racionalitzem l’ús dels recursos naturals. Tot aquest esforç es veu en la qualitat dels nostres productes que garanteixen les propietats organolèptiques com el gust, l’olor, el color i la conservació.

Fem cistelles agroecològiques segons les necessitats de cada client, sempre tenint en compte els productes disponibles per cada temporada. El preu de cada cistella depèn del seu contingut, i el contingut el marqueu vosaltres com a clients.Garantim la qualitat dels productes sempre frescos i acabats de recollir directament del camp.

Horari AgrobotigaDivendres tarda 16:00 h a 20:00 h.Dissabte: matí de 09:00 h a 14:00 h, tarda de 16:00 h a 20:00 h.Resta de dies i visites guiades, truqueu al 658 649 668

Camí Vell de Vallmoll, sn43887 Nulles (Tarragona)

Tel: (34) 658 649 [email protected]

www.mascapestany.com

Page 46: País del Calçot

46

Agrícolade Picamoixons

PICAMOIXONS

En un racó de la comarca, a 5 km de Valls, hi ha les oliveres centenàries amb que s’elabora l’oli Eixermada de Picamoixons. Camps drets, separades les parades per murs de pedra seca.L’oli que elabora la cooperativa del poble és únic, tant per la situació de les oliveres, amb un microclima a cavall entre el fred de l’interior i el càlid de la costa, amb influències dels aires de l’estret de la Riba i protegits pel coll de les Guixeres; com pel sistema d’elaboració, fet mitjançant el sistema tradicional, amb pedres i cofins, únic a la zona que compleix amb els requisits de la DOP Siurana. Aquest oli és simplement suc d’oliva, extret en fred, sense sobrepressions i que permet obtenir un oli amb unes característiques que el fan únic, diferent a tots els olis arbequins que s’elaboren per aquestes contrades.Durant tot l’any, es pot visitar el trull, si bé és molt recomanable fer-ho durant el període d’elaboració.

AGRÍCOLA DEPICAMOIXONS

OLI D’OLIVAEIXARMADA

C/ Major, 45 43491 Picamoixons (Alt Camp)

Tel. 977 606 859 - Fax 977 605 [email protected]

Page 47: País del Calçot

47

L’Esportell del BouRestaurant

PICAMOIXONS

l’Esportell del Bou és un entorn rústic acollidor ple de racons que ens transporten a la casa de pagès reinventada per gaudir còmodament del millor de la nostra cuina en bona companyia, idoni per a reunions familiars, sopars d’empresa o d’amics, o per gaudir de la intimitat.El conjunt està format pels espais característics de la casa de pagès: celler, cup, pou, pati, etc., que barrejats amb una acurada restauració s’aconsegueix un entorn rústic i acollidor.

Si voleu sopar a la fresca, tenim una terrassa amb un preciós enfustat per gaudir del menjar i la brisa en companyia d’amics o familiars.

Hem volgut fer de la nostra carta una síntesi del millor de la cuina tradicional i les més sorprenents actualitzacions del sentit del gust.Tenim alguns dels plats més enyorats com els rostits i els guisats, cuinats a foc lent en cassola de fang. Només tenim un secret: paciència i productes de primera qualitat. Proposem també un passeig per les estacions amb una carta de temporada que tria els millors aliments de cada època de l’any. I no oblidem la cantarella dels bons vins, sempre trobarem el maridatge perfecte per a cada àpat.

C/ Diputat Orga 3-5Picamoixons - Valls (Alt Camp)

Telèfon: 977 604 868 - 636 691 [email protected]

www.esportelldelbou.com

Page 48: País del Calçot

48

Masia del PlaRestaurant

EL PLA DE SANTA MARIA

En un ambient acollidor i molt familiar, al Restaurant Masia del Pla oferim una cuina elaborada amb productes de temporada.La nostra cuina, dins de la tradició de la cuina catalana, es permet certes llicències combinant productes autòctons de la nostra terra amb altres ingredients.Una de les nostres especialitats en temporada (de novembre a març) és la Calçotada. Calçots escalivats amb el foc de les redoltes, la carn cuita a la brasa, la nostra salsa…

El restaurant és una masia d’estil català, que ha sofert diverses ampliacions i reformes al llarg de la seva història. Disposa de diferents sales, ideals per a qualsevol tipus d’ àpat, celebracions especials, banquets, congressos i convencions d’empreses.

Els amplis menjadors es combinen amb espais privats acollidors per als àpats més relaxats, tot això servit per un ampli equip interessat a fer agradable la vostra estada i que no oblida en cap moment la qualitat del menjar servit a taula per fruir d’una de les cuines més reconegudes a la comarca de l’Alt Camp.

Carretera de Valls (C-37), Km. 1943810 El Pla de Santa Maria (Tarragona) Telèfon: 977 630 511 - Fax: 977 631 244

www.masiadelpla.com

Page 49: País del Calçot

49

Vidal i FerréCava

LES POBLES

Caves Vidal i Ferré foren fundades l’any 1991, per l’actual propietari Ramon Vidal Morgades, juntament amb la seva família. En aquestes caves familiars s’elabora sense presses un excel·lent cava artesanal. Els nostres caves, elaborats amb les varietats Macabeu, Xarel·lo i Parellada, reposen en la foscor de les caves el temps necessari per obtenir uns caves de qualitat Reserva i Gran Reserva.

Ens trobareu a Les Pobles, a 5 km del Monestir de Santes Creus. No dubteu en visitar-nos.

Carrer Nou, 243815 Les Pobles (Tarragona)

Tel: 977 638 554 - Fax 977 638 554

[email protected]

www.vidaliferre.com

Page 50: País del Calçot

50

La tradició vitivinícola a Catalunya és més antiga que la seva pròpia història. Des de l’arribada de fenicis i grecs, el vi és un element indispensable de la cultura catalana i mediterrània. La Denominació d’Origen (DO) Catalunya, creada l’any 1999, és hereva d’aquesta llarga tradició. Actualment, la DO Catalunya aplega la gran majoria de municipis catalans productors de vi. Consolidar, crear i innovar són directrius bàsiques que expliquen la Denominació d’Origen Catalunya: per això és la DO amb més varietats de raïm autoritzades, perquè els viticultors puguin elaborar els seus vins amb flexibilitat, creativitat i llibertat.

