ew1290w & ewf 1292_manual instruction_idh

29

Upload: sigit-prastomo

Post on 04-Aug-2015

326 views

Category:

Documents


4 download

TRANSCRIPT

Page 1: EW1290W & EWF 1292_Manual Instruction_IDH

132989041-COPERTINA.qxd 17/06/05 10.57 Page 1

Page 2: EW1290W & EWF 1292_Manual Instruction_IDH

83

Pelanggan yang terhormat,Bacalah petunjuk penggunaan ini dengan saksamadan terutama perhatikan keterangan mengenaikeselamatan yang tercantum di beberapa halamanpertama. Kami sarankan Anda menyimpan bukletpetunjuk ini untuk digunakan dan disampaikan kepemilik berikutnya kelak.

Kerusakan akibat pengangkutanSetelah membuka kemasan, periksalah apakahmesin tidak rusak. Jika ragu-ragu, janganmenggunakan mesin, namun hubungi Pusat Servissetempat.

BA

HA

SA

IND

ON

ES

IASimbol-simbol yang terdapat pada beberapa paragraf buklet ini memiliki arti berikut:

Segitiga peringatan dan/atau kata kunci (Peringatan!, Awas!) menekankan informasi yang pentingkhususnya bagi keselamatan Anda atau agar mesin berfungsi dengan benar.

Informasi yang ditandai simbol ini berisi petunjuk tambahan dan saran praktis mengenai penggunaanmesin.

Saran dan informasi mengenai penggunaan mesin secara ekonomis dan dengan memperhatikanekologi ditandai dengan simbol ini.

Kontribusi kami bagi perlindungan lingkungan:kami menggunakan kertas yang

ramah lingkungan.

132989041_IN.qxd 21/06/2005 11:16 Page 83

Page 3: EW1290W & EWF 1292_Manual Instruction_IDH

BA

HA

SA

IND

ON

ES

IA

Daftar Isi

84

Urutan operasi 99-102

Program cuci 103

Pengeringan berjangka 104

Simbol kode cuci internasional 105

Perawatan 106Penyekat pintu 106

Badan mesin 106

Laci deterjen 106

Pompa pembuangan 106-107

Filter air masuk 107

Pengurasan darurat 107

Pencegahan bunga es 107

Ada yang tidak berfungsi? 108-109

Peringatan 85-86

Pembuangan 86

Saran bagi perlindunganlingkungan 86

Spesifikasi teknis 87

Pemasangan 88Membuka kemasan 88

Menempatkan mesin 88

Saluran air masuk 88

Pembuangan air 89

Sambungan listrik 89

Mesin cuci-pengering Anda yang baru 90

Deskripsi mesin 90Lampu penunjuk pintu terkunci 90

Laci deterjen 90

Penggunaan 91Panel kontrol 91

Tombol kontrol 91-95

Petunjuk mencuci 96

Memilah cucian 96

Suhu 96

Sebelum memasukkan cucian 96

Beban maksimum 96

Berat cucian 96

Menghilangkan noda 96

Deterjen dan aditif 97

Petunjuk mengeringkan 98

Beban 98

Cucian yang tidak cocok dikeringkan mesin 98

Simbol pengeringan pada label pakaian 98

Durasi siklus pengeringan 98

Sisa serabut 98

Pengeringan tambahan 98

132989041_IN.qxd 21/06/2005 11:16 Page 84

Page 4: EW1290W & EWF 1292_Manual Instruction_IDH

85

Pemasangan• Semua kemasan internal harus dikeluarkan

sebelum mesin ini digunakan. Kerusakan seriusdapat terjadi pada mesin atau perabotan sekitarjika perangkat pelindung pengangkutan tidakdilepaskan atau jika dilepaskan sebagian saja.Lihat bagian yang sesuai dalam buku petunjuk.

• Setiap pekerjaan kelistrikan yang diperlukan untukmemasang mesin ini harus dilakukan oleh tukanglistrik yang kompeten.

• Setiap pekerjaan saluran air yang diperlukan untukmemasang mesin ini harus dilakukan oleh tukangledeng yang kompeten.

• Setelah dipasang, periksa dan pastikan mesintidak menginjak kabel listriknya.

• Jika mesin diletakkan pada lantai berkarpet,pastikan udara dapat mengalir bebas di antarakaki mesin dan lantai.

