fi-501020301 olvasokonyv 3-1 tk opt

184
Olvasókönyv Kísérleti tankönyv I. kötet mese és valóság macskák madarak medvék állatmesék kutyák gyermekmagazin rókák

Upload: kovacs-i-eva

Post on 02-Feb-2016

55 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Ofi olvasókönyv 3.osztály 1.rész

TRANSCRIPT

Page 1: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

Olv

asók

önyv

I

. köt

et

3

FI-501020301978-963-682-804-2

Olvasókönyv

Kísérleti tankönyv

I. kötet

3

mese és valóságmacskák

madarakmedvék

állatmesék

kutyákgyermekmagazin

rókák

A teljes tankönyvinterneten keresztül is

megtekinthető azOktatáskutató és Fejlesztő Intézet

honlapján (ofi.hu).

olvasokonyv 3 1 tk CS5.indd 1 2015.04.21. 12:25

Page 2: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

Ismét együtt! Ismételjünk!A tankönyv megfelel az 51/2012. (XII. 21.) számú EMMI-rendelet 1. melléklete Kerettanterv az általános iskola 1–4. évfolyama számára megnevezésű kerettanterv 1.2.1. Magyar nyelv és irodalom tantárgy elő-írásainak.

Tananyagfejlesztők: JORDÁNNÉ TÓTH MAGDOLNA, KOLLÁTH ERZSÉBET, KONRÁD ÁGNES

Alkotószerkesztők: FARKAS ANDREA, SÁNDOR CSILLA

Szakmai és vezető szerkesztő: KÓRÓDI BENCE

Tudományos szakmai szakértő: DR. STEKLÁCS JÁNOS

Pedagógiai szakértő: DR. GOMBOS PÉTER

Nyelvi szakértő: HEDVIG OLGA MÁRIA

Olvasószerkesztő: BARTUS CSILLA

Fedélterv: SLEZÁK ILONA

Fedélillusztráció: SZABÓ ATTILA

Látvány- és tipográfiai terv: DÁNIEL ANDREA, FEKETE GABRIELLA, KOZÁRI ZSOLT, SZABÓ ATTILA

Illusztrációk: HORVÁTH ÁKOS, RACSKÓ JÚLIA, RADNÓTI BLANKA, SZABÓ ATTILA

Térkép: STIEFEL EUROCART KFT.

Fotók: © 123RF, © Cultiris Kulturális Képügynökség, ThinkStock, iStock

A tankönyv szerkesztői ezúton is köszönetet mondanak mindazoknak a tudós és tanár szerzőknek, akik az elmúlt évtizedek során olyan módszertani kultúrát teremtettek, amely a kísérleti tankönyvek készítőinek is ösztönzést és példát adott. Ugyancsak köszönetet mondunk azoknak az íróknak, költőknek, képzőművészeknek, akiknek alkotásai tankönyveinket gazdagítják.

ISBN: 978-963-682-804-2

© Oktatáskutató és Fejlesztő IntézetA kiadásért felel: dr. Kaposi József főigazgatóRaktári szám: FI-501020301 Műszaki szerkesztő: Horváth Zoltán ÁkosNyomdai előkészítés: Fekete Gabriella

A könyvben felhasználásra került a Mondaton innen, mondaton túl... Olvasókönyv 3. osztályosoknak, 1. kötet című mű, Műszaki Kiadó, 2011. Szerzők: Falusiné Varga Tünde, Jegesi Krisztina, Jordánné Tóth Magdolna. Grafikus: Bódi Katalin. Alkotó- és felelős szerkesztő: Kóródi Bence

Terjedelem: 23,69 (A/5) ív Tömeg: 470 gramm

1. kiadás, 2015

A kísérleti tankönyv az Új Széchenyi Terv Társadalmi Megújulás Operatív Program 3.1.2-B/13-2013-0001 számú, „A Nemzeti alaptantervhez illeszkedő tankönyv, taneszköz és Nemzeti Köznevelési Portál fejlesztése”című projektje keretében készült. A projekt az Európai Unió támogatásával, az Európai Szociális Alap társfinanszírozásával valósult meg.

Nyomtatta és kötötte Felelős vezető: A nyomdai megrendelés törzsszáma:

Európai SzociálisAlap

Page 3: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

Ismét együtt! Ismételjünk!

Tanulni kell. A téli fákat.Ahogyan talpig zuzmarásak. Tanulni kell. A nyári felhőt.A lobbanásnyi égi-erdőt. Tanulni kell mézet, diót,jegenyefát és űrhajót, a hétfőt, keddet, pénteket,a szavakat, mert édesek, tanulni kell magyarul és világul,tanulni kell mindazt, ami kitárul, ami világít, ami jel:tanulni kell, szeretni kell.

Nemes Nagy Ágnes: Tanulni kellEurópai SzociálisAlap

Page 4: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

4

Mesélj, hogy telt a nyár! Milyen izgalmas kalandokban volt ré-szed? Mondd el az egyik nagyon jó élményedet! Mesélj el egy kevésbé jó eseményt is!

Mesélj, hogy telt a nyár! Milyen izgalmas kalandokban volt ré-szed? Mondd el az egyik nagyon jó élményedet! Mesélj el egy kevésbé jó eseményt is!

Nyári élmények

Page 5: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

5

1. Figyeld meg a képeket! Alkossatok párban történeteket az esemé-nyekhez!

2. Melyik képhez fűződik nyári élményed? Meséld el!

Page 6: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

6

1. Olvasd el a betűsorokat! Hasonlítsd össze az azonos beszédhan-gokat jelölő betűket! Mit veszel észre?

L i s M T v e l z a A k n gL i s M T v e l z a A K n g

2. Figyeld meg a két ábrát!

a) Milyen szabály alapján kerültek a szavak és a képek a négy-zetrácsba? Be széljétek meg!

b) Három helyen rossz rajz került a rácsba. Keresd meg, és mondd el a társadnak!

c) Mit vagy miket rajzolhattunk volna a helyükre? Mondd el!

Elmúlt a nyár, elkezdődött az iskola. Mennyi mindent tudsz már? Mi mindenre emlékszel még az előzőleg tanultakból? Nézzük meg együtt!

Elmúlt a nyár, elkezdődött az iskola. Mennyi mindent tudsz már? Mi mindenre emlékszel még az előzőleg tanultakból? Nézzük meg együtt!

Ezt már tudom

épület gyümölcs tej termék ital

ÉDESSÉG jármű növény evőeszköz

háztartási gép bútor ruházat szer-

szám

ÁLLAt foglalko-zás

író-szer játék

sportszer betűhang-szer

mesehős

Page 7: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

7

3. Találj ki egy mesét az alábbi kártyákból a társaddal! A kártyák sorrendjéről ti dönthettek.

4. Olvassátok fel az alábbi szavakat, szókapcsolatokat oszlopon-ként!

magas vár félelem szedte a lábát illatos sáfrány

teli tál élelem nézte a ládát illanó sárkány

festett kép béremet adott egy fonalat táltos paripa

fáradt pék képemet rajzolt egy vonalat trükkös bandita

5. Alkoss a két szóoszlop szavaival szókapcsolatokat!

a) Használj fel az oszlopokból minden szót! Írd le a füzetedbe!

csodaszép innen

hetedhét királyfi

üveghegyen királyom

hétfejű királylány

világszép sárkány

felséges vár

legkisebb országon

b) Mondj mondatot minden leírt szókapcsolattal!

6. Mesélj egy történetet a kirakott kártyákból!

a) Játsszátok el a mesét a csoportotokkal!

hetedhét királyfi

üveghegyen királyom

hétfejű királylány

világszép sárkány

felséges vár

legkisebb országon

Page 8: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

8

7. Kiről, miről olvastatok a tavalyi tanévben? Csoportban gyűjtse-tek minél több mesecímet!

8. Némán mutogasd el egy általad kiválasztott mese címét! A töb-biek találják ki, mire gondoltál! Utána cseréljetek szerepet!

9. Válassz ki egyet az olvasmányok közül! Meséld el a tartalmát a társadnak!

10. Tavalyi olvasmányaid közül válaszd ki a kedvenc népmeséidet! Írd le a címüket a füzetedbe!

Page 9: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

9

11. Mondd el, milyen szövegből származnak a mondatok! Indokold meg! Segítenek a szókártyák.

12. Mit jelentenek az alábbi közmondások, szólások?

13. Játssz el egy közmondást vagy szólást! A többiek találják ki, melyikre gondoltál!

Volt egyszer egy darázs-garázs.élt benne négy fürkészdarázs.

Volt egyszer egy szegény ember, annak volt három fia.

Akármilyen büdös-sáros,mégiscsak jó hely a város!

Holnap megnézzük a balatont.

remélem, nemsokára láthatlak!

Még ma is élnek, ha meg nem haltak.

Egy kis házban öt kis szobasorakozik szépen, öt kis ember bújik odamelegedni télen.Mi az?

Találós kérdés? Levél?Vers? Mese?

Sokat akar a szarka, de nem bírja a farka.

Nincs otthon a macska, cincognak az egerek.

Túljár az eszén. Lóvá tesz.

Page 10: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

10

14. Válaszd ki a szóoszlopokból a képekhez illő szavakat! Több jó megoldásod is lehet.

bűbájszámtanvarázslatművészet

számrejtvényvarázsige

művelődéstündér

híradóhírek

hirdetésplakát

szomorúságszórakozásfalragasz

költemény

újságcikkképsorok

fényképalbumdia� lm

bábszínházmesevicc

paszuly

15. Alkossatok csoportokat! Válasszatok ki egy verset vagy mesét a  tavaly olvasottak közül! Készítsetek gondolattérképet róla a füzetetekbe!

A vers vagy mese címe

Page 11: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

11

16. Keressétek meg az összecsengő végű szópárokat! Mit tudtok a rímről? Beszéljétek meg!

17. Alkossatok rímpárokat a következő szavak felhasználásával!

18. Olvassátok el a verset! Figyeljétek meg a sorok végét! Hasonlít-sátok össze őket egymással! Mit vesztek észre?

Paripám csodaszép pejkó

Paripám csodaszép pejkó, Ide lép, oda lép, hejhó! Hegyen át, vizen át vágtat, Nem adom, ha igérsz százat.

Amikor paripám ballag, Odanéz valahány csillag. Amikor paripám táncol, Odanéz a nap is százszor.

Weöres Sándor

király

kalap

város táska

képekpiros

lehet

mehet

keressszeress

szóval jóval

tehet

várhat

már hat író

bíró

gyúró

túró kettese

tettesse

Vácott

játszott

Eszterke

tesztelte

cicafarok

mit akarok

Page 12: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

Az angyalok vezére Szent Mihály hatalmas kard-jával minden gonoszt legyőz. Angyalszárnyakkal és a le-győzött sárkánnyal szokták ábrázolni. A sárkány a gonosz jelképe. Szent Mihályt neve napján, szeptember 29-én ün-neplik. Innen származik a hó-nap egyik régi neve is: Szent Mihály hava.

magazin

12

Tisztelt Szülő!

Gyermeke nem egy tündér! Jobb, ha tudja, gyűröttek a szárnyai, kiöntötte a hajnali harmatot, verekszik a varázspálcával, itt csak egy csoda segíthet. Így a vasorrúbába-képzőbe se veszik fel. Tündérelje meg magát! Nahát!…

Tündértanító néni!

Csak tessék szigorúan hátrakötni a sarkát! Minket is így neveltek. Azért jár iskolába, legyen tündér a talpán. További tisztelettel…

Tündériskola – részlet

Szent-Györgyi Albert orvos, kutató, a C-vitamin felfedezője

Puskás tivadar mérnök, a telefon-hírmondó feltalálója

tamási Áron erdélyi magyar író

Széchenyi István gróf politikus, „a leg nagyobb magyar”

Benedek Elek író, újságíró,

„a nagy mesemondó”

SZEPTEMBER OKTÓBER NOVEMBER

DECEMBER JANUÁR FEBRUÁR

MÁRCIUS ÁPRILIS MÁJUS

JÚNIUS JÚLIUS AUGUSZTUS

SZEPTEMBERI SZüLETéS-NAPOSOK

Rigó Béla

Page 13: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

13

Felelj, ha tudsz! Miért szeptember táján hajtják be az ólakba, istállókba a szabadon tartott állatokat?

Az Alföldön hagyományosan szeptember 29-én kezdődött a szüret. Más területeken, pl. Tokaj-Hegyalján később. Szerinted miért?

Miért nem ajánlatos szeptember utolsó napjától kint szellőztetni az ágyneműt? Miért hívják vajon szeptember 8-át fecskehajtó napnak? Miért mondják, hogy Szent Mihály napja után ne menj halászni?

IDŐ

JÁRÁ

S-JE

LEN

TéS

NYELvELŐNemcsak az időre vagy egy időszakra, hanem élőlényekre is mondhatjuk azt a szót, hogy szeles. Ilyenkor a szeles sza-vunk gyors, de meggondolatlan, kapkodó, szeleburdi értelmet nyer. Szél úrfi is ilyen: nemcsak fújni, de rosszalkodni is tud ám! Összevissza képes száguldoz-ni, lesodorja a kalapunkat és a faleveleket, szemünkbe fújja a port, és becsap ajtót, ablakot.

Page 14: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

SzEPTEMbEr 8.

Az írástudatlanság elleni küzdelem nemzetközi napjaEurópában szinte mindenki tud olvasni és írni. Vannak azonban a világban olyan országok, ahol a lakosok fele írástudatlan. Ezen a napon arra szólítanak fel min denkit, hogy tegyen azért, hogy a világon mindenki megtanulhas-son olvasni és írni.

SzEPTEMbEr 30.

A népmese napja benedek Elek, „a nagy mesemondó” szü le tés-napját választotta a Magyar Olva sástársaság a népmese napjának megünneplésére. Ezen a napon felolvasásokat, országos rendezvé-nyeket szerveznek, hogy a népmesék a most felnövekvő gyermekekhez is eljussanak.

Mit és hogyan olvass?

A lakosság felenem tud írni-olvasni

Mindenki tud írni-olvasni

14

FON

TOS

NAP

OK

Könyvajánló berg Judit Rumini című könyvét az év Gyermekkönyve Díjjal tüntették ki. rumi-ni és barátai számos kalandban vesznek részt. Izgalmas a könyv, ahogy a felnőttek mondják: letehetetlen. Neked is ajánljuk, kezdd el olvasni!

Gondoltad volna? A 7 latinul: septem [ejtsd: szeptem]. Innen kapta kilencedik hónapunk a nevét. kilence-dik? Hogyan lett a 7-ből 9? A szeptember a régi római naptárban valóban a hetedik hó-nap volt. A rómaiak 10 hónapra osztották fel az évet. Ennek emlékét őrzi mostani, 12 hó-napos naptárunk utolsó 4 hónapjának neve: szeptember (VII.), október (VIII.), november (IX.) és december (X.). A januárt és a februárt később toldották be a naptárba.

Page 15: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

Felírva minden a világon, nyilván ezen nem múlik már, hanem csupán az olvasáson…Ki mit talál, mit nem talál.

Lászlóff y Aladár: Jelképek – részlet

Mit és hogyan olvass?

Felírva minden a világon, nyilván ezen nem múlik már, hanem csupán az olvasáson…Ki mit talál, mit nem talál.

Lászlóff y Aladár: Jelképek – részlet

Page 16: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

16

Miképpen tudod könnyebben megérteni, amit olvasol, és jobban megjegyezni belőle azt, ami fontos neked? Hogyan lehet a szövegek között egyszerűbben eligazodni? A következőkben ennek sajátítha-tod el a fortélyait.

Ha egy új szöveggel találkozol, először fusd át a szemeddel! Állapítsd meg, mit fogsz olvasni: verset, mesét, plakátot vagy másféle szöveget!

Figyeld meg a címét! Szerinted miről fog szólni ez az olvasmány?

Nézd meg a képeket! A képek alapján mit gondolsz a szöveg tar-talmáról?

Olvasd el a szerző nevét! Hallottál már róla?

Olvass bele itt-ott a szövegbe! Határozd meg néhány szóval a témáját! Mit tudsz már ezzel kapcsolatban? Mi az, ami érdekelne még?

Amikor egy új szöveggel találkozol egy újságban vagy a munkafüzetedben, hasz-nálhatod ezeket a jeleket:

már tudtam,

új információ,

többre vagyok kíváncsi,

ennél én többet tudok a témáról!

Nyiss egy szókincsgyarapító füzetet, és abba írd azokat az ismeretlen szavakat, kifejezéseket a jelentésükkel együtt, amelyekkel olvasás közben találkozol!

becsüld meg, mennyi idő alatt olvasod el ezt a szöveget!

Értem, amit olvasok

1. Olvasd el az alábbi tanácsokat! Szerinted melyekkel tudsz job-ban felkészülni az olvasásra? Melyek azok, amelyek a szöveg megértését, megjegyzését segítik? Vitasd meg a társaddal!

Page 17: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

17

2. Gyűjts példákat többféle szövegre újságokból! Legyen közöttük mese, vers, hirdetés és recept is! Ragaszd be a füzetedbe! Dol-gozz velük a tanácsokat követve!

3. Készíts az olvasottakról ilyen táblázatot! Például:

4. Futtasd végig a szemed az alábbi szövegen! Miről szólhat?

a) Tegyél fel kérdéseket a mozijegyen lévő információkról a tár-sadnak!

b) Mondd el a mozijegy szövegének tartalmát kerek, egész mon-datokban úgy, mintha már láttad volna a � lmet! A társad úgy meséljen, hogy nemsokára meg fogja nézni! Használjatok fel mindent, amit a jegyből megtudtatok!

5. Olvassátok el � gyelmesen a hirdetést! Takarjátok le! Mondjatok egy-egy fontos információt belőle egymásnak láncban a csopor-ton belül!

A kedvezmények nem vonhatók össze!

AKCIÓ!Családi kedvezmény: 2 gyermek + 2 felnőtt 4 db 2 gombócos fagyi: 700 Ft

100 Ft

200 Ft

250 Ft

Ha kettőt vagy többet kérsz,

akkor plusz 10 Ft-ot fizetsz minden

extráért!

Szeretnél napernyőt, kiskanalat

vagy csokiöntetet?

1 db: 20 Ft

tUdOm tUdNI AkAROm mEGtANULOm

A mesékben sokszor szerepelnek sárkányok.

Léteznek-e a valóságban?

Sárkányölő Szent György legendája komodói sárkánygyík

MOZIJEGYSzTÁr MOzI1148 budapest, Fő tér 1.Így neveld a sárkányodat!

2015. 07. 29., du. 3 órak sor, 21. szék

AJÁNDÉK!

Page 18: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

18

6. Olvasd el a szöveget! Értelmezd a hozzá készített jegyzetet a tár-saddal! Készíts te is ilyet a munkafüzetedbe!

A komodói sárkány élőhelye komodo szigete. Ez a sziget a sok ezer szigetből álló Indoné-ziához tartozik. A sziget mára már környezetvédelmi terület.

A környékbeli halászok számoltak be először egy nagy termetű szörnyetegről, amelyet szárazföldi krokodilként is említenek a régi feljegyzések.

kiderült azonban, hogy ez a szörnyeteg nem krokodil, hanem a tudomány számára eddig ismeretlen gyík, egy-fajta varánusz. Mégpedig a varánuszok között a legna-gyobb a Földön.

A sárkánygyík méretei elképesztők. Tömege akár 165 kg is lehet, a hossza elérheti a 3 métert, a magassága pedig 90 cm is lehet. Hosszú, erős végtagjai óriási karmokban végződnek. Testét szürkésbarna pikkelyek borítják. Ha-rapása mérgező.

ragadozó állat. A nagyvadak -tól a bogarakig, tojásokig min-dent fölfal, de leginkább el hul-lott álla tok teteméből lakmá-rozik. Tojással szaporodik.

kóródi bence

A komodói sárkány

Page 19: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

19

7. Nézd meg a szórólapot, de ne olvasd el! Figyeld meg a rajzot! Nézd meg a kiemelt szavakat!

8. Keress az alábbi kérdésekre választ úgy, hogy a szemeddel pásztázod a szórólap szöveget!

a) Mi az a Kalandsztár? Milyen kedvezmény van itt?b) Hogyan szerezhetsz bővebb információt a parkról?c) Milyen pályákat próbálhatsz ki? Mi a nevük? Kiknek valók?

9. A szövegekben előforduló ismeretlen szavak megértéséhez szó-tárra is szükséged lesz. Értelmezd a szócikk felépítését, részeit az ábra alapján!

restaurál lat 1. műv eredeti formájába visszaállít, helyreállít, kijavít (műem-léket, képzőművészeti alkotást) 2. visszaállít (társadalmi rendszert) 3. rég megszilárdít, rendbe szed 4. rég felfrissít, felüdít

restaurálja magát rég 1. felfrissül, felüdül 2. falatozik

címszóa szó eredeti

nyelve(lat = latin)

a szó használati köre

(műv = művészeti)a jelentés

meghatározása

a szó meghatározásához nem szorosan tartozó rész

a szó jelentésének stílusa, hangulata

(rég = régies)

a jelentés száma

HÍV A KALANDSZTÁR!kalandra, játékra, mozgásra vágysz? Látogass el a kalandsztár kalandparkba!kalandpályáinkat rönkhidakkal, mászófalakkal, kötélpályákkal, ugrálóvárakkal és extra hosszú csúszdákkal szereltük fel. A merészeknek és a veszélyes kalandra vágyók nak a Gengszter, a jó futóknak és a fürgébbek nek a Strucc, a lassúbbaknak és a lopako dóknak a Szala mandra kalandpályánkat ajánljuk.Bővebb információ: e-mail: [email protected]: www.kalandsztar.hukapcsolattartó: Sztrip Andrea (tel.: +36 40 36 80 90)

AkCIÓ! most minden belépő mellé egy üdítőt adunk!

Page 20: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

20

A diadalmas halandzsaAz elmúlt hét folyamán behatóan tanulmányoztam a halandzsanyelv

sajátos törvényeit, magam is gyakoroltam magam, és pénteken délelőtt rájöttem, hogy a pesti viszonyokhoz képest folyékonyan beszélek halan-dzsául. Azonnal telefonáltam a rendőrségre.

– Halló! Rendőrség? Itt szekéberedétesz. Kérem, azonnal küldjenek ide két csendőrt, mert a drégbedészeti főcsévést gyerepelés alatt ide-hivatász.

– Halló! Halló! Nem értjük! Tessék? Tessék? Tessék?Hangosabban kiabáltam, türelmetlenül:– Kérem, ne ugrassák az embert ilyen sürgős

másziászásban. Azonnal két csendőrt, drég-bedészeti térben.

– I… i… igenis, azonnal – dadogta valaki ijedten.

Negyedóra múlva két csendőr tisztelgett nálam, és parancsaimat várta…

karinthy Frigyes – részlet

10. Alkossatok párokat! Osszátok ki a szerepeket! Így olvassátok el a szöveg párbeszédes részletét! Aztán cseréljetek szerepet!

Nem értelmes beszédA halandzsa, bár értelmes beszédnek hat, mégis teljesen értelmet-

len szöveg. A halandzsanyelv mesterséges szóalkotással jön létre, és értelemmel nem rendelkező szavakból áll.

Miért tűnik mégis értelmeseket mondónak a halandzsázó ember? A rejtélyt a nyelvben mint építőanyagban, illetve a beszédben mint elkészült alkotásban kell keresnünk. A halandzsa megtévesztésig ha-sonlít a valódi, természetes magyar beszédre. Követi a nyelv építő-kockáit: a hangsúlyt, a hanglejtést, valamint a szavak megformálásá-nak és a mondatok összeállításának nyelvtani szabályait. Csak éppen a szavak értelmetlenek benne.

Page 21: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

21

11. A  bandzsa maharadzsa furcsán csengő, de értelmes szókapcsolat. Mégsem biztos, hogy mindenki érti.

a) Magyarázd meg, mit jelenthet a szókapcso-lat! Segít a kép.

b) Ha eddig nem ismerted, írd be a szó-kincsgyarapító szótáradba!

12. Ismered az alábbi értelmetlennek tűnő szavakból álló kiszámo-lókat? Valóban értelem nélküliek ezek a szavak? Tanuld meg a kiszámolókat!

Ekete, pekete, cukota, pék,Ábel-bábel, dominék,Csiszli á, csiszli bé,Csiszli, csuszli komponék.

Apacuka, fundaluka, Fundakávé, kamanduka,Abcug, fundaluk, Fundakávé, kamanduk.

A kiszámolók, kiolvasó mondókák régi korok varázslásait, a gyógyító, a rontó vagy szerelmi rá-olvasásokat és a varázsigéket idézik. Attól, hogy mára már nem tudjuk mindegyik ilyen szónak a jelentését, még lehet valamilyen értelme.

A népi hitvilág szerint a szöveg elveszíti hatá-sát, ha elárulják az értelmét.

Page 22: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

22

1. Vegyél egy nagy levegőt! Próbáld ki, meddig bírod egy levegővé-tellel elmondani az alábbiakat! Azután próbáld meg soronként felváltva mondani a társaddal!

2. Olvasd fel Weöres Sándor Robogó szekerek című versének rész-letét! Figyeld a vers lüktetését! Koppints, dobbants a vers üte-mére!

3. Tagold fejben szavakra, mondatokra ezeket a betűsorokat! Olvasd fel kétféleképpen! Magyarázd el a különbséget!

Nőazavarnaprólnapra.Annakalapjánnemlehetett.

Hétfőn szőlőt eszem, kedden cseresznyét,szerdán szőlőt eszem, csütörtökön cseresznyét...

Januárban itthon vagyok, februárban vidéken,márciusban itthon vagyok, áprilisban vidéken...

Játsszunk! Az alábbi gyakorlatokkal fejlesztheted az emlékezőte-hetségedet, a � gyelmedet. Érthetőbb lesz a beszéded, ha � gyelsz arra, hogyan ejted a szavakat. Kipróbálhatod magad: milyen gyor-san tudod hiba nélkül elmondani a nyelvtörőket. Próbálgasd gyak-ran! Hidd el, egyre nagyobb sikerélményed lesz!

„Súlyos muraközi ló dobog, a kövön a pata kopog, a paripa föl-nyihog – a falon a ló feje, hó-szinen a fekete, tovasuhan – ablakon és puha keszekusza mennyei álmokon átfut az árnyék.”

Beszédgyakorlatok

Page 23: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

23

4. Mondd egyre gyorsabban az alábbi nyelvtörőket egy levegővé-tellel!

Egy tucat kopasz kukac, meg még egy tucat kopasz kukac, az hány tucat kopasz kukac?

Nincs olyan szépen szóló szép sípszó, mint a szászsebesi szépen szóló szép sípszó.

Itat a csetneki csikós a Tiszán. Sárga cserépből csinált csengő cseng a csetneki csikós csikaja nyakán.

Az ipafai papnak fapipája van, ezért az ipafai fapipa papi fapipa.

Nem minden fajta szarka farka tarkabarka, csak a tarkabarka farkú szarkafajta farka tarkabarka, mert ha minden fajta szarka farka tarkabarka volna, akkor minden szarkafajta tarkabarka farkú szarkafajta volna.

Jobb egy lúdnyak tíz tyúknyaknál.

Egy icike-picike pocakos pocok poca-kon pöckölte az icike-picike pocakos pockot. Erre az icike-picike pocakon pöckölt pocakos pocok pocakon pöckölte az icike-picike pocakot pöckölő pocakos pockot.

Page 24: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

24

Időbolt5. Olvasd fel a mondatokat, vagy játszd el a tartalmukat a meg-

adott hangulatnak megfelelően!

6. Ezeket a mondatokat add elő többféleképpen!

7. Az alábbi mondatokban hiányoznak a vesszők, ezért többféle-képpen is értelmezhetőek. Olvasd fel más-más hangsúlyozás-sal! Magyarázd el a különbséget!

Mikor beteg voltam, sokan meglátogattak: Erzsike néni a ta-nító nénim a szomszédunk a kislánya Jutka a barátnőm Éva a testvére Dávid.

A királynét megölni nem kell félnetek jó lesz ha mindenki egyetért én nem ellenzem.

szomorúan, kétkedve, bizonytalanul, haragosan

pironkodva, haragosan, elgondolkodva, félve

becsületesen, lemondón, tiltakozva, haraggal

Szerinted ez így helyes?

Ezt nem kellett volna!

Ezt nem engedhetem.

Mit csináltál már megint!

Hagyj engem békén!

Mindig rád kell várni!

Ez nekem nem kell!

Gondoltad volna?Az 1200-as években két hatalmas főúr,

Bánk bán és Petúr bán (a bán a király utáni legfőbb rang volt ekkor) összeesküvést szőtt a királyné ellen. Tettük végrehajtása előtt ki-kérték az esztergomi főpap véleményét. Az ő válasza volt az utóbbi kétértelmű mondat.

Page 25: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

Időbolt

Tegnapelőtt titokbanidőboltot nyitottam.Kapható volt minden nap:a holnapután s a tegnap…Hol van már a tavalyi hó?

Nem gondoltam, hogy a boltbanolyan lesz a forgalom,hogy a percek,másodperceknyitás után mind elkelnek.Itt állok most idő nélkül,semmim, semmim, semmim nincsen –

csak a születésnapom.

Mi lesz akkor énvelem,Hogyha azt is eladom?!…

barak László: Időbolt

Page 26: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

26

1. Itt és most. Határozd meg a lehető legpontosabban a helyzeted!

2. Olvasd el a verset! Értelmezzétek közösen! Idézzétek fel, mi tör-tént veletek tegnap, tegnapelőtt!

IdőHolnap hatéves nagyfiú leszek! De mit jelent a „holnap”, nem tudom, mert reggel, hogyha újra felkelek, a mába fut megint a holnapom.

Holnap ma lesz, s ma volt a tegnap is, tegnap nem lesz, s holnap nem volt soha, a ma a mából csak a mába visz, elindul este – reggel ér oda.

A mai-mában élni kell nekem, a többi bennem él, ha otthagyom: a tegnap-mára jól emlékezem, a holnap-mára vágyom már nagyon.

ranschburg Jenő

Szerinted fontos, hogy egy esemény most, tegnapelőtt vagy évekkel ezelőtt történt? Ahhoz, hogy a világban magabiztosan tudj tájéko-zódni, fontos ismerned, hol és mikor játszódott le, amiről olvastál vagy hallottál.

Melyik országban?Melyik városban?Melyik iskolában?

Hányadik padban?ki ül mellettem?

Melyik évben?Melyik évszakban?Melyik hónapban?

Hány órakor?

Melyik órán?Milyen témánál?

Hányadik oldalon tartunk a könyvben?

Mából a múltba

Page 27: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

27

3. Mi az első emléked a gyermekkorodból? Milyen fontosabb ese-ményekre emlékszel vissza? Meséld el!

a) Készíts tablót fényképekkel életed legfontosabb állomásairól! Kérd szüleid segítségét!

b) Ha elkészültél, mutasd meg a padtársadnak! Ő pedig meséljen a tablód alapján rólad!

4. Ismerd meg a szüleid életét! Kérd meg őket, hogy meséljenek neked arról, milyen volt az élet gyermekkorukban! Alkossatok csoportot, írjátok össze, kinek a szülei mit meséltek!

5. A nagyszüleid mikor születtek? Milyen események zajlottak ak-kor? Milyen tárgyak vették körül őket? Mivel játszottak? Cso-portban dolgozzatok! Gyűjtsétek össze, amit megtudtatok!

Page 28: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

28

6. Most, régebben, nagyon régen. Tegyünk egy utazást az időben!

a) Milyen óráid voltak ma? Melyik órán mivel foglalkoztatok?

b) Meséld el, mi történt veled tegnap az órákon látható időpontban!

c) Gondold át, mi történt veled a héten! Meséld el!

7. Hogy telik az idő? Figyeld meg az időszalagon!

a) Ezen az időszalagon minden = 1 év. Most úgy rajzoltuk meg, hogy a te életedben eltelt időt ábrázolja. Mesélj az életedről úgy, hogy mondj az eseményekhez egy-egy évszámot!

b) Most lépegessünk visszafelé tízesével az időszalagon! Mióta nézhetünk televíziót? Hány éve léteznek mobiltelefonok? Meg-tudhatod az alábbiakból!

Magyarországon az 1950-es években kezdődött meg a televízió-zás. Akkor még fekete-fehér adásokkal. A 70-es évektől már színes � lmeket is nézhettek rajta a tévénézők. Sokáig hétfőn nem volt adás.

= 10 év

1950 19702010

Az első mobiltelefon-hívást 1973-ban bonyolították le. Az eszközt közel tíz éven át fejlesztették. A világon 1984-ben adták el az első mobiltelefont. Magyarorszá-gon 1990 óta juthatnak hozzá az emberek. Jelenleg vi-lágszerte minden második embernek van mobilja.

= 10 év 19702010

= 1 év

Page 29: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

29

= 100 év

Mátyás király 1458–1490

Elrendelik, hogy kötelező iskolába járni.

Az ember először az ujjait használta számolásra. Majd eszközö-ket, például köveket. Ezeket a köveket rúdra felfűzve jött létre az első számológép, az abakusz. Sokkal később, az 1600-as években jelent meg az első fogaskerekekkel működő számológép. Ezzel a szerkezettel még csak összeadásokat és kivonásokat lehetett el-végezni. 300 évet várni kellett az első programozható számítógép megjelenéséig. Az első generációs számítógépek 30 tonnát nyom-tak, és egy egész szobát elfoglaltak. Csak az 1960-as évektől jelen-tek meg a személyi számítógépek. Napjainkban közel 2 millió szá-mítógép van Magyarországon.

= 10 év1960 2010

f) Bonyolult műveletek végrehajtására képes számítógép ma már szinte minden családban van. De honnan indultunk? Olvasd el!

g) Most az időszalagon százasával lépkedünk visszafelé. Mondd el, melyik évszámnál áll a kis� ú! Hol áll a kislány? Mennyi idő választja el őket egymástól? Tegyél fel kérdéseket az ábrával kapcsolatban!

14002000

1500 1600 1700 1800 1900

Page 30: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

30

8. Figyeljétek meg a rajzot! Milyen furcsaságokat vesztek észre?

9. Olvasd el az alábbi szövegeket! Észrevetted már korábban is ezeket az oda nem illő tárgyakat a fenti rajzon?

= 100 év2000

160014001800

,,Miért kell az embernek villát használnia, amikor Isten két kezet adott neki?” – kérdezték az angolok az 1600-as évek-ben, amikor egy utazó a királyi udvarba vitte a villát. Bár már az ókori görögök is használtak két ágból készült evőeszközt, mégsem terjedt el sokáig Európában. A korábban csak főúri luxusnak számító evőeszköz az 1800-as években terjedt el.

= 100 év20001900

1400

Amerikát 1492-ben fedezték fel. A paradicsomot Ame-rika felfedezői hozták be Európába. Sokáig csak főve fo-gyasztották. Csak mintegy 100 évvel ezelőtt, az 1900-as években jelent meg az asztalokon nyers fogyasztásra.

Page 31: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

31

10. Figyeld meg a tárgyakat! Mi változott meg az idők során? Mit gondolsz, miért?

11. A játékok is változnak.

a) Mit gondolsz, milyen játékokkal nem játszhattak a szüleid gyermekkorukban?

b) Szerinted milyenek lesznek a jövő játékai?

12. Figyeld meg a képeket a társaddal! Miben egyeznek meg? Be-széljétek meg! Melyik nem illik a többi közé? Indokoljátok meg! Több jó megoldás is lehetséges.

király a kaja

Page 32: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

32

1. Mi a közös a következő szavakban? Szerinted me-lyik látható a képen?

2. Figyeld meg a naptárt! Keresd meg a születésed napját! Beszéljétek meg a pároddal, ki született előbb! Hány hónap van a születésnapotok között?

3. Mely hónapokra gondoltunk?

4. Keress magazinokat az olvasókönyvben! Megtalálod az összes hónapot?

a) Melyik hónappal kezdődik a magazinok sora? Miért?

Február előtt áll.

Szeptember és november között van.

Júliust megelőző hónap.

Augusztust követő hónap.

Márciust követi.

Április után következik.

Előtte január van.

1234

56789

1011

12131415161718

19202122232425

262728293031

OktóberHkSzCsPSzv

12345

6789

101112

13141516171819

20212223242526

27282930

ÁprilisHkSzCsPSzv

12345

6789

101112

13141516171819

20212223242526

2728293031

JúliusHkSzCsPSzv

1234

56789

1011

12131415161718

19202122232425

262728293031

JanuárHkSzCsPSzv

1

2345678

9101112131415

16171819202122

23242526272829

30November

HkSzCsPSzv

123

456789

10

11121314151617

18192021222324

25262728293031

májusHkSzCsPSzv

12

3456789

10111213141516

17181920212223

24252627282930

31Augusztus

HkSzCsPSzv

1

2345678

9101112131415

16171819202122

232425262728

FebruárHkSzCsPSzv

123456

789

10111213

141516171819

20

21222324252627

28293031

decemberHkSzCsPSzv

1234567

89

1011121314

15161718192021

22232425262728

2930

JúniusHkSzCsPSzv

123456

789

10111213

141516171819

20

21222324252627

282930

SzeptemberHkSzCsPSzv

1

2345678

9101112131415

16171819202122

23242526272829

3031

márciusHkSzCsPSzv

Kerek élet fája, szép tizenkét ága, szép tizenkét ágán ötvenkét virága, ötvenkét virágán hét gyöngylevelecske, gyöngylevelecskéin huszonnégy erecske. Mi az?

kártyanaptár

falinaptár

asztali naptár

plakátnaptár

zsebnaptár

Hónapról hónapra

1. Mi a közös a következő

Kerek élet fája, szép tizenkét ága, szép tizenkét ágán ötvenkét virága, ötvenkét virágán hét gyöngylevelecske, gyöngylevelecskéin huszonnégy erecske. Mi az?

Page 33: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

33

5. Figyeld meg a hónapok nevét a naptárban!

a) Olvassátok fel felváltva a pároddal!b) Játsszatok Kérdezz, felelek! játékot az előző feladat segítségé-

vel! Találjatok ki kérdéseket, válaszoljatok a megfelelő hónap nevével!

6. Figyeld meg az évkört! Tanuld meg az egyes évszakokhoz tar-tozó hónapok nevét!

7. Olvasd el egy levegővétellel a következő sorolót!

Hétfőn te jössz énhozzám, kedden én megyek tehozzád, szerdán te jössz énhozzám, csütörtökön én megyek tehozzád, pénteken te jössz énhozzám, szombaton én megyek tehozzád, vasárnap együtt leszünk.

8. Mondd egyre gyorsabban, erőteljes szájmozgással, tiszta kiej-téssel!

Már vagy ősz volt szinte, mikor egy őszinte ősz inte, legyek őszinte, mert ő szintén őszinte.

9. Lapozz egyet előre! Olvasd el a verset a hónapok sorrendjében! Minden harmadik hónap után állj meg! Foglald össze, amit a hónapokról megtudtál!

TavaszMárciusÁprilisMájus

ŐszSzeptemberOktóberNovember

NyárJúniusJúliusAugusztus

TélDecemberJanuárFebruár

Page 34: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

34

Maszat-hegyi naptár

JANUÁRAz óév, íme, por és hamu már,elolvadt, mint a nyugati boszorka,latyakba tapicskol a kis Január,a cipőt meg a zoknit is összekoszolta.Fehér ma a föld és sáros a láb,maszatút barnállik utána a hóból.Egy tejbegríz ez a téli világ,s lábunk nyoma rajta sok kakaópor.

mÁJUSJő süvegét emelintve a Május,az orgonabajszú, aranyhasú mágus,csiribí-csiribá, abrakadabra,mennyi fagyit bírsz tömni magadba?körte, vanília, málna, ribizli,mennyi ruhát tudol összefagyizni?Mák, pisztácia, mandula, kókusz,kend mind a trikódba, hókuszpókusz.

