hdtv monitor with pixel plus - download.p4c.philips.com · panel único de philips. el exclusivo...

32
HDTV Monitor with Pixel Plus HDTV Monitor with Pixel Plus

Upload: vukhanh

Post on 08-Oct-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

HDTV Monitorwith Pixel Plus™

HDTV Monitorwith Pixel Plus™

2275.2 cover 05-04-2004 08:08 Pagina 1

Mounting the optional swivel and/or stand.Montage der optionalen Drehplatte und/oder Untergestell.Montare l’opzione girevole e/o da supporto.Montaje del sistema giratorio y/o soporte opcionales.Montagem de la mesa rotativa e/ou do suporte opcional.Уcтaнoвкa дoпoлнитeльнoгo пoвopoтнoгo кpeплeния и/или пoдcтaвки.

1

3 4

21

2

4x

2x2x

2x

2275.2 cover 05-04-2004 08:08 Pagina 2

Menú TVMenú Imagen ........................................................................... 11Menú Sonido ............................................................................ 12Menú Varios ....................................................................... 12-13

NEXTVIEW/Guía de teletexto ................................................. 14-15Teletexto .................................................................................... 16-17

1

Esp

año

l

Sistema LCOS Imaging depanel único de Philips.El exclusivo sistema de PhilipsLCOS produce una inigualable altaresolución y ausencia de parpadeocon un brillo espectacular. Estatecnología permite disponer depantallas de grana tamaño con unreducido fondo y un peso ligero,sin que afecte a la convergencia oa la retención de imagen. Este TVse ubicará en cualquier cuarto deestar sin ocupar demasiadoespacio, y lo podrán cambiarfácilmente de posición entre dospersonas.

Muy importante :La tapa posterior únicamente debe retirarla un Técnico de Servicio.Es muy peligroso poner en funcionamiento el aparato sin la tapa posterior.

Objeto de esta declaración, cumple con la normativa siguiente:Reglamento Técnico del Servicio de Difusión de Televisión y del Servicio Portador soporte del mismo (Real Decreto 1160/1989) Articulo 9.2

Conectar y seleccionar el equipo ........................................ 18-22Teclas de equipos de Audio y de Vídeo .................................... 23

Anexo : Cuidados del aparatoLimpieza y cambio de filtros ............................................... 24Cambio de la lámpara .......................................................... 25Limpieza del TV ..................................................................... 26

Consejos ......................................................................................... 27

Contenido

Preparación ....................................................................................... 2Las teclas de la parte superior de su televisor ......................... 2Su mando a distancia ................................................................... 3-4Usar el menú .................................................................................... 5Seleccionar su idioma del menú y su país ................................. 5Memorización de los canales de TV ............................................ 6

Instalación automática ............................................................. 6Instalación manual ..................................................................... 6Nombrar ......................................................................................7Reordenar el índice .................................................................. 7Seleccionar los canales de TV preferidos ............................ 7

Configuración .................................................................................. 8General ................................................................................. 8-10Fuente ....................................................................................... 10Decodificador .......................................................................... 10

Demo ................................................................................................ 10

Instalación

Conectar los equipos periféricos

Manejo

Las opciones de EasyLink están basadas en el principio de ”manejo conuna sóla pulsación”. Lo que significa que una secuencia de operaciones seejecuta de manera automática, pulsando sólo una tecla, siempre que, porejemplo, televisor y vídeo dispongan de EasyLink y que los dos esténconectados con el euroconector suministrado con el vídeo.

R Instrucciones sobre el findel ciclo de vidaLas directivas de Philips en torno alfinal de la vida de los aparatos,prestan mucha atención a que éstosno sean dañinos para el medioambiente. Este televisor incorporamateriales aptos para ser recicladosy reutilizados. Al final del ciclo de vidacompañías especializadas podrándesmontar el televisor desechadopara recuperar los materialesreutilizables y reducir al mínimo lacantidad de materiales a desechar.Infórmese acerca de las regulacioneslocales para deshacerse de su viejotelevisor.

¿Ayuda?Si este manual de instrucciones no lefacilita respuesta a su pregunta, o silas ‘Consejos’ no le solucionan suproblema con el TV, puede llamar alServicio de Atención al Consumidorde su país o al la central de Servicio.Búsquelos en el libro de 'World-wideguarantee' que le hemos entregado.Por favor, tenga a mano antes dellamar a la Línea de ayuda, elModelo del aparato y su Número defabricación, ambos los encontrará enla tapa posterior del aparato o en elembalaje.

Model: 55PL9874Product No: ....................................................

2275.2 es 05-04-2004 07:56 Pagina 1

2

& Coloque el TV sobre una base sólida o sobre elsoporte opcional con o sin opción giratoria.Para conseguir este soporte opcional y/o laopción giratoria, contacte con el distribuidor enel que compró su TV. (El soporte y/o la opcióngiratoria no están disponibles en todos laspaises.) 55PL9873: 39 kg !

Asegúrese de que quede un espacio mínimo de10-15 cm alrededor del TV para ventilación delmismo. No situé el TV sobre una alfombra. Conel fin de evitar situaciones poco seguras, no sedeben colocar fuego, como velas encendidas,junto al equipo. Evite calor y exposición directaa la luz solar, a la lluvia o al agua en general. Elequipo no se debe exponer a objetos quegoteen o que salpiquen ni se deben colocarobjetos llenos de líquidos, como floreros,encima del aparato.

é Inserte firmemente el enchufe de la antenamacho en la toma TUNER que se encuentra enla parte posterior del TV.

“ Inserte el enchufe principal a la toma decorriente de la red con un voltaje de 220V -240V.

‘ Mando a distancia: Coloque las dos pilas (tipoR6-1,5V) que se entregan junto con el aparato.

Las pilas incluidas con elmando a distancia de sutelevisor no contienen losmetales pesados de mercurioy cadmio. Infórmese acercade las regulaciones localespara el desecho de pilasdescargadas.

( Encendido del TV : Pulse la tecla B situada en laparte izquierda de su TV.Una lamparita y la pantalla se iluminan.Cuando la TV esté en el modo de espera(lamparita roja), pulse las teclas -P+ del mando adistancia.

Nota: Debido a la complejidad y el avanzadodiseño de su televisor, el tiempo que tarda enencenderse desde que se conecta roda los 16segundos. Cuando se apaga el TV, éste se mantieneen modo Standby (con el indicador naranjaencendido) durante 30 segundos, y durante esetiempo no responderá a ninguna tecla que se pulseni en el mando a distancia ni en el aparato . Estoprotege la lámpara.

Preparación

1 mmin.

15 cmmin.

2

Las teclas de la parte superior de su televisor

MENU

VOLUMECHANNEL

Si se ha roto o extraviado el mando a distancia,siempre será posible modificar determinadosajustes con las teclas de la parte superior de sutelevisor.Pulse la tecla de alimentación B para conectar elTV.

Pulse:• la tecla VOLUME - o + para ajustar el volumen;• las teclas CHANNEL œ/o para seleccionar los

canales de TV o fuentes.

Se podrá usar la tecla MENU para ver el menúprincipal sin el mando a distancia.

Use:• las teclas VOLUME - y + y las teclas CHANNEL

œ y CHANNEL o para seleccionar opciones delmenú en las direcciones tal y como se muestra;

• la tecla MENU para confirmar su selección.

Observación:Cuando se activa mediante la tecla MENU en la partesuperior de la TV, sólo podrá salir del menú a través deSalir. Navegue hacia Salir y pulse la tecla MENU.

TVConfigur.

DemoInstalar

Salir

Imagen Sonido Varios

2275.2 es 05-04-2004 07:56 Pagina 2

B

b

¬

+

-

V

+

-

P

v

b

i 0

h q

Select

VCR DVD SAT AMP CD

MENU

OK

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

Ò

®

‡ π

Active Control

S

®

®

®®

æ

3

Uso del mando a distancia RC4301

3

B Modo de esperaPulse la tecla para encender/apagar el TV. Cuando apague elTV, una luz roja se iluminadurante 30 segundos.

®Ò‡π†Teclas de equipos de Audio y deVídeo (p. 23)

® Instant GrabaciónVéase Grabar con un grabadoracon EasyLink, p. 22.

U HoraSe visualiza la hora en la pantalla.

Q Tipo de surroundIncredible surround

Cuando se ha seleccionadoIncredible Surround Encender enel modo sonido estéreo,parecerá que los altavoces seencuentran más distanciados unodel otro.

Dolby Virtual surroundOptimo resultado con señalesDolby surround.Observación: Podrá hacer lamisma selección en el menúSonido,Tipo de surround, p. 12.

Ì Cinema GoVéase el manual de Cinema Linksuministrado por separado.

æ NEXTVIEW encender/apagar p. 14

Pulse esta tecla para activarNEXTVIEW/Guía teletexto.

S CongelarPara congelar la imagen.

VCR DVD SAT AMP CD Teclas de equipos de Audio y deVídeo (p. 23)

v Seleccionar su ordenador uotro periférico (p. 22)

x Encender/apagar la demoPixel PlusEn la parte derecha se activaránPixel Plus y Digital NaturalMotion.

b Teletexto encender/apagar p. 16Pulse esta tecla para activar elteletexto.

OK Pulse esta tecla para activar suelección en los menús.

MENU Menú principal véase p. 5

V Para ajustar el volumen.

¬ Interrumpe el sonido o lorestablece.

P Selección de los canales deTVPara navegar por los canales deTV y fuentes almacenados en lalista de favoritos.

