ford mondeo - fordservicecontent.com · oplysningerne i denne publikation var korrekte, da...

334
FORD MONDEO Instruktionsbog

Upload: dinhhanh

Post on 10-Dec-2018

217 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

FORD MONDEO Instruktionsbog

Page 2: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikleog forbedre vores produkter, forbeholder vi os ret til på ethvert tidspunkt at ændre specifikationer, designeller udstyr uden varsel og uden forpligtelser. Ingen del af denne publikation må gengives, udsendes,lagres i et lagringssystem eller oversættes til andre sprog i nogen form eller på nogen måde uden voresskriftlige tilladelse. Der tages forbehold for fejl og udeladelser.© Ford Motor Company 2011

Alle rettigheder forbeholdes.Delnummer: CG3536da 10/2011 20110816151024

Page 3: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

IndledningMere om denne manual.................................7Symbolliste..........................................................7Reservedele og tilbehør.................................8

OverblikOverblik................................................................11

BørnesikringBarnesæder......................................................22Selepuder..........................................................23Placering af barnesæde..............................24ISOFIX-fastgørelsespunkter......................26Børnesikre låse.................................................27

Fører-/passagerbeskyttelseFunktionsprincip.............................................29Fastgørelse af sikkerhedsselerne..............31Højdejustering af sikkerhedssele..............32Selealarm..........................................................32Brug af sikkerhedsseler under

graviditet........................................................32Inaktivering af airbaggen i

passagersiden.............................................32

Nøgler og fjernbetjeningerGenerelt om radiofrekvenser.....................34Programmering af fjernbetjeningen........34Udskiftning af fjernbetjeningens

batteri.............................................................34

LåseLåsning og oplåsning.....................................37Global åbning og lukning............................39Adgang med nøglefrit system....................41

StartspærreFunktionsprincip.............................................44Kodede nøgler.................................................44Aktivering af startspærre............................44

Deaktivering af startspærre.......................44

AlarmFunktionsprincip.............................................45Aktivering af alarmen....................................47Inaktivering af alarmen................................47

RatJustering af rattet...........................................48Betjeningsenhed til audiosystemet........48

Visker-/vaskeranlægForrudeviskere................................................50Autoviskning....................................................50Forrudevaskeranlæg......................................51Bagrudevisker/-vaskeranlæg.....................51Forlygtevaskeranlæg.....................................52Kontrol af viskerbladene..............................52Udskiftning af viskerbladene.....................52

LygterLyskontakt........................................................54Dagskørelys......................................................55AUTO forlygtesystem...................................55Automatisk styring af fjernlys....................55Tågeforlygter....................................................57Tågebaglygter..................................................57Justering af forlygterne - Biler med

Tilpasningsdygtigefrontlygter/Xenon-forlygter....................57

Forlygtenivellering..........................................57Adaptive forlygter..........................................58Katastrofeblink...............................................60Blinklygter.........................................................60Interiørlamper.................................................60Afmontering af forlygte................................61Udskiftning af en pære................................63Oversigt over pærespecifikationer..........69

1

Indholdsfortegnelse

Page 4: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Ruder og spejleEl-betjente ruder..............................................71Udvendige sidespejle....................................73El-betjente udvendige sidespejle.............73Indvendigt bakspejl med automatisk

anti-blændefunktion.................................75Overvågningsfunktion for blindt

punkt...............................................................75

InstrumentgruppeMålere.................................................................78Advarsels- og kontrollamper....................80Hørbare advarselstoner og

indikatorer.....................................................82

InformationsdisplaysGenerel information......................................84Tripcomputer...................................................93Personlige indstillinger.................................95Informationsmeddelelser...........................97

KlimakontrolFunktionsprincip...........................................107Ventilationsdyser..........................................107Manuelt klimakontrol.................................108Automatisk klimakontrol............................110Opvarmede ruder og spejle.......................112Ekstra varmesystem.....................................113El-betjent soltag.............................................117

SæderSid i den korrekte stilling............................120Manuelt betjente sæder............................120El-betjente sæder..........................................121Hovedstøtter...................................................123Bagsæder.........................................................123Opvarmede sæder.......................................124Ventilerede sæder........................................125

KomfortfunktionerSolskærme......................................................126Dæmper for instrumentbelysning..........126Ur........................................................................126Cigarettænder...............................................126Askebæger.......................................................127Ekstra strømudtag........................................127Kopholdere......................................................128Handskerum...................................................128Opbevaringsrum...........................................128Kortlommer....................................................129Hukommelsesfunktion...............................129Brilleholder......................................................130CD-Skifter.......................................................130Audiosystem ekstra indgangsstik (AUX

IN)....................................................................131USB-port...........................................................131Gulvmåtter.......................................................131

Start og standsning afmotoren

Generel information.....................................132Tændingskontakt..........................................132Start med nøglefrit system.......................132Ratlås................................................................134Start af en benzinmotor.............................135Start af en benzinmotor - Fleksibelt

brændstof (FF).........................................136Start af en dieselmotor..............................136Diesel partikelfilter........................................137Stop af motoren............................................137Motorvarmer...................................................137

Start/stop-knapFunktionsprincip...........................................139Brug af start/stop-knap.............................139

ECO-kørefunktion Funktionsprincip............................................141Brug af ECO-kørefunktion .........................141

2

Indholdsfortegnelse

Page 5: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Brændstof og brændstofpå-fyldning

Brændstofkvalitet - Benzin.......................142Brændstofkvalitet - Fleksibelt brændstof

(FF)................................................................142Brændstofkvalitet - Diesel........................142Katalysator......................................................143Brændstofpåfyldningsklap.......................143Brændstofpåfyldning..................................145Brændstofpåfyldning - Fleksibelt

brændstof (FF).........................................145Brændstofforbrug........................................145Tekniske specifikationer.............................145

TransmissionManuel transmission....................................151Automatisk transmission...........................151

BremserFunktionsprincip...........................................154Gode råd til kørsel med

antiblokeringsbremser...........................154Håndbremse..................................................154

StabilitetskontrolFunktionsprincip...........................................155Anvendelse af

stabilitetskontrolfunktionen................155

BakkestartsassistanceFunktionsprincip............................................157Bakkestarthjelp..............................................157

Aktivt hjulophæng Funktionsprincip...........................................160Brug af aktivt hjulophæng .......................160

ParkeringshjælpFunktionsprincip............................................161Anvendelse af parkeringshjælpen..........161

BakkameraFunktionsprincip...........................................163Anvendelse af bakkameraet....................163

Fart pilotFunktionsprincip...........................................166Anvendelse af hastighedskontrol..........166

Tilpasningsdygtig fart pilot(ACC)

Funktionsprincip...........................................168Sådan bruges den dynamiske

fartpilot........................................................169Fremadrettet advarselsfunktion.............173

Hastighedsbegrænsnings-funktion

Funktionsprincip............................................174Anvendelse af

hastighedsbegrænsningsfunktionen.174

FørermeddelelseFunktionsprincip...........................................176Brug af førermeddelelse............................176

Advarsel om kørebaneskiftFunktionsprincip...........................................178Brug af advarsel om kørebaneskift........178

Kørsel med lastGenerel information....................................180Bagagefastgørelsespunkter.....................180Rullegulv i bagagerum ................................181Opbevaringsrum under gulvet

bagest...........................................................182Bagagedækken.............................................183Bagagenet.......................................................184Tagbagagebærere........................................185Hundegitter ....................................................185Kroge til fastgørelse af last ......................187

3

Indholdsfortegnelse

Page 6: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Kørsel med anhængerTrækning af en anhænger.........................189Anhængertræk..............................................189

KørselstipsTilkørsel............................................................193Generelt om kørsel - Biler med

Sportsophæng..........................................193Sikkerhedsforanstaltninger i koldt

vejr..................................................................193Kørsel gennem vand....................................193

HavarierFørstehjælpssæt..........................................194Advarselstrekant..........................................194

SikringerSikringskasseplaceringer...........................195Udskiftning af en sikring............................196Oversigt over sikringsspecifikationer......197

Bugsering af bilenBugseringspunkter......................................208Bugsering af bilen på fire hjul.................208

VedligeholdelseGenerel information....................................210Åbning og lukning af motorhjelmen......210Motorrumsoversigt - 1,6 l Duratec-16V

Ti-VCT (Sigma).........................................212Motorrumsoversigt - 1,6 l EcoBoost SCTi

(Sigma)........................................................213Motorrumsoversigt - 2,0 l Duratec-HE

(MI4).............................................................214Motorrumsoversigt - 2,0 l EcoBoost SCTi

(MI4).............................................................215Motorrumsoversigt - 2,3 l Duratec HE

(MI4).............................................................216Motorrumsoversigt - 1,6 l Duratorq-TDCi

(DV) diesel..................................................217

Motorrumsoversigt - 2,0 l Duratorq-TDCi(DW) diesel................................................218

Motorrumsoversigt - 2,2 l Duratorq-TDCi(DW) diesel...............................................220

Oliemålepind - 1,6 l Duratec-16V Ti-VCT(Sigma)........................................................221

Oliemålepind - 1,6 l EcoBoost SCTi(Sigma)........................................................221

Oliemålepind - 2,0 l Duratec-HE(MI4)/2,3 l Duratec HE (MI4)...............221

Oliemålepind - 2,0 l EcoBoost SCTi(MI4)..............................................................221

Oliemålepind - 1,6 l Duratorq-TDCi (DV)diesel/2,0 l Duratorq-TDCi (DW)diesel/2,2 l Duratorq-TDCi (DW)diesel............................................................222

Kontrol af motorolie....................................222Kontrol af kølevæske..................................222Kontrol af bremse- og

koblingsvæske..........................................223Kontrol af servostyringsvæske...............224Kontrol af sprinklervæske.........................224Tekniske specifikationer............................225

BilplejeUdvendig rengøring.....................................227Indvendig rengøring.....................................227Reparation af mindre lakskader.............228

BilbatterietNødstart af bilen..........................................229Udskiftning af batteriet.............................230Batteriterminaler ........................................230

Dæk og fælgeGenerel information.....................................231Udskiftning af et hjul...................................231Dækreparationssæt...................................236Vedligeholdelse af dæk............................240Brug af vinterdæk........................................240Brug af snekæder.........................................241Overvågningssystem for dæktryk..........241

4

Indholdsfortegnelse

Page 7: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Tekniske specifikationer............................242

BilidentifikationTypeplade......................................................246Stelnummer...................................................247

Kapaciteter og specifika-tioner

Tekniske specifikationer...........................248

Introduktion tilaudiosystem

Vigtigt om audiosystemet........................252

Oversigt over audioenhedenOversigt over audioenheden...................253

Tyverisikring af audiosy-stemet

Sikkerhedskode............................................256Mistet sikkerhedskode...............................256Indtastning af sikkerhedskode...............256Forkert sikkerhedskode.............................256

Visning af klokkeslæt og datopå audioenheden

Indstilling af klokkeslæt og dato påaudioenheden...........................................257

Betjening af audioenhedenTænd/sluk......................................................258Bas-/diskantregulering..............................258Indstilling af balance/fade.......................258Menubetjening af audioenhed...............258Knapper til stationsforvalg......................260Knap til valg af bølgelængde..................260Autolagring......................................................261Styring af trafikmeldinger..........................261Stationsindstilling.......................................262

Menuer på audioenhedenAutomatisk lydstyrkeregulering.............264Digital signalbehandling (DSP).............264Reduktion af audioforvrængning

(CLIP)..........................................................264Indstilling af alternative frekvenser......265Regional funktion (REG)..........................265Nyhedsudsendelser...................................266

CD-afspillerIsætning af CD'er.........................................267Nummervalg..................................................267Isætning af CD'er i CD-skifter..................267Udtagning af CD'er fra CD-skifter ........268Afspilning af CD...........................................268Hurtigt frem/tilbage...................................268Vilkårligt CD-nummervalg.......................268CD-nummerkomprimering......................269CD-nummerscanning................................269Udkast af CD'er............................................270Gentaget afspilning af CD-numre.........270Afspilning af MP3-filer...............................270MP3-skærmfunktioner...............................271Stop af CD-afspilning..................................271

Audiosystem ekstraindgangsstik (AUX IN)

Audiosystem ekstra indgangsstik (AUXIN)..................................................................272

FejlfindingFejlfinding........................................................273

TelefonGenerel information....................................275Opsætning af telefon.................................275Opsætning af Bluetooth...........................276Telefonbetjeningsenheder........................277Anvendelse af telefonen - Biler uden

Navigationssystem..................................277

5

Indholdsfortegnelse

Page 8: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Anvendelse af telefonen - Biler medNavigationssystem.................................280

TalestyringFunktionsprincip..........................................282Anvendelse af taleaktivering...................282Audioenhedskommandoer......................283Telefonkommandoer.................................293Navigationssystemkommandoer.........298Airconditionkommandoer .......................298

ForbindelseGenerel information....................................301Tilslutning af en ekstern enhed..............302Tilslutning af en ekstern enhed - Biler

med Bluetooth.........................................302Anvendelse af en USB-enhed................303Anvendelse af en iPod..............................306

Introduktion til navigations-system

Trafiksikkerhed .............................................310

Navigationssystem Startvejledning ..............................................311

TillægTypegodkendelser........................................313Typegodkendelser........................................313Typegodkendelser........................................313Typegodkendelser........................................314Elektromagnetisk kompatibilitet............315

6

Indholdsfortegnelse

Page 9: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

MERE OM DENNE MANUALTak, fordi du har valgt en Ford. Vi anbefaler,at du bruger lidt tid på at lære din bil atkende ved at læse denne vejledning. Jobedre du kender den, jo mere sikkert ogbehageligt vil du opleve kørslen.

ADVARSELUdvis altid agtpågivenhed ogopmærksomhed under kørslen vedbrug af og betjening af de forskellige

betjeningselementer og funktioner på dinbil.

Bemærk: I denne vejledning beskrivesfunktioner og optioner, som fås til heleserien, i nogle tilfælde endda før dissegenerelt er kommet på markedet. Der kanvære omtalt ekstraudstyr, som ikke ermonteret på din bil.Bemærk: Nogle af tegningerne i dennevejledning kan vedrøre andre modeller ogvarierer derfor fra din model. Degrundlæggende oplysninger på tegningernepasser dog altid.Bemærk: Overhold altid lovgivningen vedbrug af bilen.Bemærk: Sørg for at videregive dennevejledning sammen med bilen, hvis dusælger den. Den er en integreret del af bilen.Denne bil er godkendt af det anerkendteinternationale testinstitut TÜV for sineallergivenlige egenskaber.Alle materialer, der anvendes iproduktionen af kabinen, opfylder destrenge krav i TÜV TOXPROOF-kriteriernefor passagerkabiner, som er opstillet afTÜV Produkt and Umwelt GmbH ogudformet for at mindske risikoen forallergiske reaktioner.

Derudover beskyttes passagererne modallergifremkaldende partikler iudendørsluften ved hjælp af et effektivtpollenfilter.Du kan få mere at vide ved at kontakteTÜV på deres hjemmeside: www.tuv.com.

SYMBOLLISTESymboler i denne håndbog

ADVARSELDer er risiko for dødsfald eller alvorligpersonskade for dig eller andre, hvisdu ikke følger anvisningerne i

forbindelse med det indikeredeadvarselssymbol.

PAS PÅDer er risiko for at beskadige vognen,hvis du ikke følger anvisningerne iforbindelse med det indikerede

obs-symbol.

Symboler på vognen

Når du ser disse symboler, skal du læse ogfølge de angivne anvisninger i dennehåndbog, før du rører ved noget ellerforetager ændringer af nogen art.

7

Indledning

Page 10: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

RESERVEDELE OG TILBEHØRNu kan du være sikker på, at Forddelene på din vogn er originaleFord reservedeleDin Ford er produceret ud fra de højestestandarder ved hjælp af originale Fordreservedele i høj kvalitet. Som et resultatheraf vil vognen være en fornøjelse at kørei mange år fremover.Hvis uheldet er ude, og det blivernødvendigt at få udskiftet enhovedkomponent på vognen, anbefaler vi,at du altid bruger originale Fordreservedele.Ved at bruge originale Ford reservedelesikrer du, at vognen bliver repareret ogistandsættes til samme stand som føruheldet og dermed bevarer den højstmulige brugtvognsværdi.Originale Ford reservedele overholderFords skrappe sikkerhedskrav og højestandarder med hensyn til perfekt pasning,kvalitet og driftsikkerhed. Originale Fordreservedele giver ganske enkelt den bedstemulige reparation til den bedste pris,herunder reservedele ogarbejdsomkostninger.Nu kan du lettere se, om der faktisk ermonteret originale Ford reservedele på dinvogn. Ford logoet ses tydeligt på følgendereservedele, hvis de er originale Fordreservedele. Hvis vognen skal repareres,skal du se efter det meget synlige Fordmærke, så du er sikker på, at der brugesoriginale Ford reservedele.

Se efter Fords logo på følgendereservedelePlademetal• Motorhjelm• Døre

• Bagagerumsklap eller bagklap• Skærm

E131722

Kofanger og kølergitter• Kølergitter• For- og bagkofanger

8

Indledning

Page 11: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

E131723

Sidespejl

E131724

Ruder• Bagrude• Sideruder• Forrude

E88507

9

Indledning

Page 12: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Lygter• Baglygter• Forlygte

E131725

10

Indledning

Page 13: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Oversigt over instrumentpanelet - venstrestyrede biler

E87719

A J K L M NC DB H IGFE

P OV U T S R Q

11

Overblik

Page 14: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Oversigt over instrumentpanelet - højrestyrede biler

E87720

ED F G B AML H CI

O QU T S R VP

N J K

Lyskontakter. Se Lyskontakt (side 54).AVentilationsdyser. Se Ventilationsdyser (side 107).BBlinklyskontrollamper. Se Blinklygter (side 60). Telefonbetjeningsknapper.Se Telefonbetjeningsenheder (side 277). Knapper til talestyring. SeAnvendelse af taleaktivering (side 282). Betjeningsknapper til advarsel forkørebaneskift. Se Advarsel om kørebaneskift (side 178).

C

Audiobetjeningsknapper. Se Betjeningsenhed til audiosystemet (side 48).DInstrumentgruppe. Se Målere (side 78).EKnapper til informationsdisplay. Se Informationsdisplays (side 84).FViskerkontaktarm. Se Forrudeviskere (side 50).GStartknap. Se Start med nøglefrit system (side 132).HAudioenhed. Se Oversigt over audioenheden (side 253).INavigationsenhed. Se separat håndbog.I

12

Overblik

Page 15: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Kontakt til stabilitetsprogram (ESP). Se Anvendelse afstabilitetskontrolfunktionen (side 155). Start-stop kontakt. Se Brug afstart/stop-knap (side 139).

J

Kontakt til parkeringshjælp. Se Anvendelse af parkeringshjælpen (side 161).KKatastrofeblinkkontakt. Se Katastrofeblink (side 60).LAdvarselslampe for afbrudt airbag i passagersiden. Se Inaktivering afairbaggen i passagersiden (side 32).

M

Knapper til opvarmet forrude og bagrude. Se Opvarmede ruder og spejle(side 112).

N

Klimakontrolfunktioner. Se Manuelt klimakontrol (side 108). Se Automatiskklimakontrol (side 110).

O

Cigarettænder. Se Cigarettænder (side 126).PTændingskontakt. Se Tændingskontakt (side 132).QKnapper til fartpilot og hastighedsbegrænsningsfunktion. Se Anvendelse afhastighedskontrol (side 166). Knapper til dynamisk fartpilot. Se Sådan brugesden dynamiske fartpilot (side 169). Knapper tilhastighedsbegrænsningsfunktion. Se Anvendelse afhastighedsbegrænsningsfunktionen (side 174).

R

Greb til indstilling af ratstamme. Se Justering af rattet (side 48).SHorn.TKnapper til fartpilot og hastighedsbegrænsningsfunktion. Se Anvendelse afhastighedskontrol (side 166). Knapper til dynamisk fartpilot. Se Sådan brugesden dynamiske fartpilot (side 169). Knapper tilhastighedsbegrænsningsfunktion. Se Anvendelse afhastighedsbegrænsningsfunktionen (side 174).

U

Knæairbag i førersiden. Se Funktionsprincip (side 29).V

13

Overblik

Page 16: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Elbetjente børnesikringslåse

E124779

Se Børnesikre låse (side 27).

Adgang uden nøgle

E78276

For at den elektroniske låsning ogoplåsning fungerer, skal der være enfungerende elektronisk nøgle inden for etaf bilens tre følerregistreringsområderudvendigt.

Oplåsning af bilen

E78278

Træk i et af dørhåndtagene for at låse alledørene og bagagerumsklappen op oginaktivere alarmen.

Låsning af bilen

E87384

E87435

14

Overblik

Page 17: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Se Adgang med nøglefrit system (side41).

Justering af rattetADVARSEL

Indstil aldrig rattet, når bilen er ibevægelse.

1

2

2

E95178

3E95179

Se Justering af rattet (side 48).

Autoviskning

E70315

BA

C

Høj følsomhedATilBLav følsomhedC

Juster regnfølerens følsomhed meddrejeknappen.

Se Autoviskning (side 50).

Udskiftning af viskerbladenePAS PÅ

Om vinteren kan servicestillingenanvendes for at få lettere adgang tilviskerbladene, når de skal befries for

sne og is. Forrudeviskerne vender tilbagetil deres normale stilling, når tændingenslås til. Forvis dig derfor om, at forruden erhelt afiset og fri for sne, inden du slårtændingen til.

15

Overblik

Page 18: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

E85833

A

E75188

Slå tændingen fra, og flyt viskerarmen tilstilling A inden for tre sekunder. Slipviskerarmen, når forrudeviskerne er kørt iservicestillingen.

Se Udskiftning af viskerbladene (side52).

Autolygter

E70719

Forlygterne tændes og slukkes automatiskafhængig af lysintensiteten i omgivelserne.

Se Lyskontakt (side 54).

Automatisk styring af fjernlysADVARSEL

Systemet betyder ikke, at førerenfritages for sit ansvar for at udviseagtpågivenhed og opmærksomhed

under kørslen. Det kan være nødvendigtmed manuel tilsidesættelse, hvis systemetikke tænder og slukker fjernlyset.

Systemet tænder automatisk fjernlyset,hvis det er mørkt nok, og der ikke er nogentrafik. Hvis systemet registrerer en andenbils for- eller baglygter eller gadebelysningforude, slukker systemet fjernlyset, før detgenerer andre trafikanter. Nærlysetforbliver tændt.

Se Automatisk styring af fjernlys (side55).

16

Overblik

Page 19: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

El-betjente ruderBemærk: Åbn den modsatte rude lidt forat begrænse vindstøj eller "bankende" støj,når kun én rude er åben.

Se El-betjente ruder (side 71).

El-betjente vippesidespejle

E72623

Se El-betjente udvendige sidespejle(side 73).

Vipning af sidespejl ved bakningAfhængigt af den valgt spejlstilling vippesdet pågældende sidespejl, når bakgearetvælges, så du kan se kantstenen.Første gang du bruger denne funktion,vippes spejlene ned til en forudbestemtstilling. Graden af vipning kanprogrammeres.

Se El-betjente udvendige sidespejle(side 73).

BLIS-system (informationssystemfor blinde vinkler)

ADVARSELBrug ikke systemet som en erstatningfor sidespejlene og bakspejlet samtdet at kigge tilbage over skulderen,

når der skal skiftes vejbane. Systemetoverflødiggør ikke hensynsfuld kørsel, ogdet skal kun anvendes som enhjælpefunktion.

Systemet viser en gul indikator isidespejlene.

E124736

Se Overvågningsfunktion for blindtpunkt (side 75).

Informationsdisplays

E70499

17

Overblik

Page 20: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Brug pileknapperne til at navigere gennemmenuerne, og tryk på OK for at vælge.

Se Informationsdisplays (side 84).

Manuelt klimakontrolsystemHurtig afkøling af kabinen

E71381

Hurtig opvarmning af kabinen

E71377

Anbefalede indstillinger i forbindelsemed køling

E131534

Åbn ventilationsdyserne midtfor og i siden.Vend de midterste ventilationsdyser opadog ventilationsdyserne i siden modsideruderne.

Anbefalede indstillinger i forbindelsemed opvarmning

E131535

Luk de midterste ventilationsdyser og åbnventilationsdyserne i siden.Vend ventilationsdyserne i siden modsideruderne.

Afisning og afdugning af forruden

E71382

Se Manuelt klimakontrol (side 108).

Automatisk klimakontrol

E91391

Se Automatisk klimakontrol (side 110).

Tomgangshastighed efter startMotoren vil muligvis arbejde med højeretomgangshastighed end normaltumiddelbart efter start med kold motor.

Se Start og standsning af motoren(side 132).

18

Overblik

Page 21: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Nøglefri start

E85766

Tryk på startknappen.

Standsning af motoren, mens bilen eri bevægelse

ADVARSELHvis motoren slukkes, mens bilenstadig er i bevægelse, vil det medføretab af bremse- og styreassistance.

Rattet vil ikke blive låst, men det vil krævestørre indsats. Tændingen, alle elektriskekredsløb, advarselslamper ogkontrollamper bliver slået fra.

Tryk og hold startknappen i to sekundereller tryk tre gange inden for tre sekunder.

Se Start med nøglefrit system (side132).

Dieselpartikelfilter (DPF)ADVARSEL

Bilen må ikke parkeres eller gå itomgang, mens den holder over tørreblade, tørt græs eller andet

brændbart materiale. Regenereringen afdieselpartikelfilteret skaber meget højeudstødningsgastemperaturer, ogudstødningen vil afgive betydeligemængder varme under og efterregenereringen, og efter at motoren erstoppet. Der er risiko for, at der kan opståbrand.

Se Diesel partikelfilter (side 137).

Brændstof påfyldningsklap

E86613

Tryk på tankdækslet for at åbne det. Åbenklappen indtil den går i indgreb.

E139202

A

A

Stik påfyldningspistolen ind til det førstehak på pistolen A. Lad den hvile modbrændstofstudsens lukkekrans.

19

Overblik

Page 22: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

ADVARSELDet anbefales, at du langsomt tagerpåfyldningspistolen ud, så eventueltbrændstof i pistolen kan løbe ned i

brændstoftanken. Du kan også vente 10sekunder, før du tager påfyldningspistolenud.

E119081

Løft påfyldningspistolen en anelse for attage den ud.

Se Brændstofpåfyldningsklap (side143).

Manuel transmissionSkift til bakgear

E99067

På nogle biler skal kraven løftes for atvælge bakgearet.

Se Manuel transmission (side 151).

Automatisk transmissionBemærk: Træd ikke på bremsepedalen, nårnøglen tages ud af tændingskontakten.

Gearstangspositioner

ADVARSELAktivér bremsen, inden gearvælgerenflyttes, og lad den forblive aktiveret,indtil du er klar til at køre.

E80836

S

ParkeringPBakgearRFrigearNKørselDManuelt skift og sportfunktionS

Se Automatisk transmission (side 151).

BakkameraADVARSEL

Kameraet betyder ikke, at førerenfritages for sit ansvar for at udviseagtpågivenhed og opmærksomhed

under kørslen.

20

Overblik

Page 23: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Kameraet er et visuelt hjælpemiddel til atbakke.

E99105

Se Bakkamera (side 163).

HastighedsbegrænsningsfunktionSystemet giver mulighed for at indstille enhastighed, som vognens hastighedbegrænses til.

Se Hastighedsbegrænsningsfunktion(side 174).

FøreradvarselADVARSEL

Systemet betyder ikke, at førerenfritages for sit ansvar for at udviseagtpågivenhed og opmærksomhed

under kørslen.

Systemet definerer en advarselstekst, somkan vises på informationsdisplayet. Hvissystemet opdager, at du bliver døsig, ellerat din kørestil forringes, udsendesadvarslerne.

Se Førermeddelelse (side 176).

Advarsel om kørebaneskiftADVARSEL

Systemet betyder ikke, at førerenfritages for sit ansvar for at udviseagtpågivenhed og opmærksomhed

under kørslen.

Aktiver systemet med kontakterne påblinklysarmen.

E131360

A

B

System tændtASystem slukketB

Se Advarsel om kørebaneskift (side178).

Slæbning af bilen på alle fire hjulPAS PÅ

I forbindelse med nogle motor- ogtransmissionskombinationer frarådesdet at bugsere vognen med de

trækkende hjul på vejen.

Se Bugsering af bilen på fire hjul (side208).

21

Overblik

Page 24: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

BARNESÆDER

E133140

E68916

ADVARSLERBørn under 150 cm (59 inches) skalfastspændes i godkendtebarnesæder på bagsædet.Vigtig advarsel! Anvend ikkebagudvendt barne sikkerhedsudstyrpå et sæde beskyttet med en airbag

foran dette!Læs og følg producentensanvisninger ved montering afbarnesikkerhedsudstyr.Der må ikke foretages ændringer afbarnesikkerhedsudstyr på nogenmåde.Hold ikke et barn på skødet, når bilenkører.Efterlad ikke børn i bilen uden opsyn.

ADVARSLERFå barnesikkerhedsudstyrkontrolleret af en specialist påområdet, hvis bilen har været

involveret i trafikuheld.

Bemærk: Lovpligtig brug af barnesæderafhænger af det enkelte land.Kun barnesæder, der er certificeret ihenhold til ECE-R44.03 (eller nyere), erblevet afprøvet og godkendt til brug i dinbil. Et udvalg af disse produkter fås hosforhandleren.

Barnesikkerhedsudstyr forforskellige vægtklasserBrug det korrekte barnesikkerhedsudstyrpå følgende måde:

Babysikkerhedssæde

E68918

Børn, der vejer mindre end 13 kg (29pounds), skal fastspændes i et bagudvendtbabysikkerhedssæde (gruppe 0+) påbagsædet.

22

Børnesikring

Page 25: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Barnesikkerhedssæde

E68920

Børn, der vejer mellem 13 og 18 kg (29 og40 pounds), skal fastspændes i etbarnesæde (gruppe 1) på bagsædet.

SELEPUDER

ADVARSLERDer må ikke anvendes et hjælpesædeeller en hjælpehynde, hvissikkerhedsselen kun er en hoftesele.Ved brug af et hjælpesæde eller enhjælpehynde må sikkerhedsselenikke sidde løst, og den må ikke være

snoet.Sikkerhedsselen må ikke placeresunder barnets arme eller bag ryggen.Brug ikke puder, bøger ellerhåndklæder til at hæve barnetssiddehøjde på sædet.Barnet skal sidde opret på sædet.

Børn, der vejer mere end 15 kg (33pounds), men som er under 150 cm(59 inches) høje, skal fastspændes

i et hjælpesæde eller med en hjælpehynde.

PAS PÅSørg for, at barnesædet sidder godtfast mod bilsædet, når der anvendeset barnesæde på bagsædet. Det vil

muligvis være nødvendigt at løfte ellerafmontere nakkestøtten. SeHovedstøtter (side 123).

Hjælpesæde (gruppe 2)

E70710

Det anbefales at anvende et hjælpesædemed en hynde og et ryglæn i stedet for bloten hjælpehynde. Den hævede siddestillingbetyder, at skulderselen til den almindeligesikkerhedssele kan placeres korrekt henover barnets skulder, og at hofteselen kansidde tæt hen over hofterne.

23

Børnesikring

Page 26: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Hjælpehynde (gruppe 3)

E68924

PLACERING AF BARNESÆDE

ADVARSLERKontakt din forhandler for de senestedetaljer vedrørende børnesæderanbefalet af Ford.

ADVARSLEROriginal tekst ifølge ECE R94.01:Extreme Hazard! Do not use arearward facing child restraint on a

seat protected by an air bag in front of it!Ved brug af et børnesæde medstøtteben placeret i 2. sæderækkeskal du sørge for, at støttebenet

støtter korrekt på gulvet.Ved placering af et fremadvendtbørnesæde på et af sæderne i 2.række skal hovedstøtten altid

afmonteres fra sædet. Se Hovedstøtter(side 123).

Ved brug af et barnesæde medsikkerhedssele skal det sikres, atsikkerhedsselen ikke er løs eller

vredet.

Bemærk: Skub altid passagerforsædet helttilbage, når et barnesæde placeres påforsædet. Hvis det er vanskeligt at spændesikkerhedsselens hoftesektion, så selensidder helt stramt, indstilles ryglænet, sådet står i helt opret stilling, og sædehøjdenløftes. Se Sæder (side 120).

Vægtklassekategorier

Sædepositioner 3210+0

22 - 36 kg15 - 25 kg9 - 18 kgOp til 13 kgOp til 10 kg

UF¹UF¹UF¹XXPassagerforsæde medairbag ON

U¹U¹U¹U¹U¹Passagerforsæde medairbag OFF

UUUUUBagsæde

X Ikke egnet til børn i denne vægtklasse.U Egnet til barnesæder i universalkategori, som er godkendt til brug i denne vægtklasse.U¹ Egnet til barnesæder i universalkategori, som er godkendt til brug i denne vægtklasse.Det anbefales, at børn fastspændes i godkendte barnesæder på bagsædet.

24

Børnesikring

Page 27: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

UF¹ Egnet til fremadvendte barnesæder i universalkategori, som er godkendt til brug idenne vægtklasse. Det anbefales, at børn fastspændes i godkendte barnesæder påbagsædet.

ISOFIX-autostole

Vægtklassekategorier

Sædepositioner10+

Beklædning, frontBeklædning, bag

9 - 18 kgOp til 13 kg

Ikke udstyret med ISOFIXStørrelses-

klasseForsæde

Sædetype

A, B, B1, C, D*C, D, E*Størrelses-klasse

Barnestol, bag, ISOFIX

IL, IUF***IL**Sædetype

Ikke udstyret med ISOFIXStørrelses-

klasseMidterbagsæde

Sædetype

IL Passer til bestemte ISOFIX-beslagsystemer til børnesæder ikategorien semi-universal.Se venligst barnestolleverandørernes bilanbefalelseslister.IUF Passer til bestemte ISOFIX-beslagsystemer til børnesæder ikategoriensemi-universal.*ISOFIX-størrelsesklassen for både universal og semi-universal barnestolsystemerdefineres med de store bogstaver A til G. Disse identifikationsbogstaver kan ses påISOFIX-barnestole.**På udgivelsestidspunktet var den anbefalede Gruppe O+ ISOFIX babysikkerhedsstolBritax Romer Baby Safe. Kontakt din forhandler for de seneste detaljer vedrørendebørnesæder anbefalet af Ford.**På udgivelsestidspunktet var Britax Romer Duo den anbefaledeISOFIX-barnesikkerhedsstol i gruppe 1. Kontakt din forhandler for de seneste detaljervedrørende børnesæder anbefalet af Ford.

25

Børnesikring

Page 28: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

ISOFIX-FASTGØRELSESPUNKTER

ADVARSELBrug antirotationsudstyr, nårISOFIX-systemet er i brug. Vianbefaler at bruge en

topfastgørelsesanordning eller etstøtteben.

Vognen er udstyret medISOFIX-fastgørelsespunkter tiluniversalgodkendtISOFIX-barnesikkerhedsudstyr.ISOFIX-systemet omfatter to stivemonteringsarme påbarnesikkerhedsudstyret, som fastgøres ifastgørelsespunkterne på de yderstebagsæder, hvor siddehynden og ryglænetmødes. Der er fastgørelsespunkter bag deyderste bagsæder tilbarnesikkerhedsudstyr medtopfastgørelsesanordning.

Øverste fastgørelsespunkter

E87146

E93616

E93514

Montering af barnesæde medtopfastgørelsesanordning

ADVARSELHolderemme må ikke fastgøres tilandet end det korrektefastgørelsespunkt.

Bemærk: Fjern bagageafdækningen for atlette monteringen. Se Bagagedækken(side 183).Bemærk: På 4-dørs varianter skal du sørgefor, at det også er til at komme tilfastgørelsesremmens strammemekanisme,når ryglænet er i indgreb i sædelåsen.

26

Børnesikring

Page 29: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

E87591

1. Placér børnesædet på bagsædetssiddehynde og vip ryglænet frem. SeBagsæder (side 123).

2. Afmonter hovedstøtten. SeHovedstøtter (side 123).

ADVARSELSørg for, at den øverstefastgørelsesrem sidder stramt ogikke er snoet, og at den placeres

korrekt ved fastgørelsespunktet.

3. Træk holderemmen tilfastgørelsespunktet.

ADVARSELSørg for at sætte sæderyglænet ikorrekt indgreb i sædelåsen.

4. Vip ryglænet tilbage i den oprettestilling.

E87145

5. Skub børnesædet tilbage med fast tryk,så det går i indgreb i de nedersteISOFIX-fastgørelsespunkter.

6. Stram fastgørelsesremmen som anvistaf barnesædeproducenten.

BØRNESIKRE LÅSE

ADVARSELDu kan ikke åbne dørene indefra, hvisbørnesikringslåsene er slået til.

Manuelle børnesikringslåseBemærk: Anvend reservenøglen på bilermed nøglefrit system. Se Adgang mednøglefrit system (side 41).

27

Børnesikring

Page 30: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

E78298

Venstre sideDrej mod uret for at låse og med uret forat låse op.

Højre sideDrej med uret for at låse og mod uret forat låse op.

Elbetjente børnesikringslåseBemærk: Når der trykkes på knappen, bliverde bageste elrudeknapper sat ud affunktion.

E124779

28

Børnesikring

Page 31: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

FUNKTIONSPRINCIPAirbags

ADVARSLERDer må ikke foretages ændringer afnogen art på den forreste del afvognen. Dette kan have negativ

indvirkning på airbag'ens aktivering.Original tekst ifølge ECE R94.01:Extreme Hazard! Do not use arearward facing child restraint on a

seat protected by an airbag in front of it!Brug altid sikkerhedssele, og holdpassende afstand mellem dig selvog rattet. Sikkerhedsselen skal

bruges korrekt for at fastholde kroppen ien stilling, hvor airbaggen har optimalvirkning. Se Sid i den korrekte stilling(side 120).

Reparationer af rattet, ratstammen,sæder, airbags og sikkerhedsselerskal udføres af behørigt uddannede

teknikere.Sørg altid for at holde området foranairbaggene frit. Fastgør aldrig nogetpå eller over airbagdækpladerne.Stik ikke skarpe genstande ind desteder, hvor der er monteret airbags.Dette vil kunne beskadige airbaggen

og påvirke airbagudløsningen negativt.Brug sædebetræk, som er beregnettil sæder med sideairbags. Få dissemonteret af en behørigt uddannet

tekniker.

Bemærk: Der høres et højt knald, og derses en støvsky af uskadeligt pulver, når enairbag oppustes. Dette er normalt.Bemærk: Airbagdækpladerne må kunaftørres med en fugtig klud.

Airbag i fører- ogforsædepassagersiden

E74302

Airbaggen i førersiden ogforsædepassagersiden udløses vedkraftige frontale kollisioner eller kollisioneri en vinkel på op til 30 grader fra venstreeller højre. Airbaggene oppustes i løbet affå tusinddele af et sekund, og så snartpersonen på sædet rammer airbaggen,slippes drivmidlet ud og dæmperpersonens fremadgående bevægelse.Airbaggen i førersiden ogforsædepassagersiden bliver ikke udløstved mindre kollisioner, ved påkørsel frasiden eller bagfra, eller hvis vognen vælter.

Knæairbag i førersiden

PAS PÅGør ikke forsøg på at åbne dækpladentil knæairbaggen i førersiden.

Knæairbaggen i førersiden udløses vedfrontale kollisioner eller kollisioner i envinkel på op til 30 grader fra venstre ellerhøjre. Airbaggen oppustes i løbet af fåtusinddele af et sekund, og så snartpersonen på sædet rammer airbaggen,slippes drivmidlet ud og dæmper knæenesbevægelse mod ratstammen.Knæairbaggen bliver ikke udløst vedpåkørsel fra siden eller bagfra, eller hvisvognen vælter.

29

Fører-/passagerbeskyttelse

Page 32: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Komponentplacering: Se Overblik (side11).Bemærk: Knæairbaggen udløses vedmindre påvirkninger, end der kræves for atudløse de forreste airbags. Ved en mindrekollision vil det eventuelt kun væreknæairbaggen, som bliver udløst.

Sideairbags

E72658

Sideairbags er monteret i siden påforsædernes ryglæn. En mærkat angiver,om vognen er udstyret med sideairbags.Sideairbaggene bliver udløst ved kraftigekollisioner fra siden. Airbaggene oppustesi løbet af få tusinddele af et sekund, og såsnart personen på sædet rammerairbaggen, slippes drivmidlet ud ogbeskytter personens bryst- ogskulderområde. Sideairbaggene bliver ikkeudløst ved mindre kollisioner fra siden, vedfrontale kollisioner eller påkørsel bagfra,eller hvis vognen vælter.

Gardinairbags

E75004

Gardinairbags er monteret ibeklædningspanelerne over ruderne vedfor- og bagdørene. Indstøbte mærkater iB-stolpernes beklædningspaneler angiver,om der er monteret gardinairbags på dinvogn.Gardinairbaggene bliver udløst ved kraftigekollisioner fra siden. Airbaggen oppustes iløbet af få tusinddele af et sekund, og såsnart personen på sædet rammerairbaggen, slippes drivmidlet ud ogbeskytter personens hoved.Gardinairbaggene bliver ikke udløst vedmindre kollisioner fra siden, ved frontalekollisioner eller påkørsel bagfra, eller hvisvognen vælter.

SikkerhedsselerADVARSLER

Brug altid sikkerhedssele, og holdpassende afstand mellem dig selvog rattet. Sikkerhedsselen skal

bruges korrekt for at fastholde kroppen ien stilling, hvor den har optimal virkning.Se Sid i den korrekte stilling (side 120).

Brug aldrig en sikkerhedssele til mereend én person ad gangen.Brug det korrekt låsespænde til deenkelte sikkerhedsseler.Sikkerhedsselen må ikke sidde løsteller være snoet ved brug.

30

Fører-/passagerbeskyttelse

Page 33: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

ADVARSLERBrug ikke tykkebeklædningsgenstande ved brug afsikkerhedssele. Sikkerhedsselen skal

sidde tæt mod kroppen for at have optimalvirkning.

Placer sikkerhedsselens skulderselehen over skulderen og hofteselen tæthen over hofterne.

Selerullerne ved førersædet ogpassagerforsædet er udstyret med enseleforstrammer. Seleforstrammereudløses ved mindre påvirkninger, end derkræves for at udløse airbaggene. Ved enmindre kollision vil det eventuelt kun væreseleforstrammerne, som bliver udløst.

Efter en kollision

ADVARSELSikkerhedsseler, der har været udsatfor belastning i forbindelse med ettrafikuheld, skal udskiftes, og

seleforankringerne skal kontrolleres af etbehørigt kvalificeret værksted.

FASTGØRELSE AFSIKKERHEDSSELERNE

ADVARSELSkub tungen ind i spændet, indtil derhøres et tydeligt klik. Du har ikke låstsikkerhedsselen korrekt hvis du ikke

hører et klik.

E74124

E85817

Træk selen ud med en jævn bevægelse.Den kan sidde fast, hvis du rykker forhurtigt, eller hvis vognen befinder sig på enskråning.Tryk på den røde knap på låsen for atudløse selen. Lad den rulle helt ind medjævn bevægelse.

31

Fører-/passagerbeskyttelse

Page 34: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

HØJDEJUSTERING AFSIKKERHEDSSELE

E87511

Bemærk: Hvis glideren løftes en anelse,mens der trykkes på låseknappen, er detlettere at frigøre låsemekanismen.For at hæve eller sænke selehøjden skaldu trykke på låseknappen og flytte selentil ønskede højde.

SELEALARM

ADVARSELSystemet til beskyttelse afpassagererne kan kun yde optimalbeskyttelse, hvis sikkerhedsselen

anvendes korrekt.

Advarselslampen forselealarmen aktiveres, og derudsendes en advarselstone, hvis

førerens eller forsædepassagerenssikkerhedssele ikke er spændt, og bilenoverstiger en relativt lav hastighed. Denaktiveres også, hvis førerens ellerforsædepassagerens sikkerhedssele ikkeer spændt, når bilen kører. Alarmlyden ogadvarselslampen stopper, når der er gået7 minutter.

Inaktivering af selealarmenKontakt forhandleren.

BRUG AF SIKKERHEDSSELERUNDER GRAVIDITET

E68587

ADVARSELPlacer sikkerhedsselen korrekt afhensyn til din egen og dit ufødtebarns sikkerhed. Nøjes ikke med at

bruge enten hofteselen eller skulderselen.

Placer hofteselen, så den sidder behageligthen over hofterne og under maven. Placerskulderselen, så den ligger mellembrysterne, og oven over og ved siden afmaven.

INAKTIVERING AF AIRBAGGENI PASSAGERSIDEN

ADVARSELSørg for, at airbaggen ipassagersiden er inaktiveret, når derplaceres et bagudvendt barnesæde

på det forreste passagersæde.

32

Fører-/passagerbeskyttelse

Page 35: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

E71313

Montering af kontakt tilinaktivering afforsædepassagerens airbag

ADVARSELHvis du har brug for at montere etbarnesæde på et sæde med entilsluttet airbag foran, skal du få

monteret en kontakt til inaktivering afforsædepassagerens airbag. Spørg dinforhandler om instruktion.

Bemærk: Nøglekontakten placeres ihandskerummet, og der monteres en lampefor inaktiveret airbag i instrumentpanelet.Hvis airbagadvarselslampen tændes ellerblinker under kørslen, betyder det, at derer en fejl. Se Advarsels- ogkontrollamper (side 80). Fjernbarnesædet, og få omgående systemetkontrolleret.

Inaktivering af airbaggen ipassagersiden

A BE71312

InaktiveretAAktiveretB

Drej kontakten til position A.Kontrollér, at kontrollampen for inaktiveretairbag i passagersiden lyser, når tændingenslås til.

Aktivering af airbaggen ipassagersiden

ADVARSELSørg for, at airbaggen ipassagersiden er aktiveret, når derikke er placeret et barnesæde på det

forreste passagersæde.

Drej kontakten til position B.

33

Fører-/passagerbeskyttelse

Page 36: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

GENERELT OMRADIOFREKVENSER

PAS PÅRadiofrekvensen, der anvendes affjernbetjeningen, kan også være enfrekvens, der anvendes af andre

kortdistanceradiosendere( f.eks.amatørradioer, medicinsk udstyr, trådløsehovedtelefoner, fjernbetjeninger ogalarmsystemer). Hvis frekvenserneblokeres, kan du ikke brugefjernbetjeningen. Dørene kan låses og låsesop med nøglen.

Kontrollér, at bilen er låst, før duforlader den. Det beskytter modenhver potentiel ondsindet

frekvensblokering.

Bemærk: Du kan komme til at låse døreneop ved at trykke på knapperne påfjernbetjeningen ved et uheld.Funktionsrækkevidden mellemfjernbetjeningen og vognen afhænger afomgivelserne.

PROGRAMMERING AFFJERNBETJENINGENDu kan programmere maksimalt ottefjernbetjeninger til din vogn (inkl. nøglerneleveret med vognen).

Programmering af en nyfjernbetjening1. Sæt nøglen i tændingen.2. Drej nøglen fra stilling 0 til II og tilbage

til 0 fire gange i løbet af seks sekunder.

3. Lad nøglen blive i stilling 0, og tryk påen vilkårlig knap på fjernbetjeningeninden for 10 sekunder. Du modtager enbekræftelse om, at programmeringener korrekt udført, med en lydalarm elleren lysdiode.

Bemærk: Yderligere fjernbetjeninger kanprogrammeres på dette tidspunkt.4. Tryk på en vilkårlig knap på hver ekstra

fjernbetjening inden for 10 sekunderefter hinanden.

Omprogrammering afoplåsefunktionenBemærk: Når du trykker på oplåseknappen,bliver enten alle dørene eller kun førerdørenlåst op. Tryk på oplåseknappen igen for atlåse alle dørene op.Tryk på og hold låse- ogoplåsningsknapperne nede samtidigt imindste fire sekunder, mens tændingen erslået fra. Blinklygterne blinker to gange forat bekræfte ændringen.Gentag proceduren for at vende tilbage tilden oprindelige oplåsningsfunktion.

UDSKIFTNING AFFJERNBETJENINGENSBATTERI

E107998

Bortskaf brugte batterier påmiljøvenlig vis. Indhentinformation om genanvendelse

hos de lokale myndigheder.

34

Nøgler og fjernbetjeninger

Page 37: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Fjernbetjening medsammenklappelig nøgleklinge

E1288092

1

1. Indsæt en skruetrækker i den visteposition, og skub forsigtigt til klemmen.

2. Tryk klemmen ned for at frigørebatteridækslet.

E128810

3. Afmonter det forsigtigt.

E128811

4. Vend fjernbetjeningen om for at tagebatteriet ud.

5. Monter et nyt batteri (3V CR 2032)med + vendt opad.

6. Sæt batteridækslet på igen.

Fjernbetjening udensammenklappelig nøgleklinge

1

2

1

E87964

1. Tryk på knapperne på kanten og holddem inde for at åbne dækslet.Afmonter det forsigtigt.

2. Fjern nøglekammen.

E105362

3

3. Drej en kærvskruetrækker placeret somvist for at adskille fjernbetjeningens tohalvdele.

35

Nøgler og fjernbetjeninger

Page 38: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

E119190

4

4. Indfør skruetrækkeren forsigtigt somvist for at åbne fjernbetjeningen.

E125860

5

PAS PÅUndgå at berøre batteriets poler ellerdet trykte kredsløb medskruetrækkeren.

5. Lirk forsigtigt batteriet ud medskruetrækkeren.

6. Monter et nyt batteri (3V CR 2032)med + vendt nedad.

7. Saml fjernbetjeningens to dele.8. Monter nøgleklingen.

36

Nøgler og fjernbetjeninger

Page 39: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

LÅSNING OG OPLÅSNING

PAS PÅKontrollér, at bilen er låst, før duforlader den.

CentrallåsningDu kan kun låse dørene med centrallåsen,når alle dørene er lukket.Bemærk: Førerdøren kan låses op mednøglen. Nøglen skal bruges, hvisfjernbetjeningen eller den nøglefriadgangsfunktion ikke fungerer.Bemærk: Centrallåssystemet låser ogoplåser også brændstofpåfyldningsklappen.

DobbeltlåsADVARSEL

Brug ikke dobbeltlåsen, når der erpersoner eller kæledyr i vognen.Dørene kan ikke låses op indefra, når

de er dobbeltlåst.

E71961

Dobbeltlåssystemet er entyverisikringsfunktion, som forhindrerpersoner i at åbne dørene indefra. Du kankun låse dørene med dobbeltlåsning, nåralle dørene er lukket.

Bekræftelse af låsning ogoplåsningNår du låser dørene op, blinkerblinklygterne én gang.Når du låser dørene, blinker blinklygterneto gange.

Låsning og oplåsning af dørenemed nøglen

B

E71962

A

B

A

OplåsningALåsningB

37

Låse

Page 40: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Dobbeltlåsning af dørene mednøglenDrej nøglen om i den låste stilling 2 gangeinden for 3 sekunder for at dobbeltlåsedørene.

Låsning og oplåsning af dørene ogbagagerumsklappen medfjernbetjeningen

E87379

A B C

OplåsningALåsningBOplåsning af bagklappen (trykto gange)

C

Låsning af dørene ogbagagerumsklappen medfjernbetjeningenTryk på knap B én gang.

Dobbeltlåsning af dørene ogbagagerumsklappen medfjernbetjeningenTryk på knap B to gange inden for tresekunder.

Låsning og oplåsning af døreneindefraFørerdør

A

B

E71958

Lås alle døreneALås alle dørene opB

For- og bagdør i passagersiden

E98653

For at låse for- og bagdørene i passersidenindividuelt trykkes der på knappen, ogdøren lukkes, når bilen forlades.

38

Låse

Page 41: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

BagklapÅbning af bagagerumsklappen medfjernbetjeningenTryk 2 gange på knap C på fjernbetjeningeninden for 3 sekunder.

Lukning af bagklap4-dørs

E89131

5-dørs

E89132

Stationcar

E89133

For at gøre det lettere at lukkebagagerumsklappen er der indfældet etgribepunkt indvendigt ibagagerumsklappen.

Automatisk genlåsningDørene låser igen automatisk, hvis du ikkeåbner en af dørene inden for 45 sekunder,efter at dørene er låst op medfjernbetjeningen. Dørene låses, og alarmengenaktiveres i den oprindelige tilstand.

Omprogrammering afoplåsefunktionenOplåsningsfunktionen kanomprogrammeres, så kun førerdøren låsesop. Se Programmering affjernbetjeningen (side 34).

GLOBAL ÅBNING OG LUKNINGDu kan også betjene de el-betjente ruder,når tændingen er afbrudt, med den globaleåbne- og lukkefunktion.Bemærk: Den globale lukkefunktionfungerer kun, hvis hukommelsen er indstilletkorrekt for hver rude. Se El-betjente ruder(side 71).

39

Låse

Page 42: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Global åbning

E71955

For at åbne alle ruderne skal du trykke påoplåseknappen og holde den inde imindst 3 sekunder. Ved at trykke på låse-eller oplåseknappen igen stoppesåbnefunktionen.

Global lukningVogne uden nøglefrit system

ADVARSELPas på ved brug af global lukning. Inødstilfælde, tryk på en knap foromgående at stoppe rudens lukning.

E71956

For at lukke alle ruderne skal du trykke pålåseknappen og holde den inde i mindst3 sekunder. Tryk på en af knapperne igenfor at stoppe lukkefunktionen.Antiklem-funktionen er også aktiv iforbindelse med global lukning.

Vogne med nøglefrit system

E87384

ADVARSELPas på ved brug af global lukning.Hvis der opstår en nødsituation, såtryk på knappen på førerdørens

håndtag for at stoppe.

Bemærk: Global lukning kan aktiveres medknappen på førerdørens håndtag. Globalåbning og lukning kan også aktiveres vedhjælp af knapperne på den elektroniskenøgle.For at lukke alle ruderne skal du trykke påknappen på førerdørens håndtag og holdeden inde i mindst 2 sekunder.Antiklem-funktionen er også aktiv iforbindelse med global lukning.

40

Låse

Page 43: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

ADGANG MED NØGLEFRITSYSTEMAlmene oplysninger

ADVARSELDet nøglefri system vil måske ikkefungere, hvis nøglen er tæt påmetalgenstande eller elektronisk

udstyr som f.eks. mobiltelefoner.

Bemærk: Hvis der trækkes i dørhåndtageneflere gange inden for kort tid, uden at der eren gyldig elektronisk nøgle til stede, bliversystemet sat ud af funktion i 30 sekunder.Det nøglefri system fungerer ikke hvis:• Der er for mange signaler på den

elektroniske nøgles frekvens.• Den elektroniske nøgles batteri er fladt.Bemærk: Hvis det nøglefri system ikkefungerer, skal du bruge reservenøglen til atlåse og låse vognen op med.Det nøglefri system giver føreren mulighedfor at betjene vognen uden brug af nøgleeller fjernbetjening.

E78276

Nøglefri låsning og oplåsning kræver, atder findes en gyldig elektronisk nøgle indenfor en af de tre udvendigefunktionsafstande. Disse findes op til ca.1,5 meter fra fordørenes håndtag ogbagagerumsklappen.

Elektronisk nøgle:Vognen kan låses og låses op med denelektroniske nøgle. Den elektroniske nøglekan også anvendes som fjernbetjening. SeLåsning og oplåsning (side 37).

Låsning af vognenADVARSEL

Vognen låser ikke sig selvautomatisk. Hvis ingen låseknapindtrykkes, vil vognen forblive ulåst.

Bemærk: Tændingen slår automatisk fra,når bilen låses udefra. Dette er for atforhindre afladning af bilens batteri.Bemærk: Hvis låsning foretages viabagagerumsklappen, skal den elektroniskenøgle være inden for bagagerumsklappensfunktionsafstand.

E87384

E87435

41

Låse

Page 44: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Låseknapperne sidder på hver af fordøreneog bagagerumsklappen.For at aktivere centrallåsen og tilsluttealarmen:• Tryk én gang på en låseknap.For at aktivere dobbeltlåsningen, alarmenog de indvendige følere:• Tryk to gange på en låseknap i løbet af

tre sekunder.Bemærk: I aktiveret tilstand vil vognenforblive låst i ca. tre sekunder. Dette er forat give dig mulighed for at trække i etdørhåndtag, for at kontrollere at vognen erlåst. Når forsinkelsesperioden er udløbet,kan dørene blive åbnet igen, underforudsætning af at den elektroniske nøgleer inden for den respektive funktionsafstand.

BagagerumsklappenBemærk: Bagagerumsklappen kan ikkelukkes og vil springe op igen, hvis denelektroniske nøgle er efterladt ibagagerummet.Bemærk: Hvis en anden gyldig elektronisknøgle registreres inden forbagagerumsklappens funktionsafstand, kanbagagerumsklappen lukkes.

Oplåsning af vognenBemærk: Hvis vognen forbliver låst i mereend fem dage, går systemet istrømsparefunktion. Det sker for at mindskeafladningen af vognens batteri. Når vognenoplåses fra strømsparefunktionen, kanreaktionstiden være lidt længere endnormalt. Oplåsning af vognen én gang vilinaktivere strømsparefunktionen.

E78278

Træk i et af dørhåndtagene ellerbagagerumsklappens håndtag.Bemærk: En elektronisk nøgle skal befindesig inden for funktionsafstanden for denpågældende dør.Et langt blink fra blinklygterne bekræfter,at alle døre, bagagerumsklappen ogbrændstofpåfyldningsdækslet er blevetlåst op, og at alarmen er blevet inaktiveret.

Kun oplåsning af førerdørenHvis oplåsningsfunktionen eromprogrammeret, så kun førerdøren låsesop ( Se Nøgler og fjernbetjeninger (side34). ), så vær opmærksom på følgende:Hvis førerdøren er den første dør, deråbnes, vil de andre døre ogbagagerumsklappen forblive låst. Alleandre døre kan oplåses fra indersiden afvognen ved at trykke på oplåseknappenved siden af dørhåndtaget i førerdøren.Døre kan oplåses individuelt ved at trækkei det indvendige dørhåndtag på denpågældende dør.Hvis passagerfordøren eller en afbagdørene åbnes først, vil alle døre ogbagagerumsklappen blive låst op.

42

Låse

Page 45: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Inaktiverede nøglerAlle nøgler, der efterlades inde i vognen,når den låses, vil blive inaktiveret.En inaktiveret nøgle kan ikke anvendes tilat slå tændingen til eller starte motoren.For at kunne bruge disse elektroniskenøgler igen, skal de genaktiveres.For at aktivere alle dine elektroniske nøglerskal du låse bilen op med en elektronisknøgle eller fjernbetjeningensoplåsningsfunktion.Alle elektroniske nøgler aktiveres derefter,hvis tændingen slås til, eller vognen startesmed en gyldig nøgle.

Låsning og oplåsning af dørenemed reservenøglen

1

2

1

E87964

1. Fjern forsigtigt dækpladen.2. Tag reservenøglen ud, og sæt den i

låsen.

43

Låse

Page 46: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

FUNKTIONSPRINCIPMotor startblokeringssystemet er entyveribeskyttelse som forhindrer atmotoren kan startes med en ukorrekt kodetnøgle.

KODEDE NØGLERBemærk: Tildæk ikke dine nøgler medmetalgenstande. Dette kan forhindre atmodtageren anerkender din vogns nøglesom gyldig.Bemærk: Få alle dine resterende nøglerskode slettet og genkodet, hvis du mister ennøgle. Spørg din forhandler om instruktion.Få erstatningsnøgler kodet sammen meddine eksisterende nøgler.Hvis du mister en nøgle, kan din Fordforhandler levere en erstatningsnøgle. Hvismuligt, oplys nøglenummeret stemplet påskiltet som fulgte med de originale nøgler.Din Ford forhandler kan også levere ekstranøgler.

AKTIVERING AFSTARTSPÆRREStartspærren aktiveres automatisk kortefter, at tændingen er blevet slået fra.

DEAKTIVERING AFSTARTSPÆRREStartspærren frakobles automatisk, nårtændingen tilsluttes med en korrekt kodetnøgle.Hvis meddelelsen Immobiliser activebliver vist på informationsdisplayet, harsystemet ikke genkendt nøglen. Tagtændingsnøglen ud og prøv igen.

Hvis du ikke kan starte motoren med enkorrekt kodet nøgle, er dette tegn på enfejl. Meddelelsen Immobiliser activebliver vist på informationsdisplayet, når dutilslutter tændingen. Få startblokeringenkontrolleret straks.

44

Startspærre

Page 47: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

FUNKTIONSPRINCIPAlarmsystemDin vogn kan være udstyret med en affølgende tyverialarmer:• Perimeteralarm.• Perimeteralarm med interiørfølere.• Kategori 1-alarm med interiørfølere og

batteristrømforsynet alarm.• Kategori 1-alarm med interiørfølere,

batteristrømforsynet alarm oghældningsfølere.