FEBRUÁREsők szaladnak piszkafa-lábon,most tiszta az égbolt, most havazgat,a hónapvégi maszkabálona tél beöltözik tavasznak.Felébred a medve kócos orral,szemében álmok zöld csipája,kinéz a barlangból, és ó, jaj,bajszát a napfény megcibálja.

JÚNIUSGyors zápor után nadrágra, cipőreautók kerekéről fröccsen a sár,kiült a hüvös, koraesti időbea parkba az ősz, a tavasz meg a nyár.és csattan a kártya: „Tavaszka, te osztasz!”s míg zöld üvegekben aranylik a ser,megy a betli, az ulti, a passz, a piros passz,másnapra csak az marad ott, aki nyer.

SZEPtEmBERSzeptember úr egy nagy melák,Augusztus inge szűk neki,vehet fürdőt, ihat teát,a nátha mégis szétveti,orrát a gyűrött égbe fújja,s a lombok zöldes piszkaitkis golyócskává összegyúrvaaz őszi szélbe pöcköli.

OktÓBERFogynak a nappalok, nyúlnak az esték,teli pöndörödő levelekkel a fák,mintha kispriccelt volna a festék,oly sokszinü lett ez az őszi világ.és mintha a bőrön ecset kaparásznaarcunk kipirul, belekékül a szánk,egy piktor az ősz, és nincs neki vászna,szineket ken ezért maszatolva miránk.

Page 35: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

35

Varró Dániel

mÁRCIUSAz ember most egyre badarabb,csipognak vígan a madarak,pittyeg a mobil, hogy föltöltsék,verseket írnak a költőcskék.Nyilaznak vaksi kis ámorok,a kisfiúk lelke háborog,jön a sok anyuka, noszogat:hordd szépen széjjel a koszokat.

JÚLIUSSzállnak a gondok szerte, huss,mint tűzből pattant, röpke szikrák,szép, szőke lány a Július,a büfé felé megy mezítláb.A strand szemével követi,s a lomb is lopva néz le rá most,ahogy szájához emelia dundi, zsíros krumplilángost.

ÁPRILISbolond idő, esős-napos tavasz,kertben, gomblukban kis, szines virágok,az Április egy szerelmes kamasz,telisóhajtja széllel a világot.belülről úgy feszítik már a gondok,hogy kikapcsolja nadrágján a gombot,s könnyít magán ezüst sliccét kitárván:ragyog az égen szépívű szivárvány.

AUGUSZtUSMekkora a rumli a hajnali utcán!Még lumpol az éj, a nyakunkba kacag.Most túlad végre sok hajdani cuccán,kidobálja, mi limlom és ócska kacat.Lepotyognak az égről a csillagok, ajjaj!Látnád, ha kinyitnád most szemedet,hogy narancssárga ruhát vesz a hajnal,s felsöpri – nahát – az ezüst szemetet.

NOvEmBERAblak tátong a rossz falon,becsordogál az alkonyat,neszeznek polcon, asztalonkis, bolyhos orrú plüssnyulak,November néni üldögél,a hintaszék alatta ring,elmúlt az ősz, és itt a tél,kötött mellényke kell megint.

dECEmBERHideg van, szél fúj, jégeső ver,az ég egy párás, téli ablak,December apó vállán fenyővelaz utcákon szuszogva caplat.Verítéke homlokára dermed,mielőtt még alácsorogna.Egy bögre forralt borra gondol,s szép, ausztrál karácsonyokra.

Page 36: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

36

Gyurkovics Tibor: Naptárlapok – részlet

JANUÁR

9.Marcell, harcol,

hogyha harc kell.

ÁPRILIS

20.Tivadar, azt se tudja,

mit akar.

JÚLIUS

5.Emese,

a szíve repes-e?

OKTÓBER

9.Dénes, jobb a karaj,

mint a krémes.

FEBRUÁR

27.Ákos, mindenkihez

barátságos.

MÁJUS

4.Mónika,

várja piros pónija.

AUGUSZTUS

28.Ágoston, legszebb harc a várostrom.

NOVEMBER

29.Taksony, főzzünk pontyot Pakson.

MÁRCIUS

22.Beáta, ha kérdik,

senki se látta!

JÚNIUS

29.Péter, szembeszáll

a széllel.

SZEPTEMBER

18.Diána,

szívem meridiána!

DECEMBER

6.Miklós, szeretlek,

na mit szólsz?

10. Nézz utána, hogy neked melyik hónap melyik napján van a név-napod!

Page 37: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

Kérem, várom, követelem,üljön le apukám velem!Legózzunk vagy lovat fessünk,olvasgassunk, beszélgessünk.

Azt is kérem, követelem,üljön le anyukám velem!Kérdezgetném erről-arról,napsütésről, hóvárról.

Meguntam az összes tévét,játsszunk inkább mindenfélét!Kockát, malmot, mint ők régen,focizzunk az utcavégen!

Mesét kérek itt az ágyban,ma este is arra vágytam.Könyvből szép a mese este,nem mobilon, esemesbe!

Nagy bandó András: Mesét kérek

Mesék állatokról

Kérem, várom, követelem,üljön le apukám velem!Legózzunk vagy lovat fessünk,olvasgassunk, beszélgessünk.

Azt is kérem, követelem,üljön le anyukám velem!Kérdezgetném erről-arról,napsütésről, hóvárról.

Meguntam az összes tévét,játsszunk inkább mindenfélét!Kockát, malmot, mint ők régen,focizzunk az utcavégen!

Mesét kérek itt az ágyban,ma este is arra vágytam.Könyvből szép a mese este,nem mobilon, esemesbe!

Nagy bandó András: Mesét kérek

Mesék állatokról

Page 38: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

38

1. Sorold fel, milyen állatok élnek a ház körül! Segít a kép.

2. Mit tudsz az alábbi szavakról? Megtalálod ezeket a fenti képen?

3. Mi az, ami közös ezeknek a szavaknak a jelentésében?

4. Tanuld meg a népi mondókát!

Farkastanya

Ismered ezt a közmondást: sötétben minden tehén fekete? Ha sötét van, nem látszik, vagy nem számít, hogy milyen a külseje valaki-nek, szép-e vagy sem.

Réce, ruca, vadliba Réce, ruca, vadliba, jöjjenek a lagziba! Kést, kanalat hozzanak, hogy éhen ne haljanak.Ha jönnek, lesznek, ha hoznak, esznek.

baromfiudvaristálló pitvar

kacsa kácsa ruca réce gacsi

Farkastanya

Page 39: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

39

FarkastanyaEgyszer volt, hol nem volt, még az Óperencián is túl volt, volt egy

tojás. Ez a tojás megindult világra. Görgött, görgött, egyszer előtalált1 egy rucát2.

Azt kérdi tőle a ruca: – Hová mégy, tojás koma? – Megyek világra. – Én is megyek, menjünk együtt. Mennek, mendegélnek, előtalálnak egy kakast. – Hová mentek, ruca koma? – Megyünk világra. – Én is megyek, menjünk együtt. Megint mennek, mendegélnek, előtalálnak egy varrótűt. – Hová mentek, kakas koma? – Megyünk világra. – Én is megyek, menjünk együtt. Megint mennek, mendegélnek, előtalálnak egy rákot. – Hová mentek, tű koma? – Megyünk világra. – Én is megyek, menjünk együtt. Megint mennek, mendegélnek, előtalálnak egy lovat, végre pedig egy

ökröt.

1 előtalált: találkozott2 rucát: kacsát

Page 40: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

40

Mentek aztán, mendegéltek, egyszer rájok esteledett. Ott volt egy kis ház, abba bementek. Ki-ki lefeküdt a maga helyére. A tojás belefeküdt a tüzes hamuba. A ruca meg a kakas felültek a kandalló tetejére. A rák belemászott egy dézsa3 vízbe. A tű a törülközőbe szúródott bele. A ló lefeküdt a ház közepére, az ökör meg a pitvarba4.

Egyszer jön ám haza a tizenkét farkas, akiké a kis ház volt. A legöre-gebb még messziről elkezdett kiabálni:

– Phű, phű, de idegen szagot érzek! Ki mer bemenni? Volt köztük egy hányaveti, az azt mondta, hogy ő bemegy, ha ezer

ördög van is odabent, nem fél ő semmitől. Be is ment. Hogy az övék volt a ház, egészen tudta a dörgést, mi hol

áll. Legelőször is a kandalló tetején kereste a gyújtófát, hogy majd mé-cset5 gyújt, de a kakas meg a ruca elkezdtek lármázni, akkor belenyúlt a hamuba, hogy majd parazsat keres, de a tojás elpukkant, szaladt a dézsához mosakodni, ott meg a rák csípte meg ollójával, azután szaladt a törülközőhöz, ott meg a tű szúrta meg, nagy ijedten a ház közepére ugrik, ott a ló rúgja oldalba, amint szaladt kifelé, az ökör is nekiesett, felkapta a szarvára, az udvar közepére lökte. Erre elkezdett ordítani, mint a fába szorult féreg, szaladt a többi farkasokhoz.

– Jaj, fussunk, fussunk! Égszakadás! Földindulás! Valamennyi ördög, mind odabent van.

Nyúlok a hamuba, Meglőnek puskával. Szaladok dézsához, Megvágnak ollóval. Kapkodok kendőhöz, Banya szúr tűjével. Futok ajtó mellé, Kilöknek lapáttal. Szaladok pitvarba, Vesznek vasvillára! Egy kiált: Hep-hep-hep! Más ordít: Add feljebb! Akkor nagyot estem, Bezzeg jaj volt nekem. Akkor nekiindultak, még most is szaladnak, ha meg nem álltak.

magyar népmese – Arany László gyűjtése

3 dézsa: folyadék tárolására szolgáló nagyobb, nyitott faedény4 pitvarba: parasztház udvarról nyíló helyiségébe5 mécset: olajba lógó kanóc meggyújtásával működő világítóeszközt, mécsest

Page 41: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

41

Kikkel találkozott a tojás?

Ki hová feküdt? Segítenek a rajzok!

Mitől ijedtek meg a farkasok? Adjátok elő a jelenetet így:

A farkas kétségbeesetten felhívja a rendőrséget, hogy mi történt. A rendőr jegyzetel, majd a segítőivel bemutatja, hogyan is történ-hetett az eredeti esemény.

Mikor sötétedni kezdMikor sötétedni kezd,akkor jó sétálni.Járom az utcát,belesek az ablakokon.Az emberek odabennúgy mozognak az ablak mögött,mint halak az akváriumban,ha felgyújtjuk benne a lámpát.Mikor egész sötét lesz,jó beúsznia saját akváriumomba.Valaki mondja: Szervusz.Hol jártál?És felelek: Csak úgy sétáltam.

És arra gondolok, hogy most én ishal vagyok a kivilágított tartályban,és azokra gondolok, akik belesnek,akiknek nincs fénytartályuk,ahol melegedjenek.Mind a rókákra és a nyulakra,az otthontalan macskákraés emberekre.

Ingrid Sjöstrand (fordította: Tótfalusi István)

Page 42: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

42

1. Mit jelentenek a következő szavak, kifejezések? Válaszd ki a he-lyes megoldást a magyarázatok közül! Mondd ki a betűjelét!

a) Gólt rúgott. b) Elköszönt. c) Nem hitte, hogy gólt rúghat.

a) Nagyot esett. b) Elesett, mert sötét lett. c) Este lett.

a) Újság. b) Sajtféleség. c) A háztető alatt lévő helyiség bejárata.

a) Nagyon éhes. b) Éhesen vásárol. c) Éhesen vezet.

a) Egy dézsában álldogáltam. b) Megettem. c) Adót fizettem.

a) Zsíros anyagok. b) Rablók. c) Zsibvásáron árulók.

a) Nem esik el. b) Száraz az idő. c) Nem olyan ostoba, hogy megtegye.

A Farkastanya című mese története többféle változatban él. Figyeld meg, hogyan módosul a történet A szebeni muzsikusok című me-sében! A Grimm � vérek is feldolgozták ezt a történetet, meséjük címe: A brémai muzsikusok.

Elbúcsúzott a kapufélfától.

elesteledett

padlásajtó

éhen vesz

dézsmáltam

zsiványok

Nem esik a feje lágyára.

NagyszebenSzeben megye székhelye, Nagyszeben

ma Romániában, Erdélyben található. 2007-ben elnyerte az Európa Kulturális Fővárosa címet.

A szebeni muzsikusok

Page 43: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

43

A szebeni muzsikusok Volt egyszer egy szegény ember, annak meg egy szamara. Avval hord-

ta a malomba a búzát. Megöregedett a szamár, s mikor már nem bírta a terhet, föltette magában, hogy elszegődik muzsikusnak. Egyik reggel elbúcsúzott a kapufélfától, elindult. Amint mendegélt, szembetalálko-zott egy kutyával, s kérdezte:

– Hová, hová, Talpas koma? Talán csak nem hírt viszel valakinek?– Nem hírt viszek, hanem annyira megöregedtem, hogy nem érem el

a nyulat, s agyon akar ütni a gazdám. Nem tudom, mi lesz velem, éhen veszek.

– Egyet se búsulj! Gyere velem Szebenbe, megyek muzsikusnak.Tovább mentek, mendegéltek, találkoztak egy macskával.– Hová, hová, Körmös koma?– Megyek világgá. Dézsmáltam az asszonyom húsából, muszáj világgá

mennem.– Gyere velünk, Körmös koma! Mi Szebenbe megyünk muzsikusnak.Délután egy kocsmához értek, egy kakas kukorékolt ott a kapufélfán.

Kérdi tőle a szamár:– Ugyan miért erőlködsz annyira, te százfeleségű török basa?– Vendégek érkeztek, és az asszonyom le akar vágni vacsorára, hát

kukorékolok, amíg tehetem.– Csak nem estél a fejed lágyára? Csak nem hagyod magad?– Hát mit tegyek?– Gyere velünk muzsikusnak!Mind a négyen elindultak. Útközben elesteledett, s megpihentek egy

fa alatt. A szamár lefeküdt a tövébe, a kutya arrébb valamivel, a macs-ka fölmászott a közepébe, a kakas meg a legtetejébe repült. Mikor ott megült, széjjelnézett, világosságot látott a közelben. Elindultak a fény felé. Mikor odaértek, zsiványokat találtak. Azok éppen rengeteg enni-valóból lakmároztak.

– Hogyan juthatunk be? – kérdezte a macska.– Tudjátok mit? – mondta a szamár. – Én a két első lábamat ráteszem

az ablak párkányára. A kutya üljön a hátamra, a macska a kutya hátára, a macska hátára szálljon a kakas, és ki hogy tud, kiabáljon.

Úgy is tettek. A zsiványok erősen megijedtek, és kifutottak a ház-ból. Erre ők bevonultak. Jóllaktak, mindegyik feküdni készült. A sza-már a szemétdombra, a kutya a konyhaküszöbre, a macska a tűzhelyre, a kakas a ház tetejére.

Page 44: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

44

Tanakodtak a zsiványok, ki menjen a  házba, mert sajnálták otthagyni az ételt, italt, kincseket. Vállalkozott az egyik.

Bement a padlásajtón, a tűzhely felől két kerek világosságot látott, és a macska az arcába kapott. A kony-haküszöbön lábába harapott a kutya. Ahogy a szemétdombhoz ért, a sza-már jó nagyot rúgott rajta. A kakas a háztetőn kukorékolt. Visszament a zsi-vány a társaihoz, és azt mondta:

– A tűzhelyen valami kerek világosság belekapott az arcomba, a konyhaküszöbön belém szúrtak egy tűt, a szemétdombnál valaki jól hátba vágott egy nagy furkósbottal, a ház tetején ül a bíró, és azt kiáltja: Hozzátok ide a zsiványt, hadd kaparjam ki a szemét!

A zsiványok nagyon megijedtek, és otthagyták a tanyájukat a renge-teg ennivalóval. A szamár, a kutya, a macska, a kakas jól éltek aztán, nem kellett szolgálniuk senkinek. Ettek-ittak, talán most is élnek, ha meg nem haltak.

magyar népmese

Melyik állat miért indult vándorútra?

Hogyan kergették el az állatok a zsiványokat? Melyik állat hová feküdt?

Mitől ijedt meg a zsivány?

Kiöregedett cirkuszi állatok„A cirkuszi állatok éveken át sztárként lépnek nap mint nap porondra,

ezért megérdemlik, hogy életük utolsó éveiben is méltó és kellemes helyen éljenek” – nyilatkozta az Eötvös cirkusz igazgatója az interneten. A kiöre-gedett cirkuszi állatok vagy gondozóiknál maradnak halálukig, vagy állat-kerteknek adományozzák őket. Ez azonban sokszor nem jelent megoldást, hiszen ezek az állatok más körülményekhez szoktak. Ezért alapítanak ál-latotthont számukra.

Page 45: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

45

Milyen állat ez? Azt várja, hogy legelésszen tavasszal a friss zöld réten. Friss tejecskét ad estére, gazdasszonya örömére.

tehén

Kipi-kopi, kopogok, hernyók után kutatok. Fák törzsét kopogtatom, ha beteg, meggyógyítom. Ki vagyok?

harkály

Melyik ár füles?

szamár

Melyik kör négylábú?

ökör

Uralkodik mindenhol, veszekedik akárhol. Falun ébresztőóra, városban jó vacsora. Mi az?

kakas

Négy lába van, lompos farka, te is tudod, ravasz fajta. Mi az?

róka

Melyik disznó nem volt soha malac?

sündisznó

Melyik állat kiabálja folyton a saját nevét?

kakukk

Tarka, de nem virág, szárnya van, de nem madár, álló napon a rét fölött száll.

pillangó

Melyik ló tud szállni?

holló

2. Melyik találós kérdés melyik állatot rejti? Fejtsd meg!

Page 46: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

46

1. Melyik szókártyához melyik meghatározás illik? Mondd el!

a) A képen látható ember a birkákat őrzi. Mi a foglalkozása? Ne-vezd meg!

2. Olvasd el a szókártyákat! Melyik állatot őrizték ezek az embe-rek? Segítenek a képek.

3. Olvasd el a következő mondatokat! Miben azonosak? Miben kü-lönböznek?

Szeretnéd érteni, miről csivitelnek a madarak, miről ugat a kutya, vagy miről nyávog a macska? A legenda szerint Assisi [assziszi]Szent Ferenc nemcsak értette az állatok nyelvét, hanem beszélni is tudott velük. Van-e még olyan ember, aki tud az állatok nyelvén?

ménes

gulya

konda

birkanyáj

kondás gulyás

csikósjuhász

Az állatok nyelvén tudó juhász

Szarvasmarhák legelőn tartott csoportja.

közösen legelő juhok csoportja.

Szabadon tartott disznók csoportja.

Együtt legeltetett lovak csoportja.

Jótett helyébe jót várj! Jótett helyett jó jár cserébe!

Jótét helyett jót várj!

Page 47: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

47

Az állatok nyelvén tudó juhász(1. rész)

Hol volt, hol nem volt, még az Óperencián is túlnan volt, az üveghe-gyen innen volt, kidőlt, bedőlt kemencének egy csepp oldala se volt, teli volt kaláccsal, egy se volt benne. Hát hol volt, hol nem volt, volt egyszer egy juhász. Ahogy a juhait őrzötte az erdőben, meglátott messziről egy tüzet. Abban egy rettentő nagy kígyó sírt:

– Segítsél ki, te szegény ember, jótét helyett jót várj; mert az én édes-apám a kígyók királya, és megjutalmazza a te hűségedet.

Hát kapta a juhász, levágott egy karót, s azzal kivette a kígyót a tűzből. A kígyó elmászott egy darabon. Felemeltek ott ketten egy nagy követ. A kő alatt lyuk volt, azon lementek a föld alá, a kígyók királyához.

Kérdezte a kígyók királya: – Mit kí-vánsz, te szegény ember, amiért a fiam életét megmentetted a haláltól?

Azt mondta a szegény ember, csak azt kívánja, hogy az állatok nyelvét értse. A kígyók királya megadta, de egy feltétel alatt: hogy azt senkinek se merje elmon-dani, mert akkor azonnal meghal. Azzal visszajött az ember a földre.

Ahogy hazafelé utazott, meglátott egy odvas fát. Ült azon két szarka. Azt mondta egyik a másiknak:

– Hej, ha tudnák az emberek, hogy mennyi pénz van ebben az odvas fában, milyen boldogok lennének belőle!

A juhász meghallotta, megjegyezte a fát. Elment haza. Később eljött szekérrel a pénzért, hazavitte. Nagygazda lett belőle.

Elvette a számadó lányát. Az asszony mindig kérdezgette, hogy hon-nan van nekik ennyi pénzük. A juhász azt mondta:

– Ne kérdezd; az Isten adta.

a kígyót a tűzből. A kígyó elmászott egy darabon. Felemeltek ott ketten egy nagy követ. A kő

Szerinted mit fog tenni a juhász? Miért?

Miért kérte a juhász azt, hogy az állatok nyelvén tudjon beszélni? Te mit kértél volna a juhász helyében?

Szerinted elárulja a juhász a titkát? Mit gondolsz, hogyan folyta-tódik a történet?

Page 48: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

48

Az állatok nyelvén tudó juhász(2. rész)

Odahaza, a szobában, a kemence-nyakon ült két macska. Azt mondja az öreg macska a kis macskának, hogy mivel ő kisebb, s könnyen befér a kamrába, lopjon neki szalonnát. Erre a juhász elnevette magát. Kérdezte a felesége, hogy mit nevet. Elmond-ta, hogy az öreg macska mit mondott a kis macskának. Kérdezte a felesége, hogy honnan érti azt a beszédet.

– Ha te tudnád! De nem szabad meg-mon danom, mert akkor meghalok.

– Mindegy, csak mondjad meg! – mondta a felesége.– Nem lehet! – kötötte magát a juhász.De egyszer vásárra készültek. Az asszony ült a kanca lóra, az ember

pedig a csődörre. Az asszony elmaradt egy kicsit. A csődör ekkor rá-nyerített a kancára, hogy miért nem jön hamarább. Ez meg azt mondta:

– Könnyű neked, te csak azt a sovány embert viszed, én meg ezt a kövér asszonyt!

A juhász ezt mind értette; megint elnevette magát. A felesége most is kérdezte, hogy mit nevet. Hát elmondotta, hogy mit mondott a csődör a kancának. Az asszony rákezdte, hogy mondja meg neki, honnan tudja ő megérteni az állatok nyelvét. De a juhász azt mondta, nem szabad, mert mindjárt meghal, ha megmondja.

Hazamentek. Odahaza a farkasok elmentek bárányt kérni a kutyáktól. A kutyák azt mondták, hogy nem lehet, azután mégis négyet odaígértek. De az öreg Bodri kutya azt mondta:

– Gyalázatosak, hogy meritek a gazdánk juhait odaadni?A gazda ezt mind értette, a kutyákat szétkergette, csupán a Bodrinak

adott egy nagy karéj kenyeret.Hát az asszony ismét kérdezte, honnan tudja ő megérteni az állatok

nyelvét. A juhász azt mondta, ő meghal, ha megmondja. Az asszony erre azt mondotta, hogy mindegy, ha meghal is, csak mondja meg. Erre a juhász koporsót csináltatott, és belefeküdt. Még annyit mondott, hogy hadd adjon utoljára a Bodrinak egy darab kenyeret. De a Bodrinak nem kellett, mert nagyon szomorú volt, sajnálta a gazdáját.

Odahaza, a szobában, a kemence-nyakon ült két macska. Azt mondja az öreg macska a kis macskának, hogy

a kis macskának. Kérdezte a felesége,

– Ha te tudnád! De nem szabad meg-

Page 49: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

49

Hanem ekkor bement egy hetyke kakas, és nagy kényesen ette a ke-nyérdarabot. Azt mondta a Bodri neki:

– Ó, te átkozott, gonosz állat, hogy esik jól a kenyér olyan kényelme-sen, mikor a drága jó gazdánk most haldoklik?

De a kakas azt mondta:

Erre a juhász felugrott, jól megdorgálta a feleségét, hogy többet nem kérdezte, honnan tudja az állatok nyelvét.

magyar népmese – Illyés Gyula nyomán

Milyennek ismerted meg a juhászt és a feleségét?

Miért szomorkodott Bodri?

Hogyan maradt életben a juhász?

Te bolond! Te is olyan bolond vagy, mint a gazdád, aki nem tud egy asszonynak

parancsolni. Ládd1, énnekem húsz feleségem van, mégis tudok mindegyiknek parancsolni.

Szerinted igaz? A közösségben élő állatok jól tudnak üzenni társaik számára. A rajokban

élő méhek például képesek kifejezni a múltat. A kaptárba visszatérő felde-rítő méh „tánccal” tudatja társai számára a táplálék lelőhelyének irányát és távolságát. A csapatban élő csimpánzok között az arckifejezésnek vagy a kézjeleknek is jelentőségük van. Egy dolgot azonban egyetlen állat sem tud: beszélni.

Hanem ekkor bement egy hetyke kakas, és nagy kényesen ette a ke-

– Ó, te átkozott, gonosz állat, hogy esik jól a kenyér olyan kényelme-

Erre a juhász felugrott, jól megdorgálta a feleségét, hogy többet nem

1 ládd: lásd, nézd

Page 50: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

50

1. Kiket látsz a képen? Mi történik éppen?

2. Olvasd el a mondatokat! Mi a közös bennük? Melyik mit jelent?

3. Olvassátok el a párbeszédet! Adjátok elő! Milyen szövegben ta-lálkozhattok ezzel a párbeszéddel? Miből gondoljátok?

– Adjon Isten, atyafi1!– Tenéked is!– Kigyelmed2 merre tart? Mi járatban erre?– Ó, ne is kérdjed, komám.

4. Mit jelentenek az alábbi közmondások?

A hazug embert hamarabb utolérik, mint a sánta kutyát. Könnyű helyen áll nála a hazugság.

A hazug szájából az igazat sem hiszik.

5. Olvasd el az állatmese meghatározását a könyv végi Kislexikon-ban! A történet elolvasása után beszéljétek meg, állatmesét ol-vastatok-e!

1 atyafi: rokon, családtag (barátságos megszólításként)2 kigyelmed: kegyelmed, kegyelmességed, te (tisztelet kifejezésére)

Ez a mese az állatok csodálatos képességéről szól? Nem egészen. Sokkal inkább egy világhazugja emberről, aki azzal dicsekszik, hogy különleges állatai vannak. Vajon igaz lesz-e a mondás: a ha-zug embert könnyebb utolérni, mint a sánta kutyát?

Szóra nyitotta a száját. Eleredt a nyelve.

beszédnek eredt. Elmondta. Ömlött belőle a szó.

A csudaállatok

Page 51: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

51

A csudaállatok(1. rész)

Hol volt, hol nem volt, volt egyszer egy ember, a szakálla kender. No, én sok országot-világot bejártam, de ilyen embert még nem láttam, de még hírből sem hallottam. Nem a szakálla miatt mondom ezt, hanem azért, hogy ez az ember soha igazat nem mondott, s ha szóra nyitotta a száját, csak úgy dőlt belőle a hazugság. S haj, mekkorákat hazudott!

Hát erről az emberről mesélek én nektek. Egyszer ez a világhazugja ember elment a vásárra, ottan találkozott egy atyafiával, bezzeg hogy örvendeztek egymásnak, s töviről hegyire elkérdezték egymástól: mi újság otthon? Hogy s mint megy a soruk?

Hiszen csak ez kellett a hazug embernek, hogy beszédnek eredhetett.– Hej, nekem, hála legyen az istennek, ugyancsak jól megy a sorom.

Annyi a pénzem, hogy majd felvet. Ökrömnek, lovamnak, birkámnak számát sem tudom. Hanem ez mind semmi. Van nekem egy olyan csu-da nagy ökröm, hogy nagyobb egy elefántnál. Aztán van egy kakasom, aki pótolja az órát: minden áldott órában éppen akkor kukorékol, mikor a toronyban üt az óra. Hm. Ez még semmi. Van egy olyan kutyám, hogy úgy ír s olvas, mint a vízfolyás.

– Ejnye, ejnye – álmélkodott az atyafi –, ezek igazán csudaállatok. No, majd ellátogatok kigyelmedhez, hadd lássam azokat a csudaállatokat.

Azzal istennek ajánlották egymást, ez is, az is ment az útjára. Hanem a hazug ember, amint hazafelé ballagott, megbánta ám szertelen di-csekedését. „Ejnye, ejnye – mondotta magában –, mégsem kellett volna ilyen nagyokat füllenteni. Mit mondok majd, ha csakugyan meglátogat az én atyámfia?”

Ahogy hazament, nem tudta elhallgatni a felesége előtt, hogy micso-da nagy bolondságot csinált. Mi lesz most, ha eljön az atyafi?

De amilyen nagy hazug volt az ember, éppen olyan furfangos volt a felesége. Azt mondta az urának:

– Bizony, ha füllentett, akkor csak menjen el kend hazulról, s vissza se jöjjön, míg hírt nem adok kendnek. Majd helyrecsavarintom én a kend dolgát, ha ide jő az atyánkfia.

Milyen mesei kifejezések szerepeltek az első részben?

Szerinted miért hazudott az ember?

Hogyan fog folytatódni a történet?

Page 52: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

52

A csudaállatok(2. rész)

Hát el is ment a hazug ember, s bezzeg hogy két nap sem telt belé, jött az atyafi.

– Adjon Isten, húgomasszony. Itthon van-e az én kedves öcsémuram?– Ó, lelkem bácsi – sopánkodott a furfangos asszony –, éppen ma reg-

gel mentek Budára, annak a csuda nagy ökörnek a hátán!– Ugyan ugye? Ejnye, de sajnálom. Pedig éppen azt a csuda nagy ök-

röt szerettem volna meglátni. Hát azt a csudakakast, amelyik pontosan órára kukorékol, láthatnám-e?

– Hogyne, hogyne!Amint mentek az ól felé, éppen délre haran-

goztak, s hát, uram teremtőm, a kakas egy na-gyot kukorékolt!

– No, ez igazán csuda – álmélkodott az atyafi. Pedig csak véletlen volt a kakas kukorékolása.

De mikor az asszony az ól ajtaját kinyitotta, a kakas akkor is kukorékolt ám egy jó nagyot.

– Hát most mért kukorékolt? – kérdezte az atyafi.– Jaj, lelkem bácsi, ez a kakas olyan kakas, hogy

akkor is kukorékol, ha idegen ember jő hozzánk. Jelenti, hogy vigyáz-zunk, hátha rossz szándékkal jött az idegen ember.

– No, ez igazán csudakakas – áradozott az atyafi. – Hát az a csudaku-tya, amelyik írni s olvasni tud, hol van?

– A csudakutya? Hétszámra nincs az itthon, lelkem bácsikám. Hol ebbe, hol abba a városba jár, s írni meg olvasni tanítja a kutyákat.

Az atyafi fejét csóválta, de most már nem szólt semmit. Elbúcsúzott, s amint ment hazafelé, folyton hümgetett, fejét csóválta.

– Lám, lám – mondotta magában –, nagy hazug az én atyámfia, de különb hazug a felesége. Ami igaz, igaz: ügyesen kihúzta az urát a ha-zugságból – még nagyobb hazugsággal.

benedek Elek

Hogyan segít a hazug ember felesége az urának?

Szerinted elhiszi a rokon az asszony válaszát?

Milyen állatok után érdeklődött a rokon ember? Mi volt ezzel a célja?

Page 53: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

53

6. Mi volt a szándéka a mesélőnek ezzel a hazugságmesével?

a) Keress valótlan elemeket, hazugságokat ebben a mesében!b) Keress hasonlóságokat és különbségeket A csudaállatok és

a Hogyan telt a gyermekkorom? című mesék között!

Hogyan telt a gyermekkorom?

Mikor édesanyám született, már olyan szaladozó gyerek voltam. Azt mondta a bábaasszony, hogy vigyek be egy vödör vizet, de nem bírtam egy vödörrel, bevittem egy dézsával. Nem fért be az ajtón, betettem a kisabla-kon. Igen ám, de rászállott egy légy, feldőlött a dézsa, kiömlött a sok víz. Ijedtemben nyakamba kaptam a lábam, elszaladtam az erdőbe.

Bóklásztam egy darabig, meresztgettem a szemem a fákra, hát egy nagy fészket láttam az egyik fa tetején.

– Hú – mondom –, megmászom a fát, elszedem a madarakat!Felkapaszkodtam ügyesen, hát seregélyeket találtam a fészekben. Mikor

mind a keblembe raktam, egyszer csak a seregélyek, huss, elszállottak ve-lem, vittek a magasba.

Szálltam, szálltam, jó ideig, míg egy falu végén asszonyokat láttam a mocsolya körül, a kendert áztatták. Kiabáltak felém, hogy: – Ó, de nagy madár! Ó, de nagy madár!

Én meg úgy értettem, hogy: – Óóódd meg a gatyád! Óóódd meg a gatyád!Megerisztettem a gatyamadzagot, a seregélyek kirepültek a keblemből.

Én meg zuhantam lefelé, csak úgy süvített mellettem a levegő. Megláttam magam alatt egy fekete tuskót, rákiabáltam:

– Szaladj előlem, te szenestuskó, mert ha rád esek, agyonütlek!

De bizony nem szaladt el.Akkor aztán földet értem, nyakig a

földbe süppedtem. Megrémültem:– Emberek, segítség! Segítsenek raj-

tam, ássanak ki!Nem jött senki. Hazaszaladtam

ásóért, lapátért, kiástam magam, az-tán szépen hazamentem. Otthon nem bántottak, örültek, hogy megkerültem.

magyar népmese

Nézd meg rajzfilmen! A Hogyan telt a gyermek-korom? című mesét a Magyar népmesék rajzfilm sorozatban is megnézhetitek. Ez a film 2008-ban I. dí jat nyert a 25. Chicagó i [csikágói] Nemzetkö zi Gyermek-filmfesztivá lon – a gye rekfilm mű faj legrangosabb nemzetkö zi bemutató já n.

Page 54: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

magazin SZEPTEMBER OKTÓBER NOVEMBER

DECEMBER JANUÁR FEBRUÁR

MÁRCIUS ÁPRILIS MÁJUS

JÚNIUS JÚLIUS AUGUSZTUS

Ezen a napon Assisi Szent Ferencre, az állatok védőszentjére emlékezünk. Több legenda is szól arról, hogy Szent Ferenc beszélt az állatokhoz, madarakhoz, és ők engedelmeskedtek.

Hír madárbarátoknak Az Európai Madármegfigyelő Napok fő-városi, Naplás-tavi helyszínére közel 200 madárbarát látogatott ki október 2-án. A szervezők játékokkal, kiadványokkal, madárgyűrűző bemutatóval várták az érdeklődőket, akik olyan érdekesnek számító fajokkal találkozhattak, mint a  zöld küllő, a nagy és kis fakopáncs vagy a csuszka.

Liszt Ferenc zeneszerző, zongoraművészBálint Ágnes gyermekkönyvíróPablo Picasso spanyol festő, képzőművészRippl-Rónai József magyar festő, grafikus

OKTÓBERISZüLETéSNAPOSOK

Kányádi Sándor

Fa az ágát földre hajtja Fa az ágát földre hajtja,kínálja magát az alma.Sárgán nevet rád a körte,lepottyan, ha nem nyúlsz érte.Ásót, kapát fogj marokra:leszáradt a krumpli bokra.Ha nem ügyelsz, reggel, este,dió koppan a fejedre.Foszló kertjei az ősznek,ökörnyálak kergetőznek.Virradattól napnyugtáigdombok hátán traktor mászik,füstöt is vet, csoda-kéket,s húz vagy három vetőgépet.

Október 4. Az állatok világnapja

54

Page 55: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

Tudod-e?

A levelek nem minden évben ugyanakkor színeződnek és hullanak le, hiszen az idő-járás minden évben más és más. Ilyenkor október vége – november eleje tájékán a legszebb az őszi táj. Minden növény máshogy színesedik ősszel? Figyeld meg a természetben!

Mi az ökörnyál? Furcsa jelenség az ökörnyál: a levegőben lengedező, szálldosó gyöngyházfényű, vékony fonal. Úgy keletkezik, hogy a fiatal pók a mirigyeiből hosszú fonalat választ ki. A pók erre felkapaszkodik, és a fonal segítségével nagyobb távolságra is el tud repülni.

Szilágyi Domokos

EsőLáncos-lobogós,ez a makk kopogós,hazafut a mókus,ha az ég zokogós.

Ázik a tölgy is,fürdik a völgy is,halkan muzsikálkünn az esővíz.

Sárgára színeződik: Pirosra színeződik:

gyertyán

hárs

dió

nyírfakőrisbükk

galagonya

vadszőlő

cseresznyesomfélék

madárbirs

55

Page 56: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

Időjárás Október 26-a régen időjárásjelző nap volt: a Dömötör-napi hideg szélből kemény telet jósoltak. Dömötör juhászt táncoltat – tartja a szólás. A hideg idő beálltával a pásztoroknak be kellett terelniük a szabadon legel-tetett állatokat. Ilyenkor a juhászok vezetőinek, a számadó juhászoknak számot kellett adniuk a rájuk bízott állatokról. Akinél a számolás után hiány mutatkozott, azt derekasan megleckéztették, azaz jól elverték,

„megtáncoltatták”.

Őszi nap Pihés barackaz őszi nap:egy felleg éppbeléharap… A kert fölöttaz ég forog:a porba lennmadárnyomok… Ellibbenőhegyes tetők:ezernyi bútfeledtetők…

Fahídon állegy csöpp legény:keresztülnézaz ősz legén… Papírsárkánya szélbe kap:megint pihésbarack a nap…

56

Kovács András Ferenc

Page 57: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

Volt egyszer Magyarországon egy forradalom. Többször is volt Magyarországon forradalom, de ez 1956-ban volt. A Forradalomról tudni kell, hogy hangos. Szép és veszélyes. bátor. Vakmerő. Akkor is szép, ha néhány forradalmár csúf dolgokat cselekszik. A magyarok az ezerkilencszázötvenhatos forradalom alatt labda alakú lyukat vágtak a zászlójuk közepébe, hogy át tudjanak kukucskálni abba a világba, ahol a Szabadság lakik. Na, és látták a szabadságot odaát? bizony látták!

Így nézett ki:A Forradalom előtt [...] Magyarországon a Szabadságot sokszor elnáspángolták. kiforgatták a zsebeit. Elorozták a szép ruháját. Munkaruhát, rabruhát öltöttek rá. Uniformisba búj tatták. Az októberi forradalom alatt a magyarok, köztük persze a kislány is, aki szerette a rózsát, sokszor kikukucskáltak a lyukas zászlón, és látták, milyen boldog a Szabadság. Mert mit csinált? Például fodrásznál volt! Dauerolt, besütötte a tincseit. Tánciskolában billegett. rétestésztát gyúrt a konyhában. Szerette a biciklijét. Vitorlázott. Hasalva gombfocizott a parkettán. Füvet nyírt a kertjében. kutyust sétáltatott. Nyaralt. Síelt. Szedret szedett. Színházban tapsolt. Olvasott. kalapácsolt. Sírt gondozott. Sétálgatott. Hát hiszen szabadságon volt!

Darvasi László: A 3 emeletes mesekönyv – részlet

57

Page 58: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

58

1. Szerinted mely szavak, szókapcsolatok jellemzik a macskákat? Válaszd ki a felsoroltak közül!

2. Gyűjtsetek adatokat a két gondolattérképhez a füzetetekbe kü-lön-külön csoportokban!

a) Kiselőadás formájában adjátok elő, amit a valóságos macská-ról és a kitalált macskaszereplőről összegyűjtöttetek!

b) Készíts gondolattérképet egy mesebeli macskáról a füzetedbe! Mondd el összefüggően!

3. Mit jelentenek az alábbi közmondások? Beszéljétek meg!

A szerencse forgandó. Sötétben minden macska fekete.

A macska is tejjel álmodik. Aki mer, az nyer.

Bolond, aki mindent elhisz, és bolond, aki semmit nem hisz el.