0/9 Teclas numéricas Para seleccionar un canal de TV.Para un número de programa dedos dígitos, introduzca el segundodígito antes de que desaparezcael guión. Para cambiarinmediatamente hacia un canal detelevisión seleccionado a travésde un solo dígito, mantenga elbotón del dígito apretadodurante unos momentos.

Observación: La mayoría de las teclas se activarán pulsándolas una vez y se desactivarán pulsándolas una segundavez.Cuando una tecla permita varias opciones, se mostrará una pequeña lista. Pulse repetidamente para seleccionarla siguiente opción en la lista. La lista desaparecerá automáticamente después de 4 segundos o pulse OK parahacerla desaparecer inmediatamente.

2275.2 es 05-04-2004 07:56 Pagina 3

4

B

b

¬

+

-

V

+

-

P

v

b

i 0

h q

Select

VCR DVD SAT AMP CD

MENU

OK

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

Ò

®

‡ π

Active Control

S

®

®

®®

æ

i Información en pantallaPulse para visualizar en la pantalla informaciones sobre el canal de TV y elprograma seleccionados.

Info Menú/Info Mando a distanciaCuando haya un menú en pantalla, pulse i para visualizar informaciónsobre la opción del menú seleccionada.Para obtener información sobre las funciones del mando a distancia,mientras la información del menú es visualizada, pulse cualquier tecla delmando a distancia. No se ejecutará la función normal de la tecla.

0 Smart surf / NEXTVIEW temasCon esta tecla podrá cambiar fácilmente de 2 a 9 diferentes canales de TVo fuentes o seleccionar rápidamente programas de TV si se emiteNEXTVIEW con temas definidos.Véase General, Búsqueda inteligente, p. 8.Pulse la tecla OK o espere a que acabe el tiempo para salir de lavisualización de Smart surf.

b Pantalla dual

& Pulse la tecla b.Pulse la tecla b para mostrar Teletexto o en la parte derecha de lapantalla.

é Pulse la tecla q para seleccionar un formato de imagen reducidoverticalmente o verticalmente no reducido.

“ Mueva el disco hacia la bola azul en la pantalla izquierda. Pulse +P- paraseleccionar otra canal de TV.

‘ Pulse la tecla b para apagar la pantalla dual.

h Active control véase p. 11.

q Formato de pantallaPulse esta tecla repetidamente para seleccionar un formato de imagen:Autoformato, Super zoom, 4:3, Imag. expand 14:9, Imag. expand 16:9,Zoom de subtítulos, Super ancha.

Si selecciona Autoformato, la pantalla se rellenará, tanto como sea posible.En caso de subtítulos en la barra negra inferior, el Autoformato harávisibles los subtítulos. Si los subtítulos sólo se ven parcialmente, pulse elcursor hacia arriba.Si en la esquina de la barra negra superior hay un logotipo de unradioemisor, el logotipo desaparecerá de la pantalla.

El Super zoom elimina las barras negras laterales de programas 4:3 conuna distorsión mínima.

Cuando utilice los formatos de Imagen Imag. expand 14:9, 16:9, Superzoom o Zoom de subtítulos los subtítulos se podrán hacer visibles uocultarse a través del cursor arriba/abajo.

Atención: En el modo VGA y HD pulse la tecla q para cambiar entre unformato de imagen 4:3 o Pantalla ancha.

Autoformato Super zoom 4:3 Imag. expand 14:9

Imag.expand 16:9 Zoom de subtítulos Super ancha

2275.2 es 05-04-2004 07:56 Pagina 4

5

Para usar los menús

& Pulse la tecla MENU del mando a distancia para ver el menúprincipal. Podrá salir del menú en cualquier momentopulsando otra vez la tecla MENU.Observación: Si ha conectado aparatos con el Cinema Link, habránmás opciones del menú.

é Use el cursor hacia arriba o hacia abajo para seleccionar elmenú TV, Configuración, Demo o Instalar.Use el cursor hacia la izquierda/derecha para seleccionarImagen, Sonido o Varios.Observación: A veces no todas las opciones del menú son visiblesen la pantalla (indicadas con grupo de bolas azules). Pulse elcursor hacia abajo para ver todas las opciones.

“ Use el cursor hacia la izquierda/derecha para seleccionar laopción del menú.

‘ Vuelva a usar el cursor hacia arriba/abajo para seleccionar elcontrol que desee seleccionar o ajustar.

Observación: Las opciones que temporalmente no estándisponibles o no son relevantes son visualizadas de color gris claroy no podrán ser seleccionadas.

B

b

¬

+

-

V

+

-

P

v Select

VCR DVD SAT AMP CD

MENU

OK

Ò

®

‡ π

S

®

®

®®

æ

cursor paraseleccionar unelemento del menú

tecla OK paraactivar

encender/ apagar elmenú principal

TVConfigur.

Demo

Instalar

Imagen Sonido Varios

Instalación

& Pulse la tecla MENU del mando a distancia.

é Use el cursor hacia abajo para seleccionar Instalar.

“ Use el cursor hacia derecha para seleccionar Idioma.Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla.

‘ Use el cursor hacia arriba/abajo para seleccionar su idiomapreferido y pulse la tecla OK para confirmar su selección.

( Use el cursor hacia derecha para seleccionar País.

§ Seleccione el país donde se encuentra y pulse la tecla OK.Seleccione Otros cuando no haya ningún país aplicable.

è Proceda con el menú Instalar.

Instalar

Idioma País Auto- Instalación Nombrar Reordenar Programasinstalación manual preferidos

El menú instalación contiene las opciones siguientes:

EasyLinkSi su grabadora de vídeo tiene la función EasyLink, se transmitirá de forma automática el idioma, el país y loscanales disponibles a la grabadora de vídeo durante la instalación.

Idioma

English....

Español

Instalar

País

AustriaBélgica

Croacia

Instalar

Seleccionar su idioma del menú y su país

Pulse la tecla i del mando adistancia para obtenerinformación sobre la opcióndel menú seleccionada.

2275.2 es 05-04-2004 07:56 Pagina 5

6

& Seleccione Autoinstalación en el menú Instalar.Atención:Todos los canales deberán ser desbloqueados para laautoinstalación. Introduzca su código para desbloquear todos loscanales, si se lo pide. (Véase TV, Varios, Bloqueo infantil, p. 13.)

é Pulse el cursor hacia abajo.Aparece la etiqueta de la opciónautoprogramar Iniciar.

“ Pulse el cursor hacia la derecha.

‘ Aparece el mensaje Buscando y se visualiza el progreso dela autoinstalación.

Si se detecta un sistema de cable o un canal de TV que transmitaACI (Instalación Automática de Canales), aparecerá una lista deprogramas. Si no hay transmisión de ACI, los canales seránnumerados según su selección de idioma y país. Podrá usarReordenar para renumerarlos.Véase p. 7.

Es posible que la compañía suministradora de cable o el canal de TVvisualice un menú de selección de transmisiones.Tanto el diseño comolas opciones son definidos por la compañía de cable o el canal de TV.Haga su selección con el cursor y pulse la tecla OK.

Después de haber configurado correctamente el idioma y el país, podrá buscar y almacenar los canales deTV de dos maneras diferentes: usando Instalación Automática o Instalación Manual (sintonizando canal trascanal). Seleccione su elección con el cursor hacia la derecha.

Instalación manual

Autoinstalación

La búsqueda y la memorización de canales de TV se hace canalpor canal. Usted tiene que seguir paso a paso cada etapa delmenú de Instalación Manual.

& Seleccione Instalación manual en el menú Instalar.

é Pulse el cursor hacia abajo.Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla.

Observación: Buscar o dirigir la selección de un canal de televisión.Si sabe la frecuencia, el número del canal C- o S- , introduzca los3 dígitos de la frecuencia directamente con las teclas numéricas 0a 9 (por ejemplo 048). Pulse el cursor hacia abajo para continuar.

Repite para buscar otro canal de TV.

Memorizar los canales de TV

Autoinstalación

Instalar Iniciar

Instalar

Instalación manualInstalar

Modo selecciónSistemaProgramaBuscarSintonía finaMemorizar

2275.2 es 05-04-2004 07:56 Pagina 6

7

Es posible modificar los nombres transmitidos porla emisora o asignar un nombre a un canal de TVno identificado. Se puede asignar un nombre de 5letras como máximo a cada uno de los números deprograma (de 0 a 99).

& Seleccione Nombrar en el menú Instalar ypulse la tecla OK.

é Seleccione el número de programa.Atención: mantenga el cursor pulsado haciaarriba/abajo para desplazarse por la lista deprogramas.

“ Pulse el cursor hacia la derecha.Aparece unteclado en la pantalla. Pulse el cursor hacia laderecha para entrar en el teclado. Pulse elcursor hacia arriba/abajo, izquierda/derecha paraseleccionar el primer carácter y pulse OK.Seleccione Espacio para entrar en un espacio;Borrar para borrar el carácter resaltado delnombre introducido; Cambio para visualizarcaracteres en mayúsculas o minúsculas en elteclado; Espec. para visualizar caracteresespeciales en el teclado. Pulse OK paraconfirmar.

‘ Pulse repetidamente el cursor hacia la izquierdacuando haya terminado de dar un nombre.

( Seleccione otro número de programa y repitalos pasos “ a (.

Nombrar

Reordenar el índice

Ahora puede reordenar según sus preferencias losnúmeros asignados a los canales de TV.

