Modelln
um
mer
/N
um
ber
/N
um
éro
du
modele
Num
ero
/íslo
modelu
/Modellszá
ma
/E
íslom
odelu
Šte
vilkam
odela
//
Bro
jmodela
Modeln
um
mer
/N
um
er
modelu
Ном
ер
нам
одел
а/
modello
ČN
um
ăr
mo
de
l
Type
/Tipo
/Típ
us
/Typ/T
/Tipи
пM
od
elln
am
e/
Mo
de
lna
me
/N
om
du
mo
de
le/
Mo
de
llna
mn
No
me
mo
de
llo/N
áze
vm
od
elu
/M
od
eln
aa
m/Im
em
od
ela
Nu
mé
roM
od
ello
/Modelln
eve
//
Názo
vm
odelu
/Ime
modela
/D
enum
irem
odel/
/N
azw
am
odelu
Назва
ние
мод
ели
Наи
мено
вани
ена
мод
ела
03
3
LIEF 80107
12
76
-03
3-6
8R
IVE
R
60
Mo
nta
ge
an
we
isu
ng
/ Insta
llatio
n in
stru
ctio
ns / In
stru
ctio
n d
e m
on
tag
e / In
dic
azio
ni d
i mo
nta
gg
i //M
on
terin
gsa
nvis
nin
ga
rM
on
tag
e-in
stru
ctie
/ Up
uta
za
mo
nta
žu
/ Ná
vo
d k
mo
ntá
ži /
/Instru
kcja
mo
nta
żu
/ Ná
vo
d n
a m
on
táž
/N
avo
dila
za
mo
nta
žo
/ Instru
ctiu
ne
de
mo
nta
j // In
stru
ccio
ne
s d
e m
on
taje
/ Mo
nta
jTa
lima
ti
Но
ме
р м
од
ел
иИ
нструкц
ия з
а м
онта
жИ
нструкц
ия п
о м
онта
жу
39
6 12
60
min
.
2 P
ers
.
ausm
esse
n / m
easu
re / m
esu
rer /
misu
rare
/ opm
ete
n / izm
eriti / m
iara
/kim
érn
i / izmeriti / m
ăsu
rare
/zm
ěřit /
epe
e / m
ät u
pp / zm
ierzyć
изм
ери
тьИ
змт
festzie
hen / tig
hte
n /
/se
rrer / strin
gere
/ utá
hnout / va
sttrekke
n /
zate
gnuti /
zwia
zac / za
cisnąć
/ Зате
гнете
strângere
/szo
rosa
n m
eghúzn
i pevn
e d
otia
hnut´/
trdno p
ritegniti /
/ dra
ĺtза
тянуть
ein
drü
cken / p
ress in
/ enfo
nce
r / wcisn
ąć
ribatte
re / za
tlačit / B
apa
e /
enyo
mni / stla
cit´ / vtisniti / tryck in
intro
duce
re p
rin a
pă
sare
кй
т
/вд
ави
ть
indru
kken
b
drü
cken / p
ress
/ pre
sser / stiskn
out
// vtisn
iti / nasin
ac
/ dru
kken /
pritisn
uti/ n
acisn
ac
/ pritisn
iti//
Нати
снете
наж
ать
(meg)n
yom
ni/ a
pasa
re/ tryck
fast
/ nacisn
ąć
Dre
hen - w
enden / p
rzekrę
cić- o
dw
rócić
/K
ere
n - o
mdra
aie
n / G
irare
- Ruota
re /
Okre
nuti - u
brn
uti / R
eto
urn
er - re
nve
rser /
Turn
ove
r - turn
aro
und / O
tocte
- obra
tte /
/ Obrn
ite list /
Înto
arce
ţi - rotiţi
/-
/ oto
čit - obrá
titelfo
rgatn
i - megfo
rdíta
ni
Завъ
ртете
объ
рнете
-V
rid ru
nt - vä
nd
/прокрути
ть
повернуть
ein
schla
gen / h
am
mer in
/ beve
rni / sla
infra
pper a
u m
arte
au / in
fossa
re / Z
abit´ /
zara
zit // za
biti / w
bić
intro
duce
re p
rin b
ăta
ie /
/ zatlo
uct
Наб
ий
теза
би
ть
a a a
01/12.12.2013
Haus-N
r./H
ouse
No.:
@E
-Mail:
Stra
sse/
Stre
et:
PLZ
/B
ank
sortin
gco
de:
Ort
/C
ity:
Nam
e/
Nom
:Te
lefo
n/Te
lephone:
Möbelh
aus
/F
urn
iture
store
:
se
rv
ice
-tt@
tre
nd
te
am
.eu
Ho
tlin
e T
re
nd
te
am
:
00
49
-(0)5
23
3-9
55
03
67
Fa
x: 0
04
9-(0
)52
33
95
50
46
7
Modelln
um
mer
/N
um
ber
/N
um
éro
du
modele
Num
ero
/íslo
modelu
/Modellszá
ma
/E
íslom
odelu
Šte
vilkam
odela
//
Bro
jmodela
Modeln
um
mer
/N
um
er
modelu
Ном
ер
на
мод
ела
/m
odello
ČN
um
ăr
mo
de
l
Type
/Tipo
/Típ
us
/Typ/T
/Tipи
пM
od
elln
am
e/
Mo
de
lna
me
/N
om
du
mo
de
le/
Mo
de
llna
mn
No
me
mo
de
llo/N
áze
vm
od
elu
/M
od
eln
aa
m/Im
em
od
ela
Nu
mé
roM
od
ello
/Modelln
eve
//
Názo
vm
odelu
/Ime
modela
/D
enum
irem
odel/
/N
azw
am
odelu
Назв
ани
ем
од
ели
Наи
меновани
ена
мод
ела
LIEF 80107
NL
PL
HR
HU
SK
SL
O
RO
RU
S DS
ES
TR
GB
CZFI
BG
Unse
r Dire
ktservice
für B
esch
lagte
ileS
ollte
Ihnen e
in B
esch
lagte
il fehle
n, kö
nnen S
ie d
iese
Service
karte
dire
kt an d
ie u
nte
nste
hende
Adre
sse m
aile
n. W
ir können a
llerd
ings
nur B
esch
lagte
ile a
uf d
iese
m W
ege ve
rschicke
n. S
ollte
n S
ie e
ine
andere
Beansta
ndung a
n Ih
rem
Möbelstü
ck haben, so
wenden sie
sich b
itte d
irekt a
n Ih
r Möbelh
aus.
Vĺr d
irektse
rvice fö
r besla
gsd
ela
r:O
m d
u sa
knar e
n b
esla
gsd
el ka
n d
u skicka
detta
service
kort d
irekt
till e-p
osta
dre
ssen so
m a
nges n
edan.T
änk p
ĺatt d
etta
är d
en e
nda
möjlig
hete
n a
tt skicka b
esla
gsd
ela
r till dig
. Om
du vill re
klam
era
din
möbel a
v en a
nnan a
nle
dnin
g m
ĺste d
u ko
nta
kta d
itt möbelh
us d
irekt.
Our d
irect o
rder se
rvice fo
r fitting
If a fittin
g p
art is m
issing, yo
u ca
n e
-mail th
is service
card
dire
ctlyto
the a
ddre
ss belo
w. H
ow
eve
r, we ca
n o
nly se
nd fittin
g p
arts in
this w
ay. If yo
u h
ave
any o
ther ca
use
for co
mpla
int co
nce
rnin
gyo
ur ite
m o
f furn
iture
, ple
ase
conta
ct your fu
rnitu
re sto
re d
irectly.
Na
še p
římé slu
žby p
ro ko
vání
Chyb
í-li vám
ně
jaký d
íl z ková
ní, m
ůže
te tu
to se
rvisní ka
rtu o
desla
te-m
aile
m p
římo n
a n
íže u
vedenou a
dre
su.To
uto
cesto
u vša
km
ůže
me ro
zesíla
t jen d
íly ková
ní. P
oku
d b
yste re
klam
ova
li jiný d
ílnábytku
, obra
ťte se
přím
o n
a své
ho p
rodejce
nábytku
.
Bie
n e
tudie
r la n
otice
de m
onta
ge
S'il vo
us m
anque u
ne fe
rrure
, veuille
z envo
yer d
irecte
ment la
pré
sente
carte
service
ŕl'a
dre
sse e
-mail in
diq
uée ci-d
esso
us. C
ependant, ce
cinous p
erm
et u
niq
uem
ent d
'envo
yer d
es fe
rrure
s. Pour to
ut a
utre
type
de ré
clam
atio
n co
nce
rnant vo
tre m
euble
, veuille
z conta
cter
dire
ctem
ent vo
tre m
agasin
d'a
meuble
ment.
Il nostro
servizio
dire
tto p
er l' o
rdin
e d
ella
ferra
menta
Qualo
ra V
i dove
sse m
anca
re u
n p
ezzo
di fissa
ggio
, allo
ra V
ipre
ghia
mo d
i invia
re q
uesta
carta
di se
rvizio im
media
tam
ente
all'in
dirizzo
sotto
stante
. Possia
mo in
viare
i pezzi d
i fissaggio
sola
mente
per m
ezzo
di q
uesto
pro
cedim
ento
. Qualo
ra d
ove
steave
re q
ualch
e a
ltra re
clam
azio
ne in
merito
al m
obile
, allo
ra V
ipre
ghia
mo d
i rivolg
erV
i dire
ttam
ente
al V
ostro
Negozio
di m
obili.
Onze
dire
ctservice
voor lo
sse o
nderd
ele
nW
anneer e
r een o
nderd
eel o
ntb
reekt, ku
nt u
deze
service
kaart
dire
ct aan o
ndersta
and e
-maila
dre
s sture
n. W
ij kunnen la
ngs d
eze
weg e
chte
r alle
en b
esla
gdele
n ve
rsture
n. M
och
t u e
en a
nder
pro
ble
em
aan u
w m
eubel h
ebben, ve
rzoeke
n w
ij u co
nta
ct op te
nem
en m
et u
w m
eubeld
eale
r.
Nasz b
ezp
osre
dni se
rwis cze
sci monta
zow
ychJe
żeli b
raku
je czę
ści konie
cznych
do m
onta
żu, p
rosim
y o p
rzesła
nie
nam
nin
iejsze
j karty se
rwiso
wej n
a n
iżej p
odany a
dre
s e-m
ailo
wy.
W te
n sp
osó
b m
oże
my p
rzesła
ćP
ań
stwu tylko
bra
kują
ce czę
ści.W
przyp
adku
innych
rekla
macji d
otyczą
cych m
ebla
, pro
simy zg
łosić
siędo sa
lonu m
eblo
wego, w
którym
zosta
łdoko
nany za
kup.
U slu
čaju
da n
edosta
je n
eki o
d d
ijelo
va m
olim
o va
s da n
a d
olje
nave
denu m
ail a
dre
su p
oša
ljete
ova
j servisn
i obra
zac. N
a o
vaj n
ačin
mogu se
dosta
viti sam
o o
kovi. U
sluča
ju d
a im
ate
dodatn
e p
rigovo
reve
zane u
z kom
ad n
am
ješta
ja m
olim
o va
s da se
obra
tite izra
vno
trgovin
i nam
ješta
ja g
djje
je isti ku
plje
n.
