i gradska Ž!fi 1909. hrvatska...

4
I Primjer ? , lOirtt-V. f :ubv..'. Alletj ..... Šibenik, u sriedu 3. sfc&ija 1909. GRADSKA Ž!fi HRVATSKA RIEC Predplatna clena: na godinu K 12. — Za p6 godine K 6. — Za Šibenik na godinu donašanjem u kuću K 12. — Za Inozemstvo na godinu K 12 suviše poštarski trošak. Pojedini broj 10 para. Plativo i utuživo u Šibeniku. Izlazi sriedom i stibotom Uredništvo, uprava l Tiskara lista nalazi se u ulici Bazilike sv. Jakova. Oglasi tiskaju se po 12 para petit redak ili po pogodbi. Priobćena pisma i zahvale tiskaju se po 20 para po petit redku. Nefrankirana pisma ne primajuse. Rukopisi se ne vraćaju. Za slobodu domovine. Kako je javnosti već poznato, trojica nas zastupnika stranke prava, bili smo u Zagrebu, da po mogućnosti nastojimo oživotvoriti želju mnogih otačbenika. Sada, nakon našeg na pola izvršenog nastojanja, njeke novine se pokazi- vaju preveć osjetljive, jer zastupaju osjetljive ljude; njeke se ćak ne žacaju podmićati nam kojekakove drugotne svrhe; njeke se kao iz- rugavaju, omalovažuju, uživale bi baš, kad bi se ciela ova stvar svršila, kako obično svršava sve što se kod nas poduzimlje. Svemu tomu se nije čuditi. U narodu kao Što je naš, gdje različiti tudjinci gospodare, različiti moraju biti i prigovori. A u stvari, mi smo znali već unapred za sve te prigovore, pak smo već na 17. prošloga, nakon dužeg razpravljanja, odlučili bez halabuke i odmah poći u Zagreb i tu kušati da okupimo na pri- jateljski razgovor predstavnike svih stranaka zastupanih na saboru u Zagrebu. Tu je naše središte, tu valja da se počme i da oni cielu stvar preuzmu u svoje ruke. Ne uspije li tu, ne treba o tom ni raditi. Tko pozna odnošaje stranaka u Banovini, zna da smo se tom odlukom izvrgavali velikoj pogibelji blamaže. Ali uvaživ sve moguće, došli smo do spoznaje, da nam je taj jedini put ostajao i mi smo ga odabrali, bez obzira na sebe, na osobe i na stranke. Tko nam iz dobre namjere prigovara, trebalo bi da rečenu pogi- belj uzme u obzir, pa bi uvidio da nije danas više vrieme govoriti o njekim novim pokuša- jima, o novim „Jemeršićijadam" i sličnim, jer dok nam se s jedne strane takva šta prigovara, s druge su nam se podmećali klipovi i govori se o nemogućnosti sudjelovanja radi javnog morala. Naš korak eto dakle nije sa njekih strana dobro primljen, ali da smo uza sve to na dobrom putu svjedoči okolnost/', da je i iz- vjestno splitsko glasilo udarilo u podmitanja i sumljičenja. Dobar je to znak, koji može jamčiti za priličan uspjeh kod svih ljudi dobre volje, jer oni već odavna znadu, da je sve ono dobro što stanoviti stvorovi nastoje osujetiti. A dobro je to i s razloga što su stanoviti „političari" proglasili stvar, za koju radi jedan Don I. Prodan, „odrekom starčevićanskoga pro- grama, starčevićanske prošlosti i hrvatske bu- dućnosti". Dobro je to i s razloga što se i meni sjedne strane strane predbaciva da sam pod- pisao pismo upravljeno čeljadetu, koje sam nazvao TrOdlerom naše Hrvatske, dok mi se od ovoga u ime javnog morala poručuje, da ne će prisustvovati „konferenciji", jer da sam ga osobno napadao. Koliko licumjerstva! Zaboravlja se, da sam ja supodpisao j e d n o s k u p n o pismo upravljeno pročelnicim svih stranaka, a ne kojoj osamljenoj osobi, koju ja prezirem. Zaboravlja se da i najveći osobni neprijatelji mogu i često moraju doći do zajedničkog političkog viećanja. Za- boravlja se, koliko me muke stalo supodpisati ono pismo, koje je imalo biti upravljeno i „gosp. Dr. Josipu Franku predsjedniku čiste starčevi- ćeve hrvatske stranke prava". Ja sam ga ipak podpisao, jer me vodila stvar domovine naše, radi koje bi i najgorem razbojniku i najvećem neprijatelju pružio prija- teljsku ruku. Govoriti tu o javnom moralu mogli bi samo oni koji nemaju ni osobnog ni obi- teljskog, a iztiču moral radi drugih prikrivenih svojstava. U ostalom vidit ćemo se možda još, a mene su u cieloj ovoj stvari vodili sliedeći razlozi: 1. Čim je nad Bosnom i Hercegovinom proglašeno suverenstvo cara Franje Josipa I., bio sam uvjeren da je sudbina Bosne i Hercegovine prema ovoj monarhiji za nedogledno vrieme rie- šena i da tu sudbinu ne će promieniti nikakvo kostrušenje nikakve male vlasti, a velike da imadu preveč i svojih briga, a da bi htjele izazvati ratnih zapletaja. 2. Sva moguća obećanja, sve moguće ga- rancije, sva zaludjivanja naše javnosti, kao da bi vlastodržci narodu hrvatskom od dobre svoje volje što popustili, dali ili darovali, smatrao sam i smaatram pletivom neprijatelja moje domovine, neka bi narod pouzdao se u glupa obećanja, i zaboravio na svoje brige. Neka bi se za to na- tjecao u bratoubijalačkom prkosu i tako pustio vremena neprijateljima da ga posvema i za sve vieke skuče. Svakog onoga tko služi tom pletivu kao mešetar, smatrao sam i smatram plaćenikom odnosno kukavnim izdajicom domovine ili u naj- boljem slučaju siromašnim naivnikom. 3. U dogovoru Austro-Ugarske sa Turskom i u preporukam velesila, kraljevina Srbija i svi Srbi moraju već uviditi, da je Bosna i Herce- govina za Srbiju izgubljena. Tražiti posebnu sku- čenu autonomiju ovih zemalja, autonomiju ka- ! kovu u izgled stavljaju austrijanski i ugarski vla- '' stodržci, znači za sve nas i za istu Srbiju ko- načnu propast. Takova autonomija Bosne i Hercegovine uklju- čuje magjarsko-gospodstvo nad Hrvatskom, nje- mačko nad Istrom i Dalmacijom, jedno i drugo nad Bosnom, a do malo vremena i nad Srbijom. I Značila bi, da ni Hrvati ni Srbi ne će bi + i narod ; nego narodnosti, koje će se klati i služiti jačemu I gospodar«. ' Da se do toga čim prije i čim lašnje dodje, nastoji se sada kao nikad tako prije, me- djusobno razjarivati nas; ne dopušta nam se slobodno progovoriti: sabori se ne sazivaju; Srbe se tamnici; Hrvate se razdražuje veleizdajom proti „ćftžave Hrvatske; podržaje se Raucha i hvali ga se i služi mu se, jer da štiti Hrvatstvo i „suverenost države Hrvatske"; Wekerle ga ćak krsti samostalnim organom. 4. Proti svemu ovomu poniženju nije moguće tražiti lieka u pregovaranjima sa kojim magjar- skim ili austrijskim ministrom, jer u povjesti nema primjera da bi koji gospodujući narod u čemu popustio sužnju svome, ako nije na to prisiljen. A i inače to bi bilo u našem slučaju ludo i očekivati, jer Banovina, Dalmacija, Istra, Bosna i Hercegovina svaka za sebe, i u sebi razdvojene, ne mogu ako ne plaziti, prositi, od milosti živjeti. 5. Dakle s današnjom politikom Banovine j t. j . odporom proti prevlasti tudjinaca treba ne I samo nastaviti, nego treba ju i zaoštriti u koliko i' bi u toj pojačanoj borbi imalo učestvovati cielo pučanstvo ovih naših zemalja. Ne samo to, nego ju treba zaoštriti i u koliko se ne bi tražilo samo izvršivanje zakona obstojećih nego i oživotvorenje i izvršivanje onih koji su ob- stojali a bili su nam oteti. Dakle trebalo bi zapodjenuti borbu svih nas za samostalnost i ujedinjenje. Ova borba iziskiva isto toliko snage koliko i svaka druga promjena, koju koalicija misli postići. Ali razlika je u tom što bi cieli narod više mogao pokazati snage, nego jedan sami dio njegov, i što bi razpolagajuć sa više snage i do uspjeha lašnje i prije došao. 6. Nu da cieli narod razvije svu svoju snagu prema vani, treba da je unutar svojih granica sporazuman i jednodušan. Treba dakle da se Hrvati politički sporazume sa Srbima, da onda zajednički stupe proti neprijatelju. Bio bi to narod od blizu sedam miliuna, koji bi mogao i morao da dostigne što želi. Narod od blizu sedam miliuna može, i ako progonjen, svoje želje dati do znanja gdjegod hoće i komu hoće, te bi našao oda- ziva. Radi toga je potrebit svestrani sporazum izmedju zastupnika ovog naroda. Poslie spora- zuma dolazi sveobći njihov rad uz pripomoć svega naroda. 7. Ako obstoji tajna konvencija izmedju Rusije i Austro-Ugarske od 18 ožujka 1877, po kojoj bi se naše zemlje imale spojiti u samo- stalno državno tielo, zastupstvo našeg naroda moglo bi se prizvati i na medjunarodnu kon- ferenciju. Nu i bez toga, složno zastupstvo naroda od blizu 7 miliuna duša, bila bi sila s kojom bi se moralo računati u ovoj monar- hiji, ako će ona da napreduje. r 8. Dinastičko pitanje je za naš narod jjriešeno i tko ga u ovoj posao i u obće u ( našoj političkoj borbi upliće, nije nego plaćeni neprijatelj naroda. Dinastiji i vladaru ima biti draže da smo slobodni, nego da robujemo tudjim narodima. Dinastijam su samo nezado- voljni narodi neprilični, barem tako uči nas poviest svih vremena i svih naroda. 9. Ujedinjene naše zemlje, oko Hrvatske, bile bi najbolji štit Srbiji, koja bi se uz Crnu Goru, preke Novog Pazara, sterala do mora i mogla protegnuti kako je pravedno na jugo-iztok, da tako, uz Hrvatsku, započmu obe nov život napredka i bratstva. Sretnijeg i bogatijeg predjela od naših težko bi bilo naći pod nebom. 10. Odabrati ovu politiku snažnog složnog političkog rada i sporazuma znači, odabrati po- litiku za slobodu domovine, ostati pri starom, znači mrcvariti se, robovati, prosjačiti, znači biti orudjem tudjinaca i živjeti i raditi za njih, a ne za svoj narod i domovinu. Odabrati politiku slobode koliko za Hr- vate toliko i ze Srbe znači život Hrvatske i život Srbije, odabrati politiku vlastodržaca znači konac narodnog našeg života. Ovim mislima i ovim uvjerenjem prodah- nuti, predsjednik naše stranke i zastupnik grada Šibenika i-ja pošli smo da molimo zastupnike hrvatske i srbske da se sporazumijemo za borbu na uhar naše domovine. Ovim mislima i ovim uvjerenjem mi ćemo naše poslanstvo, koje su nam žarki otačbenici povjerili, i izpuniti do kraja, bez obzira na us- pjeh, i bez osvrćaii se na razne zapreke i pod- mitanja. Bili bi pak zahvalni svakom onomu koji bi ovaj posao preuzeo u svoje ruke. Da će se sa svih mogućih strana postavljati svakih zapreka, o tom nema sumlje, kad se već danas vidi podmuklo rovarenje raznih no- vina i raznih ljudi. Nu to ne bi imalo zapo- četiposao sprlečiii, j e r b i s e t i m dokazalo da njekoliko plaćenika može više nego cieli narod. I uprav ju je potrebito odmah u zametku spriečiti rovarenja neprijatelja narodnih, ja sam, u sporazumu sa predsjednikom stranke, ovim u glavnom htio izvjestiti našu javnost o namjeram koje su nas vodile i vode. Za sve koji su dobre volje ovo je do- voljno ; na zlobnike i plaćenike ne treba se osvrćati. Dr. M. Drinković. Za obći sastanaH $Vih zastupniHa. Zastupnici stranke prava u Zagrebu. *) U težkim današnjim časovima svak osjeća, da se našem narodu ne dopušta doći do rieči i da se za to ne sazivaju naši sa5ori. Stranka prava htjela je dok je još na vrieme, tomu doskočiti, pa su za to zastupnici stranke prava Don Ivo Prodan, Dr. A. Dulibić i Dr. M. Drinković u skladu sa zaključkom javnih skupština te u dogovoru sa ostalim ro- doljubima odlučili poći u Zagreb ne bi li se tamo našlo načina da sve stranke dodju do zajedničkog rada prema trećima, te tako omo- gućile sastanak svih zastupnika iz naših zemalja. Što bi taj sastanak značio ne treba ovdje naglasivati. Naši zastupnici su odputovali, bez mećati stvar na veliko zvono, put Zagreba dne 26., a 27. su odposlali na predstavnike sliedeće pismo: Častni gospodine! Obzirom na zadnje sudbonosne dogodjaje u našoj domovini, koji se razvijaju bez ikakva narodnog utjecaja, osjeća se, kako Vam je poznato, obćenita želja zajedničkog rada proti takovom stanju stvari. Mi smo dobili i naročiti nalog od naših izbornika, da razvidimo, ne bi li se što prije moglo naći načina pošto se i tako ne sastaju dva najodlučnija sabora da se svi zastupnici ujedno sa predstavnicima Bosne i Hercegovine, bez razlike stranaka, vo- ljom svojom i naroda, okupe na neprisiljeno bratsko viećanje. Za to smo došli najprije u Zagreb vru- ćom željom, da se sa predstavnicima svih stra- naka prijateljski porazgovorimo o načinu, kako bi do tog zajedničkog rada i skupnog sastanka moglo doći. Buduć nas u ovom poslu vodi samo obća stvar domovine, svima bez razlike zajednička, *) prispjelo kasno za zadnji broj; (Op. Ured.) to smatramo potrebitim naglasiti, da sa nijednim predstavnikom koje političke stranke nismo po- sebice stupili u doticaj, nego smo se uslobo- dili obratiti se u isto vrieme i istom ovakovom molbom cienjenim pročelnicim svih stranaka zastupanih na hrvatskom saboru u Zagrebu. Molimo za to vruće i Vas, častni Gospo- dine, kao pročelnika da bi se udostojali doći, po mogućnosti sa još jednim Vašim klubskim drugom, na spomenuti prijateljski zajednički razgovor u Palace Hotel Croatia, klubska soba, dne 29 o. m. u 10 sati prije podne. U velike računamo na prijateljski odaziv Vašeg Častnog Gospodstva, te Vam unapried od srca zahvaljujemo. Odličnim poštovanjem Zagreb, 27. siečnja 1909. podpisani: Prodan, Dulibić, Drinković. Ovaj list jasno govori, a svojim sadržajem ne dira u ničiju stranačku osjetljivost. Htjelo se je omogućiti svim strankam pristup na neobve- zatni, p r i j a t e l j s k i razgovor. I u istinu odaziv je bio liep, jer su osobno prisustvovali Dr. A. Bauer, Stj. Zagorac, Dr. I. Lor- ković, Dr. VI. Nikolić, Dr. Ante i Stjepan Radić, Dr. M. Starčević, Dr. H. Bošnjak i Dr. A. Horvat. Na sastanak nije došao Dr. B. Medaković, ni Vitomir Korač, ovaj zadnji, jer nije mogao primiti podani list adresiran na njegov stan u Zagreb, dočim se nalazio u Sidu. Dr. B. Meda- ković se izpričao po gosp. Dr. A. Baueru, koji je naročito došao iz Pešte. Sastanak je počeo u jutro na 10 sati, a nastavio se na večer u 6 sati. Nakon jutarnjeg razgovora, u kojem su oda- slanici svih stranaka učestvovali, osim Dra Boš- njaka i Dra Horvata, predsjednik naše stranke Don Ivo Prodan, pročitao je pri početku popo- dnevne razprave podlog svoj i drugova, koji bi mogao služiti predlogom daljnjem razgovoru i koji bi po njihovom mnienju omogućivao sudje- lovanje svih Srba i Muslimana. Ovaj predlog uzeli sa na znanje svi oda- slanici odlukom, da će vrhu istoga obaviestiti svoje stranačke uprave i da će odgovor istih priobćiti Don I. Prodanu najdalje do 10. o. mj. Zatim se je zaključilo izdati u novinam slie- deći communique: „Povodom svoga boravka u Zagrebu na- rodni zastupnici Don I. Prodan, Dr. A. Dulibić i Dr. M. Drinković pozvali su predstavnike svih stranaka na hrvatskom saboru u Zagrebu na po- vjerljivi razgovor o aktuelnim političkim pita- njima i o mogućnosti zajedničkog rada svih po- litičkih stranaka na hrvatskom saboru gledom na aneksiju Bosne i Hercegovine. Hrvatske stranke su se na poziv odazvale i njihovi će izaslanici o tom razgovoru izvjestiti dotične svoje klubove". Kako se po samom pozivu vidi, razgovori su bili povjerljive naravi, a tako se, kako sazna- jemo, i zaključilo, da ostanu. Imao se objeloda- niti samo prihvaćeni zaključak. (Medjutim u „Hrv. Pravu" i „Agr. T." izašlo je tendenciozno izvješće. Stvarju će se predsjednik i podpredsjednik naše stranke po- zabaviti posebno i što prije, da se razjasni kako stvari stoje,)**) Kako doznajemo, namjera je naših zastup- nika bila, ne preuzeti nego predati inicijativu za saziv sastanka svih zastupnika te odaslanika Bosne i Hercegovine gospodi pročelnicima raznih stranaka u Zagrebu. Za to su tamo i pošli, da se prijateljski porazgovore, jer bez sporazuma stranaka u Zagrebu neda se to ni zamisliti. Što se njeke novine u ovom poslu poka- zivaju osjetljive i podmiću kojekakve drugotne svrhe našim zastupnicima ne idje, ali i mi smo uvjereni, da će one od tih podmićanja i osjetlji- vosti odustati, kad preko svojih klubova oba- znadu namjere, koje su nadahnjivale naše zastup- nike. Neka se samo ustrpe i ne iztrčavaju se prije vremena. Mi se nadamo, da će, kad sve nezavisne naše novine to uvide do tog sastanka ipak doći.

