instr -river typ 033-trendtea · 2016. 10. 18. · se zajistí trvalá stabilita! pokud se nedodr...

14
Modellnummer / Number / Numéro du modele Numero / íslo modelu / Modell száma / Eíslo modelu Številka modela / / Broj modela Modelnummer / Numer modelu Номер на модела / modello Č Număr model Type / Tipo / Típus / Typ / T / Tip ип Modellname / Model name / Nom du modele / Modellnamn Nome modello / Název modelu / Modelnaam / Ime modela Numéro Modello / Modell neve / / Názov modelu / Ime modela / Denumire model / / Nazwa modelu Название модели Наименование на модела 033 LIEF 80107 1276-033-68 RIVER 60 Montageanweisung / Installation instructions / Instruction de montage / Indicazioni di montaggi / /Monteringsanvisningar Montage-instructie / Uputa za montažu / Návod k montáži / /Instrukcja montażu/ Návod na montáž / Navodila za montažo / Instructiune de montaj / / Instrucciones de montaje / Montaj Talimati Номер модели Инструкция за монтаж Инструкция по монтажу 3 9 6 12 60 min. 2 Pers. ausmessen / measure / mesurer / misurare / opmeten / izmeriti / miara / kimérni / izmeriti / măsurare / změřit / epe e / mät upp / zmierzyć измерить Изм т festziehen / tighten / / serrer / stringere / utáhnout / vasttrekken / zategnuti / zwiazac / zacisnąć / Затегнете strângere / szorosan meghúzni pevne dotiahnut´/ trdno pritegniti / / dra ĺt затянуть eindrücken / press in / enfoncer / wcisnąć ribattere / zatlačit / B apa e / enyomni / stlacit´ / vtisniti / tryck in introducere prin apăsare к йт / вдавить indrukken b drücken / press / presser / stisknout / / vtisniti / nasinac / drukken / pritisnuti / nacisnac / pritisniti / / Натиснете нажать (meg)nyomni / apasare / tryck fast / nacisnąć Drehen - wenden / przekręcić - odwrócić / Keren - omdraaien / Girare - Ruotare / Okrenuti - ubrnuti / Retourner - renverser / Turn over - turn around / Otocte - obratte / / Obrnite list / Întoarceţi - rotiţi / - / otočit - obrátit elforgatni - megfordítani Завъртете обърнете - Vrid runt - vänd / прокрутить повернуть einschlagen / hammer in / beverni / sla in frapper au marteau / infossare / Zabit´ / zarazit / / zabiti / wbić introducere prin bătaie / / zatlouct Набийте забить 01/12.12.2013

Upload: others

Post on 16-Dec-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Instr -River Typ 033-TrendTEA · 2016. 10. 18. · se zajistí trvalá stabilita! Pokud se nedodr ž ují pokyny k provozu, návodu nebo montá ž i, provád ě jí se úpravy výrobk

Modelln

um

mer

/N

um

ber

/N

um

éro

du

modele

Num

ero

/íslo

modelu

/Modellszá

ma

/E

íslom

odelu

Šte

vilkam

odela

//

Bro

jmodela

Modeln

um

mer

/N

um

er

modelu

Ном

ер

нам

одел

а/

modello

ČN

um

ăr

mo

de

l

Type

/Tipo

/Típ

us

/Typ/T

/Tipи

пM

od

elln

am

e/

Mo

de

lna

me

/N

om

du

mo

de

le/

Mo

de

llna

mn

No

me

mo

de

llo/N

áze

vm

od

elu

/M

od

eln

aa

m/Im

em

od

ela

Nu

roM

od

ello

/Modelln

eve

//

Názo

vm

odelu

/Ime

modela

/D

enum

irem

odel/

/N

azw

am

odelu

Назва

ние

мод

ели

Наи

мено

вани

ена

мод

ела

03

3

LIEF 80107

12

76

-03

3-6

8R

IVE

R

60

Mo

nta

ge

an

we

isu

ng

/ Insta

llatio

n in

stru

ctio

ns / In

stru

ctio

n d

e m

on

tag

e / In

dic

azio

ni d

i mo

nta

gg

i //M

on

terin

gsa

nvis

nin

ga

rM

on

tag

e-in

stru

ctie

/ Up

uta

za

mo

nta

žu

/ Ná

vo

d k

mo

ntá

ži /

/Instru

kcja

mo

nta

żu

/ Ná

vo

d n

a m

on

táž

/N

avo

dila

za

mo

nta

žo

/ Instru

ctiu

ne

de

mo

nta

j // In

stru

ccio

ne

s d

e m

on

taje

/ Mo

nta

jTa

lima

ti

Но

ме

р м

од

ел

иИ

нструкц

ия з

а м

онта

жИ

нструкц

ия п

о м

онта

жу

39

6 12

60

min

.

2 P

ers

.

ausm

esse

n / m

easu

re / m

esu

rer /

misu

rare

/ opm

ete

n / izm

eriti / m

iara

/kim

érn

i / izmeriti / m

ăsu

rare

/zm

ěřit /

epe

e / m

ät u

pp / zm

ierzyć

изм

ери

тьИ

змт

festzie

hen / tig

hte

n /

/se

rrer / strin

gere

/ utá

hnout / va

sttrekke

n /

zate

gnuti /

zwia

zac / za

cisnąć

/ Зате

гнете

strângere

/szo

rosa

n m

eghúzn

i pevn

e d

otia

hnut´/

trdno p

ritegniti /

/ dra

ĺtза

тянуть

ein

drü

cken / p

ress in

/ enfo

nce

r / wcisn

ąć

ribatte

re / za

tlačit / B

apa

e /

enyo

mni / stla

cit´ / vtisniti / tryck in

intro

duce

re p

rin a

sare

кй

т

/вд

ави

ть

indru

kken

b

drü

cken / p

ress

/ pre

sser / stiskn

out

// vtisn

iti / nasin

ac

/ dru

kken /

pritisn

uti/ n

acisn

ac

/ pritisn

iti//

Нати

снете

наж

ать

(meg)n

yom

ni/ a

pasa

re/ tryck

fast

/ nacisn

ąć

Dre

hen - w

enden / p

rzekrę

cić- o

dw

rócić

/K

ere

n - o

mdra

aie

n / G

irare

- Ruota

re /

Okre

nuti - u

brn

uti / R

eto

urn

er - re

nve

rser /

Turn

ove

r - turn

aro

und / O

tocte

- obra

tte /

/ Obrn

ite list /

Înto

arce

ţi - rotiţi

/-

/ oto

čit - obrá

titelfo

rgatn

i - megfo

rdíta

ni

Завъ

ртете

объ

рнете

-V

rid ru

nt - vä

nd

/прокрути

ть

повернуть

ein

schla

gen / h

am

mer in

/ beve

rni / sla

infra

pper a

u m

arte

au / in

fossa

re / Z

abit´ /

zara

zit // za

biti / w

bić

intro

duce

re p

rin b

ăta

ie /

/ zatlo

uct

Наб

ий

теза

би

ть

a a a

01/12.12.2013

Page 2: Instr -River Typ 033-TrendTEA · 2016. 10. 18. · se zajistí trvalá stabilita! Pokud se nedodr ž ují pokyny k provozu, návodu nebo montá ž i, provád ě jí se úpravy výrobk

Haus-N

r./H

ouse

No.:

@E

-Mail:

Stra

sse/

Stre

et:

PLZ

/B

ank

sortin

gco

de:

Ort

/C

ity:

Nam

e/

Nom

:Te

lefo

n/Te

lephone:

Möbelh

aus

/F

urn

iture

store

:

se

rv

ice

-tt@

tre

nd

te

am

.eu

Ho

tlin

e T

re

nd

te

am

:

00

49

-(0)5

23

3-9

55

03

67

Fa

x: 0

04

9-(0

)52

33

95

50

46

7

Modelln

um

mer

/N

um

ber

/N

um

éro

du

modele

Num

ero

/íslo

modelu

/Modellszá

ma

/E

íslom

odelu

Šte

vilkam

odela

//

Bro

jmodela

Modeln

um

mer

/N

um

er

modelu

Ном

ер

на

мод

ела

/m

odello

ČN

um

ăr

mo

de

l

Type

/Tipo

/Típ

us

/Typ/T

/Tipи

пM

od

elln

am

e/

Mo

de

lna

me

/N

om

du

mo

de

le/

Mo

de

llna

mn

No

me

mo

de

llo/N

áze

vm

od

elu

/M

od

eln

aa

m/Im

em

od

ela

Nu

roM

od

ello

/Modelln

eve

//

Názo

vm

odelu

/Ime

modela

/D

enum

irem

odel/

/N

azw

am

odelu

Назв

ани

ем

од

ели

Наи

меновани

ена

мод

ела

LIEF 80107

NL

PL

HR

HU

SK

SL

O

RO

RU

S DS

ES

TR

GB

CZFI

BG

Unse

r Dire

ktservice

für B

esch

lagte

ileS

ollte

Ihnen e

in B

esch

lagte

il fehle

n, kö

nnen S

ie d

iese

Service

karte

dire

kt an d

ie u

nte

nste

hende

Adre

sse m

aile

n. W

ir können a

llerd

ings

nur B

esch

lagte

ile a

uf d

iese

m W

ege ve

rschicke

n. S

ollte

n S

ie e

ine

andere

Beansta

ndung a

n Ih

rem

Möbelstü

ck haben, so

wenden sie

sich b

itte d

irekt a

n Ih

r Möbelh

aus.

Vĺr d

irektse

rvice fö

r besla

gsd

ela

r:O

m d

u sa

knar e

n b

esla

gsd

el ka

n d

u skicka

detta

service

kort d

irekt

till e-p

osta

dre

ssen so

m a

nges n

edan.T

änk p

ĺatt d

etta

är d

en e

nda

möjlig

hete

n a

tt skicka b

esla

gsd

ela

r till dig

. Om

du vill re

klam

era

din

möbel a

v en a

nnan a

nle

dnin

g m

ĺste d

u ko

nta

kta d

itt möbelh

us d

irekt.

Our d

irect o

rder se

rvice fo

r fitting

If a fittin

g p

art is m

issing, yo

u ca

n e

-mail th

is service

card

dire

ctlyto

the a

ddre

ss belo

w. H

ow

eve

r, we ca

n o

nly se

nd fittin

g p

arts in

this w

ay. If yo

u h

ave

any o

ther ca

use

for co

mpla

int co

nce

rnin

gyo

ur ite

m o

f furn

iture

, ple

ase

conta

ct your fu

rnitu

re sto

re d

irectly.

Na

še p

římé slu

žby p

ro ko

vání

Chyb

í-li vám

jaký d

íl z ková

ní, m

ůže

te tu

to se

rvisní ka

rtu o

desla

te-m

aile

m p

římo n

a n

íže u

vedenou a

dre

su.To

uto

cesto

u vša

km

ůže

me ro

zesíla

t jen d

íly ková

ní. P

oku

d b

yste re

klam

ova

li jiný d

ílnábytku

, obra

ťte se

přím

o n

a své

ho p

rodejce

nábytku

.

Bie

n e

tudie

r la n

otice

de m

onta

ge

S'il vo

us m

anque u

ne fe

rrure

, veuille

z envo

yer d

irecte

ment la

pré

sente

carte

service

ŕl'a

dre

sse e

-mail in

diq

uée ci-d

esso

us. C

ependant, ce

cinous p

erm

et u

niq

uem

ent d

'envo

yer d

es fe

rrure

s. Pour to

ut a

utre

type

de ré

clam

atio

n co

nce

rnant vo

tre m

euble

, veuille

z conta

cter

dire

ctem

ent vo

tre m

agasin

d'a

meuble

ment.