PerimeteralarmPerimeteralarmen er entyveriforebyggende foranstaltning modulovlig adgang til vognen via dørene ellermotorhjelmen. Desuden beskytter denaudioenheden.

InteriørfølereBiler uden loftskonsol

E71401

Biler med loftskonsol

E131656

ADVARSELFølerne må ikke tildækkes. Alarmenmå ikke aktiveres med fuldovervågning, hvis der er personer,

kæledyr eller bevægelige genstande ivognen.

Følerne beskytter vognen mod ulovligindtrængen, idet de registrerer enhverbevægelse inde i kabinen.

Batteristrømforsynet alarmDen batteristrømforsynede alarm er enekstra tyverialarm, som afgiver ensirenealarm, når alarmen udløses. Denaktiveres direkte, når du låser vognen.Denne alarm har sit eget batteri ogaktiverer sirenealarmen, også hvis enperson afbryder vognens batteri eller selveden batteristrømforsynede alarm.

HældningsfølereHældningsfølerne registrerer, hvis der gøresforsøg på at stjæle et hjul eller at fjernevognen, ved at registrere ændringer ivognens hældning.Bemærk: Når vognen transporteres påfærge, og alarmen er aktiveret, skalhældningsfølerne slås fra ved at vælgereduceret overvågning. Derved undgås detat udløse alarmen på grund afbevægelserne.

Udløsning af alarmenNår alarmen er aktiveret, kan den udløsespå flere måder:• Hvis nogen åbner en dør, bagklappen

eller motorhjelmen uden en gyldignøgle eller fjernbetjening.

• Hvis nogen fjerner audio- ellernavigationssystemet.

• Hvis tændingen drejes til position I, IIeller III uden en gyldig nøgle.

45

Alarm

Page 48: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

• Hvis interiørfølerne registrererbevægelse inde i bilen.

• Vogne med batteristrømforsynetalarm: Hvis nogen afbryder vognensbatteri eller selve denbatteristrømforsynede alarm.

• Hvis hældningsfølerne registrerer enændring i vognens hældning.

Hvis alarmen udløses, lyder alarmhornet i30 sekunder, og katastrofeblinket aktiveresi 5 minutter.Efterfølgende forsøg på at gøre et afovenstående vil udløse alarmen igen.

Fuld og reduceret overvågningFuld overvågningFuld overvågning er standardindstillingen.Med fuld overvågning aktiveres interiør- oghældningsfølerne, når du aktivereralarmen.Bemærk: Dette kan resultere i falsk alarm,hvis der er kæledyr eller bevægeligegenstande inde i vognen, eller (på vognemed hældningsfølere) ved transport påfærge.Bemærk: Der kan også udløses en falskalarm af det ekstra varmesystem Se Ekstravarmesystem (side 113). Hvis det ekstravarmesystem er i brug, skal luftstrømmenrettes mod fodbrønden.

Reduceret overvågningMed reduceret overvågning inaktiveresinteriør- og hældningsfølerne, når duaktiverer alarmen.Bemærk: Du kan kun indstille alarmen tilreduceret overvågning for den aktuelletændingscyklus. Næste gang du tilsluttertændingen, bliver alarmen genindstillet tilfuld overvågning.

Ask on Exit (Spørg, når bilen forlades)Du kan indstille informationsdisplayet tilat spørge hver gang, hvilket alarmniveaudu vil indstille.Hvis du vælger Ask on Exit, visesmeddelelsen Reduced guard? pådisplayet i instrumentgruppen, hver gangdu slår tændingen fra.Hvis du vil aktivere alarmen med reduceretovervågning, skal du trykke påOK-knappen, når meddelelsen bliver vist.Hvis du vil aktivere alarmen med fuldovervågning, skal du forlade vognen udenat trykke på OK-knappen.

Valg af fuld eller reduceretovervågningBemærk: Ved valg af Reduced bliveralarmen ikke indstillet permanent tilreduceret overvågning. Den bliver kunindstillet til reduceret overvågning for denaktuelle tændingscyklus. Hvis duregelmæssigt indstiller alarmen til reduceretovervågning, skal du vælge Ask on Exit.

E70499

46

Alarm

Page 49: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

E74509

Full Guard

Alarm

ReducedAsk on Exit

1. Tryk på højre-pileknappen på rattet forat åbne hovedmenuen.

2. Marker Setup med op- ellerned-pileknappen, og tryk påhøjre-pileknappen.

3. Marker Alarm, og tryk påhøjre-pilknappen.

4. Marker Reduced eller Full guard. Hvisdu foretrækker at blive spurgt, hvergang du afbryder tændingen, skal duvælge Ask on Exit.

5. Tryk på OK-knappen for at bekræfteden valgte indstilling.

6. Tryk på venstre-pileknappen for atlukke menuen. For at gå direkte tilbagetil tripcomputerdisplayet skal du holdevenstre-pileknap indtrykket.

InformationsmeddelelserSe Informationsmeddelelser (side 97).

AKTIVERING AF ALARMENFor at aktivere alarmen skal vognen låses.Se Låse (side 37).

INAKTIVERING AF ALARMENVogne uden nøglefrit systemPerimeteralarmInaktiver og stop alarmen ved at låsedørene op med nøglen og slå tændingentil med en korrekt programmeret nøgleeller ved at låse dørene ellerbagagerumsklappen op medfjernbetjeningen.

Alarm i kategori 1Inaktiver og stop alarmen ved at låsedørene op med nøglen og slå tændingentil med en korrekt programmeret nøgleinden for 12 sekunder eller ved at låsedørene eller bagagerumsklappen op medfjernbetjeningen.

Vogne med nøglefrit systemBemærk: En gyldig elektronisk nøgle skalbefinde sig inden for funktionsafstanden forden pågældende dør for at det nøglefrisystem kan fungere. Se Adgang mednøglefrit system (side 41).

PerimeteralarmInaktiver og stop alarmen ved at låsedørene op og slå tændingen til eller ved atlåse dørene eller bagagerumsklappen opmed fjernbetjeningen.

Alarm i kategori 1Inaktiver og stop alarmen ved at låsedørene op og slå tændingen til inden for 12sekunder eller ved at låse dørene ellerbagagerumsklappen op medfjernbetjeningen.

47

Alarm

Page 50: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

JUSTERING AF RATTET

ADVARSELIndstil aldrig rattet, når vognen er ibevægelse.

Bemærk: Sørg for, at du sidder i denkorrekte stilling. Se Sid i den korrektestilling (side 120).

1

2

2

E95178

3E95179

ADVARSELSørg for, at låsearmen gårfuldstændigt i indgreb, når denflyttes tilbage til den oprindelige

stilling.

BETJENINGSENHED TILAUDIOSYSTEMET

E72288

A

C

BD

E

Lydstyrke opASøg højereBLydstyrke nedCSøg lavereDFunktionerE

FunktionerTryk på funktionsknappen, og hold dennede for at vælge audiokilden.Tryk på funktionsknappen for at:• indstille radioen til den næste

forindstillede station• afspille den næste CD• afspille den anden side af et

kassettebånd• modtage et indgående opkald• afslutte et opkald.

48

Rat

Page 51: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

SøgningTryk på en søgeknap for at:• indstille radioen til den næste station

på en højere eller lavere frekvens• afspille det næste eller foregående

nummer på CD'en• spole kassettebåndet frem eller

tilbage.Tryk på en søgeknap, og hold den nedefor at:• søge efter en højere eller lavere

radiofrekvens• spole gennem et nummer på CD'en.

49

Rat

Page 52: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

FORRUDEVISKERE

B

C

D

AE70696

Enkelt viskerbevægelseAIntervalviskBNormal viskningCHøj viskerhastighedD

Intervalvisk

E70315

BA

C

Kort viskerintervalAIntervalviskBLangt viskerintervalC

AUTOVISKNING

PAS PÅBrug ikke autoviskerfunktionen i tørtvejr. Regnføleren er meget følsom, ogrudeviskerne kan blive aktiveret, hvis

forruden rammes af støv, tågedis ellerinsekter.

Udskift viskerbladene, så snart debegynder at efterlade striber af vandog våde områder på ruden. Hvis

viskerbladene ikke udskiftes, vil regnfølerenblive ved at registrere, at der er vand påforruden, og viskerne vil fortsætte med atviske, selvom det meste af forruden er tør.

Hvis der er is på forruden, skal dusørge for, at den er helt afiset, før duvælger autoviskning.Sluk for autoviskerfunktionen, førvognen køres ind i et bilvaskeanlæg.

E70315

BA

C

Høj følsomhedATilBLav følsomhedC

Hvis du slår autoviskerfunktionen til, viskesder ikke, før der registreres vand påforruden. Regnføleren måler konstantmængden af vand på forruden og justererautomatisk viskernes hastighed.

50

Visker-/vaskeranlæg

Page 53: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Juster regnfølerens følsomhed meddrejeknappen. Ved indstilling på lavfølsomhed bliver viskerne først aktiveret,når føleren registrerer meget vand påforruden. Ved indstilling på høj følsomhedbliver viskerne aktiveret, når følerenregistrerer en lille mængde vand påforruden.

FORRUDEVASKERANLÆG

ADVARSELForrudevaskerne må ikke aktiveres imere end 10 sekunder ad gangen. Demå heller ikke aktiveres, når

sprinklervæskebeholderen er tom.

Bemærk: Vaskerdyserne opvarmes, nårtændingen er tilsluttet.

E70776

BAGRUDEVISKER/-VASKERANLÆGIntervalvisk

E70777

Bagrudeviskning ved bakningBagrudeviskeren aktiveres automatisk, nårder skiftes til bakgear, når viskergrebet eri position B, C eller D.

VaskerADVARSEL

Bagrudevaskeren må ikke aktiveresi mere end 10 sekunder ad gangen.Den må heller ikke aktiveres, når

sprinklervæskebeholderen er tom.

E70777

Træk grebet op mod rattet og hold det istillingen for at betjene vaskeren.

51

Visker-/vaskeranlæg

Page 54: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

FORLYGTEVASKERANLÆGForlygtevaskerne aktiveres sammen medforrudevaskerne, når forlygterne er tændt.Bemærk: For at undgå at tømmesprinklervæskebeholderen for hurtigt bliverforlygtevaskerne ikke aktiveret, hver gangdu bruger forrudevaskerne.

KONTROL AF VISKERBLADENE

E66644

Lad fingerspidserne glide hen overviskerbladets kant for at kontrollere forujævnheder.Rens viskerbladenes gummikant med vandpå en blød svamp.

UDSKIFTNING AFVISKERBLADENEForrudeviskerblade

PAS PÅIndstil forrudeviskerne iservicestillingen for at skifteviskerbladene.

PAS PÅOm vinteren kan servicestillingenanvendes for at få lettere adgang tilviskerbladene, når de skal befries for

sne og is. Sørg for at fjerne al sne og is fraforruden, før du aktiverer viskerne.

Servicestilling

E85833

A

E75188

Slå tændingen fra, og flyt viskerarmen tilstilling A inden for tre sekunder. Slipviskerarmen, når forrudeviskerne er kørt iservicestillingen.

Udskiftning af forrudeviskerbladeneIndstil forrudeviskerne i servicestillingen,og løft viskerarmene.

52

Visker-/vaskeranlæg

Page 55: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

E728991

2

1. Tryk på låseknappen.2. Afmonter viskerbladet.Bemærk: Sørg for, at viskerbladet går iindgreb.3. Monter i omvendt rækkefølge.

BagrudeviskerbladeUdskiftning af bagrudeviskerne -stationcar1. Løft viskerarmen.

2

3

4

E86456

2. Anbring viskerbladet i den korrektevinkel i forhold til viskerarmen.

3. Løsn viskerbladet fra viskerarmen.4. Afmonter viskerbladet.Bemærk: Sørg for, at viskerbladet går iindgreb.5. Monter i omvendt rækkefølge.

Udskiftning af bagrudeviskerne -5-dørs1. Løft viskerarmen.

E864572

3

2. Tryk på låseknappen.3. Afmonter viskerbladet.Bemærk: Sørg for, at viskerbladet går iindgreb.4. Monter i omvendt rækkefølge.

53

Visker-/vaskeranlæg

Page 56: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

LYSKONTAKTLyskontaktindstillinger

E70718

A B C

AfbrudtAPositions- og baglygterBForlygterC

ParkeringslygterPAS PÅ

Længere tids brug afparkeringslygterne vil aflade batteriet.

Afbryd tændingen.

Begge siderSæt lyskontaktens knap i position B.

En side

E75505

A

B

Højre sideAVenstre sideB

Fjern- og nærlys

E70725

Træk armen helt ind mod rattet for at skiftemellem fjern- og nærlys.

OverhalingslysTræk kontaktarmen en smule op modrattet.

54

Lygter

Page 57: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Forsinket slukning af nærlysSlå tændingen fra, og træk blinklysarmenmod rattet for at tænde forlygterne. Derlyder kortvarigt en tone. Forlygterne slukkesautomatisk efter 3 minutter, hvis en afdørene er åben, eller 30 sekunder efter, atden sidste dør er blevet lukket.Hvis alle døre er lukkede, men en af døreneåbnes inden for de 30 sekunder, starter enny periode på 3 minutter.Den forsinkede slukning af nærlyset kanafbrydes ved enten at trækkeblinklysarmen mod rattet igen eller at slåtændingen til.

DAGSKØRELYSLygterne tænder, når tændingen er slåettil.

AUTO FORLYGTESYSTEM

E70719

Bemærk: Hvis AUTO forlygtesystemet ertilsluttet, kan du kun skifte til fjernlys, nården automatiske funktion har tændtforlygterne.Forlygterne tændes og slukkes automatiskafhængig af lysintensiteten i omgivelserne.

AUTOMATISK STYRING AFFJERNLYS

ADVARSLERSystemet betyder ikke, at førerenfritages for sit ansvar for at udviseagtpågivenhed og opmærksomhed

under kørslen. Det kan være nødvendigtmed en manuel tilsidesættelse, hvissystemet ikke tænder og slukker fjernlyset.

Det kan være nødvendigt med enmanuel tilsidesættelse, når andretrafikanter nærmer sig, f.eks.

cyklister.Brug ikke systemet i tåge.

PAS PÅI koldt vejr og under dårlige vejrforholdfungerer systemet muligvis ikke. Detkan være nødvendigt med en manuel

tilsidesættelse i disse tilfælde.Reflekterende vejskilte kan bliveregistreret som modkørende trafik, såforlygterne indstilles på nærlys.Hvis lysene fra modkørende bilerskjules af forhindringer (f.eks.autoværn), deaktiverer systemet

muligvis ikke fjernlyset.Monter altid originale Ford reservedeleved udskiftning af forlygtepærerne.Andre pærer kan nedsætte systemets

ydeevne.Kontrollér og udskift viskerbladenemed jævne mellemrum for at sikre, atkameraføleren har frit udsyn gennem

forruden. De nye viskerblade skal have denkorrekte længde.

Bemærk: Hold forruden fri for forhindringersom fugleklatter, insekter, sne eller is.

55

Lygter

Page 58: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Systemet tænder automatisk fjernlyset,hvis det er mørkt nok, og der ikke er nogentrafik. Hvis systemet registrerer en andenbils for- eller baglygter eller gadebelysningforude, slukker systemet fjernlyset, før detgenerer andre trafikanter. Nærlysetforbliver tændt.Der er monteret en kameraføler centraltbag ved bilens forrude, og den overvågerkonstant forholdene for at afgøre, hvornårfjernlyset skal tændes og slukkes.Når systemet er aktiveret, tænderfjernlyset, når:• Det er mørkt nok til, at fjernlyset skal

tændes, og• der ikke er nogen trafik eller

gadebelysning forude og• bilen kører hurtigere end 40 km/t (25

mph).Fjernlyset slukker, når:• Lysforholdene udenfor ikke kræver, at

fjernlyset er tændt.• En modkørende bils for- eller baglygter

registreres.• Gadebelysning registreres.• Bilen kører under 25 km/t (16 mph).• Kameraføleren er for varm eller er

blokeret.

Aktivering af systemetTænd systemet ved hjælp afinformationsdisplayet og automatisktænding af forlygterne. SeInformationsdisplays (side 84). SeAUTO forlygtesystem (side 55).

E70719

Drej kontakten til position for automatisktænding af forlygterne.Bemærk: Systemet skal muligvis bruge lidttid på at initialiseres, når tændingen er slåettil, specielt når det er meget mørkt.Forlygterne tænder ikke automatisk i dettetidsrum.

Indstilling af systemets følsomhedSystemet har tre følsomhedsniveauer, somkan indstilles på informationsdisplayet.Se Informationsdisplays (side 84).Følsomheden bestemmer, hvor hurtigtfjernlyset tændes igen, efter at denregistrerede trafik er ude af synsfeltet.

Manuel tilsidesættelse afsystemet

E70725

56

Lygter

Page 59: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Brug fjernlysets kontaktarm til at skiftemellem fjern- og nærlys.Bemærk: Dette er en midlertidigtilsidesættelse, og systemet går tilbage tilautomatisk funktion efter en kort periode.Brug informationsdisplayets menu, ellerdrej lyskontakten fra automatisk tændingaf forlygterne til forlygter for at deaktiveresystemet permanent.

TÅGEFORLYGTER

E70721

ADVARSELTågeforlygterne må kun bruges, nårsigtbarheden er væsentligt nedsatpå grund af tåge, sne eller regn.

TÅGEBAGLYGTER

E70720

ADVARSLERTågebaglygterne må kun bruges, nårsigtbarheden er under 50 meter.Tågebaglygterne må ikke bruges, nårdet regner eller sner og sigtbarhedener mere end 50 meter.

JUSTERING AF FORLYGTERNE- BILER MEDTILPASNINGSDYGTIGEFRONTLYGTER/XENON-FORLYGTERKontakt forhandleren for justering afforlygterne til venstre- eller højrekørsel.

FORLYGTENIVELLERINGBemærk: Modeller med xenonforlygter harautomatisk forlygtenivellering.

E70722A B

Hævede lyskeglerASænkede lyskeglerB

Du kan justere lyskeglerne alt efterbelastning i vognen.

57

Lygter

Page 60: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Anbefalede indstillinger på kontakten til forlygtenivellering

KontaktstillingLast i bagagerumBelastning

Sæder i 2. rækkeForsæder

0--1-2

0 (0.52)--1-2

1 (0.52)-31-2

3 (0.52)maks.131-2

4 (1.52)maks.1-1

1 Se Bilidentifikation (side 246).2 Vogne med aktivt hjulophæng.

ADAPTIVE FORLYGTER

E72897

A

B

A

B

58

Lygter

Page 61: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

uden AFSAmed AFSB

AFS-systemet tilpasser nærlysforlygterneslyskegle afhængigt af vognens retning oghastighed. Det forbedrer sigtbarheden vednattekørsel og hjælper med at reducereblænding af modkørende.Systemet arbejder ikke, når vognen holderstille, når dagskørelyset er tændt, eller nårbakgearet er valgt.

I tilfælde af en fejl i systemet vises enbesked i informationsdisplayet. SeInformationsmeddelelser (side 97).Forlygterne justeres til en fastlagt centraleller sænket stilling. Få systemetkontrolleret så snart som muligt.

Sidelygter

E72898

B

A

B

A

Forlygternes lyskegleASidelygternes lyskegleB

Sidelygterne oplyser indersiden af svinget.

59

Lygter

Page 62: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

KATASTROFEBLINK

E71943

Placering på vognen: Se Overblik (side11).

BLINKLYGTER

E70727

Bemærk: Bevæg armen en smule opadeller nedad for at få blinklyset til at afgiveblot 3 blink.

INTERIØRLAMPERDørindstigningsbelysning

CBA

E71945

OFF (FRA)ADøraktiveretBTilC

Hvis kontakten indstilles på stilling B,tændes indstigningsbelysningen, når endør eller bagklappen låses op eller åbnes.Hvis du lader en af dørene forblive åben,mens tændingen er slået fra, slukkesdørindstigningsbelysningen automatiskefter nogen tid for at undgå, at vognensbatteri aflades. Den tændes igen ved at slåtændingen til i en kort periode.Dørindstigningsbelysningen tænder også,når du slår tændingen fra. Den slukkerautomatisk efter en kort periode, eller nårdu starter/genstarter motoren.Hvis kontakten indstilles til stilling C, menstændingen er slået fra, tændesdørindstigningsbelysningen. Den slukkerautomatisk efter en kort periode for atundgå, at bilens batteri aflades. Dentændes igen ved at slå tændingen til i enkort periode.

60

Lygter

Page 63: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Læselamper

E71946

Hvis du slår tændingen fra, slukkerlæselamperne automatisk efter en periodefor at undgå, at vognens batteri aflades.De tændes igen ved at slå tændingen til ien kort periode.

LED-kabinebelysning

B

A

E131657

Tænd-/sluk-kontakt forindividuel lampe

A

Hovedkontakt for tænding ogslukning

B

Alle lamper styres med kontakt B.Bemærk: Hvis alle lamperne er blevettændt med førerens kontakt, kan de ikkeslukkes separat.

Lamperne tændes, når en dør ellerbagklappen låses op eller åbnes. Hvis endør står åben med tændingen slået fra,slukkes alle lamperne automatisk efter etstykke tid for at undgå, at vognens batteriaflades. De tændes igen ved at slåtændingen til i en kort periode.Hvis der trykkes på kontakt B i 3 sekunder,vil alle lamperne forblive slukket, uansethvilken position dørene eller bagklappener i. Tryk kort på kontakten igen for atophæve dette.

Lamper til makeup-spejle

A

B

E72900

OFF (FRA)ATilB

Hvis du slår tændingen fra, slukkerlamperne til makeup-spejlene automatiskefter en kort periode for at undgå, at bilensbatteri aflades. De tændes igen ved at slåtændingen til i en kort periode.

AFMONTERING AF FORLYGTE

ADVARSELFå Xenon-pærer udskiftet af enuddannet tekniker. Der er risiko forelektrisk stød.

1. Åbn motorhjelmen. Se Åbning oglukning af motorhjelmen (side 210).

61

Lygter

Page 64: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

E85995

2. Afmonter skruerne.

E88843

3. Afmonter plastskruen og holderen.

5

4E85996

4. Træk forsigtigt hjørnet af kølergitteretog kofangeren mod vognens forende.

5. Løft forsigtigt forlygten i hjørnet ogskub den så langt tilbage i vognen sommuligt.

7

6

E88982

6. Træk forlygten forsigtigt mod midtenaf vognen (bag kølergitteret ogkofangeren) for at frigøre den fra detnederste, yderligt placeredefastgørelsespunkt.

7. Afmonter forlygten.

62

Lygter

Page 65: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

PAS PÅVed montering af forlygten skal dupasse på ikke at beskadigemonteringspunkterne.

Bemærk: Ved montering af forlygten skaldu sørge for, at den går korrekt i indgreb idet nederste, yderligt placeredefastgørelsespunkt.Bemærk: Ved montering af forlygten skalden forreste skrue spændes først og derefterden bageste skrue.

UDSKIFTNING AF EN PÆRE

ADVARSLERSluk lamperne, og slå tændingen fra.

Lad pæren køle af, før du afmontererden.Få Xenon-pærer udskiftet af enuddannet tekniker. Der er risiko forelektrisk stød.

PAS PÅRør ikke ved pæreglasset.

Monter altid pærer med den korrektespecifikation. Se Oversigt overpærespecifikationer (side 69).

Bemærk: Fremgangsmåden forafmontering af pærerne er beskrevetnedenfor. Monter nye pærer i den modsatterækkefølge, medmindre andet er nævnt.

ForlygteBemærk: Afmonter afskærmningerne forat få adgang til pærerne.

Blinklys1. Afmonter forlygten. Se Afmontering

af forlygte (side 61).

2

3

E72259

2. Drej pæreholderen mod venstre, ogafmonter den.

3. Tryk pæren forsigtigt ind ipæreholderen, drej den mod venstre,og tag den ud.

Forlygtes fjernlys1. Afmonter forlygten. Se Afmontering

af forlygte (side 61).

3

2

E72261

2. Afbryd det elektriske stik.3. Udløs klemmen og afmonter pæren.

63

Lygter

Page 66: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Nærlysforlygte1. Afmonter forlygten. Se Afmontering

af forlygte (side 61).

3

2

E72260

2. Drej pæreholderen mod venstre, ogafmonter den.

3. Afmonter pæren.

Sidelygte1. Afmonter forlygten. Se Afmontering

af forlygte (side 61).

3

2

E72262

2. Afbryd det elektriske stik.3. Udløs klemmen og afmonter pæren.

DagskørelysBemærk: Disse kan ikke serviceres. Kontaktvenligst forhandleren, hvis disse erfejlbehæftet.

E131653

Sideblinklygte

E72263

1. Afmonter sideblinklygten forsigtigt.

E72291

2. Afmonter pæreholderen.

64

Lygter

Page 67: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

3. Afmonter pæren.

IndstigningslampeBemærk: Drej spejlglasset så langt indadsom muligt.

1

E72264

1. Indsæt en skruetrækker imellemrummet melle spejlhuset ogspejlglasset, og udløsmetalmonteringsklipsen.

E72265

2

3

2. Afmonter lygten.3. Afmonter pæren.

Tågelygter foran

E72267

3

2

4

1

Bemærk: Det er ikke muligt at adskilletågelygtepæren fra pæreholderen.Bemærk: Skruerne må ikke afmonteres.1. Løsn skruerne.2. Afmonter lygten.3. Afbryd det elektriske stik.4. Drej pæreholderen mod venstre, og

afmonter den.

65

Lygter

Page 68: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

BaglygterBlinklys

E86003

1

1. Afmonter beklædningspanelet.

E131687

2. Drej pæreholderen mod venstre, ogafmonter den.

3. Tryk pæren forsigtigt ind i pæreholderen,drej den mod venstre, og tag den ud.

Bag- og stoplygteBemærk: Disse kan ikke serviceres. Kontaktvenligst forhandleren, hvis disse erfejlbehæftet.

Baklygte og tågelygte

1

E86006

1. Afmonter beklædningspanelet.

E131688

2. Drej pæreholderen mod venstre, ogafmonter den.

3. Tryk pæren forsigtigt ind i pæreholderen,drej den mod venstre, og tag den ud.

Central højtmonteret stoplygteBemærk: Disse kan ikke serviceres. Kontaktvenligst forhandleren, hvis disse erfejlbehæftet.

66

Lygter

Page 69: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Nummerpladelygte

3

2

1

E72789

1. Frigør fjederklemmen forsigtigt.2. Afmonter lygten.3. Afmonter pæren.

InteriørlamperVogne med LED-lamperBemærk: Disse kan ikke serviceres. Kontaktvenligst forhandleren, hvis disse erfejlbehæftet.

E131655

Vogne uden indvendige følere

3

2

E72788

1. Vrik glasset forsigtigt ud.2. Afmonter linsen.3. Afmonter pæren.

Vogne med indvendige følere

2

3

E72787

1. Vrik glasset forsigtigt ud.2. Afmonter linsen.3. Afmonter pæren.

67

Lygter

Page 70: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

LæselamperVogne uden indvendige følere

33

2

E72796

1. Vrik glasset forsigtigt ud.2. Afmonter linsen.3. Afmonter pæren.

Vogne med indvendige følere

22

1

E72786

1. Vrik lampen forsigtigt ud.2. Drej pæreholderen mod venstre, og

afmonter den.

E739393

3. Afmonter pæren.

Lampe til makeup-spejl

E72785

1. Vrik lampen forsigtigt ud.2. Afmonter pæren.

68

Lygter

Page 71: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Bagagerumslampe

E72784

1. Vrik lampen forsigtigt ud.2. Afmonter pæren.

OVERSIGT OVER PÆRESPECIFIKATIONER

Effekt (W)SpecifikationLygte/lampe

21PY21WForreste blinklygter

55H1Forlygtes fjernlys

55H7Nærlysforlygte

55H1Sidelygte

5W5WSideblinklygte

5W5WIndstigningslampe

35H8Tågeforlygte

5W5WPositionslygte

21PY21WBlinklygte (bag)

21H21WTågebaglygte

21P21WBaklygte

5W5WNummerpladelygte

10PinolpæreInteriørlampe

5BA9sLæselampe

5W5WLampe til makeup-spejl

69

Lygter

Page 72: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Effekt (W)SpecifikationLygte/lampe

6W6WBagagerumslampe

70

Lygter

Page 73: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

EL-BETJENTE RUDER

ADVARSELDe el-betjente ruder må kun bruges,når der ikke er hindringer i vejen forat de kan bevæges op og ned.

Bemærk: Hvis ruderne betjenes meget iløbet af kort tid, kan systemet blive sat udaf funktion midlertidigt for at undgåbeskadigelse på grund af overophedning.Bemærk: Ruderne kan betjenes i flereminutter efter, at tændingen er afbrudt. Debliver inaktiveret, så snart en af døreneåbnes.Bemærk: Hvis kontakten på denpågældende dør og førerdørens kontakt tilden pågældende rude betjenes samtidig,stopper ruden.Tilslut tændingen for at betjene deel-betjente ruder.

Global åbne- og lukkefunktionDu kan også betjene de el-betjente ruder,når tændingen er afbrudt, med den globaleåbne- og lukkefunktion. Se Global åbningog lukning (side 39).Bemærk: Det globale åbne- oglukkesystem åbner eller lukker kun ruderneautomatisk, hvis bilen er monteret med fireel-betjente ruder.Bemærk: Den globale lukkefunktionfungerer kun, hvis hukommelsen er indstilletkorrekt for hver rude.

Kontakter på førerdør

E121510

Du kan betjene alle ruderne ved hjælp afkontakterne på førerdørensbeklædningspanel.

Kontakter på forsædepassagerdørog bagsædepassagerdøre

E70849

Automatisk åbning og lukning afruderneTryk på kontakten eller løft den til detandet aktiveringspunkt og slip den. Tryk påkontakten eller løft den igen for at stopperuden.

71

Ruder og spejle

Page 74: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Sikkerhedskontakt til ruderne ibagdørene

ADVARSELPå nogle modeller bliver bagdøreneogså låst, når der trykkes påknappen. Se Børnesikre låse (side

27).

Bemærk: Du kan altid betjene ruderne ibagdørene fra førerdøren.

E121511

Kontakterne til de el-betjente ruder ibagdørene inaktiveres på en kontakt iførerdøren.Lyset i kontakten bliver tændt, og lyset ibagrudekontakterne bliver slukket, nårruderne i bagdørene er inaktiveret.

Anti-klem beskyttelsesfunktionADVARSEL

Ved ubetænksom lukning af rudernekan denne beskyttelsesfunktion blivesat ud af funktion med risiko for

personskade.

De el-betjente ruder stopper automatiskunder lukningen og bevæger sig en anelsetilbage, hvis der er hindringer i vejen.

Frakobling af anti-klem funktionen

PAS PÅNår du lukker ruden tredje gang, bliveranti-klem funktionen frakoblet.Kontroller, at der ikke er hindringer for,

at ruden kan lukke.

For at omgå denne beskyttelsesfunktion,når der mødes en modstand, f.eks. omvinteren, så gå frem på følgende måde:1. Luk ruden 2 gange, indtil det møder

modstandspunktet, og lad detreturnere.

2. Luk ruden en tredje gang, indtil detmøder modstandspunktet. Anti-klemfunktionen er frakoblet, og ruden kanikke lukkes automatisk. Rudenovervinder modstanden og kan derefterlukkes helt.

3. Hvis ruden ikke lukker efter tredjeforsøg, skal du få systemet kontrolleretaf en behørigt uddannet tekniker.

Genindstilling af hukommelsen tilde el-betjente ruder

ADVARSELAnti-klem funktionen er frakoblet,indtil hukommelsen er genindstillet.

Når batteriet har været afbrudt på bilen,skal hukommelsen for hver enkelt rudegenindstilles:1. Løft kontakten, indtil ruden er helt

lukket. Hold kontakten løftet i etsekund mere.

2. Slip kontakten, og løft den igen to ellertre gange i endnu et sekund.

72

Ruder og spejle

Page 75: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

3. Åbn ruden, og prøv at lukke denautomatisk.

4. Start forfra, og gentag proceduren, hvisruden ikke lukker automatisk.

SikkerhedsfunktionADVARSEL

Antiklem-funktionen er ikke tilsluttetunder denne procedure.

Hvis systemet konstaterer en fejlfunktion,skifter det til sikkerhedsfunktion. Rudernebevæger sig kun ca. 0,5 sekund ad gangen,hvorefter de stopper igen. Luk ruderne vedat trykke på kontakten igen, når de ophørermed at bevæge sig. Få dette kontrolleretstraks.

UDVENDIGE SIDESPEJLE

ADVARSELPas på ikke at overvurdere afstandentil det, du ser i et spejl med konvekstglas. Ting, der ses i spejle med

konveks glas, ser mindre ud og forekommerlængere borte, end de i virkeligheden er.

Sidespejle, der kan klappes indmanueltFoldningSkub spejlet mod dørruden.

OpfældningSørg for at placere spejlet korrekt iholderen igen, når du sætter det på pladsigen.

EL-BETJENTE UDVENDIGESIDESPEJLE

A CB

E70846

Venstre spejlAAfbrudtBHøjre spejlC

Spejlets vipperetninger

E70847

De el-betjente sidespejle er udstyret medet varmeelement, som afiser eller afduggerspejlet. Se Opvarmede ruder og spejle(side 112).

73

Ruder og spejle

Page 76: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

El-betjente vippesidespejleAutomatisk ind- og udklapningBemærk: Hvis spejlene er blevet klappetind ved hjælp af knappen for manuelindklapning, kan de kun klappes ud ved brugaf den samme knap.Spejlene klappes automatisk ind, nårvognen låses ved hjælp af nøglen,fjernbetjeningen eller via det nøglefrisystem. Spejlene klappes automatisk ud,når vognen låses op ved hjælp af nøglen,fjernbetjeningen, via det nøglefri system,det indvendige dørhåndtag i førerdøreneller ved start af motoren.

Manuel ind- og udklapningDe el-betjente vippesidespejle fungerer,når tændingen er tilsluttet.Bemærk: Spejlene (hældning og vipning)kan betjenes i flere minutter efter, attændingen er blevet slået fra. De bliverinaktiveret, så snart en af dørene åbnes.

E72623

Tryk på knappen for at vippe spejlene indeller ud.

Hvis du trykker på kontakten igen, mensspejlene bevæger sig, stopper de ogbevæger sig den modsatte vej.Bemærk: Hvis spejlene betjenes ofte indenfor et kort tidsrum, kan det forekomme, atsystemet bliver afbrudt i et stykke tid for atforebygge beskadigelse på grund afoverophedning.

Vipning af sidespejl ved bakningAfhængigt af kontaktpositionen (A ellerC) vippes det relevante sidespejl nedad,når der vælges bakgear, så der fås et bedreudsyn til kantstenen.Bemærk: Funktionen kan inaktiveres vedat lade vælgerkontakten stå i stilling B.Sidespejlet går tilbage til den oprindeligestilling:• Hvis bilens hastighed overstiger 10

km/t.• Ca. 10 sekunder efter der er flyttet ud

af bakgear.• Hvis kontakten drejes til position B.Første gang denne funktion anvendes,vippes spejlet ned til en forudindstilletstilling. Denne position kan justeres ved atfølge nedenstående anvisning:1. Slå tændingen til. Start ikke motoren.2. Vælg det ønskede sidespejl (A eller C).3. Sæt i bakgear, og det valgte sidespejl

sættes i en forudbestemt stilling.4. Vip spejlet ned i den ønskede stilling.5. Skift fra bakgear eller tryk på og hold

den ønskede forvalgsknap nede, indtilder høres en enkelt tone sombekræftelse. SeHukommelsesfunktion (side 129).

Indstillingerne gemmes automatisk.

74

Ruder og spejle

Page 77: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

INDVENDIGT BAKSPEJL MEDAUTOMATISK ANTI-BLÆNDEFUNKTION

E71028

Bakspejlet med automatiskanti-blændefunktion justeres automatisk,når det rammes af blændende lys bagfra.Det fungerer ikke, hvis bakgearet er valgt.

OVERVÅGNINGSFUNKTIONFOR BLINDT PUNKTSidespejle med blindvinkelre-gistrering (BLIS-system)

ADVARSLERDette system forebygger ikkepåkørsel af andre biler ellergenstande. Systemet advarer dig

kun, hvis der er biler i sidespejlenes blindevinkel. Systemet registrerer ikkeforhindringer, fodgængere, motorcyklisterog cyklister.

Dette system må ikke anvendes istedet for sidespejlene og bakspejletog heller ikke i stedet for at se sig

bagud over skulderen ved vognbaneskift.Systemet er udelukkende beregnet somen hjælp til føreren. Denne skal fortsat køreagtpågivende i trafikken.

Dette system er en komfortfunktion, somhjælper føreren med at få øje på biler, somkan befinde sig i sidespejlenes blinde vinkel(A). På begge sider af bilen harsidespejlene et registreringsområde bagud,der strækker sig ca. 3 meter (10 fod) forbikofangeren. Systemet advarer dig, hvis derbefinder sig biler i sidespejlenes blindevinkel under kørslen.

A

A

E124788

Sådan fungerer systemetDer bliver vist en gul indikator isidespejlene.

E124736

Bemærk: Indikatoren i begge sidespejletænder kortvarigt, når du slår tændingen til,som tegn på, at systemet er aktiveret.

75

Ruder og spejle

Page 78: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Bemærk: På biler med automatisktransmission er systemet kun aktivt i S, Dog N.Systemet er kun aktiveret, nårkørehastigheden er over 10 km/t. Detinaktiveres midlertidigt, når der skiftes tilbakgear.

Systemregistrering og -advarslerSystemet afgiver en advarsel, hvis der køreren bil ind i sidespejlenes blinde vinkelbagfra eller fra siden. Biler, som duoverhaler, eller som kører ind isidespejlenes blinde vinkel forfra, udløserførst en advarsel, efter at bilen har opholdtsig i den blinde vinkel et stykke tid.Bemærk: Biler, der passerer hurtigt gennemden blinde vinkel (typisk under 2 sekunder),udløser ingen advarsel.Systemet består af 2 radarfølere, som erplaceret bag baghjulene skjult inde bagkofangeren.

PAS PÅDer må ikke påklæbes mærkater dissesteder på kofangeren.Ved reparation medkarrosserispartelmasse disse stederkan systemet blive påvirket heraf.

E124741

RegistreringsproblemerDet kan forekomme, at biler, som kører indi og ud af sidespejlenes blinde vinkel, ikkebliver registreret af systemet.Tilfælde, hvor systemet ikke registrererbiler i den blinde vinkel:• Ved tilsmudsning af

bagkofangerpanelerne omkring følerne.• Biler, som foretager bestemte

køremanøvrer, når de kører ind i og udaf sidespejlenes blinde vinkel.

• Biler, der passerer gennem den blindevinkel med høj fart.

• Under dårlige vejrforhold.• Flere biler, der passerer gennem den

blinde vinkel tæt efterfulgt af hinanden.

Falsk alarmBemærk: Eventuelle falske alarmeroptræder kortvarigt og afhjælpesautomatisk af systemet.Der kan være situationer, hvor systemetadvarer dig, selvom der ikke befinder sigen bil i sidespejlenes blinde vinkel.Situationer, hvor systemet fejlagtigt kanadvare:• Ved autoværn.• Ved betonmure langs motorvej.• Byggeområder.• Ved skarpe sving omkring bygninger.• Buske og træer.• Cyklister og motorcyklister.• Ved standsning, hvor der er en bil

direkte bag dig og tæt op ad bilensbagende.

Sådan slår du systemet til og fraBemærk: Systemet forbliver slået til ellerfra, indtil du selv ændreraktiveringstilstanden.

76

Ruder og spejle

Page 79: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Systemet kan slås til og fra viainformationsdisplayet. SeInformationsdisplays (side 84).Når du slår systemet fra, ophører det medat advare dig. BLIS-advarselslampen blivertændt. Se Advarsels- og kontrollamper(side 80).

RegistreringsfejlBemærk: Advarselsindikatoren i spejletlyser ikke.Hvis systemet registrerer en fejl i en affølerne, bliver systemets advarselssymboltændt og lyser konstant. Påinformationsdisplayet bliver fejlenbekræftet med angivelse af, om det er ihøjre eller venstre side.

Følerhindringer

ADVARSELFør systemet registrerer, om der erhindringer for følerfunktionen, ogafgiver en advarsel herom, vil der

være flere biler end normalt, som passererforbi uden at blive registreret.

PAS PÅFølerne vil eventuelt ikke registrerebiler i kraftigt regnvejr eller underandre forhold, hvor følersignalerne

tilbagereflekteres fejlagtigt.

Bemærk: Sørg for at holde bagkofangerenomkring følerne fri for snavs, is og sne.Hvis der opstår følerhindringer, kansystemets ydeevne blive forringet. Dervises muligvis en advarsel om hindringerfor føleren.Systemet vender automatisk tilbage tilnormal drift, når to andre biler er blevetregistreret på begge sider.

Falsk alarm ved bugsering af anhænger

PAS PÅBiler med et anhængertrækmodul,som ikke er godkendt af Ford, vilmuligvis ikke blive registreret korrekt

af systemet. I så fald skal systemet slåsfra for at undgå falske alarmer. SeInformationsdisplays (side 84).

Hvis bilen er udstyret med etanhængertrækmodul, som er godkendt afFord, registrerer systemet automatisk entilkoblet anhænger og slår fra. Der blivervist en bekræftende meddelelse påinformationsdisplayet. SeInformationsmeddelelser (side 97).BLIS-advarselslampen bliver tændt. SeAdvarsels- og kontrollamper (side 80).

77

Ruder og spejle

Page 80: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

MÅLEREType 1 og 2

BA C D

E72984

OmdrejningstællerAMotorkølevæske-temperaturmålerBBrændstofmålerCSpeedometerD

78

Instrumentgruppe

Page 81: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Type 3

A B

CDEE130765

OmdrejningstællerASpeedometerBMotorkølevæske-temperaturmålerCBrændstofmålerDInformationsdisplay Se Informationsdisplays (side 84).E

Motorkølevæske-temperaturmålerBemærk: På type 3 vises denne måler pådet grafiske informationsdisplay og kun, hvisdet er nødvendigt. SeInformationsdisplays (side 84).Viser temperaturen i kølevæsken. Vednormal driftstemperatur vil indikatorenforblive i det midterste felt.

PAS PÅStart ikke motoren igen, før årsagentil overophedningen er fundet ogafhjulpet.

Hvis indikatoren bevæger sig mod 120° C,er motoren overophedet. Stop motoren,slå tændingen fra, og find ud af årsagen,når motoren er kølet af. Se Kontrol afkølevæske (side 222).

79

Instrumentgruppe

Page 82: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

BrændstofmålerBemærk: På type 3 vises denne måler pådet grafiske informationsdisplay.Pilen ved symbolet forbrændstofstanderen viser, på hvilken sideaf vognen tankdækslet er placeret.

ADVARSELS- OGKONTROLLAMPERFølgende advarsels- og kontrollamperbliver tændt kortvarigt, når du slårtændingen til, som bekræftelse på, atsystemet fungerer:• ABS• Airbag• Blindvinkelsystem• Bremsesystem• Kølevæsketemperatur• Motorfejlfunktionslampe• Frost• Tænding• Olietryk• Stabilitetsprogram (ESP).Hvis en af ovennævnte advarsels- ellerkontrollamper ikke lyser, når tændingenslås til, er det tegn på funktionssvigt. Fåsystemet kontrolleret af en behørigtuddannet tekniker.

ABS-advarselslampeHvis den tændes under kørslen,er dette tegn på en fejlfunktion.Der vil fortsat være normal

bremsekraft (uden ABS). Få systemetkontrolleret af en behørigt uddannettekniker snarest muligt.

AirbagadvarselslampeHvis den tændes under kørslen,er dette tegn på en fejlfunktion.Få systemet kontrolleret af en

behørigt uddannet tekniker.

Kontrollampe forovervågningssystem til blindevinkler

E124823

Den tænder, når denne funktioner slået fra eller i forbindelsemed en meddelelse. Se

Overvågningsfunktion for blindt punkt(side 75). Se Informationsmeddelelser(side 97).

Kontrollampe for bremsesystemDen tændes, når håndbremsentrækkes.

ADVARSELSænk farten gradvist, og stop bilen,så snart det er sikkert. Anvendbremserne forsigtigt.

Hvis den tændes under kørsel, skal detkontrolleres, at håndbremsen ikke ertrukket. Hvis håndbremsen ikke er trukket,angiver dette en fejlfunktion. Få strakssystemet kontrolleret af en tekniker medden relevante uddannelse.

Advarselslampe forkølevæsketemperatur

PAS PÅKørslen må ikke fortsættes, hvis denlyser, selvom niveauet er korrekt. Fåstraks systemet kontrolleret af en

tekniker med den relevante uddannelse.

80

Instrumentgruppe

Page 83: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Hvis den bliver ved med at lyseefter start eller tændes underkørslen, angiver dette en

fejlfunktion. Stands bilen, så snart det ersikkert, og stop motoren. Kontrollerkølevæskestanden. Se Kontrol afkølevæske (side 222).

BlinklysBlinker, når blinklyset eraktiveret. En pludselig forøgelseaf blinkfrekvensen advarer om

en defekt blinklyspære. Se Udskiftningaf en pære (side 63).

MotorfejlfunktionslampeHvis den tændes, mens motorenarbejder, angiver dette enfejlfunktion. Hvis den blinker

under kørslen, skal du sætte farten nedmed det samme. Hvis den fortsætter medat blinke, skal du undgå kraftig accelerationeller deceleration. Få straks systemetkontrolleret af en tekniker med denrelevante uddannelse.

PAS PÅHvis motorfejlfunktionslampen lysersamtidigt med, at der vises enmeddelelse, skal systemet

undersøges hurtigst muligt.

Kontrollampe for afstandsalarm

E124824

Den tænder, når denne funktioner slået fra. Se Fremadrettetadvarselsfunktion (side 173).

Kontrollampe for tågeforlygterLampen lyser, når de forrestetågelygter tændes.

Advarselslampe for frostADVARSEL

Selv om temperaturen er over +4ºC, er der ingen garanti for, at vejen erfuldt farbar. Føret kan stadig være

dårligt på grund af vejrforholdene.

Lampen lyser orange, nårudendørstemperaturen ermellem 4º C og 0º C. Den lyser

rødt, når temperaturen er under 0º C.

GløderørskontrollampeSe Start af en dieselmotor(side 136).

ForlygtekontrollampeLampen lyser, når du tænder fornærlyset eller positions- ogbaglygterne.

LadelampeHvis den tændes under kørslen,er dette tegn på en fejlfunktion.Slå alt unødvendigt elektrisk

udstyr fra. Få straks systemet kontrolleretaf en tekniker med den relevanteuddannelse.

Advarselslampe for kørebaneskiftDen tænder, når denne funktioner slået fra eller i forbindelsemed en meddelelse.

Advarselslampen slukker, når du slårsystemet til igen, eller når du slårtændingen fra. Se Advarsel omkørebaneskift (side 178). SeInformationsmeddelelser (side 97).

81

Instrumentgruppe

Page 84: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Advarselslampe for lavbrændstofstand

Hvis den lyser, så påfyldbrændstof hurtigst muligt.

FjernlyskontrollampeLampen lyser, når fjernlysettændes. Den lyser også, når dubruger overhalingslyset.

BeskedkontrollampeLampen lyser, når der er en nymeddelelse iinformationsdisplayet. Se

Informationsmeddelelser (side 97).

Advarselslampe for olietrykPAS PÅ

Kørslen må ikke fortsættes, hvis denlyser, selvom niveauet er korrekt. Fåstraks systemet kontrolleret af en

tekniker med den relevante uddannelse.

Hvis den bliver ved med at lyseefter start eller tændes underkørslen, angiver dette en

fejlfunktion. Stands bilen, så snart det ersikkert, og stop motoren. Kontrollérmotoroliestanden. Se Kontrol afmotorolie (side 222).

Kontrollampe for tågebaglygterLampen lyser, når de bagestetågelygter tændes.

SelealarmSe Selealarm (side 32).

Kontrollampe for skiftDen lyser for at informere om, atskift til et højere gear kanforbedre brændstoføkonomien

og sænke CO2-emissionerne. Den lyserikke i perioder med høj acceleration,opbremsning, eller når der trædes påkoblingspedalen.

Advarselslampe forstabilitetsprogram (ESP)

Den blinker under aktiveringenaf systemet under kørslen. Hvisden ikke tændes, efter

tændingen er slået til, eller hvis denforbliver tændt under kørslen, angiver detteen fejlfunktion. I tilfælde af fejl bliversystemet slået fra. Få systemetkontrolleret af en behørigt uddannettekniker snarest muligt.

Hvis du slår ESP-systemet fra, lyseradvarselslampen. Lampen bliver slukket,når du slår systemet til igen, eller når duslår tændingen fra.

Kontrollampe for start-stopDen tænder for at informere digom, at motoren slukker, eller iforbindelse med en meddelelse.

Se Brug af start/stop-knap (side 139).Se Informationsmeddelelser (side 97).

HØRBARE ADVARSELSTONEROG INDIKATORERAktivering og inaktivering afadvarselstonerDu kan inaktivere nogle afadvarselstonerne.Sådan vælges de advarselstoner der skalvære tilsluttet:

82

Instrumentgruppe

Page 85: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

E70499

1. Tryk på højre-pilknappen på rattet forat åbne hovedmenuen.

2. Marker Setup med op- ellerned-pilknappen, og tryk påhøjre-pilknappen.

3. Marker Chimes, og tryk påhøjre-pilknappen.

4. Marker advarselstonen og tryk påOK-knappen for at slå advarselstonentil eller fra.

5. Tryk på venstre-pilknappen for at lukkemenuen. Tryk på og holdvenstre-pileknappen nede for at vendetilbage til hovedmenuen.

83

Instrumentgruppe

Page 86: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

GENEREL INFORMATION

ADVARSELInformationsdisplayetsbetjeningsknapper må ikkeanvendes, når vognen er i bevægelse.

Bemærk: Informationsdisplayet forblivertændt i flere minutter, efter at tændingen erafbrudt.Forskellige systemer på vognen kanbetjenes vha. knapperne på rattet.Tilhørende information vises påinformationsdisplayet.Se den relevante vejledning for at fåyderligere oplysninger om audiosystemet,navigation, telefon osv.

Betjeningsknapper

E70499

Tryk på op- og ned-pilknapperne:• for at rulle informationen på

tripcomputerdisplayet• for at rulle gennem menupunkterne på

en menuTryk på højre-pilknappen:• for at åbne hovedmenuen på

tripcomputerdisplayet• for at åbne en undermenuTryk på venstre-pilknappen for at lukkeen menu.Hold venstre-pilknappen trykket ind fornår som helst at komme tilbage tilhovedmenuen (tilbage-knap).Bemærk: Tripcomputerdisplayet visesautomatisk igen, hvis du ikke trykker på enaf knapperne i et stykke tid.Tryk på OK-knappen for at vælge ogbekræfte en indstilling.

Instrumentgruppens funktioner

Type 3Type 2Type 1Funktion

XXXTripcomputer

XXXInformationsmeddelelser

XXXIndstilling af ur

XX-Skærmindstillinger

XX-Indstilling af ekstra varmesystem

84

Informationsdisplays

Page 87: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Type 3Type 2Type 1Funktion

X--Betjening af navigationssystem

X--Betjening af cd-afspiller

X--Betjening af cd-skifter

X--Betjening af radio

X--Betjening af telefon

X--Betjening af indgang til eksternenhed (AUX-indgang)

Type 1

E80604

Tryk på op- og ned-pilknapperne på rattetfor at rulle gennem informationen påtripcomputerdisplayet. Se Tripcomputer(side 93).

85

Informationsdisplays

Page 88: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Menustrukturen

Information

Reset trip

BLIS

ECO MODE

Trip OdoAvg FuelAvg SpeedAll values

MessagesAuto StartStop

Gear ShiftingAnticipationSpeedFor more Info

Clock Set Clock24 Hour Mode12 Hour ModeE131626

Type 2

E74426

6.3Average Fuel

09:00

234.2 km

123456 km

l100km

Tryk på op- og ned-pilknapperne på rattetfor at rulle gennem informationen påtripcomputerdisplayet. Se Tripcomputer(side 93).

86

Informationsdisplays

Page 89: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Menustrukturen

Reset Trip

BLISESP

Trip OdoAvg fuelAvg speedAll

Gear shiftingAnticipationSpeedFor more Info

EnglishDeutschItalianoFrançaisEspañolTürkçePyccкийNederlandsPolski

PortuguêsSvenska

Configure

Language

Measure unit

Display

Set Clock24 Hour Mode12 Hour Mode

Always offOn guidanceAlways on

Messages

Tyre Press.Auto StartStop

MetricImperial

Help ScreenRadio InfoPhone InfoNAV info

Information

Clock

Setup

ECO MODE

BAE131627

87

Informationsdisplays

Page 90: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Chimes

Forw Alert

Low Fuel

Home lightGeneral warn.General info.

Low

OffHighNormal

Off

ManualAuto

Hill Launch

Check

High loadLow load

Tyre Pressure

Full guard

Ask on exitReduced

Alarm

Aux. Heater

Parkheater

BA

E87753

Set Time

SaturdaySunday

FridayThursday

MondayTuesdayWednesday

Set Time

SaturdaySunday

FridayThursday

MondayTuesdayWednesday

Time 1

Time 2

OnceActive now

88

Informationsdisplays

Page 91: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Type 3

E88048

Brug knapperne til at rulle gennemmenudisplayet.

UdstyrslisteDet fremhævede ikon viser den menu, derer i brug i øjeblikket.

Navigation

CD

CD-skifter

radio

Telefon

Tripcomputer

Indstillinger

Indgang til ekstern enhed(AUX-indgang)

89

Informationsdisplays

Page 92: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Menustrukturen

CD

Navigation HomeDestinat. mem.Destinat. A-ZLast destinat.Cancel guidan.

DestinationsDestinationsDestinations

Folder / Tracks

Folder / TracksFolder / TracksFolder / TracksFolder / TracksFolder / TracksFolder / Tracks

StationsStationsStationsStationsStationsStationsStations

Numbers

NumbersNumbers

Station listFM 1 / FMFM 2FM 3FM - ASTMW / AMLW / AM-AST

CD changer CD 1CD 2CD 3CD 4CD 5CD 6

Radio

Phone bookRedialIncoming callsOutgoing callsCall status

Phone

AE131628

Trip computer Distance to emptyAverage fuelAverage speedReset selected elementReset trip odometer

90

Informationsdisplays

Page 93: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

English

Colour themesConfigure

Language

Measure unit

DisplayDriver alert

Set Clock24-hour mode12-hour mode

Gear shiftingAnticipationSpeedMore info

Always offOn guidanceAlways on

Messages

Tyre PressureCoolant temperature

Driver alertAuto StartStop

MetricImperial

Help ScreenNAV info

Settings

Information

Clock

Setup

ESPBLISECOMODE

A CBE131629

A

DeutschItalianoFrançaisEspañolTürkçePyccкийNederlandsPolski

PortuguêsSvenska

91

Informationsdisplays

Page 94: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Chimes Low Fuel

Home lightGeneral warn.General info.

Forw Alert LowNormalHighOff

Lane depart Sensitivity NormalHigh

Intensity HighNormalLow

Off

ManualAuto

Hill Launch

Check

High loadLow load

Tyre Pressure

Full guard

Ask on exitReduced

Alarm

Aux Heater

Auto beam OnSensitivity High

NormalLow

C

E131630

92

Informationsdisplays

Page 95: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Set Time

SaturdaySunday

WednesdayTuesday

FridayThursday

Monday

Set Time

SaturdaySunday

WednesdayTuesday

FridayThursday

Monday

Time 1

Time 2

OnceActive now

Park heater

Auxiliary input

BA

E88067

TRIPCOMPUTERKilometertællerViser det totale antal kilometer, somvognen har kørt.

TriptællerViser antal kørte kilometer siden sidstenulstilling.

Køredistance til tom tankViser cirka køredistancen vognen kan kørepå det resterende mængde brændstof itanken. Ændringer i køremåden kanbevirke, at tallet varierer.

Gennemsnitlig brændstofforbrugViser det gennemsnitlige brændstofforbrugsiden funktionen sidst blev nulstillet.

Gennemsnitlig kørehastighedViser den beregnedegennemsnitshastighed, siden funktionenblev nulstillet senest.

UdetemperaturViser temperaturen uden for vognen.

93

Informationsdisplays

Page 96: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Type 1 og 2

E74428

6.3Average Fuel

10:20

234.2 km

123456 km

l100km

A

B

C

A. TripcomputerB. KilometertællerC. TriptællerTripcomputeren omfatter følgendeinformationsvisninger:

Average fuel

Average speed

Outside air

Reset Trip

Dist. to empty

E74441

Tryk på op- og ned-pilknapperne på rattetfor at rulle gennem informationen påtripcomputerdisplayet.Bemærk: Placeringen aftripcomputerinformationen kan variereafhængig af den viste information.

Nulstilling af tripcomputeren påhovedmenuenNulstilling af en bestemt visning:1. Tryk på højre-pileknappen på rattet for

at åbne hovedmenuen.2. Markér Reset Trip med

op-/ned-pileknapperne, og tryk påhøjre-pileknappen.

3. Marker funktionen, der skal nulstilles.4. Tryk på højre-pilknappen for at vælge

funktionen.5. Hold OK-knappen inde.For at nulstille alle tre visninger skal duvælge All values og holde OK-knappeninde.

Type 3

E88049A

TripcomputerA

Tryk på OK-knappen på rattet for at gåigennem de forskelligetripcomputerdisplays. Tryk på OK-knappenog hold den inde for at nulstille en værdi.

Nulstilling af tripcomputeren påhovedmenuenNulstilling af en bestemt visning:1. Marker Tripcomputer med op- eller

ned-pilknappen, og tryk påhøjre-pilknappen.

94

Informationsdisplays

Page 97: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

2. Marker funktionen, der skal nulstilles.3. Hold OK-knappen inde.

PERSONLIGE INDSTILLINGERFølgende information bliver vist påinformationsdisplayet, hvis du har valgtden:

Hjælp-skærmbillede, radio-,navigations- ogtelefoninformationHjælp-skærmbilledet bliver vist i noglesekunder, når du slår tændingen til.Hvis radioen, navigationen eller telefonener aktiveret, bliver information vedrørendedisse funktioner vist påinformationsdisplayet.Sådan vælges den information, der visespå informationsdisplayet:

Type 1 og 21. Tryk på højre-pileknappen på rattet for

at åbne hovedmenuen.2. Markér Setup med op- eller

ned-pileknappen, og tryk påhøjre-pileknappen.

3. Marker Display, og tryk påhøjre-pilknappen.

4. Marker Configure, og tryk påhøjre-pilknappen.

5. For at slå Help screen, Radio Info ogPhone Info til eller fra skal du markereden ønskede indstilling og trykke påOK-knappen for at bekræfteindstillingen.

6. Tryk på venstre-pileknappen for atlukke menuen. Holdvenstre-pileknappen inde for at gåtilbage til tripcomputerdisplayet.

Type 31. Markér Settings med op- eller

ned-pilknappen, og tryk påhøjre-pilknappen.

2. Markér Setup med op- ellerned-pileknappen, og tryk påhøjre-pileknappen.

3. Marker Display, og tryk påhøjre-pilknappen.

4. Marker Configure, og tryk påhøjre-pilknappen.

5. For at slå Help screen og NAV Info tilog fra skal du markere den ønskedeindstilling og trykke på OK-knappen forat bekræfte indstillingen.

NavigationsinformationDu kan også foretage valg, nårnavigationsinformationen vises iinformationsdisplayet. Du kan vælgemellem følgende:• Always off: Der vises ingen

navigationsinformation påinformationsdisplayet.

• On guidance:Navigationsinformationen bliver kunvist, når navigationssystemet giverrutevejledning. Denne funktion er kuntilgængelig på noglenavigationssystemer.

• Always on: Der vises altidnavigationsinformation på displayet,når navigationssystemet er aktiveret.

Sådan indstiller du, hvornår der skal visesnavigationsinformation:

Type 1 og 21. Tryk på højre-pileknappen på rattet for

at åbne hovedmenuen.2. Markér Setup med op- eller

ned-pileknappen, og tryk påhøjre-pileknappen.

95

Informationsdisplays

Page 98: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

3. Marker Display, og tryk påhøjre-pilknappen.

4. Marker Configure, og tryk påhøjre-pilknappen.

5. Marker Nav Info, og tryk påhøjre-pilknappen.

6. Marker den ønskede indstilling og trykpå OK-knappen for at bekræfte denvalgte indstilling.

7. Tryk på venstre-pileknappen for atlukke menuen. Holdvenstre-pileknappen inde for at gåtilbage til tripcomputerdisplayet.

Type 31. Markér Settings med op- eller

ned-pilknappen, og tryk påhøjre-pilknappen.