Penggunaan

• Mesin ini dirancang hanya untuk penggunaanrumah tangga. Mesin ini tidak boleh digunakanuntuk tujuan lain.

• Cuci dan keringkan hanya bahan yang dirancanguntuk dicuci dan dikeringkan dengan mesin. Patuhiselalu petunjuk pada label pakaian.

• Jangan membebani mesin secara berlebihan. Ikutipetunjuk pada buku petunjuk.

• Pastikan semua saku pakaian sudah kosong.Benda seperti koin, peniti, bros dan sekrup dapatmengakibatkan kerusakan berat.

• Jangan menggunakan mesin untuk mencucipakaian yang penuh dengan minyak tanah, spiritusalkohol, trikloretilen, dll. Jika cairan semacam itudigunakan untuk menghilangkan noda padapakaian, tunggulah sampai seluruh cairantersebut menguap sebelum memasukkan pakaianke dalam mesin.

• Masukkan cucian berukuran kecil seperti kaoskaki, ikat pinggang, dll. ke dalam kantung kain atausarung bantal agar tidak terjepit di antara tabungdan bak.

• Jika Anda menggunakan deterjen cair dengan alatpenyalur deterjen yang harus diletakkan langsungdi dalam tabung, ingatlah untuk mengangkat alatini sebelum mengeringkan.

Peringatan

• Gunakan pelembut cucian sebanyak yangdisarankan saja. Jumlah yang berlebih dapatmerusak cucian.

• Biarkan pintu sedikit terbuka jika mesin sedangtidak digunakan. Ini untuk memperpanjang usiapenyekat pintu dan mencegah bau tak sedap.

• Selalu periksa apakah air sudah keluar semuasebelum membuka pintu. Jika belum, keluarkan airsesuai dengan petunjuk pada buku petunjuk.

• Setelah menggunakan mesin, selalu cabut stekerdan tutup keran air.

Keselamatan umum• Perbaikan mesin hanya boleh dilakukan oleh

petugas yang kompeten. Perbaikan oleh orang takberpengalaman dapat mengakibatkan kerusakanserius. Hubungi Pusat Servis setempat.

• Jangan sekali-kali menarik kabel listrik untukmelepaskan steker dari stopkontak; melainkanpeganglah stekernya.

• Selama program cuci dengan suhu tinggi danselama siklus pengeringan, pintu kaca dapatmenjadi panas. Jangan menyentuh pintu!

Peringatan berikut diberikan demi keselamatan secara keseluruhan. Anda harus membacanya dengansaksama sebelum memasang atau menggunakan mesin ini.

BA

HA

SA

IND

ON

ES

IA

132989041_IN.qxd 21/06/2005 11:16 Page 85

Page 5: EW1290W & EWF 1292_Manual Instruction_IDH

BA

HA

SA

IND

ON

ES

IA

86

Pembuangan

Saran bagi perlindungan lingkungan

Bahan pengemasBahan yang ditandai dengan simbol dapatdidaur-ulang.

>PE<=polietilen

>PS<=polistiren

>PP<=polipropilen Berarti, bahan tersebut dapatdidaur-ulang dengan cara dibuang ke tempatpengumpulan limbah daur-ulang yang sesuai.

MesinGunakan lokasi pembuangan yang diizinkan untukmesin lama Anda. Bantulah menjaga kebersihannegara Anda!

Simbol pada produk ini atau kemasannya adalah

tanda, bahwa produk ini tidak boleh diperlakukan

sebagai limbah rumah tangga. Melainkan, produk ini

harus diserahkan ke tempat pengumpulan limbah

daur-ulang untuk perangkat listrik dan elektronik.

Dengan memastikan, bahwa produk ini dibuang

dengan cara yang benar, Anda akan membantu

mencegah timbulnya konsekuensi negatif terhadap

lingkungan dan kesehatan manusia, yang bisa

muncul jika limbah produk ini ditangani secara tidak

benar. Untuk informasi lebih terperinci mengenai

daur-ulang produk ini, hubungi kantor pemda

setempat, layanan pembuangan limbah rumah

tangga atau toko tempat membeli produk ini.

Untuk menghemat air, energi dan melindungilingkungan, ikutilah saran-saran berikut:

• Cucian yang kotornya normal dapat dicuci tanpapra-cuci untuk menghemat deterjen, air dan waktu(juga untuk melindungi lingkungan!).

