odlike knjizevnosti
TRANSCRIPT
TEORIJA I POVIJEST KNJIŢEVNOSTI
1. Lirika (pojam, vrste, razvoj, oblici, značajke, tematska podjela)
Knjiţevni rod. Karaktezira je osjećajnost, subjektivnost, saţetost (jezgrovitost), pjesniĉke slike, stihovi i
proza. Grĉ. lira – ţiĉani instrument.
Lirsko pjesništvo
- lirska pjesma izraţava pjesnikove misli i osjećaje. Moţe biti pisana stihom i prozom (stihovi – vezani,
slobodni)
- Vrste lirskih pjesama:
Prema autoru: narodna (usmena) i umjetniĉka.
Prema temi:
Domoljubna (rodoljubna, patriotska) – izraţava ljubav prema domovini, narodu, zemlji, kraju. U domoljubnoj
pjesmi pjesnik se poistovjećuje s domovinom i narodom i izraţava svoje osobne (pojedinaĉne) osjećaje i misli
te osjećaje i misli svoga naroda (nacionalne osjećaje)
Duhovno religiozna – pjesnik iskazuje svoje religiozne osjećaje i misli. Ti se religiozni osjećaji i misli
povezuju uz pojam Boga - u katoliĉkom pjesništvu uz Sveto Trojstvo (Oca, Sina, Duha Svetoga), uz lik
Blaţene Djevice Marije i svetaca.
Ljubavna – pjesnik izraţava ljubavne osjećaje, ljubav prema voljenoj osobi.
Misaona, refleksivna
Pejsaţna – pjesma koja opisuje prirodu.
Socijalna – nadahnjuje se socijalnim temama i motivima. Najĉešće teme su soc. bijeda, soc. nepravda,
iseljavanje iz svoje zemlje i sl.
Prema jeziku:
Na knjiţevnom jeziku
Na neknjiţevnom jeziku
Prema obliku:
Antiĉki oblici: anakreontska pjesma, ditiramb (lirska pjesma koja se kod starih Grka pjevala kao himna u ĉast
bogu Dionizu. Ta obredna pjesma razvila se u posebnu vrstu lirske pjesme koja zanosno slavi ţivotne radosti i
uţitke), elegija (u grĉkom pjesništvu bila je vrsta lirske pjesme u distisima. Pjesma tuţnoga sadrţaja, tuţnog
raspoloţenja), himna (domoljubna pjesma, izraţava domoljubne, nacionalne i religiozne osjećaje. Izraz joj je
zanosan, uzvišen i sveĉan), oda (oblik sveĉane lirske pjesme koja slavi vaţni povijesni dogaĊaj ili slavnu
povijesnu osobu. Sveĉan ton, zanosan govor).
Francuski oblici: kancona, rondo, rondel, balada
Španjolski: romanca, glosa
Talijanski: sonet, sestina, madrigal
Saţeti oblici:aforizam, epigram (jednostavna, preteţito kratka, duhovita pjesma), epitaf (nadgrobni natpis,
nadgrobni spomenik, nadgrobni govor, pjesma u povodu neĉije smrti), maksima, sentenca.
Satiriĉni oblici: satiriĉna pjesma, parodija, travestija
Stilska sredstva: figure nabrajanja, metafora, hiperbola (preuveliĉavanje), metonimija, retoriĉko pitanje,
polisindeton, asindeton, igra rijeĉima, aliteracija, asonanca, sinegdoha, epiteti, usporedba..
2. Epika, (pojam, razvoj, vrste, oblici i značajke, podjela)
Knjiţevni naziv za pripovjedaĉku knjiţevnost u stihu i prozi. Iznosi dogaĊaje i situacije, a odlikuje se
objektivnošću. Sluţi se pripovjedanjem (naracija) i opisivanjem (deskripcija). U epskom djelu predstavlja se
pripobjedaĉ koji pripovijeda o neĉem što se dogodili, gdje se to dogodilo, kada se dogodilo i tko sve sudjeluje.
Pripovjedaĉ ne pripovijeda samo o prošlim dogaĊajima već i o sadašnjosti i o budućim dogaĊajima.
Pripovjedaĉ pripovijeda odreĊenim redom, organizira priĉu koja ima svoj tijek (uvod, zaplet, rasplet), provodi
likove kroz priĉu i pripovijeda o njihovim sudbinama. Epsko djelo ima svoje posebno ustrojstvo. Ĉine ga:
dogaĊaji (zbivanje), likovi (junaci) i priĉa (fabula). Pripovjedaĉi: pripovjetke: A. Šenoa, D. Šimunović..
Novele: G. Boccaccio, A. P. Ĉehov, A. G. Matoš.. romanopisci: A. Kovaĉić, M. Krleţa..
Podjela epike:
a) epsko-lirske pjesme
poema – u njoj se iznosi neki dogaĊaj, ali sadrţi i elemente dramskog izraza
balada – tuţna pjesma s tragiĉnim završetkom
romanca – pjesma ljubavnog sadrţaja
b) epsko pjesništvo
epska pjesma – kraće djelo u stihovima, pripovkednog karaktera
epopeja – ako se u epu prikazuju dogaĊaji vaţni za cijeli narod onda je to narodna epopeja
ep – opširnije djelo u stihovima, pripovjednog karaktera
c) jednostavni prozni oblici
mit – vjerovanje koje na temelju mitskog iskustva najĉešće govori o postanku svijeta, o bogovima ili nekim
vaţnim ljudima.
legenda– priĉa o ljudima ĉiji je naĉin ţivota postao uzorom drugim ljudima
saga – prozna vrsta u kojoj se opisuju dogaĊaji iz obiteljskog ţivota
bajka – prozna vrsta u kojoj se isprepliću stvarni i nestvarni dogaĊaji. Uvije kse radi o sukobu dobra i zla, a
dobro uvijek pobjeĊuje.
Basna – djelo u kojem se ţivotinje ponašaju kao ljudi
Vic (witz) – dolazi iz njem. jezika. Kratka jeziĉna tvorevina koja izaziva smijeh
Poslovica – izreka koja u obliku tvrdnje iskazuje neko ţivotno iskustvo
Zagonetka – posebni oblik postavljanaj pitanja. Sastoji se od. Zagonetljaja i odgonetljaja
d) sloţeni prozni oblici
novela – kratak i zatvoren tekst. Opisuje se obiĉno jedan sadrţaj koji moţe biti stvaran i izmišljen, ali mora
biti zanimljiv. Radnja je ograniĉena u vremenu i prostoru i sudjeluje manji broj likova. Njezinim se
utemeljiteljem smatra Giovanni Boccaccio, napisao je zbirku od 100 novela – Decameron.
Roman - je za razliku od novele dulji, slobodniji i pripovjedaĉki otvoreniji, dopušta najraznorodnije teme,
fabularne osnove i motive, do 20.st. gradio se na razvijenoj fabuli s intrigom i brojnim epizodama
Pripovjetka
3. Drama (pojam, vrste, oblici i značajke)
Drama –knjiţevni rad u dijaloškom obliku namijenjen scenskom izvoĊenju. Knjiţevni tekst osobite
vrste koji je izravno ili posredno namijenjen izvedbi na pozornici. Rijeĉ drama upotrebljava se danas u
tri znaĉenja:
= njome se imenuje pjesniĉki rod
= dramska vrsta unutar roda dramskoga pjesništva
= drama kao dramska umjetnost
dramski tekst moţe biti namijenjen publici, glumcima i redatelju; podijeljen je na ĉinove,
publici – je namijenjen tekst izgovoren od strane glumaca
glumcima – su namijenjene didaskalije,
reţiseru – je namijenjen cijeli dramski tekst
opera – je najsavršeniji dramski oblik
program – upućuje u radnju, meĊuodnose likova, ima kazalo pojmova, imena glumaca koji tumaĉe
odreĊene likove, upoznamo pisca, ima popis dramskih djelatnika, kostimografa, vizaţista
dva osnovna oblika kompozicije:
-
dijalog – dolazi od grĉ. rijeĉi dialogos = razgovor
monolog – dolazi od grĉ. rijeĉi monos = sam + logos = rijeĉ
-
dramska situacija – odnosi izmeĊu likova u nekom trenutku, to je njihov govor o onom što je bilo, što
će niti ili ono što jest
fabula – izmjena dramskih situacija
uvod ili ekspozicija – ona objašnjava nuţni poĉetak
zaplet – podrazumijeva pojavu dinamiĉkih motiva, a temelji se na razlikama idejnih stavova
vrhunac ili kulminacija – nastaje kada napetost dosegne krajnju granicu i nuţno zahtijeva razrješenje
rasplet – pronalaţenje rješenja
peripetija – odnosno preokret, kada rasplet ne krene u oĉekivanom smjeru
kritika – ne smije imati subjektivno mišljenje
vrste:
tragedija – dolazi od grĉ. rijeĉi tragos = jarac, i grĉ. rijeĉi ode = pjesma;
u osnovnom prijevodu znaĉila bi jarĉeva pjesma, u slavu boga Dioniza prinosio se jarac kao ţrtva,
glumci su kao dio scenografije nosili jarĉevu koţu.
komedija – nastala od rijeĉi komos = veseli pohod i grĉ. ode = pjesma;
vrsat drame, odlikuje se veselim sadrţajem, crta smiješne strane ţivota i ljudi, ismijava njihove nedostatke i
mane. Komediograf – pisac komedija. Komediografija – pisanje komedija.
U komediji se pojavljuju smiješni likovi iz svagdašnjeg ţivota.
Vrste komedije:
Komedija zapleta (intrige): smijeh posljedica nesporazuma
Komedija naravi (karaktera): iz mana pojedinaca
Konverzacije: smijeh dolazi iz razgovora
Situacije: iz dogaĊaja.
