note linguistiche - donna cananea

5
Note linguistiche sulla Domenica “della donna cananea” XX del Tempo Ordinario (anno A) Letture: Mt 15,21-28; Is 56,1.6-7; Sal 66(67); Rm 11,13-15.29-32 V.!  , "#$%&'$#* anech+resen  , 1  si ritir+: verbo pre!letto a S.Matteo, 2  !"!#a $" r!t!ro e, alla lettera, $" ! "oltrars! !" $"a re%!o"e ( chòra); & !l verbo a #$! prov!e"e la pa - rola 'a"a#oreta', #! s! r!t!ra e s! allo"ta"a !" $"a o"a appartata.  ,-'/ 012 3456#7* T8rou 9i ;id+nos  , Tiro e ;idone: *$esta #opp!a ! "om! ! #!tt+ r!#orre spesso "ell' !" ora#ol! ! sve"t$ra 3 ; sve"t$ra relat!va, per# la loro rov!"a & /$"!o"ale alla #o"vers!o"e al S!%"ore, propr!o #ome a##ar+ alla #a"a"ea e #ome era stato 1  Il s!stema ! trasl!ttera!o"e !mp!e%ato "elle "ostre "ote l!"%$!st!#e & sempl!/!#ato r!spetto al s!stema tra!!o"ale (la #$! pre#!s!o"e & "e#essar!a *$a"o "o" & v!s!b!le !l testo %re#o), al /!"e ! a%evolare la pro"$"#!a ! #! "o" #o"os#e !l %re#o. 2  Matteo: 10; Mar#o: 1; $ #a: 0; !ova""!: 1; tt!: 2. 3  Is 23,1s.; er 25,22; 27,3; 7,7; 4 28,11.21; l ,. Comunità monastica di Pulsano – Note linguistiche sulla XX del Tempo Ordinario (A)  www.abbaiadipulsano.org !"# (testo italiano: CEI 2008) <t !=*!  art!to ! l+, es si ritir+ verso la o"a ! Tiro e di ;idone.  4 e##o, $"a o""a cananea  , che >eni>a a *$ella re%!o"e, si mise a gridare : ?iet di me* ;ignore* @iglio di Da>ide  M!a /!%l!a & molto torme"tata a $" emo"!o. B Ma e%l! "o" le  ri>olse "epp$re $"a parola. llora ! s$o! !s#epol! %l! s! avv!#!"aro"o e lo !mploraro"o: 4sa$!s#! la, per# #! v!e"e !etro %r!a"o. C 4%l! rispose: o" so"o stato ma"ato se "o" alle pecore perdute  ella casa dEsraele. = Ma *$ella s! avv!#!" e si prost r+ !"a"! a l$!, !#e"o: S!%"ore, aiutami. F 4 e%l! rispose: o" & be"e pre"ere !l pa"e e! /!%l! e %ettarlo a! cagnolini. G  vero, S!%"ore - !sse la o""a -, eppure  ! #a%"ol!"! ma"%!a"o le br!#!ole che cadono alla tavola e! loro paro"!. H llora es le replic+: Donna  , %ra"e & la t$a /ee A>>enga per te #ome es!er!. 4 a *$ell'!sta"te s$a /!%l!a /$ %$ar!ta. (testo greco: Nestle-Aland 27) <t != * ! <=> ?@ABCDE ?FAGCAE H J KLN "#$%&'$# AON PQ TJ ,-'/ 012 3456#7.  F=> OULV WXEY I1#1#1J1 Z[\ P] E HT ^_E ?FA^ E_ E K$M1 P0'1Q$# BWLXK=` KMRS# $* 0-'4$ /U7 W1/J5`   CXWPJT LX F=F]N U=cLE^d AP=c. B  H U LfF "$0'J =fPg BhWLE. F=> [TLKABChEPAN Li =CJP=> =fPL  jTkPLXE =fP\E BWLEPAN` Z[hBXKLE =fPE, Pc FTdAc n[cKCAE ]E. C  H U "0'4$27 A[AE` LfF Z[AKPBJE AO Y AON PQ 'SY1Z1 PQ "M[MSZ1 \0/ ]'1^M. =    U ?BCLK= '$0-#$4 =fP BWLXK=` FqTcA, Y^$4 4. F  H U "0'4$27 A [AE` LfF KPcE F=B\E B=AGE P\E TPLE P]E PFE_E F=> =BAGE PLGN 0/#1'J47. G    U A[AE` E=> FqTcA, F=> _`' PQ FXETc= ?KC^Ac Z[\ P]E uc^_E P]E 4ZS#Z[# Z[\ PwN PT=[dJN P]E FXT^_E =fP]E. H  PhPA "0'4$27 H JKLN A[AE =fPg` x _-#14  , AWBJ KLX [^KPcN` _$#^Z[ KLc yN CBAcN. F=> OCJ CXWPJT =fPwN Z[\ PwN zT=N ?FA^EJN.

