little village community residentslittlevillagecommunityportal.org/lvcp/wp-content/...telpochcalli...

11
LITTLE VILLAGE COMMUNITY RESIDENTS THE LA VILLITA SE DEFIENDE RAPID RESPONSE TEAM responds to activities of ICE, HSI, and DHS in Little Village by: • Witnessing and documenting the incident • Investigating the situation • Providing resources and support for those affected If you witness any activity, call ICIRR’s FAMILY SUPPORT NETWORK HOTLINE at 855-435-7693. Select Option 1 to be directed to representatives from Organized Communities Against Deportations who are available 24 hours a day to connect you to the Rapid Response Team and assist you with other resources. RESIDENTES DE LA VILLITA EL EQUIPO DE RESPUESTA RAPIDA DE LA VILLITA SE DEFIENDE responde a actividades de ICE, HSI y DHS en La Villita de la siguiente manera: • Siendo testigo del incidente y documentándolo • Investigando la situación • Ayudando a los afectados con recursos y apoyo Si usted es testigo de cualquier activitad, llame a LA LINEA DE APOYO FAMILIAR DE ICIRR AL 855-435-7693. Seleccione Opción 1 para hablar con representantes de Comunidades Organizadas contra las Deporaciones, quienes están disponibles las 24 horas para conectarle con el Equipo de Respuesta Rápida y ayudarle con recursos adicionales.

Upload: others

Post on 07-Feb-2021

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • LITTLE VILLAGE COMMUNITY RESIDENTS

    THE LA VILLITA SE DEFIENDE RAPID RESPONSE TEAM responds toactivities of ICE, HSI, and DHS in Little Village by:

    • Witnessing and documenting the incident• Investigating the situation

    • Providing resources and support for those affected

    If you witness any activity, callICIRR’s FAMILY SUPPORT NETWORK HOTLINE at 855-435-7693.

    Select Option 1 to be directed to representatives from Organized CommunitiesAgainst Deportations who are available 24 hours a day to connect you to the Rapid

    Response Team and assist you with other resources.

    RESIDENTES DE LA VILLITA

    EL EQUIPO DE RESPUESTA RAPIDA DE LA VILLITA SE DEFIENDEresponde a actividades de ICE, HSI y DHS en La Villita

    de la siguiente manera:

    • Siendo testigo del incidente y documentándolo• Investigando la situación

    • Ayudando a los afectados con recursos y apoyo

    Si usted es testigo de cualquier activitad, llame aLA LINEA DE APOYO FAMILIAR DE ICIRR AL 855-435-7693.

    Seleccione Opción 1 para hablar con representantes de Comunidades Organizadascontra las Deporaciones, quienes están disponibles las 24 horas para conectarle con

    el Equipo de Respuesta Rápida y ayudarle con recursos adicionales.

  • ResourcesforFamiliesImpactedbyICE/HSIActivitiesRecursosparaFamiliasImpactadasporActividadesdeICE/HSI

    OrganizationsthatProvideSupportRelatedtoDetentionandDeportationOrganizacionesqueBrindanApoyanRelacionadaaDetenciónyDeportación

    LaVillitaSeDefiendeRapidResponseTeam

    EquipodeRespuestaRapidadeLaVillitaSeDefiende773-542-3355,[email protected]

    24-hourImmigrantFamilySupportHotlinefacilitatedbyIllinoisCoalitionforImmigrantand

    RefugeeRightsandOrganizedCommunitiesAgainstDeportationLineadeApoyoFamiliarde24Horas,facilitadaporlaCoalicióndeIllinoisparalosDerechosde

    InmigrantesyRefugiadxsyComunidadesOrganizadascontralasDeportaciones855-435-7693(855-HELP-MY-FAMILY)

    LocalOrganizationsthatProvideLegalSupportOrganizacionesLocalesqueBrindanApoyoLegal

    LawClinicfacilitatedbyEnlaceChicagoandCommunityActivismLawAlliance

    (Freewalk-inconsultationsonTuesdaysat5pm)ClinicaLegalfacilitadaporEnlaceChicagoyCommunityActivismLawAlliance

    (Consultasgratuitassincitalosmartesalas5pm)773-542-9233,2756S.Harding

    LatinosProgresando(Consultationsfor$50/Consultaspor$50)

    773-542-7077,3047W.Cermak

    ErieNeighborhoodHouse(Walk-inconsultationsonFridayat9amfor$30)LaCasaErie(Consultassincitalosviernesalas9ampor$30)

    773-542-7617,4225W.25thSt.

