lexis and grammar for translation dott. m. gatto lingue e culture per il turismo lingua e traduzione...
TRANSCRIPT
![Page 1: Lexis and Grammar for Translation Dott. M. Gatto Lingue e Culture per il Turismo Lingua e Traduzione Inglese I](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062512/5542eb4a497959361e8b67dd/html5/thumbnails/1.jpg)
Lexis and Grammar for Translation
Dott. M. Gatto
Lingue e Culture per il Turismo
Lingua e Traduzione Inglese I
![Page 2: Lexis and Grammar for Translation Dott. M. Gatto Lingue e Culture per il Turismo Lingua e Traduzione Inglese I](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062512/5542eb4a497959361e8b67dd/html5/thumbnails/2.jpg)
From FORM to FUNCTION
PRESENT SIMPLE vs
PRESENT CONTINUOUS
PAST SIMPLE vs
PAST CONTINUOUS
![Page 3: Lexis and Grammar for Translation Dott. M. Gatto Lingue e Culture per il Turismo Lingua e Traduzione Inglese I](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062512/5542eb4a497959361e8b67dd/html5/thumbnails/3.jpg)
Tense/Aspect Time
SIMPLE
CONTINUOUS
PERFECT
PERFECT CONTINUOUS
Present I doI am doing
I have doneI have been doing
Past I didI was doing
I had doneI had been doing
Future I will doI will be doing
I will have doneI will have been doing
![Page 4: Lexis and Grammar for Translation Dott. M. Gatto Lingue e Culture per il Turismo Lingua e Traduzione Inglese I](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062512/5542eb4a497959361e8b67dd/html5/thumbnails/4.jpg)
Tense/Aspect Time
SIMPLE
CONTINUOUS
PERFECT
PERFECT CONTINUOUS
Present I doI am doing
I have doneI have been doing
Past I didI was doing
I had doneI had been doing
Future I will doI will be doing
I will have doneI will have been doing
![Page 5: Lexis and Grammar for Translation Dott. M. Gatto Lingue e Culture per il Turismo Lingua e Traduzione Inglese I](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062512/5542eb4a497959361e8b67dd/html5/thumbnails/5.jpg)
Tense/Aspect Time
SIMPLE
CONTINUOUS
PERFECT
PERFECT CONTINUOUS
Present I doI am doing
I have doneI have been doing
Past I didI was doing
I had doneI had been doing
Future I will doI will be doing
I will have doneI will have been doing
![Page 6: Lexis and Grammar for Translation Dott. M. Gatto Lingue e Culture per il Turismo Lingua e Traduzione Inglese I](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062512/5542eb4a497959361e8b67dd/html5/thumbnails/6.jpg)
STRUCTURESimple > INF (+s)
I cry
Continuous > BE + INGI am crying
Perfect > HAVE + EDI have cried
Perfect continuous > HAVE BEEN + INGI have been crying
![Page 7: Lexis and Grammar for Translation Dott. M. Gatto Lingue e Culture per il Turismo Lingua e Traduzione Inglese I](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062512/5542eb4a497959361e8b67dd/html5/thumbnails/7.jpg)
Present Perfect
• Past actions that have a connection with the present:I have lost my key Jim has gone to Canada………………________X…………………………….
• New information/ recent events:I’ve burnt myself!A new book has been published
![Page 8: Lexis and Grammar for Translation Dott. M. Gatto Lingue e Culture per il Turismo Lingua e Traduzione Inglese I](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062512/5542eb4a497959361e8b67dd/html5/thumbnails/8.jpg)
Past actions referring to a period that continues up to the time of speaking:
We’ve never had a carThis is the first time I have driven a carIt’s the nicest thing I’ve ever seen
e.g. already, just,ever, never, the first (second, third…) time, recently, this morning...
![Page 9: Lexis and Grammar for Translation Dott. M. Gatto Lingue e Culture per il Turismo Lingua e Traduzione Inglese I](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062512/5542eb4a497959361e8b67dd/html5/thumbnails/9.jpg)
Present Perfect vs Simple Past
• UNFINISHED TIMEI have smoked 10 cigarettes
today
Have you seen Ann in the past few days?