Il nostro

servizio

dire

tto p

er l' o

rdin

e d

ella

ferra

menta

Qualo

ra V

i dove

sse m

anca

re u

n p

ezzo

di fissa

ggio

, allo

ra V

ipre

ghia

mo d

i invia

re q

uesta

carta

di se

rvizio im

media

tam

ente

all'in

dirizzo

sotto

stante

. Possia

mo in

viare

i pezzi d

i fissaggio

sola

mente

per m

ezzo

di q

uesto

pro

cedim

ento

. Qualo

ra d

ove

steave

re q

ualch

e a

ltra re

clam

azio

ne in

merito

al m

obile

, allo

ra V

ipre

ghia

mo d

i rivolg

erV

i dire

ttam

ente

al V

ostro

Negozio

di m

obili.

Onze

dire

ctservice

voor lo

sse o

nderd

ele

nW

anneer e

r een o

nderd

eel o

ntb

reekt, ku

nt u

deze

service

kaart

dire

ct aan o

ndersta

and e

-maila

dre

s sture

n. W

ij kunnen la

ngs d

eze

weg e

chte

r alle

en b

esla

gdele

n ve

rsture

n. M

och

t u e

en a

nder

pro

ble

em

aan u

w m

eubel h

ebben, ve

rzoeke

n w

ij u co

nta

ct op te

nem

en m

et u

w m

eubeld

eale

r.

Nasz b

ezp

osre

dni se

rwis cze

sci monta

zow

ychJe

żeli b

raku

je czę

ści konie

cznych

do m

onta

żu, p

rosim

y o p

rzesła

nie

nam

nin

iejsze

j karty se

rwiso

wej n

a n

iżej p

odany a

dre

s e-m

ailo

wy.

W te

n sp

osó

b m

oże

my p

rzesła

ćP

stwu tylko

bra

kują

ce czę

ści.W

przyp

adku

innych

rekla

macji d

otyczą

cych m

ebla

, pro

simy zg

łosić

siędo sa

lonu m

eblo

wego, w

którym

zosta

łdoko

nany za

kup.

U slu

čaju

da n

edosta

je n

eki o

d d

ijelo

va m

olim

o va

s da n

a d

olje

nave

denu m

ail a

dre

su p

oša

ljete

ova

j servisn

i obra

zac. N

a o

vaj n

ačin

mogu se

dosta

viti sam

o o

kovi. U

sluča

ju d

a im

ate

dodatn

e p

rigovo

reve

zane u

z kom

ad n

am

ješta

ja m

olim

o va

s da se

obra

tite izra

vno

trgovin

i nam

ješta

ja g

djje

je isti ku

plje

n.

Servis za

oko

ve

Dire

ktszolg

ála

tunk va

sala

tok e

seté

nH

a h

iányzik e

gy va

sala

t, ezt a

kártyá

t közve

tlenül e

lküld

heti a

zalá

bb ta

lálh

ató

címre

.Azo

nban csa

kis vasa

lato

kat tu

dunk íg

ykü

ldeni.A

mennyib

en m

ásfa

jta re

klam

áció

áll fe

nn b

úto

rdara

bjá

tille

tően, fo

rduljo

n kö

zvetle

nül a

búto

rházh

oz.

Ak b

y Vám

chýb

ala

neja

káča

sťko

vania

, mô

žete

posla

ťtú

to se

rvisnú ka

rtu p

osla

ťe-m

ailo

m n

a n

ižšie u

vedenú

adre

su. D

iely ko

vania

viem

e p

osla

ťib

a tým

to sp

ôso

bom

.A

k by ste

mali in

ú re

klam

áciu

oh

ľadom

šho n

ábytku

,obrá

ťte sa

pria

mo n

a V

ašu

pre

dajň

u n

ábytku

.

špria

my se

rvis pre

části ko

vania

Na

še d

irektn

e u

služn

e sto

ritve za

oko

vjeČ

e va

m m

anjka

kakšn

o o

kovje

, lahko

to se

rvisno ka

rtico p

ošlje

tepo e

-po

šti dire

ktno n

a sp

odnji n

aslo

v. Po te

j poti va

m la

hko

po

šljem

o sa

mo o

kovje

eže

lite re

klam

irati ka

kšen d

rug d

el

pohištva

, se o

brn

ite n

eposre

dno n

a va

šo trg

ovin

o p

ohištva

.

Se

rvice-u

l no

stru d

irect p

en

tru fe

ron

erie

În ca

zul în

care

vălip

seşte

o p

iesă

de

fero

ne

rie p

ute

ţi sătrim

iteţi

dire

ct ace

st card

de

service

prin

e-m

ail la

ad

resa

de

ma

i jos. N

oi

nu

pu

tem

exp

ed

ia p

iese

de

fero

ne

rie d

ecâ

t pe

ace

astă

cale

.D

acă

ave

ţi o a

ltăre

clam

aţie

refe

ritoa

re la

pie

sa d

e m

ob

ilier,

atu

nci vă

rug

ăm

săvă

ad

resa

ţi dire

ct la m

ag

azin

ul d

vs. de

mo

bilă

.

Наш

прям

ой

серви

с д

ля п

оста

вок ф

урни

туры

Есл

и о

каж

етс

я,что

Вам

не х

вата

ет то

го и

ли

иного

эл

ем

ента

фурни

туры

ы м

ож

ете

отп

рави

ть с

ерви

сную

карту

по ф

акс

унепосред

ств

енно н

а н

иж

епри

вед

енны

й а

дрес э

лектр

онной

почты

днако

,та

ким

об

разо

м м

ы м

ож

ем

пересы

лать

ли

шь

фурни

туру.

Есл

и ж

е у

Вас в

озн

икн

ут и

ны

е п

рете

нзи

и о

тноси

тел

ьно

при

об

рете

нной

меб

ел

и,пож

ал

уй

ста

,об

ращ

ай

тесь

непосред

ств

енно в

орга

ни

зац

ию

,осущ

еств

ивш

ую

прод

аж

у.

e-m

ail

Наш

ата

ди

ректн

а у

сл

уга

за о

бко

вА

ко л

ипсват ч

асти

от ко

мпл

екта

,попъ

лнете

насто

ящ

ата

серви

зна ка

рта

и н

и я

изп

рате

те н

аад

реса

,посочен

по-д

ол

у.П

о то

зи н

ачи

н м

ож

ем

да д

оста

вям

е с

ам

о л

ипсващ

иел

ем

енти

от о

бко

ва

ко у

ста

нови

те д

руги

деф

екти

по

меб

ел

ите

и с

ъветв

ам

е д

а с

е о

бъ

рнете

към

меб

ел

ната

къщ

а/м

ага

зин,

от ко

йто

сте

заку

пи

ли

сто

ката

.

Donatila

r için d

ogru

dan se

rvisimiz

Bir d

onatin

iz eksikse

bu se

rvis kartin

i dogru

dan a

şagid

a b

ulu

nan a

dre

sedogru

dan m

ail ya

zabilirsin

iz. Sadece

bu yo

lla d

onatila

ri göndere

biliriz.

Mobilya

nizd

a b

aşka

şikaye

tlerin

iz varsa

lütfe

n d

ogru

dan m

obilya

saticin

izadanişin

.

Nuestro

servicio

dire

cto p

ara

acce

sorio

sS

i le fa

lta a

lgún a

cceso

rio, p

uede e

nvia

r esta

tarje

ta d

e se

rvicio d

irecta

mente

a la

siguie

nte

dire

cción. N

o o

bsta

nte

, por e

ste m

éto

do so

lo p

odem

os

envia

r acce

sorio

s. Si tie

ne a

lguna o

tra o

bje

ción so

bre

su m

ueble

, consu

ltedire

ctam

ente

con su

mueble

ría.

Gru

nd d

er B

eansta

ndung / R

easo

n o

f the o

bje

ction:

E-M

ail

Ku

nd

en

se

rvic

e/C

usto

me

rse

rvic

ee

-ma

il/

/E

-mail

de

notre

serv

ice

clie

nte

le/

e-m

ail

se

rviz

ioclie

nti

/E

-ma

il/

E-m

ail

kla

nte

nse

rvic

e/

E-m

ail

se

rwis

ud

laklie

ntó

w/

Se

rvis

na

ma

ila

dre

sa

/A

züg

yfé

lszo

lgá

lat

e-m

ail

cím

e/

E-m

ail

zákazníc

keho

serv

isu

/

E-p

ošta

Se

rvis

na

slu

žb

a/

/E

-Ma

il/

E-p

osta

dre

ss

kundserv

ice

E-m

ail

se

rvis

níh

ostře

dis

ka

E-m

ail

Se

rvic

iuclie

nţi

на

отд

ел

аза

обсл

уж

ва

не

на

кл

ие

нти

се

рви

сно

йсл

уж

бы

RIV

ER

12

76

-03

3-6

80

331

5

14 16

1x

4x

08

96

039

8x

00

15

23

7

211

35

62

16

x

8x

16

x11

34

34

5

3,0

x20

6x

0014451

17

36

116

20

x

10

x0834092

B11

M4

x25

B1

2

4x

22

97

95

7

2x

B1

5

2x

4x

245x2

7

6,3

x9,5

M4x1

0

4x

8x

4x

B19

B2

0B

17

8x

3,5

x13

40

x

4x

12

3

6 718

19

12

13

13

420

5

6x

01/12.12.2013

1x

1x

1x

3,5

x13

Page 3: Instr -River Typ 033-TrendTEA · 2016. 10. 18. · se zajistí trvalá stabilita! Pokud se nedodr ž ují pokyny k provozu, návodu nebo montá ž i, provád ě jí se úpravy výrobk

(CZ

) Vážen

ý z

ákazn

íku

,

Nep

ou

žív

ejte

žád

né a

bra

ziv

níč

istic

í pro

stře

dky!

jako

výrobce

nábytku

bych

om

Vás ch

těli in

form

ova

t o to

m,

že u

pevn

ění je

jen

tak d

obré

, jak d

obré

je sp

oje

ní m

ezi u

pevň

ova

cím m

ate

riále

m (h

mo

ždin

kou) a

zdive

m. U

závě

sných

prvků

zkontro

lujte

příslu

šné zd

ivo a

pou

žívejte

jen vh

odné

hm

ožd

inky, kte

ré n

ako

upíte

v odborn

ých o

bch

odech

. Za u

pevn

ění ve

zdivu

jenako

nec zo

dpově

dný te

n, kd

o u

pevn

ění m

ontu

je.

Montá

ža in

stala

ci ele

ktrickýchčá

stí smě

jí pro

vád

ět je

n p

ově

ření o

dborn

í pra

covn

íci.D

održu

jte p

opisy a

údaje

o h

motn

osti u

vedené v n

ávo

du k m

ontá

ži.D

održu

jte u

vedené ú

daje

o m

axim

áln

í hm

otn

osti p

ři pře

tížení, kte

ré je

způ

sobeno

hra

jícími si d

ětm

i, lidm

i, mate

riále

m n

ebo jin

ými vlivy, n

ep

řebírá

me ja

ko výro

bce

nábytku

záru

ku!

Bezva

dná fu

nkce

nábytku

je za

ruče

na je

n p

ři posta

vení n

ábytku

ve sp

rávn

é svislé

a vo

doro

vné p

olo

ze. D

vířka jso

u p

ředem

nasta

vená, p

řípadn

ěje

ale

nutn

é je

znovu

seříd

it / nasta

vit podle

místn

ích p

odm

ínek!

Vše

chny e

lektrické

insta

lace

jsou p

rove

deny p

odle

pla

tných

nore

m p

říp. p

ředpisů

VD

E (sva

z ně

meckých

ele

ktrote

chniků

), CE

, MM

. Inte

nzita

žáro

vky/zdro

je svě

tla,

která

se m

á p

ou

žít, je u

vedena n

a p

říslušn

é o

bjím

cežá

rovky/zd

roje

světla

.P

ři nedodrže

ní m

axim

áln

ího výko

nu ve

Watte

ch h

rozí n

ebezp

ečí vzn

ícení kvů

lip

řeh

řátí. Z

akrytí

žáro

vky/zdro

je svě

tla je

kvůli n

ebezp

ečí p

ožá

ru za

kázá

no!