Upload: others

Post on 08-Jan-2020

22 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: I GRADSKA Ž!fi 1909. HRVATSKA RIEC212.92.192.228/digitalizacija/novine/hrvatska-riec_1909_01__311.pdfI Primjer lOirtt-V. f:ubv..'Alletj .....Šibenik. , u sriedu 3. sfc&ija 1909

I Primjer ? ,

lOirtt-V. f:ubv..'. Alletj . . . . . Šibenik, u sriedu 3. s f c & i j a 1909. GRADSKA Ž!fi

H R V A T S K A RIEC Predplatna c l e n a : na god inu K 12. — Za p 6 god ine K 6. — Za Šibenik na godinu donašanjem u kuću K 12. — Za Inozemstvo na godinu K 12 suv i še poštarski trošak. — Pojedini broj 10 para. — Plat ivo i utuživo u

Šibeniku. I z l a z i sriedom i st ibotom

Uredništvo, uprava l Tiskara lista nalazi s e u ulici Bazi l ike sv . Jakova. — Oglasi tiskaju se p o 12 para petit redak ili p o p o g o d b i . — Pr iobćena pisma i zahvale tiskaju s e p o 20 para p o petit redku. — Nefrankirana

pisma ne primajuse. — Rukopis i s e ne vraćaju.

Za slobodu domovine. Kako je javnosti već poznato, trojica nas

zastupnika stranke prava, bili smo u Zagrebu , da po mogućnosti nastojimo oživotvoriti želju mnogih otačbenika. Sada, nakon našeg na pola izvršenog nastojanja, njeke novine se pokazi-vaju preveć osjetljive, jer zastupaju osjetljive l jude; njeke se ćak ne žacaju podmićati nam kojekakove drugotne s v r h e ; njeke se kao iz-rugavaju, omalovažuju, uživale bi baš, kad bi se ciela ova stvar svršila, kako obično svršava sve što se kod nas poduzimlje.

Svemu tomu se nije čuditi. U narodu kao Što je naš, gdje različiti tudjinci gospodare , različiti moraju biti i prigovori . A u stvari, mi smo znali već unapred za sve te prigovore, pak smo već na 17. prošloga, nakon dužeg razpravljanja, odlučili bez halabuke i odmah poći u Zagreb i tu kušati da okupimo na pri­jateljski razgovor predstavnike svih stranaka zastupanih na saboru u Zagrebu. Tu je naše središte, tu valja da se počme i da oni cielu stvar preuzmu u svoje ruke. Ne uspije li tu, ne treba o tom ni raditi.