Upload: daniel-prieto-donoso

Post on 19-Feb-2018

223 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

7/24/2019 Note Linguistiche - Donna Cananea

http://slidepdf.com/reader/full/note-linguistiche-donna-cananea 1/5

Note linguistiche sulla Domenica

“della donna cananea”

XX del Tempo Ordinario (anno A)Letture: Mt 15,21-28; Is 56,1.6-7; Sal 66(67); Rm 11,13-15.29-32

V.! , "#$%&'$#* anech+resen ,1  si ritir+:  verbo pre!letto a S.Matteo,2  !"!#a$" r!t!ro e, alla lettera, $" !"oltrars! !" $"a re%!o"e (chòra); & !l verbo a #$! prov!e"e la pa-rola 'a"a#oreta', #! s! r!t!ra e s! allo"ta"a !" $"a o"a appartata.

 ,-'/ 012 3456#7* T8rou 9i ;id+nos , Tiro e ;idone: *$esta #opp!a ! "om! !#!tt+ r!#orre spesso "ell' !" ora#ol! ! sve"t$ra3; sve"t$ra relat!va, per# la loro rov!"a &/$"!o"ale alla #o"vers!o"e al S!%"ore, propr!o #ome a##ar+ alla #a"a"ea e #ome era stato

1 Il s!stema ! trasl!ttera!o"e !mp!e%ato "elle "ostre "ote l!"%$!st!#e & sempl!/!#ato r!spetto als!stema tra!!o"ale (la #$! pre#!s!o"e & "e#essar!a *$a"o "o" & v!s!b!le !l testo %re#o), al /!"e !a%evolare la pro"$"#!a ! #! "o" #o"os#e !l %re#o.2 Matteo: 10; Mar#o: 1; $#a: 0; !ova""!: 1; tt!: 2.3 Is 23,1s.; er 25,22; 27,3; 7,7; 4 28,11.21; l ,.

Comunità monastica di Pulsano – Note linguistiche sulla XX del Tempo Ordinario (A)

  www.abbaiadipulsano.org   !"#

(testo italiano: CEI 2008)<t !=*! art!to ! l+, essi ritir+ verso la o"a ! Tiro e di ;idone. 4 e##o, $"a o""a cananea ,che >eni>a a *$ella re%!o"e, si mise a gridare:?iet di me* ;ignore* @iglio di Da>ide M!a /!%l!a & molto torme"tata a $" emo"!o.B Ma e%l! "o" le  ri>olse "epp$re $"a parola.llora ! s$o! !s#epol! %l! s! avv!#!"aro"o

e lo !mploraro"o: 4sa$!s#!la,per# #! v!e"e !etro %r!a"o.C 4%l! rispose: o" so"o stato ma"atose "o" alle pecore perdute ella casa dEsraele.= Ma *$ella s! avv!#!" e si prostr+ !"a"! al$!, !#e"o: S!%"ore, aiutami.F 4 e%l! rispose: o" & be"epre"ere !l pa"e e! /!%l! e %ettarloa! cagnolini.G  vero, S!%"ore - !sse la o""a -, eppure ! #a%"ol!"! ma"%!a"o le br!#!oleche cadono alla tavolae! loro paro"!.H llora es le replic+:Donna , %ra"e & la t$a /ee A>>enga per te#ome es!er!.4 a *$ell'!sta"te s$a /!%l!a /$ %$ar!ta.