Vše

chny

šrouby a

nosn

é sp

ojo

vací p

rvky se m

ají p

o 5

6 týd

nech

dotá

hnout,

čímž

se za

jistí trvalá

stabilita

!

Poku

d se

nedodržu

jí pokyn

y k pro

vozu

, návo

du n

ebo m

ontá

ži, pro

vád

ějí se

úpra

vyvýro

bků

, vyměň

ují se

díly za

neorig

ináln

í nebo se

pou

žívá sp

otře

bní m

ate

riál, kte

rýneodpovíd

á o

rigin

áln

ímu, za

niká

záru

ka n

ebo n

áro

ky plyn

oucí z o

dpově

dnosti.

(GB

) Dear C

usto

mer,

Do

no

t use a

ny a

bra

siv

e c

lean

ing

mate

rials

!

As a

furn

iture

manufa

cture

r we w

ould

like to

poin

t out th

at a

n a

ttach

ment is o

nly a

sgood a

s the co

nnectio

n b

etw

een th

e a

ttach

ment m

ate

rial (d

ow

el) a

nd m

aso

nry. In

the ca

se o

f susp

ensio

n e

lem

ents yo

u sh

ould

check yo

ur m

aso

nry a

nd o

nly u

se th

eappro

pria

te d

ow

els fro

m a

specia

list store

. Ultim

ate

ly it is the p

erso

n ca

rrying o

ut

the in

stalla

tion w

ho is re

sponsib

le fo

r atta

chm

ent to

the m

aso

nry.

The in

stalla

tion a

nd la

ying o

f ele

ctrical lin

es a

nd o

ther ite

ms m

ust o

nly b

e p

erfo

rmed

by a

uth

orise

d sp

ecia

lists. Ple

ase

note

the d

escrip

tions a

nd w

eig

ht in

form

atio

nin

the in

stalla

tion in

structio

ns.

Ple

ase

obse

rve th

e sta

ted m

axim

um

weig

hts; in

the ca

se o

f mech

anica

l ove

rloads

cause

d b

y pla

ying ch

ildre

n, o

ther in

divid

uals, m

ate

rials e

tc. we d

o n

ot a

ccept a

ny

liability a

s the m

anufa

cture

r of th

e fu

rnitu

re!

The fu

rnitu

re is o

nly g

uara

nte

ed to

work p

erfe

ctly if it is set u

p to

be p

lum

b a

nd

horizo

nta

l.The d

oors h

ave

been p

re-a

dju

sted, b

ut m

ay n

eed to

be re

alig

ned/re

adju

sted

in a

ccord

ance

with

loca

l conditio

ns!

All e

lectrica

l insta

llatio

ns h

ave

been p

roduce

d in

acco

rdance

with

the la

test n

orm

s and

regula

tions, su

ch a

s those

of th

e V

DE

(Asso

ciatio

n o

f Germ

an E

lectrica

l Engin

eers),

CE

and M

M.T

he p

ow

er o

f the b

ulb

s to b

e u

sed is m

arke

d o

n th

e re

spective

light fittin

g.

If the m

axim

um

num

ber o

f watts sta

ted o

n th

e fittin

g is n

ot co

mplie

d w

ith, th

ere

is adanger o

f fire fro

m o

verh

eatin

g. C

ove

ring th

e la

mps a

nd b

ulb

s is strictly pro

hib

ited

due to

the d

anger o

f fire!

All scre

ws a

nd lo

ad-b

earin

g co

nnectin

g p

arts sh

ould

be tig

hte

ned a

fter 5

to 6

weeks in

ord

er to

ensu

re lo

ng-te

rm sta

bility!

If the o

pera

ting o

r insta

llatio

n in

structio

ns a

re n

ot co

mplie

d w

ith, m

odifica

tions a

reca

rried o

ut to

the p

roducts, p

arts re

pla

ced o

r consu

mable

mate

rials u

sed w

hich

do n

ot

corre

spond to

the o

rigin

al p

arts, a

ll warra

nty o

r liability cla

ims sh

all b

eco

me n

ull a

nd vo

id.

(HU

) Tis

ztelt Ü

gyfe

lün

k!

Nem

haszn

áljo

n h

ab

zó tis

ztítósze

reket!

Min

t búto

rgyá

rtó a

rról sze

retn

énk tá

jéko

ztatn

i Önt, h

ogy a

rögzíte

tt szerke

zete

km

inő

sége a

rögzítő

anya

g (tip

li) és a

fal kö

zti össze

kötte

tés m

inő

ségétő

lfü

gg. F

alra

szere

lt egysé

gek e

seté

n e

llen

őrizze

a fa

l adottsá

gait é

s csakis

szakke

reske

dele

mb

ől szá

rmazó

, a rö

gzíté

shez m

egfe

lelő

tiplike

t haszn

áljo

n.

Végső

soro

n a

búto

rt felsze

relő

szem

ély fe

lelő

s a fa

lra tö

rtén

őrö

gzíté

sért.

Avilla

mossá

gi cikke

k szere

lésé

t és e

lhelye

zésé

t csakis e

rre jo

gosu

lt szake

mber

végezh

eti. K

érjü

k, vegye

figye

lem

be a

z össze

szere

lési ú

tmuta

tóban sze

replő

leírá

soka

t és sú

lyadato

kat.

Tartsa

be a

megadott m

axim

ális sú

lyhatá

roka

t.Abúto

r játszó

gye

rmeke

k, szem

élye

k,anya

gok va

gy e

gyé

b b

ehatá

sok o

kozta

túlte

rhelé

sért a

búto

rgyá

rtót n

em

terh

eli fe

lelő

sség.

Abúto

r kifogásta

lan m

űkö

dése

csakis p

onto

san fü

gg

őle

ges h

elyze

tben g

ara

ntá

lt.A

z ajtó

k elő

re b

e va

nnak á

llítva, a

helyi a

dottsá

gok fü

ggvé

nyé

ben a

zonban szü

kség

ese

tén ú

jra b

e ke

ll állíta

ni/ig

azíta

niő

ket.

Avilla

mos b

ere

ndezé

sek a

ném

et V

DE

, CE

és M

M é

rvénye

s szabvá

nya

inak é

selő

írása

inak m

egfe

lelő

en ké

szülte

k.Avilá

gító

teste

k megfe

lelő

erő

ssége a

z adott

lám

pa fo

gla

latá

n ta

lálh

ató

meg.

Am

ax. w

att-szá

m b

e n

em

tartá

sa e

seté

n tú

lforró

sodás kö

vetke

ztében fe

llép

őtű

zveszé

ly áll fe

nn.A

világító

teste

ket tű

zveszé

ly mia

tt nem

szabad le

taka

rni!

Min

den csa

vart é

s tartó

össze

kötő

részt 5

-6 h

ét e

ltelté

vel ú

jra m

eg ke

ll húzn

i abúto

r álló

helyze

tben va

ló ta

rtós b

iztonsá

ga é

rdeké

ben.

Az ü

zem

elte

tési, ke

zelé

si ill. szere

lési ú

tmuta

tó u

tasítá

sain

ak b

e n

em

tartá

sa, a

term

éke

n vé

gze

tt válto

ztatá

sok, ré

szek kicse

rélé

se, va

gy a

z ere

deti ré

szekn

ek

meg n

em

fele

lőanya

goka

t felh

aszn

álá

sa e

seté

n m

indennem

űsza

vato

sság é

sfe

lelő

sség kizá

rt.

(SK

) Vá

žen

ý zá

kazn

ík,

Nep

ou

žívajte

žiad

ne d

rsn

éč

istia

ce p

rostrie

dky!

ako

výrobca

nábytku

by sm

e V

ás ch

celi in

form

ova

ťo to

m,že

nové

upevn

enie

jele

n ta

ké d

obré

, aké

dobré

je sp

oje

nie

medzi sp

ojo

vacím

mate

riálo

m (h

mo

ždin

ky) am

urivo

m. P

ri visiacich

ele

mento

ch sko

ntro

lujte

Va

še m

urivo

a p

ou

žite n

a p

ríslušn

ém

urivo

iba u

rčenú h

mo

ždin

ku zo

stave

bnín

. V ko

ne

čnom

dôsle

dku

je za

upevn

enie

na m

urive

zodpove

dný m

onté

r.M

ontá

ža p

oklá

dku

ele

ktrických m

ate

riálo

v a sp

otre

bičo

v smie

vykonáva

ťib

a a

uto

rizova

odborn

ý perso

nál. P

rosím

e, d

održte

popisy a

údaje

o h

motn

osti v n

ávo

de

na m

ontá

ž.D

održia

vajte

uvá

dza

né ú

daje

o m

axim

áln

ej h

motn

osti p

ri pre

ťaže

ní, kto

ré m

ôžu

spôso

biť

hra

júce

sa d

eti,

ľudia

, mate

riál, a

lebo in

é vp

lyvy - my, a

ko výro

bca

nábytku

nepre

berá

me

žiadne ru

čenie

!B

ezch

ybná fu

nkcia

nábytku

je za

ruče

ná ib

a p

ri kolm

om

a vo

doro

vnom

posta

vení. D

vere

sú vo

pre

d n

asta

vené, v p

rípade p

otre

by n

a zá

klade

mie

stnych

podm

ienok je

však n

utn

é ich

znovu

vyvážiť/n

asta

viť!V

šetky e

lektrické

inšta

lácie

sú zh

oto

vené p

od

ľa p

latn

ých n

orie

m, re

sp. p

redpiso

vV

DE

, CE

, MM

. Sila

osve

tľova

cích te

lies, kto

ré sa

majú

pou

žiť, je u

vedená n

aobjím

kach

príslu

šných

žiaro

viek.

Pri n

edodrža

ní m

axim

áln

ych W

atto

v vzniká

na zá

klade p

rehria

tia riziko

po

žiaru

.N

eprikrýva

jte o

svetľo

vacie

tele

sá kvô

li riziku p

ožia

ru!

Vše

tky skrutky, a

ko a

j nosn

é sp

ojo

vacie

die

ly by sa

mali p

o 5

6 týžd

ňoch

dotia

hnu

ť, aby b

ola

zaru

čená trva

lá sta

bilita

!

Ak n

ebudú d

održa

né p

revá

dzko

vé n

ávo

dy, n

ávo

dy n

a o

bslu

hu a

lebo m

ontá

ž, ak sa

budú n

a p

rodukto

ch vyko

náva

ťzm

eny, vym

ieň

die

ly ale

bo a

k sa b

ude p

ou

žívať

spotre

bný m

ate

riál, kto

rý nezo

dpove

dá o

rigin

áln

ym d

ielo

m, o

dpadá a

káko

ľvek

záru

ka a

lebo a

kéko

ľvek n

áro

ky na ru

čenie

.

(HR

) Spo.to

vani,

Ne u

pora

blja

jte .istil za

drg

nje

nje

!

kot p

roizva

jale

c pohi.tva

vas .e

limo in

form

irati, d

a je

pritrd

itev sa

mo ta

ko m

o.n

a,

kot je

mo.n

a p

ove

zava

med p

ritrdiln

im m

ate

rialo

m (m

ozn

ikom

) in zid

om

. Pri e

lem

entih

,ki so

obe.e

ni, p

reve

rite zid

in u

pora

bite

sam

o za

zidove

prim

ern

e m

ozn

ike,

ki ste jih

nabavili v stro

kovn

i trgovin

i. Nenaza

dnje

odgova

rja m

onte

r za p

ritrdite

v.E

lektri.n

e a

rtikle n

aj va

m p

olo

.i in m

ontira

stroko

vnja

k. Pri te

m u

po.te

vajte

opise

ter p

odatke

o te

.i v navo

dilih

za m

onta

.o.

Upo.te

vajte

podano m

aksim

aln

o te

.o - p

ri pre

visokih

obre

menitva

h, ki n

asta

nejo

zara

di ig

ranja

otro

k, bre

men lju

di a

li dru

gega m

ate

riala

ali za

radi d

rugih

obre

menite

v. ko

t pro

izvaja

lec p

ohi.tva

ne p

revze

mam

o n

ikakr.n

e o

dgovo

rnosti!

