mórar og skotturrar og skottur.pdf · mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum...

53
Mórar og skottur Ættardraugar í þðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þðfræði Félagsvísindasvið

Upload: others

Post on 19-Jul-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum

Móeiður Anna Sigurðardóttir

Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði

Félagsvísindasvið

Page 2: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum

Móeiður Anna Sigurðardóttir

Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði

Leiðbeinandi: Júlíana Þóra Magnúsdóttir

Félags- og mannvísindadeild

Félagsvísindasvið Háskóla Íslands Júní 2015

Page 3: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

Ritgerð þessi er lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði og er óheimilt að afrita ritgerðina á nokkurn hátt nema með leyfi rétthafa.

© Móeiður Anna Sigurðardóttir 2015

Prentun: Háskólaprent

Reykjavík, Ísland 2015

Page 4: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

1

Útdráttur  

Þessi   ritgerð  skoðar  sagnir  af   íslensku  ættardraugunum  mórum  og  skottum  eins  og  þær  

koma   fyrir   í   þjóðsagnasöfnum,   aðallega   Íslenzkum   þjóðsögum   og   ævintýrum   Jóns  

Árnasonar.   Fyrst   er   hugtakið   sögn   skoðað   og   það   skilgreint   með   tilliti   til   flokkunnar,  

sagnafólks,   hlutverks   og   tengsla   við   þjóðtrú.   Næst   er   bakgrunnur   drauganna   kannaður,  

annars  vegar  út  frá  tengslum  við  skyld  fyrirbæri  í  nágrannalöndum  og  hins  vegar  með  það  

í   huga   hver   sérstaða   íslenskra   drauga   sé.   Hugtakið   fylgjur   fær   sinn   undirkafla   auk  

uppvakninga  og  sendinga.  Þar  á  eftir  eru  draugarnir  sjálfir,  útlit  þeirra,  hegðun  og  ólíkar  

birtingarmyndir   skoðaðar  og  sá  öfugsnúningur   sem  birtist  bæði   í  útliti  þeirra  og  hegðun  

dreginn   fram.   Tengsl   við   undirmálsfólk   í   samfélaginu   er   kannaður   sem   og   það   hvernig  

sagnirnar  gætu  hafa  verið  valdefling  þeirra  sem  minna  máttu  sín  í  samfélaginu.  Að  lokum  

er   athugað   hverjir   það   eru   sem   fyrir   ásóknum   drauganna   verða,   bæði   þeir   sem   fyrstir  

verða  þeirra  varir  og  þeir  sem  hljóta  þá  í  arf  og  ástæður  þess  reifaðar.  Að  lokum  er  skoðað  

hvar  samúð  sagnanna  liggur  og  komist  að  þeirri  niðurstöðu  að  hún  liggi  víða,  enda  hægt  n  

að  finna  margþætt  skilaboð  í  sögnunum  um  móra  og  skottur  ef  vel  er  að  gáð.    

 

Page 5: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

2

Efnisyfirlit  

Inngangur......................................................................................................................................3  1.1  Skilgreining  sagna .............................................................................................................................. 5  1.2  Hlutverk  og  túlkun  sagna ................................................................................................................. 8  1.3  Staðsetning  innan  þjóðsagnasafna ...............................................................................................11  1.4  Þjóðtrú...............................................................................................................................................12  

2.  Bakgrunnur........................................................................................................................... 14  2.1  Forfeður  og  formæður ....................................................................................................................14  2.2  Líkamlegir  draugar...........................................................................................................................16  2.3  Fylgjur ................................................................................................................................................18  2.4  Uppvakningar  og  sendingar ...........................................................................................................21  

3.  Mórar  og  skottur ................................................................................................................. 25  3.1  Útlit  og  birtingarmyndir .................................................................................................................25  3.2  Öfugsnúningur .................................................................................................................................27  3.3  Án  stöðu  og  metorða ......................................................................................................................28  3.4  Valdefling  verkalýðs ........................................................................................................................30  3.5  Leiksoppar  galdramanna ................................................................................................................33  

4.  Undir  merkjum  álaganna ................................................................................................. 36  4.1  Stéttir  takast  á..................................................................................................................................36  4.2  Að  loka  dyrum  sínum ......................................................................................................................38  4.3  Ættarböl ............................................................................................................................................40  4.4  Túlkað  inn  í  hefðina.........................................................................................................................42  4.5  Sjónarhorn  og  samúð ......................................................................................................................43  

Niðurstöður............................................................................................................................... 46  

Heimildaskrá ............................................................................................................................ 47  

Page 6: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

3

 

Inngangur  

Í  þessari   ritgerð  verður   rýnt   í   sagnir  um   íslensku  draugana  móra  og  skottur  eins  og  þær  

koma   fyrir   í   þjóðsagnasöfnum.   Íslenzkar   þjóðsögur   og   ævintýri   (1954-­‐1961)   Jóns  

Árnasonar  (1819-­‐1888)  fara  þar  fremst  í  flokki,  þó  að  sögnum  úr  öðrum  þjóðsagnasöfnum  

og   hljóðritasafninu   Ísmús   bregði   einnig   fyrir.1   Í   frásögnunum   líkjast   draugarnir   oft  

alþýðufólki   síns   tíma   í   útliti,   klæddust   mórauðum   fatnaði   og   voru   oftar   en   ekki   með  

skotthúfu  á  höfði,  þó  snúið  hafi  hún  öfugt.  Mórar  og  skottur  voru  ættardraugar,  þannig  að  

þau   fylgdu   fólki   og   ættum   en   þóttu   síður   en   svo   ákjósanlegir   fylgifiskar,   því   þeir  

einstaklingar   sem   draugarnir   fylgdu   voru   með   eindæmum   óheppnir.   Til   dæmis   gat  

búfénaður  þeirra  fallið  að  tilefnislausu  eða  þá  að  óútskýrð  veikindi  lögðust  á  sál  þeirra  eða  

líkama.  Draugarnir  fóru  einnig  oft  með  óspektum  á  undan  því  fólki  sem  þeir  fylgdu  og  það  

þótti  „jafnan  sækja  illa  að  þar  sem  [það]  kom;  var  það  oft  að  stórgripir,  kýr  og  hestar,  lágu  

dauðir  eða  lamaðir“.2  Það  má  því  nærri  geta  að  ekki  hafi  þótt  eftirsóknarvert  að  burðast  

með  slíkan  ófögnuð.  

Til  þess  að  skilja  af  hverju  þessir  draugar  voru  taldir  á  sveimi  þarf  að  byrja  á  því  að  

setja   þá   í   fræðilegt   samhengi   og   taka   sagnir   almennt   til   skoðunar   eins   og   gert   verður   í  

fyrsta   kafla   þessarar   ritgerðar.   Í   öðrum   kafla   verða   hugsanleg   skyldmenni   drauganna   í  

nágrannalöndum   dregin   fram   í   dagsljósið   sem   og   hugmyndir   um   líkamleika   íslenskra  

drauga  almennt.  Rýnt  verður   í   fyrstu  heimildir  um  ættardraugana  og  það   reifað  hvernig  

þeir  eru  allt  í  senn  uppvakningar,  sendingar  og  fylgjur.  Í  þriðja  kafla  er  ytra  útlit  og  hegðun  

drauganna   tekið   til   skoðunar   og   tenging   þeirra   við   undirmálsfólk   í   samfélaginu   skoðuð.  

Munurinn   á   því   hvort   draugarnir   rísa   upp   af   eigin   hvötum   eða   eru   vaktir   upp   af  

galdramönnum  er   einnig   dreginn   fram   í   dagsljósið.   Í   fjórða   kafla   er   loks   gefinn   gaumur  

þeim   sem   fyrir   ásóknum  ættardrauganna   verða,   skoðað   af   hverju   ásóknirnar   hefjast   og  

hvernig  á  því  stendur  að  slík  óáran  verður  oft  ættgeng.    

1   Vegna  umfangs  er  þessum  heimildum,  sér  í  lagi  Ísmús,  ekki  gert  jafn  hátt  undir  höfði  og  Jóni  Árnasyni  þó  

full  ástæða  væri  til  þess  í  stærra  verkefni.  2     Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  349.  

Page 7: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

4

Við  munum  sjá  að  það  er  meira  í  þessar  draugasögur  spunnið  en  einungis  löngunin  

til  þess  að  láta  kalt  vatn  renna  milli  skins  og  hörunds  með  mergjaðri  frásögn.  Því  eins  og  

gildir   um  þjóðtrú   almennt   þá   geta   þessar   sagnir   sagt   okkur   heilmikið   um  það   samfélag  

sem  þær  lifðu  og  hrærðust  í  og  þar  með  fært  okkur  nær  lífi  og  hugsanagangi  liðins  tíma.  

Page 8: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

5

1.  Sagnir  

1.1  Skilgreining  sagna  

Hugtakið  þjóðsaga3  er  alþekkt  og  einnig  er  orðið  ævintýri  í  almenningseigu,  en  þegar  talað  

er  um  þjóðsögn/þjóðsagnir  eða  bara  sögn/sagnir  er  hætt  við  að  fólk  hvái.  En  það  er  ekki  

einungis  í  daglegu  tali  sem  fólki  vefst  tunga  um  tönn  í  þessum  efnum,  því  innan  fræðanna  

hefur   skilgreining   sagna   þótt  málum  blandin   og   vafi   leikið   á   afstöðu   orðanna   þjóðsaga,  

ævintýri   og   sögn,   hvers   til   annars.   Þetta   á   ekki   einungis   við   hér   á   landi   heldur   gætir  

samskonar   skilgreiningarvanda   einnig   í   fræðilegri   umræðu   á   öðrum   tungumálum.4   Telja  

má   þó   að   almennt   hafi   verið   sæst   á   að   nota   orðið   þjóðsaga   sem   nokkurs   konar  

regnhlífarheiti  yfir  þessar  munnlegu  frásagnir  sem  sagðar  hafa  verið  mann  fram  af  manni.  

Til  þess  að  teljast  þjóðsaga  þarf  frásögnin  að  vera  munnmælasaga  eða  hafa  verið  slík  áður  

en  hún  var  skráð  af  safnara.5  Þjóðsögum  er  svo  iðulega  skipt  í  tvo  undirflokka,  ævintýri  og  

sagnir6   sem   verða   skilgreindir   frekar   hér   á   eftir.   Eftir   það   verður   móra-­‐   og  

skottusögnunum  gefin  viðunandi  fræðileg  sviðsmynd  þegar  túlkun  sagna,  virkni  þeirra  og  

tilgangur   þess   að   segja   þær   verða   skoðuð.   Þá   verður   litið   til   þess   hvernig   þessar   sagnir  

hafa  verið  flokkað  innan  þjóðsagnasafna  og  hugtakið  þjóðtrú  svo  gert  að  umtalsefni  í  lok  

kaflans.  

Margir   hafa   tekist   á  hendur  það   vandasama  verk   að   skilgreina  hugtakið   sögn  en  

það  hefur  reynst  þrautin  þyngri.7  Ungverski  þjóðfræðingurinn  Linda  Dégh  spyr  í  kaflaheiti  í  

bók   sinni   Legend   and   Belief   hvort   það   sé   yfirleitt   til   skilgreining   á   sögn   eða   Is   there   a  

Definition   for   the   Legend?   og   rekur   í   kaflanum   tilraunir   til   að   höndla   kjarna   sagna   í  

sögulegu  ljósi.8  Hér  mun  þurfa  að  fara  styttri  leið  í  leit  að  þessum  kjarna  og  gripið  til  þess  

ráðs  að  bera  sögnina  saman  við  ævintýrið,  en  skilgreining  þess  liggur  oft  ljósar  fyrir.9  

3     Orðið  þjóðsaga  kemur  trúlega  fyrst  fyrir  í  rituðum  heimildum  í  bréfi  Jóns  Árnasonar  til  Jóns  Borgfirðings  

þar  sem  hann  biður  hann  um  að  hjálpa  sér  við  þjóðsagnasöfnun.  Sjá  Jón  Hnefill  Aðalsteinsson,  Þjóðsögur  og  sagnir,  229.  

4     Sjá  má  nánari  umfjöllun  um  þetta  í  grein  Jóns  Hnefils  Aðalsteinssonar,  Þjóðsögur  og  sagnir,  228-­‐234.  5     Einar  Ól.  Sveinsson,  Um  íslenzkar  þjóðsögur,  7.  6     Þó   er   flokkun  munnmælaefnis   ekki   alltaf   eins.   Sjá   Jón  Hnefill   Aðalsteinsson,   Þjóðsögur   og   sagnir,   228-­‐

234.    7     Dégh,  Legend  and  Belief:  Dialectics  of  a  Folklore  Genre,  23.  8     Sama  rit,  23-­‐97. 9     Rósa  Þorsteinsdóttir,  Sagan  upp  á  hvern  mann,  40-­‐43.  

Page 9: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

6

Það  er  við  hæfi  að  byrja  á  því  að  leita  í  smiðju  Grimm  bræðra,  því  söfnun  þeirra  á  

munnmælum   þýskrar   alþýðu   snemma   á   19.   öld,   knúin   áfram   af   nýjum   straumum  

þjóðernisrómantíkur,   telst   jafnan  marka   upphaf   þjóðsagnafræðinnar.10   Bræðurnir   Jakob  

(1785-­‐1863)  og  Wilhelm  (1786-­‐1859)  Grimm  stilltu  sögninni  upp  við  hlið  ævintýrisins  og  

sögðu:   ,,Das   Märchen   ist   poetischer,   die   Sage   historicher“11   eða   að   sögnin   væri  

sannsöguleg   andspænis   hinu   skáldlega   ævintýri.   Hvort   á   sinn   hátt   fjalla   þó   bæði  

fyrirbærin,  ævintýri  og  sagnir,  um  samskipti  við  hið  yfirnáttúrulega.12  Í  heimi  ævintýrisins  

þykir   ekki   undarlegt   að   rekast   á   yfirnáttúrulegar   verur;   raunheimur   og   heimur   hins  

yfirnáttúrulega  búa  þar  í  sömu  vídd  í  sátt  og  samlyndi.  Annað  er  uppi  á  teningnum  þegar  

sagnir  eru  skoðaðar.  Þær  gerast  í  raunheimi  og  fjalla  um  samskipti  þess  raunverulega  við  

hið  yfirnáttúrulega.  Það  má  því  segja  að  tvær  víddir  mætist  í  sögninni,  hin  hversdagslega  

vídd   mannheima   og   hin   yfirnáttúrulega   vídd.13   Samskipti   þessara   tveggja   vídda   er   svo  

einmitt  það   sem  gerir   sögnina   frásagnarverða.14  Einnig  er   sá  meginmunur  á  ævintýri  og  

sögn  að  sögupersónur  ævintýra  lifa  hamingjusamar  til  æviloka  en  sagnir  enda  iðulega  illa  

og   endurspegla   þannig   jarðbundna   svartsýni   eða   kvíða   einstaklingsins   og   samfélagsins,  

eins  og  vikið  verður  að  síðar.15    

Á   meðan   ævintýrin   gera   yfirleitt   ekki   kröfu   til   þess   að   vera   tekin   trúanleg   eru  

sagnir   oft   að   einhverju   leyti   byggðar   á   sögulegum   grunni   og   þannig   tengdari  

hversdagslegu  lífi.16  Þar  með  er  ekki  sagt  að  sagnir  byggi  á  sagnfræðilegum  staðreyndum  

heldur  má  segja  að  þær  geri   tilkall   til  þess  að  þeim  sé   trúað  með   framsetningu  sinni  og  

staðsetningu  í  hvunndeginum.17  Þannig  eru  í  sögnum  smáatriði  tínd  til  eins  og  ullarlagðar  

til  að  auka  á  trúverðugleikann,  fólk  er  nafngreint  og  staðarnafna  getið.18    

10     Sjá  nánar  hjá  Abrahams,  Phantoms  of  Romantic  Nationalism  in  Folkloristics,  3-­‐31;  og  í  íslensku  samhengi,  

sjá  Jón  Hnefill  Aðalsteinsson,  Þjóðsögur  og  sagnir,  235-­‐243.  11     Grimm  og  Grimm,  Deutsche  Sagen,  7.    12     Röhrich,  Folktales  and  Reality,  9.  13 Lüthi,  The  European  Folktale:  Form  and  Nature,  4-­‐7. 14     Sama  rit,  4-­‐7.  15     Röhrich,  Folktales  and  Reality,  14.  16     Tangherlini,  Interpreting  Legend,  22. 17     Sama  rit,  22.  18     Rósa  Þorsteinsdóttir,  Sagan  upp  á  hvern  mann,  40.  

Page 10: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

7

Þegar   ævintýri   eru   sögð   er   frásögnin   vel   römmuð   inn,19   fólk   hlýðir   þögult   á  

sögumann  og  ferðast  með  honum  inn  í  heim  ævintýrisins.20  Sagnir  eru  hins  vegar  sagðar  í  

meiri  samræðutón,  eru  þannig  hluti  af  hversdagslegu  tali  fólks  og  oft  einungis  einþátta.21  

Sem   dæmi   um   einþátta   sögn   er   frásögnin   af   Húsavíkur-­‐Lalla   og   Mývatns-­‐Skottu   og   er  

hægt  að  heyra  fyrir  sér  hvernig  hún  gæti  fléttast  inn  í  samræður  fólks:  

Maður  nokkur  gisti   í  Húsavík  og  svaf  í  skála  eða  stofu  frammi  í  bænum.  Þeim  Lalla  og  Skottu  

var  reikað  þangað   inn  um  nóttina  og  er  það  haft  eftir  manninum  að  hann  hafi  séð  þessi  hjú  

þar  í  hvílubrögðum.22    

Þegar   sagnir   segja   frá   meira   en   einni   reynslu   eða   einum   atburði   geta   þær   þó   talist  

margþátta.23  Í  lifandi  sagnaflutningi  getur  verið  erfitt  að  greina  hvenær  ein  sögn  endar  og  

önnur  byrjar  og  í  samtölum  skiptist  fólk  iðulega  á  sögnum  sín  á  milli.24  Þjóðsagnasafnarar  

steypa   svo   einatt   saman   mörgum   sögnum   um   sama   efni   og   birta   jafnvel   sem   eina  

samfellu.  Sem  dæmi  um  slíkt  má  nefna  Írafells-­‐Móra  sem  telur  níu  blaðsíður   í  safni  Jóns  

Árnasonar25  og  er  nokkuð  augljóst  við  yfirlestur  að  hún  er  sett  saman  af  safnarans  hálfu,  

því  harla  ólíklegt  er  að  nokkur  sagnaþulur  segi  frá  í  þeirri  röð  sem  þar  kemur  fram.    

Í  lok  áðurnefnds  kafla  í  bók  Lindu  Dégh  um  skilgreiningu  sagna,  kemst  hún  að  þeirri  

niðurstöðu   að   eitt   höfuðeinkenni   sagna   sé   að   þær   vekja   umræðu   um   trúverðugleika.26  

Sagnir  eru  þannig  sagðar   í  einhverskonar   ljósaskiptum  sannleika  og  skáldskapar27  og  eru  

þannig  sögugerðar   frásagnir  sem  endurspegla  sameiginlega  reynslu  og  gildismat  hópsins  

sem  þær  tilheyra.28  Næst  er   rétt  að  glöggva  sig  á  hlutverki  og   túlkun  sagna  og  sjá  hvort  

sannleikur  af  öðrum  toga  en  sagnfræðilegum  gæti  leynst  þar.  

19     Ævintýrin  hefjast  iðulega  á  „Einu  sinni  var“  fjalla  um  „Karl  og  kerlingu  í  koti  sínu  og  kóng  og  drottningu  í  

ríki  sínu“  og  lýkur  með  „úti  er  ævintýri“.  Nánar  um  ævintýri  sjá  Rósa  Þorsteinsdóttir,  Sagan  upp  á  hvern  mann,  40-­‐43.  

20     Röhrich,  Folktales  and  Reality,  10.  21     Tangherlini,  Interpreting  Legend,  22.    22     Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  388.  23     Júlíana  Þóra  Magnúsdóttir,  Saga  til  næsta  bæjar,  45.  24     Tangherlini,  Interpreting  Legend,  9.    25     Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  364-­‐373.  26     Dégh,  Legend  and  Belief:  Dialectics  of  a  Folklore  Genre,  97. 27     Gerndt,  Studienskript  Volkskunde,  139.  28     Tangherlini,  Interpreting  Legend,  22.  

Page 11: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

8

1.2  Hlutverk  og  túlkun  sagna  

Hvers  vegna  er  það  að  fólk  deilir  með  sér  sögnum  og  hvert  er  hlutverk  eða  virkni  þeirra  

innan  samfélagsins?  Í  kafla  1.1  var  sagnfræðilegur  áreiðanleiki  þeirra  tekinn  til  umræðu  og  

komist  að  því  að  sagnir  sæktust  eftir  að  vera  taldar  sannar.  En  sannleikurinn  gæti  einnig  

leynst   í   einhverju   öðru   en   sjálfum   atburðum   sagnarinnar.   Ástæður   þess   að   móra-­‐   og  

skottusagnirnar,  sem  og  aðrar  sagnir,  voru  sagðar  mann  fram  af  manni  hljóta  að  vera  að  

þær  hafi  búið  yfir  einhverju   sannleikskorni   sem  var   fólki  nógu  mikilvægt   til   þess  að  það  

deildi  því  með  öðrum.29    

Sagnir   hafa   verið   flokkaðar   eftir   félags-­‐   og   sálfræðilegu   hlutverki   þeirra   í  

samfélaginu.30   Þannig   hefur   sögnum   verið   skipt   upp   í   skemmtisagnir,   dæmisagnir,  

uppeldissagnir,  varúðarsagnir  og  útskýringarsagnir.31  Slíkar  flokkanir  geta  verið  gagnlegar  

en  þó  skal  bent  á  að  þær  byggjast  á  huglægu  mati  þess  sem  skilgreinir,  auk  þess  sem  sama  

sögnin   getur   óhjákvæmilega   fallið   í   fleiri   en   einn   flokk.32   Bandaríski   mann-­‐   og  

þjóðfræðingurinn  William  R.  Bascom  (1912-­‐1981)  setti  fram  eina  slíka  flokkun  í  grein  sinni  

„Four  Functions  of  Folklore“  þar  sem  hann  greinir  virkni  þjóðfræðiefnis  í  fjóra  þætti  sem  

gott  verður  að  hafa  bak  við  eyrað  við  lestur  þessarar  ritgerðar.  Í  fyrsta  lagi  segir  hann  að  

með  því  að  deila  sögnum  og  öðru  þjóðfræðiefni  geti   fólk  einfaldlega  flúið  hversdaginn.   Í  

öðru  lagi  getur  slíkt  efni  staðfest  menningu  samfélagsins,  hefðir  þess  og  stofnanir.  Í  þriðja  

lagi   getur   verið   um   að   ræða   nokkurs   konar   kennslutæki   sem   staðfestir   siðferði   og   gildi  

samfélagsins  og   í   fjórða   lagi  nýtist  efnið  sem  aðferð  til  að  beita  félagslegum  þrýstingi  og  

aðhaldi   innan   samfélags.  Hér   gildir   það   sem  áður   kom   fram  að   sömu   frásagnir   geta   átt  

heima   í  einum  eða   fleiri   af  þessum   fjórum   flokkum.  Bascom  tekur  einnig   fram  að   innan  

þjóðfræðiefnis  rúmist  sú  þversögn  að  styðja  við  fyrirkomulag  samfélagsins  um  leið  og  þar  

geti  komið  fram  gagnrýni  á  þetta  sama  fyrirkomulag.33    

Frá  þjóðfræðingnum  Terry  Gunnell,  hvers  skrif  munu  koma  þó  nokkuð  við  sögu   í  

þessari   ritgerð,  kemur   fram  hugmynd  sem  tónar  við   flokkun  Bascom,  eða  að   líta  megi  á  

29     Alver,  Historical  Legends  and  Historical  Truth,  146.  30     Júlíana  Þóra  Magnúsdóttir,  Saga  til  næsta  bæjar,  50.  31     Sama  rit,  50. 32     Sama  rit,  50-­‐51.  33     Bascom,  Four  Functions  of  Folklore,  333-­‐349.  