(testo greco: Nestle-Aland 27)<t !=*!  <=> ?@ABCDE ?FAGCAE H JKLN"#$%&'$# AON PQ TJ ,-'/ 012 3456#7. F=> OULV WXEY I1#1#1J1 Z[\ P]E HT^_E ?FA^E_E K$M1  P0'1Q$#

BWLXK=` KMRS# $* 0-'4$ /U7 W1/J5`  CXWPJT LX F=F]N U=cLE^dAP=c.B H U LfF "$0'J =fPg BhWLE.F=> [TLKABChEPAN Li =CJP=> =fPL

 jTkPLXE =fP\E BWLEPAN` Z[hBXKLE =fPE,Pc FTdAc n[cKCAE ]E.C H U "0'4$27 A[AE` LfF Z[AKPBJEAO Y AON PQ 'SY1Z1 PQ "M[MSZ1 \0/ ]'1^M.=   U ?BCLK= '$0-#$4 =fPBWLXK=` FqTcA, Y^$4 4. F  H U "0'4$27  A[AE` LfF KPcE F=B\EB=AGE P\E TPLE P]E PFE_E F=> =BAGEPLGN 0/#1'J47.G   U A[AE` E=> FqTcA, F=> _`' PQ FXETc= ?KC^Ac Z[\ P]E uc^_EP]E 4ZS#Z[# Z[\ PwN PT=[dJNP]E FXT^_E =fP]E.H PhPA "0'4$27 H JKLN A[AE =fPg`x _-#14 , AWBJ KLX [^KPcN` _$#^Z[ KLcyN CBAcN.F=> OCJ CXWPJT =fPwN Z[\ PwN zT=N?FA^EJN.

7/24/2019 Note Linguistiche - Donna Cananea

http://slidepdf.com/reader/full/note-linguistiche-donna-cananea 2/5

pro/et!ato !" {a##ar!a: |}ra#olo. a parola el S!%"ore & s$lla terra ! ra# e s! posa s$~amas#o, po!# al S!%"ore appart!e"e la perla ! ram e t$tte le tr!b 'Israele, 2 e a"#e•amat s$a #o"/!"a"te e Tiro e ;idone , r!##e ! sap!e"a.€ ({# 9,1-2).

lla l$#e ! *$esta pro/e!a a#*$!s!s#e se"so !l r!t!rars! ! es !" *$este re%!o"!, !#$! "o" #o"os#!amo altre mot!va!o"! e #e & ta"to p! m!ster!oso *$a"to p! #o"s!er!a-mo #! #e !l S!%"ore a//ermer+ al >.C.

~a *$este re%!o"! ora esce  (K$M1* eeltho8sa* >.C , traotto #o" che >eni>a)!"#o"tro al S!%"ore $"a o""a cananea , I1#1#1J1* chanania , term!"e #e all'epo#a e!/att! "arrat! "o" #orr!spo"eva p! a $" popolo es!ste"te (!"/att! S.Mar#o "el passo paralle-lo parla ! o""a |%re#a ! raa s!ro-/e"!#!a€ (M# 7,26) ma #e S.Matteo $sa per ! s$o! r!# -#! r!#!am! veterotestame"tar!: ! •a"a"e! !spre%!at! !s#e"e"t! ! •am (#/. " 9,25-27) e#o" ! *$al! %l! Israel!t! "o" avrebbero ov$to ma! /rater"!are (#/. # 2,1-5); !"oltre, |! l!-

 br! stor!#!, pro/et!#! e sap!e"!al! so"o p!e"! ! !"vett!ve #o"tro ! •a"a"e!, !ve"tat! a"#e$" t!po ! rov!"a rel!%!osa e morale per le loro prost!t$!o"!, l€a$lter!o /or"!#atore #o"tro!l S!%"ore.€4 Ma #ome r!leva S.Ilar!o ! o!t!ers, |b!so%"a esam!"are la /!%$ra ella #a"a"ea

a part!re all'e//!#a#!a stessa e! term!"!. ...‚ ƒ$esta #a"a"ea #e esce al s$o terr!tor!o, #eabba"o"a #!o& ! pa%a"! per la "a!o"al!t+ ! $" altro popolo, sar+ %!$stame"te #o"s!era-ta #ome l'!mma%!"e e! prosel!t!, e la /!%l!a „ per la *$ale pre%a „ #ome *$ella el popoloe! pa%a"!.€5