Servis za
oko
ve
Dire
ktszolg
ála
tunk va
sala
tok e
seté
nH
a h
iányzik e
gy va
sala
t, ezt a
kártyá
t közve
tlenül e
lküld
heti a
zalá
bb ta
lálh
ató
címre
.Azo
nban csa
kis vasa
lato
kat tu
dunk íg
ykü
ldeni.A
mennyib
en m
ásfa
jta re
klam
áció
áll fe
nn b
úto
rdara
bjá
tille
tően, fo
rduljo
n kö
zvetle
nül a
búto
rházh
oz.
Ak b
y Vám
chýb
ala
neja
káča
sťko
vania
, mô
žete
posla
ťtú
to se
rvisnú ka
rtu p
osla
ťe-m
ailo
m n
a n
ižšie u
vedenú
adre
su. D
iely ko
vania
viem
e p
osla
ťib
a tým
to sp
ôso
bom
.A
k by ste
mali in
ú re
klam
áciu
oh
ľadom
Vá
šho n
ábytku
,obrá
ťte sa
pria
mo n
a V
ašu
pre
dajň
u n
ábytku
.
Ná
špria
my se
rvis pre
části ko
vania
Na
še d
irektn
e u
služn
e sto
ritve za
oko
vjeČ
e va
m m
anjka
kakšn
o o
kovje
, lahko
to se
rvisno ka
rtico p
ošlje
tepo e
-po
šti dire
ktno n
a sp
odnji n
aslo
v. Po te
j poti va
m la
hko
po
šljem
o sa
mo o
kovje
.Č
eže
lite re
klam
irati ka
kšen d
rug d
el
pohištva
, se o
brn
ite n
eposre
dno n
a va
šo trg
ovin
o p
ohištva
.
Se
rvice-u
l no
stru d
irect p
en
tru fe
ron
erie
În ca
zul în
care
vălip
seşte
o p
iesă
de
fero
ne
rie p
ute
ţi sătrim
iteţi
dire
ct ace
st card
de
service
prin
e-m
ail la
ad
resa
de
ma
i jos. N
oi
nu
pu
tem
exp
ed
ia p
iese
de
fero
ne
rie d
ecâ
t pe
ace
astă
cale
.D
acă
ave
ţi o a
ltăre
clam
aţie
refe
ritoa
re la
pie
sa d
e m
ob
ilier,
atu
nci vă
rug
ăm
săvă
ad
resa
ţi dire
ct la m
ag
azin
ul d
vs. de
mo
bilă
.
Наш
прям
ой
серви
с д
ля п
оста
вок ф
урни
туры
Есл
и о
каж
етс
я,что
Вам
не х
вата
ет то
го и
ли
иного
эл
ем
ента
фурни
туры
,В
ы м
ож
ете
отп
рави
ть с
ерви
сную
карту
по ф
акс
унепосред
ств
енно н
а н
иж
епри
вед
енны
й а
дрес э
лектр
онной
почты
.О
днако
,та
ким
об
разо
м м
ы м
ож
ем
пересы
лать
ли
шь
фурни
туру.
Есл
и ж
е у
Вас в
озн
икн
ут и
ны
е п
рете
нзи
и о
тноси
тел
ьно
при
об
рете
нной
меб
ел
и,пож
ал
уй
ста
,об
ращ
ай
тесь
непосред
ств
енно в
орга
ни
зац
ию
,осущ
еств
ивш
ую
прод
аж
у.
e-m
ail
Наш
ата
ди
ректн
а у
сл
уга
за о
бко
вА
ко л
ипсват ч
асти
от ко
мпл
екта
,попъ
лнете
насто
ящ
ата
серви
зна ка
рта
и н
и я
изп
рате
те н
аад
реса
,посочен
по-д
ол
у.П
о то
зи н
ачи
н м
ож
ем
да д
оста
вям
е с
ам
о л
ипсващ
иел
ем
енти
от о
бко
ва
.А
ко у
ста
нови
те д
руги
деф
екти
по
меб
ел
ите
,В
и с
ъветв
ам
е д
а с
е о
бъ
рнете
към
меб
ел
ната
къщ
а/м
ага
зин,
от ко
йто
сте
заку
пи
ли
сто
ката
.
Donatila
r için d
ogru
dan se
rvisimiz
Bir d
onatin
iz eksikse
bu se
rvis kartin
i dogru
dan a
şagid
a b
ulu
nan a
dre
sedogru
dan m
ail ya
zabilirsin
iz. Sadece
bu yo
lla d
onatila
ri göndere
biliriz.
Mobilya
nizd
a b
aşka
şikaye
tlerin
iz varsa
lütfe
n d
ogru
dan m
obilya
saticin
izadanişin
.
Nuestro
servicio
dire
cto p
ara
acce
sorio
sS
i le fa
lta a
lgún a
cceso
rio, p
uede e
nvia
r esta
tarje
ta d
e se
rvicio d
irecta
mente
a la
siguie
nte
dire
cción. N
o o
bsta
nte
, por e
ste m
éto
do so
lo p
odem
os
envia
r acce
sorio
s. Si tie
ne a
lguna o
tra o
bje
ción so
bre
su m
ueble
, consu
ltedire
ctam
ente
con su
mueble
ría.
Gru
nd d
er B
eansta
ndung / R
easo
n o
f the o
bje
ction:
E-M
ail
Ku
nd
en
se
rvic
e/C
usto
me
rse
rvic
ee
-ma
il/
/E
de
notre
serv
ice
clie
nte
le/
e-m
ail
se
rviz
ioclie
nti
/E
-ma
il/
E-m
ail
kla
nte
nse
rvic
e/
E-m
ail
se
rwis
ud
laklie
ntó
w/
Se
rvis
na
ma
ila
dre
sa
/A
züg
yfé
lszo
lgá
lat
e-m
ail
cím
e/
E-m
ail
zákazníc
keho
serv
isu
/
E-p
ošta
Se
rvis
na
slu
žb
a/
/E
-Ma
il/
E-p
osta
dre
ss
kundserv
ice
E-m
ail
se
rvis
níh
ostře
dis
ka
E-m
ail
Se
rvic
iuclie
nţi
на
отд
ел
аза
обсл
уж
ва
не
на
кл
ие
нти
се
рви
сно
йсл
уж
бы
RIV
ER
12
76
-03
3-6
80
331
5
14 16
1x
4x
08
96
039
8x
00
15
23
7
211
35
62
16
x
8x
16
x11
34
34
5
3,0
x20
6x
0014451
17
36
116
20
x
10
x0834092
B11
M4
x25
B1
2
4x
22
97
95
7
2x
B1
5
2x
4x
245x2
7
6,3
x9,5
M4x1
0
4x
8x
4x
B19
B2
0B
17
8x
3,5
x13
40
x
4x
12
3
6 718
19
12
13
13
420
5
6x
01/12.12.2013
1x
1x
1x
3,5
x13
(CZ
) Vážen
ý z
ákazn
íku
,
Nep
ou
žív
ejte
žád
né a
bra
ziv
níč
istic
í pro
stře
dky!
jako
výrobce
nábytku
bych
om
Vás ch
těli in
form
ova
t o to
m,
že u
pevn
ění je
jen
tak d
obré
, jak d
obré
je sp
oje
ní m
ezi u
pevň
ova
cím m
ate
riále
m (h
mo
ždin
kou) a
zdive
m. U
závě
sných
prvků
zkontro
lujte
příslu
šné zd
ivo a
pou
žívejte
jen vh
odné
hm
ožd
inky, kte
ré n
ako
upíte
v odborn
ých o
bch
odech
. Za u
pevn
ění ve
zdivu
jenako
nec zo
dpově
dný te
n, kd
o u
pevn
ění m
ontu
je.
Montá
ža in
stala
ci ele
ktrickýchčá
stí smě
jí pro
vád
ět je
n p
ově
ření o
dborn
í pra
covn
íci.D
održu
jte p
opisy a
údaje
o h
motn
osti u
vedené v n
ávo
du k m
ontá
ži.D
održu
jte u
vedené ú
daje
o m
axim
áln
í hm
otn
osti p
ři pře
tížení, kte
ré je
způ
sobeno
hra
jícími si d
ětm
i, lidm
i, mate
riále
m n
ebo jin
ými vlivy, n
ep
řebírá
me ja
ko výro
bce
nábytku
záru
ku!
Bezva
dná fu
nkce
nábytku
je za
ruče
na je
n p
ři posta
vení n
ábytku
ve sp
rávn
é svislé
a vo
doro
vné p
olo
ze. D
vířka jso
u p
ředem
nasta
vená, p
řípadn
ěje
ale
nutn
é je
znovu
seříd
it / nasta
vit podle
místn
ích p
odm
ínek!
Vše
chny e
lektrické
insta
lace
jsou p
rove
deny p
odle
pla
tných
nore
m p
říp. p
ředpisů
VD
E (sva
z ně
meckých
ele
ktrote
chniků
), CE
, MM
. Inte
nzita
žáro
vky/zdro
je svě
tla,
která
se m
á p
ou
žít, je u
vedena n
a p
říslušn
é o
bjím
cežá
rovky/zd
roje
světla
.P
ři nedodrže
ní m
axim
áln
ího výko
nu ve
Watte
ch h
rozí n
ebezp
ečí vzn
ícení kvů
lip
řeh
řátí. Z
akrytí
žáro
vky/zdro
je svě
tla je
kvůli n
ebezp
ečí p
ožá
ru za
kázá
no!
Vše
chny
šrouby a
nosn
é sp
ojo
vací p
rvky se m
ají p
o 5
až
6 týd
nech
dotá
hnout,
čímž
se za
jistí trvalá
stabilita
!
Poku
d se
nedodržu
jí pokyn
y k pro
vozu
, návo
du n
ebo m
ontá
ži, pro
vád
ějí se
úpra
vyvýro
bků
, vyměň
ují se
díly za
neorig
ináln
í nebo se
pou
žívá sp
otře
bní m
ate
riál, kte
rýneodpovíd
á o
rigin
áln
ímu, za
niká
záru
ka n
ebo n
áro
ky plyn
oucí z o
dpově
dnosti.
(GB
) Dear C
usto
mer,
Do
no
t use a
ny a
bra
siv
e c
lean
ing
mate
rials
!
As a
furn
iture
manufa
cture
r we w
ould
like to
poin
t out th
at a
n a
ttach
ment is o
nly a
sgood a
s the co
nnectio
n b
etw
een th
e a
ttach
ment m
ate
rial (d
ow
el) a
nd m
aso
nry. In
the ca
se o
f susp
ensio
n e
lem
ents yo
u sh
ould
check yo
ur m
aso
nry a
nd o
nly u
se th
eappro
pria
te d
ow
els fro
m a
specia
list store
. Ultim
ate
ly it is the p
erso
n ca
rrying o
ut
the in
stalla
tion w
ho is re
sponsib
le fo
r atta
chm
ent to
the m
aso
nry.
The in
stalla
tion a
nd la
ying o
f ele
ctrical lin
es a
nd o
ther ite
ms m
ust o
nly b
e p
erfo
rmed
by a
uth
orise
d sp
ecia
lists. Ple
ase
note
the d
escrip
tions a
nd w
eig
ht in
form
atio
nin
the in
stalla
tion in
structio
ns.