2. Markér Setup med op- ellerned-pileknappen, og tryk påhøjre-pileknappen.

3. Marker Display, og tryk påhøjre-pilknappen.

4. Marker Configure, og tryk påhøjre-pilknappen.

5. Marker Nav Info, og tryk påhøjre-pilknappen.

6. Marker den ønskede indstilling og trykpå OK-knappen for at bekræfte denvalgte indstilling.

Language (Sprog)Der kan vælges mellem 11 forskellige sprog:Engelsk, tysk, italiensk, fransk, spansk,tyrkisk, russisk, hollandsk, polsk, svensk ogportugisisk.

Type 1 og 21. Tryk på højre-pileknappen på rattet for

at åbne hovedmenuen.

2. Markér Setup med op- ellerned-pileknappen, og tryk påhøjre-pileknappen.

3. Marker Display, og tryk påhøjre-pilknappen.

4. Marker Language, og tryk påhøjre-pilknappen.

5. Marker den ønskede indstilling og trykpå OK-knappen for at bekræfte denvalgte indstilling.

6. Tryk på venstre-pileknappen for atlukke menuen. Holdvenstre-pileknappen inde for at gåtilbage til tripcomputerdisplayet.

Type 31. Markér Settings med op- eller

ned-pilknappen, og tryk påhøjre-pilknappen.

2. Markér Setup med op- ellerned-pileknappen, og tryk påhøjre-pileknappen.

3. Marker Display, og tryk påhøjre-pilknappen.

4. Marker Language, og tryk påhøjre-pilknappen.

5. Marker den ønskede indstilling og trykpå OK-knappen for at bekræfte denvalgte indstilling.

MåleenhederBemærk: Udendørstemperaturen bliverkun vist i celsius og kan ikke indstilles tilfahrenheit.Sådan vælges metriske eller britiskemåleenheder:

Type 1 og 21. Tryk på højre-pileknappen på rattet for

at åbne hovedmenuen.2. Markér Setup med op- eller

ned-pileknappen, og tryk påhøjre-pileknappen.

96

Informationsdisplays

Page 99: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

3. Marker Display, og tryk påhøjre-pilknappen.

4. Marker Measure Unit, og tryk påhøjre-pilknappen.

5. Marker den ønskede indstilling og trykpå OK-knappen for at bekræfte denvalgte indstilling.

6. Tryk på venstre-pilknappen for at gåtilbage og lukke menuen. Holdvenstre-pileknappen inde for at gåtilbage til tripcomputerdisplayet.

Type 31. Markér Settings med op- eller

ned-pilknappen, og tryk påhøjre-pilknappen.

2. Markér Setup med op- ellerned-pileknappen, og tryk påhøjre-pileknappen.

3. Marker Display, og tryk påhøjre-pilknappen.

4. Marker Measure Unit, og tryk påhøjre-pilknappen.

5. Marker den ønskede indstilling og trykpå OK-knappen for at bekræfte denvalgte indstilling.

INFORMATIONS-MEDDELELSER

E70499

Tryk på OK for at bekræfte og fjerne noglemeddelelser fra informationsdisplayet.Andre meddelelser fjernes automatiskefter en kort periode.Med instrumentgruppetype 3 er detnødvendigt at bekræfte visse meddelelser,før du kan få adgang til menuerne.

BeskedkontrollampeBeskedkontrollampen tændessom supplement til noglemeddelelser. Den lyser rødt eller

gult afhængigt af, hvor vigtig meddelelsener, og den forbliver tændt, indtil årsagen tilmeddelelsen er blevet afhjulpet.

BeskedsymbolerSe instruktionsbogen.

Få systemet kontrolleret, næstegang du skal til eftersyn.

Få systemet kontrolleret så snartsom muligt.

Stop vognen, så snart det ersikkert.

Visning af aktuelle meddelelserType 1 og 21. Tryk på højre-pileknappen på rattet for

at åbne hovedmenuen.2. Marker Information med op- eller

ned-pilknappen, og tryk påhøjre-pilknappen.

3. Marker Messages, og tryk påhøjre-pilknappen.

4. Brug op- og ned-knapperne til at se deaktuelle meddelelser.

97

Informationsdisplays

Page 100: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Type 31. Tryk på højre-pileknappen på rattet for

at åbne hovedmenuen.2. Markér Settings med op- eller

ned-pilknappen, og tryk påhøjre-pilknappen.

3. Marker Information med op- ellerned-pilknappen, og tryk påhøjre-pilknappen.

4. Marker Messages, og tryk påhøjre-pilknappen.

5. Brug op- og ned-knapperne til at se deaktuelle meddelelser.

Aktivt hjulophæng

FremgangsmådeBlinklysMeddelelse

Få systemet kontrolleret af en behørigt uddannettekniker.

gulIVDC malfunction

Se Aktivt hjulophæng (side 160).-IVDC comfort

Se Aktivt hjulophæng (side 160).-IVDC normal

Se Aktivt hjulophæng (side 160).-IVDC sport

Airbag

FremgangsmådeBlinklysMeddelelse

Få systemet kontrolleret af en behørigt uddannettekniker snarest muligt.

gulAirbag malfunction

Alarm

FremgangsmådeBlinklysMeddelelse

Se Alarm (side 45).gulAlarm triggered

Få systemet kontrolleret af en behørigt uddannettekniker.

-Alarm systemservice reqd.

Automatisk lygtetænding, advarsel for kørebaneskift og førermeddelelse

FremgangsmådeBlinklysMeddelelse

Stands og hvil dig, så snart det kan gøres undersikre forhold.

rødFørertræthedHvilepause nu

98

Informationsdisplays

Page 101: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

FremgangsmådeBlinklysMeddelelse

Frontkameraets føler har nedsat sigtbarhed.Rengør forruden.

gulFrontkameraRengør skærmen

Frontkameraets føler fungerede ikke korrekt. Fådette kontrolleret snarest muligt.

gulFrontkamerafejlfunktion

De pågældende systemer er midlertidigt ikketilgængelige, men skal fortsætte efter et par

minutter.

gulFrontkameraikke tilgængeligt

Tag en hvilepause.gulFørertræthedHvilepause foreslås

Der er opstået en fejl i systemet. Få dettekontrolleret snarest muligt.

gulKørebaneskiftadvarsel om fejl-

funktion

Batteri og ladesystem

FremgangsmådeBlinklysMeddelelse

Stands vognen, så snart det er sikkert, og slåtændingen fra. Få systemet kontrolleret af en

behørigt uddannet tekniker snarest muligt.rød

Overvoltage: Stopsafely!

Få systemet kontrolleret af en behørigt uddannettekniker snarest muligt.

gulLow battery

Blindvinkelsystem

FremgangsmådeBlinklysMeddelelse

Se Overvågningsfunktion for blindt punkt(side 75).gul

BLIS sensorblocked (Hindring

for BLIS-føler)

Få systemet kontrolleret af en behørigt uddannettekniker snarest muligt.gul

BLIS right sensormalfunction (Fejl ihøjre BLIS-føler)

Få systemet kontrolleret af en behørigt uddannettekniker snarest muligt.gul

BLIS left sensormalfunction (Fejl ivenstre BLIS-føler)

Få systemet kontrolleret af en behørigt uddannettekniker snarest muligt.gulBLIS malfunction

(Fejl i BLIS-system)

99

Informationsdisplays

Page 102: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

FremgangsmådeBlinklysMeddelelse

Se Overvågningsfunktion for blindt punkt(side 75).gul

BLIS inactive Trailerattach'd (BLIS inak-

tiveret Anhængertilkoblet)

Elbetjent børnelås

FremgangsmådeBlinklysMeddelelse

Få systemet kontrolleret af en behørigt uddannettekniker snarest muligt.gul

Child lock malfun-ction (Fejl ibørnelås)

Klimakontrol

FremgangsmådeBlinklysMeddelelse

Se Ekstra varmesystem (side 113).gulAux. heater on

Fartpilot og dynamisk fartpilot (ACC)

FremgangsmådeBlinklysMeddelelse

Få systemet kontrolleret af en behørigt uddannettekniker snarest muligt.

gulACC malfunction

Se Tilpasningsdygtig fart pilot (ACC) (side168).

gulClean radar sensor

Få systemet kontrolleret af en behørigt uddannettekniker snarest muligt.

gulForward Alertmalfunction

Se Fart pilot (side 166).-Cruise controlactive

Se Fart pilot (side 166).-Cruise controlstandby

Se Tilpasningsdygtig fart pilot (ACC) (side168).

-ACC unavailable

100

Informationsdisplays

Page 103: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Åbne døre

FremgangsmådeBlinklysMeddelelse

Bilen er i bevægelse. Stop bilen, så snart det erforsvarligt, og foretag lukning.

rødDriver door open

Bilen er i bevægelse. Stop bilen, så snart det erforsvarligt, og foretag lukning.

rødDriver side rear dooropen

Bilen er i bevægelse. Stop bilen, så snart det erforsvarligt, og foretag lukning.

rødPassenger dooropen

Bilen er i bevægelse. Stop bilen, så snart det erforsvarligt, og foretag lukning.

rødPassenger side reardoor open

Bilen er i bevægelse. Stop bilen, så snart det erforsvarligt, og foretag lukning.

rødLuggage comp.open

Bilen er i bevægelse. Stop bilen, så snart det erforsvarligt, og foretag lukning. Se Åbning og

lukning af motorhjelmen (side 210).

rødBonnet open

Motorstartspærre

FremgangsmådeBlinklysMeddelelse

Se Startspærre (side 44).gulImmobiliser active

Funktion for igangsætning på bakke

FremgangsmådeBlinklysMeddelelse

Få systemet kontrolleret af en behørigt uddannettekniker.

gulHill Launch notavailable

Se Bakkestartsassistance (side 157).gulPlease use parkbrake !

Se Bakkestartsassistance (side 157).-Hill Launch Assistactive

Se Bakkestartsassistance (side 157).-Hill Launch Assistoff

101

Informationsdisplays

Page 104: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Nøglefrit system

FremgangsmådeBlinklysMeddelelse

Få dette kontrolleret snarest muligt.rødSteering malfun-ction

Se Adgang med nøglefrit system (side 41).gulKey not detected

Motoren arbejder stadig. Afbryd tændingen. SeStart med nøglefrit system (side 132).

gulCar operative PressSTOP

Se Adgang med nøglefrit system (side 41).gulNøgle uden for vogn

Se Udskiftning af fjernbetjeningens batteri(side 34).

gulKey battery low

Se Ratlås (side 134).-Steering locked -Retry

Lygter

FremgangsmådeBlinklysMeddelelse

Få systemet kontrolleret af en behørigt uddannettekniker snarest muligt.

gulFront lights malfun-ction

En eller begge nærlysforlygtepærer er sprunget.Kontrollér nærlysforlygtepærerne. Se Udskift-

ning af en pære (side 63).

-Low beam: Bulbfault

En eller begge tågebaglygtepærer er sprunget.Kontrollér tågebaglygtepærerne. Se Udskift-

ning af en pære (side 63).

-Rear fog light: Bulbfault

En eller begge stoplygtepærer er sprunget.Kontrollér stoplygtepærerne. Se Udskiftning

af en pære (side 63).

-Stop lamps: Bulbfault

En eller begge stoplygtepærer på anhængerener sprunget. Kontrollér stoplygtepærerne på

anhængeren.

-Trailer stopl.: Bulbfault

En eller begge blinklygtepærer på anhængerener sprunget. Kontrollér blinklygtepærerne på

anhængeren.

-Trailer turnl.: Bulbfault

102

Informationsdisplays

Page 105: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Vedligeholdelse

FremgangsmådeBlinklysMeddelelse

Få systemet kontrolleret af en behørigt uddannettekniker snarest muligt.

rødEngine malfunction

Se Kontrol af motorolie (side 222).gulCheck engine oillevel

Få systemet kontrolleret af en behørigt uddannettekniker snarest muligt.

gulWater detected infuel

Se Kontrol af sprinklervæske (side 224).-Low washer fluidlevel

Få systemet kontrolleret af en behørigt uddannettekniker.

-Service oil

System til beskyttelse af passagerer

FremgangsmådeBlinklysMeddelelse

Få systemet kontrolleret af en behørigt uddannettekniker snarest muligt.

-Crash mode

Parkeringsbremse

FremgangsmådeBlinklysMeddelelse

Se Håndbremse (side 154).rødParkeringsbremseaktiveret

Se Håndbremse (side 154).gulParkeringsbremseaktiveret

Servostyring

FremgangsmådeBlinklysMeddelelse

Bilen vil stadig kunne styres, men du vil skullebruge flere kræfter for at dreje rattet. Få systemet

kontrolleret af en behørigt uddannet teknikersnarest muligt.

gulPower steeringmalfunction

103

Informationsdisplays

Page 106: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Stabilitetsprogram (ESP)

FremgangsmådeBlinklysMeddelelse

Få systemet kontrolleret af en behørigt uddannettekniker snarest muligt.

-ESP malfunction

Se Anvendelse af stabilitetskontrolfunk-tionen (side 155).

-ESP off

Start-stop

FremgangsmådeBeskedkon-trollampeMeddelelse

Slå tændingen fra før udstigning af bilen, hvissystemet har slukket motoren. Se Brug afstart/stop-knap (side 139).

rødAuto StartStop Switchign off (AutomatiskStartStop, tændingslået fra)

Motoren skal startes igen, træd på koblingspe-dalen for at starte. Se Brug af start/stop-knap(side 139).

-Auto StartStop Pressclutch (AutomatiskStartStop, træd påkoblingen)

Indstil gearstangen i frigear, så systemet kan startemotoren igen. Se Brug af start/stop-knap (side139).

-Auto StartStop Selectneutral (AutomatiskStartStop, vælg frigear)

Systemet fungerer ikke. Det kræves manuelgenstart.-

StartStop: Man. startrequired (der krævesmanuel start)

Transmission

FremgangsmådeBlinklysMeddelelse

Få straks systemet kontrolleret af en teknikermed den relevante uddannelse.

rødTransmissionmalfunction

Få systemet kontrolleret af en behørigt uddannettekniker snarest muligt.

gulTransmission over-temperatur

104

Informationsdisplays

Page 107: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Dæktryksovervågningssystem

FremgangsmådeBlinklysMeddelelse

Det angivne dæk taber konstant luft. Kontrollérdækket, og pump det op til det anbefalede tryk.

Se Tekniske specifikationer (side 242).

rødCheck ..... tyre!

Et eller flere dæk har meget lavt dæktryk. Dennemeddelelse vises muligvis efter montering af enny føler. Kontrollér dækkene, og pump dem op

til det anbefalede tryk. Se Tekniske specifika-tioner (side 242).

rødKontroller dæktryk

Der er alt for lavt dæktryk i det angivne dæk.Kontrollér dækket, og pump det op til det anbe-falede tryk. Se Tekniske specifikationer (side

242).

gulCheck ..... tyre

Du har monteret et midlertidigt reservehjul.Monter et dæk med korrekt tryk og størrelse samtudstyret med en føler så snart som muligt. Hvisder opstår fejl, vil TPMS-systemet muligvis ikke

registrere eller indikere lavt dæktryk.

gulTyre monitormalfunction

Der er opstået en fejl i op til tre følere, ikke-godkendt tilbehør forstyrrer systemet, eller der

er registreret en generel fejlfunktion. Få systemetkontrolleret af en behørigt uddannet teknikersnarest muligt. Hvis der opstår fejl, vil TPMS-systemet muligvis ikke registrere eller indikere

lavt dæktryk.

Dæktrykkene er ikke egnede til kørsel med 160km/t. Pump dækkene op til det anbefalede tryk.Se Tekniske specifikationer (side 242). Denne

meddelelses vises kun i nogle få sekundersammen med en advarsel om lavt dæktryk.

gulInflate tyres for highspeed

Du har monteret dæk, som ikke er udstyret medfølere. Dæktrykkene vil ikke blive overvåget.

-Tyre sensors notdetected

Der er opstået en fejl i alle følerne, eller ikke-godkendt tilbehør forstyrrer systemet. Få

systemet kontrolleret af en behørigt uddannettekniker snarest muligt.

105

Informationsdisplays

Page 108: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Stemmekontrol

FremgangsmådeBlinklysMeddelelse

Se Talestyring (side 282).-Voice controlPlease speak

Se Talestyring (side 282).-Voice control Notrecognised

Se Talestyring (side 282).-Voice control Notallowed

106

Informationsdisplays

Page 109: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

FUNKTIONSPRINCIPLuft udefraHold luftindtagene foran forruden fri (forsne, blade osv.), så klimaanlægget kanfungere effektivt.

Recirkuleret luftPAS PÅ

Længere tids brug afrecirkulationsluftfunktionen kanresultere i, at ruderne dugger til. Hvis

ruderne dugger til, vælg indstillingerne forafisning og afdugning af forruden.

Den eksisterende luft i kabinen bliverrecirkuleret. Luft udefra vil ikke blive ledtind i kabinen.

OpvarmningOpvarmningseffekten afhænger aftemperaturen i motorkølevæsken.

AirconditionBemærk: Airconditionanlægget arbejderkun ved temperaturer over +4° C (39° F).Bemærk: Brændstofforbruget øges vedbrug af airconditionanlægget.Luften ledes gennem fordamperen, hvorden afkøles. Fugtigheden trækkes ud afluften, hvilket hjælper med til at holderuderne fri for dug. Kondensvandet ledesud under vognen, og det er derfor heltnormalt, hvis du bemærker en lille vandpytunder den parkerede vogn.

Generelt om regulering af klimaeti kabinenLuk alle ruder.

Opvarmning af kabinenLed luften til fodbrønden. I koldt ellerfugtigt vejr skal du lede noget af luftenmod forruden og sideruderne.

Afkøling af kabinenLed luften ud i ansigtshøjde.

VENTILATIONSDYSERVentilationsdyser foran

E71942

Ventilationsdyser bagest

BA

E89129

ÅbneALukB

107

Klimakontrol

Page 110: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

MANUELT KLIMAKONTROLLuftstrømsregulering

A

F B

C

D

E

E71379

ForrudeAFodbrønd og forrudeBFodbrøndCAnsigtshøjde og fodbrøndDAnsigtshøjdeEAnsigtshøjde og forrudeF

Luftfordelingskontrollen kan indstilles i allepositioner mellem symbolerne.

Blæser

E75470

A

OFF (FRA)ABemærk: Hvis du slår blæseren fra, kanforruden dugge til.

Recirkuleret luft

E73059

Tryk på knappen for at vælge mellem luftudefra og recirkuleret luft.

Hurtig opvarmning af kabinen

E71377

108

Klimakontrol

Page 111: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Ventilation

E71378

Indstil luftfordelingen, blæseren ogventilationsdyserne efter ønske.

AirconditionTil- og frakobling afairconditionanlægget

Hvis du slår blæseren fra, bliverairconditionanlægget også slået fra. Nårdu slår blæseren til igen, bliverairconditionanlægget tilsluttet automatisk.

Afkøling med luft udefra

E71380

Hurtig afkøling af kabinen

E71381

Afisning og afdugning af forrudenBemærk: Tænd for airconditionanlæggetfor at afdugge forrude og sideruder.Bemærk: Indstil varmeapparatet til maks.varme for at afise forrude og sideruder.

E71382

Kontrollér, at blæseren ogairconditionanlægget er aktiveret.Kontrollampen i kontakten lyser underafisning og afdugning.Hvis luftfordelingskontrollen drejes til enanden position end A, forbliver A/C slåettil.Du kan slå airconditionanlægget ogrecirkuleret luft til og fra, nårluftfordelingskontrollen står i position A.Tænd om nødvendigt for de opvarmederuder. Se Opvarmede ruder og spejle(side 112).

109

Klimakontrol

Page 112: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Reducering af luftfugtigheden ikabinen

E71383

AUTOMATISK KLIMAKONTROL

E91390

Systemet regulerer automatisktemperaturen, mængden og fordelingenaf luften og justerer denne efter køre- ogvejrforholdene. Tryk én gang påAUTO-knappen for at slå autofunktionentil.Systemet på din vogn er et 2-zonersautomatisk klimakontrolsystem. Nårenkeltzonefunktionen er aktiveret,reguleres alle temperaturzonerne sammenmed zonen ved førersædet. Nårenkeltzonefunktion er slået fra, kan du med2-zonesystemet indstille forskelligetemperaturer i fører- ogforsædepassagersiden.

Bemærk: Undgå at justere indstillingernenår vognens interiør er meget koldt ellervarmt. Det automatiske klimakontrolsystemregulerer automatisk, alt efter de aktuelleforhold. For at systemet kan fungere korrekt,bør side - og midterdyserne være helt åbne.Bemærk: Lysbelastningsføleren er placeretpå toppen af instrumentpanelet. Følerenmå ikke tildækkes.Bemærk: Ved lave udendørstemperaturer,når autofunktionen er aktiveret, bliverluftstrømmen rettet mod forruden ogsideruderne, så længe motoren er kold.Bemærk: Se den separate håndbog forinformation om det automatiskeklimakontrolsystem på vogne medkombineret navigations- og automatiskklimakontrolsystem.

110

Klimakontrol

Page 113: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Indstilling af temperaturen

E91391

Du kan indstille temperaturen mellem15,5ºC (60°F) og 29,5ºC (85°F) i trin på0,5ºC (1°F). I positionen LO, 15ºC (59°F),skifter systemet til permanent køling. Ipositionen HI, 30°C (86°F), skiftersystemet til permanent opvarmning.Bemærk: Hvis positionen LO eller HI ervalgt, regulerer systemet ikke en stabiltemperatur.

Mono-funktionNår mono-funktionen er aktiveret, ertemperaturindstillingerne fælles for fører-og passagersiden. Hvis temperaturenreguleres ved hjælp af drejeknappen iførersiden, reguleres indstillingerne forpassagersiden automatisk som i førersiden.Med enkeltzonefunktion vises MONO pådisplayet.

Inaktivering af mono-funktionenVælg en temperatur for passagersiden vedhjælp af drejeknappen i passagersiden.Enkeltzonefunktionen slås fra og MONOvises ikke længere i displayet.Temperaturen i førersiden forbliveruændret. Nu kan du justere temperatureni fører- og passagersiden hver for sig.Temperaturindstillingerne for begge siderbliver vist på displayet. Du kan indstille entemperaturforskel på op til 4° C (8° F).Bemærk: Hvis du indstiller entemperaturforskel, der er større end 4° C(8° F), justeres temperaturen i modsatteside på en sådan måde, at forskellenforbliver 4° C (8° F).

Bemærk: Hvis en af siderne indstilles til HIeller LO, indstilles begge sider på HI ellerLO.

Genaktivering af mono-funktionen

E70306

Enkeltzonefunktionengenaktiveres ved at trykke påMONO-knappen. MONO bliver

vist på displayet igen, og temperaturen ipassagersiden justeres automatisksammen med temperaturen i førersiden.

BlæserBrug knapperne til at indstilleblæserhastigheden.

Blæserhastigheden vises i displayet.Tryk på AUTO-knappen for at skiftetilbage til autofunktionen.

LuftfordelingFor at justere luftfordelingen, tryk på denønskede knap. Alleindstillingskombinationer kan vælgessamtidigt.

E70308

A B C

FodbrøndAAnsigtshøjdeBForrudeC

Når du vælger afisning og afdugning afforruden, bliver A, B og C afbrudtautomatisk, og airconditionsystemet blivertændt. Luft udefra vil strømme ind ivognen. Du kan ikke vælge recirkuleret luft.

111

Klimakontrol

Page 114: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Afisning og afdugning af forruden

E91392

Tryk på knappen til afisning ogafdugning af forruden. Luftudefra vil strømme ind i vognen.

Aircondition vælges automatisk. Der kanikke vælges recirkuleret luft, nårluftfordelingsknappen står i denne position.

Blæserhastigheden og temperaturenjusteres automatisk og kan ikke justeresmanuelt. Blæsermotoren indstilles til højhastighed og temperaturen til HI.Når du vælger afisning og afdugning afforruden, aktiveres rudeopvarmningenautomatisk, hvorefter den inaktiveres igenefter kort tid.Tryk på AUTO-knappen for at skiftetilbage til autofunktionen.

Til- og frakobling afairconditionanlægget

E91393

Tryk på A/C knappen for attilkoble eller frakobleairconditionanlægget. Der står

A/C OFF i displayet, nårairconditionanlægget er slået til.

Der står A/C ON i displayet, nårairconditionanlægget er slået til.

Recirkuleret luftTryk på knappen for recirkuleretluft for at skifte mellem luftudefra og recirkuleret luft.

Bemærk: Når autofunktionen er aktiveret,og kabinetemperaturen ogudendørstemperaturen er forholdsvis høj,vælger systemet automatisk recirkuleret luftfor at maksimere afkølingen af kabinen. Nården valgte temperatur er nået, skiftersystemet automatisk til luft udefra.

Frakobling af den automatiskeklimakontrolfunktion

E91394

Tryk på OFF-knappen.

Når funktionen er slået fra, slås varme,ventilation og airconditionanlæg fra ogrecirkulationsluftfunktionen vælges.

OPVARMEDE RUDER OGSPEJLEOpvarmede ruderBrug rudeopvarmningen til at afise ogafdugge forruden eller bagruden.Bemærk: Rudeopvarmningen fungerer kun,når motoren er startet.

Opvarmet forrude

E72506

Opvarmet bagrude

E72507

Opvarmede sidespejleDe el-betjente sidespejle er udstyret medet varmeelement, som afiser eller afduggerspejlet. Spejlopvarmningen slås tilautomatisk, når du tænder forbagrudevarmen.

112

Klimakontrol

Page 115: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

EKSTRA VARMESYSTEMEkstra varmesystem

ADVARSELDet ekstra varmesystem må ikkevære tændt på tankstationer, inærheden af brandbare dampe eller

støv eller i lukkede rum.

Det ekstra varmesystem fungereruafhængigt af vognens varmeapparat ogopvarmer motorkølevæsken. Det drivesmed brændstof fra vognens tank. Du kanogså bruge det under kørsel sammen medvognens varmeapparat til at opvarmekabinen hurtigere.Ved korrekt brug har det ekstravarmesystem følgende fordele:• Det foropvarmer vognens kabine.• Det holder ruderne fri for is i tilfælde af

frost og forebygger kondensering.• Det hindrer koldstart og bevirker, at

motoren når sin driftstemperaturhurtigere.

Bemærk: Det ekstra varmesystem fungererkun, hvis der er mindst 7,5 liter brændstof ibrændstoftanken, ogudendørstemperaturen er under 15° C.Varmesystemet fungerer ikke, hvis batterieter delvis afladet.Bemærk: Opvarmningseffekten afhængeraf udendørstemperaturen.Bemærk: Når det ekstra varmesystem er igang, kan der komme udstødningsgas udunder siden af vognen. Dette er normalt.Bemærk: På vogne med manuelt varme-,ventilations- og airconditionsystemafhænger opvarmningen af kabinen afindstillingerne for temperatur, luftfordelingog blæserstyring.Sådan undgår du at aflade batteriet:

• Når det ekstra varmesystem harafsluttet en opvarmningscyklus, vil dennæste programmerede cyklus kun bliveudført, hvis motoren har været starteti mellemtiden.

• Efter en opvarmningscyklus skalvognen køres mindst lige så lang tid,som cyklussen varede.

Programmering af det ekstravarmesystemBemærk: Det programmerede tidspunkt erdet tidspunkt, hvor du vil have, at vognenskal være varm og klar til at køre; ikketidspunktet, hvor varmesystemet skal gå igang.Bemærk: Du skal programmere tidspunktetmindst 70 minutter før det klokkeslæt, duvil indstille.Bemærk: Indstil klokkeslættet og datoenkorrekt. Se Ur (side 126).Sådan programmeres tidspunkter for detekstra varmesystem:

E70499

1. Tryk på højre-pileknappen på rattet forat åbne hovedmenuen.

2. Marker Setup med op- ellerned-pileknappen, og tryk påhøjre-pileknappen.

3. Marker Park Heater, og tryk påhøjre-pileknappen.

113

Klimakontrol

Page 116: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

E74467

One-Time

Program 1Program 2

Active now

Park Heater

• Med funktionerne Program 1 ogProgram 2 kan du programmere op til2 opvarmningscyklusser for hver dag iugen. Disse tidspunkter bliver gemt, ogdet ekstra varmesystem opvarmervognen på disse tidspunkter på deprogrammerede dage i hver uge.

• Med funktionen One-Time kan duprogrammere en opvarmningscykluspå en bestemt dag.

• Funktionen Active now starter detekstra varmesystem automatisk.

Programmering af funktionerneProgram 1 og Program 2

E74468

FridayThursday

TuesdayMonday

Wednesday

[07:55]

Program 1

1. Marker Program 1, og tryk påhøjre-pileknappen.

2. Marker dagen, hvor det ekstravarmesystem skal opvarme vognen.

3. Tryk på OK-knappen for at bekræfteden valgte indstilling. Der bliver vist etkryds i feltet ud for dagen sombekræftelse på, at denne dag er valgt.

4. Fortsæt på samme måde med atvælge alle de dage, hvor det ekstravarmesystem skal opvarme vognen.

5. For at indstille tidspunktet, hvor vognenskal være varmet op, skal du markeretidspunktet øverst i skærmbilledet ogtrykke på højre-pileknappen.

6. Tryk på OK-knappen, hvoreftertimetallet blinker. Brug op- ogned-pileknapperne til at justere deforskellige indstillinger og venstre- oghøjre-pileknapperne til at springe tilden næste eller den forrige indstilling.

7. Når du har udført de ønskedeindstillinger, skal du trykke påOK-knappen igen for at bekræfteindstillingerne.

E74469

07:5501:12:2006

ParkheaterProgram 1

OK = change

114

Klimakontrol

Page 117: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Du kan bruge funktionen Program 2 til atindstille endnu en cyklus, f.eks. forskelligetidspunkter på forskellige dage eller 2tidspunkter den samme dag.Fremgangsmåden for programmering erden samme som for funktionen Program1.

Programmering af funktionenOne-Time1. Marker One-Time, og tryk på

højre-pileknappen.2. Tryk på OK-knappen, hvorefter

timetallet blinker. Brug op- ogned-pileknapperne til at justere deforskellige indstillinger og venstre- oghøjre-pileknapperne til at springe tilden næste eller den forrige indstilling.

3. Når du har udført de ønskedeindstillinger, skal du trykke påOK-knappen igen for at bekræfteindstillingerne.

Active nowMarker Active now og tryk påOK-knappen. Der bliver vist et kryds i feltetud for funktionen som bekræftelse på, atdet ekstra varmesystem er aktiveret.Det ekstra varmesystem inaktiveres vedat markere Active now og trykke påOK-knappen igen.

Fjernstyret startDet ekstra varmeapparat kan slås til og frapå en afstand op til 500 meter med denmedfølgende fjernbetjening. Rækkeviddenvarierer afhængigt af lokale forhold ogterrænet samt batteriets tilstand.Fjernbetjeningen indikerer, om signalet ermodtaget eller ikke. Det ekstravarmeapparat arbejder i maks. 30minutter.

Bemærk: Varmeapparatet vil arbejdemellem 10-30 minutter afhængigt af denomgivende temperatur. Kabinen vil bliveafkølet, når opvarmningsperioden er gået,og en fjernstart mere end 30 minutter førkørsel anbefales derfor ikke.Bemærk: Fjernbetjeningen vil ved længereafstande muligvis ikke altid modtage enbekræftelse af kommandoen.

StartHold fjernbetjeningen med antennen opad,og tryk på ON-knappen i mindst 2sekunder. Lysdioden på fjernbetjeningenlyser grønt som bekræftelse på, at signaleter modtaget.

InaktiveringHold fjernbetjeningen med antennen opad,og tryk på OFF-knappen i mindst 2sekunder. Lysdioden på fjernbetjeningenlyser rødt som bekræftelse på, at signaleter modtaget.

Fjernbetjent start kombineret meddirekte start eller timer

E114360

Fjernbetjent start er integreret istyreenheden for det ordinærevarmeapparat. Ekstra varmeapparater,som slås til med direkte start ellertimerfunktion, kan slås fra medfjernbetjeningen og omvendt.

115

Klimakontrol

Page 118: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Tilbagemelding under aktiveringog inaktiveringLysdioden på fjernbetjeningen lyser grønti ca. to sekunder. Dette indikerer, at signaleter modtaget af bilen, og at varmeapparateter slået til.Lysdioden på fjernbetjeningen lyser rødt ica. to sekunder. Dette indikerer, at signaleter modtaget af bilen, og at varmeapparatethar slået fra.Lysdioden på fjernbetjeningen blinker grønteller rødt i ca. to sekunder. Dette indikerer,at signalet ikke er blevet transmitteretkorrekt. Gentag transmissionen.Lysdioden på fjernbetjeningen lyser orangei ca. to sekunder, før den lyser grønt ellerrødt. Dette indikerer, at strømniveauet ifjernbetjeningens batterier er lavt, og at deskal skiftes.Lysdioden på fjernbetjeningen blinkerorange i ca. fem sekunder. Dette indikerer,at signalet ikke er blevet transmitteret.Fjernbetjeningens batterier er afladede ogskal skiftes snarest.

Udskiftning af fjernbetjeningensbatteriBortskaf brugte batterier på miljøvenlig vis.Indhent information om genanvendelsehos de lokale myndigheder.

E114361

2

1

1. Indsæt en skruetrækker eller andetpassende værktøj i åbningen bag påfjernbetjeningen, og afskru batterilåget.

PAS PÅUndgå at berøre batteriets poler ellerdet trykte kredsløb medskruetrækkeren.

2. Vrik forsigtigt batteriet ud.3. Isæt et nyt batteri (3,3 V af typen

CR1-3N) med + vendt opad.4. Saml fjernbetjeningen igen.

Programmering affjernbetjeningenDer kan anvendes yderligerefjernbetjeninger; kontakt venligstforhandleren. Der kan tilføjes maks. treseparate fjernbetjeninger. Når der tilføjesekstra fjernbetjeninger, skal disseprogrammeres separat.Bemærk: Varmeapparatet skal slås fraunder programmering.Bemærk: Proceduren for programmeringkan gentages så ofte som nødvendigt. Hvergang vil den ældste fjernbetjening bliveslettet.1. Sæt batteriet i den nye fjernbetjening.2. Afbryd strømmen til modtageren ved

at fjerne sikring F32 fra sikringsbokseni motorrummet. Se Oversigt oversikringsspecifikationer (side 197).

3. Vent mindst fem sekunder.4. Slut strømmen til modtageren ved igen

at anbringe sikringen i holderen, og trykinden fem sekunder på den nyefjernbetjenings OFF-knap, indtillysdioden slukker.

5. Den nye fjernbetjening er nuprogrammeret.

116

Klimakontrol

Page 119: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Brændstofdrevet varmeapparat(ikke monteret i alle lande)

ADVARSELDet brændstofdrevne varmeapparatmå ikke være tændt påtankstationer, i nærheden af

brandbare dampe eller støv eller i lukkederum.

Det brændstofdrevne varmeapparathjælper med til at opvarme motoren ogkabinen på vogne med dieselmotor. Detslås til og fra automatisk afhængig afudendørstemperaturen ogkølevæsketemperaturen, medmindre duselv slår det fra. Når det brændstofdrevnevarmesystem er aktiveret, vises Aux.heater on i informationsdisplayet. SeInformationsdisplays (side 84).Sådan inaktiveres det brændstofdrevnevarmeapparat:

E70499

1. Tryk på højre-pileknappen på rattet forat åbne hovedmenuen.

2. Markér Setup med op- ellerned-pileknappen, og tryk påhøjre-pileknappen.

3. Markér Aux. Heater og tryk påOK-knappen for at slå varmeapparatettil eller fra. Der bliver vist et kryds ifeltet, når varmeapparatet er aktiveret.

4. Tryk på venstre-pileknappen for atlukke menuen. Holdvenstre-pileknappen inde for at gåtilbage til tripcomputerdisplayet.

Dieseldrevet ekstra varmer (ikkemonteret i alle lande)Det ekstra varmeapparat til diesel(PTC-varmer) hjælper med til at opvarmekabinen på biler med dieselmotor. Den slåstil og fra automatisk afhængig afudendørstemperaturen,kølevæsketemperaturen oggeneratorbelastningen.

EL-BETJENT SOLTAG

ADVARSELFør du betjener det el-betjentesoltag, skal du kontrollere, at der ikkeer hindringer, og at børn og/eller

kæledyr ikke befinder sig i nærheden afsoltagsåbningen. Såfremt dette ikke sikres,kan det resultere i alvorlig beskadigelse.Det er førerens ansvar at der aldrigefterlades børn alene i vognen og attændingsnøglen ikke efterlades i enubevogtet vogn.

Bemærk: Hvis kontakterne betjenes ofte ien kort periode, kan det forekomme atsystemet bliver afbrudt i en vis periode,dette er for at forebygge beskadigelse pågrund af overophedning.Bemærk: Det elektriske soltag kan ogsåbetjenes, når tændingen er slået fra, via denglobale åbne-/lukkefunktion. Se Globalåbning og lukning (side 39).

117

Klimakontrol

Page 120: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Soltaget kan åbnes på 2 måder: bagkantenvippes op, eller forkanten åbner, ogsoltaget glider bagud ind under taget.Soltaget åbnes og lukkes, når der trykkespå knappen.Tilslut tændingen for at betjene detel-betjente soltag.Det el-betjente soltag betjenes medkontakten monteret mellem solskærmene.

Åbning og lukning af soltaget

E72188

Vipning af soltaget

E72189

Automatisk åbning og lukning afsoltagetBemærk: Når soltaget åbnes automatisk,vil det stoppe ca. 8 cm fra den fuldt åbneposition. Denne indstilling reducerer den"bankende" støj, der sommetider kanforekomme, når soltaget er helt åbent.Soltaget vil kun automatisk stoppe i denneindstilling, hvis det åbnes automatisk.For at åbne eller lukke soltaget automatisk,tryk på en af siderne på kontakten til detandet aktiveringspunkt og slip den derefter.Tryk igen for at stoppe taget.Når den lukkede stilling er nået, stoppersoltaget automatisk.

AntiklembeskyttelseADVARSLER

Antiklem-funktionen er inaktiveret,indtil hukommelsen er blevetgenindstillet. Ubetænksom lukning

af ruderne kan forårsage beskadigelse.Ved ubetænksom lukning af detelbetjente soltag kanantiklembeskyttelsen blive frakoblet

med risiko for, at der kan ske personskade.

Soltaget vil stoppe automatisk underlukningen og returnere en smule, hvis derer en forhindring i vejen.For at omgå antiklembeskyttelsen, hvis derer modstand, f.eks. om vinteren, skal dugøre følgende:

ADVARSELMens soltaget lukkes tredje gang,frakobles antiklem-funktionen.Kontroller, at der ikke er forhindringer

i vejen for lukning af soltaget.

118

Klimakontrol

Page 121: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Luk soltaget en tredje gang, indtil detmøder modstandspunktet.Antiklem-funktionen frakobles, og soltagetkan ikke lukkes automatisk. Soltagetovervinder modstanden og kan derefterlukkes helt.Hvis soltaget ikke lukker efter tredje forsøg,så få det kontrolleret af en fagmand.

Soltagets sikkerhedsfunktionADVARSEL

Antiklem-funktionen er ikke tilsluttetunder denne procedure. Kontrollerat der ikke er forhindringer i vejen for

lukning af soltaget.

Hvis systemet konstaterer en fejlfunktion,skifter det til sikkerhedsfunktion. Soltagetvil bevæge sig i kun ca. 0,5 sekunder adgangen og så stoppe igen. Luk soltaget vedat trykke på knappen igen, når soltagetstopper bevægelsen. Når soltagetsbageste del er løftet, løft soltaget tilmaksimum og luk derefter soltaget. Fåsystemet kontrolleret, af en ekspert påområdet, øjeblikkeligt.

Indstilling af hukommelseADVARSEL

Antiklem-funktionen er ikke tilsluttetunder denne procedure. Kontrollerat der ikke er forhindringer i vejen for

lukning af soltaget.

Såfremt det skulle ske at soltaget ikkemere lukker korrekt, følg dennegenindstillingsproces:

• Vip soltagets bagkant så højt op sommuligt. Slip knappen.

• Tryk på den samme knap igen og holdden inde i 30 sekunder, indtil soltagetbegynder at bevæge sig.

• Slip knappen, og tryk straks på den igenog hold den inde. Soltaget vil lukke,åbne helt og lukke igen. Slip ikkeknappen, før soltaget er nået tillukkestillingen for anden gang.

Hvis du ikke holder knappen inde heletiden, bliver genindstillingsfunktionenafbrudt. Gentag proceduren igen frabegyndelsen.

119

Klimakontrol

Page 122: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

SID I DEN KORREKTE STILLING

E68595

ADVARSLERJuster ikke sæderne, mens bilenkører.Sikkerhedsselen kan kun fastholdedig i en stilling, hvor airbaggen haroptimal virkning, når den anvendes

korrekt.

Når de anvendes korrekt, vil sædet,nakkestøtten, sikkerhedsselen ogairbaggene yde optimal beskyttelse itilfælde af en kollision. Vi anbefalerfølgende:• Sid i en opret stilling med den nederste

del af rygraden så langt tilbage sommuligt.

• Læn ikke ryglænet mere end 30 gradertilbage.

• Juster hovedstøtten, så overkanten afhovedstøtten flugter med toppen afdit hoved og er så langt fremme sommuligt, og du stadig sidder behageligt.

• Hold en passende afstand til rattet. Detanbefales at holde en afstand påmindst 250 millimeter mellembrystbenet og airbagafdækningen.

• Hold fast om rattet med let bøjedearme.

• Bøj benene let, så du kan trædepedalerne helt ned.

• Placer sikkerhedsselens skulderseleover midten af din skulder oghofteselen stramt omkring dine hofter.

Sørg for, at din kørestilling er bekvem, ogat du kan opretholde fuld kontrol overbilen.

MANUELT BETJENTE SÆDERFrem- eller tilbageflytning afsæderne

E70728

ADVARSELRok frem og tilbage i sædet, når duhar sluppet armen for at sikre, at deter i korrekt indgreb i sædelåsen.

120

Sæder

Page 123: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Justering af lændestøtte

E70729

Højdejustering af førersædet

E70730

Justering af ryglænets hældning

E70731

EL-BETJENTE SÆDEREl-betjente sæde med 2indstillingsmuligheder

E70733

1

1

2

2

121

Sæder

Page 124: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

El-betjente sæde med 8 indstillingsmuligheder

12 2 1 3

4

3

4

8 7

8 7

5

6

5

6E70734

122

Sæder

Page 125: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

HOVEDSTØTTERJustering af hovedstøtten

ADVARSLERLøft hovedstøtten, mens der sidderen person på bagsædet.Ved placering af et fremadvendtbarnesæde på et af bagsæderne skalhovedstøtten altid afmonteres fra

dette sæde.

E71879

Juster hovedstøtten, så overkanten afhovedstøtten flugter med toppen af dithoved og er så langt fremme som muligtsamtidigt med, at du stadig sidderbehageligt.

Afmontering af hovedstøttenTryk på låseknapperne og afmonterhovedstøtten.

BAGSÆDER

ADVARSLERNår ryglænene vippes helt ned, skaldu passe på ikke at få fingrene iklemme mellem ryglænet og

sæderammen.Sørg for, at sæderne og ryglæneneer i korrekt indgreb i sædelåsene.

Vipning af ryglænene helt fremPAS PÅ

Sænk hovedstøtterne.

1

2

1

E86611

1. Tryk på oplåsningsknapperne og holddem i denne stilling.

2. Skub ryglænet frem.

Indretning med fladt gulvADVARSEL

Kontrollér, at den røde indikator ikkeer synlig, når sædet sættes i indgrebi sædelåsene.

123

Sæder

Page 126: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

PAS PÅSænk hovedstøtterne.

2

13

2

E86612

1. Indfør fingrene mellem sædehyndenog ryglænet og vip sædehynden frem.

2. Tryk på oplåsningsknapperne og holddem i denne stilling.

3. Skub ryglænet frem.

Tilbagevipning af ryglæneneADVARSEL

Når ryglænene vippes op, skal detsikres, at sikkerhedsselerne er synligefor passagererne og ikke gemmes

bag sædet.

OPVARMEDE SÆDER

PAS PÅHvis denne funktion anvendes, mensmotoren er stoppet, bliver batterietafladet.

E70601

E71224

Bemærk: Antallet af lysende lamper vedsiden af knappen viser det valgte trin.Bemærk: Varmeindstillingen vises medrødt.Bemærk: Når ingen af lamperne lyser, ervarmen slået fra.Bemærk: Kun forsædets indstillingergemmes, når du slår tændingen fra.

Automatisk valg af en højere ellerlavere temperaturTryk på den relevante knap, og hold deninde.

124

Sæder

Page 127: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Manuelt valg af en højere ellerlavere temperaturTryk flere gange på den relevante knap.

VENTILEREDE SÆDER

PAS PÅHvis denne funktion anvendes, mensmotoren er stoppet, bliver batterietafladet.

E70601

E70602

Bemærk: Antallet af lysende lamper vedsiden af knappen viser det valgte trin.

Bemærk: Ventilationshastigheden visesmed blåt.Bemærk: Når ingen af lamperne lyser, erventilationen slået fra.Bemærk: Indstillingerne gemmes, nårtændingen afbrydes.Bemærk: Når sædet ventileres, kanvarmeapparatet blive aktiveret automatisk.Dette er for at forebygge at luftstrømmenbliver ubehagelig kold.Bemærk: Der bruges luft fra kabinen til atventilere sæderne. Køleeffekten er derforafhængig af temperaturen i vognens kabine.Tilslut airconditionanlægget hvisnødvendigt, og indstil luftfordelingen tilfodbrønden. Se Klimakontrol (side 107).

Automatisk valg af en højere ellerlavere temperaturTryk på den relevante knap, og hold deninde.

Manuelt valg af en højere ellerlavere temperaturTryk flere gange på den relevante knap.

125

Sæder

Page 128: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

SOLSKÆRMETræk solgardinet op og fastgør det ikrogene (A).Sideruder

E74809

AA

BagrudeAA

E86514

DÆMPER FORINSTRUMENTBELYSNING

E70723

URBemærk: Nogle navigationssystemerindstiller automatisk urets dato ogklokkeslæt ved hjælp af GPS-signaler.Bemærk: Se Generel information (side84).1. Vælg urfunktionen i hovedmenuen.2. Vælg den ønskede funktion.3. Tryk på OK.4. Brug pileknapperne højre/venstre og

op/ned til at vælge og ændre værdien.5. Tryk på OK.

CIGARETTÆNDER

PAS PÅHvis stikket anvendes, mens motorenikke er i gang, kan batteriet bliveafladet.Hold ikke cigarettænderen trykket ind.

126

Komfortfunktioner

Page 129: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Bemærk: Tændingen skal være tilsluttetfor at cigarettænderen kan bruges. Den kanogså bruges i op til 30 minutter, efter attændingen er afbrudt.Bemærk: Stikket kan anvendes til 12 voltudstyr med maksimalt 15 ampere. Brug kunFord tilbehørsstik eller stik, som er beregnettil brug sammen medSAE-standardstikdåser.

E72972

Tryk tænderelementet ind for at brugecigarettænderen. Tænderen springer udautomatisk.

ASKEBÆGERForreste askebæger

E72974

For at tømme, træk det kompletteaskebæger ud.

Bageste askebæger

E73705

Askebægeret afmonteres ved at åbne det,trykke det ned mod fjederen og tage detud.

EKSTRA STRØMUDTAG

ADVARSELHvis disse anvendes, mens motorenikke er i gang, kan batteriet bliveafladet.

Bemærk: Kan anvendes med tændingenslået fra.Bemærk: Kan anvendes til at forsyne 12volt-udstyr, der har en maks. strømstyrkepå 15 ampere, med strøm. Brug kun Fordtilbehørsstik eller stik, som er beregnet tilbrug sammen med SAE-standardstikdåser.

E78056

Placeringer:• Midterkonsol.• Bagagerum.

127

Komfortfunktioner

Page 130: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

KOPHOLDERE

ADVARSELSæt ikke kopper med varme drikke ikopholderen, når vognen er ibevægelse.

HANDSKERUMAfkølet handskerumBemærk: Handskerummet kan afkøles medluft fra airconditionanlægget.

E70885

OPBEVARINGSRUM

ADVARSELIngen klapper til opbevaringsrum måvære åbne under kørslen. Sørg for atfastgøre klappen, før vognen sættes

i gang.

PAS PÅVarmefølsomme genstande ogvæsker må ikke opbevares i nogen afopbevaringsrummene.

E73704 E72905

E72905

128

Komfortfunktioner

Page 131: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

KORTLOMMER

E74686

HUKOMMELSESFUNKTION

ADVARSLERFør aktivering af sædehukommelsenskal det sikres, at områdetumiddelbart omkring sædet er fri for

blokeringer, og at ingen af passagererne eri nærheden af bevægelige dele.

Hukommelsesfunktionen kan ikkebenyttes, når bilen er i bevægelse.

A

B

E86768

Betjeningsknapper tilsædejustering Se El-betjentesæder (side 121).

A

Knapper til hukommelsesforvalgB

Der kan gemmes op til fire forskelligestillinger for førersæde og sidespejle ihukommelsen. Din foretrukne indstilling afvipning af sidespejlet ved bakning kan ogsågemmes. Se El-betjente udvendigesidespejle (side 73).

Indstilling af en forvalgt stilling ihukommelsenPassiv indstillingBilen gemmer sæde- og spejlstillingernefor op til fire fjernbetjeninger ellerelektroniske nøgler. Næste gang vognenlåses op, indstilles sæde og spejle til densidst anvendte stilling.Hver gang tændingen slås fra, gemmes deaktuelle sæde- og spejlindstillinger i denanvendte fjernbetjening eller elektroniskenøgle.

Aktiv indstilling1. Slå tændingen til.2. Sæt sædet og sidespejlene i den

ønskede stilling.

129

Komfortfunktioner

Page 132: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

3. Tryk på og hold den ønskedeforvalgsknap B nede, indtil der høresen enkelt tone som bekræftelse.

Genkaldelse af en gemtsædestillingBemærk: For at stoppe sædebevægelseunder en genkaldelse skal du trykke på enaf betjeningsknapperne til regulering afførersædet, en af hukommelsesknapperneeller en spejlreguleringskontakt.Sædebevægelsen stopper også, hvis duflytter vognen.

Passiv genkaldelseBemærk: Hvis mere end én elektronisknøgle er inden for funktionsafstanden, flytterhukommelsesfunktionen til de indstillinger,der blev gemt for den første nøgle.Når du låser vognen op medfjernbetjeningen eller ved at trække iførerdørshåndtaget, og en elektronisknøgle er inden for funktionsafstanden,flytter sæde og spejle til de stillinger, somer gemt i den pågældende fjernbetjeningeller elektriske nøgle.

Aktiv genkaldelseTryk på forvalgsknappen med den ønskedekørestilling. Sæde og spejle sættes i denstilling, der er gemt i forvalgsknappen.

Nulstilling af hukommelsenHvis en ændring af sædestillingen afbrydes(f.eks. på grund af en forhindring ellerafbrydelse af strømforsyningen), skalhukommelsen nulstilles.Bemærk: Sørg for, at alt elektrisk tilbehører slået fra.1. Drej tændingsnøglen til position II.

2. Aktiver betjeningsknappen tilsæderegulering for at flytte sædet i denønskede retning, indtil det standser.Se El-betjente sæder (side 121). Derhøres et klik.

3. Slip betjeningsknappen tilsæderegulering, og tryk med detsamme på kontakten for sammeretning i mindst 3 sekunder. Aktiverknappen, indtil sædet standser ved detmekaniske endestop, og der høres etklik.

4. Slip betjeningsknappen tilsæderegulering.

5. Aktiver den samme betjeningsknap tilsæderegulering i den modsatte retningi mindst 3 sekunder. Aktiver knappen,indtil sædet standser ved detmekaniske endestop, og der høres etklik.

BRILLEHOLDER

E131605

CD-SKIFTERDenne er placeret i bagagerummet.

130

Komfortfunktioner

Page 133: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

AUDIOSYSTEM EKSTRAINDGANGSSTIK (AUX IN)

E71969

Se den separate håndbog foraudiosystemet.

USB-PORT

E104423

Se Forbindelse (side 301).

GULVMÅTTER

ADVARSELI forbindelse med anvendelse afgulvmåtter skal det sikres, atgulvmåtten er fastgjort ordentligt

ved hjælp af de korrektefastgørelsesanordninger, samt at den erplaceret således, at den ikke er i vejen forpedalerne.

131

Komfortfunktioner

Page 134: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

GENEREL INFORMATIONGenerelle oplysninger vedrørendestart af motorenHvis batteriet har været afbrudt, kanvognen godt opføre sig lidt anderledes vedde første ca. 8 km kørsel, efter at batterietigen er tilsluttet.Det skyldes, at motorstyresystemet skaltilpasse sig motoren igen. Eventuelleusædvanlige køreegenskaber, mens dettestår på, kan ignoreres.

Start af motor ved skubning ellertrækning

ADVARSELFor at undgå beskadigelse måvognen ikke skubbes eller trækkes igang. Brug startkabler og et

hjælpebatteri. Se Nødstart af bilen (side229).

TÆNDINGSKONTAKT

ADVARSELNøglen må aldrig drejes tilbage tilposition 0 eller I, når bilen er ibevægelse.

E72128

0 Tændingen er afbrudt.I Tændingen og alle elektriskehovedkredsløb er afbrudt.

Bemærk: Lad ikke tændingsnøglen stå forlænge i denne position for at undgå ataflade batteriet.II Tændingen er tilsluttet. Alle elektriskekredsløb er tilsluttet. Advarsels- ogkontrollamper lyser. Dette ernøglepositionen under kørsel. Denneposition anvendes ved bugsering af bilen.III Startmotoren aktiveres. Slip nøglen, såsnart motoren starter.

START MED NØGLEFRITSYSTEM

ADVARSLERDet nøglefri startsystem vil eventueltikke fungere, hvis nøglen er inærheden af metalgenstande eller

elektroniske apparater, f.eks.mobiltelefoner.

Kontrollér altid, at ratlåsen er slåetfra, før der gøres forsøg på at flyttevognen. Se Ratlås (side 134).

Bemærk: Tændingen slår muligvis fraautomatisk efter et stykke tid, hvis bilen erblevet efterladt uden opsyn med tændingenslået til. Dette er for at forhindre afladningaf bilens batteri.Bemærk: Der skal være en fungerendeelektronisk nøgle i kabinen for at slåtændingen til og starte motoren.Bemærk: For at starte motoren skal dutræde bremse- eller koblingspedalen i bund(alt efter hvilken transmission vognen erudstyret med).

132

Start og standsning af motoren

Page 135: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

E85766

Tænding tilTryk 1 gang på startknappen. Alle elektriskekredsløb tilsluttes, og advarselslamper ogkontrollamper bliver tændt.

Start (med automatisktransmission)Bemærk: Hvis bremsepedalen slippesunder start af motoren, stopperstartmotoren, og der returneres automatisktil stillingen "tænding til".1. Sørg for, at transmissionen er i stilling

P eller N.2. Træd bremsepedalen i bund.3. Tryk på startknappen.

Start (med manuel transmission)Bemærk: Hvis koblingspedalen slippesunder start af motoren, stopperstartmotoren, og der returneres automatisktil stillingen "tænding til".1. Træd koblingspedalen i bund.2. Tryk på startknappen.3. Hvis motoren ikke starter, skal du træde

bremse- og koblingspedalen helt ibund.

Start af en dieselmotorBemærk: Tørningen påbegyndes muligvisikke, før gløderørscyklussen er blevetgennemført. Dette kan tage op til fleresekunder, hvis temperaturen er meget lav.

Bemærk: Fortsæt med at træde påkoblingspedalen eller bremsepedalen, indtilmotoren går i gang med at starte.

Motoren kan ikke startesDet elektroniske startsystem fungerer ikke,hvis:• Frekvenserne for den elektroniske

nøgle forstyrres.• Batteriet i den elektroniske nøgle er

fladt.Hvis vognen ikke kan startes, skal du gøresom beskrevet nedenfor.

Type 1

E87382

1. Hold nøglen ved siden afratstammekappen akkurat som vist.

2. Når nøglen er i denne stilling, kan dubruge startknappen til at slå tændingentil og starte vognen.

133

Start og standsning af motoren

Page 136: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Type 2

E87381

1. Vrik dækslet forsigtigt ud.

E85767

2. Sæt nøglen i nøgleisætningsåbningen.3. Når nøglen er i denne stilling, kan du

bruge startknappen til at slå tændingentil og starte vognen.

Standsning af motoren med bilenholdende stilleBemærk: Tændingen, alle elektriskekredsløb, advarselslamper og kontrollamperbliver slået fra.

Manuel transmissionTryk på startknappen.

Automatisk transmission1. Flyt gearvælgeren til positionen P.2. Tryk på startknappen.

Standsning af motoren, mens bilener i bevægelse

ADVARSELHvis motoren slukkes, mens bilenstadig er i bevægelse, vil det medføretab af bremse- og styreassistance.

Rattet vil ikke blive låst, men det vil krævestørre indsats. Tændingen, alle elektriskekredsløb, advarselslamper ogkontrollamper bliver slået fra.

Tryk og hold startknappen i to sekundereller tryk tre gange inden for tre sekunder.

RATLÅS

ADVARSELKontrollér altid, at ratlåsen er slåetfra, før der gøres forsøg på at flyttebilen.

Bilen uden nøglefrit systemSådan aktiveres ratlåsen:1. Fjern nøglen fra tændingskontakten.2. Drej rattet.

Biler med nøglefrit systemBemærk: Ratlåsen låses ikke, nårtændingen er slået til, eller når bilen kører.Bilen er udstyret med en elektronisk styretratlås. Den fungerer automatisk.Ratlåsen låser umiddelbart efter parkeringog udstigning med den elektroniskebilnøgle.

134

Start og standsning af motoren

Page 137: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Sådan låses ratlåsen opSlå tændingen til, eller:Biler med automatisk transmission• Træd bremsepedalen ned.Biler med manuel transmission• Træd på koblingspedalen.

START AF EN BENZINMOTORBemærk: Betjen kun startmotoren i højst30 sekunder ad gangen.

Kold eller varm motorAlle biler

PAS PÅSlå tændingen til i mindst et sekund,før motoren startes, når temperaturener under -20°C (-4°F). Derved opnås

der maksimalt brændstoftryk, så motorenkan startes.

Biler med manuel transmissionBemærk: Træd ikke på gaspedalen.1. Træd koblingspedalen i bund.2. Start motoren.

Biler med automatisk transmissionBemærk: Træd ikke på gaspedalen.1. Vælg stilling P eller N.2. Træd bremsepedalen i bund.3. Start motoren.

Alle bilerHvis motoren ikke starter inden for 15sekunder, skal du vente et øjeblik ogderefter prøve igen.Hvis motoren ikke starter efter 3 forsøg,skal du vente 10 sekunder og derefter gøresom beskrevet under Forslugt motor.

Træd gaspedalen ned til mellem ¼ og ½af vandringen, og prøv igen, hvis motorenikke starter, når temperaturen er under-25°C (-13°F).

Forslugt motorBiler med manuel transmission1. Træd koblingspedalen i bund.2. Træd gaspedalen helt i bund, og hold

den nede.3. Start motoren.

Biler med automatisk transmission1. Vælg stilling P eller N.2. Træd gaspedalen helt i bund, og hold

den nede.3. Træd bremsepedalen i bund.4. Start motoren.

Alle bilerHvis motoren ikke starter, skal du gentagefremgangsmåden som beskrevet underKold eller varm motor.

Tomgangshastighed efter startTomgangshastigheden umiddelbart efterstart afhænger af motortemperaturen.Hvis motoren er kold, øgestomgangshastigheden automatisk medhenblik på at opvarme katalysatoren såhurtigt som muligt. Dette sikrer, atemissionsniveauet holdes på et absolutminimum.Tomgangshastigheden reducereslangsomt til normalt niveau i takt med, atkatalysatoren opvarmes.

135

Start og standsning af motoren

Page 138: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

START AF EN BENZINMOTOR- FLEKSIBELT BRÆNDSTOF(FF)Generel information om start afbenzinmotorer. Se Start af enbenzinmotor (side 135).

Start ved lave temperaturerNår temperaturen er under -10° C, og derer påfyldt E85 på bilen, skal der anvendesen motorblokvarmer til at understøttestartproceduren. Se Motorvarmer (side137). Hvis dette ikke gøres, vil bilen ikkekunne startes.Hvis temperaturen forventes at forbliveunder -10° C, anbefales det at øge andelenaf benzin i tanken ved at påfylde 95 oktanblyfri benzin, såfremt tanken ikke alleredeer fyldt. Omkring 10 liter benzin vil reducereandelen af E85 i en ¾ fuld tank fra 85% til70%, og det vil forbedrekoldstartsengenskaberne i betydelig grad.Hvis tanken kun er fyldt med E85 og derikke er mulighed for at anvende enmotorblokvarmer ved meget lavetemperaturer, kan det være vanskeligt atstarte motoren.Benyt følgende fremgangsmåde, hvismotoren ikke starter:1. Træd gaspedalen helt ned.2. Drej tændingsnøglen om i stilling III.