• Mesin akan bekerja dengan lebih ekonomis jikadiberi beban penuh (baik untuk siklus mencucimaupun mengeringkan).

• Mesin akan menggunakan lebih sedikit energi jikacucian diperas secara memadai sebelumdikeringkan.

• Dengan perlakuan awal yang cukup, noda dansebagian kotoran dapat dihilangkan; sehinggacucian dapat dicuci pada suhu lebih rendah.

• Takar jumlah deterjen sesuai dengan tingkatkesadahan air, tingkat kekotoran cucian sertajumlah cucian.

Keselamatan anak-anak• Anak-anak sering kali tidak menyadari bahwa perangkat

listrik dapat sangat berbahaya. Ketika mesin sedangbekerja, awasi anak-anak dengan saksama dan janganbiarkan mereka bermain dengan mesin.

• Komponen pengemas (misalnya lapisan plastik,polistiren) dapat berbahaya bagi anak-anak - bahayatercekik karena kurang oksigen! Jauhkan benda-bendatersebut dari jangkauan anak-anak.

• Simpanlah semua deterjen di tempat aman dan jauh darijangkauan anak-anak.

• Pastikan anak-anak atau binatang peliharaan tidakmasuk ke dalam tabung. Untuk menghindari hal ini,mesin ini dilengkapi dengan alat khusus. Untukmengaktifkan alat ini, putar (tanpa ditekan) tombol yangberada dalam pintu searah dengan jarum jam sampai

alur tombol berada pada posisi mendatar. Jika perlu,gunakan koin. Untuk menonaktifan alat ini supaya pintubisa ditutup kembali, putar tombol berlawanan arahdengan jarum jam sampai alur tombol berada padaposisi vertikal.

• Jika mesin akan dibuang, potong kabel listrik danhancurkan steker beserta sisa kabelnya. Rusakkan kuncipintu agar anak-anak tidak terperangkap di dalam mesinketika bermain.

�����

132989041_IN.qxd 21/06/2005 11:16 Page 86

Page 6: EW1290W & EWF 1292_Manual Instruction_IDH

87

DIMENSI Tinggi 85 cmLebar 60 cmKedalaman 61 cm

MENCUCI MENGERINGKANBEBAN MAKSIMUM Katun 7 kg 3 kg

Sintetis 3,0 kg 2,0 kgBahan halus 3,0 kg -Wol 2 kg -

KECEPATAN PEMERASAN 1200 rpm maks.

TEGANGAN/FREKUENSI DAYA LISTRIK 220-230 V/50 HzPEMAKAIAN DAYA LISTRIK TOTAL 2200 WUKURAN SEKRING MINIMUM 10 A

TEKANAN AIR Minimum 0,050 MPaMaksimum 0,8 MPa

Mesin ini memenuhi Ketentuan EEC berikut:73/23/EEC tanggal 19/02/73 mengenai tegangan rendah89/336/EEC tanggal 03/05/89 mengenai kompatibilitas elektromagnetik.

Spesifikasi teknis

BA

HA

SA

IND

ON

ES

IA

132989041_IN.qxd 21/06/2005 11:16 Page 87

Page 7: EW1290W & EWF 1292_Manual Instruction_IDH

Pemasangan

88

Membuka kemasan

Semua kemasan dan baut pengiriman harus dikeluarkan sebelum mesin digunakan.

Simpanlah semua perangkat pengiriman agar dapatdigunakan lagi jika mesin akan dipindahkan.

1. Dengan kunci pas, buka dan lepaskan kedua sekrup dibagian bawah. Tarik keluar kedua pasak plastik.

2. Baringkan mesin pada bagian belakangnya, perhatikanagar selang jangan sampai tertekan. Ini dapatdihindarkan dengan menyisipkan salah satu perangkatpengemas sudut di antara mesin dan lantai.

3. Lepaskan blok polistiren dari bagian bawah mesin.Buka dan lepaskan keempat kaki mesin. Keluarkankedua kantung plastik.

4. Dengan sangat hati-hati, keluarkan kantung polietilensebelah kiri, dengan menggesernya ke arah kanan dankemudian ke bawah.

5. Dengan sangat hati-hati, keluarkan kantung polietilensebelah kanan, dengan menggesernya ke arah kiri dankemudian ke bawah.