Tom has worked in a bank for three years
(He still works there)
• FINISHED TIME• I smoked 10 cigarettes
yesterday
• Did you see Ann yesterday
Tom worked in a bank for three years
(He no longer works there)
![Page 10: Lexis and Grammar for Translation Dott. M. Gatto Lingue e Culture per il Turismo Lingua e Traduzione Inglese I](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062512/5542eb4a497959361e8b67dd/html5/thumbnails/10.jpg)
• Tom cerca la chiave. L’ha persa.• Tom is looking for is key. He has lost it.• Tom ha perso la chiave e la sta cercando.• Tom has lost his key and is looking for it.• Ieri Tom ha perso la chiave e la sta ancora
cercando.• Yesterday Tom lost his key and is still looking
for it.
![Page 11: Lexis and Grammar for Translation Dott. M. Gatto Lingue e Culture per il Turismo Lingua e Traduzione Inglese I](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062512/5542eb4a497959361e8b67dd/html5/thumbnails/11.jpg)
• Hai visto Tom da qualche parte? Sì, l’ho appena visto uscire dalla biblioteca.
• Hai visto Tom di recente? Sì l’ho visto ieri sera
![Page 12: Lexis and Grammar for Translation Dott. M. Gatto Lingue e Culture per il Turismo Lingua e Traduzione Inglese I](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062512/5542eb4a497959361e8b67dd/html5/thumbnails/12.jpg)
• Qualcuno ha letto l’Ulisse di Joyce? No non abbiamo letto nessuna delle opere di Joyce.
• Has anybody read Joyce’s Ulysses? No, we haven’t read any of Joyce’s works
• E’ la seconda volta che mi rompo una gamba, ma non sono mai stato in ospedale.
• It’s the second time I have broken a leg.
• Ieri è stato il giorno peggiore della mia vita.• Yesterday was
![Page 13: Lexis and Grammar for Translation Dott. M. Gatto Lingue e Culture per il Turismo Lingua e Traduzione Inglese I](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062512/5542eb4a497959361e8b67dd/html5/thumbnails/13.jpg)
Present Perfect Continuous
• Actons which began in the past and have just stoppedIt has been raining (the ground is wet)
• Actons which began in the past and have not been finished
• She has been painting the ceiling (She is dirty/She has not finished)
![Page 14: Lexis and Grammar for Translation Dott. M. Gatto Lingue e Culture per il Turismo Lingua e Traduzione Inglese I](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062512/5542eb4a497959361e8b67dd/html5/thumbnails/14.jpg)
Present perfect continuousvs
Present perfect• FOCUS ON THE ACTION
Tom’s hands are dirty. He has been repairing his car
Ann has been writing letters all day
• FOCUS ON THE RESULT
• Tom’s car is going again. He has repaired it.
• Ann has written ten letters today
![Page 15: Lexis and Grammar for Translation Dott. M. Gatto Lingue e Culture per il Turismo Lingua e Traduzione Inglese I](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062512/5542eb4a497959361e8b67dd/html5/thumbnails/15.jpg)
How long?For… / Since…
Present Perfect/Present Perfect Continuous
We use the present perfect/present perfect continuous to say how long something has existed or has been happening.