La DO Catalunya ha comptat amb la confiança del consumidor des del primer moment, amb un creixement sostingut des de la seva creació.

La DO Catalunya és l’expressió vitivinícola del territori català. Des de fa més de 10 anys, el distintiu de la DO Catalunya en una ampolla ha estat garantia de qualitat i de proximitat per al consumidor.

CONSELL REGULADOR DENOMINACIÓ D’ORIGEN

CATALUNYAEdifici de l’Estació Enològica

Passeig Sunyer, 4-6, 1r43202 Reus

[email protected]

www.do-catalunya.com

Consell ReguladorD.O. Catalunya

Page 51: País del Calçot

51

RODONYÀ Vinya JanineRural Jordà

Vinya Janine és una marca registrada de vins embotellats d’una empresa familiar, que ja a principis del segle passat es dedicava a la comercialització de vi.Els nostres productes porten el segell de “produït, elaborat i embotellat a la propietat”, tot un símbol de garantia per al consumidor. I és que en primer lloc som viticultors; l’explotació agrària la configuren majoritàriament el conreu de la vinya, però també els conreus medi-terranis per excel·lència: l’olivera (també produïm oli d’oliva extra verge) i l’ametller.

Vinya Janine organitza activitats d’enoturisme, i esdevé una plataforma de turisme rural amb la incorporació d’Agrotast, la nostra agrobotiga, i Rural Jordà, l’allotjament de turisme rural que us ofereix Vinya Janine al poble de Rodonyà.

Rural Jordà és una casa de pagès, amb capacitat per a 15 persones, situada dins el nucli de població, amb totes les instal·lacions per fer-vos confortable l’estada i poder així gaudir dels serveis lúdics (tractaments de relax-spa, enoturisme, excursions a peu, en bicicleta, a cavall, calçotades…) en un entorn rural amb la vinya i el vi com a referència.La nostra activitat agrícola i vitivinícola ens permet oferir un gran ventall de propostes d’agroturisme i oci per gaudir d’un indret familiar i acollidor.

VINYA JANINERural

JORDÀVINYA JANINE

C/ Anselm Clavé, [email protected]

www.vinyajanine.com

RURAL JORDÀC/ Sant Antoni, 5

43812 Rodonyà (Tarragona) Catalunya Tel/Fax: +34 977 62 83 05

[email protected]

www.ruraljorda.cat

Page 52: País del Calçot

52

Cambra de Comerç de VallsGran Festa de la Calçotada

VALLS

Diu la tradició que el calçot va ser descobert per un solitari pagès vallenc anomenat Benaiges, de finals del segle XIX conegut amb el nom de “Xat de Benaiges” qui començà a coure a la brasa els grills tendres nascuts de la ceba blanca vella conreats especialment per a ésser cuits a la flama, i també fou ell qui s’enginyà l’amaniment o la salsa que, amb algunes variants, avui mengem com a “Salsa Calçotada de Valls”.

El procés de conreu del calçot comença quan, als darrers mesos de l’any, se sembra la llavor de la ceba blanca. Quan la ceba ha germinat i ha crescut, s’arrenca del terra que l’acollida i es torna a plantar en una altra terra apropiada, en la qual va creixent. S’ha d’esperar que tregui cabeça com una ceba normal, llavors s’arrenca una altra vegada (hem arribat al temps d’estiu), es guarda unes setmanes i llavors s’escapça el tros de dalt i es torna a plantar; ha de quedar mig colgada, mostrant la blancor de la planta a l’exterior. Hi ha un precepte agrícola que diu “la ceba ha de sentir les campanes”, cosa que vol dir que, en plantar la ceba, s’ha de colgar molt poc. Segons els pagesos, val més plantar els calçots en època de lluna vella. A mesura que creix la planta, cal anar-la calçant, és a dir, rodejant-la de terra (aquesta operació de calçar els calçots es repeteix diverses vegades). Els calçots es cullen preferentment entre els mesos de novembre i abril.

Cambra Oficial de Comerç iIndústria de Valls

C. Jacint Verdaguer, 1, 2n43800 VALLS (Tarragona)

Tel. 977 600 909 - Fax 977 606 456

www.cambravalls.com/calçotada

Foto: Laia Estrada Foto: Sònia Vallès Foto: Sònia Vallès

Page 53: País del Calçot

53

La FESTA DE LA CALÇOTADA és una diada festiva, popular i promocional entorn del calçot que se celebra cada any a Valls i que impregna els carrers i places de la ciutat d’un marcat tipisme i bullícia. La jornada compta amb un variat programa d’actes tradicionals, festius i concursos relacionats amb el calçot: cercaviles, demostracions de coure calçots a la graella, concursos de cultivadors de calçots, d’elaboració de salsa de la calçotada i de menjar calçots i altres degustacions.

A Valls, ciutat d’origen de la calçotada, fa més de cent anys que fem calçotades. Des de finals del segle XIX, la tradició calçotaire ha anat passant de generació en generació, motiu pel qual Valls és coneguda com la capital del calçot. La calçotada, un àpat basat en el calçot, la seva salsa i els seus complements, mou cada temporada riuades de gent entre els mesos de novembre i abril, i constata l’arrelament d’aquest fet gastronòmic tan típic i popular a casa nostra.

I recordeu: segons diu la tradició ancestral, una bona calçotada, una “calçotada amb àngel”, ha de tenir com a teló de fons, la serralada de Miramar; com a escenari, una masia vallenca, i, com a platea, la ciutat de Valls amb el seu campanar alterós. Veniu a Valls per la GRAN FESTA DE LA CALÇOTADA, una de les festes típiques de Catalunya, i també durant tota la temporada calçotaire. Fins ben entrat el mes d’abril, qualsevol dia us podeu acostar a l’àrea de Valls a degustar l’autèntica calçotada. Sigueu, tots, benvinguts.

VALLS Cambra de Comerç de VallsGran Festa de la Calçotada

Cambra Oficial de Comerç iIndústria de Valls

C. Jacint Verdaguer, 1, 2n43800 VALLS (Tarragona)

Tel. 977 600 909 - Fax 977 606 456

www.cambravalls.com/calçotada

Foto: Laia Estrada Foto: Laia Estrada

Page 54: País del Calçot

54

Cafès Lider VALLS

Cafès LIDER és una empresa artesana de llarga tradició especialitzada en l’elaboració de cafès d’ALTA QUALITAT per als cafeters més exigents.Seleccionem acuradament cafès d’arreu del món, torrant-los i mesclant-los sàviament per tal d’oferir-vos moments excepcionals al voltant d’una tassa de cafè.

