kullanma kýlavuzu ve montaj talimatý buzdolabý€¦ · cihaz miele yetkili servisi tarafýndan...
TRANSCRIPT
Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý
Buzdolabý
Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka
okuyunuz.
Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.
M.-Nr. 09 760 710tr - TR
Cihazýn Tanýtýmý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Çevre Korumaya Katkýnýz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Nasýl Enerji Tasarrufu Yapýlabilir? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cihazý Açma- ve Kapama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cihazýn Açýlmasý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cihazýn Kullanýmý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cihazýn Kapatýlmasý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Diðer Ayarlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Uzun Süre Kullanýlmayan Cihaz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Doðru Isý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . Soðutma Bölmesinde ve MasterFresh-Raflarýnda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Otomatik Isý Daðýlýmý (DynaCool) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Soðutma Bölmesinde Isý Ayarý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Olasý Isý Derecesi Ayar Deðerleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Isý Derecesi Birimi (Fahrenheit/Celsius) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Isý Derecesi Göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Isý- ve kapak sinyali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Süper Soðutmanýn Kullanýmý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Besinlerin soðutma bölgesine yerleþtirilmesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Farklý soðutma bölgeleri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Buzdolabý için uygun olmayan besinler: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Besinleri satýn alýrken dikkat edilecek noktalar: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Besinlerin Doðru Saklanmasý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Besinlerin MasterFresh-Bölmesinde Saklanmasý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Saklama Derecesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Havadaki Nem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
MasterFresh-Çekmecelerinde Yerleþtirme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Dolap Ýçi Düzeni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Raf Yerlerinin Deðiþtirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Dýþarý Çekilebilen Çekmece. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
MasterFresh-Çekmeceleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Raf/Þiþe Rafýnýn Deðiþtirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Otomatik Eritme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ýçindekiler
2
Temizlik ve Bakým . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Temizlikten Önce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Cihazýn Ýçi ve Aksesuarý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Nem Ýçin Özel Filtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Havalandýrma- ve Hava Çekme Delikleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Kapak Contasý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Arýzalarda Ne Yapmalý . . . ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Seslerin Sebepleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Müþteri Hizmetleri/Garanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Garanti Süresi ve Garanti Þartlarý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Test Enstitüsü için Bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Elektrik Baðlantýsý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Montaj Talimatý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Kurulma Yeri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Ýklim Sýnýfý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Niþ zemini. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Kapak Açýlma Yönü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Mutfak Dolaplarý/Gömme Cihazlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Hava Giriþ- Çýkýþ Delikleri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Side-by-side-Montaj. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Cihaz kapaðýnýn açýlma açýsýnýn sýnýrlanmasý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Cihaz kapaðý ölçüsü (açýlma açýsý 90°) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Cihaz kapaðý ölçüsü (açýlma açýsý 115°) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Montaj Ölçüleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Elektrik baðlantý kablosunu yerleþtirme alaný . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Dolap Kapaklarýnýn Ölçüleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Ýçindekiler
3
Cihaz Montajý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Gerekli alet ve aksesuar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Dolap kapaklarýnýn aðýrlýðý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Bir Separatöre Montaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Mutfak Dolaplarýnýn Sonunda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Montaj Niþinin Düzenlenmesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Montaj Niþinin Kontrolü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Montajdan Önce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Niþin Hazýrlýðý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Montaj Malzemesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Devrilmeye Karþý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Devrilmeye Karþý Alternatif Önlem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Cihazýn Niþ Ýçine Sürülmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Cihazýn Hizalanmasý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Cihazýn Niþ Ýçine Sabitlenmesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Dolap Kapaðýnýn Monta Hazýrlýðý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Dolap Kapaðýnýn Takýlmasý ve Hizalanmasý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Kapaklarýn Sabitlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Baza Çýtasýnýn Takýlmasý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Hava Tahliye Kanalýnýn Takýlmasý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Adresler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Ýçindekiler
4
�Giriþ Tuþu
�Soðutucu Seçimi
� MasterFresh-Üst Çekmecesi
�MasterFresh-Alt Çekmecesi
�Soðutucu Isý Ayarý
(� daha soðuk; � daha sýcak)
�MasterFresh-Çekmecesinde Nem
Ayarý
(sol: yüksek nem;
sað: düþük nem)
�Süper-Soðutma Fonksiyonu
Açma-Kapama
Isý veya Kapak Alarmý Kapama Tuþu
(sadece ýsý veya kapak alarmýnda
görülür)
Cihazýn Tanýtýmý
5
�Tereyaðý- ve Peynir Rafý
�Raf
�Raf
�Tam Çekilebilen Çekmece
�Kumanda Paneli
�Tüm Cihazý Açma-/Kapama Þalteri
�MasterFresh-Çekmecelerinde Nem
Ýçin Özel Filtre
MasterFresh-Çekmeceleri
Cihazýn Tanýtýmý
6
Ambalaj Malzemesinin
Kaldýrýlmasý
Cihaz nakliye sýrasýnda meydana
gelebilecek hasarlardan ambalajý
sayesinde korunur. Ambalaj
malzemeleri çevreye zarar vermeyecek
maddelerden seçilmiþ olduðundan geri
dönüþüm iþlemine uygundur.
Ambalaj malzemesinin geri dönüþümlü
olmasý sonucunda ham madde
tasarrufu saðlandýðý gibi çöp oluþumu
da azaltýlmýþ olur.
Eski Cihazýn Kaldýrýlmasý
Elektrikli veya elektronik eski cihazlarda
hala iþe yarayabilecek deðerli parçalar
bulunabilir. Ayrýca cihazlarýn çalýþmasýný
saðlayan ve artýk kullanýlmayacak kadar
eskidiðinde atýk merkezlerine iletilen
cihazlarýn içinde doðaya ve çevreye
zararlý olabilecek maddeler bulunabilir.
Bu nedenle artýk kullanmadýðýnýz eski
cihazýnýzý asla çöpe atmayýnýz.
Eski dolabýnýz evden çýkarýlýncaya
kadar soðutucu borularýnýn zarar
görmemesine dikkat ediniz.
Ancak bu þekilde boru içindeki
soðutucu maddesinin ve
kompresördeki yaðýn çevreye zarar
vermeden kurallara uygun bir biçimde
ortadan kaldýrýlmasý saðlanabilir.
Lütfen eskiyen cihazýnýzýn evden
çýkarýlýncaya kadar çocuklarýn güvenliði
açýsýndan uygun bir yerde saklanmasýný
saðlayýnýz.
Çevre Korumaya Katkýnýz
7
Bu cihaz yasal güvenlik þartlarýna uygun olarak üretilmiþtir. Hatalý
bir kullaným kiþiye ve eþyaya zarar verir.
Cihazý çalýþtýrmadan önce kullanma kýlavuzunu ve montaj
talimatýný okuyunuz. Bu kitapçýðýn içinde cihazýn montajý, güvenliði
kullanýmý ve bakýmý ile ilgili önemli bilgiler bulacaksýnýz. Böylece
kendinizi ve cihazý meydana gelebilecek zararlardan korumuþ
olursunuz.
Bu uyarýlarýn dikkate alýnmamasý sonucunda meydana gelen
zararlardan Miele sorumlu tutulamaz.
Bu kullanma kýlavuzunu ve montaj talimatýný saklayýnýz ve
gerektiðinde cihazýn sizden sonraki sahibine teslim ediniz.
�Yaralanma tehlikesi!
Cihaz aðýrdýr ve kapaðý açýkken devrilme tehlikesi vardýr. Cihaz
monte edilinceye ve kullanma kýlavuzu ve montaj talimatý uyarýnca
niþin içine sabitleninceye kadar kapaðý kapalý tutunuz.
Kullaným Kurallarý
� Bu cihaz sadece ev ve ev benzeri yerlerde kullanýlabilir.
Bu cihaz dýþ alanlarda kullanýlmak üzere tasarlanmamýþtýr.
� Bu cihazý sadece þaraplarýn saklanmasý gibi evsel iþlerde
kullanabilirsiniz.
Bunun dýþýndaki tüm kullaným türlerine izin verilemez.
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
8
� Bu cihaz ilaç, kan plazmasý, laboratuvar preparatlarýnýn veya
benzer maddelerin ve ürünlerin saklanmasý için uygun deðildir.
Cihazýn yanlýþ kullanýlmasý sonucunda saklanan malzemelerin zarar
görmesine ve bozulmasýna sebep olabilir. Ayrýca bu cihaz patlama
tehlikesi olan alanlar için uygun deðildir.
Miele kurallara aykýrý veya yanlýþ kullaným sonucunda meydana
gelen zararlardan sorumlu tutulamaz.
� Psikolojik rahatsýzlýk ve anlama bozukluðu veya tecrübesizlik ve
bilgisizlik nedenleriyle cihazý çalýþtýrabilecek durumda olmayan
kiþiler sadece bu iþin sorumluluðunu üzerine alabilecek kiþilerin
kontrolünde cihazý kullanabilirler. Bu kiþiler ancak cihazýn nasýl
güvenle kullanýlacaðý anlatýldýktan sonra yanlarýnda onlarý kontrol
eden bir kiþi olmadan cihazý kullanabilirler. Cihazý kullanacak olanlar
yanlýþ kullaným sonucunda ortaya çýkabilecek tehlikeleri algýlayacak
ve anlayacak durumda olmalýdýr.
Evdeki Çocuklar
� Sekiz yaþýndan küçük çocuklar devamlý kontrol altýnda olsalar bile
cihazdan uzak tutulmalýdýr.
� Çocuklar ancak sekiz yaþýndan itibaren cihazý güvenle
kullanabilmeleri için gerekli bilgiler verildikten sonra yanlarýnda onlarý
kontrol eden bir büyük olmadan derin dondurucuyu çalýþtýrabilirler.
Bu arada çocuklara hatalý kullaným sonunda ne gibi tehlikelerin
ortaya çýkabileceði anlatýlmalýdýr.
� Çocuklar cihazý yanlarýnda bir büyük olmadan temizleyemez ve
bakýmýný yapamazlar.
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
9
� Cihazýn çevresindeki çocuklara çok dikkat ediniz. Çocuklarýn
cihazla oynamasýna asla izin vermeyiniz.
� Cihaz kapaklarýndaki menteþelere dikkat ediniz, yaralanma
tehlikesi vardýr. Özellikle çocuklar buradan uzak tutulmalýdýr.
� Boðulma tehlikesi! Çocuklar ambalaj malzemeleri (örn. folyo gibi)
ile oynarken baþlarýna geçirebilir ve boðulabilirler. Ambalaj
malzemelerini çocuklardan uzak tutunuz.
Teknik Güvenlik
� Soðutma maddesinin dolaþým sýzdýrmazlýðý kontrol edilmiþtir.
Cihaz güvenlik þartlarýna ve bununla ilgili Avrupa normlarýna
uygundur.
� Bu cihazda Ýzobutan isimli (R600a) soðutucu bir madde
bulunmaktadýr. Bu madde çevreye uyumlu doðal bir gazdýr, fakat
yanýcýdýr. Bu gaz Ozon tabakasýna zarar vermez ve sera etkisi
yapmaz.
Çevre dostu bu soðutucu madde az da olsa cihazýn motor sesinin
artmasýna sebep olur. Kompresörün çalýþma sesinin yanýnda tüm
soðuk hava dolaþýmýnýn sesi duyulabilir. Önlenmesi mümkün
olmayan bu sesler cihazýn çalýþma gücünü olumsuz etkilemez.
Dolap taþýnýrken ve kurulurken soðuk hava dolaþým sistemlerinin
zarar görmemesine dikkat edin. Dýþarý sýzacak soðutucu madde
gözde yaralanmalara yol açabilir! Böyle bir durumda:
– açýk ateþ veya parlayýcý maddelerle temasý engelleyiniz,
– cihazýn elektrik baðlantýsýný þebekeden ayýrýnýz.
– derin dondurucunun bulunduðu yeri birkaç dakika havalandýrýnýz
ve
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
10
– yetkili servise haber veriniz.
� Cihaz içindeki soðutucu madde kurulduðu yerin büyüklüðü ile
orantýlý olmalýdýr. Borulardaki bir delinme küçük mekanlarda parlayýcý
bir gaz-hava karýþýmý oluþturabilir.
Her 8 gr. soðutucu madde için en az 1 m3 alan gereklidir. Soðutucu
maddenin miktarý ile ilgili bilgiyi dondurucu içindeki tip etiketinden
öðrenebilirsiniz.
� Cihazýn montajýndan önce tip etiketindeki baðlantý deðerlerini
(frekans, gerilim ve sigorta) evinizin elektrik þebeke verileri ile
karþýlaþtýrýnýz. Bu verilerin birbirleri ile uyuþmasý þarttýr. Bu konuda
emin olmak için bir elektrikçiye danýþýnýz.