PAS PÅSlip tændingsnøglen så snart motorener startet.

3. Slip gaspedalen gradvist, når motorenhar tørnet i fem sekunder, eller i taktmed, at omdrejningstallet øges.

Hvis motoren ikke kan startes, så gentagpunkt 1, 2 og 3, eller tilslut enmotorblokvarmer i to timer, inden derforetages endnu et startforsøg.Når motoren startes, erindsprøjtningsdyserne slået fra, så længegaspedalen er nedtrådt. Dette kananvendes til at tømmeindsugningsmanifolden for overskydendebrændstof efter flere mislykkedestartforsøg.Hvis batteriet har været afbrudt, eller derer skiftet til en anden brændstoftype, kantomgangen være ujævn. Den bliver bedreefter 10-30 sekunder.

START AF EN DIESELMOTORKold eller varm motorAlle bilerBemærk: Det kan være nødvendigt at tørnemotoren i op til 25 sekunder, nårtemperaturen er under -15°C (5°F).Bemærk: Fortsæt med at tørne motoren,indtil den starter.Bemærk: Betjen kun startmotoren i højst30 sekunder ad gangen.

Tilslut tændingen, og vent, indtilgløderørslampen slukker.

Biler med manuel transmissionBemærk: Træd ikke på gaspedalen.1. Træd koblingspedalen i bund.2. Start motoren.

Biler med automatisk transmission1. Vælg stilling P eller N.2. Træd bremsepedalen helt ned.3. Start motoren.

136

Start og standsning af motoren

Page 139: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

DIESEL PARTIKELFILTERDieselpartikelfiltret indgår i bilens systemertil emissionsreduktion. Det bortfiltrererskadelige dieselpartikler (sod) fraudstødningsgassen.

RegenereringADVARSEL

Bilen må ikke parkeres eller gå itomgang, mens den holder over tørreblade, tørt græs eller andet

brændbart materiale. Regenereringen afdieselpartikelfilteret skaber meget højeudstødningsgastemperaturer, ogudstødningen vil afgive betydeligemængder varme under og efterregenereringen, og efter at motoren erstoppet. og der er risiko for at der kan opståbrand.

PAS PÅUndgå at køre tør for brændstof.

Bemærk: Under regenerering ved lavhastighed eller med motoren i tomgang kandu lugte en varm metallugt og måskebemærke en klikkende metallyd. Detteskyldes de høje temperaturer underregenereringen og er normalt.Bemærk: Når du stopper motoren, kanventilatoren nogle gange fortsætte med atrotere kortvarigt.I modsætning til et normalt filter, som skaludskiftes regelmæssigt, er DPF konstruerettil at regenerere - eller foretageselvrensning - for at bevaredriftseffektiviteten. Regenereringen skerautomatisk. Under nogle køreforhold kandu dog være nødt til at hjælpe med til atregenerere filtret.

Hvis du generelt kun kører korte ture, ellerdu kører med mange starter og stop, hvoracceleration og deceleration er højere endnormalt, kan lejlighedsvise ture underfølgende forhold hjælpe medregenereringen:• Kør med en konstant hastighed,

fortrinsvis på lande- eller motorvej, i optil 20 minutter.

• Undgå længerevarende tomgang, ogafpas altid hastigheden efterfartbegrænsningerne og vejforholdene.

• Slå ikke tændingen fra.• Brug et lavere gear end normalt for at

opretholde et højere omdrejningstalunder denne køretur, hvor det errelevant.

STOP AF MOTORENBiler med turbolader

PAS PÅMotoren må ikke stoppes, når denarbejder med et højt omdrejningstal.Hvis du gør det, vil turboladeren

fortsætte med at rotere, efter at motorensolietryk er faldet til nul. Dette vil medføretidligt slid på turboladerens lejer.

Slip gaspedalen. Vent, indtil motoren erfaldet til tomgang, og afbryd dereftertændingen.

MOTORVARMER

PAS PÅSørg for at afbryde strømkablet framotorvarmerens stik inden kørsel.

Bemærk: Motorvarmerens stik er placereti kølergitteret forrest på bilen.

137

Start og standsning af motoren

Page 140: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

E97918

Tilslut motorvarmeren 2-3 timer førmotoren startes.

138

Start og standsning af motoren

Page 141: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

FUNKTIONSPRINCIP

PAS PÅDer er andre batterikrav til biler medstart-stop. Det skal udskiftes med etbatteri med nøjagtig samme

specifikationer som det originale.

Systemet reducerer brændstofforbrug ogCO2-emissioner ved at stoppe motoren,når bilen arbejder i tomgang, f.eks., når derholdes ved trafiklys. Motoren starter igenautomatisk, når føreren træder påkoblingspedalen, eller når det kræves af etbilsystem, f.eks. for at genoplade batteriet.For at få størst fordel af systemet skal dusætte gearstangen i neutralstilling ogslippe koblingspedalen, når du holder stillelængere end tre sekunder.

BRUG AF START/STOP-KNAP

ADVARSLERMotoren kan starte igen automatisk,hvis systemet kræver det. SeFunktionsprincip (side 139).Slå tændingen fra, før motorhjelmenåbnes, eller der udføresservicearbejde.Slå altid tændingen fra før udstigningaf bilen, da systemet kan haveslukket motoren, mens tændingen

stadig kan være strømførende.

Bemærk: Systemet fungerer kun, nårmotoren er varm, og udendørstemperaturener mellem 0° C (32° F) og 30° C (86° F).Bemærk: Hvis du stopper motoren ogderefter træder på koblingspedalen indenfor et par sekunder, genstarter systemetautomatisk motoren.

Bemærk: Kontrollampen for start-stoplyser grønt, når motoren slukker. SeAdvarsels- og kontrollamper (side 80).Bemærk: Kontrollampen for start-stopblinker gult og kræver, at du skifter til frigeareller træder på koblingspedalen. Der visessamtidig en meddelelse på displayet.Bemærk: Hvis systemet registrerer en fejl,bliver det inaktiveret. Få systemetkontrolleret af en behørigt uddannettekniker.Bemærk: Hvis du har slået systemet fra,lyser kontakten.Bemærk: Systemet er som standard slåettil. Det slås fra ved at trykke på knappen påinstrumentpanelet. Systemet er kuninaktiveret, indtil næste gang tændingenslås til. Tryk på knappen igen for at slå dettil. Komponentplacering. Se Overblik (side11).

Stop af motoren1. Stands bilen.2. Indstil gearstangen i frigearsstilling.3. Slip koblingen.4. Slip gaspedalen.I nogle tilfælde vil systemet eventuelt ikkestoppe motoren, som f.eks.• For at opretholde klimaet i kabinen.• Ved lav batterispænding.• Hvis udendørstemperaturen er for lav

eller for høj.• Førerdøren er åbnet.• Ved lav motordriftstemperatur.• Ved lavt vakuum i bremsesystemet.• Hvis kørehastigheden ikke har været

over 5 km/t (3 mph).

139

Start/stop-knap

Page 142: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Genstart af motorenBemærk: Gearstangen skal være ifrigearsstilling.Træd på koblingspedalen.Systemet kan automatisk genstartemotoren under bestemte forhold, somf.eks.• Ved lav batterispænding.• For at opretholde klimaet i kabinen.

140

Start/stop-knap

Page 143: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

FUNKTIONSPRINCIPSystemet hjælper føreren til at køre mereeffektivt ved konstant at overvågeegenskaberne for gearskift, forventedetrafikforhold og hastigheder på motorvejog åben vej.Bemærk: Disse værdier for effektivitet giverikke et præcist tal for brændstofforbruget.Dette kan variere, da det ikke kun hængersammen med disse kørefunktioner, menogså påvirkes af mange andre faktorersåsom korte ture og koldstarter.Bemærk: Hyppige korte ture, hvor motorenikke bliver helt varm, forøger ogsåbrændstofforbruget.Værdien af disse egenskaber illustreresmed kronblade på displayet, hvor femkronblade er det mest effektive. Jo mereeffektivt der køres, jo bedre bliverbedømmelsen, og jo bedre bliver detsamlede brændstofforbrug.

Type 1

E121813A B C

GearskiftAForventede vejforholdBEffektiv hastighedC

GearskiftVed anvendelse af det højest mulige gear,der passer til de givne vejforhold, forbedresbrændstofforbruget.

Forventede vejforholdBrændstofforbruget forbedres ved attilpasse kørehastigheden og afstanden tilandre køretøjer, så det er ikke ernødvendigt at bremse kraftigt elleraccelerere.

Effektiv hastighedDer anvendes mere brændstof ved højerekørehastigheder. Brændstofforbrugetforbedres ved reduktion afmarchhastigheden på åben vej.

Type 2 og 3De relevante informationer vises pådisplayet.

BRUG AF ECO-KØREFUNKTIONDer er adgang til systemet i den relevantemenu på informationsdisplayet. SeInformationsdisplays (side 84).

Nulstilling af ECO modeNulstil det gennemsnitligebrændstofforbrugBemærk: Det kan tage et kort stykke tid atberegne nye værdier.

141

ECO-kørefunktion

Page 144: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

BRÆNDSTOFKVALITET -BENZIN

PAS PÅBrug ikke blyholdig benzin eller benzinmed additiver, som indeholder andremetalholdige komponenter (f.eks.

manganbaseret). Disse kan beskadigeemissionssystemet.

Bemærk: Vi anbefaler at du kun brugerhøjkvalitetsbrændstof uden additiver ellerandre tilsætningsstoffer til motoren.Brug min. 95 oktan blyfri benzin, somopfylder specifikationerne ifølge EN 228eller tilsvarende.

BRÆNDSTOFKVALITET -FLEKSIBELT BRÆNDSTOF(FF)

ADVARSLERBrændstofsystemets konfigurationeller systemkomponenterne må ikkeændres.Brændstofsystemet eller de enkeltekomponenter må ikke udskiftes medkomponenter, som ikke er specielt

udformet til anvendelse med E85.

PAS PÅBrug ikke blyholdig benzin eller benzinmed additiver, som indeholder andremetalholdige komponenter (f.eks.

manganbaseret). Disse kan beskadigeemissionssystemet.

Anvend ikke methanol i stedet forE85.

Bemærk: Vi anbefaler, at du kun brugerhøjkvalitetsbrændstof uden additiver ellerandre tilsætningsstoffer til motoren.

Bemærk: Ved anvendelse af E85 kan derforekomme højere brændstofforbrug.Bemærk: Bilen vil fungere godt påstandard-95 oktan blyfri benzin, men kunE85 af en høj kvalitet giver sammebeskyttelse og ydelse.Brug min. 95 oktan blyfri benzin, somopfylder specifikationerne ifølge EN 228eller tilsvarende. Der kan også anvendesen blanding af blyfri benzin og E85.

LangtidsopbevaringPå grund af små mængder ætsendeurenheder, som kan findes i E85, anbefalesdet, at du udelukkende fylder tanken med95 oktan blyfri benzin, hvis bilen skalopbevares i længere tid.

BRÆNDSTOFKVALITET -DIESEL

ADVARSELBland ikke dieselbrændstof med olie,benzin eller andre væsker. Dettte kanmedføre, at der opstår en kemisk

reaktion.

PAS PÅTilsæt ikke petroleum eller benzin tildieselbrændstof. Dette kan beskadigebrændstofsystemet.Brug diesel, som overholder EN 590eller den relevante danskespecifikation.

Bemærk: Ford anbefaler udelukkende atanvende brændstof af god kvalitet.Bemærk: Det kan ikke anbefales atanvende additiver eller andremotortilsætningsstoffer, som ikke ergodkendt af Ford.

142

Brændstof og brændstofpåfyldning

Page 145: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Bemærk: Vi fraråder længere tidsanvendelse af additiver, som er beregnet tilat forebygge paraffindannelse.

LangtidsopbevaringDieselbrændstof indeholder oftestbiodiesel. Derfor anbefales det at fyldetanken med 100% mineralsk diesel (hvisdet kan skaffes) eller at tilsætte etantioxidationsmiddel, hvis bilen skal holdestille i længere tid (mere end 2 måneder).Forhandleren kan hjælpe med at finde etegnet antioxidationsmiddel.

KATALYSATOR

ADVARSELVognen må ikke parkeres eller gå itomgang, mens den holder over tørreblade, tørt græs eller andet

brændbart materiale. Udstødningen afgiveren betydelig mængde varme under brug,og efter at motoren er stoppet. og der errisiko for at der kan opstå brand.

Kørsel med en vogn monteret meden katalysator

PAS PÅUndgå at køre vognen tør forbrændstof.Tørn ikke motoren for længe adgangen.Lad ikke motoren arbejde, hvis et aftændrørene er afbrudt.Vognen må ikke skubbes eller trækkesi gang. Brug startkabler. Se Nødstartaf bilen (side 229).Afbryd ikke tændingen under kørsel.

BRÆNDSTOFPÅ-FYLDNINGSKLAP

ADVARSLERPas på ved påfyldning, at der ikkedrypper brændstof frapåfyldningspistolen, når du er færdig

med at tanke.Brug ikke åben ild eller varme inærheden af brændstofsystemet.Brændstofsystemet er under tryk.

Der er risiko for beskadigelse nårbrændstofsystemet er utæt.

PAS PÅSprøjt kun kortvarigt på tankklappenog fra en afstand på mindst end 200mm (8 tommer), hvis du bruger en

højtryksrenser til at rengøre bilen.

Bemærk: Centrallåssystemet låser ogoplåser også brændstofpåfyldningsklappen. Se Låsning ogoplåsning (side 37).

E86613

1. Tryk på tankdækslet for at åbne det.Åben klappen indtil den går i indgreb.

143

Brændstof og brændstofpåfyldning

Page 146: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

E139202

A

A

Bemærk: Når påfyldningspistolen sættesi påfyldningshullet, åbnes en fjederbelastetspærring, når en føler registrerer, atpåfyldningspistolen har den korrektetudstørrelse. Herved undgås det at påfyldeforkert brændstof.2. Stik påfyldningspistolen ind til det

første hak på pistolen A. Lad den hvilemod brændstofstudsens lukkekrans.

ADVARSELStop påfyldningen, nårpåfyldningspistolen stopper andengang. Yderligere brændstof vil fylde

den plads i tanken der er beregnet tilekspansion, og det kan i varmt vejrmedføre, at brændstoffet løber over. Spildtbrændstof kan udgøre en fare for andretrafikanter.

E139203

A

B

Forkert positionAKorrekt positionB

3. Løft ikke påfyldningspistolen underopfyldning. Det kan påvirke brændstoffetsstrømning og afbryde påfyldningspistolen,før brændstoftanken er fuld.

E139355

4. Betjen påfyldningspistolen inden for detviste område.

144

Brændstof og brændstofpåfyldning

Page 147: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

ADVARSLERDet anbefales, at du langsomt tagerpåfyldningspistolen ud, så eventueltbrændstof i pistolen kan løbe ned i

brændstoftanken. Du kan også vente 10sekunder, før du tager påfyldningspistolenud.

Flyt ikke påfyldningspistolen fra denfuldt indsatte position under helepåfyldningsprocessen.

E119081

5. Løft påfyldningspistolen en anelse forat tage den ud.

Efterfyldning med enbrændstofdunkAnvend tragten, der ligger ireservehjulsbrønden.

BRÆNDSTOFPÅFYLDNING

PAS PÅForsøg ikke at starte motoren, hvis duhar påfyldt forkert brændstof. Dettekan medføre, at motoren bliver

beskadiget. Få straks systemet kontrolleretaf en tekniker med den relevanteuddannelse.

BRÆNDSTOFPÅFYLDNING -FLEKSIBELT BRÆNDSTOF(FF)

PAS PÅForsøg ikke at starte motoren, hvis duhar påfyldt forkert brændstof. Dettekan medføre, at motoren bliver

beskadiget. Få straks systemet kontrolleretaf en tekniker med den relevanteuddannelse.

Efter genpåfyldning af brændstof skalmotoren arbejde på normal vis med enhastighed over 48 km/t i 5 minutter for atnedsætte risikoen for øget genstartstid.

BRÆNDSTOFFORBRUGVærdierne for CO2 og brændstofforbrugudledes gennem laboratorietests iht.Direktiv 80/1268/EEC og efterfølgendetillæg og udføres af allekøretøjsproducenter.Hensigten er, at de skal bruges til atsammenligne mærker og modeller. De erikke et udtryk for vognens faktiskebrændstofforbrug. Det faktiskebrændstofforbrug påvirkes af mangefaktorer; kørestil, kørsel med høj hastighed,mange stop/start, brug af aircondition,monteret tilbehør, bugsering osv.Ford forhandleren kan rådgive omkring,hvordan brændstofforbruget reduceres.

TEKNISKE SPECIFIKATIONER

145

Brændstof og brændstofpåfyldning

Page 148: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

4-dørs og 5-dørsBrændstofforbrugstal

CO2 udslipTotalUden for

bymæssigbebyggelse

BykørselVariant

g/kmliter/100 km(mpg)

liter/100 km(mpg)

liter/100 km(mpg)

1707,2 (39,2)5,6 (50,4)10 (28,2)1.6L Duratec-16V Ti-VCT(Sigma) Trin IV(92kW/125PS), 5-trinsmanuel transmission

1596,8 (41,5)5,4 (52,3)9,2 (30,7)1.6L Duratec-16V Ti-VCT(Sigma) Trin V(88kW/120PS), 5-trinsmanuel transmission

1586,8 (41,5)5,5 (51,4)9,1 (31)1.6L EcoBoost SCTi (Sigma)Trin V (118kW/160PS), 6-trins manuel transmission

1897,9 (35,8)6 (47,1)11,2 (25,2)2.0L Duratec-HE (MI4) TrinIV (107kW/145PS)

1848 (35,3)6 (47,1)11,3 (25)2.0L Duratec-HE (MI4) TrinV (107kW/145PS)

1767,6 (37,2)6 (47,1)10,4 (27,2)2.0L EcoBoost SCTi (MI4)Trin V (149kW/203PS), 6-trins manuel gearkasse

1767,6 (37,2)6 (47,1)10,4 (27,2)2.0L EcoBoost SCTi (MI4)Trin V (176kW/240PS), 6-trins manuel gearkasse

1797,7 (36,7)6 (47,1)10,7 (26,4)2.0L EcoBoost SCTi (MI4)Trin V (149kW/203PS), 6-trins automatisk transmis-sion

1797,7 (36,7)6 (47,1)10,9 (26,4)2.0L EcoBoost SCTi (MI4)Trin V (176kW/240PS), 6-trins automatisk transmis-sion

146

Brændstof og brændstofpåfyldning

Page 149: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

CO2 udslipTotalUden for

bymæssigbebyggelse

BykørselVariant

g/kmliter/100 km(mpg)

liter/100 km(mpg)

liter/100 km(mpg)

2239,3 (30,4)6,7 (42,2)13,8 (20,5)2.3L Duratec-HE (MI4) TrinIV (118kW/161PS), 6-trinsautomatisk transmission

1294,9 (57,6)4,2 (67,3)6 (47,1)1.6L Duratorq-TDCi (DV)Diesel Trin V (85kW/115PS),6-trins manuel transmissionuden Start-Stop

1144,3 (65,7)3,9 (72,4)5 (56,5)1.6L Duratorq-TDCi (DV)Diesel Trin V (85kW/115PS),6-trins manuel transmissionmed Start-Stop ECONETIC

1254,7 (60,1)4,2 (67,3)5,6 (50,4)1.6L Duratorq-TDCi (DV)Diesel Trin V (85kW/115PS),6-trins manuel transmissionmed Start-Stop

1545,8 (48,7)4,8 (58,9)7,5 (37,7)2.0L Duratorq-TDCi (DW)Diesel Trin IV, 6-trinsmanuel transmission

1395,3 (53,3)4,6 (61,4)6,4 (44,1)2.0L Duratorq-TDCi (DW)Diesel Trin V, 6-trins manueltransmission

1395,3 (53,3)4,6 (61,4)6,4 (44,1)2.0L Duratorq-TDCi (DW)Diesel Trin IV (85kW/115PS),6-trins manuel transmissionECONETIC

1877,1 (39,8)5,5 (51,4)9,7 (29,1)2.0L Duratorq-TDCi (DW)Diesel Trin IV(100kW/136PS), 6-trinsautomatisk transmission

1495,6 (50,4)4,7 (60,1)7,2 (39,2)2.0L Duratorq-TDCi (DW)Diesel Trin V, 6-trins automa-tisk transmission

147

Brændstof og brændstofpåfyldning

Page 150: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

CO2 udslipTotalUden for

bymæssigbebyggelse

BykørselVariant

g/kmliter/100 km(mpg)

liter/100 km(mpg)

liter/100 km(mpg)

1656,2 (45,6)4,9 (57,6)8,4 (33,6)2.2L Duratorq-TDCi (DW)Diesel Trin IV(129kW/175PS), 6-trinsmanuel transmission

1596 (47,1)5 (56,5)7,8 (36,2)2.2L Duratorq-TDCi (DW)Diesel (147kW/200PS)

StationcarBrændstofforbrugstal

CO2 udslipTotalUden for

bymæssigbebyggelse

BykørselVariant

g/kmliter/100 km(mpg)

liter/100 km(mpg)

liter/100 km(mpg)

1707,2 (39,2)5,6 (50,4)10 (28,2)1.6L Duratec-16V Ti-VCT(Sigma) Trin IV(92kW/125PS), 5-trinsmanuel transmission

1596,8 (41,5)5,4 (52,3)9,2 (30,7)1.6L Duratec-16V Ti-VCT(Sigma) Trin V(88kW/120PS), 5-trinsmanuel transmission

1586,8 (41,5)5,5 (51,4)9,1 (31)1.6L EcoBoost SCTi (Sigma)Trin V (118kW/160PS), 6-trins manuel transmission

1897,9 (35,8)6 (47,1)11,2 (25,2)2.0L Duratec-HE (MI4) TrinIV (107kW/145PS)

1848 (35,3)6 (47,1)11,3 (25)2.0L Duratec-HE (MI4) TrinV (107kW/145PS)

1767,6 (37,2)6 (47,1)10,4 (27,2)2.0L EcoBoost SCTi (MI4)Trin V (149kW/203PS), 6-trins manuel gearkasse

148

Brændstof og brændstofpåfyldning

Page 151: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

CO2 udslipTotalUden for

bymæssigbebyggelse

BykørselVariant

g/kmliter/100 km(mpg)

liter/100 km(mpg)

liter/100 km(mpg)

1767,6 (37,2)6 (47,1)10,4 (27,2)2.0L EcoBoost SCTi (MI4)Trin V (176kW/240PS), 6-trins manuel gearkasse

1797,7 (36,7)6 (47,1)10,7 (26,4)2.0L EcoBoost SCTi (MI4)Trin V (149kW/203PS), 6-trins automatisk transmis-sion

1797,7 (36,7)6 (47,1)10,9 (26,4)2.0L EcoBoost SCTi (MI4)Trin V (176kW/240PS), 6-trins automatisk transmis-sion

2239,3 (30,4)6,7 (42,2)13,8 (20,5)2.3L Duratec-HE (MI4)(118kW/161PS), 6-trinsautomatisk transmission

1294,9 (57,6)4,2 (67,3)6 (47,1)1.6L Duratorq-TDCi (DV)Diesel Trin V (85kW/115PS),6-trins manuel transmissionuden Start-Stop

1144,3 (65,7)3,9 (72,4)5 (56,5)1.6L Duratorq-TDCi (DV)Diesel Trin V (85kW/115PS),6-trins manuel transmissionmed Start-Stop ECONETIC

1254,7 (60,1)4,2 (67,3)5,6 (50,4)1.6L Duratorq-TDCi (DV)Diesel Trin V (85kW/115PS),6-trins manuel transmissionmed Start-Stop

1545,8 (48,7)4,8 (58,9)7,5 (37,7)2.0L Duratorq-TDCi (DW)Diesel Trin IV

1395,3 (53,3)4,6 (61,4)6,4 (44,1)2.0L Duratorq-TDCi (DW)Diesel Trin V, 6-trins manueltransmission

149

Brændstof og brændstofpåfyldning

Page 152: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

CO2 udslipTotalUden for

bymæssigbebyggelse

BykørselVariant

g/kmliter/100 km(mpg)

liter/100 km(mpg)

liter/100 km(mpg)

1395,3 (53,3)4,6 (61,4)6,4 (44,1)2.0L Duratorq-TDCi (DW)Diesel (85kW/115PS), 6-trins manuel transmissionECONETIC

1877,1 (39,8)5,5 (51,4)9,7 (29,1)2.0L Duratorq-TDCi (DW)Diesel Trin IV(100kW/136PS), 6-trinsautomatisk transmission

1495,6 (50,4)4,7 (60,1)7,2 (39,2)2.0L Duratorq-TDCi (DW)Diesel Trin V, 6-trins automa-tisk transmission

1656,2 (45,6)4,9 (57,6)8,4 (33,6)2.2L Duratorq-TDCi (DW)Diesel Trin IV(129kW/175PS), 6-trinsmanuel transmission

1596 (47,1)5 (56,5)7,8 (36,2)2.2L Duratorq-TDCi (DW)Diesel (147kW/200PS)

150

Brændstof og brændstofpåfyldning

Page 153: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

MANUEL TRANSMISSION

PAS PÅSkift ikke til bakgear, når vognen er ibevægelse. Ellers kan transmissionenblive beskadiget.

E99067

På nogle vogne skal kraven løftes for atvælge bakgearet.

AUTOMATISK TRANSMISSIONGearvælgerpositioner

E80836

S

ParkeringPBakR

FrigearNDriveDSportfunktion og manuelt skiftS

ADVARSELTræd på bremsen, før du flyttergearvælgeren, og træd på pedalen,indtil du er klar til at sætte i gang.

Bemærk: Når motoren er kold, ertomgangen højere. Det betyder, at vognener mere tilbøjelig til at "krybe", når du harskiftet til et køregear.Tryk på knappen på gearvælgeren for atvælge bak eller parkering.Gearvælgerstillingen bliver vist påinformationsdisplayet.

Parkering

ADVARSLERDu må kun skifte til Park, når vognenholder stille.Aktivér håndbremsen, og vælgstilling P, inden du forladervognen. Kontrollér, at gearvælgeren

er spærret i denne stilling.

Bemærk: Der høres en advarselstone, hvisdu åbner førerdøren, og gearvælgeren ikkeer sat i Park-stillingen.I denne stilling overføres der ikke trækkrafttil de trækkende hjul, og transmissionen erspærret. Du kan starte motoren, nårgearvælgeren er i denne stilling.

Bak

ADVARSELDu må kun skifte til bakgearet, nårvognen holder stille, og motorenarbejder i tomgang.

151

Transmission

Page 154: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

FrigearI denne stilling overføres der ikke trækkrafttil de trækkende hjul, dog ertransmissionen ikke spærret. Du kan startemotoren, når gearvælgeren er i dennestilling.

DriveVælg Drive, for at transmissionen skalskifte automatisk mellem fremadgearene.

Sportfunktion og manuelt skift

2

1

E80837

S

S

Bemærk: Der skiftes først, når der er etpassende forhold mellem kørehastighedenog motoromdrejningerne.Bemærk: Når du vælger stilling S, vil dereventuelt blive foretaget et gearskiftafhængigt af gaspedalstillingen i forhold tilden faktiske kørselshastighed.Sportfunktionen aktiveres ved at flyttegearvælgeren til stilling S. Sportfunktionenforbliver aktiv, indtil du skifter op eller nedmanuelt.Vælg manuelt gearskift for selv at skiftemellem fremadgearene. Skubgearvælgeren frem for at skifte ned, ogtræk den tilbage for at skifte op.

KøretilstandeTransmissionen vælger det korrekte gear,så motoren arbejder optimalt ud fraudendørstemperaturen, vejhældning,belastningen på vognen og førerensbetjening.

Tip til kørsel med automatisktransmissionIgangsætning1. Udløs håndbremsen.2. Slip bremsepedalen og træd på

gaspedalen.

Standsning1. Slip gaspedalen og træd på

bremsepedalen.2. Aktiver håndbremsen.

KickdownTræd gaspedalen helt i bund, mensgearvælgeren står i stilling D, for at vælgedet næste lavere gear, der giver optimalydelse. Slip gaspedalen, når du ikke harbrug for kickdown længere.

Parkeringsstilling nødudløserarmNødudløserarmen bruges til at flyttegearvælgeren fra Park-stillingen, hvis deropstår en elektrisk fejl på vognen, eller hvisbatteriet er fladt.

152

Transmission

Page 155: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

E87934

1. Afmonter midterkonsollens sidepanel.

E87935

Bemærk: Nødudløserarmen er gul.1. Sæt en kærvskruetrækker ind i

åbningen og drej den 90 grader modhøjre.

153

Transmission

Page 156: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

FUNKTIONSPRINCIPBemærk: Alt efter de gældende lovregler ilandet, hvortil din bil oprindeligt erproduceret, blinker stoplygterne ved kraftigopbremsning.Bemærk: Lyde fra bremseanlægget fra tidtil anden er helt normalt og udgør ingengrund til bekymring. Ved normalt brug kanbremseanlægget af og til udsende en kortpivende eller skurrende lyd ved bremsning.Sådanne lyde skyldes normaltudefrakommende påvirkninger såsom kulde,varme, fugt, vejstøv, salt eller mudder.

SkivebremserVåde skivebremser resulterer i reduceretbremseeffekt. Træd let med foden påbremsepedalen, når du kører vognen ud afvognvaskeanlægget, for at fjernevandfilmen.

ABSADVARSEL

Selvom der er monteret ABS betyderdet ikke, at føreren fritages for sitansvar for at udvise agtpågivenhed

og opmærksomhed under kørslen.

ABS-systemet hjælper dig med at bevarekontrollen over bilen og retningsstabilitetenved at forhindre, at hjulene blokerer itilfælde af en katastrofopbremsning.

GODE RÅD TIL KØRSEL MEDANTIBLOKERINGSBREMSERNår ABS-systemet er i funktion, kan dumærke en let pulsering i bremsepedalen.Dette er helt normalt. Oprethold trykketpå bremsepedalen.

ABS-systemet udelukker ikke risikoen foruheld:• Hvis du kører for tæt på forankørende

vogne.• I tilfælde af aquaplaning.• Ved for høj hastighed i sving.• Hvis vejbelægningen er dårlig.

HÅNDBREMSE

ADVARSELBiler med automatisk transmissionskal altid parkeres medgearvælgeren i stilling P

(parkering).

• Træd let på bremsepedalen.• Træk håndbremsegrebet helt op i en

hurtig bevægelse.• Tryk ikke på udløserknappen mens

grebet trækkes op.• Hvis bilen parkeres på en bakke med

forenden vendt mod toppen af bakken,skal du vælge 1. gear eller P(parkering) og dreje rattet væk frafortovskanten.

• Hvis bilen parkeres på en bakke medforenden vendt mod bunden af bakken,skal du vælge bakgear eller P(parkering) og dreje rattet ind modfortovskanten.

For at udløse håndbremsen skal du gørefølgende: træd let på bremsepedalen, trækhåndbremsegrebet en anelse op, tryk påudløserknappen, og trykhåndbremsegrebet ned.

154

Bremser

Page 157: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

FUNKTIONSPRINCIPElektronisk stabilitetsprogram(ESP)

ADVARSELSystemet betyder ikke, at førerenfritages for sit ansvar for at udviseagtpågivenhed og opmærksomhed

under kørslen.

E72903

A A

AB

B

B

B

Uden ESPAMed ESPB

Systemet understøtter stabilitet, når bilenbegynder at glide væk fra den tiltænktebane. Det opnås ved at nedbremse hjulenehver for sig og reducere motorens trækkraftsom nødvendigt.Systemet giver en forøgetantispindfunktion ved at reduceretrækkraften, hvis hjulene spinder underacceleration. Det betyder, at bilen bedrekan sætte i gang på glatte veje ellergrusveje, og kørekomforten øges ved atbegrænse hjulspind i skarpe sving.

Advarselslampe for stabilitetsprogram(ESP)Den blinker under aktiveringen af systemetunder kørslen. Se Advarsels- ogkontrollamper (side 80).

BremseassistentsystemADVARSEL

Systemet betyder ikke, at førerenfritages for sit ansvar for at udviseagtpågivenhed og opmærksomhed

under kørslen.

Systemet registrerer, når du bremser hårdtop ved at måle, hvor hurtigt du træder påbremsepedalen. Bremseassistentsystemetvil automatisk optimere bremseeffekten,så længe du træder på pedalen. Systemetkan reducere bremselængden i kritiskesituationer.

ANVENDELSE AFSTABILITETSKONTROL-FUNKTIONENBemærk: Systemet slås til automatisk, hvergang du tilslutter tændingen.

Vogne med kontakt tilstabilitetsprogram (ESP)

E71225

Tryk på kontakten og hold den inde i etsekund. Kontakten lyser. Der vises enmeddelelse i displayet. SeInformationsmeddelelser (side 97).Tryk på knappen igen for at slå systemettil.Komponentplacering: Se Overblik (side11).

155

Stabilitetskontrol

Page 158: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Vogne uden kontakt tilstabilitetsprogram (ESP)Tænd og sluk systemet ved hjælp afinformationsdisplayet. SeInformationsdisplays (side 84).

156

Stabilitetskontrol

Page 159: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

FUNKTIONSPRINCIPSystemet gør det lettere at sætte i gang,når vognen holder på en skråning, uden atdet er nødvendigt at bruge håndbremsen.Når systemet er aktivt, holder vognenfortsat stille på skråningen i kort tid, efterat du har sluppet bremsepedalen. Indenfor dette interval har du tid til at flyttefoden fra bremsen til gaspedalen og sættei gang. Bremserne udløses automatisk, nårmotoren har tilstrækkeligt træk til atforhindre vognen i at rulle nedad. Dette eren fordel ved igangsætning på en skråning,f.eks. hvis du holder på enparkeringsrampe, ved en lyskurve ellerbakker opad ind i en parkeringsbås.

ADVARSELSystemet gør det ikke ud for enhåndbremse. Når du forlader vognen,skal du altid aktivere håndbremsen

og sætte vognen i 1. gear eller bakgear.

BAKKESTARTHJELPSystemet kan bruges enten automatiskeller manuelt. Hvis du indstiller systemettil automatisk funktion, bliver det aktiveretautomatisk, når bilen holder på enskråning, og du træder på bremsepedalen.Hvis du vælger manuel funktion, skal duselv aktivere systemet ved at træde påbremsepedalen.Sådan indstilles systemfunktionen:

E70499

E74629

AutoOff

Hill Launch

Manual

1. Tryk på højre-pileknappen på rattet forat åbne hovedmenuen.

2. Marker Setup med op- ellerned-pilknappen, og tryk påhøjre-pilknappen.

3. Marker Hill Launch, og tryk påhøjre-pilknappen.

4. Marker den ønskede indstilling og trykpå OK-knappen for at bekræfte denvalgte indstilling. Hvis du vælger Off,er systemet slået fra og kan hverkenaktiveres automatisk eller manuelt.

5. Tryk på venstre-pileknappen for atlukke menuen. For at gå direkte tilbagetil tripcomputerdisplayet skal du holdevenstre-pileknap indtrykket.

157

Bakkestartsassistance

Page 160: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Bemærk: Når systemet er indstillet tilmanuel, må det kun bruges til at sætte igang på skråninger med en hældningsgradpå mere end 3%. Hvis bilen holder påvandret vej eller nedad på en skråning, ogsystemet er aktivt, er det vanskeligt at sættei gang med en jævn bevægelse.

Aktivering af systemetADVARSLER

Det er ikke tilladt at stige ud af bilen,når systemet er aktiveret. Systemetinaktiveres automatisk ved

udstigning.Systemet er kun aktivt, nårmeddelelsen Hill Launch Assistactive (HLA-funktion aktiv) bliver

vist på informationsdisplayet. Du er tilenhver tid ansvarlig for at styre bilen,overvåge systemet og gribe ind, hvis detbliver nødvendigt.

Systemet kan kun aktiveres, hvis følgendebetingelser er opfyldt:• Motoren skal være startet.• Systemet er slået til (automatisk eller

manuel).• Parkeringsbremsen er helt inaktiveret.• På modeller med manuel transmission

skal koblingspedalen være trådt ned.• På modeller med manuel transmission

skal førerdøren være lukket.• Der må ikke være fejl i funktionen.Sådan aktiveres systemet automatisk:1. Træd på bremsepedalen for at stoppe

bilen helt. Hold bremsepedalen nede.

2. Hvis følerne registrerer, at bilen holderpå en skråning, og den rigtigekøreretning er valgt (dvs. 1. gear, hvisbilen holder med forenden opad, ogbakgear, hvis bilen holder medforenden nedad), bliver systemetaktiveret automatisk. Hill LaunchAssist active bliver vist på displayet.

3. Når du fjerner foden frabremsepedalen, bliver bilen holdendepå skråningen i ca. 2-3 sekunder udenat rulle.

4. Sæt i gang ved at træde på gaspedalenog slippe koblingspedalen. Bremsernebliver udløst automatisk.

Sådan aktiveres systemet manuelt:1. Træd på bremsepedalen for at stoppe

bilen helt. Hold bremsepedalen nede.2. Bank yderligere nogle gange på

bremsepedalen hurtigt med foden,indtil Hill Launch Assist active blivervist på displayet. Nu er systemet aktivt.

3. Når du fjerner foden frabremsepedalen, bliver bilen holdendepå skråningen i ca. 2-3 sekunder udenat rulle.

4. Sæt i gang ved at træde på gaspedalenog slippe koblingspedalen. Bremsernebliver udløst automatisk.

158

Bakkestartsassistance

Page 161: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

ADVARSELNår systemet er aktivt, og derregistreres en fejl, bliver systemetinaktiveret, og meddelelsen Please

use park brake! (Brug håndbremsen!)bliver vist på displayet efterfulgt af HillLaunch A. not available (HLA-funktionikke tilgængelig). Det er fortsat sikkert atkøre i bilen, og du kan vente med at fåfejlen udbedret ved næste eftersyn.Meddelelsen Hill Launch A. not availablebliver også vist ved manuel aktivering, hvisder opstår en fejl, eller hvis en afaktiveringsforudsætningerne ikke eropfyldt. Hvis systemet er slået fra underindstillingerne, bliver der ikke vistmeddelelser på displayet.

Inaktivering af systemetFor at inaktivere systemet skal du udføreen af følgende handlinger:• Aktiver håndbremsen.• Vent 2-3 sekunder, indtil systemet

automatisk inaktiveres.• Hvis bilen er i et af fremgearene ved

aktivering af systemet, skal du skifte tilbakgear.

• Hvis bilen er i bakgear ved aktivering afsystemet, skal du skifte til et fremgear.

Hill Launch Assist off bliver vist pådisplayet i instrumentgruppen.

159

Bakkestartsassistance

Page 162: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

FUNKTIONSPRINCIPDet aktive hjulophæng giver bedremanøvreegenskaber, komfort og stabilitetved kontinuerligt at justerestøddæmperegenskaberne efter deaktuelle vej- og kørselsforhold. Sammenmed ABS-systemet sørger dette systemfor potentielt kortere bremselængder påujævne vejbelægninger.Alt efter hvad du foretrækker og dinkørestil, kan du vælge mellem 3 forskelligeindstillinger:

KomfortDenne indstilling giver en bløderekørefornemmelse.

NormalNormal indstilling.

SportDenne indstilling giver en hårdere, meresportslig kørefornemmelse.

BRUG AF AKTIVTHJULOPHÆNGValg af indstillingBemærk: Når du vælger en indstilling, vildu muligvis ikke kunne mærke forskel ivognens manøvreegenskaber med detsamme. Effekten af den automatiskregulerende støddæmpning afhænger afvejoverfladen og kørselsforholdene.

E70475

Indstillingen kan ændres under kørslen.

SystemfejlDet aktive hjulophængssystem inaktiveresautomatisk i tilfælde af fejl i systemet.Hjulophænget sættes automatisk ifejlsikker tilstand, så kørslen kanfortsættes, dog uden mulighed for atændre affjedringsindstillingen. Få dettekontrolleret snarest muligt.

160

Aktivt hjulophæng

Page 163: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

FUNKTIONSPRINCIP

ADVARSELSelvom der er monteret ABS betyderdet ikke, at føreren fritages for sitansvar for at udvise agtpågivenhed

og opmærksomhed under kørslen.

PAS PÅVogne, der er udstyret med etanhængertrækmodul, som ikke ergodkendt af os, vil muligvis ikke

registrere forhindringer korrekt.Følerne vil eventuelt ikke opdagegenstande ved kraftig regn, eller vedandre konditioner der forårsager

reflektioner.Følerne vil eventuelt ikke opdagegenstande der"opsuger"ultralydsbølger.Parkeringshjælpen registrerer ikkehindringer, som bevæger sig væk fravognen. De registreres først,

umiddelbart efter at de begynder atbevæge sig mod vognen igen.

Vær særligt agtpågivende, når dubakker med et anhængertræk ellermed tilbehør monteret bagpå, f.eks.

en cykelholder, fordi den bagesteparkeringshjælp kun indikerer afstandenfra kofangeren til hindringen.

Hvis du bruger en højtryksrenser til atrengøre din vogn, sprøjt kun kort påfølerne og fra en afstand ikke mindre

end 20 cm.

Bemærk: På vogne med slæbekuglearm,inaktiveres parkeringshjælpen automatisk,når en anhængerlygte (eller lysplade)tilsluttes til det 13-benede stik via etgodkendt anhængertrækmodul.

Bemærk: Sørg for at holde følerne fri forsnavs, is og sne. Brug ikke skarpe genstandetil at rense følerne.Bemærk: Parkeringshjælpsystemet kanafgive en falsk advarselslyd hvis detopfanger et signal der sendes på sammefrekvens, eller hvis vognen er fuldt læsset.Bemærk: De udvendige følere kan betragtesidevæggene i garagen som forhindringer.Hvis afstanden mellem den yderste føler ogsidevæggen forbliver konstant i 3 sekunder,vil lyden blive afbrudt. Når du fortsætterkørslen vil de inderste følere måle afstandenbagud.

ANVENDELSE AFPARKERINGSHJÆLPENAktivering og inaktivering afparkeringshjælpenBemærk: Parkeringshjælpen inaktiveresautomatisk, når du starter motoren, eller nårdu kører med en hastighed på over 16 km/t.Bemærk: De forreste og bageste følereaktiveres/inaktiveres altid sammen.Parkeringshjælpen er som standard slåetfra. For at slå parkeringshjælpen til skal dutrykke på kontakten på instrumentpaneleteller skifte til bakgear.Lyset i kontakten tændes, nårparkeringshjælpen er aktiveret.Tryk på kontakten igen for at slå funktionenfra.

161

Parkeringshjælp

Page 164: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Kørsel med parkeringshjælp

E72902

Bemærk: Hvis der høres en højadvarselstone i 3 sekunder, og lyset ikontakten blinker, er det tegn på en fejl.Systemet slås fra. Få systemet kontrolleretaf behørigt uddannede teknikere.Der udsendes en periodisk tone ved enafstand af op til ca. 150 cm mellemforhindringen og den bageste kofanger, 80cm mellem forhindringen og den forrestekofanger og 50 cm til siden. Når afstandenbliver mindre, bliver den periodiske tonehurtigere. Der udsendes en konstant tone,når afstanden er under 30 cm.Der udsendes en skiftende tone forfra ogbagfra, hvis der registreres forhindringermindre end 30 cm fra den forreste ogbageste kofanger.

162

Parkeringshjælp

Page 165: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

FUNKTIONSPRINCIPKameraet er et visuelt hjælpemiddel til atbakke.

ADVARSELSystemet betyder ikke, at førerenfritages for sit ansvar for at udviseagtpågivenhed og opmærksomhed

under kørslen.

PAS PÅHvis der bruges en højtryksrenser tilat rengøre vognen, må der kunsprøjtes kort på kameraet og fra en

afstand på ikke mindre end 20 cm.Der må ikke trykkes på kameraet.

Bemærk: Sørg for at holde kameraet fri forsnavs, is og sne. Der må ikke bruges skarpegenstande, affedtningsmidler, voks ellerorganiske opløsningsmidler til at rense detbagudrettede kamera. Brug altid en blødklud.Når du bakker, bliver der vist styrelinjer påskærmen, som viser vognens bane ogomtrentlige afstand fra genstande bagvognen.

ANVENDELSE AFBAKKAMERAET

ADVARSLERFunktionen af kameraet kan varierealt efter udendørstemperaturen,bilens tilstand og vejforholdene.De viste afstande på skærme kanvariere i forhold til den faktiskeafstand.Der må ikke anbringes genstandeforan kameraet.

Kameraet er placeret på bagklappen inærheden af håndtaget.

E99105

Aktivering af det bagudrettedekamera

PAS PÅKameraet vil muligvis ikke registreregenstande, som er tæt på bilen.

Sæt bilen i bakgear med tændingen slåettil og audioenheden tændt. Billedet visespå skærmen.Kameraet vil muligvis ikke fungere korrektunder følgende forhold:• I mørke• I stærkt lys• Ved hurtige stigninger eller fald i

udendørstemperaturen• Hvis kameraet er vådt, f.eks. i regnvejr

eller ved høj luftfugtighed• Hvis kameraets synsfelt er blokeret,

f.eks. af mudder

Brug af skærmenPAS PÅ

Hindringer placeret overkamerahøjden bliver ikke vist. Sebagud om nødvendigt.

163

Bakkamera

Page 166: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

PAS PÅMarkeringerne er kun vejledende ogberegnes ud fra biler med maksimalbelastning på en jævn vej.

Linjerne viser bilens beregnede forventedekurs (på baggrund af den aktuelleratvinkel) og afstanden fra sidespejleneog bagkofangeren.

E99458

A

B

C

D E

A

B

C

D

Afstand fra sidespejle - 0,1 mARød - 0,3 mBGul - 1 mC

164

Bakkamera

Page 167: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Gul - 2 mDGul - midterlinjen for denberegnede køreretning

E

Bemærk: Ved bakning med en anhængerangiver linjerne på skærmen bilens kurs, ikkeanhængerens.

Inaktivering af det bagudrettedekameraBemærk: Flyt ud af bakgear. Skærmenforbliver tændt i en kort periode, hvorefterden slukker.Systemet slår automatisk fra, når bilenshastighed når ca. 15 km/t.

Biler med parkeringshjælpSkærmen viser også en afstandssøjle ifarver. Denne vejledning angiver afstandenfra bagkofangeren til den registreredeforhindring.Den er farvekodet som følger:• Grøn - 0,8 til 1,5 m.• Gul - 0,3-0,8 m• Rød - 0,3 m eller mindre.

165

Bakkamera

Page 168: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

FUNKTIONSPRINCIPMed den automatiske hastighedskontrolkan du regulere hastigheden ved at trykkepå knapperne på rattet.Hastighedskontrolsystemet kan brugesved hastigheder over 30 km/t.

ANVENDELSE AFHASTIGHEDSKONTROL

ADVARSELFartpiloten må ikke bruges i tæt trafikeller på snoede eller glatte veje.

Tilslutning af fartpiloten

E70612

Indstilling af hastighed

E70615

Tryk på SET+ eller SET- knappen for atgemme hastigheden og opretholde dennuværende kørehastighed. Kontrollampenfor fartpiloten tændes.

Ændring af den indstilledehastighed

ADVARSELNår du kører ned ad bakke, kan fartenoverstige den indstillede hastighed.Systemet aktiverer ikke bremserne.

Skift et gear ned og tryk på RES knappenfor at hjælpe systemet med at opretholdeden indstillede hastighed.

Bemærk: Hvis du accelererer ved at trædepå gaspedalen, ændreshastighedsindstillingen ikke. Når du slippergaspedalen, genoptages hastigheden, somer indstillet tidligere.Tryk på SET+ eller SET- knappen for ataccelerere eller decelerere.

Afbrydelse af den indstilledehastighed

E70614

Træd på bremsepedalen eller tryk på CANknappen. Nu fastholder systemet ikkelængere hastigheden. Kontrollampen forfartpiloten slukkes, men systemetopretholder hastigheden, som er indstillettidligere.

166

Fart pilot

Page 169: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Genoptagelse af den indstilledehastighed

E70616

Tryk på RES knappen. Kontrollampen forfartpiloten tændes, og systemet forsøgerat genoptage den tidligere indstilledehastighed.

Afbrydelse af fartpiloten

E70613

Tryk på OFF knappen. Systemetopretholder ikke hastigheden, som erindstillet tidligere. Kontrollampen forfartpiloten slukkes.

167

Fart pilot

Page 170: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

FUNKTIONSPRINCIP

ADVARSLERSystemet er ikke beregnet til atadvare om eller undgå kollisioner.Det separate afstandsalarm afgiver

en kollisionsadvarsel og nedsætterkollisionskraften. Se Fremadrettetadvarselsfunktion (side 173). Du skalreagere, hvis systemet ikke registrerer etforankørende køretøj.

Under kørslen er du selv ansvarlig forat holde den korrekte afstand oghastighed, også når den dynamiske

fartpilot anvendes. Du skal altid væreopmærksom på trafikforholdene og gribeind, hvis den dynamiske fartpilot ikkeholder en passende hastighed ellerafstand.

Systemet betyder ikke, at førerenfritages for sit ansvar for at udviseagtpågivenhed og opmærksomhed

under kørslen.Systemet bremser ikke forlangsomtkørende eller holdendekøretøjer, fodgængere, genstande på

vejen og modkørende eller krydsende biler.

PAS PÅBrug kun den dynamiske fartpilotunder gunstige forhold, f.eks. påmotorveje og hovedveje med støt

glidende trafik.Må ikke anvendes ved dårligsigtbarhed, især ikke i tåge ellerkraftigt regnvejr eller ved sprøjt fra

forankørende eller i snevejr.Må ikke anvendes på glatte ellerisglatte veje.Brug ikke systemet, når du kører indpå eller væk fra en motorvej.

PAS PÅRadarføleren har et begrænsetsynsfelt. I nogle situationer kan denregistrere et andet køretøj end det

forventede, eller den vil muligvis slet ikkeregistrere køretøjer.

Bemærk: Når den dynamiske fartpilot eraktiveret, kan der høres usædvanlige lydeunder automatisk opbremsning. Dette ernormalt og skyldes det automatiskebremsesystem.Bemærk: Hold vognens forende fri forsnavs, og monter ikke metalemblemer ellergenstande (herunder frontbeskyttere ogekstra lygter), som kan forhindre føleren i atfungere korrekt.Systemet er beregnet til at opretholde enafstand til det forankørende køretøj elleren indstillet hastighed, hvis der ikke er etlangsommere køretøj foran. Systemet erberegnet til at hjælpe føreren ved kørselefter andre køretøjer i samme vognbane,som kører i samme retning.Systemet fungerer ved hjælp af enradarføler, som sender en stråle direktefremad foran vognen. Denne stråleregistrerer alle forankørende køretøjerinden for systemets rækkevidde.Radarføleren er monteret bag kølergitteret.

168

Tilpasningsdygtig fart pilot (ACC)

Page 171: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Problemer med følerregistrering

E71621

Der kan opstå problemer medfølerregistreringen:• Når køretøjer, som kører ind i din

vognbane, først kan registreres, når deer helt inde i vognbanen (A).Motorcykler vil muligvis blive registreretfor sent eller slet ikke. (B)

• Med forankørende køretøjer, når dukører ind i eller ud af sving (C).Følerstrålen følger ikke skarpe sving påvejen.

I disse tilfælde kan systemet bremse forsent eller uventet. Du skal væreagtpågivende og reagere, når det ernødvendigt.

Automatisk bremsning med ACCADVARSLER

Du skal straks reagere, når du fåradvarslen, da den dynamiskefartpilots opbremsning ikke vil være

tilstrækkelig til at holde sikker afstand tildet forankørende køretøj.

I nogle tilfælde udsendes ingenadvarsel, eller advarslen kan væreforsinket. Træd altid på bremserne,

når det er nødvendigt.Når der er et forankørende køretøj,nedsætter den dynamiske fartpilotikke automatisk hastigheden, til bilen

holder stille.

Systemet bremser automatisk for dig, hvisdet er nødvendigt for at opretholde denindstillede afstand mellem din bil og detforankørende køretøj, som systemet harregistreret. Denne bremseevne erbegrænset til ca. 30% af den samledemanuelle bremseevne for at sikre jævn ogbehagelig kørsel. Hvis det er nødvendigt atbremse kraftigere, og du ikke reagerer vedat bremse manuelt, høres en alarm, og derbliver vist et advarselssymbol iinstrumentgruppen.

SÅDAN BRUGES DENDYNAMISKE FARTPILOTSystemet betjenes ved hjælp afjusteringsknapper på rattet.

169

Tilpasningsdygtig fart pilot (ACC)

Page 172: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Vogne udenhastighedsbegrænsningsfunktion

E124908

A

C

E

D

B

ACC tilAAfslut ACCBACC fraCStørre ACC-tidsafstandDMindre ACC-tidsafstandE

Vogne medhastighedsbegrænsningsfunktion

E124909

A

C

E

D

B

ACC til/fraAAfslut ACCB

Hastighedsbegrænsningsfunktiontil/fra

C

Større ACC-tidsafstandDMindre ACC-tidsafstandE

Tænding af systemetTryk på knappen A. Systemet går i standby.

Indstilling af hastighedBemærk: Systemet skal være i standby.

E133884

F

G

Indstil hastighedsforøgelsenFIndstil hastighedsformindskelsenG

Tryk på kontakten F eller kontakten G forat vælge den ønskede kørehastighed.Hastigheden bliver vist påinformationsdisplayet og gemmes somden indstillede hastighed.

Ændring af den indstilledehastighedBemærk: Hastigheden kan øges ellernedsættes i intervaller på 5 km/t (eller 5miles/t).Bemærk: Hvis systemet ikke reagerer pådisse ændringer, kan det skyldes, attidsafstanden til det forankørende køretøjforhindrer, at hastigheden kan øges.

170

Tilpasningsdygtig fart pilot (ACC)

Page 173: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

E133884

F

G

Tryk på kontakten F for at forøge denindstillede hastighed eller på kontakten Gfor at formindske den indstillede hastighed,indtil den ønskede hastighed vises påinformationsdisplayet. Bilens hastighedændres gradvist til den valgte hastighed.Bemærk: Mindre hastighedsstigninger på1 km/t eller 1 mph kan indstilles med et trykpå kontakten H.

E133885

H

Genoptag ACCH

Indstilling af tidsafstandPAS PÅ

Indstil tidsafstanden korrekt efter degældende trafikregler.

Bemærk: Afstandsindstillingen ertidsafhængig, og derfor justerestidsafstanden automatisk efter dinhastighed. Eksempelvis er tidsafstanden 1,8sekunder ved en tidsafstandsindstilling med4 streger. Det betyder, at afstanden til denforankørende bil fastholdes på 50 meter(164 feet) ved en hastighed på 100 km/t(62 mph).Bemærk: Hvis gaspedalen holdes nedekortvarigt, f.eks. ved overhaling, inaktiveressystemet midlertidigt og genaktiveres, nårdu slipper gaspedalen igen. Der vises enmeddelelse på informationsdisplayet.Bemærk: Tidsafstanden ændres ikke undertændingscyklusserne.

E82311

Afstanden mellem dig og det forankørendekøretøj, som er registreret af føleren,opretholdes ved hjælp af en variabelindstilling. Der er 5 trin, som angives medvandrette streger på informationsdisplayet.1 streg angiver den mindste tidsafstand, og5 streger angiver den største tidsafstand.Disse streger er tomme på displayet istandby, og de er udfyldt, når ACC eraktiveret.Hvis der ikke registreres et forankørendekøretøj, er det kun din vogn, der bliver vistpå informationsdisplayet under stregerne.Systemet vil opretholde den indstilledehastighed, når forholdene tillader det. Denindstillede tidsafstand opretholdes ogbliver vist på displayet.Hvis føleren registrerer et køretøj, bliver dervist et køretøj på displayet over devandrette streger:

171

Tilpasningsdygtig fart pilot (ACC)

Page 174: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

E82312

Dette er en "følgefunktion", hvor systemetaccelererer eller decelererer somnødvendigt for at opretholde denindstillede tidsafstand.Tryk på knap E for at reduceretidsafstanden eller knap D for at øgetidsafstanden. Den valgte tidsafstandfremgår af antallet af streger på displayet.Bemærk: Den anbefalede indstilling fortidsafstanden er fire til fem streger.

Midlertidig deaktivering afsystemetBemærk: Systemet afbrydes, nårgearvælgeren flyttes til en neutral stilling,eller hvis gaspedalen eller koblingen holdesnede i lang tidTræd på bremsen, eller tryk på kontaktenB for at afbryde systemet. Systemet skiftertil standby, så du kan styre bilen heltmanuelt. Den indstillede hastighed ogtidsafstand gemmes i hukommelsen.Tryk på kontakten H for at aktivere dendynamiske fartpilot igen. Systemetgenoptager funktionen med den tidligereindstillede hastighed og tidsafstand, hvisforholdene tillader det.

Slukning af systemetVogne udenhastighedsbegrænsningsfunktionTryk på kontakten C for at slukke systemet.

Bemærk: Hvis du afbryder systemet ved attrykke på kontakten C, gemmes den lagredehastighed ikke.

Vogne medhastighedsbegrænsningsfunktionTryk på kontakten A for at slukke systemet.Bemærk: Hvis du afbryder systemet ved attrykke på kontakten A, gemmes den lagredehastighed ikke.

Automatisk inaktiveringBemærk: Hvis omdrejningstallet falder formeget, bliver du på displayet bedt om atskifte til et lavere gear (kun manueltransmission). Hvis du ikke følger denneanbefaling, inaktiveres systemet automatisk.Bemærk: Systemet fungerer ikke, hvis detelektroniske stabilitetsprogram (ESP) erslået fra manuelt.Systemer er afhængigt af forskellige andresikkerhedssystemer som f.eks. ABS og ESP.Hvis der opstår fejl i et af disse systemer,eller de aktiveres i en nødsituation, bliverACC inaktiveret automatisk.I tilfælde af automatisk deaktivering høreset signal, og der vises en meddelelse påinformationsdisplayet SeInformationsmeddelelser (side 97). . Duskal herefter gribe ind og tilpasse kørslenog hastigheden til de forankørende biler.Automatisk inaktivering kan skyldes:• at hastigheden falder til under 30 km/t.• hjulene trækker ikke• at bremsetemperaturen er for høj, f.eks.

ved kørsel i bjerge eller på bakker.• at motoromdrejningstallet er for lavt.• at radarføleren er tildækket.• at håndbremsen eller den elektriske

håndbremse er aktiveret.

172

Tilpasningsdygtig fart pilot (ACC)

Page 175: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

FREMADRETTETADVARSELSFUNKTION

ADVARSLERDu må aldrig vente på enkollisionsadvarsel. Under kørslen erdu selv ansvarlig for at opretholde

den korrekte afstand og hastighed, ogsånår du bruger afstandsalarmen.

Systemet reagerer kun påforankørende køretøjer, som kører isamme retning som dig, og det

reagerer ikke på langsomtkørende ellerholdende køretøjer.

Kør aldrig på en sådan måde, atsystemet tvinges i gang. Systemet erudelukkende beregnet til

nødstilfælde.

PAS PÅAdvarslerne kan blive udsendt forsent, slet ikke eller uden grund itilfælde af problemer med

følerregistrering. Se Funktionsprincip(side 168).

Systemet anvender de sammeradarfølere som den dynamiskefartpilot og har derfor de samme

begrænsninger. Se Funktionsprincip(side 168).

Bemærk: Bremsehjælpsystemet nedsætterkun kollisionshastigheden, hvis du straksbremser, når du bliver advaret.Bemærk: Hvis bremsepedalen trædes nedtilstrækkeligt hurtigt, foretages opbremsningmed fuld bremsekraft, selv ved et let tryk påpedalen.Bemærk: Bremsehjælpen forberederbremsesystemet på en hurtig opbremsning,og bremserne aktiveres let, hvilket eventueltkan mærkes som et let ryk.

Bemærk: Der afgives kun advarsler omkollisionsrisiko, hvis systemet er slået til. Doger bremsehjælpen altid aktiveret og kan ikkeslås fra.Bemærk: Systemet kan anvendes samtidigmed eller uden, at det dynamiskefartpilotsystem er aktiveret.Systemet hjælper dig med at advare omrisikoen for kollision med et forankørendekøretøj.Systemet advarer dig ved hjælp afadvarselstoner og en visuel advarsel påinformationsdisplayet. SeInformationsmeddelelser (side 97).Bremsehjælpen aktiveres, så der er fuldbremseevne, og begrænser omfanget afkollisionen med det forankørende køretøj.

Tænding og slukning af systemetBemærk: Når systemet er afbrudt, tænderen advarselslampe påinformationsdisplayet. Se Advarsels- ogkontrollamper (side 80).Bemærk: Systemets status og indstillingerforbliver uændret under tændingscyklusser.Systemet kan tændes og slukkes påinformationsdisplayet. Se Generelinformation (side 84).