Smijeh u komediji moţe biti sirov. Tada govorimo o podvrsti komedije: farsi.
4. Diskurzivni knjiţevni oblici
lat. diskurs – govor, razmišljanje
- spoj knjiţevnih i znanstvenih elemenata, tj. subjektivnog i objektivnog
- tematika nije ograniĉena
- stilska obiljeţja: saţetost, egzaktnost, jednostavnost i lakoća iskaza, jezgrovitost
Vrste:
Putopis - je oblik knjiţ. vrste u kojoj pisac prikazuje svoje dojmove, doţivljaje, svoja zapaţanja i razmišljanja
na subjektivan i slikovit naĉin sa svog putovanja o ljudima i krajevima
Esej - ili ogled, nastaje spajanjem subjektivnog i objektivnog doţivljaja pjesniĉkog i znanstvenog, to je knjiţ.
vrsta u kojoj je prisutna znanstvena namjera u obradi odreĊenog ţivotnog ili znanstvenog pitanja;obrada teţi
konkretnom, uvjerljivom i stilski dotjeranim stilom,tematika je izuzetno široka, najĉešće je to analiza
knjiţevnih djela, zaĉetnik je Michele de Motaigne; iako se poĉeci mogu pronaći kod grĉkih i rimskih autora,
kada umjetniĉka namjera nadvlada znanstvenu tada esej prelazi u odreĊeni nafabularni tekst koji se zove –
romanesej,a kada znanstvena vrijednost prevlada nad umjetniĉkom javljaju se znanstveno-prozni tekstovi kao
studija ili traktat
Biografija: tekst u kojem se na umjetniĉki naĉin prikazuje ţivot neke znamenite osobe
Autobiografija – opisivanje vlastitog ţivota
Dnevnik – svaki dan
Memoari – sjećanja i uspomene na ljude i dogaĊaje i na zbivanja iz vlastitog ţivota.
Ostale vrste:
Rasprava
Polemika – ţustra rasprava
Feljton – podlistak, stalna novinska rubrika u kojoj se na zanimljiv naĉin obraĊuju razliĉite teme
Reportaţa – izvješće o nekom dogaĊaju ili pojavi koja se moţe umjetniĉki obraditi
5. Roman kao prozni oblik, podjela, vrste
- svak ispis pisan na romanskom (puĉkom) jeziku
- veće epsko djelo u stihu ili prozi, veće od novele i pripovjetke, sloţenijeg ustroja s većim brojem
likova i raznovrsnijom epskom tehnikom
- podijela romana:
prema temi: društveni, obiteljski, psihološki, realistiĉki, povijesni, pustolovni, ljubavni, viteški
prema tonu, pišĉevu stavu: sentimentalni, humoristiĉni, pouĉni, herojski
prema naĉinu oblikovanja: roman lika, zbivanja, prostora, roman-rijeka, roman-esej..
prema postojanju i vrijednosti: klasiĉni, moderni, suvremeni
Podjela romana po načinu gradnje sadrţaja: lančani ili stepenasti – sadrţaj jedne novele nastavlja se na sadrţaj druge novele, tj. svršetak jedne
je poĉetak druge novele.
npr. roman ¨Robinson Crouse¨
prstenasti roman – unutar jedne novele autor smješta sadrţaj svih ostalih novela, npr. roman ¨Put
oko svijeta za 80 dana¨
paralelni roman – dvije ili više radnji se odvija u isto vrijeme,
npr. roman¨Ana Karenjina¨
Romanopisci: A. Šenoa, M. Krleţa, I. Aralica..
6. Knjiţevnost starih naroda (indijska, babilonska, hebrejska, arapska)
INDIJSKA
Vede- u njima se prikazuje vjerska i svjetovna tematika. Obuhvaćaju 4 zbirke tekstova (samhite). Najstarija je
Rg-veda (sadrţi 1028 himni i preko 10 000 strofa). Mahabharta (velika borba) i Ramajana (doţivljaji Rama i
Site), epovi o lutanjima, stradanjima i borbama kraljevića Rama i ţene mu Site (400.pr.Kr.)
Pančatantra – jedna od najznaĉajnijih zbirki svjetske knjiţevnosti, indijska zbirka u 5 knjiga.
BABILONSKA
Epovi, mitovi. Legende, religiozni prizori, himne bogovima, tuţaljke, psalmi, zaklinjavanja, bajke, basne,
poslovice, pripovjetke. Najpoznatije djelo GILGAMEŠ, ep iz 1700. pr. Kr.. Sastavljen je iz 12 ploĉa
(pjevanja), tj. iz 2 dijela. U prvom dijelu govori se o prijateljstvu izmeĊu kralaj Gilgameša i poludivljeg
ĉovjeka Enkidua. Pisan je biblijskim tonom. Odlikuje se etniĉkom porukom.
HEBREJSKA
Biblija – u njoj se nalazi kompletna knjiţevnost, ona je izvorište europske knjiţevnosti; zapoĉinje knjigom
Postanka, a završava Otkrivenjem ili apokalipsom;
Biblija ili Sveto Pismo – dolazi od grĉ. riječi biblion = knjiga; najĉitanija i najprevoĊenija knjiga, ona je
sinteza svih knjiţevnih vrsta i svih knjiţevnih rodova, Biblija je povijest, u njoj se nalaze jednostavni i sliţeni
knjiţevni oblici, ona je sinteza poezije i proze, nastaje u razdoblju od 13.st.pr.Krista do 2.st.poslije Krista;
teško je utvrditi vremenski okvir Biblije,
- prvi latinski biblijski prijevod naziva se - ¨Vulgata¨ koji je napisao Jeromin Vid, (bio je svetac)
Septuaginta¨ - je prvi prijevod Starog zavjeta na grĉkom jeziku,
- Hrvati su prvi prijevod Biblije dobili u 14.st. samo u ulomcima, a u 16.st. datira se prijevod u cijelosti - fra
Petar Katanĉić;
Knjiga Postanka – hebrejski pisav otkriva biblijski smisao stvaranja svijeta i povijesti. Bog je stvoritelj svijeta.
Knjiga Izlaska – prikazuje izlazak Izraelaca iz Egipta i sklapanje sinajskog saveza.
Psalmi – vrsta religioznog pjesništva.
ARAPSKA
najznaĉajnije djelo je Ku'ran
Ku'ran dolazi od arap. riječi i znači ¨ono što je za čitanje¨, to je sveta knjiga islama, sadrţi svete knjige
Muhameda prikupljene u periodu od 612. do 639.god., Muhamed je ĉovjek koji je prešao iz Meke u Medinu,
ţivio je s Nomadima i prateći ih dolazi u Siriju.
16.07.622.god – postao je datum raĉunanja vremena po hidţri.
Ku'ran je presudan za razvoj kulture i knjiţevnosti arapskog svijeta. Sastoji se od 114 poglavlja ili sura
poredanih po duljini, a sadrţe moralne, pravne i religiozne pouke. Sastoji se od biblijskih ilustracija te
ţidovskih i kršćanskih apokrifnih spisa. Sure su podijeljene na ajete; ajeta = redak
Ku'ran je pisan ritmiĉkom prozom (proza u stihu) i jezik kojim je pisan Ku'ran postao je uzor klasiĉnog
arapskog jezika.
7. Grčka knjiţevnost
Najveći procvat doţivljava u 5. st. pr. Kr.. Razvila je bogatu i raznovrsnu knjiţevnu djelatnost.
Razdoblja: pretklasiĉno, kalsiĉno, helensko, aleksandrijsko, Rimsko razdoblje grĉke knjiţevnosti.
Tragedija: Eshil – Okovani Prometej; Sofoklo – Ajant, Elektra, Antigona, Kralj Edip; Euripid – Medeja,
Hipolit, heraklo, Ifigenija u Tauridi
Komedija: Aristofan – Aharnjani, Vitezivi, Mir..; Menandar – Prevrtljivica, Laţac, Laskavac, Laţni Heraklo..
Grĉko pjesništvo: Pindar – liriĉar bogata i raznovrsan opusa (himne, ditirambi, ode, tuţaljke). 17 knjiga
pjesama.
ALKEJ– pjesnik s otoka Lezba, glavni predstavnik
monodijske melike- poezije pisane za solo pjevanje uz pratnju lire;
pisao je poeziju uţitaka ¨Ljeto¨, pisao je i pjesme uz gozbe i pijanke, himne bogovima, sluţio se
razliĉitim metriĉkim oblicima, tematski i formalno je utjecao na rimsku liriku i pjesnike europskog
romantizma.
Epsko pjesništvo: Homer – Ilijada i Odiseja – junaĉki epovi iz 8. st. pr. Kr.
Filozofija: Heraklit, Parmenid, Platon, Aristotel
Kiparstvo i graditeljstvo, glazba: Miron, Fidija, Poliklet
Najveliĉanstveniji spomenik helenske arhitekture – hram Atene.
8. Rimska knjiţevnost
Augustovo doba/Augustovska umjetnost
Rimska knjiţevnost nastavlja tradiciju grĉke knjiţevnosti. Augustovo doba, doba procvata rimske
knjiţevnosti obiljeţeno je prilagodbom grĉke umjetnosti rimskome duhu. Augustovska umjetnost je
grĉko-rimska sinteza. August podiţe spomenike i okuplja knjiţevnike.
Knjiţevnici: Publije Vergilije Maron, Publije Ovidije Nazon, Gaj Vergilije Katul, Makcije Tit Plaut..
Lirske pjesme: Vergilije: Bukolike
Izabrane pjesme: Katul: Pjesme; Horacije: Pjesme
Komedije: Plaut: Škrtac, Hvalisavi vojnik, Aulularia
Ep: Vergilije: Eneida
Razdoblja rimske knjiţevnosti:
- do 240. pr. Kr.
- arhajsko razdoblje 240. – 80. pr. Kr.
