instructie miele

64
Gebrauchsanweisung Waschautomat Vitality W 400 Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. D M.-Nr. 05 856 700

Upload: catalina-catalina

Post on 10-Jul-2016

54 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Instructie Miele

GebrauchsanweisungWaschautomatVitality W 400

Lesen Sie unbedingt dieGebrauchsanweisung vorAufstellung - Installation - Inbetriebnahme.Dadurch schützen Sie sich undvermeiden Schäden an Ihrem Gerät.

D

M.-Nr. 05 856 700

Page 2: Instructie Miele

Entsorgung der Transportver-packungDie Verpackung schützt den Waschau-tomaten vor Transportschäden. Die Ver-packungsmaterialien sind nach umwelt-verträglichen und entsorgungstechni-schen Gesichtspunkten ausgewähltund deshalb recycelbar.

Das Rückführen der Verpackung in denMaterialkreislauf spart Rohstoffe undverringert das Abfallaufkommen. IhrFachhändler nimmt die Verpackung zu-rück.

Entsorgung des AltgerätesAltgeräte enthalten vielfach noch wert-volle Materialien. Geben Sie deshalb IhrAltgerät entweder über Ihren Händleroder über das öffentliche Sammelsys-tem in den Materialkreislauf zurück.

Bitte sorgen Sie dafür, dass das Altge-rät bis zum Abtransport kindersicheraufbewahrt wird. Hierüber informiert Siediese Gebrauchsanweisung im Kapitel"Sicherheitshinweise und Warnungen".

Ihr Beitrag zum Umweltschutz

2

Page 3: Instructie Miele

Ihr Beitrag zum Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Entsorgung der Transportverpackung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Entsorgung des Altgerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Besondere Ausstattungsmerkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Sonderprogramme (Seide /, WOLLE /, Mini, Mischwäsche, Extraspülen) . 9Bügelleicht im Programm Feinwäsche und Seide / . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9System Wasser plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Restzeitanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Programmaktualisierung (Update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Bedienungsblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Wichtige Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Programmwähler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Tasten für die Zusatzfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Taste "Schleudern" mit Kontrollleuchten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Erste Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Umweltfreundliches Waschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Energie- und Wasserverbrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Waschmittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Richtige Zusatzfunktionswahl (Einweichen, Vorwäsche, Intensiv) . . . . . . . . . . 15Tipp bei anschließendem maschinellen Trocknen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

So waschen Sie richtig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Kurzanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Programmübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Vorbereitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Programmwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Zusatzfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Programmende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Wäsche nachlegen/entnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Inhalt

3

Page 4: Instructie Miele

Programm unterbrechen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Gewähltes Programm verändern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Programmabschnitt auslassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Programm umwählen/abbrechen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Programmablauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Waschmittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Wasserenthärter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Komponenten - Waschmittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Weichspüler, Formspüler, Stärke oder Flüssigstärke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Automatisches Weichspülen, Formspülen oder Flüssigstärken. . . . . . . . . . . . 30Separates Weichspülen oder Formspülen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Separates Stärken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Entfärben/Färben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Waschautomaten reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Waschmittel-Einspülkasten reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Wassereinlaufsiebe reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Sieb im Zulaufschlauch reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Sieb im Einlaufstutzen des Wassereinlaufventils reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Störungshilfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Was tun, wenn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Es erfolgt kein Programmstart. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Das Waschprogramm wurde abgebrochen und eine Fehlermeldung erfolgt. . . . 34Das Waschprogramm läuft wie gewohnt ab, jedoch erfolgt eine Störmeldung . . 35Allgemeine Störungen oder ein nicht zufriedenstellendes Waschergebnis . . . . . 36Die Tür lässt sich nicht über die Taste Tür öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Fülltür öffnen bei verstopftem Ablauf und/oder Stromausfall. . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Verstopfter Ablauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Fülltür öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Kundendienst. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Garantiebedingungen und Garantiezeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Nachkaufbares Zubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Inhalt

4

Page 5: Instructie Miele

Aufstellen und Anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Vorderansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Rückansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Aufstellfläche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Waschautomaten aufstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Transportsicherung entfernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Transportsicherung einbauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Ausrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Fuß herausdrehen und kontern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Unterbau unter einer Arbeitsplatte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Wasch-Trocken-Säule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Das Miele Wasserschutzsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Wasserzulauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Wasserablauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Elektroanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Verbrauchsdaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Hinweis für die Vergleichsprüfungen:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Programmierfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56System Wasser plus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Schongang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Laugenabkühlung für KOCH-/BUNTWÄSCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Memory-Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Einweichzeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Inhalt

5

Page 6: Instructie Miele

Lesen Sie vor dem ersten Benutzendes Waschautomaten die Ge-brauchsanweisung. Sie gibt wichtigeHinweise für die Sicherheit, den Ge-brauch und die Wartung des Wasch-automaten. Dadurch schützen Siesich und verhindern Schäden amWaschautomaten.

Bewahren Sie die Gebrauchsanwei-sung auf und geben Sie diese an ei-nen eventuellen Nachbesitzer weiter.

Bestimmungsgemäße Verwen-dung

Der Waschautomat ist ausschließ-lich zum Waschen von Textilien be-

stimmt, die vom Hersteller im Pflegeeti-kett als waschbar ausgewiesen sind.Andere Verwendungszwecke sind mög-licherweise gefährlich. Der Herstellerhaftet nicht für Schäden, die durch be-stimmungswidrigen Gebrauch oder fal-sche Bedienung verursacht werden.

Technische SicherheitKontrollieren Sie den Waschauto-maten vor der Aufstellung auf äu-

ßere sichtbare Schäden.Einen beschädigten Waschautomatennicht aufstellen und in Betrieb nehmen.

Vor dem Anschließen des Wasch-automaten unbedingt die An-

schlussdaten (Absicherung, Spannungund Frequenz) auf dem Typenschild mitdenen des Elektronetzes vergleichen.Erfragen Sie diese im Zweifelsfalle beieiner Elektro-Fachkraft.

Die elektrische Sicherheit diesesWaschautomaten ist nur dann ge-

währleistet, wenn er an ein vorschrifts-mäßig installiertes Schutzleitersystemangeschlossen wird.Es ist sehr wichtig, dass diese grundle-gende Sicherheitsvoraussetzung ge-prüft und im Zweifelsfall die Hausinstal-lation durch eine Fachkraft überprüftwird.Der Hersteller kann nicht für Schädenverantwortlich gemacht werden, diedurch einen fehlenden oder unterbro-chenen Schutzleiter verursacht werden.

Verwenden Sie aus Sicherheits-gründen keine Verlängerungskabel

(Brandgefahr durch Überhitzung).

Der Waschautomat entspricht denvorgeschriebenen Sicherheitsbe-

stimmungen. Durch unsachgemäße Re-paraturen können unvorhersehbare Ge-fahren für den Benutzer entstehen, fürdie der Hersteller keine Haftung über-nimmt. Reparaturen dürfen nur vonMiele autorisierten Fachkräften durch-geführt werden.

Im Fehlerfall oder bei der Reini-gung und Pflege ist der Waschau-

tomat nur dann elektrisch vom Netz ge-trennt, wenn:

– der Netzstecker des Waschautoma-ten gezogen ist oder

– die Sicherung der Hausinstallationausgeschaltet ist oder

– die Schraubsicherung der Hausin-stallation ganz herausgeschraubt ist.

Sicherheitshinweise und Warnungen

6

Page 7: Instructie Miele

Der Waschautomat ist nur unterVerwendung eines neuwertigen

Schlauchsatzes an die Wasserversor-gung anzuschließen. Alte Schlauchsät-ze dürfen nicht wieder verwendet wer-den.

Defekte Bauteile dürfen nur gegenMiele Original-Ersatzteile ausge-

tauscht werden. Nur bei diesen Teilengewährleistet Miele, dass sie die Si-cherheitsanforderungen in vollem Um-fang erfüllen.

Wenn die Netzanschlussleitung be-schädigt ist, muss diese durch von

Miele autorisierte Fachkräfte ersetztwerden, um Gefahren für den Benutzerzu vermeiden.

Bei gewerblicher Nutzung des Ge-rätes verlangt die UVV-Wäscherei

(VBG 7y) eine jährliche Überprüfunggemäß § 36 und 37 durch einen Sach-kundigen (z.B. Miele Werkskunden-dienst).Die Ergebnisse sind in einem Prüfbuch(erhältlich beim Miele Kundendienst)einzutragen, welches am Betriebsortaufzubewahren und auf Verlangen vor-zuzeigen ist.

GebrauchDer Einbau und die Montage die-ses Gerätes an nichtstationären

Aufstellungsorten (z. B. Schiffe) dürfennur von Fachbetrieben/Fachleutendurchgeführt werden, wenn sie die Vor-aussetzungen für den sicherheitsge-rechten Gebrauch dieses Gerätes si-cherstellen.

Stellen Sie Ihren Waschautomatennicht in frostgefährdeten Räumen

auf. Eingefrorene Schläuche könnenreißen oder platzen, und die Zuverläs-sigkeit der Elektronik kann durch Tem-peraturen unter dem Gefrierpunkt ab-nehmen.

Entfernen Sie vor der Inbetriebnah-me die Transportsicherung auf der

Rückseite des Waschautomaten (sieheKapitel "Aufstellen und Anschließen"Abschnitt "Transportsicherung entfer-nen"). Beim Schleudern kann eine nichtentfernte Transportsicherung denWaschautomaten und nebenstehendeMöbel/Geräte beschädigen.

Schließen Sie den Wasserhahn beilängerer Abwesenheit (z.B. Ur-

laub), vor allem dann, wenn sich in derNähe des Waschautomaten kein Bo-denablauf (Gully) befindet.

Überschwemmungsgefahr!Überprüfen Sie vor dem Einhängen

des Abflussschlauches in ein Wasch-becken, ob das Wasser schnell genugabfließt.Sichern Sie den Abflussschlauch ge-gen Abrutschen. Die Rückstoßkraft desausfließenden Wassers kann den unge-sicherten Schlauch aus dem Beckendrücken.

Achten Sie darauf, dass keineFremdkörper (z.B. Nägel, Nadeln,

Münzen, Büroklammern) mitgewaschenwerden. Fremdkörper können Geräte-bauteile (z.B. Laugenbehälter, Wasch-trommel) beschädigen. BeschädigteBauteile können wiederum Wäsche-schäden verursachen.

Sicherheitshinweise und Warnungen

7

Page 8: Instructie Miele

Bei richtiger Waschmitteldosierungist ein Entkalken des Waschauto-

maten nicht erforderlich. Falls IhrWaschautomat dennoch so stark ver-kalkt sein sollte, dass ein Entkalken not-wendig wird, verwenden Sie Spezial-Entkalkungsmittel mit Korrosionsschutz.Diese Spezial-Entkalkungsmittel erhal-ten Sie über Ihren Miele Fachhändleroder beim Miele Kundendienst. HaltenSie die Anwendungshinweise des Ent-kalkungsmittels streng ein.

Textilien, die mit lösemittelhaltigenReinigungsmitteln behandelt wur-

den, müssen vor dem Waschen in kla-rem Wasser gut ausgespült werden.

Verwenden Sie niemals lösemittel-haltige Reinigungsmittel (z.B.

Waschbenzin) im Waschautomaten.Gerätebauteile können beschädigt wer-den und giftige Dämpfe auftreten. Esbesteht Brand- und Explosionsgefahr!