Els nostres CAFÈS DE LUXE s’adrecen a:

• Establiments d’ALIMENTACIÓ SELECTA• ALTA Hostaleria/Restauració• Màquines Vending per a gerència• Coffee Shops i botigues especialitzades• “Cafès a la Carta” per a la llar

Si vol que la seva tassa de cafè esdevingui quelcom especial, li oferim tot el nostre assessorament per assolir l’èxit plegats.Visiti la nostra WEB i no dubti de contactar amb nosaltres. Estem a la seva disposició.

Carrer Nou, 6 - 8

Carrer de la Cort, 63

43800 Valls (Alt Camp)Tel. 977 60 06 23 - Fax 977 60 48 46

[email protected]

www.cafeslider.com

Page 55: País del Calçot

55

El Calçot de VallsRestaurant

VALLS

El Calçot de Valls, és un restaurant familiar i acollidor, amb capacitat per a 80 comensals, repartits en dos menjadors, on vostè es trobarà com a casa amb un servei personalitzat i on podrà passar el temps que desitgi, sense haver de fer els sempre molestos torns per dinar.

Tots els productes culinaris que emprem són de Valls i la seva comarca, com ara l’ oli , el vi, les ametlles, les avellanes, la llonganissa, el pa al forn de llenya i, evidentment, els calçots, que es cullen un dia abans de la seva cocció.

Tots els espais estan dissenyats i decorats amb fotografies antigues de la ciutat de Valls, la seva tradició popular i escenes de la pagesia del segle passat.

Tot plegat fa que el nostre client es trobi immers en el context ideal per a “fer” l’autèntica i típica calçotada vallenca o qualsevol menja de la cuina catalana tradicional.

Bon profit i fins aviat!

EL CALÇOTRESTAURANT CALÇOTADES VALLS

Carretera del Pla, 22043800 Valls

Tel: 977 613 018 - 617 765 665

http://webfacil.tinet.org/restaurant_valls

Page 56: País del Calçot

56

Cansaladeria Pons VALLS

Des de 1955 Cansaladeria i Xarcuteria PONS sempre s’ha esforçat per servir carns de primera i productes d’importació per satisfer els paladars més exigents. Des de les més selectes carns, passant pels embotits catalans de més alta qualitat, fins als millors formatges o conserves. Estem especialitzats en menjars cuinats, assortiments de safates, plats i aperitius de festa i un ampli ventall de delicadeses d’importació. Ens agrada innovar amb nous plats i ampliar l’oferta per adaptar-nos a cadascuna de les estacions de l’any. Gaudeix d’una autèntica calçotada amb Cansaladeria PONS: Salsa casolana de calçots, llonganissa i botifarra negra artesana, escalivada feta amb foc de llenya, gran varietat de brotxetes i hamburgueses. Bou, vedella, pollastre i conill per a preparar a la brasa.

La nostra prioritat és oferir la màxima qualitat i total garantia en els nostres productes. Això s’aconsegueix partint d’animals i ingredients selectes, controls exhaustius sanitaris i higiènics i la gran professionalitat del nostre equip humà.

Cansaladeria PonsC/ Abat Llort, 8

43800 VALLS (Tarragona)

Comandes i encàrrecs:Tel i Fax: 977 613 504 · 977 600 113

[email protected]

www.cansaladeriapons.com

Page 57: País del Calçot

57

VALLS Les EspelmesRestaurant

El Restaurant Les Espelmes, al bell mig d’un paratge natural situat al Coll de Lilla entre Valls i Montblanc, té el privilegi d’ocupar un espai des del qual es pot contemplar tot el Camp de Tarragona i, a l’horitzó, la mar Mediterrània.

La capacitat del restaurant és de 150 comensals. Disposem de 5 sales preparades per a celebracions tant familiars com empresarials.

Destaquem la cuina catalana, cuina generosa i autòctona amb productes de temporada que inclou la deliciosa “calçotada” en els mesos hivernals.Altres plats d’anomenada són: els cargols a la llauna, el gratinat d’albergínies amb llagos-tins i les especialitats de temporada com els saltats de bolets.Una cuina catalana amb tocs de creativitat i innovació.

Ctra. N 240, km 28. Coll de Lilla(Valls-Montblanc)

43813 Valls (Tarragona) Tel. 977 60 10 42 · Fax 977 60 15 12

[email protected]

www.lesespelmes.com

Restaurant

Page 58: País del Calçot

58

VALLSRestaurant Casa Fèlix

Situat al cor de l’Alt Camp, rodejat del més pur paisatge mediterrani: oliveres, ametllers, vinya… Parada gastronòmica obligada a la Ruta del Cister, a tocar del monestir de Santes Creus i de les millors platges de la Costa Daurada.

El restaurant Casa Fèlix ha sabut, des de fa més d’un segle, combinar el millor de la cuina tradicional, començant per la calçotada, amb el més suggeridor i creatiu de la cuina internacional.En els nostres horts es planten els millors calçots amb DO Calçot de Valls. El nostre xef escull la millor selecció perquè vostè degusti la millor calçotada. Podrà gaudir de l’autèn-tica calçotada veient coure els calçots a les nostres graelles.Gaudeixi d’un ambient elegant, còmode i acollidor. Restaurant Casa Fèlix disposa d’una completa infraestructura per a convencions i reunions. Segons les seves necessitats, tenim diferents menjadors de capacitats diferents, incloses quatre tines pels clients que volen disposar de llocs més privats.

Ctra de Tarragona, km. 17 43800 Valls (Tarragona)

Tel: 977 60 13 50 - Fax 977 60 00 14

www.felixhotel.net

Page 59: País del Calçot

59

Fèlix HotelVALLS

Fèlix Hotel és un establiment familiar i acollidor on els detalls i el confort rimen amb el benestar. Durant la seva estada el client pot gaudir de la tranquil·litat dels nostres espais. L’hotel disposa d’habitacions amplies i confortables, on el descans és el nostre objectiu. Habitacions tipus suite, doble gran i dobles configuren la relació d’habitacions que disposen de bany complert i un serveis que complementen la seva estada.