- a) ciceronovo doba – 80. – 30. pr. Kr.
- b) augustovo doba – 30. – 14. pr. Kr.
- srebrni vijek 14. – 117. poslije Krista
- stoljeće propadnja 117. poslije Krista
Publije Ovidije Hazon – ubraja se meĊu najplodnije pjesnike. Najpoznatije djelo: ARS AMATORIA
(Ljubavno umijeće) – djelo u koje mse nalaze savjeti kako osvojiti i zadrţati voljenu osobu. Ima 3 dijela
(1. i 2. za muškarce, a 3. dio za ţene)
9. Europska srednjovjekovna knjiţevnost
1. trajanje – od pada ZRC 476. do otkrića Amerike 1492.
2. znaĉajke – knjiţevna djelatnost vezana je za crkvu, odnosno redovnike koji su zapisivaĉi i
prevoditelji.
3. jezik – od 4. do 9. st. traje razdoblje latiniteta, a nakon toga razvija se knjiţevnost na narodnim
jezicima.
4. knjiţevne vrste – razlikuju se djela svjetovnoga i nadboţnoga karaktera. Djela su morala biti
didaktiĉna (pouĉna), a teološki (religijski) ispravna.
5. veliki nacionalni epovi
a) BEOWULF – staroengleski ep iz 8. st., govori o junaku Beowulfu koji pomaţe kralju Hrotgau i ubija
moćno ĉudovište Grendela.
b) PJESAN O ROLANDU – francuski ep iz 12. st.. Govori o junaku Rolandu, vojskovoĊi Karla
Velikog koji pogiba zbog izdaje oĉuha, a osvećuje ga Karlo Veliki.
c) PJESAN O CIDU – španjolski ep iz 12. st., govori o junaku El Cidu koji je oklevetan i prognan, ali
uspijeva spasiti svoju ĉast.
d) SLOVO O POLIKU IGOREVU – ruski ep iz 12. st., govori o knezu Igoru i njegovom porazu u bitci
1185.g.
e) KALEVALA – francuski ep iz 12. st., govori o junaku Lemminkäinenu i njegovoj borbi za djevojku,
kćer domaće sjeverne zemlje.
f) PJESMA O HIBELUNZIMA – njemaĉki ep iz 13. st., govori o junaku Siegfriedu i njegovoj ţeni
Kriemhildi koja osvećuje njegovu smrt.
6. romani – najprije se pišu u stihu, obraĊuju teme iz antike (Roman o Tebi, Roman o Troji, Roman o
Aleksandru..). Kasnije nastaju viteški romani i u stihu i u prozi, a obraĊuju teme iz viteškog svijeta
(najpoznatiji je Roman o Tristanu i Izoldi).
7. lirsko pjesništvo – u 11. st. u Juţnoj Francuskoj nastaje trubadurska lirika. Trubaduri su plemići,
putujući pjesnici i skladatelji koji pjevaju o viteškoj ljubavi prema uzvišenoj i nedostiţnoj djevi. U
Njemaĉkoj se takoĊer njegovala ljubavna lirika, u 12. st. javljaju se tzv. MINEZINGERI, pjesnici
lutalice, a svoj vrhunac ovaj tip lirike doţivljava u 14. i 15. st.
8. drama – MIM (to je oblik puĉkog kazališta s temama iz ţivota puĉana). U 15. st. iz mima se razvijaju
FARSE (teme su iz svakidašnjeg ţivota. To su najĉešće braĉni problemi i sudska praksa. Najpoznatija
je O MEŠTRU PATHELINU (patlen), lukavom odvjetniku koji prevari bogatog trgovca) i SOTIJE (to
su predstave u kojima su glavni protagonisti dvorske lude koje su vrlo oštro kritizirale neke negativne
društvene pojave).
- u to vrijeme djeluju i putujuće kazališne druţine HISTRIONI
u Crkavama se od 9.st. izvode liturgijske drame na lat. jeziku. S vremenom u te drame ulaze i svjetovni
motivi, poĉinju se izvoditi na narodnim jezicima. Te poluliturgijske drame zovu se CRKVENA
PRIKAZANJA. To su misteriji koji pokazuju razliĉita ĉuda, pasije, Kristovu muku..
9. diskurzivni knjiţevni oblici – Sv. Aurelije Augustin. Svojim je djelom ispovijesti zaĉetnik
autobiografijske knjiţevnosti. Ispovijesti su njegova duhovna biografija u 13 knjiga. Srednjovjekovni
duhovni ţivot obiljeţili su:
Ambrozije, Jeronim (prevoditelj Biblije na latinski – Vulgata), Prudencije, Toma Akvinski
(utemeljitelj crkvene filozofije).
10. Hrvatska srednjovjekovna knjiţevnost
1. razdoblje – do polovice 14. st.: knjiţevnost na crkvenoslavenskoj tradiciji, ubrzani razvoj od polovice 13.
st. (papino odobrenje starohrvatske liturgije senjskim i omišljanskim glagoljašima); prodor hrvatskoga jezika i
svjetovne tematike
2. razdoblje (do prestanka rada senjske glagoljske tiskare 1508.), doba procvata, otvorenje zapadnoeuropskim
utjecajima, uvoĊenje narodnog jezika u neliturgijske kodekse i zbornike, razvoj latiniĉke knjiţevnosti na hrv.
jeziku
3. razdoblje – zakašnjeli odjeci srednjovjekovne knjiţevne tradicije, rijeĉka tiskara, dekadansa
Knjiţevni radovi i vrste – apokrifi, romani, pripovijetke, lirika, svetaĉke legende..
Ostale vrste tekstova – evanĊelja, misali, zakonici, statuti, darovnice..
Pisma – glagoljica, ćirilica, bosanĉica, latinica
Podruĉja – Dalmacija – pa ĉak i na podruĉju DR, Istra, Hrv. primorje, Lika i Krbava, Pokuplje
Bašćanska ploĉa – pravni tekst, ima naglašene ritmiĉke elemente i izrazite knjiţevne kvalitete na koje smo i
danas osjetljivi. Zato se BP ĉesto navodi kao simbol poĉetka hrv. knjiţevnosti, barem one na hrv. jeziku. BP-
om kralj Zvonimir daruje zemljište crkvi sv. Lucije. Isklesao ju je Drţiha. Pisana je uglatom hrv. glagoljicom.
BP je sluţila i kao pregrada koj je dijelila prostor od svećenika od puka. Ĉuva se u HAZU.
Hrvatska ćirilica -upotrebljavala se u uredima u Dubrovniku, u Hrvatskoj i Bosni. Njome su se sluţili
bosanski franjevci. Najstariji su hrvatski spomenici na bosanĉici (hrv. ćirilici): Natpis s Poljskog praga,
Povaljska listina, Poljiĉki statut, Aleksandrida,..
Latinica – latinicom su napisana osobna imena, imena mjesta. Najstariji teks napisan latinicom jest STATUT
SESTARA DOMINIKANKI U ZADRU iz 1345.g. Jedan od najstarijih tiskanih knjiga na latinici je
LEKCIONAR BERNANDINA SPLIĆANINA.
LUCIDAR
- enciklopedijsko djelo. Preveden je s ĉeškog jezika na ĉakavsko narjeĉje od strane hrvatskog glagoljaša.
Pisan je u dijalogu izmeĊu uĉitelja i uĉenika koji tematizira teološku i prirodoslovnu tematiku.
LJETOPIS POPA DUKLJANINA
- najstariji hrv. ljetopis. Pisac je katoliĉki svećenik Dukljanin. Jednim je dijelom nastao u 12. st, drugi dio –
14. st.
- u njemu je prikazano rodoslovlje hrvatskih vladara, osnivanje hrvatske drţave
- pisan je latinskim jezikom
ZAPIS POPA MARTINCA
- glagoljaški rukopis, 1493.
- Utjecaj biblijskog crkvenoslavenskog jezika u ovom tekstu , profan sadrţaj
VINODOLSKI ZAKON
- najstariji hrvatski zakonski spomenik
- sastavljen je i napisan 6. 1. 1288. u NV
- njime se ureĊuju pravni odnosi izmeĊu gospodara (frankopana) i vinodolskih općina
- povijesni i pravni dokument
ŠIBENSKA MOLITVA
- 1347., pisana je latinicom, a prevedena na narodni ĉakavski sa staroslavenskim elementima
- napisao ju je nepoznati glagoljaš, a fra Pavle Šibenĉanin zapisao
- vrsta laude, pohvalne pjesme (pohvala Gospi)
- ime je dobila po nalazištu, franjevaĉkom samostanu u Šibeniku
SVIT SE KONĈA
- satiriĉna pjesma koj kritizira nemoralan ţivot redovnika i klera, a posebice pojavu simonije (prodaje
duhovnih dobara za novac)
- pjesma je zapisana u PARIŠKOM (glagoljskom) zborniku s kraja 14. st.
- misaona lirska pjesma, katreni i terceti, uglavnom 12-erci
Najstarije hrv. tiskane knjige su INKUNABULE
- Misal po zakonu rimskog dvora; Brevijar po zakonu rimskog dvora
11. Renesansa u europskim knjiţevnostima
- trajanje 14. 15. i 16. st
- naziv: franc. Renaissance – preporod
- znaĉajke:preporod antiĉke knjiţevnosti, preporod umjetnosti, promjena svjetonazora u odnosu na srednji
vijek, ĉovjek postaje aktivan, ţeli uţivati u ovozemaljskom ţivotu. U knjiţevnosti prevladavaju svjetovne
teme.
Najznaĉajniji predstavnici:
Engleska knjiţevnost
William Shakespeare – veliki pjesnik i dramatiĉar, autor brojnih tragedija (Hamlet, Kralj Lear, Machbeth..),
komedija (Ukroćena goropadnica, Na tri kralja..), romanci (Zimska priĉa, Romeo i Julija), povijesnih drama
(Richard II., Richard III...) te zbirke pjesama (Soneti).
