kids gazette 2014 - bruxelles en famille
DESCRIPTION
En avant, pour trois jeux de piste à faire en famille dans Bruxelles. L'occasion d'apprendre en s'amusant et de redécouvrir la capitale de l'Europe. Partez en famille à l'aventure, récoltez les indices et retrouvez le trésor. Profitez des avantages pour visiter de nombreuses activités touristiques.TRANSCRIPT
Livret détachable
Cut-out book
Pour les enfants de 6 à 12 ans accompagnés
de grandes personnes
For children from 6 to 12 accompanied
by an adult
FR
EN
JEUX DE PISTE BRUXELLOIS
123...
BRUSSELS TREASURE HUNTS
Muséum des Sciences Naturelles
Parlamentarium Le Centre des visiteurs du Parlement européen
The European Parliament's Visitors' Centre
rue Vautier 29 (1000) T +32 2 627 42 33
www.sciencesnaturelles.be€ 7,50 / € 5,50 (6-17 ans/years)
€ 0 (< 6 ans/years)
10:00 > 17:00/18:00
lundi/monday + 01/01, 01/05, 25/12
Galerie des Dinosaures, salle BiodiverCity,
vivarium, PaleoLAB (pendant les vacances scolaires), expositions
temporaires, etc. Dinosaur Gallery, BiodiverCity
room, vivarium, PaleoLAB (during school holidays),
temporary exhibitions etc.
rue Wiertz 60 (1047) T +32 2 283 22 22
www.europarl.europa.eu/visiting/fr/visits/parlamentarium.html
Gratuit/Free
09:00/10:00/13:00 > 18:00
01/01, 01/05, 01/11, 24/12, 25/12, 31/12
Parcours audio-guide pour
les enfants dès 7 ans.Audioguide available
for kids aged 7 and up.
Demande ton cadeau au Welcome desk
Ask for your present at the Welcome desk
1
-1,50€ par pers. sur ticket combiné entrée + expo (max 4 pers.) -1,50€ per person for
combined entry + expoticket (max 4 pers)
2
À Bruxelles, il y a… Des endroitsqui racontent l’Histoire, des os de dinosaures,
des parcs et des jardins, de fabuleux musées, desgrands monuments et des plus petits qui font pipi. Il y a
aussi du chocolat, des gaufres, des frites, des schtroumpfs,des oiseaux surréalistes et des Bruxellois bien sympathiques qui t’indiqueront ta
route. À Bruxelles, il y a surtout plein de chemins et des aventures à vivre en famille. Alors pour s’amuser et commencer la découverte, voici trois petits jeux ! Le sens de
l’observation, de la jugeote et un soupçon de curiosité seront nécessaires pour répondreaux questions. Et hop, top départ, trois parcours s’offrent à toi. À la clé, un code chiffréà deviner. Rendez-vous ensuite à l'office du tourisme Visitbrussels, rue Royale 2-4, 1000Bruxelles. Tu as le bon code? Magnifique! Un trésor bruxellois t’y attend. Bonne chance!
In Brussels, you’ll find… places that speak of history, dinosaur bones, parks, gardens,and fabulous museums, monuments big and small including a certain little boy... Also cho-colate, waffles, chips, smurfs, surrealist birds and friendly ‘Bruxellois’ who will show youyour way. Brussels is full of different paths and adventures for the whole family. So to keep you amused and set you on the path of discovery, here are three smallgames. All you need to reply to these questions is good observation, a bit of savvy,
and a hint of curiosity. On your marks, get set…you have three different routes toget through. By the end, you ‘ll have gathered enough
info to decipher a code. Then congregate at the tourist office, Visitbrussels, rue Royale
2-4, 1000 Bruxelles. Do you have theright code? Brilliant ! A Brussels
treasure is waiting for you.Good luck!
EN
FR
Livret réalisé en avril2014 par kidsgazette, avec le
soutien de Wallonie-BruxellesTourisme et de leurs partenaires. Ce livret
comprend une partie « avantages » pour lesparents et trois jeux de piste pour les enfants.
