krystian aparta - shaka, gdy upadły mury? co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka...

31
Shaka, gdy upadły mury? Czyli co na temat języka metafor w odcinku „Darmok” ma do powiedzenia semantyka kognitywna. Krystian Aparta [email protected]

Upload: fluorix

Post on 26-Jun-2015

339 views

Category:

Education


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Krystian Aparta - Shaka, gdy upadły mury? Co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka kognitywna

Shaka, gdy upadły mury?

Czyli co na temat języka metafor w odcinku„Darmok” ma do powiedzenia semantyka

kognitywna.

Krystian Aparta

[email protected]

Page 2: Krystian Aparta - Shaka, gdy upadły mury? Co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka kognitywna

„DARMOK”

Seria: Star Trek: Następne pokolenie. Sezon 5, odcinek 2.Tytuł oryginalny: Darmok

Scenariusz: Joe MenoskyReżyseria: Winrich KolbeRok produkcji: 1991

Page 3: Krystian Aparta - Shaka, gdy upadły mury? Co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka kognitywna

JĘZYK TAMARIAŃSKI

Data: [Tamarianie] porozumiewają się poprzez odniesienia do postaci i miejsc występujących w

ich mitach i podaniach historycznych.

Darmok and Jalad at Tanagra. Shaka, when the walls fell.Darmok i Jalad na Tanagarze. Shaka, gdy upadły mury.

Kiteo, his eyes closed. Sokath, his eyes uncovered.Kiteo. Jego oczy zamknięte. Sokath! Jego oczy odkryte!

Page 4: Krystian Aparta - Shaka, gdy upadły mury? Co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka kognitywna

SEMANTYKA

• Dyscyplina naukowa zajmująca się badaniem znaczenia – języka, znaków, symboli.

• Istnieje wiele „semantyk” (np. strukturalna, generatywistyczna, kognitywna…)

Page 5: Krystian Aparta - Shaka, gdy upadły mury? Co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka kognitywna

Czym jest „znaczenie”?

Istnieje wiele koncepcji znaczenia:

• Znaczenie to sposób, w jaki symbole odnoszą się do świata realnego.

• Nie ma „znaczenia”. Istnieją tylko sposoby użycia danego symbolu i jego relacje z innymi.

• W semantyce kognitywnej: znaczenie ucieleśnione.

Page 6: Krystian Aparta - Shaka, gdy upadły mury? Co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka kognitywna

Znaczenie ucieleśnione

• Znaczenie to ani odbicie, ani reprezentacja rzeczywistości.

• Znaczenie pochodzi z ludzkiego doświadczeniai wynika z interakcji jednostkiludzkiej, widzianej jakoorganizm biologiczny,z jej otoczeniem.

Page 7: Krystian Aparta - Shaka, gdy upadły mury? Co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka kognitywna

Doświadczenie ucieleśnione

Doświadczenie kształtowane jest przez:

• Fizjologię człowieka:

Obecność zmysłów (wzrok, słuch, dotyk, zmysł kinestetyczny, itp.)

Procesy fizjologiczne (spożywanie pokarmu, termoregulacja, itp.)

• Cechy szeroko rozumianego środowiska kulturowego (np. obecność grawitacji)

Page 8: Krystian Aparta - Shaka, gdy upadły mury? Co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka kognitywna

W czym jest znaczenie?

Znaczenie nie znajduje się w słowach ani innych symbolach, ale w naszej wyćwiczonej,nieświadomej reakcji mózgowej.

Kontrola aktywności mózgowej przez takie bodźce dzieje się bez udziału woli, nieświadomie(w „nieświadomości poznawczej”).

Page 9: Krystian Aparta - Shaka, gdy upadły mury? Co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka kognitywna

Czym jest „pojęcie”?

Pojęcie to aktywacja określonej struktury umysłowej:

• Cech interakcyjnych (wynikających z interakcji ucieleśnionej, np. wygląd, dotyk, „przeznaczenie” danej rzeczy – co się z nią robi)

• Innych pojęć, konotacji (dobre, złe) itp.