Talijanska knjiţevnost
Lodovico Ariosto – autor epa Bijesni Orlando; u ovom epu od 46 pjevanja temeljna je radnja povezana s
borbom kršćana i Saracena u blizini Priza.
Niccolo Machiavelli – autor politiĉke rasprave Vladar u kojoj on iznosi modernu graĊansku teoriju drţave.
Španjolska knjiţevnost
Miguel de Cervantes Saavedra – autor romana Don Quijote, parodije srednjovjekovnih viteških romana.
Naziv – već je u samom imenu renesansa sadrţana njezina osnovna znaĉajka (franc. – preporod)
Dolazi do preporoda antiĉke knjiţevnosti. Za antiĉke pisce se slikovito kaţe da su u srednje mvijeku bili
zatoĉeni u samostanskim knjiţnicama i tek ih renesansni pisci ponovo otkrivaju nasljeĊujući njihove
knjiţevne vrste i pronalazeći u njima uzore koje ţele kopirati. Kopiranje danas ima negativan odraz no u
renesansi je bilo drukĉije. Što je uspješnije neki pisac kopirao, to je bio bliţe svome uzoru. Dolazi do
preporoda cjelokupne umjetnosti – razlozi: povijesno-politiĉke okolnosti: razvoj gradova, graĊanske klase,
izum tiskarskog stroja.. renesansa u potpunosti afirmira narodni jezik kao jezik knjiţevnosti. U renesansi se
javlja perspektiva, pomak iz prošlosti u dubinu. Stvarnost se sagleda što dublje i umjetniĉka djela odraţavaju
stvarnost.
12. Hrvatska renesansna knjiţevnost
- trajanje (1500. – 1600.) – 16. stoljeće
- znaĉajke: razvoj knjiţevnosti osobito u priobalnom podruĉju zbog gospodarske razvijenosti i blizine
Italije
- renesansna dredišta: St, Zd, Ši, Hvar, Du
- razvoj knjiţevnosti na narodnom jeziku
- podlogu renesansnoj knjiţevnosti stvorila je djelatnost humanista
- od knjiţevnih su vrsat razvijene lirske pjesme, karnevalske pjesme (maskerate), satiriĉne pjesme,
religiozne pjesme; epovi (osobito biblijsko-religiozni i povijesni epovi), roman, pastirske igre, komedije
(osobito tzv. uĉene ili eruditne komedije), drame, crkvena prikazanja.
Predstavnici:
Lirika: Šiško Menĉetić, DĊore Drţić, Hanibal Lucić, za misaonu, satiriĉnu i religioznu liriku znaĉajan je
Mavro Vretanović; Mikša Pelagrinović pisao je pokladne pjesme
Epika: Marko Maruli (biblijsko-religiozni ep Davidijada), Brne Karnarutić (povijesni ep Vazetje Sigeta
grada), Petar Zoranić (prvi roman u starijoj hrv. knjiţevnosti – Planine), Petar Hektorović (putopisni spjev –
Ribanje i ribarsko prigovaranje).
Drama: Marin Drţić – komediograf (Dundo Maroje, Skup, Novela od Stanca..); Hanibal Lucić (prva hrv.
svjetovna drama – Robinja), Mavro Vetranović
Naši su se renesansni pisci obrazovali u Italiji i s povratkom u svoju sredinu u njoj su razvijali kulturnu
djelatnost te pisali na naĉin kako su to ĉinili europski renesansni pisci. U ovom razdoblju hrv. se knjiţevnost
u pravom smislu oblikuje.
13. Barok u europskoj i hrvatskoj knjiţevnosti
Barok u europskim knjiţevnostima
- trajanje: 17. i 18. st.
- naziv: portugalski barocco je biser nepravilna oblika i nevelike vrijednosti
- znaĉajke: kićenost izraza, mnoštvo stilskih izraţajnih sredstava, refleksivnost
- barok je doba proţeto napetošću izmeĊu nepomirljivih suprotnosti: s jedne strane je ostao saĉuvan
renesansni optimizam. S druge je strane pojaĉana religioznost, refleksivnost i nijekanje svjetovnog.
- Knjiţevne vrste: karakteristiĉna je kratka lirska pjesma s temama sliĉnim renesansi (ljubavna bol i
prolaznost zemaljskih vrijednosti), ali s naglašenom simbolikom i kićenošću izraza. Baroku su svojstveni
opseţan ep i opseţan roman; nastaju nove dramske vrste povezane s glazbom: melodrame, opere i
oratoriji.
Predstavnici:
Talijanska knjiţevnost: Giambattista Marino – neobiĉni motivi, zvuĉne figure, neobiĉne metafore..
Torquato Tasso – autor epa OsloboĊeni Jeruzalem – naglašava potrebu ujedinjenja kršćana.
Španjolska knjiţevnost: Louis de Gongora, Pedro Calderon de la Barca (drama: Ţivot je san)
Na razvoj baroka osobito utjeĉu vjerski pokreti, reformacija i protureformacija.
Barok u hrvatskoj knjiţevnosti
- trajanje: 17. st
- znaĉajke: utjecaj protureformacije, isusovaĉka misionarska djelatnost, otvaranje škola, nastanak
jezikoslovnih djela; ispreplitanje svjetovne i religiozne tematike
- velik utjecaj imaju isusovci koji razvijaju kulturnu djelatnost, osim njih znaĉajni su i ostali vjerski redovi:
franjevci, pavlini, kapucini
- isusovci se bave knjiţevnim radom (Juraj Habdelić – Pervi oca našeg Adama greh; Antun Kaniţlić –
Sveta Roţalija), jezikoslovljem (Bartol Kašić – autor prve gramatike), Juraj Kriţanić (autor gramatike
rusko-staroslavensko-hrvatskog jezika), Juraj Habdelić (autor hrvatsko-latinskog rjeĉnika).
- Dubrovaĉko-dalmatinskom krugu baroknih pisaca pripadaju: I. Gundulić, Ivan Bunić Vuĉić, Junije
Palmotić, Ignjat ĐurĊević.
- Ozaljskom krugu pisava pripadaju: Fran Krsto Frankopan, Petar Zrinski i Ana Katarina Zrinski
14. Klasicizam i prosvjetiteljstvo u europskoj knjiţevnosti
- trajanje: klasicizam (17. st. Francuska), prosvjetiteljstvo (18. st. Francuska)
- znaĉajke: klasicizam – oponašanje antiĉke knjiţevnosti, intelektualizam, prevladavaju tragedija i
komedija, prosvjetiteljstvo – utjecaj racionalizma, cilj je prosvjetliti narod, vaţnost Francuske
Enciklopedije
- više nije bitan kvantitet nego kvaliteta razmišljanja, napušta se barokna kićenost i opseţnost te se zalaţe
za jasnoću stila, savršenstvo forme i uzvišen govor.
- Predstavnici:
Klasizizam: Pierre Corneille (Cid), Jean Racine (Fedra), Moliere (Škrtac, Mizantrop)
Prosvjetiteljstvo: Voltaire (Candide ili optimizam), Denis Diderot (pokretaĉ Enciklopedije), Jean Jacques
Rousseau.
Klasicistiĉku knjiţevnost moţemo odrediti kao racionalnu u smislu njezine intelektualnosti, odnosno
povezanosti s razumom. Tako je vidljiva teţnja za sreĊenošću, jasnoćom, jednostavnošću i pravilnošću.Pisci
pritom nastoje prikazati ono što je tipiĉno i univerzalno, s ti mda pouĉavaju ĉovjeka.
Prosvjetiteljski pisci okreću se svojoj suvremenosti nastojeći da knjiţevna djela imaju naglašenu
prosvjetiteljsku ulogu, da pouĉavaju i odgajaju ĉitatelje protiv praznovjerja.
Osnovno pravilo klasicizma bilo je oponašanje, prikazivanje prirode, ali ne stvarne, nego idealne koju
organizira duh.. Klasicistiĉka djela oţivljavaju antiku, imitiraju antiĉke pisce. Sam naziv kalsicizam dolazi od
latinske rijeĉi clasici scriptores – pisvi prvoga reda, uzorni pisci, a to su za klasicistiĉke pisce bili antiĉki
autori. Nicolas Boilleau (boalo) najznaĉajniji je teoretiĉar klasicistiĉke drame.
Prosvjetiteljska se knjiţevnost nastavlja na klasicistiĉku, a najznaĉajnije je ostvarenje francuska
Enciklopedija.
15. Prosvjetiteljstvo u hrvatskoj knjiţevnosti
- trajanje: 18. stoljeće
- znaĉajke: istiĉe se vaţnost prosvjetiteljskog djelovanja knjiţevnih djela na ĉitatelje; pliralizam stilova
a) odjeci barokne knjiţevnosti
b) utjecaj klasicizma
c) procvat knjiţevnosti na latinskom jeziku i intezivna prevodilaĉka aktivnost
d) prosvjetiteljska nastojanja
Predstavnici:
Dalmacija: Andrija Kaĉić Miošić (Razgovor ugodni naroda slovinskoga),
Slavonija: Matija Antun Reljković (Satir iliti divji ĉovik), Matija Petar Katanĉić (Jesenji plodovi)
Sj. Hrvatska: Tituš Brezovaĉki (Matijaš grabancijaš dijak)
Prosvjetiteljstvo u hr. knjiţevnosti se oslanja na knjiţevnu tradiciju i ono što našu knjiţevnost povezuje s
europskom je isticanje prosvjete i kulture, odnosno moralno-didaktiĉne uloge knjiţevnosti kojima se nastoje
pouĉiti ĉitatelji. Tako A. K. Miošić ţeli opjevati najvaţnije dogaĊaje iz slavenske prošlosti, a M. A. Reljković
pouĉava Slavonce što trebaju mijenjati u svom naĉinu ţivota da bi bili napredniji i bliţi Europi.