Ple
ase
obse
rve th
e sta
ted m
axim
um
weig
hts; in
the ca
se o
f mech
anica
l ove
rloads
cause
d b
y pla
ying ch
ildre
n, o
ther in
divid
uals, m
ate
rials e
tc. we d
o n
ot a
ccept a
ny
liability a
s the m
anufa
cture
r of th
e fu
rnitu
re!
The fu
rnitu
re is o
nly g
uara
nte
ed to
work p
erfe
ctly if it is set u
p to
be p
lum
b a
nd
horizo
nta
l.The d
oors h
ave
been p
re-a
dju
sted, b
ut m
ay n
eed to
be re
alig
ned/re
adju
sted
in a
ccord
ance
with
loca
l conditio
ns!
All e
lectrica
l insta
llatio
ns h
ave
been p
roduce
d in
acco
rdance
with
the la
test n
orm
s and
regula
tions, su
ch a
s those
of th
e V
DE
(Asso
ciatio
n o
f Germ
an E
lectrica
l Engin
eers),
CE
and M
M.T
he p
ow
er o
f the b
ulb
s to b
e u
sed is m
arke
d o
n th
e re
spective
light fittin
g.
If the m
axim
um
num
ber o
f watts sta
ted o
n th
e fittin
g is n
ot co
mplie
d w
ith, th
ere
is adanger o
f fire fro
m o
verh
eatin
g. C
ove
ring th
e la
mps a
nd b
ulb
s is strictly pro
hib
ited
due to
the d
anger o
f fire!
All scre
ws a
nd lo
ad-b
earin
g co
nnectin
g p
arts sh
ould
be tig
hte
ned a
fter 5
to 6
weeks in
ord
er to
ensu
re lo
ng-te
rm sta
bility!
If the o
pera
ting o
r insta
llatio
n in
structio
ns a
re n
ot co
mplie
d w
ith, m
odifica
tions a
reca
rried o
ut to
the p
roducts, p
arts re
pla
ced o
r consu
mable
mate
rials u
sed w
hich
do n
ot
corre
spond to
the o
rigin
al p
arts, a
ll warra
nty o
r liability cla
ims sh
all b
eco
me n
ull a
nd vo
id.
(HU
) Tis
ztelt Ü
gyfe
lün
k!
Nem
haszn
áljo
n h
ab
zó tis
ztítósze
reket!
Min
t búto
rgyá
rtó a
rról sze
retn
énk tá
jéko
ztatn
i Önt, h
ogy a
rögzíte
tt szerke
zete
km
inő
sége a
rögzítő
anya
g (tip
li) és a
fal kö
zti össze
kötte
tés m
inő
ségétő
lfü
gg. F
alra
szere
lt egysé
gek e
seté
n e
llen
őrizze
a fa
l adottsá
gait é
s csakis
szakke
reske
dele
mb
ől szá
rmazó
, a rö
gzíté
shez m
egfe
lelő
tiplike
t haszn
áljo
n.
Végső
soro
n a
búto
rt felsze
relő
szem
ély fe
lelő
s a fa
lra tö
rtén
őrö
gzíté
sért.
Avilla
mossá
gi cikke
k szere
lésé
t és e
lhelye
zésé
t csakis e
rre jo
gosu
lt szake
mber
végezh
eti. K
érjü
k, vegye
figye
lem
be a
z össze
szere
lési ú
tmuta
tóban sze
replő
leírá
soka
t és sú
lyadato
kat.
Tartsa
be a
megadott m
axim
ális sú
lyhatá
roka
t.Abúto
r játszó
gye
rmeke
k, szem
élye
k,anya
gok va
gy e
gyé
b b
ehatá
sok o
kozta
túlte
rhelé
sért a
búto
rgyá
rtót n
em
terh
eli fe
lelő
sség.
Abúto
r kifogásta
lan m
űkö
dése
csakis p
onto
san fü
gg
őle
ges h
elyze
tben g
ara
ntá
lt.A
z ajtó
k elő
re b
e va
nnak á
llítva, a
helyi a
dottsá
gok fü
ggvé
nyé
ben a
zonban szü
kség
ese
tén ú
jra b
e ke
ll állíta
ni/ig
azíta
niő
ket.
Avilla
mos b
ere
ndezé
sek a
ném
et V
DE
, CE
és M
M é
rvénye
s szabvá
nya
inak é
selő
írása
inak m
egfe
lelő
en ké
szülte
k.Avilá
gító
teste
k megfe
lelő
erő
ssége a
z adott
lám
pa fo
gla
latá
n ta
lálh
ató
meg.
Am
ax. w
att-szá
m b
e n
em
tartá
sa e
seté
n tú
lforró
sodás kö
vetke
ztében fe
llép
őtű
zveszé
ly áll fe
nn.A
világító
teste
ket tű
zveszé
ly mia
tt nem
szabad le
taka
rni!
Min
den csa
vart é
s tartó
össze
kötő
részt 5
-6 h
ét e
ltelté
vel ú
jra m
eg ke
ll húzn
i abúto
r álló
helyze
tben va
ló ta
rtós b
iztonsá
ga é
rdeké
ben.
Az ü
zem
elte
tési, ke
zelé
si ill. szere
lési ú
tmuta
tó u
tasítá
sain
ak b
e n
em
tartá
sa, a
term
éke
n vé
gze
tt válto
ztatá
sok, ré
szek kicse
rélé
se, va
gy a
z ere
deti ré
szekn
ek
meg n
em
fele
lőanya
goka
t felh
aszn
álá
sa e
seté
n m
indennem
űsza
vato
sság é
sfe
lelő
sség kizá
rt.
(SK
) Vá
žen
ý zá
kazn
ík,
Nep
ou
žívajte
žiad
ne d
rsn
éč
istia
ce p
rostrie
dky!
ako
výrobca
nábytku
by sm
e V
ás ch
celi in
form
ova
ťo to
m,že
nové
upevn
enie
jele
n ta
ké d
obré
, aké
dobré
je sp
oje
nie
medzi sp
ojo
vacím
mate
riálo
m (h
mo
ždin
ky) am
urivo
m. P
ri visiacich
ele
mento
ch sko
ntro
lujte
Va
še m
urivo
a p
ou
žite n
a p
ríslušn
ém
urivo
iba u
rčenú h
mo
ždin
ku zo
stave
bnín
. V ko
ne
čnom
dôsle
dku
je za
upevn
enie
na m
urive
zodpove
dný m
onté
r.M
ontá
ža p
oklá
dku
ele
ktrických m
ate
riálo
v a sp
otre
bičo
v smie
vykonáva
ťib
a a
uto
rizova
ný
odborn
ý perso
nál. P
rosím
e, d
održte
popisy a
údaje
o h
motn
osti v n
ávo
de
na m
ontá
ž.D
održia
vajte
uvá
dza
né ú
daje
o m
axim
áln
ej h
motn
osti p
ri pre
ťaže
ní, kto
ré m
ôžu
spôso
biť
hra
júce
sa d
eti,
ľudia
, mate
riál, a
lebo in
é vp
lyvy - my, a
ko výro
bca
nábytku
nepre
berá
me
žiadne ru
čenie
!B
ezch
ybná fu
nkcia
nábytku
je za
ruče
ná ib
a p
ri kolm
om
a vo
doro
vnom
posta
vení. D
vere
sú vo
pre
d n
asta
vené, v p
rípade p
otre
by n
a zá
klade
mie
stnych
podm
ienok je
však n
utn
é ich
znovu
vyvážiť/n
asta
viť!V
šetky e
lektrické
inšta
lácie
sú zh
oto
vené p
od
ľa p
latn
ých n
orie
m, re
sp. p
redpiso
vV
DE
, CE
, MM
. Sila
osve
tľova
cích te
lies, kto
ré sa
majú
pou
žiť, je u
vedená n
aobjím
kach
príslu
šných
žiaro
viek.
Pri n
edodrža
ní m
axim
áln
ych W
atto
v vzniká
na zá
klade p
rehria
tia riziko
po
žiaru
.N
eprikrýva
jte o
svetľo
vacie
tele
sá kvô
li riziku p
ožia
ru!
Vše
tky skrutky, a
ko a
j nosn
é sp
ojo
vacie
die
ly by sa
mali p
o 5
až
6 týžd
ňoch
dotia
hnu
ť, aby b
ola
zaru
čená trva
lá sta
bilita
!
Ak n
ebudú d
održa
né p
revá
dzko
vé n
ávo
dy, n
ávo
dy n
a o
bslu
hu a
lebo m
ontá
ž, ak sa
budú n
a p
rodukto
ch vyko
náva
ťzm
eny, vym
ieň
ať
die
ly ale
bo a
k sa b
ude p
ou
žívať
spotre
bný m
ate
riál, kto
rý nezo
dpove
dá o
rigin
áln
ym d
ielo
m, o
dpadá a
káko
ľvek
záru
ka a
lebo a
kéko
ľvek n
áro
ky na ru
čenie
.
(HR
) Spo.to
vani,
Ne u
pora
blja
jte .istil za
drg
nje
nje
!
kot p
roizva
jale
c pohi.tva
vas .e
limo in
form
irati, d
a je
pritrd
itev sa
mo ta
ko m
o.n
a,
kot je
mo.n
a p
ove
zava
med p
ritrdiln
im m
ate
rialo
m (m
ozn
ikom
) in zid
om
. Pri e
lem
entih
,ki so
obe.e
ni, p
reve
rite zid
in u
pora
bite
sam
o za
zidove
prim
ern
e m
ozn
ike,
ki ste jih
nabavili v stro
kovn
i trgovin
i. Nenaza
dnje
odgova
rja m
onte
r za p
ritrdite
v.E
lektri.n
e a
rtikle n
aj va
m p
olo
.i in m
ontira
stroko
vnja
k. Pri te
m u
po.te
vajte
opise
ter p
odatke
o te
.i v navo
dilih
za m
onta
.o.
Upo.te
vajte
podano m
aksim
aln
o te
.o - p
ri pre
visokih
obre
menitva
h, ki n
asta
nejo
zara
di ig
ranja
otro
k, bre
men lju
di a
li dru
gega m
ate
riala
ali za
radi d
rugih
obre
menite
v. ko
t pro
izvaja
lec p
ohi.tva
ne p
revze
mam
o n
ikakr.n
e o
dgovo
rnosti!
Pra
vilno d
elo
vanje
funkcij p
ohi.tva
je za
goto
vljeno sa
mo p
ri pra
vilni vo
dora
vni
in p
ravo
kotn
i posta
vitvi. Vra
ta so
pre
dhodno ju
stirana, ve
ndar jih
je tre
ba za
radi
loka
lnih
pogoje
v na n
ovo
nasta
viti!V
se e
lektri.n
e in
stala
cije so
izdela
ne v skla
du z ve
ljavn
imi sta
ndard
i oz. p
redpisi
VD
E, C
E in
MM
. Jako
st upora
blje
nih
.arn
ic je ve
dno n
ave
dena n
a vsa
kem
posa
mezn
em
okviru
za sve
tilo.
Pri n
eupo.te
vanju
maks. .te
vila w
ato
v obsta
ja za
radi p
regre
tja n
eva
rnost p
o.a
ra.