A macskát háziállatként és meseszereplőként is ismerheted. Most bővítheted tudásodat! A valóságos macskákról a mesék után érde-kességeket olvashatsz. No de mit tanulhatsz a mesék macskahősé-től? A most következő meséből például azt, hogyan lesz egy otthon-talan, üldözött macskából király.

1. Szerinted mely szavak, szókapcsolatok jellemzik a macskákat? Válaszd ki a felsoroltak közül!

A macskát háziállatként és meseszereplőként is ismerheted. Most bővítheted tudásodat! A valóságos macskákról a mesék után érde-kességeket olvashatsz. No de mit tanulhatsz a mesék macskahősé-től? A most következő meséből például azt, hogyan lesz egy otthon-talan, üldözött macskából király.

lustakíváncsi

kényelmes

hűséges

éjszakai állat

bátor

hízelkedő

jó házőrző

háziállat

bArÁTAI

TÖrTéNETEI

ELLENSéGEI

FILMEk

OLVASMÁNYOk

Kacor király

TESTFELéPÍTéSE

éLŐHELYE

TÁPLÁLkOzÁSASzAPOrODÁSA TÖrTéNETEI OLVASMÁNYOk

Page 59: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

59

Kacor király(1. rész)

Volt egyszer egy szegény özvegyasszony, s annak volt egy macská-ja. Ez a macska olyan kajtár1, olyan falánk volt, hogy minden fazék-ba, minden lábasba beleütötte az orrát. A szegény asszony megelégelte a macska kajtárságát, s egyszer, mikor a macska a tejeslábast egészen kiürítette, fogta a seprűt, jól megverte, s mondta neki:

– Kitakarodj a házamból, fel is út, le is út, többet ide be ne tedd a lá-badat!

No, szegény macska mehetett világgá. Elindult nagy búsan, kiment a faluból, bódorgott2 erre-arra, mindenfelé, aztán egy hídhoz ért, ott le-ült, s dorombolt magában nagy búsan. Amint ott üldögélne, látja, hogy ott üldögél egy róka is. Szépen odasettenkedik, s elkezd a róka farkával játszani. Megijed a róka, visszafordul, nézi a macskát, nem tudja elgon-dolni, mi az isten teremtése lehet, ilyen állatot még nem látott. Visz-szahőköl egy kicsit, de vissza a macska is, mert még ő sem látott rókát világon való életében. Mind a kettő megijedt a másiktól.

No, hanem mégis a róka szólalt meg először. Kérdi a macskától nagy szepegve:

– Ki légyen az úr?„Ahá! – gondolja magában a macska.

– Úgy látszik, fél tőlem.”Mindjárt nekibátorodott, s mondotta is

nagy büszkén:– Mit, hát te nem ismersz engem? Tudd

meg, hogy én Kacor király vagyok. Nincs az az állat, aki ne félne éntőlem.

– Ejnye, ejnye – mondotta a róka –, iga-zán szégyellem, hogy még a híredet sem hallottam.

Miért kergette el az asszony a macskát?

Mi történt a macskával?

Milyennek ismertétek meg a mesében szereplő macskát?

1 kajtár: falánk, torkos, nyalánk2 bódorgott: cél nélkül járkált, ment ide-oda; kószált, csavargott, csatangolt, kóborolt

Page 60: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

60

Kacor király(2. rész)

Egyszeribe meghívta nagy tisztelettel Kacor királyt: legyen szeren-cséje, látogassa meg az ő szegény házánál, lesz tyúkhús, récehús, lúd-hús vacsorára, s minden, ami kitelik tőle.

– Jól van – mondotta Kacor király –, hát elmegyek veled.Elmennek a róka házába, de bezzeg a róka sürgött-forgott, felvetette

a konyhát, sütött mindenféle pompás pecsenyét, kínálta Kacor királyt:– Egyék felséged, egyék, ne éhezzék, mint otthon.Mikor aztán az ebédnek vége volt, ágyat vetett Kacor királynak, puha

ágyat, s Kacor király meghagyta, hogy csend legyen a háznál, nehogy valaki megháborítsa az ő nyugodalmában. Kiment a róka a háza elé, ott járt fel s alá, vigyázott, nehogy valaki bemenjen, de még a háza felé se közelítsen.

Egyszer jön arra egy nyúl, s a róka már messziről rákiáltott:– Szaladj innét, te szerencsétlen, nem tudod, hogy nálam alszik Kacor

király? Ha felébreszted, vége az életednek!Hiszen egyéb sem kellett a nyúlnak, uccu neki, szaladt árkon-bokron

által, mintha szemét vették volna. Amint szaladt, szembejő vele egy medve, s kérdi:– Hát te hova szaladsz, talán bizony a kopók kergetnek?– Jaj, ne is kérdezze, medve bátyámuram! A róka koma háza előtt jöt-

tem el, s azt mondta róka koma, hogy szaladjak, mert Kacor király van nála szálláson, s ha felébresztem, vége az életemnek.

Page 61: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

61

– Hm, hm – mondja a medve –, na hallod-e, öcsém, sok országot s vi-lágot bejártam, de Kacor királynak még a színét sem láttam, de még a hírét sem hallottam. No, csak azért is meglátogatom róka komát, hadd lám, ki az a Kacor király!

Elmegy a medve róka komához, s hát róka koma még mindig ott jár-kel a háza előtt, s amint meglátja a medvét, kiált neki:

– Jaj, lelkem medve komám, ne jöjjön erre, mert ha Kacor királyt fel-ébreszti, vége az életének, vége az enyimnek is!

De bezzeg megijedt a medve is, megfordult, s futott keresztül az er-dőn, mintha szemét vették volna, meg sem állott, míg a nyulat utol nem érte. Hát mire odaért, ott voltak a nyúl körül mindenféle állatok, szárnyasok és szárnyatlanok. A nyúl beszélt nekik Kacor királyról, s az állatok rémüldöztek.

– Jaj, Istenem, mi lesz velünk, ha Kacor király felébred, s elindul az erdőben?!

Volt ott mindenféle állat: farkas, szarvas, őz, varjú, sas, holló, s mind szörnyen meg voltak ijedve, nem tudták, hogy mit csináljanak. Azt mondta egyszer a nyúl:

– Mondok én valamit. Álljunk össze, ahányan vagyunk, csináljunk nagy vacsorát, s hívjuk meg Kacor királyt; ha róka komához eljött va-csorára, eljön mihozzánk is.

– Biz az jó lesz – mondotta a varjú –, én, ha megbíztok bennem, elme-gyek róka komához, s meghívom Kacor király őfelségét.

Szerinted miért viselkedett így a róka?

Miért akarta meglátogatni a medve a rókát?

Mi okozta a riadalmat, félelmet az állatok körében?

Mit terveltek ki az állatok?

4. Meséld el az eddig történteket! Segítenek a kártyák.

Page 62: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

62

Kacor király(3. rész)

Bezzeg hogy megbízták, hogyne bízták volna, hadd menjen a varjú. Elmegy a varjú róka komához, köszön illendőképpen, mondja, hogy mi jóban jár.

– Jól van – mondja róka koma –, mindjárt bemegyek, megnézem, hogy felébredt-e, s elémondom a kívánságotokat.

Bemegy róka koma, s hát éppen akkor dörzsöli a szemét Kacor király, nagyokat nyújtózkodik, hogy ropog belé a csontja.

– No, mi hír, barátom? – kérdi Kacor király.– Felséges királyom – mondja róka koma –, itt van egy varjú. Min-

den rendű és rangbéli állatok küldték ide, hogy meghívják felségedet vacsorára.

Kacor király megpödörte bajuszát, s mondta róka komának:– Jól van, mehetsz. Mondd a varjúnak, hogy elmegyek.Visszarepül a varjú nagy örömmel a többi állathoz, s jelenti Kacor

király üzenetét. Hej, uram teremtőm, egyszeribe nagy tüzet raknak az erdő közepén! A medve hozott ökörhúst, a farkas lóhúst, a sas minden-féle apró madarat; a nyúl felcsapott szakácsnénak, forgatta a nyársat, sütötte a drága pecsenyéket; a többiek körülállták a tüzet, úgy várták Kacor király őfelségét.

Közben Kacor király is nekikészülődött, jó hegyesre kipödörte a ba-juszát, s elindult róka komával a vendégségbe. Elejükbe jött a varjú, s úgy mutatta az utat, de a világ minden kincséért sem mert volna leszállni a földre, hanem repült egyik fa tetejéről a másikra, s úgy károgta:

– Erre, erre!

sütötte a drága pecsenyéket; a többiek körülállták a tüzet, úgy várták Kacor király őfelségét.

Page 63: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

63

Egyszer meglátják Kacor királyt, amint jő róka komával. Hát, uram teremtőm, ahány állat ott volt, mindannyinak inába szállt a bátorsága!

– Jaj, jaj – kiabált a nyúl –, ott jő Kacor király, még felszúr a bajuszára!– Szaladjon, ki merre tud! – kiáltott a medve, s azzal nekiiramodtak,

szaladtak, ahányan voltak, annyifelé.Hogyha azok a bolond állatok el nem szaladtak volna, az én mesém

is tovább tartott volna.magyar népmese

Szerinted elmegy Kacor király a vacsorára? Válaszodat indokold!

Milyen finomságokkal várták Kacor királyt az állatok?

Hogyan folytatódna a mese, ha nem ijedtek volna meg az állatok a macskától?

5. Gondold végig újra a mesét, és egészítsd ki szóban a vázlatkört!

Szereplők

Probléma

megoldásaProbléma

Helyszín

Page 64: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

64

1. Milyen történeteket olvastál a macskákról? Elevenítsd fel!

2. Olvassátok el a hirdetéseket! Melyiket ki írhatta?

3. Olvasd el a mese címét! Nézd meg a képeket! Szerinted miről fog szólni a következő mese?

4. Hol lakhatnak a mese főszereplői? Figyeljétek meg a térképrész-letet!

a) Keressétek meg a Pincérfrakk utcát az olvasmány alapján!b) Hogyan lehet eljutni egyik helyről a másikra? Adjatok egy-

másnak feladatokat, keressetek érdekes helyszíneket! Párban dolgozzatok!

A Pincérfrakk utcai cicák

Hét ijesztő, rémséges macska tartja rettegésben a Pincérfrakk utca lakóit. Hallottál már a félelmetes Mörrenmorcogi Micóról? Nem? Ez nem mehet így tovább!

Otthonos lyukacs-

kát keresek népes

családom részére.

Jelige: Cincogiék.

Óriás velős csonto-mat marhaszeletre cserélem. Jelige: Ebcsont.

Holdfényes házte-tőn működő zene-kar énekest keres! Jelige: Miákoljunk együtt!

1. Milyen történeteket olvastál a macskákról? Elevenítsd fel!

Hét ijesztő, rémséges macska tartja rettegésben a Pincérfrakk utca lakóit. Hallottál már a félelmetes Mörrenmorcogi Micóról? Nem? Ez nem mehet így tovább!

A Pincérfrakk utcai cicák

Page 65: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

65

A Pincérfrakk utcai cicák(1. rész)

Merre van a Pincérfrakk utca?Van egy semmi csöpp utca Budán, a Pincérfrakk utca. Nekiszalad egy

csúcsos hegynek, a másik felén pedig lehömpörödik, és eltűnik a Bujj-behamari erdőben. Nem mondhatnám, hogy valami széles utca, az au-tóbusz is csak két részletben fér el rajta; a Pincérfrakk utca 1/b kapuján mindig kiballag tizenkét fűrészes manó, és hosszában elfűrészelik az aranyszínű autóbuszokat – mivelhogy ott aranybuszok járnak –, aztán nagyot kiáltanak: „Mehet!” – s a két fél autóbusz egymás mögött vág neki a meredeknek.

Hanem másról nevezetes a Pincérfrakk utca!Ha a Cincérfark utca felől mész, hármat se számolsz, egy magos kőfal

előtt találod magad. Jó öreg kőfal az, tetején átfolyik a repkény1. A fal mögött elhagyott ház (ajtaján ki-be röpködnek a fecskék, meg tavasztól új tavaszig a szél; udvarán vadon nő a kapor és a bojtorján, a jázmin és az orgona); a kerekes kút vizében olyan öreg békák élnek, hogy szem-üveg nélkül a víztükörre szitáló holdfényt se látják. A fák sejtelmesen suhognak: bizonyos, hogy elátkozott királylányok, akik egy szép na-pon majd megrázzák magukat, és lobogó hajú szőke lányok lesznek. Leszállnak értük a kormány mellől az elfűrészelt autóbuszok sofőrei, a tejesember elejti ámultában a tündöklő teli tejesüvegeit, a pékinas bámultában a kiflis kosarát, és Dániel, az öreg csízszelídítő is visszafia-talodik ötven évet, hogy megkérje a legszőkébbik kezét.

Kik laknak a tetőn?Ugyan kik laknak abban az elhagyott házban? Azaz a ház nyaktörő

tetején. Hét macska: a Pincérfrakk utca rémei, akiket a környéken csak így emlegetnek a békés budaiak, a Bujjbehamari erdőn csiperkegom-bára vadászók:

HÉtREttENEtES

Miért kell elfűrészelni az autóbuszokat?

Milyennek ismerted meg a történet helyszínét?

Kik laknak az elhagyott házban? Milyenek ők?

1 repkény: fák törzsét, házfalakat gyakran teljesen beborító kúszónövény

Page 66: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

66

A Pincérfrakk utcai cicák(2. rész)

Pedig senkit nem bántanak. Ember- és kutyakerülő macskák, sőt ci-cák ők, azért is vonultak a magos kőfal mögé, ahol senki fia nem há-borgatja őket.

Hacsak!!!Hacsak nem azért rettenetesek, mert éjszakánként néha a kelleténél

hangosabban énekelnek a tetőn, és énekükben a macskák örökös dia-dalmát zengik. Valahogy ilyeténformán:

Héjjha, hajj, héjjha!Kutyák, ti csacskák!Ha elbóklásztok,ha kornyikáltok,utcán mászkáltok,ha elcsászkáltok,bután bocollásztok,ha nem vigyáztok:jönnek a macskák!Akkor jaj lesz neketek:porba hull a fejetek!

Persze, ez a neketek nem valami tökéletes csattanó a diadalmi énekben, ebben a macskahimnuszban, de hát egy macska se született Goethe2 vagy Vas István3; különben is ennél nagyobb hibákat sózogat-nak a környékbeliek a HÉTRETTENETES nyakába. Főleg a Cincérfark utcai kutyák ebben a főcsahosok.

De most lássuk a macskákat, a kutyákról majd később!

HétrettenetesékA főmacskáról először!A hét Pincérfrakk utcai rém közt ő az egyet-

len, akinek névjegye van; egyszer elveszített egy darabot, arról olvasta le Dániel, az öreg csízszelídítő a nevét:

Ebből tudták meg a környékbeliek, hogy kit tiszteljenek a főmacskában.

2 Goethe: [gőte] világhírű német költő, író3 Vas István: magyar költő, író

Macskazenekar a tetőn, grafika ATA

dalmát zengik. Valahogy ilyeténformán:

nem valami tökéletes csattanó a diadalmi

Macskazenekar a tetőn, grafika ATA

Mörrenmorcogi Micó

Page 67: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

67

Ez itt a százfelé álló bajusza:

Így villog az a két nagy sárga szeme:

Ezek az apró, tűhegy-fogai!A fűrészes manóknak se élesebb azaranybuszt szétnyiszáló fűrészük!

Ezek a kutyakeserítő körmei:

Ez pedig a hosszan kígyózó farka:

ÉS ILYEN TELJES NAGYSÁGÁBAN Ő MAGA:

Csoda-e hát, hogy féltek tőle?Hogy aki meglátta, elállt a szava a nagy ijedelemtől.Hát még a hangja!Ha azt is rajzolni lehetne!!!Az lenne még kutyándis dolog,ha illő ideemlegetni bármilyen kutyát!Amikor nekiereszti, ezt-azt énekelgetve!Például ezt a gügye dalocskát:

Ejhaj, dolmányom!Hol van a pipadohányom?Akárhol is, nem bánom,holnapig megtalálom!

Ezt az együgyű dalocskát különösen kedveli. Egyébként igen jámbor lélek lakozik benne: a Füles és a Magyar Nemzet régi olvasója, és sokat látni, amint a tetőn elhasalva repülőprospektusokat böngészget.

Miért kapták a Hétrettenetes nevet a macskák?

Milyen valójában Mörrenmorcogi Micó? Mesélj róla a képek alapján!

Page 68: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

68

A Pincérfrakk utcai cicák(3. rész)

„Ha én egyszer a FRAKKAVION gépén utazhatnék!” – sóhajtozik Mör-renmorcogi Micó, és elnéz messze, a felhők fölé. Ebből is látható, hogy haragosfekete szőre ellenére álmodozásra született.

De az egyik öccse is, akinek Bilkeygorzó a neve.Ő állandóan nősülni akar, éjjel-nappal házassági hirdetéseken töri

a fejét. Amint kigondol egy mondatot, megy Mörrenmorcogi Micóhoz, és nyaggatni kezdi:

– Te Micó! Jó ez?És már olvassa is fennhangon:– Jó házból való budai macska nősülne; hozományra fütyülök, azaz

nyávogok. Kalandorok kíméljenek!– Nem jó – mondja Mörrenmorcogi Micó. – Túlságosan prózai, nincs

benne semmi líra. Kérd meg Rafael öcsédet, hogy fogalmazza meg he-lyetted, az ő költői lelke mégis más. Ha ő rímbe szedi, az mégis más.

– Igaz. Az mégis más – bólint Bilkeygorzó –, Rafaelnak van valami költői vénája vagy micsodája.

Azzal megy Rafaelhoz, költői lelkületű öccséhez.Rafael csak ránéz oldalvást a hirdetésre, nyújtózik egyet, s már mond-

ja is a hirdetést frissen költött versben:

Jó házból való úri macs-ka szerint az élet kraccsegy gyöngéd cicahitves nélkül,tehát… hümm… azt tűzte ki célül:vár a tetőn egy cicalányra,ki vele házasságra állna!

– Mi az, hogy célül? – okvetetlenkedik Bilkeygorzó.– Az egy mesteri cím – sértődik meg Rafael. – Te ehhez nem értesz

azzal a prózai eszeddel. Ez költői szabadság!– Igaz, igaz – dünnyög Bilkeygorzó. – Ehhez nem sokat értek, mivel

én csak egy prózai tarka macska vagyok.És várja a választ a hirdetésre, de soha senki nem jelentkezik.A negyedik Pincérfrakk utcai rém még jámborabb lélek. Az ő neve

Lédiell, ami már messziről elárulja, hogy viselője cicalány. Méghozzá teljesen fehér cica, a világ legeslegszelídebb fehér cicája.

Page 69: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

69

Rafael, a költői lelkületű cicatestvér ezt a dalocskát írta róla.

Lédiell,Lédiell!Tiedhez hasonló bundát,ilyen patyolatfehéretsenki cica nem visel.

Lédiell,Lédiell!Egy csöpp hiba van tebenned:hogy nem szeretsz karmolászni,körmeidben nem hiszel.

Lédiell,Lédiell!Pincérfrakk utcai szépség!Nem fér ehhez semmi kétség,ebben szentül bízni kell!

Hohó!Ilyen dalocskát Rafaelon kívül macska még nem költött. Rafaelnak

is csak azért sikerült, mert olyan igen nagyon szereti Lédiellt. Amikor a fehér cicalány a repkényes kőfal tetején sétál, mindig követi Rafael, nehogy lebukfencezzen a magasból, de ugyanígy van vele mindegyik Pincérfrakk utcai macska.

Lédiellnek ez igencsak jólesik.Lédiellt még Mörrenmorcogi Micó is folyton kényezteti:

Mit kívánsz, húgocskám?Rókamájat?Medvehájat?Adok én,csak tátsd a szádat!

Lédiell csak a fejét rázza.

Milyen hirdetéseket ad fel Micó öccse?

Ki a negyedik macska? Milyennek képzeled el?

Rafael, a költői lelkületű cicatestvér ezt a dalocskát írta róla.

hogy nem szeretsz karmolászni,

Page 70: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

70

– Mit adhatnék neked, húgocskám? Csak szólj, ha valami kell! A jó öreg Mörrenmorcogi Micónak semmi nem drága, ha neked adhat va-lamit – suttog-buttog a fülébe atyaian, s mindig hosszan bámul utána a háztetőn.

Hátravan még az ötö-dik, hatodik, hetedik rém:

Háj!Iháj!Miháj!Mindhárman faluról

fölszármazott macskák: Háj Piszkéndről, Iháj Pus-kándról, Miháj Vencsel-lőről állt Mörrenmorcogi Micó szolgálatába.

Ők a testőrei. Mint afféle zsoldosok,

kicsit valóban vadak, de soha nem ok nélkül, csak ha a Cincérfark utcai kutyák kezdenek kalamolni a kapu körül – de hát a testőrök dolga a védelem. Ilyenkor Háj, Iháj és Miháj csak összenéz, azzal odasétálnak a kapuhoz, és a foguk közül kiszólnak a kémlelőnyí-láson:

– Héj! Mi kéne, ha vóna? Mit helytelenkednek itt megest4 a Cincérfark utcai kutyák?

Azok akkor már eszük nélkül iszkolnak a Bujjbehamari erdőig. Be a fák közé! A holdsugárban fehérlő sziklákat is magukra húznák duny-hának, nehogy meglássák őket a Pincérfrakk utcai macskák.

De azok ugyan nem loholnak utánuk.Tehát: ez a díszes kompánia tartja rettegésben a Pincérfrakk utcát.

Csoda-e, hogy a nevük HÉTRETTENETES?kormos István – részlet

Szerinted miért kényezteti mindenki Lédiellt?

Milyennek képzeled Mörrenmorcogi Micó testőreit?

Valóban rettenetes a Pincérfrakk utcai társaság?

4 megest: megint, újra

Hátravan még az ötö-

Mindhárman faluról fölszármazott macskák: Háj Piszkéndről, Iháj Pus-kándról, Miháj Vencsel-lőről állt Mörrenmorcogi

Mint afféle zsoldosok,

Page 71: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

71

Kismacskák, nagymacskák

A macskák nagyon jól tudnak alkalmazkodni a környeze-tükhöz, a világ szinte minden pontján találkozhatsz velük. A macskafélék családjába tartozik sokféle rokon ragadozó, közöttük a nagymacskák is: az oroszlán, az ocelot, a párduc, a hiúz, a gepárd, a puma, a tigris és a jaguár is.

Az általunk macskának nevezett állat közvetlen őse a vadmacska. A házi macskának számtalan fajtája (bengáli, sziámi, perzsa stb.) és sokféle szín-változata létezik.

Egy kis macskatan A természetben több mint százfé-

le állat szerepel a macska étlapján, kisebb rágcsálók, madarak, gyíkok, skorpiók, de akár kígyók is.

A macskák száznál is többféle hangjel és testbeszéd segítségével kommunikálnak egymással. Idetar-tozik a nyávogás, dorombolás, fújás, morgás és a zsákmányállat hangját utánzó csiripelés.

A járásuk nagyon kifinomult. Hát-só lábukat pontosan a mellső lábuk nyomába helyezik el, így csökkentve a zajt és a látható nyomok számát.

Nem szeretnek farkasszemet néz-ni, pislogással és szemük összehú-zásával válaszolnak, ha véletlenül szembetalálkoznak valakivel.

Imádnak napozni. Utálják a vizet.

Mi a macskazene?A macskák tavaszi éjszakákon

elviselhetetlen nyávogásba, ver-nyogásba, nyivákolásba kezdenek, és ez zavarja az emberek éjjeli nyugalmát. Ezért hívják a másik bosszantására az ablaka alatt kel-tett zajt, zajongást és a fülsértően hamis zenét is macskazenének.

Koncert macskáknak

Különleges koncertet adtak Londonban macskák számára. Olyan hangszert állítottak elő, amelynek hangjait ők hallják, mi viszont nem. A macska hallása ugyanis sokkal élesebb, mint az emberé.

Page 72: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

72

A kicsi is lehet erős. A mindent megrágcsáló egerek a mesehősök segítői. Elrágják a kötelet, összegyűjtik az elveszett dolgokat, sőt még a tündérek hintaját is elhúzzák.

Az egerekVolt egyszer valahol egy szegény ember. Annyi gyereke volt, mint

csillag az égen, még annál is több eggyel. Már az egész világ a komája volt, mikor megint egy fia született, azt sem tudta, kit hívjon kereszt-apának. Ahogy elindult keresztapát keresni, találkozott egy rongyos koldussal, aki azt kérdezi tőle:

– Hová mégy, te szegény ember? – Megyek a kisfiamnak keresztapát keresni. – Ne menj tovább, leszek én a keresztapja – mondja a koldus. A szegény ember nem bánta, mindjárt hazamentek. Mikor megvolt

a keresztelő, a koldus belenyúlt a szűre ujjába, kivett egy nagy szeget, és

1. Miért kedvelik vagy nem kedvelik az emberek az egereket? Csoportokban érveljetek ellene vagy mellette!

2. Figyeld meg Az egerek című mese rajzait! Szerinted miről szól-hat ez a mese? Párokban mondjátok el egymásnak!

3. Készítsetek csoportban gondolattérképet a minta alapján egy csomagolópapírra! Egészítsétek ki!

A kicsi is lehet erős. A mindent megrágcsáló egerek a mesehősök segítői. Elrágják a kötelet, összegyűjtik az elveszett dolgokat, sőt még a tündérek hintaját is elhúzzák.

1. Miért kedvelik vagy nem kedvelik az emberek az egereket?

Az egerek

bArÁTAI

TÖrTéNETEI

ELLENSéGEI

FILMEk

OLVASMÁNYOk

TESTFELéPÍTéSE

éLŐHELYE

TÁPLÁLkOzÁSASzAPOrODÁSA

Page 73: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

73

odaadta az embernek, hogy ha majd a fiú tizennyolc éves lesz, küldje ki az erdőbe a tisztásra, ott kopogtassa meg a földet, s az övé lehet, amit talál. Azzal elment. Telt-múlt az idő, a fiú tizennyolc éves lett. Egyszer a testvérei éppen arról beszélgettek, hogy melyik mit kapott a kereszt-apjától, s csúfolták a legkisebbiket, hogy ő semmit sem kapott.

Elkezdett sírni, s bement az édesapjához megkérdezni: igaz-e, hogy neki semmit sem adott a keresztapja?

– Dehogynem – feleli az apja –, itt van ez a szeg, eredj ki az erdőbe a tisztásra, kopogtasd meg a földet, s a tiéd lesz, amit találsz.

Kiment a fiú, megkopogtatta a földet, az mindjárt megnyílt, s egy szép palota állt előtte, a kapujában ott ült az öreg koldus. Azt mondja a fiúnak:

– Menj be a középső szobába, amit találsz, azt tedd el, azon fogsz feleséget szerezni.

A fiú bement, s egy piculát1 talált a középső szoba padján. Zsebre tette, s kiment. Amint kilépett a kapun, a föld megint összecsukódott, s a fiú elindult világgá. Ment, mendegélt, egyszer egy folyóhoz ért. Megkeresi a hídját, hát épp ott állt egy öregasszony, aki a kötényéből kismacskákat dobált a vízbe, hogy menjenek isten hírével. Már csak egy kismacska volt a kezében, amikor a fiú odaért hozzá, s mondja az öregasszonynak:

– Édes néném, ne dobja vízbe már azt a kismacskát, inkább megve-szem én!

Oda is adta neki a piculáért, a fiú meg a bakójába2 tette, s azzal ment tovább. Ment, mendegélt, egyszer egy olyan városba ért, amelyiknek még a hírét sem hallotta. Bement, hát látja, hogy egy csapat ember tart egy szép palota felé, mindegyiknek seprű vagy vasvilla van a kezében. Nem állta meg, megkérdi az egyiktől: miért mennek abba a szép palotába vasvillával és seprűvel?

– Gyere be – mondja az ember –, meglátod! Bementek a kapun, meg sem állottak

egy szép nagy szobáig. Nem volt abban semmi más, csak egy nagy asztal, körü-lötte székek, s az asztal szépen meg volt terítve. Csupa arany és ezüst volt az asz-talon, merthogy ez volt a király ebédlője. Nemsokára bejött a király a családjával, meg sok báróval, gróffal és herceggel.

1 piculát: kis értékű pénzérmét, aprópénzt2 bakójába: tarisznyájába

Nem állta meg, megkérdi az egyiktől: miért mennek abba a szép palotába vasvillával és seprűvel?

– Gyere be – mondja az ember –, meglátod!

Page 74: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

74

Asztalhoz ültek, akkor mindegyiknek a háta mögé állt egy vasvillás vagy seprűs ember. Behozták az első tál ételt. Egyszeriben tele lett az asztal egérrel. Hiába szurkálták őket a vasvillás emberek, nem ért az semmit, mert annyi özön egér talán ma már a világon sincs, ameny-nyi ott nyüzsgött. Nem bírt ott tőlük senki egy falathoz sem jutni, hiá-ba hoztak akármennyi ételt. A fiú csak nézte, nézte, egyszer aztán azt mondja a királynak:

– Felséges királyom, nem vasvilla kell ide. Ha engedelmet kapok, rög-tön megszabadítom én a várost az egerektől!

– Ha megteszed, neked adom a lányomat és a fele országomat! – mondja a király.

A fiú sem volt rest, az asztalra dobta a macskát, hát amennyi egér volt, annyifelé szaladt.

Azután kényelmesen megebédelhettek, de már akkor a fiú is ott ült az asztalnál a királykisasszony mellett. Ez volt a kézfogó. Másnap ha-zament a fiú, hozott magával egy szekér macskát, hogy minden házba jusson.

Azután megtartották a lakodalmat, s még most is élnek, ha meg nem haltak.

magyar népmese

4. Válaszolj a kérdésekre a mese alapján!

a) Mi volt a szög szerepe a mesében? Párokban beszéljétek meg!b) Szerinted miért nem volt macska a királyi udvarban?c) Mennyi idő telhetett el a mese elejétől a végéig? Keresd a szö-

vegben a választ!

Page 75: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

75

A házi egér az emberlakta területeken mindenütt megta-lálható. Kamrákban, pincékben, istállókban, pajtákban csoportosan él. A házi egér a társaival egyfajta családi közösséget alkot. A család egy uralko-dó hímből, több nőstényből és a köly-kökből áll. A betolakodó egereket a kö-zösség elkergeti.

5 Mi hiányzik a vázlatkörből? Válaszolj a mese alapján!

7. Vitassátok meg, hogy illik-e a Szegény embert még az ág is húz-za közmondás a versre!

Szereplők

Probléma

megoldásaProbléma

Helyszín

6. Olvassátok el Kiss Benedek Szegény ember szerencséje című versét! Utána hasonlítsátok össze a verset a címével!

Fogtam hárompitypalattyot,találtam kétfityfirittyet,kaptam egy szépkutykuruttyot.

Pitty! – elszálltaka palattyok, –fitty! – elveszteka firittyek, –kutty! – megdöglötta kurutty is.

Page 76: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

76

A macska és az egér

Aki egérutat nyer, az megszökik, elillan üldözői elől. Olyan gyor-san, ahogy az egér fut, amikor macskát lát. Szinte csak a farkincája villanását láthatjuk. A mesékben gyakran szerepel együtt a két ősi ellenfél: macska és egér.

A macska és az egérItt is volt, ott is volt, édesapámnak is volt, édesanyámnak is volt, ne-

kem is volt, neked is volt, volt a világon egy macska. Ez a macska egy-szer tejet evett egy tálból; odamegy egy kisegér, csak nyalogatja, csak nyalogatja a tál szélét. Mondja neki a macska:

– Ne bolondozz ám, egér pajtás, ne nyalakodjál, mert majd bekapom a farkincádat!

A kisegér nem hitte, csak nyalakodott, a macska bekapta a farkin-cáját. Rítt-sírt a kisegér, kérte a macskát, adja vissza neki a farkincáját, de az nem adta.

– Hozz nekem tejet a tehéntől, akkor visszaadom a farkincádat. Elment az egér a tehénhez. – Tehén, adj nekem tejet, tejet adom cicának, cica visszaadja farkin-

cámat. – Nem adok addig – mondja a tehén –, míg nekem a kaszástól szénát

nem hozol. Elment a kisegér a kaszáshoz. – Kaszás, adj nekem szénát, szénát viszem tehénnek, tehén ad nekem

tejet, tejet viszem cicának, cica visszaadja farkincámat. – Nem adok addig, míg nekem a sütőtől kenyeret nem hozol. Elment a kisegér a sütőhöz. – Sütő, adj nekem kenyeret, kenyeret viszem kaszásnak, kaszás ad

nekem füvet, füvet viszem tehénnek, tehén ad nekem tejet, tejet viszem cicának, cica visszaadja farkincámat.

– Nem adok addig – mondja a sütő –, míg nekem a disznótól szalonnát nem hozol.

Elment a kisegér a disznóhoz. – Disznó, adj nekem szalonnát, szalonnát viszem sütőnek, sütő ad

nekem kenyeret, kenyeret viszem kaszásnak, kaszás ad nekem füvet,

1. Csoportban gyűjtsetek olyan meséket, amelyekben macska is, egér is szerepel!

Aki egérutat nyer, az megszökik, elillan üldözői elől. Olyan gyor-san, ahogy az egér fut, amikor macskát lát. Szinte csak a farkincája villanását láthatjuk. A mesékben gyakran szerepel együtt a két ősi ellenfél: macska és egér.

1. Csoportban gyűjtsetek olyan meséket, amelyekben macska is,

A macska és az egér

Page 77: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

77

füvet viszem tehénnek, tehén ad nekem tejet, tejet viszem cicának, cica visszaadja farkincámat.

– Nem adok addig – mondja a disznó –, míg nekem fától makkot nem hozol.

Elment a kisegér a fához. Amint ott nézeget fel keservesen, hogy mi módon kellene onnan makkot hozni le, hirtelen egy szem makk leesett, a kisegérnek a fejére esett, úgy megütötte, hogy mindjárt megdöglött bele.

Ha a kisegér meg nem döglött volna, talán az én mesém is tovább tartott volna.

Arany László

2. Válaszolj a mese alapján!

a) Mi volt az események elindítója? b) Miért nem kapta vissza az egér a farkincáját?c) Hogyan folytatódhatott volna a mese, ha nem esik a makk a kis-

egér fejére? Találjatok ki új befejezést! Párokban dolgozzatok!

3. A kisegér kérései láncszemenként kapcsolódnak össze. Olvasd el a láncmese meghatározását a könyv végi kislexikonban! Keress hasonló meséket!

Úgy dolgozik, mint a güzüA güzü vagy güzüegér a házi egérhez hasonló, vele rokon

állatka. Az „úgy dolgozik, mint a güzü” mondás egy jellegze-tes szokása megfigyelésén alapszik. A güzük ősz elején ösz-szegyűlnek, és körülbelül 60 cm magas földkupacot emelnek, ide hordják téli eleségüket. A güzük hordás közben szédületes tempóban rohangálnak.

KattA számítógépes egér egy kézi mutatóeszköz számítógépekhez. Az egér

belsejében található érzékelő felismeri és továbbítja a számítógép felé az egér mozgását. Az egér mozgatásával és gombjainak lenyomá-sával különböző műveletek végezhetők el. Az egér gombjainak lenyomását kattintásnak nevezik. Az egér név onnan ered, hogy az első, kábeljével együtt mozgatott eszköz egy hosszú farkú, fürge egérre emlékeztette a használókat.

Page 78: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

78

Feleségül mehet-e egy kisegér a Naphoz? Furcsa lenne, ha így tör-ténne, de ez még a mesében sem lehetséges. Hol a helyünk a vi-lágban? Saját magad megismerése segíthet abban, hogy megtudd!

1. Gyakorold a szavak olvasását! Mindegyik szóoszlopot egy le-vegővétellel olvasd!

szép hatalmas hosszú szebb hatalmasabb hosszabb legszebb leghatalmasabb leghosszabb legeslegszebb legesleghatalmasabb legesleghosszabb

2. Beszéld meg a társaddal, mit látsz a képen! Mondjátok ki azokat a szavakat, amelyek biztosan nem a képhez kapcsolódnak!

3. Mennyiben volt igaza annak, aki az esküvőt és annak rokon értelmű megfelelőit is kimondta? Miért? Vitassátok meg!

4. Ki kicsoda a családban? Magyarázzátok meg!

menyegző mennyezet lagzi lakodalom

laktanya esküvő házasságkötés

Feleségül mehet-e egy kisegér a Naphoz? Furcsa lenne, ha így tör-ténne, de ez még a mesében sem lehetséges. Hol a helyünk a vi-lágban? Saját magad megismerése segíthet abban, hogy megtudd!

1. Gyakorold a szavak olvasását! Mindegyik szóoszlopot egy le-

A kisegér

sógornő

sógor

nász

nászasszony

anyós

meny

após

Page 79: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

79

A kisegérEgér asszonyságnak és Egér uramnak volt egy egér kislányuk. Ez az

egér kislány nőtt, növekedett, és mindenfelé tudták már, hogy ő a vi-lág legszebb kisegere. Oly szép volt, hogy Egér asszonyságnak mi jutott eszébe, mi nem: gondolta, férjet kerít neki. Egér uram is segített, de csak úgy, hogy bólogatott, meg a farkincáját csóválta, mert afféle férj-uram módjára a fejtörést és a döntést átengedte Egér asszonyságnak. Gondolt is ő az égvilágon mindenkire, aki a drágalátos kisegér leány-kájának méltó férje lehetne; de mindegyiknek megvolt a maga hibája. Az egyiknek túlontúl hosszú volt a farka, a másiknak bozontos nagy volt a bajusza, a harmadiknak hiányzott a foga. Egyik sem volt arra érdemes, hogy ekkora magas kitüntetés érje.

Hosszú tűnődés után Egér asszonyság és Egér uram gondolatai a Nap körül állapodtak meg. Alig várták, hogy jöjjön a hajnal; és mihelyt gu-rigás szekéren begördült, így szólították meg:

– Téged várunk, hatalmas Nap. Tudd meg, hogy van egy tündöklő szépségű leánygyermekünk: a legeslegszebb kisegér, amilyen valaha született. Csak te lehetnél méltó férje, mert te vagy a leghatalmasabb; igen szeretnénk, ha feleségül vennéd.

Hanem a Nap így válaszolt: – Nem én vagyok a leghatalmasabb; a leghatalmasabb a Felleg, amely

még engem is elhomályosít.

Olvasd fel, hogyan szólították meg az egerek a Napot!

Page 80: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

80

Ahogy ezt Egér asszonyság és Egér uram meghallották, nosza, útnak eredtek, hogy megkeressék a Felleget. Meg is találták. Hát épp sírdogált.

„Nem csoda, hiszen olyan egyedül van” – gondolták, és neki is elmondták ugyanazt, amit a Napnak.

– Nem én vagyok a leghatalmasabb – fe-lelte a Felleg. – A leghatalmasabb a Szél, amely engem is megkerget.

Egér asszonyság és Egér uram csak álmél-kodott, és indultak ízibe, hogy megkeressék a Szelet. Ott találták az országúton, és ha nem is tudták utolérni, egy szempillantásra, ahogy lecsillapodott, a fülébe kiabálták:

– Hatalmas Szél! Tudod-e… – De a Szél a szavukba vágott:

– Tudok mindent. Csakhogy nem én va-gyok a leghatalmasabb. Mert a leghatalma-sabb az ott: a Fal, amely engem is feltartóztat.

Egér asszonyság és Egér uram körülbámulnak: hát ott a Fal, nem mesz-sze. Odaszaladnak, szólnak hozzá, zöld mohás, roskatag, feketedett fal volt az már. Egér asszonyság és Egér uram szólítják, szólongatják torkuk szakadtából többször is; de csak nem hallja a Fal, olyan öreg volt már. Olyan süket. Nemhiába mondják, hogy süket falnak hasztalan beszél az ember. Valahára nagy nehezen csak meghallotta, és így szólt:

– Nem én vagyok a leghatalmasabb; a leghatalmasabb az egér, amely még rajtam keresztül is lyukat rág.