� Cihazýn elektrik güvenliði ancak yönetmeliklere uygun koruyucu
bir kablo sisteminin (topraklama hattý) mevcut olmasý halinde
saðlanabilir. Bu temel güvenlik þartýnýn mevcut olmasý çok önemlidir.
Gerektiðinde binadaki elektrik donanýmýný bir elektrikçiye kontrol
ettirebilirsiniz.
� Cihazý kullanan kiþi için tehlike yaratmamasý açýsýndan hasarlý
olan elektrik baðlantý kablosu Miele yetkili personeli tarafýndan yenisi
ile deðiþtirilmelidir.
� Çoklu priz veya uzatma kablosu gerekli güvenliði saðlayamazlar
(yangýn tehlikesi). Cihaz bunlarla elektrik þebekesine
baðlanmamalýdýr.
� Elektrik ileten parçalarýn veya þebeke aðýna baðlantý kablosunun
nemlenmesi kýsa devreye neden olabilir.
Bunun için cihazý nemli veya ýslak ortamlarda ( örneðin garaj veya
bulaþýkhane gibi) kullanmayýnýz.
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
11
� Bu cihaz ev dýþýnda bir yerde (örneðin: tekne gibi) çalýþtýrýlamaz.
� Hasarlý bir cihaz güvenliðinizi tehlikeye sokabilir. Gözle görülür bir
hasarýn olup olmadýðýný kontrol ediniz. Hasarlý bir cihazý asla
çalýþtýrmayýnýz.
� Güvenli bir þekilde çalýþabilmesi için ocaðý ancak monte
edildikten sonra kullanýnýz.
� Montaj, bakým ve tamir iþlerinde cihaz elektrik þebekesinden
ayrýlmalýdýr. Aþaðýdaki þartlar yerine getirildiðinde cihaza þebekeden
gelen cereyan kesilmiþ olur:
– Evdeki sigortalar kapatýlmalýdýr veya
– Evdeki telli sigorta yuvasýndan tamamen çýkarýlmalýdýr veya
– Cihazýn fiþi prizden çekilmelidir.
Fiþi prizden çekerken kablodan tutup çekmeyiniz, cihazý
elektrikten ayýrmak için fiþi tutarak prizden çýkartýnýz.
� Hatalý montaj ve tamirler sonucunda cihazý kullanan kiþi için ciddi
tehlikeler ortaya çýkabilir. Montaj ve bakým veya tamir iþleri ancak
Miele yetkili personelleri tarafýndan yapýlabilir.
� Cihaz Miele yetkili servisi tarafýndan tamir edilmediðinde garanti
hakký ortadan kalkar.
� Miele ancak orijinal yedek parçalar ile cihazýn güvenle çalýþmasýný
saðlayabilir. Bozuk parçalar sadece Miele-orijinal-yedek parçalarý ile
deðiþtirilebilir.
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
12
Doðru Kullaným
� Cihaz belirli bir iklim sýnýfýna (oda sýcaklýðý) göre tasarlanmýþtýr.
Bunun sýnýrlarýnýn aþýlmamasý gerekir.
Ýklim sýnýfý cihazýn içindeki tip etiketinde belirtilmiþtir. Daha düþük oda
sýcaklýðý soðutma motorunun uzun süre çalýþmamasýna sebep olur,
bu durumda cihaz gerekli ýsý derecesini koruyamaz.
� Soðutucunun bazasýndaki havalandýrma kafesinin önünü
kapatmayýnýz.
Aksi takdirde hava dolaþýmý engellenmiþ olur. Elektrik tüketimi artar
ve soðutucu arýzalanabilir.
� Cihazda veya cihaz kapaðýnda katý yað veya sývý yað
sakladýðýnýzda, dolap içine dökülmemesine ve cihazýn plastik
kýsýmlarýna temas etmemesine dikkat ediniz.
Plastik zarar görebilir, zamanla yýrtýlabilir veya kýrýlabilir.
� Ýçinde yanýcý gazlar bulunan sprey kutularýný ve patlayýcý
maddeleri dolabýnýzda saklamayýnýz. Termostat çalýþmaya baþlarken
kývýlcým çýkabilir.
Bu kývýlcýmlar patlamaya sebep olabilir.
� Dolabýn içinde elektrikli alet çalýþtýrmayýnýz (Hafif-buz yapma
cihazý gibi). Oluþan kývýlcýmlar nedeniyle patlama tehlikesi!
� Yüksek oranda alkol içeren içecekleri, mutlaka dik ve aðzý sýkýca
kapalý olarak soðutma bölgesine yerleþtiriniz. Patlama tehlikesi!
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
13
� Çok fazla bekletilmiþ yiyecekler besin zehirlenmelerine yol
açabilir.
Saklama süresi, besinlerin tazelik derecesi, kalitesi ve soðutma
derecesine baðlýdýr. Besinlerin saklama koþullarýna ve tüketim
tarihlerine dikkat ediniz! Besin üreticilerinin saklama koþullarýna ve
tüketim tarihlerine dikkat ediniz!
� Ancak Miele firmasý tarafýndan öngörülen aksesuarlar cihaza
monte edilebilir veya takýlabilir. Bunun dýþýnda yabancý aksesuarlar
takýldýðý takdirde tüketicinin garanti talebi karþýlanmaz veya ürünle
ilgili sorumluluk ortadan kalkar.
Temizlik ve Bakým
� Dolap kapaðýndaki lastik contayý yaðlamayýnýz.
Yað lastiðin zamanla delinmesine sebep olabilir.
� Bir buharlý temizlik aletinin buharý elektrik ileten parçalara sýzabilir
ve kýsa devreye sebep olabilir.
Cihazýn temizliði için asla buharlý temizlik aleti kullanmayýn.
� Aþaðýdaki iþlemleri yapmak için asla sivri uçlu ve keskin aletler
kullanmayýnýz,
– buz tabakalarýnýn kaldýrýlmasý,
– donmuþ kaplarýn ve besinlerin yerinden sökülmesi gibi.
Soðutma sistemine zarar verir ve cihazýn bozulmasýna sebep
olabilirsiniz.
� Buzlarý eritmek için dolabýn içine asla elektrikli ýsýtýcýlar veya
mumlar koymayýn. Plastik bölmeler zarar görebilir.
� Buz çözücüler veya eritme spreyleri kullanmayýnýz.
Bunlar patlayýcý gazlar oluþturabilir ve saðlýða zararlýdýr.
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
14
Eski Cihazýn Çýkarýlmasý
� Eski derin dondurucunun/soðutucunun yaylý veya sürgülü kilidini
bozunuz.
Böylece çocuklarýn oynarken dolabýn içinde saklanýp hayatlarýný
tehlikeye sokmalarý önlenmiþ olacaktýr.
� Soðuk hava dolaþýmýný saðlayan parçalarýn hasar görmemesi için
aþaðýda belirtilen hususlara özellikle dikkat ediniz, örneðin:
– Buhar sistemindeki soðuk hava kanallarýnýn delinmemesine,
– Borularýn kývrýlmamasýna,
– Yüzey kaplamalarýnýn kazýnmamasýna.
Dýþarý sýzabilecek soðutucu madde gözlere zarar verebilir.
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
15
Normal Enerji Tüketimi Yüksek Enerji Tüketimi
Cihazýn
Yerleþtirilmesi/
Bakýmý
Havalandýrýlabilen yerlerde. Kapalý, havalandýrýlamayan
yerlerde.
Doðrudan gelen güneþ
ýþýðýndan korunmuþ.
Doðrudan güneþ ýþýðý
altýnda.
Bir ýsý kaynaðýnýn (radyatör,
ocak) yanýnda olmamasý.
Bir ýsý kaynaðýnýn (radyatör,
ocak) yanýnda olmamasý.
20 °C gibi ideal bir oda
sýcaklýðý.
Yüksek oda sýcaklýðýnda,
Havalandýrma kesitlerinin
önünü kapatmayýnýz ve
düzenli olarak tozunu alýnýz.
Kapalý veya tozlu hava
giriþ-çýkýþ kesitlerinde
Isý-
Ayarý
Soðutma rafý derecesi: 4 ile
5 °C arasý
Düþük ýsý ayarýnda: ýsý
derecesi ne kadar düþük
olursa, enerji tüketimi o
kadar yüksek olur!MasterFresh-Rafý yakl.
1,5 °C
Nasýl Enerji Tasarrufu Yapýlabilir?
16
Normal Enerji Tüketimi Yüksek Enerji Tüketimi
Kullaným Sürgülü raflar, diðer raflar ve
yerleþtirme bölmeleri cihazýn
fabrika çýkýþýnda olduðu gibi
düzenlenmelidir.
Cihazýn kapaðýný sadece
gerektiðinde kýsa bir süre için
açýnýz.
Besinleri cinslerine göre
ayýrýnýz.
Sýk sýk ve uzun süreli kapak
açýlýmlarý soðuk hava kaybý ve
içeri oda sýcaklýðýnýn sýzmasý
demektir. Cihaz daha fazla
soðumaya çalýþacak ve
soðutma motorunun çalýþma
süresi uzayacaktýr.
Alýþ veriþe çýkarken yanýnýza
bir soðutma çantasý alýnýz ve
satýn aldýðýnýz besinleri bu
çantadan hemen dolaba
aktarýnýz.
Dýþarý çýkardýðýnýz besinin
ýsýnmamasý için hemen yerine
koyunuz.
Sýcak yemek ve içecekleri
önce cihazýn dýþýnda
soðumaya býrakýnýz.
Sýcak yemekler ve oda
sýcaklýðýndaki yemekler cihazýn
içine sýcaklýðýn girmesine
sebep olur.
Cihaz daha fazla soðumaya
çalýþacak ve soðutma
motorunun çalýþma süresi
uzayacaktýr.
Besinlerin paketleri içinde
veya üstlerinin kapalý olmasýna
dikkat ediniz.
Soðutucu içindeki sývýlarýn
buharlaþma ve yoðunlaþmasý
soðutma gücünün
kaybolmasýna sebep olur.
Derin dondurulmuþ
malzemeleri çözülmeleri için
soðutucuya yerleþtiriniz.
Hava dolaþýmýnýn
saðlanabilmesi için raflarý çok
doldurmayýnýz.
Nasýl Enerji Tasarrufu Yapýlabilir?
17
Ýlk Kullanýmdan Önce
� Dolabýn içini ve aksamýný ýlýk su ile
temizleyiniz ve bir bezle kurulayýnýz.
Cihazýn nakliye iþi sona erdikten
sonra yaklaþýk 8 saat baðlantýsýný
yaptýrmayýnýz ve bekletiniz. Bu
hareket cihazýn daha sonraki
fonksiyonlarý için çok önemlidir!
Cihazýn Açýlmasý
� Cihaz kapaðýný açýnýz.
� Þaltere basýnýz.
Þalter sað tarafta kumanda paneli
altýndadýr.
Bütün cihaz bölmeleri daima birlikte
açýlýr ve kapatýlýr.
Cihaz soðutmaya baþlar ve kapaðý
açýldýðýnda iç aydýnlatma lambasý
yanar.
Ayrýca kumanda panelindeki giriþ
tuþunun ýþýðý yanar.
Besinleri dolaba yerleþtirmeden
önce soðutma derecesinin yeterli
seviyeye düþmesi için cihazý birkaç
saat öncesinden soðutmaya
býrakýnýz.
Lütfen dikkat! Cihaz þalterle
kapandýðýnda elektrik þebekesinden
ayrýlmýþ sayýlmaz!
Cihazýn Kullanýmý
Bu cihazýn kullanýmýnda sensörlü
tuþlara parmakla dokunmak yeterli
olacaktýr.
Bunun için þuna dikkat ediniz:
– Bir seçilebilir sensörlü tuþun fonu
daima beyazdýr .
– Seçilen sensörlü bir tuþun fonu
daima sarýdýr .
� Fon renginin sarýya dönmesi için giriþ
tuþuna dokununuz.
Kumanda panelinde üç cihaz bölmesi
için sensörlü tuþlar gösterilir: Soðutma
bölmesi, üst ve alt
MasterFresh-çekmecesi.
Cihazý Açma- ve Kapama
18
Cihazda ayar yapabilmek için (örn.: ýsý
ayarý, v.s.),
� içinde daha baþka ayarlar yapmak
istediðiniz cihaz bölmesinin sensörlü
tuþuna dokununuz.
Seçilen sensörlü tuþun arka fonu sarýdýr
ve seçilen cihaz bölmesine göre
kumanda panelinde diðer seçilebilir
sensörlü tuþlar görülür.
seçilen cihaz bölmesine göre þunlar
yapýlabilir:
– ýsý derecesi ayarlanabilir,
– Süper-Soðutma fonksiyonu seçilebilir
veya
– MasterFresh-çekmecesindeki nem
ayarlanabilir.