Sve
til zara
di n
eva
rnosti p
o.a
ra n
i dopustn
o p
rekriva
ti!V
se vija
ke in
nosiln
e p
ove
zova
lne d
ele
po 5
do 6
tednih
nakn
adno p
rivija.ite
, da
boste
zagoto
vili staln
o trd
nost p
ove
zav!
V p
rimeru
neupo.te
vanja
navo
dil za
delo
vanje
, upora
bo in
monta
.o, in
v prim
eru
izvaja
nja
spre
mem
b n
a p
roduktih
ter m
enja
ve d
elo
v ali p
ora
bnega m
ate
riala
, ki ne
ustre
zajo
orig
inaln
im d
elo
m, izg
ubi ku
pec vse
pra
vice d
o u
velja
vljanja
gara
ncije
.
(NL
) Geach
te k
lan
t,
Geb
ruik
geen
sch
ure
nd
e s
ch
oo
nm
aakm
idd
ele
n!
Als m
eubelp
roduce
nt w
illen w
ij u e
rove
r info
rmere
n d
at e
en b
eve
stigin
g sle
chts
zo g
oed is a
ls de ve
rbin
din
g tu
ssen h
et b
eve
stigin
gsm
ate
riaal (p
lug) e
n d
e m
uur.
Contro
leer d
aaro
m b
ij aan d
e m
uur h
angende e
lem
ente
n u
w m
uurco
nstru
ctie e
ngebru
ik alle
en h
iervo
or g
esch
ikte p
luggen u
it een sp
ecia
alza
ak.Te
nslo
tte is d
em
onte
ur ve
rantw
oord
elijk vo
or d
e b
eve
stigin
g a
an d
e m
uur.
De m
onta
ge e
n h
et le
ggen va
n ka
bels va
n e
lektrisch
e a
rtikele
n m
ag u
itsluite
nd
door h
iervo
or b
evo
egd va
kperso
neel w
ord
en u
itgevo
erd
. Houd o
ok re
kenin
g m
et
de b
esch
rijvingen e
n d
e ve
rmeld
e g
ew
ichte
n in
de m
onta
gehandle
idin
g.
Neem
de a
angegeve
n m
axim
um
gew
ichte
n in
ach
t. Bij o
verb
ela
sting d
ie d
oor
spele
nde kin
dere
n, p
erso
nen, m
ate
riaal o
f ove
rige in
vloeden o
ntsta
at, zijn
wij a
lsm
eubelp
roduce
nt n
iet a
ansp
rake
lijk!H
et o
nberisp
elijk fu
nctio
nere
n va
n h
et m
eubel is a
lleen g
egara
ndeerd
, wanneer d
ithorizo
nta
al e
n ve
rticaal w
ate
rpas w
ord
t opgeste
ld. D
e d
eure
n zijn
voora
f ingeste
ld,
moete
n e
chte
r eve
ntu
eel d
oor d
e o
msta
ndig
heden te
r pla
atse
opnie
uw
word
en
afg
este
ld / in
geste
ld!
Alle
ele
ktrische a
anslu
itingen vo
ldoen a
an d
e g
eld
ende n
orm
en re
sp. vo
orsch
riften
van V
DE
, CE
, MM
. Het te
gebru
iken la
mpw
atta
ge is a
angegeve
n o
p d
e b
etre
ffende
lam
pfittin
g.
Wanneer h
et m
axim
aal g
eoorlo
ofd
e w
atta
ge n
iet w
ord
t aangehouden, b
esta
at
bra
ndgeva
ar d
oor o
verve
rhittin
g. H
et a
fdekke
n va
n d
e la
mp is in
verb
and m
et
bra
ndgeva
ar ve
rboden!
Alle
schro
eve
n e
n d
ragende ve
rbin
din
gse
lem
ente
n m
oete
n n
a 5
ŕ6 w
eke
n w
ord
en
aangedra
aid
om
een d
uurza
me sta
bilite
it te w
aarb
org
en!
Wanneer g
ebru
iksvoorsch
riften, b
edie
nin
gs- o
f monta
ge-in
structie
s nie
t word
en o
pgevo
lgd,
vera
nderin
gen a
an d
e p
roducte
n w
ord
en u
itgevo
erd
, onderd
ele
n w
ord
en
verva
ngen o
f verb
ruiksm
ate
riale
n g
ebru
ikt, die
nie
t ove
reenko
men m
et d
e o
rigin
ele
onderd
ele
n, ve
rvalt ie
dere
gara
ntie
of a
ansp
rake
lijkheid
.
(PL
) Sza
no
wn
i Klie
nci!
Nie
uży
wa
ć ża
dn
ych
śro
dkó
w c
zyszc
zą
cych
wym
ag
ają
cych
szo
row
an
ia!
Jako
pro
duce
nt m
ebli p
ragnie
my P
ań
stwu p
rzypom
nie
ć,że
um
oco
wanie
mebli
jest ta
k dobre
, jak d
obre
jest p
ołą
czenie
pom
iędzy m
ate
riałe
m m
ocu
jącym
(kołkie
m ro
zporo
wym
) aścia
ną
. Pro
szęza
tem
w p
rzypadku
ele
mentó
w w
iszących
spra
wdzić
wytrzym
ało
śćm
uru
i użyć
do ich
zam
oco
wania
wyłą
cznie
prze
znaczo
nych
do te
go ko
łków
ze skle
pu sp
ecja
listycznego. O
state
czną
odpow
iedzia
lno
śćza
przym
oco
wanie
do
ściany p
onosi m
onte
r mebli.
Monta
żartyku
łów
ele
ktrycznych
i ich u
łoże
nie
nale
ży pow
ierzyć
wyłą
cznie
auto
ryzow
anem
u p
erso
nelo
wi. P
roszę
zasto
sow
ać
siędo o
pisó
w o
raz cię
żaró
wpodanych
w in
strukcji m
onta
żu.
Pro
szęprze
strzega
ćpodanych
cięża
rów
maksym
aln
ych. W
przyp
adku
nadm
iern
ego
obcią
żenia
, pow
stałe
go w
wyn
iku b
aw
iących
siędzie
ci, osó
b, m
ate
riału
lub z
innych
pow
odów
jako
pro
duce
nt m
ebli n
ie p
onosim
y odpow
iedzia
lno
ści!N
ienaganne fu
nkcjo
now
anie
mebla
jest za
gw
ara
nto
wane w
yłączn
ie w
przyp
adku
jego p
raw
idło
wego p
ionow
ego i p
ozio
mego u
staw
ienia
. Drzw
i zosta
ły odpow
iednio
usta
wio
ne, a
le ze
wzg
lędu n
a w
aru
nki lo
kaln
e n
ale
ży je e
wentu
aln
ie u
staw
ićna
now
o/w
yregulo
wa
ć!W
szystkie in
stala
cje e
lektryczn
e w
ykonano zg
odnie
z obow
iązu
jącym
i norm
am
i lub
prze
pisa
mi V
DE
, CE
, MM
. Na ka
żdej o
pra
wce
lam
pow
ej p
odana je
st moc
żaró
wek,
których
nale
ży używ
ać.
W p
rzypadku
nie
prze
strzegania
maksym
aln
ej ilo
ści wató
w istn
ieje
nie
bezp
iecze
ństw
o p
oża
ru w
wyn
iku p
rzegrza
nia
.Ż
aró
wek n
ie w
oln
o p
rzykrywa
ćze
wzg
lędu n
a n
iebezp
iecze
ństw
o p
oża
ru!
Dla
zapew
nie
nia
trwa
łej sta
teczn
ości p
o 5
-6 tyg
odnia
ch n
ale
ży dokrę
cićw
szystkieśru
by i n
ośn
e e
lem
enty
łączą
ce!
W p
rzypadku
nie
prze
strzegania
instru
kcji użytko
wania
, obsłu
gi i m
onta
żu,
doko
nyw
ania
zmia
n w
pro
dukta
ch, w
ymia
ny czę
ści lub u
żywania
mate
riałó
wzu
żywają
cych się
, które
nie
odpow
iadają
częścio
m o
rygin
aln
ym, w
yklucza
sięja
kąko
lwie
k gw
ara
ncję
lub ro
szczenia
z tytułu
odpow
iedzia
lno
ści cywiln
ej.
(I) Gen
tile c
lien
te,
No
n u
tilizzare
mezzi d
i pu
lizia c
he c
rein
o p
olv
ere
di p
ulizia
!
in qualitŕdi produttori di m
obili desideriamo inform
arla del fatto che un fissaggiopuň
essere solo veramente buono se anche il collegam
ento tra il materiale di
fissaggio (bullone) e le mura
čaltrettanto buono. N
el caso degli elementi che
pendono controllate le vostre mura ed utilizzate solam
ente bulloni previsti a talescopo che troverete in un m
ercato specializzato. Infineč
il montatore ad essere
responsabile per il fissaggio sulla parete.Il m
ontaggio e la messa in funzione degli apparecchi elettronici devono essere
effettuati esclusivamente da parte di personale specializzato. S
i prega di rispettarele descrizioni e le indicazioni relative al peso presenti nelle istruzioni per il m
ontaggio.S
i prega di rispettare le indicazioni relative al peso massim
o - nel caso di unsovra-caricam
ento che puňessere causato da bam
bini che giocano, da persone,da m
ateriale oppure da altri influssi si declina qualsiasi responsabilitŕ!Il funzionam
ento corretto del mobile
čgarantito solam
ente in caso di un montaggio
corretto in posizione orizzontale e come riportato sull'im
ballaggio. Le porte sonogiŕ
state anticipatamente pre-im
postate, essere dovranno perň, qualora necessario,essere adattate / regolate conform
emente alle nuove condizioni am
bientali!T
utte le installazioni elettriche sono preparate secondo le norme e le regole vigenti
VD
E, C
E, M
M. La potenza dei m
ezzi d'illuminazione da utilizzarsič
riportata sulrispettivo zoccolo della lam
pada.In caso di m
ancato rispetto del numero m
assimo di W
att puňverificarsi un surriscaldam
entocon il pericolo d'incendio.Č
vietato coprire i mezzi d'illum
inazioneperché sussiste pericolo d'incendio!T
utte le viti e gli elementi portanti di collegam
ento dovrebbero essere ri-aggiustatidopo 5 o 6 settim
ane al fine di garantire un funzionamento sicuro continuativo!
In caso di mancato rispetto delle indicazioni per l'esercizio, il com
ando o il montaggio,
nel caso in cui venissero effettuate delle modifiche ai prodotti, in cui venissero
sostituiti degli elementi oppure in cui venissero utilizzati dei m
ateriali ausiliari chenon corrispondono ai pezzi originali, allora non sarŕ
piůesigibile nessuna garanzia
o nessuna richiesta di garanzia.
(F) C
her c
lien
t,
N'e
mp
loyez e
n a
ucu
n c
as d
es n
etto
yan
ts a
bra
sifs
!