Tko pozna odnošaje stranaka u Banovini, zna da smo se tom odlukom izvrgavali velikoj pogibelji blamaže. Ali uvaživ sve moguće, došli smo do spoznaje, da nam je taj jedini put ostajao i mi smo ga odabrali , bez obzira na sebe, na osobe i na stranke. Tko nam iz dobre namjere prigovara, trebalo bi da rečenu pogi ­belj uzme u obzir, pa bi uvidio da nije danas više vrieme govoriti o njekim novim pokuša­jima, o novim „Jemeršićijadam" i sličnim, jer dok nam se s jedne strane takva šta prigovara, s druge su nam se podmećali klipovi i govori se o nemogućnost i sudjelovanja radi javnog morala.

Naš korak eto dakle nije sa njekih strana dobro primljen, ali da smo uza sve to na dobrom putu svjedoči okolnost/ ' , da je i iz-vjestno splitsko glasilo udarilo u podmitanja i sumljičenja. Dobar je to znak, koji može jamčiti za priličan uspjeh kod svih ljudi dobre volje, jer oni već odavna znadu, da je sve ono dobro što stanoviti stvorovi nastoje osujetiti.

A dobro je to i s razloga što su stanoviti „političari" proglasili stvar, za koju radi jedan Don I. Prodan , „odrekom starčevićanskoga p ro ­grama, starčevićanske prošlosti i hrvatske bu­dućnost i" .

Dobro je to i s razloga što se i meni sjedne strane strane predbaciva da sam p o d -pisao pismo upravljeno čeljadetu, koje sam nazvao TrOdlerom naše Hrvatske, dok mi se od ovoga u ime javnog morala poručuje, da ne će prisustvovati „konferenciji", jer da sam ga osobno napadao .

Koliko licumjerstva! Zaboravlja se, da sam ja supodp i sao jedno s k u p n o pismo upravljeno pročelnicim svih stranaka, a ne kojoj osamljenoj osobi, koju ja prezirem. Zaboravlja se da i najveći osobni neprijatelji mogu i često moraju doći do zajedničkog političkog viećanja. Za ­boravlja se, koliko me muke stalo supodpisat i ono pismo, koje je imalo biti upravljeno i „gosp . Dr. Josipu Franku predsjedniku čiste s tarčevi-ćeve hrvatske stranke prava" .

Ja sam ga ipak podpisao , jer me vodila stvar domovine naše, radi koje bi i najgorem razbojniku i najvećem neprijatelju pružio prija­teljsku ruku. Govoriti tu o javnom moralu mogli bi samo oni koji nemaju ni o sobnog ni obi­teljskog, a iztiču moral radi drugih prikrivenih svojstava.

U ostalom vidit ćemo se možda još , a mene su u cieloj ovoj stvari vodili sliedeći razlozi:

1. Čim je nad Bosnom i Hercegovinom proglašeno suverenstvo cara Franje Josipa I., bio sam uvjeren da je sudbina Bosne i Hercegovine prema ovoj monarhiji za nedogledno vrieme rie-šena i da tu sudbinu ne će promieniti nikakvo kostrušenje nikakve male vlasti, a velike da imadu preveč i svojih briga, a da bi htjele izazvati ratnih zapletaja.

2. Sva moguća obećanja, sve moguće ga­rancije, sva zaludjivanja naše javnosti, kao da bi vlastodržci narodu hrvatskom od dobre svoje

volje š to popustili , dali ili darovali, smatrao sam i smaatram pletivom neprijatelja moje domovine, neka bi narod pouzdao se u glupa obećanja, i zaboravio na svoje brige. Neka bi se za to na­tjecao u bratoubijalačkom prkosu i tako pustio vremena neprijateljima da ga posvema i za sve vieke skuče. Svakog onoga tko služi tom pletivu kao mešetar, smatrao sam i smatram plaćenikom odnosno kukavnim izdajicom domovine ili u naj­boljem slučaju siromašnim naivnikom.

3. U dogovoru Austro-Ugarske sa Turskom i u preporukam velesila, kraljevina Srbija i svi Srbi moraju već uviditi, da je Bosna i Herce­govina za Srbiju izgubljena. Tražiti posebnu sku­čenu autonomiju ovih zemalja, autonomiju ka-

! kovu u izgled stavljaju austrijanski i ugarski vla-'' stodržci, znači za sve nas i za istu Srbiju k o ­

načnu propas t .

Takova autonomija Bosne i Hercegovine uklju­čuje magjarsko-gospodstvo nad Hrvatskom, nje­mačko nad Istrom i Dalmacijom, jedno i drugo nad Bosnom, a do malo vremena i nad Srbijom.

I Značila bi, da ni Hrvati ni Srbi ne će bi+i narod ; nego narodnost i , koje će se klati i služiti jačemu I gospodar« .

' Da se do toga čim prije i čim lašnje dodje, nastoji se sada kao nikad tako prije, me-djusobno razjarivati n a s ; ne dopuš ta nam se s lobodno progovor i t i : sabori se ne sazivaju; Srbe se tamnici ; Hrvate se razdražuje veleizdajom proti „ćftžave Hrvatske; podržaje se Raucha i hvali ga se i služi mu se, jer da štiti Hrvatstvo i „suverenost države Hrva t ske" ; Wekerle ga ćak krsti samostalnim organom.

4. Proti svemu ovomu poniženju nije moguće tražiti lieka u pregovaranjima sa kojim magjar-skim ili austrijskim ministrom, jer u povjesti nema primjera da bi koji gospodujući narod u čemu popust io sužnju svome, ako nije na to prisiljen. A i inače to bi bilo u našem slučaju ludo i očekivati, jer Banovina, Dalmacija, Istra, Bosna i Hercegovina svaka za sebe , i u sebi razdvojene, ne mogu ako ne plaziti, prositi, od milosti živjeti.

5. Dakle s današnjom politikom Banovine j t. j . odporom proti prevlasti tudjinaca treba ne I samo nastaviti, nego treba ju i zaoštriti u koliko i' bi u toj pojačanoj borbi imalo učestvovati

cielo pučanstvo ovih naših zemalja. Ne samo to, nego ju treba zaoštriti i u koliko se ne bi tražilo samo izvršivanje zakona obstojećih nego i oživotvorenje i izvršivanje onih koji su o b -stojali a bili su nam oteti. Dakle trebalo bi zapodjenuti borbu svih nas za samostalnost i ujedinjenje.

Ova borba iziskiva isto toliko snage koliko i svaka druga promjena, koju koalicija misli postići. Ali razlika je u tom što bi cieli narod više mogao pokazati snage, nego jedan sami dio njegov, i što bi razpolagajuć sa više snage i do uspjeha lašnje i prije došao .

6. Nu da cieli narod razvije svu svoju snagu prema vani, t reba da je unutar svojih granica sporazuman i jednodušan. Treba dakle da se Hrvati politički sporazume sa Srbima, da onda zajednički s tupe proti neprijatelju. Bio bi to narod od blizu sedam miliuna, koji bi mogao i morao da dostigne što želi.

Narod od blizu sedam miliuna može, i ako progonjen, svoje želje dati do znanja gdjegod hoće i komu hoće, te bi našao oda­ziva. Radi toga je potrebit svestrani sporazum izmedju zastupnika ovog naroda. Poslie spora ­zuma dolazi sveobći njihov rad uz pripomoć svega naroda.

7. Ako obstoji tajna konvencija izmedju Rusije i Austro-Ugarske od 18 ožujka 1877, po kojoj bi se naše zemlje imale spojiti u samo­stalno državno tielo, zastupstvo našeg naroda moglo bi se prizvati i na medjunarodnu kon­ferenciju. Nu i bez toga, složno zastupstvo naroda od blizu 7 miliuna duša, bila bi sila s kojom bi se moralo računati u ovoj monar­hiji, ako će ona da napreduje.

r 8. Dinastičko pitanje je za naš narod jjriešeno i tko ga u ovoj posao i u obće u

( našoj političkoj borbi upliće, nije nego plaćeni neprijatelj naroda. Dinastiji i vladaru ima biti draže da smo slobodni , nego da robujemo

tudjim narodima. Dinastijam su samo nezado­voljni narodi neprilični, barem tako uči nas poviest svih vremena i svih naroda.

9. Ujedinjene naše zemlje, oko Hrvatske, bile bi najbolji štit Srbiji, koja bi se uz Crnu Goru, preke Novog Pazara , sterala do mora i mogla protegnuti kako je pravedno na jugo-iztok, da tako, uz Hrvatsku, započmu obe nov život napredka i bratstva.

Sretnijeg i bogatijeg predjela od naših težko bi bilo naći pod nebom.

10. Odabrat i ovu politiku snažnog složnog političkog rada i sporazuma znači, odabrati p o ­litiku za s lobodu domovine, ostati pri starom, znači mrcvariti se, robovati , prosjačiti, znači biti orudjem tudjinaca i živjeti i raditi za njih, a ne za svoj narod i domovinu.

Odabrat i politiku s lobode koliko za Hr­vate toliko i ze Srbe znači život Hrvatske i život Srbije, odabrati politiku vlastodržaca znači konac narodnog našeg života.

Ovim mislima i ovim uvjerenjem p rodah-nuti, predsjednik naše stranke i zastupnik grada Šibenika i - ja pošli smo da molimo zastupnike hrvatske i srbske da se sporazumijemo za borbu na uhar naše domovine.

Ovim mislima i ovim uvjerenjem mi ćemo naše poslanstvo, koje su nam žarki otačbenici povjerili, i izpuniti do kraja, bez obzira na u s ­pjeh, i bez osvrćaii se na razne zapreke i p o d ­mitanja. Bili bi pak zahvalni svakom onomu koji bi ovaj posao preuzeo u svoje ruke.

Da će se sa svih mogućih strana postavljati svakih zapreka, o tom nema sumlje, kad se već danas vidi podmuklo rovarenje raznih n o ­vina i raznih ljudi. Nu to ne bi imalo zapo ­č e t i p o s a o sprlečiii, j e r b i s e t i m d o k a z a l o d a n j e k o l i k o p l a ć e n i k a m o ž e v i š e n e g o c i e l i n a r o d .

I uprav ju je potrebito odmah u zametku spriečiti rovarenja neprijatelja narodnih, ja sam, u sporazumu sa predsjednikom stranke, ovim u glavnom htio izvjestiti našu javnost o namjeram koje su nas vodile i vode.

Za sve koji su dobre volje ovo je d o ­voljno ; na zlobnike i plaćenike ne treba se osvrćati.