& Seleccione Reordenar en el menú Instalar.

é Siga las instrucciones que aparezcan en lapantalla.

Los canales de TV preferidos

& Seleccione Programas preferidos en el menúInstalar.

é Seleccione su número de programa con elcursor arriba/abajo.

“ Seleccione Si o No con el cursor derecha.

‘ Repita é hasta “ para todos los canales deTV que Ud. quiere cambiar a canal de TVpreferido o a canal de TV no preferido.

p π

® Espacio ® Borrar

ABCDEFG 123HIJKLMN 456OPQRSTU 789VWXYZ 0

® Cambio ® Espec.

NombrarInstalar

VCR1BBC1BBC2CNN

TVE.....

2275.2 es 05-04-2004 07:56 Pagina 7

8

General

Búsq. inteligenteAjustes de fábrica

Emisora NEXTVIEW

OSDTítulo del progr.

Teletexto 2.5Determinar/Cambiar código

Modo centralSubwoofer

Vida de la lámparaLámpara reemplaz.

Configur.

Este menú le permite cambiar varios ajustes quepresumiblemente son configurados con menosfrecuencia que la mayoría de los otros ajustes.

Pulse la tecla i del mando a distancia paraobtener información sobre la opción del menúseleccionada.

Búsqueda inteligente& Seleccione Búsq. inteligente.

é Con el cursor hacia izquierda/derecha,seleccione• 2 programas desea que la tecla 0

seleccione entre el canal actual y elanteriormente seleccionado,

• 9 programas desea que la tecla 0 muestreuna lista de hasta 9 canales que pueden serseleccionados,

• Temas si desea que la tecla 0 seleccionerápidamente programas de TV si se emiteNEXTVIEW con temas definidos.

Añadir/eliminar un nuevo canal o fuente:Sintonice el canal o fuente que desea añadir oeliminar. Pulse la tecla 0 y pulse el cursorhacia la derecha para añadir o eliminar.Observación: Si ya hay nueve canales/fuentes en lalista, se eliminará él del final de la lista.

Ajustes de fábricaEsto cambiará los ajustes de imagen y sonido alos valores predefinidos en fábrica, manteniendolos ajustes de instalación de canales.

Emisora NEXTVIEW

Seleccione una emisora de radiodifusión detelevisión que suministre datos de NEXTVIEW.¿Cómo utilizar el NEXTVIEW? Véase p. 14.

OSD (On Screen Display)Véase Uso del mando a distancia, p. 4, iinformación en pantalla.

& Seleccione OSD.

é Seleccione Normal para activar la visualizacióncontinua del número de programa y la ampliadavisualización del canal de televisión y lainformación del programa en pantalla. Mínimopara activar la visualización de informaciónreducida del canal.Atención: Cuando se active Subtítulos, véase Varios,p. 12, no es posible la visualización continua delnúmero del programa.

Título del program& Seleccione Título del program.

é Pulse el cursor hacia la derecha paraseleccionar Título del program Si o No.Cuando seleccione Si, después de seleccionarun programa de televisión o de pulsar la teclai en el mando a distancia, puede ser que uncanal de televisión que tiene teletextotransmita el nombre del canal de televisión o eltítulo del programa.Cuando seleccione No, el título del programasólo aparecerá tras pulsar la tecla i, y nodespués de seleccionar un canal de televisión.

ConfiguraciónEl menú de Configuración contiene secciones quecontrolan los ajustes de las funciones,características, servicios y periféricos que tengaconectados.

El menú General le permite cambiar varios ajustesque presumiblemente son configurados con menosfrecuencia que la mayoría de los otros ajustes.El menú Fuente le permite seleccionar una fuente.El menú Decodificador le permite seleccionar unoo más programas para utilizar decodificador.

General Fuente Decodif.Configur.

General

2275.2 es 05-04-2004 07:56 Pagina 8

9

Teletexto 2.5Algunos radioemisores ofrecen la oportunidadde ver más colores, otros colores de fondo eimágenes más bonitas en las páginas deTeletexto.

& Seleccione Teletexto 2.5.

é Pulse el cursor hacia la derecha paraseleccionar Teletexto 2.5 Encender parabeneficiarse de esta opción.

“ Vuelva a pulsar el cursor hacia la derecha paraseleccionar Teletexto 2.5 Apagar si deseaobtener el diseño de teletexto más neutro;La selección realizada será válida para todos loscanales que tengan teletexto.Atención: Puede durar unos segundos antes de quela transmisión de teletexto cambie al Teletexto 2.5.

Determinar/Cambiar códigoLa opción de Bloqueo infantil (véase TV, Varios,p. 13) le permite bloquear canales para evitarque los niños miren ciertos programas. Paramirar canales bloqueados, deberá introducir uncódigo de acceso. La opción del menúDeterminar/Cambiar código le permite crear ocambiar un código PIN (Número Personal deIdentificación).

& Seleccione Determinar/Cambiar código.

é Si aún no existe ningún código, elija la opcióndel menú Determinar código.Si ha introducido un código anteriormente, elijala opción del menú Cambiar código. Siga lasinstrucciones en pantalla.

Importante: ¡Ha olvidado su código !& Seleccione Cambiar código en el menú

General y pulse OK.

é Pulse el cursor hacia la derecha y introduzca elcódigo predominante 8-8-8-8.

“ Vuelva a pulsar el cursor e introduzca un nuevocódigo personal de 4 dígitos. Se borra el códigoanterior y se graba el nuevo código.

Modo centralPara mejorar la reproducción de sonido de laTV podrá conectar dos altavoces frontalessuplementarios via un Receptor Multicanalessurround.Véase Receptor Multicanalessurround, p. 19.Si no hay conectado Altavoces frontalesexternos, no cambie las configuracionespredefinidas en fábrica con el Modo centralApag. Si hay conectado un amplificador externocon Altavoces frontales, seleccione Modocentral Enc.En esta configuración, el canal central enmodo surround se dirige a los tres altavocesinternos de TV (izquierdo, central y derecho).

SubwooferPara realzar el sonido de su televisor, puedeconectar un subwoofer externo.VéaseConexión de un subwoofer extra, p. 20.El volumen del subwoofer está controladopor el TV. Para conocer más detalles, porfavor consulte el manual de usuario de susubwoofer.

Vida de la lámpara /Lámpara reemplaz.El TV tiene una lámpara que deberá cambiarseal cabo de cierto tiempo. 100 horas antes deque haya que cambiar la lámpara aparecerá unmensaje en la pantalla que le alertará de que lalámpara está llegando al fin de su tiempo devidaprevisto, para que pueda cambiarla antes de quellegue ese momento.Las instrucciones de cómo cambiar la lámpara,se encuentran en el Anexo Cuidado delaparato, Cambio de la lámpara, pág. 25.Después de instalar una nueva lámpara , tieneque introducir duración esperada de la lámparay seleccionar el código alfabético que se aportajunto con la lámpara. Será una letra entre A-Z.La letra representa la vida de la lámpara.Introduciendo este código le está indicando alcontador de vida de la lámpara la vida esperadade la nueva lámpara.El siguiente paso es hay que indicarle al TV quese ha instalado una nueva lámpara con elapartado de menú de lámpara cambiada. Estecontrol pone a cero el contador de vida de lanueva lámpara y a partir de ese momentoempieza a descontar el tiempo vida de la nuevalámpara.

& Seleccionar Vida de la lámpara.

é Pulse el cursor a la derecha para elegir la tasade vida.

“ Elija la letra de la lámpara reemplazada con elcursor arriba/abajo.

‘ Elija Lámpara reemplaz.

( Pulse OK para confirmar que ha cambiado lalámpara.

Nota: Un indicador naranja parpadeando en elfrontal del TV indica que la lámpara ya nofunciona y que hay que cambiarla.

2275.2 es 05-04-2004 07:56 Pagina 9

10

Fuente

EXT1EXT2EXT3EXT4EXT5EXT6EXT7

Side

Configur.

Fuente

En caso de conectar un decodificador, véase p. 18,se pueden seleccionar uno o más programas parautilizar decodificador.

& Seleccione Decodif. con el cursor hacia laderecha.

é Seleccione Programa.

“ Seleccione el número de programa con el cualha grabado el programa proveniente de sudecodificador.

‘ Seleccione Status.• Seleccione la entrada usada para conectar su

decodificador: Ningún, EXT1, EXT2.• Seleccione Ningún si no quiere que el número

de programa seleccionado sea activado como elnúmero de programa del decodificador.

Observación: Seleccione EXT2 cuando el decodificadoresté conectado con su grabadora de vídeo EasyLink.

Decodificador

Decodif.

ProgramaStatus

Configur.

Demo El menú Demo le permite demostrar las opcionesde TV por separado o en un ciclo continuo.

Si ha seleccionado Auto demo, el demo presentaráautomáticamente todas las opciones de formasecuencial en un ciclo. Pulse una de las teclas delcursor para detener el Auto demo.Si ha seleccionado una de las opciones, este Demoespecialmente seleccionado se ejecutará sólo unavez, y el menú Demo desaparecerá..

Observación: El Demo distribuidor no forma parte de lasecuencia automática y sólo podrá ser activado porseparado.

Auto demo......

Demo distribuidor - Opciones digitales- Sensor de luz- Comb filter

TVConfigur.

DemoInstalar

Este menú le permite seleccionar el periférico quehaya conectado a una de las entradas externas.

& Pulse el cursor hacia la derecha para entrar enla lista de nombres de periféricos, que seencuentra junto con la opción seleccionada.