Egér asszonyság és Egér uram egymásra néztek: felkunkorították far-kincájukat, kissé hátrasunyították fülecskéiket, és ráncba szaladó, fon-toskodó képpel – uzsgyi!… Úgy eltűntek az országút árkán, hogy mielőtt látta volna valaki, már nem voltak sehol.

Egér asszonyság és Egér uram csakhamar hozzáadták a lányukat egy ifjú egérhez, és a lakodalom napján Egér asszonyság is, Egér uram is szentül meg voltak győződve, hogy az ő vejüknél nincs hatalmasabb a világon.

Meg is maradtak ebben a hitükben, s azontúl csupa boldogság volt az életük.

indián mese – Határ Győző fordítása

Ahogy ezt Egér asszonyság és Egér uram meghallották, nosza, útnak eredtek, hogy

„Nem csoda, hiszen olyan egyedül van”

– Tudok mindent. Csakhogy nem én va-gyok a leghatalmasabb. Mert a leghatalma-sabb az ott: a Fal, amely engem is feltartóztat.

Page 81: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

81

Kikhez mentek el a szülők? Hogyan szólongatták a Falat? Játsz-szátok el csoportokban!

Hogyan érezte magát a két kisegér, miután beszéltek a hatal-masságokkal?

5. Hogyan mondanád másképpen ezeket a kifejezéseket? Szófor-góban körbehaladva mondjátok el egymásnak!

6. Játsszátok el a lánykérést! Minden kérő mutatkozzon be, és mondja el, miért ő a legalkalmasabb vőlegény! Mondja el azt is, milyen életet teremtene az egérlánynak!

7. Miért nem elégszik meg a szülői pár a mesében szereplő kérők-kel? Miért keresik a leghatalmasabbat?

8. Fogalmazzátok meg közösen a mese tanulságát! Használjátok az alábbi szavakat, kifejezéseket!

9. Mondd el a mesét a kártyák segítségével! Mit gondolsz, miért fordulnak a kisegér szülei a Naphoz, a Felleghez, a Szélhez, a Falhoz? Miért őket tartják a leghatalmasabbnak?

Férjet kerít neki.

nagyravágyó

Egyik sem volt arra érdemes.

Te lehetnél méltó férje.

belátja az igazságot

Engem is feltartóztat.

Útnak eredtek.

Szentül meg voltak győződve.

magasra teszi a lécet

túl sokat akar

elszégyelli magát

megelégedett

boldog

Page 82: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

82

Az egerek bizony nem csak a kamrákban rágcsál-nak. Igen vonzódnak a papírhoz, vászonhoz is. Ugye ismerős a mesék tudós egere? Ez a bölcs egér templomban, múzeumban, könyvtárban él.

1. Mi jut eszedbe a napló szóról? Csoportban készítsetek fürtábrát!

2. Mikor mondjuk az alábbi szólást?

Akkor lássalak benneteket, amikor a hátam közepét!

3. Hasonlítsd össze a két képet! Miben hasonlítanak, miben kü-lönböznek? Szerinted miért nevezik csendéletnek a festményt?

Egy egér naplója„Ég veletek, műkincsek, drága régiségek!” – dúdoltam önfeledten. –

„Akkor lássalak benneteket, amikor a hátam közepét!”Mögöttem a múzeum épületének sötét tömege. Mögöttem a bizton-

ság, a gondtalan élet. Előttem… vajh ki tudja, milyen szörnyűségek? Mégis úgy éreztem, ha hetven macska várakozna is rám a sarkon túl, akkor sem tudnék visszamenni a múzeumba.

A fal mellett osontam, készen arra, hogy veszély esetén beugrom az első pinceablakon. Egyszer csak édes, soha nem érzett illat csapta meg az orromat. Szimatolni kezdtem.

„Valami finom étel lehet a közelben!”Hihetetlen, de igaz: ott az utcán valódi csendéletet találtam! Nem fes-

tett, hanem valóságos kukoricacsutkával, kissé gyűrött, de igen ízléses

Az egerek bizony nem csak a kamrákban rágcsál-nak. Igen vonzódnak a papírhoz, vászonhoz is. Ugye ismerős a mesék tudós egere? Ez a bölcs egér templomban, múzeumban, könyvtárban él.

1. Mi jut eszedbe a

Egy egér naplója

Page 83: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

83

mintájú papírszalvétával és egy hatalmas dinnyehéjjal. Festői szépségű, ehető dinnyehéjjal!

Ez volt az első találkozásom a nagyvárosi élettel. Aki eldobta a diny-nyehéjat, pazarló módon bánt vele: a javát rajta hagyta. Áldottam érte: végre-valahára jóllakhattam! Meg vetéssel gondoltam a múzeumban függő csendéletre, a festett ételekre, egész átkoplalt ifjúságomra. Be-bújtam a kapuszárny alatti résen. Itt éreztem csak a sajtszagot! Már láttam is a feliratot egy nagy fekete vasajtón:

„Hurrá!” – akartam kiáltani, de torkomon akadt a szó. A raktár lép-csőjén egy macska aludt összegömbölyödve. Ereimben megfagyott a vér. Még sohasem láttam hús-vér macskát, de rögtön megéreztem benne az ősellenséget. Még mielőtt visszavonulhattam volna, kinyitotta fél szemét, és rám nézett! Amíg élek, soha nem fogom azt a pillantást elfelejteni!

a) Szerinted miért koplalhatott a múzeumban az egér?

b) Készítsetek csoportban állóképet arról, amikor az egér meg-látta a macskát!

c) Olvasd el a következő részből kiemelt mondatokat!

d) Szerinted hogyan folytatódhat a történet? Használd a fenti mondatokat!

SaJtRaKtáR

Cincogást hallottam.rohantam rémülettől elfúló lélegzettel.

Majd én segítek neked. Szerencsére a cipő üres volt.

Page 84: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

84

Magam sem tudom már, hogyan jutottam ki az utcára, s merre rohantam rémülettől elfúló lélegzettel. Céltalan bolyongás után bemene-kültem egy szeméttartályba. Éppen hozzáké-szültem, hogy nyugovóra térjek, mikor cinco-gást hallottam.

– Hé, földi! Gyere ki onnét, mert különben a szeméttel téged is beszippant hajnalban a ku-kások autója!

Szippantós autó? Milyen lehet az? Nem so-káig törtem rajta a fejemet. Sietve fölmásztam hát a tartály peremére, és bemutatkoztam:

– Templomárnyéki Egbert vagyok, a múzeumból.– Ecetvári Eduárd! – hajolt meg újdonsült ismerő-

söm. – Szóval a múzeumból jössz? Akkor már értem, miért nem ismered a szeméthordás rendjét.

– Semmit sem ismerek! – vallottam be. – Atyám, a templom nyugdíjas egere a világ gondjaitól megóvott bennünket, s ezért híján vagyok minden tapasztalat-nak. Például macskával, élő macskával is ma találkoz-tam először életemben.

– De nem utoljára! – cincogott új barátom. – No de majd én segítek neked, hogy eligazodj ebben a kinti világban. Először lakást kell szereznünk neked. Gyere csak velem!

Boldogan követtem egy kétemeletes házhoz, melynek falát repkény

sűrű szövedéke borította. A repkény indáin felmásztunk egészen az ere-szig, s ott egy lyukon bebújtunk a padlásra.

– Itt még sok üres lakás van! – mutatott Eduárd a gerenda alatt heve-rő ócska cipőkre.

– Azt hiszem, abban a magas szárú, fűzős cipőben sem lakik még senki.

Szerencsére a cipő üres volt.– Finom bőrből készült! – állapította meg

Eduárd. – Kényelmesen ellakhatsz benne, és ha ráuntál, szétrágcsálhatod.

Hálálkodni kezdtem neki, de félbeszakított:– Ez semmi, még munkát is kell szereznünk!– Munkát? – néztem rá zavartan.

Page 85: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

85

– Vagy éhen akarsz halni?– Dehogy! – kiáltottam. – Elegem volt a koplalásból! Csak éppen el-

képzelni sem tudom, mit dolgozhatnék én, kit cincogáson kívül semmi másra nem oktattak ott a múzeumban.

– Bízd csak rám magadat! Olyan munkát keresünk, amit mindenféle mestervizsga meg szakképzettség nélkül is el tudsz majd végezni.

Fúrta oldalamat a kíváncsiság, hogy vajon miféle munka lehet az. Még aznap éjszaka megtudtam. Mi, egerek ugyanis éjszaka járunk- kelünk, tevékenykedünk, és nappal alszunk. Eduárd egy hatalmas nagy ABC-áruházhoz vezetett. Minden ajtaján hét lakat volt, Eduárd azonban tudta, melyik ajtó alatt van akkora rés, amelyen át bebújhatunk. Mikor körülnéztem a vásárlótérben, azt hittem, álmodom.

a) Mi mindent nem ismert az egér? Mi lehetett ennek az oka?

b) Szerinted milyen munkát fognak találni Egbertnek? Mondd el! Indokold is meg! Utána olvasd tovább a részletet!

Page 86: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

86

Az a tömérdek finom rágcsálnivaló keksz, mogyoró, csokoládé, nápo-lyi! Ha fölnéztem a magasba, kötözött sonkák, füstölt oldalasok, karajok, kolbászok, oldalszalonnák lebegtek fölöttem, mint csodás látomás. A hű-tőpulton kerek, szögletes, háromszögletű sajtok, felvágottak, túró, körö-zött, májkrém – életemben nem láttam még ilyen nagyszerű csend életet! A legnagyobb hatást az a különleges csemege tette rám, amely színes mintáival és erezeteivel a múzeumban látott üvegfestményekre, képekre emlékeztetett, s melynek, mint Eduárd közölte velem, disznósajt a neve.

– Ha én ezt egyszer mind végigkóstolhatnám! – rebegtem szinte alél-tan1 a látni valótól és a jó szagoktól.

– Mi sem egyszerűbb ennél! – nyugtatott meg Eduárd. – Belépsz az Önkéntes Minőségvizsgáló Bizottságba. Röviden: ÖMBI.

– Beléphetek? Csakugyan?– No hallod! Én is ott dolgozom! Most éppen üresedés van, mert egyik

dolgozóm üres gyümölcsösládákkal vidékre ment. Holnap már el is kezdheted a munkát.

– ÖMBI… ÖMBI… – ízlelgettem az érdekes rövidítést. Nagyon tetszett nekem. – Olyan szép szó az, hogy önkéntes!

– Igen, igen! – bólogatott Eduárd. – Mi önként dolgozunk. Senki nem kényszerít bennünket, hogy megvizsgáljuk a szalonna, a sajt, a tepertő, a száraztészta, a teasütemény vagy más élelmiszerek minőségét. Ön-ként vizsgálgatjuk, attól függően, hogy milyen az étvágyunk.

Elnevettem magamat.– Étvágyban nem lesz hiány.Nem is lett! Miután beléptem az ÖMBI-be, és egy hétig jártam éj-

szakánként minőséget ellenőrizni az ABC-áruházba meg a szomszédos Finom Falatok Boltjába, úgy meghíztam, hogy féltem: nem férek be a magas szárú, fűzős cipőbe.

bálint Ágnes – részlet

Melyek voltak a múzeumi egér útjának állomásai?

4. Meséld el a történetet a képek alapján!

1 aléltan: ájultan

Page 87: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

87

KíváncsiságGyakran előfordul az állatmesékben, hogy az egeret a mesélő kíváncsi,

érdeklődő tulajdonsággal ruházza fel. Talán azért is, mert az éhes kis egér mindent megszagol, kifürkész, hogy ennivalóhoz jusson.

Egeres könyvek

Az Állatok a múze-umban című könyv-ben a Múzeu mi Egér és unokatestvére éjszakánként a mú-zeum termeit járják.

Képeket, szobrokat néznek, közben pedig a művészetről beszélgetnek. Az egerek eszmecseréje arról folyik, hogyan ábrázolják az állatokat a mű-vészetben.

A. Lindbergh – Egy repülő egér kalandos törté-nete című könyv főszereplője is egy kíváncsi kisegér, aki sok évvel ez-

előtt egy hatalmas városban élt.Gyakran hosszú hónapokat töltött

könyvtárak homályos termeiben megbújva, hogy az emberek köny-veit olvassa. Így kezdődik a repülő kisegér története, aki saját készítésű repülőgépén átszeli az Atlanti-óce-ánt. A kisegérről szóló mesét ifjabb Charles Augustus Lindbergh pilóta története ihlette, aki elsőként repül-te át gépével az Atlanti-óceánt.

A magyarok eredete

A régmúlt időktől napja-inkig ott bujkál sok emberben a tudásvágy, mely nagyban hozzájárult a világ fejlődésé-hez.

Kőrösi Csoma Sándor egy szen-vedélyes kutató életre szóló tudás-szomjával és kíváncsiságával keres-te a magyarok gyökereit, őshazáját. A legnagyobb szegénységben, szám-talan veszélynek kitéve magát, min-dent megtett azért, hogy megtalálja.

Kíváncsiság a Marson

2011. november 26-án indult útnak a Kíváncsiság nevű marsjáró. 8 hó-nap 11 nap űrutazás után landolt a vörös bolygón. A leszállásról csak 13 perccel később értesültek a Földön. Az óriási távolság miatt ennyi idő kellett, míg a hír a Marsról a Földre érkezett. A hatkerekű szerkezet azt vizsgálja, található-e az életnek va-lamilyen nyoma a Földhöz sok min-denben hasonló bolygón, a Marson.

Kőrösi Csoma Sándor

Page 88: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

magazin SZEPTEMBER OKTÓBER NOVEMBER

DECEMBER JANUÁR FEBRUÁR

MÁRCIUS ÁPRILIS MÁJUS

JÚNIUS JÚLIUS AUGUSZTUS

A legenda szerint Márton nem akart püspök lenni, ezért elbújt a libák óljában. Azok azonban hangos gágogásukkal elárulták rejtekhelyét. Innen a Szent Márton lúdja elnevezés. Ezen a napon hagyomány volt libahúst fogyasztani, mert úgy tartották, aki ilyenkor libát nem eszik, egész évben éhezni fog.

Egy másik legenda szerint Márton egy napon koldussal ta-lálkozott. Meg szánva a didergő embert, köpenyét kardjával ket-tévágta, és felét a koldusra terí-tette. Másnap ugyan azon az úton krisz tus jött Mártonnal szem ben, vállán az előző nap kettévágott köpeny. Márton püspököt gyak-ran ábrázolják a vállán átdobott fél köpennyel e történet alapján.

November 11. Szent márton ünnepe

FON

TOS

NAP

OK

mindenszentek napján (november 1.), illetve a halottak napján (november 2.) a keresztény emberek halott szeretteikre emlékeznek, meglátogatják és rendbe teszik elhunyt hozzá-tartozóik sírját, virágot visznek és gyertyákat, mécseseket gyújtanak.

88

Rigó Béla

EmlékeztetőMi látogattunk, de senki se látott.A temetőbe vittünk ki virágot.kik idejöttek egyszer, egy napon,ki voltak írva sok-sok kőlapon.Elmondtad, Nagyi, mi élők vagyunk,De közülünk egyenként itt hagyunkValakit mindig…– Akkor elfogyunk?– Dehogy fogyunk! Van annál több eszünk.Te is velünk vagy. Még többen leszünk.– Jó, de velünk, csak mivelünk mi lesz?Nekem nagyon kell, muszáj tudni ezt!– Muszáj? kisöreg, ezt honnan veszed?– Te mi leszel, ha én apuka leszek?– Dédi.– Azután?– ükmama. Talán…Vagy nem is leszek már egyáltalán.– Nem igaz! Akkor majd csontváz leszel.Te mondtad, Nagyi, semmi sem vesz el,Te mondtad, jön majd ásó és kapa,és akkor már én leszek dédapa,Aztán ükapa… sorban így tovább.én is föld leszek. Te leszel virág.

Page 89: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

NOVEMbErI SzüLETéSNAPOSOk

Wilhelm Hauff német meseíróCarlo Collodi, a Pinokkió

meseregény írójaHeim Pál magyar orvos,

gyermekgyógyászErkel Ferenc zeneszerző,

zongoraművész

NOvEmBER 30.Szent András napjához számos

népszokásunk kötődik. A Mezőség-ben a lányok kimentek az udvarra, és a  kötényükbe csillagokat szed-tek. Miközben szemükkel válogatták a csillagokat, azalatt tízszer visszafelé számoltak 10-től 1-ig, de közben vi-gyáztak, nehogy ugyanazt a csillagot kétszer is kiválasszák. Ezután be kel-lett szaladni a házba, a csillagokat az ágyba önteni, hogy aztán megálmod-ják, ki lesz a vőlegény.

A palóc lányok ezen a napon almát dugtak az eresz alá, amelyet borbá-la napján a másik felére fordítottak, majd magukkal vitték az éjféli misére. Úgy tartották, ha közben valaki meg-szólítja őket, akkor annak a fia vagy rokona lesz a férjük.

NOvEmBER HARmAdIk HEtE A magyar népdal és népköltészet hete

Országszerte több iskolában és mű-velődési házban szerveznek progra-mokat: népdaléneklő, népmesemondó, valamint rajzversenyeket tartanak. Az ének-zene tagozatos intézmények leg-többjében ilyenkor emlékeznek meg bartók béláról, kodály zoltánról és Vi-kár béláról, a 20. század elejének legna-gyobb népdalgyűjtőiről, több évtizedes munkájukról.

89

krizantém A kínaiak és a japánok nagyon

régóta krizantémmal ünneplik az ősz beköszöntét. A nálunk 300 éve honos, szirmait ősszel bontó és jó fagytűrő virág a kertek és a te-metők dísze még október végén, november elején is.

Page 90: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

Nemes Nagy Ágnes

Éva és a libaJeges vízben, sűrű hóbanlibák úsztak a folyóban.Lubickoltak, verekedtek,estefelé hazamentek.

De egy liba elmaradt,tiblábolt a domb alatt,vergölődött jó sokáig,felért a hó a hasáig.

éva akkor leszaladt,felkapta a madarat,hű! nehéz volt, mint a só,sárga lába csupa hó.

Furcsa is a libaláb:volna tollas legalább,hártyás ujja puszta, pőre,nincs cipője, csak a bőre.éva, amint karba kapta,kesztyűjével tisztogatta,futott vele, úgy cipelte,szinte vállig fölemelte,liba nyaka válla melletthosszú sálként hátra-lengett.

Vitte éva a libát,mint egy nagy, kövér babát,fönt a dombon földre rakta,havas tollát simogatta,de az rá se hallgatott,azt se mondta: jó napot –háttal fordult, s hófehérenelgyalogolt a sötétben.

90

Page 91: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

91

Játékok hideg, esős időkrevirágneves

Választunk asszonyt, angyalt, ördögöt. A többiek a virágok: mindenki választ ma-gának egy virágnevet, és megsúgja az asz-szonynak. Jön az angyal, az asszony kérdezi, ő felel:

– Jó napot, cim-cim-cim! – Minek jött? – Virágért! – Milyenért? – Violáért! (Vagy más virágért.)Ha nincsen viola nevű virág, az asszony

így felel: – Nincs kertemben, kiszáradt! Ha van, akkor ezt mondja: – Van kertemben, nem száradt ki! Akkor az a virág elmegy az angyallal. Jön az ördög, és ugyanígy beszélget az

asszonnyal: – Jó napot, bum-bum-bum! – Minek jött? – Virágért! – Milyenért? – Szegfűért! (Vagy más virágért.) Ha van szegfű, azt az ördög elviszi. Ad-

dig váltogatják egymást az angyallal, amíg minden virág nevét ki nem találják. Akkor az angyal és az ördög feláll egymással szem-ben, mindkettőjük mögött azok a virágok, akiket ők vittek el. Az angyal és az ördög megfogják egymás két kezét, a mögöttük lévők átfogják az előttük álló derekát, és húzni kezdik egymást. Addig húzzák, amíg el nem szakad valahol a lánc; amelyik csa-patban elszakadt, az a vesztes.

diószállítás Szükségünk lesz két székre, két kosárra

és egy kiskanálra. A székeket a kosarakkal helyezzük egymástól jó messzire. Az egyik kosárba tegyünk 6-8 szem diót, a másik ko-sár maradjon üresen. A gyerekeknek egy kiskanálban kell egyenként átszállítaniuk a diókat az üres kosárba. Ha ez könnyen megy, tegyünk akadályokat (valamin át kell lépni, ki kell kerülni, leguggolni stb.) az útjukba.

Fekete, fehér, igen, nem A játék lényege, hogy a címben jelzett

négy szót nem szabad kimondani. Válasz-tunk egy kérdezőt, aki egyikünkhöz oda-megy, és beszélgetni kezd vele. Ezzel a szö-veggel kezdi:

– Fekete, fehér, igen, nem. Mit vettél a pén zemen? Adtam neked 1000 forintot.

Olyan összeget mond, amilyet akar. A kérdezett választ valamit, például: köny-vet. A  kérdező igyekszik úgy irányítani a beszélgetést, hogy a kérdezett kimondja a tiltott szavak egyikét, ő viszont igyekszik azt elkerülni. A kérdező öt kérdést tesz fel mindenkinek külön-külön, és ha a kérdezett kimondja a négy tiltott szó valamelyikét, zá-logot ad. Az összegyűlt zálogokat a játék vé-gén kiváltjuk.

Forrás: Népi játékgyűjtemény – Lázár Katalin

Page 92: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

92

Rumini bátor, szemtelen kisegér. Szeret kártyázni, falatozni, lustál-kodni, és mindig vannak jó ötletei. Akármerre jár, bajba keveredik. Egy egész könyvsorozat szól a kalandjairól. Most az első kötettel fogunk megismerkedni.

1. Nézd meg a képeket! A könyvborítók alapján milyennek képze-led a regényeket? Milyen helyszíneket, szereplőket tudsz elkép-zelni?

2. Olvasd el a sorozat első kötetének ajánlóját!

Hallottatok már Pelevárról? Ott található a világ legnagyobb kikötője és a híres bazár. Sehol máshol nem lehet zsugorító meg növesztő port kapni; van itt láthatatlanná tevő kalap, látószelen-ce, a régi pajzsokról, késekről, fegyverekről, kincsesládákról és csodakenőcsökről nem is beszélve. A Szélkirálynő nevű hajó ép-pen Pelevárba tart, fedélzetén két mindenre elszánt hajósinassal, a két jó baráttal, Ruminivel és Balikóval. Az út hosszú és vesze-delmes, a Szélkirálynő egyik veszélyből a másikba sodródik. Mi-ért félelmetes hírű a Ragacs-tenger? Hogy lehet átkelni a rettegett Sárkány-szoroson? Mit rejt a lakatlan sziget, ahol vízért szállnak partra? És hová tűnt Rumini?

3. Beszélgessetek csoportban arról, milyen lehet a Ragacs-tenger, a Sárkány-szoros és a lakatlan sziget!

Rumini bátor, szemtelen kisegér. Szeret kártyázni, falatozni, lustál-kodni, és mindig vannak jó ötletei. Akármerre jár, bajba keveredik. Egy egész könyvsorozat szól a kalandjairól. Most az első kötettel fogunk megismerkedni.

1. Nézd meg a képeket! A könyvborítók alapján milyennek képze-

Rumini

Page 93: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

93

a) Készíts a füzetedbe rajzos jegyzetet az olvasottakról!b) Képzeld el, hogy az állatkertben dolgozol! Mutasd be a pelét

az odalátogató gyerekeknek! Mesélj a szokásairól!

8. A Rumini-sorozatban nem szerepel macska. Berg Judit, a re-gény írója egyszer azt mondta, hogy a macska az egyetlen állat, amivel Rumini soha nem fog találkozni. Mit gondolsz, miért?

9. Szerinted mire kell figyelnie az írónak, ha izgalmas, meglepő könyvet szeretne írni?

4. Szerinted mely szavak fordulnak elő a regényben? Miért?

5. Mi mindent lehet kapni a pelevári bazárban? Mondd el, te mire használnád ezeket a tárgyakat!

6. A Ruminiben főként rágcsálók és kitalált lények szerepelnek. Milyen rágcsálókat ismertek? Csoportmunkában soroljatok fel minél többet! Melyik csoport gyűjtötte a legtöbbet?

7. Pelevár lakói a pelék. Olvasd el, milyen egy igazi pele!

mobiltelefon vihar kalóz iskola villamos vitorlás

kincskeresés varázslat foci arany autópálya

tengeri szörny rejtély sárkánymacska térkép

A pelét ritkán lehet látni, mert éjszakai rágcsáló. Főleg lombhul-lató erdőkben, ligetekben él. Magvakkal, rügyekkel, gyümölcsökkel táplálkozik, de a mókushoz hasonlóan nem veti meg a virágo-kat, rovarokat, tojást, sőt a madárfiókát sem. Testhossza a farkával együtt 12-16 cm, testtömege 14-40 gramm. Októbertől áprilisig téli álmot alszik. Téli fész-ke faodúban, gyökerek közt, üregekben lehet. Éles, magas, szaggatott hangot ad. Legnagyobb ellensége a bagoly, a róka és a menyét.

Mogyorós pele

Page 94: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

94

A Hétágú SzigonyRizsát és bandáját ismeri egész Egérváros. Útjukat betört ablakok, fel-

döntött kukák, összefirkált falak jelzik. Ha felbukkannak a piacon, az árusok rémülten takarják le a portékájukat, de még a kikötői sirályok is vijjogva menekülnek, ha meglátják a mindenre elszánt egércsapatot. A városi pandúrok régóta próbálják nyakon csípni őket, de Rizsáéknak eddig még mindig sikerült eliszkolniuk. Ismerik a város összes rejtek-helyét.

Most is éppen portyára készülődnek. Rizsa, a mindenre elszánt, iz-mos bandavezér új ötlettel állt elő.

– Elnézünk a Hétágú Szigonyhoz. Volt a múltkor egy kis összetűzé-sem a kocsmárossal. Hát most majd elhozunk tőle valamit, amit nagy becsben tart.

A banda tagjai lelkesen füttyögtek, kurjongattak. Rizsa mindig izgal-mas gaztetteket eszelt ki.

Egy kőhalom mögül szakadt nadrágos, csíkos pulóveres kisegér lesel-kedett. Izgatottan hallgatta Rizsa szavait, és mikor a banda befordult a következő sarkon, utánuk eredt. Útközben beletúrt a nadrágjába, hátha talál benne valami rágcsálnivalót, de csalódottan vette tudomásul, hogy a zsebe szokás szerint üres.

– Ha Rizsa bevenne a bandába, biztos mindig lenne mit ennem – gon-dolta ábrándosan. (…)

A banda közben befordult a mólóhoz vezető keskeny utcácskába. Itt állt ugyanis a Hétágú Szigony nevezetű kocsma, Rizsáék mai úti célja. A vastag tölgyfa ajtó fölött vörösre festett, hétágú szigony lógott rozsdás vasláncra erősítve. Rizsa színpadias mozdulattal a szigonyra mutatott.

– Na, mit szóltok? – Nem piskóta! – bólogatott elismerően Nudli.– Tudom, hogy nem piskóta, te ütődött. Azért vagyunk itt. Kinek van

valami ötlete?A bandatagok a lábujjukat bámulták. Senki sem mert Rizsára nézni.

A hátuk mögött azonban hirtelen megszólalt a kisegér, aki eddig észre-vétlenül követte őket:

– Ide kéne hozni azt a kis kocsit, ami a bazársor szélén áll! Az ajtó elé állítjuk. Tele van szalmával, senki sem hallja meg, ha erre zuhan rá a szigony. (…)

A banda megélénkült. Ketten az utca két sarkára álltak őrködni, Zikó és a kölyök elrohant a kézikocsiért. Bumbu a többieket irányította.

Page 95: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

95

Rizsáék terve nem vált be, mert a szigony egyszer csak leszakadt. A hatalmas csörrenésre előrontott a kocsmáros, és nyakon csípte az ajtóhoz legközelebb álló Ruminit. Rizsa és a társai elmenekültek. A kocsmáros már éppen a pandúrokat hívta volna, amikor kilépett bentről Bojtos Benedek, a Szélkirálynő kapitánya. Mancsát Rumi-ni vállára téve kijelentette, hogy a kisegér az ő hajósinasa. Aztán elköszönt a többiektől, és a csodálkozó Ruminivel együtt elindult a kikötőbe.

– Köszönöm a segítséget, uram – mondta óva-tosan a kisegér, és megpróbált kicsusszanni a kapitány szorításából. De Bojtos Benedek nem eresztette.

– Sokszor láttalak már a kikötőben – szólalt meg végül. Hangja szigorú volt, de a szeme barátságosan nézett. – Okos, ügyes kölyök-nek látszol. Ne akarj azokhoz a semmire-kellőkhöz tartozni! Te többre viheted!

– Ugyan, senki sem áll szóba egy magam-fajta csavargóval! (…) – fakadt ki a kisegér. – Ők legalább bevesznek maguk közé.

– Most is cserbenhagytak – ingatta a fejét a kapitány. – Nem akarsz tanulni, dolgozni inkább? Ha kitanulsz egy szakmát, lesz munkád, nem kell ennivalót lopkodnod.

– És ki fog engem taníttatni? Nincs senkim a világon – rázta a fejét mérgesen a kisegér.

– Teszek veled egy próbát én magam – mondta a kapitány. – (…) El-jöhetsz hozzám hajósinasnak a Szélkirálynőre. Előre szólok, hogy sok a munka, és a szolgálat nehéz. De ha becsületesen dolgozol, a végén még tengerész is lehet belőled. És a hajón igazi barátokra találhatsz.

A kisegér eltátotta a száját. Nem is remélte, hogy ekkora szerencse éri. – Kezet rá! – kiáltott boldogan a kisegér.A kapitány a mancsát nyújtotta. A kölyök bátran megragadta, és ke-

ményen megszorította.– Örvendek, fiam – mondta a kapitány. – Isten hozott közöttünk. Már

csak a nevedet szeretném tudni.– Rumini – húzta ki magát büszkén a kisegér.

– Köszönöm a segítséget, uram – mondta óva-tosan a kisegér, és megpróbált kicsusszanni

– Sokszor láttalak már a kikötőben – szólalt

– Ugyan, senki sem áll szóba egy magam-

Page 96: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

96

1. Válaszolj a kérdésekre, oldd meg a feladatokat!

a) Miért félnek Egérváros lakói Rizsáéktól? Milyen bűnöket kö-vettek el?

b) Szerinted miért akart Rumini éppen ehhez a bandához csat-lakozni? Hogy alakulna az élete, ha Rizsa bevenné a bandába?

c) Tervezz plakátot Rizsáék kézre kerítésére! Használd az aláb-bi szavakat: jutalom, arany, nyomravezető, különös ismer-tetőjel!

d) Jellemezd a szereplőket Kálmán Anna fekete-fehér rajzai alap-ján!

e) Szerinted a kapitány miért védte meg az ismeretlen egérfiút?

f) Jellemezd a kapitányt! Milyen külső és belső tulajdonságai vannak?

g) Vajon mi jár Rumini fejében, amikor először felszáll a hajóra? Mitől fél? Miben bízik? Mire vágyik?

2. Képzelj el egy sosem látott szigetet!

Nevezd el, és rajzold le a füzetedbe! Mesélj róla! Hogy néz ki, mi-lyen növények borítják? Mutasd be lakóit, szokásaikat, ételeiket, fegyvereiket!

Vitorlás hajóA vitorlás hajók készítése nagyon régi

időkre nyúlik vissza. Az egyik híres vitor-lás Kolumbusz hajója, a Santa Maria [szántá máríjá] volt, amellyel 1492-ben felfedezték Amerikát.

= 100 év2000

1500

Page 97: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

97

Az Orom-sziget kincse Az Orom-sziget felé közeledve Rumini félrevonta Balikót. Suttogva me-

sélte el, milyen ajándékot kapott a Batka-szigeten Pillétől és Komlótól.– Szerinted tényleg ott lapul a kincs a szigeten? – meresztette nagyra

a szemét Balikó.– Persze. Nem is akárhol. A térkép szerint a sziget északi csücskén

van egy barlang. Annak a harmadik termében rejtették el az aranyat.– Honnan tudod, hogy arany van ott?– Pille mondta. A kalózok rabolták valahol, és ide dugták. Lehet, hogy

drágakövek is vannak közte – tette hozzá ábrándozva. – Képzeld, mi mindent tudnánk ebből a bazárban vásárolni!

– Nálad van a térkép?– Igen. Gyere a raktárba, megmutatom!– Mért nem itt?– Bármikor erre jöhet valaki. Nem örülnék, ha kitudódna a dolog.A két barát a raktár ajtajában körülkémlelt. Mindenki a fedélzeten volt

elfoglalva, nem járt arra senki. Besurrantak. Rumini lámpát gyújtott, és kiterítette a térképet egy hordóra. Ujjával mutatta Balikónak, hol a forrás, merre vezet az északi csücsökbe az ösvény, és hol a barlang bejárata.

– Látod, ez a piros „x” pedig a kincs helyét jelöli. (…)Balikó sóhajtott. – A kapitány nem fog minket leengedni a hajóról.– Nem baj. Kész tervem van – mondta Rumini. – Valószínűleg kikö-

tünk a sziget keleti oldalán még sötétedés előtt, de csak reggel fogunk partra szállni vízért. Éjszaka lesurranunk a hajóról, kiássuk a kincset. Hajnalban visszaosonunk, reggel pedig már a többiekkel együtt mehe-tünk vizet venni.

– De… – kezdte Balikó, ám Rumini a szavába vágott.– Ne aggódj! (…) Mire felkel a nap, bőven visszaérünk.– Ne csináld, Rumini! Túl kockázatos ez az éjszakai kincskeresés.Rumini elkedvetlenedett. – Na, jó – gondolta magában –, akkor majd megyek egyedül. Legalább

nem kell hallgatnom Balikó nyavalygását.

1. Miért akarta Rumini titokban tartani a térképet?

2. Miért nem akart Balikó Ruminivel éjszaka kincset keresni? Gyűjts érveket és ellenérveket: miért érdemes a hajón maradni, miért érdemes elhagyni azt!

Page 98: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

98

Félszemű MortiA patkánykalózok néhány óra alatt végeztek a rakodással. Mindent

úgy rendeztek el, ahogy Káró megparancsolta. Először átvezették a nap-fényben vaksin hunyorgó ürgematrózokat a kereskedőhajóra. Mindenki kapott egy szelet kenyeret, egy pohár vizet, aztán bezárták őket az alsó raktárba. (…)

Ezután minden kalóz átöltözött. A mocskos fekete ingeket, vörös ka-bátokat kék-fehér csíkos matrózruhára cserélték, a kapitány ibolyaszín bársonykabátja helyett zöld posztózekét húzott. Káró még a fülében csillogó aranykarikákat is kiszedte. (…) Amikor mindennel elkészültek, felvonták a horgonyt, és a Kalmár útnak indult Pelevár felé.

Rumini jól sejtette, az Aranyvadászt egy titkos öbölben hagyták, ame-lyik olyan közel esett a sárkány tanyájához, hogy még a legvakmerőbb járőr sem merészkedett arra. Nem is ismerte más, csak az a maroknyi kalóz, aki most a Kalmáron feszített frissen vasalt ingében. A Kalmár nagyobb testű, lomhább hajó volt, mint a támadásnál és menekülésnél is fürge Aranyvadász. (…)

Majdnem egy teljes napig tartott az út. (…) Kora délután feltűntek Pelevár partjai, és négy óra körül már a kikötőben állt a Kalmár. (…) A kalózkapitány jól ismerte a bazárbeli árusokat, kereskedőket, így né-hány óra alatt sikerült nagy haszonnal túladnia a rablott teán, kávén, selymen, bársonyon és szárított gyümölcsön.

Késő délután a kalózkapitány Káró és Lutri társaságában megindult a bazár legsötétebb sikátorába, hogy felkeresse Félszemű Mortit, a rab-szolga-kereskedőt. A sikátor mélyén benyitottak egy sötét kis boltba, amelyben keleti szőnyeget, rézüstöt, kalitkákat és mindenféle csecse-becsét árultak. Senki sem sejtette, hogy a bolt alatt húzódó tágas, föld alatti termekben rendezte be a félelmetes hírű Félszemű Morti titkos boltját, ahol rabszolgákat árult.

– Miben segíthetek, uraim? – sietett eléjük egy tagbaszakadt, izmos patkánylegény.

– Mortit keressük – felelte kurtán a kapitány.– Rossz helyen járnak, uraim. Nincs itt semmiféle Morti – felelte az

árus, és a kijárat felé tessékelte az álruhás kalózokat.– Ostoba, nem ismersz meg? – dörrent rá a kapitány olyan rettenetes

hangon, hogy a legény egy lépést hátrált. – Láva Leó vagyok.– Ez esetben kérhetném a jelszót? – kérdezte a legény.– „Egy üst ezüst” – hadarta Káró.

Page 99: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

99

– Elnézésüket kérem, uraim – hajtotta meg magát meg a legény. – Annyi a járőr mostanában, hogy nem lehetünk elég óvatosak. Máris hívom Mortit!

Azzal eltűnt egy falra akasztott függöny mögött. Fél percet sem kel-lett várniuk, és máris belépett az üzletbe Morti. Alacsony, sunyi képű patkány volt. Fél szemén fekete kötést viselt.

– Á, jó, hogy újra látom, Láva kapitány – mosolygott nyájasan. (…)– Árut hoztam – felelte a kalózvezér.– Remek, remek – simogatta állát Morti. – Megint pockok? Esetleg

egerek?– Tizenhét ürge és egy egér. (…)– Tudja, kapitány, mostanában nem viszik az ürgéket. – Nem hiszek én neked! Amikor egeret hozok, éppen arra nincs

kereslet. Ha pockot szerzek, arról panaszkodsz, hogy pont a poc-kok nem kellenek senkinek. Így akarod lejjebb vinni az árat. De engem nem csapsz be! Mondd meg, mennyit adsz a szállítmányért!

– Százötven aranyat.– Hahaha – nevetett a kapitány. – Viccelsz?– Százötven aranynál nem ér többet az egész.– Gyerünk, Káró! – intett a kapitány. – Úgy látom, Morti szó-

rakozik velünk. Átmegyünk Csámpás Gegéhez! Ő simán megad kétszáz aranyat is az áruért.

– Álljon meg, kapitány! – szólt utánuk a félszemű. – Megadok érte százhatvan aranyat, de csak azért, mert maga a legjobb kuncsaftom.

– Kétszáz arany – nézett vissza Láva kapitány.– Százhetven – mondta Morti.– Százkilencven, vagy nincs üzlet.– Száznyolcvan. Ez az utolsó ajánlatom.– Száznyolcvanöt, de az egeret nem adom! – mondta a kapitány dühösen.– Legyen száznyolcvanöt – egyezett bele sóhajtva Morti –, de az egér-

rel együtt!– Áll az alku. Kezet ráztak, és megegyeztek, hogy éjjel tizenegykor, pont, amikor

a bazári őrséget leváltják, a kalózok elhozzák a rabokat.berg Judit: rumini – részletek

1. Hogyan próbálják a kalózok rászedni a pelevári őrséget?

2. Milyennek ismerted meg Félszemű Mortit?

kereslet. Ha pockot szerzek, arról panaszkodsz, hogy pont a poc-

– Gyerünk, Káró! – intett a kapitány. – Úgy látom, Morti szó-

Page 100: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

100

Kutya-macska barátság... Mesék, rajz� lmek történetének szolgál alapjául a köztük dúló harc. Vajon miért van ez az ősi ellentét kö-zöttük?

1. Miért ellensége a kutya a macskának? Csoportokban gyűjtsetek válaszokat!

2. Olvasd el Weöres Sándor Bodri című versét! Mondogasd han-gosan a verset! Próbálj egy-egy verszakot egy levegővétellel el-mondani!

Bodri kutya sétál,füle-farka szétáll, itatója kicsi kút,etetője mély tál.

Kőkerítés szélinéltarka macska üldögél,észreveszi a kutyát, megmássza a szilvafát.