16. Predromantizam i romantizam u knjiţevnosti
- trajanje: 1800. – 1830. godina
- znaĉajke: suprostavlja se klasicistiĉkom racionalizmu, oslanja se na maštu i osjećaje, zanimanje za
folklor, prirodu, daleke i nepoznate krajeve. Istiĉu se ţivopisnost (nepravilnost), individualnost,
originalnost. Pesimistiĉan ton odraz je općeg razoĉaranja i naziva se svjetskom boli – Weltschmerz
- Preteĉa romantizma je francuski pisac J. J. Rousseau (Julija il iNova Heloiza (elojza) te autobiografsko
djelo Ispovijesti
- U Njemaĉkoj se javlja predromantizam poznat pod nazivom Sturm und drang (oluja i nagoni).
Predstavnici su Goethe i Schiller, trajanje od 1770. – 1785.
- Teme: intimne, okultne i mistiĉne, daleki, nepoznati krajevi, nacionalno-povijesni tematski krug,
odmetništvo i sukob sa zakonom
Predstavnici
Njemaĉka knjiţevnost: Goethe, Herder, Schiller
Ruska: Mihail Jurjeviĉ Ljermontov 8Junak našega doba – predtavlja lik suvišnog ĉovjeka Peĉorina)
Francuska: Alphonse de Lamartine
Engleska: William Wordsworth, George Gordon Byron (Hodoĉašće Childea Harolda)
Ameriĉka: E. A. Poe – zaĉetnik kriminalistiĉkog romana
Osnovna znaĉajka romantizma je oslanjanje na maštu i osjećaje. Romantizam znaĉi bujanje i izraţavanje
osjećajnosti, zanimanje za neobiĉno, za borbu i sukobe. Romantiĉari vole originalnost, osobnost. Specifiĉan
je i odnos prema prirodi – ona je utoĉište za njihovu ranjenu dušu i odraz pjesnikova osjećaja. Romantiĉarski
se pisci zanimaju za vlastitu nacionalnu prošlost jer su za svoj narod izrazito vezani i ponosni na nj.
Oduševljeni su i putovanjima – dalekim i nepoznatim krajevima. Romantiĉari su ĉesto u sukobu s društvom.
U romantizmu dominira lirika jer je ona najprikladnija za izraţavanje osjećaja.
17. Hrvatski narodni preporod
Poĉetkom 19. st. u Hrvatskoj sve više jaĉa svijest o vrijednosti vlastitog jezika i nacionalni osjećaji uopće.
Narodni prepord poĉeli su 30-ih god. 19. st mladi intelektualci koji su se školovali u Grazu ili pešti i dolazili
u dodir s predstavnicima drugih slavenskih naroda. Ideja osloboĊenja i ujedinjenja Hrvata trebala je biti samo
jedna od etapa do konaĉnog cilja. Pokret nastaje i kao direktan odgovor na maĊarizaciju koja se otvoreno
provodila u Hrvatskoj. Idejni nositelj pokreta je Ljudevit Gaj. Smatra da najprije treba pojednostaviti
pravopis pa 1830. izdaje Kratku osnovu horvatsko slavenskoga pravopisanja u Budimu. Za svaki glas Gaj
predlaţe da se koristi jedan znak pa uvodi dijakritiĉke znakove: ĉ, ć, lj, nj, dţ, Ċ, ţ, š. 1832. grof Janko
Drašković izdaje prvi hrvatski politiĉki program pisan štokavštinom pod nazivom Disertacija iliti Razgovor
darovan gospodi poklisarom.
1835. Gaj objavljuje Novine Horvatske na kajkavskom dijalektu s literalno zabavnim dodatkom – Danica
horvatska, slavonska i dalmatinska na štokavskom narjeĉju. 1836. Gaj mijenja naziv u Ilirske narodne novine
s danicom ilirskom jer je smatrao da svi juţni Slaveni potiĉu od Ilira (štokavsko narjeĉje). Ilirski pokret
uspjeva okupiti veliki proj pristaša, ali oko 1840. dolazi do razilaţenja i sukoba meĊu prvacima pokreta: Gaj
se zalagao za politiĉki karakter pokreta, a Vraz za umjetniĉki karakter. Zato 1842. Vraz pokreće umjetniĉki
ĉasopis Kolo. Iste godine utemeljena je Matica ilirska koja će kasnije postati Matica hrvatska. 1843.
zabranjena je uporaba ilirskoga imena pa Gaj vraća novinma naziv Narodne novine i danica horvatska,
slavonska i dalmatinska. U tom razdoblju nastaju brojne budnice i davorije = pjesme koje imaju za cilj
buđenje nacionalne svijesti, nemaju gotovo nikakvu umjetniĉku vrijednost. Mogu se ipak izdvojiti Horvatska
domovina Antuna Mihanovića i Kip domovine vu početku leta 1831. (kajkavizam). To je alegorijska pjesma u
kojoj Pavao Štoos iznosi viziju domovine kao ţene u crnini koja plaĉe nad svojom sudbinom jer se njeni
sinovi srame: ˝...vre i svoj jezik zabit Horvati hote ter drugi narod postati...˝ Pjesma iz elegije prelazi u
optimistiĉan ton jer ima još onih koji će braniti i boriti se za svoju domovinu koja oĉekuje zoru (hrv. narodni
preporod). Ostvarenja: 1. jedinstven knjiţevni jezik i pravopis; 2. zaĉetak novije hrv. knjiţevnosti; 3.
osnivanje katedre za hrv. jezik, 4. otvaranje narodnih ĉitaonica i Matice ilirske koja je zasluţna za promicanje
hrv. kulture i knjiţevnosti.
18. Protorealizam – Šenoino doba
- trajanje: 1860. – 1880./81. (1860. – u završetak Bachova apsolutizma. 1880. – u hrv. knjiţevnost dolazi
nova generacija pisaca, 1881. – godina Šenoine smrti)
- Naziv: predrealizam i protorealizam grĉ. ptotos – prvi . sam naziv znaĉi da se radi o knjiţevnom
razdoblju u koje mse pojavljuju realistiĉke znaĉajke koje će u potpunosti prevladati u razdoblju realizma.
Svojom knjiţevnom djelatnošću ovo je razdoblje obiljeţio A. Šenoa pa se zato naziva i Šenoinim dobom.
- Veliku ulogu u promicanju kulturnih i knjiţevnih vrijednosti imao je središnji knjiţevni ĉasopis toga doba
´Vijenac´
Društveno-politiĉka situacija
Osnovno je obiljeţje gušenje hrvatskog nacionalnog identiteta te nametanje tuĊinskih (austrijskih, maĊarskih)
interesa.1850. – 1860. Bachov apsolutizam kojim se guši sloboda, Hrv. sabor nema pravo odluĉivanja i
sluţbeni je jezik njemaĉki.
Kulturna ostvarenja
Veliku ulogu u prosjećivanju naroda imala je Narodna stranka, a narodnjak J. J. Strossmayer zasluţan je za
osnivanje tada JAZU, a danas HAZU i Zagrebaĉkog sveuĉilišta.
Knjiţevna ostvarenja
Najznaĉajniji je predstavnik A. Šenoa, autor prvog cjelovitog povijesnog romana u novijoj hrv. knjiţevnosti –
Zlatarevo zlato (1871.) Utiranje puta realistiĉkoj prozi, zaĉeci slavenske filologije (znanost o jeziku,
jezikoslovlje).
Franjo Ciraki, Luka Botić, Franjo Marković, Mirko Bogović, Ivan Perkovac..
19. Realizam u europskoj knjiţevnosti
- trajanje: 1830. – 1870.
- Naziv: lat. res = stvar, realis = stvaran
- Realizam prikazuje društvenu stvarnost sa svim problemima koje pisac u njoj uoĉava
- U središtu zanimanja dolazi stvaran ljudski ţivot; likovi iz svih društvenih cjelina, autentiĉan govor
likova, kolijevka realizma je Francuska.
- Knjiţevnost je realizma objektivna, pisac nastoji objektivno prikazati društvenu zbilju (tako u knjiţevnom
djelu pripovjedaĉ sve vidi i sve zna u vezi s razmišljanjima i postupcima svojih junaka, on kao da je
sveprisutan i sveznajući)
- U svojim djelima pisci su nastojali prikazati društvenu stvarnost pa su preko tipiĉnih likova prikazali
tipiĉne osobine društvene skupine kojoj taj lik pripada. Realistiĉki su piscu kritiĉni prema stvarnosti i
problemima koji se u toj stvarnosti javljaju.
- U knjiţevnosti realizma prevladava roman jer je zbog svoje opseţnosti najprikladniji za prikaz sloţenih
društvenih odnosa. U tom romanu postoji fabula kojom se putem tipiĉnih likova nastoji prikazati cijelo
društvo.
Predstavnici:
Otac realistiĉkog romana: Honore de Balzac (Otac Goriot)
Francuska knjiţevnost: Stendhal (Crveno i crno, Paramski kartuzijanski samostan), Gustave Flaubert
(Madame Bovary)
Ruska: L. N. Tolstoj (Ana Karenjina, Rat i mir, Uskrsnuće), F. M. Dostojevski (Zloĉin i kazna, Idiot), I. S.
Turgenjev (Oĉevi i djeca, Lovĉevi zapisi), N. V. Gogolj (Kabanica, Revizor, Mrtve duše)
20. Naturalizam
- trajanje: 1870. – 1890.