En ta
nt q
ue fa
brica
nt d
e m
euble
s, nous so
uhaito
ns a
ttirer vo
tre a
ttentio
n su
r le fa
itque la
meille
ure
des fixa
tions n
'est rie
n sa
ns la
qualité
du ra
ccord
entre
le m
até
riel
de fixa
tion (ch
eville
) et la
maço
nnerie
. Par co
nsé
quent, p
ense
zŕ
vérifie
r la m
aço
nnerie
ava
nt d
'accro
cher le
s élé
ments h
auts e
t utilise
z uniq
uem
ent le
s cheville
s pré
vues
ŕce
tte fin
, ach
eté
es d
ans u
ne g
rande su
rface
spécia
lisée. E
n fin
de co
mpte
,c'e
st l'insta
llate
ur q
ui se
ra re
sponsa
ble
de la
fixatio
nŕ
la m
aço
nnerie
.Le m
onta
ge e
t la p
ose
des a
rticles d
'éle
ctrom
énager so
nt stricte
ment l'a
ffaire
d'u
nperso
nnel q
ualifié
, dű
ment h
abilité
. Veuille
z obse
rver le
s descrip
tions e
t les p
oid
sin
diq
ués d
ans la
notice
de m
onta
ge.
Veuille
z resp
ecte
r les p
oid
s maxi sp
écifié
s ; en ta
nt q
ue fa
brica
nt d
e m
euble
s,nous d
éclin
ons to
ute
resp
onsa
bilité
en ca
s de su
rcharg
es ca
usé
es p
ar d
es e
nfa
nts
qui jo
uent, d
'autre
s perso
nnes, d
u m
até
riel d
ivers o
u p
rovo
quées p
ar d
'autre
sin
fluence
s !P
our a
ssure
r le fo
nctio
nnem
ent irré
pro
chable
du m
euble
, il faut ve
iller
ŕl'in
stalle
rparfa
item
ent d
'aplo
mb e
tŕ
l'horizo
nta
le. L
es p
orte
s sont p
réaju
stées, m
ais il se
rapeut-ę
tre n
éce
ssaire
de le
s réalig
ner/ré
gle
rŕ
nouve
au su
r pla
ce !
Toute
s les in
stalla
tions é
lectriq
ues so
nt fa
briq
uées se
lon le
s norm
es e
t pre
scriptio
ns
VD
E, C
E, M
M e
n vig
ueur. L
a p
uissa
nce
ŕutilise
r est p
récisé
e su
r la d
ouille
de ch
aque la
mpe.
Si le
watta
ge m
ax. n
'est p
as re
specté
, il existe
un risq
ue d
'ince
ndie
dű ŕ
lasu
rchauffe
. Il est in
terd
it de re
couvrir la
lam
pe, e
n ra
ison d
u risq
ue d
'ince
ndie
!Il fa
ut re
sserre
r toute
s les vis e
t les é
lém
ents d
e ra
ccord
porte
urs a
prčs 5
ŕ6
sem
ain
es, p
our a
ssure
r une sta
bilité
dura
ble
!
Si le
s instru
ctions d
e se
rvice, d
e co
mm
ande o
u d
e m
onta
ge n
e so
nt p
as re
specté
es,
si des m
odifica
tions so
nt a
pporté
es a
ux p
roduits o
u b
ien e
nco
re si d
es p
ičces
sont re
mpla
cées o
u si d
es co
nso
mm
able
s qui n
e co
rresp
ondent p
as a
ux p
ičces
d'o
rigin
e so
nt u
tilisés, n
ous n
'assu
mons a
lors a
ucu
ne g
ara
ntie
et n
ous d
éclin
ons
toute
resp
onsa
bilité
dans ce
s cas.
(BG
)М
но
гоув
аж
аем
и к
ли
ен
ти
,
Не и
зп
ол
зв
ай
те т
ри
ещ
и п
оч
иств
ащ
и с
ред
ств
а!
като
прои
звод
ите
л н
а м
еб
ел
и,ни
е ж
ел
аем
да В
и и
нф
орм
ирам
е,че д
ад
ено
закр
епване е
сам
о то
лко
ва д
об
ро,ко
лко
то в
ръ
зката
меж
ду за
крепващ
ото
сред
ств
о(д
юб
ел
)и
зид
ари
ята
.П
ри
ви
сящ
и(о
качени
)ел
ем
енти
проверявай
те В
аш
ата
зид
ари
я и
изп
ол
звай
те с
ам
о п
ред
ви
дени
за ц
ел
та д
юб
ел
и о
т спец
иал
изи
рани
мага
зини
.В
края н
а кр
аи
щата
,м
онть
оръ
т е о
тговорен за
закр
епването
на зи
дари
ята
.М
онта
жъ
т и п
ол
ага
нето
на е
лектр
ически
части
тряб
ва д
а с
е и
звъ
рш
ва с
ам
о о
тото
ри
зирани
спец
иал
исти
.С
ъбл
юд
авай
те о
пи
сани
ята
и д
анни
те за
тегл
ото
ви
нстр
укц
ията
за м
онта
ж.С
пазв
ай
те у
каза
ни
те м
акс.
данни
за те
гло –
като
прои
звод
ите
л н
а м
еб
ел
и,ни
е н
е п
оем
ам
е о
тговорност п
ри
прето
варване
,при
чи
нено ч
рез и
граещ
и д
ец
а,хора
,м
ате
ри
ал
и и
ли
други
вл
ияни
я!Б
езу
пречното
дей
ств
ие н
а м
еб
ел
ите
се га
ранти
ра с
ам
о п
ри
верти
кал
ен и
хори
зонта
лен м
онта
ж.В
рати
те с
а п
ред
вари
тел
но ю
сти
рани
,но п
ри
необход
им
ост
порад
и л
ока
лни
те у
сл
ови
я тр
яб
ва д
а с
е и
зравнят
/регу
ли
рат!
Вси
чки
ел
ектр
ически
инста
лац
ии
са п
рои
звед
ени
съ
гласно в
ал
ид
ни
те н
орм
и,
съ
отв.
разп
оред
би
на
VD
E, C
E, M
M.С
ил
ата
на о
свети
тел
ни
те те
ла,ко
ято
тряб
ва
да с
е и
зпол
зва е
ука
зана н
а с
ъотв
етн
ата
фасунга
на л
ам
пата
.П
ри
непри
дъ
рж
ане къ
м м
акс.
мощ
ност с
ъщ
еств
ува о
пасност о
т пож
ар ч
рез
прегр
яване
.П
орад
и о
пасност о
т пож
ар н
е тр
яб
ва д
а с
е и
звъ
рш
ва п
окр
иване н
аосвети
тел
ното
тял
о!
За га
ранти
ране н
а п
род
ъл
жи
тел
на с
таб
ил
ност,
вси
чки
бол
тове
,ка
кто и
носещ
исвъ
рзв
ащ
и ч
асти
тряб
ва д
а с
е за
тегн
ат д
опъ
лни
тел
но с
лед
5д
о6
сед
ми
ци
!
Ако
инстр
укц
ии
те за
екс
пл
оата
ци
я,об
сл
уж
ване и
ли
монта
ж н
е с
е с
ъбл
юд
ават,
ако
се и
звъ
рш
ат п
ром
ени
на п
род
укти
те,ако
се п
од
менят ч
асти
ил
и с
е и
зпол
зват
консум
ати
ви
,ко
ито
не о
тговарят н
а о
ри
гинал
ни
те ч
асти
,в то
зи с
лучай
отп
ад
авсяка
ква о
тговорност и
ли
гаранц
ионни
права
.
(SL
O) C
ijen
jen
i ku
pč
e,
Nem
ojte
ko
ristiti rib
aju
ća s
red
stv
a za
čiš
ćen
je!
kao p
roizvo
đa
čnam
ješta
jaže
limo V
as in
form
irati o
tom
e d
a u
čvršćenje
drži u
koliko
je d
obar sp
oj izm
eđ
u m
ate
rijala
za p
ričvršćenje
(mo
ždanik) i ziđ
a. K
od vise
ćih e
lem
enata
ispita
jte ziđ
e i ko
ristite sa
mo m
ožd
anike
pre
dviđ
ene za
to iz sp
ecija
lizirane
stručn
e trg
ovin
e. N
ajza
d, m
onte
r je o
dgovo
ran za
učvršće
nje
na ziđ
u.
Monta
žu i p
olo
ženje
ele
ktro-a
rtikala
mo
že izvrša
vati sa
mo a
uto
rizirano stru
čno
oso
blje
. Pazite
na o
pise
i podatke
o te
žini u
uputstvu
za m
onta
žu.
Prid
ržava
jte se
nave
denih
podata
ka o
maksim
aln
oj te
žini u
sluča
jupre
opte
reće
nja
izazva
nih
zbog d
jece
koja
se ig
raju
, ljudi, m
ate
rijala
ili dru
gih
utje
caja
kao p
roizvo
žač
nam
ješta
ja n
e p
reuzim
am
o g
ara
nciju
!B
esp
rijeko
rna fu
nkcija
nam
ješta
ja je
zaja
mče
na sa
mo ko
d ve
rtikaln
e i vo
dora
vne
monta
že. V
rata
su p
rednam
ješte
na, a
li u d
anom
sluča
ju se
mora
ju n
anovo
centrira
ti/ p
odesiti, n
a o
snovi lo
kaln
ih u
vjeta
!S
ve e
lektričn
e in
stala
cije su
izvedene p
rem
a vrije
de
ćimV
DE
-, CE
-, MM
-norm
am
aodnosn
o -p
ropisim
a. Ja
čina ra
svjetn
og sre
dstva
koju
treba ko
ristiti, nave
dena je
na
dotičn
om
grlu
žaru
lje.
U slu
čaju
neprid
ržava
nja
maksim
aln
e va
taže
, posto
ji opasn
ost o
d p
oža
ra zb
og
pre
grija
vanja
. Ne sm
ije se
pokriti ra
svjetn
o sre
dstvo
zbog o
pasn
osti o
d p
oža
ra!
Sve
vijke ka
o i n
ose
će sp
ojn
e d
ijelo
ve tre
ba n
akn
adno p
ritegnuti p
oslije
5 d
o 6
tjedana d
a b
i tako
bila
zaja
mče
na tra
jna sta
biln
ost!
Uko
liko se
na p
ridrža
vate
pogonsko
j uputi, u
puti za
rad ili za
monta
žu, a
ko vršite
pro
mje
ne n
a p
roizvo
dim
a, izm
ijenite
dije
love
ili koristite
potro
šne m
ate
rijale
koji
ne o
dgova
raju
orig
inaln
im d
ijelo
vima, o
tpada sva
ka g
ara
ncija
i svaki za
htje
v zaja
mče
nje
m.
(RO
) Stim
ate
clie
nt!
Nu
folo
siţi a
gen
ţi de c
ură
ţire a
bra
zivi!