Konu hakkýnda ayrýntýlý bilgileri ilgili
bölümde bulabilirsiniz.
Bir cihaz bölmesini tekrar iptal etmek
için,
� daha önce seçmiþ olduðunuz cihaz
bölmesini yeniden seçiniz, bu
durumda fon rengi beyaz olacaktýr
veya doðrudan baþka bir sensörlü tuþ
seçiniz.
Ayarlar menüsünden çýkmak için,
� giriþ tuþuna dokunarak fon rengini
beyaza dönüþtürünüz.
Yapýlan son ayarlar hafýzaya alýnýr.
Giriþ tuþuna dokunmadan da elektronik
bir süre sonra ilk pozisyonuna döner.
Cihazýn Kapatýlmasý
� Þaltere basýnýz.
Soðutma ve aydýnlatma kapalýdýr.
Cihazý Açma- ve Kapama
19
Diðer Ayarlar
Cihazdaki diðer ayarlarý ayar modunda
yapabilirsiniz.
Ayar modunda belirli cihaz fonksiyonlarý
seçebilir ve ayarlarýný deðiþtirebilirsiniz.
Bunlarý kendi bölümlerinde
bulabilirisniz.
Ayar modunda seçilebilen fonksiyonlar:
Cihaz Fonksiyonu Gösterge
Ýþareti
Ayar moduna giriþ ve
çýkýþ
�
Isý birimi seçilir ("Doðru
Isý Derecesi" böl.bak.)
†
Fonksiyon yoktur �
Tuþ sesi açýlýr-/kapatýlýr
("Cihazýn
Açýlmasý-/Kapatýlmasý "
böl.bak.)
�
Tuþ Sesinin Açýlmasý-/Kapatýlmasý
Eðer her tuþa basýldýðýnda bir tuþ sesi
duymak istemiyorsanýz, bunu
kapatabilirsiniz.
� Fon renginin sarýya dönmesi için giriþ
tuþuna dokununuz.
� Soðutma bölmesi seçmek için
sensörlü tuþa dokununuz, fon rengi
sarýya dönecektir.
� � tuþunun pozisyonuna dikkat ediniz
(parmaðýnýzla dokunmayýnýz!).
� Tuþun fon renginin beyaza dönmesi
ve diðer tuþlarýn sönmesi için giriþ
tuþuna tekrar dokununuz.
� Parmaðýnýzý � tuþuna koyunuz ve
tuþun üzerinde býrakýnýz.
� Ayrýca bir kereliðine giriþ tuþuna ( �
tuþunu býrakmayýnýz!) basýnýz.
Cihazý Açma- ve Kapama
20
� c ve � tuþlarýnýn ýþýðý yanýncaya kadar
parmaðýnýzý 4 saniye daha � tuþunda
býrakýnýz:
� Göstergede bir b gösterilinceye
kadar � tuþuna basýnýz.
� Yeniden giriþ tuþuna dokununuz.
� Tuþ sesinin kapatýlmasýný veya
açýlmasýný � tuþuna basarak
ayarlayabilirsiniz:
� 0: Tuþ sesi kapalý
� 1: Tuþ sesi açýk
� –: Menüye dönüþ.
� Yeni seçilen bir ayardan sonra
onaylamak için giriþ tuþuna basýnýz.
� Göstergede bir � gösterilinceye
kadar � tuþuna dokununuz.
� Giriþ tuþuna dokununuz.
Ayar modundan çýkmýþ
bulunuyorsunuz.
Ayar modunda bulunuyorsanýz,
kapak sinyali otomatik olarak
bastýrýlýr. Cihaz kapaðý kapanýr
kapanmaz kapak sinyali tekrar
devreye girer.
Uzun Süre Kullanýlmayan
Cihaz
Cihazý uzun bir süre
kullanmayacaksanýz,
� cihazý kapatýnýz,
� fiþi çekiniz veya evdeki sigortayý
kapatýnýz.
� cihazý temizleyiniz,
� koku oluþmamasý için soðutucunun
kapaðýný biraz aralýk býrakýnýz.
Eðer dolap uzun bir süre
kullanýlmayacaðý için fiþi prizden
çekilmiþ ve içinin temizliði
yapýlmadan kapaklarý kapalý
býrakýlmýþ ise, o zaman dolap içinde
küflenmeler meydana gelebilir.
Cihazý Açma- ve Kapama
21
Besinleri saklamak için ýsý ayarýnýn
doðru seçilmesi çok önemlidir.
Mikroorganizmalar yiyeceklerin çok
çabuk bozulmasýna sebep olurlar.
Seçilen doðru ýsý derecesi sayesinde
gýdalarýn bozulmasý önlenir veya
geciktirilir. Isý derecesi
mikroorganizmalarýn büyüme hýzlarýný
etkiler. Düþen ýsý sayesinde geliþmeleri
yavaþlar.
Cihaz içindeki ýsý derecesinin yükselme
sebepleri:
– kapaðýn çok sýk açýlmasý ve uzun
süre açýk kalmasý,
– dolaba çok fazla miktarda yiyecek
yerleþtirilmesi,
– soðutucuya yeni yerleþtirilen
besinlerin sýcak olmasý,
– cihazýn çevre sýcaklýðý.
Cihaz belli bir iklim sýnýfýna göre (oda
sýcaklýðý) üretilmiþtir ve bu sýnýrlara
uyulmasý gereklidir.
. . . Soðutma Bölmesinde ve
MasterFresh-Raflarýnda
Soðutma bölmesinde 4 °C derecelik bir
ýsý önerilir.
MasterFresh-raflarýnda ýsý derecesi
otomatik ayarlanýr ve 1,5 °C olur.
Otomatik Isý Daðýlýmý
(DynaCool)
Soðutma bölmesinde soðutma motoru
devreye girdiðinde cihaz daima
otomatik olarak vantilatörü de çalýþtýrýr.
Böylece soðutma bölmesindeki soðuk
hava yerleþtirilen besinler üzerine
yaklaþýk ayný ýsý derecesinde eþit olarak
daðýlýr.
Soðutma Bölmesinde Isý Ayarý
� Arka fonun sarý rengi almasý için giriþ
tuþuna dokununuz.
� Arka fonun sarý olmasý için soðutma
bölmesinin sensörlü tuþuna
dokununuz.
� Isý göstergesinin yanýndaki iki tuþ ile
ýsýyý ayarlayýnýz.
� tuþuna basýldýðýnda : ýsý derecesi
düþer
� tuþuna basýldýðýnda: ýsý derecesi
yükselir.
Yapýlan ayar sýrasýnda ayarlanan ýsý
derecesi yanýp sönerek kendini belli
eder.
Doðru Isý
22
– Tuþa bir defa basýlýrsa:
Isý derecesi 1 °C-dilimlerle deðiþir.
– Tuþ basýlý tutulursa: Isý deðer devamlý
deðiþir.
Ayarlanabilecek en yüksek veya en
düþük ýsý derecesine ulaþýldýðýnda, ilgili
� veya � sensörlü tuþ kararýr.
Kumanda paneli üzerindeki ýsý
göstergesi daima istenilen ýsý
derecesini gösterir.
Eðer ýsý derecesini deðiþtirmiþ iseniz, o
zaman dolaba az miktarda yiyecek
doldurunuz ve yaklaþýk 6 saat sonra
veya dolabý tamamen doldurunuz ve
yaklaþýk 24 saat sonra ýsýyý kontrol
ediniz. Ancak bu saatlerin sonunda
gerçek ýsýya ulaþýlacaktýr. Bu sürenin
sonunda ýsý derecesi çok yüksek veya
çok düþük olursa, ýsý derecesini
yeniden ayarlayýnýz.
Olasý Isý Derecesi Ayar
Deðerleri
Isý dereceleri þöyle ayarlanabilir:
– Soðutma bölmesinde 2 °C ile 8 °C
arasý.
En düþük ýsý derecesine ulaþmak
cihazýn kurulduðu yere ve çevre
ýsýsýna baðlýdýr. Yüksek bir çevre
ýsýsýnýn olduðu durumlarda en düþük
ýsý derecesine ulaþmak mutlaka
mümkün olmayabilir.
Isý Derecesi Birimi
(Fahrenheit/Celsius)
Isý derecesi Celcius veya Fahrenheit
derecelerinde gösterilebilir.
� Arka fonun sarý olmasý için giriþ
tuþuna dokununuz.
� Fonunun sarý olmasý için soðutma
bölmesi sensörlü tuþuna dokununuz.
� � tuþunun pozisyonuna dikkat ediniz
(parmaðýnýzla dokunmayýnýz!).
� Fonun beyaz olmasý için yeniden giriþ
tuþuna basýnýz ve diðer tuþlarýn ýþýklarý
söner.
� � tuþunun pozisyonuna parmaðýnýzý
koyunuz ve parmaðýnýzý orada
tutunuz.
� Ayrýca bir kereliðine giriþ tuþuna
basýnýz (� tuþunu býrakmayýnýz!).
� c ile � tuþlarýnýn ýþýklarý yanýncaya
kadar parmaðýnýzý 4 saniye daha �
tuþunda tutunuz:
� Göstergede † görülünceye kadar �
tuþuna basýnýz.
� Yeniden giriþ tuþuna basýnýz.
Doðru Isý
23
� � tuþuna dokunarak Fahrenheit veya
Celsius birimlerinden birini
ayarlayabilirsiniz:
† 0: Fahrenheit ýsý birimi
† 1: Celsius ýsý birimi
† –: Menüye dönüþ.
� Yeni seçilen bir ayardan sonra bunu
onaylamak için giriþ tuþuna basýnýz.
� Göstergede c görülünceye kadar �
tuþuna basýnýz.
� Giriþ tuþuna basýnýz.
Ayar modundan çýkmýþ
bulunuyorsunuz.
Ayar modunda bulunduðunuz süre
içinde kapak alarmý otomatik olarak
devreden çýkar. Cihaz kapaðý
kapandýktan sonra kapak alarmý
tekrar devreye girer.
Isý Derecesi Göstergesi
Kumanda paneli üzerindeki ýsý
göstergesi her zaman istenilen ýsý
derecesini gösterir.
Þu durumlarda ýsý göstergesinin
ýþýklarý yanýp söner:
– baþka bir ýsý derecesi ayarlanmýþsa,
– soðuk hava kaybýnýn bir iþareti olarak
cihaz içindeki ýsý birkaç derece
yükselmiþse.
Bu kýsa süreli soðutma kaybý besinlerin
dolaba yerleþtirilmesi veya dýþarý
alýnmasý sýrasýnda kapaðýn uzun bir
süre açýk kalmasý sonucunda
oluþmuþsa, sakýncalý deðildir.
Doðru Isý
24
Cihaz içindeki ýsý derecesinin farkýnda
olmadan yükselmesini ve dolap kapaðý
açýk kaldýðýnda enerji tüketiminin
artmasýný önlemek amacýyla dolabýnýz
bir sinyal sistemi ile donatýlmýþtýr.
Uyarý Sisteminin Açýlmasý
Sinyal sistemi otomatik olarak daima
çalýþmaya hazýr durumdadýr. Ayrýca
açmaya gerek yoktur.
Isý Sinyali
Isý derecesi çok sýcak bir kademeye
yükseldiðinde, kumanda panelindeki
cihaz bölümlerinin sensörlü tuþunun
ýþýðý yanýp söner.
Ayný anda ýsý- veya kapak alarm
sensörlü tuþunun ýþýðý yanar.
Ayrýca bir sinyal sesi duyulur.
Akustik ve optik sinyal þu durumda
duyulur ve görülür, örn..:
– Besinleri yerleþtirirken veya alýrken
dolaba çok fazla sýcak hava
girdiðinde.
– fazla miktarda besin maddesi
dondurulduðunda.
– bir elektrik kesintisinden sonra.
Alarm durumu sona erdiðinde sesli
sinyal durur ve ýsý- ve kapak alarmý
sensörlü tuþunun ýþýðý söner. Ýlgili cihaz
bölmesinin sensörlü tuþunun ýþýðý
yanmaya devam eder.
Isý Sinyalinin Önceden
Kapatýlmasý
Bu sinyal sesi sizi rahatsýz ediyorsa,
bunu önceden kapatabilirsiniz.
� Sensörlü ýsý derecesi ve kapak
tuþuna basýnýz.
Sinyal sesi durur.
Isý derecesi- veya kapak sensörlü
tuþunun ýþýðý sinyal durumu bitinceye
kadar yanmaya devam eder.
Kumanda panelindeki ilgili cihaz
bölmesinin ýþýðý alarm durumu
bitinceye kadar yanmaya devam
eder
Kapak sinyali
Cihaz kapaðý 5 dakikadan daha uzun
bir süre açýk kalýrsa bir sinyal sesi
duyulur. Ayrýca ýsý derecesi- veya kapak
sinyali sensörlü tuþunun ýþýðý yanar.