Färbemittel müssen für den Einsatzim Waschautomaten geeignet sein

und dürfen nur im haushaltsüblichenMaße verwendet werden. Halten Siestreng die Verwendungshinweise desHerstellers ein.

Entfärbemittel können durch ihreschwefelhaltigen Verbindungen zu

Korrosion führen. Entfärbemittel dürfenim Waschautomaten nicht verwendetwerden.

Wenn Sie mit hohen Temperaturenwaschen, bedenken Sie, dass das

Schauglas heiß wird.Hindern Sie deshalb Kinder daran,während des Waschvorganges dasSchauglas zu berühren.

Benutzung von ZubehörZubehörteile dürfen nur dann an-oder eingebaut werden, wenn sie

ausdrücklich von Miele freigegebensind.Wenn andere Teile an- oder eingebautwerden, gehen Ansprüche aus Garan-tie, Gewährleistung und/oder Produkt-haftung verloren.

Vor der Entsorgung des Altge-rätes

Ziehen Sie den Netzstecker ausder Steckdose. Machen Sie die

Netzanschlussleitung sowie Stecker un-brauchbar. Sie verhindern damit, dassein Missbrauch mit dem Waschautoma-ten betrieben wird.

Sicherheitshinweise und Warnungen

8

Page 9: Instructie Miele

Besondere Ausstattungsmerk-male

Sonderprogramme (Seide /,WOLLE /, Mini, Mischwäsche,Extraspülen)

– Programm für handwaschbare Texti-lien (Seide /)

Handwaschbare, knitterempfindlicheTextilien, die keine Wolle enthalten,können im Programm Seide / ge-waschen werden.

– Programm für handwaschbare Texti-lien (WOLLE /)

Handwaschbare Textilien aus Wolleund Wollgemischen können im Pro-gramm WOLLE / gewaschen wer-den.

– Programm für kleine Wäscheposten(Mini)

Es handelt sich hier um ein Bunt-wasch-Programm für die kurze Wä-sche zwischendurch bei leicht ange-schmutzten Textilien.

– Programm für gemischte Wäsche-posten (Mischwäsche)

Von der Textilart unterschiedliche,farbig passende Wäscheposten kön-nen in diesem Programm zusammengewaschen werden.

– Programm zum Spülen von Textilien(Extraspülen)

Textilien werden in diesem Programmnur gespült und geschleudert.

Bügelleicht im ProgrammFeinwäsche und Seide /

Die Wäsche wird besonders schonendgewaschen und geschleudert. Dadurchwird die Knitterbildung gemindert undder Bügelaufwand reduziert.

System Wasser plus

Dieses System ermöglicht, mit höherenWasserständen zu waschen und/oderzu spülen. Für die Programme KOCH-/BUNTWÄSCHE und PFLEGELEICHTkann noch ein zusätzlicher Spülgangangewählt werden.

Gerätebeschreibung

9

Page 10: Instructie Miele

Restzeitanzeige

Nach Programmwahl wird im Displaydie maximale Programmdauer des ge-wählten Programms in Stunden und Mi-nuten angezeigt und nach Programm-start im Minutentakt heruntergezählt.

Programmaktualisierung (Update)

Die auf der Bedienungsblende mit PCgekennzeichnete Fehler-Kontrollleuchtedient dem Kundendienst als Übertra-gungspunkt für eine Programmaktuali-sierung (PC = Programme Correction).

Damit können zukünftige Entwicklungenbei Waschmitteln, Textilien und Wasch-verfahren in der Steuerung IhresWaschautomaten berücksichtigt wer-den.

Miele wird die Möglichkeit zur Pro-grammaktualisierung rechtzeitig be-kannt geben.

Gerätebeschreibung

10

Page 11: Instructie Miele

Bedienungsblende

aDisplaynähere Informationen auf der folgen-den Seite

bTaste STARTstartet das Waschprogramm

cTasten für die Zusatzfunktionenzur Anwahl der ZusatzfunktionenMit der oberen Taste können Sie zwi-schen den Zusatzfunktionen Intensiv,Vorwäsche, Einweichen und derenKombinationen wählen.Mit der unteren Taste können Sie dieZusatzfunktion Wasser plus wählen.Kontrollleuchte ein = gewähltKontrollleuchte aus = nicht gewählt

dKontrollleuchten der Schleuder-drehzahl

eTaste Schleudernzur Umwahl der Schleuderdrehzahloder zur Anwahl von Spülstop oderohne Schleudern

fProgrammwählerzur Anwahl des Grundwaschpro-gramms und der dazu gehörendenTemperatur. Der Programmwählerkann rechts- oder linksherum ge-dreht werden.

gAblaufanzeigeinformiert während des Waschpro-gramms über den jeweils erreichtenProgrammabschnitt.

hService-/Fehler-Kontrollleuchten

iTaste I-Ein/0-Ausein-/ausschalten oder Programmunterbrechen

jTaste Türöffnet die Fülltür

Gerätebeschreibung

11

Page 12: Instructie Miele

Waschzeit

Im Display wird nach dem Programm-start die maximale Programmdauer inStunden und Minuten angezeigt.

In den Programmen KOCH-/BUNTWÄ-SCHE, PFLEGELEICHT und Mischwä-sche wird die Wasseraufnahme der Wä-sche ermittelt. Der Waschautomat er-rechnet hieraus in den ersten 10 Minu-ten die Beladungsmenge. Bei einererkannten Minderbeladung erfolgt eineZeitverkürzung.

Programm Zeitreduzierung max.

normal intensiv

KOCH-/BUNTWÄSCHE 37 min 52 min

PFLEGELEICHT 12 min 13 min

Mischwäsche 13 min 18 min

Einweichen

Wird die Zusatzfunktion Einweichen ge-wählt, so wird die Einweichzeit auf dievorhandene Waschzeit des Programmszu einer Gesamtlaufzeit addiert.

Gerätebeschreibung

12

Page 13: Instructie Miele

Wichtige Bedienelemente

Programmwähler

Über den Programmwähler wird dasGrundwaschprogramm und die dazu-gehörige Temperatur eingestellt.

Tasten für die Zusatzfunktionen

Die Grundwaschprogramme könnendurch verschiedene Zusatzfunktionenergänzt werden.

Mit der oberen Taste können Sie zwi-schen den Zusatzfunktionen Intensiv,Vorwäsche, Einweichen und derenKombinationen wählen.

Mit der unteren Taste können Sie dieZusatzfunktion Wasser plus wählen.

Die Zusatzfunktion ist angewählt, wenndie Kontrollleuchte leuchtet.

Läßt sich eine Zusatzfunktion nicht an-wählen, ist diese für das Grundwasch-programm nicht zugelassen.

Taste "Schleudern" mitKontrollleuchten

Schleudern anwählen

Die max. Schleuderdrehzahl ist abhän-gig vom jeweiligen Grundwaschpro-gramm.

Drehzahlmaximal

Grundwaschprogramme

1500 KOCH-/BUNTWÄSCHE, Mini, Stär-ken, Pumpen/ Schleudern

1200 WOLLE, Extraspülen

900 PFLEGELEICHT, Mischwäsche

600 FEINWÄSCHE

400 Seide

Durch Drücken der Taste "Schleudern"können Sie die Schleuderdrehzahl ver-ändern. Es ist jedoch nicht möglich,eine höhere Schleuderdrehzahl anzu-wählen als die vom Grundwaschpro-gramm zugelassene maximale Dreh-zahl.

Die Kontrollleuchten zeigen die jeweilsgewählte Einstellung an.

Schleudern abwählen

^ Drücken Sie die Taste "Schleudern"bis:

– Spülstop

Die Textilien werden nicht geschleu-dert und bleiben nach dem letztenSpülgang im Wasser liegen.Dadurch wird die Knitterbildung ver-mindert, wenn die Textilien nicht so-fort nach dem Programmende ausder Waschtrommel genommen wer-den.Wählen Sie zum Fortsetzen des Pro-gramms eine Schleuderdrehzahl.Falls Sie das Programm beendenmöchten, drücken Sie die Taste Tür.

– ohne Schleudern

Die Textilien werden nicht geschleu-dert. Der Waschautomat schaltetnach dem Abpumpen des letztenSpülwassers sofort in den Knitter-schutz. Bei dieser Einstellung entfälltauch das Schleudern zwischen denSpülgängen (Spülschleudern).

Gerätebeschreibung

13

Page 14: Instructie Miele

Das Gerät vor der ersten Inbetrieb-nahme richtig aufstellen und an-schließen. Bitte beachten Sie dasKapitel "Aufstellen und Anschließen".

Aus Sicherheitsgründen ist ein Schleu-dern vor der ersten Inbetriebnahmenicht möglich. Zur Aktivierung desSchleuderns muss ein Waschprogrammohne Wäsche und ohne Waschmitteldurchgeführt werden.

Bei Verwendung von Waschmittel kannes zu einer übermäßigen Schaumbil-dung kommen!

Gleichzeitig wird das Ablauf-Kugelventilaktiviert. Das Ablauf-Kugelventil bewirktzukünftig die vollständige Ausnutzungdes Waschmittels.

^ Drehen Sie den Wasserhahn auf.

^ Drücken Sie die Taste I-Ein/0-Aus hin-ein.

^ Drehen Sie den Programmwähler aufBUNTWÄSCHE 40°C.

^ Drücken Sie die Taste "Schleudern"so oft, bis die Kontrollleuchte ohneSchleudern leuchtet.

^ Drücken Sie die Taste Start.

Nach Programmende ist die erste Inbe-triebnahme abgeschlossen.

Erste Inbetriebnahme

14

Page 15: Instructie Miele

Energie- und Wasserverbrauch

– Nutzen Sie die maximale Beladungs-menge des jeweiligen Waschpro-gramms.Der Energieverbrauch und Wasser-verbrauch ist dann, bezogen auf dieGesamtmenge, am niedrigsten.

– Nutzen Sie die Programme Mischwä-sche oder Mini für kleinere Wäsche-posten.

– Bei geringer Beladung im ProgrammKOCH-/BUNTWÄSCHE sorgt dieMengenautomatik des Waschauto-maten für eine Reduzierung desWasser-, Zeit- und Energiebedarfs.Dadurch kann es im Verlauf desWaschprozesses zu einer Verkür-zung der Programmlaufzeit kommen.

– Verwenden Sie anstatt dem Pro-gramm KOCHWÄSCHE 95°C dasProgramm BUNTWÄSCHE 60°C mitder Zusatzfunktion Intensiv. Damitsparen Sie zwischen 35% und 45%Energie. Die Waschzeit wird verlän-gert. Für die meisten Verschmutzun-gen ist dieses völlig ausreichend. Fürhartnäckige oder ältere Verschmut-zungen nutzen Sie die Zusatzfunkti-on Einweichen.

Waschmittel

– Verwenden Sie höchstens so vielWaschmittel wie auf der Waschmittel-verpackung angegeben ist.

– Verringern Sie bei kleineren Bela-dungsmengen die Waschmittelmen-ge (ca. 1/3 weniger Waschmittel beihalber Beladung).

Richtige Zusatzfunktionswahl(Einweichen, Vorwäsche, Intensiv)

Wählen Sie für:

leicht bis normal verschmutzte Texti-lien ohne erkennbare Flecken einWaschprogramm ohne Zusatzfunk-tionen.

normal bis stark verschmutzte Texti-lien mit erkennbaren Flecken einWaschprogramm mit der Zusatzfunk-tion Intensiv.