Pra

vilno d

elo

vanje

funkcij p

ohi.tva

je za

goto

vljeno sa

mo p

ri pra

vilni vo

dora

vni

in p

ravo

kotn

i posta

vitvi. Vra

ta so

pre

dhodno ju

stirana, ve

ndar jih

je tre

ba za

radi

loka

lnih

pogoje

v na n

ovo

nasta

viti!V

se e

lektri.n

e in

stala

cije so

izdela

ne v skla

du z ve

ljavn

imi sta

ndard

i oz. p

redpisi

VD

E, C

E in

MM

. Jako

st upora

blje

nih

.arn

ic je ve

dno n

ave

dena n

a vsa

kem

posa

mezn

em

okviru

za sve

tilo.

Pri n

eupo.te

vanju

maks. .te

vila w

ato

v obsta

ja za

radi p

regre

tja n

eva

rnost p

o.a

ra.

Sve

til zara

di n

eva

rnosti p

o.a

ra n

i dopustn

o p

rekriva

ti!V

se vija

ke in

nosiln

e p

ove

zova

lne d

ele

po 5

do 6

tednih

nakn

adno p

rivija.ite

, da

boste

zagoto

vili staln

o trd

nost p

ove

zav!

V p

rimeru

neupo.te

vanja

navo

dil za

delo

vanje

, upora

bo in

monta

.o, in

v prim

eru

izvaja

nja

spre

mem

b n

a p

roduktih

ter m

enja

ve d

elo

v ali p

ora

bnega m

ate

riala

, ki ne

ustre

zajo

orig

inaln

im d

elo

m, izg

ubi ku

pec vse

pra

vice d

o u

velja

vljanja

gara

ncije

.

Page 4: Instr -River Typ 033-TrendTEA · 2016. 10. 18. · se zajistí trvalá stabilita! Pokud se nedodr ž ují pokyny k provozu, návodu nebo montá ž i, provád ě jí se úpravy výrobk

(NL

) Geach

te k

lan

t,

Geb

ruik

geen

sch

ure

nd

e s

ch

oo

nm

aakm

idd

ele

n!

Als m

eubelp

roduce

nt w

illen w

ij u e

rove

r info

rmere

n d

at e

en b

eve

stigin

g sle

chts

zo g

oed is a

ls de ve

rbin

din

g tu

ssen h

et b

eve

stigin

gsm

ate

riaal (p

lug) e

n d

e m

uur.

Contro

leer d

aaro

m b

ij aan d

e m

uur h

angende e

lem

ente

n u

w m

uurco

nstru

ctie e

ngebru

ik alle

en h

iervo

or g

esch

ikte p

luggen u

it een sp

ecia

alza

ak.Te

nslo

tte is d

em

onte

ur ve

rantw

oord

elijk vo

or d

e b

eve

stigin

g a

an d

e m

uur.

De m

onta

ge e

n h

et le

ggen va

n ka

bels va

n e

lektrisch

e a

rtikele

n m

ag u

itsluite

nd

door h

iervo

or b

evo

egd va

kperso

neel w

ord

en u

itgevo

erd

. Houd o

ok re

kenin

g m

et

de b

esch

rijvingen e

n d

e ve

rmeld

e g

ew

ichte

n in

de m

onta

gehandle

idin

g.

Neem

de a

angegeve

n m

axim

um

gew

ichte

n in

ach

t. Bij o

verb

ela

sting d

ie d

oor

spele

nde kin

dere

n, p

erso

nen, m

ate

riaal o

f ove

rige in

vloeden o

ntsta

at, zijn

wij a

lsm

eubelp

roduce

nt n

iet a

ansp

rake

lijk!H

et o

nberisp

elijk fu

nctio

nere

n va

n h

et m

eubel is a

lleen g

egara

ndeerd

, wanneer d

ithorizo

nta

al e

n ve

rticaal w

ate

rpas w

ord

t opgeste

ld. D

e d

eure

n zijn

voora

f ingeste

ld,

moete

n e

chte

r eve

ntu

eel d

oor d

e o

msta

ndig

heden te

r pla

atse

opnie

uw

word

en

afg

este

ld / in

geste

ld!

Alle

ele

ktrische a

anslu

itingen vo

ldoen a

an d

e g

eld

ende n

orm

en re

sp. vo

orsch

riften

van V

DE

, CE

, MM

. Het te

gebru

iken la

mpw

atta

ge is a

angegeve

n o

p d

e b

etre

ffende

lam

pfittin

g.

Wanneer h

et m

axim

aal g

eoorlo

ofd

e w

atta

ge n

iet w

ord

t aangehouden, b

esta

at

bra

ndgeva

ar d

oor o

verve

rhittin

g. H

et a

fdekke

n va

n d

e la

mp is in

verb

and m

et

bra

ndgeva

ar ve

rboden!

Alle

schro

eve

n e

n d

ragende ve

rbin

din

gse

lem

ente

n m

oete

n n

a 5

ŕ6 w

eke

n w

ord

en

aangedra

aid

om

een d

uurza

me sta

bilite

it te w

aarb

org

en!

Wanneer g

ebru

iksvoorsch

riften, b

edie

nin

gs- o

f monta

ge-in

structie

s nie

t word

en o

pgevo

lgd,

vera

nderin

gen a

an d

e p

roducte

n w

ord

en u

itgevo

erd

, onderd

ele

n w

ord

en

verva

ngen o

f verb

ruiksm

ate

riale

n g

ebru

ikt, die

nie

t ove

reenko

men m

et d

e o

rigin

ele

onderd

ele

n, ve

rvalt ie

dere

gara

ntie

of a

ansp

rake

lijkheid

.

(PL

) Sza

no

wn

i Klie

nci!

Nie

uży

wa

ć ża

dn

ych

śro

dkó

w c

zyszc

cych

wym

ag

ają

cych

szo

row

an

ia!

Jako

pro

duce

nt m

ebli p

ragnie

my P

stwu p

rzypom

nie

ć,że

um

oco

wanie

mebli

jest ta

k dobre

, jak d

obre

jest p

ołą

czenie

pom

iędzy m

ate

riałe

m m

ocu

jącym

(kołkie

m ro

zporo

wym

) aścia

. Pro

szęza

tem

w p

rzypadku

ele

mentó

w w

iszących

spra

wdzić

wytrzym

ało

śćm

uru

i użyć

do ich

zam

oco

wania

wyłą

cznie

prze

znaczo

nych

do te

go ko

łków

ze skle

pu sp

ecja

listycznego. O

state

czną

odpow

iedzia

lno

śćza

przym

oco

wanie

do

ściany p

onosi m

onte

r mebli.

Monta

żartyku

łów

ele

ktrycznych

i ich u

łoże

nie

nale

ży pow

ierzyć

wyłą

cznie

auto

ryzow

anem

u p

erso

nelo

wi. P

roszę

zasto

sow

siędo o

pisó

w o

raz cię

żaró

wpodanych

w in

strukcji m

onta

żu.

Pro

szęprze

strzega

ćpodanych

cięża

rów

maksym

aln

ych. W

przyp

adku

nadm

iern

ego

obcią

żenia

, pow

stałe

go w

wyn

iku b

aw

iących

siędzie

ci, osó

b, m

ate

riału

lub z

innych

pow

odów

jako

pro

duce

nt m

ebli n

ie p

onosim

y odpow

iedzia

lno

ści!N

ienaganne fu

nkcjo

now

anie

mebla

jest za

gw

ara

nto

wane w

yłączn

ie w

przyp

adku

jego p

raw

idło

wego p

ionow

ego i p

ozio

mego u

staw

ienia

. Drzw

i zosta

ły odpow

iednio

usta

wio

ne, a

le ze

wzg

lędu n

a w

aru

nki lo

kaln

e n

ale

ży je e

wentu

aln

ie u

staw

ićna

now

o/w

yregulo

wa

ć!W

szystkie in

stala

cje e

lektryczn

e w

ykonano zg

odnie

z obow

iązu

jącym

i norm

am

i lub

prze

pisa

mi V

DE

, CE

, MM

. Na ka

żdej o

pra

wce

lam

pow

ej p

odana je

st moc

żaró

wek,

których

nale

ży używ

ać.

W p

rzypadku

nie

prze

strzegania

maksym

aln

ej ilo

ści wató

w istn

ieje

nie

bezp

iecze

ństw

o p

oża

ru w

wyn

iku p

rzegrza

nia

aró

wek n

ie w

oln

o p

rzykrywa

ćze

wzg

lędu n

a n

iebezp

iecze

ństw

o p

oża

ru!

Dla

zapew

nie

nia

trwa

łej sta

teczn

ości p

o 5

-6 tyg

odnia

ch n

ale

ży dokrę

cićw

szystkieśru

by i n

ośn

e e

lem

enty

łączą

ce!

W p

rzypadku

nie

prze

strzegania

instru

kcji użytko

wania

, obsłu

gi i m

onta

żu,

doko

nyw

ania

zmia

n w

pro

dukta

ch, w

ymia

ny czę

ści lub u

żywania

mate

riałó

wzu

żywają

cych się

, które

nie

odpow

iadają

częścio

m o

rygin

aln

ym, w

yklucza

sięja

kąko

lwie

k gw

ara

ncję

lub ro

szczenia

z tytułu

odpow

iedzia

lno

ści cywiln

ej.

(I) Gen

tile c

lien

te,

No

n u

tilizzare

mezzi d

i pu

lizia c

he c

rein

o p

olv

ere

di p

ulizia

!

in qualitŕdi produttori di m

obili desideriamo inform

arla del fatto che un fissaggiopuň

essere solo veramente buono se anche il collegam

ento tra il materiale di

fissaggio (bullone) e le mura

čaltrettanto buono. N

el caso degli elementi che

pendono controllate le vostre mura ed utilizzate solam

ente bulloni previsti a talescopo che troverete in un m

ercato specializzato. Infineč

il montatore ad essere

responsabile per il fissaggio sulla parete.Il m

ontaggio e la messa in funzione degli apparecchi elettronici devono essere

effettuati esclusivamente da parte di personale specializzato. S

i prega di rispettarele descrizioni e le indicazioni relative al peso presenti nelle istruzioni per il m

ontaggio.S

i prega di rispettare le indicazioni relative al peso massim

o - nel caso di unsovra-caricam

ento che puňessere causato da bam

bini che giocano, da persone,da m

ateriale oppure da altri influssi si declina qualsiasi responsabilitŕ!Il funzionam

ento corretto del mobile

čgarantito solam

ente in caso di un montaggio

corretto in posizione orizzontale e come riportato sull'im

ballaggio. Le porte sonogiŕ

state anticipatamente pre-im

postate, essere dovranno perň, qualora necessario,essere adattate / regolate conform

emente alle nuove condizioni am

bientali!T

utte le installazioni elettriche sono preparate secondo le norme e le regole vigenti

VD

E, C

E, M

M. La potenza dei m

ezzi d'illuminazione da utilizzarsič

riportata sulrispettivo zoccolo della lam

pada.In caso di m

ancato rispetto del numero m

assimo di W

att puňverificarsi un surriscaldam

entocon il pericolo d'incendio.Č

vietato coprire i mezzi d'illum

inazioneperché sussiste pericolo d'incendio!T

utte le viti e gli elementi portanti di collegam

ento dovrebbero essere ri-aggiustatidopo 5 o 6 settim

ane al fine di garantire un funzionamento sicuro continuativo!

In caso di mancato rispetto delle indicazioni per l'esercizio, il com

ando o il montaggio,

nel caso in cui venissero effettuate delle modifiche ai prodotti, in cui venissero

sostituiti degli elementi oppure in cui venissero utilizzati dei m

ateriali ausiliari chenon corrispondono ai pezzi originali, allora non sarŕ

piůesigibile nessuna garanzia

o nessuna richiesta di garanzia.