Dr. M. D r i n k o v i ć .

Za obći sastanaH $Vih zastupniHa. Zastupnici s tranke p r a v a u Zagrebu. *)

U težkim današnjim časovima svak osjeća, da se našem narodu ne dopuš ta doći do rieči i da se za to ne sazivaju naši sa5ori.

Stranka prava htjela je dok je još na vrieme, tomu doskočiti, pa su za to zastupnici stranke prava Don Ivo Prodan , Dr. A. Dulibić i Dr. M. Drinković u skladu sa zaključkom javnih skupština te u dogovoru sa ostalim ro ­doljubima odlučili poći u Zagreb ne bi li se tamo našlo načina da sve stranke dodju do zajedničkog rada prema trećima, te tako o m o ­gućile sastanak svih zastupnika iz naših zemalja.

Što bi taj sastanak značio ne treba ovdje naglasivati.

Naši zastupnici su odputovali , bez mećati stvar na veliko zvono, put Zagreba dne 26., a 27. su odposlali na predstavnike sliedeće p i s m o :

Častni gos pod ine ! Obzirom na zadnje sudbonosne dogodjaje

u našoj domovini, koji se razvijaju bez ikakva narodnog utjecaja, osjeća se, kako Vam je poznato, obćenita želja zajedničkog rada proti takovom stanju stvari. Mi smo dobili i naročiti nalog od naših izbornika, da razvidimo, ne bi li se što prije moglo naći načina — pošto se i tako ne sastaju dva najodlučnija sabora — da se svi zastupnici ujedno sa predstavnicima Bosne i Hercegovine, bez razlike stranaka, vo ­ljom svojom i naroda, okupe na neprisiljeno bratsko viećanje.

Za to smo došli najprije u Zagreb vru­ćom željom, da se sa predstavnicima svih stra­naka prijateljski porazgovorimo o načinu, kako bi do tog zajedničkog rada i skupnog sastanka moglo doći.

Buduć nas u ovom poslu vodi samo obća stvar domovine, svima bez razlike zajednička,

*) prispjelo kasno za zadnji broj; (Op. Ured.)

to smatramo potrebitim naglasiti, da sa nijednim predstavnikom koje političke stranke nismo p o ­sebice stupili u doticaj, nego smo se us lobo-dili obratiti se u isto vrieme i istom ovakovom molbom cienjenim pročelnicim svih s t ranaka zastupanih na hrvatskom saboru u Zagrebu.

Molimo za to vruće i Vas, častni G o s p o ­dine, kao pročelnika da bi se udostojali doći, po mogućnost i sa još jednim Vašim klubskim drugom, na spomenuti prijateljski zajednički razgovor u Palace Hotel Croatia, klubska soba , dne 29 o. m. u 10 sati prije podne .

U velike računamo na prijateljski odaziv Vašeg Častnog Gospods tva , te Vam unapried od srca zahvaljujemo.

Odličnim poštovanjem

Zagreb, 27. siečnja 1909.

podp i san i :

P r o d a n , D u l i b i ć , D r i n k o v i ć .

Ovaj list jasno govori , a svojim sadržajem ne dira u ničiju stranačku osjetljivost. Htjelo se je omogućiti svim strankam pristup na neobve­zatni, p r i j a t e l j s k i razgovor.

I u istinu odaziv je bio liep, jer su osobno prisustvovali Dr. A. Bauer, Stj. Zagorac, Dr. I. Lor-ković, Dr. VI. Nikolić, Dr. Ante i Stjepan Radić, Dr. M. Starčević, Dr. H. Bošnjak i Dr. A. Horvat.

Na sastanak nije došao Dr. B. Medaković, ni Vitomir Korač, ovaj zadnji, jer nije mogao primiti podani list adresiran na njegov stan u Zagreb, dočim se nalazio u Sidu. Dr. B. Meda­ković se izpričao po gosp . Dr. A. Baueru, koji je naročito došao iz Peš te .

Sastanak je počeo u jutro na 10 sati, a nastavio se na večer u 6 sati.

Nakon jutarnjeg razgovora, u kojem su oda -slanici svih stranaka učestvovali, osim Dra Boš ­njaka i Dra Horvata, predsjednik naše s t ranke Don Ivo Prodan , pročitao je pri početku p o p o ­dnevne razprave podlog svoj i drugova, koji bi mogao služiti predlogom daljnjem razgovoru i koji bi po njihovom mnienju omogućivao sudje­lovanje svih Srba i Muslimana.

Ovaj predlog uzeli sa na znanje svi oda -slanici odlukom, da će vrhu istoga obaviestiti svoje stranačke uprave i da će odgovor istih priobćiti Don I. P rodanu najdalje do 10. o. mj.

Zatim se je zaključilo izdati u novinam slie­deći c o m m u n i q u e :

„Povodom svoga boravka u Zagrebu na­rodni zastupnici Don I. P rodan , Dr. A. Dulibić i Dr. M. Drinković pozvali su predstavnike svih stranaka na hrvatskom saboru u Zagrebu na p o ­vjerljivi razgovor o aktuelnim političkim pita­njima i o mogućnost i zajedničkog rada svih p o ­litičkih stranaka na hrvatskom saboru gledom na aneksiju Bosne i Hercegovine.

Hrvatske stranke su se na poziv odazvale i njihovi će izaslanici o tom razgovoru izvjestiti dotične svoje k lubove" .

Kako se po samom pozivu vidi, razgovori su bili povjerljive naravi, a tako se, kako sazna­jemo, i zaključilo, da ostanu. Imao se objeloda­niti samo prihvaćeni zaključak.

(Medjutim u „Hrv. P ravu" i „Agr. T . " izašlo je tendenciozno izvješće. Stvarju će se predsjednik i podpredsjednik naše stranke p o ­zabaviti posebno i što prije, da se razjasni kako stvari stoje,)**)

Kako doznajemo, namjera je naših zas tup­nika bila, ne preuzeti nego predati inicijativu za saziv sastanka svih zastupnika te odaslanika Bosne i Hercegovine gospod i pročelnicima raznih stranaka u Zagrebu. Za to su tamo i pošli, da se prijateljski porazgovore , jer bez sporazuma stranaka u Zagrebu neda se to ni zamisliti.

Što se njeke novine u ovom poslu poka -zivaju osjetljive i podmiću kojekakve drugotne svrhe našim zastupnicima ne idje, ali i mi smo uvjereni, da će one od tih podmićanja i osjetlji­vosti odustat i , kad preko svojih klubova oba-znadu namjere, koje su nadahnjivale naše zas tup­nike. Neka se samo ustrpe i ne iztrčavaju se prije vremena.

Mi se nadamo, da će, kad sve nezavisne naše novine to uvide do tog sastanka ipak doći.

Page 2: I GRADSKA Ž!fi 1909. HRVATSKA RIEC212.92.192.228/digitalizacija/novine/hrvatska-riec_1909_01__311.pdfI Primjer lOirtt-V. f:ubv..'Alletj .....Šibenik. , u sriedu 3. sfc&ija 1909

Kako i kada, to će se odlučiti poslie odgovora , koji će se, kako je rečeno, predati predsjedniku naše s t ranke.

**) Vidi uvodni članak. Opažamo za sada samo da zamjenici Dr. J. Franka objeloda­njuju u „Hrvatskom Pravu" poziv naših za­stupnika, koji sada i mi donos imo, a svršavaju svoj izvještaj tim da javljaju, kako su oni u ime svoje odbili predlog, a odbili su ga, vele oni, m o t i v a c i j o m , „ d a b i p r i h v a t i t i o d n o s n 1

„ p r e d l o g z n a č i l o o d r e ć i s e s t a r č e v i ­ć a n s k o g a p r o g r a m a , s t a r č e v i ć a n s k e „ p r o š l o s t i i h r v a t s k e b u d u ć n o s t i " . Ostavljaju dakako konačnu odluku svojem ekse-kutivnom odboru" .

„Agramer Tagbla t t " donio je takodjer iz­vještaj posve tendenciozan, a kako smo oba-viešteni, p o svemu se vidi, da taj izvještaj potiče od zamjenika Dra J. Franka.

1 vladine novine su doniele tendecioznih izvještaja, pa pravom pita „ P o k r e t " : tko je šp i ­j u n ? Bez komentara. . (Opaz. U r e d n . )

roslava Gajeve stogodišnjice.

Ove godine navršava se upravo sto g o -a, što se rodio preporoditelj Hrvatske Dr. devit Gaj. Da se dostojno proslavi ta vele

amenita hrvatska slava, sas tao se dne 10. siečnja o. g. na poticaj Dra. Stjepana Ortnera i obć. zastupstva u Krapini mjestni svečanostni odbor, koji će se oko proslave brinuti. Krapina je to morala učiniti, jer se Gaj rodio u nje­nom krilu. Predsjednikom je odbora župnik Vukovinski, tajnikom odvjetnik Barbot , b lagaj ­nikom ljekarnik Viktorin, a ostali odborn ic i : načelnik Krapine Sluga, posjednik pl. Radić, liečnik Dr. Crkvenac, ravnatelj male realne gim­nazije Dr, Draganić , odvjetnik Dr. Kiš, biljež­nik Zorko, učitelj Wölfl te gradjani Wochel , Marko Kersnik, Töpfer, Božić, Menzer i Vinko Vanić.

Ovaj je odbor prihvatio predlog Dra. Or t ­nera, da se kao vidljivi znak Gajeve proslave osnuje „Gajev d o m " u Krapini. U tu svrhu osnovat će se dioničarsko družtvo s temeljnom glavnicom od 50,0000 kruna. Družtvu će biti zadatak, da sagradi i uzdržaje „Gajev dom" , u kom će naći mjesta postojeća družtva u Kra­pini. Društvo će biti vlastnik i upravnik „ G a ­jeva d o m a " te se s toga ne će ustrojiti na opredjeljeno vrieme, već imade trajati dotle, dokle to svrha zahtjeva. Da se pribere po t rebna temeljna glavnica otvarat će se subskripcija na dionice toga društva. Svaka dionica imati će nominalnu vriednost od 50 kruna, te će se prema tome izdati tisuću komada dionica, a odmah nakon konstituiranja društva dalnjih 20 po sto na svaku dionicu. Način daljnjeg upla­ćivanja odredio bi se kasnije. Gradnja doma izvesti će se tako, da će u njemu uz naplatu naći mjesta sva hrvatska društva u Krapini, a biti će prostorija i za iznajmljivanje pr ivatni­cima. Na taj način biti će osiguran izvjestan prihod doma, iz kojega će se moći plaćati dioničarima dividende.