Justering afadvarselsfølsomhedenDu kan justere systemets følsomhed viaknapperne på rattet. Se Generelinformation (side 84). Her indstiller du,hvor tidligt de visuelle og akustiskeadvarsler skal aktiveres.

173

Tilpasningsdygtig fart pilot (ACC)

Page 176: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

FUNKTIONSPRINCIP

ADVARSELNår du kører ned ad bakke, kan fartenoverstige den indstillede hastighed.Systemet aktiverer ikke bremserne,

men afgiver en advarsel.

Systemet giver mulighed for, at du kanindstille en hastighed, som bilenbegrænses til. Den indstillede hastighedbliver den faktiske tophastighed for bilen,dog med mulighed for midlertidigt atoverskride denne hastighed hvisnødvendigt.

ANVENDELSE AFHASTIGHEDSBEGRÆNSNINGS-FUNKTIONENSystemet betjenes ved hjælp afjusteringsknapper på rattet.Tryk på knappen (A) for at slå systemettil og fra. På informationdisplayet bliverder vist en besked om at indstille enhastighed.Bemærk: Den indstillede hastighedsgrænsekan overskrides, hvis det ønskes, f.eks. vedoverhaling.

E124874

A

B

Indstilling af hastighedsgrænsenBrug fartpilotknapperne til at ændre denmaksimale hastighedsindstilling.

E70615

Tryk på SET+ eller SET- for at vælge denønskede hastighedsgrænse. Hastighedenbliver vist på informationsdisplayet oggemmes som den indstillede hastighed.Tryk på B-knappen for at annullerehastighedsbegrænseren og sætte den påstandby. På informationsdisplayetbekræftes inaktiveringen ved, at denindstillede hastighed bliver vist overstreget.

E70616

Tryk RES-knappen for at genstartebegrænserfunktionen. Påinformationsdisplayet bekræftesaktiveringen ved, at den indstilledehastighed bliver vist.

174

Hastighedsbegrænsningsfunktion

Page 177: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Bevidst overskridelse afhastighedsgrænsenTræd gaspedalen næsten i bund med ethårdt tryk, hvorefter hastighedsgrænseninaktiveres kortvarigt. Systemetgenaktiveres, så snart kørehastigheden erunder den indstillede hastighed igen.

SystemadvarslerHvis den indstillede hastighedsgrænseoverskrides utilsigtet, blinkerhastighedsindstillingen påinformationsdisplayet samtidig med, atder høres en advarselstone.Hvis den indstillede hastighedsgrænseoverskrides bevidst, bliverhastighedsindstillingen vist overstreget påinformationsdisplayet.

175

Hastighedsbegrænsningsfunktion

Page 178: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

FUNKTIONSPRINCIP

ADVARSLERSystemet betyder ikke, at førerenfritages for sit ansvar for at udviseagtpågivenhed og opmærksomhed

under kørslen.Du har altid ansvaret for at styrebilen, overvåge systemet og gribe ind,hvis det er nødvendigt.Hvis føleren er blokeret, fungerersystemet muligvis ikke.Tag regelmæssige hvilepauser efterbehov, og vent ikke til systemetadvarer dig, hvis du føler dig træt.Tag kun hvilepauser, når det kangøres under sikre forhold.Din kørestil og opførsel kan resulterei, at systemet udsender en advarsel,selvom du ikke føler dig træt.

PAS PÅI koldt vejr og under dårlige vejrforholdfungerer systemet muligvis ikke. Regn,sne, sprøjt fra forankørende og store

kontraster i belysningen kan alt sammenpåvirke føleren.

Systemet fungerer ikke, hvis følerenikke kan spore vejbanemarkeringerne.Systemet fungerer muligvis ikke iområder med vejarbejde.Systemet fungerer muligvis ikke påveje med skarpe sving eller smallevejbaner.Udfør ingen reparationer af forrudeni området lige omkring føleren.Hvis bilen er udstyret med etophængssæt, som ikke er godkendtaf Ford, fungerer systemet muligvis

ikke korrekt.

Bemærk: Hold forruden fri for forhindringersom fugleklatter, insekter, sne eller is.Bemærk: Systemet er beregnet som enførerhjælp ved kørsel på hurtige hovedvejeog motorveje.Bemærk: Systemet beregner etadvarselsniveau ved kørehastigheder overca. 65 km/t (40 mph).Systemet overvåger automatisk din kørselved hjælp af forskellige input, bl.a. frafrontkameraføleren.Hvis systemet opdager, at du bliver døsig,eller at din kørestil forringes, advarer detdig.

BRUG AF FØRERMEDDELELSETænding og slukning af systemetBemærk: Systemets status forbliveruændret under tændingscyklusser.Aktivér systemet ved hjælp afinformationsdisplayet. SeInformationsdisplays (side 84).Når systemet er aktiveret, beregnesadvarselsniveauet efter din kørestil iforhold til vejbanemarkeringer og andrefaktorer.

SystemadvarslerBemærk: Systemet viser ingen advarslerved kørsel under ca. 65 km/t (40 mph).Advarselssystemet har to trin. Førstudsender systemet en midlertidig advarselom, at du bør holde en pause. Dennemeddelelse vises kun i kort tid. Hvis du ikkeholder pause, kan der vises endnu enadvarsel på informationsdisplayet, indtilden annulleres. SeInformationsmeddelelser (side 97).Tryk på knappen OK på betjeningsenhedenpå rattet for at slette advarslen.

176

Førermeddelelse

Page 179: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

SystemdisplayNår systemet er aktivt, fungerer detautomatisk i baggrunden og viser kunadvarsler, hvis det er nødvendigt. Du kannår som helst se status påinformationsdisplayet. Se Generelinformation (side 84).Advarselsniveauet vises med seks trin somen farvet søjle.

E131358

Advarselsniveauet er fint, der kræves ingenpause.

E131359

Advarselsniveauet er kritisk og angiver, atder skal holdes en pause hurtigst muligt,når forholdene tillader det.Statuslinjen bevæger sig fra venstre modhøjre i takt med, at det beregnedeadvarselsniveau falder. Når symbolet forpause nærmes sig, skifter farven fra grøntil gul og til sidst rød, når der skal holdespause.• Grøn - ingen pause er påkrævet.• Gul - første (midlertidige) advarsel.• Rød - anden advarsel.

Bemærk: Advarselsniveauet vises medgråt, hvis kameraføleren ikke kan sporevejbanemarkeringerne, eller hviskørehastigheden falder under ca. 65 km/t(40 mph).

Nulstilling af systemetDu kan nulstille systemet enten ved at:• Slå tændingen fra og til.• Standse bilen og derefter åbne og lukke

førerdøren.

177

Førermeddelelse

Page 180: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

FUNKTIONSPRINCIP

ADVARSLERSystemet betyder ikke, at førerenfritages for sit ansvar for at udviseagtpågivenhed og opmærksomhed

under kørslen.Du har altid ansvaret for at styrebilen, overvåge systemet og gribe ind,hvis det er nødvendigt.Hvis føleren er blokeret, fungerersystemet muligvis ikke.Vejbanemarkeringer spores muligvisikke altid korrekt af føleren. Andrestrukturer eller genstande bliver

nogle gange forkert registreret somvejbanemarkeringer, hvilket medfører enforkert eller overset advarsel.

PAS PÅI koldt vejr og under dårlige vejrforholdfungerer systemet muligvis ikke. Regn,sne, sprøjt fra forankørende og store

kontraster i belysningen kan alt sammenpåvirke føleren.

Systemet fungerer ikke, hvis følerenikke kan spore vejbanemarkeringerne.Systemet fungerer muligvis ikke iområder med vejarbejde.Systemet fungerer muligvis ikke påveje med skarpe sving eller smallevejbaner.Udfør ingen reparationer af forrudeni området lige omkring føleren.Hvis bilen er udstyret med etophængssæt, som ikke er godkendtaf Ford, fungerer systemet muligvis

ikke korrekt.

Bemærk: Hold forruden fri for forhindringersom fugleklatter, insekter, sne eller is.

Bemærk: Systemet er beregnet som enførerhjælp ved kørsel på hurtige hovedvejeog motorveje.Bemærk: Systemet fungerer muligvis ikkeunder en hård opbremsning elleracceleration, og når du bevidst styrer bilen.Bemærk: Systemet fungerer, når mindstén vejbanemarkering spores.Bemærk: Systemet fungerer kun vedkørehastigheder over ca. 65 km/t (40 mph).Der er monteret en føler bag vedbakspejlet. Den overvåger konstantforholdene for at advare dig om utilsigtetvejbaneskift ved høj hastighed.Systemet registrerer og sporer automatiskvejbanemarkeringerne på vejen. Hvis detregistrerer, at bilen utilsigtet bevæger sigmod vejbanens grænser, vises en advarselpå informationsdisplayet. Der gives ogsåen advarsel i form af vibrationer i rattet.

BRUG AF ADVARSEL OMKØREBANESKIFTTænding og slukning af systemetBemærk: Når systemet er afbrudt, tænderen advarselslampe påinformationsdisplayet. Se Advarsels- ogkontrollamper (side 80).Bemærk: Systemets status og indstillingerforbliver uændret under tændingscyklusser.

178

Advarsel om kørebaneskift

Page 181: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

E131360

A

B

Systemet er tændtASystemet er afbrudtB

Aktivér systemet med kontakterne påblinklysarmen.

Indstilling af rattetsvibrationsniveauSystemet har tre styrkeniveauer, som kanindstilles på informationsdisplayet. SeGenerel information (side 84).

Indstilling af systemets følsomhedDu kan justere, hvor hurtigt systemet skaladvare dig om en farlig situation. Systemethar to følsomhedsniveauer, som kanindstilles på informationsdisplayet. SeGenerel information (side 84).

Systemadvarsler

E131363

Der vises en kolonne medvejbanemarkeringer på begge sider afbilgrafikken.Vejbanemarkeringerne har følgendefarvekoder:• Grøn - Systemet er klar til at advare dig

om utilsigtet vejbaneskift.• Rød - Bilen nærmer sig eller er for tæt

på den registrerede vejbanegrænse.Foretag øjeblikkeligt de relevante sikrehandlinger for at rette bilen op.

• Grå - Den relevante vejbanegrænsefjernes.

Tilfælde, hvor en vejbanegrænse er fjernet:• Vejbanemarkeringerne på vejen

registreres muligvis ikke af føleren.• Blinklyset i den pågældende side af

bilen er tændt.• Ved pludselig acceleration og

opbremsning eller hvis der anvendesdirekte styring.

• Kørehastigheden er uden forfunktionsgrænserne

• Hvis ABS eller det elektroniskestabilitetsprogram (ESP) aktiveres.

• Smal vejbane.Hvis vejbanemarkeringerne bliver røde,eller der føles vibrationer i rattet, skal dustraks reagere sikkert for at rette bilen opog korrigere utilsigtet vejbaneskift.

179

Advarsel om kørebaneskift

Page 182: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

GENEREL INFORMATION

ADVARSLERBrug stropper til fastgørelse aflasten, til en godkendt standard f.eks.DINKontroller at du fastgør alle løsegenstande sikkert.Placer bagage og anden last så lavtsom muligt og så langt fremme sommuligt i bagage eller varerummet.Kør ikke vognen med bagklappeneller en bagdør åben. Der kan blivesuget udstødningsdampe ind i

vognen.Overskrid ikke den maksimalt tilladteforaksel og bagakselbelastning fordin vogn. Se Bilidentifikation (side

246).Tung last, der placeres i kabinen, børanbringes på de sammenklappedebagsæder som vist. Se Bagsæder

(side 123).

PAS PÅSørg for, at ingen genstande er ikontakt med bagruderne.Undlad at anvende materialer medslibeeffekt til rengøring af bagruderneindvendigt.Undlad at påsætte klæbemærker ellermærkater indvendigt på bagruderne.

E97377

BAGAGEFASTGØREL-SESPUNKTERStationcar

E86912

180

Kørsel med last

Page 183: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

4-dørs og 5-dørs

E86913

RULLEGULV I BAGAGERUM

ADVARSELRullegulvet i bagagerummet må ikketrækkes ud, når vognen holder op adbakke med en hældning på 15 grader

eller mere.

PAS PÅDer må højst placeres 200 kg pårullegulvet.

Den maksimale vægtbelastning yderst pårullegulvet, når det er trukket helt ud (udenfor bagagerummet), er 120 kg.

E74810

Tryk på udløsergrebet og træk rullegulvetud. Det stopper og går i indgreb imidterpositionen.

E74811

For at trække rullegulvet helt ud skal dutrykke på udløsergrebet igen og trække detudad, indtil det går i indgreb iyderpositionen.For at skubbe rullegulvet ind skal du trykkepå udløsergrebet og skubbe gulvet ind.Bemærk: Du behøver ikke at trykke så hårdtpå udløsergrebet, hvis du skubber rullegulveten smule ind, mens du trykker på grebet.

181

Kørsel med last

Page 184: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

OpbevaringsrumDer er et opbevaringsrum i gulvet bagest ibagagerummet.For at få adgang til opbevaringsrummetskal du løfte rullegulvet på følgende måde:

E74812

1

2

E74813

3

1. Tryk på udløsergrebet og trækrullegulvet en anelse ud.

2. Løft rullegulvet bagtil (1).3. Skub gulvet ind, indtil det går i hak fortil

(2).4. Frigør støttebenet fra holdeklemmen

på gulvets underside.5. Sæt enden ind i den firkantede holder

i skinnen i venstre side (3).6. Løft låget til opbevaringsrummet ved

at trække i løkken.Benyt følgende fremgangsmåde til atplacere rullegulvet i den normale positionigen:1. Hold fast i gulvet med den ene hånd

og frigør støttebenet med den anden.2. Sæt støttebenet tilbage i

holdeklemmen?.3. Sænk rullegulvet.4. Tryk på udløsergrebet og træk gulvet

ud, indtil det falder på plads påskinnerne.

OPBEVARINGSRUM UNDERGULVET BAGESTVogne med rullegulv i bagagerumLøft gulvet i bagagerummet for at fåadgang til opbevaringsrummet. SeRullegulv i bagagerum (side 181).

182

Kørsel med last

Page 185: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Vogne uden rullegulv i bagagerum

E87689

BAGAGEDÆKKEN

ADVARSELAnbring ikke nogen genstand ovenpåbagageafdækningen.

E112571

Træk afdækningen ud, indtil den blokerer.

E112572

Frigør den fra monteringerne ved at trykkeunder grebet. Lad den glide langsomttilbage i huset.

E112588

Bagageafdækningen afmonteres ogmonteres ved at trykke en af enderne påhuset indad.

183

Kørsel med last

Page 186: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Brug af bagagedækkenet -Stationcar uden reservehjul inormal størrelse

E134798

Der er plads under bagagerumsbunden.

BAGAGENETBagagebeskyttelsesnetMontering af net

E87052

1. Skub enderne på den øverste stangmod hinanden og før dem ind iholderne i taget. Skub stængernefremad og ind i holdernes smalle del.

E87053

2. Fastgør nettet ibagageforankringspunkterne. SeBagagefastgørelsespunkter (side180).

E87054

3. Spænd remmene.

184

Kørsel med last

Page 187: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Afmontering af nettet

E87135

1. Frigør remmene.2. Afmonter nettet fra

bagageforankringspunkterne.3. Afmonter de øverste stænger.

TAGBAGAGEBÆRERETagbagagebærer

ADVARSLERHvis du kører med entagbagagebærer, øgesbrændstofforbruget, og

køreegenskaberne vil eventuelt oplevesanderledes.

Læs og følg producentensanvisninger ved montering aftagbagagebærer.

PAS PÅOverskrid ikke den maksimalt tilladtetagvægt på 75 kg (inklusivetagbagagebæreren).

Kontrollér, at tagbagagebæreren ermonteret korrekt, og spænd beslageneefter på følgende måde:

• før start• efter 50 km kørsel• med 1000 km kørselsintervaller.For at reducere vindstøj, nårtagbagagebæreren ikke er i brug, flyttestværvangerne bagud, og de placeressammen. Brændstofforbruget reduceresved at fjerne tværvangerne, når de ikke eri brug.

HUNDEGITTER

PAS PÅDer skal være mindst 1 cm afstandmellem hundegitteret og sæderneforan dette.

Montering bag forsæderne

E86848

1. Skub enderne på gitterstangen modhinanden og sæt dem i holderne i taget.Skub stængerne fremad og ind iholdernes smalle del.

185

Kørsel med last

Page 188: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

E87782

2. Fastgør hundegitteret i de nederstefastgørelsespunkter. Skruerne må ikkespændes.

E87783

3. Fastgør gitteret til den nederste stangmed håndhjulene. Håndhjulene må ikkespændes.

4. Spænd skruerne ved de nederstefastgørelsespunkter.

5. Spænd håndhjulene.

Montering bag bagsæderne

E86848

1. Skub enderne på gitterstangen modhinanden og sæt dem i holderne i taget.Skub stængerne fremad og ind iholdernes smalle del.

E104424

186

Kørsel med last

Page 189: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

2. Afmonter to skruer fra beggebagagefastgørelsespunkter. SeBagagefastgørelsespunkter (side180).

3. Fastgør den nederste stang til gitteretmed håndhjulene. Håndhjulene må ikkespændes.

4. Fastgør hundegitterets nederst stangtil bagagefastgørelsespunkterne medde nye skruer.

5. Spænd håndhjulene.Afmonter i modsat rækkefølge.

KROGE TIL FASTGØRELSE AFLAST

ADVARSELDen maksimalt tilladte vægt på 60kg på to bagageholdere og 30 kg påen bagageholder må ikke overskrides.

Kontrollér, at bagageholderne er monteretkorrekt og sikkert, og spænd monteringernepå følgende måde:• før start• efter de første 50 km kørsel• med 1000 km kørselsintervaller.

Montering af bagageholdere

E75003

Montering af bagagebeslagADVARSLER

Monter bagagebeslaget med denlængste del vendt mod vognensbagende. Hvis det monteres forkert,

vil det muligvis ikke fastholdebagageboksen i tilfælde af et uheld.

Den maksimalt tilladte vægt på 20kg må ikke overskrides.

187

Kørsel med last

Page 190: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

1

23 3

E76378

1. Vend bagageboksen.2. Placer bagagebeslaget.3. Fastgør bagagebeslaget med fire

skruer.

E76379

4. Skub spærreboltene påbagageholderen.

E76380

5. Fastgør bagagebeslaget med de tovingemøtrikker.

6. Afmonter i modsat rækkefølge.

188

Kørsel med last

Page 191: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

TRÆKNING AF EN ANHÆNGER

ADVARSLERKør ikke over 100 km/t.

Dæktrykket i baghjulene skal øgesmed 0,2 bar (3 psi) overspecifikationen. Se Tekniske

specifikationer (side 242).Totalvægten for bil og anhængersom anført i registreringsattesten måikke overskrides. Se

Bilidentifikation (side 246).

PAS PÅDen højst tilladte næsevægt, dvs. denlodrette vægtbelastning påtrækkuglen, må ikke overstige 90 kg.

Bemærk: Ikke alle biler er egnede ellergodkendte til montering af anhængertræk.Undersøg det først ved at kontakteforhandleren.Placer gods så lavt og centralt overakslen(erne) på anhængeren som muligt.Hvis bilen er ulæsset og du trækker enanhænger, skal godset på anhængerenplaceres frem mod anhængertrækket, doguden at overskride det maksimalekugletryk, det giver den bedste stabilitet.Stabiliteten af bilen og anhængerafhænger primært af anhængerkvaliteten.Ved højder over 1 000 meter skal denanførte maksimalt tilladte totalvægtreduceres med 10% for hver yderligere 1000 meter.

Stejle ned og opkørslerADVARSEL

Påløbsbremsen på en anhængerreguleres ikke af ABS.

Skift et gear ned før du møder en stejlnedkørsel.

ANHÆNGERTRÆK

ADVARSLERNår trækarmen ikke er i brug, skal denaltid opbevares fastgjort ibagagerummet.Udvis særlig omhu ved montering aftrækarmen, da sikkerheden påvognen og anhængeren afhænger

heraf.Brug ikke værktøj til at montere ellerafmontere trækarmen. Foretag ikkeændringer af anhængertrækket.

Trækarmen må ikke adskilles ellerrepareres.

E71328

Monteringspunktet til trækarmen og et13-benet anhængerstik er placeret underbagkofangeren. Drej anhængerstikket 90grader nedad, indtil det er i endepositionen.

189

Kørsel med anhænger

Page 192: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Oplåsning aftrækarmsmekanismen

E713292

1

3

1. Fjern beskyttelseshætten (1). Sætnøglen i, og drej den med uret for atlåse op (2).

2. Hold fast i trækarmen. Træk håndhjuletud og drej det med uret, indtil detklikker (3).

3. Det røde mærke på håndhjulet skalvære ud for det grønne mærke påtrækarmen.

4. Frigør håndhjulet. Trækarmen er nu låstop.

Isætning af trækarmen.

1

2E71330

ADVARSELTrækarmen må kun isættes, når dener låst helt op.

1. Træk proppen ud.2. Isæt trækarmen lodret og pres den

opad, indtil den går i indgreb (1). Holdhånden helt væk fra håndhjulet.

3. Det grønne mærke på håndhjulet skalvære ud for det grønne mærke påtrækarmen.

4. Lås ved at dreje nøglen mod uret, ogtag derefter nøglen ud (2).

5. Træk beskyttelseshætten afnøglehovedet, og tryk den på låsen.

190

Kørsel med anhænger

Page 193: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Kørsel med anhænger

E71331

A

B

ADVARSELHvis en eller flere af nedenståendebetingelser ikke opfyldes, måanhængertrækket ikke anvendes,

men skal kontrolleres af en behørigtuddannet tekniker.

Kontrollér, at trækarmen er korrekt låst, førdu kører. Kontrollér, at:• de grønne mærker er ud for hinanden• håndhjulet (A) er korrekt monteret på

trækarmen• du har fjernet nøglen (B)• trækarmen er monteret korrekt Den må

ikke kunne bevæge sig, når der rykkesi den.

Afmontering af trækarmen

3

1E71332

2

1. Løft anhængeren af.2. Fjern beskyttelseshætten. Pres hætten

på nøglehovedet. Isæt nøglen og låsop (1).

3. Hold fast i trækarmen. Træk håndhjuletud, drej det med uret, indtil det stopper(2), og afmonter trækarmen (3).

4. Frigør håndhjulet.Når trækarmen låses op på denne måde,kan den isættes igen når som helst.

191

Kørsel med anhænger

Page 194: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Kørsel uden anhænger

E94771

1

1. Afmonter trækarmen.2. Monter blændproppen i sædet (1).

ADVARSELLås aldrig trækarmen op, mensanhængeren er tilkoblet.

VedligeholdelseADVARSEL

Afmonter trækarmen, og sætproppen i monteringshullet førdamprensning af vognen.

Hold systemet rent. Smør lejer, glidefladerog låsekugler regelmæssigt med harpiksfritfedt eller olie, og smør låsen medgrafitsmøremiddel.Hvis du mister nøglen, kan du bestille nyenøgler hos producenten ved at angivenummeret på låsecylinderen.

192

Kørsel med anhænger

Page 195: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

TILKØRSELDæk

ADVARSELNye dæk kræver en tilkørsel på ca.500 km. Under denne periode, kanbilens køreegenskaber være

anderledes.

Bremser og koblingADVARSEL

Undgå om muligt kraftigeopbremsninger og hård brug afkoblingen de første 150 km (100

miles) ved bykørsel og de første 1500 km(1000 miles) på motorvej.

MotorPAS PÅ

Undgå at køre for hurtigt de første1500 km (1000 miles). Varier oftehastigheden og skift op i gear tidligt.

Lad ikke motoren sejtrække.

GENERELT OM KØRSEL - BILERMED SPORTSOPHÆNGAfstanden mellem vognbunden og jordener reduceret i forhold til andre modeller.Kør yderst forsigtigt for at undgå atbeskadige bilen.

SIKKERHEDSFORAN-STALTNINGER I KOLDT VEJRFunktionen af nogle af bilens komponenterog systemer kan påvirkes ved temperaturerunder -30° C.

KØRSEL GENNEM VANDKørsel gennem vand

PAS PÅKør kun gennem vand i nødstilfælde,ikke som en del af normal kørsel.Motoren kan blive beskadiget, hvis dertrænger vand ind i luftfilteret.

I nødstilfælde kan bilen køres gennem vandmed en maksimal dybde på 200 mm (8tommer) ved en maksimal hastighed på10 km/t (6 mph). Vær særligt forsigtig, nårder køres gennem rindende vand.Hold en lav hastighed og undlad at stoppebilen, når der køres gennem vand. Efterkørsel gennem vand og så snart det ersikkert, skal følgende gøres:• Træd let på bremsepedalen og

kontrollér, at bremserne fungererkorrekt.

• Kontrollér, at hornet fungerer.• Kontrollér, at bilens lygter fungerer

korrekt.• Kontrollér servostyringen.

193

Kørselstips

Page 196: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

FØRSTEHJÆLPSSÆTDer er plads i bagagerummet.4-dørs

E87654

5-dørs

E87655

Stationcar

E87656

ADVARSELSTREKANT4-dørs og 5-dørs

E87657

Der er plads i bagagerummet.

Stationcar og biler meddækreparationssætDer er plads under tæppet.Se Opbevaringsrum under gulvetbagest (side 182).

194

Havarier

Page 197: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

SIKRINGSKASSE-PLACERINGERSikringsboks i motorrum

E72588

Central sikringskasseAlle biler

E72589

1. Klem monteringsklipsen for at frigøredækslet.

E72590

2. Fjern dækpladen.3. Drej grebet 90 grader, og frigørsikringskassen fra monteringsbeslaget.4. Sænk sikringsboksens dæksel, og trækdet mod dig.5. Monter i omvendt rækkefølge.

Bageste sikringskasse - 4-dørs og5-dørs

1

E87481

1. Fjern dækpladen.

195

Sikringer

Page 198: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

2

E87482

2. Afmonter låget til den relevantesikringsboks.

Bageste sikringskasse - stationcar

1

2

E87479

1. Frigør låsene.2. Fjern dækpladen.

3

3

3

E87480

3. Afmonter låget til den relevantesikringsboks.

UDSKIFTNING AF EN SIKRING

ADVARSLERDer må ikke foretages ændringer afnogen art af vognens elektriskesystem. Reparationer af det

elektriske system og udskiftning af relæerog sikringer til høj strømstyrke skal udføresaf behørigt uddannede teknikere.

Afbryd tændingen og alt elektriskudstyr, før du rører eller går i gangmed at udskifte en sikring.

PAS PÅNye sikringer skal have sammestrømstyrke som defekte sikringer, derudskiftes.

Bemærk: Du kan se, om en sikring er defektved at kontrollere, om sikringstråden erbrudt.Bemærk: Alle sikringer, bortset fra sikringertil høj strømstyrke, monteres medprespasning.

196

Sikringer

Page 199: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Bemærk: Der er en sikringsaftrækker isikringsboksen i motorrummet.

OVERSIGT OVER SIKRINGSSPECIFIKATIONERSikringsboks i motorrum

E75525

Beskyttede kredsløbStrømstyrkeSikring

Transmissionsstyremodul (AWF21)10F1

197

Sikringer

Page 200: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Beskyttede kredsløbStrømstyrkeSikring

Transmissionsstyremodul (MPS6)15F1

Gløderørsovervågning (dieselmotorer)5F2

Overvågning af gløderør til brændstofdrevet varmeap-parat (2.0L Duratorq-TDCi Trin V og 2.2L Duratorq-TDCi Trin V)

5F2

Motorkølerventilator - dobbeltventilator (2.3L Duratec-HE og 2.2L Duratorq-TDCi med automatgear)701F3

Elektrohydraulisk servostyring (EHPAS) (1.6L Duratec-16V Ti-VCT Trin V, 1.6L EcoBoost SCTi og 2.0L Dura-torq-TDCi)

801F3

Gløderør60F4

Motorkølerventilator (1.6L Duratorq-TDCi, 2.0L Dura-torq-TDCi, 2.0L Duratorq-TDCi Trin V, 2.2L Duratorq-TDCi med manuelt gear, 1.6L Duratec-16V Ti-VCT TrinV, 2.0L Duratec-HE, 2.3L Duratec-HE, 2.0L EcoBoostSCTi)

60F5

Motorkølerventilator - dobbeltventilator (1.6L EcoBoostSCTi)70F5

HEGO-føler (1.6L Duratorq-TDCi)7,5F6

HEGO-følere 1, CMS-føler, iltføler (motorstyring)10F6

Gløderør til brændstofdrevet varmeapparat (2.0LDuratorq-TDCi Trin V, 2.2L Duratorq-TDCi Trin V)20F6

Relæspoler5F7

Styremodul (PCM), brændstofkalibreringsenhed, MAF-føler, brændstofgrenrørstrykreguleringsventil (motor-styring).

10F8

Styremodul (2.0L EcoBoost SCTi og 2.0L Duratorq-TDCi Trin V)20F8

Styremodul (PCM) (1.6L EcoBoost SCTi, 1.6L Duratorq-TDCi og 2.2L Duratorq-TDCi Trin V)15F8

MAF-føler, indsprøjtningsdyser, variabel indsugnings-ventil, variabel udstødningsventil, tændspoler(motorstyring).

10F9

198

Sikringer

Page 201: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Beskyttede kredsløbStrømstyrkeSikring

Brændstofpumpe til brændstofdrevet varmeapparat(2.0L Duratorq-TDCi Trin V)5F9

MAF-føler, EGR-omløbsventil, brændstofpumpe tilbrændstofdrevet varmeapparat (2.2L Duratorq-TDCiTrin V) (motorstyring)

7,5F9

Udluftningsventil, TMAF-føler, aktivt luftspjæld,omløbsventil, relæspole, tænding af ekstra varmesy-stem, vandpumpe (1.6L EcoBoost SCTi).

7,5F9

Motorstyremodul (2.0L Duratorq-TDCi, 1.6L Duratec-16V Ti-VCT Trin V)10F10

Tænding af ekstra varmesystem, vandpumpe (1.6LEcoBoost SCTi)7,5F10

PCV-ventil, VCV-ventil, føler for vand i brændstof,akustisk udluftningsventil, hvirvelstyreventil, variabelindsugningsventil, EGR-ventil, IVVT-olieregulerings-ventil (motorstyring). T.MAF-føler, variabel udstød-ningsindstillingsventil, aktivt luftspjæld, kanisterudluft-ningsventil, turboreguleringsventil, spildportsventil(motorstyring).

10F11

Turboreguleringsventil, MAF-føler, aktivt luftspjæld,EGR-ventil, VCV-ventil (1.6L Duratorq-TDCi)10F11

MAF-føler, føler for vand i brændstof, aktivt luftspjæld,indsugningskalibreringsventil (2.0L Duratorq-TDCi TrinV).

5F11

Brændstofgrenrørstryk, brændstofkalibreringsenhed,brændstofpumpe til brændstofdrevet varmeapparat,aktivt luftspjæld (2.2L Duratorq-TDCi Trin V)

7,5F11

Spildportsventil, variabel indsugningsindstillingsventil,variabel udstødningsindstillingsventil, kanisterudluft-ningsventil, vakuumsolenoideventil (1.6L EcoBoostSCTi).

7,5F11

Tændspoler (1.6L EcoBoost SCTi og 2.0L EcoBoostSCTi)15F12

Direkte tændingssystem, kanisterudluftningsventil,servostyringstrykkontakt (motorstyring)10F12

EGR-gasspjæld, variabel turboreguleringsventil (2.0LDuratorq-TDCi Trin V)10F12

199

Sikringer

Page 202: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Beskyttede kredsløbStrømstyrkeSikring

Relæspoler (2.0L Duratorq-TDCi Trin V, 2.2L Duratorq-TDCi Trin V og 1.6L Duratorq-TDCi)5F12

Aircondition15F13

Dieselfilteropvarmer (2.0L Duratorq-TDCi, 2.0L Dura-torq-TDCi Trin V og 1.6L Duratorq-TDCi)15F14

HEGO-føler (2.2L Duratorq-TDCi Trin V)10F14

Startrelæ40F15

Ekstra varmeanlæg til diesel (PTC)80F16

Central sikringskasse, strømforsyning A60F17

Central sikringskasse, strømforsyning B60F18

Bageste sikringskasse, strømforsyning C60F19

Bageste sikringskasse, strømforsyning D60F20

VQM/ikke-VQM: Instrumentgruppe/audiosystem/AC/FLR30F21

Forrudeviskermodul30F22

Opvarmet bagrude30F23

Forlygtevasker30F24

ABS-ventiler30F25

ABS-pumpe40F26

Brændstofdrevet varmeanlæg25F27

Varmeblæser40F28

Ikke i brug-F29

ABS 30 forsyning5F30

Horn15F31

Brændstofdrevet varmeanlæg - fjernbetjening5F32

Lyskontaktmodul, relæspoler i sikringskasse imotorrum5F33

Opvarmet forrude (venstre side)40F34

200

Sikringer

Page 203: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Beskyttede kredsløbStrømstyrkeSikring

Opvarmet forrude (højre side)40F35

Bagrudevisker 15 forsyning15F36

Opvarmede forrudevaskerdyser/FLR + FSM KL157,5F37

PCM/TCM/EHPAS 15 forsyning10F38

Retningsbestemt forlygtesystem (AFS)15F39

Forlygtenivellering/AFS-modul5F40

Instrumentpanel20F41

Instrumentgruppe-IP5F42

Audio/BVC-modul15F43

Automatisk AC/Manuel AC5F44

FLR (Start Stop)5F451Den nye komponent skal have samme effekt som den defekte komponent, der udskiftes.

201

Sikringer

Page 204: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Central sikringskasse

E124888

A B

VenstrestyringAHøjrestyringB

Beskyttede kredsløbStrømstyrkeSikring

Ratmodul7,5F1

Ekstra IP 30 forsyning5F2

Interiørlamper10F3

Motorstartspærre5F4

202

Sikringer

Page 205: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Beskyttede kredsløbStrømstyrkeSikring

Dynamisk fartpilot (ACC)7,5F5

Regnsensor5F6

Cigarettænder20F7

Strømforsyning til oplåsning af tankklap10F8

Bagrudevaskere15F9

Forrudevaskere15F10

Strømforsyning til åbning af bagagerum10F11

Strømforsyning til låsning af tankklap10F12

Brændstofpumpe20F13

Brændstofpumpe (2.2L Duratorq-TDCi Trin V)7,5F13

Modtager for fjernbetjening, bevægelsesføler i kabine5F14

Tændingskontakt5F15

Alarmhorn med separat batteristrøm (alarmsystem),OBD II (computerdiagnostik på bilen)5F16

Ratvibrationsaktuator5F17

SRS-system (airbags), strømforsyning10F18

ABS, drejningsgradsføler (ESP), elektrisk håndbremse(EPB), strømforsyning til gaspedal7,5F19

Strømforsyning og sikring til det elektroniske system,spejl med automatisk nedblænding, advarselslampefor kørebaneskift

7,5F20

Ekstra IP 30 forsyning15F21

Stoplygtekontakt5F22

Soltag20F23

Ekstra IP 30 forsyning5F24

203

Sikringer

Page 206: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Bageste sikringskasse4-dørs og 5-dørs

E87483

204

Sikringer

Page 207: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Stationcar

E75526

Beskyttede kredsløbStrømstyrkeSikring

Dørmodul (forreste, venstre) (rude op/ned, centrallås,elektrisk spejl, der kan klappes helt ind mod bilen,opvarmet spejl)

25FA1

Dørmodul (forreste, højre) (rude op/ned, centrallås,elektrisk spejl, der kan klappes helt ind mod bilen,opvarmet spejl)

25FA2

205

Sikringer

Page 208: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Beskyttede kredsløbStrømstyrkeSikring

Dørmodul (bageste, venstre) (rude op/ned)25FA3

Dørmodul (bageste, højre) (rude op/ned)25FA4

Låsning bagtil (uden bagdørsmoduler)10FA5

Ekstra strømudtag15FA6

Relæspoler5FA7

Modul til nøglefrit system20FA8

Relæspoler VQM (Start Stop)5FA9

Ikke i brug-FA10

Tilbehør, anhængermodul20FA11

El-betjent førersæde30FA12

Ikke i brug-FB1

Hjulophængsmodul15FB2

Opvarmet førersæde15FB3

Opvarmet passagerforsæde15FB4

Opvarmet sæde i venstre side15FB5

Ikke i brug-FB6

Opvarmet sæde i højre side15FB7

Parkeringshjælp, BLIS5FB8

El-betjent passagerforsæde30FB9

Tyverialarmhorn10FB10

Ikke i brug-FB11

Ikke i brug-FB12

Ikke i brug-FC1

Ikke i brug-FC2

Ikke i brug-FC3

Ikke i brug-FC4

Bil med nøglefri adgang20FC5

206

Sikringer

Page 209: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Beskyttede kredsløbStrømstyrkeSikring

Ikke i brug-FC6

Modul for sædehukommelsesfunktion5FC7

Underholdningssystem for bagsædepassagerer/cd-skifter7,5FC8

Audioforstærker20FC9

Sony-audiosystem10FC10

Ikke i brug-FC11

Ikke i brug-FC12

207

Sikringer

Page 210: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

BUGSERINGSPUNKTERPlacering af slæbeøjeSlæbeøjet til iskruning er placeret ireservehjulsbrønden.Slæbeøjet skal altid medbringes i bilen.

Montering af slæbeøjetPAS PÅ

Slæbeøjet har venstregevind. Drejdet mod uret for at montere det. Sørgfor at spænde slæbeøjet helt.

Forreste slæbeøje

E87280

Bageste slæbeøje

E87282

Grib ind i hullet på undersiden af dækslet,og vrid dækslet af. Monter slæbeøjet.

BUGSERING AF BILEN PÅ FIREHJULAlle modeller

ADVARSLERTilslut tændingen når vognen skalbugseres. Ratlåsen bliver aktiveret,og blinklyset og stoplyset fungerer

ikke, når tændingen er afbrudt.Servostyrings- og bremsefunktionenfungerer kun, når motoren arbejder.Træd hårdere på bremsepedalen, og

tag højde for, at bremselængden øges, ogat rattet er tungere at dreje.

PAS PÅHvis slæbetovet er for stramt, kan dinvogn eller slæbekøretøjet blivebeskadiget.Brug ikke en slæbestang i det forresteslæbeøje.Vælg neutral, når vognen bugseres.

208

Bugsering af bilen

Page 211: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Sæt i gang i en langsom, jævn bevægelseuden at rykke i det slæbte køretøj.

Vogne med automatisktransmission

PAS PÅHvis der skal køres med en hastighedpå over 20 km/t og en afstand påmere end 20 km, skal de trækkende

hjul løftes fri af vejen.Det frarådes at bugsere vognen medde trækkende hjul på vejen. Hvis deter nødvendigt at flytte vognen fra et

farefyldt sted, må den ikke bugseres meden hastighed på over 20 km/t eller over enafstand på mere end 20 km.

Bugser ikke vognen baglæns.

I tilfælde af en mekanisk fejl itransmissionen skal trækhjuleneløftes fri af vejen.Undlad at bugsere vognen, hvisudendørstemperaturen er under 0°C.

209

Bugsering af bilen

Page 212: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

GENEREL INFORMATIONFå bilen serviceret regelmæssigt, hvilketer med til at bevare både dens sikkerhedpå vejen og brugtvognsværdien. Detomfattende net af Autoriserede FordReparatører står klar til at hjælpe dig medprofessionel serviceekspertise. Vi anbefalerat du bruger Autoriserede FordReparatører, der har specialuddannedeteknikere, som er bedst kvalificerede til atvedligeholde din bil. Desuden har de enomfattende mængde specialværktøj ogudstyr, som er beregnet specielt til Fordbiler.Ud over regelmæssig vedligeholdelseanbefaler vi, at du foretager følgendeyderligere kontroller.

ADVARSLERAfbryd tændingen, før du rører vednoget i motorrummet eller foretagerreparationer af nogen art.Rør ikke ved komponenterne i detelektronisk tændingssystem, efter attændingen er tilsluttet, eller når

motoren er startet. Systemet arbejder medhøjspænding.

Hold hænder ogbeklædningsgenstande på afstandaf kølerventilatoren. Under nogle

forhold kan ventilatoren fortsætte med atrotere i nogle minutter, efter at du harstoppet motoren.

PAS PÅVed kontrol og vedligeholdelse skalalle påfyldningsdæksler montereskorrekt igen.

Daglige kontroller• Udvendige lygter.• Interiørlamper.• Advarsels- og kontrollamper.

Kontrol ved påfyldning afbrændstof• Motorens oliestand. Se Kontrol af

motorolie (side 222).• Bremsevæskestand. Se Kontrol af

bremse- og koblingsvæske (side 223).• Sprinklervæskestand. Se Kontrol af

sprinklervæske (side 224).• Dæktryk (kolde dæk). Se Tekniske

specifikationer (side 242).• Dækkenes tilstand. Se

Vedligeholdelse af dæk (side 240).

Månedlige kontroller• Kølevæskestand (kold motor). Se

Kontrol af kølevæske (side 222).• Tæthed af rør, slanger og beholdere.• Servostyringsvæskestand. Se Kontrol

af servostyringsvæske (side 224).• Airconditionanlæggets funktion.• Håndbremsens funktion.• Hornets funktion.• Tilspænding af hjulmøtrikker. Se

Tekniske specifikationer (side 242).

ÅBNING OG LUKNING AFMOTORHJELMENÅbning af motorhjelmen

E73698

210

Vedligeholdelse

Page 213: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

E87785

Løft motorhjelmen en smule og bevæglåserigelen mod vognens venstre side.

E87786

Åbn motorhjelmen, og understøt den medstiveren.

Lukning af motorhjelmenADVARSEL

Sørg for at lukke motorhjelmenkorrekt.

Sænk motorhjelmen, og lad den falde desidste 20-30 cm.

211

Vedligeholdelse

Page 214: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

MOTORRUMSOVERSIGT - 1,6 L DURATEC-16V TI-VCT (SIGMA)

A C

GJ F

D EB

HIE87714

Bremse- og koblingsvæskebeholder (højrestyring). Se Kontrol af bremse- ogkoblingsvæske (side 223).

A

Påfyldningsdæksel til motorolie1. Se Kontrol af motorolie (side 222).BBremse- og koblingsvæskebeholder (venstrestyring). Se Kontrol af bremse-og koblingsvæske (side 223).

C

Batteri. Se Bilbatteriet (side 229).DSikringsboks i motorrum. Se Sikringer (side 195).ELuftfilter. Vedligeholdelse ikke påkrævet.FSprinklervæskebeholder. Se Kontrol af sprinklervæske (side 224).GMotoroliemålepind1. Se Kontrol af motorolie (side 222).HServostyringsvæskebeholder. Se Kontrol af servostyringsvæske (side 224).IKølevæskebeholder. Se Kontrol af kølevæske (side 222).J

1Påfyldningsdækslerne og motoroliemålepinden er mærket med en farve, så de er letteat kende.

212

Vedligeholdelse

Page 215: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

MOTORRUMSOVERSIGT - 1,6 L ECOBOOST SCTI (SIGMA)

E132430

A

J I G FH

B C D E

Bremse- og koblingsvæskebeholder (højrestyring). Se Kontrol af bremse- ogkoblingsvæske (side 223).

A

Påfyldningsdæksel til motorolie1. Se Kontrol af motorolie (side 222).BBremse- og koblingsvæskebeholder (venstrestyring). Se Kontrol af bremse-og koblingsvæske (side 223).

C

Batteri. Se Bilbatteriet (side 229).DSikringsboks i motorrum. Se Sikringer (side 195).ELuftfilter. Vedligeholdelse ikke påkrævet.FSprinklervæskebeholder. Se Kontrol af sprinklervæske (side 224).GMotoroliemålepind1. Se Kontrol af motorolie (side 222).H

213

Vedligeholdelse

Page 216: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Servostyringsvæskebeholder. Se Kontrol af servostyringsvæske (side 224).IKølevæskebeholder. Se Kontrol af kølevæske (side 222).J

1Påfyldningsdækslerne og motoroliemålepinden er mærket med en farve, så de er letteat kende.

MOTORRUMSOVERSIGT - 2,0 L DURATEC-HE (MI4)

A C

GJ F

D EB

HIE73231

Bremse- og koblingsvæskebeholder (højrestyring). Se Kontrol af bremse- ogkoblingsvæske (side 223).

A

Påfyldningsdæksel til motorolie1. Se Kontrol af motorolie (side 222).BBremse- og koblingsvæskebeholder (venstrestyring). Se Kontrol af bremse-og koblingsvæske (side 223).

C

Batteri. Se Nødstart af bilen (side 229).DSikringsboks i motorrum. Se Oversigt over sikringsspecifikationer (side197).

E

Luftfilter. Vedligeholdelse ikke påkrævet.FSprinklervæskebeholder. Se Kontrol af sprinklervæske (side 224).G

214

Vedligeholdelse

Page 217: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Motoroliemålepind1. Se Kontrol af motorolie (side 222).HServostyringsvæskebeholder. Se Kontrol af servostyringsvæske (side 224).IKølevæskebeholder. Se Kontrol af kølevæske (side 222).J

1Påfyldningsdækslerne og motoroliemålepinden er mærket med en farve, så de er letteat kende.

MOTORRUMSOVERSIGT - 2,0 L ECOBOOST SCTI (MI4)

A C

GHJ I F

D EB

E124921

Bremse- og koblingsvæskebeholder (højrestyring). Se Kontrol af bremse- ogkoblingsvæske (side 223).

A

Påfyldningsdæksel til motorolie1. Se Kontrol af motorolie (side 222).BBremse- og koblingsvæskebeholder (venstrestyring). Se Kontrol af bremse-og koblingsvæske (side 223).

C

Batteri. Se Nødstart af bilen (side 229).DSikringsboks i motorrum. Se Oversigt over sikringsspecifikationer (side197).

E

Luftfilter. Vedligeholdelse ikke påkrævet.F

215

Vedligeholdelse

Page 218: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Sprinklervæskebeholder. Se Kontrol af sprinklervæske (side 224).GMotoroliemålepind1. Se Kontrol af motorolie (side 222).HServostyringsvæskebeholder. Se Kontrol af servostyringsvæske (side 224).IKølevæskebeholder. Se Kontrol af kølevæske (side 222).J

1Påfyldningsdækslerne og motoroliemålepinden er mærket med en farve, så de er letteat kende.

MOTORRUMSOVERSIGT - 2,3 L DURATEC HE (MI4)

E81313

A C

GJ F

D EB

HI

Bremse- og koblingsvæskebeholder (højrestyring). Se Kontrol af bremse- ogkoblingsvæske (side 223).

A

Påfyldningsdæksel til motorolie1. Se Kontrol af motorolie (side 222).BBremse- og koblingsvæskebeholder (venstrestyring). Se Kontrol af bremse-og koblingsvæske (side 223).

C

Batteri. Se Nødstart af bilen (side 229).DSikringsboks i motorrum. Se Oversigt over sikringsspecifikationer (side197).

E

216

Vedligeholdelse

Page 219: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Luftfilter. Vedligeholdelse ikke påkrævet.FSprinklervæskebeholder. Se Kontrol af sprinklervæske (side 224).GMotoroliemålepind1. Se Kontrol af motorolie (side 222).HServostyringsvæskebeholder. Se Kontrol af servostyringsvæske (side 224).IKølevæskebeholder. Se Kontrol af kølevæske (side 222).J

1Påfyldningsdækslerne og motoroliemålepinden er mærket med en farve, så de er letteat kende.

MOTORRUMSOVERSIGT - 1,6 L DURATORQ-TDCI (DV) DIESEL

A

J I G FH

B C D E

E135199

Bremse- og koblingsvæskebeholder (højrestyring). Se Kontrol af bremse- ogkoblingsvæske (side 223).

A

Påfyldningsdæksel til motorolie1. Se Kontrol af motorolie (side 222).BBremse- og koblingsvæskebeholder (venstrestyring). Se Kontrol af bremse-og koblingsvæske (side 223).

C

217

Vedligeholdelse

Page 220: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Batteri. Se Bilbatteriet (side 229).DSikringsboks i motorrum. Se Sikringer (side 195).ELuftfilter. Vedligeholdelse ikke påkrævet.FSprinklervæskebeholder. Se Kontrol af sprinklervæske (side 224).GMotoroliemålepind1. Se Kontrol af motorolie (side 222).HServostyringsvæskebeholder. Se Kontrol af servostyringsvæske (side 224).IKølevæskebeholder. Se Kontrol af kølevæske (side 222).J

1Påfyldningsdækslerne og motoroliemålepinden er mærket med en farve, så de er letteat kende.

MOTORRUMSOVERSIGT - 2,0 L DURATORQ-TDCI (DW) DIESEL

A C

GJ I F

D EB

HE73234

218

Vedligeholdelse

Page 221: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

A C

GHJ I F

D EB

E124913

Bremse- og koblingsvæskebeholder (højrestyring). Se Kontrol af bremse- ogkoblingsvæske (side 223).

A

Påfyldningsdæksel til motorolie1. Se Kontrol af motorolie (side 222).BBremse- og koblingsvæskebeholder (venstrestyring). Se Kontrol af bremse-og koblingsvæske (side 223).

C

Batteri. Se Nødstart af bilen (side 229).DSikringsboks i motorrum. Se Oversigt over sikringsspecifikationer (side197).

E

Luftfilter. Vedligeholdelse ikke påkrævet.FSprinklervæskebeholder. Se Kontrol af sprinklervæske (side 224).GMotoroliemålepind1. Se Kontrol af motorolie (side 222).HServostyringsvæskebeholder. Se Kontrol af servostyringsvæske (side 224).IKølevæskebeholder. Se Kontrol af kølevæske (side 222).J

1Påfyldningsdækslerne og motoroliemålepinden er mærket med en farve, så de er letteat kende.

219

Vedligeholdelse

Page 222: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

MOTORRUMSOVERSIGT - 2,2 L DURATORQ-TDCI (DW) DIESEL

A C

GJ F

D EB

HIE87715

Bremse- og koblingsvæskebeholder (højrestyret vogn): Se Kontrol af bremse-og koblingsvæske (side 223).

A

Påfyldningsdæksel til motorolie1: Se Kontrol af motorolie (side 222).BBremse- og koblingsvæskebeholder (venstrestyret vogn): Se Kontrol afbremse- og koblingsvæske (side 223).

C

Batteri: Se Bilbatteriet (side 229).DSikringskasse i motorrum: Se Sikringer (side 195).ELuftfilter: Kræver ikke din opmærksomhed.FSprinklervæskebeholder: Se Kontrol af sprinklervæske (side 224).GMotorolie målepind1: Se Kontrol af motorolie (side 222).HBeholder til servostyringsvæske: Se Kontrol af servostyringsvæske (side224).

I

Kølevæskebeholder: Se Kontrol af kølevæske (side 222).J1Påfyldningsdækslerne og motoroliemålepinden er mærket med en farve, så de er letteat kende.

220

Vedligeholdelse

Page 223: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

OLIEMÅLEPIND - 1,6 LDURATEC-16V TI-VCT (SIGMA)

E95540

BA

MIN.AMAKS.B

OLIEMÅLEPIND - 1,6 LECOBOOST SCTI (SIGMA)

A B

E134114

MIN.AMAKS.B

OLIEMÅLEPIND - 2,0 LDURATEC-HE (MI4)/2,3 LDURATEC HE (MI4)

E92036

A B

MIN.AMAKS.B

OLIEMÅLEPIND - 2,0 LECOBOOST SCTI (MI4)

E124917

A B

E134040

A B

MIN.AMAKS.B

221

Vedligeholdelse

Page 224: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

OLIEMÅLEPIND - 1,6 LDURATORQ-TDCI (DV)DIESEL/2,0 L DURATORQ-TDCI (DW) DIESEL/2,2 LDURATORQ-TDCI (DW) DIESEL

E95543

BA

MIN.AMAKS.B

KONTROL AF MOTOROLIE

PAS PÅAnvend ikke additiver eller andretilsætningsstoffer til motoren. I nogletilfælde kan disse muligvis beskadige

motoren.

Bemærk: Olieforbruget på en ny motor nårførst normalniveauet efter ca. 5000 km(3000 miles) kørsel.

Kontrol af oliestandPAS PÅ

Oliestanden skal ligge mellem MIN-og MAX-mærket.

Bemærk: Kontroller oliestanden, førmotoren startes.Bemærk: Sørg for, at bilen står på etvandret underlag.

Bemærk: Olie udvider sig, når den er varm.Derfor kan oliestanden stå nogle fåmillimeter over MAX-mærket.Tag målepinden ud, og tør den af med enren, fnugfri klud. Isæt målepinden, og trækden så ud igen for at kontrollereoliestanden.Hvis oliestanden er ved MIN-mærket, skalder straks foretages efterfyldning.

EfterfyldningADVARSLER

Foretag kun efterfyldning, nårmotoren er kold. Hvis motoren ervarm, skal du vente 10 minutter,

mens motoren køler en smule af.Påfyldningsdækslet må ikkeafmonteres, når motoren er i gang.

Fjern tankdækslet.PAS PÅ

Der må kun påfyldes olie op tilMAX-mærket.

Efterfyld med olie, som opfylder Fordsspecifikationer. Se Tekniskespecifikationer (side 225).Sæt dækslet på igen. Drej dækslet, indtildu kan mærke tydelig modstand.

KONTROL AF KØLEVÆSKEKontrol af kølevæskestanden

ADVARSELPas på ikke at få væsken på hudeneller i øjnene. Hvis det skulle ske, skalder omgående skylles med rigelige

mængder vand de steder på kroppen, derhar været i kontakt med væsken, og du skalsøge lægehjælp.

222

Vedligeholdelse

Page 225: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

PAS PÅVæskestanden skal ligge mellemMIN- og MAX-mærket.

Bemærk: Kølevæske udvider sig, når dener varm. Derfor kan væskestanden stå ensmule over MAX-mærket.Hvis væskestanden er ved MIN-mærket,skal der straks foretages efterfyldning.

EfterfyldningADVARSLER

Foretag kun efterfyldning, nårmotoren er kold. Hvis motoren ervarm, skal du vente 10 minutter,

mens motoren køler en smule af.Påfyldningsdækslet må ikkeafmonteres, når motoren er i gang.Påfyldningsdækslet må ikkeafmonteres, når motoren er varm.Vent, indtil motoren er kølet af.Ufortyndet kølevæske er brandbartog kan blive antændt, hvis detspildes på en varm udstødning.

PAS PÅI en nødsituation skal du blot fyldevand på kølesystemet, så du kan køretil et bilværksted. Få systemet

kontrolleret af en behørigt uddannettekniker snarest muligt.

Ved længere tids brug af forkertfortyndet kølevæskeblanding kanmotoren blive beskadiget på grund af

korrosion, overophedning eller frost.

Skru dækslet af langsomt. Trykket isystemet falder langsomt, mens du skruerdækslet af.

PAS PÅDer må kun påfyldes olie op tilMAX-mærket.

Efterfyld med en blanding af 50%kølevæske og 50% vand med enkølevæske, der opfylder Fordspecifikationen. Se Tekniskespecifikationer (side 225).

KONTROL AF BREMSE- OGKOBLINGSVÆSKE

ADVARSLERBrug af andre væsker end denanbefalede bremsevæske kanmedføre en reducering af

bremseeffekten, således at den ikke leverop til Ford's standarder.

Pas på ikke at få væsken på hudeneller i øjnene. Hvis det skulle ske, skalder omgående skylles med rigelige

mængder vand de steder på kroppen, derhar været i kontakt med væsken, og du skalsøge lægehjælp.

Hvis væskestanden er vedMIN-mærket, skal systemetkontrolleres af en behørigt uddannet

tekniker så hurtigt som muligt.

Bemærk: Opbevar bremsevæsken rent ogtørt. Forurening med snavs, vand,petroleumsprodukter eller andre materialerkan medføre skader på bremsesystemet ogbremsesvigt.Bemærk: Bremse- og koblingssystemetforsynes med væske fra den sammebeholder.Efterfyld med væske, som opfylder Fordsspecifikationer. Se Tekniskespecifikationer (side 225).

223

Vedligeholdelse

Page 226: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

KONTROL AFSERVOSTYRINGSVÆSKE

ADVARSELPas på ikke at få væsken på hudeneller i øjnene. Hvis det skulle ske, skalder omgående skylles med rigelige

mængder vand de steder på kroppen, derhar været i kontakt med væsken, og du skalsøge lægehjælp.

PAS PÅVæskestanden skal ligge mellemMIN- og MAX-mærket.

Hvis væskestanden er ved MIN-mærket,skal der straks foretages efterfyldning.

EfterfyldningFjern tankdækslet.

PAS PÅDer må kun påfyldes olie op tilMAX-mærket.

Efterfyld med væske, som opfylder Fordsspecifikationer. Se Tekniskespecifikationer (side 225).

KONTROL AFSPRINKLERVÆSKEBemærk: Forrudens og bagrudensvaskersystemer forsynes medsprinklervæske fra den samme beholder.Brug en blanding af sprinklervæske ogvand, når du fylder på, så væsken ikkefryser i koldt vejr, og renseevnen forbedres.Vi anbefaler kun at bruge sprinklervæskeaf høj kvalitet.Oplysninger om væskefortynding findes ianvisningerne til produktet.

224

Vedligeholdelse

Page 227: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

TEKNISKE SPECIFIKATIONEROlie og væsker til bilen

PAS PÅBrug kun væsker, der opfylder specifikationerne eller de definerede krav. Brug afuegnede væsker kan medføre beskadigelser, som ikke dækkes af garantien.

Anbefalet væskeSpecifikationEnhed

Castrol eller Ford motorolieWSS-M2C913-CMotorolie

Ford ServostyringsvæskeWSS-M2C204-A2Servostyringsvæske

Ford eller Motorcraft Super-Plus Premium kølevæske

WSS-M97B44-DKølevæske

Ford Super DOT 4 bremse-væske

WSS-M6C57-A2Bremsevæske

Motoren er beregnet til at blive brugt med Castrol og Ford motorolie, som giver en øgetbrændstoføkonomi og sikrer, at motoren holder længere.Efterfyldning af olie: Hvis du ikke kan fremskaffe en olie, som opfylder specifikationenWSS-M2C913-C, skal du bruge SAE 5W-30, som opfylder specifikationen ACEA A5/B5.Hvis der efterfyldes med andre olier end den specificerede, kan det medføre længerestarttid, nedsat motorydelse, dårligere brændstoføkonomi og mere forurenendeudstødning.Castrol-motorolie anbefales.

E115472

Kapaciteter

Kapacitet i liter (gallons)EnhedVariant

MAX mærkeServostyringssystemAlle

3,8 (0,8)Forrude og bagrude vasker-systemAlle

70 (15,4)BrændstoftankAlle

4,1 (0,9)Motorolie- med filter1.6L Duratec-16V Ti-VCT

3,8 (0,8)Motorolie- uden filter1.6L Duratec-16V Ti-VCT

225

Vedligeholdelse

Page 228: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Kapacitet i liter (gallons)EnhedVariant

6 (1,3)Kølesystem1.6L Duratec-16V Ti-VCT

4,1 (0,9)Motorolie- med filter1.6L EcoBoost SCTi (Sigma)

3,8 (0,8)Motorolie- uden filter1.6L EcoBoost SCTi (Sigma)

6,5 (1,4)Kølesystem1.6L EcoBoost SCTi (Sigma)

4,3 (1,0)Motorolie- med filter2.0L Duratec-HE

3,9 (0,9)Motorolie- uden filter2.0L Duratec-HE

6,2 (1,4)Kølesystem2.0L Duratec-HE

5,4 (1,2)Motorolie- med filter2.0L EcoBoost SCTi

5,1 (1,1)Motorolie- uden filter2.0L EcoBoost SCTi

Ca. 6,9Kølesystem2.0L EcoBoost SCTi

4,3 (1,0)Motorolie- med filter2.3L Duratec-HE

3,9 (0,9)Motorolie- uden filter2.3L Duratec-HE

6,9 (1,5)Kølesystem2.3L Duratec-HE

3,8 (0,8)Motorolie- med filter1.6L Duratorq-TDCi

3,5 (0,8)Motorolie- uden filter1.6L Duratorq-TDCi

7,3 (1,6)Kølesystem1.6L Duratorq-TDCi

5,5 (1,2)Motorolie- med filter2.0L Duratorq-TDCi

5 (1,1)Motorolie- uden filter2.0L Duratorq-TDCi

8,1 (1,8)Kølesystem2.0L Duratorq-TDCi

6 (1,3)Motorolie- med filter2.2L Duratorq-TDCi

5,4 (1,2)Motorolie- uden filter2.2L Duratorq-TDCi

8,4 (1,9)Kølesystem2.2L Duratorq-TDCi

226

Vedligeholdelse

Page 229: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

UDVENDIG RENGØRING

ADVARSELHvis vognen vaskes i et vaskeanlægmed voksbehandling, skal du sørgefor at rense forruden for voks efter

bilvasken.