    LocalOrganizationsthatCanConnectYouwithaVarietyofResourcesOrganizacionesLocalesquePuedenConectarloconunaVariedaddeRecursos

    TallerdeJose

    773-523-8320,2831W.24thBlvd

    TelpochcalliCommunityEducationProject/ElProyectodeEducaciónComunitaraTelpochcalli773-534-1402ext.60768,2832W.24thBlvd

    EnlaceChicagoCommunityHealthWorkers/PromotorxsdeSaluddeEnlaceChicago

    773-669-5490,2329S.Troy

  • Actividad Común de

    Agencias de Ley

    ¿REDADA?

    Agencias  Que hacer en caso de actividad de

    ICE/CBP/DHS/Policia

    (Este texto fue adaptado de un reporte por DRUM - Desis Rising Up and Moving)

  • Common Law

    Enforcement Activity

    IS IT RAID?

    Agencies What to do in Case of

    DHS/CBP/ICE/ CPD Activity

    (This text was adapted by a report produced by DRUM- Desis Rising Up and Moving)

  • KNOW YOUR RIGHTS

    IN CASE OF A RAID

    The Department of Homeland Security has announced raids targeting recent arrivals from Central America but we are all at risk. It is very important for all

    immigrants to know their rights in case of a raid.

    1) DO NOT OPEN THE DOOR ICE cannot come in without a signed warrant. Tell them to pass the warrant under the door. If your name is not on the warrant you do not have to open.

    2) REMAIN SILENT ICE can use anything you say against you in your immigration case so claim your right to remain silent. Do not answer any questions other than your real name and do not lie.

    3) DO NOT SIGN Don’t sign anything ICE gives you. You might be signing your voluntary deportation. Demand to speak with your attorney.

    4) REPORT THE RAID TO OCAD AT 1-855-435-7693 Take pictures, video, and notes: badge number, number of agents, vehicles and exactly what happened.

    5) FIGHT BACK! Get a trustworthy attorney & join an organization to explore all options to fight your case.

    Enlace Chicago provides FREE legal services every Tuesday from 5PM to 7PM.

    2756 S. Harding Ave. 773-542-9233

    , or your consulate.

    You have the right to organize and defend your rights.

  • CONOCE TUS DERECHOS

    EN CASO DE UNA REDADA

    El Departamento de Seguridad Nacional ha anunciado redadas dirigidas a los recién llegados de América Central, pero todos estamos en riesgo. Es muy

    importante para todos los inmigrantes que conozcan sus derechos.

    1) NO ABRA LA PUERTA ICE no puede entrar sin una orden de arresto firmada . Dígales que pasar la orden debajo de la puerta . Si su nombre no aparece en la orden no tiene que abrir.

    2) PERMANESCA CALLADO ICE puede usar cualquier cosa que diga en su contra en su caso de inmigración. Reclame su derecho a guardar silencio. No responda preguntas. Solo diga su nombre real y no mienta.

    3) NO FIRME No firme nade que le den los agentes de inmigracion. Usted podría estar firmando su deportación voluntaria. Demande hablar con su abogado/a.

    4) REPORTE LA REDADA A OCAD A 1-855-435-7693 Tome fotos, video y notas: número de placa, número de agentes, vehículos y exactamente lo que pasó.

    5) PELEA! Obtenga un abogado/a de confianza y unase a una organización para explorar todas las opciones para pelear su caso.

    Enlace Chicago proporciona servicios legales gratuitos todos los Martes de 5PM a 7PM.

    2756 S. Harding Ave. 773-542-9233

    , o consulado.

    Tiene el derecho a organizar y defender sus derechos.