Per gaudir de la tranquil·litat i d’una intimitat especial disposem de Bungalows a 100 m. de l’hotel amb banyera d’hidromassatge i amb els mateixos serveis que l’hotel.

Destaquem la nostra piscina exterior amb solarium i zona enjardinada, per a l’estiu, i si vol fer una mica d’esport, disposem de pista de tennis.

Ctra de Tarragona, km. 17 43800 Valls (Tarragona)

Tel. 977 60 90 90 - Fax 977 60 50 07

www.felixhotel.net

Page 60: País del Calçot

60

Gourmet Restaurant VALLS

Al Restaurant Gourmet, situat a Valls, hi trobareu l’autèntica cuina catalana, una cuina casolana plena de sabor i qualitat. Obrim cada dia, de dilluns a divendres, per oferir-vos el nostre servei de menú econòmic, i els caps de setmana un menú especial així com l’àmplia varietat de la nostra carta.Disposem d’un magnífic local climatitzat en el que us rebrem amb un tracte familiar.

En la nostra carta hi trobareu especialitats típiques com la calçotada, els peus de porc, l’escudella, els cargols a la gormanda i la carn d’olla, a més de carns de cacera com el bistec de cèrvol a la planxa o la perdiu en escabetx entre d’altres. La nostra carta es complementa amb plats com els ous trencats amb pernil ibèric, el carpaccio de salmó i el bacallà com a exemples.

Carretera de Lleida (Davant de la Creu Roja)

Entrada pel carrer Garrofers, 3143800 VALLS (Tarragona)

Telèfon: 977 606 158

[email protected]

www.restaurantgourmet.es

Page 61: País del Calçot

61

VALLS Restaurant Masia Bou

Una cosa és menjar calçots i l’altra és fer la calçotada. Són molts els que vénen a Valls per menjar la calçotada, però és a Masia Bou on va néixer l’autèntica i la primera calçotada que tots coneixem.

Durant els anys 40, Josep Gatell Roda “El Bou”, començà a donar a conèixer els calçots als viatjants que, carregats amb els seus productes venien a vendre per la zona. Amb la seva tartana, Josep Gatell els recollia i els deixava a la fonda, anomenada Hotel Univers Bou.Després del tracte familiar els proposava conèixer aquesta costum tant nostra, tant de Valls, que avui ha saltat totes les fronteres: els calçots.

El Restaurant Masia Bou data de 1929 i es coneix com la “Casa pairal de la calçotada”. Avui ja són quatre les generacions que donen sentit a la tradició. No tan sols amb els calçots. Masia Bou és reconeguda també per la seva cuina tradicional, renovada cada estació, on la caça hi ocupa un paper protagonista.

Carretera de Lleida km 21,543800 Valls (Alt Camp)

Tel. 977 600 [email protected]

www.masiabou.com

Page 62: País del Calçot

62

La Masoveria del Bosc VALLS

La Masoveria del Bosc es troba dins la finca “Bosc Nou”, que pertany a l´àrea d´Els Boscos de Valls en el terme municipal de Valls a l´Alt Camp.Hem acondicionat aquesta antiga casa de pagès per al Turisme Rural i ara ja podeu gaudir de: “ELS CEPS”, “LES OLIVERES” i “LES ALZINES”.Els Ceps disposa d’una habitació quàdruple amb bany i una habitació triple amb bany.Les Oliveres disposa d’una habitació quàdruple amb bany.Les Alzines disposa de dues habitacions triples amb bany compartit.Tots els apartaments estan equipats amb: saló/menjador amb TV i video, cuina i forn, estris de cuina, vaixella, cristalleria, estris de neteja, estovalles i tovallons, llar de foc i llenya, calefacció central, roba de llit i tovalloles.

El jardí que envolta la masoveria té una bonica piscina, mobles de terrassa, bosc de pins, sala de jocs, barbacoa comuna i un camí que envolta la finca, en el que podreu gaudir de les diferents espècies vegetals que tenim, així com d´un molí centenari.Us trobareu en un paratge excepcional, amb 12 hectàrees de boscos y camps de conreu, on es pot passejar, els nens poden jugar amb tranquil.litat i on el descans està garantizat.Tot això, a més, està envoltat de residències emblemàtiques, rutes històriques i molts alicients idonis per a unes vacances de somni.

Finca Bosc Nou (Els Boscos de Valls) 43800 Valls (Alt Camp)

Tel: 977 600 941 / 669 191 [email protected]

www.lamasoveriadelbosc.comwww.casaruralentarragona.com

Page 63: País del Calçot

63

VALLS Pastisseria Santacana

Pastisseria Santacana és un d’aquells establiments “de tota la vida”, coneguts i recone-guts per la seva qualitat.Situada al centre històric de Valls, al carrer de la Cort, el seu principal eix comercial, la seva especialitat són els pastissos i la rebosteria, dolços i salats.

No podeu deixar de tastar els Petonets, fets amb el cruixent d’avellana torrada d’origen Alt Camp, banyat amb cobertura de xocolata negra, de la varietat “criollo” al 74% de cacau. O els Encenalls: plaer a cops de ribot. Galeta cargolada en forma cilíndrica a semblan-ça d’encenall de fuster, arrebossat de cobertura “trinitario” negra 76%, cacau i bocins d’ametlla marcona torrada d’origen Alt Camp.

PASTISSERIA SANTACANAC. de La Cort, 18

43800 Valls Tel. 977 601 468

Page 64: País del Calçot

64

Pastisseria Valls VALLS

C/ Sant Antoni 5843800 VALLS (Alt Camp)

Tel. 977 977 60 04 57 - Fax 977 60 95 23

[email protected] [email protected]

La Pastisseria Valls va ser fundada l’any 1901 per Pere Ollé i en el decurs de la seva història ha canviat tres vegades d’emplaçament, però sempre en el mateix carrer Sant Antoni. La casa ha estat sempre coneguda amb el renom de “ca les Taronges”. Des de llavors, quatre generacions de pastissers han anat fent les delícies dels vallencs i visitants amb dolços i pastisseria salada. En l’actualitat la família Vallvè continuen oferint als seus convilatans la pastisseria artesana elaborada amb matèries de primera qualitat i ampliant constantment la seva gamma de productes i serveis, com per exemple els Bufets Freds per a celebracions de tot tipus, tant familiars com d’empresa.