Conception / graphisme : Dominique Hambye etCarole Souville. Traduction: Bridget Hourrican.Solutions disponibles auprès de Visitbrussels, rueRoyale 2-4 (1000). Booklet designed in April 2014 bykidsgazette, with the support of Wallonie-BruxellesTourisme and partners. This booklet includes infoon discounts for parents and three treasure hunts
for kids. Conception / graphic design: CaroleSouville & Dominique Hambye. Translation:
Bridget Hourican. Solutions availablefrom Visitbrussels, rue Royale 2-4
(1000). www.kidsgazette.be
1
JEU DE PISTE
TREASUREHUNT
Avantages offerts par les lieux visités sur présentation
de ce livret. Valables jusqu’au 31/10/2014
Discounts on offer in the listed places on presentation
of this booklet. Valid until 31/10/2014
EN
FR
Bruparck (1020) T +32 2 478 05 50
www.minieurope.eu€ 14,30
€ 10,70 (< 12 ans/years) € 0 (< 1m20)
9:30/10:00 > 18:00/20:00
04/01 > 15/03
350 monuments et animations des plus belles villes de l’Union européenne,
visite by night, spectacle pyrotechnique musical (19/07/2014 > 16/08/2014).
350 monuments and screenings from the most beautiful cities of
the European Union, visit at night for spectacular musical pyrotechnics
(19/07/2014 > 16/08/2014).
avenue du Football et du Championnat 3
Bruparck (1020) T +32 2 478 49 44 / http://oceade.be
€ 18/20 / € 15/17 (1m15 < X < 1m30) € 0 (< 1m15)
10:00 > 18:00/21:00
lundi hors vacances scolaires mondays,
outside school holidays
Activités aquatiques pour toute la famille,
14 toboggans, piscine àvagues, Aqua Fun House, …
Aquatic activities for all the family,
14 water slides, a wave machine, Aqua fun house, ...
€ 2 de réduction par personne
€ 2 reduction per person
une mascotte Océade offerte pour
3 entrées achetéesan Oceade mascot comes with every
3 entry tickets
Mini-Europe
Océade
2
3square de l’Atomium (1020)
T +32 2 475 47 75www.atomium.be
€ 11 / € 8 (12-18 ans/years) € 6 (6-11 ans/years) / € 0 (< 6 ans/years)
10:00 > 18:00
Architecture unique, longs escalators aux lumières
colorées, ascenseur avec plafond de verre, panorama sur Bruxelles,
visites guidées et stages pour enfants durant les expos.
Unique architecture, long escalators in coloured lights,
a great glass elevator, a panoramic view of Brussels,
guided tours and courses for children when exhibitions are on.
une réduction de € 2 à la caisse,
offre non cumulablea reduction of € 2
at the desk, offer notcombinable
Musées royaux d’Art et d’Histoire Musée du Cinquantenaire
Atomium
une locationgratuite de jeu-
parcours pour chaquefamille payant son entrée:
Vol avec les dragons, Crime auMusée, Le jeu du Superhéros.Free discovery trails for
families with tickets:Fly with dragons…
3
12
JEU DE PISTE
TREASUREHUNT
Parc du Cinquantenaire (1000)T +32 2 741 72 11 / www.kmkg-mrah.be
€ 5 / € 1,5 (6-25 ans/years) € 0 (< 6 ans/years)
9:30/10:00 > 17:00
lundi/monday + 01/01, 01/05, 01/11, 11/11, 25/12
Salles dédiées aux Indiens d’Amérique,
aux Égyptiens, au Moyen-Âge, à l’Asie... et
d'amusants jeux-parcours.Rooms dedicated to the
American Indians, Egyptians, the Middle-Ages and Asia...
entertaining discovery trails.
1 entrée gratuite pour 4 entrées payantes
One free entry for every four paying entries
Sortilège.be
Musées royaux des Beaux-Arts
une entrée enfant gratuitepour un adulte payant
A child enters free withevery paying adult
MOOFMuseum of original figurines
Musée du Cacao et du Chocolat
Trassersweg 420 (1020)T +32 2 332 04 28www.sortilege.be
€ 10/17 / € 0 (< 4 ans/years)
week-end 12/04 > 31/10 (13:00 > 18:30)
+ les mercredis et jeudis des vacances scolaires / + Wednesdays and Thursdays
during school holidays (11:00 > 17:00)
Grand jeu d’aventures au cœur de la forêt urbaine de Bruxelles,
balade active, rencontre de personnages fantastiques,
accrobranche, énigmes à résoudre, etc.