Page 12: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

9

sagnir   sem   nokkurs   konar   leiðarvísi.34   Ekki   bara   vegna   þess   að   þar   er   landfræðilegum  

stöðum   gefin   dýpri  merking,  með   staðsetningu   frásagna   af   yfirnáttúrulegum   atburðum,  

heldur   einnig   af   því   að   í   sögnunum   felast   leiðbeiningar   um   æskilega   hegðun   innan  

samfélagsins.35   Í   svipaðan  streng  tekur  þýski  þjóðfræðingurinn  Lutz  Röhrich   (1922-­‐2006)  

þegar  hann  segir   sagnir  vera  menningarlegt   tungumál  hræðslunnar  og  með  því  að  segja  

þær   fái   fólk  útrás   fyrir  hræðslu   sem  því  býr   í  brjósti.36  Þannig   taldi  hann  að  með  því  að  

segja   sagnir   stundaði   sagnafólkið   eins   konar   eigin   sálfræðimeðferð   (a   kind   of   self-­‐

therapy).37  Við  munum  sjá  að  þessi  hugsun  á  vel  við  þegar  fjallað  er  um  sagnir  af  mórum  

og  skottum  því   slíkar  draugasagnir  eru  án  efa  ekki  einungis   sagðar   til  þess  að   láta  hárin  

rísa   á   höfði   fólks.   Þær   fjalla   jafnvel   líka   um   sjálfa   hræðsluna   og   segja   okkur   þannig  

ýmislegt  um  það  hvað  var  að  óttast   í  því   samfélagi   sem  þær  spruttu  upp  úr.  Þannig  eru  

þjóðsögur  „spegilmynd  af  lífi  og  lund  þjóðarinnar“38  eins  og  Einar  Ólafur  Sveinsson  (1899-­‐

1984),   sem   var   prófessor   í   íslenskum   fornbókmenntum,   kemst   að   orði   í   bók   sinni  Um  

íslenzkar   þjóðsögur.   Auk   þess   segir   hann   þjóðsögur   geyma   „einföld   sannindi,   íklædd  

áhrifamiklum  búningi,  sammannleg  viðhorf  tjáð  af  djúpri  reynslu”  og  vera  „hið  íslenzkasta  

af  öllu  íslenzku.“39    

Á   undanförnum   árum   hefur   svokölluð   flutningsstefna   rutt   sér   til   rúms   innan  

þjóðfræðinnar  og  mikið  verið  lagt  upp  úr  samhengi  (context)  þjóðfræðiefnis.40  Alltof  lengi  

höfðu  fræðimenn  einfaldlega  litið  á  sagnafólkið  sem  hefðarbera  sem  væru  nokkurs  konar  

hlutlausar   áveitur   sagnaefnis   fortíðar   en   með   nýjum   tímum   var   sagnaþulum   og   því  

andartaki  þegar  sagnaskemmtunin  fór   fram  réttilega  gefið  aukið  vægi.41   Í  kjölfarið   lögðu  

fræðimenn   aukna   áherslu   á   að   skrá   sem   mest   af   samhengi   þegar   þjóðfræðiefni   var  

safnað.42   Þannig  ætti   upplýsingum  um  vettvang   söfnunar,   lífshlaupi   þess   er   segir   frá   og  

hlutverki  sagna  í  því  samfélagi  sem  þær  spretta  upp  úr,  að  vera  sinnt  af  kostgæfni  í  nýrri   34     Gunnell,  Introduction,  15.  35     Sama  rit,  15.  36     Röhrich,  Folktale  and  Reality,  23.    37     Röhrich,  The  Quest  of  Meaning  in  Folk  Narrative  Research,  8.  38   Einar  Ól.  Sveinsson,  Um  íslenzkar  þjóðsögur,  5-­‐6.  39     Sama  rit,  5-­‐6.  40     Wolf-­‐Knuts,   Implicit  Context  and  Folk-­‐Belief  Records,  371.  Umfjöllun  um  framvindu  þjóðfræðinnar  sem  

fræðigreinar  frá  því  að  allt  snerist  um  að  leita  að  upprunalegrar  gerða  þjóðsögunnar,  til  megináherslu  á  samhengi  o.fl.  sjá  Rósu  Þorsteinsdóttur,  Sagan  upp  á  hvern  mann,  19-­‐39.  

41     „The  telling  is  the  tale“.  Sjá  Ben-­‐Amos,  Towards  a  Definition  of  Folklore  in  Context,  10.  42     Ben-­‐Amos,  Towards  a  Definition  of  Folklore  in  Context,  4.  

Page 13: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

10

rannsóknum.43   Safnarar   hafa   einnig   smám   saman   gert   sér   grein   fyrir   að   ein   og   sama  

sögnin  getur  borið  í  sér  marglaga  meiningu.  Sagnaþulur  hefur  ekki  bara  ein  skilaboð  sem  

hann   vill   koma   á   framfæri   og   engin   ein   túlkun   er   hin   rétta.   Það   sem   sagnaþulurinn   vill  

koma  á  framfæri,  meðvitað  eða  ómeðvitað,  getur  breyst  frá  degi  til  dags  og  veltur  meðal  

annars   á   dagsformi   hans   sjálfs   og   á   hlustendum   hverju   sinni.44   Meðvitund   um   slíkt  

samhengi  og  áhrif  þess  á  sagnaþuli  er  sjaldan  fyrir  að  fara  í  eldri  rannsóknum.45    

Þó   að   slíkar   upplýsingar   liggi   ekki   fyrir   í   eldri   gögnum  þarf   það  ekki   að   rýra   gildi  

þeirra   rannsókna   sem   byggjast   eingöngu   á   fyrirframskráðu   efni46   eins   og   þessi   ritgerð  

gerir.  Bent  hefur  verið  á  að  gamalt  efni  búi  einnig  yfir  samhengi  og  tækifærum  til  túlkana  

þó  að  staðbundið  samhengi  flutnings  sé  ekki  til  staðar.47  Nauðsynlegt  er  í  því  samhengi  að  

gera  sér  grein  fyrir  því  að  sögn  getur  bæði  endurspeglað  viðhorf  þess  tíma  sem  hún  gerist  

á   og   ennfremur   viðhorf   tímans   sem  hún  er   skráð   á.48  Að   lokum  er   það  þó   líklega   alltaf  

sjónarhorn   lesandans   sjálfs,   eða   rannsakanda  og   túlkun  hans,   sem   ræður  meðferð  þess  

efnis   sem   unnið   er   úr,   hvort   sem   hann   safnar   því   sjálfur   eða   nýtir   sér   söfnunarvinnu  

annarra.49  

Flokkun   af   því   tagi   sem   rakin   hefur   verið   hér   að   framan   er   vissulega   gagnleg,  

upplýsandi  og  oft  nauðsynleg  fyrir  fræðilega  umræðu.  Þó  er  gott  að  hafa  í  huga  orð  Einars  

Ólafs   Sveinssonar   úr   fyrrnefndri   bók   hans   en   þar   segir   hann   skilgreiningu   á   þjóðsögum  

aldrei  geta  verið:  

[s]tærðfræðilega   nákvæm[a]…slíkt   er   hægt   í   vísindum,   sem   frá   rótum   eru   sköpuð   af  

mannshuganum,  eins  og  t.d.  rökfræði  eða  stærðfræði,  en  hér  horfir  öðru  vísi  við.  Hér  er  verið  

að  lýsa  mjög  margbrotnum  fyrirbrigðum,  runnum  af  mörgum  rótum,  hér  fer  allt  saman,  kálfar  

og  úlfar.  Hér  eru  sagnir,  runnar  upp  úr  hversdagslífi  manna  og  hugarburði,  hugsun  og  hjátrú,  

43     Rósa  Þorsteinsdóttir,  Sagan  upp  á  hvern  mann,  37-­‐39.  44     Júlíana  Þóra  Magnúsdóttir,  Saga  til  næsta  bæjar,  41;  og  Rósa  Þorsteinsdóttir  í  kaflanum  „Heimssýn“  í  bók  

sinni   Sagan   upp   á   hvern   mann,   80-­‐82.   Carl   Wilhelm   Von   Sydow   flokkaði   sagnir   í   reynslusagnir   og  sögusagnir   eftir   afstöðu   sagnafólksins   til   efnisins.   Reynslusagnir   eru   fyrstu   persónufrásagnir   sem  þykja  því  trúverðugar  en  sögusagnir  eru  ópersónulegri.  Vert  er  þó  að  taka  fram  að  sagnafólki  er  í  lófa  lagið  að  breyta  þessari   afstöðu  allt   eftir  því  hvort  það  vill   færa   sig  nær  eða   fjær  efninu.   Sjá  Von  Sydow,  Prosa-­‐Folkdiktingens  Katagorier,  66-­‐68;  og  Dégh,  Legend  and  Belief:  Dialectics  of  a  Folklore  Genre,  58-­‐79.  

45     Wolf-­‐Knuts,  Implicit  Context  and  Folk-­‐Belief  Records,  371.  46     Sama  rit,  371;  og  Rósa  Þorsteinsdóttir,  Sagan  upp  á  hvern  mann,  56-­‐57.    47     Wolf-­‐Knuts,  Implicit  Context  and  Folk-­‐Belief  Records,  371.  48     Gunnell,  Galdramenn,  gufa  og  útigangsbörn,  403.    49     Wolf-­‐Knuts,  Implicit  Context  and  Folk-­‐Belief  Records,  372.  

Page 14: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

11

gömlu   og   nýju   ;   hér   lifa   allar   tegundir   sagna   saman   og   blandast   og   verða   fyrir   áhrifum   alls  

konar  skáldskapar  og  menningarhátta…[n]afngiftir  fara  því  fram  eftir  á,  það  á  að  kerfa  og  finna  

reglu  í  frumskóginum,  sem  vaxið  hefir  að  vild  sinni,  án  þess  nokkurn  tíma  kæmi  í  hann  öxi.50  

Þannig  að  þegar  þessar  munnlegu   frásagnir   eru   rannsakaðar  er   fróðlegt   að   skoða  þær   í  

ljósi   fræðilegrar   flokkunar  en  hafa  ber  þó  ætíð   í  huga  að  þeir  sem  segja  sagnirnar  hlýða  

engri   forskrift.   Vont   er   að   þröngva   sögnum  og  öðrum  þjóðsögum   inn   í   fyrirfram  mótað  

form  í  tilraun  til  þess  að  gera  frumskóg  að  skrúðgarði,  þó  að  það  væri  vissulega  þægilegra  

frá  snyrtilegu  sjónarmiði  fræðanna.    

1.3  Staðsetning  innan  þjóðsagnasafna  

Þjóðsagnasafn   Jóns  Árnasonar   Íslenzkar   þjóðsögur   og  æfintýri51   var   fyrst   gefið   út   1862-­‐

1864   í   tveimur   bindum   en   á   árunum   1954-­‐1961   leit   dagsins   ljós   ítarlegri   útgáfa   þegar  

Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri  kom  út   í  sex  bindum.52  Í  þessum  útgáfum,  sem  líta  má  á  

sem  hjarta  íslenskrar  þjóðsagnasöfnunar,  kemur  fram  flokkun  þjóðsagna  sem  flest  önnur  

söfn   taka   sér   síðan   til   fyrirmyndar.53   Flokkun   Jóns   var   að   nokkru   leyti   fengin   frá  

Þjóðverjanum  Konrad  Maurer  (1823-­‐1902)  sem  átti  stóran  þátt  í  að  hvetja  til  söfnunar  hér  

á   landi.54   Draugasögurnar   skiptast   þar   í   þrjá   aðalflokka:   afturgöngur,55   uppvakninga   og  

sendingar56  og  síðast  fylgjur.57  Afturgöngurnar  fara  á  kreik  af  sjálfsdáðum  til  að  hefna  eigin  

harma   í   lifanda   lífi.58  Uppvakningar  og  sendingar  koma  einatt   fyrir  saman59  og  eru  vakin  

upp  af  fjölkunnugum.60  Lestina  reka  svo  fylgjur  og  þar  eru  mórar  og  skottur  innanborðs  í  

50     Einar  Ól.  Sveinsson,  Um  íslenzkar  þjóðsögur,  6. 51     Á  bókatitlinum  má  glöggt  sjá  hvernig  skilgreining  orðanna  þjóðsaga  og  ævintýri  hefur  ekki  alltaf  verið  á  

sama  veg,  eins  og  fjallað  var  um  í  kafla  1.1.  Hér  er  þjóðsögum  og  ævintýrum  stillt  upp  sem  andstæðum  á  meðan  nú  er  algengara  að  nota  orðið  þjóðsögur  sem  regnhlífarheiti  yfir  ævintýri  og  sagnir.    

52     Jón  Hnefill  Aðalsteinsson,  Þjóðsögur  og  sagnir,  239-­‐242.  53     Sama  rit,  253.  54     Sama  rit,  239.  55     Undirflokkar  afturgangna:  A.  Um  útburði,  B.  Um  nýdauða  menn,  C.  Voveiflega  dánir  menn  segja  til  sín,  D.  

Dauðir   menn   kvarta   yfir   meðferðinni,   E.  Draugar   herma   loforð   á   lifendur,   F.  Dauðir   menn   hatast   við  lifendur,  G.  Fépúkar,  H.  Fólgið   fé,   I.  Ástir  og  hatur  drauga,   J.  Þrjár  draugasögur,   teknar  eftir   sjónar-­‐  og  heyrnarvottum.  Sjá  Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  viii-­‐ix.  

56     Uppvakningar  og  sendingar  eru  án  undirflokka:  sjá  Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  213.    57     Undirflokkar  fylgna:  A.  Hamaskipti,  B.  Mannafylgjur  og  aðsóknir,  C.  Ættardraugar,  Mórar  og  Skottur,  D.  

Bæjardraugar.  Sjá  Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  ix.  58     Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  213.  59     Sama  rit,  I,  213.  60     Athyglisvert  er  að  fjölkunnugir  eða  galdramenn  eru  þarna  virkir  þátttakendur  í  lífi  móra  og  skotta  og  ættu  

því   frásagnirnar   af   þeim   jafnvel   allt   eins   heima   meðal   galdrasagna   eins   og   draugasagna.   Sjá   Ármann  Jakobsson,  Íslenskir  draugar  frá  landnámi  til  lúterstrúar,  188.

Page 15: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

12

undirflokknum  ættardraugar.   Athyglisvert   er   að   Jón   tekur   það   fram   að   fylgjurnar   gætu  

efnislega   allt   eins   fylgt   öðrum   hvorum   hinum   flokknum,   það   er   afturgöngum   eða  

uppvakningum   og   sendingum.61   En   hann   hafi   þær   sér   á   parti   „því   þær   hafa   nokkuð  

sérstakan  blæ  á  sér“.62    

Hér  vekur  Jón  athygli  á  því  að  skilgreining  móra-­‐  og  skottusagna  er  ekki  klippt  og  

skorin,   frekar   en   skilgreining   annarra   sagna.   Því   er   ekki   úr   vegi   að   skerpa   á   því   hvað  

ættardraugarnir  eiga  sameiginlegt  með  hinum  draugaflokkunum  sem  Jón  segir  þær  geta  

rúmast  innan.  Mórar  og  skottur  fara  á  kreik  þegar  upp  kemur  ágreiningur.  Þegar  þau  rísa  

upp  af  eigin  rammleik63  líkjast  þau  afturgöngum  og  þá  ekki  síst  undirflokknum  um  ástir  og  

hatur  drauga.64  Í  öðrum  sögum  eru  þau  alsaklaus  vakin  upp  af  galdramanni  „með  töfrum  

til  að  hafa  þá  sér  til  ýmsrar  þjónustu“65  og  eru  þá  náskyld  flokki  uppvakninga  og  sendinga.  

Í   báðum   tilfellum   verða   þau   að   fylgjum   og   er   það   sá   ávani   þeirra   að   fylgja   einstaklingi  

og/eða   ætt66   sem   kórónar   sérstöðu   þeirra   og   veldur   því   að   þau   skipa   sér   í   sérstaka  

fylkingu.   Ítarlegar   verður   fjallað   um   fylgjur,   uppvakninga   og   sendingar   og   afturgöngur  

síðar  meir,  en  lokaverk  þessa  kafla  er  að  staldra  svolítið  við  hugtakið  þjóðtrú.  

1.4  Þjóðtrú    

Eins  og  fram  kom  í  kafla  1.1  má  líta  á  sagnir  sem  söguvædda  endurspeglun  þjóðtrúar  og  

þannig  veita  þær  okkur  innsýn  í  þjóðtrú  hópa.  Mannfræðingurinn  Christophe  Pons  segir  í  

grein  sinni  „Gegn  þjóðtrú“  áhugavert  að  skoða  táknmál  þjóðtrúar  með  það  í  huga  hvaða  

sameiginlegu  viðhorf  það  afhjúpi.67  Þannig  geti  þjóðtrúin  fært  okkur  nær  hugarheimi  fólks  

fyrr  á  tímum.  Pons  telur  að  fæstir  trúi  á  vætti  þjóðtrúar  í  bókstaflegum  skilningi  en  að  við  

lögum   okkur   „í   athöfnum   og   atferli,   að   viðhorfum   tengdum   hugmyndinni   um  

yfirnáttúrulegar   verur“   og   í   þeim   skilningi   virðast   flestir   Íslendingar   aðhyllast   þjóðtrú.68  

61     Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  213.  62     Sama  rit,  I,  213. 63     Móhúsa-­‐Skotta   (347-­‐348)  og  Sels-­‐Móri   (364)  eru  dæmi  um  ættardrauga  sem  rísa  upp  af  eigin  hvötum.  

Sjá  Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I.  64     Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  269-­‐296.  Afturgöngur:  Ástir  og  hatur  drauga.  65     Sama  rit,  I,  213.  66     Gunnell,  Waking  the  Dead,  250.  67     Pons,  Gegn  þjóðtrú,  145.  68     Sama  rit,  144.  

Page 16: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

13

Þegar   þjóðtrúin   er   skoðuð   á   þennan   hátt  má   líta   á   hana   sem  menningarlegt   tungumál  

hóps  sem  í  gegnum  þetta  sameiginlega  tungumál  túlkar  umhverfi  sitt  og  upplifanir.69  

 Meðal   lífsseigari   hugmynda   sem   teljast   til   slíks   tungumáls   eru   sameiginlegar  

hugmyndir   okkar   um   álfa   og   huldufólk,   lífið   eftir   dauðann,   sem   og   tilvist   fylgna.70   Slík  

heimsmynd  eða  viðhorf  á  sér  djúpar  rætur  og  hefur  kannski  ekki  breyst  ýkja  mikið  frá  því  

þjóðsögur  voru  skráðar  á  19.  öld.71  Ef  staðið  væri  fyrir  söfnun  þjóðsagnaefnis  nú  á  tímum  

á  Íslandi  gætu  líkindin  við  eldri  söfn,  eins  og  til  dæmis  safn  Jóns  Árnasonar,  verið  meiri  en  

ætla  mætti  í  fljótu  bragði.72  Það  er  vegna  þess  að  þegar  við  þurfum  að  túlka  reynslu  okkar  

og   annarra   þá   grípum   við   til   þessa   sameiginlega   tungumáls   sem   kalla   má   hinn  

„sameiginlega   menningarlega   orðaforða“.73   Menningarleg   heimsmynd   okkar   kemur  

þannig   fram   í   þeim   sögnum   sem   við   segjum   hvert   öðru.74   Því   eru   þjóðtrú   og   þar   af  

leiðandi  þjóðsagnir  tilvalin  leið  til  þess  að  opna  okkur  leið  inn  í  íslenskan  menningarheim  

liðinna   tíma.75   Við   getum   skilið   fólkið   sem   nú   er   horfið   af   vettvangi   betur   með   því   að  

skoða  þær   frásagnir   sem  það   sagði  hvert  öðru.76  Með  því   að   rýna   í   heimildir  um  sagnir  

fortíðarinnar  eflist  þekking  okkar  á  hugarheimi  formæðra  okkar  og  forfeðra  auk  þess  sem  

við  gætum  í  leiðinni  öðlast  betri  skilning  á  eigin  menningarlegri  hegðun,  siðum  og  venjum.    

Í   næsta   kafla   ritgerðarinnar   kynnum   við   okkur   vættatrú   landnámsmanna   og  

gröfum  eftir  fyrstu  heimildum  um  ættardrauga.  Þannig  færum  við  okkur  væntanlega  nær  

því   að   skilja   hvað   þessir   draugar,   sem   við   höfum   séð   að   ekki   eru   auðveldlega   við   eina  

fjölina  felldir,  eru  að  vilja  upp  á  dekk  í  íslenskri  þjóðtrú.  

69     Gunnell,  Heima  á  milli,  903.  70     Sama  rit,  903.  71     Pons,  Gegn  þjóðtrú,  161-­‐162.  72     Gunnell,  Heima  á  milli,  905.  73     Sama  rit,  905.  74     Sama  rit,  900-­‐901.  75     Pons,  Gegn  þjóðtrú,  145.  76     Gunnell,  Heima  á  milli,  900.

Page 17: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

14

   

2.  Bakgrunnur  

2.1  Forfeður  og  formæður  

Þegar  landnámsfólk  kom  að  ströndum  Íslands  beið  þeirra  ókannað  land.  Af  hinum  fyrstu  

lögum  sem  sett  voru  á  Íslandi,  Úlfljótslögum,  má  sjá  að  landnámsfólk  gerði  ráð  fyrir  að  hér  

byggju  óþekktir  vættir  og  því  vissara  að  nálgast  landið  með  varúð:    

Þat  var  upphaf  hinna  heiðnu  laga,  at  menn  skyldu  eigi  hafa  hǫfuðskip  í  haf,  en  ef  þeir  hefði,  þá  

skyldi  þeir  af  taka  hǫfuð,  áðr  þeir  kæmi  í   landsýn,  ok  sigla  eigi  at   landi  með  gapandi  hǫfðum  

eða  gínandi  trjónum,  svá  at  landvættir  fælisk  við.77  

En  um  leið  og  gert  var  ráð  fyrir  tilvist  ókunnra  landvætta  er  hægt  að  sjá  að  landnámsfólkið  

flutti   í   ríkum   mæli   með   sér   hugmyndir   um   slíkt   frá   sínum   heimalóðum,   því   íslensk  

sagnahefð  endurspeglar  að  mestu  leyti  sagnahefð  frá  heimalandi  landnámsfólksins.78  Eins  

og  vitað  er  kom  flest  fólk  hingað  frá  Norðurlöndunum  og  má  í  höfuðatriðum  rekja  rætur  

sagnahefðar  og  þjóðtrúar  okkar  í  þann  rann.79  Einnig  gætir  áhrifa  frá  keltneskri  hefð  sem  

er  ekki  að  undra  því  að  um  helmingur  kvenna  og  fimmti  hluti  karla  sem  hingað  komu  voru  

keltneskir  þrælar.80  Í  þessu  eru  íslenskar  draugasögur  engin  undantekning  og  eiga  íslensku  

mórarnir   og   skotturnar   sér   skyldmenni,   þó   öllu   glaðlegri   séu,   frá   sömu   slóðum   og  

landnámsfólk  Íslands.    

Skyldmenni   þessi81   eru   hinn   norski   nisse82   og   hinn   skoski   brownie.83   Nisse   og  

brownie  eiga  það  sameiginlegt  að  fylgja  bæjum  og  hjálpa  ábúendum  þeirra  og  teljast  því  

vera  verndarandar.  Á  Íslandi  hafa  draugar  frekar  fylgt  fólki  en  húsum,  væntanlega  vegna  

þess  að  hér  á  landi  voru  húsin  ekki  það  endingargóð  að  sögur  næðu  að  festast  við  þau.84  

77     Landnámabók,  313.    78     Gunnell,  Waking  the  Dead,  236.  79     Sama  rit,  236  80     Sama  rit,  236.  81     Sama  rit,  250.  82     Nánar  um  nisse  sjá;  Sigrún  Gylfadóttir,  Fjarverandi  verndari.  83     Nánar  um  brownie  sjá;  Simpson  og  Roud,  Dictionary  of  English  Folklore,  36-­‐37.  84     Gunnell,  Waking  the  Dead,  250.  Sjá  þó  frásagnir  um  bæjardrauga:   Jón  Árnason,   Íslenzkar  þjóðsögur  og  

ævintýri,  I,  378-­‐388.  