PAS PÅFør du kører ind i bilvaskeanlæg, skaldu kontrollere, at det er egnet til dinbil.Nogle bilvaskeanlæg anvender vandunder højtryk. Dette kan beskadigebestemte dele på vognen.Afmonter antennen før vask iautomatiske bilvaskeanlæg.Sluk for blæsermotoren for at undgå,at der trænger voks ind i friskluftfiltret.

Vi anbefaler at vaske bilen med en svampog lunkent vand tilsat bilshampoo.

Rengøring af forlygternePAS PÅ

Skrab ikke på lygtelinserne, og brugikke slibemidler, alkoholbaseredeopløsningsmidler eller kemiske

opløsningsmidler til at rengøre dem.Forlygterne må ikke aftørres, når deer tørre.

Rengøring af bagrudenPAS PÅ

Skrab ikke på den indvendige side afbagruden, og brug ikke slibemidlereller kemiske opløsningsmidler til at

rengøre den.

Brug en ren, fnugfri klud eller et fugtigtvaskeskind til at rengøre bagrudenindvendigt.

Rengøring af krompyntPAS PÅ

Brug ikke slibemidler eller kemiskeopløsningsmidler. Brug sæbevand.

Bevaring af lakkenPAS PÅ

Poler ikke vognen i stærkt sollys.

Pas på, at der ikke kommerpolermiddel på plastoverfladerne. Detkan være vanskeligt at fjerne.Der må ikke komme polermiddel påforruden eller bagruden. Det kanmedføre, at rudeviskerne begynder at

støje, og at ruden ikke bliver visket helt ren.

Vi anbefaler at give lakken voks en til togange årligt.

INDVENDIG RENGØRINGSikkerhedsseler

ADVARSLERBrug ikke slibemidler eller kemiskeopløsningsmidler til at rengøreselerne.Pas på, at der ikke trænger fugt ind iselens tilbagetræksmekanisme.

Rengør sikkerhedsselerne medindtræksrens eller vand og en blød svamp.Lad sikkerhedsselerne tørre af sig selv udenbrug af kunstig opvarmning.

227

Bilpleje

Page 230: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Instrumentgruppedisplays, LCD-skærme, radiodisplays

ADVARSELBrug ikke slibemidler,alkoholbaserede opløsningsmidlereller kemiske opløsningsmidler til

rengøring heraf.

BagrudePAS PÅ

Undlad at anvende materialer medslibeeffekt til rengøring af bagruderneindvendigt.Undlad at påsætte klæbemærker ellermærkater indvendigt på bagruderne.

REPARATION AF MINDRELAKSKADER

PAS PÅFjern straks tilsyneladende uskadeligepletter på lakken (f.eks.fugleekskrementer, harpiks,

insektrester, tjærepletter, vejsalt ogindustrielt nedfald).

Sørg for at få lakskader efter stenslag ellermindre ridser udbedret snarest muligt. Derfås forskellige produkter hertil hos din Fordforhandler. Læs og følg altid producentensanvisninger.

228

Bilpleje

Page 231: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

NØDSTART AF BILEN

ADVARSELBrændstofrør, ventildæksler ellerindsugningsmanifolden må ikkeanvendes som stelforbindelse.

PAS PÅForbind kun batterier, som har sammenominelle spænding.Brug altid startkabler med isoleredepolklemmer og en tilstrækkelig storledningsdiameter.Afbryd ikke batteriet fra vognenselektriske system.

Tilslutning af startkabler

A

B

C D

E102925

Vogn med afladet batteriAVogn med startbatteriBPlusstartkabelCMinusstartkabelD

1. Anbring de to vogne, så de ikke berørerhinanden.

2. Stop motoren, og afbryd alt elektriskudstyr.

3. Forbind pluspolen (+) på vogn B medpluspolen (+) på vogn A (kabel C).

4. Forbind minuspolen (-) på bil B medstelforbindelsen på bil A (kabel D). SeBatteriterminaler (side 230).

PAS PÅForbind ikke kablet til det aflededebatteris minuspol (–).

229

Bilbatteriet

Page 232: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

PAS PÅSørg for, at kablerne er fri af allebevægelige dele og afbrændstofsystemets dele.

Start af motoren1. Lad motoren på vogn B arbejde med

moderat højt omdrejningstal.2. Start motoren på vogn A.3. Lad begge motorer arbejde i mindst tre

minutter, inden kablerne afbrydes.PAS PÅ

Forlygterne må ikke være tændt, nårkablerne frakobles. Den kraftigespændingsforøgelse kan få pærerne

til at brænde over.

Frakobl kablerne i modsat rækkefølge.

UDSKIFTNING AF BATTERIET

PAS PÅDer er andre batterikrav til biler medstart-stop. Det skal udskiftes med etbatteri med nøjagtig samme

specifikationer som det originale.

Bemærk: Om nødvendigt skalaudiosystemet omprogrammeres medradiokoden.Batteriet er monteret i motorrummet. SeVedligeholdelse (side 210).

BATTERITERMINALER

E114494

PAS PÅForbind ikke kablet til det aflededebatteris minuspol (–).

230

Bilbatteriet

Page 233: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

GENEREL INFORMATION

PAS PÅBrug kun godkendte dæk ogdækstørrelser. Brug af andre størrelservil kunne beskadige vognen og gøre

denne ulovlig.Hvis dækkenes diameter ændres iforhold til den fabriksmonteredediameter, vil speedometeret måske

ikke vise den rigtige hastighed. Kør vognentil en forhandler og få motorstyresystemetomprogrammeret.

Spørg forhandleren om råd, hvisdækstørrelsen skal ændres i forholdtil den fabriksmonterede størrelse.

Bemærk: Kontrollér dæktrykkene medjævne mellemrum for at optimerebrændstoføkonomien.Der er placeret en mærkat meddæktrykoplysninger på B-stolpen iførerdørsåbningen.Kontrollér og juster dæktrykket ved dentemperatur, hvor vognen skal bruges, ognår dækkene er kolde.

UDSKIFTNING AF ET HJULTyverisikrede hjulmøtrikkerDu kan få en ny nøgle til tyverisikredehjulmøtrikker og nye tyverisikredehjulmøtrikker hos Ford forhandleren modforevisning afreferencenummercertifikatet.

Vogne med reservehjul tilmidlertidig brug

ADVARSLERKør ikke med en hastighed over 80km/t.

ADVARSLERKør den kortest mulige distance.

Monter ikke mere end ét reservehjulpå vognen ad gangen.Brug ikke snekæder på denne typehjul.Vask ikke bilen i et automatiskvaskeanlæg.Undlad at foretage dækreparationerpå et midlertidigt reservehjul.

PAS PÅVognens frihøjde over jorden vil blivereduceret. Vær forsigtig ved parkeringved siden af en kantsten.

Bemærk: Der kan forekomme usædvanligekøreegenskaber.

Vognens donkraftADVARSLER

Donkraften, der medfølger til vognen,må kun bruges til at skifte hjul inødsituationer.Før brug af donkraften skal dukontrollere, at den ikke er beskadigeteller skæv, og at gevindet er smurt,

og at der ikke er fremmedlegemer på det.Læg aldrig noget mellem donkraftenog jorden eller mellem donkraften ogbilen.

Bemærk: Biler med dækreparationssæt erikke udstyret med en donkraft ellerhjulnøgle.Det anbefales at anvende en hydrauliskdonkraft (af samme type som deranvendes på et værksted), når der skiftesmellem sommer- og vinterdæk.

231

Dæk og fælge

Page 234: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Bemærk: Anvend en donkraft med enminimumskapacitet på 1,5 tons og enløfteplade med en minimumsdiameter på80 millimeter.Biler uden dækreparationssæt

A

B

C

E86843

DonkraftAHjulnøgleBRum til nøgle tillåsehjulmøtrikker

C

Donkraften og hjulnøglen er placeret ireservehjulsbrønden.

LøftepunkterPAS PÅ

Brug kun de specificeredeløftepunkter. Ved placering andresteder kan karrosseriet, styretøjet,

hjulophængene, motoren, bremsesystemeteller brændstofrørene blive beskadiget.

232

Dæk og fælge

Page 235: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

E92658

A

B

Anvendes kun i nødstilfældeAVedligeholdelseB

E93184

A

Der er fordybninger i panelerne A, somangiver placeringen af løftepunkterne.

E92932

233

Dæk og fælge

Page 236: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

E93020

Vogne med sideskørter

E95345

Samling af hjulnøglenType 1

ADVARSELPas på ikke at få fingrene i klemme,når hjulnøglen lægges tilbage påplads.

Bemærk: Hjulnøglen skal trækkes helt ud.

E122546

Træk hjulnøglen helt ud.

Type 2

PAS PÅSlæbeøjet har venstregevind. Drejdet mod uret for at montere det. Sørgfor at spænde slæbeøjet helt.

Slæbeøjet til iskruning er placeret ireservehjulsbrønden.

E122502

Skru slæbeøjet i hjulnøglen.

Afmontering af hjulkapslenType 1Sæt den flade ende af hjulnøglen indmellem fælgen og hjulkapslen, ogafmonter kapslen forsigtigt.

234

Dæk og fælge

Page 237: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Type 2

E122314

2

1

1. Sæt aftrækkeren ind bag hjulkapslen.2. Afmonter hjulkapslen.Bemærk: Sørg for at trække aftrækkerenvinkelret ud i forhold til hjulkapslen.

Afmontering af et hjulADVARSLER

Parker vognen et sted, hvor hverkenandre trafikanter eller du selv blivergeneret eller udsættes for fare.Opstil advarselstrekanten.

Parkér vognen på fast, vandret grundmed hjulene pegende lige ud.Slå tændingen fra og aktiverhåndbremsen.Hvis din vogn er udstyret medmanuel transmission, skal du vælge1. gear eller bakgearet. Hvis den er

udstyret med automatisk transmission,skal du vælge "park".

Alle personer skal stige ud af vognen.

ADVARSLERFastgør det diagonalt modsatte hjulved hjælp af en egnet klods.Sørg for, at pilene pårotationsbestemte dæk peger irotationsretningen, når vognen kører

fremad. Hvis det er nødvendigt at montereet reservehjul, hvor pilene peger i denmodsatte retning, så få dækket vendt i denkorrekte retning af en tekniker med denrelevante uddannelse.

Arbejd aldrig under vognen, hvis denkun er understøttet med en donkraft.Sørg for at placere donkraften lodreti forhold til løftepunktet, og så helefodfladen står fladt på jorden.

PAS PÅLæg ikke aluminiumsfælge medforsiden nedad på jorden. Ellers bliverlakken beskadiget.

Bemærk: Reservehjulet er anbragt undergulvbeklædningen i bagagerummet.

E71948

235

Dæk og fælge

Page 238: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

1. Monter nøglen tiltyverisikringshjulmøtrikkerne.

2. Løsn hjulmøtrikkerne.3. Løft vognen, indtil hjulet er fri af jorden.4. Afmonter hjulmøtrikkerne og hjulet.

Montering af et hjulADVARSLER

Brug kun godkendte dæk ogdækstørrelser. Brug af andrestørrelser vil kunne beskadige vognen

og gøre denne ulovlig. Se Tekniskespecifikationer (side 242).

Der må ikke monteres dæk, der kankøres med, selvom de er flade(Run-flat-dæk) på vogne, som ikke

er monteret med disse fra starten. Kontaktforhandleren for nærmere oplysninger om,hvilke dæk der kan monteres.

PAS PÅMonter ikke hjul med alufælge vedhjælp af hjulmøtrikker, som erberegnet til hjul med stålfælge.

Bemærk: Hjulmøtrikkerne til letmetalfælgeog stålfælge med eger kan også bruges tilreservehjulet med stålfælge (maksimum touger).Bemærk: Sørg for, at hjulets og navetskontaktflader er rene og udenfremmedlegemer.Bemærk: Sørg for, at møtrikkernes koniskeside vender mod hjulet.1. Monter hjulet.2. Monter hjulmøtrikkerne fingerstramt.3. Monter nøglen til

tyverisikringshjulmøtrikkerne.

1

2

3 4

5

E75442

4. Spænd hjulmøtrikkerne delvist i denviste rækkefølge.

5. Sænk vognen, og fjern donkraften.6. Spænd hjulmøtrikkerne helt i den viste

rækkefølge. Se Tekniskespecifikationer (side 242).

7. Monter navkapslen med håndbalden.ADVARSEL

Få hjulmøtrikkernes tilspænding ogdæktrykket kontrolleret så snart sommuligt.

DÆKREPARATIONSSÆTDin vogn er muligvis ikke udstyret med etreservehjul. Den er i stede udstyret med etdækreparationssæt, der kan anvendes tilreparation af ét fladt dæk.Dækreparationssættet er placeret ireservehjulsbrønden.

236

Dæk og fælge

Page 239: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Almene oplysningerADVARSLER

Afhængig af typen og omfanget afdækskaden kan nogle dæk kuntætnes delvist eller eventuelt slet

ikke. Manglende luft i et dæk kan påvirkekøreegenskaberne med risiko for, at dumister kontrollen over vognen.

Anvend ikke dækreparationssættet,hvis dækket i forvejen er beskadiget,fordi du har kørt med for lidt luft i det.Dækreparationssættet må ikkeanvendes til runflat-dæk.Forsøg ikke at tætne andre skaderend inden for det synligedækmønster.Skader på dæksiden må ikkerepareres med sættet.

Dækreparationssættet tætner de flesteformer for punkteringer (med en diameterpå op til seks millimeter), så dermidlertidigt kan køres videre.Sørg for at overholde følgende forskrifterved brug af dækreparationssættet:• Kør forsigtigt og undgå pludselige

drej på rattet eller køremanøvrer,især hvis vognen er tungt lastet ellertrækker en anhænger.

• Med dette sæt kan du foretage enmidlertidig nødreparation, så du kankøre videre til næste bil- ellerdækforhandler (eller op til i alt200 km).

• Kør ikke over 80 km/t.• Dækreparationssættet skal opbevares

utilgængeligt for børn.• Anvend kun sættet ved

udendørstemperaturer mellem -30° Cog +70° C.

Anvendelse afdækreparationssættet

ADVARSLERTrykluft kan virke som sprængstofeller drivmiddel.Hold altid opsyn meddækreparationssættet, når det er ibrug.

PAS PÅLad ikke kompressoren arbejde i mereend 10 minutter.

Bemærk: Anvend kundækreparationssættet til den vogn, som dettilhører.• Parkér vognen i vejkanten, så du ikke

hindrer trafikken, og så du kan brugesættet uden at udsætte dig selv forfare.

• Aktiver håndbremsen, selv hvis du harparkeret på en lige vej, for at sikre, atvognen ikke flytter sig.

• Forsøg ikke at fjerne fremmedlegemersåsom søm eller skruer, som hargennemboret dækket.

• Lad motoren være igang, mens dubruger sættet, men ikke hvis vognenstår indendørs eller et sted med dårligventilation. I disse tilfælde aktivereskompressoren, mens motoren er slåetfra.

• Udskift beholderen medtætningsmidlet før udløbsdatoen (setoppen af beholderen).

• Gør alle øvrige brugere af vognenopmærksom på, at dækket er lappetmidlertidigt meddækreparationssættet, og at de skalkøre som anvist.

237

Dæk og fælge

Page 240: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Pumpning af dækketADVARSLER

Kontroller dæksiden før oppumpning.Hvis der er revner, buler eller lignendei dækket, må det ikke oppumpes.Stå ikke direkte ved siden af dækket,mens det pumpes op afkompressoren.Hold øje med dæksiden. Hvis deropstår revner, buler eller lignende,skal du slå kompressoren fra og lukke

luften ud via trykaflastningsventilen (B).Kør ikke videre med dette dæk.

Tætningsmidlet indeholdernaturlatex. Pas på ikke at få det påhuden eller tøjet. Hvis det skulle ske,

skal der omgående skylles med rigeligemængder vand de steder på kroppen, derhar været i kontakt med væsken, og du skalsøge lægehjælp.

Hvis dæktrykket ikke når op på 1,8 bar(26 psi) inden for 7 minutter, kandækket være alvorligt beskadiget, så

det ikke er muligt at reparere midlertidigt.Hvis det sker, må du ikke køre videre meddette dæk.

PAS PÅNår flasken skrues på flaskeholderen,bliver flaskeforseglingen brudt. Skruikke beholderen af holderen, da

tætningsmidlet vil løbe ud.

E94973

BJ

I

FE

C

KA

G

H

D

BeskyttelseshætteATrykaflastningsventilBSlangeCOrange kappeDFlaskeholderETrykmålerFStrømstik med ledningGKomporssorkontaktHMærkatILåg til beholderJBeholder med tætningsmiddelK

238

Dæk og fælge

Page 241: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

1. Åbn låget til dækreparationssættet.2. Tag mærkaten (I), som angiver den

højst tilladte hastighed på 80 km/t, afkassen, og påsæt den påinstrumentpanelet inden for førerenssynsfelt. Sørg for, at mærkaten ikkesidder i vejen for andre vigtigekomponenter.

3. Tag slangen (C) og strømstikket (C)med ledningen ud afdækreparationssættet.

4. Skru den orange kappe (D) og låget (J)til beholderen af.

5. Skru beholderen med tætningsmiddel(K) helt fast på holderen (E) i uretsretning.

6. Tag ventilhætten af det beskadigededæk.

7. Tag beskyttelseshætten (A) af slangen(C), og skru slangen (C) fast påventilen på det beskadigede dæk.

8. Sørg for at sætte kompressorkontakten(H) på 0.

9. Sæt stikket (G) i cigarettænderstikketeller det ekstra strømudtag. SeCigarettænder (side 126). Se Ekstrastrømudtag (side 127).

10. Start motoren.11. Drej kompressorkontakten (H) om i

stilling 1.12. Dækket må højst oppumpes i 7

minutter til et dæktryk på mindst1,8 bar (26 psi) og højst 3,5 bar(51 psi). Drej kompressorkontakten(H) om i stilling 0, og kontrollér detaktuelle dæktryk med trykmåleren(F).

13. Tag stikket (G) ud afcigarettænderstikket eller det ekstrastrømudtag.

14. Skru hurtigt slangen (C) afdækventilen og sætbeskyttelseshætten (A) på igen.Monter ventilhætten igen.

15. Lad beholderen med tætningsmiddel(K) forblive i holderen (E).

16. Sørg for at opbevare sættet, låget tilbeholder og den orange kappe på etsikkert, men let tilgængeligt sted ivognen. Du skal bruge sættet igen,når du skal kontrollere dæktrykket.

17. Kør straks ca. 3 km, såtætningsmidlet kan tætne detbeskadigede sted.

Bemærk: Når tætningsmidlet pumpes indvia dækventilen, kan trykket stige til mereend 6 bar (87 psi), men det falder igen efterca. 30 sekunder.

ADVARSELHvis du oplever kraftige vibrationer,ustabile styreegenskaber eller støjunder kørslen, skal du sætte farten

ned og køre forsigtigt til et sted, hvor deter sikkert at stoppe vognen. Kontrollerdækket og dæktrykket igen. Hvisdæktrykket er under 1,3 bar (19 psi), ellerhvis der er revner, buler eller synlige skader,må du ikke køre videre med dette dæk.

Kontrol af dæktryk1. Stop vognen efter ca. 3 kilometers

kørsel. Kontrollér og (hvis nødvendigt)juster trykket i det beskadigede dæk.

2. Tilslut sættet og aflæs dæktrykket fratrykmåleren (F).

3. Hvis trykket i dækket med det påfyldtetætningsmiddel er 1,3 bar (19 psi) ellerderover, skal det justeres til det angivnetryk. Se Tekniske specifikationer(side 242).

4. Følg oppumpningsproceduren igen forat pumpe dækket op.

239

Dæk og fælge

Page 242: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

5. Kontrollér dæktrykket igen ved hjælpaf trykmåleren (F). Hvis dæktrykket erfor højt, skal der lukkes luft ud afdækket til det angivne tryk viatrykaflastningsventilen (B).

6. Når dækket er oppumpet til detkorrekte tryk, skal du flyttekompressorkontakten (H) om i stilling0, frigøre stikket (G), løsne slangen (C)og fastgøre ventilhætten ogbeskyttelseshætten (A).

7. Lad beholderen med tætningsmiddel(K) forblive i holderen (E), og anbringsættet, hvor det oprindeligt varplaceret.

8. Kør til den nærmeste dækspecialist ogfå det beskadigede dæk skiftet. Førdækket tages af fælgen, skaldækforhandleren informeres om, atdækket indeholder tætningsmiddel.Udskift sættet snarest muligt, når dethar været i brug.

Bemærk: Husk på, at reparationer af dækved hjælp af nødreparationssæt kun givermulighed for at køre videre midlertidigt.Forskrifterne vedrørende dækreparation vedbrug af et dækreparationssæt kan varierefra land til land. Kontakt en dækspecialistfor information herom.

ADVARSELFør du kører videre, skal dukontrollere, at dækket er oppumpettil det anbefalede dæktryk. Se

Tekniske specifikationer (side 242). Holdøje med dæktrykket, indtil det reparerededæk er skiftet.

Tomme tætningsmiddelflasker kanbortskaffes som normalthusholdningsaffald. Aflever rester aftætningsmidlet til forhandleren ellerbortskaf det i overensstemmelse med delokale forskrifter for bortskaffelse.

VEDLIGEHOLDELSE AF DÆK

E70415

For at sikre at bilens for- og baghjul slidesens og holder længere, anbefales det atombytte for- og baghjulene jævnligt efter5000 og 10000 km (3000 og 6000 miles)kørsel.

PAS PÅPas på ikke at skrabe dæksiderne vedfortovskantparkering.

Hvis du skal køre over en kantsten, bør dugøre det langsomt og vinkelret påkantstenen.Kontroller regelmæssigt dækkenesslidbane for rifter, fremmedlegemer ogujævn slitage. Ujævn slitage kan betyde,at hjulindstillingen er forkert.Kontrollér dæktrykkene (inklusivreservehjulet) hver anden uge, mensdækkene er kolde.

BRUG AF VINTERDÆK

PAS PÅSørg for at anvende de korrektehjulmøtrikker til den type hjul, somvinterdækkene monteres på.

Hvis der køres med vinterdæk, skal detsikres, at dæktrykkene er korrekte. SeTekniske specifikationer (side 242).

240

Dæk og fælge

Page 243: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

BRUG AF SNEKÆDER

ADVARSLERKør ikke over 50 km/t.

Snekæder må ikke bruges ved kørselpå veje uden sne.Der må kun monteres snekæder påde specificerede dæk. Se Tekniskespecifikationer (side 242).

PAS PÅHvis der er hjulkapsler på hjulene, skaldisse afmonteres, før der monteressnekæder.

Bemærk: ABS-systemet vil fortsat fungerenormalt.Brug kun snekæder med små led.Brug kun snekæder på forhjulene.

Vogne med stabilitetsprogram(ESP)Biler med stabilitetsprogram (ESP) kanudvise usædvanlige køreegenskaber. Dettekan reduceres ved at slå antispinsystemetfra. Se Anvendelse afstabilitetskontrolfunktionen (side 155).

OVERVÅGNINGSSYSTEM FORDÆKTRYK

ADVARSLERSystemet fritager dig ikke for ditansvar for at kontrolleredæktrykkene med jævne mellemrum.Systemet vil kun udsende enadvarsel om lavt dæktryk. Det vil ikkeoppumpe dækkene.

ADVARSLERHvis du anvender snekæder, kansystemet være længere om atregistrere lavt dæktryk.Kør ikke med dæk med et meget lavtdæktryk. Dette kan medføre, atdækkene overophedes og svigter. For

lavt dæktryk øger brændstofforbruget,forkorter dækkenes levetid og kan påvirkeevnen til at køre vognen sikkert.

PAS PÅNår dækkene pumpes op, måventilerne ikke bøjes eller beskadiges.Få dækkene monteret af teknikeremed den relevante uddannelse.

Bemærk: Når dækkene eller følerne erblevet udskiftet, nulstilles systemet efter etpar minutter. Systemet fungerer imens, menen kontrollampe tænder muligvis.Systemet overvåger dæktrykkene vedhjælp af følere monteret på hjulene og enmodtagerenhed i vognen. Når systemetregistrerer lavt dæktryk, vises enadvarselsmeddelelse iinformationsdisplayet. SeInformationsmeddelelser (side 97).Hvis der vises en advarsel om lavt dæktryki informationsdisplayet, skal dæktrykkenekontrolleres så hurtigt som muligt, ogdækkene skal pumpes op til detanbefalede tryk. Se Tekniskespecifikationer (side 242). Hvis dette skerofte, så få årsagen undersøgt og afhjulpetså hurtigt som muligt.

Kontrol af dæktrykkeneBemærk: Hvis dæktrykkene er over eller ligmed 3,3 bar (48 lbf/in²), vises et +-symbolunder trykventilen. Systemet måler kun trykop til 3,3 bar (48 lbf/in²). +-symboletangiver, at dæktrykkene kan være højere.

241

Dæk og fælge

Page 244: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Bemærk: Menustrukturen er en smuleanderledes på instrumentgrupper af type 3.Vælg Settings (Indstillinger) først for atfå adgang til Information.1. Tryk på højre-pileknappen på rattet for

at åbne hovedmenuen.2. Markér Information med

op/ned-pileknapperne, og tryk påhøjre-pileknappen.

3. Markér Tyre Pressures (Dæktryk)med op/ned-pileknapperne, og tryk påhøjre-pileknappen.

4. Marker den ønskede indstilling og trykpå OK-knappen for at bekræfte denvalgte indstilling.

5. Tryk på venstre-pileknappen for atlukke menuen. Holdvenstre-pileknappen inde for at gåtilbage til tripcomputerdisplayet.

Indstilling af vognens belastningBemærk: Menustrukturen er en smuleanderledes på instrumentgrupper af type 3.Vælg Settings (Indstillinger) først for atfå adgang til Setup (Opsætning).

De korrekte indstillinger for dæktrykkeneafhænger af vognens belastning. SeTekniske specifikationer (side 242).Systemet kan kun registrere lavt dæktryk,hvis du har indstillet den aktuellebelastning af vognen.1. Tryk på højre-pileknappen på rattet for

at åbne hovedmenuen.2. Marker Setup med op- eller

ned-pilknappen, og tryk påhøjre-pilknappen.

3. Markér Tyre Pressures (Dæktryk)med op/ned-pileknapperne, og tryk påhøjre-pileknappen.

4. Marker den ønskede indstilling og trykpå OK-knappen for at bekræfte denvalgte indstilling.

5. Tryk på venstre-pileknappen for atlukke menuen. Holdvenstre-pileknappen inde for at gåtilbage til tripcomputerdisplayet.

TEKNISKE SPECIFIKATIONERTilspændingsmoment for hjulmøtrikker

Nm (Ib-ft)Fælgtype

140 (103)Alle

242

Dæk og fælge

Page 245: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Dæktryk (kolde dæk)Op til 80 km/t

Fuld lastNormal belastning

DækstørrelseVariant BagForBagFor

bar (lbf/in²)

bar (lbf/in²)

bar (lbf/in²)

bar (lbf/in²)

4,2 (61)4,2 (61)4,2 (61)4,2 (61)T125/90 R 16Alle

3 (44)3 (44)3 (44)3 (44)215/55 R 16Reservehjul, når deter anderledes endde andre monte-rede hjul

Op til 160 km/t

Fuld lastNormal belastning

DækstørrelseVariant BagForBagFor

bar (lbf/in²)

bar (lbf/in²)

bar (lbf/in²)

bar (lbf/in²)

2,9 (42)2,5 (36)2,2 (32)2,2 (32)205/55 R 16*1.6L Duratec-16V Ti-VCT (Sigma)

2,9 (42)2,5 (36)2,2 (32)2,4 (35)215/55 R 16*

1.6L EcoBoost SCTi(Sigma), 2.0LEcoBoost SCTi(MI4), 1.6L Dura-torq-TDCi (DV)Diesel Trin V, 2.0LDuratorq-TDCi(DW) og 2.2L Dura-torq-TDCi (DW)

235/45 R18

2,9 (42)2,5 (36)2,4 (35)2,4 (35)215/50 R 17

1.6L EcoBoost SCTi(Sigma), 2.0LEcoBoost SCTi(MI4), 1.6L Dura-torq-TDCi (DV)Diesel Trin V, 2.0LDuratorq-TDCi(DW) og 2.2L Dura-torq-TDCi (DW)

243

Dæk og fælge

Page 246: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Fuld lastNormal belastning

DækstørrelseVariant BagForBagFor

bar (lbf/in²)

bar (lbf/in²)

bar (lbf/in²)

bar (lbf/in²)

3,1 (45)2,6 (38)2,2 (32)2,4 (35)235/40 R 18

1.6L EcoBoost SCTi(Sigma), 2.0LEcoBoost SCTi(MI4), 1.6L Dura-torq-TDCi (DV)Diesel Trin V, 2.0LDuratorq-TDCi(DW) og 2.2L Dura-torq-TDCi (DW)

3 (44)2,6 (38)2,2 (32)2,4 (35)235/40 R 19

1.6L EcoBoost SCTi(Sigma), 2.0LEcoBoost SCTi(MI4), 1.6L Dura-torq-TDCi (DV)Diesel Trin V, 2.0LDuratorq-TDCi(DW) og 2.2L Dura-torq-TDCi (DW)

2,9 (42)2,5 (36)2,2 (32)2,2 (32)215/55 R 16*2.0L Duratec-HE(MI4) og 2.3LDuratec-HE (MI4)

2,9 (42)2,5 (36)2,2 (32)2,2 (32)215/50 R 17,235/40 R 18,

235/45 R 18 og235/40 R 19

2.0L Duratec-HE(MI4) og 2.3LDuratec-HE (MI4)

*Der må kun monteres snekæder på de specificerede dæk.

Konstant hastighed over 160 km/t

Fuld lastNormal belastning

DækstørrelseVariant BagForBagFor

bar (lbf/in²)

bar (lbf/in²)

bar (lbf/in²)

bar (lbf/in²)

2,9 (42)2,5 (36)2,2 (32)2,2 (32)205/55 R 161.6L Duratec-16V Ti-VCT (Sigma)

244

Dæk og fælge

Page 247: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Fuld lastNormal belastning

DækstørrelseVariant BagForBagFor

bar (lbf/in²)

bar (lbf/in²)

bar (lbf/in²)

bar (lbf/in²)

3,1 (45)2,6 (38)2,2 (32)2,4 (35)215/55 R 16,235/40 R 18,

235/45 R 18 og235/40 R 19

1.6L EcoBoost SCTi(Sigma), 2.0LDuratec-HE (MI4),2.3L Duratec-HE(MI4) og 1.6L Dura-torq-TDCi (DV)Diesel Trin V

3,1 (45)2,6 (38)2,4 (35)2,4 (35)215/50 R 17

1.6L EcoBoost SCTi(Sigma), 2.0LDuratec-HE (MI4),2.3L Duratec-HE(MI4) og 1.6L Dura-torq-TDCi (DV)Diesel Trin V

3,2 (46)2,9 (42)2,3 (33)2,5 (36)215/55 R 16,235/40 R 18,

235/45 R 18 og235/40 R 19

2.0L EcoBoost SCTi(MI4)

3,2 (46)2,9 (42)2,4 (35)2,5 (36)215/50 R 172.0L EcoBoost SCTi(MI4)

3,1 (45)2,9 (42)2,3 (33)2,5 (36)215/55 R 16,235/40 R 18,

235/45 R 18 og235/40 R 19

2.0L Duratorq-TDCi(DW) og 2.2L Dura-torq-TDCi (DW)

3,1 (45)2,9 (42)2,4 (35)2,5 (36)215/50 R 172.0L Duratorq-TDCi(DW) og 2.2L Dura-torq-TDCi (DW)

245

Dæk og fælge

Page 248: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

TYPEPLADEBemærk: Designet af bilens typeplade kanvariere fra det viste.

Bemærk: De informationer, der vises påbilens typeplade, afhænger afmarkedskravene.

E135662

B C ED

F

G

H

I

A

ModelAVariantBMotorbetegnelseCEmissionsniveauDVognens serienummer (stelnummer)EBruttovægtFVogntogsvægtGMaksimal belastning af forakselHMaksimal belastning af bagakselI

Bilens stelnummer og totalvægt er vist påen plade, som er anbragt i bunden afdøråbningen i højre side.

246

Bilidentifikation

Page 249: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

STELNUMMER

E87496

Stelnummeret er præget i gulvpanelet ihøjre side ved siden af forsædet. Det kanogså ses i venstre side afinstrumentpanelet.

247

Bilidentifikation

Page 250: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

TEKNISKE SPECIFIKATIONERVogndimensioner4-dørs

Dimension i mm (tommer)Dimensionsbeskrivelse

4850 (190,9)Maksimal længde - uden kofangerstylingsæt

4866 (191,6)Maksimal længde - med kofangerstylingsæt

2092 (82,4)Total bredde med sidespejle

1460 - 1500 (57,5 - 59,1)Total højde (EU-køreklar vægt)

2850 (112,2)Akselafstand

1579 - 1589 (62,2 - 62,6)Forhjulssporvidde

1595 - 1605 (62,8 - 63,2)Baghjulssporvidde

5-dørs

Dimension i mm (tommer)Dimensionsbeskrivelse

4784 (188,3)Maksimal længde - uden kofangerstylingsæt

4800 (189)Maksimal længde - med kofangerstylingsæt

2092 (82,4)Total bredde med sidespejle

1460 - 1500 (57,5 - 59,1)Total højde (EU-køreklar vægt)

2850 (112,2)Akselafstand

1579 - 1589 (62,2 - 62,6)Forhjulssporvidde

1595 - 1605 (62,8 - 63,2)Baghjulssporvidde

Stationcar

Dimension i mm (tommer)Dimensionsbeskrivelse

4837 (190,4)Maksimal længde - uden kofangerstylingsæt

4858 (191,3)Maksimal længde - med kofangerstylingsæt

2092 (82,4)Total bredde med sidespejle

248

Kapaciteter og specifikationer

Page 251: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Dimension i mm (tommer)Dimensionsbeskrivelse

1472 - 1512 (58 - 59,5)Totalhøjde - EU-køreklar vægt uden tagstænger

1508 - 1548 (59,4 - 61)Totalhøjde - EU-køreklar vægt med tagstænger

2850 (112,2)Akselafstand

1579 - 1589 (62,2 - 62,6)Forhjulssporvidde

1595 - 1605 (62,8 - 63,2)Baghjulssporvidde

Anhængertræk, dimensioner

C

A

FG

D

B

E

E87092

4-dørs

Dimension i mm (tommer)DimensionsbeskrivelseElement

102 (4)Kofanger – enden af slæbekugleA

249

Kapaciteter og specifikationer

Page 252: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Dimension i mm (tommer)DimensionsbeskrivelseElement

1 (0,04)Fastgørelsespunkt – midten af slæbekugleB

1150 (45,3)Hjulmidte – midten af slæbekugleC

438 (17,2)Midten af slæbekugle – sidevangeD

876 (34,5)Inderside af sidevangerE

434 (17,1)Midt på slæbekugle - 1. fastgørelsespunktscentrumF

707 (27,8)Midt på slæbekugle - 2. fastgørelsespunktscentrumG

5-dørs

Dimension i mm (tommer)DimensionsbeskrivelseElement

100 (3,9)Kofanger – enden af slæbekugleA

98 (3,9)Kofanger – enden af slæbekugle (medsportskofanger)A

1 (0,04)Fastgørelsespunkt – midten af slæbekugleB

1080 (42,5)Hjulmidte – midten af slæbekugleC

438 (17,2)Midten af slæbekugle – sidevangeD

876 (34,5)Inderside af sidevangerE

364 (14,3)Midt på slæbekugle - 1. fastgørelsespunktscentrumF

637 (25,1)Midt på slæbekugle - 2. fastgørelsespunktscentrumG

Stationcar

Dimension i mm (tommer)DimensionsbeskrivelseElement

100 (3,9)Kofanger – enden af slæbekugle (udenkofangerstylingsæt)A

95 (3,7)Kofanger – enden af slæbekugle (medkofangerstylingsæt)A

250

Kapaciteter og specifikationer

Page 253: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Dimension i mm (tommer)DimensionsbeskrivelseElement

113 (4,4)Kofanger – enden af slæbekugle (udenkofangerstylingsæt, med selvnivellerendeophæng)

A

108 (4,3)Kofanger – enden af slæbekugle (medkofangerstylingsæt, med selvnivellerendeophæng)

A

1 (0,04)Fastgørelsespunkt – midten af slæbekugleB

1135 - 1140 (44,7 - 44,9)Hjulmidte – midten af slæbekugleC

438 (17,2)Midten af slæbekugle – sidevangeD

876 (34,5)Inderside af sidevangerE

419 - 429 (16,5 - 16,9)Midt på slæbekugle - 1. fastgørelsespunktscentrumF

692 - 702 (27,2 - 27,6)Midt på slæbekugle - 2. fastgørelsespunktscentrumG

251

Kapaciteter og specifikationer

Page 254: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

VIGTIGT OM AUDIOSYSTEMET

ADVARSLERPå grund af tekniske forskellighederfungerer brændbare CD'er (CD-R)og genskrivbare CD'er (CDRW) ikke

nødvendigvis korrekt.Disse enheder afspiller CD'er, somoverholder den internationale RedBook-standard. Kopibeskyttede

CD'er fra nogle producenter overholderikke denne standard. Derfor kan det ikkegaranteres, at disse kan afspilles.

Skiver med 2 formater og 2 sider(DVD Plus, CD-DVD format), somanvendes af musikindustrien, er

tykkere end normale CD'er, og det kanderfor ikke garanteres, at de kan afspilles.Desuden er der risiko for, at de sætter sigfast. CD'er med uregelmæssig form ogCD'er med en ridsefilm eller selvklæbendemærkater må ikke anvendes.Reklamationer, hvor denne CD-type visersig at være i en audioenhed, som returneresmed henblik på reparation, vil ikke bliveaccepteret.

Alle enheder undtagen Sony CD (dogikke 6CD) er designet til kun atafspille kommercielt fremstillede 12

cm audio-CD'er. Sony CD-enheden kanafspille 8 cm CD'er ved at isætte enSony-godkendt adapter (CSA-8).

Audioenheden kan blive beskadiget,hvis der føres andre genstande, f.eks.kreditkort eller mønter, ind i

CD-åbningen.

Mærkater på audioenhed

E66256

E66257

CD-etiketterAudio-CD

E66254

MP3

E66255

252

Introduktion til audiosystem

Page 255: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

6000CD

PO

N

LM

DE

F

HG

A CB

K IJE138368

I

CD-åbning. Se Isætning af CD'er (side 267).ATænd-, sluk- og lydstyrkeknap. Se Tænd/sluk (side 258).BCD-udkast. Se Udkast af CD'er (side 270).CUr. Se Indstilling af klokkeslæt og dato på audioenheden (side 257).DIndstilling af balance og fade. Se Indstilling af balance/fade (side 258).EIndstilling af bas og diskant. Se Bas-/diskantregulering (side 258).FMenu. Se Menubetjening af audioenhed (side 258).GAfbryd opkald. Se Telefon (side 275).HStationsforvalg. Se Knapper til stationsforvalg (side 260).ISøg højere. Se Stationsindstilling (side 262).JSøg lavere. Se Stationsindstilling (side 262).KAcceptér opkald. Se Telefon (side 275).LTrafikmelding. Se Styring af trafikmeldinger (side 261).MValg af bølgelængde. Se Knap til valg af bølgelængde (side 260).N

253

Oversigt over audioenheden

Page 256: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Valg af ekstern enhed. Se Audiosystem ekstra indgangsstik (AUX IN) (side272).

A

Valg af CD.P

Sony CD og Sony CD DAB

E138370

G

H

I

J

S

R

Q

P

C DA B E F

KMO N L

Scanning. Se Stationsindstilling (side 262). Se CD-nummerscanning (side269).

A

Oplysning. Se Betjening af audioenheden (side 258). Se Menuer påaudioenheden (side 264). Se CD-afspiller (side 267). Se Fejlfinding (side 273).

B

Stationsforvalg. Se Knapper til stationsforvalg (side 260).CCD-åbning. Se Isætning af CD'er (side 267).DUr. Se Indstilling af klokkeslæt og dato på audioenheden (side 257).EDSP-valg. Se Digital signalbehandling (DSP) (side 264).FAutolagring. Se Autolagring (side 261).GMenu. Se Menubetjening af audioenhed (side 258).HTrafikmelding. Se Styring af trafikmeldinger (side 261).ITænd- og slukknap. Se Tænd/sluk (side 258).JIndstilling af balance og fade. Se Indstilling af balance/fade (side 258).K

254

Oversigt over audioenheden

Page 257: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Afbryd opkald. Se Telefon (side 275).LLydstyrkeknap, navigationstaster og valgknap.MAcceptér opkald. Se Telefon (side 275).NTone. Se Bas-/diskantregulering (side 258).ATelefonmenu. Se Telefon (side 275).PValg af radio og frekvensbånd. Se Knap til valg af bølgelængde (side 260).QValg af ekstern enhed og CD. Se Audiosystem ekstra indgangsstik (AUXIN) (side 272). Se CD-afspiller (side 267).

R

CD-udkast. Se Udkast af CD'er (side 270).S

255

Oversigt over audioenheden

Page 258: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

SIKKERHEDSKODEAlle enheder har en unik kode, der skalindtastes, for at enheden kan fungere.Hvis batteriet afbrydes, eller enhedenfjernes fra bilen, fungerer enheden ikke, førkoden indtastes igen.

MISTET SIKKERHEDSKODEHvis du mister din entydige kode, skal dukontakte Ford-forhandleren og oplyse,hvilken audioenhed du har samt forelæggeet identitetsbevis.

INDTASTNING AFSIKKERHEDSKODEHvis CODE - - - -, CODE 0000 ellerENTER KEYCODE vises på displayet, nårdu tænder audioenheden, skal du indtasteden entydige kode ved hjælp af knappernetil stationsforvalg.

6000CD, Sony og Sony DAB1. Indtast den entydige kode ved hjælp

af knapperne til stationsforvalg.2. Hvis du indtaster en forkert kode, kan

du indtaste cifrene igen ved atfortsætte med at vælge knapperne0-9. Displayet vil gå fra cifferposition 1til 4 og derefter tilbage til nr. 1.

3. Sørg for, at hele koden er korrekt, førdu trykker på forvalgsknappen * ellerpå knappen mellemnavigationstasterne for at bekræfte ditvalg.

FORKERT SIKKERHEDSKODEDer kan foretages op til 10 forsøg på atindtaste den entydige kode, hvoraudioenheden reagerer på forskelligemåder, hvis der indtastes en forkert kode.

Antallet af indtastningsforsøg bliver vistpå displayet.Hvis CODE bliver vist i displayet igen, kander straks gøres et nyt forsøg på at indtasteden rigtige kode.Hvis WAIT 30 bliver vist, er enhedenspærret i 30 minutter. Vent, indtiltidsmåleren er gået i nul. Når CODE visespå displayet, skal du indtaste den korrektekode.Bemærk: Efter 10 forkerte indtastningerspærres enheden permanent, ogmeddelelsen LOCKED vises på displayet.Kontakt forhandleren.

256

Tyverisikring af audiosystemet

Page 259: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

INDSTILLING AF KLOKKESLÆTOG DATO PÅ AUDIOENHEDEN6000CDÆndring af klokkeslæt og datoTryk på CLOCK-knappen for at få datoenog klokkeslættet vist.Bemærk: Hvis du ikke trykker på en andenknap inden 30 sekunder efter, at du hartrykket på knappen CLOCK, vises den forrigeindstilling igen på displayet.1. Vælg den værdi for dato eller

klokkeslæt, du vil ændre, medsøgeknappen op eller ned. Den valgteværdi blinker på displayet.

2. Drej på lydstyrkeknappen for at ændreden valgte værdi for dato ellerklokkeslæt.

3. Vælg andre værdier for dato ellerklokkeslæt, som du vil ændre, medsøgeknappen op eller ned.

4. Drej på lydstyrkeknappen for at ændreden valgte værdi for dato ellerklokkeslæt.

5. Tryk på knappen CLOCK for at afslutteog gemme dine indstillinger.

Bemærk: Hvis du ikke trykker på knappenCLOCK inden 30 sekunder efter, at du harændret værdien for dato eller klokkeslæt,afsluttes displayet, og de nye værdiergemmes automatisk.Bemærk: Tryk på knappen CLOCK i mereend to sekunder for automatisk at vælgetimeværdien for indstilling af vinter- ellersommertid.

12/24-timers ur1. Tryk på knappen MENU flere gange, til

12/24 vises på displayet.2. Vælg den ønskede indstilling med

søgeknappen op eller ned.3. Tryk på knappen MENU flere gange,

eller lad systemet få timeout for atbekræfte den valgte indstilling.

Sony og Sony DABÆndring af klokkeslæt og dato1. Tryk på knappen CLOCK.2. Tryk på højre eller venstre

navigationstast, indtil den værdi fordato eller klokkeslæt, som skal ændres,blinker på displayet.

3. Rediger den valgte værdi for dato ellerklokkeslæt med navigationstasten opeller ned.

4. Vælg andre værdier for dato ellerklokkeslæt, som du vil ændre, medhøjre og venstre navigationstast. Denvalgte værdi blinker på displayet.

5. Gentag trin tre og fire efter behov.6. Tryk på knappen CLOCK eller på

knappen mellem navigationstasternefor at afslutte og gemme dineindstillinger.

12/24-timers ur1. Tryk på MENU-knappen.2. Tryk på navigationstasten op eller ned,

indtil symbolet 12/24 vises på displayet.3. Vælg den ønskede indstilling med

venstre eller højre navigationstast.4. Tryk på MENU knappen eller knappen

mellem navigationstasterne for atbekræfte den valgte indstilling.

257

Visning af klokkeslæt og dato på audioenheden

Page 260: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

TÆND/SLUKTryk på tænd/sluk-knappen. Denne kanogså bruges til at tænde for audioenhedeni op til én time, efter at tændingen er slåetfra.Radioen slukkes automatisk efter én time.

BAS-/DISKANTREGULERINGBasfunktionen anvendes til at justerelavfrekvensområdet i audioenheden.Diskantfunktionen anvendes til at justerehøjfrekvensområdet i audioenheden.

Alle undtagen Sony og Sony DABBemærk: Det valgte niveau vises pådisplayet.1. Tryk en gang på knappen BASS/TRE

for bas og to gange for diskant.2. Brug lydstyrkeknappen, eller på nogle

enheder søgeknappen op eller ned, tilat foretage de ønskede indstillinger.

Sony og Sony DABBemærk: Du kan justere disse indstillingerseparat for CD, radio og eksterne enheder.Bemærk: Det valgte niveau vises pådisplayet.1. Tryk en gang på knappen TONE for bas

og to gange for diskant.2. Brug navigationstasterne op og ned til

at vælge den ønskede indstilling.

INDSTILLING AFBALANCE/FADEBalancefunktionen anvendes til at justerelydfordelingen mellem højre og venstrehøjttaler.Fadefunktionen anvendes til at justerelydfordelingen fra foran til bag i bilen, hvisder er monteret baghøjttalere.Tryk en gang på knappen FAD/BAL forfade og to gange for balance.

Alle undtagen Sony og Sony DABBrug lydstyrkeknappen, eller på nogleenheder søgeknappen op eller ned, til atforetage de ønskede indstillinger.

Sony og Sony DABBrug navigationstasten op og ned tilindstilling af fade og højre og venstrenavigationstast til indstilling af balance.Det valgte niveau vises på displayet.

MENUBETJENING AFAUDIOENHEDBrug knappen MENU til at få adgang tilfunktioner, som ikke kan vælges direktemed en af betjeningsknapperne. Tryk påknappen MENU for funktioner på førsteniveau, eller tryk på knappen MENU, oghold den inde, for at vælge funktioner påandet niveau (ikke tilgængelig på Sony ogSony DAB audioenhed).

258

Betjening af audioenheden

Page 261: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

6000CD

Menufunktioner

Andet niveauFørste niveau

Ved brug af allefunktioner

Under CD-afspilningUnder båndafspil-ning

Under radiomodta-gelse

Lokal- eller fjernfunk-tion for trafikmel-

dinger

Scanning12/24 timerManuel stations-indstilling

AF**Vilkårligt nummer-valgAVC*Scanneindstilling

REGGentagelseADV-menu12/24 timer

NyhederKomprimering-AVC*

CLIP12/24 timer-ADV-menu

VIDAVC*--

Bluetooth-aktive-ring/inaktivering

ADV-menu--

Bemærk: Rækkefølgen, som funktionerne bliver vist i, kan variere på de forskelligeaudioenheder og biler.Bemærk: Der er også adgang til funktionerne på andet niveau (avanceret), hvis man vælgermenuen ADV i menuen på første niveau.*Automatisk indstilling af lydstyrken.** Alternative frekvenser (AF).

Sony CD og Sony CD DAB

Menufunktioner

Under CD-afspilningUnder radiomodtagelse

12/24 timer12/24 timer

CLIP ON/OFFCLIP ON/OFF

Nyheder ON/OFFNyheder ON/OFF

AVC1AVC1

259

Betjening af audioenheden

Page 262: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Menufunktioner

Under CD-afspilningUnder radiomodtagelse

AF2AF2

TA3 volumeTA3 volume

Lokal- eller fjernfunktion for trafikmeldingerLokal- eller fjernfunktion for trafikmeldinger

Vilkårligt nummervalgRegional ON/OFF

Gentagelse-

Comp ON/OFF-Bemærk: Rækkefølgen, som funktionerne bliver vist i, kan variere på de forskelligeaudioenheder og biler.*Automatisk indstilling af lydstyrken.2Alternative frekvenser (AF).3Trafikmelding.

Sony CD og Sony CD DAB medBluetoothTryk på knappen PHONE (telefon) ogderefter på knappen MENU for at fåadgang til følgende indstillinger:• No active phone (Ingen aktiv telefon)

eller Active phone (Aktiv telefon)• Debond BT device (Afbryd BT enhed)• Reject calls ON/OFF (Afvis opkald

til/fra)• Bluetooth ON/OFF (Bluetooth til/fra).

KNAPPER TILSTATIONSFORVALGMed denne funktion kan du gemme dineforetrukne stationer, hvorefter du ved førstat vælge den ønskede bølgelængde kantrykke på en forvalgsknap og lytte til dengemte station.

1. Vælg en bølgelængde.2. Stil ind på den ønskede station.3. Tryk på en af

stationsforvalgsknapperne, og holdden inde. Lyden bliver afbrudt påaudioenheden. Når lyden kommer igen,er stationen gemt.

Dette kan gentages på hver bølgelængdeog forvalgsknap.Bemærk: Ved kørsel i andre dele af landetlagres FM RDS-stationer (Radio DataSystem), som sender på alternativefrekvenser, på forvalgsknapperne.

KNAP TIL VALG AFBØLGELÆNGDEBemærk: Knappen kan også anvendes tilat vende tilbage til radiomodtagelse, når duhar lyttet til en anden kilde.

260

Betjening af audioenheden

Page 263: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Alle undtagen Sony og Sony DABTryk på knappen AM/FM for at vælge entilgængelig bølgelængde.

Sony og Sony DABTryk på knappen RADIO for at vælge entilgængelig bølgelængde.

AUTOLAGRINGBemærk: Denne funktion overskriver detidligere lagrede forvalgsstationer tilautolagring.Bemærk: Denne funktion kan ogsåbenyttes til at lagre stationer manuelt påsamme måde som andre bølgelængder.Bemærk: De kraftigste signaler på denvalgte bølgelængde bliver lagret.Lyden afbrydes, og AUTOSTORE vises pådisplayet, mens enheden søger gennemfrekvenserne.Når søgningen er afsluttet, gendanneslyden, og de kraftigste signaler lagres påstationsforvalgsknapperne.

6000CDTryk på AM/FM knappen, og hold deninde.

Sony CDTryk på AST eller RADIO knappen, og holdden inde.

STYRING AFTRAFIKMELDINGERMange stationer, der sender på FM-båndet,har en TP-kode, som angiver, at de sendertrafikmeldinger.

Aktivering af trafikmeldingerFor at modtage trafikmeldinger skal duførst trykke på knappen TA. Enten visesTA-D eller TA-L på displayet for at angive,at funktionen er aktiveret.Hvis du allerede har stillet ind på enstation, som sender trafikmeldinger, visesTP på displayet. Ellers søger enheden eftertrafikmeldinger, og på displayet vises TPSEEK, mens der søges. Hvis der ikke findesen station med trafikmeldinger, vises NOTFOUND på displayet.TP bliver vist i en boks på displayet, når derer stillet ind på en station, som sendertrafikmeldinger fra en forbundet RDS-(Radio Data System) eller EON-(Enhanced Other Network) station.Når der udsendes trafikmeldinger, afbrydesradiomodtagelsen, kassettebånds- ellerCD-afspilningen automatisk, og TRAFFIC(trafik) eller NEWS (nyheder) vises pådisplayet.Hvis trafiksignalet bliver svagere, blinkerTP på displayet. Tryk på søgeknappen opeller ned (venstre eller højrenavigationstast på Sony og Sony DABaudioenheder) for at finde en andenstation.Bemærk: Hvis signalet bliver svagere underafspilning af en CD eller en ekstern enhed,eller (på nogle modeller) mens radioenslydstyrke er indstillet på nul, stilleraudioenheden automatisk ind på en andentrafikstation.Hvis der vælges en station, som ikkeudsender trafikmeldinger, eller stationenvælges med en forvalgsknap, forbliveraudioenheden indstillet på denne station,medmindre TA slås fra og derefter til igen.Bemærk: Hvis TA er slået til, og du vælgeren forvalgt eller manuelt indstillet stationuden TA, udsendes der ingentrafikmeldinger.

261

Betjening af audioenheden

Page 264: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Lokal-/fjernfunktion fortrafikmeldingerDa der i nogle områder kan være for mangeRDS- eller EON-trafikmeldinger, haraudioenheden en funktion til at vælgemellem lokale og alle tilgængeligetrafikmeldinger.

6000CD1. Tryk på MENU knappen, og hold den

inde, indtil visningen på displayetskifter.

2. Tryk på MENU knappen flere gange, tilTA vises på displayet.

3. Tryk på søgeknappen op eller ned forat vælge enten lokale trafikmeldinger(TA LOCAL) eller trafikmeldinger fraet område længere væk (TA DIST).

4. Tryk på knappen MENU, eller ladmenuen få timeout for at bekræfte denvalgte indstilling.

Bemærk: Enten vises TA-L eller TA-D pådisplayet.

Sony CD1. Tryk på knappen MENU, og brug

navigationstasten op eller ned til atvælge TA.

2. Vælg den ønskede indstilling medvenstre eller højre navigationstast.

3. Tryk på MENU knappen for atbekræfte den valgte indstilling.

Lydstyrke for trafikmeldingerTrafikmeldinger afbryder almindeligeudsendelser med en fastindstilletminimumslydstyrke, der som regel erhøjere end det almindelige lydniveau.

Sådan justeres den fastindstilledelydstyrke6000CD1. Tryk på knappen TA, og hold den inde.2. Drej på lydstyrkeknappen for at

foretage den nødvendige justering.Bemærk: Det valgte niveau vises pådisplayet.

Sony CD1. Tryk på knappen TA, og hold den inde.2. Tryk på højre eller venstre

navigationstast for at foretage dennødvendige justering.

Bemærk: Det valgte niveau vises pådisplayet.

Afbrydelse af trafikmeldingerAudioenheden returnerer automatisk tilden oprindelige funktion efter entrafikmelding. For at afbryde entrafikmelding, før den er færdig, skal dutrykke på TA under meldingen.Bemærk: Hvis du trykker på TA på et hvilketsom helst andet tidspunkt, slås allemeddelelser fra.

STATIONSINDSTILLINGDAB servicekædningBemærk: DAB-servicekædningen er somstandard deaktiveret.Bemærk: Servicekædningen tilladerkrydsreferencer til andre tilsvarendefrekvenser fra samme station, fx FM ogandrer DAB-ensembler.Bemærk: Systemet vil automatisk skifte tilen anden tilsvarende station, hvis denaktuelle ikke længere er tilgængelig -eksempelvis når dækningsområdet forlades.

262

Betjening af audioenheden

Page 265: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Slå DAB-servicekædningen til og fra1. Tryk på MENU-knappen.2. Rul gennem displayet ved hjælp af

navigationstasten op eller ned, indtilDIGITAL RADIO SERVICE LINK vises pådisplayet.

3. Vælg AUTO eller OFF ved hjælp afvenstre eller højre navigationstast.

4. Tryk på MENU knappen eller knappenmellem navigationstasterne for atbekræfte den valgte indstilling.

Stationssøgning6000CDVælg en bølgelængde, og tryk kort påsøgeknappen op eller ned. Audioenhedenstopper ved den først fundne station i denvalgte retning.

Sony CDVælg en bølgelængde, og tryk kort på enaf navigationstasten op eller ned.Audioenheden stopper ved den førstfundne station i den valgte retning.

Manuel stationsindstilling6000CD1. Vælg en bølgelængde, og tryk på

MENU knappen, indtil MAN vises pådisplayet.

2. Tryk på søgeknappen op eller ned forat søge frem eller tilbage påbølgelængden i små trin, eller tryk påknappen, og hold den inde for at søgehurtigt, til du finder en station, du villytte til.

Sony CDVælg en bølgelængde, og tryk kort pånavigationstasten op eller ned for at søgefrem eller tilbage på bølgelængden i småtrin. Den valgte frekvens bliver vist pådisplayet.

Sony DABBemærk: Ensembler er grupper af stationer.Tryk kort på en af navigationstasterne opeller ned for at flytte op eller ned iensemblerne.

ScanneindstillingMed scanningsfunktionen SCAN kan dulytte i 10 sekunder til hver station, som erfundet.

6000CD1. Tryk på MENU knappen flere gange, til

SCAN vises på displayet.2. Tryk på søgeknappen op eller ned for

at søge frem eller tilbage på den valgtebølgelængde.

3. Alt efter hvilken audioenhed du har,skal du trykke på søgeknappen op ellerned eller på MENU knappen for atfortsætte med at lytte til en station.

Sony og Sony DAB1. Tryk på SCAN knappen. SCAN blinker,

eller SCANNING vises på displayet.2. Tryk på venstre eller højre

navigationsknap for at scanne på enbølgelængde.

3. Tryk på SCAN igen for at fortsættemed at lytte til en station.

263

Betjening af audioenheden

Page 266: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

AUTOMATISKLYDSTYRKEREGULERINGFunktionen for automatisk regulering aflydstyrken (AVC) justerer lydstyrken for atkompensere for motorstøj og støj fra vejen.

Alle undtagen Sony og Sony DAB1. Tryk på MENU knappen flere gange, til

AVC vises på displayet.2. Vælg den ønskede AVC-indstilling med

søgeknappen op eller ned.3. Tryk på MENU knappen, eller lad

systemet få timeout for at bekræfteden valgte indstilling.

Sony og Sony DAB1. Tryk kort på MENU knappen.2. Vælg AVC ved hjælp af

navigationstasten op eller ned.3. Tryk på MENU knappen, eller lad

systemet få timeout for at bekræfteden valgte indstilling.

DIGITAL SIGNALBEHANDLING(DSP)DSP-brugDenne funktion tager højde for deforskellige afstande fra højttalerne i bilentil hvert sæde. Vælg det sæde, for hvilketaudioudsendelsen skal forbedres.

DSP-equalizerVælg den musikkategori, du bedst kan lide.Audioudsendelsen ændres for at forbedreden valgte musikstil.

Ændring af DSP-indstillinger1. Tryk en gang på DSP knappen for

optagetperiode og to gange forequalizer. Komponentplacering: SeOversigt over audioenheden (side253).

2. Brug navigationstasten op og ned til atvælge den ønskede indstilling.

3. Tryk på knappen mellemnavigationstasterne for at bekræfteden valgte indstilling.

REDUKTION AFAUDIOFORVRÆNGNING(CLIP)Hvis audioenheden har CLIP-funktion,registrerer denne automatisklydforvrængning og reducerer lydstyrken,indtil forvrængningen er væk. Det betyder,at selvom talværdien ændres på displayet,når du øger lydstyrken manuelt påknappen, sker der ikke nødvendigvis enfaktisk forøgelse af lydstyrken.

Alle undtagen Sony og Sony DAB1. Tryk på MENU knappen, og hold den

inde, indtil visningen på displayetskifter.

2. Tryk på MENU knappen flere gange, tilCLIP vises på displayet.

3. Tænd og sluk funktionen medsøgeknappen op eller ned.

4. Tryk på MENU knappen, eller ladsystemet få timeout for at bekræfteden valgte indstilling.

264

Menuer på audioenheden

Page 267: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Sony og Sony DAB1. Tryk kort på MENU knappen.2. Vælg CLIP ved hjælp af

navigationstasten op eller ned.3. Tryk på MENU knappen, eller lad

systemet få timeout for at bekræfteden valgte indstilling.