- lat. naturalis – prirodan, natura – priroda
- javlja se u Francuskoj odakle se dalje prenosi po Europi
- utjecaji: na razvoj naturalizma utjeĉe razvoj prirodnih znanosti te uĉenje francuskog znanstvenika
Hippolytea Tainea (ipolita tena) i njegove teorije sredine ili miljea prema kojoj je ĉovjek biološko biće
odreĊeno nasljeĊem, sredinom u kojoj ţivi i trenutkom u kojem što djeluje na ĉovjeka
- obiljeţja: naturalisti u knjiţevnost uvode znanstvene metode nastojeći biti objektivni promatraĉi i
eksperimentatori. To su metode opservacije i eksperimenata. Naturalisti njeguju tzv. ˝estetiku ružnoće˝, tj.
otkrivaju bolesti društva kako bi se ono lakše izlijeĉilo.
- Teme: soc. i moralna izopaĉenost, društvene bolesti, problemi zloĉina, teţak poloţaj radniĉke klase,
socijalna bijeda, poroci..
- Nazivaju se inženjerima ljudskoga društva ˝Na ţivim tijelima obavljam analitiĉki posao koji kirurzi
obavljaju na leševima˝ - Emile Zola – osnivaĉ naturalizma i tvorac eksperimentalnog romana (Therese
Raquin – roman – prikazuje razarajuće djelovanje zloĉina na psihu zloĉinca)
21. Realizam u hrvatskoj knjiţevnosti
- trajanje: 1880./81. – 1892./95. (1880. u hrv. knjiţevnost ulazi nova generacija pisaca, 1881. umire Šenoa;
1892. – izlazi Matoševa pripovijetka Moć savijesti, 1895. studenti spaljuju maĊarsku zastavu na
Jelaĉićevu trgu u Zagrebu)
- znaĉajke: prikazivanje društvenih problema razliĉitih sredina (regionalizam), napuštanje romantiĉarske
sentimentalnosti
Predstavnici:
Lirika: S. S. Kranjĉević (Moj dom, Iseljenik, Mojsije)
Epika: A. Kovaĉić (U registraturi), V. Novak (Posljednji Stipanĉići), K. Š. Gjalski (Pod starim krovovima –
zbirka novela), J. Kozarac (tena – novela)
Mnogi pisci razdoblja realizma politiĉki su opredjeljeni za Starĉevićevu Stranku prava. Oni smatraju da je
uloga knjiţevnika u tom vremenu prikazivanje društvene stvarnosti s njezin dobrim i lošim stranama. Pisci se
moraju kritiĉki odnositi prema toj stvarnosti.
Društveno-politiĉke prilike i njihov odraz u knjiţevnosti:
U hrvatskoj vlada Khuen Hedervary koji Hrvatsku nastoji što više podĉiniti kako bi je MaĊari mogli što bolje
gosp. iskoristiti. Stranka prava, ĉiji je voĊa Ante Starĉević, nastoji se oduprijeti maĊarizaciji.
Hrvatski pisci u svojim djelima obraĊuju društvene probleme sredina u kojima ţive.
22. Modernizam (dekadencija, larpurlatizam, parnasovci)
Modernizam obuhvaća zadnja desetljeća 19. st. i usprkos razliĉitim pravcima i stilovima zajedniĉko im je
uzdizanje ljepote kao zadaće i svrhe umjetniĉkog stvaranja. Pojam modernizam prvi je upotrebio franc.
Pjesnik Charles Baudelarie – 1857. zbirka pjesama Cvjetovi zla, sam naziv je oksimoron, a odnosi se na
traţenje ljepote u ruţnome. Pjesništvo opjevava zlo. Baudelarie osobito pazi na naĉin izraţavanja koristeći
sonet kao najuzvišeniji pjesniĉki oblik. Baudelariova zbirka pjesama nagovještava da će modernizam
obuhvatiti pjesništvo.
Dekadencija – faza knjiţevnoumjetniĉkog razvoja simbolizma potkraj 19. st.. Pjesnici izraţavaju beznaĊe,
tugu, tjeskobu i slutnju propasti zapadne civilizacije.(Theophile Gautier, Paul Verlaine)
Larpurlatizam – Theophile Gautier (teofil gotje) 1832. izašao u javnost svojom parolom ˝L´art pour l´art˝ -
umjetnost radi umjetnosti. Umjetnost stvara ljepotu i to joj je jedini cilj. Ne smije biti sredstvo kojim bi se
ukazivale ili ispravljale neke negativne pojave u društvu.
Parnasovci – naziv su dobili po grĉkoj planini Parnas koju su stari Grci smatrali prebivalištem Boga Apolona
i njegovih muza. Taj franc. Pjesniĉki krug javlja se zbirkom pjesama Suvremeni Parnas koja je objavljena u
Parizu 1866. Teţe savršenoj formi, izbjegavaju suvremene teme i nastoje depersonalizirati pjesništvo –
uĉiniti ga neosobnim (izbjegavati JA – uzdignuti na ljudsku razinu). Umjetnost je vrhunac i krajnji domet
svake intelektualne i moralne ljudske djelatnosti. Predstavnici: Leconte de Lisle, Sully Prudhome, Theophile
Gautier, Jose Maria de Heredia.
23. Modernizam (simbolizam, secesija, impresionizam)
Simbolizam – njihov pjesniĉki program iznio je Jean Moreas u ĉasopisu Figaro 1866.
Preteĉe: C. Baudelarie, E. A. Poe, Gerrard de Nerval.
Znaĉajke: zalaţu se za tajanstvenost i nagovještaj umjesto detaljnog iznošenja i opisivanja, izraţavanje
simbolima i to individualnim i posebnim, iracionalnost u smislu prodiranja u neistraţena podruĉja vlastite
psihe, sintezija (sjedinjenje svih osjetilnih senzacija), muzikalnost stiha. Simbolisti zamjeraju parnasovcima
što su pjesništvu uskratili tajanstvenost. Sluţe se razliĉitim simbolima pa ĉitatelj treba sam otkriti njihovo
znaĉenje. Nastoje sjediniti pjesništvo i glazbu (Verlaine: Glazba prije svega!). Najvaţniji predstavnici: C.
Baudelarie, Arthur Rimbaud (obojao samoglasnike), Paul Verlaine, Stephane Mallarme.
Secesija- stilski izraz koji se potkraj 19. st. pojavljuje u Beĉu i Münchenu, a osnovne su mu znaĉajke:
valovita linija, plošnost i stilizacija, naglašena dekorativnost i asimetriĉnost. Secesija u hrvatskom slikarstvu
poĉinje izloţbom Hrvatski salon 1898. Na Sumpornom kupalištu u Marmontovoj ulici u Splitu vidljivi su
dekorativni secesijski oblici.
Impresionizam – franc. impression – doţivljaj. Impresionizam je dobio naziv prema slici Impresija – izlazak
sunca Claudea Moneta na kojoj se vidi kako umjetnici ţele zaustaviti viĊeni trenutak u prirodi. Oni razaraju
ĉvrst oblik predmeta i pretvaraju ga u mrlju boje. Predstavnici: Edgar Degas, Camille Pissarro..
24. Hrvatska moderna
Moderna je naziv stilskog razdoblja u hrvatskoj knjiţevnosti na prijelazu iz 19. u 20. st,
Knjiţevnim poĉetkom moderne smatraju se: 1891. – Janko Leskovar – Misao na vjeĉnost; 1892. – A. G.
Matoš – Moć savijesti; 1895. – studenti spaljuju maĊarsku zastavu. Završetak: 1914. – izlazi zbornik
Hrvatska mlada lirika u kojoj se javlja nova generacija pisaca, umire Matoš i u knjiţevnosti se po prvi put
pojavljuje M. Krleţa; 1916. ĉasopis Kokot – Ulderiko Donadini
Dvije faze u razvoju moderne:
1. faza – prevladavaju kritiĉarska djela. Djeluju beĉka i praška skupina pisaca koji su bili okupljeni oko
svojih knjiţevnih ĉasopisa.
BEĈKA skupina – mladi – ideolog Milivoj Deţman Ivanov – ĉasopis Mladost – cilj = stvoriti ljepotu
(estetska funkcija)
PRAŠKA skupina – stari – ideolog Milan Šarić, ĉasopis Hrvatska misao – cilj = da knjiţevnost popravlja
svijet (utilitarnost)
2. faza – nastaju najpoznatija djela hr. moderne. Izlazi Vidrićeva Zbirka pjesama, nastaju Matoševe pjesme.
Izlazi Kozarĉev roman Đuka Begović.
Znaĉajke: pisci se okreću svojoj unutrašnjosti i ţele izraziti ono nedokuĉivo, podsvjesno i neistraţeno. Prate
se dogaĊanja u ĉovjeku. Pjesništvo je osjećajno, ali puno boja, zvukova, mirisa i nastojanja da se to što
preciznije, efektnije i bolje izrazi. Zajedniĉka je znaĉajka: otpor tradiciji, ukljuĉivanje u europske kulturne i
knjiţevne tokove, kritiĉnost, sloboda umjetniĉkog stvaranja. U hrv. knjiţevnosti moţemo govotiti o
pluralizmu stilova: odjeci realizma, impresionizma, naturalizma i simbolizma.