Page 18: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

15

Þessir   norsku   og   skosku   vættir   eiga   það   líka   sameiginlegt   að   vera   oftast   glaðir   og  

hjálplegir,  nokkurs  konar  bandamenn  „á  öðru  tilverustigi“85  og  þótti  til  marks  um  lukku  að  

hafa  einn  slíkan  á  sínu  bandi.86  Báðum  var  þeim  færður  matur  og  þeir  virtust  einungis  sýna  

af   sér   slæma   hegðun   ef   eitthvað   stóð   á   matargjöfunum   eða   þeim   var   sýnd   önnur   ill  

meðferð.87   Mórar   og   skottur   fengu   einmitt   líka   matargjafir   en   með   því   var   verið   að  

stemma   stigu   við   „matskemmdum“88  þeim   sem  þau  ollu  ef  þau   fengu  ekkert   í   gogginn.  

Írafells-­‐Móri   fékk  þannig  mat   skammtaðan  eftir   að  hann   „húðskemmdi   allt   í   búrinu   [...]  

gutlaði   í  mjólkurtrogunum  með   löppunum   [...]   sletti   skyri   [...]   eða   fleygði   torfi   og   grjóti  

ofan  í  matinn  [...]  og  spillti  honum“.89    

Auk   þessa   eiga   þessir   vættir   allir   það   sameiginlegt   að   vera   að   sumu   leyti  

meðhöndlaðir  eins  og  vinnufólk  á  bæ,90  en  auk  matargjafanna  eru  þess  dæmi  að  þeir  hafi  

fengið  sitt  eigið  afdrep  á  bænum91  og  fengu  stundum  skó  eða  aðrar  flíkur  sem  líta  mátti  á  

sem  laun  fyrir  unnin  störf.92  Nisse  gátu  litið  á  það  sem  uppsögn  ef  þeim  voru  gefin  föt93  og  

gátu  þá  farið  frá  húsbændum  sínum.94  Ein  leiðin  til  þess  að  losna  við  móra  eða  skottu  var  

einmitt  að  skæða  þau,  eins  og  til  dæmis  þegar  Hvítárvalla-­‐Skotta,  sem  var  orðin  „gengin  

mjög  að  knjám“,   lofaði  að   láta  ættina   í   friði  ef  hún   fengi  á   fæturna.95  Þetta  á   sér   stoð   í  

raunveruleikanum  því   það  þótti  metnaðarmál  húsbænda  á   Íslandi   að   senda  ekki   frá   sér  

hjúin   illa   skóuð   í   nýja   vist   og   voru   þetta   kallaðir   krossmessuskór96   því   ráðningartími  

vinnufólks  miðaðist  iðulega  við  þann  dag.97    

85     Sigrún  Gylfadóttir,  Fjarverandi  verndari,  9.  86     Eberly,  Fairies  and  the  Folklore  of  Disability,  59.  87     Sigrún  Gylfadóttir,  Fjarverandi  verndari,  20-­‐21;  og  Simpson,  Icelandic  Folktales  &  Legends,  15.    88     Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  365.  89     Sama  rit,  I,  365.  90     Simpson  og  Roud,  A  Dictionary  of  English  Folklore,  36-­‐37.  91     Sigrún   Gylfadóttir,   Fjarverandi   verndari,   13.   Skarðs-­‐Skottu   var   skammtað   skot   undir   stiganum   á  

Skarðsbænum,  sjá  Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  352.  92     Sigrún  Gylfadóttir,  Fjarverandi  verndari,  28;  og  Simpson  og  Roud,  A  Dictionary  of  English  Folklore,  36-­‐37.  93     Sú  hugmynd  að  föt  frá  húsbónda  frelsi  úr  ánauð  birtist  í  einum  vinsælasta  bókflokki  okkar  tíma  um  Harry  

Potter.   Þar   fær   hinn   óhamingjusami   húsálfur   Dobby   lausn   undan   sínum   illa   húsbónda   Malfoy,   þegar  Harry   tekst   með   klækjabrögðum   að   láta   Malfoy   færa   Dobby   sokk.   Sjá   Rowling,   Harry   Potter   og  leyniklefinn,  274-­‐275.  

94     Sigrún  Gylfadóttir,  Fjarverandi  verndari,  28.    95     Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  350.  96     Árni  Björnsson,  Saga  daganna,  58-­‐59.  97     Sama  rit,  53.  

Page 19: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

16

Þessi  líkindi  íslensku  ættardrauganna  við  norska  og  skoska  húsdrauga  sem  hér  hafa  

verið  tínd  til,  bera  augljósum  menningarlegum  tengslum  landanna  vitni98  en  jarðvegurinn  

á  Íslandi  hefur  af  einhverjum  ástæðum  ekki  verið  móttækilegur  fyrir  því  að  hugmyndin  um  

þá   settist  hér   að  óbreytt.99   Trúin  á  nisse   var  nokkuð   rótgróin   í   Skandinavíu  og  því  hefði  

ekki  verið  undarlegt  ef  hún  hefði  flust  breytingalítil  yfir  hafið,  eins  og  tilfellið  er  með  aðrar  

verur  eins  og  huldufólk,  tröll  og  nykra.100  Terry  Gunnell  bendir  á  að  ástæðan  gæti  verið  sú  

að  ákveðnar  aðstæður  hafi  ekki  verið  hér  fyrir  hendi,  því  að  hugmyndin  um  nisse  tengdist  

oft  fyrsta  ábúanda  og  var  gröf  hans  iðulega  steinsnar  frá  bænum.101  Við  landnám  Íslands  

voru   engar   slíkar   grafir   eða   fornir   haugar   fyrir   hendi   og   slík   trú   hefur   því   átt   erfitt  

uppdráttar  meðal  annars  þar  sem  margir  landnámsmenn  játuðu  þá  þegar  kristna  trú.102  Ef  

litið   er   til   veðurfars   og   gróðursældar  má   jafnframt   geta   sér   þess   til   að   lífsbaráttan   hafi  

verið  erfiðari  hér  en  í  þeim  löndum  sem  landnemar  komu  frá.  Þannig  að  í  stað  velviljaðra  

vætta   sem   hægt   var   að   þakka   velgengni   spruttu   upp   skyldir   vættir,   öllu   illviljaðri,   sem  

hægt  var  að  kenna  um  og  útskýra  með  þær  ófarir  sem  harðari  lífsbarátta  hafði  í  för  með  

sér.  Þannig  höfðu  ólíkar  aðstæður  þau  áhrif  að  húsdraugarnir   fluttu  ekki   til   Íslands  með  

landnámsfólkinu   í   óbreyttu   formi.   Með   þessu   sjáum   við   gjörla   hvernig   íslensk   þjóðtrú  

getur   átt   rætur   sínar   að   rekja   til   nágrannalandanna   á   sama   tíma   og   hún   ber   sterk  

séreinkenni.   En   eitt   er   það   einkenni   íslenskra   drauga   sem   ekki   er   hægt   að   rekja   til  

nærsveita  og  á  meira  skylt  við  hina  fjarlægu  Haíti,103  en  það  er  hinn  svokallaði   líkamleiki  

íslenskra  drauga  sem  nú  verður  settur  undir  smásjána.  

2.2  Líkamlegir  draugar  

Draugar   frá   eldfjallaeyjunum   Íslandi   og   Haíti   eiga   það   sameiginlegt   að   vera   af   holdi   og  

blóði.  Ekki  er  ráðrúm  til  að  kryfja  þann  skyldleika  nánar  hér  þó  vissulega  sé  það  spennandi  

rannsóknarefni.  Ólíkt   flestum  erlendu  hvítu   vofunum   sem   svífa   fyrirhafnarlaust   gegnum  

98     Gunnell,  Galdramenn,  gufa  og  útigangsbörn,  395.  99     Þjóðfræðingurinn  Von  Sydow  (1878-­‐1952)  flokkaði  sagnir  eftir  útbreiðslu   í   flökkusagnir  og  staðbundnar  

sagnir.  Sagnir  sagði  hann,  líkt  og  plöntur,  aðlagast  þeim  menningarlega  jarðvegi  sem  fyrir  er  og  mynduðu  svokölluð  staðbrigði  (oikotype)  sagnarinnar.  Sjá  Von  Sydow,  Geography  and  Folk-­‐Tale  Oicotypes,  44-­‐59.  Móra-­‐  og  skottusagnir  hafa  þó  ekki  verið  taldar  til  slíkra  staðbrigða,  til  þess  er  sérstaða  þeirra  of  mikil.  Sjá  Gunnell,  Waking  the  Dead,  250.  

100   Sigrún  Gylfadóttir,  Fjarverandi  verndari,  32-­‐33.  101   Gunnell,  Kraftur  staðarins,  500.  102   Sama  rit,  501.  103   Gunnell,  Waking  the  Dead,  237.  

Page 20: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

17

veggi104   voru   þessir   draugar   taldir   áþreifanlegir   og   jafnframt   með   ýmsar   líkamlegar  

þarfir.105  Bæði  í  þjóðsögum  og  Íslendingasögum  þekkist  það  að  menn  og  draugar  takist  á  í  

glímu.106  Elstu  rituðu  heimildir  þar  sem  lifandi  maður  tekst  á  við  draug  má  finna  í  lýsingu  

Saxo  Grammaticus   (ca.   1150-­‐1220),   en   þar   segir   frá   Ásmundi   nokkrum   sem   tókst   á   við  

drauginn  Ásviðr  sem  náði  að  rífa  af  honum  eyrað  í  átökunum.107  Í  Grettis  sögu,  sem  er  frá  

fyrri  hluta  14.  aldar,  tekst  Grettir  á  við  draugana  Kárr  og  Glám108  og  hefur  sú  frásögn  haft  

mótandi   áhrif   á   sagnamyndun  um  slík   átök  milli  manna  og  drauga  á   síðari   tímum.109  Af  

glímu  af  öðrum  toga  segir  í  frásögninni  af  Bakkadraugnum  sem  á  að  hafa  getið  prestdóttur  

barn110  og  er  varla  hægt  að  ímynda  sér  að  lengra  sé  hægt  að  ganga  í  líkamlegu  samneyti  

drauga  og  manna.111  

Ekki  er  nóg  með  að  mórar  og  skottur  væru  talin  áþreifanleg  og  þurfa  mat  og  hvíld  

eins  og   lifandi   fólk,  heldur   virðast  þau  einnig   forgengileg  og   sérlega  gaman  er  að   skoða  

skrautlegar  lýsingar  sögumanna  á  því  hvernig  þau  eldast,  en  „hinn  venjuleg[i]  draugaaldur,  

[mun   vera   um]   120   ár.“112   Um   Hörglands-­‐Móra   segir   að   hann   hafi   á   endanum   verið  

„orðinn  svo  aftanrýr  að  hann  [var]  aftan  fyrir  að  sjá  sem  gufa  ein  væri“113  á  meðan  Írafells-­‐

Móri  var:    

búinn  að  ganga  af  sér  skó  og  sokka  og  gekk  á  berum  kjúkunum  og  blóðrisa.  Þar  með  var  hann  

svo  léttbúinn  eins  og  hann  ætti  langa  göngu  fyrir  höndum  og  hafði  farið  úr  brókinni  svo  hann  

var  ber  upp  í  rass.114    

Einnig   getum   við   séð   að   gert   hefur   verið   ráð   fyrir   líkamlegu   samneyti   milli   drauganna  

sjálfra.   Af  Mývatns-­‐Skottu   og   Húsavíkur-­‐Lalla   segir   svo   að   þau   „hafi   oft   fundizt   og   átzt  

104   Þó  eru  líka  til  „svipir,  vofur,  slæðingur  –  hálfgerðir  andar  …  sundurleitar  hugmyndir  um  lífið  eftir  dauðann  

lifðu  góðu  lífi  hverjar  með  öðrum  án  þess  að  stangast  á.“  Sjá  Einar  Ól.  Sveinsson,  Um  íslenzkar  þjóðsögur,  167.  

105   Gunnell,  Waking  the  Dead,  237-­‐238.  106   Sama  rit,  245.  107   Jón  Hnefill  Aðalsteinsson,  Wrestling  with  a  ghost  in  Icelandic  Popular  Belief,  146.  108   Sama  rit,  147-­‐150.  109   Sama  rit,  162.  110   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  274-­‐277.  111   Gunnell,  Waking  the  Dead,  238.  112   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  351.  113   Sama  rit,  I,  364.  114   Sama  rit,  I,  370.  

Page 21: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

18

ýmsar  brösur  við.“115  Eitt   sinn  var  maður   „að   lesa  húslestur  á  bæ,  en  meðan  á  því   stóð  

komu  þau  Lalli   inn  á  baðstofugólfið  og  léku  þar  að  lyst  sinni“  og  stunduðu  hvílubrögð.116  

Sagnafólk  virðist  hafa  notið   sín   í  þessum   litríku   lýsingum  og  má  á  þeim  glögglega  sjá  þá  

líkamlegu  eiginleika  sem  ættardraugunum  eru  eignaðir.    

2.3  Fylgjur    

Það  sem  veldur  sérstöðu  móra  og  skotta  er  sá  ávani  þeirra  að  fylgja  fólki  og  því  er  ekki  úr  

vegi   að   skoða   fylgjuhugtakið   betur   áður   en   við   komumst   í   návígi   við   afturgöngur,  

uppvakninga  og   sendingar   í   næsta   kafla.   Fylgjutrú  hefur   lifað  meðal   Íslendinga   frá  örófi  

alda  og  Jón  Árnason  segir  hugmyndina  vera  komna  frá  barnsfylgjunni  sem  fylgir  hverjum  

þeim  einstaklingi   sem  fæðist   í  þennan  heim.117  Úr  hugarheimi  norrænnar   trúar  þekkjast  

bæði   fylgjur,   hamingjur   og   dísir   eða   kvenlegir   verndarar   sem   veittu   einstaklingi   og  

fjölskyldum  vernd  og  styrk  í  lífsins  ólgusjó.118  Þær  fóru  almennt  ekki  illu  fram  nema  ef  slíkt  

var   innræti  þess   sem  þær   fylgdu,119   líkt  og   við   sáum   í   kafla  2.1  að  er   tilfellið  hjá  hinum  

verndandi   vættum   nisse   og   brownie.   Hinar   fornu   fylgjur   fylgdu   manni   út   lífið   og   voru  

táknrænar  fyrir  persónuleika  og  örlög.120  Þær  fóru  oft  á  undan  fólki  og  urðu  bæði  skyggnir  

og   óskyggnir   varir   við   slíkt.121   Í   íslenskum   bókmenntum   frá   12.   til   14.   öld   má   sjá  

staðfestingu   á   tilvist   þessara   fyrirbæra   og   einnig   tengsl   þeirra   við   trúarheim   fyrir   tíma  

kristni.122   Frá  14.  öld  og   fram  á  miðja  17.  öld   virðist   ekkert   vera  að   finna  um   fylgjutrú   í  

heimildum   fyrr   en   þær   skjóta   upp   kollinum   í   skrifum  Gísla   Vigfússonar   skólameistara   á  

Hólum  (1637-­‐1673)  um  vofur  og  reimleika  sem  varðveitt  er  í  Íslandslýsingu  Peder  Hansden  

Resen123   (1625-­‐1688)   sem   var   kunnur   danskur   lærdómsmaður.   Þar   segir   frá  

afturgöngutröllum   sem   eru   „menn,   sem  deyja   í   bræði   og   heitast   við   að   ganga   aftur   og  

115   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  388.  116   Sama  rit,  I,  388.  117   Sama  rit,  I,  343;  og  nánari  umfjöllun  um  tengsl  fylgjuhugtaksins  við  barnsfylgjuna,  sjá  Heijnen,  The  Social  

Life  of  Dreams,  90-­‐91.  118   Bryan,   Icelandic   Fylgjur   Tales   and   a   Possible   Old   Norse   Context,   2-­‐3;   og   Heijnen,   The   Social   Life   of  

Dreams,  91-­‐106.  119   Einar  Ól.  Sveinsson,  Um  íslenzkar  þjóðsögur,  171.  120   Hastrup,  Culture  and  History  in  Medieval  Iceland,  152.    121   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  344.  122   Bryan,  Icelandic  Fylgjur  Tales  and  a  Possible  Old  Norse  Context,  2.  123   Einar  Ól.  Sveinsson,  Um  íslenzkar  þjóðsögur,  170.  

Page 22: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

19

gera   öðrum   mein,   og   fylgja   þeim   síðan.“124   Ekki   kemur   fram   í   þessum   skrifum   að  

afturgöngutröllin  hafi   gengið   í  ættir  eins  og  mórar  og   skottur  heldur  aðeins  að  þau  hafi  

fylgt   einstaklingum.125   Fyrsta   ritaða   dæmi   um   slíkt   og   því   fyrsta   dæmi   um   eiginlegan  

ættardraug   er   frá   18.   öld   í   ævisögu   Jóns   Steingrímssonar   eldklerks   (1728-­‐1791).126   Þar  

segir   frá   Flugumýrarskottu   sem   tók   Jón   og   kastaði   honum   „fimm   faðma“   inn   í   gang   og  

hefur  „greint  óvætti  […]  farið  upp  á  hvern  mann,  og  suma  þunglega  útleikið.“127  Orðalagið  

bendir  til  að  hér  sé  á  ferð  fyrirbæri  sem  er  fólki  kunnugt  og  trúin  greinilega  engin  nýjung  

um  miðja  18.  öld128  þrátt  fyrir  skort  á  öðrum  beinum  heimildum  um  slíka  trú.  

Athygli   vekur   hinn   mikli   munur   á   fylgjum   úr   fyrri   heimildum,   þegar   þær   þóttu  

auðna   þess   sem   þær   fylgdu,129   og   svo   seinna   þegar   þær   eru   með   allt   öðrum   brag   og  

orðnar   óþægilegur   áböggull.130   Hvort   fornu   fylgjurnar   og   fylgjudraugarnir   mórar   og  

skottur  séu  eins  skyld  og  ætla  mætti  vegna  þessara  orðsifja  er  umdeilt.131  Efast  hefur  verið  

um  að  þau  eigi  annað  sameiginlegt  en  nafn  sitt  og  að   fylgja   fólki,  því   til  þess  er   innræti  

þeirra  of  ólíkt.132  Þó  telja  megi  upp  sameiginlega  þætti  þeirra  eins  og  að  ganga  í  ættir  og  

að  endurspegla  að  einhverju   leyti  persónuleika  þess   sem  fylgt  er,133  er  vissara  að  álykta  

ekki   um  of   í   þessum  efnum.134  Hinar   fornu   fylgjur   áttu   sér   til   að  mynda  ekki   sjálfstæða  

tilveru   eins   og   ættardraugarnir   áður   en   þær   lögðust   öðrum   til   fylgilags   heldur   voru  

einungis   til   sem   hluti   af   þeim   sem   þær   fylgdu.135   Um   þetta   gildir   eins   og   annað  

þjóðfræðiefni   að   gamalt   og   nýtt   getur   blandast   saman   auk   þess   sem   sundurleitar  

hugmyndir  geta  lifað  „góðu  lífi  hverjar  með  [annarri]  án  þess  að  stangast  á“.136    

Ef   við   þó   gefum   okkur   einhverja   tengingu   milli   hugmyndanna   um   fylgjur   í  

þjóðtrúnni  hvers  vegna  eru  þá  hugmyndir  um  þær  orðnar  sýnu  verri  þegar  þær  skjóta  upp  

124   Einar  Ól.  Sveinsson,  Um  íslenzkar  þjóðsögur,  170.  125   Sama  rit,  170.  126   Sama  rit,  170-­‐171.  127   Jón  Steingrímsson,  Æfisaga  Jóns  prófasts  Steingrímssonar,  43-­‐44.  128   Einar  Ól.  Sveinsson,  Um  íslenzkar  þjóðsögur,  170.  129   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  340.  130   Sama  rit,  I,  343.  131   Heijnen,  The  Social  Life  of  Dreams,  112.    132   Sama  rit,  112;  og  Einar  Ól.  Sveinsson,  Um  íslenzkar  þjóðsögur,  171.  133   Bryan,  Icelandic  Fylgjur  Tales  and  a  Possible  Old  Norse  Context,  5-­‐8.  134   Heijnen,  The  Social  Life  of  Dreams,  112.  135   „When   a   fylgja   dies,   its   human   counterpart   will   also   die,   and   a   fylgja´s   intentions   and   behaviour  

correspond  to  those  of  its  counterpart“.  Sjá  Heijnen,  The  Social  Life  of  Dreams,  91.  136   Einar  Ól.  Sveinsson,  Um  íslenzkar  þjóðsögur,  167.  

Page 23: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

20

kollinum   á   17.   öld   eftir   að   hafa   verið   talsvert   jákvæðar   á   12.   öld?   Gætu   breytingar   á  

samfélaginu  hafa  haft  þau  áhrif  að  afstaða  fólks  til   fylgjuhugmyndarinnar  væri  orðin  svo  

allt  önnur?  Á  þessu  tímabili  urðu  hér  augljóslega  miklar  breytingar  og  meðal  þeirra  eru  að  

sjálfsögðu  trúskiptin  árið  1000,  þegar  tekin  var  upp  kristin  trú,137  og  svo  siðaskiptin  1550,  

þegar  katólsk  trú  vék  fyrir  lúterstrúnni.  Jón  Hnefill  Aðalsteinsson  (1927-­‐2010)  segir  í  grein  

sinni  „Þjóðtrú“  að  trúarbrögð  hafi  áhrif  á  þjóðtrú  á  margslungin  hátt  og  trúskipti  geti  haft  

veruleg  áhrif  á  þjóðtrú.138  Hann  segir  að  ætla  megi  að  „dýpstu  rætur  þjóðtrúar  lifi  af  slík  

siðaskipti  [þó  að  oft  verði]  gagnger  breyting  á  þjóðtrú  á  yfirborðinu  þegar  öldur  trúskipta  

hafa   gengið   yfir.“139   Ekki   er   fráleitt   að   ætla   að   fylgjutrúin   sé   dæmi   um   slíkar   rætur  

þjóðtrúar   en   ólíkar   birtingarmyndir   fylgnanna   hins   vegar   dæmi   um   breytingar   á  

yfirborðinu  þannig  að  hefðin  verði  svo  gott  sem  öfugsnúin,  það  er  að  það  sem  áður  var  

gott  er  orðið  vont.  Þessi   viðsnúningur  á  birtingamynd   fylgnanna  gæti   jafnvel   sýnt  okkur  

breytt  viðhorf  til  þjóðtrúar   í  samfélaginu  vegna  trúskiptanna.  Viðhorf  til  þjóðtrúar  sem  á  

rætur  að  rekja  til  heiðni  hlýtur  að  mæta  andstöðu  á  kristnum  tímum,  bæði  frá  opinberum  

aðilum  og  almenningi.  Fylgjurnar  voru  á  þessum  seinni  árum  spyrtar  saman  við  galdra  sem  

á   tímum   kristni   voru   alger   andstaða   við   trúariðkun.140   Vegna   þessara   breytinga  má   því  

ætla   að   afstaða   kirkjunnar   hafi   smitast   út   í   samfélagið  og  það   sem  var   sjálfsagður   hluti  

þjóðtrúar   verður   að   hjátrú.141   Þannig   endurspegla   neikvæðar   sagnir   um   fylgjur  

neikvæðara   viðhorf142   til   þjóðtrúarinnar   innan   samfélagsins   almennt,   sem   reynt   hefur  

verið  að  rekja  til  hinna  breyttu  trúarhátta.  Það  sem  áður  veitti  styrk  í  lífsins  ólgusjó  er  nú  

orðið  holdgervingur  hins  illa,  argasta  hjátrú  og  galdrar  í  algerri  andstöðu  við  góða  kristna  

137   Í  Þiðranda  þáttr  ok  Þórhalls  má  glöggt  sjá  hvernig  kristin  trú  hafði  áhrif  á  heiðna  heimsmynd  norrænna  

manna,  þar  sem  dökkar  fylgjur  (heiðnin)  og  ljósar  (kristnin)  takast  á.  Sjá  Bryan,  Icelandic  Fylgjur  Tales  and  a  Possible  Old  Norse  Context,  4.    

