mass schedule horario de misas the oice - … · el libro de los salmos ocupa un lugar muy especial...

8
Mass Schedule Horario de Misas Monday - Friday English: 7:15 a.m. Friday Español: 7:00 p.m. Saturday Español: 5:00 p.m. Sunday/Domingo English: 7:30 a.m. & 11:00 a.m. Español: 9:15 a.m. & 12:45p.m. & 7:00 p.m. Reconciliation Confesiones Friday / Viernes 7:30 p.m. - 8:00 p.m. Saturday / Sábado 4:15 p.m. - 4:45 p.m. Sunday/Domingo 12:00 p.m. - 12:30 p.m. Office Hours Horas de Oficina Monday, Wednesday & Friday Lunes, Miércoles y Viernes 9:00 a.m. - 8:00 p.m. Tuesday & Thursday Martes y Jueves 12:00 - 8:00 p.m. Saturday/Sábado 9:00 a.m. - 1:00 p.m. Sunday/Domingo Closed/Cerrado Phone/Teléfono 773-262-3170 Fax 773-262-2834 Catechism Office Oficina del Catecismo 773-262-9880 1709 W. Lunt Ave • Chicago, IL 60626 • www.sjerome.me The oice La oz St. Jerome Church Iglesia de San Jerónimo February/Febrero 28, 2016 Third Sunday of Lent Tercer Domingo de Cuaresma Our mission is to spread the word of God and support those in need. Nuestra misión es difundir la Palabra del Señor y apoyar a los necesitados. (Extract of Parish Mission Statement/Fragmento de la Misión Parroquial)

Upload: hoangtram

Post on 15-Sep-2018

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Mass Schedule Horario de Misas The oice - … · El libro de los Salmos ocupa un lugar muy especial en el Antiguo Testamento, en la vida espiritual del pueblo Hebreo y en la tradición

Mass Schedule

Horario de Misas

Monday - Friday English: 7:15 a.m. Friday Español: 7:00 p.m. Saturday Español: 5:00 p.m. Sunday/Domingo English: 7:30 a.m. & 11:00 a.m. Español: 9:15 a.m. & 12:45p.m.

& 7:00 p.m.

Reconciliation

Confesiones Friday / Viernes 7:30 p.m. - 8:00 p.m. Saturday / Sábado 4:15 p.m. - 4:45 p.m. Sunday/Domingo 12:00 p.m. - 12:30 p.m.

Office Hours

Horas de Oficina

Monday, Wednesday & Friday

Lunes, Miércoles y Viernes

9:00 a.m. - 8:00 p.m.

Tuesday & Thursday

Martes y Jueves

12:00 - 8:00 p.m.

Saturday/Sábado

9:00 a.m. - 1:00 p.m.

Sunday/Domingo

Closed/Cerrado

Phone/Teléfono

773-262-3170

Fax 773-262-2834

Catechism Office

Oficina del Catecismo

773-262-9880 1709 W. Lunt Ave • Chicago, IL 60626 • www.sjerome.me

The oice La oz

St. Jerome Church

Iglesia de San Jerónimo February/Febrero 28, 2016 Third Sunday of Lent Tercer Domingo de Cuaresma

Our mission is to spread the word of God and support those in need. Nuestra misión es difundir la Palabra del Señor y apoyar a los necesitados. (Extract of Parish Mission Statement/Fragmento de la Misión Parroquial)

Page 2: Mass Schedule Horario de Misas The oice - … · El libro de los Salmos ocupa un lugar muy especial en el Antiguo Testamento, en la vida espiritual del pueblo Hebreo y en la tradición

Celebrant's Mass Intentions Intenciones ofrecidas por el Celebrante

Sick Relatives and Friends

Parientes y Amigos Enfermos Pastoral Staff

Personal Pastoral

Pastor / Párroco

Fr. Jeremy B. Thomas

Associate Pastor/

Párroco Asociado

Fr. Sergio Mena

Deacons

Diáconos

Mr. Fritz Jean-Pierre

Mr. Francisco Marín

Mr. Eliseo Ramos

If you wish the celebrant to pray for a specific intention at Mass on a specific day, please contact the Parish office at least two weeks in advance.

Si usted desea que el celebrante rece por una intención en un día específico, por favor comuníquese a la oficina de la Parroquia por lo menos con dos semanas de anticipación.