  • ICE Raids: How to Protect Your FamilyIs my family at risk?

    The U.S. government has begun arresting and detaining men, women, and children who fl ed to the United States from violence and persecution in Central America, and were subsequently ordered deported.

    Many people may have deportation orders without knowing it. In many cases, the U.S. government failed to provide proper notice of immigration court hearings. If you were scheduled for a deportation hearing and you did not attend, the judge may have entered a deportation order in your absence.

    How do I know if I have a deportation order?

    Call 1-800-898-7180 and enter your nine-digit A-number (numbers only). A recorded message will tell you whether you have been ordered deported.

    If you have a deportation order, contact an attorney immediately. Call the National Immigrant Justice Center (NIJC) at (312) 660-1370 or email [email protected] to make an appointment in Chicago or Indiana. The Immigration Advocates Network maintains a national list of legal service providers at www.immigrationadvocates.org/nonprofi t/legaldirectory.

    I called the 800-number and I’m still not sure.

    If you were stopped by immigration when you entered the United States, or approached an offi cer to ask for help or asylum, talk to an attorney as soon as possible.

    I know I have a court hearing scheduled. What do I do?

    Attend the hearing and fi nd an attorney to accompany you. If you do not attend, the judge may order your deportation in your absence.

    Visit NIJC’s help desk at the Chicago Immigration Court on Tuesdays and Wednesdays for information on immigration benefi ts and referrals to immigration attorneys.

    I know I have a deportation order. What do I do?1. If you have a deportation order, create a safety plan for child care, speak to an attorney, and establish a contact who will advise your attorney if you are detained. To locate a detained family member, use the detainer locater at www.ice.gov/locator. Contact NIJC by phone at 312-660-1370 or email [email protected] for assistance.

    2. If immigration comes to your home, ask to see a warrant. ICE may not enter your home without a warrant signed by a judge. You do not need to open the door. Ask for the warrant to be slipped under the door. If immigration has a warrant that allows them to search your property, you must let them in, but you do not have to speak.

    3. If you are arrested, ask to speak to an attorney. Do not sign any documents or answer any questions without an attorney. If you fear returning to your home country, express that fear to an immigration offi cer.

    4. If you are detained, ask to participate in a legal orientation program and for a list of phone numbers to contact attorneys. Call the NIJC Detention Project on Tuesday from 11:00 a.m. to 2:00 p.m. Central time. Detained immigrants may call collect at (312) 263-0901; all others should call (312) 660-1370.

    208 S. LaSalle StreetSuite 1300Chicago, IL 60604immigrantjustice.org

  • Redadas de ICE: Cómo proteger a su familiap g¿Está mi familia en peligro de detención?

    El gobierno federal (ICE) está arrestando y deteniendo mujeres, hombres y jóvenes quienes huyeron de la violencia y persecución en Centroamérica y posteriormente recibieron una orden de deportación.

    Mucha gente ha recibido órdenes de deportación sin saberlo. En muchos casos, el gobierno federal falló de proveer noticia válida a familias sobre sus audiencias con la corte de inmigración. Si usted o su familiar tuvo una audiencia programada con la corte y no asistió, puede que el juez lo ordenó deportado en su ausencia.

    ¿Cómo me entero de si tengo una orden de deportación?

    Llame al 1-800-898-7180 y oprima su “número A,” el número de registro con inmigración que contiene nueve dígitos (pulse solo los números). Un mensaje grabado le informará si tiene una orden de deportación.

    Si usted tiene una orden de deportación, contacte un abogado. Llame al Centro Nacional de Justicia para Inmigrantes (NIJC) al 312-660-1370 o mande un correo electrónico a [email protected] para programar una cita en Chicago o Indiana. Immigration Advocates Network mantiene una lista nacional de proveedores de servicios legales de inmigración en el sitio web: www.immigrationadvocates.org/nonprofi t/legaldirectory.

    Llamé al número 1-800 y aún no sé si tengo orden de deportación.

    Si fue detenido por agentes de inmigración al entrar a los Estados Unidos, o si usted acudió a un agente de inmigración para pedir ayuda o asilo, hable con un abogado lo antes posible.