é Seleccione el dispositivo periférico con elcursor hacia arriba/abajo.

Una vez que haya seleccionada la fuente, pe.DVD, esta fuente será seleccionadaautomáticamente cuando su mando a distanciaesté en el modo DVD, véase p. 3, y pulse la teclav en el mando a distancia.

2275.2 es 05-04-2004 07:56 Pagina 10

11

& Pulse el cursor hacia la derecha para seleccionar Imagen.

é Seleccione las opciones del menú en el menú Imagen con elcursor hacia arriba/abajo.

“ Ajuste la configuración con el cursor hacia la derecha/izquierdao entre en la lista de las opciones del submenú con el cursorhacia la derecha. Seleccione una opción del submenú con elcursor hacia arriba/abajo.Observación: para quitar el fondo del menú antes de ajustar lasconfiguraciones de la imagen, véase Configuración TV, General, p. 8.

Nota: Las opciones digitales, Contraste Dinámico, DNR, Realce delcolor, Formato automático de la imagen no están disponibles con lasentradas para fuentes de señal EXT4-EXT7.

Opciones digitalesPixel Plus es el ajuste más ideal, dobla la resolución horizontal yaumenta el número de líneas con un 33%. En caso de queperciba un efecto de “halo” que le pueda molestar, puedeseleccionar la opción Movie Plus. SSegún su propia preferenciapodrá considerar seleccionar 100 Hz Dig. Scan (= 100 Hz + Digital Scan (Reducción de parapadeo de campo ylínea)) sin compensación del movimiento.

Ajustes imagenSeleccione Ajustes imagen para visualizar una lista de ajustesde imagen predefinidos, cada uno correspondiendo con losajustes específicos de fábrica.Personal se refiere a los ajustes de imagen de preferenciapersonal en el menú de imagen.

Frecuencia reloj (Sólo disponible para para fuentes VGA conectadas)Este control le permite, cuando sea necesario, ajustar losvalores de la frecuencia del reloj de modo que especialmente eltexto pueda ser visualizado con una óptima nitidez general.Use el cursor hacia la izquierda/derecha para ajustar.

Fase (Sólo disponible para para fuentes VGA conectadas)Este control le permite, cuando sea necesario, ajustar la fase delpíxel de la imagen para evitar interferencias de imagen.Use el cursor hacia la izquierda/derecha para ajustar.

Autoajuste (Sólo disponible para para fuentes VGA conectadas)Si selecciona Autoajuste, la pantalla se rellenará,tanto como seaposible.

Menú TV

Pulse la tecla MENU en el mando a distancia para mostrar el menú principal.

Pulse la tecla i del mando a distancia para obtener información sobre la opción del menúseleccionada.

Imagen Sonido Varios

Ajustes imagenContraste

BrilloColorRealce

TonoOpciones digitales

Contraste dinámicoDNR

Realce del color(Matiz)

Form. de pantalla(Frec. de reloj)

(Fase)(Autoajuste)

TV

Active ControlEl televisor mide todas las señales de entrada y lascorrige para proporcionar la mejor calidad deimagen posible.

& Pulse la tecla h del mando a distancia.

é Aparecerá el menú Active Control.

“ Pulse el cursor hacia arriba/abajo paraseleccionar los valores Active ControlApagado, Mínimo, Medio (recomendado) oMáximo.

‘ Pulse el cursor hacia la derecha paraseleccionar INFO+. El menú Demo controlactivo aparece.Los ajustes de imagen son optimizados continuay automáticamente. No se podrán seleccionarlas opciones del menú.

( Pulse la tecla h otra vez para apagar el menúDemo Active Control.

§ Pulse la tecla OK para apagar el menú ActiveControl.

Menú Imagen

2275.2 es 05-04-2004 07:56 Pagina 11

Apag.

Enc.

Pantalla sin sonido

Varios

Lista de programasSubtítulos

SleeptimerBloqueo inf.

Programador

TV

Lista de programasPulse la tecla OK para cambiar al Canal de TV o a la fuenteexterna seleccionado.

Seleccionar subtítulosSe deberá almacenar la página de subtítulos para cada canal deTV:Encienda el teletexto y seleccione en el índice la página adecuadade subtítulos.Apague el teletexto.Subtítulos Enc. los visualizará automáticamente en las canalesde TV seleccionados si se emiten subtítulos.Seleccione Pantalla sin sonido cuando desea que los subtítulosse visualizan automáticamente cuando el sonido haya sidointerrumpido temporalmente con la tecla ¬ en el mando adistancia.

12

& Pulse el cursor hacia la derecha para seleccionar Sonido.

é Seleccione las opciones del menú en el menú Sonido con elcursor hacia arriba/abajo y ajuste las configuraciones con elcursor hacia la derecha/ izquierda. Recuerde, las configuracionesdel control están a un nivel normal medio cuando se centre laescala.

Ajustes sonidoSeleccione Ajustes sonido para visualizar una lista de ajustes desonido predefinidos, cada uno correspondiendo con los ajustesespecíficos de fábrica de Agudos y Bajos.Personal se refiere a los ajustes del sonido de preferenciapersonal en el menú de sonido.

Nota:- Algunas opciones del menú sólo estarán disponibles en caso de una

configuración Cinema Link y cuando esté activado el Cinema Link.Otras serán operadas por el receptor de audio en lugar de por la TV.Véase la documentación de Cinema Link suministrada por separado.

- Dual X sólo está disponible en caso de transmisión de sonido dual.- Sólo se puede seleccionar Mono/Estéreo en caso de transmisión

estéreo análoga.- Sólo se puede seleccionar Nicam/Analógico en caso de transmisión

Nicam.

Sonido

Ajustes sonido Volumen

EcualizadorBalance

LoudnessVolumen auricular

Tipo de surr.(Dual I-II)

(Mono/Estéreo)(Nicam/Analógico)

AVLNivelador de vol.

TV

Menú Sonido

Menú Varios & Pulse el cursor hacia la derecha para seleccionarVarios.

é Seleccione las opciones del menú con el cursor haciaarriba/abajo y ajuste las configuraciones con elcursor hacia la derecha/izquierda.

Pulse la tecla i del mando a distancia paraobtener información sobre la opción del menúseleccionada.

2275.2 es 05-04-2004 07:56 Pagina 12

Programador& Seleccione Programador con el cursor hacia abajo.

é Seleccione Enc. con el cursor hacia la derecha.

“ Vuelva a pulsar el cursor hacia la derecha para entrar en la listade programas.

‘ Seleccione el Canal de TV o fuente externa que desea que su TVmuestre a la hora y día seleccionado.

( Vuelva a pulsar el cursor hacia la derecha para seleccionar un díade la semana o para seleccionar Diario.

§ Pulse el cursor hacia la derecha una vez más para introducir lahora con las teclas numéricas o con el cursor hacia arriba/abajoy pulse la tecla OK para activar.

è Pulse la tecla MENU para apagar el menú.

Observación: para controlar sus configuraciones del temporizador,pulse la tecla i.

Bloqueo infantil& Seleccione Bloqueo inf.

é Pulse el cursor hacia la derecha para entrar en el menú. Lepedirán que introduzca el código.Atención: deberá volver a introducir el código cada vez que haya salidodel menú Bloqueo infantil.Importante: ha olvidado su código ! Véase p. 9.

“ Seleccione una de las opciones del menú del menú Bloqueoinfantil:

• Bloqueo si desea bloquear todos los canales y fuentes externas.• Bloqueo pers. y pulse el cursor hacia la derecha. Las opciones

Bloqueo s/edad y Bloq. categ. estarán disponibles cuando estédisponible la transmisión NEXTVIEW.Seleccione:- Bloq. s/edad si desea bloquear programas relacionados con

una cierta edad: apagado, 2, 4 ... 16;- Bloq. después si desea bloquear todos los programas a partir

de una hora determinada.Pulse el cursor hacia la derecha e introduzca la hora con elcursor hacia arriba/abajo y hacia la derecha. Pulse OK paravalidar.

- Progr. bloq. si desea bloquear los programas de undeterminado Canal de TV o fuente externa;

- Bloq. categ. si desea bloquear programas relacionados con uncierto tema: Películas, Deportes, Espectáculos....Véase NEXTVIEW, p. 14.

• Desbloquear para desbloquear todos los canales y las Fuentesexternas a la vez.

13

VCR1BBC2CNNTVE π.....

DomingoLunes.......Diario 15:45Programador

Apag.

Enc.

Bloqueo inf.

Bloq. s/edadBloq. despuésProgr. bloq.Bloq. categ.

BloqueoBloqueo pers.Desbloquear

2275.2 es 05-04-2004 07:56 Pagina 13

14

NEXTVIEW / Guía de Teletexto

NEXTVIEW es una guía electrónica que le permite consultar programas como lo haría en unperiódico o una revista televisiva. Podrá ordenar los programas por temas (películas,deporte...), obtener información detallada y programar su grabadora de vídeo si tiene lafunción NEXTVIEWLink.

Observación importante: El servicio NEXTVIEW sólo está disponible con determinados programas y endeterminados países. Cuando no se transmita información NEXTVIEW, aparecerá la guía de programas deteletexto en su lugar. Esto se basa en información de programas de teletexto (si está disponible) y ofrece lamayoría de las funciones de NEXTVIEW. Observación: El radioemisor es responsable del contenido de la información.