•ome se bastasse, *$esta #a"a"ea &  per giunta o""a, e %!+ "elle "ote l!"%$!st!#es$ll'4va"%elo ella Samar!ta"a, per la tera ~ome"!#a ! ƒ$ares!ma, r!levammo *$ale /os-se la me"tal!t+ %!$a!#a el tempo: |…oss&, /!%l!o ! Io#a"a" soleva !re: †...‚ "o" t'!"trat-te"ere a l$"%o #o" $"a o""a; e se #! & !"teso per la propr!a mo%l!e, lo & ta"to p! per lamo%l!e e%l! altr!‡. er *$esta #o"s!era!o"e ! ott! a""o etto #e #!$"*$e #o"vers!

molto #o" le o""e, #a$sa el male a se stesso, per# s! !strae allo st$!o e /!"!s#e permer!tars! la ee""a€6

Ma l'$tore sa#ro a *$est! pres$ppost! p! #e "e%at!v! /a sp!##are la v!rt$os!t+ella o""a, r!/ere"o la s$a r!##!ss!ma !"vo#a!o"e7: KMRS# $* 0-'4$ /U7 W1/J5*

elbes+n me* 98rie hui+s Da>d: ?iet di me* ;ignore* @iglio di Da>ide

a /orm$la & #ompos!ta #ome !l bacground #$lt$rale ella #a"a"ea: all'$so elle"!st!-#o ! r!vol%ers! #o" la parola !rios a $" perso"a%%!o avvert!to #ome !v!"o, s! a##ompa-%"a l'a##lama!o"e strettame"te %!$a!#a al Mess!a /!%l!o ! ~av!e 8. •omm!st!o"e #e"o" eve st$p!re p! ! ta"to se te"!amo !" #o"s!era!o"e l'ese%es! ! S.Ilar!o, #e r!t!e"ela #a"a"ea $"a prosel!ta, $"a pa%a"a %!+ #o"vert!tas! al %!$a!smo: |po!#& #o"obbe !l S!-

4 . ˆeer!#!, Cristo "ignore #isorto a$ato e celebrato , alermo 2001, p. 735.5 S. Ilar!o ! o!t!ers, In E%angeliu$ &atthaei Co$$entarius , 15,3.6 !r*‰ bŠt I,5.7 ot!amo #e !l verbo P0'1Q$#* b9raen* si mise a gridare* >.* "o" v$ol !re sempl!#eme"te'%r!are', ma a "ella ma%%!or parte elle attesta!o"! $"a s/$mat$ra #let!#a, ! !mplora!o"e: #/.Mt 9,27; 1,30; 20,30s.; 21,9.15; 27,50.8 '!"vo#a!o"e a es #ome ˆ!%l!o ! ~av!e & s$lle labbra ! $e #!e#! s!a !" Mt 9,27 #e 20,30.‹" /orte "esso #o" la "ostra per!#ope & !" Mt 12, 23, !" #$! la /olla s! !"terro%a s$lla l!#e!t+ !#!amare es !" tal moo, s$b!to opo #e 4%l! aveva %$ar!to $" !"emo"!ato.

Comunità monastica di Pulsano – Note linguistiche sulla XX del Tempo Ordinario (A)

2/5 www.abbaiadipulsano.org  

7/24/2019 Note Linguistiche - Donna Cananea

http://slidepdf.com/reader/full/note-linguistiche-donna-cananea 3/5

%"ore alla e%%e, lo #!ama ˆ!%l!o ! ~av!e.€9 !p!#ame"te %!$a!#a & a"#e la s$ppl!#aKMRS# $ , #e trov!amo amp!ame"te attestata "el Salter!o.10 

V.C , "$0'J* ape9rthe* rispose: "ot!amo #ome "ell'4va"%elo ! *$esta ~ome-"!#a es parl! solo r!spo"e"o; o%"! s$a a//erma!o"e & $"a r!sposta a $"'!"terpella"a.I" %re#o #! appare a"#or p! ev!e"teme"te per !l r!peters! el mees!mo verbo apor'no-