6. Ambil penutup alas yang dipasang ke dalam drummesin cuci Anda, sangkutkan pengaitnya seperti yangditunjukkan panah<<A>>, lalu dorong bagian ataspenutup untuk menutupnya rapat-rapat.

Penting!

Anda bisa mendapatkan rincian petunjuk selengkapnyamengenai perakitan penutup bagian bawah di dalamkantung yang berisi panduan yang sesuai.

�����

����������

7. Tegakkan mesin dan lepaskan sekrup belakang yangmasih tersisa. Keluarkan pasak yang bersangkutan.

8. Sumbat semua lubang dengan sumbat yang terdapatdalam amplop yang berisi buku petunjuk.

Menempatkan mesinPasang mesin pada lantai yang datar dan keras. Pastikansirkulasi udara di sekitar mesin tidak terhalang oleh karpet,permadani, dll. Periksa dan pastikan mesin tidakmenyentuh dinding atau perangkat dapur lainnya. Denganhati-hati, datarkan posisi mesin dengan memutar kakimesin ke dalam atau ke luar. Jangan sekali-kalimenempatkan kardus, kayu atau semacamnya di bawahmesin untuk mengkompensasi ketidakrataan di lantai.

Saluran air masukHubungkan selang air masuk ke keran air berukuran 3/4".

Jangan menggunakan selang yang digunakan untukperangkat lain.

Ujung lain dari selang air masuk yang terhubung ke mesindapat diputar ke segala arah. Longgarkan sambungannya,putar selang, kemudian kencangkan kembali sambungansambil memastikan tidak ada kebocoran air.

�����

����������

���������

132989041_IN.qxd 21/06/2005 11:16 Page 88

Page 8: EW1290W & EWF 1292_Manual Instruction_IDH

89

Selang air masuk tidak boleh diperpanjang. Jika selangterlalu pendek dan Anda tidak ingin memindahkankeran air, Anda harus membeli selang baru yang lebihpanjang dan yang khusus dirancang untukpenggunaan ini.

Pembuangan airUjung selang pembuangan dapat diletakkan dengan tigacara:

Dipasang pada sisi bak cuci dengan menggunakanpemandu selang plastik yang disertakan bersamamesin. Dalam hal ini, pastikan ujungnya tidak dapatterlepas ketika mesin sedang mengeluarkan air.Ini dapat dilakukan dengan mengikat selang ke keran airdengan tali atau menempelkannya ke dinding.

Pada cabang pipa pembuangan bak cuci. Cabang iniharus berada di atas perangkap/saringan kotoransedemikian sehingga lekukan berada sedikitnya 60 cm diatas lantai.

Langsung pada pipa pembuangan dengan ketinggian tidakkurang dari 60 cm dan tidak lebih dari 90 cm.Ujung selang pembuangan harus selalu berventilasi, yaitu,diameter dalam pipa pembuangan harus lebih besar daridiameter luar selang pembuangan.

Selang pembuangan tidak boleh ditekuk. Letakkan selangdi lantai, hanya bagian di dekat titik pembuangan saja yangharus dinaikkan.

�����

����������

Sambungan listrikMesin ini dirancang untuk digunakan pada daya listrik 220-230 V, fasa-tunggal, 50 Hz.

Periksa apakah daya listrik di rumah Anda cukup untukmenjalankan mesin dengan beban maksimum (2,2 kW),jangan lupa perhitungkan pula peralatan listrik lain.

Hubungkan mesin ke stopkontak yang dibumikan.

Produsen mesin ini tidak bertanggung jawab ataskerusakan atau cedera yang diakibatkan kelalaianuntuk mematuhiaturan keselamatan di atas.Jika kabel listrik mesin harus diganti, penggantianini harus dilakukan oleh Pusat Servis setempat.

Penting!Kabel listrik harus mudah dijangkau setelah mesindipasang.

�����

BA

HA

SA

IND

ON

ES

IA

132989041_IN.qxd 21/06/2005 11:16 Page 89

Page 9: EW1290W & EWF 1292_Manual Instruction_IDH

Mesin cuci-pengering Anda yang baru

90

Mesin ini, yang dilengkapi New Jet System, dipatenkan oleh Electrolux, memenuhi semua kebutuhan modern ataspenanganan cucian yang efektif dengan pemakaian air, energi dan deterjen yang rendah.