În ca
litate
de p
roducă
tor d
e m
obilă
am
dori să
văin
form
ăm
căo fixa
re p
oate
fibun
ădoar d
acă
leg
ătu
ra d
intre
mate
rialu
l de fixa
re (d
iblu
ri)şi zid
este
bun
ă. În
cazu
l ele
mente
lor su
spendate
verifica
ţi zidulşi fo
losiţi d
oar d
iblu
rile p
revă
zute
şi ach
iziţionate
din
tr-un m
agazin
de sp
ecia
litate
. În d
efin
itiv monta
toru
l este
răsp
unză
tor d
e fixa
rea p
e zid
.M
onta
rea
şi poza
rea a
rticole
lor e
lectrice
se va
efe
ctua d
oar d
e că
tre p
erso
nal ca
lificat
şi auto
rizat. R
esp
ecta
ţi descrie
rea
şi specifica
ţiile d
e g
reuta
te d
in in
strucţiu
nile
de m
onta
j.V
ăru
gă
m să
resp
ecta
ţi specifica
ţiile d
ate
privin
d g
reuta
tea m
ax. - în
caz d
esu
pra
încă
rcare
ce p
oate
săapară
dato
rităco
piilo
r care
se jo
acă
, dato
rităperso
anelo
r,m
ate
rialu
lui sa
u p
rin a
lţi facto
ri - nu p
relu
ăm
niciu
n fe
l de ră
spundere
capro
ducă
tor d
e m
obilă
!O
funcţio
nalita
te p
erfe
ctăa m
obile
i este
asig
ura
tăd
oar în
cazu
l în ca
re la
aşe
zare
ace
asta
se re
gle
ază
pe o
rizonta
lă şi p
e ve
rticală
. Uşile
sunt d
eja
regla
te în
pre
ala
bil,
dar d
acă
va fi ca
zul, d
in m
otive
existe
nte
la fa
ţa lo
culu
i, ace
stea tre
buie
din
nou
aju
state
/ regla
te!
Toate
insta
laţiile
ele
ctrice su
nt fa
brica
te co
nfo
rm n
orm
elo
r în vig
oare
resp
ectiv
pre
vederilo
r VD
E, C
E, M
M. P
ute
rea n
ece
sară
a b
ecu
lui e
ste tre
cută
pe d
ulia
resp
ectivă
a lă
mpii.
Dacă
nu se
resp
ectă
pute
rea m
ax. în
Watt e
xistăperico
l de in
cendiu
dato
rităsu
pra
încă
lzirii. Dato
rităperico
lulu
i de in
cendiu
este
inte
rzisăaco
perire
a b
ecu
rilor!
Toate
şuru
burile
şi pie
sele
porta
nte
de îm
bin
are
trebuie
strânse
ulte
rior d
up
ă5
pân
ăla
6 să
ptă
mâni p
entru
a se
asig
ura
o sig
ura
nţă
defin
itivăa fixă
rii!
În ca
zul în
care
nu se
resp
ectă
instru
cţiunile
de u
tilizare
, de d
ese
rvire sa
u d
em
onta
j, dacă
se e
fectu
ează
modifică
ri ale
pro
duse
lor, d
acă
se sch
imb
ăpie
se sa
use
folo
sesc m
ate
riale
consu
mabile
care
nu co
resp
und p
iese
lor o
rigin
ale
, atu
nci se
pie
rde o
rice g
ara
nţie
sau p
rete
nţie
de re
sponsa
bilita
te.
(S) B
ästa
ku
nd
,
An
vän
d in
ga s
ku
ran
de re
ng
örin
gsm
ed
el!
I vĺr egenska
p so
m m
öbelp
roduce
nt vill vi in
form
era
dig
om
att e
n fö
rankrin
g e
ndast ä
rsĺp
ass sä
ker so
m ö
verg
ĺngen m
ella
n m
onte
ringsm
ate
riale
t (plu
gg) o
ch m
urve
rket.
Innan d
u m
onte
rar vä
gghängda m
öble
r mĺste
du ko
ntro
llera
att vä
ggen ä
r läm
plig
.A
nvä
nd e
ndast g
odkä
nda p
luggar frĺn
en b
yggm
arkn
ad.T
änk p
ĺatt m
ontö
ren a
lltid ä
ransva
rig fö
r monte
ringen p
ĺväggen.
Elu
trustn
ing fĺr e
ndast m
onte
ras o
ch a
nslu
tas a
v behörig
a e
linsta
llatö
rer. B
eakta
beskrivn
ingarn
a o
ch viktu
ppgifte
rna so
m a
nges i m
onte
ringsa
nvisn
ingarn
a.
Beakta
angivn
a m
axim
ala
vikter. V
id ö
verb
ela
stnin
gar so
m ka
n u
ppstĺ
t ex a
v leka
nde b
arn
, människo
r, mate
rial e
ller a
nnan p
ĺverka
n ö
verta
r vi inget a
nsva
rso
m m
öbelp
roduce
nt.
Möbeln
kan e
ndast ö
ppnas o
ch stä
ngas p
ĺavse
tt vis om
den p
lace
rats lo
d- o
ch vĺg
rätt.
Lucko
rna ä
r förju
stera
de, m
en m
ĺste e
v. juste
ras / stä
llas in
pĺn
ytt pga lo
kala
föru
tsättn
ingar.
Alla
ele
ktriska in
stalla
tioner h
ar u
tförts e
nlig
t gälla
nde sta
ndard
er re
sp. fö
reskrifte
r frĺnV
DE
, CE
och
MM
.Avse
dd styrka
för lju
skällo
rna a
nges p
ĺlam
pso
ckeln
.O
m d
et m
axim
ala
effe
ktvärd
et i w
att in
te b
eakta
s före
ligger b
randrisk p
ga ö
verh
ettn
ing.
Pĺg
rund a
v bra
ndrisk ä
r det fö
rbju
det a
tt täcka
öve
r ljuskä
llor.
Dra
ĺt sam
tliga skru
var sa
mt b
ära
nde ko
pplin
gsd
ela
r pĺn
ytt efte
r fem
till sex ve
ckor fö
ratt g
ara
nte
ra tillrä
cklig sta
bilite
t.
Om
bru
ks-, anvä
ndnin
gs- e
ller m
onte
ringsa
nvisn
ingarn
a in
te b
eakta
s, om
ändrin
gar
utfö
rs pĺp
rodukte
rna, o
m d
ela
r byts u
t elle
r om
förb
rukn
ingsm
ate
rial a
nvä
nds so
m in
tem
otsva
rar o
rigin
ald
ela
rna, u
pphör g
ara
ntin
att g
älla
, sam
tidig
t som
ansva
rsansp
rĺk inte
längre
kan stä
llas.
Estim
ad
o c
lien
te:
No
usar p
rod
ucto
s d
e lim
pie
za c
áu
stic
os
Com
o fa
brica
nte
s de m
ueble
s, nos g
usta
ría in
form
arle
de q
ue la
calid
ad d
e u
na
fijació
n re
side e
n la
unió
n e
ntre
el m
ate
rial d
e fija
ción (cla
vija) y la
mam
poste
ría.
Com
pru
ebe su
mam
poste
ría e
n ca
so d
e tra
tarse
de e
lem
ento
s de su
spensió
n y
use
solo
las cla
vijas p
revista
s para
ello
adquirid
as e
n u
n a
lmacé
n. E
n ú
ltimo té
rmin
o,
el m
onta
dor e
s resp
onsa
ble
por la
fijació
n e
n la
mam
poste
ría.
El m
onta
je y la
colo
cació
n d
e co
mponente
s elé
ctricos so
lo se
pueden lle
var a
cabo
por p
arte
de p
erso
nal e
specia
lizado a
uto
rizado. O
bse
rve la
s descrip
ciones y la
sin
dica
ciones d
e p
eso
de la
s instru
cciones d
e m
onta
je. R
esp
ete
los d
ato
s de p
eso
máxim
o in
dica
dos. E
n ca
so d
e so
bre
carg
a q
ue p
ueda su
rgir p
or ju
egos d
e n
ińos,
por p
erso
nas, p
or m
ate
rial o
por o
tra ca
usa
, no a
sum
irem
os, co
mo fa
brica
nte
s,nin
guna re
sponsa
bilid
ad.
Solo
se g
ara
ntiza
una b
uena fu
nció
n d
el m
ueble
si está
colo
cado d
e fo
rma h
orizo
nta
ly p
erp
endicu
lar L
as p
uerta
s han sid
o p
reaju
stadas, p
ero
tienen q
ue co
loca
rse/
insta
larse
de n
uevo
a ca
usa
de la
s condicio
nes d
el lu
gar d
e in
stala
ción.
Todas la
s insta
lacio
nes e
léctrica
s se re
aliza
n e
n co
nfo
rmid
ad co
n la
s norm
as y
dire
ctrices vig
ente
s de la
VD
E, la
CE
y la M
M. L
a p
ote
ncia
de la
fuente
lum
inosa
que se
utiliza
rá se
indica
en e
l porta
lám
para
s corre
spondie
nte
.S
i no se
obse
rva e
l vata
je m
áxim
o, h
ay rie
sgo d
e in
cendio
en ca
so d
eso
bre
cale
nta
mie
nto
.N
o se
puede cu
brir la
fuente
lum
inosa
por p
elig
ro d
e in
cendio
.
Si n
o se
siguen la
s instru
cciones d
e se
rvicio, u
so o
monta
je, se
efe
ctúan m
odifica
ciones
en lo
s pro
ducto
s, se ca
mbia
n p
ieza
s o se
usa
n co
nsu
mib
les q
ue n
oco
incid
en co
n la
s pie
zas o
rigin
ale
s, la g
ara
ntía
o lo
s dere
chos d
e in
dem
niza
ción
corre
spondie
nte
s quedará
n in
valid
ados.
(RU
S)
Ув
аж
аем
ый
кл
иен
т!
Не п
ол
ьзуй
тесь
аб
ра
зи
вн
ым
и ч
истя
щи
ми
ср
ед
ств
ам
и!
Явл
яясь п
рои
звод
ите
лем
меб
ел
и,м
ы х
оте
ли
бы
прои
нф
орм
ировать
Вас о
том
,что
лю
бой
крепеж
над
еж
ен н
асто
лько
же
,наско
лько
над
еж
но с
оед
инени
е м
еж
ду
крепеж
ны
м м
ате
ри
ал
ом
(дю
бел
ем
)и
сте
ной
.П
оэто
му в
сл
учае с
под
весны
ми
эл
ем
ента
ми
,пож
ал
уй
ста
,проверьте
над
еж
ность
Ваш
ей
сте
ны
и и
спол
ьзу
йте
тол
ько
под
ход
ящ
ие д
юб
ел
и,ко
торы
е п
ред
лага
ютс
я в
спец
иал
ьны
х с
трои
тел
ьны
хм
ага
зинах.
В ко
нечном
ито
ге о
тветс
твенность
за кр
епеж
несет с
пец
иал
ист,
осущ
еств
ляю
щи
й м
онта
ж.
Монта
ж и
уста
новку
эл
ектр
ическо
го о
боруд
овани
я с
лед
ует п
оручать
тол
ько
авто
ри
зованны
м э
лектр
ика
м-с
пец
иал
иста
м.С
лед
уй
те о
пи
сани
ям
и с
обл
юд
ай
тед
анны
е п
о в
есу,
при
вед
енны
е в
инстр
укц
ии
по м
онта
жу.
Пож
ал
уй
ста
,при
держ
ивай
тесь у
каза
нны
х м
акс
им
ал
ьны
х зн
ачени
й п
о в
есу.