$ai a! >>. B.C.F.H. •!o"o"osta"te, & sempre !l S!%"ore a avere l'!"!!at!va, al mome"-

to #e & $! #e v$ole #e "o! oma"!amo: “‹"a ! tal! pe#orelle era *$esta o""a; per*$esto mot!vo "o" ve"!va tras#$rata ma la s$a aspettat!va ve"!va solo r!tarata. Non sono

stato in%iato - !#e •r!sto - se non alle pecore sperdute della casa dIsraele. Ma *$ella !"s!steva%r!a"o, #o"t!"$ava a pre%are, a b$ssare, #ome se %!+ avesse se"t!to !re: †~oma"a e r!-#evera!, #er#a e trovera!, b$ssa e la porta t! verr+ aperta‡. I"s!stette e b$ss.€11

a *$al!/!#a!o"e 'SY1Z1 "M[MSZ1* pr+ata apolol+ta* pecore perdute , el >.

C & a"#'essa r!##a ! r!#!am! veterotestame"tar!:fer B*! $a! a! pastor! #e /a""o per!re e disperdono  (apoll!$i) !l gregge  ( pròbata) elm!o pas#olo. }ra#olo el S!%"ore.

fer =*F re%%e ! pecore sperdute  ( pròbata apololòta) era !l m!o popolo, ! loro pastor! leaveva"o sv!ate, le aveva"o /atte smarr!re per ! mo"t!; esse a"ava"o ! mo"te !" #olle,aveva"o !me"t!#ato !l loro ov!le.;al !!H(!!)*!GF M! so"o perso #ome pecora smarrita ( pròbaton apololòn); #er#a !l t$o servo:"o" o !me"t!#ato ! t$o! #oma"!.Es =B*F o! t$tt! eravamo sperduti ( plano) #ome $" gregge ( pròbata), o%"$"o ! "o! se%$!-va la s$a straa; !l S!%"ore /e#e r!#aere s$ ! l$! l'!"!*$!t+ ! "o! t$tt!.

\0/ ]'1^M* +i9ou Esrabl* casa di Esraele: a"#e *$esta espress!o"e & pe#$l!areel l!"%$a%%!o veterotestame"tar!o: "el #ompare 2 volte !" Matteo (Mt 10,6 e *$!); 2 !"

tt! (2,36; 7,2); 2 !" 4bre! (8,8.10); ! #o"tro a 123 attesta!o"! "ell'. a pr!ma lett$ra !*$esta ~ome"!#a #! + $" ott!mo esemp!o ! #ome #ompre"ere le parole ! es alla l$#eell' (e "o" solo v!#eversa): & !"/att! la pro/e!a ! Isa!a #e #! r!vela l'!"t!ma portata !*$esta casa (òios) di Esraele: |l! #o"$rr s$l m!o mo"te sa"to e l! #olmer ! %!o!a "ellam!a #asa ! pre%!era. I loro olo#a$st! e ! loro sa#r!/!#! sara""o %ra!t! s$l m!o altare, per-# la m!a casa (òios) s! #!amer+ casa (òios) ! pre%!era per t$tt! ! popol!.

ƒ$a"to pro/et!ato & esattame"te #! #e sta a##ae"o ora: la pre%!era ella #a-"a"ea el V.= - '$0-#$4... Y^$4 4* prose98nei...obthei moi* si prostr+...aiutami

- s! r!vela la pre%!era per/etta ! $"a p!a !srael!ta. }ltre all'atto el prostrars! ( prosun*o) -!" #$! abb!amo v!sto #o!"volt! ! !s#epol! ~ome"!#a s#orsa (Mt 1,33), oltre #e le o""e e !!s#epol! alla Res$rre!o"e (Mt 28,9.17) „ la s$a r!#!esta ! a!$to & ! sapore /orteme"tesalm!#o:;al CB(CC)*G Œlat!, >ieni in nostro aiuto (LCJKLE GE, bo&teso" em") Salva#! perla t$a m!ser!#or!a;al F(G)F Ma !o so"o povero e b!so%"oso: ~!o, a@@rttati >erso di me (LCJKhE Lc,

 boet&s" mo!). $ se! m!o a!$to e m!o l!beratore: S!%"ore, "o" tarare.

