im blut liegt macht. sample file

6
ISBN 3-937255-13-3 FS 4903 • € 34,95 Im Blut liegt macht. Die Salubri sind gefallen. Nun sind wir nur noch sechs; dennoch sind wir nicht vereint. Kö- nige sind das ja selten. Aber wir sind die Herrscher der Nacht, durch gottgegebene Ord- nung wie durch die Macht von Kains Blut. Wenn die Minderen Clans ihren Platz vergessen haben, ist es an der Zeit, daß wir sie daran erinnern. Der Krieg der Prinzen wird nicht mit Wahnsinnigen auf den Thronen enden! Die Gelehrten und fürstlichen Toten haben nun endlich ihren eigenen Quellenband. Das Buch der Hohen Clans enthält detaillierte Informationen über die Brujah, Kappadozianer, Lasombra, Toreador, Tzimisce und Ventrue der Alten Welt. Es gibt Hinweise zum Spielen von Chroniken mit Mitgliedern der Hohen Clans und von gemischten Chroniken, verrät, wie sich Charaktere aus Hohen Clans mit der Zeit entwickeln, erörtert die Mythologie, die Heraldik und die Geschichte der Clans und enthält darüber hinaus neue Vorzüge, Schwächen und Diszi- plintechniken. Im Buch der Hohen Clans werden Sie zudem Details über Geheimgesellschaften der Hohen Clans und die Kainiten aus Hohen Clans, die die Welt des finsteren Mittelalters beherrschen, finden. Sample file

Upload: others

Post on 18-Dec-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

ISBN 3-937255-13-3FS 4903 • € 34,95

Das B

uch

der H

ohen Cla

ns

FEder & Schwert Ein Spielerhandbuch zu Vampire aus der Alten Welt

Im Blut liegt macht.Die Salubri sind gefallen. Nun sind wir nur noch sechs; dennoch sind wir nicht vereint. Kö-

nige sind das ja selten. Aber wir sind die Herrscher der Nacht, durch gottgegebene Ord-nung wie durch die Macht von Kains Blut. Wenn die Minderen Clans ihren Platz vergessen haben, ist es an der Zeit, daß wir sie daran erinnern. Der Krieg der Prinzen wird nicht mit Wahnsinnigen auf den Thronen enden!

Die Gelehrten und fürstlichen Toten haben nun

endlich ihren eigenen Quellenband.Das Buch der Hohen Clans enthält detaillierte Informationen über die Brujah, Kappadozianer,

Lasombra, Toreador, Tzimisce und Ventrue der Alten Welt. Es gibt Hinweise zum Spielen von Chroniken mit Mitgliedern der Hohen Clans und von gemischten Chroniken, verrät, wie sich Charaktere aus Hohen Clans mit der Zeit entwickeln, erörtert die Mythologie, die Heraldik und die Geschichte der Clans und enthält darüber hinaus neue Vorzüge, Schwächen und Diszi-plintechniken. Im Buch der Hohen Clans werden Sie zudem Details über Geheimgesellschaften der Hohen Clans und die Kainiten aus Hohen Clans, die die Welt des fi nsteren Mittelalters beherrschen, fi nden.

Hohe_Clans_Cover.indd 1Hohe_Clans_Cover.indd 1 11.04.2005 11:58:2711.04.2005 11:58:27

Sam

ple

file

von Michael A. Goodwin, Kylee M. Hartman, Steven Kenson, Jacob

Klünder, Ari Marmell und Matthew J. Rourkenach einer Idee von Mark Rein • Hagen

Hohe_Clans.indd 1Hohe_Clans.indd 1 13.04.2005 09:32:4413.04.2005 09:32:44

Sam

ple

file

Das Buch der Hohen Clans2

Mitarbeiter:Autoren:

Zach Bush (Assamiten-Hexerei, Die Niedrigsten der Verdammten [Assamiten, Jünger des Set, Ravnos, Takti-ken]), Michael Butler (Brüder von anderem Blute), Mi-chael A. Goodwin (Disziplin-Techniken, Thaumaturgie, Vorzüge und Schwächen), Jacob Klünder (Hochstufige Disziplinen), Ari Marmell (Die Niedrigsten der Ver-dammten [Domänen, Traditionen und Perversionen], Die Minderen Clans im Spiel), Sarah Roark (Präludium, Die Niedrigsten der Verdammten [Gangrel, Malkavianer, Nosferatu, Tremere, Traditionen und Perversionen]) und Janet Trautvetter (Jäger in der Nacht)

Nach einer Idee von Mark Rein•HagenZusätzliches Material und Beratung:

Janet Trautvetter, C. A. SuleimanEntwicklung:

Matthew McFarlandDeutsch von:

Manuel Krainer

ISBN 3-937255-13-3© White Wolf Publishing 2003

© der deutschen Übersetzung Feder & Schwert 2005Unter Lizenz von White Wolf 1993.

Originaltitel: Players Guide to the High ClansGesetzt aus der GoudyOlSt BT

Gedruckt bei Print-X, Budapest, UngarnAlle Rechte vorbehalten. Nachdruck außer zu Rezensionszwecken nur mit schriftlicher Genehmigung des Verlags.