La Pastisseria Valls elabora pastissos, canapés, bombons, enxanetes, licor de calçot, bombons de calçot, etc.

Page 65: País del Calçot

65

Pastisseria Valls amplià el negoci el 2010 emplaçant una xocolateria-bomboneria al carrer Jaume Huguet. El nom escollit, “ca les Taronges” és el nom amb què es coneix la pastisseria del carrer de Sant Antoni. L’establiment té una cava de bombons i disposa d’una àmplia degustació de xocolates i cafeteria.

Al soterrani, hi ha la cuina, on es fan els acabats d’alguns productes de la pastisseria, però la xocolata desfeta, els xurros, les creps, els entrepans, el granissat de llimona natural, les amanides, etc, es fan al moment per servir-ho acabat de fer. També s’hi fan melmelades artesanes i galetes sense gluten.

ELS NOSTRES PRODUCTESFeu una ullada a la nostra gran gamma de temptacions…Bomboneria, xocolateria, creperia, les melmelades de la Rosalia…Feu-hi un tast!

VALLS Ca les Taronges 1901

c/ Jaume Huguet n. 21 43800 Valls (Alt Camp)

Tel: 977 600 [email protected]@tinet.org

http://calestaronges1901.blogspot.com

Page 66: País del Calçot

66

VALLSPlaneta Kasteller

Planeta Kasteller és un restaurant-bar de temàtica castellera.D’ambient jove i dinàmic, ben conegut a tota la comarca, ofereix una cuina moderna i creativa en un local acollidor, rodejats d’imatges relatives al món casteller i la seva història, al centre de Valls.

Planeta Kasteller, pel servei i per l’ambient que s’hi crea tots els dies, a totes hores, és un punt emblemàtic de trobada de Valls, on se serveixen plats de qualitat, i on la carta es va adaptant als gustos canviants.

Les especialitats són els plats del dia a dia i la cuina ràpida autòctona: arrossos, pastes, amanides, pizzes (tasteu la de calçots), amb un toc de modernitat.

C. de La Vallvera, 11 43800 Valls (Alt Camp)

Tel: 977 606 248

Page 67: País del Calçot

67

SocietatAgrícola de Valls

VALLS

La seva fundació data de l’any 1888 (Segle XIX), i a hores d’ara es pot ben assegurar que és la més veterana en funcionament de tot el país, inclusiu, potser, de tot Europa (120 anys de funcionament sense interrupcions, salvades les vicissituds de la guerra civil), la qual cosa dóna el prestigi de feina ben feta.Producció i comercialització: A l’agrobotiga de la Societat Agrícola de Valls hi trobareu calçots amb la Indicació Geogràfica protegida “Calçot de Valls”, a més de productes de temporada propis de la comarca, vins i cava elaborats amb els raïms conreats pels socis de la cooperativa i oli d’oliva verge extra d’elaboració pròpia, amb denominació Siurana.S’accepten visites guiades a les instal·lacions, i durant el mes de novembre fins a mitjans de desembre es pot veure com raja l’oli nou.

Horaris de venda:De dilluns a divendres de les 08:30 a les 13:00 h i de les 17:00 a les 19:30 h.Dissabtes de 08:30 a 13:30, i en temporada de calçotades, des de la Festa de la Calçotada fins a final de temporada, els diumenges està obert de 10:00 a 14:00 h.

La Societat envia tots els seus productes, convenientment protegits, a on els demanen, contra reembossament a ports deguts, per transport convencional o per gran courier porta a porta.

Societat Agrícolai Secció de Crèdit de Valls

SCCLPlaça del Carme, 9

43800 VallsTel: 977 600 521

[email protected]

www.coopvalls.cat

Page 68: País del Calçot

68

El Rebost catering / vinoteca VALLS

El Rebost-catering és una empresa familiar amb més de divuit anys d’experiència en el sector del menjar per emportar i catering.Tota la cuina és d’elaboració pròpia, d’estil tradicional i també innovador. La nostra filosofia és treballar amb producte de qualitat per satisfer les necessitats dels nostres clients. Oferim servei integral per a tot tipus de celebracions i per a empreses.

El Rebost-vinoteca, és la nostra botiga especialitzada on s’hi pot trobar una amplia selecció de vins i productes artesanals de la comarca de l’Alt Camp i de Catalunya amb l’assessorament professional d’un sommelier. També s’hi ofereixen cursos de tast, presentacions de cellers i degustacions per a tots els nivells.

Horari: de dimecres a diumenge de 09:00 h a 15:00 h.C. Balmes, s/n43800 VALLS

Tel. 977 613 [email protected]

www.elrebost.comwww.lavinotecadelrebost.cat

Page 69: País del Calçot

69

ALT CAMP LATRACATurisme Rural de l’Alt Camp

L’Associació de Turisme Rural de l’Alt Camp us proposa una selecció d’allotjaments rurals, tots ells autoritzats pel Departament de Turisme de la Generalitat de Catalunya, que us oferiran un equilibri perfecte entre simplicitat i comoditat.

Sigui quina sigui la casa o el poble que escolliu, sereu amablement acollits i deixarem a la vostra disponibilitat la informació necessària amb la finalitat que pugueu conèixer els productes del territori, les festes locals, les tradicions, etc...

Podreu descobrir una zona particularment tranquil·la i preservada, que encara conserva el seu caràcter rural, a dues passes de les platges i de l’ambient festiu de la Costa Daurada. Entre mar i muntanyes, rica per la seva història, gastronomia i cultura. Turisme cultural i descans. Podreu gaudir de la naturalesa i la tranquil·litat dels nostres paratges.

Consulteu la nostra pàgina web o la guia d’allotjaments per a més informació i conèixer les cases que posem a la vostra disposició.