9 +p, cit, , 15,3.10 •/. "e! Setta"ta Sal 6,3; 9,1; 2,16; 25,11; 26,7; 30,11, 0,5; 0,11; 50,3; 55,2; 56,2; 85,3.16; 118,29.58.132.11 S.%ost!"o, iscorsi , 77, 6.9.

Comunità monastica di Pulsano – Note linguistiche sulla XX del Tempo Ordinario (A)

  www.abbaiadipulsano.org   $"#

7/24/2019 Note Linguistiche - Donna Cananea

http://slidepdf.com/reader/full/note-linguistiche-donna-cananea 4/5

;al GH(G)* Aiutaci (LCJKLE GE, bo&teso" em"), o ~!o, "ostra salvea, per la %lo-r!a el t$o "ome; l!bera#! e pero"a ! "ostr! pe##at! a mot!vo el t$o "ome.;al !(!!)*F Aiutami (LCJKhE Lc, boet&s" mo!), S!%"ore m!o ~!o, salvam! per !lt$o amore.;al !!H(!!)*HF ˆeel! so"o t$tt! ! t$o! #oma"!. torto m! perse%$!ta"o: >ieni in mio aiuj

to (LCJKhE Lc,  boet&s" mo!)

;al !!H(!!)*!!G Aiutami (LCJKhE Lc,  boet&s" mo!) e sar salvo, "o" perer ma! !v!sta ! t$o! e#ret!.

V.F*  0/#1'J47* 9unarois* cagnolini: & #!ara la volo"t+ ! aol#!re, tram!te las#elta ella /orma !m!"$t!va-vee%%!at!va, !l term!"e !on , '#a"e', a"!male !mp$ro #e"ella Ž!bb!a & sove"te term!"e ! para%o"e per ! pa%a"!. 4' $"a sp!a l!"%$!st!#a per #om-pre"ere #ome #! s!a $" !se%"o 'amore a"#e !etro tal! $re parole el S!%"ore: |•r!stos! mostrava !"!//ere"te verso ! le!, "o" per r!/!$tarle m!ser!#or!a, ma per !"/!ammar"e !les!er!o; e "o" solo per# /osse p! are"te !l s$o es!er!o, ma „ #ome o etto pr!ma „a"#e per# /osse messa !" r!salto la s$a $m!lt+.€12

‹m!lt+ !p!"ta a a"#or p! v!v! tratt! al _`'* gr el >. G* a tra$rre #o" '!"/at-t!'13 p! #e #o" 'epp$re': "el testo %re#o la r!sposta ella #a"a"ea "o" & !" #o"trappos!!o-"e a *$ello #e !#e !l S!%"ore (|& vero...epp$re€), ma a"! lo ra//ora (|& vero...!"/att!€).

V. G , 4ZS#Z[#* pipt+nton* che cadono , a  p'pto:  *$esto verbo r!#!ama /orte-me"te ! tem! a//ro"tat! "ella se#o"a lett$ra ! *$esta ~ome"!#a, e a"#e ! term!"!, se laper!#ope s#elta "o" /osse stata e#$rtata ella s$a parte #e"trale. I" Rm 11,22 le%%!amo !"-/att!: |•o"s!era $"*$e la bo"t+ e la sever!t+ ! ~!o: la sever!t+ verso *$ell! che sono caj

duti ( p'pto); verso ! te !"ve#e la bo"t+ ! ~!o, a #o"!!o"e pero #e t$ s!a /eele a *$esta bo"t+. ltr!me"t! a"#e t$ verra! ta%l!ato v!a.€