– Nutzen Sie die Zusatzfunktion Ein-weichen anstelle der ZusatzfunktionVorwäsche. Beim Einweichen undanschließender Hauptwäsche wirddieselbe Lauge benutzt.

Tipp bei anschließendem maschinel-len Trocknen

– Wählen Sie zum Energiesparen beimTrocknen die höchst möglicheSchleuderdrehzahl des jeweiligenWaschprogramms.

Umweltfreundliches Waschen

15

Page 16: Instructie Miele

KurzanleitungEmpfehlung:

Es ist ratsam, sich mit der Handhabungdes Waschautomaten vertraut zu ma-chen. Bitte lesen Sie deshalb die aus-führlichen Abschnitte "Vorbereitung","Programmwahl" und "Programmende"dieses Kapitels.

AWäsche vorbereiten und sortieren

Programmwahl:

BWaschautomat einschalten

CFülltür öffnen

DWäsche einfüllen

EFülltür schließen

FProgramm wählen

GSchleuderdrehzahl wählen

HZusatzfunktion(en) wählen

IWaschmittel zugeben

JProgramm starten

Programmende:

KFülltür öffnen

LWäsche entnehmen

MWaschautomat ausschalten

NFülltür schließen

Welche Textilien in welchem Programmgewaschen werden können, entneh-men Sie der folgenden Programmüber-sicht.

So waschen Sie richtig

16

Page 17: Instructie Miele

Programmübersicht

KOCH-/BUNTWÄSCHE 9ö876

Textilart Textilien aus Baumwolle und Leinen, z. B. Bettwäsche,Tischwäsche, Frottiertücher, Jeans, T-Shirts, Unterwä-sche, Säuglingswäsche.

Zusatzfunktionen Einweichen, Vorwäsche, Intensiv, Wasser plus

besondere Hinweise – KOCHWÄSCHE nur für keimbehaftete und stark ver-schmutzte Wäsche benutzen.

– Für Textilien mit normalen bis starken Verschmutzun-gen oder erkennbaren Flecken Zusatzfunktion Intensivbenutzen.

– Für Textilien mit hartnäckigen und/oder älteren Ver-schmutzungen die Zusatzfunktionen Intensiv und Ein-weichen benutzen.

– Für Textilien mit größeren Schmutzmengen (z.B. Staub,Sand) die Zusatzfunktion Vorwäsche benutzen.

– Dunkelfarbige Textilien mit Colorwaschmittel oder Flüs-sigwaschmittel waschen.

Waschmittel Universal-, Color-, Flüssigwaschmittel

max. Beladung 5,0 kg

Hinweis für Prüfinstitute:Für Prüfung nach Norm EN 60456 muss die Zusatzfunktion Intensiv eingeschal-tet sein.

PFLEGELEICHT 4321

Textilart Textilien aus synthetischen Fasern, Mischgewebe oderpflegeleicht ausgerüsteter Baumwolle, z.B. Oberhemden,Blusen, Kittel, Tischwäsche.

Zusatzfunktionen Einweichen, Vorwäsche, Intensiv, Wasser plus

besondere Hinweise – Für Textilien mit normalen bis starken Verschmutzungenoder erkennbaren Flecken Zusatzfunktion Intensiv be-nutzen.

Waschmittel Universal-, Color-, Flüssig-, Feinwaschmittel

max. Beladung 2,5 kg

Hinweis für Prüfinstitute:Für Prüfung nach Norm EN 60456 muss die Zusatzfunktion Intensiv eingeschal-tet sein.

So waschen Sie richtig

17

Page 18: Instructie Miele

FEINWÄSCHE ac

Textilart Textilien aus synthetischen Fasern, Mischgewebe, Kunst-seide oder pflegeleicht ausgerüsteter Baumwolle, z.B.Oberhemden, Blusen.Gardinen, die vom Hersteller als maschinenwaschbar de-klariert sind.

Zusatzfunktionen Einweichen, Vorwäsche, Intensiv

besondere Hinweise – Für Textilien mit normalen bis starken Verschmutzun-gen oder erkennbaren Flecken Zusatzfunktion Intensivbenutzen.

– In diesem Programm geringe Knitterbildung (bügel-leicht).

– Der in Gardinen vorhandene Feinstaub erfordert häufigein Programm mit Vorwäsche.

– Bei knitterempfindlichen Gardinen Schleuderdrehzahlreduzieren oder abwählen.

Waschmittel Feinwaschmittel

max. Beladung 1,0 kg

Seide /

Textilart Handwaschbare Oberbekleidung aus Textilien, die keineWolle enthalten.

Zusatzfunktionen Wasser plus

besondere Hinweise – In diesem Programm geringe Knitterbildung (bügel-leicht).

– Feinstrumpfhosen und BHs in einem Wäschesack wa-schen.

– Feinwaschmittel benutzen.

Waschmittel Feinwaschmittel

max. Beladung 1,0 kg

WOLLE /

Textilart Textilien aus handwaschbarer oder maschinenwaschba-rer Wolle und Wollgemische.

Waschmittel Wollwaschmittel

max. Beladung 2,0 kg

So waschen Sie richtig

18

Page 19: Instructie Miele

Mini 7

Textilart Leicht angeschmutzte Textilien, die im Buntwaschpro-gramm gewaschen werden können.

Zusatzfunktion Wasser plus

besonderer Hinweis – weniger Waschmittel dosieren (halbe Beladung)

Waschmittel Universal-, Color-, Flüssigwaschmittel

max. Beladung 2,5 kg

Mischwäsche 72

Textilart Beladungsmix aus Textilien für die Programme BUNTWÄ-SCHE und PFLEGELEICHT nach Farben sortiert.

Zusatzfunktion Einweichen, Vorwäsche, Intensiv, Wasser plus

besondere Hinweise – Für Textilien mit normalen bis starken Verschmutzun-gen oder erkennbaren Flecken Zusatzfunktion Intensivbenutzen.

Waschmittel Universal-, Color-, Flüssigwaschmittel

max. Beladung 3,0 kg

Stärken

Textilart Tischdecken, Servietten, Schürzen, Berufskleidung.

besondere Hinweise – Die Textilien sollten frisch gewaschen, aber nichtweichgespült sein.

max. Beladung 5,0 kg

Extraspülen

Textilart Textilien, die nur gespült und geschleudert werden sollen.

max. Beladung 5,0 kg

Pumpen/Schleudern

besondere Hinweise – Nur Pumpen: Drehzahl auf ohne Schleudern stellen.

max. Beladung 5,0 kg

So waschen Sie richtig

19

Page 20: Instructie Miele

VorbereitungAWäsche vorbereiten und sortieren

^ Leeren Sie die Taschen.

,Fremdkörper (z.B. Nägel, Mün-zen, Büroklammern) können Textilienund Bauteile beschädigen.

^ Entfernen Sie vor dem Wascheneventuelle Flecken auf den Textilien;möglichst solange sie frisch sind.Tupfen Sie die Flecken mit einemnicht (ab)färbenden Tuch weg. Nichtreiben!

Besondere Flecken (Blut, Ei, Kaffee,Tee etc.) lassen sich häufig mit kleinenTricks beseitigen. Wenn Sie Problememit verfleckten Textilien haben, könnenSie über den Miele Fachhandel oderbei Miele direkt ein Waschlexikon anfor-dern. Dieses enthält Tipps zur Entfer-nung spezieller Flecken.

,Auf keinen Fall chemische (löse-mittelhaltige) Reinigungsmittel imWaschautomaten verwenden!

^ Sortieren Sie die Textilien nach Far-ben und den im Pflegeetikett enthal-tenen Symbolen (im Kragen oder ander Seitennaht).

Dunkle Textilien "bluten" bei den erstenWäschen oft etwas aus. Damit nichtsverfärbt, helle und dunkle Sachen ge-trennt waschen.

– Bei Gardinen: Röllchen und Bleibandentfernen oder in einen Beutel ein-binden.

– Bei BH's gelöste Formbügel vernä-hen oder entfernen.

– Bei Strickwaren, Jeans, Hosen undMaschenwaren (z.B. T-Shirt, Sweat-shirt): Innenseite nach außen wen-den, wenn es der Textilherstellerempfiehlt.

– Reißverschlüsse, Haken und Ösenvor dem Waschen schließen.

– Bett- und Kissenbezüge schließen,damit keine Kleinteile hineingelan-gen.

Keine Textilien waschen, die als nichtwaschbar deklariert sind (Pflegesym-bol h).

So waschen Sie richtig

20

Page 21: Instructie Miele

ProgrammwahlBWaschautomat einschalten

^ Drücken Sie die Taste I-Ein/0-Aus hin-ein.

CFülltür öffnen

^ Drücken Sie die Taste Tür und öffnenSie die Fülltür.

DWäsche einfüllen

^ Legen Sie die Wäsche auseinandergefaltet und locker in die Trommel.Verschieden große Wäschestückeverstärken die Waschwirkung undverteilen sich beim Schleudern bes-ser.

Nutzen Sie die maximale Beladungs-menge des jeweiligen Waschpro-gramms. Der Energie- und Wasserver-brauch ist dann, bezogen auf die Ge-samtmenge, am niedrigsten.Beachten Sie jedoch, dass eine Über-schreitung der maximalenBeladungsmenge zur Minderung desWaschergebnisses und zur Förderungder Knitterbildung führt.

EFülltür mit einem leichtenSchwung schließen

Achten Sie darauf, dass keine Textilienzwischen Fülltür und Dichtring einge-klemmt werden.

FProgramm wählen

^ Drehen Sie den Programmwähler aufdas gewünschte Programm.

Im Display erscheint die maximaleWaschzeit.

GSchleuderdrehzahl wählen

^ Drücken Sie die Taste "Schleudern"so oft, bis die Kontrollleuchte der ge-wünschten Schleuderdrehzahl leuch-tet.

Eine Änderung der Schleuderdrehzahlist nur in den Grenzen des jeweiligenGrundwaschprogramms möglich.

So waschen Sie richtig

21

Page 22: Instructie Miele

Zusatzfunktionen

HZusatzfunktion(en) wählen

Sie können Zusatzfunktionen einschal-ten, wenn dieses vom Grundprogrammzulässig sind.

Mit der oberen Taste erfolgt die Anwahlder Zusatzfunktionen in der Reihenfol-ge: Intensiv oder Intensiv und Vorwä-sche oder Intensiv und Einweichenoder Vorwäsche oder Einweichen oderkeine Anwahl.

Mit der unteren Taste wählen Sie dieZusatzfunktion Wasser plus an oder ab.

^ Drücken Sie die gewünschte Zusatz-funktionstaste. Drücken Sie die obereTaste so oft bis die Kontrollleuchte(n)der gewünschten Zusatzfunktion(en)leuchten.

Intensiv

Für Textilien mit normalen bis starkenVerschmutzungen oder erkennbarenFlecken.

Die Zeit für die Hauptwäsche wird ver-längert.

Vorwäsche

Für stark verschmutzte Textilien.

Einweichen

Für besonders stark verschmutzteund verfleckte Textilien mit eiweißhal-tigen Flecken (wie z.B. Blut, Fett,Kakao).

– Die Einweichzeit kann zwischen30 Minuten und 2 Stunden in 30-Mi-nutenabständen programmiert wer-den.

– Die Grundeinstellung beträgt 2 Stun-den.

Die Programmierung auf eine andereZeit ist im Kapitel "Programmierfunktio-nen", Abschnitt "Einweichen" beschrie-ben.