Saturday, February 27th, 2016 5:00pm - Mónica Rangel + Sunday, February 28th, 2016 Third Sunday of Lent Tercer Domingo de Cuaresma 7:30am - Ray Ward + 9:15am - Familia Parra Flores 11:00am - Mildred Kajah (Health) 12:45pm - Roberto Manzanares 7:00pm - Julio Alfredo Jaramillo + Monday, February 29th, 2016 7:15am - William Powell + Tuesday, March 1st, 2016 7:15am- Susan Lloyd + Wednesday, March 2nd, 2016 7:15am- For the Quamba Family & Pauline Thursday, March 3rd, 2016 7:15am- Matiala Frangosie + Friday, March 4th, 2016 7:15am- George Williams + 7:00pm- Mónica Rangel + Saturday, March 5th, 2016 5:00pm - Luis Vázquez + Sunday, March 6th, 2016 Fourth Sunday of Lent Cuarto Domingo de Cuaresma 7:30am - Sylvie Quamba + 9:15am - Familia Montalvo y Amigos 11:00am - Mary Lindeman 12:45pm - Pasiano Herrera + 7:00pm - Mónica Rangel +

• Sue Coston • Rosemary Gabriel • Matilde Gómez • Agustín Guel • Andrew & Mildred Hanson • Rita La Coursiere • Steve Long • Alfredo López López • Fr Martin Mcalinden • Martina Mejía García • Alma Mendoza • Michelle Miller • Shelby & Ben Offrink • Gabriela Rodríguez García • Dolores Ruiz • Mary Serb • Rafael Téllez • Shelby Tomczak Offrink • Brian Unroe • Sharon Zammit

Weekly Parish Collection Colecta Semanal de la Parroquia

Weekend of February 20th and 21st, 2016 Fin de Semana del 20 y 21 de febrero, 2016

Needed per week/Se necesita por semana $14,000

Parish Envelopes & Loose Money $ 8,317.47 Dinero en sobres y Dinero suelto Credit Cards & Electronic Giving $ 147.50 Tarjetas de Crédito y Donación Electrónica Total collection/Colecta total $ 8,464.97 Below Budget/Menor al presupuesto $ - 5,535.03 Envelopes Issued~ 618 Envelopes used~ 222

Sobres Impresos Sobres usados

Third Sunday of Lent Tercer Domingo de Cuaresma February/Febrero 28, 2016

Merciful and gracious is the Lord, slow to anger and abounding in kindness.

El Señor es compasivo y misericordioso,

lento para enojarse y generoso para perdonar.

Psalm/Salmo 103 (102):8

Page 3: Mass Schedule Horario de Misas The oice - … · El libro de los Salmos ocupa un lugar muy especial en el Antiguo Testamento, en la vida espiritual del pueblo Hebreo y en la tradición

3

Message from Fr Jeremy Mensaje del Padre Jeremías

We are all familiar with the 10 commandments and the 8 Beat-itudes. They instruct us on how to live our lives and how to follow Jesus.

However, they are more than ethical codes or rules to be kept or even sacred laws. They are the foremost paths to holiness.

As old as the Faith in the Old Testament, God tells us time and again “Be Holy as I the Lord am Holy” It is important that we all become holy because God is holy and we are most ourselves when we live and behave in a holy way.

It is important that we all learn to just be ourselves and be at ease with ourselves. However we often mistake “be yourself” as the green light to “be in sin” or “be selfish”. Being ourselves is fundamentally linked to being holy. We were made in God’s image and being ourselves means being like Him = Being holy.

Let us not mistake the 10 commandments or the 8 beatitudes for “guidelines”. They are not. Rather, think of them as a description of who you are and what you must become if you are to truly “be yourself”.

Todos nosotros estamos familiarizados con los 10 Mandamien-tos y las 8 Bienaventuranzas. Nos instruyen en cómo vivir nuestras vidas y cómo seguir a Jesús.

Sin embargo, son más que códigos éticos o reglas a seguir, o incluso leyes sagradas. Son principalmente el camino a la santidad.

Tan viejo como la Fe en el Antiguo Testamento, Dios nos dice una y otra vez “Sean Santos como Yo el Señor soy Santo.” Es importante que todos nosotros lleguemos a ser santos porque Dios es Santo y somos más nosotros mismos cuando vivimos y nos comportamos de una manera santa.