Penghematan lebih lanjut bisa diperoleh dengan mencuci dalam jumlah kecil, karena pemakaian air dan listrikberbanding lurus dengan jumlah dan jenis cucian.

• Fasilitas untuk memilih suhu, kecepatan pemerasan dan semua opsi yang tersedia pada mesin ini memungkinkanAnda mencuci benar-benar „sesuai dengan kebutuhan.“

• Opsi DELAY START (PENUNDAAN PELAKSANAAN) memungkinkan Anda menunda pelaksanaan program cucisampai waktu yang ditentukan.

• Fungsi RINSE HOLD (PEMBILASAN DITAHAN, mesin berhenti dengan air masih di dalam tabung) dapat dipilihuntuk semua bahan: cucian dibiarkan terendam dalam air bilasan terakhir untuk menghindari kusut.

• Tampilan kemajuan program menunjukkan langkah program yang dipilih serta fase program yang sedangdijalankan.

• Program wol khusus dengan sistem baru pencucian halus akan menangani pakaian wol Anda dengan hati-hati.

• Program pengeringan menjadikan cucian Anda lembut dan nyaman di segala cuaca.

• Laci 3-kompartemen untuk deterjen dan pelembut cucian.

• Alat kontrol keseimbangan memastikan mesin tetap stabil selama pemerasan.

1 Laci deterjen

2 Panel kontrol

3 Lampu penunjuk pintu terkunci

4 Pompa pembuangan

5 Kaki yang dapat disetel

Lampu penunjuk pintu terkunciAkan menyala terus selama program sebagaipetunjuk bahwa pintu terkunci. Jika lampu padam,pintu dapat dibuka (lihat halaman 101).

Laci deterjenPra-cuci

Pencucian utama

Pelembut cucian, kanji

Deskripsi mesin

��

�������

������ �

������������������������������

�� ����

�������������� �

���������

�� ������� ���

�� ������������ �

������ ��

����� ����� � ���

�� �������

��������� ����

������ ����� ���

� ����

����

��� ���

���

��

!"�����#���������������

��������

�� �������

��������������

������

����

132989041_IN.qxd 21/06/2005 11:16 Page 90

Page 10: EW1290W & EWF 1292_Manual Instruction_IDH

91

Penggunaan

���

� � � � � � �

� ����

�������

������ �

������������������������������

�� ����

�������������� �

���������

��������� ���

�� ������������ �

������ ��

����� ����� ����

����������

��������� ����

������ ����� ���

� ����

����

��� ���

���

��

!"�����#���������������

��������

�� �������

��������������

������

Panel kontrol

1 Tombol ON/OFFTekan tombol ini untuk menghidupkan mesin. Layar (9)akan menampilkan tiga garis pendek yang berkedip-kedip atau angka nol yang berkedip-kedip. Keteranganlebih rinci tercantum di halaman 90-91 (lihat LAYARTAMPILAN).

Tekan lagi tombol ini untuk mematikan mesin.

2 Lampu operasiLampu ini menyala jika tombol ON/OFF ditekan, danmati jika tombol ditekan lagi.

3 Tombol FABRICS (BAHAN)Tekan tombol ini berulang kali untuk memilih programberdasarkan jenis cucian yang akan dicuci. Lampu yangsesuai dengan program yang dipilih akan menyala.Mesin akan memberi usulan suhu dan secara otomatismemilih angka pemerasan maksimum untuk programyang dipilih. Anda dapat mengganti angka ini denganmenggunakan tombol 4 dan 5.Pencucian dengan tangan Program ini berfungsi menjalankan pencucian yangsangat halus, cocok untuk pakaian yang pada labelnyatercantum harus dicuci dengan tangan .

4 Tombol TEMPERATURE (SUHU)Tekan tombol ini berulang kali untuk menaikkan ataumenurunkan suhu, jika Anda ingin mencuci pada suhuyang lain dari yang diusulkan oleh mesin. Lampu yangbersangkutan akan menyala.

Suhu maksimum adalah 95°C untuk katun, 60°C untukbahan sintetis, 40°C untuk bahan halus, wol, dan bahanyang akan dicuci tangan (program HAND WASH).