Llamar Guía Teletexto/NEXTVIEW

Pulse la tecla æ del mando a distancia para llamar la guía Teletexto/NEXTVIEW.Aparecerá un menú con el mensaje Un momento, por favor. Después de un rato obtendrá:

• una página NEXTVIEW, si el canal seleccionado transmite este servicio (se visualiza el logotipo deNEXTVIEW),

• una página de teletexto, si el canal seleccionado no transmite NEXTVIEW,• se visualizará No hay información disponible si no se transmite ni NEXTVIEW ni teletexto. En este

caso, seleccione otro canal.Nota: Pulse la tecla æ dos veces para salir de NEXTVIEW/Guia de teletexto.

Seleccione los canales de televisión por temasSi los programas de NEXTVIEW definen sus temas se pueden seleccionar de una manera rápida losprogramas de televisión a través de la tecla 0.Véase menú Configuración, Búsq. inteligente, p. 8.

Visualización de una página NEXTVIEW

La información es proporcionada por el programa que transmite el servicio NEXTVIEW.Véase tambiénmenú Configuración, Emisora NEXTVIEW, p. 8.

Guías NEXTVIEW

& Use la tecla del cursor hacia la izquierda/derecha para seleccionar Tiempo, Canal, Tema, Fecha (o elmenú). La Guía de Tiempo ofrece un resumen de todos los títulos de programas activos en elespacio de tiempo seleccionado. La Guía de Canales ofrece un resumen de todos los programasemitidos por un solo canal durante un día. Con la Guía de fechas podrá escoger una fecha específica.La Guía de Temas visualiza una lista de todos los programas en una fecha seleccionada, que coincidacon la categoría seleccionada. Pasando por la guía de menús, la TV va guardando los criterios declasificación para visualizar finalmente una lista de programas.

é Pulse la tecla OK para seleccionar el tipo de guía.

“ Mueva el disco hacia abajo y hacia la derecha para seleccionar los programas. Si está disponible, sevisualizará un resumen o comentario sobre el programa en la parte inferior de la pantalla.

‘ Use el cursor hacia arriba/abajo para desplazarse por los programas.

Este logo sólo se ve durantela transmisión de NEXTVIEW.

Si no se ve el logo, quieredecir que se trata de la guía

de programación viaTeletexto.

Nome di programma yhora de emisión

Resum. Grabar Aviso VerTV Bloq.

Mon03

Mon03

Tue04

Wed05

Thu06

Fri07

Sat08

disco

Funciones

Guías NEXTVIEW

BBC1 18.00 BBC News

BBC2 18.00 The Simpsons

CNN 18.00 World News

FR2 18.00 On a tout essayé!

CH5 18.15 Tomorrow Never Dies

Menu 18.00 Canal TemaMon 05 Feb 18.00

2275.2 es 05-04-2004 07:56 Pagina 14

15

Funciones BásicasPulse una de las teclas grises x, rojas ®, verdes U, amarillas Q o azules Ì para activar unafunción Guía teletexto. Las teclas aparecerán en color gris si la función no está disponible.

Resumir: este menú ofrece una lista de programas que están marcados para ser recordados, los que deseagrabar y los que están bloqueados. Este menú podrá ser usado para cambiar o eliminar programasmarcados.

Grabar: para programar la grabación del vídeo (si tiene una función NEXTVIEWLink y está conectado aEXT. 2).

Aviso: para encender la TV automáticamente si está en espera o parar la transmisión de un programavisualizando un mensaje si la TV está encendida.

Bloquear: para bloquear determinados programas a fin de evitar ser grabados o visualizados.Para las funciones Grabar, Recordar o Bloquear, aparecerá un pequeño menú en el que podrá escogerel intervalo: una vez, diariamente o semanalmente, o borrar una configuración de grabar, recordar obloquear realizada anteriormente. El intervalo por defecto está configurado con Una vez.Para confirmar la frecuencia, pulse la tecla OK.

Ver TV: para mirar el programa seleccionado y que está siendo emitido actualmente.

Adquisición y actualización de la información de NEXTVIEW

La adquisición y la actualización de NEXTVIEW se hace mientras usted ve el programa de televisión quela emisora NEXTVIEW, véase el menú de Configuración p. 8, o cuando el televisor está en espera.La adquisición de nuevos datos tendrá lugar una vez durante la noche.Advertencia: puede ser necesario dejar el televisor en la modalidad de espera cuando toda la información deNEXTVIEW es de fechas pasadas, por ejemplo cuando vuelva de vacaciones.

Resum. Grabar Aviso Ver TV Bloq.

BBC1

BBC2

ITV

CH4

CH5

bola de página

bola de selección

lista de canales

Mon 05 Feb 16.35

100 1

B B C C E E F A XLIONS RECORD ANOTHER WIN 430Index 100 News 300BBC Info 110 Headlines 305Children 120 Weather 400Cookery 150 Sports 415Education 200 Radio 500

subpaginás

bola de desplazamiento

Guía teletexto& Introduzca con las teclas numéricas, la página de teletexto que contiene la información del programa

para el canal actual.

é Pulse el cursor hacia la derecha para mover el disco sobre la bola seleccionada.

“ Use el cursor hacia arriba/abajo para desplazarse por los diferentes programas.

• Si el programa seleccionado contiene un número de página con un subcódigo opcional refiriéndose auna página con más información sobre el programa, pulse la tecla OK para mostrar la información.Vuelva a pulsar la tecla OK para volver a la página de la guía de programas.

• Si la página de la guía de programas seleccionada cumple con los requisitos VPT,- podrá grabar, recordar, mirar o bloquear programas;- la TV recordará el último número de página de teletexto que haya seleccionado del canal que

contiene información de guía de programas e indicará la hora de comienzo de estos programas.Cada vez que pulse la tecla æ, la página de la guía de programas de teletexto del Canal de TVseleccionado estará disponible.

• Cuando sea necesario, podrá seleccionar el número de la subpágina moviendo el cursor hacia la bolade la página y pulsando hacia la derecha.

Observación:Tendrá que introducir el número de página de teletexto para cada canal. Podrá cambiar loscanales también moviendo el cursor hacia arriba/abajo en la lista en la parte izquierda de la página..

2275.2 es 05-04-2004 07:56 Pagina 15

Activar y desactivar el teletextoPara activar el teletexto, pulse la tecla b.

Selección de una página deteletexto

- Introduzca el número de página deseado conlas teclas numéricas o con la tecla -P+.

- Seleccione el tema deseado mediante las teclasde color que corresponden a las opcionescoloreadas en la parte inferior de la pantalla.

Selección de Imagen/TeletextoElija un canal de televisión que emita teletexto.Pulse la tecla b.La pantalla se divide en dos partes: el ladoizquierdo para la imagen principal normal y ellado derecho para el teletexto del canal detelevisión.Pulse la tecla b o b para volver a la imagencompleta en su pantalla.Observación: cuando use la tecla b, la TVvisualizará el ultimo uso de teletexto.

Selección de la página anterior deteletexto

Pulse la tecla 0.Observación: Sólo será posible cuando las páginasde teletexto estén activas, no cuando el menúTeletexto esté visualizado.

Selección del índice de contenidoPulse la tecla de color gris † para visualizarel índice principal (normalmente la página 100).

Únicamente para las transmisiones deteletexto T.O.P :Pulse i. Aparece un resumen T.O.P. de lostemas del teletexto. Seleccione con el cursorarriba/abajo, izquierda/derecha el tema deseadoy pulse la tecla OK. No todas las emisorastransmiten en T.O.P. teletexto.

Selección de las subpáginasCuando se selecciona una página de teletextoque se compone de varias subpáginas, una deellas aparece en la pantalla.Pulse el cursor hacia la derecha para resaltar elnúmero de la subpágina. Pulse el cursor haciaarriba/abajo para seleccionar la subpáginasiguiente o la anterior o introduzca el númerode la subpágina con las teclas numéricas.

Funciones especiales del teletextoDetención

Pulse S para detener la rotaciónautomáticamente de las subpáginas o paraparar la búsqueda de la página cuando elnumero introducido es erróneo o cuando lapágina no es disponible. Introduzca otronúmero de página.

HipertextoCon hipertexto podrá seleccionar y buscarcualquier palabra o número en la página delteletexto actual.

& Asegúrese de que no se encuentre en el menúteletexto y que el disco esté arriba en laesquina izquierda de la pantalla.

é Pulse la tecla del cursor hacia abajo pararesaltar la primera palabra o un número en lapágina.

“ Use el cursor hacia arriba/abajo, hacia laderecha/izquierda para seleccionar la palabra oel número que desea buscar.

‘ Pulse la tecla OK para confirmar.Aparecerá un mensaje en la parte inferior de lapantalla para indicar que se está efectuando labúsqueda o que no se encuentra la palabra opágina.

( Use el cursor hacia arriba para salir dehipertexto.

La mayoría de los Canales de TV emiten información a través de teletexto. Esta TV dispone de unamemoria de 1200 páginas que almacenará la mayoría de las páginas y subpáginas transmitidas parareducir el tiempo de espera.Tras cada cambio de programa, se refresca la memoria.

Teletexto

16

Mon 05 Feb 16.35.22

B B C C E E F A XLIONS RECORD ANOTHER WIN 430

Index 100 News 300BBC Info 110 Headlines 305Children 120 Weather 400Cookery 150 Sports 415Education 200 Radio 500Lottery 230 Travel 550Finance 240 Subtitling 888Music 280 TV Listings 600

disco

Rojo Verde Amarillo Azul

Menu 100 01

PreferidoBúscar

2275.2 es 05-04-2004 07:56 Pagina 16

17

Menú de Teletexto (sólo disponible en el modo de teletexto pant.completa)

& Pulse la tecla MENU para activar el menú.