Cihaz kapaðý kapandýðýnda sinyal sesi
durur ve sensörlü ýsý - ve kapak sinyali
tuþunun ýþýðý söner.
Isý- ve kapak sinyali
25
Kapak sinyalinin önceden
kapatýlmasý
Bu sinyal sesi sizi rahatsýz ediyorsa,
bunu önceden kapatabilirsiniz.
� Sensörlü ýsý derecesi ve kapak sinyali
tuþuna basýnýz.
Sensörlü ýsý derecesi- ve kapak
sinyali tuþunun ýþýðý söner sinyal sesi
durur.
Isý- ve kapak sinyali
26
Süper Soðutma Fonksiyonu
Süper Soðutma fonksiyonu sayesinde
soðutma bölmesi hýzla en soðuk deðere
ulaþýr (oda sýcaklýðýna baðlýdýr).
Süper Soðutmanýn Açýlmasý
Büyük miktarda taze besinlerin veya
içeceklerin hýzla soðutulmasý
istendiðinde Süper soðutma
fonksiyonunun açýlmasý önerilir.
� Arkadaki fonun sarý olmasý için
soðutma bölmesinin sensörlü tuþuna
dokununuz.
� Fonun sarý renkte olmasý için Süper
Soðutma tuþuna basýnýz.
Cihaz soðutma alanýnda en yüksek
soðutma gücü ile çalýþýr ve ýsý
göstergesinde yeni ayarlanan ýsý deðeri
(2 °C) görülür.
Süper Soðutmanýn Kapatýlmasý
Süper Soðutma fonksiyonu otomatik
olarak yaklaþýk 6 saat sonra kapanýr.
Sensörlü tuþunun fonu beyazdýr ve
cihaz tekrar normal gücünde çalýþmaya
baþlar.
Besinler ve içecekler yeterli derecede
soðuduktan sonra enerji tasarrufu
açýsýndan Süper Soðutma fonksiyonunu
kendiniz de kapatabilirsiniz.
� Fon renginin beyaz olmasý için Süper
Soðutma tuþuna basýnýz.
Soðutma bölmesinin ýsý göstergesinde
tekrar daha önce ayarlanan ýsý deðeri
görülür.
Cihazýn soðutmasý tekrar normal gücü
ile çalýþmaya baþlar.
Süper Soðutmanýn Kullanýmý
27
Farklý soðutma bölgeleri
Doðal hava dolaþýmý nedeniyle soðutma
bölgesinde farklý ýsý alanlarý oluþur.
Soðuk ve aðýr hava soðutma bölgesinin
dibine çöker. Yiyecekleri yerleþtirirken
farklý soðutma bölgelerinden
yararlanýnýz.
Bu otomatik dinamik soðutmalý
(Dynacool) bir cihazdýr, devamlý
çalýþan vantilatör sayesinde eþit bir ýsý
ayarlanýr. Farklý derecelerdeki
soðutma bölmeleri bu nedenle daha
az etkilenir.
En Sýcak Bölge
Soðutma bölgesinde en sýcak alan
cihaz kapaðýnýn üst bölümüdür. Bu
alaný kolayca sürülebilmesi ve
aromasýný kaybetmemesi açýsýndan
tereyaðý ve peynir gibi ürünler için
kullanýnýz.
En Soðuk Bölge
Soðutma bölmesindeki en soðuk yer
hemen MasterFresh-bölmesi üzerindeki
alandýr. MasterFresh-bölmesinin
çekmecelerinde ise daha düþük bir ýsý
hüküm sürer.
Soðutma bölmesindeki ve
MasterFresh-bölmesindeki bu alanlarý
bütün hassas ve çabuk bozulan
besinler için kullanýnýz, örn.:
– Balýk, et, kanatlýlar,
– Salam-sosis, hazýr yemekler
– Yumurta- veya kremalý
yiyecekler/pastalar,
– Taze hamur, kek, pizza,
kiþ-hamurlarý,
– Çið süt peynirleri ve diðer süt
ürünleri,
– Folyoya sarýlmýþ hazýr yemekler ve
saklanma dereceleri en az 4 °C
olmasý gereken tüm taze besinler.
Besinlerin soðutma bölgesine yerleþtirilmesi
28
Ýçinde yanýcý gazlar bulunan sprey
kutularýný ve patlayýcý maddeleri
dolabýnýzda saklamayýnýz.
Patlama tehlikesi!
Yüksek alkol oranlý þiþeleri aðýzlarýný
sýký kapatarak dolaba dik olarak
yerleþtiriniz.
Dolapta katý veya sývý yað
saklýyorsanýz, bunlarýn dolabýn
plastik bölmelerine temas
etmemesine dikkat ediniz.
Plastik çatlayabilir veya yýrtýlabilir.
Besinleri (örneðin þiþeleri)
havalandýrma delikleri önüne
yerleþtirmeyiniz, besinler donabilir
veya þiþeler patlayabiir.
Besinler dolabýn arka duvarýna
deðmemelidir. Aksi halde buraya
yapýþýp donabilirler.
Yiyecekleri aralarýnda hava dolaþýmý
olabilmesi için çok sýkýþýk bir
durumda yerleþtirmeyiniz.
Yiyecekleri bölerken cihaz tavanýnýn
altýnda hava dolaþýmýnýn
saðlanabilmesi için en az 35 mm bir
boþluk kalmasýna dikkat ediniz.
Cihazýn ön bölmesini sadece kýsa
süre saklanan besinler için
kullanýnýz, bunlarý dik olarak
yerleþtirmeyiniz, kapak kapanýrken
arkaya doðru sürülür ve devrilebilir.
Besinlerin soðutma bölgesine yerleþtirilmesi
29
Buzdolabý için uygun olmayan
besinler:
Soðuða karþý dayanýklý olmadýklarý için
her türlü gýdayý 5 °C’nin altýnda
soðutucu içinde saklamak mümkün
deðildir. Salatalýk buðulanýr, patlýcan
acýlaþýr, patates tatlanýr. Domates ve
portakalýn aromasý kaybolur ve
turunçgillerin kabuðu sertleþir.
Soðuða dayanýklý olmayan yiyeceklere
þunlarý da sayabiliriz:
– Ananas, avokado, muz, nar, mango,
papaya, turunçgiller (limon, portakal,
mandalina, greyfurt gibi),
– Olgunlaþmasý gereken meyveler,
– Patlýcan, salatalýk, patates, biber,
domates, kabak,
– Sert peynir (Parmesan).
Besinleri satýn alýrken dikkat
edilecek noktalar:
Besinleri uzun süre saklamanýn en
önemli koþulu onlarýn tazeliðidir.
Tazelik saklama süresi için büyük
anlam taþýr. Soðutma zinciri mümkün
olduðu kadar durdurulmamalýdýr.
Yiyeceklerin sýcak araba içinde uzun
süre bekletilmemesine dikkat ediniz.
Eðer bozulma ve bayatlama
baþlamýþsa, bunu geri döndürmek
olanaksýzdýr. Hatta iki saatlik bir elektrik
kesintisi bile bozulmalara yol açar.
Öneri: Alýþ veriþe giderken yanýnýza bir
soðutucu çanta bulundurunuz ve eve
geldikten sonra satýn aldýðýnýz
yiyecekleri hemen dolaba yerleþtiriniz.
Besinlerin Doðru Saklanmasý
Besinleri üstü kapalý veya ambalajlý
olarak (MasterFresh bölmesinde
istisnalar olabilir) saklayýnýz. Bu sayede
yabancý kokularýn sinmesi, yiyeceklerin
kurumasý ve olasý mevcut bakterilerin
aktarýlmasý önlenmiþ olur. Bu bilhassa
hayvansal gýdalar için önemlidir.
Doðru ýsý ayarý ve buna uygun hijyen
önlemleri sonucunda besinlerin
dayanma süreleri oldukça uzatýlabilir.
Besinlerin soðutma bölgesine yerleþtirilmesi
30
MasterFresh-bölmesine yerleþtirilen
besinler normal soðutucu
derecelerinden daha düþük bir ýsý
derecesinde saklanýr. Ayrýca çekmece
içinde bulunan nem yerleþtirilen
yiyeceklere uygun derecelere
ayarlanabilir.
Böylece gýdalar için en uygun saklama
þartlarý yaratýlmýþ olur. Yiyecekler daha
uzun bir süre tazeliklerini, tatlarýný ve
vitaminlerini korurlar.
Saklama Derecesi
MasterFresh-bölmesinde ýsý otomatik
ayarlanýr ve 0 - 3 °C arasýnda kalýr.
Soðuða fazla dayanýklý olmayan
besinler için bu en uygun saklama
derecesidir. Bu derecelerde
yiyeceklerin bozulmalarý geciktiði için
oldukça uzun bir süre tazeliklerini
kaybetmeden saklanabilir.
Ýyi bir durumda soðutucuya
yerleþtirilen yiyecekler iyi
saklanabilir!
Havadaki Nem
MasterFresh-bölmesindeki nem
derecesi þunlara baðlýdýr:
– yerleþtirilen besinlerin içerdikleri nem
oranýna ve
– yerleþtirilen gýdalarýn miktarýna.
Yerleþtirilen besinlerin içerdiði nem
MasterFresh bölmesinde korunur.
MasterFresh-çekmecesindeki nem
besinlerin kendi nem oranlarýna uygun
olduðunda, besinler daha uzun bir süre
taze ve sert kalarak içerdikleri suyu
korurlar.
MasterFresh-Çekmecelerinde
Yerleþtirme
� Doldurmak istediðiniz MasterFresh-
çekmecesinin sensörlü tuþunu
seçiniz.
Ýstenilen MasterFresh-çekmecesi
sensörlü tuþunun fonu sarýya döner.
Ayrýca yerleþtirilecek besinlerin
sembolleri gösterilir:
– Sol: Sebze ve meyve gibi nemli
tutulmasý gereken besinler
– Sað: Et, balýk ve süt ürünleri gibi kuru
saklanmasý gereken besinler
� Doldurmak istediðiniz MasterFresh-
çekmecesinin sensörlü tuþunu
seçiniz.
Besinlerin MasterFresh-Bölmesinde Saklanmasý
31
� Sensörlü tuþa tekrar basarak o
andaki besini iptal edebilirsiniz.
Nemli ve kuru saklanmasý gereken
besinleri ayný anda seçmemeðe dikkat
ediniz. Bir grup içinde ayný anda birkaç
besin seçebilirsiniz.
� MasterFresh-çekmecesine seçilen
besinleri doldurunuz.
Nemli saklanmasý gereken besinler:
– sebze, salata, otlar, mantar, lahana
ve meyve gibi yeni toplanmýþ ürünler.
ÖNERÝ
MasterFresh bölmesindeki nem
oraný yerleþtirilen besinlerin
içerdikleri nem oranýna ve miktarýna
baðlýdýr.
Bu bölmedeki besin miktarý fazla
deðilse besinlerin ambalajlarýnda
saklanmasý daha iyi olacaktýr.
Kuru saklanmasý gereken besinler:
– Taze balýk, kabuklu deniz ürünleri,
et, kanatlýlar, sosis, salam süt ürünleri
ve salatalar
Protein zengini besinlerin daha hýzlý
bozulduklarýný unutmayýnýz.
Kabuklu ve deniz kabuklularý balýklara
göre daha çabuk ve balýk ete göre
daha hýzlý bozulur.
Besinleri sadece üstünü örterek veya
ambalajlý olarak saklayýnýz.
Ýstisna: Et (Etin üst tabakasýnýn
kurumasý sonucunda bakterilerin
yerleþmesi önlenir ve uzun süre
dayanmasýný saðlar. Bazý et cinsleri
doðrudan birbirlerine temas
etmemelidir ve bir ambalaj kaðýdý ile
ayrýlmalýdýr. Böylelikle bakteriler
nedeniyle etin kýsa sürede bozulmasý
önlenmiþ olur).
Besinleri tüketmeden yaklaþýk
30 - 60 dakika önceden
MasterFresh-bölmesinden çýkarýnýz.
Ancak oda sýcaklýðýnda yiyeceklerin
aroma ve lezzetleri katlanýr.
Besinlerin MasterFresh-Bölmesinde Saklanmasý
32
Sakladýðýnýz besinlerin durumundan memnun deðilseniz (örneðin yiyecekler
kýsa süre içinde soluyor ve , bozuluyorsa) o zaman aþaðýdaki bilgileri tekrar
gözden geçiriniz:
� Sadece taze besinleri dolaba yerleþtiriniz. Besinlerin yerleþtirme sýrasýndaki
durumlarý tazeliklerini gösterir.
� Besinleri yerleþtirmeden önce MasterFresh bölmesini temizleyiniz.
� Çok ýslak yiyecekelri yerleþtirmeden önce süzdürünüz.