При
перегр
узка
х,при
чи
ной
возн
икн
овени
я ко
торы
х я
вл
яю
тся и
граю
щи
е д
ети
,л
юд
и,
мате
ри
ал
ы и
ли
ины
е п
ри
чи
ны
,м
ы,ка
к прои
звод
ите
ли
меб
ел
и,отв
етс
твенности
не н
есем
!Б
езу
пречны
е э
кспл
уата
ци
онны
е х
аракте
ри
сти
ки м
еб
ел
и о
беспечи
ваю
тся то
лько
в то
м с
лучае,есл
и м
еб
ел
и п
рави
льно с
ори
енти
рована в
гори
зонта
льной
иверти
кал
ьной
пл
оско
сти
.Д
вери
поста
вл
яю
тся о
трегу
ли
рованны
ми
,од
нако
и о
ни
требую
т опред
ел
енной
допол
ни
тел
ьной
настр
ой
ки с
учето
м м
естн
ых у
сл
ови
й!
Лю
бы
е э
лектр
оте
хни
чески
е р
аб
оты
сл
ед
ует о
сущ
еств
лять
в с
оотв
етс
тви
и с
местн
ым
и за
конод
ате
льны
ми
норм
ам
и и
пред
пи
сани
ям
и.Р
еко
менд
уем
ая я
рко
сть
освети
тел
ьны
х э
лем
енто
в у
казы
ваетс
я н
а п
атр
оне л
ам
пы
.П
ри
несобл
юд
ени
и о
грани
чени
я п
о м
акс
им
ал
ьной
мощ
ности
освещ
ени
ясущ
еств
ует о
пасность
пож
ара в
сл
ед
ств
ие п
ерегр
ева
.П
о п
ри
чи
не о
пасности
пож
ара за
прещ
аетс
я н
акр
ывать
освети
тел
ьны
е э
лем
енты
!В
се в
инто
вы
е кр
епл
ени
я,равно ка
к и с
оед
ини
тел
ьны
е э
лем
енты
сл
ед
ует
под
тянуть
через
5–
6нед
ел
ь п
осл
е за
верш
ени
я м
онта
жа д
ля о
беспечени
яд
ол
госрочной
над
еж
ной
фи
ксац
ии
!
При
несобл
юд
ени
и и
нстр
укц
ий
по э
кспл
уата
ци
и,о
бсл
уж
ивани
ю и
монта
жу,
а та
кже
при
осущ
еств
лени
и и
зменени
й и
здел
ия,
зам
ены
дета
лей
ил
и п
ри
менени
и и
ны
храсход
ны
х м
ате
ри
ал
ов,
не с
оотв
етс
твую
щи
х о
ри
гинал
ьны
м д
ета
лям
,га
ранти
япрекр
ащ
ает с
вое д
ей
ств
ие,равно ка
к и и
ны
е п
рете
нзи
и,ка
саю
щи
еся
отв
етс
твенности
изго
тови
тел
я.
(TR
) De
erli M
üş
terim
iz,
Aş
nd
r c te
mizlik
gere
çle
ri ku
llan
may n
!
ğ
ıı
ıı
ı
Mobilya
üre
ticisi ola
rak, ya
paca
n z sa
bitle
me işle
mi a
nca
k sabitle
me m
alze
mesi
(dübel) ve
duva
r ara
s ndaki b
ala
nt ka
dar iyi o
labilir.A
sk ele
manla
r kulla
n rke
nduva
r n z ko
ntro
l edin
ve sa
dece
buna u
ygun d
übelle
r kulla
n n
. Duva
ra ya
p la
cak
sabitle
me işle
min
den m
onta
j ele
man so
rum
ludur.
Ele
ktrik ekip
manla
r n n
monta
j ve b
unla
r n d
öşe
nm
esi ya
ln zca
yetkili te
knik p
erso
nel
tara
f ndan u
ygula
nm
al d
r. Monta
j talim
at n
da b
ulu
nan a
klam
ala
r ve a
rl kbilg
ilerin
i dikka
te a
l n.
Belirtile
n m
aks. a
rl k bilg
ilerin
e ria
yet e
din
. Oyu
n o
ynaya
n ço
cukla
rdan, in
sanla
rdan,
malze
mele
rden ve
ya b
aşka
etke
nle
rden ka
ynakla
nan a
r yükle
nm
ele
rde
mobilya
üre
ticisi ola
rak so
rum
lulu
k kabul e
tmiyo
ruz!
Mobilya
n n
kusu
rsuz h
ald
e ça
lm
as d
ik ve ya
tay yö
nde ku
rulu
m ya
p ld
nda
sala
n r. K
ap la
r önce
den a
yarla
nm
t r, anca
k gere
ktiin
de ye
rel ko
şulla
rdan
dola
y yenid
en h
izala
nm
al / a
yarla
nm
al d
r!T
üm
ele
ktrik tesisa
tlar g
eçe
rli VD
E, C
E, M
M n
orm
lar n
a ve
ya ta
limatla
r na
göre
üre
tilmiştir. K
ulla
n la
cak la
mban n
ayd
nla
tma
şiddeti ilg
ili am
pul d
uyu
nda
belirtilm
iştir. Maks. W
att sa
y s na u
yulm
ad
nda a
r s nm
a so
nucu
yang n
riskisö
z konusu
dur.Y
ang n
riski nedeniyle
lam
ban n
üze
rinin
örtü
lmesi ya
sakt r!
Kal c b
ir denge sa
lam
ak için
tüm
c vata
lar ve
tay c b
ala
nt n
okta
lar 5
ila 6
hafta
sonra
tekra
r s k lmal d
r.
Kulla
n m
k lavu
zuna ve
ya m
onta
j bak m
talim
atla
r na u
yulm
azsa
, ürü
nle
r üze
rinde
de
işiklikler ya
p l rsa
, parça
lar d
eiştirilirse
veya
orijin
al p
arça
lara
uyg
un o
lmaya
nsa
rf malze
mele
ri kulla
n l rsa
, her tü
r gara
nti ve
tazm
inat h
akk g
eçe
rsiz olu
r.
ğı
ıı
ğı
ıı
ıı
ıı
ıı
ıı
ıı
ıı
ıı
ıı
çıı
ğı
ıı
ğı
ışı
ı
ıış
ıı
ığı
ğı
ıış
ığ
ıı
ıı
ıı
ıı
ıı
ıı
ığı
şı
ı ıı
ıı
ıı
ıı
ğı
şı
ıı
ğı
ıı
ıı
ı
ıı
ıı
ğıı
ğıı
ı
DE PL NL
GB TR RU
DE
PL
NL
GB
TR
RU
Achtung Hinweis!
.
.
.
.
.
Ihre Produktentwicklung
Unsere Hochglanzoberflächen sind bei der Auslieferung durcheine Schutzfolie geschützt. Belassen Sie diese auf dem Möbel,bis es vollständig montiert und von Staub befreit ist.Um die wertvolle Hochglanzoptik zu erhalten, sollten Sie
der Hochglanzfolie nach der Entfernung der Schutzfolie eineStunde Zeit zum Nachhärten an derRaum-Luft gebenfür die Reinigung der Oberflächen verwenden Sie nur einfeuchtes Baumwolltuch und etwas Glasreiniger.Kein scharfes Reinigungsmittel mit Zusatzstoffen verwenden.Oberflächen mit einem nassen Lappen abreibenkeinen Dampfreiniger verwenden.Oberfläche nicht mit scharfen Gegenständen beschädigenOberflächen auf gar keinen Fall starker Sonnenbestrahlungaussetzen
Wir wünschen Ihnen noch viel Freude mit Ihrem neuen Möbel.
Uwaga informacja!
Nasze powierzchnie o wysokim połysku są fabrycznie ochronionespecjalną folią ochronną. Prosimy pozostawić ją na meblachdo momentu zmontowania i usunięcia kurzu.Aby otrzymać wysoki połysk, należy
po usunięciu folii ochronnej pozostawić folię połyskową przezgodzinę w pomieszczeniu do stwardnieniastosować do czyszczenia wyłącznie bawełnianą szmatkę iodrobinę środka do mycia szkłanie stosować ostrych środków czyszczących z dodatkamiścierać powierzchnie wilgotną szmatkąnie stosować myjki parowejNie uszkodzić powierzchni ostrymi przedmiotami.W żadnym wypadku nie narażać powierzchni na mocnepromieniowanie słoneczne.
Życzymy przyjemnego użytkowania i zadowolenia z nowychmebli.
.
.
.
.
Dział Rozwoju Produktu
Opgelet instructie!
Onze hoogglanzende oppervlakken zijn bij de leveringbeschermdmet een beschermfolie. Laat deze folie op het meubeltot het volledig is gemonteerd en vrij is van stof.Om de waardevolle hoogglanzende look te verkrijgen, dient u. de hoogglanzende folie na de verwijdering van de beschermfolie
een uur de tijd voor de verharding achteraf in de omgevingsluchtgeven
. voor de reiniging van de oppervlakken gebruikt u alleen eenvochtige katoenen doek en een glasreinigingsproduct.
. Gebruik geen bijtend reinigingsmiddel met toevoegingsstoffen.
. Wrijf oppervlakken met een natte doek af.
. Gebruik geen stoomreiniger.
. Beschadig het oppervlak niet met scherpe voorwerpen.
. Stel oppervlakken zeker niet bloot aan sterke zonnestralen.
We wensen u nog veel plezier met het nieuwe meubel.
De productontwikkelingsafdeling
Attention! Notice!
Your product development team
Our high gloss surfaces have a protective foil when delivered.Please leave this foil on the furniture until it is completelyassembled and all dust has been removed.To maintain the valuable high gloss appearance, you should. expose the high gloss foil to the room air for an hour to allow itto harden after removing the protective foil.. only use a damp cotton cloth and a small amount of glasscleaner to clean the surfaces.. Do not use any aggressive cleaners with additives.. Rub off the surfaces with a wet rag.. Do not use a steam cleaner.. Do not damage the surface with sharp objects.. Do not in any case expose the surfaces to intense sunlight
We wish you plenty of enjoyment with your new furniture.
Dikkat, Bilgilendirme!
Yüksek parlakl ktaki yüzeylerimiz teslimat esnas nda bir korumafolyosu ile korunmaktad r. Mobilyalar tamamen monte ediliptozdan ar nd r lana kadar folyoyu üzerinde b rak n z.De erli yüksek parlak görüntünün kalmas n sa lamak için
yüksek parlakl ktaki folyoya koruma folyosu kar ld ktan sonraoda havas nda sertleşmesi için bir saatlik bir zaman tan y n z.Yüzeylerin temizli i için sadece nemli pamuk bez ile biraz camtemizleyici kullan n z.
Ek maddeler içeren keskin temizlik malzemeleri kullanmay n z.Yüzeyleri slak bir bezle ovunuz.Buharl temizleyici kullanmay n z.Yüzeye keskin aletlerle zarar vermeyiniz.Yüzeyi hiçbir surette güçlü güneş nlar na maruz b rakmayn z.
Yeni mobilyan zla sevinç duyman z dileriz.
ı ıı
ı ı ı ı ı ığ ı ı ğ
ı çı ı ıı ı ı ı
ğı ı
ı ıı
ı ı ı
ışı ı ıı ı
ı ı ı
.
.
.
.
Ürün Geliştirme Departmanı
IT FR RO
SK CZ HU
IT
FR
RO
SK
CZ
HU
Attenzione!