é Pulse el cursor hacia arriba/abajo paraseleccionar las opciones del menú.

PreferidoEsta lista contiene hasta ocho páginas favoritasde teletexto. Sólo se podrán seleccionar laspáginas del canal actual.

& Pulse el cursor hacia la derecha para añadir lapágina actual o para seleccionar una de laspáginas favoritas a la lista.

é Pulse la tecla OK o el cursor hacia la derechapara añadir un canal.

“ Pulse el cursor hacia la izquierda para volver almenú de Teletexto.

Búsqueda Seleccionar una palabra

Podrá teclear la palabra que desea buscar en laspáginas de teletexto en el teclado en pantalla.No influye el hecho de usar letras mayúsculas ominúsculas.

& Pulse el cursor hacia la derecha para entrar enel teclado.

é Pulse el cursor hacia la derecha/izquierda, haciaarriba/abajo para seleccionar los caracteres,palabras o funciones.

“ Pulse la tecla OK para confirmar cada carácterseleccionado.

‘ Seleccione Anular para cancelar la palabra ocarácter seleccionado; Espacio para entrar enun espacio; Borrar para borrar el últimocarácter seleccionado; Cambio para cambiarentre caracteres en minúsculas o mayúsculas;Espec. para visualizar caracteres especiales enel teclado.

( Pulse el cursor hacia la izquierda repetidamentepara volver al menú Teletexto.

Buscar una palabra& Teclee la palabra en la pantalla o seleccione una

palabra de la lista con el historial de la derechay pulse OK.

é Seleccione Aceptar y vuelva a pulsar OK.Aparece el mensaje Buscando. Cuando seencuentre la palabra, resaltará en la página deteletexto.

“ Pulse la tecla OK dos veces para continuar labúsqueda.Aparecerá un mensaje si no seencuentra la palabra.

‘ Para buscar una nueva palabra, seleccioneTeclado y pulse OK.

( Seleccione la palabra nueva.

Mostrar Revela/esconde información escondida en unapágina, tales como soluciones a adivinanzas ypuzzles. Pulse la tecla OK para activar.Vuelva apulsar OK para volver al menú Teletexto.

Recorrer subpáginasEsta función recorre las subpáginas auto-máticamente. Pulse la tecla OK para activar.

Página con tiempoPara visualizar una página específica en unamomento determinado.

& Pulse el cursor hacia la derecha paraseleccionar Si o No.

é Introduzca la hora y el número de la página conlas teclas del cursor o las teclas numéricas.Observación: No es necesario que el Teletexto sigaconectado. No es posible visualizar una páginaprogramada cuando esté en espera.

IdiomaSi los caracteres del teletexto visualizados enpantalla no corresponden con los caracteresusados en su idioma, podrá cambiar el grupo deidioma aquí. Seleccione Grupo 1 o Grupo 2con el cursor hacia la izquierda/derecha.

Pulse la tecla MENU para salir del menúTeletexto.

Selección de Subtítulos permanentesLos canales TV con teletexto a menudo emitendeterminados programas subtitulados. Paracada canal de televisión podrá almacenar unapágina de subtítulos.

Encienda el teletexto y seleccione en el índicela página adecuada de subtítulos.Apague el teletexto.A partir de ahora, la página de subtítulos delcanal de televisión seleccionada, quedaráalmacenada

Lun 05 Feb 16:35:19

T E L E T E X TBBC1

11.03 ........................

14.35 ........................ 22617.50 ........................ 231

Rojo Verde Amarillo Azul

Menu 100 01

FavouriteSearch

disco

Anular Aceptar

Espacio Borrar

A B C D E F G 1 2 3

H I J K L M N 4 5 6

O P Q R S T U 7 8 9

V W X Y Z 0

Shift Espec.

WORDNAMEFOOTBALL

2275.2 es 05-04-2004 07:56 Pagina 17

Existe una amplia oferta de dispositivos de audio y video que pueden conectarse a su TV. Los siguientesdiagramas de conexión le mostrarán como conectarlos

Nota: EXT 1 puede soportar la señales CVBS y RGB, EXT 2 CVBS, RGB y Y/C, EXT 3 CVBS y Y/C, EXT 4 y EXT 5 Y Pb Pr, 1080i, 576p, 480p, EXT 6 RGB + HV. EXT 7 es un conector DVI que permite el acceso aseñales codificadas sólo con señales digitales de video DVI TMDS.Es preferible conectar periféricos con salida de RGB a EXT 1 o EXT 2 como RGB, porque así proporcionan un amejos calidad de imagen. Si su grabadora está provisto de la función EasyLink, el cable de euroconectorsuministrado tiene que ser conectado a EXT 2 para poder utilizar en condiciones ideales la función EasyLink.

Grabadora (VCR+DVD+RW)Conecte los cables de antena 1, 2 como se indica en lafigura al lado. Se puede obtener una mejor calidad de imagen sise conecta adicionalmente el cable de euroconector 3.Si su grabadora no tiene euroconector, la única conexión posiblees a través del cable de antena. Por esto necesitará sintonizar laseñal de prueba de la grabadora y asignarla el número deprograma 0 o almacenar la señal de prueba bajo un número deprograma entre 90 y 99, véase Instalación Manual, p. 6.Véase el manual de su grabadora.

Decodificador y GrabadoraConecte el cable de euroconector 4 al euroconector de sudecodificador y al euroconector especial de su grabadora.Véasetambién el manual de su grabadora.Véase Decodificador, página 10.Usted también puede conectar su decodificador directamente a EXT.1 o 2 de su TV con un cable de euroconector.

Más equipos periféricos (receptor de satélite, decodificador, DVD, juegos, etc

& Conecte los cables de antena 1, 2 y 3 tal como semuestra (sólo si su dispositivo periférico tiene una entrada/salidade antena de TV). Conecte su equipo con un eurocable 4 o5 a uno de los euroconectors EXT.1, 2 o 3 para obtener unamejor calidad de imagen.

é Verifique la señal de prueba de su equipo periférico de la mismamanera que para su grabadora.

“ Haga una selección en el Configuración, menú Fuente, p. 10.Con un grabadora conectado a EXT.1 usted sólo puede grabarprogramas de su TV. La grabación de un programa desde su TV odesde otro equipo, sólo es posible con el grabadora conectado aEXT.2.

DVI

SUB

OUT

R

L

CENTER

IN

STANDARD/

HD INPUTS

STANDARD/

HD INPUTS

RGB+HV

EX

T 3

EX

T 1

EX

T 7

EX

T 6

EX

T 4

EX

T 5

EXT2

TUNER

CABLE

4

23 1

DVI

SUB

OUT

R

L

CENTER

IN

STANDARD/

HD INPUTS

STANDARD/

HD INPUTS

RGB+HV

EX

T 3

EX

T 7

EX

T 6

EX

T 4

EX

T 5

TUNER

EXT2

EXT1

35

CABLE

1

2

4

Conectar los equipos periféricos

18

2275.2 es 05-04-2004 07:56 Pagina 18

19

Conexiones laterales Cámaras de fotos y vídeo, o sistemas de juegos

& Conecte la cámara, el camcorder o sistemas de juegos tal comose muestra.

é Conecte el equipo a la entrada VIDEO 2 y AUDIO L 3 paraequipos mono. Para equipos estéreo conecte también AUDIO R3. Para obtener la máxima calidad de nuestra cámara S-VHS,conecte los cables S-VHS a la entrada S-VIDEO 1 y a lasentradas de AUDIO 3.Atención: No conecte a la vez el cable 1 y 2. ¡Puede causardistorsión de imagen !

Los conectores laterales permiten un ajuste en vertical con un cursosarriba/abajo.

El desplazamiento lateral a izquierda/derecha se puede hacer siemprey cuando la entrada se identifica com Juegos en el Menú deConfiguración, en el menú de Fuente.

Auriculares & Introduzca el enchufe en el enchufe hembra L del auricular tal

como se muestra.

é Pulse la tecla ¬ del mando a distancia para desconectar losaltavoces internos de su TV.La toma para auriculares tiene una impedancia comprendida entre 8y 4000 Ohm y sirve para los conectores de auriculares tipo 3,5 mm.Seleccione Volumen Auriculares en el menú de sonido paraajustar el volumen de los auriculares.

12

3

Receptor Multicanales surround& Conecte los cables de audio con el receptor multicanales

Surround y con MONITOR OUT L y R en la parte trasera delTV 1.

é Si desea que los altavoces de su monitor funcionen comoaltavoz central, conecte también un cable de audio con elreceptor multicanales Surround y con el CENTRE IN en laparte trasera del TV 2.

“ Seleccione Modo central Si en el menú de Configuración,General, véase p. 9.

Los altavoces del TV ahora solamente producirán un sonidocentral, los altavoces conectados con el receptor de audioproducirán un sonido Surround. El volumen se debe controlar através del receptor multicanales Surround.

Atención: no se escuchará ningún sonido cuando un canal detelevisión o fuente externa esté bloqueada mediante el menú debloqueo infantil. Véase pág. 13.