� Soðuða karþý hassas besinleri MasterFresh bölmesine yerleþtirmeyiniz
("Buzdolabý için uygun olmayan besinler" bölümüne bakýnýz.)
� Bütün besinlerin bir arada saklanamayacaðýný unutmayýnýz (Bütün besinler
birlikte saklanabilir mi?" böl.bak.)
� Saklamak istediðiniz besinleri uygun ayarlara göre ayýrýnýz (nemli veya kuru
saklama)
� Yiyecekleri yüksek nem dereceli MasterFresh-çekmecesine ambalajsýz olarak
yerleþtiriniz.
Yüksek nem derecesine yerleþtirilen yiyeceklerdeki nem ile de ulaþýlýr. Eðer
nem derecesi yeterli seviyede deðilse, örneðin az miktarda yiyecek dolaba
yerleþtirilmemiþse, çekmece içindeki nem derecesi ýslak bir sünger yardýmýyla
da yükseltilebilir.
Dolap içindeki malzeme fazla deðilse, besinlerin ambalajlarý içinde saklanmalarý
iyi olur.
� MasterFresh-bölmesi içindeki ýsý derecesinin çok yüksek veya çok düþük
olduðunu düþünüyorsanýz, önce bunu 1 ile 2 °C arasý deðiþtirebilirsiniz.
En geç MasterFresh-bölmesi tabanýnda buz damlacýklarý görüldüðünde ýsý
derecesi yükseltilmelidir, aksi halde yiyecekler fazla soðuktan zarar görebilirler.
� MasterFresh-bölmesi tabanýnda çok miktarda su toplanýrsa, bunu bir bezle
kurulayýnýz. Gerekirse yiyecekleri çekmecelere yerleþtirmeden önce süzülmeye
býrakýnýz veya MasterFresh-tabanýna bir ýzgara koyarak sularýn dibe sýzmasýný
saðlayýnýz.
Besinlerin MasterFresh-Bölmesinde Saklanmasý
33
Raf Yerlerinin Deðiþtirilmesi
Raf yüksekliðini yiyecek paketlerinin
veya kaplarýnýn boyuna göre
ayarlayabilirsiniz:
� Her iki elinizle rafý alttan tutunuz ve
arkadaki pimlerden biraz yukarý
kaldýrýnýz.
� Rafý biraz öne doðru çekiniz.
� Rafý istediðiniz pozisyonda yine
pimlerin üzerine oturtunuz.
� Rafýn düzgün yerleþmesine dikkat
ediniz.
Dýþarý Çekilebilen Çekmece
MasterFresh-bölmesi üstüdeki çekmece
teleskop sürgüleri üzerinde hareket
eder ve yiyecekler doldurulurken veya
boþaltýlýrken tamamen dýþarý çekilebilir.
Çekmeceleri temizlemek için tamamen
dýþarý çýkartabilirsiniz:
� Çekmeceyi dýþarý doðru çekiniz.
� Her iki taraftan mandallarý yukarý
doðru çekiniz ve çekmeceyi yukarý
doðru kaldýrýnýz.
Çekmecenin teleskop sürgülerini
tekrar içeri itiniz. Böylece birisinin
zarar görmesi önlemiþ olur!
Çekmeceyi tekrar yerine takmak için:
� teleskop sürgüleri dayanma
noktasýna kadar dýþarý çekiniz.
� çekmeceyi kavrama noktalarýna
dikkat ederek sürgünün üzerine
oturunuz.
� Çekmeceyi tamamen içeri doðru
itiniz.
MasterFresh-Çekmeceleri
MasterFresh-çekmecesi teleskop
sürgülerin üzerinde kaydýrýlýr ve
yiyeceklerin yerleþtirilmesinde veya
çýkarýlmasýnda dýþarý çekilebilir.
MasterFresh-çekmecesi temizlik
amacýyla tamamen dýþarý çýkarýlabilir:
� MasterFresh-çekmecesini dayanma
noktasýna kadar dýþarý çekiniz.
Kapaðýn açýlma tarafýnda çocuk
güvenliði için bir pim bulunur, bu pim
çekmece çekilirken yatay duruma
getirilmelidir.
Dolap Ýçi Düzeni
34
� Pimin üstündeki çentiði uygun bir
aletle yatay duruma getirinize �.
� Her iki yandaki mandalý yukarý çekiniz
� ve MasterFresh-çekmecesini
yukarý doðru dýþarý çýkartýnýz.
Çekmecenin sürgülü kýzaklarýný içeri
sürünüz. Böylece herhangi bir
kazayý önlemiþ olursunuz!
Çekmeceyi tekrar yerine takmak için:
� teleskop sürgüleri dayanma
noktasýna kadar dýþarý çekiniz.
� Sürgüleri tam kavrayacak þekilde
MasterFresh-çekmecesini
yerleþtiriniz.
� Çocuk güvenliði için pimin üzerindeki
çentiði tekrar dikey duruma çeviriniz.
� MasterFresh-çekmecesini tamamen
içeri itiniz.
Raf/Þiþe Rafýnýn Deðiþtirilmesi
� Rafý her iki elinizle çerçevesinden
tutunuz, hafifçe yukarý kaldýrýnýz ve
öne doðru eðiniz.
� Rafý eðik pozisyonda yandaki oluklar
boyunca üstte veya altta bir yere
tekrar takýnýz.
� Bu arada rafýn düzgün takýlmasýna
dikkat ediniz.
Rafý tamamen dýþarý alabilmek için:
� rafý dýþarý alýncaya kadar
sürgülerinden yukarý doðru sürünüz.
Tekrar yerine takmak için:
� rafý tekrar sürgülerden içeri istediðiniz
pozisyona sürünüz.
Yiyecekleri doldurmak veya boþaltmak
veya temizlik amacýyla askýlý kutularý
çerçevesinden tamamen dýþarý
alabilirsiniz.
Dolap Ýçi Düzeni
35
Üst rafýn askýlý kutusunu çerçevesinden
çýkarabilmek için,
� raftaki vidalarý sökerek kapaðýný
çýkartýnýz.
� Kapaðý askýsýnda sarkýtýnýz.
� Askýlý kutuyu yukarý doðru kaldýrarak
çýkartýnýz.
Tam Çýkarýlabilen Çekmecenin
Üstündeki Raf
� Rafý yukarý kaldýrarak dýþarý alýnýz.
� Rafý yerine oturturken kavrama
noktalarýna dikkat ediniz.
MasterFresh-Çekmecesi
Üstündeki Raf
� Tam olarak dýþarý alýnabilen
çekmeceyi çýkartýnýz.
� Arkadaki çýtayý kaldýrýnýz, cam tablayý
biraz arkaya doðru itiniz ve dikkatle
yukarý doðru kaldýrýp dýþarý alýnýz.
� Tam çýkartýlabilen çekmeceyi tekrar
yerine oturtunuz.
Dolap Ýçi Düzeni
36
Soðutma- ve MasterFresh-
Bölmesi
Soðutma motorunun çalýþmasýna baðlý
olarak soðutma- ve MasterFresh
bölmesinin arka duvarýnda donmuþ su
damlalarý ve hafif buzlanma oluþabilir.
Bunlar otomatik olarak eridiði için ayrýca
silmenize gerek yoktur. Bunlar soðutma
motorunun ýsýsý sayesinde buharlaþtýðý
için ayrýca temizlemenize gerek yoktur.
Otomatik Eritme
37
Elektronik ve aydýnlatmaya su
sýzmamasýna dikkat ediniz.
Buhar basýnçlý temizlik aleti
kullanmayýnýz. Buhar cihazýn elektrik
ileten parçalarýna girerek kýsa
devreye sebep olabilir.
Dolabýn içindeki tip etiketi
çýkarýlmamalýdýr. Bir arýza olduðunda
gerekli olacaktýr!
Cihaz yüzeyine zarar vermemek için
þu ürünleri kullanmayýnýz:
– soda-, alkali-, amonyak-, asit veya
klorid içeren temizlik maddeleri,
– kireç çözücü temizlik ürünleri,
– aþýndýrma özelliði olan toz ve krem
deterjanlar,
– çözücü madde içeren deterjanlar,
– Çelik temizleme maddesi,
– bulaþýk makinesi deterjaný,
– fýrýn spreyi,
– cam temizleme maddesi,
– aþýndýrýcý sert süngerler ve fýrçalar,
bulaþýk süngerleri,
– kir siliciler,
– keskin metal kazýyýcýlar!
Temizlikten Önce
� Þaltere basarak cihazý tamamen
kapatýnýz.
Þalter sað tarafta kumanda paneli
altýndadýr.
� Fiþini prizden çekiniz veya sigortayý
kapatýnýz.
� Dolabýn içindeki besinleri dýþarý
çýkartýnýz ve serin bir yere koyunuz.
� Çýkarýlabilecek tüm parçalarý temizlik
için dýþarý alýnýz.
� Kapak içindeki raflarý temizleyebilmek
için çelik askýlarýndan çýkartýnýz.
Cihazýn Ýçi ve Aksesuarý
Temizlik için deterjan ve ýlýk su yeterli
olacaktýr. Bütün parçalarý elde yýkayýnýz,
bulaþýk makinesine koymayýnýz.
� Cihazý en az ayda bir defa
temizleyiniz.
� Dolabýn içini ve aksesuarýný duru su
ile sildikten sonra bir bezle
kurulayýnýz. Kýsa bir süre için dolabýn
kapaðýný açýk býrakýnýz.
Temizlik ve Bakým
38
Aluminyum Çerçeveler
Raf kenarlarý ve dolap kapaðýndaki
çerçeveler aluminyumdur.
Aluminyum canlý bir malzemedir. Bakýþ
açýsý, ýþýðýn geliþi ve çevre görünümü
etkiler ve cihazýn optiði deðiþir.
Aluminyum çizik ve kesiklere karþý
hassastýr.
Alüminyum çerçeve kirler
zamanýnda temizlenmezse renk
deðiþtirebilir. Bu nedenle kirleri
hemen siliniz.
Nem Ýçin Özel Filtre
MasterFresh-çekmecesinin üstündeki
her iki özel nem filtresi temizlik sýrasýnda
dýþarý alýnmalýdýr.
� MasterFresh-çekmecesini tam olarak
dýþarý çekiniz ve çýkartýnýz.
� Filtre kapaðýnýn (1) mandalýný açýnýz
ve filtre yastýðý ile birlikte alttan (2)
dýþarý çýkartýnýz.
� Filtre yastýðýný alýnýz.
� Filtre yastýðýný hiçbir þey ilave
etmeden ýlýk suda yýkayýnýz.
Filtre yastýðýný bulaþýk veya çamaþýr
makinesinde yýkamayýnýz!
� Daha sonra dýþarýda kurutunuz.
� Kuruduktan sonra tekrar filtre içine
yerleþtiriniz.
� Filtre kapaðýný önce arkaya ve daha
sonra öne yerleþtiriniz.
� MasterFresh-çekmecesini cihazýn
içine yerleþtiriniz.
Temizlik ve Bakým
39
Havalandýrma- ve Hava Çekme
Delikleri
� Bunlarý düzenli olarak fýrça ya da
elektrik süpürgesi ile temizleyiniz. Toz
birikmesi enerji tüketimini arttýrýr.
Kapak Contasý
Dolap kapaðýndaki lastik contayý
yaðlamayýnýz. Yað lastiðin zamanla
delinmesine sebep olabilir.
� Lastiði düzenli olarak duru su ile
siliniz ve arkasýndan bir bezle
kurulayýnýz.
Temizlikten Sonra
� Tüm parçalarý dolabýn içine
yerleþtiriniz.
� Cihazýn elektrik baðlantýsýný açýnýz ve
cihazý çalýþtýrýnýz.
� Yiyecekleri cihaza yerleþtiriniz ve
kapaðýný kapatýnýz.
Temizlik ve Bakým
40
Tamirler sadece yetkili uzman
personel tarafýndan yapýlmalýdýr.
Kurallara aykýrý yapýlan tamirler
soðutucuyu kullanan kiþi için büyük
tehlikeler yaratabilir.
Ne yapmalý, eðer . . .
. . . soðutma bölmesi soðutmuyorsa?
� Cihazýn açýlýp açýlmadýðýný kontrol
ediniz.Panelde giriþ tuþunun ýþýðý
yanar.
� Cihaz fiþi prize düzgün takýlmýþ
olmalýdýr.
� Evdeki sigorta atmýþ olabilir. Eðer
durum böyle deðilse, yetkili servisi
çaðýrýnýz.
� Isý ayarlarýný kontrol ediniz.
. . . soðutma bölgesi ýsý derecesi çok
düþük ise?
� Isý derecesini biraz yükseltiniz.
� Gerekirse Süper Soðutma
fonksiyonunu kapatýnýz.
� Dolap kapaklarýnýn düzgün kapatýlýp
kapatýlmadýðýný kontrol ediniz.