Posisi berkaitan dengan COLD WASH(PENCUCIAN DINGIN). Opsi ini dapat digunakan untukcucian yang sangat halus, seperti tirai.

Penting!

Dengan menekan tombol TEMPERATURE (SUHU)dan SPIN SPEED (KECEPATAN PEMERASAN)secara bersamaan, sinyal akan berbunyi di akhir siklus,selama penyetelan program dan jika ada pemilihanyang tidak benar.

5 Tombol SPIN SPEED (KECEPATANPEMERASAN)Tekan tombol ini berulang kali untuk mengubahkecepatan pemerasan, jika Anda ingin cucian diperaspada kecepatan yang berbeda dari yang diusulkan olehmesin. Lampu yang bersangkutan akan menyala.Kecepatan maksimum adalah:

• untuk katun: 1.200 rpm;

• untuk bahan sintetis, wol, dan bahan yang harus dicucidengan tangan: 900 rpm;

• untuk bahan halus: 700 rpm.

Posisi RINSE HOLD: jika opsi ini dipilih, air bilasanterakhir tidak akan dikeluarkan, untuk menjaga agarbahan tidak kusut.

Di akhir siklus, lampu tombol START/PAUSE(MULAI/JEDA) akan berkedip, lampu DOOR LOCKED(PINTU TERKUNCI) akan menyala dan angka nol statismuncul di layar untuk menunjukkan bahwa air harusdikuras.

BA

HA

SA

IND

ON

ES

IA

132989041_IN.qxd 21/06/2005 11:16 Page 91

Page 11: EW1290W & EWF 1292_Manual Instruction_IDH

92

7 Tombol Pengeringan ElektronikDengan tombol ini Anda dapat memilih tingkatpengeringan untuk katun dan sintetis.

Sangat kering (katun)

Kering normal (katun dan sintetis).

Kering setrika (katun).

Lampu penunjuk yang sesuai akan menyala.

Jangka waktu pengeringan akan disesuaikan secaraotomatis oleh mesin: cucian akan dikeringkan sesuaidengan tingkat kekeringan yang dipilih.

8 Tombol Waktu PengeringanDengan menekan tombol ini, Anda dapat memilihprogram berjangka waktu tertentu untuk katun dansintetis, lampu yang bersangkutan akan menyala. Untukmemilih "katun" Anda harus menekan tombol selamasekitar 2 detik. Untuk memilih jangka waktupengeringan, tekan tombol sampai muncul waktu yangdiinginkan di layar sesuai dengan bahan (katun atausintetis) yang akan dikeringkan.

- Untuk COTTON (KATUN) Anda dapat memilih jangkawaktu pengeringan dari 10 menit sampai 130 menit(2.10).

- Untuk SYNTHETICS (SINTETIS) Anda dapat memilihjangka waktu pengeringan dari 100 menit (1.40).

Setiap kali tombol ditekan, waktu akan bertambahsebanyak 5 menit.

9 LAYAR TAMPILANBerikut adalah informasi yang ditampilkan pada layartampilan:

• Tiga garis pendek yang berkedip-kedip, jika adaprogram yang dihentikan melalui tombol SKIP/RESET(LEWATKAN/SETEL ULANG).

Ketiga garis pendek yang berkedip-kedip ini juga akanmuncul jika Anda menekan tombol ON/OFF untukmenyalakan mesin, sementara siklus yang sebelumnyadipilih sudah dihapus.

���

Untuk menyelesaikan siklus, pilih salah satu dariprogram berikut:

• Pengurasan dan pemerasan:

- Tekan tombol START/PAUSE (MULAI/JEDA). Mesinakan menguras air, kemudian memeras cucian padakecepatan maksimum yang tersedia untuk programtersebut.

- Pilih kecepatan pemerasan dengan menggunakantombol 5, kemudian tekan tombol START/PAUSE(MULAI/JEDA).

• Hanya menguras

- Tekan tombol SKIP/RESET (LEWATKAN/SETELULANG) satu kali, sehingga lampu DRAIN (KURAS)menyala, kemudian tekan tombol START/PAUSE(MULAI/JEDA).

Penting!