(F) C

her c

lien

t,

N'e

mp

loyez e

n a

ucu

n c

as d

es n

etto

yan

ts a

bra

sifs

!

En ta

nt q

ue fa

brica

nt d

e m

euble

s, nous so

uhaito

ns a

ttirer vo

tre a

ttentio

n su

r le fa

itque la

meille

ure

des fixa

tions n

'est rie

n sa

ns la

qualité

du ra

ccord

entre

le m

até

riel

de fixa

tion (ch

eville

) et la

maço

nnerie

. Par co

nsé

quent, p

ense

vérifie

r la m

aço

nnerie

ava

nt d

'accro

cher le

s élé

ments h

auts e

t utilise

z uniq

uem

ent le

s cheville

s pré

vues

ŕce

tte fin

, ach

eté

es d

ans u

ne g

rande su

rface

spécia

lisée. E

n fin

de co

mpte

,c'e

st l'insta

llate

ur q

ui se

ra re

sponsa

ble

de la

fixatio

la m

aço

nnerie

.Le m

onta

ge e

t la p

ose

des a

rticles d

'éle

ctrom

énager so

nt stricte

ment l'a

ffaire

d'u

nperso

nnel q

ualifié

, dű

ment h

abilité

. Veuille

z obse

rver le

s descrip

tions e

t les p

oid

sin

diq

ués d

ans la

notice

de m

onta

ge.

Veuille

z resp

ecte

r les p

oid

s maxi sp

écifié

s ; en ta

nt q

ue fa

brica

nt d

e m

euble

s,nous d

éclin

ons to

ute

resp

onsa

bilité

en ca

s de su

rcharg

es ca

usé

es p

ar d

es e

nfa

nts

qui jo

uent, d

'autre

s perso

nnes, d

u m

até

riel d

ivers o

u p

rovo

quées p

ar d

'autre

sin

fluence

s !P

our a

ssure

r le fo

nctio

nnem

ent irré

pro

chable

du m

euble

, il faut ve

iller

ŕl'in

stalle

rparfa

item

ent d

'aplo

mb e

l'horizo

nta

le. L

es p

orte

s sont p

réaju

stées, m

ais il se

rapeut-ę

tre n

éce

ssaire

de le

s réalig

ner/ré

gle

nouve

au su

r pla

ce !

Toute

s les in

stalla

tions é

lectriq

ues so

nt fa

briq

uées se

lon le

s norm

es e

t pre

scriptio

ns

VD

E, C

E, M

M e

n vig

ueur. L

a p

uissa

nce

ŕutilise

r est p

récisé

e su

r la d

ouille

de ch

aque la

mpe.

Si le

watta

ge m

ax. n

'est p

as re

specté

, il existe

un risq

ue d

'ince

ndie

dű ŕ

lasu

rchauffe

. Il est in

terd

it de re

couvrir la

lam

pe, e

n ra

ison d

u risq

ue d

'ince

ndie

!Il fa

ut re

sserre

r toute

s les vis e

t les é

lém

ents d

e ra

ccord

porte

urs a

prčs 5

ŕ6

sem

ain

es, p

our a

ssure

r une sta

bilité

dura

ble

!

Si le

s instru

ctions d

e se

rvice, d

e co

mm

ande o

u d

e m

onta

ge n

e so

nt p

as re

specté

es,

si des m

odifica

tions so

nt a

pporté

es a

ux p

roduits o

u b

ien e

nco

re si d

es p

ičces

sont re

mpla

cées o

u si d

es co

nso

mm

able

s qui n

e co

rresp

ondent p

as a

ux p

ičces

d'o

rigin

e so

nt u

tilisés, n

ous n

'assu

mons a

lors a

ucu

ne g

ara

ntie

et n

ous d

éclin

ons

toute

resp

onsa

bilité

dans ce

s cas.

(BG

но

гоув

аж

аем

и к

ли

ен

ти

,

Не и

зп

ол

зв

ай

те т

ри

ещ

и п

оч

иств

ащ

и с

ред

ств

а!

като

прои

звод

ите

л н

а м

еб

ел

и,ни

е ж

ел

аем

да В

и и

нф

орм

ирам

е,че д

ад

ено

закр

епване е

сам

о то

лко

ва д

об

ро,ко

лко

то в

ръ

зката

меж

ду за

крепващ

ото

сред

ств

о(д

юб

ел

зид

ари

ята

ри

ви

сящ

и(о

качени

)ел

ем

енти

проверявай

те В

аш

ата

зид

ари

я и

изп

ол

звай

те с

ам

о п

ред

ви

дени

за ц

ел

та д

юб

ел

и о

т спец

иал

изи

рани

мага

зини

края н

а кр

аи

щата

онть

оръ

т е о

тговорен за

закр

епването

на зи

дари

ята

онта

жъ

т и п

ол

ага

нето

на е

лектр

ически

части

тряб

ва д

а с

е и

звъ

рш

ва с

ам

о о

тото

ри

зирани

спец

иал

исти

ъбл

юд

авай

те о

пи

сани

ята

и д

анни

те за

тегл

ото

ви

нстр

укц

ията

за м

онта

ж.С

пазв

ай

те у

каза

ни

те м

акс.

данни

за те

гло –

като

прои

звод

ите

л н

а м

еб

ел

и,ни

е н

е п

оем

ам

е о

тговорност п

ри

прето

варване

,при

чи

нено ч

рез и

граещ

и д

ец

а,хора

ате

ри

ал

и и

ли

други

вл

ияни

я!Б

езу

пречното

дей

ств

ие н

а м

еб

ел

ите

се га

ранти

ра с

ам

о п

ри

верти

кал

ен и

хори

зонта

лен м

онта

ж.В

рати

те с

а п

ред

вари

тел

но ю

сти

рани

,но п

ри

необход

им

ост

порад

и л

ока

лни

те у

сл

ови

я тр

яб

ва д

а с

е и

зравнят

/регу

ли

рат!

Вси

чки

ел

ектр

ически

инста

лац

ии

са п

рои

звед

ени

съ

гласно в

ал

ид

ни

те н

орм

и,

съ

отв.

разп

оред

би

на

VD

E, C

E, M

M.С

ил

ата

на о

свети

тел

ни

те те

ла,ко

ято

тряб

ва

да с

е и

зпол

зва е

ука

зана н

а с

ъотв

етн

ата

фасунга

на л

ам

пата

ри

непри

дъ

рж

ане къ

м м

акс.

мощ

ност с

ъщ

еств

ува о

пасност о

т пож

ар ч

рез

прегр

яване

орад

и о

пасност о

т пож

ар н

е тр

яб

ва д

а с

е и

звъ

рш

ва п

окр

иване н

аосвети

тел

ното

тял

о!

За га

ранти

ране н

а п

род

ъл

жи

тел

на с

таб

ил

ност,

вси

чки

бол

тове

,ка

кто и

носещ

исвъ

рзв

ащ

и ч

асти

тряб

ва д

а с

е за

тегн

ат д

опъ

лни

тел

но с

лед

о6

сед

ми

ци

!

Ако

инстр

укц

ии

те за

екс

пл

оата

ци

я,об

сл

уж

ване и

ли

монта

ж н

е с

е с

ъбл

юд

ават,

ако

се и

звъ

рш

ат п

ром

ени

на п

род

укти

те,ако

се п

од

менят ч

асти

ил

и с

е и

зпол

зват

консум

ати

ви

,ко

ито

не о

тговарят н

а о

ри

гинал

ни

те ч

асти

,в то

зи с

лучай

отп

ад

авсяка

ква о

тговорност и

ли

гаранц

ионни

права

.

(SL

O) C

ijen

jen

i ku

e,

Nem

ojte

ko

ristiti rib

aju

ća s

red

stv

a za

čiš

ćen

je!

kao p

roizvo

đa

čnam

ješta

jaže

limo V

as in

form

irati o

tom

e d

a u

čvršćenje

drži u

koliko

je d

obar sp

oj izm

u m

ate

rijala

za p

ričvršćenje

(mo

ždanik) i ziđ

a. K

od vise

ćih e

lem

enata

ispita

jte ziđ

e i ko

ristite sa

mo m

ožd

anike

pre

dviđ

ene za

to iz sp

ecija

lizirane

stručn

e trg

ovin

e. N

ajza

d, m

onte

r je o

dgovo

ran za

učvršće

nje

na ziđ

u.

Monta

žu i p

olo

ženje

ele

ktro-a

rtikala

mo

že izvrša

vati sa

mo a

uto

rizirano stru

čno

oso

blje

. Pazite

na o

pise

i podatke

o te

žini u

uputstvu

za m

onta

žu.

Prid

ržava

jte se

nave

denih

podata

ka o

maksim

aln

oj te

žini u

sluča

jupre

opte

reće

nja

izazva

nih

zbog d

jece

koja

se ig

raju

, ljudi, m

ate

rijala

ili dru

gih

utje

caja

kao p

roizvo

žač

nam

ješta

ja n

e p

reuzim

am

o g

ara

nciju

!B

esp

rijeko

rna fu

nkcija

nam

ješta

ja je

zaja

mče

na sa

mo ko

d ve

rtikaln

e i vo

dora

vne

monta

že. V

rata

su p

rednam

ješte

na, a

li u d

anom

sluča

ju se

mora

ju n

anovo

centrira

ti/ p

odesiti, n

a o

snovi lo

kaln

ih u

vjeta

!S

ve e

lektričn

e in

stala

cije su

izvedene p

rem

a vrije

de

ćimV

DE

-, CE

-, MM

-norm

am

aodnosn

o -p

ropisim

a. Ja

čina ra

svjetn

og sre

dstva

koju

treba ko

ristiti, nave

dena je

na

dotičn

om

grlu

žaru

lje.

U slu

čaju

neprid

ržava

nja

maksim

aln

e va

taže

, posto

ji opasn

ost o

d p

oža

ra zb

og

pre

grija

vanja

. Ne sm

ije se

pokriti ra

svjetn

o sre

dstvo

zbog o

pasn

osti o

d p

oža

ra!

Sve

vijke ka

o i n

ose

će sp

ojn

e d

ijelo

ve tre

ba n

akn

adno p

ritegnuti p

oslije

5 d

o 6

tjedana d

a b

i tako

bila

zaja

mče

na tra

jna sta

biln

ost!

Uko

liko se

na p

ridrža

vate

pogonsko

j uputi, u

puti za

rad ili za

monta

žu, a

ko vršite

pro

mje

ne n

a p

roizvo

dim

a, izm

ijenite

dije

love

ili koristite

potro

šne m

ate

rijale

koji

ne o

dgova

raju

orig

inaln

im d

ijelo

vima, o

tpada sva

ka g

ara

ncija

i svaki za

htje

v zaja

mče

nje

m.

Page 5: Instr -River Typ 033-TrendTEA · 2016. 10. 18. · se zajistí trvalá stabilita! Pokud se nedodr ž ují pokyny k provozu, návodu nebo montá ž i, provád ě jí se úpravy výrobk

(RO

) Stim

ate

clie

nt!

Nu

folo

siţi a

gen

ţi de c

ură

ţire a

bra

zivi!