� Büyük miktarda yiyecek bir seferde
dondurulmuþ olabilir.
Soðutma motoru bu yüzden çok uzun
bir süre çalýþýr ve soðutucu içindeki
ýsý derecesi otomatik olarak düþer.
. . . soðutma motorunun çalýþma
sýklýðý ve süresi artýyorsa?
� Dolap bazasýndaki ve yukarýda dolap
içindeki hava giriþlerinin önü
kapatýlmýþ veya tozlanmýþ olabilir.
� Dolap kapaklarý çok sýk açýlmýþ veya
büyük miktarda yiyecek henüz
yerleþtirilmiþ olabilir.
� Dolap kapaklarýnýn düzgün kapatýlýp
kapatýlmadýðýný kontrol ediniz.
. . . soðutma motoru devamlý
çalýþýyorsa?
Enerji tasarrufu açýsýndan soðutma
motoru az soðutma ihtiyacýnda düþük
devirde çalýþýr. Böylece soðutma
motorunun çalýþma süresi uzar.
. . . sesli bir uyarma sesi
duyuluyorsa?
Cihazýn kapaðý yaklaþýk 5 dakikadan
fazla bir süre açýk kalmýþtýr!
� Cihazýn kapaðýný kapatýnýz!
Arýzalarda Ne Yapmalý . . . ?
41
. . . sesli sinyal duyuluyor ve
sinyal-kapatma tuþunun ýþýðý yanýyor
veya yanýp sönüyorsa?
� Cihazýn bir kapaðý açýk olabilir veya
� Cihazýn bölmelerinden birinde ýsý
yükselmiþ olabilir, sebepleri:
– cihazýn içine çok fazla sýcak hava
girmiþ olabilir,
– büyük miktarda yiyecek henüz
donduruluyorsa,
– cihazýn elektriði bir süre kesilmiþ ise.
Alarm durumu sona erdiðinde sesli
sinyal durur ve sinyal kapatma tuþunun
ýþýðý söner.
. . . ýsý göstergesinde hata uyarýsý
olarak "_F" görülüyorsa?
Bir arýza var demektir, yetkili teknik
servisi çaðýrýnýz.
. . . soðutma bölmesindeki
aydýnlatma çalýþmýyorsa?
Soðutma bölmesi kapaðý uzun süre açýk
kalmýþ olabilir. Cihazýn kapaðý açýk ise
aþýrý ýsýnma nedeniyle yaklaþýk 5 dakika
sonra lamba otomatik olarak kapanýr.
Belirli bir soðutma süresinden sonra
tekrar açýlýr.
Kapak çok az bir süre açýk kaldýðý halde
lamba yanmýyorsa, o zaman lamba
bozuk demektir.
� Mandala basarak cihazý kapatýnýz.
� Cihazýn elektrik þebekesine olan
baðlantýsýný sigortayý kapatarak
kesiniz.
Üst aydýnlatma:
� Her iki elinizle önde lamba kapaðýný
tutunuz ve arkaya doðru kaydýrýnýz.
� Lamba kapaðýný öne doðru kaldýrýnýz.
Halojen lambayý çýplak elle
tutmayýnýz!
Halojen lambayý deðiþtirmek için
yumuþak bir bez kullanýnýz.
� Bozuk halojen lambayý dýþarý
çýkartýnýz.
� Yeni halojen lambayý yuvaya takýnýz.
Halojen lambanýn modeli:
20 W/12 V/ Duy: GY 6.35.
� Lamba kapaðýný arka tarafa tekrar
takýnýz ve yerine oturuncaya kadar
öne doðru çekiniz.
Arýzalarda Ne Yapmalý . . . ?
42
Yan aydýnlatma:
� Lamba kapaðýný saat göstergesi
yönün tersine çeviriniz ve çýkartýnýz.
Halojen lambayý çýplak elle
tutmayýnýz!
Halojen lambayý deðiþtirmek için
yumuþak bir bez kullanýnýz.
� Bozuk halojen lambayý dýþarý
çýkartýnýz.
� Yeni halojen lambayý yuvaya takýnýz.
Halojen lambanýn modeli: R5 W/12 V/
Duy: G 4.
� Lamba kapaðýný tekrar yerine takýnýz
ve yerine oturuncaya kadar saat
göstergesi yönünde çeviriniz.
� Cihazýn elektrik baðlantýsýný açýnýz ve
cihazý çalýþtýrýnýz.
Arýzayý verilen bu bilgiler ýþýðýnda
ortadan kaldýramazsanýz, o zaman
yetkili servise haber veriniz.
Ýçerdeki soðuk havanýn dýþarý
kaçmamasý için arýza giderilinceye
kadar soðutucunun ve derin
dondurucunun kapaklarýný mümkün
olduðu kadar açmamaya çalýþýnýz.
Arýzalarda Ne Yapmalý . . . ?
43
Normal Sesler Neden Oluþur?
Brrrrr ... Bu ses motordan (kompresör) gelir. Motor çalýþmaya
baþlarken bu ses kýsa bir süre için yükselebilir.
Blubb, blubb ... Bu ses borulardan akan soðutucu maddesinden gelebilir.
Klik ... Termostat motoru açýp kapatýrken bu ses duyulur.
Sssrrrrr ... Çok bölgeli veya NoFrost-cihazlarda hava akýmýndan oluþan
bir ses duyulabilir.
Knak ... Cihaz içinde genleþme olduðu takdirde bu çýtýrdama sesi
duyulur.
Motor- ve soðutma döngüsünde oluþan bu seslerin yok edilemeyeceði
unutulmamalýdýr!
Giderilmesi
Kolay Sesler
Sebep Çözüm
Klap, Rap, Klir Cihaz eðri duruyor. Bir su terazisi yardýmýyla
cihazýn duruþunu düzeltin.
Bunun için cihazýn altýndaki
vidalý ayaklarý kullanýn veya
cihazýn altýna bir þey koyun.
Cihaz baþka dolap veya
cihazlara dayanýyor.
Cihazý yanýndaki dolaptan
veya cihazdan ayýrýn
Çekmeceler, sepetler veya
raflar sallanýyor veya sýkýþýyor.
Sökülebilen parçalarý dýþarý
alýn ve yeniden yerleþtirin.
Þiþeler ve kaplar birbirine
deðiyor.
Þiþeleri ev kaplarý hafifçe
birbirinden ayýrýn.
Nakliye kablo askýsý hala
cihazýn arkasýnda duruyor.
Kablo askýsýný çýkartýn.
Seslerin Sebepleri
44
Kendinizin gideremediði arýzalar için
– Miele satýcýlarýna
veya
– Miele Merkez Müþteri Hizmetlerine
baþvurunuz.
Merkez servis telefon numarasýný
kullanma kýlavuzunun arka
sayfasýnda bulacaksýnýz.
Yetkili servis sizden cihazýn model ve
seri numarasýný isteyecektir. Her iki
bilgiyi de cihazýn içindeki tip etiketinden
öðrenebilirsiniz.
Garanti Süresi ve Garanti Þartlarý
Garanti süresi 2 yýldýr.
Garanti þartlarýna iliþkin ayrýntýlý bilgileri
Miele telefon numaralarýndan
öðrenebilirsiniz.
Cihaz üretim yerinin telefon numarasý
kullanma kýlavuzunun arka
sayfasýndadýr.
Müþteri Hizmetleri/Garanti
45
Testler geçerli norm ve yönetmelikler
doðrultusunda yapýlmalýdýr.
Ayrýca cihaz testleri hazýrlýðýnda
aþaðýdaki üretici bilgileri göz önüne
alýnmalýdýr:
– Dolap Doldurma Planlarý,
– Kullanma Kýlavuzu ve Montaj
Talimatý içindeki Bilgiler
MasterFresh-bölmesi ISO 15502
sayýlý Avrupa normu soðutucu
þartlarýna uygundur.
Test Enstitüsü için Bilgiler
46
Cihaz 50Hz 220–240 V alternatif akýma
baðlanmak üzere hazýrlanmýþtýr.
Sigorta en az 10A'lýk olmalýdýr.
Baðlantý yönetmeliklere uygun topraklý
bir prize yapýlmalýdýr. Elektrik tesisatý
VDE 0100 normlarýna uygun olmalýdýr.
Cihazýn acil durumlarda elektrikten
ayrýlabilmesi için priz cihazýn arkasýnda
bulunmamalý ve acil bir durumda
ulaþýlabilir bir yerde olmalýdýr.
Priz yakýnda deðilse veya þebekeye
doðrudan bir baðlantý yapýlacaksa
tesisata çok kutuplu bir ayraç
takýlmalýdýr. Ayraç olarak 3 mm kontak
deliði bulunan þalter kullanýlabilir. Buna
LS-þalteri, sigortalar ve akým
koruyucular dahildir (60335 sayýlý
Avrupa Normu).
Fiþ ve kablo cihazýn titreþimi sonucunda
zarar görmemesi için cihazýn arkasýna
deðmemelidir. Kýsa devreye oluþmasýna
sebep olabilir.
Bu cihazýn arkasýndaki prize baþka
cihazlar baðlanmamalýdýr.
Elektrik þebekesine baðlantý çoklu priz
veya uzatma kablosu ile yapýlamaz,
bunlar gerekli güvenliði saðlayamazlar
(örn.: aþýrý ýsýnma tehlikesi).
Bu cihaz güneþ enerjisi gibi özel
besleme sistemleri ile
çalýþtýrýlmamalýdýr. Cihazýn ilk
çalýþtýrýlmasýnda yüksek gelen akým
nedeni ile sigorta atabilir. Elektronik
zarara görebilir!
Ayný þekilde Enerji tasarrufu fiþleri ile
çalýþtýrýlmamalýdýr. Bunlar dolaba gelen
enerji giriþini azaltýr ve cihaz çok ýsýnýr.
Elektrik kablosunun deðiþmesi
gerektiðinde bunu ancak yetkili servis
yapabilir.
Elektrik Baðlantýsý
47
Kurulma Yeri
Cihaz bir fýrýnýn, radyatörün veya
doðrudan güneþ alan bir pencerenin
yanýna kurulmamalýdýr. Çevrenin ýsý
derecesi ne kadar yüksek olursa,
soðutma motoru o kadar fazla çalýþýr ve
enerji tüketimi de o kadar fazla olur.
Dolap için uygun olan yer kuru ve
havadar bir ortamdýr.
Cihazýn bir ýsý kaynaðý yanýna monte
edilmesi kaçýnýlmaz ise þu minimum
mesafeleri koruyunuz:
– Elektrikli ocaklara 3 cm
– Gazlý veya kömürlü ocaklara 30 cm.
Cihazýn montajýnda þunlara dikkat
ediniz:
– Priz cihazýn arkasýnda bulunmamalý
ve acil bir durumda ulaþýlabilir bir
yerde olmalýdýr.
– Fiþ ve kablo cihazýn titreþimi
sonucunda zarar görmemesi için
cihazýn arkasýna deðmemelidir.
– Bu cihazýn arkasýndaki prize baþka
cihazlar baðlanmamalýdýr.
Önemli! Havadaki nemin fazla
olmasý sonucunda kondense su
cihazýn dýþ yüzeyine sinebilir. Bu
kondense su cihaz dýþ yüzeyinin
korozyona uðramasýna sebep olabilir.
Bunu önlemek cihazýn yeterli
derecede havalandýrýlan kuru ve/veya
klimalý bir ortamda kurulmasý ile
mümkündür.
Cihazýn kurulmasýndan sonra cihaz
kapaðýnýn düzgün kapanmasýna,
havalandýrma kesitlerinin
kapanmamasýna ve cihazýn yazýldýðý
gibi kurulmasýna dikkat ediniz.
Ýklim Sýnýfý
Cihaz belirli bir iklim sýnýfýna (oda
sýcaklýðý) göre tasarlanmýþtýr. Bunun
sýnýrlarýnýn aþýlmamasý gerekir. Ýklim
sýnýfý cihazýn içindeki tip etiketinde
belirtilmiþtir.
Ýklim Sýnýfý Oda Sýcaklýðý
SN
N
ST
T
+10 °C ile +32 °C
arasý+16 °C ile +32 °C
arasý+16 °C ile +38 °C
arasý+16 °C ile +43 °C
arasý
Düþük bir oda sýcaklýðý soðutma
motorunun uzun süre çalýþmamasýna
sebep olur. Bu da cihaz içinde ýsýnýn
yükselmesine dondurulan malzemenin
çözülmeye baþlamasýna yol açar.
Montaj Talimatý
48
Cihazýn güvenle çalýþabilmesi için
kullanma kýlavuzunda verilen bilgiler
doðrultusunda monte edilmesi ve
elektriðe baðlanmasý gerekir.
Dikkat!
Cihaz aðýrdýr ve kapaðý açýkken
devrilme tehlikesi vardýr. Cihaz
monte edilinceye ve kullanma
kýlavuzu ve montaj talimatý uyarýnca
niþin içine sabitleninceye kadar
kapaklarý kapalý tutunuz!