A big adventurous game in the heart of Brussels’ urban
jungle: walks, meetings with strange personages,
tree-climbing, puzzles to decipher etc.
1
2
3
une entrée enfant gratuitepour un adulte payant
A child enters free withevery paying adult
rue de la Tête d’Or 9/11 (1000)T +32 2 514 20 48
www.mucc.be€ 5,50 / € 4,50 (étudiant/student & 12+)
€ 3,50 (6-12 ans/years) € 0 (< 5 ans/years)
10:00 > 16:30
lundi/monday
Vieille maison typiquement bruxelloise,découverte
de l’histoire du chocolat, animations et dégustations,
ateliers créatifs… In an old Brussels townhouse,
discover the history of chocolatethrough short screenings,
tastings and creative workshops...
3
JEU DE PISTE
TREASUREHUNT
Galerie Horta (Gare centrale)rue Marché-aux-Herbes 116 (1000)
T +32 2 265 33 25 http://moofmuseum.be
€ 8 / € 5 (étudiant/student) € 3 (< 12 ans/years)
10:00 > 18:00
les jours fériés / holidays
Tintin, les Schtroumpfs,Astérix... tous les héros
de la bande dessinée dans des décors grandioses et colorés.Actuellement, exposition d'Astérix
et Obélix chez les Pictes.Tintin, Smurfs, Asterix… all the
comic book heroes in gorgeous, colourful surroundings. Check out the exhibition ‘Asterix and Obelix with the Picts’, now on.
rue de la Régence 3 (1000)T +32 2 508 32 11
www.fine-arts-museum.bewww.musee-magritte-museum.be
€ 8 / € 2 (6-25 ans/years) € 0 (< 5 ans/years)
Combi ticket : € 13 / € 3
10:00>17:00
lundi/monday + 01/01, 02/01, 01/05, 01/11, 11/11, 25/12
L’univers de René Magritte, les collections du nouveau
Musée fin de siècle ou les Primitifs flamands.
The world of René Magritte, the collections of the new
Museum fin de siècle, or the Flemish Primitives.
1 badge «surréaliste» gratuit au Museum
Shop Magritte1 free “surrealist”
bagde in the MagritteMuseum Shop
TOP DÉPART !
2
ON YOUR MARKS!
JEU DE PISTE
TREASUREHUNT
3
JEU DE PISTE
TREASUREHUNT 1
JEU DE PISTE
TREASUREHUNT
Jeux de piste détachables
pour kids Cut-out treasure
hunts for kids
TOP DÉPART ! Le jeu commence rue Vautier 29 dans la cour du Muséum des Sciences Naturelles (1).
1/ Tiens, à quel animal cette tête appartient-elle ? a. un chameau / b. un lama / c. un dinosaure 2/ Mène ton enquête. Qu’est-ce que tu ne trouveras pas dans ce lieu ?a. des plantes carnivores b. la plus grande galerie d’Europe consacrée aux dinosaures / c. une salle dédiée aux baleines
Ressors du Muséum, descends la rue Vautier, et tourne à droite rue Wiertz. Continue jusqu’à la statue de la femme qui sauve l’Euro. En face d’elle, passe sous l’arche. Tu arrives sur l’esplanade du Parlement européen. Dirige-toi à droite vers le Parlamentarium (2).
3/ Combien y a-t-il d’étoiles sur le drapeau européen ? a. 28 / b. 12 / c. 15 4/ Qu’est-ce que c’est que le Parlamentarium ?a. un espace où se rassemblent les députés européensb. un centre de visiteurs pour comprendre la construction européenne de 1945 à nos jours
Retourne sur tes pas rue Wiertz, il y a une entrée vers le Parc Léopold. Passe par la place Jourdan et continue rue du Cornet jusqu’au parc et au Musée du Cinquantenaire (3).