25. Talijanski i ruski futurizam
Talijanski – (futurus – budući)
- javlja se u Italiji
- Filippo Tomasso Marinetti – 1909. – Manifest futurizma (Figaro – ĉasopis)
- Futuristi veliĉaju dinamiku, energiju, brzinu
- Rat doţivljavaju kao jedinu higijenu svijeta (kasnije se stavlja u sluţbu fašizma)
- Otpor prema institucijama i tradiciji nastoje i jeziĉno izraziti i to tako da ukidaju logiku i smisao, ne
poštuju pravopisna i gramatiĉka pravila (koriste samo imenice u nominativu i glagole u infinitivu)
Ruski
- razliĉit je od talijanskog jer ne podrţava rat
- veliki su zagovornici urbanizacije i industralizacije
- najvaţniji je predstavnik Vladimir Vladimiroviĉ Majakovski koji je objavio Manifest 1912. u Almonu –
Pljuska društvenom ukusu. Najpoznatija poema Oblak u hlaĉama
26. Ekspresionizam u europskoj i hrvatskoj knjiţevnosti
Ekspresionizam u europskoj knjiţevnosti
franc. expression – izraz
- razvija se u razdoblju od 1910. – 1924. u Njemaĉkoj i Austriji odakle se širi po drugim europskim
zemljama. Pisci izraţavaju svoja unutarnja stanja, najĉešće se pišu lirske pjesme i drame. Dominantni
motivi su: strah, tjeskoba, osamljenost, smrt, patnja..
- najvaţniji predstavnici su: Georg Trakl, Gottfried Benn, Hermann Bahr, Franz Werfel
- znaĉajke pjesništva:
1. odbacivanje deskripcije
2. ekonomiĉan izraz
3. slobodan stih
4. upotreba rijeĉi iz znanosti ili iz urbane sredine (nepoetske rijeĉi)
Vodeći dramatiĉari su: Oskar Kokoschka, ernst Toller, Georg Kaiser. Njihove drame postaju trv. dramske
fantazije, simboliĉke drame sa puno masovnih scena sa dosta monologa pa ĉak i pantomime. Vodeći ĉasopisi:
Der Sturm, Die Aktion.
Ekspresionisti ţele izraziti svijet svoje vlastite stvarnosti viĊen neposredno iz sebe.
Gottfried Benn: Ĉovjek i ţena idu kroz baraku za rak
Ekspresionizam u hrvatskoj knjiţevnosti
- trajanje: 1916./17. do tridesetih god. 20. st
- obiljeţja: krik ĉovjekove oboljele duše pune straha, osamljenosti i ugroţenosti (uvjetovana 1. svj. ratom),
pisci izraţavaju svoju unutrašnjost
- osnovni motivi i teme: ljubav, ţivot, smrt, ĉovjeĉnost, dobrota, usamljenost, prolaznost, pesimistiĉan
doţivljaj svijeta
- prevladavaju pjesme i drame
Obiljeţja pjesništva:
pjesnici zahtijevaju apsolutnu slobodu u formi pjesme. ne prihvaćaju vezani stih, rimu, interpunkciju,
razbijaju tradicionalnu strofu kako bi spontano izrazili vlastiti doţivljaj svijeta na što ekspresivniji naĉin,
ekspresionistiĉki pjesnik gomila glagole jer mu oni pomaţu da ostvari unutarnju dinamiku i da izrazi bit
ekspresionistiĉki pjesnik ogoljuje izraz, rabi rijeĉi koje imaju dodatno ekspresivno znaĉenje kako bi
izrazili krik i bunt
boje dobivaju simboliĉno znaĉenje i upotpunjuju sadrţaj pjesama
karikiranje postaje naĉin da se deformira stvarnost i da se izrazi vlastiti doţivljaj te stvarnosti
hrv. ekspresionistiĉki pisci iznose svoj doţivljaj ţivota i svijeta u koje mţive s dominantnim osjećajima
osamljenosti, tuge i spoznaje o ĉovjekovoj prolaznosti.
Predstavnici i djela:
Ulderiko Donadini – ĉasopis Kokot – borba protiv tradicionalnog stvaralaštva i prihvaćanje naĉela
ekspresionizma i futurizma; A. B. Šimić – Preobraţenja – zbirka pjesama; Izabrane pjesme; M. Krleţa –
lirika, Pjesme I, Pjesme II, Pjesme III, Legende; I. Andrić – Ex ponto i Nemiri – pjesniĉke proze; A. Cesarec
– Stihovi, Careva kraljevina (roman), Za novim putem – zbirka novela
27. Kubizam, imaţinizam, socijalni realizam
Kubizam – lat. cubus – kocka
Pablo Picasso, Georges Braque – utemeljitelj
- slikari kubisti smatraju da nije cilj umjetnosti kopirati stvarnost nego je prikazati geometrijskim oblicima
- GospoĊice iz Avignona (5)
- U knjiţevnosti je najvaţniji predstavnik Guillame Apollinaire. On je poznat po svojim ideogramima u
kojima grafiĉkim rasporedom stihova daje odreĊenu poruku pjesme i zanimljivu vizualnu kompoziciju.
Poznata mu je zbitka Kaligrami
Imaţinizam – lat. imago = slika
- razvija se u Engleskoj i Americi prije 1. svj. rata, a kasnije u Rusiji
- najvaţniji predstavnik u Americi je pjesnik Ezra Pound, a u Rusiji S. A. Jesenjin
- za njih je pjesništvo ˝katalog slika˝, dakle pjesniĉka slika je temeljno izraţajno sredstvo. Izraz je vrlo
jednostavan jer uvode svakodnevni jezik u poeziju.
Socijalni realizam (socrealizam)
- knjiţevnost je u sluţbi politike i društvenog boljitka
- najvaţniji je predstavnik Maksim Gorki (roman Mati, drama Na dnu)
- pisci se koriste tzv. crno-bijelom tehnikom, što znaĉi da su likovi ili dobri (proleteri) ili zli (burţuji)
- socijalizam se razvio u Rusiji izmeĊu 2. svj. rata, ali se takva djela javljaju i desetljećima nakon 2. svj.
rata
- Andrej Ţdanov – ministar za kulturu i umjetnost
28. Dadaizam, nadrealizam, egzistencijalizam
Dadaizam
- nastao u Zürichu 1916.
- u Švicarskoj se okuplja nekolicina pjesnika umjetnika koji su ţeljeli izbjeći strahote rata.
- naziv nastaje sasvim sluĉajno, a osmislio ga je Tristian Tzara (pjesnik rumunjskog porijekla). Kans Arp,
Hugo Ball – predstavnici
- naziv dada asocira na djeĉije tepanje, a po nekim tumaĉenjima znaĉi kocka, majka ili drveni konjić.
- Dadaizam je ekstremni umjetniĉki pokret koji zagovara anarhiju, nihilizam, slobodu i nesavršenost.
Protive se svakoj logici i zalaţu se za nekontrolirano, spontano iznošenje misli i osjećaja.
Nadrealizam (surrealizam)
- on se razvija iz dadaizma
- javlja se u Francuskoj 20-ih godina 20.st. Uporište promalaze u uĉenju psihoanalize Sigmunda Freuda.
Veliku vaţnost pridaju snovima, vizijama, halucinacijama. Ţele se oteti kontroli razuma, uvode tzv.
automatizam u pisanje
- slikarstvo: Salvador Dali – figurativno slikarstvo (Dali: ˝Razum daje znanost, a nerazum umjetnost!˝)
- najvaţniji predstavnik nadrealizma je franc. pjesnik Andre Breton – dva manifesta (1924., 1930.)
- predstavnici: Loius Aragon (luj aragon), Paul Eluard (pol elijar), Pablo Neruda, Federico Garcia Lorca
Egzistencijalizam
- franc. existance = postojanje; bitak)
- u filozofiji se pokret javlja u Njemaĉkoj, a najvaţniji predstavnici su Karl Jaspers i Martin Heidegger.
- U knjiţevnosti se javlja 30-ih god. 20.st u Njemaĉkoj odakle se širi po Europi
- Najvaţniji predstavnici u knjiţevnosti su francuski pjesnici Jean-Paul Sartre (papa egzistencijalizma);
Albert Camus
- Egzistencijalisti smatraju da egzistencija prethodi esenciji, tj. da ĉovjek sam odreĊuje što će postati
- Ĉovjek je sam odgovoran za vlastiti ţivot jer njime ne upravlja netko drugi, neka viša sila ili Bog
- Sartreovo poznato djelo: Bitak i ništavilo (1934.)
29. Epsko kazalište
- utemeljitelj je Bertolt Brecht – njem. pjesnik, dramatiĉar i redatelj
- Brecht smatra da drama ima funkciju prodgajanja društvene svijesti; naglašava socijalnu detrminiranost
likova; drama treba više djelovati na razum gledatelja nego na njihove osjećaje.
- umjesto iluzije i uţivljavanja u lik, od glumca se zahtijeva prikazivanje ljudi i njihovih odnosa, a od
gledatelja razmišljanje i prosuĊivanje
- smatra da svijet treba mijenjati
1. trebamo ga razumjeti
2. moramo se ĉuditi stvarima koje nas okruţuju i gledati ih kao nepoznate
3. to dovodi do novog, punijeg razumijevanja, do spoznaje
4. spoznaja je radost, zabava
- bitan je efekt zaĉudnosti – omogućuje da nam se prividno poznato prikaţe kao iznenaĊujuće i novo
- Brecht voli svoje kazalište nazivati filozofskim zato što se u njemu priĉa, razmišlja, prepire i istovremeno
uţiva u tom »prepirućem razmišljanju«
- Scene se u epskom kazalištu samo niţu, puno se priĉa, sadrţaj je povezan pjesmama (songovima) koje
izvodi jedan pjevaĉ ili zbog (ima ulogu komentatora)
- Od gledatelja se traţi aktivna misaona suradnja i zauzimanje stava prema pitanjima koje komad postavlja
- Gledatelj je promatraĉ koji treba odluĉiti. Za Brechta kazalište priĉa, a gledatelj sudi.