Wasser plus

Möchten Sie mehr Wasser für denWaschprozess einsetzen, können Siezwischen vier Einstellungen für die Tas-te Wasser plus wählen. Die Einstellun-gen sind im Kapitel "Programmierfunk-tionen" Abschnitt "System Wasser plus"erklärt.

Im Auslieferungszustand wird beimDrücken der Taste Wasser plus derWasserstand beim Waschen und Spü-len erhöht.

So waschen Sie richtig

22

Page 23: Instructie Miele

IWaschmittel zugeben

Eine richtige Dosierung ist wichtig,denn . . .

. . . zu wenig Waschmittel bewirkt:

– Wäsche wird nicht sauber und imLaufe der Zeit grau und hart

– Fettläuse in der Wäsche

– Kalkablagerung auf dem Heizkörper

. . . zu viel Waschmittel bewirkt:

– starke Schaumbildung, dadurch einegeringe Waschmechanik und einschlechtes Reinigungs-, Spül- undSchleuderergebnis

– höheren Wasserverbrauch durch ei-nen automatisch zugeschalteten zu-sätzlichen Spülgang

– ökologische Belastung

^ Ziehen Sie den Waschmittelkastenheraus und füllen das Waschmittel indie Kammern.

i = Waschmittel für die Vorwäsche(wenn gewählt, 1/4 der em-pfohlenen Gesamtwaschmittel-menge)

j = Waschmittel für die Haupt-wäsche einschließlichEinweichen

§ = Weichspüler, Formspüler oderFlüssigstärke.

^ Schließen Sie den Waschmittelkas-ten.

JTaste Start drücken

Das Programm ist gestartet. Im Displaysteht die maximale Programmdauer.

So waschen Sie richtig

23

Page 24: Instructie Miele

ProgrammendeKFülltür öffnen

^ Drücken Sie die Taste Tür.

LWäsche entnehmen

^ Kontrollieren Sie den Dichtring an derFülltür auf Fremdkörper.

Keine Wäschestücke in der Trommelvergessen! Sie könnten bei dernächsten Wäsche einlaufen oderetwas anderes verfärben.

MWaschautomat ausschalten

^ Drücken Sie die Taste I-Ein/0-Aus he-raus und drehen Sie den Programm-wähler auf Ende.

NFülltür schließen

Sonst besteht die Gefahr, dass Gegen-stände unbeabsichtigt in die Trommelgelangen. Diese könnten versehentlichmitgewaschen werden und die Wäschebeschädigen.

So waschen Sie richtig

24

Page 25: Instructie Miele

Wäsche nachlegen/entnehmenIn folgenden Programmen können SieWäsche nachlegen/entnehmen:

– KOCH-/BUNTWÄSCHE

– PFLEGELEICHT

– Mini

– Mischwäsche

– Stärken

^ Drücken Sie die Taste Tür, bis dieFülltür aufspringt.

^ Legen Sie die Wäsche nach, oderentnehmen Sie die Wäsche.

^ Schließen Sie die Tür.

Das Programm wird automatisch fortge-setzt.

Beachten Sie:

Der Waschautomat kann nach erfolg-tem Programmstart keine Veränderun-gen der Wäschemenge feststellen.

Deshalb geht der Waschautomat nachdem Nachlegen oder Entnehmen vonWäsche immer von der maximalen Be-ladungsmenge aus.

Die angezeigte Restzeit kann sich ver-längern.

Die Tür läßt sich nicht öffnen, wenn:

– die Laugentemperatur über 55°Cliegt.

– das Wasserniveau einen bestimmtenWert überschreitet.

– der Programmschritt Endschleudernerreicht ist.

So waschen Sie richtig

25

Page 26: Instructie Miele

Programm unterbrechen^ Schalten Sie den Waschautomaten

mit der Taste I-Ein/0-Aus aus.

Zur Fortsetzung:

^ Schalten Sie den Waschautomatenmit der Taste I-Ein/0-Aus ein.

Gewähltes Programm verän-dernDer Waschautomat akzeptiert nachdem Programmstart noch folgende Än-derungen:

– jederzeit eine Umwahl der Drehzahldes Schleuderns in den erlaubtenGrenzen.

– bis zu 6 Minuten nach Start eine An-wahl oder Abwahl der ZusatzfunktionWasser plus und eine Umwahl derTemperatur des gewählten Pro-gramms.

Eine Umwahl in ein anderes Programmist nach Programmstart nicht mehrmöglich.

Die Kontrollleuchte Knitterschutz/Endeblinkt, wenn der Programmwähler ver-stellt wird. Der Programmablauf wirdnicht beeinflusst. Die Kontrollleuchte er-lischt, wenn der Programmwähler wie-der auf das vorher gewählte Programmgestellt wird.

Programmabschnitt auslassen^ Drehen Sie den Programmwähler auf

Position Ende.

Sobald in der Ablaufanzeige die Kon-trollleuchte des Programmabschnittesblinkt, mit dem das Programm fortge-setzt werden soll:

^ Drehen Sie den Programmwähler in-nerhalb von 4 Sekunden wieder aufdas gewünschte Programm.

Programm umwählen/ab-brechen^ Schalten Sie den Waschautomat mit

der Taste I-Ein/0-Aus aus.

^ Drehen Sie den Programmwähler aufPosition Ende.

Das Waschprogramm ist abgebrochen.

^ Schalten Sie den Waschautomat mitder Taste I-Ein/0-Aus ein.

^ Wählen Sie ein neues Programm.

^ Drücken Sie die Taste Start.

So waschen Sie richtig

26

Page 27: Instructie Miele

ProgrammablaufDer Waschautomat verfügt über einevollelektronische Steuerung mit Men-genautomatik. Der Waschautomat stelltden erforderlichen Wasserverbrauchselbstständig fest und zwar abhängigvon Menge und Saugkraft der eingefüll-ten Wäsche. Hierdurch kommt es zuverschiedenen Programmabläufen undWaschzeiten.

Die hier aufgeführten Programmabläufebeziehen sich immer auf das Grundpro-gramm bei maximaler Beladung. Wähl-bare Zusatzfunktionen werden nicht be-rücksichtigt.

Die Ablaufanzeige Ihres Waschautoma-ten informiert Sie jederzeit während desWaschprogramms über den jeweils er-reichten Programmabschnitt.

KOCH-/BUNTWÄSCHE

HauptwäscheWasserstand: niedrigWaschrhythmus: normalSpülenWasserstand: mittelSpülgänge: 2 oder 31)

SchleudernSpülschleudern2): jaEndschleudern: ja

PFLEGELEICHT

HauptwäscheWasserstand: niedrigWaschrhythmus: normalSpülenWasserstand: hochSpülgänge: 2 oder 33)

SchleudernSpülschleudern2): jaEndschleudern: ja

FEINWÄSCHE

HauptwäscheWasserstand: hochWaschrhythmus: SchongangSpülenWasserstand: hochSpülgänge: 3SchleudernSpülschleudern2): neinEndschleudern: ja

Seide /

HauptwäscheWasserstand: mittelWaschrhythmus: SeideSpülenWasserstand: mittelSpülgänge: 2SchleudernSpülschleudern2): neinEndschleudern: ja

So waschen Sie richtig

27

Page 28: Instructie Miele

WOLLE /

HauptwäscheWasserstand: mittelWaschrhythmus: WolleSpülenWasserstand: mittelSpülgänge: 2SchleudernSpülschleudern2): jaEndschleudern: ja

Mini

HauptwäscheWasserstand: niedrigWaschrhythmus: normalSpülenWasserstand: mittelSpülgänge: 2SchleudernSpülschleudern2): jaEndschleudern: ja

Mischwäsche

HauptwäscheWasserstand: niedrigWaschrhythmus: normalSpülenWasserstand: hochSpülgänge: 2SchleudernSpülscheudern2): jaEndschleudern: ja

Stärken

Wasserstand: niedrigWaschrhythmus: normalEndschleudern: ja

Extraspülen

Wasserstand: hochSpülgänge: 2Endschleudern: ja

Besonderheiten im Programmablauf:

Knitterschutz:

In allen Programmen außer WOLLE istder Knitterschutz max. 30 Minuten nachdem Programmende eingeschaltet.1) ein 3. Spülgang erfolgt bei:

– zu viel Schaum in der Trommel

– einer Endschleuderdrehzahl kleinerals 700 U/min

– Anwahl von ohne Schleudern2) Spülschleudern:

Die Textilien werden zwischen den ein-zelnen Spülgängen geschleudert.3) ein 3. Spülgang erfolgt bei:

– Anwahl von ohne Schleudern

Abwahl des Spülschleuderns:

Wählen sie die Einstellung ohneSchleudern bei den Schleuderdrehzah-len.

So waschen Sie richtig

28

Page 29: Instructie Miele

Sie können alle modernen Waschmittelverwenden, die für Waschautomatengeeignet sind. Auch flüssige, kompakte(konzentrierte), Tabletten (Tabs) undBaukasten-Waschmittel.

Textilien aus Wolle oder Wollgemischensind mit einem Wollwaschmittel zu wa-schen.

Verwendungshinweise und Dosierhin-weise für volle Beladung stehen auf derWaschmittelverpackung.

Die Dosierung ist abhängig von:

– dem Verschmutzungsgrad der Wä-sche

leicht verschmutztKeine Verschmutzungen und Fleckenerkennbar. Die Kleidungsstücke ha-ben z.B. Körpergeruch angenom-men.

normal verschmutztVerschmutzungen sichtbar und/oderwenige leichte Flecken erkennbar.

stark verschmutztVerschmutzungen und/oder Fleckenklar erkennbar.

– der WasserhärteWenn Sie den Härtebereich nichtkennen, informieren Sie sich bei Ih-rem Wasserversorgungsunterneh-men.

– der Wäschemenge

Wasserhärten

Härtebe-reich

Wasser-eigenschaft

Gesamt-härte inmmol/l

deutscheHärte

°d

I weich 0 - 1,3 0 - 7

II mittel 1,3 - 2,5 7 - 14

III hart bis sehrhart

über 2,5 über 14

WasserenthärterIn den Härtebereichen II und III könnenSie einen Wasserenthärter zugeben,um Waschmittel zu sparen. Die richtigeDosierung steht auf der Packung. Fül-len Sie zuerst das Waschmittel, dannden Enthärter ein.

Das Waschmittel können Sie dann wiefür Härtebereich I dosieren.

Komponenten - WaschmittelWenn Sie mit mehreren Komponenten(z.B. Baukasten-Waschmittel) waschen,füllen Sie die Mittel immer in nachste-hender Reihenfolge zusammen in Kam-mer j:

1. Waschmittel

2. Wasserenthärter

3. Fleckensalz

Dadurch werden die Mittel besser ein-gespült.

Waschmittel

29

Page 30: Instructie Miele

Weichspüler, Formspüler,Stärke oder FlüssigstärkeWeichspüler geben den Textilien einenweichen Griff und vermindern statischeAufladung beim maschinellen Trock-nen.

Formspüler sind synthetische Stärke-mittel und geben den Textilien einenfesteren Griff.

Stärke gibt den Textilien Steifigkeit undFülle.

^ Dosieren Sie, wie der Hersteller esangibt.

Automatisches Weichspülen, Form-spülen oder Flüssigstärken

^ Füllen Sie den Weichspüler, denFormspüler oder die Flüssigstärke indie Kammer § ein. Beachten Sie dieMax.-Marke.

Mit dem letzten Spülgang wird derWeichspüler, Formspüler oder die Flüs-sigstärke eingespült. Am Ende desWaschprogramms bleibt eine kleineRestmenge Wasser in der Kammer §.