Odbor se nada , da će na ovu namisao naći odziva ne samo u domvoini Hrvatskoj, Slavoniji, Dalmaciji te Bosni i Hercegovini, nego i u ostalom slavenskom svietu, medju Slovencima, Srbima, Bugarima, Česima, Pol ja­cima, Rusima, te će u to ime sabirni arak na dionice podpisat i i vidjeniji st jegonoše s laven­skog svieta. Dionice već je izradio naš mladi hrvatski umjetnik gosp . Krušlin, te će skorom i u tisak. Ovaj korak naših odličnih Krapin-čana zaslužuje svaku pohvalu . Krapina se doista mora odužiti uspomeni svoga i čitave d o m o ­vine velikoga sina, koji je Slavenstvu mnogo pomogao , radeći kao Hrvat, da se ono jača i biva sviestnije. Dobro je, da se ne će ta p r o ­slava ograničiti samo na parade , nego da se dade i vidljivi znak poštovanja i ljubavi.

„Hrvatski Zagorac" u predzadnjem broju donio je priedlog, kako bi se imao urediti taj d o m : da se naime uredi jedan Gajev i gradski muzej i da se odmah počne sabirati predmete za taj muzej. U tom bi bili rodoljubi na ruku Krapinćanom, kao i to, da čitava proslava ne bude samo mjestna, nego da se poradi oko toga, da u tom sudjeluje čitava naša d o m o ­vina i Slavenstvo. A Krapina će znati gostove primiti. Ta svečanost je i tako svečanost svih Hrvata i svih Slavena.

Veteranska Družtva. Glas je o razpustu „Veteranskog družtva"

u Ljubljani stigao i u Dalmaciju. Tom je naime družtvu bilo sada 35. godina obstanka, a brojilo je 400. članova. Isto je fungiralo kao matica pomenutih družtava u Kranjskoj, kojih je 8. u ovoj vojvodini su 1000. članova — veterana, bez drugih takvih družtava po ostalim

slovenskim zemljam. Predsjednik (Mihalič) lju­bljanskog veteranskog družtva, bio je ujedno „korpskomandan t" ciele te veteranske armade.

Veteranskim družtvim u Austriji mora da je idea l : gojiti med članovima patriot ično mi­šljenje, t. j . vjernost i odanos t vladajućoj ce-sarskoj kući i državi. Ljubljanski su veterani bili uviek „patriotični" i pravi „austri janci"!

Nego ipak niesu prestali osjećati se S lo-vencim. U svojoj skupštini dana 11. l is topada 1908. ljubljansko je veter. družtvo odredilo svotu K 200. za ranjenike „rujanskih dogodjaja".

I bi usljed toga razpušteno druž tvo! Iz Beča dolaze glasovi, da je zemaljsku

vladu na to prisilio ratni ministar, koji tvrdi, da je gornji zaključak demostracija proti armadi i jer on hoće, da veteranska družtva budu uviek u suglasju s vojskom. Zemaljska vlada za Kranjsku je pak stvorila ono, što je ratno mi­nistarstvo već odavna zahtievalo. Fakat je pak. da su u Ljubljani i u Beču bili razpoloženi zn razpust, s amo se čekalo, da se rujanski d o g o -djaji malo ohlade. Tim više, što jednim i d ru­gim nije doisto milo, da se p o slovenskim veter. družtvim pojavio pokre t za slovensku „komandu" .

Najprije je dakle kralj odbio svoj protek-torak nad pomenut im družtvom i zabranio no­siti na zastavi carskog orla. Zatim je u petak 22. o. m. u jutro uručena predsjedniku Miha-liču teskera o razpustu družtva i ujedno kon­fiscirana sva družtvena imovina, koja i danas iznaša K 23.000. T o je novac, koji su članovi sabirali marljivo kao pčele radilice za bolesne članove i p o d p o r e sirotam i udovam članova. Članovi su zato uzrujani zahtievaju, da vlada poštuje novac ili bolje zalogaj, koji su oni odkidali iz ustiju sebi i djeci svojoj i dopr i -našali ga u družtveni fond.

Družtvo se je obratilo slov. poslanicim na parlamentu e da se zauzmu za stvar. U os ta ­lom nije istina, da je predsjednik Mihalič o d -putovao u tu svrhu u Beč, kako su bile javile nekoje zagrebačke novine.

Mi Hrvati u Dalmaciji, bilježeći ovaj korak u svoj rovaš, s jećamo se na agitaciju, koja se u svoje doba vodila kod nas za osnivanje veter. družtava. Ista je bila uspjela u Imotskom i u Zadru. Danas ta dva jedina družtva veter. „korpa" u Dalmaciji s labo uspjevaju, ili su propala , ili će naime propast i .

Druga se družtva takove vrsti niesu osno­vala u Dalmaciji. Naši se ljudi niesu bo dali namamiti sabljicom, monturom i su par krajcera za „tr inkgeld" pri p o g r e b u !

F. Ž. D .

fltoVac se baca u more. C. K. Pomorska vlada u Trstu, namakla

je ovih dana 2, a do malo će vremena još tri pa robroda , za nadzor našeg obalnog ribarenja. Svi ovi parobrodići , ili kako ih zovu yakti, za­pasti će 100.000 K bez dnevnih pot rošaka i osoblja koje treba uzeti u službu, te plaćati i do smrti hraniti. Mi smo u više navrataka n e p o ­bitno dokazali, kako današnji nadzor nad ri­barstvom neodgovara svojoj svrsi i da ribarski stražari kako su danas , suvišni su, a po ribara štetni, te je samo žaliti novac, koji se za njih troši.

Polazeć sa ovog stanovišta, mi smo i proti parobrodićima za nadzor nad ribarstvom, a to hoćemo, da i dokažemo,

Prekršaje, koje naši ribari čine, a koji bi bili uprav štetni po ribarstvo, većim dielom su neznatni, jer prelaz iz jedne općine u drugu za nas i ako je prekršaj, ipak nije po razvoj ri­barstva štetan, tako isto nije štetno po ribanje ni ribanje po mjesecu, neposjedovanje r ibarskog lista, neimanje broja na brodu itd.

Jedan od većih prekršaja bio bi ribanje fružatom i buskavicom, ali danas možemo reći, da ovo i neobstoji, a opet nije strogo ni d o ­kazano, da bi ovaj način ribanja bio baš tako štetan, kako ga službeni krugovi smatraju.

Za sve ove prekršaje ne treba parobroda , jer danas sami ribari su najbolji stražari jedan nad drugim. Ako se i nadje koji te učini koji prekršaj, nek gospoda na upravi našega ribar­stva budu uvjerena, da to rade ne iz objesti već iz puke nevolje, pred prietećom gladi svoje porodice .

Ima onih, te su za parobrodiće zato, što vele, da će ovakov nadzor uplivati na moralna svojstva ribara, pošto da ne će praviti p r e ­kršaje s razloga, što ne će nikad znati od kud može parobrodić doći. Oni te ovako misle, varaju se, jer bi imali znati, da, kad bi naš ribar hotio učiniti prekršaj, da on ima dobre svoje straže, koje imaju bistro oko, koje d o ­pire puno dalje, nego li je brzina parobrodića a opet kako smo rekli ti su prekršaji neznatni, a po razvoj ribarstva jako malo pogubni .

Jedan od razloga, koga zagovaratelji ri­barskog nadzora sa parobrodima navadjaju, jest

ribanje dinamitom i inim eksplozivnim sredstvima. I mi smo zato, pače moramo reći, da je

nadzor nad ribarstvom u ovom pogledu man j ­kav, a mjestimice, uprav kao kod nas, nikakov, nu ovome se sa parobrod ima ne će doskočiti , jer nijedan dinamitard ne će biti tako lud, da će baciti dinamitu, kad vidi da mu se p a r o ­brod približuje. A recimo da se koji put i p r e ­vari i da ju baci, pa što za to? Dok se p a r o ­brod približi k kraju, on može sto puta izmaći iz vode i u bieg, pa š t o ? Bilo bi dobro kad bi ga ćurma u parobrodu nalazeća se bar pr i -poznala, ali gdje je to? Kako ćete da se to zbude, da jedan recimo piranež ili rabljanin, pr ipoznade još gola jednog našinca, recimo iz Ćulišića, Grebošt ine itd. Evo razloga da ni za ovo parobrodi ne vriede.

Mi smo radje za to, da bude nadzora , ali da se uredi sa dobro plaćenim privremenim ribarskim stražarima.

Danas je na Jadranskom moru, ako se ne varamo 25 ribarskih stražara, za koje se troši kakovih 56.000 K ne računajući fond za miro­vinu njima i sirotčadi itd.

Sad se evo troši 100.000 K za nabavu parobroda . Dnevni troškovi za p a r o b r o d e izno­siti će najmanje 100 K za svakoga, to je ukupno dnevno 500 K ili godišnjih 182.500 K.

Na svaki parobrodić treba postaviti j ednog zapovjednika, a njegova plaća će iznositi najmanje opet kakovih 2600 K, njih 5 to je 13.000 K.

Poš to su parobrodići na benzin, to se hoće i jednoga strojara, a i njegova plaća će biti uviek od 2400 do 3000 K, njih 5 to je 13.000 do 15.00o K.

Skupimo li sve ovo dolazimo do zaključka, da se za nadzor nad ribarstvom troši danas kod nas godišnjih 310.000 K, a od jednom se opet potrošilo za pa rob rode 100.000 K to je ukupno 410.000 K.

Ako pogledamo na ove svote, mora da nas u duši zaboli nad pomišlju, da nam je ribar gladan i žedan da moli i zaklinje, da nfti se u pomoć priskoči, a njegove molbe leže na mjesece i godine na stolu, pak se najposlie odbijaju.

Naše je ribarstvo tek u zasnutku svome i jedva se stalo buditi iz mrtvila i zapifštenosti, te traži za svoje uredjenje velikih svota, pak je upravo griehota, da se novac u ludo baca i ne ­smotreno troši.

Ne ćemo reći, da se r ibarstvo ostavi bez ikakova nadzora, to ne. Rekli smo, da bi se mogli imenovati privatni stražari i da bi nadzor bio puno bolji.

Kad bi naše ribarstvo bilo na vrhuncu svog napredka ne bi mi imali ništa prot ivno- ni luk-susnim parobrodima, ali dok nam je ribar gladan, žedan, gol i bos , mi mislimo, da je puno pa ­metnije bilo ovu svotu od 410.000 K uložiti na način, da mu se pomogne . Zu nas je ovaj novac bačen u more.