Cihazýn aðýrlýðý ve boyutu nedeniyle
montaj mutlaka ikinci bir kiþinin
yardýmý ile yapýlmalýdýr.
Cihazýn boþ iken aðýrlýðý:
K 1801 Vi, K 1811 Vi . . . . . . . . . 189 kg
K 1901 Vi, K 1911 Vi . . . . . . . . . 205 kg
Niþ zemini
Cihazýn saðlam bir zemine kurulmasý ve
kusursuz çalýþabilmesi için niþin zemini
düz ve yatay olmalýdýr.
Niþ zemini sert ve yumuþamayan bir
malzemeden olmalýdýr.
Tam dolu bir cihazýn yüksek aðýrlýðý
nedeniyle zeminin saðlam olmasý
gerekir, bunun için yapýnýzýn uzman
kiþilere kontrolünü yaptýrýnýz.
Tam dolu bir cihazýn aðýrlýðý yaklaþýk :
K 1801 Vi, K 1811 Vi . . . . . . . . . 452 kg
K 1901 Vi, K 1911 Vi . . . . . . . . . 540 kg
Kapak Açýlma Yönü
Cihaz sabit bir kapak ile teslim edilir.
Kapak açma yönünün deðiþtirilmesi
gerektiðinde yetkili servisi çaðýrýnýz!
Kapak yönünü hiçbir zaman
kendiniz deðiþtirmeðe çalýþmayýnýz!
Montaj Talimatý
49
Mutfak Dolaplarý/Gömme
Cihazlar
Cihaz yandaki ve üstündeki
dolaplarla/cihazlarla vidalanabilir.
Bu nedenle bütün dolaplar/cihazlar
duvara baðlanmalýdýr.
Hava Giriþ- Çýkýþ Delikleri
Havalandýrma deliklerinin önü
kapatýlmamalýdýr.
Ayrýca biriken tozlar düzenli olarak
alýnmalýdýr.
Montaj Talimatý
50
Side-by-side-Montaj
Bu cihaz bbaþka bir soðutucu/derin
dondurucu ile "Side-by-side" kurulabilir!
Side-by-side montaj kiti yetkili
servislerden alýnabilir.
Hangisinin sizin cihazýnýz için uygun
olacaðýný sorunuz!
Bu cihazlarýn sabitlenmesi
Side-by-side montaj kiti kullanma
kýlavuzunda yazýlýdýr.
Cihazýn Side-by-side Montaj kiti
olmadan ara plaka ile kurulmasý
Yan yana kurulacak cihazlarýn arasýnda
bir ara plaka yoksa, cihazlar
Side-by-side montaj kiti ile doðrudan
birbirlerine baðlanmalýdýr.
Cihazýn Side-by-side Montaj kiti ile
ara plaka ile kurulmasý
Ara plaka en 16 mm kalýnlýðýnda
olmalýdýr.
Yan yana kurulan cihazlarýn arasýnda
16 mm ile 160 mm ölçüleri arasý bir ara
plaka bulunuyorsa, cihazlar niþin içine
montaj malzemesi ile tek etek sabitlenir.
Ayrýca Side-by-side Montaj kitine gerek
olacaktýr.
Cihazýn Side-by-side Montaj kiti
olmadan ara plaka ile kurulmasý
Yan yana kurulan cihazlarýn arasýnda
160 mm'den daha kalýn bir ara plaka
bulunuyorsa, cihazlar niþin içine montaj
malzemesi ile tek etek sabitlenir (
Side-by-side Montaj kiti olmadan).
Montaj Talimatý
51
Cihaz kapaðýnýn açýlma
açýsýnýn sýnýrlanmasý
Kapak menteþeleri fabrikada cihaz
kapaðý geniþ açýlabilecek gibi
ayarlanmýþtýr.
Eðer cihaz kapaðý açýldýðýnda bir
duvara çarpýyorsa, o zaman kapaðýn
açma açýsý 90° ile sýnýrlanmalýdýr:
� Cihaz kapaðýný açýnýz.
� Sýnýrlama pimini yukarýdan
menteþenin içine takýnýz.
Þimdi kapaðýn açýlma açýsý 90° ile
sýnýrlandýrýlmýþtýr.
Montaj Talimatý
52
Cihaz kapaðý ölçüsü (açýlma açýsý 90°)
* Dolap kapaðý ölçüsü ve dolap kulplarý
mutfaðýn þekline göre deðiþir.
A B C
K 1801 Vi, K 1811 Vi829 mm
Dolap kapaðý (maks.. 38
mm)*
Kapak
kulpu*
K 1901 Vi, K 1911 Vi982 mm
Dolap kapaðý (maks.. 38
mm)*
Kapak
kulpu*
Montaj Talimatý
53
Cihaz kapaðý ölçüsü (açýlma açýsý 115°)
* Dolap kapaðý ölçüsü ve dolap kulplarý
mutfaðýn þekline göre deðiþir.
A B C D
K 1801 Vi, K 1811 Vi829 mm
Dolap kapaðý (maks.. 38
mm)*
Kapak
kulpu*363 mm
K 1901 Vi, K 1911 Vi982 mm
Dolap kapaðý (maks.. 38
mm)*
Kapak
kulpu*428 mm
Montaj Talimatý
54
Niþ Geniþliði
A
K 1801 Vi, K 1811 Vi 762 – 765 mm
K 1901 Vi, K 1911 Vi 915 – 918 mm
Montaj Ölçüleri
55
Elektrik baðlantý kablosunu
yerleþtirme alaný
Dolap Kapaklarýnýn Ölçüleri
A B
K 1801 Vi,
K 1811 Vi2029 mm 756 mm
K 1901 Vi,
K 1911 Vi2029 mm 908 mm
Montaj Ölçüleri
56
Cihazýn boyu ve aðýrlýðý nedeniyle
montajý iki kiþinin yardýmý ile
yapýlmalýdýr.
Gerekli alet ve aksesuar
– Akülü-tornavida
– TX - Tornavida
– Hava matkabý
– Farklý boylarda malzemeler için
matkap
– Çekiç
– Mandal (somun, 8 mm)
– Yapýþtýrýcý bant
– Su pompasý pensesi
– Su terazisi
– Çeneli-gönye
Mutfak dolabýnýn arkasýndaki duvara
vidalanmasýnda ("Cihazýn Montajý"
bölümüne bakýnýz):
– Duvarýn özelliðine uygun dübel/vida
kullanýnýz.
Diðerleri
– Merdiven
– El arabasý
– Devrilmeye karþý alternatif ahþap kiriþ
(min. 75 mm x 100 mm), uzunluk kiriþ
geniþliðine uygun olmalýdýr.
– Farklý boylarda ahþap vidalar
Aksesuar Seçenekleri
– Ýki cihazýn Side-by-side montajý için
Side-by-side montaj kiti
Cihaz Montajý
57
Çelik Kapak
Çelik ön plakalarý ve
çelik görünü ünde baza kafeslerini
yetkili servislerde bulabilirsiniz.
Dolap kapaklarýnýn aðýrlýðý
Montajdan önce ahþap dolap kapaðý
aðýrlýðýnýn öngörülen aðýrlýðý
aþmadýðýndan emin olunuz.
Cihaz Maks.
Ahþap
dolap
kapaðý
aðýrlýðý kg
K 1801 Vi, K 1811 Vi 50
K 1901 Vi, K 1911 Vi 37
Monte edilen dolap kapaklarý
öngörülen aðýrlýðý aþýyorsa cihaz
menteþelerine zarar verebilir.
Bir Separatöre Montaj
Cihaz mutfak içinde ayrý bir separatöre
yerleþtirilecekse niþin arka duvarý
kaplanmalýdýr.
Mutfak Dolaplarýnýn Sonunda
Cihazýn bir tarafý görülüyorsa, bir yan
panel kullanýlmalýdýr.
Yan paneller dolap niþ içine
yerleþtirilmeden duvara, döþemeye ve
üstündeki mutfak dolaplarýna
baðlanmalýdýr.
Yan panelelrin ölçüsü karþýdaki dolap
kaplamasýna uygun olmalýdýr.
Cihaz Montajý
58
Montaj Niþinin Düzenlenmesi
Cihazý mutfak dolabýnýn altýna monte
etmeden önce su terazisi ile kontrol
ediniz. Dolap köþeleri birbirlerine 90°-
açýda olmalýdýr, aksi halde dolap kapaðý
dört köþesi cihazý kaplamaz.
– Montaj niþinin duvarý düz olmalýdýr.
– Montaj niþi çevresindeki duvarlar en
az 16 mm olmalýdýr.
– Baz açýtasý en az 13 mm kalýn
olmalýdýr
(önerilen: 19 mm).
Montaj Niþinin Kontrolü
– Montaj ölçülerini kontrol ediniz.
– Elektrik baðlantýsýný kontrol ediniz
("Elektrik Baðlantýsý" bölümüne
bakýnýz).
– Çevredeki dolaplarýn veya cihazlarýn
saðlam durup durmadýklarýný kontrol
ediniz.
Bunlarýn hepsi niþ içinde duvara
sabitlenmiþ olmalýdýr.duvara
– Cihaz çevresindeki dolaplarý kontrol
ediniz (kapak açma açýsý).
Montajdan Önce
�Dikkat!
Dolap çok aðýrdýr ve kapak açýlýrken
öne doðru devrilebilir!
� Montajdan önce ayar bandýný, ve
diðer aksesuarlarý cihazdan çýkartýnýz.
� Cihazýn arkasýndaki kablo askýsýný
kaldýrýnýz.
� Dolabýn arkasýndaki parçalarýn
serbest olup olmadýklarýný kontrol
ediniz.
Cihazýn altýna montaj sýrasýnda zarar
vermemek için
� kalan döþeme parçalarýný öngörülen
yere sabitleyiniz.
Cihaz Montajý
59
� Cihaz kapaðýndaki ayar çýtalarýný
çýkartmayýnýz . Bunlar daha sonra
niþin içine monte ederken gerekli
olacaktýr.
� Nakliyeden sonra cihazda hasar
kontrolü yapýnýz.
Hasarlý bir cihazý kurmayýnýz!
� Cihazý palete sabitlemek için
kullanýlan vidalarý sökünüz.
�Dikkat!
Cihazýn artýk güvende olmadýðýný
unutmayýnýz!
� Cihazý bir kaç kiþinin yardýmý ile önce
arka tarafýndan paletten kaldýrýnýz.
Yerde dururken cihazý arka tarafýndaki
tekerleklerle hareket ettirebilirsiniz.
Niþin Hazýrlýðý
�Cihaz niþin içine sabitleninceye
kadar kapaðýný kapalý tutunuz.
Büyüklüðü ve aðýrlýðý nedeniyle
cihaz niþin içine yerleþtirildikten
sonra devrilmemesi için emniyete
alýnmalýdýr.
Montaj Malzemesi
Cihazýn montajý için gerekli montaj
malzemesi cihazla birlikte verilir. Plastik
torbalar harflerle iþaretlenmiþtir.
Her adým için plastik torbanýn üzerine
gerekli malzemeyi gösteren harf
yazýlmýþtýr.
Cihaz Montajý
60
Devrilmeye Karþý
Cihazla verilen devrilmeye karþý
kullanýlan saplamalarýn yardýmýyla �
montaj niþi � duvara saðlam bir þekilde
sabitlenir ve bu sayede cihazýn
devrilmesi önlenmiþ olur.
�Devrilme tehlikesi
Montaj niþi mutlaka arkasýndaki
duvara birkaç yerden vidalanmalýdýr.
Ancak bu durumda dolabý içine
monte edilen cihaz devrilmeye karþý
emniyete alýnmýþ olacaktýr.
Her dolap veya her cihaz
kombinasyonu için iki adet devrilmeye
karþý emniyet saplamasý kullanýnýz
(Side-by-side kombinasyonunda dört
parça ).
� Yanlarda <10 mm ara kalacak
þekilde saplamalarý � sola ve saða
yerleþtiriniz.
� Devrilmeye karþý kullanýlan saplama
yardýmýyla arka duvarda/duvarda ve
niþ kaplamasýndan delinecek delikleri
iþaretleyiniz
� Devrilmeye karþý saplamalarý bir
kenara koyunuz, yeniden gerekebilir.
Cihazla birlikte farklý kullanýmlar için
sabitleme vidalarý verilmektedir.
Eðer verilen vidalar gerekli emniyeti
saðlayamazsa, o zaman farklý
vidalar seçiniz.
� Montaj niþini duvarla birleþtiriniz.
Cihaz Montajý
61
Arka kaplamasý olan montaj niþinde
� dolabý birçok yerinden uygun
sabitleme açýlarý ile niþin arka
kaplamasýna vidalayýnýz. Bunun için
duvarýn özelliðine uygun dübel/vida
kullanýnýz.