Reinigen Sie nach mehrmaligem au-tomatischen Stärken den Einspül-kasten, insbesondere den Saughe-ber.

Separates Weichspülen oder Form-spülen

^ Füllen Sie den Weichspüler oder denFormspüler in die Kammer §.

^ Drehen Sie den Programmwähler aufdie Position Stärken.

^ Wählen Sie eine Schleuderdrehzahl.

^ Drücken Sie die Taste Start.

Separates Stärken

^ Dosieren und bereiten Sie das Stär-kemittel vor wie auf der Packung an-gegeben.

^ Füllen Sie die Stärke in Kammer i.

^ Drehen Sie den Programmwähler aufdie Position Stärken.

^ Wählen Sie eine Schleuderdrehzahl.

^ Drücken Sie die Taste Start.

Entfärben/Färben^ Verwenden Sie keine Entfärbemittel

im Waschautomaten.

^ Das Färben im Waschautomat ist nurim haushaltsüblichen Maße erlaubt.Das beim Färben verwendete Salzkann bei andauerndem Gebrauchden Edelstahl angreifen. Halten Siestreng die Vorgaben des Färbemittel-herstellers ein.

Waschmittel

30

Page 31: Instructie Miele

,Vor der Reinigung und Pflegeden Netzstecker ziehen.

Waschautomaten reinigen^ Reinigen Sie den Waschautomaten

mit einem milden Reinigungsmitteloder Seifenlauge und trocknen Sieihn mit einem weichen Tuch ab.

^ Reinigen Sie die Trommel mit einemgeeigneten Edelstahl-Putzmittel.

Waschmittel-Einspülkasten reinigen

Entfernen Sie eventuelle Waschmittel-rückstände regelmäßig.

^ Ziehen Sie den Waschmittel-Einspül-kasten bis zum Anschlag heraus,drücken Sie die Entriegelung undentnehmen Sie den Waschmittel-Ein-spülkasten.

^ Reinigen Sie den Waschmittel-Ein-spülkasten mit warmem Wasser.

^ Reinigen Sie den Saugheber.

1. Saugheber aus der Kammer § he-rausziehen und unter fließendemwarmen Wasser reinigen. Das Rohr,über das der Saugheber gestecktwird, ebenfalls reinigen.

2. Saugheber wieder aufstecken.

,Keine lösemittelhaltigen Reini-ger, Scheuermittel, Glas- oder All-zweckreiniger verwenden!Diese können Kunststoffoberflächenund andere Teile beschädigen.Den Waschautomaten auf keinenFall mit einem Wasserschlauch ab-spritzen.

Reinigung und Pflege

31

Page 32: Instructie Miele

Wassereinlaufsiebe reinigenDas Gerät hat zum Schutz des Wasser-einlaufventils zwei Siebe. Diese Siebesollten Sie etwa alle 6 Monate kontrollie-ren. Bei häufigen Unterbrechungen imWassernetz kann dieser Zeitraum kür-zer sein.

Sieb im Zulaufschlauch reinigen

^ Drehen Sie den Wasserhahn zu undschrauben Sie den Zulaufschlauchab.

^ Ziehen Sie die Gummidichtung 1 ausder Führung heraus.

^ Fassen Sie den Steg des Siebes 2mit einer Spitzzange und ziehen Siedas Sieb heraus.

^ Reinigen Sie das Sieb. Der Wieder-einbau erfolgt in umgekehrter Rei-henfolge.

Sieb im Einlaufstutzen des Wasser-einlaufventils reinigen

^ Schrauben Sie die gerippte Kunst-stoffmutter vorsichtig mit einer Zangevom Zulaufstutzen ab.

^ Ziehen Sie das Sieb mit einer Spitz-zange am Steg heraus und reinigenSie es. Der Wiedereinbau erfolgt inumgekehrter Reihenfolge.

Die beiden Siebe müssen nach derReinigung wieder eingesetzt wer-den.

Reinigung und Pflege

32

Page 33: Instructie Miele

Was tun, wenn . . .Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betriebkommen kann, selbst beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten spa-ren, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen.

Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störungoder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen. Beachten Sie jedoch:

,Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von autorisierten Fachkräftendurchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erheblicheGefahren für den Benutzer entstehen.

Um ein schnelleres Auffinden der Störungen oder des Fehlers zu ermöglichen,sind die Tabellen in folgende Kapitel eingeteilt:

– Es erfolgt kein Programmstart.

– Das Waschprogramm wurde abgebrochen und eine Fehlermeldung erfolgt.

– Das Waschprogramm läuft wie gewohnt ab, jedoch erfolgt eine Störmeldung.

– Allgemeine Störungen oder ein nicht zufriedenstellendes Waschergebnis.

– Die Tür lässt sich nicht über die Taste Tür öffnen.

Es erfolgt kein Programmstart.

Fehlermeldung mögliche Ursache Behebung

Die KontrollleuchteKnitterschutz/Endeleuchtet nicht, oder dieTaste Start blinkt nicht.

Der Waschautomat hatkeinen Strom.

Prüfen Sie, ob– der Netzstecker einge-

steckt ist.– die Sicherung in Ord-

nung ist.

Bei Anwahl des Pro-gramms Pumpen/Schleudern erfolgt keinProgrammstart.

Die "Erste Inbetriebnah-me" wurde nicht durchge-führt.

Nehmen Sie die "Erste In-betriebnahme" vor, wie imgleichnamigen Kapitel be-schrieben.

Störungshilfen

33

Page 34: Instructie Miele

Das Waschprogramm wurde abgebrochen und eineFehlermeldung erfolgt.

Fehlermeldung mögliche Ursache Behebung A

Die Fehler-Kontroll-leuchte Ablauf prüfenblinkt und im Displayerscheint "– – –".

Der Wasserablauf istblockiert.

Reinigen Sie Laugenfilter undLaugenpumpe wie im Kapitel"Störungshilfen" Abschnitt"Fülltür öffnen bei verstopftemAblauf und/oder Stromausfall"beschrieben.

Der Ablaufschlauch liegtzu hoch.

Die maximale Abpumphöhebeträgt 1m.

Die Fehler- Kontroll-leuchte Zulauf prüfenblinkt und im Displayerscheint "– – –".

Der Wasserzulauf ist ge-sperrt.

Öffnen Sie den Wasserhahn.

Das Sieb im Zulauf-schlauch ist verstopft.

Reinigen Sie das Sieb.

In der Ablaufanzeigeblinkt die Kontroll-leuchte Einw./Vorwa-schen oder Spülenund im Display er-scheint "– – –".

Ein Defekt liegt vor. Starten Sie das Programmnochmals. Erscheint die Feh-lermeldung erneut, rufen Sieden Kundendienst.

AUm die Fehlermeldung auszuschalten: Schalten Sie den Waschautomaten mitder Taste I-Ein/0-Aus aus und drehen Sie den Programmwähler auf die PositionEnde.

Störungshilfen

34

Page 35: Instructie Miele

Das Waschprogramm läuft wie gewohnt ab, jedoch erfolgt eineStörmeldung

Störmeldung mögliche Ursache Behebung A

Die Fehler-Kontroll-leuchte Ablauf prüfenblinkt.

Der Wasserablauf istbeeinträchtigt.

Reinigen Sie Laugenfilter undLaugenpumpe wie im Kapitel"Störungshilfen" Abschnitt "Füll-tür öffnen bei verstopftem Ab-lauf und/oder Stromausfall" be-schrieben.

Die Fehler-Kontroll-leuchte Zulauf prüfenblinkt.

Der Wasserzulauf istbeeinträchtigt.

Prüfen Sie, ob– der Wasserhahn weit genug

geöffnet ist.– der Zulaufschlauch geknickt

ist.

Das Sieb im Zulauf-schlauch ist ver-schmutzt.

Reinigen Sie das Sieb.

Die Service-Kontroll-leuchte Dosierungprüfen leuchtet.

Es hat sich zu vielSchaum beim Wa-schen gebildet.

Dosieren Sie beim nächstenWaschgang weniger Waschmit-tel, und beachten Sie die Do-sierhinweise auf der Waschmit-telpackung.

In der Ablaufanzeigeblinkt die Kontroll-leuchte Waschen.

Ein Defekt liegt vor. Starten Sie das Programmnochmals.Erscheint die Fehlermeldung er-neut, rufen Sie den Kunden-dienst.

In der Ablaufanzeigeblinkt die Kontroll-leuchte Knitterschutz/Ende.

Die Stellung des Programmwählers wurde nach Pro-grammstart verändert. Drehen Sie den Programmwäh-ler auf die ursprüngliche Position.

AUm die Fehlermeldung auszuschalten: Schalten Sie den Waschautomaten mitder Taste I-Ein/0-Aus aus und drehen Sie den Programmwähler auf die PositionEnde.

Störungshilfen

35

Page 36: Instructie Miele

Allgemeine Störungen oder ein nicht zufriedenstellendesWaschergebnis

Störung mögliche Ursache Behebung

Der Waschautomatsteht während desSchleuderns nichtruhig.

Die Gerätefüße stehennicht gleichmäßig und sindnicht gekontert.

Richten Sie den Waschauto-maten standsicher aus, undkontern Sie die Gerätefüße.

Die Wäsche wirdnicht wie gewohntgeschleudert.

Die eingestellte Schleuder-drehzahl war zu niedrig.

Wählen Sie beim nächstenWaschgang eine höhereSchleuderdrehzahl.

Auftreten von un-gewöhnlichenPumpgeräuschen.

Kein Fehler! Schlürfende Geräusche am Anfang und amEnde des Pumpvorganges sind normal.

Im Einspülkastenverbleiben größereWaschmittelrück-stände.

Der Fließdruck des Was-sers reicht nicht aus.

– Reinigen Sie das Sieb imWasserzulauf.

– Drücken Sie evtl. die TasteWasser plus.

Pulverwaschmittel in Ver-bindung mit Enthärtungs-mitteln neigen zum Kleben.

Geben Sie künftig erst dasWaschmittel und dann dasEnthärtungsmittel in den Ein-spülkasten.

Der Weichspülerwird nicht vollstän-dig eingespült,oder es bleibt zuviel Wasser in derKammer § stehen.

Der Saugheber sitzt nichtrichtig oder ist verstopft.

Reinigen Sie den Saugheber,siehe Kapitel "Reinigung undPflege", Abschnitt "Wasch-mittel-Einspülkasten reini-gen".

Störungshilfen

36

Page 37: Instructie Miele

Fehler mögliche Ursache Behebung

Die Wäsche wirdmit Flüssigwasch-mittel nicht sauber.

Flüssigwaschmittel ent-halten keine Bleichmittel.Flecken aus Obst, Kaffeeoder Tee können nichtentfernt werden.

– Verwenden Sie bleichmittel-haltige Pulverwaschmittel.

– Füllen Sie Fleckensalz in dieKammer j und das Flüs-sigwaschmittel in eine Do-sierkugel.

– Geben Sie nie Flüssig-waschmittel und Flecken-salz zusammen in denWaschmittel-Einspülkasten.

Auf der gewasche-nen Wäsche haftengraue elastischeRückstände (Fett-läuse).

Die Dosierung desWaschmittels war zuniedrig (die Wäsche warstark mit Fett verschmutzt(Öle, Salben).

– Geben Sie bei derartig ver-schmutzter Wäsche entwe-der mehr Waschmittel zu,oder verwenden Sie Flüssig-waschmittel.