•o" *$esto #o"/ro"to #ompre"!amo !" term!"! #!ar! #e *$a"to S.aolo a//erma"ella se#o"a lett$ra & %!+ in nuce "ell'4va"%elo ! *$esta ~ome"!#a: |se !l loro essere r!-/!$tat! & stata $"a r!#o"#!l!a!o"e el mo"o; #e #osa sar+ la loro r!amm!ss!o"e se "o" $"av!ta a! mort!€ (Rm 11,15). ƒ$ell! che sono caduti , %l! !srael!t! #e "o" a""o r!#o"os#!$toes, a""o ato al mo"o e alle %e"t! la r!#o"#!l!a!o"e (|avete otte"$to m!ser!#or!a amot!vo ella loro !sobbe!e"a€ Rm 11,30), allo stesso moo !" #$! le br!#!ole #e cadono

alla tavola e! paro"! a""o "$tr!me"to a! #a%"ol!"!. 'postolo & a"ato a s#$ola a*$esta $m!le e !spreata o""a #a"a"ea, la *$ale, %ra!e a *$esto !"#o"tro #o" es, s!s#opre teolo%a14 e maestra ! pre%!era.

a "ob!lt+ el s$o a"!mo & ora a!tata a es stesso, #e al >.H s! r!vol%e a le!#!ama"ola _-#14* g8nai* donna: |t!tolo ! "ob!lt+, #e s! $sa per le re%!"e, per le %ra"!

12 S. %ost!"o, i%i , 1.1.13  •os la No%a .ulgata , a te"er sempre prese"te #ome r!/er!me"to "ormat!vo  per $"a #orrettatra$!o"e: |t !lla !!t: 4t!am, ~om!"e, nam (!"/att!) et #atell! e$"t e m!#!s, *$ae #a$"t eme"sa om!"or$m s$or$m.14  |& a"#e $"'ott!ma teolo%a, #e #ome o%"! vero teolo%o r!spo"e "o" alle propr!e !ee, !#o"#ett$! s#emat!at! a tavol!"o opo #e"a e opo la telev!s!o"e, be"s a%l! !mp$ls! !"ter!or!ello Sp!r!to Sa"to€ . ˆeer!#!, op, cit, , p. 736.

Comunità monastica di Pulsano – Note linguistiche sulla XX del Tempo Ordinario (A)

4/5 www.abbaiadipulsano.org  

7/24/2019 Note Linguistiche - Donna Cananea

http://slidepdf.com/reader/full/note-linguistiche-donna-cananea 5/5

ame€,15 t!tolo #e es !mp!e% $e volte per r!vol%ers! alla propr!a Mare (v 2,; v19,26).

Ma la %lor!/!#a!o"e ! *$esta o""a s! sp!"%e a"#ora oltre. _$#^Z[ , ghenethbto ,a>>enga: |*$esta parola & a//!"e a *$ella #e !#eva: S!a /atto !l #!elo, e /$ /atto. € 16 I" "1,3 !"/att! trov!amo la stessa /orma verbale: |~!o !sse: ;ia la l$#e. 4 la l$#e /$ (F=>A[AE H CAhN WAEJCP_ ‘]N F=> ?WEAPL ‘]N). |4 a *$el mome"to s$a /!%l!a /$ %$ar!ta.

’a! v!sto #ome ella abb!a "o" po#o #o"tr!b$!to alla %$ar!%!o"e ella /!%l!oletta er *$esto•r!sto "o" !sse: a t$a /!%l!oletta & %$ar!ta, ma: †ra"e & la t$a /ee. ! s!a /atto #omev$o!‡, per#& t$ !mpar! #e tal! parole era"o pro"$"#!ate "o" se"a mot!vo "& per a$la-!o"e, ma #e %ra"e & la pote"a ella /ee.€17 a m!sera #a"a"ea, a parole para%o"ata a$" #a%"ol!"o, "e! /att! & „ a p!e"o t!tolo - #ollaboratr!#e #reat!va el Re%"o ! ~!o.

15 . ˆeer!#!,  i%i , p.738. •/. t 11,1; #os "to"!o s! r!vol%e a •leopatra !" $"a s$a lettera, e s!potrebbero #!tare "$meros! pass! ! }mero o So/o#le !" #$!  WqE=c   ass$me $" s!%"!/!#atoo"or!/!#o.16 S.!ova""! •r!sostomo, Co$$entarius in ",&atthaeu$ e%angelista$ 52,2.17 S. !ova""! •r!sostomo, ibide$.

Comunità monastica di Pulsano – Note linguistiche sulla XX del Tempo Ordinario (A)

  www.abbaiadipulsano.org   #"#