INDSTILLING AFALTERNATIVE FREKVENSEREn lang række programmer, som sendespå FM-båndet, har en kode forprogramidentifikation (PI), der kanregistreres af audioenheder.Hvis alternative frekvenser (AF) er slået tilpå radioen, og du kører fra ét sendeområdetil et andet, søger denne funktion efter etkraftigere stationssignal og skifter til dette,hvis den kan finde et.Under bestemte forhold kan den normalemodtagelse dog blive afbrudt midlertidigtved AF-søgning.Når denne funktion er valgt, evaluereraudioenheden løbende signalstyrken, oghvis der findes et bedre signal, skifterenheden til den alternative frekvens. Lydenafbrydes, mens audioenheden kontrollereren række alternative frekvenser og, omnødvendigt, søger én gang på hele denvalgte bølgelængde efter en reel alternativfrekvens.Radiomodtagelsen genoptages, når derfindes en frekvens. Hvis der ikke findes enfrekvens, returneres der automatisk til denoprindeligt lagrede frekvens. På nogleenheder vises "NOT FOUND" på displayet.Når AF-MAN er valgt, fungerer enheden påsamme måde som med AF-AUTO ellerAF-ON, men den søger kun efter enalternativ frekvens, når den bliver bedt omdet ved, at der trykkes på en forvalgsknap.

Når AF-OFF er valgt, forbliver denoprindeligt lagrede frekvens valgt. Nårdenne funktion er valgt, vises AF-OFF hvergang, enheden tændes.

Alle undtagen Sony og Sony DAB1. Tryk på MENU knappen, og hold den

inde, indtil visningen på displayetskifter.

2. Tryk på MENU knappen flere gange, tilAF vises på displayet.

3. Vælg den ønskede indstilling medsøgeknappen op eller ned.

4. Tryk på MENU knappen, eller ladsystemet få timeout for at bekræfteden valgte indstilling.

Sony og Sony DAB1. Tryk kort på MENU knappen.2. Vælg den ønskede indstilling med

venstre eller højre navigationstast.3. Tryk på MENU knappen for at

bekræfte den valgte indstilling.

REGIONAL FUNKTION (REG)Regionalprogramfunktionen (REG) sørgerfor AF-skift mellem en senders forskelligerelaterede regionalnetværk. Nogle senderekan benytte sig af et stort antal netværk istore dele af landet. På forskelligetidspunkter af dagen bliver det overordnetnetværk eventuelt opsplittet i et antalmindre regionalnet, typisk omkring størrebyer. Når nettet ikke er opdelt regionalt,sender det overordnede net sammeprogram.Regionalfunktion ON: Dette forhindrer"vilkårlige" AF-skift, når tilstødenderegionalnet ikke sender det sammeprogram.

265

Menuer på audioenheden

Page 268: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Regionalfunktion OFF: Dette giver et størredækningsområde, hvis tilstødenderegionalnet sender det samme program,men "vilkårlige" AF-skift kan forekomme,hvis dette ikke er tilfældet.

Alle undtagen Sony og Sony DAB1. Tryk på MENU knappen, og hold den

inde, indtil visningen på displayetskifter.

2. Tryk på MENU knappen flere gange, tilREG vises på displayet.

3. Tænd og sluk funktionen medsøgeknappen op eller ned.

4. Tryk på MENU knappen, eller ladsystemet få timeout for at bekræfteden valgte indstilling.

Sony og Sony DAB1. Tryk kort på MENU knappen.2. Vælg REGIONAL med

navigationsknappen op eller ned.3. Tryk på MENU knappen, eller lad

systemet få timeout for at bekræfteden valgte indstilling.

NYHEDSUDSENDELSERPå nogle audioenheder afbrydes dennormale radiomodtagelse, når der sendesnyhedsmeddelelser fra andre stationer påFM-båndet eller fra RDS- (Radio DataSystem) og EON- (Enhanced OtherNetwork) stationer på samme måde sommed trafikmeldinger.Under nyhedsudsendelser skifter displayetmellem at vise stationsnavnet og "NEWS"(Nyheder). Nyhedsudsendelser afbryderradiomodtagelsen med sammefastindstillede lydstyrke somtrafikmeldinger.

Alle undtagen Sony og Sony DAB1. Tryk på knappen MENU, indtil NEWS

vises på displayet.2. Tænd og sluk funktionen med

søgeknappen op eller ned.3. Tryk på MENU knappen for at

bekræfte den valgte indstilling.

Sony og Sony DAB1. Tryk på MENU-knappen.2. Rul gennem displayet ved hjælp af

navigationstasten op eller ned, indtilNEWS vises på displayet.

3. Tryk på knappen mellemnavigationstasterne for at vælge enindstilling.

4. Tænd og sluk funktionen med venstreeller højre navigationstast.

5. Tryk på MENU knappen eller knappenmellem navigationstasterne for atbekræfte den valgte indstilling.

266

Menuer på audioenheden

Page 269: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

ISÆTNING AF CD'ER6000CD, Sony og Sony DABKontrollér altid, at CD-åbningen er tom, førdu lægger en CD i.Læg en CD i audioenheden med etikettenopad.LOADING , READING CD og AUDIO CDeller MP3 CD (ilægning, afspilning af CDog audio-CD eller MP3-CD) vises pådisplayet, og afspilningen starterautomatisk.

NUMMERVALGAlle undtagen Sony og Sony DAB1. Tryk én gang på knappen SEEK UP

(Søg op) for at gå videre til næstenummer, eller tryk gentagne gange påknappen for at afspille efterfølgendenumre på CD'en.

2. Tryk én gang på knappen SEEK DOWN(Søg ned) for at afspille det nuværendenummer forfra. Hvis du trykker påknappen inden for 2 sekunder i startenaf et nummer, vælges det forrigenummer.

3. Tryk gentagne gange på knappenSEEK DOWN (Søg ned) for at vælgede forrige numre.

Sony og Sony DAB1. Tryk én gang på navigationstasten op

for at gå videre til næste nummer, ellertryk gentagne gange på tasten for atafspille efterfølgende numre.

2. Tryk én gang på navigationstasten nedfor at afspille det nuværende nummerforfra. Hvis du trykker på knappen indenfor 2 sekunder i starten af et nummer,vælges det forrige nummer.

3. Tryk flere gange på navigationstastenned for at vælge de forrige numre.

ISÆTNING AF CD'ER I CD-SKIFTER

PAS PÅIsæt kun én disk i hvert CD-drev.

Hold døren lukket, når magasinetisættes.

Bemærk: Enheden kan kun anvendes medalmindelige CD'er.Komponentplacering: Se CD-Skifter (side130).

E66144

1. Åbn døren.2. Tryk på knappen.3. Tag magasinet ud.4. Sæt en disk med etiketten opad i hvert

CD-drev. Der høres et tydeligt klik, sombekræfter isætningen.

5. Isæt magasinet i pilens retning, dervises på magasinet. Der høres ettydeligt klik, som bekræfter isætningen.

6. Luk døren.

267

CD-afspiller

Page 270: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

UDTAGNING AF CD'ER FRA CD-SKIFTER

PAS PÅHold døren lukket, når magasinetisættes.

1. Åbn døren.2. Tryk på knappen.3. Tag magasinet ud.4. Træk magasinet ud ved at bruge grebet

i siden.5. Tag CD'en ud, og luk magasinet.6. Gentag trin fire og fem for at tage de

resterende CD'er ud.7. Isæt magasinet i pilens retning, der

vises på magasinet. Der høres ettydeligt klik, som bekræfter isætningen.

8. Luk døren.

AFSPILNING AF CDBemærk: På displayet under afspilning sesCD'en, nummeret, og hvor lang tid der ergået, fra nummeret er startet.Bemærk: Hvis der lægges to eller flereCD'er i en audioenhed med CD-skifter,starter afspilningen, når den sidste CD erlagt i.

6000CDTryk på knappen CD én gang for at starteafspilning af en CD, når radioen er tændt.Afspilningen starter med det samme, nårder er isat en CD.

Sony og Sony CD DABTryk på knappen CD/AUX én gang for atstarte afspilning af en CD, når radioen ertændt.

Afspilningen starter med det samme, nårder er isat en CD.

Afspilning af CD-skifter6000CDTryk to gange på knappen CD for at starteafspilning af CD'en.Bemærk: Hvis der ikke er en CD iaudioenheden, når der trykkes på knappenCD, vises NO CDS (ingen CD) på displayet.

Sony og Sony CD DABTryk to gange på knappen CD/AUX for atstarte afspilning af CD'en.Bemærk: Hvis der ikke er en CD iaudioenheden, når der trykkes på knappenCD/AUX, vises NO CDS (ingen CD) pådisplayet.

HURTIGT FREM/TILBAGEAlle undtagen Sony og Sony DABTryk på søgeknappen op eller ned, og holdden inde, for at søge frem eller tilbage inumrene på CD'en.

Sony og Sony DABTryk på højre eller venstre navigationstast,og hold den inde, for at søge frem ellertilbage i numrene på CD'en.

VILKÅRLIGT CD-NUMMERVALGMed denne funktion afspilles alle numrenepå CD'en i vilkårlig rækkefølge.

268

CD-afspiller

Page 271: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

6000CDBemærk: Når SHUFF CD vælges, afspilleskun numrene på den aktuelle CD i vilkårligrækkefølge. Når SHUF ALL vælges, afspillesnumrene på alle CD'erne i vilkårligrækkefølge.1. Tryk på MENU knappen flere gange, til

SHUF vises på displayet.2. Rul gennem displayet med

søgeknappen op eller ned, indtil SHUFALL eller SHUFF CD vises på displayet.

3. Vælg det næste nummer, der skalafspilles i vilkårlig rækkefølge, medsøgeknappen op eller ned.

Bemærk: Når funktionen er slået til, visesSHUFFLE på displayet, når hvert nytnummer vælges.

Sony CD og Sony CD DAB1. Tryk på MENU-knappen.2. Rul gennem displayet ved hjælp af

navigationstasten op og ned, indtilSHUFFLE vises på displayet.

3. Tænd og sluk funktionen med venstreeller højre navigationstast.

Bemærk: Ved afspilning af MP3-CD'er kandu vælge SHUFF CD for afspilning af allenumre på CD'en i vilkårlig rækkefølge ellerSHUF ALL for afspilning af alle numre i denaktuelle mappe i vilkårlig rækkefølge.

CD-NUMMERKOMPRIMERINGNår denne funktion er slået til, forstærkeslave musikpassager og høj musik dæmpes,så det ikke hele tiden er nødvendigt atindstille lydstyrken.

Alle undtagen Sony og Sony DAB1. Tryk på knappen MENU flere gange, til

COMP vises på displayet.2. Tænd og sluk funktionen med

søgeknappen op eller ned.3. Tryk på MENU knappen for at

bekræfte den valgte indstilling.

Sony og Sony DAB1. Tryk på MENU-knappen.2. Rul gennem displayet ved hjælp af

navigationstasten op eller ned, indtilCOMP vises på displayet.

3. Tryk på knappen mellemnavigationstasterne for at vælge enindstilling.

4. Tænd og sluk funktionen med venstreeller højre navigationstast.

5. Tryk på MENU knappen eller knappenmellem navigationstasterne for atbekræfte den valgte indstilling.

CD-NUMMERSCANNINGMed scanningsfunktionen kan du lytte i 10sekunder til hvert nummer.

6000CDBemærk: Når funktionen er slået til, visesSCAN kort på displayet, når hvert nytnummer vælges.1. Tryk på knappen MENU flere gange, til

SCAN vises på displayet.2. Vælg SCAN CD eller SCAN ALL med

søgeknappen op eller ned.3. Tryk på søgeknappen op eller ned igen

for at blive ved med at lytte til etnummer.

269

CD-afspiller

Page 272: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Sony og Sony DABBemærk: Der findes forskelligescannetilstande afhængigt af den slags CD,der afspilles.1. Tryk en gang på knappen SCAN for at

scanne hvert nummer på en lyd-CD,eller de første 10 sekunder af hvertnummer i hver mappe på en MP3-CD.

2. Tryk på knappen SCAN igen for atvælge SCAN OFF for at slå funktionenfra (lyd-CD) eller for at scanne hvertnummer i en mappe (MP3).

UDKAST AF CD'ERBemærk: Radiomodtagelsen gendannesautomatisk, når der trykkes på knappenEJECT.Bemærk: Hvis der ved en fejl trykkes påknappen EJECT, kan du trykke på knappenigen for at annullere.Bemærk: Hvis cd'en ikke tages ud, bliverden trukket ind i audioenheden igen.

6000CDTryk når som helst på knappen EJECT, ogtag cd'en ud.

Sony CDBemærk: Hvis der ikke er en cd iaudioenheden, når der trykkes på knappenEJECT, vises NO CD (ingen CD) pådisplayet.Tryk når som helst på knappen EJECT, ogtag cd'en ud. EJECTING og PLEASEREMOVE (kaster CD ud og tag CD ud)vises på displayet.

GENTAGET AFSPILNING AFCD-NUMRE6000CD1. Tryk flere gange på knappen MENU,

indtil REPEAT (gentag) vises pådisplayet.

2. Vælg knappen SEEK UP (Søg op) ellerSEEK DOWN (Søg ned) for at vælgemellem OFF og TRK.

Sony og Sony DAB1. Tryk på MENU-knappen.2. Rul gennem displayet med

navigationstasten op eller ned, indtilREPEAT vises på displayet.

3. Vælg REPEAT TRACK eller REPEATOFF (gentag nummer eller slukgentag) med venstre eller højrenavigationstast.

4. Tryk på MENU knappen for atbekræfte den valgte indstilling.

Bemærk: Ved afspilning af MP3-CD’er erafspilningsfunktionerne REPEAT TRACK(Afspil nummer igen), REP FOLDER (Afspilnumre i mappe igen) og REPEAT OFF(Gentagefunktion slået fra) tilgængelige.

AFSPILNING AF MP3-FILERBemærk: Nogle lydfiler, som er beskyttetmod kopiering, kan muligvis ikke spilles påCD-afspilleren.CD-afspilleren understøtter også lydfiler iMP3- og WMA-format.Når der isættes en lyd-CD i CD-afspilleren,indlæses diskens mappestruktur. Det kanvare et stykke tid, før afspilningenbegynder, og det afhænger af diskenskvalitet.

270

CD-afspiller

Page 273: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

MP3-numre kan være brændt på CD'er påforskellige måder. De kan alle væreplaceret i rodmappen som på enalmindelig lyd-CD, eller de kan væreplaceret i mapper, som kan repræsenteref.eks. et album, en kunstner eller en genre.

Afspilning af multisession-CD'erDen normale afspilningsrækkefølge påCD'er med flere mapper er at afspillenumrene i den første mappe, derefternumrene i eventuelle øvrige mapper i denførste mappe, derefter den næste mappeosv. Hvis der f.eks. i mappe 1 findes mappe1a og 1b, og mappe 2 indeholder mappe 2a,er afspilningsrækkefølgen mappe 1, 1a, 1b,2, 2a.Når afspilningen af en fil er færdig,fortsætter afspilningen af de andre filer iden samme mappe. Der skiftes automatiskmappe, når alle filer i den aktuelle mappeer afspillet.

MP3-SKÆRMFUNKTIONERVed afspilning af en MP3-CD kan denindeholde kodede oplysninger om hvertnummer, som kan vises på displayet.Sådanne oplysninger omfatter typisk:• Filnavnet• Mappenavnet• ID3-oplysninger, som kan være

albummets titel eller kunstnernavnet’.Mappenavnet, som afspilles, bliver normaltvist på displayet. Tryk på knappen INFOflere gange, indtil den ønskede informationvises på displayet, når du vil vælge en afde andre informationer.Bemærk: Hvis de valgte ID3-informationerikke er tilgængelige, vises NO MP3 TAG(Intet MP3-mærke) på displayet.

CD-tekstdisplayfunktionerVed afspilning af lyd-CD'er med CD-tekstkan der vises forskellige begrænsedeoplysninger om hvert nummer på displayet.Sådanne oplysninger omfatter typisk:• CD'ens titel• Kunstnernavnet• Musiknummerets titel.Bemærk: Disse displayfunktioner vælgespå samme måde somMP3-displayfunktioner. NO DISC NAMEor NO TRACK NAME will be shown in thedisplay if no information has been encoded.

STOP AF CD-AFSPILNINGAlle undtagen Sony og Sony DABTryk på knappen AM/FM.Bemærk: CD'en bliver dog ikke udkastet.Den stopper blot det sted, hvorradiomodtagelsen genoptages.Tryk på knappen CD igen for at genoptageafspilning af CD'en.

Sony og Sony DABTryk på knappen RADIO.Bemærk: CD'en bliver dog ikke udkastet.Den stopper blot det sted, hvorradiomodtagelsen genoptages.Tryk på knappen CD/AUX igen for atgenoptage afspilning af CD'en.

271

CD-afspiller

Page 274: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Bemærk: For at opnå optimal ydelse, nårdu anvender en ekstern enhed, skal du skrueop for lydstyrken på enheden. Dervedreduceres audiostøj ved opladning af dettilsluttede udstyr via strømudtaget i bilen.Hvis der er monteret et AUX IN-stik i bilen,kan du tilslutte eksternt udstyr, f.eks. enMP3-afspiller, til bilens audiosystem.Derefter kan lyden afspilles i bilhøjttalerne.Eksternt udstyr tilsluttes i AUX IN-stikketmed et almindeligt 3,5 mm jackstik.Vælg den ekstra indgang med knappenAUX. Afspilningen høres via bilenshøjttalere. AUX vises på displayet.Lydstyrke, diskant og bas kan justeres påaudioenheden som normalt.Audioenhedens knapper kan også brugestil at gendanne afspilning fraaudioenheden, mens den eksterne enhedstadig er tilsluttet.

272

Audiosystem ekstra indgangsstik (AUX IN)

Page 275: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

AfhjælpningVisning på audioenhedensdisplay

Generel fejlmeddelelse for CD-fejlforhold, hvis enhedenf.eks. ikke kan afspille den CD eller data-CD, der er isat.Kan også angive en fejlfunktion ved audioenheden.Kontrollér, at CD'en er lagt korrekt i, rengør og læg CD'eni igen, eller udskift CD'en med en musik-CD, du kender.Se Udkast af CD'er (side 270). Se Isætning af CD'er(side 267). Hvis fejlen fortsætter. Kontakt forhandleren.

CD ERROR (CD-fejl)PLEASE CHECK CD (kontroller

CD)CDC ERROR (CDC-fejl)

Meddelelsen angiver, at audioenheden eller CD-skif-teren er tom. Læg en CD i. Se Isætning af CD'er (side267).

NO CD (ingen CD)NO CDS (ingen CD'er)NO CD # (intet CD-nr.)

For høj omgivende temperatur – audioenheden skalkøle af, før den kan fungere igen.

HIGH TEMP (høj temp.)CD DRIVE HIGH TEMP (høj

temp. i CD-drev)

Meddelelsen angiver, at der allerede ligger en CD idrevet. Udkast CD'en fra det valgte drev, før du forsøgerat lægge en CD i, eller vælg en anden drevplacering. SeIsætning af CD'er (side 267).

SLOT FULL (drev fuldt)

Meddelelsen angiver, at audioenheden er fuld. SeUdkast af CD'er (side 270).CDC FULL (CDC fuld)

Der er lagt en CD i, som ikke er kompatibel, f.eks. ikkeen audio-CD. Se Udkast af CD'er (side 270).DATA CD (data-CD)

Meddelelsen beder dig om radiokoden. Se Indtastningaf sikkerhedskode (side 256).CODE ---- (kode)

Meddelelsen informerer dig om at vente, til du kanforsøge at indtaste radiokoden igen. Se Forkertsikkerhedskode (side 256).

WAIT (vent)

Meddelelsen angiver antallet af forkert indtastninger.Se Forkert sikkerhedskode (side 256).TRIES (forsøg)

Meddelelsen informerer dig om, at audioenhedenssikkerhedssystem har låst enheden efter flere forkerteforsøg på at indtaste radiokoden. Kontakt forhandleren.

LOCKED (låst)

Meddelelsen beder dig om radiokoden. Se Indtastningaf sikkerhedskode (side 256).

KEYCODE... (radiokode)ENTER KEYCODE... (indtast

radiokode)

273

Fejlfinding

Page 276: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

AfhjælpningVisning på audioenhedensdisplay

Meddelelsen informerer dig om, at den indtastederadiokode er forkert. Se Forkert sikkerhedskode (side256).

INCORRECT (forkert)

274

Fejlfinding

Page 277: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

GENEREL INFORMATION

PAS PÅHvis systemet anvendes, når motorener standset, aflades batteriet.

I dette afsnit beskrives funktionerne i ogbetjeningen af det håndfriBluetooth-mobiltelefonsystem.Bluetooth-systemets mobildel forbinderaudio- eller navigationssystemet medmobiltelefonen. Det giver dig mulighed forat anvende audio- ellernavigationssystemet til at foretage ogmodtage opkald uden at du behøver atholde mobiltelefonen.

TelefonkompatibilitetPAS PÅ

Da der ikke findes en fælles aftale, kanmobiltelefonproducenter indføreforskellige profiler i

Bluetooth-enhederne. Derfor kan der opståinkompatibilitet mellem telefonen og dethåndfrie system, der i nogle tilfælde kanforringe systemets ydeevne væsentligt. Forat undgå denne situation bør du kunanvende anbefalede telefoner.

Besøg webstedetwww.ford-mobile-connectivity.comfor detaljeret information.

OPSÆTNING AF TELEFONTelefonbogNår systemet er startet, kan der afhængigtaf størrelsen gå nogle minutter, førtelefonbogen kan åbnes.

Kategorier i telefonbogenAfhængigt af fortegnelserne i telefonbogenkan forskellige kategorier blive vist iaudioenheden.For eksempel:

MobilM

ArbejdeA

HjemmeH

FaxF

Bemærk: Oplysningerne vises muligvisuden en kategori.Kategorien kan også vises som et ikon:

E87990

Telefon

E87991

Mobil

E87992

Hjemme

E87993

Arbejde

E87994

Fax

Sådan indstilles en telefon somaktiv telefonNår systemet tages i brug første gang, erder ikke tilsluttet en telefon til systemet.

Bluetooth-telefonEfter tilslutning af en Bluetooth-telefon tilsystemet bliver denne til den aktivetelefon. Yderligere oplysninger findes itelefonmenuen.

275

Telefon

Page 278: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Vælg telefonen fra listen over aktivetelefoner.Når tændingen og radioen ellernavigationsenheden slås til igen, bliver densidste aktive telefon registreret afsystemet.Bemærk: I nogle tilfælde skalBluetooth-forbindelsen også bekræftes påtelefonen.

Tilslutning af endnu en Bluetooth-telefonTilslut en ny Bluetooth-telefon sombeskrevet i kravene tilBluetooth-tilslutning.Der er adgang til telefoner, som er gemt isystemet, gennem telefonlisten påaudioenheden.Bemærk: Der kan maksimalt tilsluttes seksenheder. Hvis der allerede er tilsluttet seksBluetooth-enheder, skal en af disse slettesfor at tilslutte en ny enhed.

OPSÆTNING AF BLUETOOTHFør du kan bruge telefonen sammen medbilen, skal den tilsluttes bilenstelefonsystem.

Håndtering af telefonerDer kan tilsluttes op til seksBluetooth-enheder til bilens system.Bemærk: Hvis du er i gang med et opkaldpå telefonen, der er valgt som den nye aktivetelefon, overføres opkaldet til bilensaudiosystem.Bemærk: Selvom telefonen er tilsluttetbilsystemet, kan den bruges som normalt.

Krav til Bluetooth-tilslutningDer kræves følgende for at tilslutte enBluetooth-telefon.

1. Bluetooth-funktionen skal aktiveres påtelefonen og på audioenheden. Sørgfor, at Bluetooth-menuoptionen iaudioenheden er indstillet til ON. Sevejledningen til telefonen forinformation om telefonindstillinger.

2. Søg i telefonens Bluetooth-menu efterFord Audio og vælg dette.

3. Indtast det kodenummer, der vises påvognens display, ved hjælp aftelefonens tastatur. Hvis der ikke viseset kodenummer på displayet, så indtastBluetooth PIN-nummeret 0000 vedhjælp af telefonens tastatur. Indtastnu Bluetooth PIN-nummeret, som visespå vognens display.

4. Hvis mobiltelefonen beder dig om atgodkende den automatiskeforbindelse, skal du vælge JA.

Bemærk: Hvis der slukkes foraudioenheden, afbrydestelefonforbindelsen. Hvis tændingsnøglendrejes til stilling 0, kan telefonen fortsatbruges.

276

Telefon

Page 279: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

TELEFONBETJE-NINGSENHEDERFjernbetjeningKnapper for Voice-talestyring,modtagelse og afvisning

E876622

1

Voice-talestyringsknap1Knap for modtagelse ogafvisning

2

VOICE-knappen bruges til at slå talestyringtil eller fra.På biler, der har en knap for modtagelseog afvisning, kan opkald modtages ogafvises ved at trykke på den relevanteknap.Bemærk: På nogle audioenheder sidderknapperne for modtagelse og afvisningforan. Disse betjenes på samme måde.

ANVENDELSE AF TELEFONEN- BILER UDENNAVIGATIONSSYSTEMHer beskrives telefonfunktionerne iaudioenheden.Bemærk: Se betjeningsvejledningen tilaudiosystemet for en udførlig beskrivelse afbetjeningsknapperne.Der skal være en aktiv telefon til stede.

Selvom telefonen er tilsluttetaudioenheden, kan den bruges somnormalt.Bemærk: Telefonmenuen forlades ved attrykke på en af kildeknapperne CD, AM/FMeller AUX.

OpkaldOpkald til et nummer ved hjælp aftalestyringDer kan ringes op til telefonnumre vedhjælp af talestyring. SeTelefonkommandoer (side 293).

Opkald til et nummer ved hjælp aftelefonbogenDer er adgang til telefonbogen viaBluetooth. Telefonbogsoplysningernebliver vist på enhedens display.1. Tryk på PHONE eller knappen for

modtagelse af opkald.2. Tryk på MENU-knappen.3. Tryk på MENU-knappen, indtil

PHONEBOOK vises.4. Tryk på "SEEK"-knapperne for at vælge

det ønskede telefonnummer.Bemærk: Tryk på søgeknappen, og holdden inde for at springe til det næste bogstavi alfabetet.5. Tryk på PHONE eller knappen for

modtagelse af opkald for at foretageet opkald til det valgte telefonnummer.

Opkald til et nummer ved hjælp aftelefonbogen - Sony-radioDer er adgang til telefonbogen viaBluetooth. Telefonbogsoplysningernebliver vist på enhedens display.1. Tryk på PHONE-knappen.2. Tryk på søgeknappen, indtil

telefonbogen vises.

277

Telefon

Page 280: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

3. Tryk på op/ned-pileknapperne for atvælge det ønskede telefonnummer.

Bemærk: Tryk på op/ned-pileknapperne,og hold dem inde, for at springe til det næstebogstav i alfabetet.4. Tryk på PHONE eller knappen for

modtagelse af opkald for at foretageet opkald til det valgte telefonnummer.

Opkald til et nummer ved hjælp aftelefontastaturetHvis audioenheden er udstyret med ettelefontastatur (tast 0-9, * og #):1. Tryk på ACCEPT CALLS. Sony-radio:

Tryk på PHONE-knappen.2. Ring op til nummeret med

telefontastaturet på audioenheden.3. Tryk på ACCEPT CALLS.Bemærk: Hvis der indtastes et forkert tal iet telefonnummer, kan det sidste tal slettesved at trykke på den venstre søgeknap. Hvisdu holder knappen nede, slettes helerækken af tal.Tryk på og hold 0 nede for at indtaste et+-tal.

Afslutning af et opkaldOpkald kan afsluttes ved at trykke påknappen for afvisning af opkald.På audioenheder uden et telefontastaturkan opkald også afsluttes ved at trykke påenten PHONE, CD, AM/FM eller ON/OFF,eller ved at trykke på MODE-knappen påfjernbetjeningen.

Ringe op til et nummer igen1. Tryk på PHONE eller knappen for

modtagelse af opkald.2. Tryk på MENU-knappen.3. Vælg listen CALL OUT eller CALL IN.

På nogle enheder: Vælg opkaldslistenMISSED, INCOMING ellerOUTGOING.

Bemærk: Hvis der ikke er adgang til en listeover udgående opkald på den aktive telefon,kan der ringes op til det sidst kaldtenummer.4. Tryk på SEEK på audioenheden.5. Tryk på PHONE eller knappen for

modtagelse af opkald for at foretageet opkald til telefonnummeret.

Genopkald til et nummer - Sony-radio1. Tryk på PHONE eller knappen for

modtagelse af opkald.2. Tryk på søgeknappen, indtil den

ønskede liste vises.Bemærk: Hvis der ikke er adgang til en listeover udgående opkald på den aktive telefon,kan der ringes op til det sidst kaldtenummer.3. Tryk på op/ned-knapperne for at vælge

det ønskede telefonnummer.4. Tryk på PHONE eller knappen for

modtagelse af opkald for at ringe optil nummeret.

Opkald til det sidst kaldte nummer -Sony-radio1. Tryk på ACCEPT CALLS.2. Tryk på knappen for modtagelse af

opkald igen for at ringe op tilnummeret.

Modtagelse af indgående opkaldModtagelse af indgående opkaldIndgående opkald kan modtages ved attrykke på enten knappen for modtagelseaf opkald, PHONE-knappen ellerMODE-knappen på fjernbetjeningen.

Afvisning af indgående opkaldIndgående opkald kan afvises ved at trykkepå knappen for afvisning af opkald.

278

Telefon

Page 281: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

På audioenheder uden et telefontastaturkan opkald også afvises ved at trykke påenten PHONE, CD, AM/FM eller ON/OFF.

Modtagelse af nyt indgåendeopkald under igangværendeopkaldBemærk: Funktionen for indgående opkaldunder igangværende opkald skal væreaktiveret på telefonen.Hvis der kommer et indgående opkald,mens du er i gang med et andet opkald,høres der en biplyd, og du har mulighed forat afslutte det igangværende opkald ogmodtage det indgående opkald.

Modtagelse af nyt indgående opkaldunder igangværende opkaldNye indgående opkald kan modtages vedat trykke på enten knappen for modtagelseaf opkald, PHONE-knappen ellerMODE-knappen på fjernbetjeningen.

Afvisning af nyt indgående opkaldunder igangværende opkaldNye indgående opkald kan afvises ved attrykke på knappen for afvisning af opkald.På enheder uden et telefontastatur kannye indgående opkald også afvises ved attrykke på CD- eller AM/FM-knappen.

Afbrydelse af mikrofonenMikrofonen kan afbrydes under et opkald.Lydafbrydelsen bekræftes på displayet.

Audioenheder med en grøn knap formodtagelse af opkaldTryk på ACCEPT CALLS. Tryk én gang påknappen igen for at slå denne funktion fra.

Audioenheder uden en grøn knap formodtagelse af opkaldTryk på op/ned-søgeknappen. Tryk éngang på knappen igen for at slå dennefunktion fra.

Skift til en anden aktiv telefonBemærk: Telefoner skal tilsluttes systemet,før de kan gøres aktive.

Brug af knappen til lagring af stationerBemærk: Denne fremgangsmåde gælderkun audioenheder uden telefontastatur.1. Tryk på MODE-knappen på

audioenheden.2. Tryk på det ønskede forvalgsnummer

(på stationsforvalgsknap 1-6).

Brug af audioenhedens menuBemærk: Efter tilslutning af en telefon tilsystemet bliver denne til den aktive telefon.1. Tryk på PHONE eller knappen for

modtagelse af opkald.2. Tryk på MENU-knappen på

audioenheden.3. Vælg funktionen ACTIVE PHONE på

audioenheden.4. Rul gennem listen med tilsluttede

telefoner med SEEK-knapperne for atvise de tilsluttede telefoner.

5. Tryk på MENU-knappen for at vælgeden telefon, der skal være den aktivetelefon.

Sletning af tilsluttede telefonerTilsluttede telefoner kan altid slettes isystemets hukommelse, dog ikke underigangværende opkald.1. Tryk på PHONE eller knappen for

modtagelse af opkald.2. Tryk på MENU-knappen på

audioenheden.3. Vælg funktionen DEBOND på

audioenheden.

279

Telefon

Page 282: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

4. Rul gennem listen med tilsluttedetelefoner ved at bruge"SEEK"-knapperne, og vis den telefon,der skal slettes.

5. Tryk på MENU-knappen for at vælgeden telefon, der skal slettes.

Sletning af en tilsluttet telefon -Sony-radioTilsluttede telefoner kan altid slettes isystemets hukommelse, dog ikke underigangværende opkald.1. Tryk på PHONE-knappen.2. Tryk på op/ned-pileknapperne, indtil

funktionen DEBOND vises.3. Rul gennem listen med tilsluttede

telefoner ved at bruge"SEEK"-knapperne, og vis den telefon,der skal slettes.

4. Tryk på OK-knappen for at slettetelefonen.

ANVENDELSE AF TELEFONEN- BILER MEDNAVIGATIONSSYSTEMI dette afsnit beskrivesnavigationssystemets telefonfunktioner.Bemærk: Se betjeningsvejledningen tilnavigationssystemet for en udførligbeskrivelse af betjeningsknapperne.Der skal være en aktiv telefon til stede.Selvom telefonen er tilsluttetnavigationssystemet, kan den stadigbruges på normal vis.

OpkaldOpkald til et nummerDer kan ringes op til telefonnumre vedhjælp af talestyring. Se Talestyring (side282).

Afslutning af et opkaldOpkald kan afsluttes ved enten at trykkepå END-knappen, MODE-knappen påfjernbetjeningen eller ON/OFF-knappenpå navigationssystemet.

Ringe op til et nummer igen1. Tryk på PHONE-knappen på enheden.2. Vælg RING OP IGEN.

Modtagelse af indgående opkaldModtagelse af indgående opkaldIndgående opkald kan modtages ved entenat trykke på knappen for modtagelse afopkald, MODE-knappen påfjernbetjeningen, PHONE-knappen påenheden eller ved hjælp af funktionenACCEPT i menuen.

Afvisning af indgående opkaldIndgående opkald kan afvises ved entenat trykke på knappen til afvisning af opkald,CD- eller AM/FM-knapperne på enheden,eller ved hjælp af funktionen REJECT imenuen.

Modtagelse af nyt indgåendeopkald under igangværendeopkaldBemærk: Funktionen for indgående opkaldunder igangværende opkald skal væreaktiveret på telefonen.Hvis der kommer et indgående opkald,mens du er i gang med et andet opkald,høres der en biplyd, og du har mulighed forat afslutte det igangværende opkald ogmodtage det indgående opkald.

280

Telefon

Page 283: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Modtagelse af nyt indgående opkaldunder igangværende opkaldNye indgående opkald kan modtages vedenten at trykke på knappen for modtagelseaf opkald, MODE-knappen påfjernbetjeningen, PHONE-knappen påenheden eller ved hjælp af funktionenACCEPT i menuen.Bemærk: Dermed afbrydes detigangværende opkald.

Afvisning af nyt indgående opkaldunder igangværende opkaldNye indgående opkald kan afvises ved attrykke på knappen for afvisning af opkaldeller en af de følgende knapper påenheden: CD, AM/FM.

Afbrydelse af mikrofonenMikrofonen kan afbrydes under et opkald.Lydafbrydelsen bekræftes på displayet.

SD navigationsenhederTryk på knappen til afbrydelse af lyden(symbol med en mikrofon med en stregigennem). Tryk én gang på knappen igenfor at slå denne funktion fra.

CD-navigationsenhederTryk på knappen til afbrydelse afmikrofonen. Tryk én gang på knappen igenfor at slå denne funktion fra.

Skift til en anden aktiv telefonBemærk: Telefoner skal tilsluttes systemet,før de kan gøres aktive.Bemærk: Efter tilslutning af en telefon tilsystemet bliver denne til den aktive telefon.1. Tryk på PHONE-knappen på enheden.2. Vælg den aktive telefon i listen ved

hjælp af funktionen BT SETTINGS imenuen.

Sletning af tilsluttede telefonerTilsluttede telefoner kan altid slettes isystemets hukommelse, dog ikke underigangværende opkald.1. Tryk på PHONE-knappen på enheden.2. Vælg funktionen BT SETTINGS i

menuen.3. Vælg funktionen FRAMELDT på

menuen.4. Vælg telefonen i listen.

281

Telefon

Page 284: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

FUNKTIONSPRINCIP

PAS PÅHvis systemet anvendes, når motorener standset, aflades batteriet.

Ved hjælp af Voice Control-funktionen kansystemet betjenes, uden at det ernødvendigt at fjerne opmærksomhedenfra vejen for at ændre indstillinger ellermodtage tilbagemeldinger fra systemet.Når en af de definerede kommandoerafgives, mens systemet er aktiveret,konverterer Voice Control-systemetkommandoen til et styresignal forsystemet. Dine angivelser kan ske i form afdialoger eller kommandoer. Du vejledesgennem disse dialoger med meddelelsereller spørgsmål.Lær venligst systemets funktioner atkende, før talestyringsfunktionen tages ibrug.

Understøttede kommandoerMed Voice Control kan du betjene følgendefunktioner:• Bluetooth-telefon• Radioen• CD-afspiller/CD-skifter• Ekstern enhed (USB)• Ekstern enhed (iPod)• Automatisk temperaturregulering• navigationssystem - se den separate

vejledning).

Systemets klartoneUnder talestyring afgiver systemet enbiplyd, når det er klar til at modtagetalekommandoer.

Undlad at give kommandoer, før du harhørt biplyden. Talestyringssystemetgentager alle talte kommandoer ihøjttalerne.Hvis du ikke er sikker på, hvordan du skalkomme videre, kan du sige "HELP" for atfå hjælp eller "CANCEL", hvis du ikke vilfortsætte.HELP-funktionen giver kun adgang til etbegrænset antal af de tilgængeligetalekommandoer. På de efterfølgendesider er der en udførlig beskrivelse af allede tilgængelige talekommandoer.

TalekommandoerAlle talekommandoer skal udtales mednormal stemme, som om du taler med enpassager eller i telefon. Talelydstyrken skalafpasses i forhold til støjen i og uden forbilen, dog skal du undlade at råbe.

ANVENDELSE AFTALEAKTIVERINGBetjening af systemetRækkefølgen og indholdet aftalestyringsfunktionerne ses i skemaernenedenfor. Skemaerne angivertalekommandoernes rækkefølge ogsystemreaktionen for hver tilgængeligfunktion.<> angiver et nummer eller en gemtnavnepost, som skal indtastes af brugeren.

GenvejeDu kan benytte genveje til en rækketalekommandoer til at styre forskelligebilfunktioner uden at følge helekommandomenuen påtalestyringssystemet. Disse er:

282

Talestyring

Page 285: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

• Telefon: "MOBILE NAME", "DIALNUMBER", "DIAL NAME" og "REDIAL"

• CD-afspiller/CD-skifter: "DISC" og"TRACK"

• Automatisk temperaturregulering:"TEMPERATURE", "AUTO MODE","DEFROSTING/DEMISTING ON" og"DEFROSTING/DEMISTING OFF"

• Radio: "TUNE NAME"• Ekstern enhed (USB): "TRACK"• Ekstern enhed (iPod): "TRACK"• SD-kort: "TRACK".

Start af kommunikation med systemetFør du kan "tale" med systemet, skal duførst trykke på VOICE-knappen ellerMODE- knappen ved hver betjening ogvente, indtil systemet svarer med en biplyd.Se (side 282).Tryk på knappen igen for at inaktiveretalestyring.

NavnepostNavnepostfunktionen understøtterfunktionerne på mobiltelefonen, audio- ognavigationssystemet via funktionen"STORE NAME": Der kan tildelesnavneposter til elementer som f.eks.favorit-radiostationer og personligekontaktpersoner. SeAudioenhedskommandoer (side 283).Se Telefonkommandoer (side 293). SeNavigationssystemkommandoer (side298).• Lagring af op til 20 navneposter pr.

funktion.• Den gennemsnitlige optagetid for en

navnepost er ca. 2-3 sekunder.

AUDIOENHEDSKOMMANDOERCD-afspillerAfspilningen kan styres direkte viatalestyring.

OversigtI nedenstående oversigt ses detilgængelige talekommandoer. Iskemaerne nedenfor er der udførligeoplysninger om hele kommandomenuen iudvalgte eksempler.

"CD PLAYER"

"HELP"

"PLAY"

"TRACK"*

"SHUFFLE ALL"

"SHUFFLE FOLDER"**

"SHUFFLE OFF"

283

Talestyring

Page 286: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

"CD PLAYER"

"REPEAT FOLDER"**

"REPEAT TRACK"

"REPEAT OFF"

* Kan bruges som genvej.** Kun tilgængelig, hvis CD'en indeholder audiodatafiler som f.eks. MP3 eller WMA.

MusiknummerDet er muligt at vælge et musiknummerpå CD'en direkte.

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"CD PLAYER""CD PLAYER"1

"TRACK NUMBER PLEASE""TRACK"*2

"TRACK <tal>""<et tal mellem 1 og 99>"**3

* Kan bruges som genvej.** Derudover kan tal udtales som op til fire enkelte tal (for eksempel "2", "4", "5" fornummer 245)

Afspilning af alle numre i vilkårligrækkefølgeTil at aktivere afspilning i vilkårligrækkefølge.

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"CD PLAYER""CD PLAYER"1

"SHUFFLE ALL"2

284

Talestyring

Page 287: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

CD-skifterOversigt

I nedenstående oversigt ses detilgængelige talekommandoer. Iskemaerne nedenfor er der udførligeoplysninger om hele kommandomenuen iudvalgte eksempler.

"CD CHANGER"

"HELP"

"PLAY"

"DISC"*

"TRACK"*

"SHUFFLE ALL"

"SHUFFLE CD"

"SHUFFLE FOLDER"**

"SHUFFLE OFF"

"REPEAT CD"

"REPEAT FOLDER"**

"REPEAT TRACK"

"REPEAT OFF"

* Kan bruges som genvej.** Kun tilgængelig, hvis CD'en indeholder audiodatafiler som f.eks. MP3 eller WMA.

CDHvis du har en CD-skifter, kan du vælgeCD'ens nummer.

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"CD CHANGER""CD CHANGER"1

"DISC NUMBER PLEASE""DISC"*2

285

Talestyring

Page 288: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"DISC <tal>""<et tal mellem 1 og 6>"3

* Kan bruges som genvej.

MusiknummerDet er muligt at vælge et musiknummerpå CD'en direkte.

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"CD CHANGER""CD CHANGER"1

"TRACK NUMBER PLEASE""TRACK"*2

"TRACK <tal>""<et tal mellem 1 og 99>"**3

* Kan bruges som genvej.** Derudover kan tal udtales som op til fire enkelte tal (for eksempel "2", "4", "5" fornummer 245)

Afspilning af CD-numre i vilkårligrækkefølgeTil at aktivere afspilning af CD'ens numrei vilkårlig rækkefølge.

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"CD CHANGER""CD CHANGER"1

"SHUFFLE CD"2

radioRadiotalekommandoerne kan bruges til atbetjene radioen, så du bl.a. kan indstilleradiostationer ved hjælp af Voice Control.

OversigtI nedenstående oversigt ses detilgængelige talekommandoer. Iskemaerne nedenfor er der udførligeoplysninger om hele kommandomenuen.

286

Talestyring

Page 289: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

"RADIO"

"HELP"

"AM"

"FM"

"TUNE NAME"*

"DELETE NAME"

"DELETE DIRECTORY"

"PLAY DIRECTORY"

"STORE NAME"

"PLAY"

* Kan bruges som genvej.

Indstil frekvensMed denne funktion kan du indstilleradiostationer ved hjælp aftalekommandoer.

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"RADIO""RADIO"1

"AM FREQUENCY PLEASE""AM"2

"FM FREQUENCY PLEASE""FM"

"TUNE <frekvens>""<frekvens>"*3

* Frekvensen kan indlæses på flere forskellige måder. Se eksempler nedenfor.

FM-bånd: 87,5 - 108,0 i intervaller på 0,1• "Eighty nine point nine" (89,9)• "Ninety" (90,0)• "One hundred point five" (100,5)• "One zero one point one" (101,1)• "One zero eight" (108,0)

AM/MW-bånd: 531 - 1602 i intervaller på9AM/LW-bånd: 153 - 281 i intervaller på 1• "Five thirty one" (531)• "Nine hundred" (900)• "Fourteen forty" (1440)

287

Talestyring

Page 290: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

• "Fifteen zero three" (1503)• "Ten eighty" (1080)

Gem navnHvis du har stillet ind på en radiostation,kan du gemme den under et navn imappen.

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"RADIO""RADIO"1

"STORE NAME""STORE NAME"2"NAME PLEASE"

"REPEAT NAME PLEASE""<navn>"3

"STORING NAME""<navn>"4"<navn> STORED"

Indstil navnMed denne funktion kan du hente enradiostation i systemhukommelsen.

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"RADIO""RADIO"1

"NAME PLEASE""TUNE NAME"*2

"TUNE <navn>""<navn>"3

* Kan bruges som genvej.

Slet navnMed denne funktion kan du slette en gemtradiostation i systemhukommelsen.

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"RADIO""RADIO"1

"NAME PLEASE""DELETE NAME"2

"DELETE <navn>""<navn>"3"CONFIRM YES OR NO"

288

Talestyring

Page 291: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"DELETED""YES"4

"COMMAND CANCELLED""NO"

Afspil mappeMed denne funktion kan du få systemet tilat vise alle gemte radiostationer.

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"RADIO""RADIO"1

"PLAY <mappe>""PLAY DIRECTORY"2

Slet mappeMed denne funktion kan du slette allegemte radiostationer på én gang.

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"RADIO""RADIO"1

"DELETE DIRECTORY""DELETE DIRECTORY"2"CONFIRM YES OR NO"

"RADIO DIRECTORY DELETED""YES"3

"COMMAND CANCELLED""NO"

AfspilVed hjælp af denne funktion vælgesradioen som audiokilde.

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"RADIO""RADIO"1

"PLAY"2

289

Talestyring

Page 292: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

AUX-indgang Ved hjælp af denne funktion kan enheden,som er tilsluttet AUX-indgangen, vælgessom audiokilde.

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"EXTERNAL DEVICE""EXTERNAL DEVICE"1

"LINE IN""LINE IN"2

Ekstern enhed - USBDisse talekommandoer understøtterfunktionerne på en ekstern USB-enhed,som kan tilsluttes audioenheden.

OversigtI nedenstående oversigt ses detilgængelige talekommandoer. Iskemaerne nedenfor er der udførligeoplysninger om hele kommandomenuen iudvalgte eksempler.

"EXTERNAL DEVICE", "USB"

"HELP"

"PLAY"

"TRACK"*

"PLAYLIST"**

"FOLDER"**

"SHUFFLE ALL"

"SHUFFLE FOLDER"

"SHUFFLE PLAYLIST"

"SHUFFLE OFF"

"REPEAT TRACK"

"REPEAT FOLDER"

"REPEAT OFF"

* Kan bruges som genvej.** Afspilningslister og mapper, som aktiveres via talestyring, skal have bestemte filnavne.Se Generel information (side 301).

290

Talestyring

Page 293: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Afspil USB Ved hjælp af denne funktion kan dentilsluttede USB-enhed vælges somaudiokilde.

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"EXTERNAL DEVICE""EXTERNAL DEVICE"1

"USB""USB"2

"PLAY"3

USB-nummerDet er muligt at vælge et musiknummerpå USB-enheden direkte.

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"EXTERNAL DEVICE""EXTERNAL DEVICE"1

"USB""USB"2

"TRACK NUMBER PLEASE""TRACK"3

"TRACK <tal>""<et tal mellem 1 og 99>"*4

* Derudover kan tal udtales som op til fire enkelte tal (for eksempel "2", "4", "5" fornummer 245)

Ekstern enhed - iPodDisse talekommandoer understøtterfunktionerne på en iPod, som kan tilsluttesaudioenheden.

OversigtI nedenstående oversigt ses detilgængelige talekommandoer. Iskemaerne nedenfor er der udførligeoplysninger om hele kommandomenuen iudvalgte eksempler.

"EXTERNAL DEVICE", "IPOD"

"HELP"

"PLAY"

"TRACK"*

291

Talestyring

Page 294: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

"EXTERNAL DEVICE", "IPOD"

"PLAYLIST"**

"SHUFFLE ALL"

"SHUFFLE PLAYLIST"

"SHUFFLE OFF"

"REPEAT TRACK"

"REPEAT OFF"

* Kan bruges som genvej.** Afspilningslister, som aktiveres via talestyring, skal have bestemte filnavne. Se Generelinformation (side 301).

iPod-nummerDet er muligt at vælge et nummer fra denkomplette titelliste på iPod'en direkte.

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"EXTERNAL DEVICE""EXTERNAL DEVICE"1

"IPOD""IPOD"2

"TRACK NUMBER PLEASE""TRACK"*3

"TRACK <tal>""<et tal mellem 1 og 99>"**4

* Kan bruges som genvej.** Derudover kan tal udtales som op til fem enkelte tal (for eksempel "5", "2", "4", "5","3" for nummer 52453), op til 65535.

iPod-afspilningslisteDet er muligt at vælge en afspilningslistefra iPod'en direkte.

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"EXTERNAL DEVICE""EXTERNAL DEVICE"1

292

Talestyring

Page 295: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"IPOD""IPOD"2

"PLAYLIST NUMBER PLEASE""PLAYLIST"*3

"PLAYLIST <nummer>""<et tal mellem 1 og 10>"4

* Afspilningslister, som aktiveres via talestyring, skal have bestemte filnavne. Se Generelinformation (side 301).

TELEFONKOMMANDOERTelefonTelefonsystemet giver mulighed for atoprette en ekstra telefonbog. De gemtetelefonbogsoplysninger kan bruges tilopkald gennem Voice Control.Telefonnumre, som gemmes ved hjælp afVoice Control, bliver gemt i bilens systemog ikke i telefonen.

OversigtI nedenstående oversigt ses detilgængelige talekommandoer. Iskemaerne nedenfor er der udførligeoplysninger om hele kommandomenuen iudvalgte eksempler.

"PHONE"

"HELP"

"MOBILE NAME"*

"DIAL NUMBER"*

"DIAL NAME"*

"DELETE NAME"

"DELETE DIRECTORY"

"PLAY DIRECTORY"

"STORE NAME"

"REDIAL"*

"ACCEPT CALLS"

293

Talestyring

Page 296: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

"PHONE"

"REJECT CALLS"

* Kan bruges som genvej.

TelefonfunktionerRing op til nummerDer kan ringes op til telefonnumre efterafgivelse af talekommandoen fornavnepost.

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"PHONE""PHONE"1

"NUMBER PLEASE""DIAL NUMBER"*2

"<telefonnummer>"<telefonnummer>"3CONTINUE?"

"DIALLING""DIAL"4

"<gentag sidste del af nummer>"CORRECTION"CONTINUE?"

* Kan bruges som genvej.

Ring op til navnDer kan ringes op til telefonnumre efterafgivelse af talekommandoen fornavnepost.

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"PHONE""PHONE"1

"NAME PLEASE""DIAL NAME"*2

"DIAL <navn>""<navn>"3"CONFIRM YES OR NO"

"DIALLING""YES"4

294

Talestyring

Page 297: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"COMMAND CANCELLED""NO"

* Kan bruges som genvej.

Ring op igenMed denne funktion kan du ringe op igentil det sidst opkaldte telefonnummer.

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"PHONE""PHONE"1

"REDIAL""REDIAL"*2"CONFIRM YES OR NO"

"DIALLING""YES"3

"COMMAND CANCELLED""NO"

* Kan bruges som genvej.

MobilnavnMed denne funktion har du adgang tiltelefonnumre, som er gemt som ennavnepost i mobiltelefonen.

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"PHONE""PHONE"1

"MOBILE NAME" "<telefonafhængigsamtale>""MOBILE NAME"*2

* Kan bruges som genvej.

DTMF (toneopkald)Denne funktion omdanner talte numre tilDTMF-toner. For eksempel for at afgive enfjernkommando til telefonsvareren ihjemmet, indtaste et PIN-nummer osv.

Bemærk: DTMF kan kun bruges underudgående opkald. Betjen VOICE-knappen,og afvent systemets klarmelding.Kan kun anvendes på biler medVOICE-knap.

295

Talestyring

Page 298: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"NUMBER PLEASE"1

"<tallene 1-9, nul, stigetegn,stjerne>"

2

Oprettelse af en telefonbogGem navnNye oplysninger kan gemmes itelefonbogen med kommandoen "STORENAME". Denne funktion kan bruges til atringe op til et nummer ved at ringe op tilnavnet i stedet for det komplettetelefonnummer.

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"PHONE""PHONE"1

"STORE NAME""STORE NAME"2"NAME PLEASE"

"REPEAT NAME PLEASE""<navn>"3

"STORING NAME""<navn>"4"<navn> STORED"

"NUMBER PLEASE"

"<telefonnummer>""<telefonnummer>"5

"STORING NUMBER""STORE"6"<telefonnummer>""NUMBER STORED"

Slet navnGemte navne kan også slettes fra mappen.

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"PHONE""PHONE"1

296

Talestyring

Page 299: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"NAME PLEASE""DELETE NAME"2

"DELETE <navn>""<navn>"3"CONFIRM YES OR NO"

"<navn> DELETED""YES"4

"COMMAND CANCELLED""NO"

Afspil mappeBrug denne funktion til at lade systemetfortælle dig alle gemte telefonoplysninger.

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"PHONE""PHONE"1

"PLAY DIRECTORY""PLAY DIRECTORY"2

Slet mappeMed denne funktion kan du slette alletelefonbogsoplysningerne på én gang.

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"PHONE""PHONE"1

"DELETE DIRECTORY""DELETE DIRECTORY"2"CONFIRM YES OR NO"

"DIRECTORY DELETED""YES"3

"COMMAND CANCELLED""NO"

HovedindstillingerAfvis opkaldOpkald kan afvises automatisk ved hjælpaf talestyring.

297

Talestyring

Page 300: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"PHONE""PHONE"1

"REJECT CALLS""REJECT CALLS"2

"ACCEPT CALLS""ACCEPT CALLS"*

* Brug denne kommando til at inaktivere afvisningsfunktionen.

NAVIGATIONSSYSTEM-KOMMANDOERSe den separate vejledning tilnavigationssystemet for oplysninger omkommandomenuerne.

AIRCONDITIONKOMMANDOERKlimaTalekommandoerne kan bruges til atindstille blæsertrin, temperatur ogfunktionsindstillinger for klimaanlægget.Ikke alle funktioner findes i alle biler.

OversigtI nedenstående oversigt ses detilgængelige talekommandoer. Iskemaerne nedenfor er der udførligeoplysninger om hele kommandomenuen iudvalgte eksempler.

"CLIMATE"

"HELP"

"FAN"*

"DEFROSTING/DEMISTING ON"*

"DEFROSTING/DEMISTING OFF"*

"TEMPERATURE"*

"AUTO MODE"*

* Kan bruges som genvej. På biler med engelsk som modulsprog er genvejen "FAN" ikketilgængelig.

298

Talestyring

Page 301: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Blæser Med denne funktion kan du indstilleblæserhastigheden.

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"CLIMATE""CLIMATE"1

"FAN SPEED PLEASE""‘FAN"*2

"FAN MINIMUM""MINIMUM"

3 "FAN <tal>""<et tal mellem 1 og 7>"

"FAN MAXIMUM""MAXIMUM"

* Kan bruges som genvej. På biler med engelsk som modulsprog er genvejen "FAN" ikketilgængelig.

Afisning/Afdugning

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"CLIMATE""CLIMATE"1

"DEFROSTING ON/DEMISTING ON""DEFROSTING ON/DEMISTING

ON"*

2"DEFROSTING OFF/DEMISTING

OFF""DEFROSTING OFF/DEMISTING

OFF"*

* Kan bruges som genvej.

TemperaturMed denne funktion kan du indstilletemperaturen.

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"CLIMATE""CLIMATE"1

"TEMPERATURE PLEASE""TEMPERATURE"*2

"TEMPERATURE MINIMUM""MINIMUM"3

299

Talestyring

Page 302: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"TEMPERATURE <tal>""<et tal mellem 15 og 29 °C i trin på0,5>" eller "<et tal mellem 59 og

84 °F>"

"TEMPERATURE MAXIMUM""MAXIMUM"

* Kan bruges som genvej.

Automatisk tilstand

Systemet svarerBrugeren sigerFremgangs-måder

"CLIMATE""CLIMATE"1

"AUTO MODE""AUTO MODE"*2

* Kan bruges som genvej. Kan inaktiveres ved at vælge en anden temperatur ellerblæserhastighed.

300

Talestyring

Page 303: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

GENEREL INFORMATION

PAS PÅVær forsigtig ved håndtering afeksterne enheder med blotlagteelektriske stik (såsom USB-stikket).

Sæt altid beskyttelseshætten/-kappen påigen, hvis det er muligt. Der kan være risikofor elektrostatisk afladning, som kanbeskadige enheden.

Undlad at berøre eller håndtereUSB-stikket i bilen. Dæk stikket af, nårdet ikke er i brug.Anvend kun enheder, der opfylderkravene til USB-masselagerenheder.Skift altid til en anden signalkilde foraudioenheden (f.eks. radio), indenUSB-enheden afbrydes.Undlad at montere eller tilslutte enUSB-hub eller -splitter.

Bemærk: Systemet er kun udformet til atregistrere og læse egnede audiofiler fra enUSB-enhed, som opfylder kravene tilUSB-masselagerenheder eller en iPod. Detkan ikke garanteres, at alle USB-enhederfungerer i forbindelse med systemet.Bemærk: Det er muligt at tilsluttekompatible enheder ved hjælp af etUSB-forbindelseskabel eller direkte til bilensUSB-stik (f.eks. USB-memory sticks ogUSB-penne).Bemærk: Nogle USB-enheder med ethøjere strømforbrug er muligvis ikkekompatible (f.eks. nogle større harddiske).Bemærk: Ventetiden for læsning af filernepå den eksterne enhed afhænger af faktorersom filstrukturen, størrelsen og indholdetpå enheden.

Systemet understøtter en række forskelligeeksterne enheder, som kan integrereskomplet med audioenheden via USB- ogAUX-indgangsstikkene. Når den eksterneenhed er tilsluttet, kan den styres viaaudioenheden.Nedenfor vises en oversigt over enheder,som typisk er kompatible:• USB-memory sticks• Bærbare USB-harddiske• Visse MP3 afspillere med USB-stik• iPod-medieafspillere (se

www.ford-mobile-connectivity.comfor den nyeste kompatibilitetsliste).

Systemet er kompatibelt med USB 2.0 fullspeed, opfylder specifikationerne for USB1.1 host og understøtter FAT16/32-filsystemer.

Information om audiofilstrukturerfor eksterne enhederUSBOpret kun én partition på USB-enheden.Hvis der oprettes afspilningslister, skal deindeholde korrekte filstier til USB-enheden.Det anbefales at oprette afspilningslisten,efter at audiofilerne er overført tilUSB-enheden.Afspilningslister skal oprettes i.m3u-format.Audiofiler skal have .mp3-format.Følgende begrænsninger må ikkeoverskrides:• 1000 elementer pr. mappe (filer,

mapper og afspilningslister)• 5000 mapper pr. USB-enhed (inkl.

afspilningslister)• 8 undermappeniveauer

301

Forbindelse

Page 304: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Følg nedenstående fremgangsmåde for ataktivere talestyring af brugerdefineredeafspilningslister og mapper:• Opret mapper, som navngives med

strukturen "Ford<*>", hvor <*> er ettal mellem 1 og 10. For eksempel"Ford3" uden et filtypenavn.

• Opret afspilningslister, som navngivesmed strukturen "Ford<*>.m3u", hvor<*> er et tal mellem 1 og 10. Foreksempel "Ford5.m3u" udenmellemrum mellem "Ford" og tallet.

Derefter kan brugerdefinerede mapper ogafspilningslister vælges ved hjælp aftalestyring. SeAudioenhedskommandoer (side 283).

iPodFor at aktivere talestyring afbrugerdefinerede afspilningslister skal deroprettes afspilningslister, som navngivesmed strukturen "Ford<*>", hvor <*> eret tal mellem 1 og 10. For eksempel"Ford7" uden mellemrum mellem "Ford"og tallet.Derefter kan afspilningslister vælges vedhjælp af talestyring. SeAudioenhedskommandoer (side 283).

TILSLUTNING AF EN EKSTERNENHED

ADVARSELSørg for, at den eksterne enhed ermonteret sikkert i bilen, og atkabelforbindelser ikke blokerer for

nogle af bilens køre- ellerbetjeningsmekanismer.

Eksterne enheder kan tilsluttes ved hjælpaf AUX-indgangsstikket og USB-stikket.Se Audiosystem ekstra indgangsstik(AUX IN) (side 131). Se USB-port (side131).