Mióta haragszik a kutya a macskára?Egyszer a kutyák nagy lakomát csaptak. Bodri kutya föltette a fehér

sapkát, felkötötte a fehér kötényt, és azt mondta:– Én vagyok a szakács.Fazékba rakta a sok csontot. Lábasba a tésztát. Aztán odahívta a Sajót:– Gyere ide, kóstolgasd az ételeket. Ha már jó lesz, mondjad.Kóstolgatta Sajó. Megkóstolta a galuskát is. Egyszerre csak azt mondja:– Ejnye, komám, nincsen ezen tejfel. Így nem lesz jó.Keresi a Bodri a kamrában a tejfelt, de egy kanálnyi se volt.Hamar menjen el valaki a boltba! Csakhogy ki menjen? Meglátja a lo-

vat. Odaszalad hozzá:– Szaladj el hamar, ló pajtás a boltba tejfelért, nem tudunk főzni.– Nem szaladhatok, kutya pajtás, itt a gazdám, indulunk szántani.Szalad a Bodri kutya tovább, meglátja a tehenet:– Fuss el hamar, tehén pajtás, ide a boltba egy kis tejfelért, nem tu-

dunk főzni.– Nem futhatok, kutya pajtás, már várnak otthon. Meg akarnak fejni.Szalad a Bodri kutya tovább. Meglátja a macskát a mezőn.– Hova, hova, macska pajtás?– Megyek egerészni.

Kutya-macska barátság... Mesék, rajz� lmek történetének szolgál alapjául a köztük dúló harc. Vajon miért van ez az ősi ellentét kö-zöttük?

1. Miért ellensége a kutya a macskának? Csoportokban gyűjtsetek válaszokat!

Mióta haragszik a kutya…?

Page 101: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

101

– Ne menj egerészni, macska pajtás, inkább szaladj el a boltba tejfelért.– Nem bánom, kutya pajtás, elszaladok érte.Szalad a cica a boltba. Kimérik neki a tejfelt. Ballag vele vissza. Gon-

dolta:– Nyalogatok egy kicsit a tejfelből. Ezt csak nem veszik észre.Nyalogatott egy kicsit, aztán ment tovább.Megint gondolta:– Nyalogatok én még egy kicsikét. Marad a kutyáknak még elég.Avval megint nyalogatott egy kicsit. És addig-addig nyalogatta, míg

utoljára alig maradt belőle. Akkorra már közel volt a kutyákhoz. Szé-gyellte magát a macska, hogy csak ilyen kevés tejfelt visz haza, így gon-dolkodott:

– Ezt már csak nem adhatom oda. Inkább megeszem teljesen.És megette. Vége volt a tejfelnek!A kutyák már messziről meglátták. Tudták a Bodritól, hogy csak

a macs kára kell várniuk, és tálaltak a sok ebnek. Szaladtak hát eléje mind:– Hozza a macska a tejfelt! Hozza a macska a tejfelt!– Dehogy hozom! – mondotta a macska. – Nem adott a boltos.Az agár ott áll a macskával szemben. Meglátta, hogy tejfeles a bajusza

a macskának. Ezt kiáltotta:– Hazudik! Hazudik! Megette a tejfelünket! Üssük! Hajrá!No hiszen, több se kellett a kutyáknak! Neki a macskának. Csakhogy

a cica se hagyta ám magát! Ott volt egy magas fa, arra hirtelen fölugrott, és onnan morgott, nyávogott le a kutyákra.

Gárdonyi Géza nyomán

Mi hiányzott a készülő ételből?

Kiktől kért segítséget Bodri?

Sikerrel járt-e a cica?

Mivel mentette magát a macska?

Félreértett jelzések Egy barátságos, jól nevelt kutya, ha idegennel találkozik, azonnal csóvál-

ni kezdi a farkát. Ez nála az üdvözlés, a barátságos közeledés jele. Viszont ha a macska csapkod a farkával, az a vadászat okozta izgalom, türelmet-lenség jele. Ezért fúj minden macska dühösen egy farkát csóváló kutyára.

Page 102: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

102

Házat őriz, nyájat terel, embereket ment a hó alól, vízből, égő ház-ból. Az ember legrégibb társa és segítője. Azt hiszed, alszik, közben éberen � gyel, vigyáz rád.

1. Ha kutyává változhatnál, milyen fajta szeretnél lenni? Csopor-tokban mondjátok el egymásnak, és indokoljátok is meg a vá-lasztásotokat!

Jancsika kutya akar lenni

Hol volt, hol nem volt, volt egyszer egy szegény ember s egy szegény asszony. S azoknak volt egy fiacskájuk, Jancsika.

Reggel, mikor felkeltek, azt mondja az ember a feleségének:– Na, édes feleségem, ma elmegyek kapálni. Délben hozd ki az ebédet,

mert nem jövök haza.Megszólalt Jancsika:– Édesapám, én is elmegyek!– Gyere, fiam, gyere!Az apja csinált neki egy kisebb kapát, s elindultak kapálni. Velük

ment a Bodri kutya is. Mikor odaértek a mezőre, egy nagy fűzfa alá lepakoltak, s a Bodri kutya befeküdt a fa alá.

Kapált a szegény ember, kapált. Rettentően sütött a nap, meleg volt, s kapált Jancsika is. Egyre oda-odasandított a fa alá, s nagyokat sóhajtott:

– Édesapám, én úgy szeretnék kutya lenni! Milyen jó a kutyának ott a fa alatt, heverészik az árnyékban. Nekem meg kapálni kell.

Házat őriz, nyájat terel, embereket ment a hó alól, vízből, égő ház-ból. Az ember legrégibb társa és segítője. Azt hiszed, alszik, közben éberen � gyel, vigyáz rád.

1. Ha kutyává változhatnál, milyen fajta szeretnél lenni? Csopor-tokban mondjátok el egymásnak, és indokoljátok is meg a vá-

Jancsika kutya akar lenni

Page 103: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

103

– Jól van, fiam, szaladj, hajtsd el a fa alól a kutyát, s feküdj be te a helyére.

Nem mondatta ezt magának kétszer Jancsika. Odament, a fűzfa alól elkergette a kutyát, s ő befeküdt a fa alá.

Egyszer csak harangoztak délre. Jött az édesanyja a dél ebéddel. Már messziről kiabálta Jancsika:

– Anyóka, mi az ebéd?– Kusti! – mordult rá az apja. – A kutyák nem szok-

tak beszélni.Jancsika meg se mert mozdulni. Odaért az asz-

szony, látja, hogy itt valami nincsen rendben. Kitöl-tötte az urának az ebédet, s az ember evett jóízűen. Jancsika oda-odapislantott, mondta is egyszer vagy kétszer:

– Anyóka, én is éhes vagyok.De az apja rákiabált:– Kusti! A kutyák nem beszélnek. A kutyák csontot kapnak!Bableves volt hússal, jóllakott a szegény ember, s aztán a szegény asz-

szony, hogy az ember ne vegye észre, Jancsikának is adott a bablevesből. Mikor megebédeltek, Jancsika megfogadta, hogy többet nem akar kutya lenni, hanem inkább segít az apjának a kapálásban. Kapálgattak estig, s este szépen hazaballagtak, s még ma is élnek, ha meg nem haltak.

székely népmese

2. Válaszolj a népmese alapján!

a) Miért ment a földekre a szegény ember és a fia? b) Szerinted miért engedte meg Jancsikának az édesapja, hogy

munka helyett a kutya helyére feküdjön?c) Mit gondolsz, anyóka miért adott Jancsikának titokban ebé-

det?

3. Arcjátékkal és mozdulatokkal játsszátok el!

4. Csoportokban játsszátok el a mese végét, amikor Jancsika meg-fogadja, hogy ezentúl segít a kapálásban!

– Kusti! – mordult rá az apja. – A kutyák nem szok-

Jancsika meg se mert mozdulni. Odaért az asz-szony, látja, hogy itt valami nincsen rendben. Kitöl-tötte az urának az ebédet, s az ember evett jóízűen. Jancsika oda-odapislantott, mondta is egyszer vagy

rettentően sütött a nap, meleg volt.

Meg se mert mozdulni.Egyre oda-odasandított a fa alá.

Page 104: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

104

Van olyan mese, amelyben nem mondhatjuk egyik szereplőre sem biztosan azt, hogy jó vagy rossz, igaza van, vagy nincs. Ebben a me-sében vajon milyenek a szereplők? Döntsétek el olvasás után!

1. Olvasd el a mese címét, figyeld meg az illusztrációt! Mit gon-dolsz, miről fogsz olvasni? Beszéljétek meg csoportokban!

A vén kutya

Hol volt, hol nem volt, volt a világon egy ember, ennek az embernek volt egy kutyája. A kutya már nagyon öreg volt, nem bírt harapni, csak ugatni. Egyszer az ember kint áll a ház előtt a feleségével, s azt mondja neki:

– Én ezt a kutyát agyonütöm, nem bírja már a húst rágni.

A felesége könyörgött, ne tegye, de az ember nem állt rá, csak amel-lett volt, hogy agyonüti. A kutya ezt meghallotta, nagyon szomorú lett.

Kiment az erdőbe a farkashoz, elpanaszolta neki, mit mondott a gazdája. Azt feleli a farkas: – Ne búsulj semmit, majd segítek én a bajodon. Hanem mit adsz? A kutya odaígérte neki a gazdája bárányát, megegyeztek. Azt mondja

a farkas:– Majd ha a gazdád kijön a feleségével, és kihozzák a kisgyereket is,

leteszik a bokorba, te feküdj a bokor másik felére, én felveszem a gye-reket, elszaladok vele, te meg gyere utánam. Leteszem az út közben, te meg hozd vissza az erdő szélére. Azután majd nem lesz bántódásod!

Úgy is tettek. Mikor a gazda kihozta a kisgyereket, a farkas ellopta, az apja meg az anyja nagyon sírt utána. Egyszer csak látják ám, hogy hozza a kutya a gyereket.

Van olyan mese, amelyben nem mondhatjuk egyik szereplőre sem biztosan azt, hogy jó vagy rossz, igaza van, vagy nincs. Ebben a me-sében vajon milyenek a szereplők? Döntsétek el olvasás után!

1. Olvasd el a mese címét, figyeld meg az illusztrációt! Mit gon-dolsz, miről fogsz olvasni? Beszéljétek meg csoportokban!

A vén kutya

Page 105: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

105

Hazahívták aztán a kedves jószágot, mindjárt jól is tartották. Főztek neki kását kolbásszal, kihoztak egy párnát meg egy dunnát, jó helyet csináltak neki.

Jó dolga volt most már, azt gondolta, semmi baj nincs. Hát jön ám egyszer a farkas a bárányért! Hát a kutya ugat-e? Ugat ám! Annyira ugatott, hogy a farkas elszaladt, amint szaladt, azt kiabálta:

– Megállj, gyere csak ki még egyszer az erdőbe, majd meglakolsz akkor! A kutya nem is mert egyedül kimenni, nem talált mást, csak egy há-

romlábú sánta macskát, vele ment ki. Már messziről látta a farkas meg a vaddisznó, hogy jönnek, nem tudták sehogy sem eltalálni, hogy mi az, amit a kutya hoz. Azt gondolták, egy nagy követ gurít, s egy kard-dal – a macska farkával – meg hadonász összevissza. Nagyon féltek, a vaddisznó egy bokor alá bújt, a farkas meg egy fára mászott fel. Mikor a kutya meg a háromlábú macska odaért, nem talált senkit. Egyszer meglátja a macska, hogy a vaddisznó az orrával mozgatja a bokor alsó levelét, a macska odaugrott, nagyon beleragaszkodott, mert azt gondol-ta, hogy egér. A vaddisznó sivalkodott:

– Aú, aú! Ahol1 a bűnös a fán! Én nem bántottam senkit! Akkor a vaddisznó elszaladt, vissza se nézett többet, a kutya meg

a macska felnézett a fára, meglátták a farkast, a farkas meg elszégyellte magát, s összebarátkozott velük. Még most is élnek, ha meg nem haltak.

magyar népmese

Miért akarta az ember agyonütni a kutyáját?

a) Mi erről a véleményed? b) Mit gondolsz, hogyan folytatódik a mese?

Miért segít a farkas a kutyának?

a) Jó ötletnek tartod a farkas tervét? Indokold a véleményedet! b) Mit gondolsz, mi történik ezután? Indokold az elképzelésedet!

Hogyan viselkedett az ember? Hogyan a farkas és a kutya? Vitassátok meg!

a) Kinek köszönhette a kutya, hogy újra jó dolga lett? b) Miért ugatta meg a farkast a kutya? c) Miért szégyellte el magát a farkas?

1 ahol: ott

Page 106: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

106

A mesékben a jó mindig elnyeri jutalmát. Jótett helyébe jót várj! Vajon minden meseszereplő így gondolja? Elnyeri-e méltó bünteté-sét, aki a jóért rosszal � zet?

1. Mondd egy levegővétellel a négy szópárt! Alkoss mindegyikkel mondatot!

A prérifarkas bíráskodása

Az történt egyszer, hogy a csörgőkígyó egy nagy kő alá szorult, meg sem tudott mozdulni. Éppen arra sétált a kacsa. A kígyó segítségül hívta:

– Kacsa testvérem! Kérlek, taszítsd arrébb a követ, hogy kiszabaduljak.– Nagyon szívesen – s azzal a kacsa nekirugaszkodott.A csörgőkígyó, alighogy kiszabadult, máris hangot változtatott:– Már olyan sokáig feküdtem itt a kő alatt, hogy nagyon megéheztem.

Most bekaplak.Hirtelen a kacsára csavarodott, és már

bele akart marni. A kacsa alig kapott levegőt, de rimánkodni kezdett:

– Igazán nem lenne igazságos, ha most felfalnál.

– Hogyhogy nem lenne igazságos?– Jót tettem veled! Inkább meg kelle-

ne hálálnod.– Hát nem tudod, hogy a jótettet mindig rosszal viszonozzák?– Nem. Ezt most hallottam először. Keressünk bírót vitánk eldöntésére.Ezzel felkerekedtek. A kígyó állandóan az előtte totyogó kacsa nyomá-

ban kúszott. Kis idő múlva egy vén, girhes öszvérrel találkoztak. A kacsa elmesélte az öszvérnek, hogy s miként járt, mire az így vélekedett:

– A csörgőkígyónak igaza van. Jótett helyébe mindig csak rosszat várj. Egy életen át szolgáltam a gazdámat. Ha kaptam enni, ha nem, dolgoz-tam. Hidegben-melegben, esőben-aszályban csak dolgoztam és dolgoz-tam. S mi lett a fizetség? Most, hogy megöregedtem, elgyengültem, a gaz-dám elkergetett. Éhezem. Gonoszul elbánt velem.

A mesékben a jó mindig elnyeri jutalmát. Jótett helyébe jót várj! Vajon minden meseszereplő így gondolja? Elnyeri-e méltó bünteté-sét, aki a jóért rosszal � zet?

1. Mondd egy levegővétellel a négy szópárt! Alkoss mindegyikkel

A prérifarkas bíráskodása

igaz – hazug igazság – hazugság hamisság – fizetséghamis – fizet

Page 107: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

107

– Egy bíró véleménye nem elég, meg kell még egyet kérdeznünk – mondta a kacsa.

– Hát nem bánom, de mástól sem fogsz egyéb választ kapni – szólt a csörgőkígyó, és továbbsietett.

Nemsokára egy sovány ökörrel találkoztak. Minden bordája kilátszott, csontjai jóformán átszúrták a bőrét.

– Itt van hát egy nyugodt, tapasztalt bíró. Kérdezd meg tőle! – mondta a kígyó.

A kacsa előadta kérdését az ökörnek, s az így válaszolt:– Mi a saját tapasztalatunk alapján szoktunk ítélkezni. Nézd az én esete-

met. Éveken át húztam az ekét, aztán a szekeret és a szánt, amelyen vizet hordtunk. A gazdám csak dolgoztatott és dolgoztatott. Sokszor nagyon-na-gyon fáradt voltam, de mindig vontam az igát, ha parancsolta. És most? Nincs erőm. Lábam már a saját súlyom alatt is remeg. Az istállóból kiza-vartak. Igaz, amit a kígyó állít: ebben a világban a jót rosszal viszonozzák!

– Ezek a bírák elfogultak. Én a bölcs prérifarkas ítéletét fogadom el. Éppen felénk tart – mondta a kacsa a közeledő prérifarkasra mutatva.

– Jó. Halljuk hát a bölcsek bölcsének vélekedését. Amikor a prérifarkas meghallotta, hogy miről van szó, megvakarta

a  füle tövét, és így szólt:– Mielőtt nyilatkozhatnék, a teljes tényállást kell megismernem. Meg

kell tehát néznem, hogy a csörgőkígyó hol és miként feküdt a kő alá be-szorulva, mielőtt a kacsa kimentette.

Mindhárman elmentek arra a helyre.– Engedd, hogy úgy tegyem rád a követ, ahogy az rajtad volt – mondta

a prérifarkas.A kígyó egyetértően csörgött. A prérifarkas erre a hátára görgette

a  nagy követ.– Így volt rajtad?– Éppen így – válaszolt a kígyó.– Akkor hát maradj is így. Ha szerinted a jót rosszal viszonozzák ezen

a világon, most a te gonoszságod hozzon jó szerencsét a kacsára. észak-amerikai indián népmese

2. Egyetértesz a prérifarkas bíráskodásával? Indokold meg!

3. Beszéljétek meg csoportokban, hogyan kellett volna bánniuk az embereknek az öszvérrel és az ökörrel!

Page 108: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

108

Egy kis kertes házban lakik Irma néni és Károly bácsi, két elké-nyeztetett macskájukkal. Ide érkezik meg Frakk, a kutya, aki azon-nal megkezdi a macskák nevelését, és így lesz belőle Frakk, a macs-kák réme.

1. Mutasd be a következő kifejezéseket beszéd nélkül, csak arcjá-tékkal és mozdulatokkal!

Tiéd az elsőbbség!Nono, Frakk, nono!Gyertek, cicuskáim!

2. Hányszor tudod egy levegővétellel elmondani?

májas hurkatúrós palacsintatepertős pogácsa

3. Nézd meg Várnai György rajzait! Következtess a történetre!

Frakk, a macskák réme

Irma néni sütött-főzött: májas hurka, túrós palacsinta, tepertős pogácsa és más jó falatok illata töltötte be az egész házat. Frakk kedvenc ételeinek illata. És ez nem volt véletlen. Irma néni már kitapasztalta, hogy egy jóllakott, elégedett kutya soha-sem olyan goromba, mint egy éhes, rossz-kedvű.

Frakk égnek emelt orral állt a konyha-ajtóban. Szemét lehunyta, úgy szívta be a fölséges szagokat. Károly bácsi, aki fát ho-zott a konyhára, nem is állhatta szó nélkül:

– Látom már, a gazdasszony mindent megtesz, hogy elhódítson tőlem. De tu-dod-e, Frakk, hogy ezeknek a jó falatok-nak ára van?

Egy kis kertes házban lakik Irma néni és Károly bácsi, két elké-nyeztetett macskájukkal. Ide érkezik meg Frakk, a kutya, aki azon-nal megkezdi a macskák nevelését, és így lesz belőle Frakk, a macs-kák réme.

1. Mutasd be a következő kifejezéseket beszéd nélkül, csak arcjá-tékkal és mozdulatokkal!

Frakk, a macskák réme

Page 109: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

109

Frakk röstelkedve sütötte le a szemét. Tudta ő, hogyne tudta volna. De most magyarázza meg Károly bácsinak, hogy neki voltaképpen sem-mi kifogása az ellen, ha a macskák lejönnek a padlásról? Végre lesz egy kis élet, egy kis elevenség!

– Akármit is hoz a jövő, Frakk – szólalt meg Károly bácsi némi gon-dolkozás után –, azt soha ne engedd, hogy a macskák elfoglalják a ka-rosszékemet! Ki nem állhatom, ha macskaszőr tapad a nadrágomra!

Frakk felugrott, és hevesen képen nyalta Károly bácsit. Azután berohant a kony-hába, és majdnem feldöntötte Irma nénit a pogácsás tepsivel együtt. Azt sem tudta, hová legyen jókedvében. Jön-nek a macskák, és őt ezért elhalmozzák finom falatokkal! Jönnek a macs-kák, és ha bele akarnak ülni Károly bácsi ka-rosszékébe, ak-kor neki szabad lesz rájuk ri-vallnia, hiszen maga Károly bácsi kérte föl őt erre! Hol van még egy kutyának ilyen gyöngyélete? Melyik kutyának gondoskodnak ennyi gonddal a bete-vő falatjáról, a mindennapi szórakozásáról? Csak jönnének már azok a macskák!

Sajnos Frakknak egészen ebéd utánig kellett várnia. Először kény-telen volt teleenni magát májas hurkával és túrós palacsintával. Mikor már mozdulni is alig bírt a jóllakottságtól, Irma néni elérkezettnek látta az időt ahhoz, hogy Lukrécia és Szerénke lejöjjenek a padlásról.

– Gyertek, cicuskáim! – hívta őket nyájas szóval, szeretettel. – Gyertek le a jó meleg konyhába, eleget dideregtetek odafent a huzatos padláson!

Lukrécia és Szerénke már reggel óta várta a hívást. Azóta szépítget-ték magukat, mosakodtak, fésülködtek, bajuszkájukat hullámosra pö-dörték. Mikor Irma néni hangját meghallották, egymásra néztek.

– Parancsolj, drágám! – mondta Lukrécia, előzékenyen maga elé en-gedve Szerénkét a padláslépcsőn.

Page 110: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

110

– Ó, menj csak előre, kedvesem! – fuvolázta Szerénke végtelenül udvariasan.

– Csak utánad, drágám!– Tiéd az elsőbbség!Így udvariaskodtak, mindenáron azt

akarva, hogy a másik legyen az, aki előbb találkozik Frakkal. Végül is ad-dig kerülgették egymást a keskeny lép-csőfokon, míg le nem estek. Tükörfényes bundájuk csupa por lett. Szégyenszemre így kellett a konyhába beállítaniuk.

Mikor Frakk meglátta a két macskát, eltátotta a száját. Irma néni gyorsan bele tömött egy túrós palacsintát, és így szólt:

– A jó kis kutya nem bántja a cicuskákat. Szegény cicuskák fáznak, és szeretnének megmelegedni.

Azzal mindjárt az ölébe is vette a két macskát, és simogatni kezdte őket.

Frakk gyorsan lenyelte a palacsintát, és odarohant Irma nénihez.– Nono, Frakk, nono! – szólt rá Károly bácsi figyelmeztető hangon.Frakk megtorpant. Szoborrá merevedve nézte a macskákat.– Márványba lehetne mintázni! – mondta Károly bácsi elragadtatás-

sal. – Pont úgy áll most, mint mikor vadat érez az erdőben. Ki lehetne faragni márványból!

„Bárcsak máris márvánnyá változna!” – gondolta magában Lukrécia, rosszindulatú pillantásokkal méregetve a mozdulatlan kutyát. „Ha rám ugrik, orron karmolom!”

Szerencsére Frakk tudott olvasni Lukrécia tekintetéből. Miután egy darabig farkasszemet néztek, megfordult, és odament Károly bácsihoz. Gondolkozott egy darabig, hogy az ölébe üljön-e, de félt, hogy Károly bácsi térdén nem esnék elég kényelmes ülés. Így hát csak a fejét fektette az ölébe, simogatásra várón. Károly bácsi meg is simogatta.

– Okos kutya vagy, Frakk! – mondta gyengéden. – Nagyon okos kutya vagy!

bálint Ágnes: Frakk, a macskák réme – részlet

3. Válaszolj a mese alapján!

a) Mi volt a macskák célja az udvarias viselkedéssel? b) Miért tartja Károly bácsi okos kutyának Frakkot?

Page 111: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

111

Házi illemszabályokÉdes gyerekem, köszönj szépen!Köszönj a papának, a mamának, a nagypapá-

nak, a nagymamának, a testvéreidnek, az unoka-testvéreidnek, a nagynéniknek, a nagybácsiknak, a tanító néniknek, a tanító bácsiknak, a szom-széd néniknek, a szomszéd bácsiknak, és ne fe-lejts el köszönni a szomszéd néni nagypapájának, a nagypapa szomszéd nénijének, a nagybácsi tanító nénijének, a tanító néni nagybácsijának, a nagynéni nagynénijének, a nagybácsi nagybácsijának.

Asztali illedelemÉdes gyermekem, nem vagy macska. Se kutya, se krokodil, se veréb. Se

malac, se kukac. Meg kell tanulnod ember módjára enni, ahogy szokás. Nem lefetyelve, falánkolva, csipegetve, se csámcsogva, nyámmogva, turkál-va. Az asztalnál szépen ülve, késsel-villával enni, pohárból inni. Könnyebb a körtekukacnak! De hát te ember vagy, édes gyermekem.

Ne ronts az asztalhoz, ne lökdösődj, ne ordítsd, hogy Éhes vagyok! Én kérek előbb! Várd meg, amíg leültetnek, és a tányérodba leves kerül.

A levessel pedig vigyázz! Ne billegtesd a tányért, ne öntsd az öledbe az egé-szet, ne csapd bele a kanalat, ne keverd, ne kavard, ne szürcsöld, ne hörpöld, fújd meg óvatosan, ha forró, kanalazd lassan.

Azt mondom, vigyázz a levessel, édes gyermekem.

A játék illemeElég! Most béküljetek ki, édes gyermekem!Elég a veszekedésből, elég a verekedésből. A papa is veszekedett, mikor gyerek volt és a mama is, és a papa papája

is és a mama mamája is, és még a papa papájának a papája is és a mama mamájának a mamája is. Azok a régi-régi gyerekek is sírtak, kiabáltak, vere-kedtek és veszekedtek, és olyankor mindnek azt mondta a régi-régi mamája: Ne bántsd a másikat, békülj ki vele! Ez a legnehezebb, de tanuld meg szépen. Édes gyermekem, légy jó.

És ezt mondom neked én is.Mosonyi Aliz: Illemtan gyerekeknek – részlet

4. Kivel hogyan illik viselkedni? Mire kell ügyelned? Olvasd el a jó tanácsokat!

Page 112: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

112

A kutya az ember legjobb barátja, leghűségesebb társa sok ezer éve. A legkiválóbb segítőtársunk az állatok között. Őrzik a házat, terelik a nyájat, a vad nyomát követik, mentésekben segédkeznek. A munkakutyák keményen dolgoznak. Hogy mit kérnek mindezért cserébe? Szeretetet, törődést, semmi mást.

1. Ismersz-e kutyákról szóló könyveket, filmeket? Csoportokban gyűjtsetek minél többet!

2. Miről tudósítanak az alábbi jelek? Láttál már hasonlókat?

3. Hol szerepelnek az alábbi mondatok a Bojti című mesében? Te-kintsd át a szemeddel a szöveget anélkül, hogy elolvasnád!

Világosbarna szőre van, a bal füle és az egyik tappancsa fekete. Nagyon okos, sötét szemei vannak.

4. Értelmezd a fenti mondatokat! Válaszd ki a képek közül azt, amelyik a mondatok értelmének megfelel!

BojtiEgy délután egy kisfiú jött be a szüleivel. Egyenesen az ő ketrecéhez

mentek.– Ez lenne az. Még fiatal, de gyorsan tanul – mondta a gondozó.A kisfiú izgatottan nyúlt be a ketrecbe, finoman megsimogatta Bojtit,

megtapintotta az arcát. Friss mező illata volt a kezének, Bojti megnyalta.– Juj! – nevetett fel a kisfiú, és gyorsan elkapta a kezét. – Hogy néz

ki, anya?– Világosbarna szőre van, a bal füle és az egyik tappancsa fekete. Na-

gyon okos, sötét szemei vannak.– Jó lesz. Nagyon jó lesz – mosolyodott el a kisfiú.

A kutya az ember legjobb barátja, leghűségesebb társa sok ezer éve. A legkiválóbb segítőtársunk az állatok között. Őrzik a házat, terelik a nyájat, a vad nyomát követik, mentésekben segédkeznek. A munkakutyák keményen dolgoznak. Hogy mit kérnek mindezért cserébe? Szeretetet, törődést, semmi mást.

1. Ismersz-e kutyákról szóló könyveket, filmeket? Csoportokban gyűjtsetek minél többet!

Bojti

Page 113: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

113

Bojtinak nem volt nehéz megszoknia a finom ételeket meg az otthon mele-gét, de annál nehezebb volt megszok-nia az állandó szolgálatot. Ahogy Kisgazdi szólította, azonnal ott ter-mett, minden mozdulatára figyelt, ha a ház egyik pontjából a másikba akart eljutni, mindig óvatosan kí-sérte. Csak akkor volt egy kis nyug-ta, ha a hám lekerült róla. Nehezebb volt a vakvezetők élete, mint azt gon-dolta.

Egy éjszaka szokásos helyén, Kis-gazdi ágyának lábánál aludt, amikor éles kiáltásra riadt fel. Bojti felkapta a fejét, és figyelt. A kisfiú nyöszörögve sírni kezdett, és forgolódott az ágyában. Bojti felállt, közelebb ment, majd hirtelen, nem is tudva, miért, felug-rott az ágyra, és odakucorodott Kisgazdi mellé. A kisfiú lassan elhallga-tott, átölelte a nyakát, beletemette arcát a bundájába, majd egy pillanat múlva ismét békésen aludt. Bojti azonban nem tudott aludni. Különös érzés kerítette hatalmába, valami bizsergett a szíve táján: megszeretett egy embert.

Kisgazdi iskolába is járt, ahová lassan már kettesben is elengedték őket. A városban közlekedni nem volt gyerekjáték. Bojtinak meg kel-lett tanulnia, hogy csak ott szabad átkelni az úton, ahová fehér csíkok vannak festve, és hogy csak akkor szabad elindulni, ha mások is elin-dulnak. Az utcasaroknál mindig ki kell menni a járda legszélére, hogy Kisgazdi meg ne üsse magát, az embereket lassan kell kikerülni, mert különben Kisgazdi megijed a hirtelen mozdulattól.

Bojti már jól tudta, hol fognak megállni egy fagyira, vagy hol eteti Kisgazdi a galambokat (ilyenkor volt a legnehezebb megállnia Bojti-nak, hogy a szemtelen kis jószágok közé ne rontson). Néha összefutot-tak Nokedlivel és az öreg hölggyel, akit vezetett. A néninek mindig volt egy-két jó szava Kisgazdihoz, meg egy barátságos buksi simo gatása Bojti számára.

Győri katalin: bojti – részlet

5. Mit kell tudnia egy vakvezető kutyának? Csoportokban gyűjt-sétek össze az olvasottak alapján!

Page 114: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

Kutyavilág

A juhászkutyák már sok éve összefog tak, és minden évben megrendezik hagyomá-nyos terelőversenyüket és seregszemléjü-ket. Az idén a világ számos tájáról érkez-tek terelőkutyák.

Eljött a skót juhász, a német juhász, az ausztrál juhászkutya, a lengyel hegyi ju-hász, valamint a belga, a holland, a kau-kázusi (közép-ázsiai) és a portugál juhász is. A pireneusi juhász magaslati náthára, a komondor családi okokra hivatkozva mondta le a versenyt. A terelést immár

második alkalommal a közép-ázsiai ju-hász nyerte nagy fölénnyel. A kaukázusi eb zseniálisan terelte a rábízott állatokat, a minőségre, a biztonságra és a  szépség-re (az esztétikai kivitelezésre) is a legma-gasabb pontszámot kapta.

Az ügyességi számokban nagy küzde-lem volt a sok remekül felkészült juhász-kutya között. A torna első helyét végül kis különbséggel a közép-ázsiai juhászkutya nyerte. Az ezüstöt a skót juhász, a bron-zot a belga juhász vihette haza.

Juhászkutyák nemzetközi terelőversenyetudósítónk jelenti Hollandiából

Te hogyan segíthetsz? A vakvezető kutyák a látássérült emberek életét könnyítik meg, miközben tár sukká, igazi barátjukká válnak. Ezek az állatok felelősségteljes munkát végeznek, így sok mindenről le kell mondaniuk annak érdekében, hogy megfelelő segítői legyenek gazdájuknak.Ha látássérült emberrel találkozol, aki vakvezető kutyával közeledik, a követ kezőkkel segítheted a közlekedését:

ne simogasd, ne szólítsd vagy ijeszd meg a kutyát, mert az elvonhatja figyelmét a fel-adatáról;

mindig a kutyával ellentétes oldalon segíts a közlekedésben a gyalogátkelő helynél; mivel a kutya a többi ember mozgását figyeli, szóban segítsd az áthaladást; a buszmegállóban szóban jelezd, hogy melyik busz érkezik, és hagyd, hogy a kutya előremenjen, és így legyen segítségére gazdájának.

SPO

RT

114

Page 115: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

Bemutatkozik két kutyafajta A hungarikum szó csak a magyarokra jellem-ző állatot vagy növényt, terményt, terméket, művet, alkotást takar. A kutyák között hunga-rikumnak számít többek között a komondor és a magyar vizsla.

A komondor ősi pásztorkutyánk. Valaha juhokat tereltek vele. A komondor kitűnő őrzőkutya. Nagy testű és roppant erős testalkatú, ha ez földig érő fehér bundá-jától nem is látszik. Háta széles, tömör, izmos, és farkas legyen a talpán, amelyik szembe mer szállni vele.

A komondor ősi pásztorkutyánk. Valaha juhokat tereltek vele. A komondor kitűnő őrzőkutya. Nagy testű és roppant erős testalkatú, ha ez földig érő fehér bundá-jától nem is látszik. Háta széles, tömör, izmos, és farkas legyen a talpán, amelyik szembe mer szállni vele.

A magyar vizsla közepes testű, nagy, lelógó fülű vadászkutya. A vizsla a le-lőtt vadat hihetetlen ügyességgel képes megkeresni (innen a neve: vizslató, azaz néző, kereső, kutató, szimatoló kutya, vagyis vizsla). A kisebb testű elejtett va-dakat, például a fácánt, a nyulat a gaz-dájához oda is viszi. kitűnő a szaglása, és nagyon okos. Nyugodt, jóindulatú, de érzékeny, a durva bánásmódot nehezen viseli. A szerető gazdának viszont a csil-lagokat is lehozná az égről.

Ugró kutyaUbul el akar adni egy kutyát Töhötömnek.– Nagyon ügyes kutya – bizonykodik Ubul –, akkorát ugrik, mint a Gellért-hegy.Töhötöm megveszi a kutyát, de másnap már panasz-kodik:– becsaptál, Ubul, ez a kutya egyáltalán nem ugrik.– Miért? A Gellért-hegy ugrik?

HUMOR

115

Page 116: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

A legújabb kutatások szerint a kutyák fe-lelősségteljes viselkedésre taníthatják a kisgyerekeket, sőt olvasási képességeik fejlesztésében is segíthetnek. A kutatási eredmények szerint észrevehetően javultak

az olvasási képességeik azoknak a másodi-kos kisgyermekeknek, akik a nyáron hango-san felolvastak kutyájuknak. Sőt, nemcsak az olvasási képességeik, de az olvasáshoz való hozzáállásuk is pozitív irányba változott.

Kutya bácsi olvasni tanít

Ha hiszitek,ha nem is,volt egy kutyámnekem is,piros volt az orra,lapulevél nagy fülelelógott a porba.

Csoda egy kutya volt:holdsugáronlovagolt,s csillagfejű csikókatterelt udvaromba.

Csodálkoztok?Elhiszem.Nem láthattasenki sem.Fénykép sincsen róla.én is csak egyszer láttam,úgy álmodtam róla.

Csoóri Sándor

Csodakutya

Az állatorvos válaszolKedves Rottweiler úr!

Semmi oka nincsen az aggodalomra. Nyugodtan vá-

laszthatja ezt a gazdit. az Ön gazdája egyáltalán

nem agresszív, inkább csendes, nyugodt és könnyen

kezelhető, feltéve, hogy megfelelő neveltetésben

részesül, és tiszteletben tartják személyét. Kezes

bárányként viselkedik, ha hozzáértéssel bánnak

vele. Neveléséhez azonban gyengédségre és renge-

teg szeretetre van szükség. Nem pusztán igényli a

jó bánásmódot, de a durvaságra bizony agresszióval

reagál, a kegyetlenség pedig túlságosan félénkké

vagy túlzottan meghunyászkodóvá is teheti.

116

Page 117: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

Az emberha kutyátsimogat,izgul,főleg, haa kutyanetalán pitbull.

Pedignem is egyidegesfajta:akkor isharap,ha nemakarja.

Mindegy,az emberlábavagy karja,a pitbullaztatszépenlekapja.

Vagyisha éppensétálni indulaz ember,jobb, hanem jön apitbull.

De ha jön,akkorne simo-gassa,mert a ku- tya őtkettéha...

Tóth Krisztina

Pitbull

Ijjas Tamás

Ahogy a kutyaház ölelbebújok Morzsi házába, kiskutyám már nem él, a kutya-mennyországban kergetia macskákat, de csakis a pákosztosokat,mert a kutya-mennyország a rossz cicákpokla, ahogy a macska-mennyország arossz egereké. Anyu úgysem hiszi, hogyitt vagyok ebben a jó kutyaszagban, pedigezt hagyta itt nekem Morzsi, ezt a meleg bundaszagot, meg a csontokat, amiket elásott,de sosem kapart elő újra. Anyu úgyis azt hiszi,hogy megint átmásztam megsimogatni Palibácsi tacsiját, azt hiszi, nekem a kutyahiányzik, nem pedig a Morzsi. Majd egyszer megsúgom neki, olyan ez,mintha megölelne, és sohase engedneel, ezért szeretek itt a kutyaházban lenni.

117

Page 118: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

118

Nem jó kecskére káposztát bízni – tartja a népi bölcsesség. Vajon rókára kecskét bízni jó döntés?

1. Mondjátok el Gryllus Vilmos A vadász és a róka című versét ritmizálva! Figyeljétek meg az ismétlődő sorokat! Mondjátok a refrént változó hangerővel! Hallgassátok meg a dalt a szerző elő adásában!

2. Sok mesében olvastatok már a rókáról. Milyennek ismertétek meg? Készítsetek csoportban tulajdonságtérképet a róla!

A róka mint pásztor

Egy asszony pásztort akart fogadni, és se a falujában, se a közeli ta-nyákon nem talált alkalmas embert. Elindult hát az erdőn keresztül, hogy talán a hegyeken túl, a szomszéd járásban1 akad olyan, akire jó-szágát2 rábízhatja. Ahogy megy, mendegél, szembejön vele a medve, és tudakolja:

– Hová, merre, jóasszony?– Pásztort akarok fogadni – feleli az asszony.– Nem fogadnál meg engem pásztornak? – kérdi a medve.– Mért ne, ha jól tudsz hívogatni, csalogatni, hogy az állatok, ha el-

kószáltak, messziről is meghallják, megismerjék a hangodat, és vissza-térjenek hozzád.

– Tudok én úgy, hogy jobban nem kell. Brumm-bruuummm! – Nem, nem, már megbocsáss, de talán mégis inkább más pásztort

keresek – mentegetőzött az asszony, és továbbment.

1 járásban: több települést magában foglaló területen, amit lovon be lehetett járni2 jószágát: háziállatait

1. Mondjátok el Gryllus Vilmos ritmizálva! Figyeljétek meg az ismétlődő sorokat! Mondjátok

Vadász, vadász, lopakodj,róka, róka, futamodj!

Kár volt múltkor libát lopni,kiscsirkékkel táncot ropni!Vadász, vadász…

Megfogtad a fácán lábát,lehúztad a nyúl bundáját!Vadász, vadász…Ettél volna inkább répát,vagy a mezőn margarétát!Vadász, vadász…

A róka mint pásztor

Page 119: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

119

Odább a farkassal találkozott, annak is elmondta, mi dologban jár, az is ajánlkozott, hogy elszegődik hozzá pásztornak, és megmutatja, mi-lyen szépen tud ő hívogatni, csalogatni.