– Lassen Sie vor der nächstenWäsche das ProgrammKOCH-/BUNTWÄSCHE60°C mit Flüssigwaschmittelohne Wäsche laufen.

Auf gewaschenendunklen Textilienbefinden sich wei-ße, waschmittel-ähnliche Rückstän-de.

Das Waschmittel enthältwasserunlösliche Be-standteile (Zeolithe) zurWasserenthärtung. Diesehaben sich auf den Texti-lien festgesetzt.

– Versuchen Sie nach demTrocknen die Rückständemittels einer Bürste zu ent-fernen.

– Waschen Sie dunkle Texti-lien zukünftig mit Waschmit-tel ohne Zeolithe. Flüssig-waschmittel enthalten meis-tens keine Zeolithe.

Störungshilfen

37

Page 38: Instructie Miele

Die Tür lässt sich nicht über die Taste Tür öffnen

mögliche Ursache Behebung

Der Waschautomat istnicht elektrisch ange-schlossen.

Stecken Sie den Schuko-Stecker in die Steckdose.

Der Waschautomat istnicht eingeschaltet.

Schalten Sie dem Waschautomaten mit der TasteI-Ein/0-Aus ein.

Stromausfall Öffnen Sie die Fülltür wie im Kapitel "Störungshil-fen", Abschnitt "Fülltür öffnen bei Stromausfall" be-schrieben.

Die Tür war nicht korrekteingerastet.

Drücken Sie kräftig gegen die Schlossseite derFülltür, und drücken Sie anschließend die Taste Tür.

Es befindet sich nochWasser in der Trommel,und der Waschautomatkann nicht abpumpen.

Reinigen Sie Laugenfilter und Laugenpumpe.

Zum Schutz vor Verbrühungen läßt sich die Fülltür bei einer Laugentemperaturüber 55°C nicht öffnen.

Störungshilfen

38

Page 39: Instructie Miele

Fülltür öffnen bei verstopftemAblauf und/oder Stromausfall^ Schalten Sie den Waschautomaten

aus.

An der Innenseite der Blende desWaschmittel-Einspülkastens befindetsich ein Öffner für die Klappe zum Lau-genfilter.

^ Entnehmen Sie den Öffner.

^ Öffnen Sie die Klappe zum Laugenfil-ter.

Verstopfter Ablauf

Wenn der Ablauf verstopft ist, kann sicheine größere Menge Wasser (max. 25 l)im Waschautomaten befinden.

,Vorsicht: wenn kurz vorher mithoher Temperatur gewaschen wur-de, besteht Verbrühungsgefahr!

Entleerungsvorgang

^ Stellen Sie einen Behälter unter dieKlappe.

Den Laugenfilter nicht ganz heraus-drehen.

^ Lösen Sie den Laugenfilter, bis dasWasser ausläuft.

Unterbrechung des Wasserablauf:

^ Drehen Sie den Laugenfilter wiederzu.

Störungshilfen

39

Page 40: Instructie Miele

Läuft kein Wasser mehr aus:

^ Drehen Sie den Laugenfilter ganzheraus.

^ Reinigen Sie den Laugenfilter gründ-lich.

^ Prüfen Sie, ob sich der Laugenpum-penflügel leicht drehen lässt, ggf.Fremdkörper (Knöpfe, Münzen etc.)entfernen und Innenraum reinigen.

^ Setzen Sie den Laugenfilter wiederein, und drehen Sie ihn fest.

,Wird der Laugenfilter nicht wie-der eingesetzt und festgedreht, läuftWasser aus dem Waschautomaten.

Fülltür öffnen

,Überzeugen Sie sich vor derWäscheentnahme stets davon, dassdie Trommel stillsteht. Beim Hinein-greifen in eine noch drehende Trom-mel besteht erhebliche Verletzungs-gefahr.

^ Ziehen Sie an der Notentriegelung.Die Fülltür öffnet sich.

Störungshilfen

40

Page 41: Instructie Miele

KundendienstBei Störungen, die Sie nicht selbst be-heben können, benachrichtigen Sie bit-te:

– Ihren Miele Fachhändler oder

– den Miele Werkkundendienst unterder Telefonnummer:

D Deutschland0800 – 22 44 666

A ÖsterreichSalzburg (06 62) 8584-300Wien (01) 6 8095-300Graz (03 16) 2504-300Innsbruck (05 12) 2401-300

L Luxemburg(00352) 4 97 11-20/22

Der Kundendienst benötigt Modell undNummer Ihres Waschautomaten. BeideAngaben finden Sie auf dem Typen-schild bei geöffneter Fülltür oberhalbdes Schauglases.

Garantiebedingungen und Garantie-zeit

Die Garantiezeit des Waschautomatenbeträgt 2 Jahre.

Weitere Angaben zu den Garantiebe-dingungen finden Sie im Garantieheft.

Nachkaufbares Zubehör

Für diesen Waschautomaten erhaltenSie nachkaufbares Zubehör im MieleFachhandel oder beim Miele Kunden-dienst.

Störungshilfen

41

Page 42: Instructie Miele

Vorderansicht

aZulaufschlauch (druckfest bis 70bar)

bElektroanschluss

c - f Ablaufschlauch (mit dreh- undabziehbarem Krümmer) mit denMöglichkeiten der Wasserablauffüh-rung

gBedienungsblende

hWaschmittel-Einspülkasten

iFülltür

jKlappe für Laugenfilter, Laugenpum-pe und Notentriegelung

kGriffmulden für den Transport

lvier höhenverstellbare Füße

Aufstellen und Anschließen

42

Page 43: Instructie Miele

Rückansicht

aDeckelüberstand mit Griffmöglichkei-ten für den Transport

bElektroanschluss

cZulaufschlauch (druckfest bis70 bar)

dAbwasserschlauch

eDrehsicherung mit Transportstangen

fHalterung für:

– Zulaufschlauch

– Ablaufschlauch

– Elektroanschluss-Kabel

– entnommene Transportstangen

Aufstellen und Anschließen

43

Page 44: Instructie Miele

AufstellflächeAls Aufstellfläche eignet sich am besteneine Betondecke. Diese gerät im Ge-gensatz zu einer Holzbalkendecke odereiner Decke mit "weichen" Eigenschaf-ten beim Schleudern selten in Schwin-gung.

Beachten Sie:

^ Stellen Sie den Waschautomaten lot-recht und standsicher auf.

^ Stellen Sie den Waschautomatennicht auf weichen Fußbodenbelägenauf, da der Waschautomat sonstwährend des Schleuderns vibriert.

Bei Aufstellung auf einer Holzbalkende-cke:

^ Stellen Sie den Waschautomaten aufeine Sperrholzplatte (mindestens59x52x3 cm). Die Platte sollte mitmöglichst vielen Balken, jedoch nichtnur mit den Fußbodenbrettern ver-schraubt werden.

Aufstellung möglichst in einer Ecke desRaumes. Dort ist die Stabilität jeder De-cke am größten.

,Bei Aufstellung auf einen bausei-tig vorhandenen Sockel (Betonso-ckel oder gemauerter Sockel) mussder Waschautomat durch Spannla-schen (erhältlich beim Miele Fach-handel oder Miele Kundendienst)gesichert werden. Sonst besteht dieGefahr, dass der Waschautomatbeim Schleudern vom Sockel fällt.

Waschautomaten aufstellenNutzen Sie für den Transport desWaschautomaten vom Verpackungsbo-den zum Aufstellungsort die vorderenGriffmulden und den hinteren Deckel-überstand.

Beachten Sie:

^ Fassen Sie zum Heben nicht an dieFülltür.

,Gerätefüße und Aufstellflächemüssen trocken sein, sonst bestehtRutschgefahr beim Schleudern.

Transportsicherung entfernen

^ Entfernen Sie die linke und die rechteDrehsicherung.

1. Drehsicherung mit einem Schrauben-dreher aushaken.

2. Drehsicherung abnehmen.

Aufstellen und Anschließen

44

Page 45: Instructie Miele

^ Drehen Sie die linke Transportstangemit dem beigelegten Maulschlüsselum 90°, und

^ ziehen Sie die Transportstangeheraus.

^ Drehen Sie die rechte Transportstan-ge um 90°, und

^ ziehen Sie die Transportstangeheraus.

Aufstellen und Anschließen

45

Page 46: Instructie Miele

^ Verschließen Sie die Löcher mit denDrehsicherungen und den daran be-festigten Stopfen.

^ Befestigen Sie die Transportstangenan der Rückwand des Waschautoma-ten. Achten Sie darauf, dass die Boh-rungen b auf die Zapfen a gestecktwerden.

,Der Waschautomat darf ohneTransportsicherung nicht transpor-tiert werden.Bewahren Sie die Transportsiche-rung auf. Sie muss vor einem Trans-port des Waschautomaten (z.B. beieinem Umzug) wieder montiert wer-den.

Transportsicherung einbauenDer Einbau der Transportsicherung er-folgt in umgekehrter Reihenfolge.

Aufstellen und Anschließen

46

Page 47: Instructie Miele

AusrichtenDer Waschautomat muss lotrecht undgleichmäßig auf allen vier Füßen ste-hen, damit ein einwandfreier Betriebgewährleistet ist.

Eine unsachgemäße Aufstellung erhöhtden Wasser- und Energieverbrauch,und der Waschautomat kann wandern.

Fuß herausdrehen und kontern

Der Ausgleich des Waschautomaten er-folgt über die vier Schraubfüße. Im Aus-lieferungszustand sind alle Füße hinein-gedreht.

^ Drehen Sie die Kontermutter 2 mitdem beigelegten Maulschlüssel imUhrzeigersinn los. Schrauben Sie dieKontermutter 2 zusammen mit demFuß 1 heraus.

^ Prüfen Sie mit einer Wasserwaage,ob der Waschautomat lotrecht steht.

^ Halten Sie den Fuß 1 mit einer Was-serpumpenzange fest. Drehen Siedie Kontermutter 2 wieder mit demMaulschlüssel gegen das Gehäusefest.

,Alle vier Kontermuttern müssenfest gegen das Gehäuse gedrehtsein. Bitte überprüfen Sie auch dieFüße, die beim Ausrichten nicht he-rausgedreht wurden. Sonst bestehtdie Gefahr, dass der Waschautomatwandert.

Aufstellen und Anschließen

47

Page 48: Instructie Miele

Unterbau unter einer Arbeitsplatte

Die Montage des Unterbausatzes*und des Zwischenbausatzes* müs-sen von einer Fachkraft durchge-führt werden.

– Ein Unterbausatz* ist erforderlich.Das dem Unterbausatz* beigefügteAbdeckblech ersetzt den Gerätede-ckel. Die Montage des Abdeck-blechs ist aus Gründen der elektri-schen Sicherheit unbedingt erforder-lich

– Bei einer Arbeitsplatten-Höhe von900/910 mm ist ein Ausgleichsrah-men* erforderlich.

– Wasserzulauf und -ablauf sowie derElektroanschluss sollten in der Nähedes Waschautomaten installiert undzugänglich sein.

Eine Montageanleitung liegt dem Unter-bausatz bei.

Wasch-Trocken-Säule

Der Waschautomat kann mit einemMiele Trockner als Wasch-Trocken-Säu-le aufgestellt werden. Dazu ist ein Zwi-schenbausatz* (WTV) erforderlich.

Die mit * gekennzeichneten Teile sindbeim Miele Fachhandel oder Miele Kun-dendienst erhältlich.