În ca

litate

de p

roducă

tor d

e m

obilă

am

dori să

văin

form

ăm

căo fixa

re p

oate

fibun

ădoar d

acă

leg

ătu

ra d

intre

mate

rialu

l de fixa

re (d

iblu

ri)şi zid

este

bun

ă. În

cazu

l ele

mente

lor su

spendate

verifica

ţi zidulşi fo

losiţi d

oar d

iblu

rile p

revă

zute

şi ach

iziţionate

din

tr-un m

agazin

de sp

ecia

litate

. În d

efin

itiv monta

toru

l este

răsp

unză

tor d

e fixa

rea p

e zid

.M

onta

rea

şi poza

rea a

rticole

lor e

lectrice

se va

efe

ctua d

oar d

e că

tre p

erso

nal ca

lificat

şi auto

rizat. R

esp

ecta

ţi descrie

rea

şi specifica

ţiile d

e g

reuta

te d

in in

strucţiu

nile

de m

onta

j.V

ăru

m să

resp

ecta

ţi specifica

ţiile d

ate

privin

d g

reuta

tea m

ax. - în

caz d

esu

pra

încă

rcare

ce p

oate

săapară

dato

rităco

piilo

r care

se jo

acă

, dato

rităperso

anelo

r,m

ate

rialu

lui sa

u p

rin a

lţi facto

ri - nu p

relu

ăm

niciu

n fe

l de ră

spundere

capro

ducă

tor d

e m

obilă

!O

funcţio

nalita

te p

erfe

ctăa m

obile

i este

asig

ura

tăd

oar în

cazu

l în ca

re la

aşe

zare

ace

asta

se re

gle

ază

pe o

rizonta

lă şi p

e ve

rticală

. Uşile

sunt d

eja

regla

te în

pre

ala

bil,

dar d

acă

va fi ca

zul, d

in m

otive

existe

nte

la fa

ţa lo

culu

i, ace

stea tre

buie

din

nou

aju

state

/ regla

te!

Toate

insta

laţiile

ele

ctrice su

nt fa

brica

te co

nfo

rm n

orm

elo

r în vig

oare

resp

ectiv

pre

vederilo

r VD

E, C

E, M

M. P

ute

rea n

ece

sară

a b

ecu

lui e

ste tre

cută

pe d

ulia

resp

ectivă

a lă

mpii.

Dacă

nu se

resp

ectă

pute

rea m

ax. în

Watt e

xistăperico

l de in

cendiu

dato

rităsu

pra

încă

lzirii. Dato

rităperico

lulu

i de in

cendiu

este

inte

rzisăaco

perire

a b

ecu

rilor!

Toate

şuru

burile

şi pie

sele

porta

nte

de îm

bin

are

trebuie

strânse

ulte

rior d

up

ă5

pân

ăla

6 să

ptă

mâni p

entru

a se

asig

ura

o sig

ura

nţă

defin

itivăa fixă

rii!

În ca

zul în

care

nu se

resp

ectă

instru

cţiunile

de u

tilizare

, de d

ese

rvire sa

u d

em

onta

j, dacă

se e

fectu

ează

modifică

ri ale

pro

duse

lor, d

acă

se sch

imb

ăpie

se sa

use

folo

sesc m

ate

riale

consu

mabile

care

nu co

resp

und p

iese

lor o

rigin

ale

, atu

nci se

pie

rde o

rice g

ara

nţie

sau p

rete

nţie

de re

sponsa

bilita

te.

(S) B

ästa

ku

nd

,

An

vän

d in

ga s

ku

ran

de re

ng

örin

gsm

ed

el!

I vĺr egenska

p so

m m

öbelp

roduce

nt vill vi in

form

era

dig

om

att e

n fö

rankrin

g e

ndast ä

rsĺp

ass sä

ker so

m ö

verg

ĺngen m

ella

n m

onte

ringsm

ate

riale

t (plu

gg) o

ch m

urve

rket.

Innan d

u m

onte

rar vä

gghängda m

öble

r mĺste

du ko

ntro

llera

att vä

ggen ä

r läm

plig

.A

nvä

nd e

ndast g

odkä

nda p

luggar frĺn

en b

yggm

arkn

ad.T

änk p

ĺatt m

ontö

ren a

lltid ä

ransva

rig fö

r monte

ringen p

ĺväggen.

Elu

trustn

ing fĺr e

ndast m

onte

ras o

ch a

nslu

tas a

v behörig

a e

linsta

llatö

rer. B

eakta

beskrivn

ingarn

a o

ch viktu

ppgifte

rna so

m a

nges i m

onte

ringsa

nvisn

ingarn

a.

Beakta

angivn

a m

axim

ala

vikter. V

id ö

verb

ela

stnin

gar so

m ka

n u

ppstĺ

t ex a

v leka

nde b

arn

, människo

r, mate

rial e

ller a

nnan p

ĺverka

n ö

verta

r vi inget a

nsva

rso

m m

öbelp

roduce

nt.

Möbeln

kan e

ndast ö

ppnas o

ch stä

ngas p

ĺavse

tt vis om

den p

lace

rats lo

d- o

ch vĺg

rätt.

Lucko

rna ä

r förju

stera

de, m

en m

ĺste e

v. juste

ras / stä

llas in

pĺn

ytt pga lo

kala

föru

tsättn

ingar.

Alla

ele

ktriska in

stalla

tioner h

ar u

tförts e

nlig

t gälla

nde sta

ndard

er re

sp. fö

reskrifte

r frĺnV

DE

, CE

och

MM

.Avse

dd styrka

för lju

skällo

rna a

nges p

ĺlam

pso

ckeln

.O

m d

et m

axim

ala

effe

ktvärd

et i w

att in

te b

eakta

s före

ligger b

randrisk p

ga ö

verh

ettn

ing.

Pĺg

rund a

v bra

ndrisk ä

r det fö

rbju

det a

tt täcka

öve

r ljuskä

llor.

Dra

ĺt sam

tliga skru

var sa

mt b

ära

nde ko

pplin

gsd

ela

r pĺn

ytt efte

r fem

till sex ve

ckor fö

ratt g

ara

nte

ra tillrä

cklig sta

bilite

t.

Om

bru

ks-, anvä

ndnin

gs- e

ller m

onte

ringsa

nvisn

ingarn

a in

te b

eakta

s, om

ändrin

gar

utfö

rs pĺp

rodukte

rna, o

m d

ela

r byts u

t elle

r om

förb

rukn

ingsm

ate

rial a

nvä

nds so

m in

tem

otsva

rar o

rigin

ald

ela

rna, u

pphör g

ara

ntin

att g

älla

, sam

tidig

t som

ansva

rsansp

rĺk inte

längre

kan stä

llas.

Estim

ad

o c

lien

te:

No

usar p

rod

ucto

s d

e lim

pie

za c

áu

stic

os

Com

o fa

brica

nte

s de m

ueble

s, nos g

usta

ría in

form

arle

de q

ue la

calid

ad d

e u

na

fijació

n re

side e

n la

unió

n e

ntre

el m

ate

rial d

e fija

ción (cla

vija) y la

mam

poste

ría.

Com

pru

ebe su

mam

poste

ría e

n ca

so d

e tra

tarse

de e

lem

ento

s de su

spensió

n y

use

solo

las cla

vijas p

revista

s para

ello

adquirid

as e

n u

n a

lmacé

n. E

n ú

ltimo té

rmin

o,

el m

onta

dor e

s resp

onsa

ble

por la

fijació

n e

n la

mam

poste

ría.

El m

onta

je y la

colo

cació

n d

e co

mponente

s elé

ctricos so

lo se

pueden lle

var a

cabo

por p

arte

de p

erso

nal e

specia

lizado a

uto

rizado. O

bse

rve la

s descrip

ciones y la

sin

dica

ciones d

e p

eso

de la

s instru

cciones d

e m

onta

je. R

esp

ete

los d

ato

s de p

eso

máxim

o in

dica

dos. E

n ca

so d

e so

bre

carg

a q

ue p

ueda su

rgir p

or ju

egos d

e n

ińos,

por p

erso

nas, p

or m

ate

rial o

por o

tra ca

usa

, no a

sum

irem

os, co

mo fa

brica

nte

s,nin

guna re

sponsa

bilid

ad.

Solo

se g

ara

ntiza

una b

uena fu

nció

n d

el m

ueble

si está

colo

cado d

e fo

rma h

orizo

nta

ly p

erp

endicu

lar L

as p

uerta

s han sid

o p

reaju

stadas, p

ero

tienen q

ue co

loca

rse/

insta

larse

de n

uevo

a ca

usa

de la

s condicio

nes d

el lu

gar d

e in

stala

ción.

Todas la

s insta

lacio

nes e

léctrica

s se re

aliza

n e

n co

nfo

rmid

ad co

n la

s norm

as y

dire

ctrices vig

ente

s de la

VD

E, la

CE

y la M

M. L

a p

ote

ncia

de la

fuente

lum

inosa

que se

utiliza

rá se

indica

en e

l porta

lám

para

s corre

spondie

nte

.S

i no se

obse

rva e

l vata

je m

áxim

o, h

ay rie

sgo d

e in

cendio

en ca

so d

eso

bre

cale

nta

mie

nto

.N

o se

puede cu

brir la

fuente

lum

inosa

por p

elig

ro d

e in

cendio

.

Si n

o se

siguen la

s instru

cciones d

e se

rvicio, u

so o

monta

je, se

efe

ctúan m

odifica

ciones

en lo

s pro

ducto

s, se ca

mbia

n p

ieza

s o se

usa

n co

nsu

mib

les q

ue n

oco

incid

en co

n la

s pie

zas o

rigin

ale

s, la g

ara

ntía

o lo

s dere

chos d

e in

dem

niza

ción

corre

spondie

nte

s quedará

n in

valid

ados.

(RU

S)

Ув

аж

аем

ый

кл

иен

т!

Не п

ол

ьзуй

тесь

аб

ра

зи

вн

ым

и ч

истя

щи

ми

ср

ед

ств

ам

и!

Явл

яясь п

рои

звод

ите

лем

меб

ел

и,м

ы х

оте

ли

бы

прои

нф

орм

ировать

Вас о

том

,что

лю

бой

крепеж

над

еж

ен н

асто

лько

же

,наско

лько

над

еж

но с

оед

инени

е м

еж

ду

крепеж

ны

м м

ате

ри

ал

ом

(дю

бел

ем

сте

ной

оэто

му в

сл

учае с

под

весны

ми

эл

ем

ента

ми

,пож

ал

уй

ста

,проверьте

над

еж

ность

Ваш

ей

сте

ны

и и

спол

ьзу

йте

тол

ько

под

ход

ящ

ие д

юб

ел

и,ко

торы

е п

ред

лага

ютс

я в

спец

иал

ьны

х с

трои

тел

ьны

хм

ага

зинах.

В ко

нечном

ито

ге о

тветс

твенность

за кр

епеж

несет с

пец

иал

ист,

осущ

еств

ляю

щи

й м

онта

ж.

Монта

ж и

уста

новку

эл

ектр

ическо

го о

боруд

овани

я с

лед

ует п

оручать

тол

ько

авто

ри

зованны

м э

лектр

ика

м-с

пец

иал

иста

м.С

лед

уй

те о

пи

сани

ям

и с

обл

юд

ай

тед

анны

е п

о в

есу,

при

вед

енны

е в

инстр

укц

ии

по м

онта

жу.

Пож

ал

уй

ста

,при

держ

ивай

тесь у

каза

нны

х м

акс

им

ал

ьны

х зн

ачени

й п

о в

есу.

При

перегр

узка

х,при

чи

ной

возн

икн

овени

я ко

торы

х я

вл

яю

тся и

граю

щи

е д

ети

юд

и,

мате

ри

ал

ы и

ли

ины

е п

ри

чи

ны

ы,ка

к прои

звод

ите

ли

меб

ел

и,отв

етс

твенности

не н

есем

езу

пречны

е э

кспл

уата

ци

онны

е х

аракте

ри

сти

ки м

еб

ел

и о

беспечи

ваю

тся то

лько

в то

м с

лучае,есл

и м

еб

ел

и п

рави

льно с

ори

енти

рована в

гори

зонта

льной

иверти

кал

ьной

пл

оско

сти

вери

поста

вл

яю

тся о

трегу

ли

рованны

ми

,од

нако

и о

ни

требую

т опред

ел

енной

допол

ни

тел

ьной

настр

ой

ки с

учето

м м

естн

ых у

сл

ови

й!