Stvar je učinjena i konca nema, te su naši prigovori sada suvišni, nu mi smo opet rekli š to nam je na duši, jer u ribarstvu vidimo jaku p o ­lugu našeg budućeg dobrostanja, koje čeka svoje uredjenje, a ovo se ne će nikada postići, ako se novac mjesto u ribarstvo bude trošio u yakte i razkošno vozkanje.

Političke viesti. A u s t r i j s k i d i s p o z i c l o n i f o n d . Vrlo je

nepovoljan parlamentarni s iptom u Austriji stanje u budgetnom odboru . Medju članovima ovoga odbora razpoloženje je prema vladi vrlo n e p o ­voljno, tako da se računalo već i s time, da bi odbor vladi odklonio dispozicioni fond. Medjutim se nekako izbjeglo glasovanju. Slie-deća će se sjednica budgetnoga odbora sazvati pismenim putem. Glasovanje o dispozicionom fondu provest će se po svoj prilici tek nakon osnove o jezičnom zakonu.

Aus t r i j sk i i n d u s t r i j a l c i p r o t i k a r t e l n o j b a n c i . Stalni odbor svih triju središnjih austr i j ­skih industrijalnih saveza prihvatio je rezolu­ciju, u kojoj u ime cjelokupne austrijske indu­strije izjavljuje, da nikako ne može pristati na osnutak kartelne banke i da očekuje od vlade i od parlamenta, da će odkloniti ovakovu os­novu, koja je na uštrb austrijskoj industriji.

M a d j a r s k a k r i z a . Situacija se nije za ­pravo ni u čemu promienila. Unatoč depu ta ­cija, koje su čestitale Kossuthu i Justhu, još je položaj isti, koji i prije, a poteškoće u b a n ­kovnom pitanju još uviek postoje. Audijencija predsjednika Justha nije ništa doprinesla, da se to pitanje raščisti, već je zapravo imala samo tu svrhu, da kralj sazna i stanovište t. zv. in-transigenta. Riešenje bankovnog pitanja ne može se očekivati, ni od koga, osim dra. Wekerlea, koji, kako se glasa, već pripravlja osnovu, po kojoj se riešenje nema tražiti na osnovu kar­telne banke, već na osnovu banke, uredjene poput kartelne. Kabinet, sastavljan od samih neodvišnjaka, ne će doći, a ni ne može doći. Ne može doći radi toga, š to bi bečki krugovi

ovakav kabinet pratili sa nepovjerenjem i jer Kossuth i Apponvi u takovom kabinetu, koji ne bi ostvario načela neodvisne s t ranke, nazrie-vaju razpad s t ranke same. Kossuth i Apponvi s toga polažu važnost na to , da ministri, s t o ­jeći na bazi od 1867., os tanu u kabinetu, ma da su pripravni svaki čas odstupi t i i načiniti mjesta neodvišnjacima. Polažu važnost u to radi toga, što ovi ministri zastupaju 67-iuaški pravac vlade. Smatraju fuziju jedinim pravim načinom za razplet krize, te se pouzdaju u to , da će doći do fuzije na osnovu one formule, koju Weker le za bankovno pitanje sada izradjuje i i koja barem do god . 1917. zadovoljuje n e ­odvisnu s tranku.

S l o v e n i j a . Kod izbora za t rgovačku i obr t ­ničku komoru u Ljubljani prodrieli su većinom kandidati s lovenske liberalne s t ranke. Samo u kuriji velikoindustrijalaca dobili su Niemci. Ukupni je i spadak s l iedeći : 13 slovenskih liberalaca, 7 slovenskih kterikalaca i 4 Niemca.

• I t a l i j a . Izmedju Rima i Beča se izmjenjuju povjerljivi pregovor i glede talijanske univerze. Poslanik grof L U t z o v je bečkoj vladi prikazao svoj težki položaj kao posrednika u tom pitanju izmedju Beča i Rima. P r o n o s e se giasovi, da će Tittoni odstupit i , a „Gaz. dei P o p . " veli, da će s Tit toniem morati i cio kabinet odstupit i , jer je u u izvanjskoj politici ciela vlada sol idarna.

R u s i j a . Pe t rogradski listovi d o n o s e viest, da se na mnogim mjestima Rusije čine eparhijski sastanci svećenika, u kojima se iznose razni p r o ­jekti za reformu pravoslavne crkve.

U C a r i g r a d u o s u d j u j u s r b s k u p o l i t i k u . Srbska politika se u Carigradu obćeni to osu -djuje. List „Stambul" , koji je do nedavno pisao protiv habsburžke monarkije, veli, osudjujući s rbsko držanje, da su srbski zahtjevi za odšte tu bez svakog izgleda. List p r epo ruča Srbiji, da se umiri i bude umjerenija i pristojnija.

T u r s k a . Turska je vlada upravila na vele­sile cirkularnu notu , u kojoj veli, da Bugarska nije imala p o v o d a za mobilizaciju svoje jedne divizije, pak ocjenjuje pos tupak Bugarske kao puka izazivanja. — Novo imenovani turski atachei u Parizu, Berlinu i Beču predali su svoje demi­sije. Uzrok tome nije poznat . — Pri zaključku aus t ro- turskog sporazuma učinjene su na želju velikog vezira Ktiamil paše neke promjene. — „Ikdam" javlja, da je turski diplomatski agent na Cetinju prosvjedovao kod ministra izvanjskih posala Tomanovića zbog njegovih neosnovanih napadaja na o tomansku vladu u crnogorskoj skupštini .

Iz hrvatskih zemalja. D a v n a f o tograf i ja g r a d a Z a g r e b a . P r o ­

fesor Kornelije Gurlitt poklonio je poglavars tvu grada Zagreba sliku istoga iz g. 1550. Original te fotografije nalazi se u Draždjanima.

R a u c h s e o s v e ć u j e . Gimnazijski profesor Milutin Mencin, koji je bio na skupštini za s tup ­nika Kovačevića, odmah je p o vladi suspendi ran od službe i plaće.

B o s n a i H e r c e g o v i n a k a o s a s t a v n i d i o m o n a r h i j e . O d b o r carevinskog vieća za aneksiju imao je svoju sjednicu, te je više govornika g o ­vorilo i protestiralo, da se agrarna banka za Bosnu i Hercegovinu dade peš tanskoj komerc i ­jalnoj banci. U tom slučaju morat će Austrija platiti dobi tak madjarskog konzorcija. Ministar financija Jorkatsch-Koch reče, da se još glede te stvari vode pregovori sa zajedničkim ministar­s tvom. Kmetstvo se u Bosni mora ukinuti. On će podupirat i korake, da se agrarna banka ne osnuje j ednos t rano . Na pred log Bienerthov o d -klonjen je zahtjev, da zajednički ministri iiuadu doći pred odbor . Bienerth je dugo govor io , te je rekao, da prema obim državama monarhije, š to se tiče d ržavopravnog odnosa , ne će glede Bosne i Hercegovine usliediti nikakova promjena. Uprava Bosne i Hercegovine ostaje kakova jest . Zemljom će gospodova t i i vladati zajednički vladar kao sastavnim dielom monarhije, a upravljat će je zajedničko ministarstvo pod uplivom austri jske i ugarske vlade.

G o s p o d a r s k i n a p r e d a k B o s n e i H e r c e ­g o v i n e se je odkad tim pokraj inama upravlja naša monarhija posedmeros t ruč io . Prije z a p o -sjednuća tih pokrajina iznašao je uvoz i izvoz tih pokrajina, do godine 1864., koja je godina bila najbolja - jedva 34 milijuna kruna, dok je godine 1904. iznašao 184 milijuna K, god . 1905. 188 milijuna, a godine 1906. pače 227 milijuna kruna.

N o v a š k o l a „ D r u ž b e sv . Ć i r i l a i M e t o d a " . Naša Družba doskočila je ope t jednoj pot rebi , Kod pučke škole u Lovrani namjestila je jednu učiteljsku silu. Odavna se ćutila ta po t reb a, b u d u ć je ta škola bila prena t rpana , a t rebalo je tu doskočit i jer osim Taljana i Niemci osnivaju tu svoju školu.

S p o m e n i k F r a n u K u r e l c u u O g u l i n u . U Ogulinu kane, kako je pozna to , podići s p o ­menik poznatom hrvatskom jezikoslovcu Franu

Page 3: I GRADSKA Ž!fi 1909. HRVATSKA RIEC212.92.192.228/digitalizacija/novine/hrvatska-riec_1909_01__311.pdfI Primjer lOirtt-V. f:ubv..'Alletj .....Šibenik. , u sriedu 3. sfc&ija 1909

Kurelcu, pa se za to sabiru dobrovoljni prinosi. Glasom zadnjega izkaza sakupljeno je do sada u svemu 1532 K 71 paru. — Prinose valja slati na g. dra. Milana Sokolića, odvjetnika u Ogulinu.

Hrvatski uredovni jezik. „N. L." javlja da je ovih dana bila kod ministarstva unu­tarnjih posala sjednica, kojoj su prisustvovali izvjestitelji svih ministarstva, a na kojoj se je razpravljalo obširno o uredjenju jezičnog pitanja u Dalmaciji. Pitanje da je dobro upućeno, čeka se konačna odluka. Novo nadošlo prieporno pi­tanje u Češkoj ne bi imalo biti tomu na smetnju.

Sas tanak s l o v e n s k o g djaStva u Beču . Na 28 pr. mj. bio je u Beču sastanak sloven­skog djaštva, na koji je došlo i više zastupnika. Primljena je resolucija, kojom se traži us tano­vljenje slovenskog pravnog fakulteta u Ljubljani i odobrenje izpita i rigoroza, položenih na za­grebačkom sveučilištu. Pozivlje se pak sve s lo­venske zastupnike, da se opiru ustanovljenju tal. pravnog fakulteta sve dotle, dok ne bude udovoljeno i slovenskim zahtjevima.

Iz grada i okolice. Iz „ H r v a t k o g S o k o l a " . Prijava sokolske

čete sazvana je za u subotu večer dne 6. t. mj. u 7. sati. Ovim se pozivaju svi članovi čete, da na prijavu nefaljeno pristupe. Vodja V. Kulić.

P l e s „Hrvatske Čitaonice" obdržavat će se u subotu dne 20. veljače u prostorijama družtva i „Hrvatskog Sokola".

f Franjo B e r a ć preminuo je na 1. veljače u jutro u 65. godini. Dobar i pošten starac, radišan težak, bio je ljubljen od svih, koji ga poznavahu. Bila mu laka zemlja, a svojti, ob i ­telji, osobito sinu mu Don Mati naša najiskre­nija sućut.