- Svaki prizor je samostalan, spojen principom montaţe i napetošću u krivuljama za svaki prizor
- Na pozornici se projeciraju filmovi ili dijapozitivi, pozornica se pomoću sloţenih strojeva brzo
preobraţava, radnja se prekida komentatorskim zborovima, pjesmama, spuštanjem ploĉa s natpisima ili
statiĉkim podacima
- Epsko kazalište Brecht usporeĊuje s uliĉnim prizorom u kojem oĉevidac okupljenim ljudima prikazuje
kako se odigrava nezgoda
- Kod Brechta postoji otklon od tradicije time što unosi elemente romana u dramu. Brechtovo kazalište
tako nije »ĉisto kazalište« kao što je to npr. kazalište apsurda, nego ono nastoji uspostaviti nešto poput
sasvim nove umjetnosti
30. Kazalište apsurda
- nastaje 50-ih god 20.st. u Francuskoj
- predstavnici su trojica pisaca koji podrijetlom nisu Francuzi, ali ţive i stvaraju na francuskom jeziku
Eugene Ionesco (eţen jonesko) – Rumunj – Vedri oĉajnik; Samuel Beckett – Irac, Arthur Adamov – Armenac
- Oni stvaraju tzv. antidrame – grĉ. drama – radnja, antidrama = radnje nema
- Termin teatra apsurda stvorio je kritiĉar Martin Esslin, a porijeklo toga termina svoje korjene vuĉe iz eseja
Alberta Camusa – Mit o Sizifu
- Pisci tzv. antidrama dijele mišljenje da je suvremeni ĉovjek smješten u svijetu koji nema znaĉenja ni konaĉnog
smisla. Taj svijet je kaos u kojem se pojedinac mora osjećati osamljenim i preplašenim. U svome stvaranju
polaze od nekih teza:
1. ljudski je ţivot apsurdan jer nije ništa drugo nego polagano umiranje koje poĉinje u trenutku roĊenja
2. ĉovjeka odreĊuju samo njegovi postupci koji ne podlijeţu nikakvoj logici
3. jezik nije sredstvo komunikacije već sredstvo koje razdvaja ljude. Govor je samo kvantitativno nizanje glasova,
klišeja i fraza.
Zakljuĉak: Ĉovjek je neprestano i zauvijek sam!!!
- neki teoretiĉari nalaze korjene tetra apsurda u grotesknoj farsi ˝Kralj Ubu˝ (ibi) franc. pisca Alfreda Jarryja
(ţarija) – kralj Ubu je povampireni graĊanin, hedonist, lijenĉina, glupan i nezasitni gramzljivac. Radnja se
odvija u Poljskoj. Kralj je spreman uništiti sve svoje podanike: bogate – da se dokopa njihova bogatstva;
siromašne: da se ne polakome na njegovo bogatstvo
- to je satira koja pokazuje kakve apsurdne forme poprima vlast kad se naĊe u rukama diktatora
- Jarryja je smatrao da ne treba iznositi tzv. razumljive teme i sadrţaje jer od toga otupljuje um.
- SAMO APSURD ĈISTI PAMET I OŠTRI UM!
31. Hrvatska knjiţevnost od 1929. – 1952. (pregled) (drugo razdoblje)
- povratak realizma u knjiţevnost: prikazuje se unutarnji svijet liĉnosti i likova, dominira socijalna tema s
prikazom unutarnjega svijeta likova, defabularizacija, iskaz podsvijesti, asocijacije.
- Pojavljuju se znaĉajne pjesniĉke individualnosti, a usprkos razliĉitostima, zajedniĉko im je eksperimentiranje
jezikom i njegovim mogućnostima te naglašena refleksivnost
- Prevladavaju realistiĉne teme. Osnovna oznaka stvaralaštva je mitski realizam – uzimanje sadrţaja iz
stvarnosti, uglavnom seoske i regionalne, ali se preko regionalnog ţeli prikazati univerzalno
- 1933. M. Krleţa objavljuje Predgovor podravskim motivima Krste Hegedušića, svojevrsni esej o umjetnosti
kao predgovor mapi crteţa poznatog hrv. slikara K. Hegedušića. Krleţa polazi od individualnosti autora i
njegove umjetniĉke inspiracije zahvaljujući kojima je moguće ostvariti ljepotu u knjiţevnoumjetniĉkom djelu.
M. Krleţa u ovom razdoblju stvara najznaĉajnije dijalektalno djelo Balade Petrice Kerempuha u kojem
kajkavštinom stare hrv. knjiţevnosti progovara o stoljetnoj podreĊenosti i o teškom ţivotu hrvatskog seljaka
kojeg je na ţivotu odrţavao samo njegov kerempuhovski humor i ironija.
- Kao dijalektalni pjesnici potvrĊuju se I. G. Kovaĉić svojom pjesniĉkom zbirkom Ognji i rože te Drago
Gervais. I. G. Kovaĉić piše i štokavske stihove, a osobito je znaĉajan kao autor poeme Jama u kojoj prikazuje
stradanja u Drugom svj. ratu.
- Središnja pjesniĉka osobnost ovog razdoblja jest Tin Ujević. Prvim pjesniĉkim zbirkama u ovom se razdoblju
pojavljuju D. Tadijanović (zbirka: Lirika), D. Cesarić (Lirika), J. Kaštelan (Crveni konj), V. Parun (Zore i
vihori).
32. Hrvatska knjiţevnost od 1952. – 1969. (pregled) (druga moderna)
- naziv: ovo razdoblje se naziva i drugom modernom jer joj je s modernom (1892. – 1914.) zajedniĉka
usmjerenost na europsku i svjetsku knjiţevnost
- vodeći knjiţevnici ovoga razdoblja okupljaju se oko dvaju knjiţevnih ĉasopisa: Krugovi i Razlog
- nema stilskog jedinstva
Društveno-politiĉka situacija
- Hrvatska je u okvirima Jugoslavije, umjetnost je u sluţbi reţima, svatko tko misli i govori drukĉije biva
progonjen. Referati dvojice hrvatskih knjiţevnika: Petra Šegedina na II. kongresu knjiţevnika Jugoslavije u
Zgb-u 1949. i M. Krleţe na III. Kongresu u Ljubljani 1952. znaĉe opredjeljenje za slobodu umjetniĉkog
stvaranja
- Ovo su razdoblje omeĊila dva vaţna kulturna dogaĊaja: 1952. izlazi knjiţevni ĉasopis Krugovi; 1961. – 1968.
izlazi knjiţevni ĉasopis Razlog.
- S Krugovima poĉinje estetska obnova knjiţevnosti
- Predstavnici: V. Desnica, P. Šegedin, R. Marinković, J. Kaštelan, V. Prun, J. Pupaĉić
33. Krugovaši
1952. – predstavlja prekretnicu u razvoju hrv. knjiţevnosti
- nakon dominantne uloge politike i ideologije uopće u knjiţevnosti, od 1952, javlja se nova generacija pisaca u
hrv. knjiţevnosti koji zastupaju autonomiju umjetnosti i umjetniĉki/stilski pluralizam
- krugovaši zastupaju prvi osvješteni literalni program u hrvatskoj knjiţevnosti nakon 2. svj. rata
cijela se poetika moţe svesti na misao V. Pavletića iz 1. broja krugova: ˝Neka bude ţivost˝ - zahtijeva se
umjetniĉki pluralizam i stvaranje u skladu s individulanošću i stavaralaĉkim poticajem samoga umjetnika.
- predstavnici: S. Mihalić, J. Pupaĉić, I. Slamnig, pridruţuju se i prije afirmirani pjesnici: J. Kaštelan i V. Parun,
R. Marinković, P. Šegedin
34. Rarlogovci
1961. – 1968.
- oko njega se okupljaju generacija pisaca roĊenih izmeĊu 1934. i 1941.
- razlogovsko se pjesništvo naziva i filozofskim pjesništvom jer se izjednaĉuju knjiţevna i filozofska nastojanja
Razlog promiĉe pjesništvo, knjiţevnu kritiku i esejistiku
Predstavnici: Dubravko Horvatić, Ante Stamać, Zvonimir Mrkonjić, Igor Zidić, Vlado Gotovac, Danijel
Dragojević
35. Suvremena hrvatska knjiţevnost (pregled)
- vremensko odreĊenje u hrv. knjiţevnosti: 1970. – 1990.
- Znaĉajke: stilski pluralizam, intertekstualnost (suodnos meĊu tekstovima, smisao jednog knjiţevnog teksta
otkriva se tek povezivanjem s drugim knjiţevnim tekstom), umnaţanje razliĉitosti, eksplozija oblika
- Pjesništvo: pjesnici uspostavljaju dialog s tradicijom koristeći vezani stih, tradicionalne oblike, poput soneta, i
pišući o već ispjevanim temama. Teţe jednostavnosti i jasnoći izraza. Predstavnici: S. Mihalić, I. Slamnig, A.
Šoljan, Nikola Miliĉević, D. Dragojević, A. Stamać. Milivoj Slaviĉek, J. Pupaĉić, V. Parun, ..
- Proza: u suvremenoj hrv. knjiţevnosti moţemo izdvojiti
1. fantastiĉari – napuštaju slikanje društvene sredine i iznošenje psihologije prikazanih junaka, unoseći u literaturu
fantastiku, okultno, paralogiĉno (Koraljna vrata – Šegedin)
2. Ţensko pismo – suvremene spisateljice (Irena Vrkljan, Slavenka Drakulić..) izraţavaju u svojoj prozi
specifiĉan, ţenski senzibilitet
3. Proza u trapericama – 70-ih god. pod utjecajem ameriĉkog pisca Salingera i u Hrvatskoj se piše u jeans prozi
(mlada proza – oporba s tradicijom, autoritetima; ţargon). Predstavnici: Alojz Majetić (Ĉangi off Gotoff),
Zvonimir Majdak (Biba okreni se prema zapadu, Stari deĉki, Muška kurva, Ţenski bicikl), I. Slamnig (Bolja
polovica hrabrosti), A. Šoljan (Izdajice)
Povijesni roman – I. Aralica i N. Fabrio autori su brojnih suvremenih povijesnih romana. Fabrio – Smrt
Vronskoga