Лю

бы

е э

лектр

оте

хни

чески

е р

аб

оты

сл

ед

ует о

сущ

еств

лять

в с

оотв

етс

тви

и с

местн

ым

и за

конод

ате

льны

ми

норм

ам

и и

пред

пи

сани

ям

и.Р

еко

менд

уем

ая я

рко

сть

освети

тел

ьны

х э

лем

енто

в у

казы

ваетс

я н

а п

атр

оне л

ам

пы

ри

несобл

юд

ени

и о

грани

чени

я п

о м

акс

им

ал

ьной

мощ

ности

освещ

ени

ясущ

еств

ует о

пасность

пож

ара в

сл

ед

ств

ие п

ерегр

ева

о п

ри

чи

не о

пасности

пож

ара за

прещ

аетс

я н

акр

ывать

освети

тел

ьны

е э

лем

енты

се в

инто

вы

е кр

епл

ени

я,равно ка

к и с

оед

ини

тел

ьны

е э

лем

енты

сл

ед

ует

под

тянуть

через

5–

6нед

ел

ь п

осл

е за

верш

ени

я м

онта

жа д

ля о

беспечени

яд

ол

госрочной

над

еж

ной

фи

ксац

ии

!

При

несобл

юд

ени

и и

нстр

укц

ий

по э

кспл

уата

ци

и,о

бсл

уж

ивани

ю и

монта

жу,

а та

кже

при

осущ

еств

лени

и и

зменени

й и

здел

ия,

зам

ены

дета

лей

ил

и п

ри

менени

и и

ны

храсход

ны

х м

ате

ри

ал

ов,

не с

оотв

етс

твую

щи

х о

ри

гинал

ьны

м д

ета

лям

,га

ранти

япрекр

ащ

ает с

вое д

ей

ств

ие,равно ка

к и и

ны

е п

рете

нзи

и,ка

саю

щи

еся

отв

етс

твенности

изго

тови

тел

я.

(TR

) De

erli M

üş

terim

iz,

nd

r c te

mizlik

gere

çle

ri ku

llan

may n

!

ğ

ıı

ıı

ı

Mobilya

üre

ticisi ola

rak, ya

paca

n z sa

bitle

me işle

mi a

nca

k sabitle

me m

alze

mesi

(dübel) ve

duva

r ara

s ndaki b

ala

nt ka

dar iyi o

labilir.A

sk ele

manla

r kulla

n rke

nduva

r n z ko

ntro

l edin

ve sa

dece

buna u

ygun d

übelle

r kulla

n n

. Duva

ra ya

p la

cak

sabitle

me işle

min

den m

onta

j ele

man so

rum

ludur.

Ele

ktrik ekip

manla

r n n

monta

j ve b

unla

r n d

öşe

nm

esi ya

ln zca

yetkili te

knik p

erso

nel

tara

f ndan u

ygula

nm

al d

r. Monta

j talim

at n

da b

ulu

nan a

klam

ala

r ve a

rl kbilg

ilerin

i dikka

te a

l n.

Belirtile

n m

aks. a

rl k bilg

ilerin

e ria

yet e

din

. Oyu

n o

ynaya

n ço

cukla

rdan, in

sanla

rdan,

malze

mele

rden ve

ya b

aşka

etke

nle

rden ka

ynakla

nan a

r yükle

nm

ele

rde

mobilya

üre

ticisi ola

rak so

rum

lulu

k kabul e

tmiyo

ruz!

Mobilya

n n

kusu

rsuz h

ald

e ça

lm

as d

ik ve ya

tay yö

nde ku

rulu

m ya

p ld

nda

sala

n r. K

ap la

r önce

den a

yarla

nm

t r, anca

k gere

ktiin

de ye

rel ko

şulla

rdan

dola

y yenid

en h

izala

nm

al / a

yarla

nm

al d

r!T

üm

ele

ktrik tesisa

tlar g

eçe

rli VD

E, C

E, M

M n

orm

lar n

a ve

ya ta

limatla

r na

göre

üre

tilmiştir. K

ulla

n la

cak la

mban n

ayd

nla

tma

şiddeti ilg

ili am

pul d

uyu

nda

belirtilm

iştir. Maks. W

att sa

y s na u

yulm

ad

nda a

r s nm

a so

nucu

yang n

riskisö

z konusu

dur.Y

ang n

riski nedeniyle

lam

ban n

üze

rinin

örtü

lmesi ya

sakt r!

Kal c b

ir denge sa

lam

ak için

tüm

c vata

lar ve

tay c b

ala

nt n

okta

lar 5

ila 6

hafta

sonra

tekra

r s k lmal d

r.

Kulla

n m

k lavu

zuna ve

ya m

onta

j bak m

talim

atla

r na u

yulm

azsa

, ürü

nle

r üze

rinde

de

işiklikler ya

p l rsa

, parça

lar d

eiştirilirse

veya

orijin

al p

arça

lara

uyg

un o

lmaya

nsa

rf malze

mele

ri kulla

n l rsa

, her tü

r gara

nti ve

tazm

inat h

akk g

eçe

rsiz olu

r.

ğı

ıı

ğı

ıı

ıı

ıı

ıı

ıı

ıı

ıı

ıı

ıı

çıı

ğı

ıı

ğı

ışı

ı

ıış

ıı

ığı

ğı

ıış

ığ

ıı

ıı

ıı

ıı

ıı

ıı

ığı

şı

ı ıı

ıı

ıı

ıı

ğı

şı

ıı

ğı

ıı

ıı

ı

ıı

ıı

ğıı

ğıı

ı

Page 6: Instr -River Typ 033-TrendTEA · 2016. 10. 18. · se zajistí trvalá stabilita! Pokud se nedodr ž ují pokyny k provozu, návodu nebo montá ž i, provád ě jí se úpravy výrobk

DE PL NL

GB TR RU

DE

PL

NL

GB

TR

RU

Achtung Hinweis!

.

.

.

.

.

Ihre Produktentwicklung

Unsere Hochglanzoberflächen sind bei der Auslieferung durcheine Schutzfolie geschützt. Belassen Sie diese auf dem Möbel,bis es vollständig montiert und von Staub befreit ist.Um die wertvolle Hochglanzoptik zu erhalten, sollten Sie

der Hochglanzfolie nach der Entfernung der Schutzfolie eineStunde Zeit zum Nachhärten an derRaum-Luft gebenfür die Reinigung der Oberflächen verwenden Sie nur einfeuchtes Baumwolltuch und etwas Glasreiniger.Kein scharfes Reinigungsmittel mit Zusatzstoffen verwenden.Oberflächen mit einem nassen Lappen abreibenkeinen Dampfreiniger verwenden.Oberfläche nicht mit scharfen Gegenständen beschädigenOberflächen auf gar keinen Fall starker Sonnenbestrahlungaussetzen

Wir wünschen Ihnen noch viel Freude mit Ihrem neuen Möbel.

Uwaga informacja!

Nasze powierzchnie o wysokim połysku są fabrycznie ochronionespecjalną folią ochronną. Prosimy pozostawić ją na meblachdo momentu zmontowania i usunięcia kurzu.Aby otrzymać wysoki połysk, należy

po usunięciu folii ochronnej pozostawić folię połyskową przezgodzinę w pomieszczeniu do stwardnieniastosować do czyszczenia wyłącznie bawełnianą szmatkę iodrobinę środka do mycia szkłanie stosować ostrych środków czyszczących z dodatkamiścierać powierzchnie wilgotną szmatkąnie stosować myjki parowejNie uszkodzić powierzchni ostrymi przedmiotami.W żadnym wypadku nie narażać powierzchni na mocnepromieniowanie słoneczne.

Życzymy przyjemnego użytkowania i zadowolenia z nowychmebli.

.

.

.

.

Dział Rozwoju Produktu

Opgelet instructie!

Onze hoogglanzende oppervlakken zijn bij de leveringbeschermdmet een beschermfolie. Laat deze folie op het meubeltot het volledig is gemonteerd en vrij is van stof.Om de waardevolle hoogglanzende look te verkrijgen, dient u. de hoogglanzende folie na de verwijdering van de beschermfolie

een uur de tijd voor de verharding achteraf in de omgevingsluchtgeven

. voor de reiniging van de oppervlakken gebruikt u alleen eenvochtige katoenen doek en een glasreinigingsproduct.

. Gebruik geen bijtend reinigingsmiddel met toevoegingsstoffen.

. Wrijf oppervlakken met een natte doek af.

. Gebruik geen stoomreiniger.

. Beschadig het oppervlak niet met scherpe voorwerpen.

. Stel oppervlakken zeker niet bloot aan sterke zonnestralen.

We wensen u nog veel plezier met het nieuwe meubel.

De productontwikkelingsafdeling

Attention! Notice!

Your product development team

Our high gloss surfaces have a protective foil when delivered.Please leave this foil on the furniture until it is completelyassembled and all dust has been removed.To maintain the valuable high gloss appearance, you should. expose the high gloss foil to the room air for an hour to allow itto harden after removing the protective foil.. only use a damp cotton cloth and a small amount of glasscleaner to clean the surfaces.. Do not use any aggressive cleaners with additives.. Rub off the surfaces with a wet rag.. Do not use a steam cleaner.. Do not damage the surface with sharp objects.. Do not in any case expose the surfaces to intense sunlight

We wish you plenty of enjoyment with your new furniture.

Dikkat, Bilgilendirme!

Yüksek parlakl ktaki yüzeylerimiz teslimat esnas nda bir korumafolyosu ile korunmaktad r. Mobilyalar tamamen monte ediliptozdan ar nd r lana kadar folyoyu üzerinde b rak n z.De erli yüksek parlak görüntünün kalmas n sa lamak için

yüksek parlakl ktaki folyoya koruma folyosu kar ld ktan sonraoda havas nda sertleşmesi için bir saatlik bir zaman tan y n z.Yüzeylerin temizli i için sadece nemli pamuk bez ile biraz camtemizleyici kullan n z.

Ek maddeler içeren keskin temizlik malzemeleri kullanmay n z.Yüzeyleri slak bir bezle ovunuz.Buharl temizleyici kullanmay n z.Yüzeye keskin aletlerle zarar vermeyiniz.Yüzeyi hiçbir surette güçlü güneş nlar na maruz b rakmayn z.

Yeni mobilyan zla sevinç duyman z dileriz.

ı ıı

ı ı ı ı ı ığ ı ı ğ

ı çı ı ıı ı ı ı

ğı ı

ı ıı

ı ı ı

ışı ı ıı ı

ı ı ı

.

.

.

.

Ürün Geliştirme Departmanı

Page 7: Instr -River Typ 033-TrendTEA · 2016. 10. 18. · se zajistí trvalá stabilita! Pokud se nedodr ž ují pokyny k provozu, návodu nebo montá ž i, provád ě jí se úpravy výrobk

IT FR RO

SK CZ HU

IT

FR

RO

SK

CZ

HU

Attenzione!

Al momento della consegna, le nostre brillanti superfici sonoprotette da una pellicola. Lasciarla sul mobile finché non sarŕcompletamente montato e spolverato.Per conservare il pregiato aspetto brillante, osservare i seguenticonsigli:consentire alla pellicola lucida di adattarsi per un'ora al climadell'ambiente dopo aver tolto la pellicola protettiva,pulire le superfici usando solo un panno di cotone umido e unpo' di detergente per vetri.Non utilizzare detergenti aggressivi con additivi.Pulire le superfici passando uno strofinaccio bagnato conuna leggera frizione.Non utilizzare pulitori a vapore.Non danneggiare la superficie con oggetti taglientiNon esporre in nessun caso le superfici a forti radiazioni solari

Con l'augurio che i vostri nuovi mobili possano darvi tante soddisfazioni

Area Sviluppo prodotti

Attention Remarque !