Beachten Sie:

a Sicherheitsabstand zur Wand:mindestens 2 cm

b Höhe:Zwischenbausatz mit Arbeitsplatte:ca. 169 cmZwischenbausatz ohne Arbeitsplatte:ca. 170 cm

Wiedermontage des Deckels

Sofern Sie den Deckel für die Wasch-Trocken-Säule oder für den Unterbauunter eine Arbeitsplatte demontiert ha-ben, müssen Sie bei der Wiedermonta-ge auf den festen Sitz des Deckels anden hinteren Haltern achten. Nur so istein sicherer Transport des Waschauto-maten gewährleistet.

Aufstellen und Anschließen

48

Page 49: Instructie Miele

Das Miele Wasserschutz-systemDas Miele Wasserschutzsystem ge-währt einen umfassenden Schutz vorWasserschäden durch den Waschauto-maten.

Das System besteht hauptsächlich ausdrei Bestandteilen:

1) dem Zulaufschlauch

2) der Elektronik und dem Gehäuse

3) dem Ablaufschlauch

1) Der Zulaufschlauch

– Schutz gegen Bersten des Schlau-ches

Der Zulaufschlauch besitzt einenPlatzdruck von über 70 bar.

2) Die Elektronik und das Gehäuse

– Der Überlaufschutz

Hierdurch wird ein Überlaufen desWaschautomaten durch unkontrollier-ten Wasserzulauf verhindert. Steigtder Wasserstand über ein bestimm-tes Niveau, wird die Laugenpumpeeingeschaltet und das Wasser kon-trolliert abgepumpt.

– Wasserzulaufkontrolle

Die Elektronik überwacht die Wasser-einlaufzeiten des Waschautomaten.Wird nach einer bestimmten Zeit-spanne nicht der entsprechendeWasserstand im Waschautomaten er-reicht, bricht die Elektronik denWaschvorgang ab. Die Wasserzu-laufventile werden geschlossen unddas im Waschautomaten vorhandeneWasser wird abgepumpt.

3) Der Ablaufschlauch

Der Ablaufschlauch ist durch ein Be-lüftungssystem gesichert. Hierdurchwird ein Leersaugen des Waschauto-maten verhindert.

Aufstellen und Anschließen

49

Page 50: Instructie Miele

WasserzulaufDer Waschautomat darf ohne Rück-flussverhinderer an eine Trinkwasserlei-tung angeschlossen werden, da ernach den gültigen DIN-Normen gebautist.

Der Fließdruck muss mindestens 1 barbetragen und darf 10 bar Überdrucknicht übersteigen. Ist er höher als10 bar Überdruck, muss ein Druckredu-zierventil eingebaut werden.

Zum Anschluss ist ein Wasserhahn mit3/4"-Verschraubung erforderlich. Fehltein solcher, so darf der Waschautomatnur von einem zugelassenen Installa-teur an die Trinkwasserleitung montiertwerden.

,Die Schraubverbindung stehtunter Wasserleitungsdruck. Kontrol-lieren Sie deshalb durch langsamesÖffnen des Wasserhahns, ob derAnschluss dicht ist. Korrigieren Siegegebenfalls den Sitz der Dichtungund die Verschraubung.

Der Waschautomat ist nicht für ei-nen Warmwasseranschluss geeig-net.

Wartung

Verwenden Sie im Falle eines Austau-sches nur den Miele Originalschlauchmit einem Platzdruck von über 70 bar.

Die beiden Schmutzsiebe - eines imfreien Ende des Zulaufschlauches,eines im Einlaufstutzen des Wasser-einlaufventils - dürfen zum Schutzdes Wassereinlaufventils nicht ent-fernt werden.

Zubehör-Schlauchverlängerung

Als Zubehör sind Schläuche von 2,5oder 4,0 m Länge beim Miele Fachhan-del oder Miele Kundendienst erhältlich.

Sondervorschriften für Österreich

im Versorgungsgebiet der WienerStadtwerke:

Unmittelbar vor der Anschlussstelle desWaschautomaten ist ein Handabsperr-ventil vorzusehen.

Es dürfen nur Ventile vorgesehen wer-den, die von den Wasserwerken derStadt Wien zum Anschluss an die In-nenanlage zugelassen sind.

Die Verwendung von Gummischläu-chen als Druckverbindungsleitung zwi-schen Innenanlage und Waschautoma-ten ist nur dann gestattet, wenn sie

– samt eingebundenen Anschlussar-maturen einem Mindestdauerdruckvon 15 bar Überdruck standhalten,

– während der Inbetriebhaltung desGerätes hinreichend beaufsichtigtsind und

– nach Beendigung des gesamtenWaschvorgangs der Wasserzuflusszuverlässig abgesperrt oder dieSchlauchverbindung überhaupt vonder Innenanlage (Auslauf) getrenntwird.

Aufstellen und Anschließen

50

Page 51: Instructie Miele

WasserablaufDie Lauge wird durch eine Ablaufpum-pe mit 1 m Förderhöhe abgepumpt. Umden Wasserablauf nicht zu behindern,muss der Schlauch knickfrei verlegtwerden. Der Krümmer am Schlauchen-de ist drehbar und ggf. abziehbar.

Möglichkeiten des Wasserablaufs:

1. Einhängen in ein Wasch- oder Aus-gussbecken:

Beachten Sie:

– Sichern Sie den Schlauch gegen Ab-rutschen!

– Wird das Wasser in ein Waschbe-cken abgepumpt, muss es schnellgenug abfließen. Sonst besteht dieGefahr, dass Wasser überfließt oderein Teil des abgepumpten Wassersin den Waschautomaten zurückge-saugt wird.

2. Anschließen an ein Kunststoff-Ab-flussrohr mit Gummimuffe (Siphonnicht unbedingt erforderlich).

3. Anschließen an ein Waschbecken mitKunststoffnippel.

4. Auslauf in einen Bodenablauf (Gully).

Falls notwendig, kann der Schlauch biszu 5 m verlängert werden. Zubehör istbeim Miele Fachhandel oder Miele Kun-dendienst erhältlich.

Für Ablaufhöhen über 1 m (bis 1,8 mmaximale Förderhöhe) ist beim MieleFachhandel oder Miele Kundendiensteine 2. Laugenpumpe - Duobetrieb -mit dem erforderlichen Umbausatz er-hältlich.

Sondervorschriften für Österreich

Der Waschautomat kann direkt an dieAbflussleitung angeschlossen werden,wenn die Hauskanalanlage der Ö-Norm2501 entspricht.

Aufstellen und Anschließen

51

Page 52: Instructie Miele

ElektroanschlussDer Waschautomat ist mit Wechsel-strom-Anschlusskabel und Schuko-Ste-cker anschlussfertig für Wechselstrom~230 V 50 Hz ausgerüstet.

Der Anschluss darf nur an eine nachVDE 0100 ausgeführte Elektroanlageerfolgen.

In keinem Fall sollte der Waschautomatan Verlängerungskabeln, wie z.B. Mehr-fach-Tischsteckdosen o. ä. angeschlos-sen werden, um eine potentielleGefahrenquelle (Brandgefahr) auszu-schließen.

Zur Erhöhung der Sicherheit empfiehltder VDE in seiner Leitlinie DIN VDE0100 Teil 739, dem Waschautomaten ei-nen FI-Schutzschalter mit einem Auslö-sestrom von 30 mA (DIN VDE 0664)vorzuschalten.

Über die Nennaufnahme und die ent-sprechende Absicherung gibt dasTypenschild Auskunft. Vergleichen Siedie Angaben auf dem Typenschild mitden Daten des Elektronetzes.

Sondervorschrift für Österreich

Bei Anwendung der Schutzmaßnahme"Fehlerstromschutzschaltung" darf inVerbindung mit diesem Waschautoma-ten nur ein pulsstromsensitiver Fehler-strom-Schutzschalter verwendet wer-den.

Aufstellen und Anschließen

52

Page 53: Instructie Miele

Beladung Verbrauchsdaten

Energie Wasser Laufzeit

in kWh in l normal Intensiv

KOCH-/BUNTWÄSCHE

95°C 5,0 kg 1,70 45 1 h 32 min 1 h 47 min

60°C1) 5,0 kg 0,95 45 – 1 h 56 min1)

60°C 5,0 kg 0,95 45 1 h 26 min 1 h 56 min

40°C1) 5,0 kg 0,50 45 – 1 h 56 min1)

40°C 5,0 kg 0,50 45 1 h 26 min 1 h 56 min

PFLEGELEICHT

40°C1) 2,5 kg 0,45 49 – 1 h 16 min1)

40°C 2,5 kg 0,45 49 1 h 01 min 1 h 16 min

FEINWÄSCHE

30°C 1,0 kg 0,35 65 49 min 59 min

Seide /

30°C 1,0 kg 0,24 39 37 min –

WOLLE /

30°C 2,0 kg 0,23 35 40 min –

1)Prüfprogramm nach EN 60456

Hinweis für die Vergleichsprüfungen:

Für Prüfprogramme nach EN 60456 muss die Zusatzfunktion Intensiv eingeschal-tet sein.

Die Verbrauchsdaten können je nach Wasserdruck, Wasserhärte, Wasserein-lauftemperatur, Raumtemperatur, Wäscheart, Wäschemenge, Schwankungenin der Netzspannung und gewählten Zusatzfunktionen von den angegebenenWerten abweichen.

Verbrauchsdaten

53

Page 54: Instructie Miele

Höhe 85,0 cm

Breite 59,5 cm

Tiefe 58,0 cm

Tiefe bei geöffneter Tür 94,5 cm

Gewicht 93 kg

maximale Bodenbelastung 1600 Newton (ca. 160 kg)

Fassungsvermögen 5 kg Trockenwäsche

Anschlussspannung siehe Typenschild

Anschlusswert siehe Typenschild

Absicherung siehe Typenschild

Verbrauchsdaten siehe Kapitel Verbrauchsdaten

Wasserfließdruck minimal 1 bar (100 Pa)

Wasserfließdruck maximal 10 bar (1000 Pa)

Länge des Zulaufschlauches 1,60 m

Länge des Ablaufschlauches 1,50 m

Länge des Anschlusskabels 1,60 m

Abpumphöhe maximal 1,00 m

Abpumplänge maximal 5,00 m

Erteilte Prüfzeichen Funkschutz, VDE

Technische Daten

54

Page 55: Instructie Miele

Programmierfunktionenfür die Änderung vonStandardwerten

Page 56: Instructie Miele

Mit den Programmierfunktionen könnenSie bei Bedarf den Waschautomaten Ih-ren individuellen Bedürfnissen anpas-sen.

System Wasser plus

Das System Wasser plus wirkt überdie Zusatzfunktion Wasser Plus aufdie Wasserzufuhr in den unten ge-nannten Programmen.

Es ermöglicht eine zusätzliche Wasser-zufuhr in den ProgrammabschnittenWaschen und Spülen, und die Pro-gramme KOCH-/BUNTWÄSCHE undPFLEGELEICHT lassen sich um einenSpülgang erweitern.

Das System Wasser Plus verfügt übervier verschiedene Einstellungen.

Die programmierte Einstellung kann dieWasserzufuhr in den Programmen be-einflussen:

– KOCH-/BUNTWÄSCHE

– PFLEGELEICHT

– Mini

– Mischwäsche

– Seide

Aktiviert wird die programmierte Einstel-lung anschließend über das Einschal-ten der Zusatzfunktion Wasser Plus.

Das Einschalten der ZusatzfunktionWasser Plus bewirkt bei:

Einstellung1:

mehr Wasser beim Spülen in den ge-nannten Programmen.