Elordította magát:– Huuuú! Huhhhuhhhú!Az asszony majdhogy hanyatt nem vágódott ijedtében, nem is fogadta

meg pásztornak a csúf hangú ordast. Továbbment.Utoljára a róka koma akadt az útjába, és mikor hallotta, hogy pász-

tort keres, azt mondta neki, hogy hét országot bejárhat, nálánál különb pásztort akkor se talál, fogadja meg őt.

– Miért ne? – felelte az asszony, annál is inkább, mert nagyon elfáradt már a sok járkálásban.

– De hadd hallom, hogy tudsz hívogatni, csalogatni!– Így ni! – mondja a róka, és előveszi a legszebb, legvékonyabb hangját:– Dill-dall-holla-rió!Megegyeztek. A róka kihajtotta a rétre a három kecskét, három birkát

meg a három tehenet; és reggelire megette a kecskéket, ebédre a birká-kat, vacsorára a teheneket.

Este beállított az asszony udvarára egyes-egymaga. Az persze mind-járt azt kérdezte, hol vannak az állatok, de a koma felkészült a kérdésre, és így felelt:

– Jó helyen, ahol semmi baj nem érheti őket, ne aggódj miattuk.Az asszony éppen vajat köpült3, letette a köpülőt4, és kisietett a kapu

elé, hívogatni kezdte az állatait, nézelődött, futkosott erre-arra, hogy talán csak elmaradtak, idegen nekik a pásztor, de bizony hírük-nyomuk se volt sehol.

Mire visszament a konyhába, a róka a tejfelt is befalta.No, ami sok, az sok – ha mégoly jámbor5 természetű volt is az asszony,

erre megharagudott, seprűt fogott a hamis pásztorra, aztán ujjával kika-parta, ami kevés tejfel a köpülőben maradt, és utána hajította, úgyhogy egy kis csomó a farka végére tapadt. Azóta fehér a róka farka hegye.

magyar népmese

Miért nem fogadta fel az asszony a medvét pásztornak?

Miért nem felelt meg pásztornak a farkas sem?

Miért ment vissza a róka az asszonyhoz?

3 köpült: tejfölből vagy tejszínből vajat készített4 köpülőt: vaj készítésére való edényt5 jámbor: békés, jó ember, hozzá hasonlatos

Page 120: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

120

Emlékeztek még La Fontaine [lá fonten] A róka és a holló című me-séjére? A ravasz róka becsapja a hiszékeny hollót. A róka ugyan nem énekelt a mese szerint, mégis kiénekelte a sajtot a holló szájá-ból. A csóka talán okosabb?

1. Mondogassátok a nyelvtörőt! Próbáljátok fokozni a tempót!

Csóré csiga csalán csúcsán cselleng,csalán csúcsát csipegetve fent leng,de a csalán nem tűri, csóré csiga csupasz csápját megcsípi.

2. Nézd végig a szöveget! Olvasd el a címet! Szerinted verset vagy mesét fogunk olvasni? Válaszodat indokold!

A csókai csókaCsókai csókának Mi jutott eszébe? Föl szeretett volna Öltözni fehérbe. Unta szegény jámbor, Hogy ő télen-nyáron Örökkön-örökké Feketébe járjon.

Ahogy így tűnődik Ághegyen a csóka, Arra ballag éppen Csalavér, a róka. Attól kér tanácsot, Mit kellene tenni, Hófehér galambbá Hogy kellene lenni.

„Nincsen annál könnyebb – Neveti a róka – Fürödj meg a hóban, Te fekete csóka!

Mondogassátok a nyelvtörőt! Próbáljátok fokozni a tempót!

A csókai csóka

Page 121: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

121

Olyan fehér galamb Lesz rögtön belőled, Hogy magam sem tudom, Mit higgyek felőled.”

Nagyeszű rókának Szót fogad a csóka, Nagy vígan leugrik Az ágról a hóba. Az orra hegye se Látszik ki belőle, Kérdi is a rókát, Mit hisz most felőle?

„Azt hiszem, galamb vagy” – Csípte meg a róka, S csapott nagy ozsonnát1 Belőle a hóba. Róka csípte csóka, Csóka csípte róka – Így lett fehér galamb A csókai csóka.

Móra Ferenc

3. Miért vers és miért mese az olvasmány? Érveljetek mellette és ellene!

1 ozsonnát: uzsonnát

A csóka A csóka varjúféle madár. Feje búbja fekete, a nyakán,

tarkóján és a hasán szürkés színű a tollazata. Fészkét odvas fákba, üregekbe rakja. Tojása kékeszöld, bar-nán szeplőzött. Általában öt tojást rak. Eleven moz-gású, gyors röptű, hangos madár. Kiáltása messziről hallható. Kisebb csapatokban él. A varjaknál kisebb. Többnyire a földön talált rovarokkal, kukacokkal, bábokkal, pajorokkal táplálkozik. Fogságban szelídíthető, ragaszkodik a házhoz, a gazdájához. Szeret fürödni, vízben lubickolni. Innen ered a régi mondás: „Hiába fürdik a csóka, nem lesz fehér hattyú soha!”

Page 122: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

SZEPTEMBER OKTÓBER NOVEMBER

DECEMBER JANUÁR FEBRUÁR

MÁRCIUS ÁPRILIS MÁJUS

JÚNIUS JÚLIUS AUGUSZTUS

magazin

Miklós magas rangú pap: püs-pök volt. Jó cselekedeteiért avat-ták szentté, például mert segített a szegényeken. Mindezt titokban tette, mert nem akart kérkedni, dicsekedni vele.

Miklós piros színű püspöki palástot és süveget viselt. Ezért piros a Mikulás ruhája, aki ma is megajándékozza titokban a gye-rekeket.

december 6. Szent miklós napja

december 4.: borbála napjadecember 6.: Mikulás napja december 13.: Luca napja borbála és Luca napjához is

számos szokás kapcsolódik. Ezeken a napokon búzát csíráztattak, amely kará -csonyra kizöldülve a következő év termésére jósolt. 

Hogyan vesd el a lucabúzát? Ha nincs otthon búza, bioboltban, mezőgazdasági

boltban is kapható. Nem kell sok, 1-2 maréknyi elegendő. A  búzát 12 órára be kell áztatni, hogy könnyebben kicsírázzon. A legegyszerűbb, ha éj-szakára beteszed egy vízzel teli tálba, és másnap veted el. keress bármilyen cserepet, edényt, akár tejfölöspoharat, lyukaszd ki egy kicsit az alját, hogy a   felesleges víz el tudjon folyni. Tegyél földet az edénybe, majd szórd bele a búzát. Locsold meg, majd tedd napos, meleg helyre. Locsold mindennap és figyeld, ahogyan nő! Ha átlátszó cserépbe vetetted, akkor megfigyelheted, hogyan fejlődnek a gyökerek! Ha karácsonyra szép sűrű lesz a búzád, akkor jövőre jó termésre számíthatsz!

122

Page 123: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

Advent Az advent szó jelentése eljövetel. A szó az Úr eljövetelére, vagyis Jézus

születésének ünnepére utal. Ez a karácsonyra való felkészülés, várakozás időszaka. 4 hétig tart, a december 25-e előtti negyedik vasárnappal kezdődik. Az advent első napjától vízkeresztig terjedő időszakban tiltották a zajos népünnepélyeket, lakodalmakat. 

Ilyenkor szokás koszorút készíteni, négy gyertyával, amelyek az advent 4 hetét jelképezik. Minden vasárnap egy-egy újabb gyertyát gyújtanak meg a koszorún.

Más országok TélapóiA régi legenda és szokás szerint Magyarországon

a Mikulás hozza a gyerekeknek az ajándékokat, fő-leg édességet. A Mikulás szó a Miklós szlovák megfe-lelője. A Mikulás a neve napján, azaz Miklós-napon, december 6-án érkezik meg titokban. A kipucolt ci-pőkbe, csizmácskákba vagy az ablakba rejti a finom-ságokat. De mi történik a távolabbi országokban?

A Föld sok táján létezik egy jóságos öregapó, aki ajándékot hoz a gyerekeknek. Amerikában, Auszt-ráliában és Angliában később, karácsony napján ér-kezik a Mikulás. Ő hozza a karácsonyi ajándékokat, játékokat a jó gyerekeknek. Az amerikai gyerekek Santa Clausnak [szanta klóz], az angol gyerekek Father Christmasnek [fáder kriszmösz], vagyis ka-rácsony apónak mondják. A magyar Mikuláshoz na-gyon hasonló a megjelenése.

Az orosz gyerekeknek a Télapó (az ő nyelvükön: gyed maróz) hozza az ajándékokat. A Télapó még a karácsonynál is később, újév napján érkezik meg hozzájuk. kucsmát visel, nincs szemüvege, és na-gyon hosszú szakálla van. A palástja is gyakran kék.

A magyar gyerekek felváltva használják a Mikulás és a Télapó szavakat. Mindkét szó helyes és elter-jedt nálunk már a múlt század eleje óta.

123

Page 124: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

124

Hogyan tarthat rettegésben három nyuszi egy egész erdőt? Eddig inkább azt gondoltuk róluk, hogy félénkek. Vagy mégsem? Többet ésszel, mint erővel!

1. Játsszatok csoportban fülbesúgósat!

Az első játékos találjon ki 5-6 mondatos történetet. Ezután súgja az egyik társa fülébe, aki továbbsúgja a következőnek, és így tovább. Az  utolsó játékos mondja el hangosan, mit hallott. Ezt hasonlítsátok össze az eredeti szöveggel! Mi változott meg?

2. Mit tudtok a nyúlról? Egészítsétek ki a gondolattérképet!

A három nyúlEgyszer régen, nagyon régen,zúgó erdő közelében,három nyulak összegyűltek,selyemfűre települtek,ottan se ültek sokáig,talán csak egy fél óráig,amikor felkerekedtek,hogy már végre hazamennek,egy szarka felettük szállotts felkiáltott: „Mit csináltok?Mit csináltok, három nyulak?Úgy ültök ott, mint az urak!”

Hogyan tarthat rettegésben három nyuszi egy egész erdőt? Eddig inkább azt gondoltuk róluk, hogy félénkek. Vagy mégsem? Többet ésszel, mint erővel!

1. Játsszatok csoportban fülbesúgósat!

TESTFELéPÍTéSE MESék

MOzGÁSA VErSEk, DALOk

éLŐHELYE TÁPLÁLkOzÁSA

A három nyúl

Page 125: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

125

– Úgy, úgy bizony, mint az urak! – felelték a három nyulak. – Ezután már urak leszünk,ebédre rókahúst eszünk!Nem fogjuk az időt lopni,most indulunk rókafogni!… Csacsi szarka, nem elhitte?Repült is már, a hírt vitte,s buta róka is elhitte.De hát hogyne hitte volna,akármilyen ravasz róka,mert a szarka így kiáltott:

„Egy jegenye1 fölött szállok,mikor lenézek a földre,három nyulak ülnek körbe.Összebújva tanácskoznak…Jaj, mekkora nyulak voltak!Jaj, mekkora fejük, szájuk,a medve egér hozzájuk!Hát még miről beszélgettek?Hogy eztán csak rókát esznek… Ennek a fele se móka!Szedte is lábát a róka.Futott ki az erdőszélre,csak mielőbb odaérne! Hát amint ott futott, szaladt,szembe vele farkas haladt:– Szaladj te is, komám, farkas,jaj, mit láttam, ide hallgass!Az erdő közepén jártam,most is borsódzik a hátam,sosem láttam ilyen szörnyet,– ottan ültek három szörnyek!

1 jegenye: magasra növő, karcsú, sudár nyárfaféle, jegenyefa

Page 126: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

126

Három nyúl volt, és akkora,fél méter is volt egy foga!Hát még miről beszélgettek?Hogy eztán csak farkast esznek… No hiszen egyéb se kellett,a farkas is futni kezdett,a rókával versenyt futott,majdnem az orrára bukott!Addig futott, amíg szembenem jött vele egy nagy medve;a medve így szólongatta:„Hova szaladsz, farkas koma?” – Medve komám, ne is kérdjed,szaladj, ha kedves az élted!Erdő közepiben jártam,jaj, mit láttam,jaj, mit láttam!Három nyulak ottan ültek,éppen ebédre készültek.Akkora volt foguk, szájuk,kisegérke vagy hozzájuk!Hát még miről beszélgettek?Hogy eztán csak medvét esznek! Egyébre se volt már kedve,szaladni kezdett a medve.Elöl róka, hátul medve,közben a farkas lihegve.Így szaladtak erdőszélre,szomszéd erdő közepébe.Szaporán szedték a lábuk,szellő se érjen utánuk… Amíg futottak lihegve,egy vadász jött velük szembe.Nézi is őket nevetve:együtt szalad róka, medve…

Page 127: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

127

„No hiszen, csak ne nevessél,vigyázz, nehogy bajba essél!Szaladj inkább te is erre!” – kiáltott rája a medve. „Az erdőben három szörnyek,puska sem öli meg őket.Három nyulak, de akkorák,nem láttam még ilyen csodát!” Szedte lábát a vadász is,eldobta a puskáját is.Ijedtében megfogadta,most az egyszer érjen haza,csak ne falják föl a szörnyek,sohase vadászik többet… Ezalatt a nyusziházban,fűszálakból vetett ágybanhárom nyuszi aludt szépen,összebújva békességben…

zelk zoltán

3. Milyen állatok szerepelnek a mesében?

4. Az erdő mely részein fordulnak meg a szereplők?

5. Korábban is olvastál már verses formában írt mesét, vagyis ver-ses mesét. Melyik volt az?

A nyúl Nyulakkal a világon szinte mindenütt találkozhatunk. Testfelépítésük

a gyors helyváltoztatáshoz alkalmazkodott. A tapsifüles rágcsálónak hosszú hátsó lába és szőrös talpa van, hogy ne csússzon el futás közben. A lába párnácskáin át tud izzadni, va-lamint a fülével szabályozza a testhőmérsékletét. Ha jól érzi magát, nagyokat ugrik a levegőben. Hosszú, mozgatható fülével nagyon jól hall. Nagy szemeivel éjjel is jól lát. Nagyon jó az emlékezőtehetsége.

Page 128: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

128128

Előfordult már veletek, hogy nem értettétek, mit akar a másik? Pe-dig egy nyelvet beszéltek. Ilyenkor mindenki megpróbálja másképp elmondani, mit szeretne. Az arca, a keze, az egész testtartása be-szédessé válik. Ha ez sem megy? Marad a tolmács!

1. Olvassátok el párban a mondatokat! Alkossatok velük történe-teket! Játsszátok el!

2. Beszéljétek meg, mit jelentenek a következő mondások!

A nyúl mint tolmácsA tisztás szélén egy kerek képű Úritök vigyorgott. Nagyon tehetsé-

ges volt ebben a műfajban. Istenien tudott vigyorogni. Persze ez nem túlságosan lényeges. Mivelhogy a tisztáson éppen a Kecske reggelizett. Ő sem túl lényeges, de róla akarok mesélni.

A mese kezdetén, tehát most, egy időben a nem túl lényeges Úritök mesteri vigyorgásával, a Kecske azt mondta:

– Mek-mek.Nos, ha tudnék kecskéül, ezen nyomban

mondanám is, mit jelentett ez a mek-mek. A bökkenő az, hogy nem tudok kecskéül. Így hát jelenthette azt is, hogy: „Hej, de jó ez a friss réti csenkesz1!”, de azt is, hogy: „Mindig csak ez a vacak réti csenkesz! Unom.” Ez azonban most már sohasem derül ki, már csak azért se, mert az erdő-ből kilépett a Ló, megállt a tisztás szélén, és jó hangosan azt mondta:

– Nyihaha.

1 csenkesz: változatos alakú réti fű

Előfordult már veletek, hogy nem értettétek, mit akar a másik? Pe-dig egy nyelvet beszéltek. Ilyenkor mindenki megpróbálja másképp elmondani, mit szeretne. Az arca, a keze, az egész testtartása be-szédessé válik. Ha ez sem megy? Marad a tolmács!

1. Olvassátok el párban a mondatokat! Alkossatok velük történe-teket! Játsszátok el!

Fölkapta a fejét.

Földerült az arca.Lapogatták egymás

lapockáját. ráncolta a homlokát.

rázta a fejét.Megrántotta a vállát.

A nyúl mint tolmács

zöld ágra vergődik. bámul, mint borjú az új kapura.

Page 129: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

129

A Kecske fölkapta a fejét, egy darabig bámult a Lóra, mint borjú az új kapura. Aztán olyan nemtudomformán széttárta a két első lábát, je-lezvén, hogy ebből a nyihahából egy kukkot sem ért.

– Mek-mek – mondta, majd kis gondolkozás után még hozzátette –, mek.A Ló megrántotta a vállát, egyúttal a fejét is rázta, s azt mondta:– Nyihaha.Ami jelenthette azt is, hogy „nem értem”, de esetleg azt is, hogy „jó na-

pot”. Nem tudom. Sajnos nem tudok lóul. Nagyobb baj, hogy a Kecske sem tudott. Közelebb léptek egymáshoz.

– Nyihaha, nyihaha – magyarázta a Ló.– Mek-mek – próbálkozott a Kecske. Jó lassan, tagoltan mondta, hátha

így megérti a Ló.De nem értette.A Kecske búsan vakarta a feje búbját, a Ló meg minden erejét ösz-

szeszedve gondolkozott. Ettől még a szokásosnál is jobban kétfelé állt a füle. Aztán felderült a képe. Rájött, hogy tud egy kicsit szamárul.

– I-ó, i-ó – mondta. A kiejtése nem volt ugyan tökéletes, de aki tud szamárul, azért megértheti.

A Kecske azonban szamárul sem tudott. De ha már a Ló idegen nyel-ven beszélt, ő sem akart szégyenben maradni, megszólalt birkául, azaz ahogy az előkelőbbek mondják: juhul.

– Beee – mondta.A Ló rázta a fejét. Nem tudott birkául.

Jellemezd az állatokat, növényeket a szöveg és a kép alapján!

Hogyan próbálta megérteni egymást a Kecske és a Ló?

A Kecske búsan vakarta a feje búbját, a Ló meg minden erejét ösz-szeszedve gondolkozott. Ettől még a szokásosnál is jobban kétfelé állt a füle. Aztán felderült a képe. Rájött, hogy tud egy kicsit szamárul.

– I-ó, i-ó – mondta. A kiejtése nem volt ugyan tökéletes, de aki tud szamárul, azért megértheti.

Page 130: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

130

Már-már úgy tűnt, sohasem vergődnek zöld ágra. Ekkor az Úritök észrevette a Nyulat, és kiáltozni kezdett neki. Úritökül. Erre az időre még a vigyorgást is abbahagyta.

A Nyúl, tekintve, hogy a legműveltebb ál-latok közé tartozott az erdőben (lám, úri-tökül is tudott), azon nyomban megértette, miről van szó, és méltóságteljes léptekkel közelebb jött. Legszívesebben futott volna, de hát ilyen nagy tudású állathoz, ugye, nem illik az ugrifüles futkározás.

– Na, csak mondjátok – mondta –, szeren-csére én minden nyelven beszélek.

Ebbe a mondatba kicsit belepirult, mert az az igazság, hogy őzül ép-pen hogy csak makogott valamit, és sárgarigóul meg pacsirtául nem tudott egy kukkot sem.

De azért rendes kis állat volt, legalább elpirult, ha hazudott.A Ló meg a Kecske nagyon megörült neki.– Nyihaha – mondta a Ló.– Mik-mek? Mik-mek? – kérdezte izgatottan a Nyulat a Kecske.– Azt mondja, hogy mek-mek – tolmácsolta a Nyúl.A Kecske arca földerült, és boldogan mondta:– Mek-mek, mek-mek.– Nyiha? Nyiha? – kérdezte most

a Ló.A Nyúl fordított.– Azt mondja a Kecske, hogy

nyihaha – világosította fel a Lovat.A Ló meg a Kecske összenevet-

tek, és barátságosan lapogatták egymás lapockáját. Ezt a Kecske unta meg előbb. Karon fogta a Lo-vat, odaballagtak az Úritökhöz, és megették.

„Vajon jól fordítottam?” – tűnődött a Nyúl, és a homlokát ráncolta. Lázár Ervin: A Hétfejű tündér – részlet

Miért hazudott a nyúl?

Hogyan értette a Ló és a Kecske a Nyúl fordítását?

Page 131: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

131

Milyen egy jó tolmács? Anyanyelvi szinten ismeri azt a nyelvet, amelyről és

amelyre fordít. Magabiztos. Jó az emlékezőtehetsége. Meg tudja osztani a figyelmét, vagyis több dologra is képes egyszerre odafigyelni. Jól viseli, hogy nem ő van a figyelem középpontjában. Könnyen át tudja érezni mások problémáit. Nagyon okos. Bírja a folyamatos, egyhangú munkát is.

3. Válaszolj a kérdésekre a szöveg alapján!

a) Ki meséli el a történetet?b) Szerinted jó tolmács volt a Nyúl? Indokold válaszodat! c) Mit gondolsz, okozott-e már galibát a tisztáson élőknek a Nyúl

tolmácsolása?d) Készítsetek csoportban tulajdonságtérképet a Nyúlról!e) Játsszátok el a Kecske, a Ló és a Nyúl beszélgetését! Fordítsá-

tok le, mit mondhattak!f) Miben különbözik ez az állatmese az eddig olvasottaktól?

4. Olvasd el a francia verses mese részletének kétféle magyar for-dítását! Hasonlítsd össze a két versszakot!

Bosszantja a tücsök kalandja,Nem is adott magot a hangya. –De ezt kérdezte végre tőle:„Mit tettél a meleg időbe?”„Éjjel-nappal munkába voltam,Fűnek-fának folyton daloltam.” –„Daloltál? rendbe van, komám,Akkor ma táncolj, szaporán.” –

La Fontaine: A tücsök és a hangya– fordította kosztolányi Dezső

„Mit csináltam? Kérem szépen,muzsikáltam – szólt szerényenTücsök mester. – Aki kérte,nótát húztam a fülébe!”„Nótát húztál, ebugatta?No hát akkor – szólt a Hangya –járd el hozzá most a táncot!Jó mulatságot kívánok.”

La Fontaine: A tücsök és a hangya – fordította rónay György

Page 132: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

132132

Az állatok egy része jól tanítható. Akinek van kutyája, tudja, hogy a kutyaiskolában nagyon hasznos ismeretekre tehet szert az eb és a gazdi egyaránt. Del� nekről, cirkuszi idomított állatokról már biz-tosan hallottatok. Na de nyulakról?

1. Mondogassátok egyre gyorsabban Szabó T. Anna nyelvtöröge-tőjét!

Icipici fakatica,facipőbe’ cicafoci – ha a cicafoci pici,vajon milyen icipiciaz a fakaticafoci?

Erdőszélen nagy a móka, mulatság,iskolába gyűlnek mind a nyulacskák.A tanító ott középen az a nyúl,kinek füle leghosszabbnak bizonyul.Kezdi az oktatást egy fej káposztával,Hallgatják is tátott szájjal.

– Az egymást tapasztótáposztólevelek képezte káposztaletépettlevelein belül tapasztalt betétet,mely a kopasztott káposzta törzse,úgy hívják, hogy torzsa.Ha most a torzsárasorjábavisszatapasztjuka letépett táposztó káposztaleveleket,a tapasztalt rendben,akkor szakasztott, helyesenfejesenszerkesztett káposztát képeztünk.

Az állatok egy része jól tanítható. Akinek van kutyája, tudja, hogy a kutyaiskolában nagyon hasznos ismeretekre tehet szert az eb és a gazdi egyaránt. Del� nekről, cirkuszi idomított állatokról már biz-tosan hallottatok. Na de nyulakról?

1. Mondogassátok egyre gyorsabban Szabó T. Anna nyelvtöröge-tőjét!

Nyúliskola

Page 133: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

133

Ez a lecke! Megértettük? – kérdezte a nyúltanár.Bólogattak a nebulók, hisz mindegyik unta már.– Akkor rögtön feleltetek! –Lapult a sok tapsifül,füllentettek, dehogy értik, és ez most mindjárt kisül!

– Nos felelj, te Nyuszi Gyuszi! Állj két lábra, s vázold hát,mi történik, ha ízekre bontasz egy fej káposztát?– Jóllakok! – felelte elképesztő képzettena kis káposzta-kopasztó ebugatta,de a tanár megbuktatta.

romhányi József

2. Válaszolj a kérdésekre a vers alapján!

a) Mit tanít a nyúltanár a diákoknak?b) Miért bukott meg Nyuszi Gyuszi?c) Játsszátok el csoportban némán a verset!

3. Tanuld meg a verset!

Patkánysuli A patkány nagyon okos kis rágcsáló, könnyen

tanítható. Először arra érdemes megtanítani, hogy ha a nevét hallja, jöjjön oda hozzánk. Ezután következnek az összetettebb fel-adatok. A patkány képes megtanulni, hogy egyik helyről a másikra átvigyen egy labdát, sőt azt is, hogy bonyolult feladatokkal tűzdelt pályákat végigjárjon. A tanítási folyamat során, ha patkányunk jól végezte el a feladatot, mindig csettintsünk, és adjunk jutalomfalatot. Csak szelíd, barátságos, boldog patkányt tudunk jól tanítani, félénk, vad állatot nem.

Page 134: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

134

1. Neked is van játék medvéd? Hozd be, és rendezzetek mackó-kiállítást! Készíthettek hozzá feliratokat, plakátot.

2. Gyűjtsetek adatokat a két gondolattérképhez szóban!

a) Beszéljetek a térképek információiról kerek, egész, összefüggő mondatokban!

3. Melyik nem medve a négy közül, holott macinak is becézzük? Nézz utána a könyvtárban vagy az interneten!

4. Próbáljátok ki, milyen lehet medvének lenni! Társaitoknak mu-tassátok be, hogyan mozognak, és mit csinálnak a medvék!

5. Miről beszélgethetnek a mackóitok? Játsszátok el!

„Jó, ha van egy medvéd,Az legalább megvéd.Ne rontsd el a kedvét,Mert olyankor megtép.(Vagy biciklin meglép.)”

Müller Péter Sziámi

Medvék minden mennyiségben

1. Neked is van játék medvéd? Hozd be, és rendezzetek mackó-

MMed

TÖrTéNETEI

bArÁTAI

TÖrTéNETEI

ELLENSéGEI

FILMEk

OLVASMÁNYOk

TESTFELéPÍTéSE

éLŐHELYE

TÁPLÁLkOzÁSASzAPOrODÁSA TÖrTéNETEI OLVASMÁNYOk

Page 135: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

135

Ez, azKét házimedve beszélget:

– A gomb helyett van pótgomb,A komp helyett van pótkomp,

S ha elfogyott a kompót,Az asztalt megrakom pót-Kompóttal. Ez megoldódott.

De csak mert volt pótkompótod!

A medvék hirdetnek:– A pohárban nem pállna1 víz…– HA PEZSEGNE BENNE MÁLNA-ÍZ!– A vakolat se mállna2…– HA FUTNA A FALADON A MÁLNA!– Ám lám, ha a falakon a málna megáll…– LEKVÁR LESZ MÁRA A TEGNAPI VÁR!

Tandori Dezső

6. Mit gondolsz, ez egy vers vagy kettő? Érveljetek ellene és mel-lette!

a) Milyen a vers hangulata? Miért? Indokold meg!b) Mi az, hogy házimedve? Beszéljétek meg!c) Párokban játsszátok el a két házimedve beszélgetését!

7. Párokban gyűjtsetek ehető medvéket és mackókat!

1 pállna: tönkremenne, fülledne, erjedne2 mállna: lejönne, leperegne

Page 136: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

136

A PRODUKCIÓ,avagy

MEDVÉK MINDEN MENNYISÉGBEN

Megérkezett az üzenet,Hogy filmezés lesz holnap;Ki vállaljon hát főszerepet? –Medvéink így tanakodnak.Némelyikük szépítkezik,Más akrobatáskodik éppen,És így tovább… Ki tudja, melyikMit forgat a fejében?

De nem volt rá sok idejük!Zendült a „Felvételhez!”Mert időközben híre jött:A dolog még éjszaka meglesz.

Hát félrehúzódnak a „többiek”– Mert addig a KI-KICSODA eldőlt! –És díszesen feszítenekA leendő főszereplők.

Telik-múlik az éjszaka…És egyszerre elő-Bukkan egy felhő mögül aNagy Medve1, a Rendező.

„Maci, nézd csak, micsoda kocsija van!Hét-csillagos kerekű!”És ámulnak mindannyian,Cuppan sokféle „Hű!…”

„S ott mellette, az a Kis Medve2,A Fővilágosítója!”De a Nagy Medve maga mordul le,A kismacikat megróva:

1 Nagy Medve: hét legfényesebb csillagáról Göncölszekérnek vagy Nagy Göncölnek is nevezett csillagkép2 kis Medve: kis Göncölnek is nevezett csillagkép

Page 137: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

137

„A majomparádé-embereketÉpp elég ideje nézem;És csillagokat se keresek,Van annyi, mint… az égen;Hát ne gyerekeskedjetek,Vetkőzzetek vissza szépen,Mert nekem itt Medvék kellenek,De Minden Mennyiségben!”

Tandori Dezső

1. Válaszoljatok az alábbi kérdésekre a vers alapján!

a) Hogyan készülődnek a medvék a filmezésre? Csoportokban játsszátok el!

b) Mikor lesz a filmforgatás? Mit gondolsz, miért pont akkor?c) Csoportokban készítsetek állóképet a rendező megjelenéséről!d) Milyen hangon beszél a Nagy Medve? Olvassátok föl!e) Magyarázd meg a vers címét!

2. Hallottatok már rapzenét [repzenét]? Tudtok rappelni [reppel-ni]? Olvassátok fel rap [rep] stílusban a verset!

Én vagyok abarna medve,félig ittenmegdermedve.

Pedig nekemsemmi bajom,hogyha a talpamatnyalom.

Baj, hogy nincsenméz, se málna,és nincs, akimegsajnálna.

Hó van, s hideg,de az nagyon,mindjárt megfagyminden tagom.

Fekete Vince: Medverapp – részlet

Page 138: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

138

A plüssmackókat nem csak a gyerekek szeretik. A világ legnagyobb, németországi gyűjteménye közel 7000 darabból áll. Ennek legré-gibb darabja már 110 éves is elmúlt. A Teddy [tedi] mackó is ponto-san ennyi ideje a gyerekek kedvence Amerikában és Angliában is.

1. Keresd meg a térképen Budapestet és Londont! Melyiket melyik országban találtad meg?

2. Párokban gyűjtsétek össze, milyen közlekedési eszközökkel jut-hatunk el Londonba! Tervezzétek meg az útvonalat!

3. Csoportokban gyűjtsétek össze, mit vinnétek magatokkal az útra, és mit hoznátok Londonból!

4. Szerinted miben különbözhet egy londoni mackó egy budapesti mackótól?

A plüssmackókat nem csak a gyerekek szeretik. A világ legnagyobb, németországi gyűjteménye közel 7000 darabból áll. Ennek legré-gibb darabja már 110 éves is elmúlt. A Teddy [tedi] mackó is ponto-san ennyi ideje a gyerekek kedvence Amerikában és Angliában is.

1. Keresd meg a térképen Budapestet és Londont! Melyiket melyik országban találtad meg?

Londoni mackók

Budapest –

London

London –

Budapest

Page 139: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

139

Londoni mackókKézen foglak, fütyülök a gondomra,elmegyünk a repülővel Londonba.

Hogyha futunk, elérjük a repülőt,veszünk gyorsan kettő jegyet, leülőt.

Megnézzük, hogy hol laknak az angyalok,hogy a felhők közelről milyen nagyok.

Londonban majd esni fog és megázunk,hazaérve angol teát teázunk.

Bemegyünk az áruházba mackóért,elsuttogjuk, amit csak egy mackó ért.

Velünk jön majd a sok maci mind Pestre,egyik a jobb, másik a bal zsebembe,

harmadik nagy táskából kukucskál,A negyedik hol van? Te meg elbújtál?

Itt van, itt van, itt van ez a mackóka,Kilátszik a paplan alól az orra!

Tóth krisztina

5. Hányan utaztak Londonba? Szerinted kik lehettek ők?

6. Csoportokban adjatok elő egy jelenetet a mackók teázásáról!

7. Mondogasd más-más tempóban a vers első négy sorát!

A mézevők A medve, bár a neve mézevőt jelent, hatalmas termetű, félelmetes raga-

dozó. Amikor a bocsait védi, az emberre is veszélyes lehet. A medvét valaha vallásosan tisztelték, szent állatnak tekintették. Talán ezért szeretik a gye-rekek is a játék mackókat?

Page 140: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

140

Azt már tudod, hogy a koalák nem a medvék családjába tartoz-nak. Most tovább bővítheted az ismereteidet róluk. Azt is megtu-dod majd, hogyan várják a gyerekek a karácsonyt a koalák földjén, a tőlünk távol eső országban és földrészen, a messzi Ausztráliában.

1. Olvasd el a koalákról szóló szöveget! Keress választ arra, hogy mi mindenben különböznek a medvéktől!

2. Mit tudtál meg a koalákról a fenti szöveg és a kép alapján? Be-széld meg a  társaddal! Bővítsd ki a gondolattérképeket a füze-tedben!

Azt már tudod, hogy a koalák nem a medvék családjába tartoz-nak. Most tovább bővítheted az ismereteidet róluk. Azt is megtu-dod majd, hogyan várják a gyerekek a karácsonyt a koalák földjén, a tőlünk távol eső országban és földrészen, a messzi Ausztráliában.

1. Olvasd el a koalákról szóló szöveget! Keress választ arra, hogy mi mindenben különböznek a medvéktől!

Karácsony nyáron

Az erszényes medve A koala a Föld túlsó oldalán, Ausztráliában élő

növény evő erszényes. A szó bennszülöttek nyelvén azt jelenti: nem ivó. A koalák a „koalamedve”, „koalamaci” megnevezéseket az első telepesektől kapták, akik rá-nézésre helyi medvefajnak gondolták a furcsa kis álla-tot, holott a koalák nem a medvék családjába tartoznak. Míg a medvék ragadozók, a koalák növényevők. Euka-liptuszfákon élnek, és szinte kizárólag az eukaliptusz leveleivel és rügyeivel táplálkoznak. Folyadékszükség-letüket is ezekből biztosítják, ezért „nem ivók”.

A kifejlett nőstény koala tömege kb. 5 kg, és évente egy utódot hoz a világra december és március között, amikor náluk, a déli félgömbön nyár van. A kis koala mindössze 2 cm-es, amikor még szőrtelenül, vakon és fül nélkül megszületik. Ezután a még nagyon fejletlen kis állat az anyja erszé-nyében marad hat hónapig, ezalatt kizárólag anyatejjel táplálkozik.

TESTFELéPÍTéSE TESTFELéPÍTéSE

éLŐHELYE éLŐHELYE

TÁPLÁLkOzÁSA TÁPLÁLkOzÁSASzAPOrODÁSA SzAPOrODÁSA

Page 141: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

141

3. Keresd meg a földgömbön, hol található Ausztrália és Magyar-ország! Nézd meg rajta a Földnek az ábrán felül található, északi és lent látható, déli részét is! Beszél-jétek meg, milyen állatok élnek ezeken a helyeken!

4. Olvasd el a következő olvasmány címét! Nézd meg a képeket! Fut-tasd végig a szemed a szövegen! Miről fog szólni? Beszéld meg a társaddal!

Karácsony nyáronGondoltad volna, hogy az ausztrál

gyerekek akár egy szál fürdőruhában is ünnepelhetik a karácsonyt, olyan meleg van decemberben? Pedig így van.

Mi, magyarok úgy szoktuk meg, hogy a téli hónapokban általában hi-deg van, a hőmérséklet tartósan fagy-pont alá is süllyedhet. Alig süt ki a Nap.

A felhőkből lehulló csapadék általában hó formájában esik, és hideg, metsző szél is fújhat.

Azt is tudjuk már, hogy télen csak az örökzöld növények levelei marad-nak meg, mint például a fenyőféléké. A többi fa és bokor lehullajtja a leveleit. Az állatok egy része téli álmot alszik. A költöző madarak pedig melegebb ég-hajlatra repülnek. Sokszor ünnepelhe-tünk úgy, hogy havas a táj, vagyis fehér karácsonyunk van. De vajon miért van tikkasztó meleg ilyenkor Auszt-ráliában, és miért hűl le nálunk ennyire a levegő?

Az olvasott szöveg alapján mondd el, mi történik nálunk télen!a) Milyen az időjárás? b) A növények és állatok hogyan vészelik át a telet?

É

d

I. Bevezetés

II. Tárgyalás

Ausztrália

Magyarország

Egyenlítő

k Ny

Page 142: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

142

Az okot a Földet melegítő Napban kell keresnünk. A Föld egy év alatt kerüli meg a Napot. Gondolhatnánk, hogy nálunk télen a Naptól mesz-szebb kerül a Föld, és ezért nem tudják a nap sugarai kellően felme-legíteni a levegőt. Pedig nem így van. A Föld télen van a legközelebb a Naphoz.

A Földnek az északi részét viszont, ahol mi is élünk, mégis kevesebb napsugár éri. Ennek az az oka, hogy a Föld majdnem gömbölyű, és nem-csak a Nap körül kering, hanem saját tengelye körül is forog, a Naphoz képest azonban kicsit ferdén. Így a Föld északi része télen mindig egyre kevesebbet és kevesebbet fordul a Nap irá-nyába egy napon, vagyis 24 órán belül. És a Nap, ha meg-figyeljük, nem is emelkedik olyan magasra az égbolton, mint nyáron szokott. Ezért van az, hogy télen rövidülnek a nappalok, és egyre hosszab-bak lesznek az éjszakák. És ez az oka annak is, hogy egy-re hűvösebbre, majd pedig nagyon hidegre fordul az időjárás is. A téli hónapok a Föld északi részén, így nálunk is, a december, a január és a február.

Érdekes, hogy a Föld másik felén, azaz a déli félgömbön ez a folya-mat éppen fordítva van. Ott ilyenkor van tikkasztóan meleg nyár. Hogy miért? Mert ott ilyenkor éri a legtöbb napfény a Földet. Ha messze utaz-

nyár

tél

tél

nyár

Ausztrália

DECEMbEr

Magyar ország

Page 143: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

143

nánk, mondjuk Ausztráliába vagy Dél-Amerikába télen, a repülőgép a legmelegebb és legpompásabb nyárba repítene bennünket. S mire nálunk, az északi földtekén nyár lesz, a déli félgömbön beköszönt a tél. A téli hónapok a Föld déli részén a június, a július és az augusztus.

Az északi és a déli félgömb találkozásánál, az Egyenlítőnél, a forró övezetben soha nincs tél. Földnek ez a része nagyon sokszor fordul a Nap felé, és ezért érheti ezt az övezetet, például Afrika jelentős részét a legtöbb napfény. Nagyon sok órán át süt a Nap egész évben. Karácsony

táján is tikkasztó forróság van napköz-ben. Az itt élő gyerekek nem is ismerik a hóesést. Ezeket a tájakat trópusi vidé-keknek nevezzük. A trópusokon élő és az ausztrál gyerekek is kint sütkérez-nek a napon, amikor jön a Télapó és eljön a karácsony is. De persze ugyan-olyan izgalommal várják…

kóródi bence

Miért van meleg Ausztráliában, amikor nálunk hideg van? Ma-gyarázd el a szöveg és az ábrák alapján a párodnak!

Melyek a téli hónapok a Föld északi részén, és melyek a Föld déli részén? Figyeld meg a két ábrán a többi hónapot és évszakot is!

Mondd el, hogy a Földnek melyik részét éri a legtöbb napsütés!

III. Befejezés

éVSzAkOk éS HÓNAPOkészaki félgömb Déli félgömb

Page 144: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

144

A konyhában ültünk a földön, és a tűzhely meleg fénye kiugrott néha meg-megsimo-gatván arcunkat. Hallgattunk, de magunk-ban megvallottuk, hogy a mű tökéletes, és nem is vettük le a szemünket róla. Tornya volt, ajtaja volt, ablakai voltak, ahol be le-hetett tekinteni (egy krajcárért!), és ha bent meggyújtottuk a kisgyertyát, kivilágosodott az egész épület valami boldog, meleg vilá-gossággal, mint a szívünk ablaka abban az időben.