ASSOCIACIÓ DE TURISME RURAL DE L’ALT CAMP

Alt Camp - Catalunya - Spain

www.latraca.org

Page 70: País del Calçot

70

Castell d’Or

De la unió del coneixement i l’experiència de nou cooperatives de diferents Denominacions d’Origen de Catalunya i gràcies a la gran tasca que desenvolupen els seus viticultors, tècnics i enòlegs, a Castell d’Or s’elaboren vins, caves i oli d’oliva que han obtingut grans reconeixements nacionals i internacionals, com per exemple el vi blanc Flama Roja, millor vi blanc sec de la D.O. Tarragona 2011.

Els vins i caves de Castell d’Or són el fruit de la feina ben feta de les cooperatives que integren el grup. Gràcies a la unió i al treball conjunt, Castell d’Or i les cooperatives membres compten amb unes instal·lacions punteres, uns serveis tècnics molt acurats, tant a la vinya com als cellers, i s’aposta per la innovació i per una gran xarxa de distribució i comercialització dels productes arreu del món.A més dels nostres productes d’alta qualitat, els cellers modernistes, l’empenta cooperativista, la diversitat de paisatges i la xarxa d’agrobotigues són altres trets de Castell d’Or i que ens encantaria que descobrissis.

Trobareu agrobotigues de Castell d’Or a: Vila-rodona, l’Espluga de Francolí, La Nou de Gaià, La Secuita, Barberà de la Conca, Vinaixa, Bellvei del Penedès, Solivella, l’Arboç…

www.castelldor.comblog.castelldor.com

Page 71: País del Calçot

71

VILA-RODONA Celler Cooperatiude Vila-rodona

El Celler Cooperatiu de Vila-rodona és un magnífic exemple de les anomenades “Catedrals del vi”, l’arquitectura modernista al servei del món del vi.S’hi elaboren vins i cava d’alta qualitat, sota les denominacions d’origen Tarragona, Catalunya i Cava, a més d’oli d’oliva verge extra i vins de licor.Les marques que comercialitza, dins el grup Castell d’Or, s’exporten arreu del món i a l’agrobotiga del celler s’hi poden trobar, a més dels vins i cava del grup, productes agroalimentaris artesanals de proximitat (més de 400 referències), amb un tracte personal i els millors consells de degustació.

Horaris de l’agrobotiga:De dimarts a dissabte (feiners): de 9:00 h. a 13:30 h. i de 16:00 h. a 20:00 h.Diumenges i festius: de 9:00 h. a 14:00 h.Dilluns: TANCATPer concertar visita al celler modernista:Truqueu al 977 638 004 o bé al 977 638 087

Avda. Enric Benet, 4Tel. 977 638 087 - Fax 977 639 075

43814 Vila-rodona

[email protected]

www.coopvila-rodona.com

Page 72: País del Calçot

72

Consell ReguladorD.O. Tarragona

Si hi ha uns vins que casen perfectament amb la calçotada, aquests són, sens dubte, els que es conreen al propi territori.Vestigis històrics assenyalen que la vinya es conreava a Tarragona quan les colònies gregues s’assentaven més al nord de la costa catalana. Això no obstant, l’Imperi Romà fou el veritable impulsor dels vins en aquestes comarques. L’inici de la denominació Tarragona coincideix amb el desenvolupament implantat per l’Imperi Romà. Els territoris de la Tarraconense destacaven pel seus vins, que es consideraven dels més privilegiats de l’Imperi.Els viticultors tarragonins sempre han fet front a totes les adversitats que se’ls han presentat. Aquest fet ha permès que avui puguem gaudir d’un vi exquisit, reconegut internacionalment i respectat per la seva gran qualitat, que és una de les seves característiques més destacades.

Actualment la zona de producció s’estén per 73 termes municipals situats principalment en les comarques del Camp de Tarragona i part de la Ribera d’Ebre.Els vins negres de la zona del Camp de Tarragona són ferms i aromàtics i els rosats frescs i de color cirera. Els negres de la Ribera d’Ebre harmonitzen el cos i el color de la carinyena i la riquesa de la garnatxa.Els vins blancs que es produeixen al Camp de Tarragona són molt suaus, equilibrats, aromàtics i afruitats. A la zona de la Ribera d’Ebre els blancs són de color brillant.

Consell Regulador de la Denominació d’Origen Tarragona

Av. Catalunya, 50432002 Tarragona+34 977 21 79 31+34 977 22 91 02

[email protected]

www. dotarragona.cat

Page 73: País del Calçot

73

El VinyetRestaurant

VILA-RODONA

A partir de una vella pallissa (1900) i reconvertida als voltants del any 1960 en celler, el febrer de 1995 obrim el restaurant El Vinyet. El nom li ve de que dins el terme de Vila-rodona el lloc on esta ubicat es diu la partida dels vinyets.La capacitat del local és de 48 persones. Obrim els dissabtes (esmorzar, dinar i sopar), diumenges i festius (esmorzar i dinar).Per temporada de calçotades també obrim els dimecres, dijous i divendres al migdia.

Calçotada:La temporada de calçotades la comencem a principis de desembre i l’acabem per setmana santa. Fem la calçotada tradicional i calçotades a mida (canviant vins, cava o postres). També fem calçotades a la carta (calçots de primer i el que es vulgui al darrera).No fem torns i previ avís i si fa bon temps es poden menjar els calçots a la terrassa.Fora de temporada de calçots els podem oferir la nostra cuina basada en amanides, esqueixada, “carpaccios”, sopes i guisats xup-xup com poden ser els peus de porc amb escamarlans, bacallà amb escalivada, perdius a la vinagreta, pollastre al caramel així com un ampli assortiment de carns per fer a la brasa de llenya.De postres poden triar els de la casa o entre els mes de 25 gelats diferents que tenim a la nostra carta. I per acabar, un bon cafè 100% natural.

Ctra. de Santes Creus (TP 2002) km. 2,543814 Vila-rodona (Alt Camp)

Telèfon: 977 639 199 - 649 458 578

Page 74: País del Calçot

74

Agrícola BonMas MASLLORENÇ

Agrícola BonMas agrupa les cooperatives dels pobles de Masllorenç i de Bonastre.La producció principal d’ambdues cooperatives són el vi i l’oli d’oliva, així com cava.

Els productes elaborats per Agrícola BonMas es comercialitzen sota els noms de Bon Mas i Laurentia:

Bon Mas, l’oli d’oliva, es troba emparat sota la denominació d’origen Siurana. S’elabora exclusivament amb les olives arbequines produides pels socis de les cooperatives i es pot trobar en diversos formats, des de les ampolles de 25 cl. a garrafes de 5 l.