Učitel jsko družtvo za grad i školski ko­tar Šibenik imalo je jučer držati godišnju svoju skupštinu, ali radi velika sniega nije iz okolice mogao da pristupi nijedan član. Radi toga skupština je odgodjena i to za 23. tek. mj. t. j . na zadnji dan poklada. Članovi bit će posebno o toj odgodi obavješceni.

Snieg zakijao sve u šestnaest jučer u jutro. Kroz sami sat i p č zastro je svojom bjelinom cio grad i bližu okolicu. Bilo ga na* mjestima za 20—25 cm visoko. Predtekla ga jaka kiša su nešto grmljavine, a onda od 6 do 7 i po cio zrak bio ga je pun, tako da se nije na njekoliko koraka moglo ništa razabirati od gu­stoće krupnih pahuljica. Oko podneva počelo

vedriti. Radi obi l ja g r a d i v a izostavismo iz ovog

broja nastavak podlistka. Statistika z a k l a n o g m e s a u o b ć . k laonic i

kroz god 1908. Kroz minulu godinu zaklalo se goveda : 2468 glava (76 više nego g. 1907.); junadi: 309 glava (167 više nego g. 1907); vunjači: 36736 glava (5687 više nego g. 1907); krmadi: 200 glava (100 manje nego g. 1907); a to sve za potrošak u gradu. Za potrošak na B Schwarzenbergu" zaklalo se g o v e d a : 621 glavu (14 više nego g. 1907.)

Kretanje t rgovačk ih b r o d o v a u Š iben­skoj luci kroz m j e s e c s l e č a n j 1909. Ušlo je u luku austr. pa robroda 261 sa 41.843 tonelaže,

drenjača 3 sa 130 tonelaže; talijanskih pa ro ­broda 3 sa 1911 tonelaže, jedrenjača 14 sa

tonelaže. Ukupno brodova 281 sa 44528 tonelaže.

K a z a l i š t e . U nedjelji večer producirao se u mjestnom kazalištu transformista M. Manter. Produkcija pretvorila se u dosadu, jer Mante-rova vještina nije ničim iznenadilo, a zaostala puno za onom Marbisa. Dugi počitci izmedj raznih dielova programa bili su takodjer ra­zlogom slabom razpoloženju publike, iz koja se čulo i opravdanog psikanja.

Vladine l oze , zapitane od mjestne obćine, prispjele su, te se diele ovih dana onima, koji su se kod obćine prijavili i popisali . Ove g o ­dine je obćina po tome razdielila preko d v j e s t a h i l j a d a ključica.

Kinematograf . Sutra promjena programa sa zanimiv slikama iz prizora nakon potresa u Siciliji i Kalibriji,

Madjari s n u b e D a l m a t i n c e . Nezasitnim Magjarima rastu zazubice za hrvatskim morem kao i za Dalmacijom. Misle, kad su požderali sve hrvatsko, čemu da i Dalmacija ne padne u njihov gvozdeni zagrljaj. Njihov historičar prof. Havasz traži sveze sa dalmatinskim Hrvatima. Nije uspio medju Hrvatima, zato se je primak­nuo Talijanašima. Nedavno je izašla u magjar-skom prevodu knjiga ,,La Dalmacia in tempi di Ludovico il grande re d' Ungheria" koju je napisao talijanaš Silvio Mitis, a u njoj prika­zuje Dalmaciju u magjarskom svietlu. Sto se babi htilo to joj se i snilo.

B r z o j a v n a s lužba kod poštanskog ureda u Krapnju bit će zavedena dozvolom ministar­

stva trgovine, a započet će djelovanje početkom nastajnog proljeća. Eto, naši krapljani u kratkom razmaku vremena dobiše parobrodarsku svezu, poštu i brzojav, zauzimanjem obćine i njihova zastupnika.

Pajacu. (Safička oduška) .

Častna naša publiko, urednice,

nek se na me, molim vas sad ne viče,

š to vam sliku iznosim i Subure

najgore cure I

Al' vam sad obećajem tvrdom r'ječju,

da s e više baviti nikad ne ću

ovim našim domaćim gursuz-gadom,

ovakim smradom 1

Stražko Mali! Tako ti tvog Jedinstva! da je meni tvojega berekinstva, pjesmu ja bih štrcnuo sad iz sebe,

dostojnu t e b e !

Al' je slaba, plačiva moja Muza, nit se skita musava, gologuza, po pazaru, krcata, kao tvoja,

izmeta, loja !

No ću zajmit u tebe gnjusno pero, izvaljani, plaćeni, svačji l e r o : nek tvoj pečat poprska s tvoje bare

tvoje g o s p a r e !

Ded mi kaži, ništico, kog si r o d a ? što je za te poštenje! šta s l oboda? Kolko vr'jedi za tebe otadžbina? . . .

. . . Deset fiorina!!

Šeher-Saraj , Cetinje, Novi Sade i Dubrovnik brloge sve ti z n a d e ; sve je kraje strugnula tvoja peta,

od svih prokleta!

Beč i Zadar broje te medju spravnu gamad svoju za svaku stvar ogavnu, proti rodu bundžiju, smrdenjaka

splitskih sokaka!

I Split t e b i otvori širom vrata. (Split gostop*rim, postaja za horjata) Ludov! . . . Ruglo u njedrim svojim grije,

jakrepe, zmije!

Pred kim niesi puzao podlimice? Pred kim niesi prčio kučje lice ? Komu niesi držao grešne svieće,

p rodano smeće?

Kad je krmče obore sve obilo, tad je sebi korito napravilo izpod bludnog kreveta Pučke Banke

i nove s t ranke!

Tvoj je život najmljena javna kuća, gdje se himbom večera, kradjom ruča, leglo kala, sablazni, t rovne zlobe,

ljudske rugobe !

I ta kuća brljana, izgrebena, mračni harem narodnih starih žena, još se drži na radost izmećara,

špicla žandara!

S t r a ž k o s t r a š n i , s t r a ž n i č e s t r a ž n j i h s t r a n a ,

p r v i p r č e p r l j a v i h p o g r d a n a, g l i b n a g l a v o g l i b a v i h g l i b o d e r a ,

k l i k e - k l a k e r a .

„Dosta, dosta, pjesniče nesretnjače! hajde u kut, svežider mrsne g a ć e : želudac se, od gada svima mrdi,

i vazduh smrdi !"

Ipak još ne izdjelah tvoju sliku, još se hoće djubreta tvome liku! Tko će dostići pogano tvoje pero,

gadljivi l e r o !

Stražko Mali, tako ti tvog Jedinstva, Da je meni tvojega berekinstva, pjesmu ja bih štrcnuo sad iz sebe,

dostojnu t ebe !

Al' je slaba, plačiva moja Muza, nit se skita musava, gologuza, po pazaru, krcata, kao tvoja,

izmeta, loja. — S a n g v i n l k —

Hrvatska tiskara (Dr. Krstelj i dr.) Vlastnik, izdavatelj i odgovorni urednik Josip Drezga.

SIRITE - „HRVATSKU RIEČ"!

P r o d a j e s e

dobar glajoVir. Tko namjerava kupiti za potanje obavjesti

nek se obrati uredništvu našega lista.

Dr. Ervin Treu, okul i s ta iz Splita, dolazi u Šibenik, gdje će ordinirati od 1. d o 5 . v e l j a č e 1909. u

„Hotel Krka".

Oglas natječaja. Podpisana ovim otvara natječaj na

mjesto učitelja „Šibenske Glazbe". Za postignuće ovog mjesta, s kojim

je skopčana g o d i š n j a p laća do K 2 8 8 0 — ne računajuć izvanredne zaslužbe, — treba da natjecatelji dokažu ne samo sposobnost učitelja glazbe, već i onu učitelja pje­vanja, te upravitelja orhestra, podrazumje-vajući sposobnost u udaranju glasovira, odnosno u orguljanju.

Ove se sposobnosti zahtjevaju, jer će učitelj „Šibenske Glazbe" imati kao takav i dužnosti, koje ne bi mogao vršiti bez tih uslova.

Prednost će pak imati oni natjecatelji, koji dokažu da su vješti i gudalici.

Nastupanje u službu sliedit će dne-vom 1. ožujka t. g., a rok ovome natje­čaju traje do 2 0 . ve l jače t. g .

Natjecatelji neka svoje molbe provi-djene odnosnim izpravama dostave pod-pisanoj.

U Š i b e n i k u , 21. siečnja 1909.

O d U p r a v e „ Š i b e n s k e G l a z b e " :

K r s t o J a d r o n j a , D i n k o S i r o v i c a ,

predsjednik. tajnik.

Br. 191.

O b z n a n a . Pošto se je više puta dogodilo, da

su ribari koji se bave ribolovom sa miga-vicom (braganjom) nanieli znatne štete onima, koji se bave ribanjem tunja i po-landa, toga radi pišuće, uslied odluke od 29. siečnja t. g. br. 638 c. k. lučkog Po­glavarstva u Zadru, zabranjuje privre­meno počam od 10. t. mj. ribolov u ši­benskom zaljevu sa svakovrstnom mrežom u daljini od 300 metara, u upravnoj crti, od mjesta gdje se nalazi mreža tonara (šabakun) sa svom opravom.

Proti prekršiteljima ove zabrane po-stupat će se u smislu Naredbe 5. prosinca 1884. c. k. trgovačkog ministarstva.

Šibenik, dne 1. veljače 1909.

Od c. t lučljog zdraVstVtttos odaslan;tVa Seles tr in .

Kcstatradja „Jidru" = = = = = prvog reda ~

ŠIBENIK, ulica sv . Ivana ŠIBENIK.

Čast mi je obznaniti cienjeno

obćinstvo , da se u mojem l o ­

kalu toče izabrana vina, k a o :

dalmatinsko, istrijansko, bie lo ,

desert, refosco i t. d., te dobro

poznato p ivo Sarajevsko. .

Kuhinja je domaća prve vrsti,

koja je obskrbljena u svako

doba toplim i mrzlim je lom. - -

Ciene sasvim umjerene.

Preporučuje s e veleštovanjem

Str ika Antun.

Restauracija „Sidru" = prvog reda -

ŠIBENIK, ul ica sv . Ivana ŠIBENIK.

Steckenpferd — Bay-Rum

« • • « • • i • • 4 FT* «Vi nVm J V . .V« S^Tm FT*

= Izvježbani =

trgovali pomoćni!; j e s t iva traži mjesto. Za obaviesti obratit

se našem uredništvu.

najbolje sredstvo = = za pranje glave.

SVOJ K SVOME! SVOJ K SVOME!