Es importante que todos aprendamos a simplemente ser noso-tros mismos y estar en paz con nosotros mismos. Sin embargo, con frecuencia confundimos “ser yo mismo” como la luz verde para “estar en pecado” o “ser egoísta”. Ser nosotros mismos es unido fundamentalmente a ser santos. Nosotros fuimos hechos a imagen de Dios y ser nosotros mis-mos significa ser como Él = Ser santo.

No confundamos los 10 Mandamientos o las 8 Bienaventuran-zas con “reglas”. No lo son. Al contrario, piense en ellos como una descripción de quién es usted y lo que usted debe llegar a ser si usted de verdad quiere “ser usted mismo”.

Fr Jeremy’s 50th Birthday/El Padre Jeremías Cumplió 50 Años This last week I celebrated my 50th Birthday. I was very touched by the many parishioners that came together in the Parish Center to wish me a Happy Birthday last Sunday. I enjoyed the music, the food and I loved my cake. There was no better gift than being with you all for that moment. Thank you sincerely. Fr Jeremy La semana pasada celebré mi 50° cumpleaños. Yo estaba muy conmovido por los muchos parroquianos que se unieron en el Centro Parroquial para desearme un Feliz Cumpleaños el domingo pasado. Yo disfruté la música, la comida y me gustó mi pastel. No hubo mejor regalo que estar con todos ustedes en ese momento. Gracias sinceramente. Padre Jeremías

Page 4: Mass Schedule Horario de Misas The oice - … · El libro de los Salmos ocupa un lugar muy especial en el Antiguo Testamento, en la vida espiritual del pueblo Hebreo y en la tradición

4

St Jerome Book Club Join Fr Jeremy and book club members on Friday, March 18 at 8pm in the Rectory to discuss the following book “The Lost Child of Philomena Lee”

by Martin Sixsmith. Read the book in advance, come, share and enjoy.

Community Service: Executive Assistant Opening

The Jesuits of the Midwest Province seek applicants for the full-time position of Executive Assistant to the Vocation Director. For information visit: http://jesuitsmidwest.org/jobs

Congratulations on your Birthday!

St. Jerome’s Parish sends you Blessings and good wishes.

If you would like to appear on your birthday in the bulletin, please leave your photo in the Rectory.

¡Felicidades en tu Cumpleaños!

Tu parroquia San Jerónimo te envía Bendiciones y buenos deseos.

Si le gustaría aparecer en el boletín en su cumpleaños, por favor deje su

foto en la Rectoría.

Erandi Téllez Hernández

Daylight-Saving Time

Daylight-Saving Time Begins. Set clocks forward 1 hour on

Sunday, March 13.

Horario de Verano

El Horario de Verano comienza el domingo 13 de marzo.

Adelante el reloj una hora.

Si te interesa conocer más tu Biblia y aprender a orar con los salmos, este curso es para ti. El libro de los Salmos ocupa un lugar muy especial en el Antiguo Testamento, en la vida espiritual del pueblo Hebreo y en la tradición espiritual cristiana. Te invito a conocer esta obra, estudiaremos su organización, profundizaremos en algunos sal-mos, especialmente los llamados salmos de Lamento. Y aprenderemos a orar con ellos. El curso termina el sábado 19 de marzo y se lleva a cabo después de misa de 5 pm los sábados en la Iglesia. P. Sergio

Curso Bíblico Orando Con Los Salmos

Page 5: Mass Schedule Horario de Misas The oice - … · El libro de los Salmos ocupa un lugar muy especial en el Antiguo Testamento, en la vida espiritual del pueblo Hebreo y en la tradición

5

Vía Crucis en español todos los viernes durante la Cuaresma después de la Misa de 7pm.

Stations of the Cross in English every Friday during Lent after the 7:15am Mass.

Praying Lent Together Lent is a penitential season and our prayer, even at Mass, needs to be more reflective. During Lent at all Sunday Masses we will use Penitential Act A (I confess to almighty God) followed by the sung version of the Lord Have Mercy. The choirs will lead the singing of the Lord Have Mercy at all Masses during Lent, the memorial acclamation that will be said or on Sundays, sung, will be “Save us Savior of the world for by your cross and resurrection, you have set us free”. All music at Mass during Lent will be subdued and reflective.

La Cuaresma es un tiempo de penitencia y nuestra oración, incluso en Misa, necesita ser más reflexiva. Durante la Cuaresma y en todas las Misas Dominicales, vamos a usar el Acto Penitencial A (Yo confieso ante Dios Todopoderoso) seguido por la versión cantada de Señor Ten Piedad. Los coros guiarán el canto de Señor Ten Piedad en todas las Misas durante la Cuaresma, la aclamación memorial que se dirá o los domingos, se cantará, será “Por tu cruz y resurrección, nos has salvado Señor”. Toda la música en la Misa durante la Cuaresma será suave y reflexiva.