Egyszóval: betlehem volt.A Szent Család kicsit oldalt állt előtérben

a jászollal s a jászolban Jézuskával, aki mo-solygott, és kövér kis kezét ökölbe szorította, ámbár mi akkor még nem gondoltunk arra, hogy ha ez a kéz egyszer kinyílik, mekkora ragyogás árad belőle a világra.

Ennél sokkal nagyobb gondjaink voltak. Elsősorban az, hogy Jézuska mezítelen ma-radjon-e, vagy takarjuk be.

– Megfázik! – mondta bence Gábris, aki ér-zékeny lelkű fiú volt.

– buta vagy – szólt Andók Pista –, aki Isten, az nem fázik.

– A biblia azt mondja – szólalt meg végül Peszelka Péter, aki papnak készült –, hogy

„édesanyja pólyába takarta és jászolba fek-tette…”

Ez döntött. A pólya természetesen nem le-hetett akármilyen anyagból, ezért selyemből lett, a selyem pedig anyám télikabátja bélé-séből lett. részlet

Fekete IstvánKaRácSoNy

Page 145: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

145

Adjonisten, Jézusunk, Jézusunk!Három király mi vagyunk. Lángos csillag állt felettünk, gyalog jöttünk, mert siettünk, kis juhocska mondta – biztos itt lakik a Jézus krisztus. Menyhárt király a nevem. Segíts, édes Istenem!

Istenfia, jónapot, jónapot!Nem vagyunk mi vén papok. Úgy hallottuk, megszülettél, szegények királya lettél. benéztünk hát kicsit hozzád, üdvösségünk, égi ország! Gáspár volnék, afféle földi király személye.

Adjonisten, Megváltó, Megváltó!Jöttünk meleg országból. Főtt kolbászunk mind elfogyott, fényes csizmánk is megrogyott, hoztunk aranyat hat marékkal, tömjént egész vasfazékkal. én vagyok a boldizsár, aki szerecseny király.

Irul-pirul Mária, Mária,boldogságos kis mama. Hulló könnye záporán át alig látja Jézuskáját. A sok pásztor mind muzsikál. Meg is kéne szoptatni már. kedves három királyok, jóéjszakát kívánok!

József Attila

Page 146: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

keress otthon szép, karcsú formájú üve-get! Tölts bele kevés sárgaborsót, tetejé-re lenmagot, mákot, apró babszemeket! A sort egészen addig ismételheted, amíg az üveged teljesen meg nem telik. zárd le az üveget, díszítsd színes zsinórral, sza-laggal a tetejét!

Konyhadísz anyunak

A karácsonyi csomagoláson sok múlik. Egy saját készítésű ajándék megalkotása után a csomagolás is legyen ötletes, fantáziadús. Az  ajándékot egyszerű csomagolópapírba csomagold, így te díszítheted tovább. Átköt-heted vastag spárgával, színes kenderzsinór-ral vagy rafiával. Díszítheted a csomagot tobozzal, apró fenyőgallyal, szárított narancs-héjjal, fahéjrúddal és csillag ánizzsal.

Csomagolás természetes anyagokkal

Vegyél egy narancsot, egy banánt és egy mandarint! Szeleteld fel vékonyra! Tegyél keskeny sütőpapírt a fűtőtest te-tejére! Erre helyezd a gyümölcsszelete-ket! Naponta fordítsd meg a szeleteket, amíg a meleg levegő szépen ki nem szá-rítja őket! Díszítésre is remek, de befőt-tesüvegbe helyezve igen mutatós aján-dék is készülhet belőle.

Egyszerű, mutatós díszek

A család tagjai becsomagolták ajándékaikat.kitalálod, melyik csomagba mit csomagoltak?

146

Page 147: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

MézeskalácsHozzávalók50 dkg liszt25 dkg méz10 dkg cukor12,5 dkg margarin1 tojás1 kávéskanál szódabikarbóna2,5 dkg kakaószegfűszeg, fahéj

A díszítéshez1 tojásfehérje10 dkg cukor, vagy különböző magok: mandula, mogyoró, dió, mazsola

A mézet a cukorral felforraljuk, hozzáadjuk a margarint, megvárjuk, amíg kihűl. Ezután beletesszük a tojást, majd a lisztet, fűszereket, szódabikarbónát, és jól összedol-gozzuk. két órára a hűtőbe tesszük alufóliá-ban, hogy ki ne száradjon. kivéve a hűtőből kinyújtjuk, formákat vágunk belőle szaggató-val. Megsütjük közepesen meleg sütőben, ami-kor kivettük, díszítjük a cukormázzal. Száradni hagyjuk, egy nap múlva megpuhul.

147

Szilágyi Domokos

karácsonyA puha hóban, csillagokban,az ünnepi foszlós kalácsonláthatatlanul ott a jel,hogy itt van újra a karácsony.

Mint szomjazónak a pohár víz,úgy kell mindig e kis melegség,hisz arra született az ember,hogy szeressen és szeressék.

S hogy ne a hóban, csillagokban,ne ünnepi foszlós kalácson,ne díszített fákon, hanema szívekben legyen karácsony.

Segíts anyunak!

Page 148: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

Gondoltad volna? …hogy népszokásból ered a szilveszteri trombitálás?Az új év köszöntésével a zajkeltés manapság szinte együtt jár: papírtrom-biták zajától hangos az utca szilveszter éjjelén. Nem is gondolnánk, hogy ennek az eredete is népszokással függ össze. régen a legények lármával köszöntötték újév napjának kezdetén az új évet: ostorral, kereplővel, ko-lomppal járták az utcákat. A rossz szellemeket akarták elűzni ezzel. Újév napján (népies nevén kiskarácsony napján) szokás volt még házról ház-ra járni és jókívánságokat mondani vagy énekelni, egészséget, jólétet, szerencsét kívánni. Ezt szerencsevarázslásnak tartották. Ezért cserébe a köszöntőket apró ajándék, például dió, alma illette meg. Tehát nemcsak nagykarácsonykor (karácsony napján), hanem kiskarácsonykor is meg-ajándékozták egymást az emberek.

A fenti cím szavait mind megtaláljátok magazinunk hasábjain. Írjátok meg nekünk a jelentésüket! A beküldők között ajándékot sorsolunk ki.

Ti hogyan töltitek

a szilvesztert?

Mit fogsz másképp csinálni jövő-

re, mint idén?

Kányádi Sándor

ballag márballag már az esztendővissza-visszanézve,nyomában az öccse jő,vígan fütyörészve.

beéri az öregets válláról a terhetlegényesen leveszi,pedig még csak gyermek.

Lépegetnek szótlanuls mikor éjfél eljő,férfiasan kezet fogMúlttal a Jövendő.

148

december 31., szilveszter!Az év utolsó napja az egyetlen, amikor a kisebbeknek sem kötelező korán ágyba bújni, hanem éjfélig fenn marad-hat nak. El lehet búcsúz tatni az egész elmúlt évet, az óévet sok-sok játékkal, mókával, kacagással! Itt az ideje az újévi fogadalmaknak is!

Page 149: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

RegölésA regölés a karácsonyi és újévi köszöntés népszokása. István napjától, azaz december 26-tól újévig, néhol vízkeresztig regölnek, vagyis regöséneket énekelnek: a legények házról házra járva bőséget, boldogságot kívánnak a következő évre, cserébe ajándékokat kapnak.

Szerencsés jó estét adjon Isten! regösök vagyunk. Amoda is keletkezik egy sebes patak,Legeltetem juhaimat, csodaszarvas.Csodaféle szarvasnakEzer ága-boga,Ezer ága-bogánEzer misegyertyaGyulladván gyulladjék.Oltatván aludjék.Ej regö-rejtem,regö-regö-regö-rejtem!

Itt is mondanánakEgy szép leányt,kinek neve volna,Német Franciska volna,Ej regö-rejtem,regö-regö-regö-rejtem!

Amoda is mondanánakEgy szép legényt,kinek neve volna:Varga Mihály volna,Ej, regö-rejtem,regö-regö-regö-rejtem!

regöljük a gazdát,Vele az asszonyát;Ej regö-rejtem,regö-regö-regö-rejtem!

Sarokban a zacskó,Tele van százassal;Fele a gazdáé,Fele a regösöké,Ej, regö-rejtem,regö-regö-regö-rejtem!

149

Page 150: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

150

Ki hallott már téli tücsökről? Télen a tücsök alszik, álmodik, azt vár-ja, hogy újra nyár legyen. Nyáron kellemes a napsütés, � nom a friss fű illata, és nagyon jó a többi tücsökkel játszani. Csukás István A téli tücsök meséi című könyvében ezekről a nyári élményekről ír. Ebben a részben a délceg hőscincér történetét ismerhetjük meg.

1. Milyen érzés a szomorúság? Meséld el a padtársadnak, miért voltál legutóbb szomorú!

2. Milyen érzés a vidámság? Van ilyen történeted is? Meséld el!

3. Mi jut eszedbe a hőscincér szóról? Mondj négy-öt tulajdonságot, ami jellemezheti a hőscincért!

4. Hogy mondanád másképp: hencegő?

5. Játsszunk a betűkkel!

A betűjelek felismerése már nem okoz gondot senki-nek az osztályban, hiszen jól megtanultatok olvasni. Mi jut eszedbe az i betűről? Valószínűleg olyan sza-vak, amelyek i betűvel kezdődnek. Ha nem tudnál olvasni, vajon akkor is ezek a szavak jutnának az eszedbe? Próbálj a betű formája alapján gondolni különböző dolgokra. Mire emlékeztet ez a forma?

Az írógép Az írógépek nem is olyan régen, a számítógépek

és a nyomtatók elterjedése előtt még elengedhetet-len eszközei voltak az irodáknak, hivataloknak. Az írógép billentyűzet segítségével működött. A bil-lentyűzeten (ugyanúgy, mint a számítógépén) betűk és számok szerepeltek. A megfelelő betű vagy szám billentyűjét erősen lenyomva a kalapács ráütött a fes-tékszalagra, és a tinta nyomot hagyott a befűzött pa-píron, ahogy a játéknyomda is működik. Híres íróink, Lázár Ervin és Jani-kovszky Éva is még írógépet használtak a mesék és történetek megírásához.

Ki hallott már téli tücsökről? Télen a tücsök alszik, álmodik, azt vár-ja, hogy újra nyár legyen. Nyáron kellemes a napsütés, � nom a friss fű illata, és nagyon jó a többi tücsökkel játszani. Csukás István A téli tücsök meséiír. Ebben a részben a délceg hőscincér történetét ismerhetjük meg.

1. Milyen érzés a szomorúság? Meséld el a padtársadnak, miért voltál legutóbb szomorú!

A téli tücsök meséi

Page 151: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

151

A téli tücsök meséi(1. rész)

A téli tücsök szomorúan üldögélt az ablakpárkányon. Igazában nem is tudta, hogy mitől szomorú, úgy értem, hogy nem tudta volna ponto-san megmondani, hogy mitől szomorú, csak szomorú volt, és nem volt semmihez kedve.

Még az írógépet is kikerülte, annyira szomorú volt, mikor felugrott az ablakpárkányra, még az írógép billentyűjét lenyomni sem volt kedve.

Ült szemben a fehér világgal, a behavazott háztetőkkel, ágakkal, vil-lanydróttal, csak ült szemben, és nagyokat sóhajtozott.

Nem tudott beletörődni, hogy téli tücsök lett, magányos téli tücsök. Mikor már eleget sóhajtozott, törni kezdte a fejét, hogy mit csináljon.

– Mit csináljak, hogy ne legyek szomorú? Mit is csináljak?Ám a fehér, behavazott világ nem válaszolt neki semmit, csak hullt

a hó, és még fehérebb lett minden.– Mégis lenyomok egy billentyűt! – határozta el magát a téli tücsök.

– Az is valami, ha ugrok egyet! Mint régen, mikor még egész nap ug-rándoztam.

És a téli tücsök odament az írógéphez, s lenyomott egy billentyűt.A billentyű lenyomódott, a kar rácsapódott a fehér papírra. A fehér

papíron egy újabb jel volt, a téli tücsök felmászott az írógépre, és meg-nézte.

i – Ez volt a fehér papíron.A téli tücsök tűnődött, töprengett, hogy mire is emlékezteti őt ez

a fura jel a fehér papíron.Mire is? Mire is?

Page 152: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

152

S aztán felderült az arca, a szomo-rúsága elmúlt, mintha elfújták volna, mert eszébe jutott, hogy mire is em-lékezteti a fura jel a fehér papíron.

Hát persze!A délceg hőscincérre, mikor a fe-

jére esett a makk!Az egész úgy kezdődött, hogy

a  délceg hőscincér egyszer csak megjelent a szigeten.

Senki se tudta, hogy miként került oda, egyszer csak ott állt a szige-ten, megpödörte hatalmas bajszát, és fennhéjázva ezt mondta:

– Na! Szép kis sziget, mondhatom! Csupa gyáva nyúl meg gyáva egér meg gyáva tücsök! A többiről nem is beszélve!

A gyáva nyulak, a gyáva egerek, a gyáva tücskök meg a többiek, akik-ről nem is érdemes beszélni, ámulva állták körül a bajszát pödrő délceg hőscincért.

A délceg hőscincér megvetően körülnézett az ámulva bámuló társa-ságon, és fennhéjázó hangon tovább folytatta a szónoklatot:

– Na! Megkukultatok? Eh! De azért mégis elmondom, hogy ki vagyok, mivel itt fogok élni a szigeten, és azt akarom, hogy mindnyájan tisztá-ban legyetek a hőstetteimmel, vagyis, hogy jól az agyatokba véssétek, és földig hajolva tiszteljetek!

Az ámulva bámuló gyáva nyulak, gyáva egerek, gyáva tücskök meg a többiek, akikről nem is érdemes beszélni, csupa fül voltak, ahogy mondani szokás, vagyis a lélegzetüket is visszafojtották, úgy figyeltek.

A délceg hőscincér elégedetten nézett rájuk, tetszett neki, hogy azok még a lélegzetüket is visszafojtják, úgy figyelnek.

– Na, figyeljetek ide, ti világ gyávái!A világ gyávái, ha lehet, még jobban figyeltek.

Miért sóhajtozott a téli tücsök?

Mitől múlt el a téli tücsök szomorúsága?

Ki jelent meg a szigeten? Hogyan viselkedett a többi állattal?

6. Sorolj fel minél több tulajdonságot, amely a hőscincért jellemzi!

7. Mit gondolsz, mit fog mesélni a hőscincér a következő részben?

S aztán felderült az arca, a szomo-rúsága elmúlt, mintha elfújták volna, mert eszébe jutott, hogy mire is em-lékezteti a fura jel a fehér papíron.

Senki se tudta, hogy miként került oda, egyszer csak ott állt a szige-

Page 153: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

153

A téli tücsök meséi(2. rész)

– Először is ott kez-dem, hogy én vagyok a legbátrabb, legerősebb, legokosabb, legszebb, leg gyorsabb, legügye-sebb, legdélcegebb hős-cincér! Eddig világos?

A világ gyávái szapo-rán bólogattak, hogy eddig világos.

– Na, azért mondom, hogy ne kelljen magatoktól kitalálni, abba bele-telne egy év is, amilyen buták vagytok! Másodszor: én idáig legyőztem mindenkit! Úgymint az oroszlánt, a medvét, a tigrist, a kőszáli sast, a héját, a leopárdot, a legharapósabb harapós kutyát, az óriáskígyót; van még több is, csak most nem jut az eszembe. De hogy ne gyötörjön ben-neteket a kíváncsiság, összefoglalom: én idáig mindenkit legyőztem! Ez is világos?

Az ámulva bámuló gyáva nyulak, gyáva egerek, gyáva tücskök és a többiek, akikről nem is érdemes beszélni, pislogva bólogattak, hogy ez is világos.

A délceg hőscincér pödört egyet a bajuszán, és így folytatta:– Na, most egypár szót külön a testi erőmről! Én olyan erős vagyok,

hogy fél kézzel felemelem a legnehezebb követ is! Vagy: fél kézzel vizet préselek a legkeményebb kőből is! Vagy: fél kézzel kidöntöm a legna-gyobb fát is! Vagy: fél kézzel csomót kötök a legnagyobb óriáskígyóra is! Ennyi elég mutatóba?

Az ámulva bámuló világ gyávái lelkesen bólogattak, hogy ennyi elég mutatóba!

A délceg hőscincér megpödörte a bajuszát, és így folytatta:

A hőscincér mit gondolt magáról, és milyennek látta a többie-ket? Megegyezik a hőscincér véleménye a te véleményeddel?

Mivel dicsekedett a hőscincér, amikor a testi erejét fitogtatta?

Page 154: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

154

– Na, most külön pár szót a gyorsaságomról! Én versenyfutásban le-hagyom a leggyorsabb vadlovat! Én gyorsabban futok, mint a leopárd! Én gyorsabb vagyok, mint a vipera! Én a szélnek egy kilométer előnyt is adok, vagy annyit, amennyit akar, s mégis lehagyom! Ugye, csodál-koztok, fityfirittyek?

Az ámulva bámuló fityfirittyek szájtátva csodálkoztak.A délceg hőscincérnek szemlátomást tetszett az ámulva bámuló tár-

saság, mert pödört még egyet a bajuszán, és felemelte a hangját.– Na, most külön kell beszélnem a bátorságomról! Én olyan bátor va-

gyok, de olyan bátor vagyok…Nem lehet tudni, hogy történhetett, de ekkor a fáról, amely alatt a

bajuszát pödrő délceg hőscincér állt, mondom, a fáról lepottyant egy makk.

Éspedig pontosan a délceg hőscincér fejére!Mindenkiben elállt a lélegzet, hogy jaj, most mi lesz!Mi lett? Hát mi lett?Az lett, hogy a délceg hőscincér a fejéhez kapott, és sírva fakadt.– Ki volt az? Ki dobott meg a makkal? – siránkozott a fejét tapogatva.

– Segítség! Valaki megdobott makkal!A gyáva nyulak, a gyáva egerek, a gyáva tücskök meg a többiek, akik-

ről nem is érdemes beszélni, döbbenten nézték a siránkozó, fejét tapo-gató hőscincért.

Először a nádiveréb-fiókák kezdtek el nevetni, majd nevettek, haho-táztak a gyáva nyulak, a gyáva egerek, a gyáva tücskök és a többiek is, akikről nem is érdemes beszélni! Úgy nevettek, hogy a könnyük is potyogott.

A mókusok akkorát ugrottak nevetés közben a fa tetején, hogy majd-nem leestek.

Azután az egyik mókus lekiáltott a fáról, mikor már nem rázta any-nyira a nevetés.

– Hé, te világ legnagyobb szájú, leghencegőbb hőscincére! Dobd visz-sza a makkot! Az az enyém!

De a hőscincér csak siránkozott, és a fejét tapogatta. Az öreg hümmö-gő vakondok azután odament hozzá, megnézte a hőscincér fején a du-dort, majd így szólt:

– Kutyabaj! Ebcsont beforr! És, ha itt akarsz élni a szigeten, maradj csak nyugodtan! Majd máskor is elszórakoztatsz bennünket a hőstet-teiddel!

Page 155: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

155

A hőscincér csak pislogott, majd rámosolygott a vakondokra, szent volt a béke.

A többiek is visszamosolyogtak a hőscincérre, és a hőscincér ott ma-radt a szigeten.

– A szigeten! – A téli tücsök sóhajtott egyet, lemászott a zöld heverőről, belebújt a terepszínű hátizsák bal zsebébe, és sokáig szagolgatta a gyen-gülő zsályaillatot, majd elaludt.

Csukás István – részlet

Mit gondolsz a hőscincér gyorsaságáról?

Mit mesélt a hőscincér a bátorságáról?

Játsszátok el a jelenetet attól a pillanattól, amikor a hőscincér fejére esik a makk!

Mit jelent a közmondás: Ebcsont beforr?

8. Hogyan változott meg a hőscincér viselkedése a baleset után? Mit gondoltak róla a többiek?

A hetvenkedő sün Az pedig nagy dölyfösen sétálgat a sűrűben. Hátán szétáll a tüske, rangjára igen büszke. Hetvenkedésre kész a nagyhírű vitéz. Kiált egy nagyot: „Hajj!” – S törik a fáról a gally.

Alig mondta ki: „Hajj!” –Letört a fáról a gally! Fejére esett,

s a csupa tüske, nagyhírű, büszke, rangjára fő-fő, csatákban győző vitéz sündisznó magát elsírta, magát elrítta: „Jajjajjajjaj!”

Ott helyben úgy megijedt, nem láttam soha ilyet, hazáig sírva szaladt, s bőriben veszteg maradt.

kormos István – részlet

9. Hasonlítsátok össze a hőscincért a hetvenkedő sünnel!

Page 156: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

SZEPTEMBER OKTÓBER NOVEMBER

DECEMBER JANUÁR FEBRUÁR

MÁRCIUS ÁPRILIS MÁJUS

JÚNIUS JÚLIUS AUGUSZTUS

magazin

Verbőczy Antal

Hóember

Kölcsey Ferenc

Hymnusa’ magyar nép zivataros századaiból

Isten áldd meg a’ MagyartJó kedvvel, bőséggel,Nyújts feléje védő kart,Ha küzd ellenséggel;bal sors a’ kit régen tép,Hozz rá víg esztendőt,Megbünhödte már e’ népA’ múltat ’s jövendőt!

részlet

156

Gondoltad volna? …hogy télen néha a hópehely nagyon szép, szabályos virágformában jelenik meg?A hókristályok a felhőkben születnek apró porszemcsék körül. Előbb hat kis ágat nö-vesztenek, majd az ágak közé sík lapokat és apró nyúlványokat. A tudósok szerint nem létezik két egyforma, egymással pontosan

megegyező hópehely. A kezdetben egyfor-ma hópelyhek a felhő hőmérsékletének és nedvességének megfelelően válnak néha nagyon hasonló, de mégis különböző formá-júakká. Alakjuk mellett a méretük is különbö-zik. 1887. január 28-án mérték a legnagyobb hópelyhet. Átmérője 38 cm volt! El tudod ezt képzelni?

JANUÁr 22. A magyar kultúra napja, a Himnusz születésnapjaA Himnusz című verset kölcsey Ferenc írta 1823-ban. A költemény Magyarország nemzeti himnuszává vált.

Tudod-e?

A himnusz eredetileg vallásos jellegű, Istent dicsőítő, őt magasztaló, hozzá segítségért fohászkodó, ima-szerű egyházi ének volt. A himnuszára minden nép fia büszke, az is, aki esetleg nem tartozik egyik val-láshoz sem. Mert a himnusz nemcsak az Istent, de a hazát is dicsőítheti. A nemzeti himnusz a népnek az összetartozását, a hazafias érzéseit jelképezi.

Page 157: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

JANUÁr 6. vízkeresztJanuár 6-án nemcsak a vízkeresztet, hanem a napkeleti böl-csek, Gáspár, Menyhért és boldizsár látogatását, a háromki-rályok napját is ünnepeljük. Ezen a napon vizet szentelnek Jézus megkeresztelkedésének emlékére. A víz megszente-léséből alakult ki a házszentelés hagyománya is. A farsang vízkereszttől hamvazószerdáig tart.

JANUÁrI SzüLETéSNAPOSOk

Petőfi Sándor költőNemes Nagy Ágnes költőkempelen Farkas feltaláló

Hóhullásban sok pihe hull:egy pihe sem lesz így egyedül.Egyedül nem jön, nincsen kedve:egyedül a hópihe csak dideregne.

Egymaga nem jön: százan jönnek,kavarog a sok pihe, hullanak, esnek,kavarog százezer, hull millió,perdül és táncol, kanyarog a hó.

A földre leérve összefogóznak,tolldunnának, lágy takarónak,belepik az utcát, a tereket, a várost,Szentendrét és budafok-Hárost.

belepik a ligetet, belepik a szigetet,összefogózva már nem didereg,már nem fázik a sok pihe-csillag,tollpuha paplana csillog-villog.

Alszik alatta a rét meg az erdő,könnyű dunna, pihepuha felhő,alszik a föld és földben a búza,hótakaróját magára húzza.

Csend van, csend van, semmi se moccan,ág sem roppan, cipő se koppan,nyugszik és alszik a tér meg a táj,csak a hó, csak a hó, csak a hó muzsikál.

Szabó T. Anna

Hóhullásban

157

Page 158: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

158

Ha hideg van, és beköszönt a tél, mi, emberek sálat, sapkát és me-leg pulóvert, télikabátot veszünk fel. Otthonunkat jól befűtjük, és vastag paplannal takarózunk. A madarak is védekeznek a tél, a hi-deg ellen így… vagy úgy…

1. Nevezd meg a képen látható madarakat! Melyik bemutatkozás melyik madárhoz tartozik? Beszéljétek meg!

2. Olvasd el az állatneveket! Mit tudsz róluk? Hogyan vészelik át a telet?

3. Melyik szó nem illik a szóoszlopokba? Válaszodat indokold!

felszállbele-beleguggol

izgatottanröpköd

érdeklődésselröpködött

mohónóvatosabban

rigótmozdult

napraforgótkendermagot

4. Játsszatok „Ki vagyok én?” játékot! Mutass be egy költöző ma-darat! A társadnak ki kell találnia, mire gondoltál.

Például: Apró termetű madár vagyok. Fészkemet sárból, szalmából tapasztom. Könnyen felismerhetsz villás farkamról.

Nem költöző madár vagyok. Itthon maradok egész télen.

költöző madár vagyok. Télire elköltözöm innen melegebb éghajlatra.

Vonuló madár vagyok. Télire költözöm ide még hidegebb tájakról.

Hogyan? Mit?Mit csinál?

A pintyünk

kerecsensólyomtengelic őszapóveréb

cinke

fecske

ökörszem

pirók

fekete rigó pintykanárimadár gólya

Page 159: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

159

A pintyünkA hűségesek közül való madár. Azok közül, akik nem indulnak útra,

mikor megérzik az ősz közeledését. Itt marad tengeliccel, pirókkal, őszapóval, cinkével, fekete rigóval és ökörszemmel a házunk körül, s  ha nagy a tél, itt didereg a havas fákon és bokrokon. Csattogó, harsogó, gyö-nyörű tavaszi strófája hallgat.

Alig volt a völgyünkben olyan tél, mely-ben ne találtam volna elhullt rigót a hó-ban. De az a tél, melyre most visszagon-dolok, több madáráldozatot is követelt, nem elégedett meg a kényesebb fekete rigókkal. Kapunk előtt nagyon régi is-merőst, meggy vágót is találtam a hóban. Felemeltem az élettelennek látszó, erős csőrű hímet s bevittem a szobába. Nemsoká-ra éledni kezdett a kalitka rongyán, melyre ráfektettem. Már fel is állt. Etetni kezdtem: mohón táplálkozott. Nem csoda: nem volt a begyében semmi. Ez a mohó táplálkozás okozhatta vesztét. Reggel elnyúlva feküdt a kalitkában.

Aznap a ház fala mellett erdei pintyet is találtam. Az is hím volt. Be-hoztam a dermedt madarat, de nem a kalitkába tettem, hanem a két összetett tenyerem odvában melengettem. Jó volt megérezni, hogyan mozdult meg a karmos kis lába, aztán a csőre érintését érezte meg a te-nyerem bőre. S egyszer csak kiszállt a tenyérka-litkából s felröpült a függönytartó rúdra. Úgy emlékszem, januárban jártunk. Ennek a ma-dárnak is teljesen üres volt a begye, mint erős csőrű rokonának, de ezt már óvato-sabban tápláltuk. Mértékkel adtuk neki a kendermagot és a napraforgót. Nemsokára megszólalt: pink, pink – s magas helyéről érdeklődéssel figyelte járásunkat, kelésün-ket, a szobában mozgó életet. Igen kedves téli társunk lett, ott röpködött a fejünk felett, s eszünkbe sem jutott, hogy kalitkába zárjuk.

Mi történt a meggyvágóval? Miért?

Page 160: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

160

Csak akkor nyugtalankodott, ha cinkék tülekedtek a napraforgóma-gért az ablak etetőjében. Olyankor leszállt a belső párkányra, s izgatot-tabb lett egytagú muzsikája, az a „pink, pink!”

Ivóvizet befőttes üvegtálacskában ad-tunk neki az ablakpárkányon. Egy-szer benyitok a szobába s látom: a mi pityünk fürdik. Szabályosan bele-be-leguggol a vízbe, s csapkodja a két szárnyával. Mint a kanárimadár. Nem megyek a közelébe, hogy ne zavarjam, csak gyönyörködöm benne. Ezt igazán nem tehetik meg a jégvirágos ablakon túl didergő és borzongó társai. Aztán felszáll a szekrény tetejére, a kottákra – ma is őrzik a fedőlapok a pintyőke-pettyeket –, s tollászkodni kezd. Mi-lyen tisztaságkedvelő madár. Mindennap megkapja a langyos vizet, s mindennap megfürdik benne. […]

– Maradj még, pintyőke, maradj – szóltam hozzá, ha megtévesztő fény-nyel szűrődött keresztül az ablakon a napsugár, s tavaszodást hazudott a madárnak.

De a január elmúlt, s egy nap megszólalt a ház külső falán a hóléhab-zsoló csatorna muzsikája. Napról napra nyugtalanabb lett a madaram. Mind gyakrabban szállt le az ablakpárkányra s idegesen lépegetve né-zett ki a tarkuló külső világba.

Kinyitottam az ablakot – fénykéve dűlt be rajta –, s azt mondtam neki: – Menj – s ő boldog kirepüléssel szállt fel a szomszéd almafára.

Jó érzésem volt: visszaadtam a természetnek egy életet. Majd eljön április és megszólal valahol a közelben a hangja. De nem úgy, hogy pink, pink – teljes strófával szólal meg, az a színes, az a harsogó tíz-tizenkét tagú tavaszi strófa, melytől remeg a torka, duzzad a kicsi szíve. Az a kurta vers, mely ott van a remekek között a természet gazdag antológi-ájában.

Áprily Lajos

Milyen madarat talált a mesélő? Mi történt vele?

Hogyan teltek a pinty hétköznapjai? Szerinted mi fog történni, ha eljön a tavasz?

Mi történt tavasszal? Milyen változásról számol be az író?

Page 161: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

161

Téli játszótérTélen nincs egy gyerek sem a játszótéren,ilyenkor leszállnak a hintára, a mászókáraa varjak, rekedt a hangjuk, mint a szivarosnagypapámnak. Egyszer kiszöktem közéjük,integettem nekik pom-pomos sapkámmal,én voltam az egyetlen gyerek a játszótéren,először kicsúfoltak, mint az óvodában, mertnem tudok repülni, aztán játszótársakatgyúrtam hóból, ennek már örültek a varjak,rácsücsültek a hógyerek fejére, minthatojást költenének, aztán megtanítottakmessze szállni, de nyárra elolvadtak ajátszótársak, eltűntek a varjak, visszajötteka gyerekek, és én mindent elfelejtettem,amit télen tanultam a játszótéren.

Ijjas Tamás

Így sétálnak a varjak

Így sétálnak a varjak,Járnak a varjak, járnak a hóban,járnak a varjak a hóban.Sétálgatnak a fekete varjak,sétálgatnak a hóban.Kúpos a csőrük, fekete a tolluk,járnak a varjak a hóban.Egy-két-hár-négy: lassan járnak,sétálgatnak,meg-megállnak,döccengetnek, ide-oda dőlnek,jót tesz a járásáthűlt lábnaktollnak-csőrnek,járnak a varjak, járnak a hóban,járnak a varjak a hóban.

Szabó T. Anna

Page 162: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

162

1. Olvasd fel a szókapcsolatokat!

A kóró és a kismadár

Egyszer volt, hol nem volt, volt a világon egy kis-madár. Ez a kismadár egyszer nagyon megunta magát, rászállt egy kóróra.

– Kóró1, ringass engemet!– Nem ringatom biz én senki kismadarát!A kismadár megharagudott, elrepült onnan.

Amint ment, mendegélt, talált egy kecskét.– Kecske, rágd el a kórót!Kecske nem ment kóró–rágni, a kóró mégse ringatta a kismadarat.

Megint ment, mendegélt a kismadár, talált egy farkast.– Farkas, edd meg a kecskét!Farkas nem ment kecske–enni, kecske nem ment kóró–rágni, kóró

mégse ringatta a kismadarat.Megint ment, mendegélt a kismadár, talált egy falut.– Falu, kergesd el a farkast!Falu nem ment farkas–kergetni, farkas nem ment kecske–enni, kecs-

ke nem ment kóró–rágni, kóró mégse ringatta a kismadarat.Megint ment, mendegélt a kismadár, talált egy tüzet.– Tűz, égesd meg a falut!Tűz nem ment falu–égetni, falu nem ment farkas–kergetni, farkas

nem ment kecske–enni, kecske nem ment kóró–rágni, kóró mégse rin-gatta a kismadarat.

1 kóró: magasra növő, kemény, szúrós szárú gyomnövény

Ebben a mesében a főszereplő problémája nem oldódik meg egy csapásra. A megoldáshoz egymással szorosan összefüggő próbák, segítők, események láncolata szükséges. Ráadásul a siker elérésé-hez egyik láncszem sem maradhat ki…

falu–égetnikóró–rágni kecske–enni farkas–kergetni

vizet inni bika–ütni furkó–fúrni

A kóró és a kismadár

Page 163: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

163

Megint ment, mendegélt a kismadár, talált egy vizet.– Víz, oltsd el a tüzet!Víz nem ment tüzet oltani, tűz nem ment falu–égetni, falu nem ment

farkas–kergetni, farkas nem ment kecske–enni, kecske nem ment kóró–rágni, kóró mégse ringatta a kismadarat.

Megint ment, mendegélt a kismadár, talált egy bikát.– Bika, idd fel a vizet!Bika nem ment vizet inni, víz nem ment

tüzet oltani, tűz nem ment falu–égetni, falu nem ment farkas–kergetni, farkas nem ment kecske–enni, kecske nem ment kóró–rágni, kóró mégse ringatta a kismadarat.

Megint ment, mendegélt a kismadár, talált egy furkót2.– Furkó, üsd agyon a bikát!Furkó nem ment bika–ütni, bika nem ment vizet inni, víz nem ment

tüzet oltani, tűz nem ment falu–égetni, falu nem ment farkas–kerget-ni, farkas nem ment kecske–enni, kecske nem ment kóró–rágni, kóró mégse ringatta a kismadarat.

Megint ment, mendegélt a kismadár, talált egy férget.– Féreg, fúrd ki a furkót!Féreg nem ment furkót fúrni, furkó nem ment bika–ütni, bika nem

ment vizet inni, víz nem ment tüzet oltani, tűz nem ment falu–égetni, falu nem ment farkas–kergetni, farkas nem ment kecske–enni, kecske nem ment kóró–rágni, kóró mégse ringatta a kismadarat.

Megint ment, mendegélt a kismadár, talált egy kakast.– Kakas, kapd fel a férget!Szalad a kakas, kapja a férget; szalad a féreg, fúrja a furkót; szalad

a furkó, üti a bikát; szalad a bika, issza a vizet; szalad a víz, oltja a tü-zet; szalad a tűz, égeti a falut; szalad a falu, kergeti a farkast; szalad a farkas, eszi a kecskét; szalad a kecske, rágja a kórót; a kóró bezzeg ringatta a kismadarat.

Ha még akkor se ringatta volna, az én mesém is tovább tartott volna. magyar népmese – Arany László gyűjtése

Miért haragudott meg a kismadár?

Kiktől kért segítséget a kismadár? Mit kértek cserébe?

Miért segített a kakas a kismadárnak?

2 furkót: egyik végén kiszélesedő, a másik végén elkeskenyedő pásztorbot, furkósbotot

Page 164: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

164

2. Mely kártyák hiányoznak a vázlatláncból?

3. Olvasd el, egy ma élő költő hogyan dolgozza fel ezt a történetet! Keress hasonlóságokat és különbségeket!

Kismadár és Kóró

Volt egy kicsi madár, problémája számos: egyfelől fáradt volt, másfelől meg álmos. Megkérte hát Kórót, ringassa el szépen, de Kórónak sajnos nem volt kedve éppen. – Megállj, Kóró, megállj! Szólok a Kecskének, amiért nem ringatsz, rágcsáljon meg téged! Szaladt is Kecskéhez. – Segíts rajtam, rendben? Rágcsáld meg a Kórót, ringasson el engem. De a Kecske bizony ebédelt már aznap, nem kívánta Kórót, ellenállt a gaznak, Kóró Kismadarat nem ringatta szépen, a madár duzzogva ment tovább a réten. Szembejött a Farkas. – Kell egy kis segítség – csipogta a madár. – Uzsonnázd meg Kecskét! De a Farkas hasa jócskán teli volt már, jobbat kapott délben két pár kecskecombnál.

Page 165: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

165

A Kecske meg aznap épp eleget evett, szakállát ingatta kóróevés helyett,Kóró Kismadarat nem ringatta szépen,a madár mérgesen ment tovább a réten. Egy Faluba botlott, szívességet itt kért, ehol lófrál Farkas, kergessék el onnét. Lusta volt a Falu, bizony nem akarta,mindenki csak bámult, üstökét vakarta.

Farkas nem akarta ebédelni Kecskét, a Kecske meg Kórót, köszönte, de nem kért,Kóró Kismadarat nem ringatta szépen,a madár fortyogva ment tovább a réten. Találkozott Tűzzel, gyere, gyújtsd fel Falut, rossz emberek lakják, seperjenek hamut. A Tűz nemet intett, álmos volt lobogni, semmi kedve nem volt gerendát kormolni.A Falu még mindig nem kergetett Farkast,Farkas nem kért Kecskét, evett inkább szarvast,a Kecske sem kívánt Kórót enni éppen,Kóró nem ringatta Kismadarat szépen, a madár lilulva ment tovább a réten. Összefutott Vízzel. – Segíts rajtam, kedves!Oltsuk el a Tüzet, legyen minden nedves!De Víz nem akarta eloltani Tüzet, Ebédidőre járt, s ráfért már a szünet.

Tűz sem gyújtott Falut, az Farkast nem hajtott,Farkas szarvast evett, Kecske inkább sajtot,Kóró nem ringatta Kismadarat szépen,a madár dühödten ment tovább a réten. Nicsak, itt a Bika! – Tudnál segíteni,s ami vizet csak bírsz, mind felhörpinteni? Bika nemet intett, nem volt szomjas éppen, tapodtat sem mozdult, álldogált a réten.

Page 166: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

166

Víz nem oltott Tüzet, Tűz nem gyújtott Falut,az nem űzött Farkast, Farkas inkább aludt,Kecskének is telve volt a hasa éppen, Kóró Kismadarat nem ringatta szépen,a madár bőszülten ment tovább a réten. Ment tovább a madár, Furkó vele szembe,agyonütné Bikát? – kérte énekelve.Nem volt annak kedve Bikát agyonütni,öreg volt már szegény, le akart feküdni.A Bika a Vízből egy cseppet sem ivott,Víz nem oltott Tüzet, Tűz nem gyújtott Falut,az nem űzött Farkast, Farkas nem kért Kecskét,Kecske csak nem lelte kóróevő kedvét, Kóró nem ringatta Kismadarat szépen, a madár őrjöngve ment tovább a réten. Ahogy ment, mendegélt, szembecsúszott Féreg. – Kérlek, fúrd ki Furkót, esz engem a méreg! Féreg nem akarta Furkót kilyuggatni, szép piros almában kívánt volna lakni. Furkó nem vert Bikát, az Vizet nem szürcsölt,Víz azon a napon már eleget gürcölt, Tűz nem gyújtott Falut, az nem bántott Farkast, Farkas pedig Kecskét, hisz ott volt a szarvas,Kecske sem volt éhes, nem ette a Kórót,ki ringatás helyett csak egy helyben lógott. Épp arra járt Kakas. – Kakas, egyél Férget!– Rendben – felelt Kakas. – Egy még belém férhet. Kakas csípte Férget, Féreg rágta Furkót, Furkó Bikát verte, az meg Vizet kortyolt, Víz oltotta Tüzet, a Tűz Falut gyújtott, Falu űzte Farkast, Farkas Kecskét kóstolt, Kecske rágta Kórót, ki végül feladta: s Kismadarat szépen álomba ringatta.