Laurentia és com s’anomenen els vins i els caves elaborats per la cooperativa BonMas i els trobareu a l’agrobotiga oberta a Masllorenç, a més d’altres productes de la terra.

Agrícola Bonmas i Secció de Crèdit SCCL

Avda. Països Catalans, 10-1243718 Masllorenç (Tarragona)

Telf. 977 628 462 - Fax. 977 628 [email protected]

Page 75: País del Calçot

75

SALOMÓ RevertéCava

Un cava comença a fer-se a la terra on creix la vinya. Per tant, podríem dir que el primer autor d’aquest cava fou el besavi Josep Reverté, vinyater de Salomó. El seu fill Joan recollí la comesa de cultivar els ceps. Però, a més, va aprendre l’ofici de ferrer, que va posar al servei de la seva estimada vinya, forjant els estris per al camp.El nét Enric continuà els tradicionals conreus familiars i, el besnét, també Enric, ha recollit la saviesa i la passió de les generacions que el precedeixen per a fer fermentar aquell most virtuós i convertir-lo en el Cava Reverté d’avui.

El Cava Reverté està elaborat artesanalment, amb una reduïda producció i apostant per la màxima qualitat en cada ampolla. Un valor artesà definit per la terra, amb una tradició de viticultors des de 1949.

Reverté BRUT NATURE.El cupatge es del 60% de xarel·lo, 20% parellada i 20% de macabeu. Aquest cava té un procés d’envelliment d’entre 24 i 28 mesosReverté ELECTE BRUT NATURE. El cupatge es del 40% de xarel·lo, 20% de Macabeu, 20% de parellada i 20% de chardonnay. Aquest cava té un procés d’envelliment d’entre 28 i 30 mesos.

Pg. Tomàs García Rebull, 443885 SALOMÓ

Tel. 977 629 246 - 630 929 380Fax: 977 629 246

[email protected]

www.cavareverte.com

Page 76: País del Calçot

76

Agrícola i Secció deCrèdit de Salomó

SALOMÓ

EL VERGERARS, oli d’oliva verge extra

L’oli d’oliva verge extra produït sota el nom comercial de “El Vergerars” s’elabora únicament amb les olives arbequines produïdes pels pagesos de la Cooperativa Agrícola de Salomó. Les olives són collides a mà directament de l’arbre i premsades el mateix dia, per procediments únicament mecànics de centrifugat i decantació, a fi d’obtenir totes les essències i qualitats del fruit. Es troba emparat per la denominació d’origen Siurana, probablement una de les més exigents del món.

Es comercialitza en formats de:25 cl, 50 cl, 75 cl, 2 litres i 5 litres

Tel. venda d’oli: 977 629 061Horari d’oficina: de 8:00 a 15:00 h.Venda a les nostres instal·lacions tots els dies laborables i dissabtes de 11:00 a 13:00 h.Enviament a domicili.

Agrícola i Secció de Crèdit de Salomó S.C.C.L.

C. Nou, n. 1843885 Salomó(Tarragona)

[email protected]

www.coopsalomo.com

Page 77: País del Calçot

77

VILALLONGA La MontolivaRestaurant

RESTAURANT TÍPIC RURALLA MONTOLIVA

Ctra. de Vilallonga a La Selva del Campa 1 km. de Vilallonga43141 VILALLONGA

Tel. 977 840 268

La Montoliva és un restaurant típic rural situat en una casa de pagès, rodejada d’oliveres, al bell mig del Camp de Tarragona.La nostra cuina és la cuina tradicional de pagès, amb plats dels de tota la vida, com ara els cargols, l’escudella de pagès, les faves “a la brutesca” o a la catalana, les carns a la brasa i les escalivades…I no ens oblidem de la Montolivada, una autèntica festa de degustació de la cuina de gra fort del país.Estem especialitzats en àpats per a grups, dinars i sopars d’empresa, banquets o reunions familiars i disposem de diverses sales amb diferents capacitats.

Per la calçotada o per les festes i àpats per a grups, la nostra ubicació, en una masia aïllada, al mig del camp, amb grans patis on la canalla pot jugar fins a esgotar-se, ens permet que gaudiu de les instal·lacions com si fóssiu a la vostra pròpia masia, sense presses, amb el temps que necessiteu.

Previ acord, podem preparar-vos la calçotada a mida, amb els canvis que siguin necessaris: calçotada vegetariana, amb un segon plat diferent, o per a celíacs…

Page 78: País del Calçot

INDEX

La calçotada i el país del calçot 1Turisme actiu a l’Alt Camp 2Valls 4Aiguamúrcia 8Alcover 10Alió 12La Masó 13El Milà 14Montferri 15Mont-ral 16Nules 17Picamoixons 18El Pont d’Armentera 19Puigpelat 20Rodonyà 21El Rourell 22Vallmoll 23Vilabella 24Vila-rodona 25

ELS ESTABLIMENTS

Consell Regulador IGP Calçot de Valls 27Restaurant El Alamo. Alcover 28La Casa de la Mel. Alcover 29Cal Cortiella. Alcover 30Paño Fruits. Alcover 31Restaurant La Pallissa. Alió 32Agrícola de Bràfim. Bràfim 33Mas Vicenç. Cabra del Camp 34Restaurant Brugent. Farena 35Fruits, S&P. Figuerola del Camp 36Restaurant Casa Gurí. La Masó 37Restaurant Castell de Rocamora. Montferri 38Vives Ambròs, cava. Montferri 39