Other Prayer Opportunities During Lent Otras Oportunidades para Orar en la Cuaresma Do not forget that our Adoration Chapel is open for private silent prayer Monday-Friday 7-9pm. No se olvide que nuestra Capilla de Adoración está abierta para oración privada en silencio de lunes a viernes de 7 a 9pm.

Confession Times During Lent

Confesiones Durante La Cuaresma Please allow us to remind you of our confession times. You are encouraged to celebrate the Sacrament of Reconciliation during Lent. Sundays 12:00-12:30pm, Saturdays 4:15-4:45pm, Fridays 7:30pm, or by appointment with one of our priests.

Special Confessions in preparation for Holy Week: Monday, March 14 at 6:30pm. Several Confessors will be present.

Por favor permítanos recordarle nuestro horario de Confesiones. Lo animamos a celebrar el Sacramento de Reconciliación durante la Cuaresma. Domingos de 12:00 a12:30pm, sábados de 4:15-4:45pm, viernes 7:30pm, o haciendo cita con alguno de nuestros sacerdotes. Horario Especial de Confesiones en prepara-

ción para la Semana Santa: Lunes 14 de marzo a las 6:30pm. Habrán varios sacerdotes confesando.

Page 6: Mass Schedule Horario de Misas The oice - … · El libro de los Salmos ocupa un lugar muy especial en el Antiguo Testamento, en la vida espiritual del pueblo Hebreo y en la tradición

6

Reflect Catholic Singles Retreat Mid-life Singles (mid-30s to 50s): register today for a life-changing REFLECT weekend retreat at the Cardinal Stritch Retreat House, Mundelein, IL (in the northern suburbs), on March 4-6, 2015. Cost is $197 for meals and a single room. Take a chance and get involved... you won't regret it! Call (312) 532-8286, e-mail [email protected], or visit: www.ReflectRetreat.com for details.

Joyful Again! A Widowed Ministry

There will be a retreat/workshop for widowed men/women on March 5 and 6 at Our Lady of the Angels House of Prayer in Lemont. An additional program will be held April 9 and 10 at Holy Family Medical Center (now Presence/Resurrection) at Golf Rd. & River Rd., Desplaines. (Sponsored by Rainbow Hospice.) Being widowed is a special loss, and this program is designed especially to help the widowed find hope & joy again. Space limited –register early. Phone: Joyful Again Widowed Ministry at: 1-708-354-7211. Email: [email protected] See a brief video on www.joyfulagain.org.

“I am” Kindness and mercy are what the enslaved people of Israel needed, and they came in the form of deliverance. They came through a leader, Moses, who was once plucked from the Nile River and was now herding his father-in-law’s sheep in the land of Goshen. The bush that burned but was not consumed shows us that God is inexhaustible mystery. Moses’ awe and deference are mixed with a touching conversational tone as he seeks to learn God’s name. And God sweetly responds. The somewhat abstract “I AM” distinguishes the God of Abraham and Isaac and Jacob from the minor gods in the territory who “are not.” They are helpless, powerless, and useless. Moses is to step out into an amazing future, and God will be there with outstretched arm. Just go and see, God seems to say. Copyright © J. S. Paluch Co.

“Yo Soy” Lo que el pueblo esclavizado de Israel necesitaba era la bondad y misericordia de Dios, y esas dos cosas llegaron bajo la forma de una liberación. Llegaron por medio de un caudillo, Moisés, que cuando niño fue salvado de las aguas del Nilo, y ahora estaba pastoreando las ovejas de su suegro en el desierto. La zarza que ardía sin consumirse nos mues-tra que Dios es un misterio inagotable. El temor y respeto de Moisés están mezclados con una confianza conmovedora, cuando trata de averiguar el Nombre del Señor. Y Dios le responde dulcemente con un Nombre –YO SOY– que distingue al Dios de Abraham, Isaac y Jacob

diosecitos de nada son impotentes e inútiles. Moisés tiene que avanzar hacia un futuro increíble, y Dios lo espera allí con mano poderosa y brazo extendido. Es como si el Señor le dijera, “Ve, y verás”. Copyright © J. S. Paluch Co.