Charakterblätter dürfen ausschließlich zum persönlichen Gebrauch fotokopiert werden.White Wolf, Vampire the Masquerade, Vampire the Dark Ages, Mage the Ascension und World of Darkness sowie

Werewolf the Apocalypse, Changeling the Dreaming, Werewolf the Wild West, Trinity, Dark Ages Storyteller Com-panion, Giovanni Chronicles IV Nuova Malattia, Guide to the Sabbat, Dark Colony, The Last Supper, Blood and

Fire, The Sun Has Set, Black Dog Game Factory, Clanbook Giovanni, Kindred of the East, Ghouls Fatal Addiction und Players Guide to the Low Clans sind eingetragene Warenzeichen oder Copyrights von White Wolf. Alle Rechte

vorbehalten. Alle Namen, Titel, Charaktere und Text des vorliegenden Werkes sind © White Wolf.Die Erwähnung von oder Bezugnahme auf Firmen oder Produkte auf den folgenden Seiten stellt keine Verletzung

des Copyrights dar.Bestellen Sie Ihren kostenlosen Feder&Schwert-Katalog unter 06 21/7 20 79 80

Feder&Schwert im Internet: http://www.feder-und-schwert.com

Lektorat:Oliver Hoffmann, Linda Heweker und Mirko Schmit-

tingerArt Director und Umschlaggestaltung:

Oliver GrauteSatz und Layout:

Oliver Graute und Angela VoelkelKorrektorat:

Angela VoelkelInnenillustrationen:

Colin Adams, Mike Chaney, David Day, Jim DiBartolo, Quinton Hoover, Alex Sheikman, James Stowe und Tim TrumanUmschlagillustration:

Adrian SmithMitarbeiter der US-Originalausgabe:

Janice M. Sellers (Lektorat), Becky Jollensten (Art Director, Umschlaggestaltung, Satz und Layout)

Hohe_Clans.indd 2Hohe_Clans.indd 2 13.04.2005 09:34:0413.04.2005 09:34:04

Sam

ple

file

Inhalt 3

INHALT

Präludium: Wenn die Wasser stillstehen 5

Einleitung 13

Kapitel Eins: Einstige und künftige Könige 17

Kapitel Zwei: Die Hohen Clans im Spiel 91

Kapitel Drei: Bastardkinder 125

Kapitel Vier: Geburtsrechte und bittere Geheimnisse 147

Kapitel Fünf: Herrscher der Nacht 211

Hohe_Clans.indd 3Hohe_Clans.indd 3 13.04.2005 09:34:0913.04.2005 09:34:09

Sam

ple

file

Hohe_Clans.indd 4Hohe_Clans.indd 4 13.04.2005 09:34:1413.04.2005 09:34:14

Sam

ple

file

Präludium 5

Präludium: Wenn die Wasser

stillstehen

Präludium: Wenn die Wasser

stillstehen

Ich fürchte mich immer noch, bei Stille zu schlafen. Als Kind brauchte ich sie, um zu schlafen. Mein Zimmer in Lissabon lag zur See hin, und als ich den Tod fürchten lernte, erinnerten mich die Wellen daran, daß die Wasser auch nach meinem Tode noch weiter fließen würden. Seit jener Zeit schlief ich im Zimmer meiner Mutter – da hörte ich das Wasser nicht. Mutter sagte, ich sollte den Tod nicht fürchten und erzählte mir Geschichten über Frauen, die ihr Leben opferten.

Ich war neun, als sie starb. Vater und ich verließen unser Herrenhaus in Lissabon und zogen in ein kleines Landhaus außerhalb Venedigs. Anders als die Wasser Lissabons kannten die Venedigs keinerlei Mäßigung und überfluteten unser Land häufig mit Feuchtigkeit und sumpfigen Gerüchen. Mein neues Zimmer war klamm und lag zu einem Bach hin. Die Holzwände waren ständig feucht, und der stechen-de Gestank des Schimmels vereinte sich mit dem Geruch der fauligen Blätter von draußen.

Obwohl ich den Salzgeruch Lissabons vermißte, genoß ich es, dem Bach zu lauschen, wenn ich nachts meine Studien betrieb. Vater pflegte mich zu unterbrechen, wenn es Zeit war zu ruhen. Er stellte mir dann einen Becher Wasser hin.

„Gestern hast du gute Arbeit geleistet”, pflegte er zu sagen. „Aber sie war nicht vollkommen.” Ich nickte. „Blas die Kerzen aus, ehe du zu Bett gehst.” Ich sah zu, wie er zur Tür ging. „Trink das Wasser”, sagte er dann über die Schulter hinweg.

Es war unser abendliches Ritual. Er pflegte zu gehen, und ich trank, legte mich hin und hörte zu, wie der Bach über die Felsen rauschte. Anders als die des Meers änderte sich die Melodie des Baches ständig. Ich pflegte zu warten, daß das Wasser stillstand. Das geschah nie, und sein An- und Abschwel-len lullte mich ein.

Wir lebten nach den Vorgaben einer Wasseruhr – einer Klepsydra, wie Vater sie nannte. Sie sagte uns, wann es Zeit war, ein Vorhaben zu beginnen oder die Studien zu wechseln. Meine Studien waren endlos, es gab nichts wichtigeres. Außer ihnen hatte ich nur die Klepsydra umzudrehen und zu kochen. Das schloß den Besuch des Markts ein, um Lebensmittel zu besorgen.

„Es mag sein, daß dein Mann dereinst keine Sklaven hat, die für seine Familie kochen”, pflegte Vater zu sagen.

Hohe_Clans.indd 5Hohe_Clans.indd 5 13.04.2005 09:34:1713.04.2005 09:34:17

Sam

ple

file