Forn de pa de Mont-ral. Mont-ral 40Restaurant Les Fonts del Glorieta. Mont-ral 41Vinícola de Nulles. Nulles 42Mas Capestany. Nulles 43Agrícola de Picamoixons. Picamoixons 44Restaurant l’Esportell del Bou. Picamoixons 45Restaurant Masia del Pla. El Pla de Santa Maria 46Caves Vidal i Ferré. Les Pobles 47Consell Regulador D.O. Catalunya 48Vinya Janine. Rural Jordà. Rodonyà 49Cambra de Comerç i Indústria de Valls. Valls 50Cafès Líder. Valls 52Restaurant El Calçot. Valls 53Cansaladeria Pons. Valls 54Restaurant Les Espelmes. Valls (Coll de Lilla) 55Restaurant Casa Fèlix. Valls 56Fèlix Hotel. Valls 57Restaurant Gourmet. Valls 58Restaurant Masia Bou. Valls 59La Masoveria del Bosc. Valls 60Pastisseria Santacana. Valls 61Pastisseria Valls. Valls 62Ca les Taronges. Valls 63Planeta Kasteller. Restaurant bar. Valls 64Societat Agrícola de Valls 65El Rebost vinoteca. Valls 66LATRACA. Turisme Rural de l’Alt Camp. 67Castell d’Or, vins i caves 68Celler Cooperatiu de Vila-rodona. Vila-rodona 69Consell Regulador D.O. Tarragona 70Restaurant El Vinyet. Vila-rodona 71Agrícola Bon Mas. Masllorenç 72Reverté cava. Salomó 73Agrícola de Salomó. Salomó 74Restaurant La Montoliva. Vilallonga del Camp 75

Page 79: País del Calçot

L’URGELL

EL BAIX CAMP

ELPRIORAT

LESGARRIGUES

EL PLAD’URGELL

LA NOGUERA

LA SEGARRA

L’ANOIA

L’ALTPENEDÈS

EL BAIXPENEDÈS

ELTARRAGONÈS

LA CONCADE BARBERÀ

L’ALT CAMP

VALLS

REUS

TARRAGONA

EL VENDRELL

MONTBLANC

LES BORGES BLANQUES

MOLLERUSSATÀRREGA

CERVERA

IGUALADAIGUALADA

VALLBONADE LES MONGES

Rocafortde Queralt

ALCOVER

La Masó

El MilàVallmoll

Nulles

El Rourell

Vilallongadel Camp

La Selvadel Camp

El Morell

La Poblade Mafumet

Constantí

SALOU

VILA-SECA

La Pineda

CAMBRILS

Perafort

La Secuita

L’ArgilagaEls Garidells

Mont-ral

La Riba

El Pla deSta. Maria

AlióPuigpelat

Bràfim

Rodonyà

Masllorenç

Bonastre

La Noude Gaià Roda de Barà

TORREDEMBARRA

ALTAFULLA

La Rierade Gaià

El CatllarEls Pallaresos

Salomó

La Bisbaldel Penedès

Sant Jaumedels Domenys

Montferri

Vilabella

Aiguamúrcia

SANTESCREUS

VILA-RODONA

Figueroladel Camp

El Pontd'Armentera

Querol

Pontils

Santa Colomade Queralt

Cabradel Camp

Sarral

Conesa

Forés

Solivella

Els Omellsde na GaiaL’Espluga

Calba

VinaixaTarrès

Fulleda

L’ Albi

El Vilosell

Cervià deles Garrigues

La Pobla de Cérvoles

Senan

Blancafort

POBLET

Pira

Barberàde la Conca

Sant Vicençde Calders

Coma-rugaCalafell

Cunit

PRADES

Vilanovade Prades

Ulldemolins

Albarca

Alforja

L’ Aleixar

Les Borgesdel Camp

Riudoms

Montbriódel Camp

Montroigdel Camp

Vilaplana

L’ Albiol

Vimbodí

Vallclara

Les Pobles

MasbarratCal Canonge

Les Destres

El Mas de l'Alzinet

Vilardida

Selmella

Cal Ballet

Seguer

Montbrióde la Marca

Llorençde Rocafort

Rocafortde Vallbona

Montblanquet

RocallauraLa Floresta

La Poblade Ferran

Montornèsde Segarra

Mas de Bondia

Guialmons

Vallverd

Vallespinosa

Valdeperes

Aguiló

MontargullLa Cirera

MontalegreViladeperdius

Santa Perpètuade Gaià

Sant Magíde la Brufaganya

Belltall

Passanant

Ciutadilla

NalecSant Martíde Maldà

Preixana

AgramuntPuigverdd’Agramunt

Ossóde Sió

Guissona

Sanaüja

Biosca

Bellpuig

MaldàBelianes

Guimerà

Vallfogonade Riucorb Savallà

del Comptat

Llorac

Sant Antolíi Vilanova

La Panadella

CalafEIX TRANSVERSAL

Jorba

Talavera

Les Pilesde Gaià

Segura

Montagut

ValldosseraCan Llenas

BonanyLes OrdesLa Planeta

Selma

El Pla deManlleu

Esblada

Casafort

Fontscaldetes

PicamoixonsLa Plana

Masmolets

Miramar

RojalsLa Pena

La BartraElsCogullons

El Pinetell

Rojalons

Prenafeta

Riudabella

Les Masies

L’Esplugade Francolí

Fontscaldes

Farena

L'Aixàviga

El Bosquet

Capafonts

Les MasiesCatalanes

Ermita del Remei

Bellavista

La Guàrdia

Almenara Alta

Vallverd

Santa Maria deMontmagastrell

Bellver d’Ossó

Les Poelles

Donzell d’Urgell

Montclar D’ Urgell Rocabertíde St. Salvador

Coscó

La Fuliola

Castellserà

Penelles

Linyola

Vilassana

Miralcamp

Puiggròs

Arbeca

Preixens

Montgai

Bellcaire d’Urgell

Tornabous

Anglesola

Vilagrassa

El Tarròs ConillRiudovelles

La Figuerosa

Altet

El Talladell

Claravalls

Barbens

N-240

N-240

N-240

T-742

T-722

C-37

C-37

C-14

C-14

C-37

C-37

C-51

TV-2034TV-2035

TV-7421

AP-2

N-240

C-37

C-37

C-37

C-14

N-340

N-340

N-420

C-242

C-242

TP-2311

C-14

C-31B

N-340

A-7

N-340

N-340

C-51

C-14

C-14

C-25

C-25

C-14

C-53

C-53

C-26

C-14

AP-2

C-32

AP-7

AP-7

AP-7

E-90

E-90

E-90

E-15

E-15

AP-2

A-2

A-2

A-2

A-2

10

9

8

11

12

33

32

31

N-240

N-240

C-241

C-241

C-241

C-241e

C-241e

Page 80: País del Calçot

www.jmvinyes.com