Jika Anda tidak sengaja menekan tombol SKIP/RESET(LEWATKAN/SETEL ULANG) lebih dari satu kali, layarakan menampilkan tiga garis pendek yang berkedip-kedip. Agar mesin dapat menguras air, pilih programcuci dengan menggunakan tombol FABRICS (BAHAN),kemudian tekan SKIP/RESET (LEWATKAN/SETELULANG) tiga kali untuk memilih posisi (hanyalampu yang akan tetap menyala).Tekan lagi tombol START/PAUSE (MULAI/JEDA).

6 Tombol OPTIONS (OPSI)Tekan tombol ini untuk memilih opsi berikut:

• PREWASH (PRA-CUCI): pilih opsi ini jika Anda ingincucian menjalani tahap pra-cuci sebelum pencucianutama (tidak tersedia untuk program siklus woldan cucian tangan). Pra-cuci berakhir denganpemerasan singkat dengan kecepatan 650 rpm padaprogram untuk katun dan sintetis, sedangkan padaprogram untuk bahan halus, air hanya dikuras.

• EXTRA RINSE (BILASAN EKSTRA): pilihan ini dapatdigunakan dengan semua program, kecuali programwol dan cucian tangan. Mesin akan menjalankan 4bilasan, bukan 3.

Opsi ini disarankan bagi orang-orang yang alergiterhadap deterjen dan untuk daerah-daerah yangairnya sangat lunak.

• EXTRA QUICK (SANGAT CEPAT): tombol iniberfungsi untuk memilih fungsi EXTRA QUICK(SANGAT CEPAT), untuk cucian yang hanya sedikitkotor (bukan untuk program wol dan HAND WASH(CUCIAN TANGAN)).

Waktu pencucian akan dikurangi menurut jenis bahandan suhu yang dipilih.

Opsi PREWASH (PRA-CUCI), EXTRA RINSE(BILASAN EKSTRA) dan EXTRA QUICK (SANGATCEPAT) tidak dapat dipilih secara bersamaan.

132989041_IN.qxd 21/06/2005 11:16 Page 92

Page 12: EW1290W & EWF 1292_Manual Instruction_IDH

• Durasi program cuci dalam jam dan menit, setelahAnda memilih program. Ketika program dijalankan(setelah tombol START/PAUSE (MULAI/JEDA)ditekan), waktu yang ditampilkan akan berkurangsebanyak satu unit setiap menit.

• Jangka waktu pengeringan yang dipilih ditampilkandalam menit atau jam dan menit.

Setelah program dimulai, waktu tersisa akandiperbarui setiap menit.

• Mesin berhenti dengan air masih berada dalambak, di akhir program yang disertai opsi RINSE HOLD(PEMBILASAN DITAHAN): ini ditunjukkan denganangka nol yang statis.

• Program sudah selesai dijalankan: ini ditunjukkandengan angka nol yang berkedip-kedip. Pada saatyang sama, lampu pintu terkunci akan padam. Angkanol akan muncul lagi jika mesin dinyalakan, kecualijika program sebelumnya sudah dihapus melaluitombol SKIP/RESET (LEWATKAN/SETEL ULANG).

Penting!

Saat pertama kali mesin digunakan, ketika dinyalakan,mesin mungkin menampilkan angka nol yang berkedip-kedip dan memperdengarkan nada peringatan. Ini

����

����

dikarenakan mesin sebelumnya menjalankan sikluspencucian saat uji pemeriksaan di pabrik, dan setelahselesai, siklus ini belum dihapus.

• Penundaan pelaksanaan, nilai waktu dalam jam dandipilih melalui tombol yang sesuai.

Waktu tunda ini ditampilkan selama 3 detik, selanjutnyamuncul kembali durasi program yang dipilih.

Setelah Anda menekan tombol START/PAUSE(MULAI/JEDA), hitung mundur akan dimulai, dan waktupenundaan akan berkurang satu unit setiap jam.

Anda dapat menunda pelaksanaan program yangsudah dipilih sampai 14 jam, dengan selang waktu satujam.

• Terjadi pemilihan opsi yang salah: ini ditunjukkanoleh munculnya pesan Err ketika terjadi pemilihanfungsi yang tidak cocok dengan program saat itu.

Pemilihan yang salah ini juga ditunjukkan denganterdengarnya sinyal peringatan.

• Kode alarm menunjukkan adanya kesalahan dalamoperasi mesin (lihat bagian yang sesuai di halaman108).