    Tengo una audiencia programada con la corte. ¿Qué hago?

    Asista la audiencia y busque un abogado quien le puede acompañar. Si no asista la cita, el juez podría ordenar su deportación.

    Visite al “Help Desk” del Centro Nacional de Justicia para Inmigrantes en la corte de inmigración de Chicago los martes y miércoles para más información sobre posible alivio migratorio y referencias a abogados de inmigración.

    Tengo una orden de deportación. ¿Qué hago?1. Si tiene una orden de deportación, prepare un plan con su familia para el cuidado infantil y otros asuntos importantes, hable con un abogado, y establezca un contacto de confi anza quien pueda informarle a su abogado si usted es detenido. Para localizar un familiar detenido, utilice al “Detainee Locator” en el sitio web www.ice.gov/locator. Contacte al Centro Nacional de Justicia para Inmigrantes (NIJC) al 312-660-1370 o mande correo electrónico a [email protected] para recibir ayuda.

    2. Si la inmigración (ICE) llega a su casa, pida ver la orden judicial. ICE no puede entrar a su casa sin una orden fi rmada por un juez. No necesita abrir la puerta. Pida que ICE pase la orden por debajo de la puerta. Si ICE tiene una orden que los permite inspeccionar la casa, usta está obligado/a permitirlos entrar, pero no es obligatorio hablar con ellos.

    3. Si usted es arrestado, pida hablar con un abogado. No fi rme documentos o responda a preguntas sin un abogado. Si usted teme regresar a su país de origen, comunique ese temor a un agente de inmigración.

    4. Si lo detienen,pida participar en un programa de “orientación legal” y recibir una lista de números de teléfono para poder contactar a un abogado. Llame al Proyecto de Detención de NIJC al 312-263-0901 los martes entre 11:00am y 2:00pm, tiempo central. Si usted no es detenido, debe llamar al 312-660-1370.

    Centro Nacional de Justicia para Inmigrantes208 S. LaSalle Street, Suite 1300Chicago, IL 60604immigrantjustice.org

  • EMERGENCYPLAN/PLANDEEMERGENCIAFamilyInformation/InformaciónFamiliarName/Nombre DateofBirth/

    FechadeNacimiento

    Relationship/Relación

    ANumber/NumerodeInmigración(A)

    Telephone/Teléfono

    WheretoFindFamilyandFriends/EnDondeEncontraraFamiliaresyAmig@sName/Nombre Relationship/

    RelaciónSchool/WorkEscuela/Trabajo

    Address/Dirección Telephone/Teléfono

  • EmergencyContacts/ContactosdeEmergenciaName/Nombre Relationship/Relación Telephone/Teléfono Email/Correo

    Electrónico Medications/MedicamentosName/Nombre Medication/Medicamento Diagnosis/Diagnostico AttorneyContact/Abogad@sName/Nombre Telephone/Teléfono

    CommunityGroupContact/ContactodeGrupoComunitarioName/Nombre Telephone/Teléfono

  • ListofDocuments/ListadeDocumentos Passport Pasaporte Children’sPassports PasaportesdeHij@os BirthCertificate ActadeNacimiento Children’sBirthCertificates ActadeNacimientodeHij@s Spouse/Partner’sBirthCertificate ActadeNacimientodeEspos@/Pareja MarriageCertificate ActadeMatrimonio CopyofFamilyMembers’ProofofLegal

    StatusintheUSCopiasdeComprobantedeEstatusLegaldeFamiliaresenEU

    PowerofAttorney Poder EmploymentInformation/Letter Informacióndeltrabajo/Carta TaxReturns DeclaracionesdeImpuestos BankAccountInformation InformacióndeCuentasdelBanco LettersofSupport CartasdeApoyo ProofofResidenceintheUS ComprobantedeResidenciaenEU

    HealthInformation/MedicalRecords InformacióndeSalud/RecordsMédicos Children’sHealthInformation/Medical

    RecordsInformacióndeSalud/RecordsMédicosdel@shij@os

    CertifiedDispositionsforAllArrests DisposicionesCertificadasporCadaArresto