indicadores situac sociolg galega_ensino

36
Aproximación á situación sociolingüística galega, en especial á da comunidade educativa Modesto Aníbal Rodríguez Neira

Upload: david-fernandez-perez

Post on 02-Feb-2016

227 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Os indicadores más notorios do IGE no plano do ensino galego

TRANSCRIPT

Page 1: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Aproximación á situación

sociolingüística galega, en

especial á da comunidade

educativa Modesto Aníbal Rodríguez Neira

Page 2: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

A avaliación das situacións sociolingüísticas. Indicadores

VITALIDADE ETNOLINGÜÍSTICA (Giles, Bourhis e Taylor, 1977)

Estatus

Demografía

Apoio institucional

Lugar na economía (negocios, banca, empresas, …)

Prestixio (social, individual, grupos de poder, histórico, …)

Lingüístico (codificada) Conciencia diferenza, pureza

Forza numérica (nº de falantes)

Distribución social e territorial

Oficial (Admón., ensino e medios de com. de titularidade pública)

Informal (industria, comercio, relixión, cultura, ...)

Page 3: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Indicadores da situación sociolingüística galega A competencia lingüística

Necesaria para poder usar un idioma

Activa / pasiva. Oral / escrita

Pureza lingüística. Interferencias

Distanciamento (abstand)/elaboración (ausbau)

O estándar no ensino (fixación, avaliación, ...)

A atención ao discurso, indicio de actitudes e prexuízos cara unha lingua

Page 4: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Lingua que mellor domina nas catro destrezas. Cidadanía 2007

Poboación de 15 e máis anos en 2007. Fonte: Observatorio da Situación da Lingua Galega

Page 5: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Lingua na que se desenvolve mellor para falar X idade. IGE 2008

Page 6: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Lingua que se desenvolve mellor para ler X idade. IGE 2008

Page 7: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Lingua que se desenvolve mellor para falar X hábitat. IGE 2008

Page 8: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Saben falar en galego. IGE. 2003/2008

Page 9: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Saben escribir en galego por idade. IGE. 2008

Page 10: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Competencias do estudantado en galego e castelán nas catro destrezas

Fonte: Observatorio da situación da lingua galega 2007

Page 11: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Indicadores da situación sociolingüística galega A lingua inicial, a transmisión xeracional e os

medios de aprendizaxe

Moi relevantes para a vitalidade dun idioma

Lingua inicial: adquirida, espontánea, natural, histórica, afectiva, ...

Transmisión xeracional, o porvir dunha lingua

Medios aprendizaxe. Adquisición/aprendizaxe

Page 12: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Lingua na que aprendeu a falar (inicial). Galicia. IGE 2003/2008

Page 13: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Lingua inicial por idade. IGE 2008

Page 14: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Lingua inicial por hábitat. IGE 2008

Page 15: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Medios de aprendizaxe do galego. Galicia. IGE 2003/2008

Page 16: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Medios de aprendizaxe do galego por idade. IGE 2008

Page 17: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Medios de aprendizaxe do galego por hábitat. IGE 2008

Page 18: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Indicadores da situación sociolingüística galega Os usos lingüísticos. O cambio de lingua

Usos habitual/dominante e outros usos

Variación, sobre todo por idade e hábitat

Ámbito formal/informal. A diglosia, superada?

O bilingüismo social e a escasa distancia

lingüística favorecen o cambio galego castelán

Cambio circunstancial / permanente

Page 19: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Lingua falada habitualmente. IGE 2003/2008

Page 20: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Lingua falada habitualmente por idade. IGE 2008

Page 21: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Lingua falada habitualmente por hábitat. IGE 2008

Page 22: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Lingua na que escribe habitualmente. IGE 2008

Page 23: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Usos lingüísticos no ámbito social. Cidadanía 2007

Poboación de 15 e máis anos en 2007. Fonte: Observatorio da Situación da Lingua Galega

Page 24: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Cambio de lingua segundo a lingua inicial. IGE 2008

Page 25: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Lingua habitual (g/mg/mc/c) por lingua inicial (g/c/dúas). IGE 2008

Page 26: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Dirección do cambio de lingua. IGE 2008

Page 27: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Dirección do cambio de lingua por idade. IGE 2008

Page 28: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Indicadores da situación sociolingüística galega As actitudes lingüísticas

Factores cognitivo, afectivo e condutual

Dificultade de medida e avaliación. Métodos

Correspondencia actitude uso

Actitude, conciencia e compromiso lingüísticos

Prexuízos cara as linguas

Mellora das actitudes e de certos prexuízos tradicionais

Utilidade e porvir do galego

Page 29: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino
Page 30: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino
Page 31: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Opinión sobre o galego como principal signo de identidade de Galicia por lingua habitual. Cidadanía 2007

Page 32: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Lingua habt, que cre falará no futuro e que lle gustaría falar. Cidad. 2007

Page 33: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Síntese da situación sociolingüística galega 1. do galego

Substitución / revitalización

Prestixio social (relación coa ‘utilidade’) público: moderado privado: baixo

Estatus: base legal, apoio oficial e da militancia

Descenso da calidade lingüística. Interferencias lingüísticas

Diminución da transmisión familiar

Page 34: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Incremento do bilingüismo, algo máis nos galegofalantes

Escasa capacidade da escola para gañar novos falantes

En xeral, mellora das actitudes e superación de prexuízos tradicionais

Persistencia da crenza de que o galego é lingua pouco útil e innecesaria

Baixo recoñecemento do galego como elemento identitario de Galicia

Escaso compromiso da empresa co galego

Page 35: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

Importancia dalgunhas iniciativas normalizadoras O Plan Xeral de Normalización da Lingua Galega Os Decretos 124/2007 e 79/2o1o de uso do galego TERMIGAL (terminoloxía propia do galego) TIC (interfaces, correctores, tradución automática, etc.) Promoción exterior da lingua. Permítese o uso do

galego en Comité de Rexións (16/11/2005) comunicacións dos cidadáns co Parlamento

Europeo

Consello de Ministros da Comisión Europea

Page 36: Indicadores Situac Sociolg Galega_ensino

2. do castelán

Mantén o estatus e o prestixio

Aumento do monolingüismo en castelán

Incorporación de falantes ao castelán co paso do rural ao urbano

Predominio nos medios de comunicación galegos