DVI

TUNER

SUB

OUT

R

L

STANDARD/

HD INPUTS

STANDARD/

HD INPUTS

RGB+HV

EX

T 3

EX

T 1

EX

T 2

EX

T 7

EX

T 6

EX

T 4

EX

T 5

2 1

MONITOR

OUT

CENTERIN

2275.2 es 05-04-2004 07:56 Pagina 19

20

Amplificador Cinema Link Surround

Si se tiene un sistema Cinema Link (Cinema Link audio receptory/o Video Cinema Link y/o DVD reproductor/grabador), mire laseparata Cinema Link siministada junto con el manual deinstrucciones.

DVI

TUNER

SUB

OUT

R

L

STANDARD/

HD INPUTS

STANDARD/

HD INPUTS

RGB+HV

EX

T 3

EX

T 1

EXT 2

EX

T 7

EX

T 6

EX

T 4

EX

T 5

CENTERIN

TVIN

VCRIN

CINEMALINK

Conexión de un Subwoofer extra

Para realzar el sonido de su televisor, puede conectar unsubwoofer externo.Conecte el cable de audio al conector de SUB OUT de su TV yal conector de SUBWOOFER IN de su subwoofer.El volumen del subwoofer está controlado por el TV.

Seleccione Subwoofer Si en el menú de Configuración,General, véase p. 9.

Para conocer más detalles, por favor consulte el manual deusuario de su subwoofer.

DVI

TUNER

R

L

STANDARD/

HD INPUTS

STANDARD/

HD INPUTS

RGB+HV

EX

T 3

EX

T 1

EX

T 7

EX

T 6

EX

T 4

EX

T 5

EX

T 2

SUBOUT

CENTER

IN

2275.2 es 05-04-2004 07:56 Pagina 20

21

Conectores de componentes de salida de vídeo (EXT 4 / EXT 5)

Cuando tiene un equipo digital con una salida de 480p, 460p o 1080i(por ejemplo un decodificador digital, una consola de video juegos, oun DVD-video con Progressive Scan ), conéctelo a EXT4 o a EXT5entrada de vídeo 2Fh.

& Conecte el dispositivo con salida 2Fh Y Pb Pr a los conectoresY Pb Pr y a los conectores de Audio L y R ed EXT4 o EXT5.Mire también el manualñ de su artículo de Alta Definición.

é Elija en el menú de Configuración, en el Menú de Fuente, pág. 10.Este TV entonces se cambia a entrada de señal EXT4 o EXT5para ver los programas desde estos equipos conectados.Nota: Este TV está diseñado para aceptar señales estándar de AltaDefinición de 1080i, 480p y 576p como indica el estándar de laElectronic Industries Association EIA770.3.Los dispositivos digitales de diferentes marcas pueden tener diferentesestándares de salida lo que puede ocasionar dificultades a lo hara deverlos en el TV.

Atención: Si nota que la imagen no permanece fija, rueda envertical, reproduce colores erróneos, o ni siquiera tiene color, o inclusola combinación de algunas de estas situaciones, compruebe que lasconexiones están bien hechas, o separe su dispositivo digitalde su TV.

Nota: EXT 4 y EXT 5 permiten ajuste de desplazamiento verticalusando el curso arriba/abajo, izquierda/derecha.

R L

STANDARD/H.D.INPUTS

STANDARD/H.D.INPUTS

Pr Pb Y

EXT5

EXT4R L Pr Pb Y

OUT

Conecte su ordenador (EXT 6 - RGB+HV)

& Conecte uno de los extremos del cable VGA 1 a la tarjeta devideo del ordenador y el otro extremo al conector RGB+HV(EXT. 6) que está en la parte trasera del TV.Fije los conectores firmemente con tornillos en la conexión.

é En caso de un ordenador Multimedia, conecte el cable de audio2 a las salidas de audio de su ordenador Multimedia y lasentradas EXT. 6 audio (derecha) y L (izquierda) en la partetrasera del TV.

El conector RGB+HB permite los siguientes modo devisualización:

Standard Resolución Tasa de refrescoVGA 640 x 480 60 Hz

640 x 400 70, 85 Hz640 x 350 70 Hz720 x 350 70 Hz

SVGA 800 x 600 60 HzXGA 1024 x 768 60 HzSXGA 1280 x 1024 60 Hz

Nota:Si es posible, use el modo de video XGA 1024X768@60 Hz paraconseguir la mejor calidad de imagen en su LCD.

RGB+HV

EXT6

R L

1

2

2275.2 es 05-04-2004 07:56 Pagina 21

22

Conectando un Receptor de Satélite Digital (EXT 7 - DVI)

Conectando un Receptor de Satélite Digital (EXT 7 - DVI)El conector DVI permite el acceso a contenidos digitalesencriptados o comprimidos. Este conector trabaja sólo con vídeodigital DVI TMDS (Transmission Minimized Differential Signalling).Nota: El conector DVI no es una conexión para ordenador.& Conecte la salida DVI de su Receptor de Satélite HD al

conector DVI (EXT7).

é Conectar los cables de audio a los conectores de Audio de sureceptor de satélite y a los conectores correspondientes deAudio L y R de EXT7 que están en la parte trasera del TV. Miretambién el manual de su Receptor de Satélite HD.

“ Seleccione en el Menú de Configuración , el menú de Fuente,pág. 10. El TV entoneces se pasa a la entrada EXT 7 para poderver los programas del Receptor de Satélite Digital.

R L

DVI

EXT7

1

2

Pulse la tecla v del mando a distancia repetidamente o seleccione Fuente en el menú de Instalación,mire p. 9, para seleccionar EXT1, EXT2, EXT3, EXT4, EXT 5, EXT 6, EXT 7 o SIDE, según dondetenga conectado su equipo.

Observación : La mayoría de los equipos (decodificador, vídeo) efectúa automáticamente el cambio.

Seleccionar equipos periféricos conectados

Grabadora o DVD con EasyLink

La grabadora (VCR o DVD+RW) o el DVDpodrá ser operado a través del menú Registr. oDVD en pantalla.

& Pulse la tecla MENU del mando a distancia.

é Seleccione el menú Grabador o DVD con elcursor hacia arriba/abajo.

“ Pulse el cursor hacia la izquierda/derecha, haciaarriba/abajo para seleccionar una de lasfunciones de la grabadora o DVD.

La tecla ® para grabar puede ser operado en elmodo TV. Si su grabadora EasyLink dispone de lafunción de sistema standby (en espera), cuandopulse la tecla B durante 3 segundos, tanto la TVcomo la grabadora cambiarán a la posición espera.

Ò p ‡ π † ® ÏRwd Play Stop Play Ffw Rec Eject

Grabador

Ò p ‡ π † ÏPrev. Play Stop Play Next Eject

DVD

2275.2 es 05-04-2004 07:56 Pagina 22

23

Teclas de equipos de Audio y de Vídeo

Grabar con un grabadora con EasyLink

Este sistema de mando a distancia funciona con los siguientes equipos de Philips:TV,VCR, DVD, SAT (RC5),AMP(+SINTO), CD.

Pulse la tecla Select para operar cualquier equipo indicado en el visualizador. Sepodrá seleccionar otro dispositivo pulsandoSeleccione repetidamente dentro de 2 segundos. El diodo parpadeará lentamentepara indicar el dispositivo. Pulse una de las teclas del mando a distancia para operarlos aparatos periféricos. Para volver al modo TV pulse Select mientras el led estéparpadeando.Si no se ejecuta ninguna acción en 60 segundos, el mando a distanciavuelve al modo de TV.

Observación: Cuando se pulse la tecla Select durante más de 2 segundos, se transmitirá elcomando de seleccionar sistema RC5/RC6.

B

b

¬

+

-

V

+

-

P

v

b

i 0

h q

Select

VCR DVD SAT AMP CD

MENU

OK

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

Ò

®

‡ π

Active Control

S

®

®

®®

æ

B para poner en espera

S para pausa (DVD, CD, VCR)

® para grabar,

Ò para rebobinar (VCR, CD);buscar hacia abajo (DVD, AMP)

‡ para stop,

π para reproducir,

† para avance rápido (VCR, cd);buscar hacia arriba (DVD, AMP)

æ para seleccionar su elección deidioma para subtítulos (DVD);noticias RDS /TA (AMP);para reproducción aleatoria (CD)

b para seleccionar un título de DVD;visualización RDS (AMP);información en pantalla (CD)

i visualizar información

MENU activar o desactivar menú

-P+ para seleccionar capítulo, canal ypista

0-9 entrada de dígitos,

0 índice cinta (VCR),seleccionar capítulo DVD,seleccionar una frecuencia (AMP)

U VCR temporizador

Q surround encender/apagar (AMP,CD)

cursor arriba/abajo para seleccionar el siguiente discoo el anterior (CD)

cursor izquierda/derechapara seleccionar la pista anterior ola siguiente (CD)buscar hacia abajo/arriba (AMP)

En la posición TV es posible empezar a grabar un programa que aparece en ese momento en la pantalla deltelevisor. Siga pulsando la tecla ® de grabar del manda a distancia durante más de 2 segundos.

Observación: ¡Cambiar de número de programas en la TV no perturbe la grabación!Cuando graba un programa de un periférico conectado a EXT 1, EXT 3, EXT 4, EXT 5, EXT 7 o SIDE, no podráseleccionar otro programa de TV en la pantalla.

Además los indicadores de DVD, SAT y CD se pueden programar para manejar DVD-R, SAT(RC6), CD-R en su lugar.

& Pulse la tecla Select varias veces hasta que el LED se ilumine.

é Para programar DVD-R, pulse la tecla OK + el número 2Para programar SAT (RC6), pulse la tecla OK + el número 4Para programar CD-R, pulse la tecla OK + el número 6.