5/ Regarde la façade du Musée du Cinquantenaire. Lequel de ces mots ne figure pas sur l’inscription latine ? a. artes / b. cultura / c. historia6/ À ton avis, dans quel musée du parc se cache la momie ? a. au Musée de l’Armée / b. au Musée Autoworld / c. au Musée du Cinquantenaire
FR
Parlamentarium
Muséum des Sciences Naturelles
2
un coin de vert / a corner of green Parc Léopold
Maelbeek
rue Vautier
rue Wiertz
1Miam ! Un cornet de frites
Yum! A side of chips in place Jourdan
rue du Cornet
avenue des Nerviens
Sommet des arcades
accessible parle Musée de l’Armée.
Oh ! C’est haut ! The top of the arch isaccessible from the
Army Museum. Oh! It’s high!
3Mérode
Musée du Cinquantenaire
Schuman
ON YOUR MARKS… GO! This game starts in the rue Vautier 29 in the courtyard of the
Museum of Natural Sciences (1).
1/ Wow, which animal does this head belong to? a. a camel / b. a lama / c. a dinosaur
2/ Take a look around. What will you NOT find in this place?a. carnivorous plants / b. the biggest gallery space in Europe dedicated to dinosaurs
c. a room all about whales
Leave the museum, walk down the rue Vautier and turn right onto the rue Wiertz. Continue on till you reach the statue of the woman rescuing the Euro. In front of her, go under the arch.
You’ll arrive at the plaza of the European Parliament. Go right towards the Parlamentarium (2).
3/ How many stars on the European flag? a. 28 / b. 12 / c. 15
4/ What is the Parlamentarium?a. a place where all the MEPs congregate / b. a visitor centre taking you through the building
of the European Union from 1945 to the present
Go back towards rue Wiertz – there’s an entrance to the Park Leopold. Go via the place Jourdan and continue down rue du Cornet
till you get to the park and the Museum of the Cinquantenaire (3).
5/ Look at the front of the Museum of the Cinquantenaire. Which of these words do not appear in the Latin inscription? a. artes / b. cultura / c. historia
6/ In your opinion, in which of these museums would you find a mummy? a. the Army Museum / b. Autoworld / c. the Museum of the Cinquantenaire
EN
gare du Luxembourg
1
JEU DE PISTE
TREASUREHUNT
Non loin du plateau du Heysel, au nord de Bruxelles, se trouve un lieu enchanteur pour vivre une aventure
extraordinaire au cœur d’un bois de 22 ha. Le Sortilège.be estun grand jeu mêlant amusement, débrouillardise et esprit
d'équipe dans un univers médiéval fantastique.
Not far from Heysel, to the north of Brussels, is an enchanted place where you can enjoy
a wonderful adventure in a large wood of 22 hectares. Le Sortilège.be is a great game combining fun, resourcefulness and teamwork, all within a fantastic medieval universe.
Et hop tu repars vers Océade (3).
5/ Quel est donc ce drôle d’oiseau ? a. un toucan / b. un perroquet / c. un ibis rouge 6/ Renseigne-toi ! L’un des toboggans,
porte le nom d’un serpent. Il s’agit d’un :a. python / b. boa / c. anaconda
And you’re on your way again… to Océade (3).
5/ What funny bird is this?a. a toucan / b. a parrot / c. a red ibis
6/ Ask around. One of these slides hasthe name of a snake. Is it:
a. a python / b. a boa / c. an anaconda
EN
FR
TOP DÉPART ! Le jeu commence au pied de l’Atomium (1).
1/ Observe la sculpture géante à l’entrée du monument et trouve le mot qui
commence par la lettre de la photo ? a. Wallonie / b. Welcome / c. Wagon
2/ Combien de sphères, l’Atomium possède-t-elle ? a. 7 / b. 9 / c. 10
Continue ta route, tu tournes maintenant le dos à l’Atomium et tu remontes
jusqu’à Bruparck.
ON YOUR MARKS… GO ! The game starts at the foot of the Atomium (1).
1/ Take a look at the huge sculpture at the entrance to the monument and find the word that starts with the letter of the photo? a. Wallonie / b. Welcome / c. Wagon
2/ How many spheres does the Atomium have? a. 7 / b. 9 / c. 10
Continuing on your way, turn your back to the Atomium and go to Bruparck.