138   Jón  Hnefill  Aðalsteinsson,  Þjóðtrú,  344.  139   Sama  rit,  344.  140   „Trúmaðurinn  lýtur  hinu  yfirnáttúrulega,  beygir  sig  undir  val  þess  og  vilja…[g]aldramaðurinn  reynir  á  hinn  

bóginn  að  ná   tangarhaldi  á  því  yfirnáttúrulega  og  beygja  það  undir  sinn  vilja   í  því   skyni  að  hagnýta  sér  mátt  þess  í  eigin  þágu.“  Sjá  Jón  Hnefill  Aðalsteinsson,  Þjóðtrú,  379.    

141   Jón  Hnefill  Aðalsteinsson,  Þjóðtrú,  374.  142   Annað  dæmi  um  slíkan  viðsnúning  má  sjá  í  því  hvernig  afstaða  til  trölla  eða  jötna  breytist  í  tímans  rás.  Í  

fornum   goðsögum   þóttu   jötnadætur   allra   fegurstar   og   eftirsóknarverðar   með   eindæmum   en   í  þjóðsögum   síðari   tíma,   eru   þær   oftar   en   ekki   dregnar   upp   sem   hin   mestu   sköss.142   „[J]ötuns-­‐   og  tröllsheitið   [virðist]   stundum   notað   um   fyrirbæri   sem   standa   nærri   sjálfum   Andskotanum“   (362)   eftir  komu  kristni.  Sjá  Jón  Hnefill  Aðalsteinsson,  Þjóðtrú,  361-­‐362.    

Page 24: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

21

siði.   Grunnhugmyndin   um   fylgjur   gæti   þannig   hafa   lifað   þó   að   hlutverkið   hafi   orðið   á  

annan  veg  í  breyttu  samfélagi.143  

2.4  Uppvakningar  og  sendingar  

Eins   og   komið   hefur   fram   birtast   mórar   og   skottur   í   sagnahefð   19.   aldar   oft   sem  

uppvakningar144  særðir  upp  af  galdramönnum,  sem  þurfa  að  sinna  erindum  húsbónda  síns  

í   formi   sendinga   og   verða   til   þess   iðulega   að   ganga   landið   þvert   og   endilangt.145   Þessir  

tveir  þættir,  að  vekja  fyrst  upp  og  senda  svo,  koma  iðulega  fyrir  samliggjandi  í  íslenskum  

þjóðsögum146  og  er  það  merkilegt  fyrir  þær  sakir  að  eiga  sér  næstum  engar  hliðstæður   í  

nágrannalöndunum.147  Eins  og  fram  hefur  komið  gekk  hluti  ættardrauganna  aftur  af  eigin  

ástæðum  og  um  það  verður  nánar  fjallað  í  kafla  3.4,  valdefling  verkalýðs.  En  nú  er  komið  

að  því  að  grafast  fyrir  um  fortíð  parsins  uppvakninga  og  sendinga  sitt  í  hvoru  lagi.  

Hugmyndin  að   vekja  upp  þá  dauðu  á   sér  djúpar   rætur   í   norrænum  heimildum.   Í  

Eddukvæðum   segir   frá   því   hvernig   Óðinn   leitaði   til   þeirra   látnu   til   þess   að   fá   frá   þeim  

fróðleik  og  fréttir  af  framtíðinni.148  Lítið  er  sagt  frá  eiginlegum  uppvakningum  í  fornöld  en  

þó   er   talað   um   í   Gulaþingslögum149   að   „fást   við   fordæðuskap   og   útisetu   at   vekja   troll  

upp.“150  Hugmyndir  fólks  um  uppvakninga  sem  koma  fram  í  þjóðsögum  sem  safnað  var  á  

19.  öld,  snerust  þó  sjaldnast  um  að  fá  upplýsingar  frá  þeim  látnu,  heldur  annars  kyns  gagn,  

oftast   með   hefnd   að   leiðarljósi.151   Hugmyndir   fólks   um   líf   eftir   dauðann   virðast   hafa  

haldist   nokkuð  óbreyttar   frá   fornu   fari   þrátt   fyrir   breytta   trúarhætti.152  Draugatrúin   tók  

þannig   ákaflega   litlum   breytingum   allt   „úr   hinni   römmustu   heiðni“153   og   alveg   fram   á  

seinni  hluta  19.  aldar  með  tilkomu  spíritisma  og  andatrúar.154  Allt  fram  að  því  lifði  sú  trú  

að   fólk   væri   ekki   aldautt   þó   að   í   gröfina   væri   komið   heldur   leyndist   „eitthvert   líf   eða  

143   Vert   er   að   vekja   hér   athygli   á   óbirtri   MA-­‐ritgerð   Hrefnu   Sigríðar   Bjartmarsdóttur   í   þjóðfræði,   „Ég   er  

aldeilis  ekki  ein...“:  Framliðnir  sem  fylgjur  og  verndarvættir  í  þjóðtrú.  144   Einar  Ól.  Sveinsson,  Um  íslenzkar  þjóðsögur,  171.  145   Sama  rit,  249.  146   Sama  rit,  177.  147   Gunnell,  Waking  the  Dead,  239.  148   Jón  Hnefill  Aðalsteinsson,  Þjóðtrú,  373.  149   Gulaþingslög  eru  nefnd  í  Íslendingabók  Ara  fróða  og  eru  norsk  lög  sem  Íslendingar  sniðu  lög  sín  eftir  og  

fyrirmynd  að  Grágás.  Sjá  Jakob  Benediktsson,  Landnám  og  upphaf  allsherjarríkis,  170.  150   Jónas  Jónasson,  Íslenzkir  þjóðhættir,  425.  151   Gunnell,  Waking  the  Dead,  239.  152   Jónas  Jónasson,  Íslenzkir  þjóðhættir,  421.  153   Sama  rit,  421.  154   Gunnell,  Waking  the  Dead,  239.  

Page 25: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

22

einhver   partur   af   sál   mannsins   […]   með   líkinu   að   minnsta   kosti   fyrst   um   sinn   eftir  

dauðann.“155  Það  væri  í  einhvers  konar  svefni  og  því  hægt  að  vekja  það  til  lífsins  og  beita  

fyrir  sig.156  

Galdramaðurinn  sem  vakti  uppvakninginn  þurfti  að  ná  valdi  yfir  honum  með  því  að  

takast  líkamlega  á  við  hann  en  draugar  voru  álitnir  „ákaflega  sterkir  […]  og  er  það  sagt  að  

þeir   hafi   hálfu   meira   afl   en   þeir   höfðu   í   lífinu   að   tiltölu   við   aldur   sinn.“157   Því   var  

skynsamlegt  að  velja  sér  einhvern  þann  sem  hafði  látist  ungur  að  árum,  alls  ekki  einhvern  

eldri  en  maður  sjálfur,  til  þess  að  geta  ráðið  við  hann.158  Til  þess  að  draugurinn  hefði  svo  

næga   krafta   í   kögglum,   þegar   búið   var   að   yfirbuga   hann,   þótti   vænlegt   að   næla   sér   í  

einhvern   sem   var   nýdauður.159   Hvítárvalla-­‐Skotta   og   Hörghóls-­‐Móri   áttu   að   hafa   verið  

einna  skæðust  af  öllum  draugunum  og  var  það  af  því  að  þau  voru  vakin  upp  volg.160  

Um  sendingar  segir  Einar  Ólafur  Sveinsson  að  ætla  megi  að  þær  hafi  verið  þekktar  í  

fornöld   þó   að   um   það   séu   takmarkaðar   heimildir.161   Í   rituðum   heimildum   er   vísi   að  

sendingahugmyndinni  að  finna   í  Þorleifs  þætti   jarlaskálds,  sem  er  stutt   frásögn  rituð  um  

1300  og  telst  til  Íslendingaþátta.162  Þar  er  trémaður163  magnaður  upp  af  jarli  í  Þrándheimi  

með   aðstoð   tveggja   kynngimagnaðra   kvenna164   og   sendur   til   Íslands   til   þess   að   drepa  

Þorleif.165   Í   grein   sinni   „Waking   the  Dead“   færir   Terry  Gunnell   rök   fyrr  því   að  hér   sé  að  

finna  lykil  að  uppruna  uppvakninga-­‐  og  sendingahugmyndinni  sem  er  án  hliðstæðu  í  þeim  

löndum   sem   við   erum   skyldust.  Meðal   Sama  þekkist   þó   þessi   hugmynd   að   draugar   séu  

vaktir  upp,   síðan   sendir  og   festist   svo  hugsanlega  við   fjölskyldur  á   svipaðan  hátt  og  hér  

155   Jónas  Jónasson,  Íslenzkir  þjóðhættir,  421.  156   Gunnell,  Waking  the  Dead,  239.  157   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  305.  158   Sama  rit,  I,  305.  159   Sama  rit,  I,  377.  160   Sama  rit,   I,  377.  Athygli  vekur  að  hér  talar   Jón  um  þau  skötuhjúin  Hvítárvalla-­‐Skottu  og  Hörghóls-­‐Móra  

sem  afturgöngur  sem  sýnir  okkur  ljóslega  hve  samofin  þessi  fyrirbærin  ættardraugar  og  afturgöngur  eru.    161   Einar  Ól.  Sveinsson,  Um  íslenzkar  þjóðsögur,  178.  162   Þorleifs  þáttur  jarlaskálds,  2267-­‐2275.  163   Hugmyndin  um   trédrumba   í  mannsmynd  er   auðvitað   vel   þekkt,   til   að  mynda   í  Gylfaginningu,   þar   sem  

sagt   er   frá   sköpun   heimsins,   að   af   tveimur   trjám   voru   gerð   Askur   og   Embla,   sjá   Snorra-­‐Edda,   20-­‐21.  Trédrumbur  kemur  einnig  fyrir  í  Grettis  sögu  í  svipuðum  erindagjörðum  þegar  galdrakona  sendir  rekavið  til  Drangeyjar  „ok  verði  Gretti  allt  mein  at“.163  Grettis  saga  Ásmundarsonar,  250.    

164   Gunnell,  Waking  the  Dead,  252.  165   Þorleifs  þáttur  jarlaskálds,  2273;  og  Einar  Ól.  Sveinsson,  Um  íslenzkar  þjóðsögur,  178.  

Page 26: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

23

hefur   verið   rætt.166   Gunnell   bendir   á   að   í   Þrándheimi,   þaðan   sem   jarlinn   sendi  

trémanninn,  hafi  einmitt  verið  þó  nokkur  samgangur  milli  norrænna  manna  og  Sama.167  

Samgangur  milli  Íslands  og  Noregs  varð  minni  eftir  Svarta  dauða  snemma  á  15.  öld  og  því  

má  gera   ráð   fyrir  að  þessar  hugmyndir  hafi  borist  á  milli   fyrir  þann  tíma.  Þetta  þýðir  að  

þessir  sameiginlegu  eiginleikar  íslenskra  og  samískra  sagna  rekja  rætur  sínar  til  miðalda  og  

sýna   hversu   vel   gamlar   hugmyndir   og   hefðir   varðveitast   á   Íslandi   vegna   einangrunar  

landsins.168  

Í  þjóðsagnasöfnunum  frá  19.  öld  birtust  þessar  sendingar  oftast   í  mannslíki169  en  

stundum  bara   sem   hluti   af  mannslíkama,   eins   og   bein   eða   hjarta.170   Annað   slagið   voru  

sendingarnar  þó  í  dýralíki  eins  og  mýs  eða  refir171  og  sendingar  í  formi  reykjargufu172  eða  

flugna  þekktust  einnig  bæði  hér  og  annars  staðar  á  Norðurlöndunum.173  Litríka  lýsingu  af  

mætti  slíkra  sendinga  má  sjá  í  frásögn  af  Ámunda  galdrasnápi,  en  hann  lét  lífið  þegar  hann  

borðaði  sendingu  sem  í  líki  flugu  skreið  inní  hælrófubita  sem  var  í  súpu  er  hann  gæddi  sér  

á.174  Í  sama  bili  gaus  „blóð  út  af  nösum  og  munni  Ámunda  og  var  hann  þegar  dauður.“175  

Ef   við   hugum   að   uppruna   hugmynda   um   flugu   af   þessu   tagi   þá   telur   Jón   Árnason  

hugmyndina  um  galdraflugur  tengjast  þeim  mikla  vargi  mýflugunni.176  Hún  leitaði  upp  í  vit  

á  bæði  skepnum  og  mönnum  svo  undan  blæddi,  eins  og  tilfellið  var  hjá  Ámunda.  Vegna  

þessa   taldi   fólk   ólíklegt   að   guð   gæti   hafa   skapað   slíka   skepnu   og  mýið   hefur   því   verið  

kallað  „skegglýsnar  skrattans“.177  Hér  sjáum  við  glögglega  hvernig   fólkið   túlkar  veruleika  

sinn   með   kómísk   leiktjöld   þjóðtrúarinnar   að   vopni.   Nánar   verður   fjallað   um  

birtingarmyndir  ættardrauga  í  kafla  3.1.  

166   Gunnell,  Waking  the  Dead,  252-­‐255.  167   Sama  rit,  252.  168   Sama  rit,  256.  169   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  306.  170   Bryan,  Icelandic  Fylgjur  Tales  and  a  Possible  Old  Norse  Context,  16,  (neðanmálsgrein  20).  171   Einar  Ól.  Sveinsson,  Um  íslenzkar  þjóðsögur,  177.  172   Gunnell,  Waking  the  Dead,  247.    173   Einar  Ól.  Sveinsson,  Um  íslenzkar  þjóðsögur,  177.  Slíkar  birtingamyndir  eru  í  ákveðinni  andstöðu  við  hinn  

hefðbundna   líkamlega   íslenska  draug   sem  áður  var  um   fjallað  og  þekkist   víða  um  heim  sem  sagan  um  Pandóru  boxið.  Sjá  Gunnell,  Waking  the  Dead,  247.  

174   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  585-­‐586.  175   Sama  rit,  I,  586.  176      Sama  rit,  I,  623-­‐624.  177   Sama  rit,  I,  624.  

Page 27: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

24

Í  þessum  kafla  hefur  verið  grafist  fyrir  um  uppruna  ættardrauga  og  þeir  reynst  eiga  

bræður  og  systur   í  sömu  löndum  og   landnámsfólk   Íslands,  þó  að  skyldleika  við  fjarlægar  

eldfjallaeyjar  sé  einnig  að  finna.  Við  höfum  séð  að  mórar  og  skottur  deila  eiginleikum  með  

öðrum  draugum,  en  hafa  þó  þá  sérstöðu  að   fylgja   fólki  eins  og  sjá  má  á   frásögninni  um  

Mývatns-­‐Skottu.  Hún  var  vakin  upp  af  galdramanni  á  Grímsstöðum  og  send  hans  erinda,  

en  kemur  að  því  loknu  aftur  og  spyr  hvað  hún  skuli  nú  gera.178  Hann  „kvað  hún  skyldi  fara  

og   fylgja  ættarskömminni   og  það   gjörði   hún  og   vann  margt   slys  ættingjum  þess   er   hún  

banaði.“179   Þarna  má   sjá   hvernig   skotta,   eins   og  margar   stallsystur   hennar   og   bræður,  

byrjaði   sem   uppvakningur   og   sending   og   varð   svo   að   illskeyttri   ættarfylgju180   sem   lék  

Mývetninga  grátt  lengi  á  eftir.181  Í  fjórða  og  síðasta  kafla  ritgerðarinnar  munum  við  kanna  

hversu  grátt  það  gaman  gat  orðið.  En  áður  en  að  því  kemur  skulum  við  skoða  hverjir  það  

voru  sem  fóru  á  kreik  eftir  dauða  sinn  „öðrum  […]  til  ills“.182    

178   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  353.  179   Sama  rit,  I,  353.  180   Gunnell,  Waking  the  Dead,  250.  181   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  353.  182   Sama  rit,  I,  306.  

Page 28: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

25

 

3.  Mórar  og  skottur  

3.1  Útlit  og  birtingarmyndir    

Eins   og   kom   fram   í   kafla   2.3   er   fyrsta   heimildin   um   eiginlegan   ættardraug   frásögn   af  

Flugumýrarskottu   frá  18.  öld  og  af  því  hvernig  þar  er   sagt   frá  er  hægt  að   sjá  að  ekki  er  

verið  að  lýsa  neinu  nýnæmi.183  Af  þessu  má  draga  þá  ályktun  að  trú  á  draugana  hafi  verið  

þekkt  fyrir  þann  tíma.  Einar  Ólafur  Sveinsson  segir  þó  að  ólíklegt  sé  að  mikið  hafi  kveðið  

að  þeim  „fyr  en  þá  á  ofanverðri  17.  öld  eða   jafnvel  upp  úr  aldamótunum,  og  víst  er  um  

það,  að  flestir  Mórar  og  Skottur  munu  vera  frá  18.  öld.“184  Ef  við  sjáum  einhvern  á  sveimi  í  

alþýðuklæðnaði   18.   og  19.   aldar  þá  er   vissara   að  hafa   varann  á,   því   klæðnaður  þessara  

drauga  er  ekki  allsendins  ólíkur  hversdagsklæðnaði  alþýðufólks185  þess  tíma.186  Mórarnir  

voru   oft,   eins   og   nafn   þeirra   gefur   til   kynna,   í  mórauðum   klæðnaði,   „oftast   í  mórauðri  

peysu  eða  mussu“187  og   jafnvel   í   „grárri  brók  að  neðan“.188  Þeir  báru   „barðastóran  hatt  

kolllágan  á  höfði  eða   lambhúshettu  og   „hengdu   smala“,  þ.  e.   stungu  öllum  hausnum  út  

um   hettuopið   og   létu   hettukollinn   skúta   aftur   á   bakið;   sumir   þeirra   gengu   og   við  

broddstaf.“189  Skotturnar  voru  sagðar  „á  rauðum  bol  og  mórauðu  pilsi  sem  náði  aðeins   í  

knésbæturnar“190   og   jafnvel   í   „belghemp   svartri“.191   Þær   báru   iðulega   fald,   stundum  

mórauðan,   í  stíl  við   lagsbræður  sína  en  drógu  nafn  sitt  af  því  að  þær  „létu  faldkrók  sinn  

beygjast   aftur   eða   þær   létu   skautið   lafa   niður   á   milli   herðanna   þar   sem   konur   höfðu  

faldinn  frambeygðan“192  og  mun  höfuðfatið  því  hafa  litið  út  eins  og  skott.193  Jón  Árnason  

183   Einar  Ól.  Sveinsson,  Um  íslenzkar  þjóðsögur,  170.  184   Sama  rit,  170-­‐171.    185   Heijnen,  The  Social  Life  of  Dreams,  110.  186   Nánar  um  fatnað  karla  og  kvenna,  sjá  Jónas  Jónasson,  Íslenzkir  þjóðhættir,  12-­‐29.  187   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  346.  188   Sama  rit,  I,  364.  189   Sama   rit,   I,   346.   Höfuðbúnaði   móra   hefur   einnig   verið   lýst   þannig   að   þeir   væru   með   skott   aftanúr  

lambhúshettum  sínum,   til  dæmis  Sólheima-­‐Móri   (376)  og  Goggur   (378)  og  eiga  þeir  það  því   sammerkt  með  skottunum.  Sjá  sama  rit,  I.  Goggur  var  ennfremur  heiti  á  „járnkrók  sem  kofur  og  lundar  eru  dregnar  með  út  úr  holum  sínum“.  Sjá  sama  rit,  I,  378.    

190   Sama  rit,  354,  I.  191   Sama  rit,  349,  I.  192   Sama  rit,  346,  I.  

Page 29: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

26

getur  þess  að  þær  hafi  oft  verið  „í  rauðum  sokkum  og  sugu  fingurna.“194  Bæði  kynin  munu  

hafa  haft  yfir  sér  barnslegt  yfirbragð  eins  og  skotta  sú  sem  ýmist  var  kölluð  Árbæjar-­‐  eða  

Nýjabæjar-­‐Skotta  og  er  sögð  hafa  verið  „á  vöxt  við  tólf  vetra  stúlku“.195  

Eins   og   rætt   var   varðandi   sendingar   í   kafla   2.4   voru  ættardraugarnir   taldir   geta  

brugðið  sér  í  allra  kvikinda  líki  og  voru  þannig  nokkurs  konar  formskiptingar  og  birtast  því  

á  margvíslegan  hátt  í  íslenskri  þjóðsagnahefð.196  Hörglands-­‐Móri197  og  Goggur  birtust  sem  

mórauðir   hvolpar,   sem   í   tilfelli   Goggs   leystist   upp   í   reyk   áður   en   hann   tók   á   sig  

mannsmynd198   og   Hvítárvalla-­‐Skottu   bregður   fyrst   fyrir   í   tófulíki.199   Margfrægur   er  

Þorgeirsboli200   en  minna   þekkt   sú   staðreynd   að   bolinn   er   einfaldlega   ein   birtingamynd  

ættardraugs,201   og   sást   hann   oft   á   ferð   með   Húsavíkur-­‐Lalla   og   Eyjafjarðar-­‐Skottu.202  

Árbæjar-­‐Skotta   var   fyrst   gufa   í   sauðalegg,203   Sólheima-­‐Móri   mórauð   flygsa204   og   Ennis-­‐

Móri  er  sendur   í   líki   flugu  þegar  piltur  vill  hefna  sín  á  stúlku  sem  ekki  vildi  eiga  hann.205  

Þrátt  fyrir  þessar  fjölbreyttu  birtingarmyndir  virðist  þó  vera  algengast  að  draugarnir  birtist  

í  sagnahefðinni  sem  manneskjur,  oftast  vart  af  barnsaldri.    

Þó   að   draugarnir   hafi   yfirleitt   verið   í   barnslíki   var   hegðun   þeirra   allt   annað   en  

barnsleg.  Þó  kemur  það  fyrir  að  uppátæki  þeirra  voru  dregin  upp  sem  græskulaust  gaman,  

eins   og   Eyjafjarðar-­‐Skotta   sem   var   uppi   lengi   „með   ýmsum   glettingum“206   en   það   á  

193   Í  frásögn  af  Mývatns-­‐Skottu  fær  hún  nafn  sitt  af  því  að  þegar  galdramaður  að  Grímsstöðum  drekkir  henni  

til   þess   að   geta   síðan   magnað   hana   upp   „snaraðist   skuplan   á   hnakkann   meðan   hann   hélt   henni   í  kafinu…[d]inglaði  skuplan  á  hnakka  hennar  og  er  þaðan  nafnið“.  Sjá  Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  353.  

194   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  346.  195   Sama  rit,  I,  361.  196   Júlíana  Þóra  Magnúsdóttir,  Huldar  víddir  heimabólsins,  6.  197   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  363.  198   Sigurður  Nordal  og  Þórbergur  Þórðarson,  Gráskinna,  50.  199   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  348-­‐349.  200   Fleiri  bola  í  draugslíki  má  finna  í  safni  Jóns  Árnasonar  eins  og  Rauðabola,  I,  338-­‐339,  og  Eiðisbola,  III,  426.  201   Jón   Árnason   flokkar   bola   til   uppvakninga   og   í   frásögnunum   segir   að   Þorgeirsboli   hafi   ásótt   Þorgeir   og  

hans  fólk.  Sjá  Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I  306  og  335.  202   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  335-­‐336;  og  sama  rit,  III,  401.  203   Sama  rit,  III,  411.  204   Sama  rit,  I,  376.  205   Hallbera  Þórðardóttir,  Ísmús,  http://www.ismus.is/i/audio/id-­‐1002690.  206   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  362.  