De aquí en adelante cuando se ilumine el indicador correspondiente (DVD,SAT,CD) el mandoa distancia manejará el DVD-R, SAT (RC6) o CD-R.

Para volver a los modos programados en fábrica, quite las pilas unos minutos, o pulse la tecla OK + elnúmero 1 (modo DVD), o + número 3 (SAT-RC5), o + número 5 (modo CD).

2275.2 es 05-04-2004 07:56 Pagina 23

24

Anexo: Cuidados del aparato

Limpieza o sustitución de los filtros

Su TV tiene dos filtros de aire para filtrar el aire que entra en laparte inferior del aparato. Es muy importante permitir el flujode aire a través de las rejillas de ventilación.Deje entre 10 y 15cm de espacio en la parte posterior del aparato para que sepermita el flujo de aire por las aberturas.Los filtros exigen un mantenimiento y en ocasiones deben serreemplazados.Limpie los filtros con una aspiradora, no los lave.Sustituya los filtros si ya no es suficiente con la limpieza de laaspiradora. (El código de los filtros es 3135 037 51810).

Si los filtros de aire están sucios, atascados o bloqueados latemperatura del aparato sube. Si el nivel de temperatura subierademasiado debido a un bloqueo del aire, un sensor especial lodetecta y aparece un mensaje en la pantalla.Compruebe que las rejillas de ventilación no están bloqueadas.Este mensaje aparecerá cada 15 minutos mientras que latemperatura siga demasiado alta.Si la temperatura supera ya los límites máximos durante 1minuto, aparece un mensaje en la pantalla que indica que se va aapagar. El TV pasa a modo Standby. El TV se apaga.

& Ponga sus dedos bajo cualquiera de los huecos de los filtroscolocados en la parte de abajo del aparato a la izquierda y a laderecha.

é Coja con los dedos el filtro y sáquelo con cuidado.

“ Examine si el filtro tiene polvo u otra contaminación. Si espolvo, límpielo. Si es necesario sustituya el filtro.

Atención: NUNCA use el TV sin filtros. El TV se puede averiar.

‘ Devuelva el filtro con la flecha indicando hacia el centro del TV.Alinee los bordes del filtro con la forma del hueco eintrodúzcalo suavemente. Un click nos indicará que se hacolocado correctamente.

DVI

TUNER

SUB

OUT

R

L

CENTER

IN

STANDARD/

HD INPUTS

STANDARD/

HD INPUTS

RGB+HV

AV

2A

V3

AV

4

INT

EXT

CENTER

CENTER

INT

EXT

2275.2 es 05-04-2004 07:56 Pagina 24

25

Sustituir la lámparaSu TV usa una lámpara con un tiempo de vida limitado parailuminar las imágenes. El contador de vida del TV registran eltiempo de uso de la lámpara .Cien horas antes de que la lámpara llegue al final de su vida,aparece un mensaje de advertencia. Seguirá apareciendocontinuamente hasta que se cambie la lámpar.(El código de los filtros es 3135 037 51810).Nota:

- El LED de color naranja parpadea cuando la lámpara se vaagotando, o se ha agotado totalmente y que por tanto hay quereemplazarla.

- Después de instalar una nueva lámpara tiene que introducir latasa de vida de la lámpara, en el menú de Configuración, enMenú General, mire la pág. 9.

& Apague el TV y desconéctelo de la red.

é Abra con cuidado y totalmente la puerta del compartimentodónde se encuentra la lámpara, situada en la parte posteriordel TV (al lado del cable de alimentación).Cuidado: La lámpara se calienta mucho. Deje tiempo para quese enfríe antes de retirar la lámpara.

“ Desatornille los tornillos.

‘ Levante el asa. Sujételo con los dedos, emp´jelo ligeramentepara poder sacarlo.Atención: Deshágase de la lámpara siguiendo las normas de cadapaís.

( Cuidado: Cuando instale la lámpara no toque el recubrimientode cristal. Podría reducir la vida de la lámpara.Deslice la nueva lámpara a su posición.Alinee la ranura queestá en la parte superior de la lámpara con la que hay en elhueco donde se sitúa la lámpara en el TV.

§ Ajustarla en el sentido de las agujas del reloj hasta lo quepermita los dedos.

è Deslice la puerta hasta cerrarla.Nota: La puerta debe cerrarse completamente hasta laizquierda. Si no está completamente cerrado, el TV no funciona.

! Inicialice la tasa de vida de la lámpara. Mire Instalación, menúGeneral, pág. 9.

2275.2 es 05-04-2004 07:56 Pagina 25

26

Limpieza del TVATENCIÓNPara evitar cualquier susto, compruebe que el TV estádesconectado de la red antes de limpiarlo.

Limpieza del exterior• Limpie regularmente el mueble del TV con un paño seco que no

raye.

• Limpie suavemente con un paño la superficie del aparato.Incluso si estuviera muy sucio, nunca aplicar productoslimpiadores directamente. Sumergir el trapo en una solución deagua limpia y jabón neutro. Escurrir el trapo y aplicarlo a lasuperficie del TV.A continuación secarlo con un trapo seco.

• De vez en cuando aspirar las rejillas de ventilación situadas en laparte trasera del aparato.

• Nunca usar disolventes, sprays de insecticida, u otros productosquímicos cerca del aparato, que podrían dañar drásticamente elacabado del aparato.

• El TV contiene partes plásticas. NO usar bencina, disolventes, uotros productos químicos de limpieza. NO use insecticidas uotras sustancias volátiles cerca. NO permita que el aparato estéen contacto durante mucho tiempo con goma o productos devinilo.

Limpieza de la pantalla• Pase un trapo limpio humedecido con agua por la superficie de

la pantalla. Puede usar kits limpia pantallas que suelen incluirproductos de limpieza y paños antiestáticos.

Cuando limpie la pantalla, tenga de cuidado de no rayar o dañarla superficie de la pantalla. Evite llevar joyas o cualquierproducto abrasivo.

2275.2 es 05-04-2004 07:56 Pagina 26

27

Parpadeando en Indicador de que la lámpara del TV se está agotando, y que necesita ser naranja reemplazada.

Imagen débil • ¿Ha seleccionado el sistema de TV correcto en el menú de instalación manual?• ¿Su TV o antena interior se encuentra demasiado cerca de altavoces, equipos

eléctricos no conectados a tierra o luces de néon, etc.? • Las montañas o edificios demasiado altos pueden dar lugar a imágenes dobles o

imágenes fantasmas. A veces se puede mejorar la calidad en la recepción de la imagen modificando la dirección de la antena exterior.

• ¿La imagen o el teletexto son inentendibles? Compruebe si ha introducido la frecuencia de emisión correcta.Véase Instalación, pág. 6.

• Si se hubiesen desajustado el brillo, el realce y el contraste, seleccione los ajustes fábrica en el menú Configuración, página 9.

• A veces la conexión simultánea de una cámara S-VHS a su TV y otros equipos periféricos a uno de los euroconctores puede afectar negativamente la calidad deimagen. En este caso desconecte uno de los aparatos.

Distorsión digital La mala calidad del material de imagen digital podrá ser la causa de imagen digital.En este caso elija el ajuste Suave usando el menú de imagen, Ajustes inteligentesde Imagen, sin cambiar los ajustes de imagen manualmente.

No hay imagen • ¿Está conectada la antena? • ¿Se han conectado firmemente los enchufes machos al enchufe de antena

hembra? • ¿Está en buenas condiciones el cable de la antena y cuenta con enchufes machos

apropiados?

No hay sonido • ¿No hay sonido en ninguno de los canales? Compruebe que el volumen no esté en la posición mínima.

• ¿Interrumpió quizás el sonido con la tecla ¬?

No hay sonido • Quizá el canal no esté transmitiendo sonido surround de buena calidad..surround • ¿No hay sonido en los altavoces posteriores y central? Elija el modo surround

adecuado, de acuerdo con la señal de audio enviada por la emisora o ajuste el volumen o compruebe si el transmisor de inalámbricos está conectado adecuadamente.Véase Tipo de surround, p. 12.

¿No ha encontrado Apague una vez su TV y vuelva a encenderlo. Jamás trate de reparar Ud. mismo solución para su TV defectuoso.problema de Contacte con su distribuidor o bien llame a un técnico autorizado.imagen o sonido?

Menú ¿Se equivocó en la selección del Menú? Pulse otra vez la tecla MENU para salir delmenú.

NEXTVIEW No hay información NEXTVIEW:Véase adquisición y actualización de la información de NEXTVIEW, p. 15.Hora mostrada es errónea:La emisora sintonizada en el programa número uno no trasmite la fecha y horalocal correcta. Use Reordenar en el menú de instalación para situar otra emisoraen el programa número uno.

Mando a distancia • Si su TV no responde al mando a distancia, las pilas pueden estar agotadas, o se ha seleccionado el modo de funcionamiento incorrecto.

• También puede usar las teclas MENU o -/+ situada en la parte superior del TV.

Espera Su TV consume energía en el modo de espera. El consumo de energía contribuye ala contaminación del aire y del agua.Consumo de energía: 1 W.

Consejos

2275.2 es 05-04-2004 07:56 Pagina 27

28

2275.2 es 05-04-2004 07:56 Pagina 28

2275.2 cover 05-04-2004 08:08 Pagina 3

Printed in Belgium

3104 315 2275.2

2275.2 cover 05-04-2004 08:08 Pagina 4