Várszegi Adél

Page 167: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

167

4. Lapozz vissza A macska és az egér című meséhez, és hasonlítsd össze A kóró és a kismadár című mesével!

5. Gyűjts hasonló láncmeséket a könyvtárban!

6. Olvasd el a mondókát! Melyik mesetípusra emlékeztet?

– Egy, kettő, három, négy,te kis varga, hová mégy?– Elmegyek én Szadára.– Minek mész te Szadára?– Egy pár vasat keresni.– Minek neked az a vas? – Od’adom a kovácsnak, kovács nékem patkót ád, patkót adom lovamnak,lovam nékem trágyát ád,trágyát adom földemnek,a föld nekem búzát ád,búzát viszem malomba,molnár nékem lisztet ád,abból sütünk pogácsát.

7. Beszéljétek meg csoportban a madarakról szóló szólások, köz-mondások jelentését! Játsszátok el!

Madarat tolláról, embert barátjáról.

Madarat lehet vele fogatni. Szelíd, mint a galamb.

bagoly mondja verébnek, hogy nagy fejű.

ritka, mint a fehér holló.

Várja a sült galambot.Vak tyúk is talál szemet.

Sokat akar a szarka, de nem bírja a farka.

Egy fecske nem csinál nyarat.

Page 168: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

168

1. Pom Pom nagyon sokféle különleges lényt ismer. Nézd meg Sajdik Ferenc rajzait! Mesélj a szereplőkről!

Madárvédő Golyókapkodó

Hogy kicsoda Pom Pom? Hogy nem ismertek? Hohó! Igazán senki sem ismer, mert hol ilyen vagyok, hol olyan. Bámulatosan tudom változtatni az alakomat: ha akarom, olyan vagyok, mint egy szőrpamacs, vagy pa-róka, vagy egyujjas kifordított bundakesztyű, vagy szo-bafestőpemzli, vagy papucs orrán pamutbojt. Most legin-kább szőrsapkához hasonlítok, ahogy ülök az ágon, egy szép hosszú ágon, föl-he-he-he, le-he-he-he, mivel egy szellő hintáztatja az ágat…

Picur csavargatta a nyakát, tekergette a fejét, de nem látta Pom Po-mot, azután felszólt a levegőbe, csak úgy vaktában, az ág felé:

– Szia, Pom Pom! Iskolába! De egyáltalán nem rohanok! Hol vagy? Nem látlak! Miért bújtál el?

– Gyere közelebb! – kérte Pom Pom. S mikor Picur közelebb jött, szépen ráült a fejére, és onnan sugdosott:– Mert lőnek! Azért bújtam el! Az előbb is elzúgott felettem egy kavics!

És én nem szeretem, ha kavicsok röpködnek meg zúgattyúznak körü-löttem. Nagyon nem szeretem! Mi vagyok én? Céltábla?

Míg Pom Pom dohogott meg morgott meg méltatlankodott, arra re-pült, arra bukdácsolt egy tépett tollú kismadár. Csak úgy zúgtak meg fütyültek körülötte a kavicsok.

„A fehér papíron a fekete betűk hatására megelevenedik a képzelet-mozi, ezért olvasni olyan jó, mint fagylaltot enni.” Csukás István

bafestőpemzli, vagy papucs orrán pamutbojt. Most legin-

Madárvédő Golyókapkodó

Page 169: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

169

– Jaj! – mondta a kismadár. – Ez majdnem eltalált! Segítség!Picur felpillantott a kismadárra, és látta, hogy ennek a fele se tréfa. – Engedd meg, hogy a fejedre szálljon, illetve az én fejemre! – súgta

oda Pom Pomnak, majd integetett a kismadárnak. – Ide, ide!A kismadár rászállt Picur fejére, illetve Pom Pomra, aki morgott is

azonnal, hogy mi vagyok én, madárfészek?! De azért betakargatta a li-hegő-pihegő kismadarat.

A környező bokorból egy fiú dugta ki a szeplős képét.– Nem láttátok a madaramat?! Azt én lőttem! Az az enyém!Újratöltötte a csúzliját, és szúrós szemmel nézett körül.Picur óvatosan megrázta a fejét, vele rázódott Pom Pom és az elrejtő-

zött kismadár is –, hogy nem, nem, nem látták. Majd gyorsan tovább-mentek.

– Hej, csak lenne itt Madárvédő Golyókapkodó! – sóhajtotta Pom Pom. – Majd megtanítaná ezt a pulykatojásképűt kesztyűbe dudálni!

Picur azonnal megállt.– Nem tudod, hol van? És ki az a Madárvédő Golyókapkodó?– De tudom! Csak meneküljünk ki ebből a golyózáporból! – sürgette

Pom Pom.Mikor kiértek a golyózáporból, Picur újra megkérdezte:– Ki az a Madárvédő Golyókapkodó? Mesélj róla!– A madarak barátja – mondta Pom Pom. – Szereti a madarakat, és

nagyon nem szereti, ha lövöldöznek rájuk!– Akkor ne álldogáljunk itt! Akkor ne fecserésszünk és ne mesélges-

sünk itt! Gyerünk, gyerünk! – csipogott a kismadár.– Ennek hogy megjött a hangja! – morgott Pom Pom.De Picur elvágta a csipogást meg a morgást, gyorsan megkérdezte,

mielőtt még összevesznének:– Merre lakik Madárvédő Golyókapkodó?– Arra! – mondta Pom Pom. – Azután meg amarra. Ott jobbra fordu-

lunk, akkor meg emerre. Ott meg balra térülünk, azután egyenesen, azután fel, azután le, azután átlósan, azután keresztbe, azután meg hosszában, azután meg…

– Állj! – mondta Picur. – Zúg a fejem! Elég, ha csak mutatod az utat. Némán!

Mitől ijedt meg Pom Pom és a kismadár? Hol találtak menedéket?

Kicsoda Madárvédő Golyókapkodó?

Page 170: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

170

Elindultak, mentek, loholtak arra meg erre, jobbra meg balra, egye-nesen, föl és le, átlósan, keresztbe és hosszába. S el is érkeztek Madár-védő Golyókapkodó házához.

Az ajtó előtt megálltak és tanakodtak.– Kopogjunk! – javasolta Picur.– Hátha alszik – vélte Pom Pom. – Legjobb, ha csak finoman köhö-

günk.– Csiripeljünk! Hiszen értenie kell a madarak beszédét! – csipogta

a kismadár.Nem tudták eldönteni, hogy melyik is a jó, így hát kopogtak is, meg

finoman köhögtek is, meg csiripeltek is.Az ajtó azonnal kinyílt, s nyájasan mosolyogva kinézett rajta Madár-

védő Golyókapkodó.– Mi tetszik? – kérdezte mély, meleg hangon.– Nagyon nem tetszik, hogy csúzlival lövöldöznek meg kaviccsal

zúgattyúznak – rázta a fejét Picur, és vele rázkódott Pom Pom és a kis-madár is.

Madárvédő Golyókapkodó szigorú arcot vágott.– Rólam mindenki tudja, hogy aranyszívem

van! És hogy nagyon szeretem a madarakat. És hogy nem szeretem, ha lövöldöznek rájuk! Terád is lőttek?

Picur nemet intett, majd a fejére mu-tatott.

A kismadár azonnal Madárvédő Golyó-kapkodó zsebébe repült, s onnan csipogott.

– Énrám lőttek! Itt maradhatok? Itt jó! Itt nem lőnek rám, és nem ráznak állandóan, mint egyesek. Már majd elszédültem az állandó fej-rázástól!

Pom Pom morgott:– Az előbb még jó voltam!Madárvédő Golyókapkodó ránézett.– Te is madár vagy? Külföldi?Picur válaszolt, mivel úgy látta, hogy teljesen elfeledkeznek a csúz-

liról meg a lövöldözésről.– Nem, ő nem madár. Ő Pom Pom! És amarra csúzliznak meg zúgaty-

tyúznak! Ott arra, ahonnan jöttünk.Madárvédő Golyókapkodó megértette, és meleg hangon így szólt:– Mindjárt intézkedem. És ne féljetek! Majd ez a kismadár mutatja az utat.

Madárvédő Golyókapkodó szigorú arcot vágott.– Rólam mindenki tudja, hogy aranyszívem

van! És hogy nagyon szeretem a madarakat. És hogy nem szeretem, ha lövöldöznek

A kismadár azonnal Madárvédő Golyó-kapkodó zsebébe repült, s onnan csipogott.

– Énrám lőttek! Itt maradhatok? Itt jó! Itt nem lőnek rám, és nem

Page 171: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

171

Kitárta két karját, és zsebében a kismadárral felrepült, körözött egyet-kettőt, és huss – elszállt.

– Menjünk utána – súgta Pom Pom. – Kíváncsi vagyok, hogy csinálja.– De nem tudunk repülni – mondta Picur. – Hogyan menjünk utána?– Gyalog. Majd alulról nézzük.El is indultak, mentek lent a földön, és alulról nézték, hogy Madár-

védő Golyókapkodó halált megvető bátorsággal a kavicszáporba repült, és röptében elkapkodta a kavicsokat. Olyan ügyesen és fürgén szedte össze, hogy még véletlenül se talált el egy madarat se a kavics!

Az előbbi pulykatojásképű fiú csodálkozva bámult a levegőbe, majd több pulykatojásképű is kibújt a bokorból, azok is bámultak, majd mindnyájan dühösen földhöz vágták a csúzlijukat, rá is tapostak, s azt sziszegték a foguk között: ósdi fegyver! Ósdi fegyver!

Majd elrohantak a sportboltba.Madárvédő Golyókapkodó tűnődve nézett utánuk, és óvatosságra in-

tette az örvendezve csipogó-csiripoló madarakat.– Azt hiszem, még nincs vége. Azt hiszem, hogy most kezdődik az

igazi haddelhadd!Óvatosságból egy nagy parafalapot vett elő, és a nadrágjába dugta.– Biztos, ami biztos! – dünnyögte.Nyugtalanul keringett a levegőben, és várta a pulykatojásképűeket.Azok jöttek is hamarosan, és diadalmasan lóbálták a légpuskákat.

Majd céloztak és lőttek, és valóságos golyózáporral árasztották el a fák tetejét, a riadtan menekülő madarakat. Madárvédő Golyókapkodó su-hant, röpködött, kapkodta a golyókat, ihegett-lihegett, majd fáradtan megtörölte a homlokát.

– Vége az első menetnek, elfogyott a golyójuk! – sóhajtotta. – Épp ideje, mert már nehezen röpködök a sok ólomtól!

Kivette a nadrágjából a parafalapot, és kirázta belőle az ólomgolyó-kat. Majd töprengve ráncolta a homlokát.

– Valamit ki kell találni – dünnyögte.A kismadár kidugta a fejét a zsebből, és csipogva biztatta:– Hát találj ki! De gyorsan!Madárvédő Golyókapkodó elmosolyodott.

Hogyan jelezték Picurék Madárvédő Golyókapkodó ajtaja előtt, hogy itt vannak?

Ki hogyan jutott el a kavicszáporba? Mivel lőttek rájuk?

Page 172: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

172

– Már ki is találtam! Itt ész van ám, nem szilvalekvár! – bökött a hom-lokára és elrepült.

Egy pillanat alatt átvágott a városon, a város végén nagy, teli zsákokat szerzett, s visszaröpült a tér sarkára. A sportbolthoz vezető úton leszállt, gyorsan egy bódét fabrikált, s kiírta egy táblára:

Majd beugrott a bódéba, és várta a vevőket.A pulykatojásképűek éppen arra loholtak, megtorpantak a bódénál,

elolvasták a felírást. Majd a zsebükben kotorásztak, előszedték a pén-züket, letették a pultra, s így szóltak:

– Ezért mindért kérünk első osztályú golyót!Madárvédő Golyókapkodó besöpörte a pénzt, és telitöltötte a sapkáju-

kat első osztályú golyóval. A pulykatojásképűek elégedetten elmasíroztak.A kismadár aggodalmasan csipogott a zsebből:– Még te adsz nekik golyót?!Madárvédő Golyókapkodó rejtelmesen somolygott.– Csak várd ki a végét! – mondta. – És most gyerünk! Learatjuk, amit

elvetettünk.Azzal kitárta a két karját, és huss! – felrepült.Fától fáig szálldosott, beszólt minden fészekbe és odúba, levél alá és

csupasz ágra:– Gyertek elő! Ne féljetek!A madarak előjöttek a biztatásra, és kíváncsian keringtek a levegőben.Lent a pulykatojásképűek megtöltötték a légpuskákat, és hatalmas

golyófergeteget zúdítottak a madarakra.– Kapkodjátok be! – kiabált Madárvédő Golyókapkodó. – Az én felelős-

ségemre kapkodjátok be a golyókat! Hamm-hamm-hamm!A madarak először nem értették az egészet, majd az egyik bátor ma-

dár óvatosan bekapott egy süvítő golyót.– Búza! – rikkantotta. – Búzaszem!A pulykatojásképűek teljesen megzavarodtak. Egy ideig dühösen

lövöldöztek, de amikor a madarak már egész közel merészkedtek kitátott csőrrel, és röptében bekapkodták az első osztályú golyókat, földhöz vágták a légpuskákat, és szégyenkezve elszaladtak. De úgy pirult a fülük, és úgy szégyenkeztek, hogy örökre elment a kedvük a lövöldözéstől.

ELSŐ OSZTÁLYÚ GOLYÓK!

Page 173: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

173

A kismadár gúnyosan kiabált utánuk:– Menjetek ipiapacsozni! Éljen Madárvédő Golyókapkodó, a zseni!Madárvédő Golyókapkodó szelíden mosolygott, a madarak körberöp-

ködték, rászálltak a kalapjára, és megköszönték neki csipogva és csiri-polva, hogy elűzte a lövöldöző pulykatojásképűeket. Így keringtek, röp-ködtek, sipogtak és örvendeztek, míg eltűntek a fák mögött.

Picurék ámulva nézték lentről az egészet.– Te érted? – kérdezte Pom Pom.– Persze hogy értem – felelte Picur. –

Zseniális ötlet! Árpával meg búzával lövöldözni a madarakra! Igazán zse-niális!

Ekkor nyolcat ütött egy toronyóra. Picur felkiáltott:

– Jaj! Elkésem az iskolából! Fus-sunk!

Futottak, míg az iskolakapuhoz nem értek. Ott Pom Pom felugrott egy ágra, s Picur után szólt:

– Azért mégsem olyan zseniális! És ha elhíznak a madarak?

De Picur már bement a kapun. Így hát Pom Pom magában morfondírozott az ágon:

– Ha elhíznak, legfeljebb gyalog járnak!Csukás István: Pom Pom meséi – részlet

Szerinted mit talált ki Madárvédő Golyókapkodó?

Mire biztatta Madárvédő Golyókapkodó a madarakat? Megfo-gadták a tanácsát?

Mivel voltak megtöltve a légpuskák?

2. Találj ki te is hasonlóan beszédes neveket!

3. Mondogasd egyre gyorsabban a nyelvtörőt! Próbáld meg egy levegővétellel elmondani!

Nem minden fajta szarka farka tarkabarka, csak a tarkafajta szarka farka tarkabarka.

Picurék ámulva nézték lentről az egészet.

– Persze hogy értem – felelte Picur. – Zseniális ötlet! Árpával meg búzával lövöldözni a madarakra! Igazán zse-

Ekkor nyolcat ütött egy toronyóra.

– Jaj! Elkésem az iskolából! Fus-

Futottak, míg az iskolakapuhoz nem értek. Ott Pom Pom felugrott

– Azért mégsem olyan zseniális! És

De Picur már bement a kapun. Így hát Pom Pom magában morfondírozott az ágon:

Page 174: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

174

Neked melyik szín tetszik? A világos vagy a sötét? Hallottál arról, hogy vannak hideg és meleg színek? Tudod-e, hogy milyen esemé-nyeken illik fekete ruhát viselni? Mi lenne akkor, ha mindig feke-tében járnál?

1. Olvassátok fel az alábbi madárneveket!

a) Hallottatok már ezekről a madarakról? Mit tudtok róluk?b) Próbáljátok meg emlékezetből elmondani a fenti madárneve-

ket!c) Mondjátok egy levegővétellel, egyre gyorsabban!

2. Játsszunk csoportban! A csoport tagjai felváltva bökjenek az olvasmányban egy helyre.

Amelyik betűre mutat a soron következő, azzal a betűvel kezdő-dő madárnevet mondjon. Írjátok le! Melyik csoport írta a leg-többet?

A fekete rigó és a sárgarigó A fekete rigót külön, a sárgarigót egybe kell írnunk.

A  két énekesmadár ugyanis – nevük ellenére – nem ugyanabból a családból való. A fekete színű rigó a rigó-félék családjába tartozik, mint az énekes rigó. Ezek a ma-darak áttelelő madaraink.

A sárgarigó (vagy másik nevén az aranymálinkó, aranybegy) a sárgabegy- vagy málinkófélék családjának egyetlen Magyarországon is honos költöző madara. A szí-ne ugyan aranysárga, de nem valódi rigó.

papagáj

szőriszarka

szalakóta

barázdabillegető

gólya

fekete rigó

búbos vöcsök

gyurgyalag

kanalasgém

bölömbika macskabagoly varjú

A nagyravágyó fekete rigó

Page 175: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

175

A nagyravágyó fekete rigó(1. rész)

A fekete rigó1 a ligetben élt. Sárga csőre volt, ragyogó ci-pőgomb szeme – és persze fekete volt, mint a szurok. Azért is hívják fekete rigónak.

Nem tudom, ki hogy van ezzel a fekete színnel. Nyilván van, akinek nem tetszik, mert hiszen a narancssárga sokkal vidámabb, a türkizkékről és a meggypirosról nem is beszélve. De aki jobban odafi-gyel, annak a fekete is tetszik, ebben bizonyos vagyok. Hiszen annyiféle fekete van. Kékesen fénylő fekete, puha fekete, éjfekete, játékos fekete, meleg fekete és ki tudja, még hány.

A fekete rigó fénylő fekete volt.És nem tetszett neki a fekete szín.Se fénylőn, se puhán. Dühösködött. Egy darabig

még csak nem is fütyörészett – mert még vidámnak gondolná valaki. Azt mondogatta mérgesen: „Csk, csk, csk!” Olyan szép piros tollakat akart, mint a vörösbegyé, zöldeket, mint a gyurgyalagé, fehéret, mint a kócsagé, s olyan cifrát, mint a papagájé.

Ezért volt dühös. Úgy hitte, ő a legrútabb madár a ligetben.Bánata akkor vált mégis szívbe markolóvá, amikor a kisfiú eljött a li-

getbe, és azt mondta a madaraknak:– Kellene nekem egy barát. Egy madár barát.

Aki reggelenként megkocogtatná az ablako-mat, és mindennap megajándékozhatnám kenyérmorzsával meg kölessel.

– Aha – mondták a madarak.Egyedül az uhu mondta, hogy „uhu”.

Talán azért, mert nem szereti a kölest meg a kenyérmorzsát, de az is lehet, azért, mert mást nem tud mondani.

1 fekete rigó: az eredeti műben egybeírva szerepel

Page 176: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

176

A barátság nem könnyű dolog. Mert jó, a kisfiúnak szüksége volt egy madár ba-rátra. Csak hát olyan madár nélkül, akinek viszont éppen egy kisfiú ba-rátra lenne szüksége, ez nem meg-oldható.

A madarak legtöbbjének volt már barátja. A barázdabillegetőnek a sző-riszarka, a gyurgyalagnak a szalakóta, a gólyának a kanalasgém, a búbos vöcsök-nek a bölömbika. Csak a macskabagolynak meg a szürke varjúnak nem volt barátja, de ők igen mogorvák, nincs is szükségük barátra.

Na és persze a fekete rigónak sem volt barátja, mert szégyellte a szí-nét, s emiatt fönn hordta az orrát. Furcsa dolog, de így volt. Mással is megesik: szégyell valamit, és azt hiszi, csak úgy tudja elviselni a szé-gyenét, ha fönn hordja az orrát.

Így aztán nem talált barátra a kisfiú. Pedig ott lapult a fűben a fe-kete rigó, és azt gondolta magában: „Én szívesen lennék barátja ennek a kisfiúnak. Nagyon szeretem a kenyérmorzsát meg a kölest. – S kis szünet után még azt is hozzágondolta: – És a kisfiút is nagyon szeretem. – De mégsem mert előbújni. – Éppen én kellenék neki – morfondíro-zott –, amikor ilyen csúnya vagyok! Fekete!”

Barát nélkül ment el a kisfiú, igaz, majdnem sírva fakadt, de megpró-bálta a liget széléig visszatartani. Nem szeretett mások előtt sírni. De azért a madarak észrevették, hogy lefelé görbül a szája, és nagyon meg-sajnálták. Tulajdonképpen szerették a kisfiút. Akik barátokra vágynak, és elgyalogolnak érte a ligetbe, azokat szeretni kell. Egyikük utána-kiabált:

– Gyere vissza egy hét múlva!

Mit gondolsz, elfogadja-e barátjának a kisfiú a fekete rigót?

a) Szerinted mit kell azon érteni, hogy „A barátság nem könnyű dolog”?

b) Miért nem tetszett a rigónak a fekete szín? Csoportban közösen gyűjtsetek ötleteket!

c) Miért pont egy madár barátot keresett a kisfiú?d) Csoportokban játsszátok el az utolsó bekezdést! Közösen döntsé-

tek el, mit válaszol a kisfiú a madaraknak!

Page 177: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

177

3. Válasszatok egyet az alábbi tulajdonságokból, és jelenítsétek meg némajátékkal! A többi csoport találja ki, melyik tulajdon-ságot játszottátok el!

4. Párokban készítsetek egy hirdetést, amelyben barátot kerestek! Az elkészült írásokat mutassátok be egymásnak!

A nagyravágyó fekete rigó(2. rész)

Talán, ha az öreg festőművész nem lakik a közelben, minden másképpen alakul. De ott lakott a liget mellett. Nagyon vidám, mosolygós öregúr volt, csak éppen a szakálla volt furcsa, ezer-színű – mert abba szokta törölgetni az ecsetjeit. A fekete rigónak eszébe jutott a tarka szakállú festő meg a sok szép festék, röppent egyet, s már ott is volt a festékesdoboz mellett. „Majd ragyogok én egy hét múlva” – gondolta, s mivel a zöld festékestubus volt legközelebb, kifestette magát zöld küllőnek. Hát elég furcsa zöld küllő volt, azt meg kell hagyni! Mert a zöld küllő nem egyszínű zöld – és a csőre meg kü-lönösen nem az, de a kis fekete rigó nagy buzgalmában még a csőrét is zöldre mázolta. „Na, most jöhet a kisfiú” – gondolta, s úgy óvta magán a zöld festéket, hogy egy hétig enni is elfelejtett.

Eltelt a hét, semmi különös nem történt, csak a tarka szakállú festő pingált lila fákat meg lila mezőt – mivelhogy szőrén-szálán eltűnt a zöld festéke.

Megjött a kisfiú, köréje sereglettek a madarak, biztatták:– Ne félj, most lesz valaki!– Én szívesen lennék a barátod – mondta ekkor

elváltoztatott hangon a zöldre festett fekete rigó, és elősétált egy bokor mögül.

Hirtelen szóhoz sem jutott a sok madár, tátva ma-radt a csőrük.

jószívűsegítőkészbarátságos udvarias vidám

Page 178: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

178

A fekete rigó (azazhogy zöld rigó, nem is tudom, hogy nevezzem) meg nagy peckesen sétált a tisztáson, abban a hitben, hogy ő a legszebb madár a ligetben.

A vándorsólyom ocsúdott fel elsőnek.– Nicsak – mondta –, egy uborkamadár.Nevettek, ahogy a torkukon kifért.– Vagy netántán egy nagyra nőtt szöcske – toldotta a búbos banka,

s szegény fekete rigó legszívesebben elsüllyedt volna szégyenében.A kisfiú is mosolygott, és szelíden, nehogy megbántsa ezt az uborka-

madarat vagy kicsodát, azt mondta:– Ne haragudj, de én nem ilyen madárra gon-

doltam.Huss – elröppent gyorsan a fekete rigó.„Cskcskcsk – korholta magát mérge-

sen –, mert ostoba módon színtiszta zöldre kentem magam, pedig a zöld küllő nem is egyforma zöld. Két-féle zöld is van rajta (mert a zöld sem egyforma, éppen úgy, mint a fe-kete), a feje teteje meg piros, a szárnya vége meg fehér pettyes fekete. Na de majd legközelebb. A jövő héten ügyesebb leszek!”

Hát nem sokkal lett ügyesebb! Hogy, hogy nem, az jutott eszébe, hogy gólyának festi magát. Sok fekete meg fehér festéket kent magára, és a lábát meg a csőrét pirosra festette. Eszébe sem jutott, hogy a gólya leg-alább tízszer akkora, mint ő. Ki látott már ilyen pici gólyát, rövid lábút, rövid csőrűt? (Arról nem is beszélve, hogy a hátán átütött a zöld festék a fehéren!)

Ritkán látott a liget olyan viháncolást, mint amikor a gólyának álcá-zott fekete rigó odaállt a kisfiú elé.

– Te meg miféle szerzet vagy? – kérdezte a kisfiú.– Nem látod, gólya vagyok – mondta kicsit ijedten a fekete rigó, mert

akkor már sejtette, nem nagyon sikerült ez a gólyává alakulás.– Még hogy gólya! Talán golyhót2 akartál mondani – mondta a gólya,

és olyan nevetőgörcsöt kapott, hogy ki kellett hívni a mentőket.Bizony ez a gólyahistória is csúfos véget ért, mert a kisfiú nagy saj-

nálkozva megint azt mondta:– Ne haragudj, nem ilyen madárra gondoltam.

2 golyhót: együgyűt, ostobát

Page 179: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

179

A nagyravágyó fekete rigó(3. rész)

A fekete rigó fél évre elbujdosott bánatában. Hiába jött a kisfiú, hiába keresett madár barátot.

A fekete rigónak meg fájt a szíve: „Hej, csak szebb madár lennék, ak-kor biztosan barátjává fogadna a kisfiú!”

A kisfiú egyre szomorúbb lett.– Most már az uborkamadár sem akar velem barátkozni – mondta.A madarak vigasztalni próbálták, de neki barát kellett volna. Hogy

lehetne megvigasztalni azt, aki nem talál barátra!A fekete rigó legalább olyan bánatos volt, mint a kisfiú, ha nem bána-

tosabb. Magát is sajnálta, meg a kisfiút is. Magát talán egy kicsit jobban.Ezért aztán fél év elteltével elhatározta: újra próbálkozik. De most

már nagyon gondosan látott munkához. Egy teljes napig tanulmányoz-ta a sárgarigót. A sárgarigó a legszebb madár – gondolta –, még a latin neve is a legszebb a madárnevek közül, úgy hívják, hogy Oriolus Orio-lus (mert minden madárnak van latin neve is). Eszébe sem jutott, hogy őt meg Turdus Merulának hívják latinul, s az semmivel sem csúnyább, mint az Oriolus Oriolus. Talán még szebb is.

És elkezdte magát sárgarigónak festeni. Egy hétig tartott a festés, de ez aztán tökéletesen sikerült. A fekete rigó olyan lett, mint egy igazi sárgarigó. Talán csak az alakja különbözött kicsit a sárgarigóétól, de ahhoz igazán jó szem kellett, hogy ezt észrevegye valaki.

Azon a héten is eljött a kisfiú barátot keresni. Nem csüggedhetett, tudta, barátra kell találnia.

A sárgarigónak festett fekete rigó elősétált a bokrok közül. A mada-raknak elállt a lélegzetük a gyönyörűségtől.

5. Mit gondolsz, hogyan folytatódik a mese?

6. Miért akarta mindig átfesteni magát a fekete rigó?

7. Szerinted mit gondolnak a madarak a fekete rigóról? Indokold is a véleményedet!

8. Csoportban készítsetek állóképet arról a pillanatról, amikor a fekete rigó gólyának álcázva a kisfiú elé áll!

Page 180: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

180

A nagyravágyó fekete rigó(4. rész)

– Nicsak, egy csodálatos sárgarigó – mondták.A kisfiú is elbámulva nézte a szép madarat, a szíve hangosan dobo-

gott. Csak az igazi sárgarigó gyanakodott. „Valami nagyon furcsa ezen a madáron” – gondolta, és oda is szólt neki:

– Füttyents egyet!– Nem füttyentek – mondta nyeglén a fekete rigó.Persze, hiszen a sárgarigó azt is ki tudja fütyülni, hogy „Huncut

a bíró”, meg „Fütyül a rigó”, a fekete rigó meg csak annyit tud: „Tiutu.” Ez legalább olyan szép, mint a sárgarigó éneke, de mégis más. Én biz-tos vagyok benne, hogy a sárgarigó nagyon szeretné néha azt fütyülni, hogy tiutu, de nem megy neki. Ő csak azt tudja: „Huncut a bíró.”

Csakhogy megszólalt a kisfiú:– Ne haragudj – mondta elszomorodva –, te valóban csodálatosan szép

madár vagy, de én egy másik barátra gondoltam. Láttam valamikor egy nagyon kedves madarat. Nem volt ilyen tarka, mint te, de nekem ő kel-lene barátnak. Az a madár fénylő fekete volt, csak a csőre volt sárga. Azt hiszem, úgy hívják, fekete rigó. Megértheted, hogy ki kell tartanom mellette, hátha egyszer megjön, és akkor ki lesz a barátja?

A fekete rigó keserves sírásra fakadt, hullottak a könnyei, mint a zá-poreső. A kisfiú nagyon megsajnálta.

– Miért sírsz? Ne sírj! – mondta neki.

– Azért sírok – zokogta a ma-dár –, mert a fekete rigó én va-gyok.

Ámulva néztek rá, nem akarták hinni, de akkor a ma-dár könnyei már lemosták a melléről a sárgarigó sárga, a gó-lya fehér és a zöld küllő zöld színét – előtűnt az igazi fekete.

– Istenem, de buta madár vagy te – mondta boldogan a kisfiú, föl-kapta, és sokáig mosdatta a fekete rigót a patakban. De a sok szín nem egykönnyen jött le róla; amikor hazaindultak, még akkor is zöld, sárga meg fehér foltok éktelenkedtek a madáron. Nem is volt olyan, mint egy igazi fekete rigó.

Page 181: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

181

– Mit gondolsz, lekopik? Leszek én még igazi szép fekete? – kérdezte a madár.

– Biztos – mondta a kisfiú, azután elszomorodott; arra gondolt, hogy már fél éve lenne barátja, ha ez a szamár fekete rigó nem pingálja magát.

Lázár Ervin: A hétfejű tündér – részlet

Szerinted most végre barátok lesznek?

Miért nem akarta a kisfiú a sárgarigót sem barátnak?

Miért nem jó idegen tollakkal ékeskedni? Fogalmazd meg rövi-den a történet tanulságát!

9. Hogyan fejeznéd be a mondatokat?

– A fekete rigó azért festette magát zöld küllőnek, mert…– A fekete rigó azért festette magát gólyának, mert…– A fekete rigó azért festette magát sárgarigónak, mert…

10. Milyen hasonlóságot veszel észre a csókai csóka és a nagyravá-gyó fekete rigó között?

11. Miközben a kisfiú mosdatta a rigót, miről beszélgethettek? Tár-saddal alkossatok párbeszédet! Mutassátok be a többieknek!

12. Van olyan tulajdonság, ami miatt valakit nem tudnál a barátod-nak elfogadni?

13. Mennyire ismered magad? Van olyan tulajdonságod, amit nem szeretsz?

Különféle színek

Az egyik ember piros. A másik fekete. Vannak sárga emberek. Vannak barnák, okkerbarnák, sőt, még kék színűek is! Vannak rózsaszínű embe-rek! De ha összegyűlnek ezek a mindenféle színű emberek, mindannyian emberszínűek.

Darvasi László: A 3 emeletes mesekönyv – részlet

Page 182: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

Kislexikonállatmese fn A meséknek az a típusa, amelynek főszereplői emberi tulajdonság-

gal rendelkező, emberként cselekvő, beszélő állatok. Az olvasó számára mindez természetesen, nem csodaként jelenik meg. Az állatmesék sokszor erkölcsi pél-dázattal, tanító jelleggel bírnak. Lásd még fabula.

csalimese fn Olyan rövid mese, amelyben a látszólag szokványosan kezdődő mese hirtelen egy nem várt csattanóval befejeződik.

fabula fn A latin szó jelentése: kitalált történet. Olyan mese, amelynek célja, hogy egy erkölcsi tanulságot emberi tulajdonságokkal felruházott állatok segítségével példázzon. Pl. La Fontaine: A tücsök és a hangya.

hazugságmese fn Olyan tréfás mese, más néven bolondmese, amely a szokványos mesei formákat felhasználva egyik hazugságot a másikba fűzi. Pl. A csudaállatok.

láncmese fn Olyan mese, amelynek a formája, a felépítése is csak erre a mesetí-pusra jellemző. A láncmesében a probléma megoldása újabb és újabb feltételhez kötött, amely mindig új szereplő bevonásával oldható fel vagy vihető tovább. A mese mindig visszatér a kiinduló problémához, és refrénszerűen megismétli a történet láncolatát. Pl. A kóró és a kismadár.

legenda fn 1. Szentekről szóló történet. Szent Miklós legendája. 2. Jelentős esemé-nyeket, tetteket túlozva, kiszínezve elmesélő mű. Pl. a hős legendája. 3. Kitalált történet, mendemonda. Pl. Petőfi halálhírét cáfoló legendák a forradalom után. Lásd még monda.

mese fn Kitalált történet. Hagyományos értelemben a mese csodás elemekkel át-szőtt, kitalált, mesei térben és időben, nem valós szereplők bevonásával játszódó történet. A jók és rosszak jól elkülöníthetők benne. A mese végén legtöbbször a jó elnyeri méltó jutalmát, a rossz pedig megérdemelt büntetését. A visszatérő mesei fordulatok, a meseszövés sajátossága, a megjelenő szereplők, a meseszá-mok stb. a hagyományos mesék állandó elemei. A modern mesék szakítanak a hagyományokkal, de a szándékuk megegyezik a népmesék céljával.

monda fn Személyhez, helyhez fűződő, megtörtént eseményeket feldolgozó, csodás, mesei elemekkel is átszőtt, a mesével, a legendával rokon elbeszélés, népkölté-szeti alkotás. Lásd még legenda.

műmese fn Olyan modern mese, amelynek ismerjük a szerzőjét.

népmese fn A legősibb műfajok egyike. A mesemondók mesékkel foglalták össze és adták tovább a közösség tudását, világról alkotott elképzeléseit és az emberek életében szembejövő problémák megoldásait is. A népmese szájról szájra hagyo-mányozódott évszázadokon át. A népmesék több változatban is élnek. Írásos formájukat a népmesegyűjtőknek köszönhetjük. Pl. Benedek Elek, Arany László, Illyés Gyula, Grimm fivérek.

182

Page 183: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

183

TartalomIsmét együtt! Ismételjünk! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Tanulni kell (Nemes Nagy Ágnes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Nyári élmények . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Ezt már tudom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Paripám csodaszép pejkó (Weöres Sándor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Szeptemberi magazin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Tündérellenőrző (Rigó Béla: Tündériskola – részlet) . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Mit és hogyan olvass? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Jelképek (Lászlóffy Aladár – részlet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Értem, amit olvasok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

A diadalmas halandzsa (Karinthy Frigyes – részlet) . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Beszédgyakorlatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Robogó szekerek (Weöres Sándor – részlet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Időbolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Időbolt (Barak László) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Mából a múltba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Idő (Ranschburg Jenő) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Hónapról hónapra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Maszathegyi naptár (Varró Dániel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Naptárlapok – részlet (Gyurkovics Tibor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Mesék állatokról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Mesét kérek (Nagy Bandó András) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Farkastanya (magyar népmese – Arany János gyűjtése) . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Mikor sötétedni kezd (Ingrid Sjöstrand) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

A szebeni muzsikusok (magyar népmese) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Az állatok nyelvén tudó juhász (magyar népmese) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46A csudaállatok (Benedek Elek) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Hogyan telt a gyermekkorom? (magyar népmese) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Októberi magazin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Fa az ágát földre hajtja (Kányádi Sándor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Eső (Szilágyi Domokos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Őszi nap (Kovács András Ferenc) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Forradalom ezerkilencszázötvenhatban (Darvasi László) . . . . . . . . . . . . . 57

Kacor király (magyar népmese) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58A Pincérfrakk utcai cicák (Kormos István – részlet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Az egerek (magyar népmese). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72A macska és az egér (Arany László) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76A kisegér (indián mese) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Egy egér naplója (Bálint Ágnes – részlet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Novemberi magazin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

Emlékeztető (Rigó Béla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88Éva és a liba (Nemes Nagy Ágnes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

Rumini (Berg Judit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92A Hétágú Szigony (Berg Judit: Rumini – részlet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Az Orom-sziget kincse (Berg Judit: Rumini – részlet) . . . . . . . . . . . . . . . . . 97Félszemű Morti (Berg Judit: Rumini – részlet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98

Page 184: FI-501020301 Olvasokonyv 3-1 TK Opt

184

Mióta haragszik a kutya a macskára? (Gárdonyi Géza nyomán) . . . . . . . . . . 100Jancsika kutya akar lenni (székely népmese) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102A vén kutya (magyar népmese) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104A prérifarkas bíráskodása (észak-amerikai indián népmese). . . . . . . . . . . . . 106Frakk, a macskák réme (Bálint Ágnes – részlet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108

Illemtan gyerekeknek (Mosonyi Aliz – részletek) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111Bojti (Győri Katalin – részlet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112Kutyavilág magazin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

Csodakutya (Csoóri Sándor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116Pitbull (Tóth Krisztina) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117Ahogy a kutyaház ölel (Ijjas Tamás) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

A róka mint pásztor (magyar népmese) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118A vadász és a róka (Gryllus Vilmos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118A csókai csóka (Móra Ferenc) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120Decemberi magazin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122A három nyúl (Zelk Zoltán) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124A nyúl mint tolmács (Lázár Ervin: A Hétfejű Tündér – részlet) . . . . . . . . . . 128Nyúliskola (Romhányi József) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132Medvék minden mennyiségben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134

Ez, az (Tandori Dezső) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135A produkció, avagy medvék minden mennyiségben (Tandori Dezső) . . 136 Medverapp (Fekete Vince – részlet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137

Londoni mackók (Tóth Krisztina) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138Karácsony nyáron (Kóródi Bence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140Karácsonyi magazin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144

Betlehem (Fekete István) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144Betlehemi királyok (József Attila) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145Karácsony (Szilágyi Domokos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147Ballag már (Kányádi Sándor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148Regösének (népköltés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149

A téli tücsök meséi (Csukás István – részlet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150A hetvenkedő sün (Kormos István – részlet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155

Januári magazin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156Hóember (Verbőczy Antal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156Hymnus (Kölcsey Ferenc – részlet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156Hóhullásban (Szabó T. Anna) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157

A pintyünk (Áprily Lajos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158Téli játszótér (Ijjas Tamás) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Így sétálnak a varjak (Szabó T. Anna) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161

A kóró és a kismadár (magyar népmese) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162Kismadár és Kóró (Várszegi Adél) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164

Madárvédő Golyókapkodó (Csukás István: Pom Pom meséi – részlet) . . . . . 168A nagyravágyó fekete rigó (Lázár Ervin) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174

Különféle színek (Darvasi László – részlet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181Kislexikon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182Tartalom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183