Page 10: Krystian Aparta - Shaka, gdy upadły mury? Co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka kognitywna

Konwencjonalność

• Konwencjonalne (powszechne) struktury umysłowe badamy obserwując działanie człowieka i jego rezultaty (język, gesty, sztuka, nauka itp.).

• Semantyka kognitywna zawiera też narzędzia teoretyczne do badania tego, jak tworzą się struktury nowe, mniej konwencjonalne;przykład – teoria przestrzeni mentalnych.

(ang. mental spaces; Gilles Fauconnier, 1993).

Page 11: Krystian Aparta - Shaka, gdy upadły mury? Co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka kognitywna

Czym są przestrzenie mentalne?

Struktury, które pojawiają się„na żywo” podczas myśleniaczy rozmowy, umożliwiające nadanie organizacji zawartości umysłowej

• co jest czym• co się do czego odnosi• co jak się do czego odnosi

Page 12: Krystian Aparta - Shaka, gdy upadły mury? Co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka kognitywna

Zawartość przestrzeni mentalnych

• Elementy (np. pojęcia)

• Pomiędzy elementami przestrzeni mentalnych tworzą się relacje

Page 13: Krystian Aparta - Shaka, gdy upadły mury? Co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka kognitywna

Przykład: Mam dla niej róże.

ELEMENTY:

• Przestrzeń 1: JA (pojęcie OSOBA, itp.)

• Przestrzeń 2: RÓŻE (pojęcie PRZEDMIOT, ROŚLINA itp.)

• Przestrzeń 3: ONA (pojęcie PŁEĆ, pojęcie OSOBA, itp.)

• RELACJA A: POSIADANIE („ja mam róże”)

• RELACJA B: PRZEZNACZENIE („róże dla niej”)

Page 14: Krystian Aparta - Shaka, gdy upadły mury? Co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka kognitywna

• Zakładamy, że rozumienie językato nieświadomy proces tworzenia struktur przestrzeni umysłowychi relacji między nimi.

• Język to narzędzie do kontroli nieświadomego procesu tworzenia się sieci przestrzeni mentalnych.

Page 15: Krystian Aparta - Shaka, gdy upadły mury? Co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka kognitywna

Ramy pojęciowe / poznawcze

Jeśli przestrzeń mentalna zawiera jakąś strukturę (konfigurację elementów i relacji), która odpowiada jakiejś innej dostępnej kulturowo strukturze umysłowej (pojęciu, relacji, itp.), ta inna struktura zostanie „zaimportowana” do tej przestrzeni.

Takie zaimportowane, znane ujęcie elementówi relacji w danej przestrzeni nazywamy ramą (ang. frame).

Page 16: Krystian Aparta - Shaka, gdy upadły mury? Co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka kognitywna

Relacja PRZEZNACZENIE pomiędzy elementami RÓŻE i ONA może zaimportować ramę:

„narzeczeństwo”, „randka”, „przeprosiny”… „dostawa” (Mam róże dla pani Kowalskiej!)

Page 17: Krystian Aparta - Shaka, gdy upadły mury? Co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka kognitywna

Jak to się ma do języka Tamarian?

Page 18: Krystian Aparta - Shaka, gdy upadły mury? Co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka kognitywna

Dziwność Tamariańskiego 1:

Używanie nazw własnych zamiast „normalnych słów”

Page 19: Krystian Aparta - Shaka, gdy upadły mury? Co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka kognitywna

Jak działają nazwy własne:

To nauczyciel. To Marek.

1: Struktura umysłowa odpowiadająca temu w otoczeniu, na co wskazujemy

2: NAUCZYCIEL: Rola (czarny) i Wartość (biały)

3: Amalgamat pojęciowy (to=nauczyciel)

1: Struktura umysłowa odpowiadająca temu w otoczeniu, na co wskazujemy

2: MAREK: Wartość (biały)

3: Amalgamat pojęciowy (to=Marek)

Page 20: Krystian Aparta - Shaka, gdy upadły mury? Co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka kognitywna

Wnioski:

• Nazwy własne różnią się tym od rzeczowników pospolitych, że niosą mniej znaczenia.

• Rozumienie nazw własnych możliwe jest przy aktywacji odpowiednich struktur mózgowych, wspólnych dla obydwu jednostek (np. musimy znać Marka).