Page 30: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

27

einkum  við  þegar  draugarnir  voru  farin  að  eldast  og  í  kjölfar  þess  farnir  að  láta  minna  að  

sér  kveða.207  Bæði  mórar  og  skottur  gátu  valdið  skemmdum  á  mat,  gutluðu  í  mjólkurmat  

með   fótunum   og   slettu   skyri,208   eins   og   kom   fram   í   kafla   2.1   og   fengu   matargjafir   til  

friðþægingar.   Í  þokkabót  stunduðu  þau  stallsystkinin  dráp  á   fénaði  og  einnig   fólki  þegar  

verst  lét.209  Jón  Árnason  segir  í  þjóðsagnasafni  sínu  í  stuttum  formála  um  ættardraugana,  

að   meira   beri   á   illsku   hjá   skottunum   því   „það   er   eins   og   enn   meira   kveði   að  

[kvendraugunum]   en   karldraugunum.“210   Þær   víluðu   ekki   fyrir   sér   að   kremja   fólk   og  

kreista  eða  drepa,  eins  og  sjá  má   í   frásögn  af  Hleiðrargarðs-­‐Skottu  sem  varð  „fjögra  eða  

þriggja   manna   bani   [og   …m]argt   hefur   hún   drepið   fénaðar   og   flest   kreist   og   kramið   í  

sundur;  fannst  oft  fé   í  húsum  og  högum  er  sáust  á  fingraför  hennar.“211  Þó  að  bæði  kyn  

drauganna   stunduðu   þetta   athæfi   þótti   kvenkynið   stórtækara,   enda   almennt   hægt   að  

færa   fyrir  því   rök  að  helstu  ógnvaldar   íslenskra  þjóðsagna  séu  kvenkyns.  Slíkt  var  uppi  á  

teningnum  í  sagnaminnum  sem  persónugerðu  svartadauða,  en  þar  var  um  að  ræða  karl-­‐  

og  kvenkyns  par  og  þótti  stúlkan  sýnu  verri.212  Einnig  er  hér  hægt  að  nefna  hinar  ógurlegu  

tröllskessur,213   sem   flestir   ættu   að   kannast   við   úr   íslenskum   þjóðsögum,   svo   ekki   sé  

minnst  á  hinar  ógnvænlegu  stjúpmæður  ævintýranna.214    

3.2  Öfugsnúningur  

Að  einu  leyti  sverja  mórar  og  skottur  sig  í  ætt  við  aðrar  þjóðsagnaverur,  sem  í  fljótu  bragði  

virðast   alls   óskyldar,   það   eru   nykurinn   og   öfugugginn.   Nykrar   voru   að   flestu   leyti   líkir  

venjulegum  hestum  utan  þess  að  á  þeim  „snúa  allir  hófarnir  aftur,  hófskeggin  öfugt  við  

það   sem  er  á  öðrum  hestum“215  og  öfugugginn  var   „eins  og   silungur  að  öllum  skapnaði  

nema  hvað  hann  er  kolsvartur  á   lit  og  að  uggarnir   snúi  öfugt  á  honum  og  af  því  dregur  

hann  nafn  sitt.“216  Á  sama  hátt  voru  mórar  og  skottur  lík  venjulegum  piltum  og  stúlkum  að  

207   Jónas  Jónasson,  Íslenzkir  þjóðhættir,  425.    208   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  365.  209   Um  þetta  má  sjá  fjölmörg  dæmi  í  þjóðsagnasöfnum,  meðal  annars  í  Íslenzkum  þjóðsögum  og  ævintýrum  

Jóns  Árnasonar.  210   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  346.    211   Sama  rit,  I,  357.  212   Gunnell,  Galdramenn,  gufa  og  útigangsbörn,  397.  213   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  137-­‐210.  214   Aðalheiður  Guðmundsdóttir,  Stjúpur  í  vondu  skapi,  25-­‐36.  215   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  130.  216   Sama  rit,  I,  633.  

Page 31: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

28

yfirbragði,  nema  ef  vera  skyldi  hinn  öfugsnúni  faldur  og  hettukollur  sem  þau  báru,  eins  og  

fram  kom  í  kafla  3.1.  Sjá  má  að  allar  þessar  verur  eigi  það  sameiginlegt  að  virðast  reyna  að  

villa   á   sér   heimildir   og   því   gæti   maður   í   fljótu   bragði   villst   á   nykri   og   þýðum   hesti,  

öfugugga   og   gómsætum   laxi,   skottu   og   heiðarlegri   stúlku.   Þessum   líkindum   fylgir  

óneitanlega  ákveðin  ógn.  Hægt  er   að   taka  eitt   fyrir   annað  ef  maður   gáir   ekki   að   sér  og  

nærtækt   að   geta   sér   þess   til   að   hér   sé   sagnahefðin   að   hvetja   fólk   til   að   vera   ávallt   á  

varðbergi  gagnvart  öllum  lifandi  verum  í  umhverfinu  jafnvel  þó  að  þær  séu  sakleysislegar.  

Þessi  öfugsnúningur  er  athyglisverður   í   ljósi  þess  að   í   Íslenskri  orðsifjabók   kemur  

fram  að  ein  merking  orðins   skotta   sé   að   róa   afturábak,   þó   að   sú  notkun   teljist   nú   vera  

úrelt.217  Það  er  freistandi  að  halda  því  fram  að  öfugsnúið  útlit  ættardrauganna  myndgeri  

hið  öfugsnúna  eða  illa  innra  eðli  þeirra.  Eins  og  rakið  var  í  kafla  2.1  höfðu  eiginleikar  hinna  

góðu  búálfa   forfeðranna,  nisse  og  brownie,218  snúist  upp   í  andhverfu  sína  hér  á   landi  og  

þeir  urðu  nokkurs  konar  öfugsnúnir  andar  sem  unnu  frekar  á  móti  fólki  en  með  því  vegna  

breyttra   ytri   aðstæðna.   Einnig   sáum   við   í   kafla   2.3   að   hugmyndir   fólks   um   fylgjuna  

breyttust  í  tímans  rás  og  fylgjuhugmyndin  sjálf  því  líka  orðin  öfugsnúin.  Þar  var  líka  farið  í  

saumana  á  því  hvernig  það  gæti   tengst   trúskiptunum  sem  hér  áttu  sér  stað.  Það  má  því  

segja  sem  svo  að  útlit  drauganna,  skotturnar  með  sitt  öfugsnúna  skott  og  mórarnir  með  

afturvísandi  hettukolla,   sýni  á  myndrænan  hátt  þann  öfugsnúning   sem  varð  á  hefðinni   í  

tímans  rás  vegna  breytinga  í  samfélaginu.219  Þetta  eru  tæpast  breytingar  sem  gerðar  hafa  

verið  meðvitað  en  gætu  miklu  fremur  hafa  þróast  samhliða  breytingum  á  virkni  sagnanna  

og   breyttum   tilgangi   í   samfélaginu   sem   reifuð   hafa   verið.   Tími   er   kominn   til   að   líta   til  

þeirra  ógæfusömu  einstaklinga  sem  líkömnuðu  þessa  öfugsnúnu  ættardrauga  sem  ásóttu  

aðra,  annað  hvort  af  eigin  hvötum  eða  sem  leiksoppar  í  átökum  annarra.    

3.3  Án  stöðu  og  metorða  

Víða  um  heim  þekkjast  hugmyndir  um  að  þeir   sem   látast  á  voveiflegan  hátt  eða   fá  ekki  

viðeigandi  meðferð  eftir  dauðann,  samkvæmt  hefðum  hvers  menningarhóps,  lendi  á  milli  

217   Ásgeir  Blöndal  Magnússon,  Íslensk  orðsifjabók,  857.  218   Mér  er  ekki  kunnugt  um  að  nisse  eða  brownie  hafa  verið  gædd  þessum  öfugsnúnu  eiginleikum  sem  prýða  

íslensku  ættardraugana.  219   Bryan,  Icelandic  Fylgjur  Tales  and  a  Possible  Old  Norse  Context,  8.  

Page 32: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

29

heima  þeirra  lifandi  og  þeirra  dauðu.220  Hér  á  landi  þótti,  eins  og  annars  staðar,  mikilvægt  

að  umgangast  þá  látnu  á  réttan  hátt  til  þess  að  þeim  auðnaðist  að  komast  klakklaust  yfir  í  

annan  heim.221  Ekki  var  síst  vandi  á  höndum  ef  um  var  að  ræða  lík  sem  fannst  á  víðavangi  

og  bar  manni  ætíð  að  sinna  slíku  eftir  kúnstarinnar  reglum  „því  annars  er  hinn  dauði  vís  til  

að  ganga  aftur  og  gera  manni  einhverjar  skráveifur  eða   fylgja  manni  eftir  það.“222  Þekkt  

er,  bæði  hérlendis  og  erlendis,  að  börn  sem  ekki  hafa  hlotið  nafn  eða  blessun  hjá  presti  

séu  einnig  talin  eiga  á  hættu  að  lenda  í  slíku  millibilsástandi.223  Finnski  þjóðfræðingurinn  

Juha  Pentikäinen  kallar  þá  sem  svo  er  komið  fyrir  „The  Dead  without  Status“224  sem  þýða  

má  sem  hinir  dauðu  án  stöðu  eða  hinir  dauðu  án  metorða.  Hann  segir  að  þegar  dauðann  

ber  að  með  sviplegum  hætti  af  einhverjum  ástæðum225  sé  meiri  hætta  á  að  sá  dauði  gangi  

aftur226  og  er  það  að  jafnaði  tilfellið  í  frásögnunum  um  uppruna  ættardrauganna.  

Dauða  þeirra  sem  verða  að  mórum  og  skottum  bar  einmitt  ætíð  að  með  válegum  

hætti.   Oftast   er   einfaldlega   um   að   ræða   flökkustúlkur227   eða   drengi228   sem   eru   ein   að  

þvælst   á   milli   bæja   og   verða   úti.   Þau   eru   iðulega   bæði   nafnlaus   og   óættfærð   í  

frásögnunum229  og  enginn  virðist  láta  sig  afdrif  þeirra  miklu  varða.  Uppruna  Sels-­‐Móra  er  

þannig  lýst  að  dreng  hafi  verið  úthýst:    

sem  komið  hafði  flakkandi  eins  og  margt  fólk  fleira  um  þær  mundir  austan  úr  Skaftafellssýslu  

eftir  að  Skaftáreldurinn  geisaði  þar.  Þetta  var  um  vetur,  en  drengur  bæði  svangur  og  klæðfár  

og  varð  því  úti  […]  og  fannst  dauður  í  dæl  þeirri  er  Skersflóð  heitir.230    

Ekki  er  ætíð  gerð  þetta  góð  grein  fyrir  þeim  einstaklingi  hvers  kroppur  er  tekinn  til  afnota  

á  þennan  hátt.  Skarðs-­‐Skotta  gekk  einfaldlega  kaupum  og  sölum,  „var  oft  höfð  til  sendinga  

220   Pentikäinen,  The  Dead  without  Status,  128.  221   Jónas  Jónasson,  Íslenzkir  þjóðhættir,  421-­‐422.  222   Sama  rit,  423.  223   Sama  rit,  266;  og  Pentikäinen,  The  Dead  without  Status,  134.    224   Pentikäinen,  The  Dead  without  Status,  128.  225   Ástæðurnar  geta  verið  margar  eins  og   til  dæmis  þeir   sem  hafa  verið  myrtir  eða  höfðu  myrt,  börn  sem  

dóu  án  viðurkenningar  frá  samfélaginu  eða  þeir  sem  ekki  fengu  viðeigandi  meðferð  eftir  dauða  sinn.  Sjá  Pentikäinen,  The  Dead  without  Status,  128-­‐134.  

226   Pentikäinen,  The  Dead  without  Status,  128.  227   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  347  (Móhúsa-­‐Skotta),  353  (Mývatns-­‐Skotta).  228   Sama  rit,  I,  364  (Sels-­‐Móri),  364  (Írafells-­‐Móri);  og  Jón  Thorarensen,  Rauðskinna,   III,  sjórekinn  unglingur  

magnaður  upp,  101  (Seljaness-­‐Móri).  229   Gunnell,  Waking  the  Dead,  245.  230   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  364.  

Page 33: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

30

og  var  seld  mansali“231  án  þess  að  þess  sé  á  nokkurn  hátt  getið  hvernig  hún  kom  til.  Hægt  

er  að  gera  því  skóna  að  um  hana  og  aðra  slíka  gildi  að  uppruni  þeirra  þyki  svo  léttvægur  að  

ekki  sé  nokkur  þörf  á  að  geta  hans.  Þetta  var  vegalaust  fólk  sem  hlaut  illan  dauðdaga  og  

virðist  ekki  hafa  hlotið  hefðbundna  greftrun,  ekki  hvíld  í  gröf  sinni  og  þess  vegna  dæmt  til  

flökkulífs  eftir  lát  sitt.    

Athygli  vekur  að  þannig  eru  þessir  einstaklingar  utangarðsfólk  bæði  í  lifanda  lífi  og  

eftir  andlátið.  Þau  birtast  okkur  sem  óskrifað  blað   í  þessum  heimi  sem  einmitt  gerir  þau  

tilvalin  til  þess  að  vinna  ill  verk  fyrir  aðra  í  handanheimi.  Þau  eru  einskis  virði  í  samfélaginu  

fyrir  og  eftir  dauða  sinn.  Vegna  líkinda  birtingarmynda  ættardrauganna  við  þá  lægst  settu  

í   þjóðfélaginu  má   draga   þá   ályktun   að   sagnirnar   segi   okkur   eitthvað   um   hugmyndir   og  

viðhorf  samfélagsins  til  þeirra  sem  minna  máttu  sín  því  eins  og  fjallað  var  um  í  kafla  1.2  

taka   sagnir   oft   á   málum   sem   brenna   á   fólki   og   samfélaginu   í   heild.   Áhyggjur   yfir  

meðferðinni  á  þeim  lægst  settu  gæti  þannig  hafa  brotist  út   í  sögnum  sem  þessum.  Þrátt  

fyrir   að   örlög   þeirra   séu  oftast   ekki   þungamiðja   sögunnar  má  ætla   að   við   getum   lesið   í  

gegnum  meðferð   þeirra   þankagang   þjóðfélagsins   í   garð   þeirra   sem   annars   áttu   sér   fáa  

málsvara.  Oft  skín  samúðin  í  gegnum  frásagnirnar,  eins  og  skoðað  verður  nánar  í  kaflanum  

hér  á  eftir,  og  því  virðast  þessar  sagnir   fremur  sagðar   frá  sjónarhorni   lítilmagnans  en  að  

þeim  háttsettu  sé  hampað.232  Það  á  við  hér  eins  og  í  ævintýrunum  að  sagnir  draga  frekar  

taum   alþýðufólks233   og   „láta   konunginn   minnstan“234   eins   og   segir   í   prólógus   Odds  

Snorrasonar  í  Ólafs  sögu  Tryggvasonar  frá  12.  öld.    

3.4  Valdefling  verkalýðs  

Í   því   samfélagi   sem   sagnirnar   lifðu   og   hrærðust   í   má   gera   fastlega   ráð   fyrir   að  

raunverulegar   flökkukindur  hafi   knúið  dyra  af  og   til.   Sagnirnar  geta  því   væntanlega   sagt  

okkur  eitthvað  um  viðhorf  samfélagsins  til  þeirra  og  meðferðar  á  þeim  sem  og  vinnufólki  

231   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  352-­‐353.  232   Um  ævintýri  segir  Rósa  Þorsteinsdóttir  að  þau  tali  ekki  máli  sérstakrar  stéttar  heldur  séu  þau  „sagnagrein  

þeirra   sem   gjarnan   hefðu   vilja   og   getað   orðið   eitthvað   „meira“   en   lífið   bauð   þeim   uppá.“   Sjá   Rósa  Þorsteinsdóttir,  Sagan  upp  á  hvern  mann,  154;  og  einnig  nánar  í  sama  riti  151-­‐154.  

233   Voru   enda   fyrst   kallaðar   alþýðusögur   eða   alþýðleg   fornfræði   og   hverjir   þeir   lærdómsmenn   er   þeim  hampaði   voru   „heimskaðir   ef   ekki   fyrirlitnir   fyrir   hjárænuskap   sinn   […]   en   svona   hefur   skipzt   um  hugi  manna  og  hækkað  hagur  strympu  þar  sem  alþýðleg  fornfræði  á  hlut  að  máli.“  Sjá  Jón  Árnason,  Formáli  í  Íslenzkar  þjóðsögur,  I,  xviii-­‐xix.  

234   Oddur  Snorrason,  Óláfs  saga  Tryggvasonar,  126.  

Page 34: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

31

sem  dvaldi  á  bænum  tímabundið.  Eins  og  bent  var  á  í  kafla  1.2  hafa  sagnir  verið  kallaðar  

leiðarvísir   í   samskiptum  eða  kort  yfir  þá  hegðun  sem  samfélagið  hefur  komið  sér  saman  

um.235  Í  íslensku  bændasamfélagi  var  gestrisni  í  hávegum  höfð  og  „ef  einhverjir  lögðu  það  

í   vana   sinn,   að   úthýsa   fólki,   þótti   það   ekki   síður   skammarlegt   en   önnur  meiri   brot.“236  

Gestrisni  þessi  var  studd  af  lögum,  einkum  frá  því  að  Jónsbók  var  lögtekinn  árið  1281  og  

voru   bændur   þá   „beinlínis   skyldugir   til   að   fæða   umrenninga   og   flytja   þá   sem   ekki   gátu  

ferðast  sjálfir  til  næsta  bæjar  […]  og  áttu  samkvæmt  lögbókinni  yfir  höfði  sér  sekt  ef  þeir  

gerðu   það   ekki.“237   Þjóðtrúin   veitti   þessum   lagaboðum   óneitanlega   aðhald   með   þeirri  

hugmynd  að  flökkukindur  og  vinnuhjú  gætu  gengið  aftur  og  ásótt  fólk  handan  grafarinnar  

ef  framkoma  við  þau  var  ekki  sem  skyldi.    

Slíkar  frásagnir,  þar  sem  fólki  hefnist  fyrir  að  taka  ekki  vel  á  móti  gestum,  má  vel  

skoða   í   ljósi  þriðju  og  fjórðu  virkni  þjóðfræði  Bascom,  sem  nefndar  voru   í  kafla  1.2,  sem  

segja   að   sagnir   staðfesti   siðferði   og   gildi   samfélagsins   og   veiti   félagslegan   þrýsting   og  

aðhald238   með   því   að   minna   á   skyldur   samfélagsins   gagnvart   þeim   sem   standa   höllum  

fæti.  Í  frásögninni  um  Írafells-­‐Móra  er  honum  lýst  sem  „drenghnokka  […]  sem  sagan  segir  

að  hafi  orðið  úti  milli  bæja;  en  galdramaðurinn  vakti  hann  upp  volgan  eða  ekki  með  öllu  

dauðan.“239   Um   Mývatns-­‐Skottu   segir   að   þegar   henni   var   boðið   hangikjöt   hafi  

„[stúlkuauminginn  tekið]  feginshendi  móti  kjötinu  og  [etið]  með  góðri  lyst”240  Í  orðavalið  

mætti   lesa   ákveðna   væntumþykju   í   garð   þessara   umkomulausu   barna   sem   eru  

ósjálfbjarga  og  verða  seinna  viljalaus  verkfæri  annarra  og  því  ekki  við  þau  sjálf  að  sakast.  

Hér   má   greinilega   sjá   samúð   sagnaþulanna   með   draugunum241   sem   voru   upprunalega  

ekkert  annað  en  saklaus  drenghnokki  og  svangur  stúlkuaumingi  sem  lífið  hefur  ekki  farið  

um  blíðum  höndum  og  fólk  því  hvatt  til  þess  að  rétta  þeim  hjálparhönd.    

Í   sögnunum  er  stundum  hnykkt  á  því  að  þeir  sem  úthýsa   flökkukindum  hafi  áður  

sjálfir  verið   fátækir  og  þannig  ýjað  að  því  að  þeir  hafi  gleymt  uppruna  sínum.  Dæmi  um  

slíkt  má   til   að  mynda   finna  þegar   segir   frá   Jóni   ríka  Þórðarsyni   sem  úthýsti   flökkustúlku  

235   Gunnell,  An  Invasion  of  Foreign  Bodies,  70.  236   Jónas  Jónasson,  Íslenzkir  þjóðhættir,  224.  237   Jón  Jónsson,  Förumenn  í  íslenska  bændasamfélaginu,  36-­‐37.  238   Bascom,  Four  Functions  of  Folklore,  334-­‐346.  239   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  364.  240   Sama  rit,  I,  353.  241   Gunnell,  Waking  the  Dead,  249.  

Page 35: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

32

sem   í   kjölfarið   reis   upp   af   eigin   hvötum   sem  Móhúsa-­‐Skotta.   Jón   er   sagður   hafa   verið  

„bláfátækur  með   fyrsta,   en  efldist   ótrúlega   af   litlum  efnum  og   komst   […]   vel   í   tána“.242  

Þegar   kona   hefur   neitað   biðli   eða   biðlum   er   oft   tekið   fram   að   hún   hafi   gifst   gildum  

bónda,243   stundum   sýslumanni244   og  minni   menn   sitja   í   sárum   eftir.   Hún   hefur   þá   náð  

frama  með  þeim  hætti  sem  konum  var  unnt  í  samfélaginu  og  þeir  sem  eftir  sitja  með  sárt  

ennið   leita   hefnda.   Í   báðum   tilvikum   er   hér   um   að   ræða   fólk   sem   hlýtur   frama   í  

samfélaginu  umfram  aðra  og   sagnirnar   virðast   áminning   til   þeirra   að  ofmetnast   ekki   og  

gleyma   ekki   þeim   sem   sitja   skör   lægra.   Ættardraugana   má   þá   sjá   sem   ógnvekjandi  

táknmynd  þess  sem  yfir  dynur  ef  óskrifuðum  reglum  samfélagsins  er  ekki  fylgt  og  þannig  

er  þeim  sem  ekkert  sýnilegt  vald  hafa  í  samfélaginu  veittur  ákveðinn  myndugleiki.  Þeim  er  

fært   vopn   sagnahefðarinnar   í   hendur   sem   spilar   á   samvisku   og   skyldurækni   þeirra   sem  

meira  mega  sín.    

Ættardraugum  sem  er  úthýst  eru  sitt  á  hvað  vaktir  upp  með  göldrum  eða  rísa  upp  

af  eigin  rammleik.  Áður  hefur  komið  fram  að  þeir  draugar  sem  hafa  sinna  eigin  harma  að  

hefna   eru   ekki   síður   skyldir   afturgöngum  en   uppvakningum.245   Afturganga   gengur   aftur  

vegna   eigin   angurs   en   sál   hennar   er   sú   sama   og   hún   var   í   lifanda   lífi   á   meðan   sálir  

uppvakninga  gátu  „verið  í  sælu  hjá  guði  sínum“  þó  að  líkaminn  væri  á  kreiki   í  misjöfnum  

erindagjörðum.246  Í  safni  Jóns  Árnasonar  skiptist  umfjöllun  um  þá  drauga  sem  sannarlega  

flokkast   til   afturgangna   í   marga   undirkafla   eins   og   rakið   var   í   kafla   1.3   og   nefnist   einn  

þeirra   Ástir   og   hatur   drauga.247   Þar   má   finna   þrjá   kvenkynsdrauga,   Jóku,   Möðrudals-­‐

Möngu  og  Miklabæjar-­‐Solveigu,  sem  eiga  sitthvað  skylt  með  þeim  skottum  sem  sjálfar  rísa  

upp.  Þær  stöllurnar  hljóta  illan  dauðdaga  líkt  og  aðrir  sem  fjallað  er  um  í  þessum  kafla  og  

tilheyra  því  þeim  dauðu  án  stöðu  sem  rætt  var  um  í  kafla  3.3.  Jóka  ferst  í  snjóflóði  meðan  

unnusti  hennar,  Jóakim,   lifir  af  en  verður  fyrir  ásóknum  af  hennar  hálfu.248  Jóka  skottast  

um  á  rauðum  sokkum,  drepur  fyrir  Jóakim  skepnur  og  sonur  hans  verður  „afsinna  og  eins  

242   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  347.  243   Sama  rit,  I,  364.  244   Sama  rit,  I,  348.  245   Bryan,  Icelandic  Fylgjur  Tales  and  a  Possible  Old  Norse  Context,  8.  246   Jónas  Jónasson,  Íslenzkir  þjóðhættir,  425.  247   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  269-­‐296.  248   Sama  rit,  I,  278-­‐280.  