HOW LONG?……. (2000) …..for 9 years…. (2009)……… (since 2000)
![Page 16: Lexis and Grammar for Translation Dott. M. Gatto Lingue e Culture per il Turismo Lingua e Traduzione Inglese I](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062512/5542eb4a497959361e8b67dd/html5/thumbnails/16.jpg)
• Tom is waiting for Mary. > He started at 8.30> He started 2 hours ago
How long has he been waiting?> He has been waiting since 8.30> He has been waiting for 2 hours
![Page 17: Lexis and Grammar for Translation Dott. M. Gatto Lingue e Culture per il Turismo Lingua e Traduzione Inglese I](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062512/5542eb4a497959361e8b67dd/html5/thumbnails/17.jpg)
Present perfect vs
Present Continuous
Some verbs are not used in the continuous:I have known him for three years NO!! I have been knowing him for three years
NO!! I know him from three years
![Page 18: Lexis and Grammar for Translation Dott. M. Gatto Lingue e Culture per il Turismo Lingua e Traduzione Inglese I](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062512/5542eb4a497959361e8b67dd/html5/thumbnails/18.jpg)
Present perfect vs
Present Continuous
The present perfect is used for longer periods:He has lived in Italy since he was born
MA: He has been living/has lived in Italy for three yearsHe has been living in Italy since 2006
![Page 19: Lexis and Grammar for Translation Dott. M. Gatto Lingue e Culture per il Turismo Lingua e Traduzione Inglese I](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062512/5542eb4a497959361e8b67dd/html5/thumbnails/19.jpg)
Present perfect vs
Present Continuous
The present perfect is used with negatives:I haven’t smoked for 2 years
NON: I haven’t been smoking for 2 years
![Page 20: Lexis and Grammar for Translation Dott. M. Gatto Lingue e Culture per il Turismo Lingua e Traduzione Inglese I](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062512/5542eb4a497959361e8b67dd/html5/thumbnails/20.jpg)
Presente (Italian)
• Simple present• Present Continuous• Present Perfect Continuous
![Page 21: Lexis and Grammar for Translation Dott. M. Gatto Lingue e Culture per il Turismo Lingua e Traduzione Inglese I](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062512/5542eb4a497959361e8b67dd/html5/thumbnails/21.jpg)
Passato Prossimo (Italian)
• Present Perfect• Present Perfect Continuous• Simple Past
![Page 22: Lexis and Grammar for Translation Dott. M. Gatto Lingue e Culture per il Turismo Lingua e Traduzione Inglese I](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062512/5542eb4a497959361e8b67dd/html5/thumbnails/22.jpg)
Attenzione!
• E’ morto da due anni.He has been dying for two years?He has been dead for two years?!He died two years ago!!!
![Page 23: Lexis and Grammar for Translation Dott. M. Gatto Lingue e Culture per il Turismo Lingua e Traduzione Inglese I](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062512/5542eb4a497959361e8b67dd/html5/thumbnails/23.jpg)
Attenzione!
• E’ tutto il giorno che lavoro.I have been working all day
NON:It’s all day that I work
![Page 24: Lexis and Grammar for Translation Dott. M. Gatto Lingue e Culture per il Turismo Lingua e Traduzione Inglese I](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062512/5542eb4a497959361e8b67dd/html5/thumbnails/24.jpg)
• Mary ha lavorato per quindici anni come addetto alle vendite presso un’agenzia di viaggio, ma non le piaceva e alla fine ha rinunciato. Da un paio di anni ha aperto una libreria e ora il suo lavoro le piace.
![Page 25: Lexis and Grammar for Translation Dott. M. Gatto Lingue e Culture per il Turismo Lingua e Traduzione Inglese I](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062512/5542eb4a497959361e8b67dd/html5/thumbnails/25.jpg)
Molly è di Dublino. E’ nata lì e ha vissuto lì per tutta la vita. Non è mai stata all’estero.
Conosco Molly da quando eravamo bambine, ma non la vedo da un paio di anni. Tu l’hai vista di recente? So che l’anno scorso è andata in Inghilterra per due mesi.
![Page 26: Lexis and Grammar for Translation Dott. M. Gatto Lingue e Culture per il Turismo Lingua e Traduzione Inglese I](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062512/5542eb4a497959361e8b67dd/html5/thumbnails/26.jpg)
Mio nonno è morto prima che io nascessi. Non l’ho mai conosciuto.
Mio nonno è morto da trent’anni.
Mio nonno è morto trent’anni fa.
![Page 27: Lexis and Grammar for Translation Dott. M. Gatto Lingue e Culture per il Turismo Lingua e Traduzione Inglese I](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062512/5542eb4a497959361e8b67dd/html5/thumbnails/27.jpg)
Homework
• Laviosa, Linking Wor(l)ds, UNIT 8• Thomson-Martinet, A Practical English
Grammar, UNIT 10; UNIT 17; UNIT 18 • Murphy, English Gramamr in Use, UNITS 1-2-
3; 11-21