Nos surfaces haute brillance sont protégées ŕ la livraison par unfilm protecteur. Veuillez le laisser sur le meuble jusqu'ŕ ce qu'ilsoit entičrement installé et que la poussičre soit supprimée.Pour obtenir un aspect de qualité et de haute brillance, vousdevezlaisser durcir pendant une heure ŕ l'air ambiant le film hautebrillance aprčs avoir enlevé le film protecteurpour le nettoyage des surfaces, utiliser uniquement un chiffonde coton humide et un peu de lave-vitre.Ne pas utiliser de détergent agressif comportant desaddi- tifs.Frotter les surfaces avec un chiffon humide.Ne pas utiliser de nettoyeur ŕ vapeur.ne pas endommager la surface avec des objets coupantsne pas soumettre les surfaces ŕ un fort rayonnement solaire

Nous souhaitons que votre nouveau meuble vous donne entičresatisfaction.

Votre service de développement de produits

Atenţie indicaţie!

Suprafeţele noastre lucioase sunt protejate la livrare cu o foliede protecţie. Păstraţi-o pe mobilier până la realizarea completă amontajului, respectiv până când nu se mai degajă praf.Pentru a menţine aspectul unic de luciu intens, trebuie sdupă îndepărtarea foliei de protecţie, asiguraţi aerisirea folieilucioase pentru călire timp de o oră,utilizaţi pentru curăţarea suprafeţelor exclusiv o cârpă dinbumbac umezită şi puţină soluţie de curăţat sticla.nu utilizaţi detergenţi corosivi cu aditivi,ştergeţi suprafeţele cu o cârpă umedă,nu utilizaţi dispozitive de curăţat cu abur.Nu deterioraţi suprafeţele cu obiecte ascuţiteNu expuneţi în niciun caz suprafeţele la radiaţii solare intense

Vă dorim multe satisfacţii la utilizarea noului dvs. mobilier.

Departamentul dvs. de creaţie produse

Upozornenie!

Leštené plochy sú pri dodaní chránené ochrannou fóliou.Túto fóliu neodstraňujte skôr, ako nabýtok zmontujete a zbavíteprachu. Aby ste zachovali vzhľad lešteného povrchu, mali by steleštenú fóliu po odstránení ochrannej fólie nechať na vzduchupribližne jednu hodinu zatvrdnúť,pre čistenie povrchu používať len vlhkú bavlnenú utierku amalé množstvo umývacieho prostriedku na sklá.Nepoužívajte žiadny ostrý čistiaci prostriedok s prídavnýmilátkami.Povrchy vydrhnite mokrou handrou.Nepoužívajte parný čistič.Povrchy nepoškodzujte ostrými predmetmi.Povrchy v žiadnom prípade nevystavujte silnému slnečnémužiareniu.

Želáme vám veľa radosti s vašim novým nábytkom.

Váš vývoj výrobku

Pozor upozornění!

Naše povrchy s vysokým leskem jsou při dodání chráněnyochrannou fólií. Ponechejte ji na nábytku, dokud nebude kompletněsmontovaný a nebude z něho odstraněný prach.Aby se zachovala cenná optika vysokého lesku, měli byste:dát vysoce lesklé fólii po odstranění ochranné fólie hodinu časna vytvrzení na pokojovém vzduchu,pro čištění povrchů používejte pouze vlhký bavlněný hadřík atrochu čisticího prostředku na skla.nepoužívejte ostrý čisticí prostředek s příměsí,povrchy otírejte mokrým hadrem,nepoužívejte parní čistič.nepoškoďte povrch ostrými předmětypovrchy v žádném případě nevystavujte silnému slunečnímuZáření

Přejeme Vám hodně radosti s Vaším novým nábytkem.

Vaše oddělení vývoje nových výrobků

Figyelem, olvassa el a tanácsot!

A fényes felületeket a kiszállítás során védőfóliával védjük. Hagyjaa fóliát a bútoron addig, amíg azt teljesen össze nem szerelteés nem távolította el róla a port.Az értékes fényes felület megóvásához tegye a következőket:Hagyja a fényes fóliát a védőfólia eltávolítása után egy órátkeményedni a helyiség levegőjében.A felületek tisztításához kizárólag nedves pamutkendőt és egykevés ablaktisztítót használjon.Ne használjon éles szemcsés tisztítószereket.A felületet törölje át egy nedves ronggyal.Ne használjon gőzölős tisztítóeszközt.A felületet óvja a kemény tárgyakkal való sérüléstől.A felület mindig óvni kell az erős napsütéstől.

Reméljük, sok örömet lel az új bútor használatában.

A termékfejlesztők

Consigne d'entretienpour les faces de meublesde haute brillance

Instrucţiuni de întreţinerepentru feţele lucioase demo- bilie

Consigli di manutenzioneper facciate lucide dimobili

Pokyn pre ošetrovanieleštených čelných plôchná- bytku

Informace pro péči o nábyt-ková čela s vysokýmleskem

Ápolási tanácsok a bútorokfényes homlokzatifelületei- hez

Page 8: Instr -River Typ 033-TrendTEA · 2016. 10. 18. · se zajistí trvalá stabilita! Pokud se nedodr ž ují pokyny k provozu, návodu nebo montá ž i, provád ě jí se úpravy výrobk

HR SV ES

BG SL

HR

SV

ES

BG

SL

Pozor uputa!

Naše površine visokog sjaja zaštićene su tijekom isporukezaštitnom folijom. Ostavite ovu na namještaju, dok nije u cijelostimontiran i oslobođen od prašine.Da biste dobili vrijednu optiku visokog sjaja, trebali bisteostaviti foliju visokog sjaja, nakon uklanjanja zaštitne folije, satvremena na sobnom zraku radi naknadnog otvrdnjavanja;koristiti vlažnu pamučnu krpu i nešto sredstva za čišćenjestakla za čišćenje površina,ne koristiti oštre deterdžente s dodacima,obrisati površine s mokrom krpom,ne koristiti parni čistač;ne oštetiti površinu oštrim predmetima;ne izlagati površine ni pod kojim okolnostima jakom sunčanomozračivanju.

Želimo Vam puno srećnih trenutaka sa svojim novim amještajem.

Vaš razvoj proizvoda

Observera följande instruktioner!

Vid leveransen är vĺra högglansytor skyddade med en skyddsfolie.Lĺt denna vara kvar pĺ möbeln tills den har monteratsfullständigt och befriats frĺn damm.För att bibehĺlla det värdefulla högglansutseendet bör du tänkapĺ följande:Ge högglansfolien en timmes tid att efterhärda i rumsluftenefter det att skyddsfolien har tagits bort.Använd endast en fuktig bomullstrasa med lite glasrengöringsmedel för att rengöra ytorna.Använd inga skarpa rengöringsmedel med tillsatser.Torka av ytorna med en fuktig trasa.Använd ingen ĺngrengörare.Skada inte ytan med vassa föremĺl.Utsätt ytorna under inga omständigheter för stark solstrĺlning.

Vi önskar dig mycket glädje med din nya möbel.

Din produktutveckling

ˇAtención!

Nuestras superficies con acabados de alto brillo están protegidaspor una lámina protectora durante la distribución. Déjela sobre elmueble hasta que haya sido completamente montado y se hayalimpiado el polvo.Para conservar el aspecto brillante, haga lo siguiente:airee la lámina de alto brillo tras retirar la película protectoradurante una horause solo un pańo de algodón húmedo y un poco de limpiacristales para limpiar las superficiesNo use ningún producto de limpieza agresivo con principiosactivos.Frote las superficies con un trapo húmedo.No use vaporeta.No dańe las superficies con objetos cortantesNo exponga las superficies en ningún caso a la luz del solDirecta

Le deseamos que disfrute de su nuevo mueble.

El desarrollo de su producto

Внимание! Указание!

При експедиция нашите гланцови повърхности са покрити

със защитно фолио. Оставете го върху мебелите до

окончателното им монтиране и почистване от прах.

За да се запази висококачествения гланц,

след отстраняване на защитното фолио оставете

гланцовото фолио за един час за допълнително

втвърдяване на стайна температура;

за почистване на повърхностите използвайте само мека

памучна кърпа и малко препарат за почистване на стъкла;

Не използвайте агресивни почистващи препарати

с добавки.

Почиствайте повърхностите с влажна кърпа.

Не използвайте пароструйка.

Не увреждайте повърхностите с остри предмети.

В никакъв случай не излагайте повърхностите на силно

слънцегреене.

Пожелаваме Ви удоволствие с Вашите нови мебели.

От Отдела за разработване на продукти

Pozor, napotek!

Naše visokosijajne površine so pri dobavi zaščitene s folijo.Pustite jo na pohištvu, dokler ni v celoti montirano ter ga takozaščitite pred prahom.Da bi obdržali dragocen izgled visokega sijaja, moratevisokosijajno folijo po odstranitvi zaščitne folije eno uro dati nasobno temperaturo, da se strdiza čiščenje površin uporabljajte samo vlažno bombažno krpoin malo čistila za stekloNe uporabljajte ostrih čistil z dodatki.Površine zdrgnite z mokro krpone uporabljajte parnega čistilnika.Ne poškodujte površine z ostrimi predmetiV nobenem primeru ne izpostavljajte površin močnim sončnimŽarkom

Želimo vam še mnogo veselja z vašim novim pohištvom.

Vaš razvojni oddelek

Uputa za održavanjefronte namještaja visokogsjaja

Skötselinstruktionerför högglansfronter pĺmöbler

Consejo de cuidado paramuebles con acabado dealto brillo

Указания за поддръжкана гланцовиповърхности на мебели

Napotek za nego visokosijajnihfront

Page 9: Instr -River Typ 033-TrendTEA · 2016. 10. 18. · se zajistí trvalá stabilita! Pokud se nedodr ž ují pokyny k provozu, návodu nebo montá ž i, provád ě jí se úpravy výrobk

1A

4

B

3

3

50m

m

50m

m

180°

C

6

D

E

20

103

103

448

12

x11

34

34

51

73

611

64

x4

x2

29

79

57

8x

3,5

x13

16x

211

35

62

4x

384

145,5

384

18

384

145,5

384

19

15

mm

Oben

Oben

Page 10: Instr -River Typ 033-TrendTEA · 2016. 10. 18. · se zajistí trvalá stabilita! Pokud se nedodr ž ují pokyny k provozu, návodu nebo montá ž i, provád ě jí se úpravy výrobk

23

B

39

6 12

30

min

.

C

A

o9

0D

1x

14

16

15

+

1

12

13

A

B

C

D

17

36

116

16

x2

113

56

21

2x

4x

113

43

45

245x2

7

6,3

x9,5

4x

8x

2x2

x

2x

2x

2

15

Page 11: Instr -River Typ 033-TrendTEA · 2016. 10. 18. · se zajistí trvalá stabilita! Pokud se nedodr ž ují pokyny k provozu, návodu nebo montá ž i, provád ě jí se úpravy výrobk

1

456A

A ABB

BC

4

6

12

13

3

2

7

C

Page 12: Instr -River Typ 033-TrendTEA · 2016. 10. 18. · se zajistí trvalá stabilita! Pokud se nedodr ž ují pokyny k provozu, návodu nebo montá ž i, provád ě jí se úpravy výrobk

90

°

1

4

4

7

3

2

2+

1

3,0

x17m

m

3,0

x20

mm

78

A

B

20

4

1

3,5

x13

2019

3,0

x20

6x

0014451

10

x0834092

6x

3,5

x13

16x

3,5

x13

8x4x

A

BC

18

12

3

10

20

19

18

3

18194

Page 13: Instr -River Typ 033-TrendTEA · 2016. 10. 18. · se zajistí trvalá stabilita! Pokud se nedodr ž ují pokyny k provozu, návodu nebo montá ž i, provád ě jí se úpravy výrobk

14

!

2x

8f

A8

f

B A

9

14

+

2x

4x

4x

0896039

8x

M4

x25

2x

4x

8x

00

15

23

7M

4x1

04

x2

x

5 5

1x

1x

1x

3,5

x13

D

C

Page 14: Instr -River Typ 033-TrendTEA · 2016. 10. 18. · se zajistí trvalá stabilita! Pokud se nedodr ž ují pokyny k provozu, návodu nebo montá ž i, provád ě jí se úpravy výrobk

115274,5

1697