Arka kaplamasý olmayan montaj
niþinde
� dolabý birçok yerinden uygun
sabitleme açýlarý ile arkadaki duvara
vidalayýnýz.
Bunun için duvarýn özelliðine uygun
dübel/vida kullanýnýz.
Cihaz Montajý
62
Devrilmeye Karþý Alternatif Önlem
Cihaz alternatif olarak cihazýn üstüne
takýlacak bir ahþap kiriþ ile emniyete
alýnabilir. Cihaz ile ahþap kiriþ arasýnda
boþluk kalmamalýdýr.
– Ahþap kiriþin kesiti en az 75 mm x
100 mm olmalýdýr.
– Ahþap kiriþin uzunluðu niþ geniþliðine
uygun olmalýdýr.
– Niþ cihazdan daha düþük bir zemine
sahipse daha büyük kesitli baþka bir
ahþap kiriþ kullanýlmalýdýr.
– Ahþap kiriþ cihazý en az 50,8 mm
örtmelidir.
� Ahþap kiriþin alt kenarýnýn duruþunu
niþin arka duvarýna iþaretleyiniz.
� Ahþap kiriþin kalýnlýðýna uygun
uzunlukta vidalar seçiniz.
Ahþap kiriþin iyi sabitlenmesi için
gerekli sayýda vida bulundurunuz!
� Niþ arka duvarýnýn ve ahþap kiriþin
delinecek noktalarýný iþaretleyiniz
� Delikleri önceden açýnýz.
� Ahþap kiriþi niþin arka duvarýna
sabitleyiniz.
Cihaz Montajý
63
Cihazýn Niþ Ýçine Sürülmesi
Ýki cihazýn Side-by-side-kurulmasýný
isterseniz, cihazlarý birbirine
baðlayýnýz (Side-by-side Montaj kiti
kullanma kýlavuzuna bak.).
� Bazanýn vidalarýný sökünüz.
� Çevresindeki mutfak dolaplarýna
dikkat ediniz.
� Fiþi � takýnýz.
Priz cihazýn yanýnda veya kolay
ulaþýlýr bir yerde olmalýdýr!
Aksi halde cihaz çok kutuplu ve
uygun ayraçlý bir þalter ile açýlýp
kapanmalýdýr!
Side-by-side-Kombinasyonda her
cihaz ayrý bir prize baðlanmalýdýr.
� Cihazýn elektrik kablosunun
sýkýþmamasýna dikkat ediniz:
Kablonun ortasýna bir ip baðlayýnýz ve
cihaz sürülürken cihazýn altýndan öne
doðru � çekiniz.
� Cihazý dikkatle niþin içine sürünüz.
Eðer cihaz niþin içine sürülmekte
zorlanýyorsa, örneðin zemin düzgün
deðilse
� arka ayar ayaklarýný biraz dýþa doðru
çeviriniz ("Cihazýn Hizalanmasý"
böl.bak.) ve cihazý niþin içine doðru
itiniz.
Cihazý niþin içine doðru iterken
elektrik kablosunun ve sabit su
baðlantýsýnýn zedelenmemesine
dikkat ediniz!
� Yandaki dolap kapaklarýndan köþe
koruyucularý çekip alýnýz.
Cihaz Montajý
64
Cihazýn Hizalanmasý
� Cihazýn duruþunu yanýndaki mutfak
dolaplarý hizasýnda ayarlayýnýz.
Cihaz kapaðýndaki ayar parçalarý �
19 mm ve 38 mm kalýnlýðýndaki dolap
kapaklarýna göre hazýrlanmýþtýr.
Cihazýn ön ve arka ayar ayaklarýnýn
yüksekliði ayarlanabilir ve bu ayarlar
önden deðiþtirilebilir:
– Ön ayar ayaklarý:
Üstten bir çatal anahtar ile ayarlanýr (
8 mm'lik somun) �.
– Arka ayar ayaklarý:
Akülü bir tornavida veya bir çatal
anahtar ile ( 8 mm'lik somun) ince
ayar � yapýlýr.
� Dolabýn düzgün durmasý için
kapaðýnýn ayar parçalarýna � bir su
terazisi koyunuz.
Önemli!
Ayar ayaklarýný dýþa doðru çevirirken
daima adým adým ilerleyiniz: daima
sol ve sað deðiþimli olarak, v.s.
� Ayar ayaklarýný bazada iþaret edilen
ölçüye (32mm) ulaþýncaya kadar dýþa
doðru çeviriniz. Buradaki 32mm
ölçüsü 2134mm'lik bir niþ yükseliðini
gösterir.
Önemli!
Ayar ayaklarýný bazada 62 mm
olarak iþaretlenen yere kadar dýþa
doðru çeviriniz (maks. niþ yükseliði
2164 mm).
Aksi halde arka vidalý ayak zarar
görebilir!
� Cihazý yeniden su terazisi ile
ayarlayýnýz.
� Eðer cihazýn üzerinde devrilmemesi
için alternatif olarak ahþap kiriþ
kullanýlýyorsa, cihaz ahþap kiriþe
dayanýncaya kadar yükseltilebilir.
Cihaz Montajý
65
Cihazýn Niþ Ýçine Sabitlenmesi
� Sabitleme sacýný köþesinden �
üstündeki dolaplara vidalayýnýz.
Eðer cihazý üstten baðlamak mümkün
deðilse o zaman yanlardan niþin içine
sabitlenebilir:
� Yanlardaki sabitleme köþelerini �
dýþa doðru açýnýz.
� Yanlardaki sabitleme sacýný
vidalayýnýz.
� Eðer gerekirse kapatma çýtasýný
kýsaltýnýz.
� Her iki kapatma çýtasýný üst üste
takýnýz.
� Birbirine geçmeli kapatma çýtasýný
yerine tam oturuncaya kadar
yerleþtiriniz .
Cihaz Montajý
66
Side-by-side-Kombinasyonunda her
iki cihazýn kapatma çýtalarý uzun bir çýta
haline getirilir:
� Kapatma çýtasýnýn içine pimi
(Side-by-side montaj kiti ile verilir)
yarýsýna kadar soldaki kapatma
çýtasýnýa sokunuz.
� Ýkinci kapatma çýtasýný pimin üzerine
takýnýz ve her iki çýtayý birbirine doðru
bastýrýnýz.
� Her iki kapatma çýtasýný cihazýn üst
kýsmýnda niþin içine yerine
oturuncaya kadar yerleþtiriniz.
� Cihaz kapaðýný açýnýz.
� Sabitleme sacýný � köþesinden
yandaki dolaplara vidalayýnýz.
Side-by-side-Kombinasyonunda
cihazlar sadece dýþtan yandaki mutfak
dolabýna sabitlenebilir.
Cihaz Montajý
67
Dolap Kapaðýnýn Monta
Hazýrlýðý
� Cihaz kapaðýndaki raflarý doldurunuz.
� Cihaz kapaðný dayanma noktasýna
kadar açýnýz.
� Ayar parçalarýný � ve açý çýtalarýný
cihazýn kapaðýndan sökünüz.
� Açý çýtalarýný ve vidalarý bir tarafa
býrakýnýz - daha sonra yeniden gerekli
olacaktýr.
� Iþýk kontak þalterinin kapaðýný
kaldýrýnýz.
� Cihaz kapaðýný kapatýnýz.
� Ayar sürgüsü ve yandaki mutfak
dolabýnýn üst kenarý ile olan mesafeyi
X ölçünüz.
� Cihaz kapaðýndaki somunlarý
sökünüz ve bir kenara koyunuz,
ilerde lazým olabilir.
� Monte edilecek mutfak dolabý
kapaðýný iç tarafý yukarý gelecek
þekilde saðlam bir yere koyunuz
(kapaðýn çizilmemesine dikkat
ediniz).
Cihaz Montajý
68
� Dolap kapaðýnýn içindeki mesafeyi X
iþaretleyiniz.
� Mutfak dolabý kapaðýnýn ortasýný Y
iþaretleyiniz.
� Mutfak dolabý kapaðýndaki iþaretlere
göre montaj çerçevesini ayarlayýnýz.
� Delikleri önceden açýnýz.
� Montaj çerçevesini mutfak dolabý
kapaðýna vidalayýnýz:
Montaj çerçevesini sabitleme
noktalarýna en az bir vida ile
vidalayýnýz.
� Montaj çerçevesini en az 10 vida ile
mutfak dolabýna sabitleyiniz:
– Montaj çerçevesi dolap kapaklarýnýn
farklý versiyonlarý için çok sayýda
delikle hazýrlanmýþtýr.
– Montaj çerçevesi sabitlenirken daima
mutfak dolabý kapaðýnýn en uygun
yeri seçilmelidir!
– Vida uzunluðu dolap kapak
kalýnlýðýna uygun olmalýdýr.
� Cihaz kulpunu içten mutfak dolabýna
vidalayýnýz.
Cihaz Montajý
69
Dolap Kapaðýnýn Takýlmasý ve
Hizalanmasý
� Açý çýtalarýný montaj çerçevesindeki
aralýklara yerleþtiriniz.
� Cihaz kapaðýný açýnýz ve mutfak
dolabý kapaðýný montaj çerçevesi ile
birlikte diþli vidalara � asýnýz.
� Her iki taraftan açý çýtalarýný beyaz
plastik çerçeveye bastýrýn ve sýkýca
vidalayýn. Yedek vidalarý üstünde E
yazan plastik torbanýn içinde
bulacaksýnýz.
� Somunlarý � diþli vidalara hafifçe
sýkýþtýrýnýz.
Somunlarý henüz çok sýkmayýnýz!
� Kapaðý kapatýnýz ve kapaðýn mutfak
dolabý kapaðýna olan mesafesini kon-
trol ediniz.
� Cihaz kapaðýnýn diþli pimlerle �
yükseklik ayarýný yapýnýz.
� Cihaz kapaðýný açý çýtalarý
üzerinden derinliðine göre düzeltiniz.
Bu arada açý çýtalarýný kendi
pozisyonlarý içinde sabitleyiniz.
� Üstteki somunlarý � sýkýþtýrýnýz.
Böylece cihaz kapaðý sabitlenmiþ
olacaktýr.
Cihaz Montajý
70
Baðlantý Parçalarýnýn Takýlmasý
Baðlantý parçalarý ile dolap kapaðý
cihaz kapaðýnýn altýna takýlýr.
� Cihaz kapaðný dayanma noktasýna
kadar açýnýz.
� Vidayý biraz gevþetiniz (1).
� Cihaz kapaðý (2) üzerindeki baðlantý
parçasýný hizalayýnýz ve dolap
kapaðýnda bir delik açýnýz.
� Baðlantý parçasýný dolap kapaðýna
vidalayýnýz (3).
� Vidayý sýkýþtýrýnýz (4).
� Baðlantý parçasýnýn kapaðýný takýnýz
(5).
Baðlantý parçasý sayýsý dolap kapaðýnýn
özelliðine ve geniþliðine baðlýdýr.
Kapaklarýn Sabitlenmesi
� Kapaðýn her iki tarafýna plastik
kapakçýklarý takarak mobilya kapaðý
ile cihaz kapaðý arasýna doðru
bastýrýnýz.
� Her iki yanda aralýk kapaklarýný
kýskaçlarla sabitleyiniiz.
Cihaz Montajý
71
� Her iki tarafa kapatma çýtalarýný
takýnýz.
Side –by-side kombinasyonlarda bu
kapakçýklar dýþtan takýlýr.
� Iþýk kontak þalteri kapaðýný takýnýz.
Baza Çýtasýnýn Takýlmasý
Bazdaki havalandýrma deliklerini
kapatmayýnýz. Cihaz zarar görebilir!
� Baza çýtasýný gerekli uzunlukta ve
yükseklikte kesiniz (alt kenar ile
zemin arasýnda).
� Bazayý cihaza takýnýz ve verilen
kapaklarý oturtunuz.
� Baza çýtasýný cihaza takýnýz.
Cihaz Montajý
72
Hava Tahliye Kanalýnýn
Takýlmasý
Cihazýn altýnda havalandýrma
kafesindeki hava tahliye kanalý giren ve
çýkan havayý ayýrýr.
Sýcak havanýn cihaz içine girmesini
önler ve böylece oluþabilecek bir kýsa
devreyi önlemiþ olur
� Gerekirse hava tahliye kanalýnýn üç
parçasýný doðru ölçüde
kýsaltabilirsiniz.
� Yanlara tekrar sünger parçalarýný
yerleþtiriniz.
� Hava tahliye kanalýný iç taraftan
mobilya kapaðýnýn ortasýna
vidalayýnýz.
Cihaz Montajý
73
74
75
M.-Nr. 09 760 710 / 01tr - TR
K 1801 Vi, K 1811 Vi
K 1901 Vi, K 1911 Vi