ŽUPNICI CRKOVINARSTVA BRATOVŠTINE K O J I Ž E L E

prave svieće » » • » • » » » o d pčelnog voska

N E K A N A R U Č E N A

„JEDINU HRVATSKU TVORNICU VOŠTANIH SVIEĆA" N A P A R U

VLADIMIRA KULIĆA, Šibenik (Dal.). — P o n u d e i c ienici ša l ju s e b a d a v a i franko. =

Page 4: I GRADSKA Ž!fi 1909. HRVATSKA RIEC212.92.192.228/digitalizacija/novine/hrvatska-riec_1909_01__311.pdfI Primjer lOirtt-V. f:ubv..'Alletj .....Šibenik. , u sriedu 3. sfc&ija 1909

HRVATSKA

BANKOVNI ODJEL prima uložke na knjižice u konto korentu u ček p rometu ; e skomp-tuje mjenice, financira t rgovačke poslove, obavlja inkaso, pohra ­njuje i upravlja vriednine. Devize se preuzimlju najkulantnije. Iz-plate na svim mjestima tu i ino­zemstva obavljaju se brzo i uz

povoljne uvjete.

* x

VJERESIJSKA BANKA • PODRUŽNICA - ŠIBENIK. " V C

x : X X X X u DIONIČKA GIAVNICA

K 1,000.000

P r i č u v n a z a k l a d a K 100 .000

Centralka Dubrovnik

- - Podružnica u Splitu i Zadru.

Priskrbljuje zajmove uz amort i ­

zaciju kotarima, obćinama i jav­

nim korporacijama.

•XX-

MJENJAČNICA

kupuje i prodaje državne papire , razteretnice, založnice. srećke, v a ­lute, kupone . Prodaja srećaka na obročno odplačivanje.Osjeguranje proti gubitku kod ždriebanja. Re­vizija srećaka i vriednostuih pa ­pira bezplatno. Unovčenje ku­

pona bez odbitka.

ZALAGAONICA

daje zajmove na ručne zaloge,

zlatne i s rebrne predmete , d rago

kamenje i t. d. uz najkulantnije

uvjete.

XX-

$ Banca Commcrcialc Trichina $ p r i m a :

Uložke u krunam uz uložničke Listove; sa odkazom od 5 dana uz 2 8 / 4 ° o

• 15 „ „ 3 % . 30 „ . 4 7 . %

Uložke u zlatnim Napoleonima ili u engl, funtim. (šterlinam) uz uložničke Listove: sa odkazom od 15 dana uz 2 ° / 0

30 ; „ 2V, 3 mjes. „ 3 %

NB. Za uložne listove sada u toku, nov Kamatnik ulazi u kriepost 15.og Novembra i lO.og Decembra o. g . ; izdaje blagajničke doznačnice na donos ioca sa škadencom od 1 mjeseca uz kamatnjak od 1 1/i °/o-

Banko-Žiro i Tekući račun. Valuta od dana uloženja, uz kamatnjak koji će se ustanovit i ; obavlja inkasso miestnih računa, mjenica glase-ćih na Trs t , Beč, Budimpeštu , P rag i druge glav­ne gradove Monarhije, te plaća domicile svojih korent i s ta bez ikakvog troška.

Izdaje uložne knjižice na štednju uz dobit od 3 V « 7 o

Otvara tekuće račune u raznim vriednotama. Inkassi: Obavlja utjerivanje mjenica na sva mje­sta Inostranstva, odrezaka i izžriebanih vr iednost-nih papira uz umjerene uvjete.

Izdaje svojim korentistima doznačnice na Beč, Aussig, Bielitz, Brno, Budimpeštu , Carlsbad, Cervignano, Cormons , Cernovicu, Eger, Rieku, Friedek, Gablonz, Goricu, Graz, Innsbruck, Kla­genfurt, Lavov, Linz, Olomuc, Pilsen, Polu, Prag , Prossni tz , Dubrovnik, Solnograd (Salzgburg), palit, Peplitz, T r o p p a u , Warnsdorf , Bučko-Novo-mjesto i druge g radove Monarhije bez ikakvog troška, a na Inozemstvo po najboljem dnevnmo tečaju.

Izdaje Kreditne listove na sva mjesta Monar­hije i Inozemstva.

Bavi se kupnjom uz tovarne dokumente u Novi Jork, London, Pariz, Hamburg, itd. itd. uz umjereni kamatnjak.

Daje predujme na vriednostne papire, robu, warrants i tovarne dokumente uz uvjete, koje će se ustanovit i .

Daje jamčevinu za carine skladišta Kontira-nja (Cont i rungs-Lager) .

Preuzimlje u pohranu i upravljanje: U sobi sigurnosti, koja pruža najveću garan­

ciju proti kojoj mu drago pogibelji provale i va­tre i kojoj je posvećen osobiti nadzor sa strane bankovnih organa, primaju se u pohranu vriedno-stni papiri, zlato, srebro i dragocienosti, uz povolj­ne uvjete, te se na zahtjev preuzima i upravlja­nje istih.

Osjeguraje vriednote proti gubitcim žriebanja

6 - 5 2 Banca Commercial* Triestina.

QOQQQOOOOOQQ JADRANSKA BANKA U TRSTU

Bankovne prostorije u ulici Cassa dl risparmio, Br. 5.

............. Vlastita z g r a d a , mmmm

Obavl ja sve bankovne i mjenične poslove e ikomptuje mjenice, daje predujmove na vr ied" nostne papi re , kao i na robu ležeću u j a v n i h skladišt ima.

Kupuje i prodaje vriednostne papi re , svake vrsti, devize, inozemni zlatni i srebrni novac, te banknote i unovčuje kupovne i lzždriebane pa­pire uz najpovoljnije uvjete.

Izdaje doznake na sva glavnija tržišta monarhije i inozemstva, te otvara vjeresije uz izprave (dokumnte) ukrcavanja.

Pr ima novac na štedioničke knjižice u te ­kući I giro račun.

Obavlja sve burzovne naloge najbrže i najsavjestnije uz vrlo umjerene uvjete.

Posreduje i konvertira hipoteke kod prvih hipotekarnl zavoda uz najniže uvjete. 6—52

OOOOOOOOOOOO

I I I I I I

CROATIA O S I G U R A V A J U Ć A Z A D R U G A U Z A G R E B U .

UTEMELJENA GODINE 1884 .

Zagreb, Zrinjsii trg, BerislaTićeya ulica br. CENTRALA PODRUŽNICE I GLAVNA ZASTUPSTVA: Osiei Sarajevo, Snijet i Trst.

Ova zadruga stoji pod okriljem i nadzorom obćine s lobodnog i kr. glavnoga grada Zagreba, te prima uz povoljne uvjete sliedeće vrsti os iguranja :

I. N a l judski ž i v o t : 1. a) osiguranja glavnica za slučaj doživljaja i smr t i ;

b) osiguranje miraza; c) osiguranja životnih renta.

2. Osiguranja mirovina, nemoćnina, udovnina i odgojnina sa i bez liečničke pregledbe.

3 . P u č k a o s i g u r a n j a na male glavnice bez liečničke pregledbe.

II. Prot iv š t e te o d p o ž a r a : 1. O s i g u r a n j a z a d r u g a (kuća, gospodarskih zgrada, tvornica). 2. O s i g u r a n j a p o k r e t n i n a (pokućstva, dućanske robe , g o s p o ­

darskih strojeva, blaga i t. d.). 3. O s i g u r a n j a p o l j s k i h p l o d i n a (žita, siena i t. d.). III. O s i g u r a n j a s t a k l e n i h p l o č a prot iv r a z l u p a n j a .

Zadružna imovina u svim odjelima iznosi : K 1,410.816.28 Od toga jamčevne zaklade: K 1,000.000.00 Godišnji pr ihod premije s pristojbama p r e k o : K 820.000.00 Izplaćene odš te t e : K 2,619.582.36

Za Dalmaciju pobliže obaViesti daje : GlaVno povjereničtVo i jladzorniftVo „ C r o a t i a e " u 5pl |etu. = = = = = = = = = = = poslovnica u J p l j e t u , ulica Po Sud br. 356. • •

flSf PUTNICI PRIMAJU S E UZ P O V O L J N E U V J E T E . ~ S M 6—52

KrVatt i H r V a t i « ! s j e ć a j t e s e uv iek

===== D R U Ž B E = = =

(irila i Metoda = = = = = za Js l ru = = = = =

H rvatskallskara ŠIBENIK.

Izradjuje svakovrstne radnje, kao: Knjige i b r o š u r e , s v e vrst i

t i skan ica z a o b ć i n s k e , ž u p n e i d r u g e urede , s e o s k e bla­

ga jne , odvjetnike , t r g o v c e itd., t e m o d e r n e pos je tn ice , za-

ručne i v jenčane objave , p o z i v e na z a b a v u , p l e s n e r e d o v e ,

osmrtn ice itd. = = =

Ima svoju izvrstno uredjenu

obskrbljenu sa strojem z a poz lać ivanje i sa najnovij im s l o v i m a ,

te izvršuje sve knjigovežke radnje sa tiskom u bojama, p o s r e b -

ljenim i p o z l a ć e n i m , a prima naručbe za izradbu raznih g a l a n -

terijskih predmeta , kutija itd. itd.

NE ČITATI s a m o već kušati s e mora

davno prokušani medicinski

STECKENPFERD - - -ljiljanova mlieka SAPUN

od BERGMANNA i Draga, Draždjani i Tetschen na/L. od prije poznat pod imenom

B E R G M A N N O V A SAPUNA od ljiljanova mlieka

da se lice oslobodi od sunšanih pjegica, da zadobije bieli tein i nježnu boju.

Pretplatno komad po 8 0 para

u drogariji VINKA VDČIĆA Š I B E N I K .

Š I B E N I K . 6 - 5 2 q

W^ iA^ l l<w sWM sW^

VJEČNI KROV „DINARKA" Josip Lovrić pok. Nikole E i KNIN. r -

3 ? Ž R T V A .

DALMATINSKA TVORNICA CIMENT-PLOČA, CRIEPA, CI­GLE, STUPOVA OD ARMIRA­NOG BETONA ZA OGRADE I VINOGRADE, KAO ŠTO I SVIH OSTALIH PROIZVODA OD CE­MENTA, BETONA I ARMIRA-

NOG BETONA

Olumuckog sira svake vrsti, samo izvrstnog takodjer sira

delikatesnog poštom franko odprema pou­

zećem K 3-80 Tvrdka Frt. Vvvlečka —

Olomuc - M o r a v s k a . Tražimo zastupa-

telje provizijom.

KSSSOSKKSSK

Oglašujte

„Hrvat R i C