• Tak samo przebiega rozumienie rzeczowników pospolitych.

Page 21: Krystian Aparta - Shaka, gdy upadły mury? Co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka kognitywna

Im doświadczenie (struktura znaczeniowa) bardziej konwencjonalne (powszechne), tym mniej słowo

przypomina nazwę własną.

Marek Judasz Rower

Page 22: Krystian Aparta - Shaka, gdy upadły mury? Co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka kognitywna

Dziwność Tamariańskiego 2:

Braki w teorii umysłu

Data: Struktura ego Tamarian nie pozwalana wytworzenie się tego, co my rozumiemy

jako tożsamość jednostki.

Page 23: Krystian Aparta - Shaka, gdy upadły mury? Co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka kognitywna

Teoria umysłu

Nieświadoma wiedza o stanach mentalnych (przebiegu myślenia,

emocjach, intencjach) drugiej osoby.

„Test Sally/Anne” (Leekam et al.)

Page 24: Krystian Aparta - Shaka, gdy upadły mury? Co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka kognitywna

Przeniesienie w przestrzeni umysłowej

B: Widzisz mnie?

A: Podejdź bliżej.

B: Jestem przy X.Gdzie ty jesteś?

A: Trzy przecznice dalej.

Page 25: Krystian Aparta - Shaka, gdy upadły mury? Co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka kognitywna

Wniosek: ludzie posiadający „normalną” teorię umysłu

są w stanie nieświadomie odtworzyć / przewidzieć proces konstrukcji i

zawartość przestrzeni mentalnychu rozmówcy, co znajduje odbicie

w języku.

Page 26: Krystian Aparta - Shaka, gdy upadły mury? Co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka kognitywna

Dziwność Tamariańskiego:ograniczenie w teorii umysłu,

upośledzona zdolność do przeniesienia w przestrzeni

umysłowej.

Page 27: Krystian Aparta - Shaka, gdy upadły mury? Co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka kognitywna

Tamarianie mają narzędziado sterowania konstrukcją przestrzeni

mentalnych u rozmówcy (wiele słów nie będących nazwami własnymi, gesty).

Nie są w stanie ich wykorzystać.Nie wiedzą, czego nie wie rozmówca.

Page 28: Krystian Aparta - Shaka, gdy upadły mury? Co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka kognitywna

Dziwność Tamariańskiego 3: Brak zaimków osobowych

Zaimki osobowe: ja, ty, on...

Page 29: Krystian Aparta - Shaka, gdy upadły mury? Co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka kognitywna

Język to narzędzie do sterowania nieświadomą konstrukcją przestrzeni mentalnych.

Jeśli w naszej kulturze nie ma pojęcia tożsamości jednostki, nie będziemy starać się wywołać

jego konstrukcji u rozmówcy.

Rezultat: brak zaimków osobowychi form osobowych czasowników (np. robię).

Page 30: Krystian Aparta - Shaka, gdy upadły mury? Co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka kognitywna

Jaka jest rola ciągłych odwołań do mitów i historii?

• Jeśli nie posiadam narzędzi językowych,które mogłyby wyrazić mój stan mentalny, zawsze mogę powiedzieć „to jest tak, jak tamto”.

• Nazwy własne mają taką funkcję wskazującą. Dzięki temu użycie ich może częściowo rekompensować kulturowe ograniczeniaw zakresie konwencjonalnych struktur pojęciowych opisujących stany jednostki.

Page 31: Krystian Aparta - Shaka, gdy upadły mury? Co na temat języka metafor ma do powiedzenia semantyka kognitywna

Krystian, jego prelekcja skończona.

(=Dziękuję za uwagę).

Więcej materiałów: timetravel.net46.net

Pytania, komentarze, fan-mail: [email protected]

Star Trek: The Original Series / Star Trek: The Next Generation / Star Trek: Voyager: Copyright © CBS Paramount Television

Bibliografia:

Fauconnier, Giles. Mappings in Thought and Language. CUP 1997Mental Spaces. CUP 1994

„Teoria umysłu”. http://www.charaktery.eu/slownik-psychologiczny/T/29/Teoria-umyslu/