TilslutningTilslut enheden, og fastgør den omnødvendigt for at forhindre, at den kanflytte sig i bilen.

Tilslutning af en iPodFor maksimal komfort og audiokvalitetanbefales det at købe en speciel etpoletledning hos forhandleren.Alternativt kan iPod'en tilsluttes ved hjælpaf et standard-USB-kabel til iPod og enseparat 3,5 mm audio-jackledning. Hvisdenne metode anvendes, skal lydstyrkenpå iPod'en forindstilles til den maksimalelydstyrke, og equalizerindstillingerne skalinaktiveres, før der foretages tilslutning:• Forbind iPod'ens hovedtelefonudgang

med AUX IN-stikket.• Forbind iPod'en med bilens USB-stik

via USB-kablet.

TILSLUTNING AF EN EKSTERNENHED - BILER MEDBLUETOOTHTilslutning af en Bluetooth-audioenhed

PAS PÅFordi der er forskellige standarder, kanproducenterne anvende forskelligeprofiler i deres Bluetooth-enheder.

Derfor kan der værekompatibilitetsproblemer mellemBluetooth-enheden og systemet, hvilket inogle tilfælde kan begrænsesystemfunktionen. For at undgå dette børder kun anvendes enheder, som eranbefalet.

Se webstedetwww.ford-mobile-connectivity.comfor udførlig information herom.

302

Forbindelse

Page 305: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Tilslutning af enhedenBemærk: På nogle audio- ognavigationssystemer er der en særskiltBluetooth-audiomenu. Den bruges tilinstallation og indstillinger.Ved tilslutning af enheden til systemetanvendes den samme fremgangsmådesom for håndfrie Bluetooth-telefoner. SeOpsætning af Bluetooth (side 276).

Betjening af enhedenVælg Bluetooth-audio som den aktivekilde.Der kan springes frem og tilbage imusiknumre ved at bruge ratknapperneeller ved at trykke på knapperne påaudioenheden.

ANVENDELSE AF EN USB-ENHEDDer anvendes forskellige ikoner til atidentificere audiofiltyper, mapper osv.

E100029

USB-enheden er den aktivesignalkilde

E100022

Mappe

E100023

Afspilningsliste

E100024

Album

E100025

Kunstner

E100026

Filnavn

E100027

Nummerets titel

E100028

Ingen information

Sony-radioFunktionVælg USB-enheden som audiokilde vedat trykke gentagne gange påCD/AUX-knappen, indtil USB vises pådisplayet. Når USB-enheden er tilsluttet,starter afspilningen af det første nummeri den første mappe automatisk.Afspilningspositionen på USB-enhedenhuskes, hvis der herefter skiftes audiokilde.Tryk én gang på op/ned-pileknappen ellerOK-knappen for at gennemse indholdetpå enheden.Displayet viser oplysninger om nummeretsammen med følgende andre vigtigeoplysninger:• Et lodret rullepanel i højre side af

displayet angiver den aktuelle positioni mappevisningen.

• ">" efter et element angiver, at der eradgang til et yderligere underniveau(f.eks. en mappe navngivet efter etalbum med individuelle albumnumre idenne mappe).

• "<" før listen angiver, at der er adgangtil et yderligere overniveau.

• Ikoner til venstre fornummeret/mappen angiverfiltypen/mappetypen. Se listen for enforklaring af disse ikoner.

303

Forbindelse

Page 306: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

For at navigere gennem indholdet påUSB-enheden anvendesop/ned-pileknapperne til at rulle gennemlister og højre/venstre-knapperne til at gåop eller ned i mappestrukturen. Tryk påOK-knappen for at vælge afspilning, nårdet/den ønskede nummer, afspilningslisteeller mappe er markeret.Bemærk: Tryk på den venstre pileknap oghold den inde for at springe til det øversteniveau af indholdet på USB-enheden.

AudiobetjeningTryk på højre/venstre-pileknap for atspringe frem/tilbage i numrene.Tryk på højre/venstre-pileknap og hold deninde for at spole hurtigt frem/tilbagegennem nummeret.Tryk på op/ned-pileknappen ellerOK-knappen for at gennemse indholdetpå enheden.Tryk på MENU-knappen for at åbneUSB-menuen. Her er det muligt at aktiverefunktionerne for afspilning i vilkårligrækkefølge og gentaget afspilning formapper og afspilningslister.Tryk på SCAN-knappen for at søgegennem hele enheden, den aktuelle mappeeller en aktiveret afspilningsliste.Tryk på INFO-knappen for at få vistfølgende:• Filnavn• Titel• Kunstner• Album• Spornummer og spilletidHvis der trykkes gentagne gange påknappen, rulles der gennem disse visninger.

CD-navigationsenhederFunktionVælg USB-enheden som audiokilde vedat trykke på CD/AUX-knappen, indtil"ENHEDER" vises på displayet. Vælg"ENHEDER", og vælg derefter USB fralisten over tilgængelige enheder. NårUSB-enheden er tilsluttet, starterafspilningen af det første nummer i denførste mappe automatisk.Afspilningspositionen på USB-enhedenhuskes, hvis der herefter skiftes audiokilde.Tryk én gang på SELECT-knappen for atgennemse indholdet på enheden.Displayet viser oplysninger om nummeretsammen med følgende andre vigtigeoplysninger:• Et lodret rullepanel i højre side af

displayet angiver den aktuelle positioni mappevisningen.

• ">" efter et element angiver, at der eradgang til et yderligere underniveau(f.eks. en mappe navngivet efter etalbum med individuelle albumnumre idenne mappe).

• "<" i venstre side af displayet angiver,at der er adgang til et yderligereoverniveau.

• Ikoner til venstre fornummeret/mappen angiverfiltypen/mappetypen. Se listen for enforklaring af disse ikoner.

For at navigere gennem indholdet påUSB-enheden anvendesrulle-/vælgerknappen til at rulle gennemlister. Tryk på knappen for at udvideindholdet i den markerede afspilningslisteeller mappe eller for at starte afspilning afet bestemt nummer. Tryk på ESC for at gået niveau op.

304

Forbindelse

Page 307: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

AudiobetjeningTryk på SEEK-op/ned-knapperne for atspringe tilbage eller frem i numrene.Tryk på SEEK-knapperne og hold deminde for at spole hurtigt frem eller tilbagegennem nummeret.Drej eller tryk på SELECT-knappen for atgennemse indholdet på enheden.Tryk på SHUFFLE- ellerGENTAG-knapperne for at aktiverefunktionerne for afspilning i vilkårligrækkefølge og gentaget afspilning formapper og afspilningslister. Der visesmuligvis andre valgmuligheder afhængigtaf, om en afspilningsliste er aktiveret ellerej.Tryk på SCAN-knappen for at søgegennem den aktuelt aktiveredeafspilningsliste eller hele USB-enhedeneller mappen.Tryk på INFO-knappen for at få vistfølgende:• Filnavn• Titel• Kunstner• Album• Spornummer og spilletid

SD navigationsenhederFunktionVælg USB-enheden som audiokilde vedat trykke på CD/AUX-knappen, indtilUSB-knappen vises i venstre side afdisplayet. Vælg USB fra listen overtilgængelige enheder.Bemærk: Der kan blive vist enheder, somikke kan vælges, afhængigt af om enhedener tilsluttet eller ej.

Når USB-enheden er tilsluttet, starterafspilningen af det første nummer i denførste mappe automatisk.Afspilningspositionen på USB-enhedenhuskes, hvis der herefter skiftes audiokilde.Tryk på op/ned-pilerulleknappen for atgennemse indholdet på enheden.Displayet viser oplysninger om nummeretsammen med følgende andre vigtigeoplysninger:• Et lodret rullepanel i højre side af

displayet angiver den aktuelle positioni mappevisningen.

• ">" efter et element angiver, at der eradgang til et yderligere underniveau(f.eks. en mappe navngivet efter etalbum med individuelle albumnumre idenne mappe).

• "<" i venstre side af displayet angiver,at der er adgang til et yderligereoverniveau.

• Ikoner til venstre fornummeret/mappen angiverfiltypen/mappetypen. Se listen for enforklaring af disse ikoner.

For at navigere gennem indholdet påUSB-enheden anvendes rulleknappernetil at rulle gennem lister. Tryk på knappenfor at udvide indholdet i den markeredeafspilningsliste eller mappe eller for atstarte afspilning af et bestemt nummer.Tryk på den venstre pileknap for at gå etniveau op.

AudiobetjeningTryk på SEEK-op/ned-knapperne for atspringe tilbage eller frem i numrene.Tryk på SEEK-knapperne og hold deminde for at spole hurtigt frem eller tilbagegennem nummeret.Tryk på pileknapperne i rullepanelet for atgennemse indholdet på enheden.

305

Forbindelse

Page 308: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Tryk på SHUFFLE- ellerGENTAG-knapperne for at aktiverefunktionerne for afspilning i vilkårligrækkefølge og gentaget afspilning formapper og afspilningslister.Tryk på SCAN-knappen for at søgegennem den aktuelt aktiveredeafspilningsliste eller hele USB-enhedeneller mappen.Tryk på INFO-knappen for at få vistfølgende:• Filnavn• Titel• Kunstner• Album• Spornummer og spilletid

ANVENDELSE AF EN IPODDer anvendes forskellige ikoner til atidentificere audiofiltyper, mapper osv.

E100030

iPod'en er den aktive signalkilde

E100031

iPod-afspilningsliste

E100032

iPod-kunstner

E100033

iPod-album

E100034

iPod-genre

E100035

iPod-sang

E100036

iPod generisk kategori

E100037

iPod generisk mediefil

Sony-radioFunktionTilslut din iPod. Se Tilslutning af enekstern enhed (side 302).Vælg iPod'en som audiokilde ved at trykkegentagne gange på CD/AUX-knappen,indtil iPod vises på displayet.iPod-menulisten til gennemsyn afindholdet vil være tilgængelig viaradiodisplayet. Der navigeres gennemindholdet på samme måde, som nåriPod'en anvendes alene (f.eks. søgning ihenhold til kunstner, titel osv.). Tryk éngang på op/ned-pileknappen ellerOK-knappen for at gennemse indholdetpå iPod'en.Displayet viser oplysninger om nummeretsammen med følgende andre vigtigeoplysninger:• Et lodret rullepanel i højre side af

displayet angiver den aktuelle positioni listevisningen.

• ">" efter et element angiver, at der eradgang til et yderligere underniveau(f.eks. alle albummer med en bestemtkunstner)

• "<" før listen angiver, at der er adgangtil et yderligere overniveau.

• Et ikon til venstre angiver typen på denaktuelt viste liste (f.eks. albumliste).Se listen for en forklaring af disseikoner.

For at navigere gennem indholdet påiPod'en anvendes op/ned-pileknappernetil at rulle gennem lister oghøjre/venstre-knapperne til at gå op ellerned i strukturen. Tryk på OK-knappen forat vælge afspilning, når det/den ønskedenummer, afspilningsliste, album, kunstnereller genre er markeret.

306

Forbindelse

Page 309: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Bemærk: Tryk på den venstre pileknap oghold den inde for at springe til det øversteniveau af indholdet på iPod'en.

AudiobetjeningTryk på højre/venstre-pileknap for atspringe frem/tilbage i numrene.Tryk på højre/venstre-pileknap og hold deninde for at spole hurtigt frem/tilbagegennem nummeret.Tryk på op/ned-pileknappen ellerOK-knappen for at gennemse indholdetpå iPod'en.Tryk på MENU-knappen for at åbneiPod-menuen. Her er det muligt at aktiverefunktionerne for afspilning i vilkårligrækkefølge og gentaget afspilning. Det erogså muligt at aktivere iPod-funktionenfor afspilning af sange i vilkårlig rækkefølgedirekte fra det øverste niveau.Tryk på SCAN-knappen for at søgeigennem de aktuelt valgte numre.Tryk på INFO-knappen for at få vistfølgende:• Titel• Kunstner• Spornummer og spilletidHvis der trykkes gentagne gange påknappen, rulles der gennem disse visninger.

CD-navigationsenhederFunktionTilslut din iPod. Se Tilslutning af enekstern enhed (side 302).Vælg iPod'en som audiokilde ved at trykkepå CD/AUX-knappen, indtil ENHEDERvises på displayet. Vælg ENHEDER, ogvælg derefter iPod fra listen overtilgængelige enheder.

iPod-menulisten til gennemsyn afindholdet vil være tilgængelig via displayet.Der navigeres gennem indholdet påsamme måde, som når iPod'en anvendesalene (f.eks. søgning i henhold til kunstner,titel osv.). Tryk én gang påSELECT-knappen for at gennemseindholdet på iPod'en.Displayet viser oplysninger om nummeretsammen med følgende andre vigtigeoplysninger:• Et lodret rullepanel i højre side af

displayet angiver den aktuelle positioni listevisningen.

• ">" efter et element angiver, at der eradgang til et yderligere underniveau(f.eks. alle albummer med en bestemtkunstner)

• "<" før listen angiver, at der er adgangtil et yderligere overniveau.

• Et ikon til venstre angiver typen på denaktuelt viste liste (f.eks. albumliste).Se listen for en forklaring af disseikoner.

For at navigere gennem indholdet påiPod'en anvendes rulle-/vælgerknappentil at rulle gennem lister. Tryk på knappenfor at udvide indholdet i den/detmarkerede afspilningsliste, album,kunstner eller genre eller for at starteafspilning af et bestemt nummer. Tryk påESC for at gå et niveau op.

AudiobetjeningTryk på SEEK-op/ned-knapperne for atspringe tilbage eller frem i numrene.Tryk på SEEK-knapperne og hold deminde for at spole hurtigt frem eller tilbagegennem nummeret.Drej eller tryk på SELECT-knappen for atgennemse indholdet på iPod'en.

307

Forbindelse

Page 310: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Tryk på MENU-knappen for at åbneiPod-menuen. Her er det muligt at aktiverefunktionerne for afspilning i vilkårligrækkefølge og gentaget afspilning. Det erogså muligt at aktivere iPod-funktionenfor afspilning af sange i vilkårlig rækkefølgedirekte fra det øverste niveau.Tryk på SCAN-knappen for at søgeigennem de aktuelt valgte numre.Tryk på INFO-knappen for at få vistfølgende:• Titel• Kunstner• Spornummer og spilletid

SD navigationsenhederFunktionTilslut din iPod. Se Tilslutning af enekstern enhed (side 302).Vælg iPod'en som audiokilde ved at trykkepå CD/AUX-knappen, indtil iPod-knappenvises i venstre side af displayet. Vælg iPodfra listen over tilgængelige enheder.Bemærk: Der kan blive vist enheder, somikke kan vælges, afhængigt af om enhedener tilsluttet eller ej.iPod-menulisten til gennemsyn afindholdet vil være tilgængelig via displayet.Der navigeres gennem indholdet påsamme måde, som når iPod'en anvendesalene (f.eks. søgning i henhold til kunstner,titel osv.). Tryk på op/ned-pilerulleknappenfor at gennemse indholdet på iPod'en.

Displayet viser oplysninger om nummeretsammen med følgende andre vigtigeoplysninger:• Et lodret rullepanel i højre side af

displayet angiver den aktuelle positioni listevisningen.

• ">" efter et element angiver, at der eradgang til et yderligere underniveau(f.eks. alle albummer med en bestemtkunstner)

• "<" før listen angiver, at der er adgangtil et yderligere overniveau.

• Et ikon til venstre angiver typen på denaktuelt viste liste (f.eks. albumliste).Se listen for en forklaring af disseikoner.

For at navigere gennem indholdet påiPod'en anvendes rulleknapperne til at rullegennem lister. Tryk på knappen for atudvide indholdet i den/det markeredeafspilningsliste, album, kunstner eller genreeller for at starte afspilning af et bestemtnummer. Tryk på den venstre pileknap forat gå et niveau op.

AudiobetjeningTryk på SEEK-op/ned-knapperne for atspringe tilbage eller frem i numrene.Tryk på SEEK-knapperne og hold deminde for at spole hurtigt frem eller tilbagegennem nummeret.Tryk på pileknapperne i rullepanelet for atgennemse indholdet på iPod'en.Tryk på MENU-knappen for at åbneiPod-menuen. Her er det muligt at aktiverefunktionerne for afspilning i vilkårligrækkefølge og gentaget afspilning. Det erogså muligt at aktivere iPod-funktionenfor afspilning af sange i vilkårlig rækkefølgedirekte fra det øverste niveau.Tryk på SCAN-knappen for at søgeigennem de aktuelt valgte numre.

308

Forbindelse

Page 311: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Tryk på INFO-knappen for at få vistfølgende:• Titel• Kunstner• Spornummer og spilletid

309

Forbindelse

Page 312: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

TRAFIKSIKKERHED

ADVARSLERSystemet giver information om,hvordan du hurtigt og sikkert nårfrem til det ønskede mål.Af sikkerhedsmæssige årsager børføreren kun programmere systemet,når bilen holder stille.Systemet oplyser ikke om stopskilte,lyskurver, vejarbejde eller andeninformation af

trafiksikkerhedsmæssig karakter.Brug ikke systemet, før du er fortroligmed, hvordan det fungerer.Se kun på systemets display, nårkørselsforholdene tillader det.

SikkerhedsoplysningerLæs og overhold alle nedenståendesikkerhedsforholdsregler. I modsat fald kandet betyde en øget risiko for sammenstødog personskade. Ford Motor Companypåtager sig intet ansvar for skader af nogensom helst art, som skyldes, at disseretningslinjer ikke er blevet fulgt.Hvis det er nødvendigt at se nærmere pårutevejledningen, så kør ind til siden, nårdet er tilstrækkeligt sikkert, og parkér bilen.Navigationssystemet må ikke bruges til atlokalisere redningstjenester.Brug altid den nyestenavigationsinformation for at anvendesystemet så effektivt og sikkert som muligt.Forhandleren kan hjælpe med dette.

310

Introduktion til navigationssystem

Page 313: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

STARTVEJLEDNING

PAS PÅHvis systemet anvendes, når motorener standset, aflades batteriet.

Bemærk: Du vil blive afkrævet betaling, nårdu sender og modtager sms'er.Bemærk: Se håndbogen for telefonen foralle dens funktioner og betjening.Bemærk: Opbevar aktiveringskoden (tryktpå installationsvejledningen) et sikkert sted.Bemærk: Gem aktiverings-sms'en imobiltelefonens indbakke.

TelefonkompatibilitetPAS PÅ

Da der ikke findes en fælles aftale, kanmobiltelefonproducenter indføreforskellige profiler i

Bluetooth-enhederne. Derfor kan der opståinkompatibilitet mellem telefonen og dethåndfrie system, der i nogle tilfælde kanforringe systemets ydeevne væsentligt. Forat undgå denne situation bør du kunanvende anbefalede telefoner.

Besøg webstedetwww.ford-mobile-connectivity.com fordetaljeret information.

Isætning af micro SD card

1

2

E114212

1. Fjern micro SD card'et fra adapteren.2. Isæt micro SD card'et i mobiltelefonen.

Aktivering af navigationssystemetfor mobiltelefonerBemærk: Radioen skal være tændt, før duforbinder mobiltelefonen til kabinensGPS-modtager.Bemærk: Fords mobilnavigation skalinstalleres og aktiveres på din mobiltelefon.Bemærk: Det er muligt at aktiveremaksimalt tre telefoner.Bemærk: Detaljerede instruktioner findespå micro SD card'et og påwww.ford-mobile-connectivity.com.Ved tilslutning af enheden til systemetanvendes den samme fremgangsmådesom for håndfrie Bluetooth-telefoner. SeOpsætning af Bluetooth (side 276).1. Tænd radioen.

311

Navigationssystem

Page 314: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

E114213

2. Tænd mobiltelefonen, og start "FordMobile Navigation".

3. Vælg "Valg destination".4. Vælg "Indtast adresse".5. Skift om nødvendigt rutefunktioner, og

start rutevejledningen.6. Displayet i bilen viser så information

om sving. Talte instruktioner høres ibilens højttalere.

Bemærk: Din mobiltelefon viser dinaktuelle position.7. Du kan slukke for programmet og

fortsætte din rutevejledning, når dustarter det igen.

312

Navigationssystem

Page 315: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

TYPEGODKENDELSERMEDDELELSE VEDR.FCC/INDUSTRY CANADADenne enhed opfylder del 15 afFCC-kravene. Driften er underlagt følgendeto betingelser: (1) denne enhed må ikkeforårsage skadelig interferens, og (2)denne enhed skal optage eventuelmodtaget interferens, inklusive interferens,som kan forårsage uønsket drift.FCC ID: WJLRX-42IC: 7847A-RX42Ændringer eller modifikationer af enheden,som ikke er udtrykkeligt godkendt af denproduktansvarlige, kan medføre bortfaldaf brugerens ret til at betjene udstyret.

RX-42 - Overensstemmelse-serklæringSom produktansvarlige erklærer vi undereneansvar, athåndsætsintegreringsproduktet RX-42 eri overensstemmelse med bestemmelsernei henhold til følgende EU-direktiv:1999/5/EC.Overensstemmelseserklæringen kan sespå webadressen

www.novero.com/declaration_of_conformityBluetooth-ikonet og -logoerne tilhørerBluetooth SIG, Inc., og al anvendelse afdisse af Ford Motor Company sker pålicens. Øvrige varemærker oghandelsnavne tilhører de respektive ejere.

TYPEGODKENDELSERiPod er et varemærke, som tilhører AppleInc.

TYPEGODKENDELSER

E114214

© 2008 NAVTEQ B.V. Alle rettighederforbeholdes.

313

Tillæg

Page 316: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

E114220

TYPEGODKENDELSEREU-overensstemmelseserklæringValeo erklærer hermed, at dette udstyrmed kortdistancerækkevidde overholderde væsentlige krav og øvrige relevantebestemmelser i direktiv 1999/5/EF.

Certifikat for Forenede ArabiskeEmirater

E125209

314

Tillæg

Page 317: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

ELEKTROMAGNETISKKOMPATIBILITET

ADVARSLERDin bil er testet og certificeret ihenhold til lovgivning vedrørendeelektromagnetisk kompatibilitet

(72/245/EØF, UNECE Forordning 10 ellerandre gældende lokale krav). Du haransvaret for at sikre, at eventuelt udstyr,som du får monteret på bilen, overholderde gældende lovregler. Få eventueltmonteret udstyr monteret af behørigtuddannede teknikere.

ADVARSLERUdstyret, som sender påradiofrekvenser (RF) (f.eks.mobiltelefoner, amatørradioanlæg

mv.), må kun monteres på bilen, hvis detoverholder værdierne som angivet iskemaet nedenfor. Der er ingen særligeregler eller betingelser for montering ellerbrug.

Sender-modtagere, mikrofoner,højttalerer mv. må ikke monteresinden for airbagsystemets

udløsningsområde.Antenneledninger må ikke fastgørestil bilens ledningsnet, brændstofrøreller bremserør.Sørg for, at antenne- ogstrømledninger er mindst 10 cm (4inches) fra elektroniske moduler og

airbags.

E85998

1 2 3 4

AntenneplaceringMaks. effekt, W (RMS-spidsværdi)Frekvensom-råde (MHz)

3. 450 W1 - 30

1. 2. 350 W30 - 54

315

Tillæg

Page 318: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

AntenneplaceringMaks. effekt, W (RMS-spidsværdi)Frekvensom-råde (MHz)

1. 2. 350 W68 - 87,5

1. 2. 350 W142 - 176

1. 2. 350 W380 - 512

1. 2. 310 W806 - 940

1. 2. 310 W1200 - 1400

1. 2. 310 W1710 - 1885

1. 2. 310 W1885 - 2025

Bemærk: Efter montering af RF-sendereskal der kontrolleres for støj fra og til altelektrisk udstyr på bilen (både i standby ogsendetilstand).Kontrollér alt elektrisk udstyr:• mens tændingen er slået til• mens motoren er i gang• ved at foretage en prøvekørsel med

forskellige hastighederKontrollér, at de elektromagnetiske felter,der genereres inde i bilens kabine af denmonterede sender, ikke overskridergældende krav vedrørende menneskerseksponering.

316

Tillæg

Page 319: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

AA/C

Se: Klimakontrol..................................................107ABS

Se: Bremser..........................................................154ACC

Se: Sådan bruges den dynamiskefartpilot.............................................................169

ACCSe: Tilpasningsdygtig fart pilot (ACC)........168

Adaptive forlygter..........................................58Sidelygter................................................................59

Adgang med nøglefrit system....................41Almene oplysninger.............................................41Elektronisk nøgle:..................................................41Inaktiverede nøgler..............................................43Låsning af vognen.................................................41Låsning og oplåsning af dørene med

reservenøglen...................................................43Oplåsning af vognen...........................................42

Advarsel om kørebaneskift.......................178Funktionsprincip..................................................178

Advarsels- og kontrollamper....................80ABS-advarselslampe.........................................80Advarselslampe for frost....................................81Advarselslampe for

kølevæsketemperatur...................................80Advarselslampe for kørebaneskift.................81Advarselslampe for lav

brændstofstand...............................................82Advarselslampe for olietryk.............................82Advarselslampe for stabilitetsprogram

(ESP)...................................................................82Airbagadvarselslampe......................................80Beskedkontrollampe..........................................82Blinklys......................................................................81Fjernlyskontrollampe..........................................82Forlygtekontrollampe..........................................81Gløderørskontrollampe......................................81Kontrollampe for afstandsalarm....................81Kontrollampe for bremsesystem..................80Kontrollampe for overvågningssystem til

blinde vinkler....................................................80Kontrollampe for skift........................................82Kontrollampe for start-stop............................82Kontrollampe for tågebaglygter.....................82Kontrollampe for tågeforlygter........................81Ladelampe..............................................................81Motorfejlfunktionslampe...................................81Selealarm................................................................82

Advarselstrekant..........................................1944-dørs og 5-dørs.................................................194Stationcar og biler med

dækreparationssæt......................................194Afmontering af forlygte................................61AFS

Se: Adaptive forlygter.........................................58Afspilning af CD...........................................268

6000CD................................................................268Afspilning af CD-skifter...................................268Sony og Sony CD DAB.....................................268

Afspilning af MP3-filer...............................270Afspilning af multisession-CD'er...................271

AirconditionSe: Klimakontrol..................................................107

Airconditionkommandoer .......................298Klima......................................................................298

Aktivering af alarmen....................................47Aktivering af startspærre............................44

317

Indeks

Page 320: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Aktivt hjulophæng ......................................160Funktionsprincip.................................................160

Aktivt ophængssystemSe: Brug af aktivt hjulophæng ......................160

Alarm..................................................................45Funktionsprincip...................................................45

Anhængertræk..............................................189Afmontering af trækarmen..............................191Isætning af trækarmen....................................190Kørsel med anhænger.......................................191Kørsel uden anhænger.....................................192Oplåsning af trækarmsmekanismen..........190Vedligeholdelse...................................................192

Anvendelse af bakkameraet....................163Aktivering af det bagudrettede

kamera...............................................................163Biler med parkeringshjælp..............................165Brug af skærmen................................................163Inaktivering af det bagudrettede

kamera...............................................................165Anvendelse af en iPod..............................306

CD-navigationsenheder..................................307SD navigationsenheder..................................308Sony-radio...........................................................306

Anvendelse af en USB-enhed................303CD-navigationsenheder.................................304SD navigationsenheder...................................305Sony-radio...........................................................303

Anvendelse afhastighedsbegrænsningsfunktionen...174Bevidst overskridelse af

hastighedsgrænsen.......................................175Indstilling af hastighedsgrænsen..................174Systemadvarsler..................................................175

Anvendelse af hastighedskontrol..........166Afbrydelse af den indstillede

hastighed..........................................................166Afbrydelse af fartpiloten..................................167Genoptagelse af den indstillede

hastighed..........................................................167Indstilling af hastighed.....................................166Tilslutning af fartpiloten..................................166Ændring af den indstillede hastighed........166

Anvendelse af parkeringshjælpen..........161Aktivering og inaktivering af

parkeringshjælpen.........................................161Kørsel med parkeringshjælp..........................162

Anvendelse afstabilitetskontrolfunktionen..................155Vogne med kontakt til stabilitetsprogram

(ESP)..................................................................155Vogne uden kontakt til stabilitetsprogram

(ESP)..................................................................156Anvendelse af taleaktivering...................282

Betjening af systemet......................................282Navnepost............................................................283

Anvendelse af telefonen - Biler medNavigationssystem..................................280Afbrydelse af mikrofonen................................281Modtagelse af indgående opkald...............280Modtagelse af nyt indgående opkald under

igangværende opkald.................................280Opkald...................................................................280Skift til en anden aktiv telefon.......................281Sletning af tilsluttede telefoner....................281

Anvendelse af telefonen - Biler udenNavigationssystem...................................277Afbrydelse af mikrofonen...............................279Modtagelse af indgående opkald................278Modtagelse af nyt indgående opkald under

igangværende opkald..................................279Opkald....................................................................277Skift til en anden aktiv telefon......................279Sletning af en tilsluttet telefon -

Sony-radio......................................................280Sletning af tilsluttede telefoner....................279

Askebæger.......................................................127Bageste askebæger............................................127Forreste askebæger............................................127

Audioenhedskommandoer......................283AUX-indgang......................................................290CD-afspiller..........................................................283CD-skifter.............................................................285Ekstern enhed - iPod.........................................291Ekstern enhed - USB........................................290radio........................................................................286

Audiosystem ekstra indgangsstik (AUXIN).....................................................................131

AUTO forlygtesystem...................................55Autolagring......................................................261

6000CD.................................................................261Sony CD..................................................................261

318

Indeks

Page 321: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Automatisk klimakontrol............................110Afisning og afdugning af forruden.................112Blæser.......................................................................111Frakobling af den automatiske

klimakontrolfunktion.....................................112Genaktivering af mono-funktionen...............111Inaktivering af mono-funktionen....................111Indstilling af temperaturen...............................111Luftfordeling...........................................................111Mono-funktion.......................................................111Recirkuleret luft....................................................112Til- og frakobling af

airconditionanlægget....................................112Automatisk lydstyrkeregulering.............264

Alle undtagen Sony og Sony DAB...............264Sony og Sony DAB............................................264

Automatisk styring af fjernlys....................55Aktivering af systemet.......................................56Indstilling af systemets følsomhed...............56Manuel tilsidesættelse af systemet.............56

Automatisk transmission...........................151Gearvælgerpositioner........................................151Køretilstande........................................................152Parkeringsstilling nødudløserarm................152Tip til kørsel med automatisk

transmission....................................................152Autoviskning....................................................50

BBagagedækken.............................................183

Brug af bagagedækkenet - Stationcar udenreservehjul i normal størrelse...................184

Bagagefastgørelsespunkter.....................1804-dørs og 5-dørs..................................................181Stationcar.............................................................180

Bagagenet.......................................................184Bagagebeskyttelsesnet...................................184

Bagrudevisker/-vaskeranlæg.....................51Bagrudeviskning ved bakning...........................51Intervalvisk...............................................................51Vasker........................................................................51

Bagsæder.........................................................123Indretning med fladt gulv................................123Tilbagevipning af ryglænene..........................124Vipning af ryglænene helt frem.....................123

Bakkamera......................................................163Funktionsprincip.................................................163

Bakkestarthjelp..............................................157Aktivering af systemet......................................158Inaktivering af systemet...................................159

Bakkestarthjælp (HLA)Se: Bakkestarthjelp............................................157

Bakkestartsassistance................................157Funktionsprincip..................................................157

Barnesæder......................................................22Barnesikkerhedsudstyr for forskellige

vægtklasser........................................................22Bas-/diskantregulering..............................258

Alle undtagen Sony og Sony DAB...............258Sony og Sony DAB............................................258

Batteriterminaler ........................................230Betjening af audioenheden.....................258Betjeningsenhed til audiosystemet........48

Funktioner...............................................................48Søgning....................................................................49

Bilbatteriet.....................................................229Bilidentifikation............................................246Bilpleje..............................................................227Bilvask

Se: Udvendig rengøring....................................227Blinklygter.........................................................60Bremser............................................................154

Funktionsprincip.................................................154Brilleholder......................................................130Brug af advarsel om kørebaneskift........178

Indstilling af rattets vibrationsniveau..........179Indstilling af systemets følsomhed..............179Systemadvarsler.................................................179Tænding og slukning af systemet.................178

Brug af aktivt hjulophæng .......................160Systemfejl.............................................................160Valg af indstilling................................................160

Brug af ECO-kørefunktion .........................141Nulstilling af ECO mode....................................141

Brug af førermeddelelse............................176Nulstilling af systemet.......................................177Systemadvarsler.................................................176Systemdisplay......................................................177Tænding og slukning af systemet.................176

Brug af sikkerhedsseler undergraviditet.........................................................32

Brug af snekæder.........................................241Vogne med stabilitetsprogram

(ESP)..................................................................241

319

Indeks

Page 322: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Brug af start/stop-knap.............................139Genstart af motoren.........................................140Stop af motoren..................................................139

Brug af vinterdæk........................................240Brændstofdrevet varmeanlæg

Se: Ekstra varmesystem....................................113Brændstofforbrug........................................145Brændstofforbrug

Se: Tekniske specifikationer...........................145Brændstofkvalitet - Benzin.......................142Brændstofkvalitet - Diesel........................142

Langtidsopbevaring...........................................143Brændstofkvalitet - Fleksibelt brændstof

(FF).................................................................142Langtidsopbevaring...........................................142

Brændstof ogbrændstofpåfyldning...............................142Tekniske specifikationer...................................145

Brændstofpåfyldning..................................145Brændstofpåfyldning - Fleksibelt

brændstof (FF)...........................................145Brændstofpåfyldningsklap.......................143

Efterfyldning med en brændstofdunk........145Bugsering af bilen.......................................208Bugsering af bilen på fire hjul.................208

Alle modeller.......................................................208Vogne med automatisk

transmission...................................................209Bugseringspunkter......................................208

Montering af slæbeøjet...................................208Placering af slæbeøje......................................208

Børnesikre låse.................................................27Elbetjente børnesikringslåse...........................28Manuelle børnesikringslåse..............................27

Børnesikring......................................................22

CCD-afspiller....................................................267CD-nummerkomprimering......................269

Alle undtagen Sony og Sony DAB...............269Sony og Sony DAB............................................269

CD-nummerscanning................................2696000CD................................................................269Sony og Sony DAB.............................................270

CD-Skifter.......................................................130Centrallås

Se: Låsning og oplåsning...................................37

Cigarettænder...............................................126

DDagskørelys......................................................55Deaktivering af startspærre.......................44Diesel partikelfilter........................................137

Regenerering.........................................................137Digital signalbehandling (DSP).............264

DSP-brug..............................................................264DSP-equalizer.....................................................264Ændring af DSP-indstillinger........................264

DPFSe: Diesel partikelfilter......................................137

DRLSe: Dagskørelys.....................................................55

DækSe: Dæk og fælge................................................231

Dæk og fælge.................................................231Generel information...........................................231Tekniske specifikationer..................................242

Dækreparationssæt...................................236Almene oplysninger...........................................237Anvendelse af

dækreparationssættet................................237Kontrol af dæktryk............................................239Pumpning af dækket........................................238

DæktrykSe: Tekniske specifikationer...........................242

Dæmper for instrumentbelysning..........126

EECO-kørefunktion .........................................141

Funktionsprincip..................................................141Ekstra strømudtag........................................127

320

Indeks

Page 323: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Ekstra varmesystem.....................................113Brændstofdrevet varmeapparat (ikke

monteret i alle lande)....................................117Dieseldrevet ekstra varmer (ikke monteret

i alle lande)........................................................117Ekstra varmesystem...........................................113Fjernbetjent start kombineret med direkte

start eller timer................................................115Fjernstyret start....................................................115Programmering af fjernbetjeningen.............116Tilbagemelding under aktivering og

inaktivering........................................................116Udskiftning af fjernbetjeningens

batteri..................................................................116El-betjente ruder..............................................71

Anti-klem beskyttelsesfunktion......................72Automatisk åbning og lukning af

ruderne.................................................................71Genindstilling af hukommelsen til de

el-betjente ruder..............................................72Global åbne- og lukkefunktion.........................71Kontakter på forsædepassagerdør og

bagsædepassagerdøre...................................71Kontakter på førerdør...........................................71Sikkerhedsfunktion..............................................73Sikkerhedskontakt til ruderne i

bagdørene..........................................................72El-betjente sæder..........................................121

El-betjente sæde med 2indstillingsmuligheder...................................121

El-betjente sæde med 8indstillingsmuligheder..................................122

El-betjente udvendige sidespejle.............73El-betjente vippesidespejle..............................74Spejlets vipperetninger......................................73Vipning af sidespejl ved bakning....................74

El-betjent soltag.............................................117Antiklembeskyttelse..........................................118Automatisk åbning og lukning af

soltaget..............................................................118Indstilling af hukommelse................................119Soltagets sikkerhedsfunktion.........................119Vipning af soltaget..............................................118Åbning og lukning af soltaget.........................118

Elektromagnetisk kompatibilitet............315

FFart pilot

Se: Anvendelse af hastighedskontrol.........166Fart pilot..........................................................166

Funktionsprincip.................................................166Se: Fart pilot.........................................................166

Fastgørelse af sikkerhedsselerne..............31Fejlfinding........................................................273Fjernbetjeningsbatteri

Se: Udskiftning af fjernbetjeningensbatteri..................................................................34

Forbindelse.....................................................301Generel information..........................................301

Forkert sikkerhedskode.............................256Forlygtenivellering..........................................57

Anbefalede indstillinger på kontakten tilforlygtenivellering...........................................58

Forlygtevaskeranlæg.....................................52Forrudevaskeranlæg......................................51Forrudeviskere................................................50

Intervalvisk.............................................................50Fremadrettet advarselsfunktion.............173

Justering af advarselsfølsomheden.............173Tænding og slukning af systemet.................173

Fører-/passagerbeskyttelse.......................29Funktionsprincip...................................................29

Førermeddelelse...........................................176Funktionsprincip..................................................176

Førstehjælpssæt..........................................194

GGearkasse

Se: Transmission..................................................151Generelt om kørsel - Biler med

Sportsophæng...........................................193Generelt om radiofrekvenser.....................34Gentaget afspilning af CD-numre.........270

6000CD................................................................270Sony og Sony DAB.............................................270

Global åbning og lukning............................39Global lukning.......................................................40Global åbning........................................................40

Gode råd til kørsel medantiblokeringsbremser............................154

Gulvmåtter.......................................................131

321

Indeks

Page 324: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

HHandskerum...................................................128

Afkølet handskerum..........................................128Hastighedsbegrænsningsfunktion ........174

Funktionsprincip..................................................174Havarier............................................................194HLA

Se: Bakkestarthjelp............................................157HLA

Se: Bakkestartsassistance...............................157Hovedstøtter...................................................123

Afmontering af hovedstøtten.........................123Justering af hovedstøtten................................123

Hukommelsesfunktion...............................129Genkaldelse af en gemt sædestilling.........130Indstilling af en forvalgt stilling i

hukommelsen.................................................129Nulstilling af hukommelsen...........................130

Hundegitter ....................................................185Montering bag bagsæderne...........................186Montering bag forsæderne.............................185

Hurtigt frem/tilbage...................................268Alle undtagen Sony og Sony DAB...............268Sony og Sony DAB............................................268

Højdejustering af sikkerhedssele..............32Hørbare advarselstoner og

indikatorer......................................................82Aktivering og inaktivering af

advarselstoner.................................................82Håndbremse..................................................154Håndbremse

Se: Håndbremse.................................................154

IInaktivering af airbaggen i

passagersiden...............................................32Aktivering af airbaggen i

passagersiden...................................................33Inaktivering af airbaggen i

passagersiden...................................................33Montering af kontakt til inaktivering af

forsædepassagerens airbag........................33Inaktivering af alarmen.................................47

Vogne med nøglefrit system............................47Vogne uden nøglefrit system...........................47

Indledning............................................................7

Indstilling af alternativefrekvenser....................................................265Alle undtagen Sony og Sony DAB...............265Sony og Sony DAB............................................265

Indstilling af balance/fade.......................258Alle undtagen Sony og Sony DAB...............258Sony og Sony DAB............................................258

Indstilling af klokkeslæt og dato påaudioenheden............................................2576000CD.................................................................257Sony og Sony DAB.............................................257

Indtastning af sikkerhedskode...............2566000CD, Sony og Sony DAB........................256

Indvendig rengøring.....................................227Bagrude.................................................................228Instrumentgruppedisplays, LCD-skærme,

radiodisplays..................................................228Sikkerhedsseler...................................................227

Indvendigt bakspejl med automatiskanti-blændefunktion..................................75

InformationscenterSe: Informationsdisplays..................................84

Informationsdisplays....................................84Generel information............................................84

322

Indeks

Page 325: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Informationsmeddelelser...........................97Airbag.......................................................................98Aktivt hjulophæng...............................................98Alarm........................................................................98Automatisk lygtetænding, advarsel for

kørebaneskift og førermeddelelse...........98Batteri og ladesystem........................................99Beskedkontrollampe...........................................97Beskedsymboler...................................................97Blindvinkelsystem...............................................99Dæktryksovervågningssystem......................105Elbetjent børnelås.............................................100Fartpilot og dynamisk fartpilot

(ACC).................................................................100Funktion for igangsætning på bakke...........101Klimakontrol........................................................100Lygter.......................................................................102Motorstartspærre................................................101Nøglefrit system..................................................102Parkeringsbremse..............................................103Servostyring..........................................................103Stabilitetsprogram (ESP)...............................104Start-stop.............................................................104Stemmekontrol..................................................106System til beskyttelse af passagerer..........103Transmission........................................................104Vedligeholdelse...................................................103Visning af aktuelle meddelelser.....................97Åbne døre...............................................................101

Instrumentgruppe..........................................78Interiørlamper.................................................60

Dørindstigningsbelysning.................................60Lamper til makeup-spejle.................................61LED-kabinebelysning...........................................61Læselamper............................................................61

Introduktion til audiosystem...................252Introduktion til navigationssystem .......310iPod

Se: Anvendelse af en iPod.............................306ISOFIX-fastgørelsespunkter......................26

Montering af barnesæde medtopfastgørelsesanordning............................26

Øverste fastgørelsespunkter ...........................26Isætning af CD'er i CD-skifter..................267Isætning af CD'er.........................................267

6000CD, Sony og Sony DAB.........................267

JJustering af forlygter

Se: Justering af forlygterne - Biler medTilpasningsdygtigefrontlygter/Xenon-forlygter.........................57

Justering af forlygterne - Biler medTilpasningsdygtigefrontlygter/Xenon-forlygter.....................57

Justering af rattet...........................................48

KKapaciteter og specifikationer...............248

Tekniske specifikationer..................................248Katalysator......................................................143

Kørsel med en vogn monteret med enkatalysator........................................................143

Katastrofeblink...............................................60Klimakontrol...................................................107

Funktionsprincip.................................................107Knapper til stationsforvalg......................260Knap til valg af bølgelængde..................260

Alle undtagen Sony og Sony DAB................261Sony og Sony DAB..............................................261

Kodede nøgler.................................................44Komfortfunktioner.......................................126Kontrol af bremse- og

koblingsvæske............................................223Kontrol af kølevæske..................................222

Efterfyldning........................................................223Kontrol af kølevæskestanden.......................222

Kontrol af kølevæskeSe: Kontrol af kølevæske.................................222

Kontrol af motorolie....................................222Efterfyldning.........................................................222Kontrol af oliestand...........................................222

Kontrol af olieSe: Kontrol af motorolie..................................222

Kontrol af servostyringsvæske................224Efterfyldning........................................................224

Kontrol af sprinklervæske.........................224Kontrol af viskerbladene..............................52Kopholdere......................................................128Kortlommer....................................................129Kroge til fastgørelse af last ......................187

Montering af bagagebeslag............................187Montering af bagageholdere..........................187

323

Indeks

Page 326: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Kørsel gennem vand....................................193Kørsel gennem vand..........................................193

Kørsel med anhænger................................189Kørsel med last.............................................180

Generel information..........................................180Kørselstips.......................................................193Kørselstips til ABS

Se: Gode råd til kørsel medantiblokeringsbremser.................................154

LLygter..................................................................54Lyskontakt........................................................54

Fjern- og nærlys....................................................54Forsinket slukning af nærlys.............................55Lyskontaktindstillinger.......................................54Overhalingslys.......................................................54Parkeringslygter....................................................54

Låse......................................................................37Låsning og oplåsning.....................................37

Automatisk genlåsning......................................39Bagklap....................................................................39Bekræftelse af låsning og oplåsning.............37Centrallåsning........................................................37Dobbeltlås...............................................................37Dobbeltlåsning af dørene med nøglen........38Låsning og oplåsning af dørene

indefra.................................................................38Låsning og oplåsning af dørene med

nøglen..................................................................37Låsning og oplåsning af dørene og

bagagerumsklappen medfjernbetjeningen...............................................38

Omprogrammering afoplåsefunktionen............................................39

MManuelt betjente sæder............................120

Frem- eller tilbageflytning afsæderne............................................................120

Højdejustering af førersædet..........................121Justering af lændestøtte...................................121Justering af ryglænets hældning....................121

Manuelt klimakontrol.................................108Aircondition..........................................................109Blæser....................................................................108Hurtig opvarmning af kabinen......................108Luftstrømsregulering........................................108Recirkuleret luft..................................................108Ventilation.............................................................109

Manuel transmission....................................151Menubetjening af audioenhed...............258

Sony CD og Sony CD DAB medBluetooth........................................................260

Menuer på audioenheden........................264Mere om denne manual.................................7Mistet sikkerhedskode...............................256Motorhjelmslås

Se: Åbning og lukning af motorhjelmen.....210Motorrumsoversigt - 1,6 l Duratec-16V

Ti-VCT (Sigma)..........................................212Motorrumsoversigt - 1,6 l Duratorq-TDCi

(DV) diesel....................................................217Motorrumsoversigt - 1,6 l EcoBoost SCTi

(Sigma).........................................................213Motorrumsoversigt - 2,0 l Duratec-HE

(MI4)...............................................................214Motorrumsoversigt - 2,0 l Duratorq-TDCi

(DW) diesel.................................................218Motorrumsoversigt - 2,0 l EcoBoost SCTi

(MI4)...............................................................215Motorrumsoversigt - 2,2 l Duratorq-TDCi

(DW) diesel................................................220Motorrumsoversigt - 2,3 l Duratec HE

(MI4)..............................................................216Motorvarmer...................................................137MP3-skærmfunktioner...............................271

CD-tekstdisplayfunktioner..............................271MP3-tilslutning

Se: Tilslutning af en ekstern enhed............302Se: Tilslutning af en ekstern enhed - Biler med

Bluetooth.........................................................302Målere.................................................................78

Brændstofmåler...................................................80Motorkølevæske-temperaturmåler..............79

NNavigationssystemkommandoer.........298Navigationssystem .......................................311

324

Indeks

Page 327: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Nummervalg..................................................267Alle undtagen Sony og Sony DAB................267Sony og Sony DAB.............................................267

Nyhedsudsendelser...................................266Alle undtagen Sony og Sony DAB...............266Sony og Sony DAB............................................266

Nødstart af bilen..........................................229Start af motoren................................................230Tilslutning af startkabler.................................229

Nøgler og fjernbetjeninger..........................34

OOliemålepind - 1,6 l Duratec-16V Ti-VCT

(Sigma).........................................................221Oliemålepind - 1,6 l Duratorq-TDCi (DV)

diesel/2,0 l Duratorq-TDCi (DW)diesel/2,2 l Duratorq-TDCi (DW)diesel..............................................................222

Oliemålepind - 1,6 l EcoBoost SCTi(Sigma).........................................................221

Oliemålepind - 2,0 l Duratec-HE(MI4)/2,3 l Duratec HE (MI4)................221

Oliemålepind - 2,0 l EcoBoost SCTi(MI4)...............................................................221

Opbevaringsrum...........................................128Opbevaringsrum under gulvet

bagest............................................................182Vogne med rullegulv i bagagerum...............182Vogne uden rullegulv i bagagerum..............183

Opsætning af Bluetooth...........................276Håndtering af telefoner...................................276Krav til Bluetooth-tilslutning.........................276

Opsætning af telefon.................................275Kategorier i telefonbogen................................275Sådan indstilles en telefon som aktiv

telefon...............................................................275Telefonbog............................................................275Tilslutning af endnu en

Bluetooth-telefon.........................................276Opvarmede ruder og spejle.......................112

Opvarmede ruder.................................................112Opvarmede sidespejle.......................................112

Opvarmede sæder.......................................124Automatisk valg af en højere eller lavere

temperatur.......................................................124Manuelt valg af en højere eller lavere

temperatur.......................................................125

Overblik................................................................11Adgang uden nøgle..............................................14Advarsel om kørebaneskift................................21Autolygter.................................................................16Automatisk klimakontrol...................................18Automatisk styring af fjernlys...........................16Automatisk transmission..................................20Autoviskning............................................................15Bakkamera.............................................................20BLIS-system (informationssystem for

blinde vinkler).....................................................17Brændstof påfyldningsklap...............................19Dieselpartikelfilter (DPF)...................................19Elbetjente børnesikringslåse.............................14El-betjente ruder....................................................17El-betjente vippesidespejle...............................17Føreradvarsel..........................................................21Hastighedsbegrænsningsfunktion.................21Informationsdisplays............................................17Justering af rattet..................................................15Manuelt klimakontrolsystem............................18Manuel transmission..........................................20Nøglefri start...........................................................19Oversigt over instrumentpanelet -

højrestyrede biler..............................................12Oversigt over instrumentpanelet -

venstrestyrede biler..........................................11Slæbning af bilen på alle fire hjul....................21Tomgangshastighed efter start.......................18Udskiftning af viskerbladene............................15Vipning af sidespejl ved bakning......................17

Oversigt over audioenheden...................253Oversigt over pærespecifikationer..........69Oversigt over

sikringsspecifikationer.............................197Bageste sikringskasse.....................................204Central sikringskasse.......................................202Sikringsboks i motorrum..................................197

Overvågningsfunktion for blindtpunkt................................................................75Registreringsfejl.....................................................77Sidespejle med blindvinkelregistrering

(BLIS-system)..................................................75Systemregistrering og -advarsler...................76Sådan fungerer systemet..................................75Sådan slår du systemet til og fra....................76

325

Indeks

Page 328: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Overvågningssystem for dæktryk..........241Indstilling af vognens belastning.................242Kontrol af dæktrykkene....................................241

PParkeringshjælp.............................................161

Funktionsprincip..................................................161Personlige indstillinger.................................95

Hjælp-skærmbillede, radio-, navigations-og telefoninformation...................................95

Language (Sprog)...............................................96Måleenheder..........................................................96Navigationsinformation.....................................95

Placering af barnesæde...............................24Programmering af fjernbetjeningen........34

Omprogrammering afoplåsefunktionen............................................34

Programmering af en nyfjernbetjening....................................................34

Programmering af fjernbetjeningSe: Programmering af fjernbetjeningen.......34

RRatlås................................................................134

Bilen uden nøglefrit system............................134Biler med nøglefrit system..............................134

Rat.......................................................................48Reduktion af audioforvrængning

(CLIP)...........................................................264Alle undtagen Sony og Sony DAB...............264Sony og Sony DAB............................................265

Regional funktion (REG)...........................265Alle undtagen Sony og Sony DAB...............266Sony og Sony DAB............................................266

Reparation af mindre lakskader.............228Reservedele og tilbehør.................................8

Nu kan du være sikker på, at Ford delenepå din vogn er originale Fordreservedele...........................................................8

Se efter Fords logo på følgendereservedele...........................................................8

Ruder og spejle.................................................71Rullegulv i bagagerum ................................181

Opbevaringsrum.................................................182

SSelealarm..........................................................32

Inaktivering af selealarmen..............................32Selepuder..........................................................23

Hjælpehynde (gruppe 3)...................................24Hjælpesæde (gruppe 2)....................................23

Sid i den korrekte stilling............................120Sikkerhedsforanstaltninger i koldt

vejr...................................................................193Sikkerhedskode............................................256Sikkerhedsseler

Se: Fastgørelse af sikkerhedsselerne.............31Sikringer...........................................................195Sikringskasseplaceringer...........................195

Bageste sikringskasse - 4-dørs og5-dørs.................................................................195

Bageste sikringskasse - stationcar..............196Central sikringskasse........................................195Sikringsboks i motorrum..................................195

SnekæderSe: Brug af snekæder........................................241

Solskærme......................................................126Soltag

Se: El-betjent soltag...........................................117Spejle

Se: Opvarmede ruder og spejle......................112Se: Ruder og spejle................................................71

Stabilitetskontrol..........................................155Funktionsprincip.................................................155

Start/stop-knap............................................139Funktionsprincip.................................................139

Start af en benzinmotor - Fleksibeltbrændstof (FF)..........................................136Start ved lave temperaturer...........................136

Start af en benzinmotor.............................135Forslugt motor.....................................................135Kold eller varm motor.......................................135Tomgangshastighed efter start....................135

Start af en dieselmotor..............................136Kold eller varm motor.......................................136

StarthjælpSe: Nødstart af bilen.........................................229

StartkablerSe: Nødstart af bilen.........................................229

StartkontaktSe: Tændingskontakt.........................................132

326

Indeks

Page 329: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Start med nøglefrit system.......................132Motoren kan ikke startes..................................133Standsning af motoren, mens bilen er i

bevægelse........................................................134Standsning af motoren med bilen holdende

stille.....................................................................134Start (med automatisk

transmission)..................................................133Start (med manuel transmission)...............133Start af en dieselmotor....................................133Tænding til.............................................................133

Start og standsning af motoren..............132Generel information...........................................132

Startspærre......................................................44Funktionsprincip...................................................44

StartspærreSe: Startspærre....................................................44

Startvejledning ..............................................311Aktivering af navigationssystemet for

mobiltelefoner..................................................311Isætning af micro SD card................................311Telefonkompatibilitet.........................................311

Stationsindstilling.......................................262DAB servicekædning........................................262Manuel stationsindstilling..............................263Scanneindstilling...............................................263Stationssøgning.................................................263

Stelnummer...................................................247Stop af CD-afspilning..................................271

Alle undtagen Sony og Sony DAB.................271Sony og Sony DAB..............................................271

Stop af motoren............................................137Biler med turbolader..........................................137

Styring af trafikmeldinger..........................261Afbrydelse af trafikmeldinger.......................262Aktivering af trafikmeldinger..........................261Lokal-/fjernfunktion for

trafikmeldinger..............................................262Lydstyrke for trafikmeldinger........................262Sådan justeres den fastindstillede

lydstyrke...........................................................262Symbolliste..........................................................7

Symboler i denne håndbog.................................7Symboler på vognen..............................................7

Sæder...............................................................120Sædets hukommelsesfunktion

Se: Hukommelsesfunktion.............................129

Sådan bruges den dynamiskefartpilot.........................................................169Automatisk inaktivering....................................172Indstilling af hastighed.....................................170Indstilling af tidsafstand....................................171Midlertidig deaktivering af systemet............172Slukning af systemet.........................................172Tænding af systemet.........................................170Ændring af den indstillede hastighed.........170

TTagbagagebærere........................................185

Tagbagagebærer................................................185Tagbagagebærere

Se: Tagbagagebærere......................................185Talestyring......................................................282

Funktionsprincip................................................282Tekniske specifikationer

Se: Kapaciteter og specifikationer..............248Telefon

Se: Anvendelse af telefonen - Biler medNavigationssystem......................................280

Se: Anvendelse af telefonen - Biler udenNavigationssystem.......................................277

Telefonbetjeningsenheder........................277Fjernbetjening......................................................277

Telefonkommandoer.................................293Hovedindstillinger..............................................297Oprettelse af en telefonbog..........................296Telefon...................................................................293Telefonfunktioner..............................................294

Telefon..............................................................275Generel information..........................................275

TilbehørSe: Reservedele og tilbehør................................8

Tilkørsel............................................................193Bremser og kobling............................................193Dæk..........................................................................193Motor ......................................................................193

Tillæg.................................................................313Tilpasningsdygtig fart pilot (ACC).........168

Funktionsprincip.................................................168Tilslutning af en ekstern enhed - Biler

med Bluetooth..........................................302Tilslutning af en

Bluetooth-audioenhed...............................302

327

Indeks

Page 330: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

Tilslutning af en ekstern enhed..............302Tilslutning.............................................................302

Tilslutning af iPodSe: Tilslutning af en ekstern enhed............302Se: Tilslutning af en ekstern enhed - Biler med

Bluetooth.........................................................302Trafiksikkerhed .............................................310

Sikkerhedsoplysninger.....................................310Transmission...................................................151Tripcomputer...................................................93

Gennemsnitlig brændstofforbrug.................93Gennemsnitlig kørehastighed.........................93Kilometertæller.....................................................93Køredistance til tom tank..................................93Triptæller.................................................................93Type 1 og 2..............................................................94Type 3.......................................................................94Udetemperatur.....................................................93

Trækning af en anhænger.........................189Stejle ned og opkørsler.....................................189

Ttilpasningsdygtig fart pilot (ACC)Se: Sådan bruges den dynamiske

fartpilot.............................................................169Typegodkendelser........................................313

Certifikat for Forenede ArabiskeEmirater.............................................................314

EU-overensstemmelseserklæring...............314MEDDELELSE VEDR. FCC/INDUSTRY

CANADA............................................................313RX-42 -

Overensstemmelseserklæring..................313Typeplade......................................................246Tyverisikring af audiosystemet...............256Tænd/sluk......................................................258Tændingskontakt..........................................132Tågebaglygter..................................................57Tågebaglygter

Se: Tågebaglygter.................................................57Tågeforlygter....................................................57Tågeforlygter

Se: Tågeforlygter...................................................57

UUdkast af CD'er............................................270

6000CD................................................................270Sony CD.................................................................270

Udskiftning af batteriet.............................230

Udskiftning af en pære................................63Bagagerumslampe..............................................69Baglygter.................................................................66Central højtmonteret stoplygte......................66Dagskørelys............................................................64Forlygte....................................................................63Indstigningslampe...............................................65Interiørlamper........................................................67Lampe til makeup-spejl....................................68Læselamper...........................................................68Nummerpladelygte..............................................67Sideblinklygte........................................................64Tågelygter foran....................................................65

Udskiftning af en sikring............................196Udskiftning af et hjul...................................231

Afmontering af et hjul......................................235Afmontering af hjulkapslen...........................234Løftepunkter........................................................232Montering af et hjul...........................................236Samling af hjulnøglen......................................234Tyverisikrede hjulmøtrikker.............................231Vogne med reservehjul til midlertidig

brug.....................................................................231Vognens donkraft...............................................231

Udskiftning af fjernbetjeningensbatteri..............................................................34Fjernbetjening med sammenklappelig

nøgleklinge.........................................................35Fjernbetjening uden sammenklappelig

nøgleklinge.........................................................35Udskiftning af pære

Se: Udskiftning af en pære...............................63Udskiftning af viskerbladene.....................52

Bagrudeviskerblade.............................................53Forrudeviskerblade..............................................52

Udtagning af CD'er fra CD-skifter ........268Udvendige sidespejle....................................73

Sidespejle, der kan klappes indmanuelt...............................................................73

Udvendig rengøring.....................................227Bevaring af lakken..............................................227Rengøring af bagruden.....................................227Rengøring af forlygterne..................................227Rengøring af krompynt.....................................227

Ur........................................................................126USB

Se: Anvendelse af en USB-enhed...............303USB-port...........................................................131

328

Indeks

Page 331: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

VVarmesystem

Se: Klimakontrol..................................................107Vaskere

Se: Visker-/vaskeranlæg...................................50Vask

Se: Udvendig rengøring....................................227Vedligeholdelse af dæk............................240Vedligeholdelse.............................................210

Generel information..........................................210Tekniske specifikationer..................................225

VentilationSe: Klimakontrol..................................................107

Ventilationsdyser..........................................107Ventilationsdyser bagest.................................107Ventilationsdyser foran....................................107

VentilationsdyserSe: Ventilationsdyser.........................................107

Ventilerede sæder........................................125Automatisk valg af en højere eller lavere

temperatur.......................................................125Manuelt valg af en højere eller lavere

temperatur.......................................................125Vigtigt om audiosystemet........................252

CD-etiketter.........................................................252Mærkater på audioenhed...............................252

Vilkårligt CD-nummervalg.......................2686000CD................................................................269Sony CD og Sony CD DAB..............................269

VINSe: Stelnummer..................................................247

VinterdækSe: Brug af vinterdæk......................................240

Visker-/vaskeranlæg....................................50Visning af klokkeslæt og dato på

audioenheden............................................257

ÅÅbning og lukning af

motorhjelmen.............................................210Lukning af motorhjelmen.................................211Åbning af motorhjelmen.................................210

329

Indeks

Page 332: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

330

Page 333: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,
Page 334: FORD MONDEO - fordservicecontent.com · Oplysningerne i denne publikation var korrekte, da materialet blev trykt. For at vi til stadighed kan udvikle og forbedre vores produkter,

CG3536da