Page 36: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

33

og  fábjáni“.249  Af  Möngu  er  það  að  segja  að  hún  dó  af  barnsförum,  en  var  áður  búin  að  

taka  það  loforð  af  manni  sínum,  presti,  að  giftast  ekki  aftur.  Hann  gerði  það  samt  og  ásótti  

hún   hann   og   seinni   konur   hans.250   Til   hennar   sást   bæði   fyrir   og   eftir   lát   sitt   að   prjóna  

mórauðan   smábandssokk   sem  minnir  óneitanlega  á   lýsingar   á   klæðnaði  ættardrauga.251  

Miklabæjar-­‐Solveig   tók  eigið   líf   þegar   séra  Oddur  Gíslason  vildi   ekki   eiga  hana  og  ásótti  

hún  hann  eftir   lát  sitt.252  Þó  þessar  kvenkyns  afturgöngur  fylgi  ekki  fórnarlömbum  sínum  

að  sið  ættardrauga  eiga  þær  þó  það  mikið  sameiginlegt  með  skottum  að  hægt  er  að  halda  

því   fram   að   um   svipað,   jafnvel   sama   fyrirbæri   sé   að   ræða.   Frásagnirnar   um   þessar  

afturgengnu  konur   líkjast  þannig  fyrsta  hluta  ættardraugasagna  og   í  seinni  heimildum  er  

hægt  að  sjá  þess  merki  að  þær  gætu  með  tímanum  hafa  þróast  á  þann  hátt  að  fylgja  fólki  

eins  og  skottur.  Í  viðtali  á  Ísmús  frá  1970  er  sagt  frá  að  Höfðabrekku-­‐Jóka253  hafi  slegist  í  

för  með  Hörglands-­‐Móra254  sem  gæti  bent  til  að  fleiri  slíkir  draugar  hafi  tekið  á  sig  mynd  

ættardrauga   í   hefðinni.   Í   þjóðsagnasöfnum   19.   aldar   eru   afturgöngurnar   þó  

nafngreindar255  innansveitarkonur  sem  voru  „illhryssingar  […]  í  lífinu“256  á  meðan  þeir  sem  

fylla   flokk   ættardrauga   voru   óheppið   og   ónafngreint   flökkufólk.   Í   næsta   kafla,   sem   er  

síðasti   kafli   í   umfjöllun   um   draugana   sjálfa,   verður   litið   sérstaklega   til   þeirra   sem   voru  

vaktir  upp  af  öðrum  og  voru  eftir  það  handbendi  þeirra.    

3.5  Leiksoppar  galdramanna  

Á  17.  öld  ríkti  það  sem  kallað  hefur  verið  galdraöld  eða  brennuöld  á  Íslandi.  Upptökin  er  

hægt  að   rekja   til  heiðins   tíma  „þegar  mörkin  milli   trúarbragða  og  galdurs  voru  ekki  eins  

skýr  og  síðar  varð.“257  Á  galdraöldinni  var  margt  það  sem  miður  fór  túlkað  á  þann  veg  að  

þar   stæðu  galdrar  á  bak  við258  og  þurfti   jafnvel   „ekki   annað  en   lítils  háttar  þykkju   til   að  

249   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  279.  250   Sama  rit,  I,  281-­‐283.  251   Sama  rit,  I,  281-­‐282.    252   Sama  rit,  I,  284-­‐286.  253   Sögnin   af   Höfðabrekku-­‐Jóku  má   líka   finna   hjá   Jóni   Árnasyni,   III,   323-­‐325.   Þar   segir   frá   konu   sem   hét  

Jórunn  (líkt  og  Jóka  í  bindi  I)  sem  deyr  voveiflegum  dauðdaga  og  ásækir  mann  sinn  handan  grafar.  254   Vilhjálmur  Magnússon,  Ísmús,  http://www.ismus.is/i/audio/id-­‐1011538.  255   Stundum  í  breyttu  formi  þó  eftir  dauðann.  Manga  var  Margrét  (282);  og  Jóka  var  Jórunn  (279)   í   lifanda  

lífi.  Sjá  Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I.  256   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  237.    257   Ólína  Þorvarðardóttir,  Brennuöldin,  88.  258   Sama  rit,  88.  

Page 37: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

34

koma   einhverjum   ósköpum   af   stað.“259   Þegar   ættardraugarnir   risu   ekki   sjálfir   upp   í  

hefndarhug   voru   þeir   einmitt   vaktir   upp   af   galdramanni   og   virðist   uppruni   kroppsins  

uppvakta   þá   oftar   en   ekki   liggja  milli   hluta.   Þá   færist   athyglin   frekar   yfir   á   þá   sem  eiga  

harma   að   hefna   og   draugarnir   eru   einungis   líkamnaðir   til   að   koma   þeirri   hefnd   í  

framkvæmd.   Stundum  eru  það  galdramennirnir   sjálfir   sem  elda  grátt   silfur   við  einhvern  

eins  og  sjá  má  í  sögninni  um  Hvítárvalla-­‐Skottu260.  Þá  höfðu  nokkrir  menn  beðið  um  hönd  

Ólafar  Jónsdóttur  en  hún  hryggbrotið  þá  alla  áður  en  hún  tók  bónorði  Sigurðar  Jónssonar  

sýslumanns  í  Borgarfjarðarsýslu.261  Þar  segir  að  af:    

líkindum  [megi]  ráða  að  biðlunum  hafi  vaxið  hatur  til  þeirra  hjóna  [og]  almæli  er  að  einhver  af  

hinum   fyrri   biðlum  Ólafar   hafi   vakið  upp  draug  og   sent  henni;  mælti   hann   svo  um  að  hann  

skyldi  fylgja  Ólöfu.262    

Ef  menn  voru  ekki   fjölkunnugir  sjálfir  þá  virðist  ekki  hafa  verið  mikið  vandamál  að   finna  

einhvern   slíkan   og   ráða   í   sína   þjónustu.   Biðlar   Ingibjargar   nokkurrar   þóttust   líka   „sárt  

leiknir“  þegar  Kort  Þorvarðarson,  „gildur  bóndi“263   fékk  hennar  eftir  að  hún  hafði  neitað  

þeim  því  „hann  væri  þeim  flestum  fremri  um  marga  hluti.  Þeim  svall  svo  þetta  um  hjarta  

að  þeir  keyptu  af  galdramanni  nyrðra  að  senda  Kort  og  konu  hans  sendingu“264  og  var  þar  

kominn   Írafells-­‐Móri.   Í   öðrum   tilfellum   er   þess   alls   ekkert   getið   hvernig   draugurinn   er  

tilkominn,  hann  birtist  bara  eftir  að  óhamingja  dynur  yfir  eða  í  kjölfar  deilna  eins  og  sjá  má  

í  sögn  um  Hleiðrargarðs-­‐Skottu.265  Alltaf  virðast  það  vera  fjölkunnugir  karlmenn  sem  vekja  

upp  ættardraugana.  Enda  er  það  svo  að  hér  á  landi,  öfugt  við  það  sem  var  víðast  hvar,  að  

algengara  var  karlar  en  konur  væru  kunnáttumenn  í  slíkum  fræðum.266    

Þegar   fjara   tók   undan   trúnni   á   galdra   í   samfélaginu   tóku   sagnirnar   breytingum   í  

takt   við   breytta   tíma.267   Einar   Ólafur   Sveinsson   segir   sem   svo   að   í   þjóðsögnum   19.  

259   Einar  Ól.  Sveinsson,  Um  íslenzkar  þjóðsögur,  187.  260   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  348-­‐349.  261   Sama  rit,  I,  348.  262   Sama  rit,  I,  348.  Í  fyrstu  var  þeim  sendur  karldraugur,  Stormhöttur,  en  fengnir  voru  kunnáttumenn  til  að  

koma   honum   fyrir   kattarnef.   Ekki   voru   biðlarnir   hryggbrotnu   sáttir   við   það   og   mögnuðu   sjálfir   upp  kvendraug  sem  þau  sendu  þá  Sigurði  og  var  það  Hvítárvalla-­‐Skotta.  Sjá  sama  rit,  I,  348-­‐349.  

263   Sama  rit,  I,  364.  264   Sama  rit,  I,  364.  265   Sama  rit,  I,  354.  266   Ólína  Þorvarðardóttir,  Brennuöldin,  73.  267   Einar  Ól.  Sveinsson,  Um  íslenzkar  þjóðsögur,  184.  

Page 38: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

35

aldarinnar   hafi   „hinar   eldri   galdramannasögur   ekki   [verið]   aldauða,   þó   að   tekið   væri   að  

yrkja   upp   á   nýjan   stofn,   þegar   leið   á   17.   öldina,   og   ekki   hafa   þær   upplitazt  með   öllu   í  

sagnaflóði  18.  aldar.“268  Þegar  litið  er  til  yngri  þjóðsagnasafna  virðist  þáttur  galdramanna  

hafa  dottið  út  og  algengara  að  ættardraugarnir  rísi  upp  á  eigin  spýtur  eins  og  fjallað  var  

um  hér  að  framan.  Þetta  má  til  að  mynda  sjá  í  þjóðsagnasafni  Sigfúsar  Sigfússonar  (1855-­‐

1935)  og  eru  þá  jafnvel  ættardraugarnir  frekar  nafngreindir  og  þá  vanræktir  heimamenn,  

eins   og   minnst   var   á   varðandi   afturgöngurnar   Jóku,   Möngu   og   Miklabæjar-­‐Solveigu.  

Smalastúlkan  Gudda   slæst   hér   í   þeirra   hóp,   því   þó   að  hún   væri   systir   húsbónda   var   illa  

með  hana  farið  og  því  gekk  hún  aftur  og  ásótti  ættina.269  Þannig  voru  þeir  margfróðu  sem  

sendu  uppvakninga  á  kreik  einungis  stílbragð  tíðarandans  sem  hægt  var  að  skipta  út  með  

breyttum  tímum.    

Hér  hefur  þess  verið  freistað  að  skilja  hverjir  urðu  að  mórum  og  skottum  og  hvað  

rekur   þau   af   stað.   Við   skoðuðum   útlit   þeirra   og   hegðun   áður   en   staða   þeirra   innan  

samfélagsins   fyrir   og   eftir   dauðann   var   mæld.   Tæpt   var   á   hvernig   á   því   stóð   að  

ættardraugarnir   fóru   á   stjá   og   ástæður   þess   reifaðar.   Dregin   var   fram  munurinn   á   því  

þegar  draugarnir   fóru  af   stað  af  eigin  hvötum,  og   líkjast  þá  afturgöngum,  og  þegar  þeir  

voru  vaktir  upp  af  galdramönnum  sem  notuðu  þá  í  eigin  þágu.  Í  síðasta  kaflanum  verður  

sjónum   loks   beint   nánar   að   þeim   sem   urðu   fyrir   ásóknum  ættardrauganna   og  með   því  

komist  nær  ástæðunum  fyrir  tilveru  þeirra  í  íslenskum  sögnum.  

268   Einar  Ól.  Sveinsson,  Um  íslenzkar  þjóðsögur,  184.  269   Sigfús  Sigfússon,  Íslenskar  þjóðsögur  og  sagnir,  II,  303-­‐304.  

Page 39: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

36

   

4.  Undir  merkjum  álaganna  

4.1  Stéttir  takast  á  

Í   kafla   þrjú   hér   á   undan   var   sjónarhorn   þess   undirokaða   haft   að   leiðarljósi   og   litið   á  

hvernig   sagnirnar   gætu   verið   séðar   sem   valdefling   þeirra.   Hin   hliðin   á   peningnum   er  

augljóslega  að  sagnirnar  eru  aðhald  fyrir  þá  sem  betur  stóðu  en  höfðu  jafnvel  áður  verið  í  

hópi  þeirra   verr   settu   í   samfélaginu  eins  og   lítillega   var   rætt   í   kafla  3.4.  Aðhaldið   felst   í  

gagnrýni   sagnanna   á   gjörðir   þeirra   og   ógn   þess   sem   yfir   vofir   ef   ekki   var   rétt   út  

hjálparhönd  eða  sýnd  sanngirni  þeim  sem  stóðu  hallari  fæti.  Ef  vel  er  rýnt  má  þó  jafnvel  

sjá  örla  á  skilningi  á  aðstæðum  þeirra  sem  í  sögnunum  neituðu  fólki  um  aðstoð  og  fengu  

bágt  fyrir  í  formi  ættardrauga.    

Í  þeim  tilfellum  sem  einhverjum  er  úthýst  stendur  oftast  húsbóndinn  á  heimilinu  

fyrir  því.  Í  frásögn  af  Móhúsa-­‐Skottu,  sem  áður  kom  við  sögu  í  kafla  3.4,  segir  af  Jóni  ríka  

Þórðarsyni   sem   hefur   komist   í   álnir   eftir   að   hafa   verið   bláfátækur.270   Hann   úthýsir  

unglingsstúlku  er  beiddist   gistingar  hjá  honum  og   í   framhaldinu  gengur  hún  aftur,   fylgir  

Jóni   og   drepur   fyrir   honum   búfénað   auk   þess   að   fara   á   undan   honum   „með   illum  

aðsóknum“271   að   sið   ættardrauga.   Skottan   virðist   einnig   hafa   angrað   Jón   mikið  

persónulega:    

hún  nagaði  sundur  hverja  sokkana  eftir  aðra  á  hásinunum  á  honum  og  þvengina  á  skóm  hans  

[…]   þó   hann   færi   í   nýja   sokka   að   morgni   væri   þeir   í   sundur   á   kvöldi.   Jafnan   hafði   Jón  

spannarlangan  spotta  í  skyrtukragaknöppum  sínum  og  var  sagt  að  hann  gjörði  það  til  þess  að  

Skotta  gæti  síður  kyrkt  hann,  en  til  þess  leitaði  hún  einatt.272    

Ekki  er  laust  við  að  mann  fari  að  gruna  að  það  sé  samviska  Jóns  sjálfs  sem  er  að  naga  hann  

þegar  lesnar  eru  þessar  lýsingar  á  því  hversu  „nærgöngul“273  hún  var.    

Í  þeim  tilfellum  sem  konur   fá  sendingu  þá  er  það  oftast  vegna  þess  að  þær  hafa  

vísað  biðli  eða  biðlum  á  bug.  Réttur  þeirra  til  þess  að  velja  sér  biðil  eftir  eigin  höfði  virðist   270   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  347.  271   Sama  rit,  I,  347. 272   Sama  rit,  I,  347.  273   Sama  rit,  I.  347.  

Page 40: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

37

vera   til  umræðu   í  þessum  sögnum  og  konum  hefnist   fyrir  ef  þær  setja   sig  á  háan  hest   í  

þessum   efnum.  Hér   er   hægt   að   sjá   hvernig   þjóðfræðin,   samkvæmt   kenningum  Bascom  

sem  fjallað  var  um  í  kafla  1.2,  staðfestir  stofnanir  samfélagsins  en  á  hjónaband  hefur  oft  

verið  litið  sem  hornstein  samfélagsins  ekki  síður  á  fyrri  tímum  en  nú.  Dæmi  um  þetta  má  

sjá   í   frásögninni  af  Sólheima-­‐Móra  en  þar  segir  frá  vinnumanninum  Halli  er   leggur  hug  á  

bóndadótturina   Elísabetu.   Hún   hryggbrýtur   hann   og   Hallur   er   því   „í   þungu   skapi.“274  

Einhverju  sinni  kemur  hún  heim  úr  kirkju:    

sezt  […]  á  rúm  sitt,  tekur  ask  sinn  og  ætlar  að  fara  að  borða,  en  í  sama  vetfangi  snarar  hún  frá  

sér  askinum,  segir  að  mórauð  flygsa  ætli  að  sér,  fær  niðurfallssýkiskast  og  er  þegar  örend.275    

Í  þessari  sögn  og  öðrum  slíkum  er  sannarlega  ekki  verið  að  vanda  þeim  konum  kveðjurnar  

sem  eru  vandfýsnar  á  eiginmenn  og  úr  þessum  sögnum  má  lesa  aðvörun  til  kvenna  um  að  

hugsa  sig  vel  um  áður  en  þær  neita  biðli.  

Frásögnin   Sendingin276   úr   þjóðsagnasafni   Ólafs   Davíðssonar   (1862-­‐1903)   varpar  

sérstaklega  athyglisverðu   ljósi   á  hvernig   sagnir  af  þessu   tagi   gætu  hafa  verið  notaðar   til  

þess  að  vara  konur  við  að  líta  of  stórt  á  sig   í  hjúskaparmálum.  Hún  segir  frá  stúlku  á  bæ  

sem  vill  ekki  þýðast  mann  sem  var  þar   líka   til  heimilis.277  Þegar  hún  svo  hryggbraut  enn  

annan  mann  varð  sá  „reiður  mjög  og  hótaði  að  senda  stúlkunni   sendingu.“278  Maðurinn  

sem   fyrst   hafði   beðið   hennar   virðist   ganga   á   lagið,   hræddi   stúlkuna   svo   illa   með  

sendingunni  að  hún  lofaði  að  giftast  honum  ef  hann  gæti  orðið  sendingunni  yfirsterkari279  

og  gekk  það  eftir.  Hér  má  líta  svo  á  að  stúlkunni  sé  hefnt  rækilega  fyrir  stærilæti  sitt,  hún  

er   beinlínis   kúguð   til   hlýðni   með   hótun   um   ljóta   sendingu,   sem   enginn   verður   var   við  

nema  sá  sem  fær  með  henni  sitt  fram.  Í  sögnum  af  þessu  tagi  er  vald  kvenna  til  að  neita  

þeim  biðlum  sem  þeim  ekki  líst  á  brotið  á  bak  aftur.    

Hér  hefur  verið  greint  á  milli  þeirra  sagna  þar  sem  bóndi  úthýsir  einhverjum  af  bæ  

og   þar   sem   kona   neitar   biðli.   Eins   og   áður   hefur   komið   fram   geta   ástæður   fyrir   því   að  

274   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  376.  275   Sama  rit,  I,  376. 276   Ólafur  Davíðsson,  Íslenzkar  þjóðsögur,  II,  353-­‐354.    277   Sama  rit,  II,  353.    278   Sama  rit,  II,  353.  279   Sama  rit,  II,  354.  

Page 41: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

38

ættardraugur   fer   á   kreik   verið   fleiri,   eins   og   níðvísa,280   viðskiptadeilur281   eða   annað  

missætti282  en  það  sem  sagnirnar  eiga  sameiginlegt  er  að  hér  er  um  að  ræða  einhver  átök  

milli   fólks,   sem  má   líta   á   sem   fulltrúa   ákveðinna   stétta   eða  hópa.   Þeir   sem   tilheyra  efri  

stétt  hafa  vald  til  að  hafa  áhrif  á   líf  annarra,  eins  og  með  því  að  úthýsa  þeim  og  konum  

hefnist   fyrir   að   þykjast   of   góðar283   til   að   eiga   ákveðna  menn.   Réttláta   reiði   og   vanmátt  

þeirra  lægra  settu  gagnvart  þeim  sem  eru  í  valdastöðu,  má  lesa  á  milli  línanna.  Þannig  var  

mögulega   fengin   útrás   fyrir   slíkar   tilfinningar   í   sögnunum   með   því   að   draga   fram   í  

dagsljósið   galla   þess   hærra   setta,   svo   sem   stærilæti,   ósanngirni   og   hégóma.   Þannig   er  

tekist   á   um   stöðu   fólks   gagnvart   hvert   öðru   í   sagnahefðinni,   bæði   hvað   varðar  

stéttskiptingu  samfélagsins  og  stöðu  kynjanna.  Í  þeim  sögnum  sem  fjalla  um  hryggbrot  má  

jafnvel  sjá  örla  á  samúð  með  konunum,  þó  að  ekki  sé  útilokað  að  það  byggist  á  afstöðu  

nútímans   til   efnisins.  Því  er   freistandi  að   lesa   slíkt  hið   sama   í   sagnirnar  þar   sem   fólki  er  

úthýst   og   leitast   við   að   skilja   afstöðu   þess   sem   það   gerði,   eins   og   gert   verður   frekar   í  

næsta  kafla.    

4.2  Að  loka  dyrum  sínum  

Ef  litið  er  á  sagnirnar  frá  bæjardyrum  húsbóndans284  sem  átti  að  opna  dyr  sínar  upp  á  gátt  

fyrir   flökkukindum,   þá   væri   hægt   að   virða   fyrir   sér   sagnirnar   í   nýju   ljósi.   Vitað   er   að  

lífsbaráttan  hefur  ekki  alltaf  verið  auðveld  hér  á  landi.  Tímabundin  vinnuhjú  eða  fólk  sem  

bankaði   upp   á   hefur   því   skiljanlega   ekki   alltaf   verið   aufúsugestir   á   heimilum   sem   ekki  

280   Illuga-­‐Skotta  fór  að  gera  vart  við  sig  þegar  Magnús  Hallsson  sem  var  fjölkunnugur  og  skáldmæltur  kvað  

níðvísu  um  Illuga  frá  Arnarvatni  við  Mývatn.  Sjá  Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  358.  281   Sigurður  Björnsson  var  ásóttur  af  Hleiðrargarðs-­‐Skottu  eftir  að  honum  og  manni  sem  hann  átti  viðskipti  

við   kom   ekki   saman,   „varð   út   af   því   deila   með   þeim   og   loksins   áflog“.   Sjá   Jón   Árnason,   Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  354.  

282   Hítardals-­‐Skotta  fór  á  kreik  eftir  að  skólabræður  urðu  prestar  á  sinnhvorum  staðnum,  annar  gerðist  sekur  um  afbrot  og  hinn  þurfti  að  dæma  hann  til  að  missa  hempuna.  Sjá  Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  351-­‐352.

283   Í  nokkrum  sögnum  má  einnig  sjá  að  konur  sem  höfnuðu  biðlum  á  þennan  hátt  eru  bendlaðar  við  hégóma  og  að  berast  á.  Sem  dæmi  má  nefna  Jórunni  í  frásögn  af  Þorgarði  eða  Sels-­‐Móra  sem  þótti  „svarri  mikill  og   skrautkona“,   hún   neitaði   biðli   og   hét   hann  því   að   „loða   við  ætt   hennar   þó   sér   væri   fyrirmunað   að  komast  í  hana  á  þann  hátt  sem  hann  vildi.“  Sjá  Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  375    

284   Vænta   má   að   karlmaðurinn   hafi   oftast   farið   með   húsbóndavaldið   á   heimilinu   eins   og   við   sjáum  endurspeglast  í  sögnunum.  Húsfreyjan  á  bænum  mun  ekki  hafa  talist  hafa  svokallað  húsbóndavald  en  þó  skal  gæta  að  því  að  þær  voru  oftar  við  stjórnvölinn  en  ætla  mætti,  þegar  karlar  fóru  á  vertíð  eða  skildu  bæinn   eftir   í   þeirra   höndum   af   öðrum   ástæðum.   Sjá   Júlíana   Þóra   Magnúsdóttir,   Huldar   víddir  heimabólsins,  1.  