Einstellung 2:

mehr Wasser beim Waschen und beimSpülen in den genannten Programmen(Auslieferungszustand).

Einstellung 3:

einen zusätzlichen Spülgang in denProgrammen KOCH-/BUNTWÄSCHEund PFLEGELEICHT.

Einstellung 4:

mehr Wasser beim Waschen und beimSpülen in den genannten Programmenund einen zusätzlichen Spülgang fürdie Programm KOCH-/BUNTWÄSCHEund PFLEGELEICHT.

Zum Programmieren und Speichern ei-ner Einstellung führen Sie die SchritteA bis G auf der folgenden Seite aus.

Programmierfunktionen

56

Page 57: Instructie Miele

Das Programmieren und Speichernerfolgt in den Schritten A bis G:

Die Programmierfunktionen werden mitHilfe der Taste Start und des Pro-grammwählers aktiviert. Die Taste Startund der Programmwähler besitzen hiereine Zweitfunktion, die nicht auf derBlende erkennbar ist.

Voraussetzung:

– Der Waschautomat ist ausgeschaltet.

– Der Waschautomat ist geschlossen.

– Der Programmwähler steht auf derPosition Ende.

ADrücken Sie die Taste Start und hal-ten Sie diese während der Schritte B

bis C gedrückt.

BSchalten Sie den Waschautomatenmit der Taste I-Ein/0-Aus ein.

CWarten Sie, bis die Kontrollleuchteder Taste Start leuchtet . . .

D . . . und lassen Sie die Taste Startdanach los.

EDrehen Sie den Programmwähler aufdie Position KOCH-/BUNTWÄSCHE75°C:

Im Display blinkt nun ein P abwech-selnd mit der Zahl 1, 2, 3 oder 4.

FDurch jedes Drücken auf die TasteStart wählen Sie jeweils eine andereEinstellung.

Im Display blinkt abwechselnd mit demP eine

1 = Einstellung 1 ist gewählt(mehr Wasser beim Spülen)

2 = Einstellung 2 ist gewählt(mehr Wasser beim Waschen undim Spülen (Auslieferungszustand))

3 = Einstellung 3 ist gewählt(zusätzlicher Spülgang in denProgramm KOCH-/BUNTWÄSCHEund PFLEGELEICHT)

4 = Einstellung 4 ist gewählt(mehr Wasser beim Waschen undbeim Spülen und einen zusätzli-chen Spülgang für die ProgrammeKOCH-/BUNTWÄSCHE undPFLEGELEICHT)

GMit der Taste I-Ein/0-Aus den Wasch-automaten ausschalten.

Die Taste Wasser plus ist jetzt mit dergewählten Einstellung belegt. Diesebleibt so lange gespeichert, bis eineandere Einstellung programmiert wird.

Programmierfunktionen

57

Page 58: Instructie Miele

Schongang

Für das schonende Waschen leichtverschmutzter Textilien. Die Trommel-bewegung wird reduziert.

Der Schongang kann in den Programm-en KOCH-/BUNTWÄSCHE, Mini, Stär-ken und Mischwäsche benutzt werden.

Ist der Schongang programmiert, wirdbei jedem Waschgang in diesen Pro-grammen mit dem Schongangrhythmusgewaschen.

Der Schongang ist im Auslieferungszu-stand ausgeschaltet.

Das Programmieren und Speichernerfolgt in den Schritten A bis G:

Die Programmierfunktionen werden mitHilfe der Taste Start und des Pro-grammwählers aktiviert. Die Taste Startund der Programmwähler besitzen hiereine Zweitfunktion, die nicht auf derBlende erkennbar ist.

Voraussetzung:

– Der Waschautomat ist ausgeschaltet.

– Der Waschautomat ist geschlossen.

– Der Programmwähler steht auf derPosition Ende.

ADrücken Sie die Taste Start und hal-ten Sie diese während der Schritte B

bis C gedrückt.

BSchalten Sie den Waschautomatenmit der Taste I-Ein/0-Aus ein.

CWarten Sie, bis die Kontrollleuchteder Taste Start leuchtet . . .

D . . . und lassen Sie die Taste Startdanach los.

EDrehen Sie den Programmwähler aufdie Position KOCH-/BUNTWÄSCHE60°C:

Im Display blinkt nun ein P abwech-selnd mit der Zahl 0 oder 1.

0 = der Schongang ist ausgeschaltet.

1 = der Schongang ist eingeschaltet.

FDurch Drücken der Taste Start wirddie Anzeige im Display umgeschaltetvon 0 auf 1 oder von 1 auf 0.

GMit der Taste I-Ein/0-Aus den Wasch-automaten ausschalten.

Die gewählte Einstellung der Program-mierfunktion ist jetzt abgespeichert undbleibt so lange erhalten, bis sie wiedergeändert wird.

Programmierfunktionen

58

Page 59: Instructie Miele

Laugenabkühlung für KOCH-/BUNTWÄSCHE

Am Ende der Hauptwäsche läuft zu-sätzliches Wasser in die Trommel umdie Lauge abzukühlen.

Die Laugenabkühlung erfolgt bei An-wahl der Temperaturen 95°C und 75°C.

Die Laugenabkühlung sollte aktiviertwerden:

– beim Einhängen des Ablaufschlau-ches in ein Wasch- oder Ausgussbe-cken, um der Verbrühungsgefahrvorzubeugen.

– bei Gebäuden, deren Abflussrohrenicht der DIN 1986 entsprechen.

Die Laugenabkühlung für KOCH-/BUNTWÄSCHE ist im Auslieferungszu-stand ausgeschaltet.

Das Programmieren und Speichernerfolgt in den Schritten A bis G:

Die Programmierfunktionen werden mitHilfe der Taste Start und des Pro-grammwählers aktiviert. Die Taste Startund der Programmwähler besitzen hiereine Zweitfunktion, die nicht auf derBlende erkennbar ist.

Voraussetzung:

– Der Waschautomat ist ausgeschaltet.

– Der Waschautomat ist geschlossen.

– Der Programmwähler steht auf derPosition Ende.

ADrücken Sie die Taste Start und hal-ten Sie diese während der Schritte B

bis C gedrückt.

BSchalten Sie den Waschautomatenmit der Taste I-Ein/0-Aus ein.

CWarten Sie, bis die Kontrollleuchteder Taste Start leuchtet . . .

D . . . und lassen Sie die Taste Startdanach los.

EDrehen Sie den Programmwähler aufdie Position KOCH-/BUNTWÄSCHE40°C:

Im Display blinkt nun ein P abwech-selnd mit der Zahl 0 oder 1.

0 = die Laugenabkühlung istausgeschaltet.

1 = die Laugenabkühlung isteingeschaltet.

FDurch Drücken der Taste Start wirddie Anzeige im Display umgeschaltetvon 0 auf 1 oder von 1 auf 0.

GMit der Taste I-Ein/0-Aus den Wasch-automaten ausschalten.

Die gewählte Einstellung der Program-mierfunktion ist jetzt abgespeichert undbleibt so lange erhalten, bis sie wiedergeändert wird.

Programmierfunktionen

59

Page 60: Instructie Miele

Memory-Funktion

Wird zu einem Programm eine Zu-satzfunktion angewählt und/oder dieSchleuderdrehzahl geändert, spei-chert der Waschautomat diese Ein-stellungen bei Programmstart ab.

Bei erneuter Anwahl des Grundwasch-programms zeigt der Waschautomatdiese abgespeicherten Zusatzfunktio-nen und/oder Schleuderdrehzahl an.

Die Memory-Funktion ist im Ausliefe-rungszustand ausgeschaltet.

Das Programmieren und Speichernerfolgt in den Schritten A bis G:

Die Programmierfunktionen werden mitHilfe der Taste Start und des Pro-grammwählers aktiviert. Die Taste Startund der Programmwähler besitzen hiereine Zweitfunktion, die nicht auf derBlende erkennbar ist.

Voraussetzung:

– Der Waschautomat ist ausgeschaltet.

– Der Waschautomat ist geschlossen.

– Der Programmwähler steht auf derPosition Ende.

ADrücken Sie die Taste Start und hal-ten Sie diese während der Schritte B

bis C gedrückt.

BSchalten Sie den Waschautomatenmit der Taste I-Ein/0-Aus ein.

CWarten Sie, bis die Kontrollleuchteder Taste Start leuchtet . . .

D . . . und lassen Sie die Taste Startdanach los.

EDrehen Sie den Programmwähler aufdie Position KOCH-/BUNTWÄSCHE30°C:

Im Display blinkt nun ein P abwech-selnd mit der Zahl 0 oder 1.

0 = die Memory-Funktion istausgeschaltet.

1 = die Memory-Funktion isteingeschaltet.

FDurch Drücken der Taste Start wirddie Anzeige im Display umgeschaltetvon 0 auf 1 oder von 1 auf 0.

GMit der Taste I-Ein/0-Aus den Wasch-automaten ausschalten.

Die gewählte Einstellung der Program-mierfunktion ist jetzt abgespeichert undbleibt so lange erhalten, bis sie wiedergeändert wird.

Programmierfunktionen

60

Page 61: Instructie Miele

EinweichzeitSie können die Taste Einweichen mit ei-ner Einweichzeit - wählbar zwischen 30Minuten und 2 Stunden (in 30 Minuten-Schritten) - belegen.

Die gewählte Einweichzeit wird bei An-wahl der Zusatzfunktion Einweichendem eigentlichen Waschprogramm vor-angestellt.

Die Taste Einweichen ist im Ausliefe-rungszustand mit einer Einweichzeitvon 2 Stunden belegt.

Das Programmieren und Speichernerfolgt in den Schritten A bis G:

Die Programmierfunktionen werden mitHilfe der Taste Start und des Pro-grammwählers aktiviert. Die Taste Startund der Programmwähler besitzen hiereine Zweitfunktion, die nicht auf derBlende erkennbar ist.

Voraussetzung:

– Der Waschautomat ist ausgeschaltet.

– Der Waschautomat ist geschlossen.

– Der Programmwähler steht auf derPosition Ende.

ADrücken Sie die Taste Start und hal-ten Sie diese während der Schritte B

bis C gedrückt.

BSchalten Sie den Waschautomatenmit der Taste I-Ein/0-Aus ein.

CWarten Sie, bis die Kontrollleuchteder Taste Start leuchtet . . .

D . . . und lassen Sie die Taste Startdanach los.

EDrehen Sie den Programmwähler aufdie Position PFLEGELEICHT 60°C:

Im Display blinkt nun ein P abwech-selnd mit der Zahl 1, 2, 3 oder 4.

FDurch jedes Drücken auf die TasteStart wählen Sie jeweils eine andereEinstellung.

Im Display blinkt abwechselnd mit demP eine

1 = 2 h Einweichzeit(Auslieferungszustand)

2 = 1 h 30 min Einweichzeit

3 = 1 h Einweichzeit

4 = 30 min Einweichzeit

GMit der Taste I-Ein/0-Aus den Wasch-automaten ausschalten.

Die Taste Einweichen ist jetzt mit dergewählten Einweichzeit belegt. Diesebleibt so lange gespeichert, bis eineandere Einweichzeit programmiert wird.

Programmierfunktionen

61

Page 62: Instructie Miele

62

Page 63: Instructie Miele

63

Page 64: Instructie Miele

M.-Nr. 05 856 700 / V02Änderungen vorbehalten/0503

Dieses Papier besteht aus 100% chlorfrei gebleichtem Zellstoff und ist somit umweltschonend.