Page 7: Mass Schedule Horario de Misas The oice - … · El libro de los Salmos ocupa un lugar muy especial en el Antiguo Testamento, en la vida espiritual del pueblo Hebreo y en la tradición

7

Tax Time! To All St. Jerome’s Church Contributors (Donors) This is the time when we must file our income taxes for the year 2015. We can help the parish to save money by sending the tax contribution statement only to those who request it. Now the parishioners have the option to receive their statements by mail, or pick them up in the parish office. If you need a statement with your contributions for 2015, please call Maire at our Parish Office at (773) 262-3170.

¡Tiempo de los Impuestos! A todos los Contribuyentes de San Jerónimo Una vez más estamos en el tiempo cuando todos debemos declarar nuestros impuestos del año 2015. Nosotros podemos ayudar a la parroquia a ahorrar dinero si ésta solamente envía la declaración de sus contribuciones a las personas que la soliciten. Ahora los parroquianos tienen la opción de recibir su sumario de donaciones por correo, o recogerlo en la oficina. Si usted necesita un sumario de sus contribuciones del año 2015, por favor llame a Maire en la oficina parroquial al (773) 262-3170.

Lenten Regulations on Fasting and Abstinence Ash Wednesday marks the beginning of Lent. The following fasting and

abstinence regulations are observed:

• Abstinence from meat is observed on Ash Wednes-day, Good Friday, and all the Fridays of Lent by all Catholics 14 years of age and older.

• Fasting is observed on Ash Wednesday and Good Friday by all Catholics who are 18 years of age but not yet 59 years of age. Those bound by this rule may take only one full meal. Two smaller meals are per-mitted as necessary to maintain strength according to one’s needs, but eating solid foods between meals is not permitted.

• The special Paschal fasting and abstinence are ob-served on Good Friday and, where possible, on Holy Saturday. On these days, Christians prepare them-selves by these disciplines in anticipation of the re-newal of their baptismal commitment on Easter.

From its earliest days, the Church has urged the baptized and the catechumens to observe the threefold discipline of fasting, almsgiving, and prayer as a preparation for the celebration of Easter. Failure to observe individual days of penance is not considered serious, but failure to observe any penitential days at all or a substantial number of such days must be considered serious. During Lent, the Church encourages attendance at daily Mass, self-imposed times of fasting, and generosity to local, national, and worldwide programs of sharing.

Reglas para el Ayuno y Abstinencia durante la Cuaresma

El Miércoles de Ceniza indica el inicio de la Cuaresma. Las siguientes reglas de ayuno y abstinencia se deben cumplir:

• Abstinencia de carne para todos los Católicos de 14 años de edad o mayores el Miércoles de Ceniza, todos los viernes de Cuaresma, y el Viernes Santo.

• Ayuno el Miércoles de Ceniza y el Viernes Santo para personas entre 18 y 59 años de edad. No deben comer alimentos sólidos entre comidas y solamente deben comer una comida completa. Podrán ser disculpados por razones serias o enfermedad.

• El ayuno y abstinencia especial Pascual se observan el Viernes Santo y, de ser posible, el Sábado Santo. En estos días, los Cristianos se preparan a través de estas disciplinas en anticipación a la renovación de su com-promiso bautismal en la Pascua.

Durante la Cuaresma, en la que el pueblo cristiano se prepa-ra para celebrar la Pascua y renovar su propia participación en este misterio, se recomienda a todos los fieles cultivar el espíritu penitencial, no sólo interna e individualmente, sino también externa y socialmente, que puede expresarse en la mayor austeridad de vida, en iniciativas de caridad y ayuda

cristiana a través de las parroquias, de Cáritas o de otras instituciones similares.

Page 8: Mass Schedule Horario de Misas The oice - … · El libro de los Salmos ocupa un lugar muy especial en el Antiguo Testamento, en la vida espiritual del pueblo Hebreo y en la tradición

8

CHURCH NAME & BULLETIN NUMBER St. Jerome #009233 ADDRESS 1709 W. Lunt Avenue Chicago, IL 60626 773 262-3170 CONTACT Silvia Tellez The Voice designer/editor [email protected] (church rectory) (off: 773 262-3170) SOFTWARE MS Publisher 2013 Adobe Acrobat XI (for pdf) PRINTER Hewlett Packard LaserJet 4p OPERATING SYSTEM Windows Professional XP SUNDAY DATE OF PUBLICATION February 28th, 2016 SPECIAL INSTRUCTIONS: Fonts should be embedded.