Page 42: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

39

stóðu   vel   fyrir.285   Fólk   sem   sumt   hvert   lagði   lítið   sem   ekkert   til   heimilisins   en   þurfti,  

samkvæmt   hefðinni   eins   og   komið   hefur   fram,   að   fæða   og   klæða   í   einhvern   tíma.   Auk  

tímabundinna  hjúa  sem  þurfti  einnig  að  skóa  áður  en  þau  lögðu  af  stað  í  aðra  vist  eins  og  

nefnt  var  í  kafla  2.1.  Hægt  er  að  geta  sér  þess  til  að  mögulega  hafi  verið  erfitt  að  úthýsa  

fólki  þegar  það  var  einu  sinni  komið  inn  fyrir  þröskuldinn.  Á  sama  hátt  gat  verið  ansi  erfitt  

að  losna  við  móra  og  skottur286  sem  líkt  og  hinir  raunverulegu  gestir  gerðu  kröfu  um  að  fá  

mat,  náttstað  og  skæði.  Þannig  gætu  draugarnir   í   sögnunum  endurspeglað  „manneskjur  

sem  voru  hvimleiðar  meðan  þær   lifðu“287  og   varpað   ljósi   á  þá   togstreitu   sem  gæti  hafa  

orðið   í   brjósti   þeirra   sem   fengu   slíkar   heimsóknir.288   Kannski   hefur   farið   ofsögum   af  

ríkidæmi   sumra   eins   og   Jóns   ríka   Þórðarsonar   sem   sagt   var   frá   í   byrjun   fjórða   kafla.  

Samúðin   og   skylda   þeirra   „ríku“   að   veita   að  minnsta   kosti   tímabundið   skjól,   gæti   hafa  

togast  á  við  þann  raunveruleika  að  hafa  ekki  endilega  úr  miklu  að  moða  og  samviskubitið  

nagað  húsbændur  að   innan  ef  þeir  urðu  ekki  við  bóninni  eins  og   í   tilfelli   Jóns.  Draugana  

má  þá  sjá  sem  tákn  fyrir  glímu  þessa  fólks  við  eigin  samvisku  og  draga  á  þann  hátt  fram  

sjónarhorn  þeirra  og  lífsbaráttu  þeirra  betur  settu.    

Eins   og   bent   hefur   verið   á   bera   sagnir   oft   í   sér   marglaga   meiningu   og  

túlkunarmöguleika.   Það   er   því   ekkert   undarlegt   að  um   leið   og   sagnirnar   túlki  mögulega  

slíka   gremju   í   garð   flökkufólks,   sem   bændafólk   gæti   hafa   séð   sem   afætur,   geti   einnig  

komið  fram  í  sögninni  samúð  og  skilningur  á  aðstæðum  flökkufólksins.  Það  er  einfaldlega  

hin   hliðin   á   sama   peningnum.   Þannig   er   sú   hefðarskylda   samfélagsins   að   veita  

minnimáttar  skjól  bæði  gagnrýnd  og  studd   í   sögnunum  og   fellur  það  vel  að  títtnefndum  

kenningum  Bascoms  um  virkni  sagna.    

285   Jón  Jónsson,  Förumenn  í  íslenska  bændasamfélaginu,  171.  286   Gunnell,  Waking  the  Dead,  250.   287   Ármann  Jakobsson,  Íslenskir  draugar  frá  landnámi  til  lúterstrúar,  195.    288   Umskiptingar   eru   dæmi   um   aðra   vætti   í   íslenskri   og   erlendri   þjóðsagnahefð   sem   höfðu   neikvæða  

tengingu   við   viðurværi   og   mat   á   heimilum.   Bent   hefur   verið   á   að   sagnir   um   umskiptinga   gætu   hafa  nokkurs  konar  útskýringasagnir  á  hegðun  einstaklinga  með  þroskaskerðingu.  Þeir  hafa  því  oft  ekki  verið  matvinnungar   og  þannig   eins   og  mórar   og   skottur   óþægilegir   einstaklingar   sem  hægt   er   að   líta   á   sem  afætur  og  því  fléttaðist  matur  og  afkoma  inn  í  hvoru  tveggja  umskiptingasagnir  og  ættardraugasagnir.  Sjá  Lindow,  Changelings,  Changing,  Re-­‐Exchanges,  223-­‐224.  

Page 43: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

40

4.3  Ættarböl    

Hvort  sem  ættardraugarnir  hafa  verið  vaktir  upp  eða  farið  á  kreik  af  sjálfsdáðum  þá  byrja  

þeir  eftir  það  að  fylgja  fólki,  og  að  lokum  ættum,  sem  nú  verður  farið  nánar  í  saumana  á.  Í  

sögninni  um  Sólheima-­‐Móra  segir  frá  Elísabetu  sem  fellur  niður  örend  eftir  að  hún  hafnar  

vonbiðli  sínum,  eins  og  fram  kom  í  kafla  4.1.  Eftir  það:  „fer  að  örla  á  reimleika  á  Enni;  fólk  

þar  fer  að  láta  illa  í  svefni,  verður  myrkfælið  og  sækir  illa  að  þá  það  kemur  á  aðra  bæi,  og  

annað  því  um  líkt.“289  Þannig  sættu  mórar  og  skottur  sig  ekki  bara  við  að  gera  illt  einum  

manni,   heldur   lögðust  eins  og  mara  á   afkomendur  þeirra.   Einar  Ólafur   Sveinsson  kemst  

þannig  að  orði  að  þeim  væri  ekki  nóg  að:    

ofsæk[ja]   sökudólginn   einan,   nei   skyldmenni   hans,  ættina   allt   í   níunda   lið   eftir   hann.   Hann  

fylgir  þeim,  fer  á  undan  þeim  á  bæ  til  að  gera  skráveifur,   læðist   í  náttmyrkrinu  eftir  þeim  og  

ræðst  svo  á  þá,  þar  sem  vel  stendur  á,  gerir  þá  brjálaða,  rænir  þá  heilsu  eða  lífi.290    

Stundum  skipar  galdramaður  einfaldlega  svo  fyrir,  eins  og  í  sögninni  um  Írafells-­‐Móra  þar  

sem   Kort   á  Möðruvöllum   fékk   þann   dóm   að   „draugurinn   skyldi   fylgja   þeim   hjónum   og  

niðjum  þeirra   í  níunda   lið  og  vinna  þeim  margt   til  meins.“291  Allt  vegna  þessa  að  margir  

biðlar  höfðu  beðið  konu  hans  en  ekki  fengið.  Móri  gerði  niðjum  hins  ólukkulega  Korts  og  

Ingibjargar   konu   hans   enda   „margar   skráveifur   með   ýmsu   móti,   bæði   fénaðardrápi   og  

matskemmdum“292  sem  hefur  eflaust  verið  bagalegt  en  einnig  er  hann  talinn  ábyrgur  fyrir  

ýmsum  líkamlegum  og  andlegum  meinum  sem  hrjáðu  fjölskyldu  Korts  í  marga  ættliði.    

Sem   dæmi   um   þessa   líkamlegu   sjúkdóma  má   nefna   að   einn  maður   var   alsettur  

torkennilegum   kýlum   í   andliti,   ein   stúlka   er   limafallssjúk   meðan   önnur   missir   fjöldann  

allan  af  börnum.293  Andlegi  þátturinn  hjá  fjölskyldunni  er  engu  betri  því  að  margir  í  ættinni  

voru  veikir  á  geði,  til  dæmis  Kort  sjálfur  sem  mun  hafa  verið  „hálfsturlaður  á  geði  […]  eins  

og   mörg   systkini   hans“   og   gerði   hann   tilraunir   til   sjálfsvígs   og   „var   þetta   sem   annað  

ókennilegt   sem   Kortsætt   þykir   fylgja   kennt   Móra.“294   Þessi   tengsl   ættardrauga   við  

óútskýrða  líkamlega  sem  og  andlega  kvilla  eru  ekki  einsdæmi  í  sögninni  um  Kortsættina  og  

289   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  376. 290   Einar  Ól.  Sveinsson,  Um  íslenzkar  þjóðsögur,  187.  291   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  364.  292   Sama  rit,  I,  365  293   Sama  rit,  I,  368-­‐373.  294   Sama  rit,  I,  368-­‐369.  

Page 44: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

41

Írafells-­‐Móra  heldur  koma  þau  fyrir  í  þó  nokkrum  öðrum  sögnum  hjá  Jóni  Árnasyni,  meðal  

annars   Hörglands-­‐Móra295   og   Mývatns-­‐Skottu296   svo   dæmi   séu   tekin.   Í   safni   Sigfúsar  

Sigfússonar,  sem  er  öllu  nýrra  en  Jóns,297  kemur  þetta  skýrt  fram  þegar  sagt  er  að  það  hafi  

verið   „trú  manna   að  Móri   væri   valdur   að   […]   ógreindum   slysum,   er   urðu   í   Eyjasels-­‐   og  

Hólsættinni,  og  sjúkdómum,  helst  þó  geðveiki“.298    

Ekki  er  hægt  að  gera  ráð  fyrir  að   í  bændasamfélaginu  hafi  almennt  verið  þekking  

og   því   skilningur   á   öllum   líkamlegum  og  ættgengum   sjúkdómum.   Frekar  mætti  ætla   að  

margt  slíkt  þætti  nokkuð  dularfullt  eins  og  andlitskýlin  torkennilegu  sem  minnst  var  á  hér  

að  framan.  Andlegir  sjúkdómar  eru  jafnvel  enn  vandmeðfarnari  en  þeir  líkamlegu  og  þykir  

enn  þann  dag  í  dag  ekki  alltaf  viðeigandi  að  ræða  þá  hispurslaust.  Eins  og  nefnt  var  í  kafla  

1.2  eru  sagnir  að  áliti  Lutz  Röhrich  eins  konar  tungumál  hræðslunnar299  og  samfélög  taka  

oft   á  þeim  málum  sem  þykir   erfitt   að   fjalla  um  berum  orðum  með  þjóðtrú,300   í   þessum  

tilfellum  með   útskýrandi   sögnum  þar   sem  ættgengir   kvillar   persónugerast   í  ættgengum  

draugafylgjum.   Hér   hefur   sú   ályktun   verið   dregin   að   mórarnir   og   skotturnar   verði  

„personifications  of  a  certain  maleficent   family  gene“301  eins  og  Terry  Gunnell  kemst  að  

orði   í   grein   sinni   „Waking   the   Dead“,   sem   mætti   útleggja   sem   svo   að   draugarnir  

persónugeri  skaðleg  fjölskyldugen.  Oftar  en  ekki  eru  þeir  sem  fyrir  verða  vel  staddir,  enda  

voru  það  þeir  sem  lentu  upp  á  kant  við  draugana,  og  má  segja  að  ættardraugar  útskýri  því  

böl  sem  á  þá  efnameiri  geti  lagst  þrátt  fyrir  hlutfallslega  velmekt  þeirra.    

Átakanleg  er   lýsingin   á  þessu  beina   sambandi   við   andlegt   ástand   í   umfjöllun  um  

skottu  þá  er  ýmist  var  kölluð  Árbæjar-­‐  eða  Nýjabæjar-­‐Skotta.  Hún  áreitti  ítrekað  Guðrúnu  

er  bjó   í  Héraðsdal  og  var  Guðrúnu  tímabundið  komið  burt  af  heimili  sínu  til  að  reyna  að  

komast  undan  aðsókninni.302  En  „þegar  hún  fór  heim  aftur  magnaðist  ágangur  Skottu  og  

geðveiki  Guðrúnar  og  tók  Guðrún  sig  af  lífi  um  síðir.“303  Hér  er  sá  harmleikur  sem  andlegir  

295   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  363-­‐364.  296   Sama  rit,  I,  353-­‐354.  297   Safn   Jóns   Árnasonar   kemur   fyrst   út   í   tveimur   bindum   á   árunum  1862-­‐1864   en   útgáfa   á   safni   Sigfúsar  

Sigfússonar  byrjar  árið  1922. 298   Sigfús  Sigfússon,  Íslenskar  þjóðsögur  og  sagnir,  II;  275.  299   Röhrich,  Folktale  and  Reality,  23.    300   Gunnell,  Waking  the  Dead,  261.    301   Sama  rit,  250.  302   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  361.  303   Sama  rit,  I,  361.

Page 45: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

42

sjúkdómar  geta  haft  í  för  með  sér  útskýrður  með  því  að  nú  sé  ættarfylgjan  komin  á  kreik.  

Undir  þeim  formerkjum  gat  fólkið  hæglegar  rætt  um  þetta  sín  á  milli  og  leitað  skýringa  á  

þessari   ógæfu   í   gegnum   sagnirnar.   Þær   útskýrðu   það   óútskýranlega   á   tímum   þegar  

skilningur   á   ættgengum   líkamlegum   og   andlegum   meinsemdum   var   ekki   fyrir   hendi   á  

sama  hátt  og  nú.  

4.4  Túlkað  inn  í  hefðina    

Eins  og  rætt  var  um  í  kafla  1.4  má  líta  á  þjóðtrú  sem  menningarlegt  tungumál  hóps  sem  

túlkar  reynslu  sína  í  gegnum  hana.304  Í  sögnum  má  því  oft  lesa  hvernig  fólk  túlkar  og  skilur  

sína   eigin   lífsreynslu   út   frá   sameiginlegu   sniðmáti   hefðarinnar.   Þannig   gat   fólk   haft  

skýringar  á  reiðum  höndum  á  mörgu  því  illskiljanlega  sem  yfir  það  gat  dundið  á  lífsleiðinni.  

Í  Kortsætt,  sem  Írafells-­‐Móri  áreitti  eins  og  áður  er  komið  fram,  voru  fjórar  systur,  þar  af  

voru  tvær  „almennilegar,  ein   limafallssjúk,  en  hin  fjórða  þykir  ekki  með  öllum  mjalla.“305  

Sú  síðastnefnda,  Guðrún,  kvartar  „oft  undan  því  að  „skömmin  hann  Móri“  sé  að  hrekkja  

sig  og  klípa  eða  stríða  sér.“306  Þegar  hún  glímir  við  hnémein  þá  „sagði  hún  svo  sjálf  frá  að  

það   hefði   komið   af   því   að   Móri   hefði   hrundið   sér   svo   hún   hefði   dottið   á   stein   með  

hnéð.“307  Guðrún  útskýrir  hér  eigin  óheppni  og  vanlíðan  út  frá  þeirri  sagnahefð  sem  hún  

þekkir.  Á  þann  hátt  gat  hún  mögulega  betur  skilið  eigin  líðan,  útskýrt  hana  fyrir  öðrum  og  

þar   af   leiðandi   hugsanlega   höndlað   hana   betur.   Þetta   gæti   talist   dæmi   um   þá  

sálfræðimeðferð  sem  Röhrich  taldi  að  sagnir  gerðu  fólki  kleift  að  stunda  á  sjálfu  sér308  og  

talað  var  um  í  kafla  1.2.  Við  getum  glögglega  séð  hvernig  Guðrún  skilur  og  skilgreinir  mein  

sín  út  frá  hefðinni  því  að  fólk  „túlka[r]  einatt  fyrirbæri   í  umhverfi  sínu  út  frá  viðkomandi  

menningu,   þ.e.   í   ljósi   almennra,   sameiginlegra   birtingarmynda.“309   Þannig   eru  

birtingarmyndir   geðveiki   þeirrar,   sem   líklegt   má   teljast   að   hafi   verið   það   sem   hrjáði  

Guðrúnu,  menningarbundnar.310  Á  sama  hátt   fetar  margt  það  sem  við  oft   teljum  til  hins  

allra   persónulegasta,   eins   og   ímyndunarafl,   ranghugmyndir   og   draumar,   troðnar   slóðir  

304   Gunnell,  Heima  á  milli,  903.  305   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  373.  306   Sama  rit,  I,  373.  307   Sama  rit,  I,  373.  308   Röhrich,  The  Quest  of  Meaning  in  Folk  Narrative  Research,  8.  309   Pons,  Gegn  þjóðtrú,  162.  310   Dégh,  Legend  and  Belief:  Dialectics  of  a  Folklore  Genre,  77.  

Page 46: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

43

hefðarinnar  og  birtist  slíkt  því  á  ólíkan  hátt  milli  samfélaga,  því  að  byggingarefni  alls  þessa  

eru  hinar  sameiginlegar  hefðir.311  

Mórar   og   skottur   persónugera   þannig   örlög   fólks   og   útskýra   fyrir   þeim   sjálfum,  

sem  og  öðrum,  eitthvert  það  fjölskylduböl  sem  ómögulegt  virðist  að  uppræta.  Andlegir  og  

líkamlegir  sjúkdómar  sem  ganga   í  ættir  verða  trauðla  umflúnir  og  ekki  undarlegt  að  fólk  

hafi  notað  þjóðfræðiefni  til  þess  að  fjalla  um  slík  örlög  og  á  þann  hátt  eru  þær  eins  konar  

samfélagsspegill   er   sýnir   hvað   var   til   umræðu   á   hverjum   tíma.312   Fólk   leggur   skapalón  

hefðarinnar  á  líf  sitt  og  túlkar  atburði  í  því  út  frá  þeim  sögnum  sem  það  þekkir.313  Í  vísu  úr  

mansöngvum   fyrir   Ambalesrímum   eftir   Illuga   Helgason,   sem   ásóttur   var   af   Mývatns-­‐

Skottu,  sést  einkar  vel  persónuleg  angist  þeirra  sem  enga  undankomuleið  sjá  frá  grimmum  

örlögunum  ættarfylgna:    

Er  ég  svo  merkjum  ánauðanna  undir  staddur  

og  einhvörri  á  óstund  fæddur  

að  yndi  trautt  má  verða  gæddur.314  

 

4.5  Sjónarhorn  og  samúð  

Óhætt  er  að  fullyrða  að  sagnirnar  um  ættardraugana  íslensku  séu  margslungnar.  Þær  eru  

oft  settar  saman  úr  í  mörgum  liðum  eins  og  nú  hefur  verið  rakið.  Það  gengur  oftast  þannig  

fyrir  sig  að  upp  kemur  ágreiningsmál  og  er  draugurinn  þá  vakinn  upp  eða  rís  upp  sjálfur.  Í  

kjölfarið   fylgja   persónuleg   átök   milli   draugsins   og   þess   einstaklings   sem   stóð   í  

ágreiningnum.   Síðasti   liður   sagnanna   er   svo   þegar   draugurinn   verður   að   hvimleiðri  

ættarfylgju.  Vert   er   að   taka   fram  að   sagnirnar   eru  ólíkar   innbyrðis   varðandi   það  hversu  

miklum   tíma   er   eytt   í   hvern   lið   og   þar   af   leiðandi   hverja   persónu.   Út   frá   þessu   er  

áhugavert  að  skoða  hvar  samúð  sagnanna  liggur,  það  er  að  segja  hvert  sjónunum  er  beint  

og  saga  hvers  er  þá  sögð.  

311   Dégh,  Legend  and  Belief:  Dialectics  of  a  Folklore  Genre,  77. 312   Gunnell,  Waking  the  Dead,  261.  313   Þetta  minnir  á  hin  fleygu  orð  Oscars  Wilde  (1854-­‐1900):  „Life  imitates  Art  far  more  than  Art  imitates  Life“  

eða  að  við  finnum  það  í  lífi  okkar  það  sem  listin  hafi  sagt  okkur  að  þar  sé  fyrir  hendi.  Sjá  Wilde,  Decay  of  lying,  931.  

314   Jón  Árnason,  Íslenzkar  þjóðsögur  og  ævintýri,  I,  353.

Page 47: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

44

Eins  og  áður  var   reifað  má  skoða  sagnirnar  sem  átök  um  völd.  Einhver  er   í  þeirri  

aðstöðu  að  úthýsa  fólki  eða  synja  einhverjum  um  hönd  sína  og  hefur  á  þeirri  stundu  valdið  

í  hendi  sér.  Þar  má  oft  lesa  gagnrýni  á  þann  sem  þykist  í  valdi  stéttar  sinnar  og  stöðu  yfir  

annan  hafinn  og  því  þess  umkominn  að  veita  eða  neita  því  sem  um  er  beðið.  Bent  var  á  í  

kafla  3.4  að  oft  er  hnykkt  á  því  að  sá  hinn  sami  hefur  ekki  alltaf  verið  í  þessari  stöðu  valds  

og  með  því  verður  ádeilan  á  stærilæti  þeirra  beittari.  Eins  og  bent  hefur  verið  á  virðist  sem  

í  sögnunum  birtist  oft  á  tíðum  bæði  staðfesting  á  þessu  valdi  ásamt  því  að  tekist  sé  á  um  

það.  Samúð  með  þeim  sem  verður  úti  eða  er  drepinn  virðist  nær  alltaf  vera  fyrir  hendi315  

því  umkomuleysi  þeirra  er  yfirleitt  dregið  fram  í  dagsljósið  í  sögnunum  eins  og  rætt  var  í  

köflum  3.3  og  3.4.  Þegar  fólk  gengur  aftur  eftir  að  hafa  verið  úthýst  eða  líftóran  murkuð  úr  

því   á   annan   hátt,   virðist   sem   réttmætri   hefnd   hafi   verið   náð   fram   fyrir   þeirra   hönd   í  

sögnunum.  En  samúðin  gæti  þó  legið  víðar  ef  nánar  er  að  gáð.  

Eins  og  bent  var  á  í  kafla  4.2  má  í  sögnunum  lesa  á  milli  línanna  samúð  í  garð  þeirra  

sem  betur  stóðu  en  hverra   lífsbarátta  gæti  þrátt   fyrir  það  hafa  verið  hörð.   Í  áðurnefndri  

grein  Terry  Gunnell  „Waking  the  Dead“  tekur  hann  undir  að  samúð  sé  ætíð  sýnd  hinum  

fótafúnu  utangarðsmönnum  en  bætir  við  að  hún  sé  stundum  einnig  sýnd  þeim  sem  verður  

fyrir  árásum  drauganna  ef  þeir  hafa  lítið  sem  ekkert  til  saka  unnið.316  Einnig  mætti  út  frá  

því  velta  fyrir  sér  hvort  sagnirnar  gætu  jafnvel  sýnt  okkur  reiði  og  jafnvel  einhverja  öfund  

þeirra  lægra  settu  í  garð  þeirra  sem  höfðu  úr  meiru  að  moða.  Sagnirnar  væru  þá  nokkurs  

konar  dagdraumar  um  að  ná  sér  niðri  á  þeim  úr  öðrum  heimi  þrátt  fyrir  að  hafa  orðið  að  

lúta  í  lægra  haldi  í  þessum  heimi.  Kona  á  21.  öld  finnur  til  samúð  með  kynsystrum  sínum  í  

þeim  sögnum  sem  fjalla  um  hryggbrot  og  finnst  sem  sagnirnar  séu  að  þvinga  þær  til  þess  

að  taka  hverjum  þeim  biðli  sem  gengur  á  eftir  þeim  með  grasið  í  skónum.317  En  annar  tími  

eða  annar  lesandi  sömu  sagnar  gæti  túlkað  hana  sem  svo  að  þessar  konur  gerist  sekar  um  

vanþakklæti  með  því  að  neita  grandvörum  manni  um  hönd  sína.  Þannig  þarf  alltaf  að  taka  

með  í  reikninginn  hver  viðtakandi  sagna  er  og  hvaða  áhrif  það  hafi  á  túlkun  þeirra  eins  og  

áður  var  tæpt  á  í  kafla  1.2.    

315   Gunnell,  Waking  the  Dead,  260.    316   Sama  rit,  260.    317   Samanber  sögnin  Sendingin  sem  rædd  var  í  kafla  3.1.