Al momento della consegna, le nostre brillanti superfici sonoprotette da una pellicola. Lasciarla sul mobile finché non sarŕcompletamente montato e spolverato.Per conservare il pregiato aspetto brillante, osservare i seguenticonsigli:consentire alla pellicola lucida di adattarsi per un'ora al climadell'ambiente dopo aver tolto la pellicola protettiva,pulire le superfici usando solo un panno di cotone umido e unpo' di detergente per vetri.Non utilizzare detergenti aggressivi con additivi.Pulire le superfici passando uno strofinaccio bagnato conuna leggera frizione.Non utilizzare pulitori a vapore.Non danneggiare la superficie con oggetti taglientiNon esporre in nessun caso le superfici a forti radiazioni solari
Con l'augurio che i vostri nuovi mobili possano darvi tante soddisfazioni
Area Sviluppo prodotti
Attention Remarque !
Nos surfaces haute brillance sont protégées ŕ la livraison par unfilm protecteur. Veuillez le laisser sur le meuble jusqu'ŕ ce qu'ilsoit entičrement installé et que la poussičre soit supprimée.Pour obtenir un aspect de qualité et de haute brillance, vousdevezlaisser durcir pendant une heure ŕ l'air ambiant le film hautebrillance aprčs avoir enlevé le film protecteurpour le nettoyage des surfaces, utiliser uniquement un chiffonde coton humide et un peu de lave-vitre.Ne pas utiliser de détergent agressif comportant desaddi- tifs.Frotter les surfaces avec un chiffon humide.Ne pas utiliser de nettoyeur ŕ vapeur.ne pas endommager la surface avec des objets coupantsne pas soumettre les surfaces ŕ un fort rayonnement solaire
Nous souhaitons que votre nouveau meuble vous donne entičresatisfaction.
Votre service de développement de produits
Atenţie indicaţie!
Suprafeţele noastre lucioase sunt protejate la livrare cu o foliede protecţie. Păstraţi-o pe mobilier până la realizarea completă amontajului, respectiv până când nu se mai degajă praf.Pentru a menţine aspectul unic de luciu intens, trebuie sdupă îndepărtarea foliei de protecţie, asiguraţi aerisirea folieilucioase pentru călire timp de o oră,utilizaţi pentru curăţarea suprafeţelor exclusiv o cârpă dinbumbac umezită şi puţină soluţie de curăţat sticla.nu utilizaţi detergenţi corosivi cu aditivi,ştergeţi suprafeţele cu o cârpă umedă,nu utilizaţi dispozitive de curăţat cu abur.Nu deterioraţi suprafeţele cu obiecte ascuţiteNu expuneţi în niciun caz suprafeţele la radiaţii solare intense
Vă dorim multe satisfacţii la utilizarea noului dvs. mobilier.
Departamentul dvs. de creaţie produse
Upozornenie!
Leštené plochy sú pri dodaní chránené ochrannou fóliou.Túto fóliu neodstraňujte skôr, ako nabýtok zmontujete a zbavíteprachu. Aby ste zachovali vzhľad lešteného povrchu, mali by steleštenú fóliu po odstránení ochrannej fólie nechať na vzduchupribližne jednu hodinu zatvrdnúť,pre čistenie povrchu používať len vlhkú bavlnenú utierku amalé množstvo umývacieho prostriedku na sklá.Nepoužívajte žiadny ostrý čistiaci prostriedok s prídavnýmilátkami.Povrchy vydrhnite mokrou handrou.Nepoužívajte parný čistič.Povrchy nepoškodzujte ostrými predmetmi.Povrchy v žiadnom prípade nevystavujte silnému slnečnémužiareniu.
Želáme vám veľa radosti s vašim novým nábytkom.
Váš vývoj výrobku
Pozor upozornění!
Naše povrchy s vysokým leskem jsou při dodání chráněnyochrannou fólií. Ponechejte ji na nábytku, dokud nebude kompletněsmontovaný a nebude z něho odstraněný prach.Aby se zachovala cenná optika vysokého lesku, měli byste:dát vysoce lesklé fólii po odstranění ochranné fólie hodinu časna vytvrzení na pokojovém vzduchu,pro čištění povrchů používejte pouze vlhký bavlněný hadřík atrochu čisticího prostředku na skla.nepoužívejte ostrý čisticí prostředek s příměsí,povrchy otírejte mokrým hadrem,nepoužívejte parní čistič.nepoškoďte povrch ostrými předmětypovrchy v žádném případě nevystavujte silnému slunečnímuZáření
Přejeme Vám hodně radosti s Vaším novým nábytkem.
Vaše oddělení vývoje nových výrobků
Figyelem, olvassa el a tanácsot!
A fényes felületeket a kiszállítás során védőfóliával védjük. Hagyjaa fóliát a bútoron addig, amíg azt teljesen össze nem szerelteés nem távolította el róla a port.Az értékes fényes felület megóvásához tegye a következőket:Hagyja a fényes fóliát a védőfólia eltávolítása után egy órátkeményedni a helyiség levegőjében.A felületek tisztításához kizárólag nedves pamutkendőt és egykevés ablaktisztítót használjon.Ne használjon éles szemcsés tisztítószereket.A felületet törölje át egy nedves ronggyal.Ne használjon gőzölős tisztítóeszközt.A felületet óvja a kemény tárgyakkal való sérüléstől.A felület mindig óvni kell az erős napsütéstől.
Reméljük, sok örömet lel az új bútor használatában.
A termékfejlesztők
Consigne d'entretienpour les faces de meublesde haute brillance
Instrucţiuni de întreţinerepentru feţele lucioase demo- bilie
Consigli di manutenzioneper facciate lucide dimobili
Pokyn pre ošetrovanieleštených čelných plôchná- bytku
Informace pro péči o nábyt-ková čela s vysokýmleskem
Ápolási tanácsok a bútorokfényes homlokzatifelületei- hez
HR SV ES
BG SL
HR
SV
ES
BG
SL
Pozor uputa!
Naše površine visokog sjaja zaštićene su tijekom isporukezaštitnom folijom. Ostavite ovu na namještaju, dok nije u cijelostimontiran i oslobođen od prašine.Da biste dobili vrijednu optiku visokog sjaja, trebali bisteostaviti foliju visokog sjaja, nakon uklanjanja zaštitne folije, satvremena na sobnom zraku radi naknadnog otvrdnjavanja;koristiti vlažnu pamučnu krpu i nešto sredstva za čišćenjestakla za čišćenje površina,ne koristiti oštre deterdžente s dodacima,obrisati površine s mokrom krpom,ne koristiti parni čistač;ne oštetiti površinu oštrim predmetima;ne izlagati površine ni pod kojim okolnostima jakom sunčanomozračivanju.
Želimo Vam puno srećnih trenutaka sa svojim novim amještajem.
Vaš razvoj proizvoda
Observera följande instruktioner!
Vid leveransen är vĺra högglansytor skyddade med en skyddsfolie.Lĺt denna vara kvar pĺ möbeln tills den har monteratsfullständigt och befriats frĺn damm.För att bibehĺlla det värdefulla högglansutseendet bör du tänkapĺ följande:Ge högglansfolien en timmes tid att efterhärda i rumsluftenefter det att skyddsfolien har tagits bort.Använd endast en fuktig bomullstrasa med lite glasrengöringsmedel för att rengöra ytorna.Använd inga skarpa rengöringsmedel med tillsatser.Torka av ytorna med en fuktig trasa.Använd ingen ĺngrengörare.Skada inte ytan med vassa föremĺl.Utsätt ytorna under inga omständigheter för stark solstrĺlning.
Vi önskar dig mycket glädje med din nya möbel.
Din produktutveckling
ˇAtención!
Nuestras superficies con acabados de alto brillo están protegidaspor una lámina protectora durante la distribución. Déjela sobre elmueble hasta que haya sido completamente montado y se hayalimpiado el polvo.Para conservar el aspecto brillante, haga lo siguiente:airee la lámina de alto brillo tras retirar la película protectoradurante una horause solo un pańo de algodón húmedo y un poco de limpiacristales para limpiar las superficiesNo use ningún producto de limpieza agresivo con principiosactivos.Frote las superficies con un trapo húmedo.No use vaporeta.No dańe las superficies con objetos cortantesNo exponga las superficies en ningún caso a la luz del solDirecta
Le deseamos que disfrute de su nuevo mueble.
El desarrollo de su producto
Внимание! Указание!
При експедиция нашите гланцови повърхности са покрити
със защитно фолио. Оставете го върху мебелите до
окончателното им монтиране и почистване от прах.
За да се запази висококачествения гланц,
след отстраняване на защитното фолио оставете
гланцовото фолио за един час за допълнително
втвърдяване на стайна температура;
за почистване на повърхностите използвайте само мека
памучна кърпа и малко препарат за почистване на стъкла;
Не използвайте агресивни почистващи препарати
с добавки.
Почиствайте повърхностите с влажна кърпа.
Не използвайте пароструйка.
Не увреждайте повърхностите с остри предмети.
В никакъв случай не излагайте повърхностите на силно
слънцегреене.
Пожелаваме Ви удоволствие с Вашите нови мебели.
От Отдела за разработване на продукти
Pozor, napotek!
Naše visokosijajne površine so pri dobavi zaščitene s folijo.Pustite jo na pohištvu, dokler ni v celoti montirano ter ga takozaščitite pred prahom.Da bi obdržali dragocen izgled visokega sijaja, moratevisokosijajno folijo po odstranitvi zaščitne folije eno uro dati nasobno temperaturo, da se strdiza čiščenje površin uporabljajte samo vlažno bombažno krpoin malo čistila za stekloNe uporabljajte ostrih čistil z dodatki.Površine zdrgnite z mokro krpone uporabljajte parnega čistilnika.Ne poškodujte površine z ostrimi predmetiV nobenem primeru ne izpostavljajte površin močnim sončnimŽarkom
Želimo vam še mnogo veselja z vašim novim pohištvom.
Vaš razvojni oddelek
Uputa za održavanjefronte namještaja visokogsjaja
Skötselinstruktionerför högglansfronter pĺmöbler
Consejo de cuidado paramuebles con acabado dealto brillo
Указания за поддръжкана гланцовиповърхности на мебели
Napotek za nego visokosijajnihfront
1A
4
B
3
3
50m
m
50m
m
180°
C
6
D
E
20
103
103
448
12
x11
34
34
51
73
611
64
x4
x2
29
79
57
8x
3,5
x13
16x
211
35
62
4x
384
145,5
384
18
384
145,5
384
19
15
mm
Oben
Oben
23
B
39
6 12
30
min
.
C
A
o9
0D
1x
14
16
15
+
1
12
13
A
B
C
D
17
36
116
16
x2
113
56
21
2x
4x
113
43
45
245x2
7
6,3
x9,5
4x
8x
2x2
x
2x
2x
2
15
1
456A
A ABB
BC
4
6
12
13
3
2
7
C
90
°
1
4
4
7
3
2
2+
1
3,0
x17m
m
3,0
x20
mm
78
A
B
20
4
1
3,5
x13
2019
3,0
x20
6x
0014451
10
x0834092
6x
3,5
x13
16x
3,5
x13
8x4x
A
BC
18
12
3
10
20
19
18
3
18194
14
!
2x
8f
A8
f
B A
9
14
+
2x
4x
4x
0896039
8x
M4
x25
2x
4x
8x
00
15
23
7M
4x1
04
x2
x
5 5
1x
1x
1x
3,5
x13
D
C
115274,5
1697