EN
FR
Atomium
Océade
1
3Dirige-toi vers Mini-Europe (2), à la découverte
des monuments de l’Union européenne...
3/ Sais-tu combien il y a de pays membres dansl’UE? a. 27 / b. 25 / c. 284/ Lequel de ces édifices ne peux-tu pas
observer dans cet espace en plein air ? a. la tour Eiffel / b. la statue de la Liberté
c. la tour de Pise
Continue towards Mini-Europe (2) to explore the monuments of the European Union...
3/ Do you know how many member states thereare in the EU? a. 27 / b. 25 / c. 28
4/ Which of these monuments can you NOT see in this big wide open space? a. the Eiffel tower
b. the statue of Liberty / c. the leaning tower of Pisa
EN
FR
Mini-Europe2
un coin de vert / a corner of greenParc d’Osseghem
Sortilège.be
2
JEU DE PISTE
TREASUREHUNT
>
≤
>
Musée du Cacao et du Chocolat
3Moof
En balade au cœur de la ville, tu rencontreras de nombreux personnages et autres symboles typiquement bruxellois. Suis les étoiles indiquées sur le plan et retrouve trois lieux pour une visitefamiliale: le Musée du Cacao et du Chocolat, le MOOF et les Musées royaux des Beaux-Arts.
FR Wandering round the city centre, you’ll come across many characters and other typically‘bruxellois’ symbols. Follow the stars shown on the map to find three places suitable for a familyvisit: the Museum of Cocoa and Chocolate, the MOOF and the Royal Museums of Fine Arts.
EN
un coin de vert / a corner of greenParc royal
un coin de vert / a corner of greenMont des Arts
1
1 2 3 4 5
A
B
C
D
3. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
2. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Musées royaux des Beaux-Arts
2_ _ _ _ _ _ _ _1 – C
1. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Chaque paire de photos, ci-dessous, correspond à un de ces musées. En t’aidant de la carte et en te promenant, retrouve ces indices et indique leurs
coordonnées géographiques dans le rectangle correspondant. Le Manneken-Pis,par exemple, se trouve en… 1 – C. Each pair of photos, below, corresponds to one of these museums. With the help of this map, and while walking round,
spot the clues and plot their geographical coordinates in the corresponding rectangle. So, the Manneken-Pis, for instance, is in 1 – C.
EN
FR
3
JEU DE PISTE
TREASUREHUNT
code chiffrécode =
+ +
As-tu bien répondu ? Six lettres à cocher dans les deux
premiers jeux, trois lettres et trois chiffresà trouver dans le troisième. Sachant que
a = 1, b = 2, c = 3, d = 4 et que les chiffres gardentleur valeur, additionne les bonnes réponses des
trois jeux de piste et trouve le code chiffré.
Did you answer right? There are six letters tofind in the first two games, and three letters andthree numbers to find in the third. Knowing that a = 1, b = 2, c = 3, d = 4 and that the numbers keeptheir value, work out the right answers to the
three games and unlock the code.
EN
FR
1
JEU DE PISTE
TREASUREHUNT réponses /
answers ___ ___ ___ ___ ___ ___
___+ ___+ ___+ ___+ ___+ ___chiffres correspondants /
corresponding numbers =
123...
réponses / answers ___ ___ ___ ___ ___ ___
___+ ___+ ___+ ___+ ___+ ___chiffres correspondants /
corresponding numbers =
2
JEU DE PISTE
TREASUREHUNT
Tu as le bon code ? Chouette ! Passeau bureau de l’office de tourisme Visitbrussels
(rue Royale 2-4, 1000 Bruxelles (9:00>18:00 etle week-end 10:00>18:00), pour y demander tontrésor bruxellois. Un cadeau par carnet.
Do you have the right code? Brilliant! Passby the Visitbrussels tourist office (rue Royale
2-4, 1000 Brussels (9:00>18:00 and week-ends 10:00>18:00), to get your brussels
treasure. One treasure per booklet.
EN
FR
réponses / answers ___ ___ ___ ___ ___ ___
___+ ___+ ___+ ___+ ___+ ___chiffres correspondants /
corresponding numbers =
3
JEU DE PISTE
TREASUREHUNT