Page 48: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

45

Þegar   mórarnir   og   skotturnar   eru   farin   að   fylgja   ættum   þá   mætti   að   segja   að  

ótvíræða  samúð  megi  lesa  í  garð  þeirra  sem  sitja  uppi  með  slíkt  böl.  Þær  eru  þá  farnar  að  

útskýra   einhverja   þá   bölvun   sem   engin   rökrétt   skýring   er   á,   bæði   fyrir   þeim   sem   fyrir  

verða  sem  og  samfélaginu  eins  og  fram  kemur  hér  að  framan  í  köflum  4.3  og  4.4.  Þeir  sem  

þannig   sitja   uppi  með   syndir   feðranna   virðast   fá   skilyrðislausa   samúð   í   frásögnunum.  Á  

hinum   endanum   eru   svo   galdramennirnir,   en   samúðin   virðist   aldrei   liggja   þeirra  megin  

sem  af  sjálfselskum  ástæðum  vekja  upp  drauga  og  siga  á  aðra.318    

Ljóst  má  vera  að  sagnir  um  ættardrauga  beri   í  sér  marglaga  merkingu  og  fleiri  en  

ein   skilaboð   sem   þær   vilja   koma   á   framfæri.   Þær   virðist   velta   upp   mismunandi  

sjónarhornum  og  spurningunni  hvar  samúð  þeirra   liggur  verður  ekki  einfaldlega  svarað   .  

En  eins  og  minnst  var  á  þá  getur  ein  og  sama  sagan  einmitt  falið  í  sér  misvísandi  merkingar  

og  þannig  sýnt  okkur  hugrenningar  fólks  og  togstreitu  þess  á  milli  í  samfélaginu.  Þær  eru  

ómetanleg  heimild  um  hugarheim  fólksins  sem  þær  sagði  og  hvernig  það  reyndi  að  skilja  

og  útskýra  heiminn  og  atburði   innan  hans  sem  oft  á  tíðum  voru  því  óskiljanlegir.319  Með  

því  að  skoða  þessar  sagnir  úr  fortíðinni  getur  við  því  betur  skilið  einstaklinga  og  umhverfið  

sem   þeir   hrærðust   í.320   Í   grein   sænska   þjóðfræðingsins   Ulf   Palmenfelt   „On   the  

Understanding  of  Folk  Legends“  bendir  hann  á  að  sagnir  í  þjóðsagnasöfnum  birtist  okkur  á  

líkan  hátt  og  ljósmyndir  sem  fanga  eitt  stakt  augnablik.  Sögumaður  ljáir  þar  hverri  frásögn  

sitt  persónulega  sjónarhorn  án  þess  þó  að  víkja  frá  hefðinni.321  Í  því  ljósi  að  sagnirnar  séu  

túlkun   raunverulegs   fólks   á   lífi   sínu   í   sorg   og   gleði   er   hægt   að   lesa   margt   úr   slíku  

ljósmyndasafni322  þrátt  fyrir  að  um  einvíða  svipmynd  sé  að  ræða.  

318   Gunnell,  Waking  the  Dead,  260.    319   Sama  rit,  261.  320   Gunnell,  Heima  á  milli,  900.  321   Palmenfelt,  On  the  Understanding  of  Folk  Legends,  166.  322   Sama  rit,  166.

Page 49: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

46

 

Niðurstöður  

Í   þessari   ritgerð   hef   ég   leitast   við   að   skyggnast   á   bak   við   leiktjöld   sagnanna   um  

ættardraugana  móra  og  skottur  eins  og  þær  birtast  okkur  í  þjóðsagnasöfnum.  Við  höfum  

kynnt   okkur   tengsl   þeirra   við   forna   fylgjutrú,   skoðað   stöðu   þeirra   sem   uppvakninga   og  

sendinga  auk  tengsla  við  afturgöngur.  Rýnt  var  í  dæmigerð  einkenni,  hegðun  og  útlit  áður  

en   litið   var   til   þess   hverjir   urðu   að  mórum   og   skottum   og   ennfremur   hverjir   urðu   fyrir  

barðinu   á   þeim.   Sú   hugmynd   að   sagnir   geti   verið   nokkurs   konar   samfélagsspegill   var  

skoðuð   og   rætt   um   hvað   sagnir   af   þessu   tagi   geti   sagt   okkur   um   það   samfélag   er   þær  

spruttu  uppúr.    

Móra-­‐   og   skottusögurnar   sýna   okkur   svipmynd   liðins   tíma   og   eru   því   glefsur   úr  

veruleika  þeirra  sem  þá  voru  uppi.  Í  gegnum  lestur  slíkra  sagna  sjáum  við  hvað  gæti  hafa  

hvílt  á  fólki  og  hvað  það  hefur  rætt  sín  á  milli  og  fjallað  um  í  formi  sagna.  Við  sjáum  að  mál  

eins  og   stéttaskipting,   lífsafkoma  og  það  hvernig   stofnað  var   til   hjónabanda  hefur   verið  

fólki   hugleikið.   Auk   þess   hefur   fólk   velt   fyrir   sér   af   hverju   óheppni   og   slæm   andleg   og  

líkamleg  heilsa  virtist  hrjá   suma  og   jafnvel  ekki   síður  þá   sem  betur   stóðu   í   samfélaginu.  

Þær  fjalla  þannig  um  það  sem  erfitt  var  fyrir  fólk  að  skilja,  eins  og  ættgenga  sjúkdóma,  og  

veltu  einnig  vöngum  yfir  stöðu  þeirra  sem  eru  utangarðs  í  samfélaginu.  Sagnir  eru  þó  ekki,  

frekar   en   annað   þjóðfræðiefni,   reikningsdæmi   þar   sem   útreikningurinn   er   annað   hvort  

réttur  eða  rangur.  Því  væri  væntanlega  hægt  að  skoða  sagnirnar  um  móra  og  skottur  út  

frá  enn   fleiri   sjónarhornum.  Hér  hefur   verið   reynt  að   lyfta  hulunni   af  þessum  mergjuðu  

frásögnum  af  ættardraugum  sem  fólk  sagði  sín  á  milli.  Ekki  einvörðungu  til  að  hræða  hvert  

annað  á  myrkum  vetrarkvöldum  heldur  einnig  vegna  þess  að  í  gegnum  þær  fékk  fólk  útrás,  

meðvitað  eða  ómeðvitað,  fyrir  málefni  sem  lágu  því  á  hjarta.  

Page 50: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

47

 Heimildaskrá  

Abrahams,   Roger   D.   Phantom   of   Romantic   Nationalism   in   Folkloristics.   The   Journal   of  American  Folklore,  106,  1993,  3-­‐37.  

Aðalheiður  Guðmundsdóttir.  Stjúpur  í  vondu  skapi.  Tímarit  Máls  og  menningar,  56,  1995,  25-­‐36.    

Alver,  Brynjulf.  Historical  Legends  and  Historical  Truth.   Í  Nordic  Folklore:  Recent  Studies.  Reimund   Kvideland   og   Henning   K.   Sehmsdorf   (ritstjórar).   Bloomington:   Indiana  University  Press,  1989.  100-­‐109.    

Ármann   Jakobsson.   Íslenskir   draugar   frá   landnámi   til   lúterstrúar:   Inngangur   að  draugafræðum.  Skírnir:  Tímarit  hins  íslenska  bókmenntafélags,  184,  2010,  187-­‐210.  

Árni  Björnsson.  Saga  daganna.  Reykjavík:  Mál  og  menning,  2000.  

Ásgeir   Blöndal   Magnússon.   Íslensk   orðsifjabók.   Reykjavík:   Orðabók   Háskólans,   Mál   og  menning,  1989.  

Bascom,  William  R.  Four  Functions  of  Folklore.  The  Journal  of  American  Folklore,  266,  67,  1954,  333-­‐349.  

Ben-­‐Amos,   Dan.   Towards   a   Definition   of   Folklore   in   Context.   The   Journal   of   American  Folklore,  331,  84,  1971,  3-­‐15.

Dégh,   Linda.   Legend   and   Belief:   Dialectics   of   a   Folklore   Genre.   Bloomington   og  Indianapolis:  Indiana  University,  2001.  

Eberly,  Susan  Schoon.  Fairies  and  the  Folklore  of  Disability:  Changelings,  Hybrids  and  the  Solitary  Fairy.  Folklore,  1,  99,  1988,  58-­‐77.  

Einar  Ólafur   Sveinsson.  Um   íslenzkar  þjóðsögur.   Reykjavík:   Sjóður  Margrétar   Lehmanns-­‐Filhés,  1940.  

Gerndt,   Helge.   Studienskript   Volkskunde:   Eine   Handreichung   fur   Studierende.  München:  Münchner  Vereinigung  für  Volkskunde,  1991.  

Grettis   saga   Ásmundarsonar.   Íslenzk   fornrit   VII.   Guðni   Jónsson   (gaf   út).   Reykjavík:   Hið  íslenzka  fornritafélag,  1936.  

Grimm,   Jacob   og   Wilhelm   Grimm.   Deutsche   Sagen:   Herausgegeben   von   den   Brüdern  Grimm.  Darmstadt:  Wissenschaftliche  Buchgesellschaft,  1976,  7-­‐  18.  (1.  útg.  1816.)  

Gunnell,   Terry.   Galdramenn,   gufa   og   útigangsbörn:   Alþjóðlegar   flökkusagnir   um  svartadauða   á   Íslandi.   Í   Rannsóknir   í   Félagsvísindum   III:   Erindi   flutt   á   ráðstefnu   í  október   1999.   Friðrik   H.   Jónsson   og   Ingjaldur   Hannibalsson   (ritstjórar).   Reykjavík:  Félagsvísindastofnun  Háskóla  Íslands,  2000.  395-­‐407.  

Gunnell,  Terry.  An  Invasion  of  Foreign  Bodies:  Legends  of  Washed  Up  Corpses  in  Iceland.  Í  Eyðvinur:   Heiðursrit   til   Eyðun   Andreassen.   Malan   Marnersdóttir,   Jens   Cramer   og  Anfinnur  Johansen  (ritstjórar).  Þórshöfn:  Føroyja  Fróðskaparfelag,  2005.  70-­‐79.  

Gunnell,  Terry.   Introduction.   Í  Legends  and  Landscape:  Articles  Based  on  Plenary  Papers  Presented  at  the  5th  Celtic-­‐Nordic-­‐Baltic  Folklore  Symposium,  Reykjavík  2005.  Terry  Gunnell  (ritstjóri).  Reykjavík:  University  of  Iceland  Press,  2008.  13-­‐24.  

Page 51: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

48

Gunnell,   Terry.   Heima   á   milli:   Þjóðtrú   og   þjóðsagnir   á   Íslandi   í   upphafi   21.   aldar.   Í  Rannsóknir  í  félagsvísindum  X:  Félags-­‐  og  mannvísindadeild:  Erindi  flutt  á  ráðstefnu  í  október  2009.  Gunnar  Þór  Jóhannesson  og  Helga  Björnsdóttir  (ritstjórar).  Reykjavík:  Félagsvísindastofnun  Háskóla  Íslands,  2009.  899-­‐907.  

Gunnell,  Terry.  Kraftur  staðarins:  Íslenskar  sagnir  um  álagabletti  í  samanburði  við  erlendar  sagnir.   Í   Rannsóknir   í   félagsvísindum   XIII:   Erindi   flutt   á   ráðstefnu   í   október   2012.  Sveinn   Eggertsson   og   Ása   G.   Ásgeirsdóttir   (ritstjórar).   Reykjavík:  Félagsvísindastofnun  Háskóla  Íslands,  2012.  496-­‐504.  

Gunnell,   Terry.   Waking   the   Dead:   Folk   Legends   concerning   Magicians   and   Walking  Corpses  in  Iceland.  Í  News  from  other  Worlds:  Studies  in  Nordic  Folklore,  Mythology  and   Culture:   In   Honour   of   John   Lindow.   Meril   Kaplan   og   Timoty   R.   Tangherlini  (ritstjórar).  Berkeley,  Los  Angeles:  North  Pinehurst  Press,  2012.  235-­‐266.  

Hastrup,  Kristen.  Culture  and  History  in  Medieval  Iceland:  An  Anthropological  Analysis  of  Structure  and  Change.  Oxford:  Clarendon  Press,  1985.  

Heijnen,  Adriënne.  The  Social  Life  of  Dreams:  A  Thousand  Years  of  Negotiated  Meanings  in  Iceland.  Zürich:  LIT  Verlag,  2013.  

Jakob  Benediktsson.  Landnám  og  upphaf  allsherjarríkis.   Í  Saga   Íslands,   I.   Sigurður  Líndal  (ritstjóri).  Reykjavík:  Hið  íslenzka  bókmenntafélag,  Sögufélagið,  1974.  155-­‐196.  

Jón  Hnefill   Aðalsteinsson.   Þjóðtrú.   Í   Íslensk  þjóðmenning:   Trúarhættir,   5.   bindi.   Frosti   F.  Jóhannsson  (ritstjóri).  Reykjavík:  Þjóðsaga,  1988.  342-­‐395.  

Jón   Hnefill   Aðalsteinsson.   Þjóðsögur   og   sagnir.   Í   Íslensk   þjóðmenning:  Munnmenntir   og  bókmenning,  6.  bindi.  Frosti  F.  Jóhannsson  (ritstjóri).  Reykjavík:  Þjóðsaga,  1989.  228-­‐290.  

Jón  Hnefill  Aðalsteinsson.  Wrestling  with  a  Ghost   in  Icelandic  Popular  Belife.   Í  A  Piece  of  Horse  Liver:  Myth,  Ritual  and  Folklore  in  Old  Icelandic  Sources.  Terry  Gunnell  og  Joan  Turville-­‐Petre  (þýðendur).  Reykjavík:  Háskólaútgáfan,  1998.  143-­‐162.  

Jón   Árnason.   Íslenzkar   þjóðsögur   og  ævintýri.   1.   og   3.   bindi.   Árni   Böðvarsson   og   Bjarni  Vilhjálmsson  (önnuðust  útgáfu).  Reykjavík:  Bókaútgáfan  Þjóðsaga,  1954-­‐1958.  

Jón  Steingrímsson.  Æfisaga  Jóns  prófasts  Steingrímssonar.  Reykjavík:  Sögufélag,  1913.  

Jón  Thorarensen.  Rauðskinna:  Sögur  og  sagnir,  I-­‐III.  Reykjavík:  Ísafoldarprentsmiðja,  1929-­‐1935.  

Jónas  Jónasson  frá  Hrafnagili.  Íslenzkir  þjóðhættir.  Einar  Ól.  Sveinsson  (bjó  undir  prentun).  Reykjavík:  Ísafoldarprentsmiðja,  1961.  

Júlíana   Þóra   Magnúsdóttir.   Huldar   víddir   heimabólsins:   Um   rými   og   dulrænar  reynslusagnir   kvenna   í   íslenska   bændasamfélaginu.   Í   Rannsóknir   í   félagsvísindum  XIII:   Félags-­‐   og   mannvísindadeild:   Erindi   flutt   áráðstefnu   í   október   2012.   Sveinn  Eggertsson   og   Ása   G.   Ásgeirsdóttir   (ritstjórar).   Reykjavík:   Félagsvísindastofnun  Háskóla  Íslands,  2012.  1-­‐8.  

Landnámabók.   Síðari   hluti.   Jakob   Benediktsson   (gaf   út).   Reykjavík:   Hið   íslenzka  fornritafélag,  1968.  

Page 52: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

49

Lindow,   John.   Changelings,   Changing,   Re-­‐Exchanges:   Thoughts   on   the   Relationship  Between  Folk  Belief  and  Legend.  Í  Legends  and  Landscape:  Articles  Based  on  Plenary  Papers  Presented  at  the  5th  Celtic-­‐Nordic-­‐Baltic  Folklore  Symposium,  Reykjavík  2005.  Terry  Gunnell  (ritstjóri).  Reykjavík:  University  of  Iceland  Press,  2008.  215-­‐234.  

Lüthi,   Max.   The   European   Folktale:   Form   and   Nature.   John   D.   Niles   (þýðandi).  Bloomington  og  Indianapolis:  Indiana  University  Press,  1986.  (Þýðing  á  Europäische  Volkmärchen,  1947.)  

Oddur   Snorrason,   munkur.   Óláfs   saga   Tryggvasonar.   Í   Færeyinga   saga;   Ólafs   saga  Tryggvasonar  eptir  Odd  munk  Snorrason.  Íslenzk  fornrit  XXV.  Ólafur  Halldórsson  (gaf  út).  Reykjavík:  Hið  íslenzka  fornritafélag,  2006.  125-­‐362.    

Ólafur  Davíðsson.   Íslenzkar  þjóðsögur.  2.  bindi.   Jónas   J.  Rafnar  og  Þorsteinn  M.   Jónsson  (bjuggu  til  prentunar).  Akureyri:  Þorsteinn  M.  Jónsson,  1945.  

Ólína   Þorvarðardóttir.   Brennuöldin:   Galdur   og   galdratrú   í   málskjölum   og  munnmælum.  Reykjavík:  Háskólaútgáfan,  2000.  

Palmenfelt,  Ulf.  On  the  Understanding  of  Folk  Legends.  Í  Telling  Reality:  Folklore  Studies  in  Memory   of   Bengt   Holbek.   Michael   Chesnutt   (ritstjóri).   Turku:   Nordic   Institute   of  Folklore,  1993.  143-­‐167.  

Pentikäinen,   Juha.   The  Dead  without   Status.   Í  Nordic   Folklore:   Recent   Studies.  Reimund  Kvideland   og   Henning   K.   Sehmsdorf   (ritstjórar).   Bloomington:   Indiana   University  Press,  1989.  128-­‐134.  

Pons,   Christophe.   Gegn   þjóðtrú:   Draugasaga   í  mannfræðilegu   ljósi.   Skírnir:   Tímarit   hins  íslenska  bókmenntafélags,  172,  1998,  143-­‐163.  

Rowling,   J.K.   Harry   Potter   og   leyniklefinn.   Helga   Haraldsdóttir   (þýðandi).   Reykjavík:  Bjartur,  2010.  

Rósa   Þorsteinsdóttir.   Sagan   upp   á   hvern   mann:   Átta   íslenskir   sagnamenn   og   ævintýri  þeirra.  Reykjavík:  Stofnun  Árna  Magnússonar  í  íslenskum  fræðum,  2011.  

Röhrich,  Lutz.  The  Quest  of  Meaning  in  Folk  Narrative  Research.  Í  The  Brothers  Grimm  and  Folktale.  James  M.  McGlathery  (ritstjóri).  Urbana:  University  of   Illinois  Press,  1988.  1-­‐15.  

Röhrich,   Lutz.   Folktales   and   Reality.   Peter   Tokofsky   (þýðandi).   Bloomington   og  Indianapolis:  Indiana  University  Press,  1991.  (Þýð.  á  Märchen  und  Wirklichkeit  1979,  1.  útg.  1956.)    

Sigfús  Sigfússon.  Íslenskar  þjóðsögur  og  sagnir.  2.  bindi.  Reykjavík:  Bókaútgáfan  Þjóðsaga,  1982.  

Sigurður  Nordal  og  Þórbergur  Þórðarson.  Gráskinna,  I-­‐IV.  Akureyri:  Bókaverzlun  Þorsteins  M.  Jónssonar,  1928-­‐1936.  

Simpson,   Jacqueline   og   Steve   Roud.   A   Dictionary   of   English   Folklore.   Oxford:   Oxford  University  Press,  2003.  

Simpson,   Jacqueline.   Icelandic   Folktales   &   Legends.   Stroud,   Gloucestershire:   Tempus  Publishing,  2004.  

Snorra-­‐Edda.  Heimir  Pálsson  (sá  um  útgáfuna).  Reykjavík:  Mál  og  menning,  2006.  

Page 53: Mórar og skotturrar og skottur.pdf · Mórar og skottur Ættardraugar í þjóðsagnasöfnum Móeiður Anna Sigurðardóttir Lokaverkefni til BA-gráðu í þjóðfræði Leiðbeinandi:

50

Von   Sydow,   Carl   Wilhelm.   Prosa-­‐Folkdiktingens   Kategorier.   Í   Folkdikt   og   folktro.   Anna  Birgitta  Rooth  (ritstjóri).  Lundur:  Liber  Läromedel,  1978.  57-­‐74.  

Von   Sydow,   Carl   Wilhelm.   Geography   and   Folk-­‐Tale   Oicotypes.   Í   Selected   Papers   on  Folklore:   Published   on   the   Occasion   of   his   70th   Birthday.   Laurits   Bødker   (ritstjóri).  Kaupmannahöfn:  Rosenkilde  and  Bagger,  1948.  44-­‐59.  

Tangherlini,  Timothy.  Interpreting  Legend:  Danish  Storytellers  and  their  Repertoires.  New  York  og  London:  Garland  Publishing,  1994.  (Milman  Parry  Studies  in  Oral  Tradition).  

Wilde,  Oscar.  Decay  of  Lying.  Í  The  Works  of  Oscar  Wilde.  G.  F.  Maine  (ritstjóri).  London  og  Glasgow:  Collins,  1948.  909-­‐931.  

Wolf-­‐Knuts,   Ulrika.   Implicit   Context   and   Folk-­‐Belief   Records.   Í   Islanders   and   Water-­‐Dwellers:   Proceedings   of   the   Celtic-­‐Nordic-­‐Baltic   Folklore   Symposium   held   at  University   College   Dublin   16-­‐19   June   1996.   Patricia   Lysaght   (ritstjóri).   Dublin:  University  College  Dublin,  1999.  371-­‐377.  

Þorleifs   þáttur   jarlaskálds.   Í   Íslendinga   sögur   og   þættir,   3.   bindi.   Bragi   Halldórsson,   Jón  Torfason  og  fl.  (ritstjórar).  Reykjavík:  Svart  á  hvítu,  1987.  2267-­‐2275.    

 

Heimildir  af  veraldarvef:  

Bryan,   Eric   Shane.   Icelandic  Fylgjur   Tales   and   a   Possible  Old  Norse   Context.  The  Heroic  Age:  A   Journal  of   Early  Medieval  Northwestern  Europe.  Swain,   Larry   (ritstjóri).   13,  2010,  1-­‐18.  [Veftímarit].  http://www.heroicage.org/issues/13/bryan.php.  

Hallbera   Þórðardóttir,   viðtal  Hallfreðar  Arnar   Eiríkssonar.  Hljóðupptaka   frá   08.09.   1965.  Ísmús:   Íslenskur   músík-­‐   og   menningararfur.   http://www.ismus.is/i/audio/id-­‐1002690.  Sótt  21.  mars  2015.  

Vilhjálmur  Magnússon,  viðtal  Hallfreðar  Arnar  Eiríkssonar.  Hljóðupptaka  frá  09.01.  1970.  Ísmús:   Íslenskur   músík-­‐   og   menningararfur.   http://www.ismus.is/i/audio/id-­‐1011538.  Sótt  21.  mars  2015.  

 

Óútgefnar  heimildir:  

Hrefna   Sigríður   Bjartmarsdóttir.   „Ég   er   aldeilis   ekki   ein...“:   Framliðnir   sem   fylgjur   og  verndarvættir   í   þjóðtrú.   Óbirt   MA-­‐ritgerð   í   þjóðfræði   við   Háskóla   Íslands,  Félagsvísindadeild,  2015.    

Jón   Jónsson.   Förumenn   í   íslenska   bændasamfélaginu.   Óbirt   MA-­‐ritgerð   í   þjóðfræði   við  Háskóla  Íslands,  Félagsvísindadeild,  2006.  

Júlíana  Þóra  Magnúsdóttir.  Saga  til  næsta  bæjar:  Sagnir,  samfélag  og  þjóðtrú  sagnafólks  frá   austurhéraði   Vestur-­‐Skaftafellssýslu.   Óbirt   MA-­‐ritgerð   í   þjóðfræði   við   Háskóla  Íslands,  Félagsvísindadeild,  2008.  

Sigrún  Gylfadóttir.  Fjarverandi  verndari:  Könnun  á  ástæðum  þess  að  norrænn  verndarandi  flutti  ekki  með  landnámsmönnum  til  Íslands.  Óbirt  BA-­‐ritgerð  í  þjóðfræði  við  Háskóla  Íslands,  Félagsvísindadeild,  2003.