���

93

BA

HA

SA

IND

ON

ES

IA

132989041_IN.qxd 21/06/2005 11:16 Page 93

Page 13: EW1290W & EWF 1292_Manual Instruction_IDH

10 Tombol START/PAUSE(MULA/JEDA)

Tombol ini memiliki tiga fungsi:• Memulai: setelah memilih program dan pilihan-pilihan

yang diperlukan, tekan tombol ini untuk mulaimenjalankan mesin. Lampu di atas tombol akan berhentiberkedip dan terus menyala.Jika Anda sebelumnya memilih waktu tunda melaluitombol 12, penghitungan waktu mundur akan dimulaidan diperlihatkan pada layar.

• Jeda: jika tombol ini ditekan lagi, program yang sedangberjalan akan dihentikan. Lampu di atas tombol akanmulai berkedip. Untuk kembali menjalankan program,tekan lagi tombol ini.

Jika siklus dihentikan sementara (PAUSE), lampu DOORLOCKED (PINTU TERKUNCI) akan padam, dan pintudapat dibuka, asalkan • mesin tidak berada dalam tahap pemanasan atau

pengeringan;• tingkat permukaan air tidak tinggi;• tabung tidak sedang berputar.Penting!Anda harus menyetel mesin ke PAUSE (JEDA) sebelumdapat mengubah program yang sedang berjalan.• Pengurasan air dan pemerasan setelah menjalankanprogram dengan opsi RINSE HOLD (PEMBILASANDITAHAN).

11Tombol SKIP/RESET(LEWATKAN/SETEL ULANG)

Di akhir program, Anda harus menekan tombol ini satu kaliatau berulang kali, untuk mengosongkan memori (layartampilan akan menunjukkan tiga garis pendek yangberkedip-kedip); jika tidak, saat mesin dinyalakan lagi,angka nol yang berkedip-kedip akan muncul lagi dan sinyalperingatan akan diperdengarkan sebagai tandaberakhirnya siklus sebelumnya.Anda juga dapat menekan tombol SKIP/RESET(LEWATKAN/SETEL ULANG) untuk menonaktifkan satuatau beberapa fase program yang sedang berjalan,sebagaimana ditunjukkan di bawah ini.- setel mesin ke PAUSE (JEDA) dengan menekan tombolSTART/PAUSE (MULAI/JEDA) (lampu yang sesuai akanmenyala);

���������

- tekan tombol SKIP/RESET (LEWATKAN/SETELULANG) sekali atau beberapa kali, sampai terjadipembatalan fase yang diinginkan (lampu di sampingnama fase tersebut akan padam).

Contoh:

Dalam contoh ini, drain(pengurasan) dan spin(pemerasan) akandijalankan (dengankecepatan yangditentukan untuk jenisbahan yang dipilih).

Dengan tombol ini Anda dapat memilih programkhusus, seperti (bilas), (peras) dan (kuras).

• Jika mesin sudah dalam keadaan menyalakarena baru saja menjalankan program cuci, lakukanseperti berikut:

- tekan SKIP/RESET (LEWATKAN/SETEL ULANG)satu kali atau berulang kali untuk membatalkanprogram yang sebelumnya sudah dijalankan;

- pilih jenis bahan melalui tombol FABRICS(BAHAN);

- pilih program khusus:

• (BILAS)

Tekan SKIP/RESET (LEWATKAN/SETEL ULANG)sekali, lampu penunjuk (CUCI) akan padam.

• (PERAS)

Tekan SKIP/RESET (LEWATKAN/SETEL ULANG)dua kali, lampu penunjuk (CUCI) dan (BILAS) akan padam.

• (KURAS)

Tekan SKIP/RESET (LEWATKAN/SETEL ULANG)tiga kali, lampu penunjuk (CUCI), (BILAS)dan (PERAS) padam, dan lampu penunjuk akan menyala.

Contoh:

Dalam contoh ini, mesinakan menjalankanpembilasan (rinses)diikuti denganpemerasan (spin).

94

132989041_IN.qxd 21/06/2005 11:16 Page 94

Page 14: EW1290W & EWF 1292_Manual Instruction_IDH

• Jika mesin dimatikan:

- tekan tombol ON/OFF untuk menyalakannya;

- pilih jenis bahan melalui tombol FABRICS(BAHAN);

- pilih program khusus sebagaimana yang sudahdijelaskan.

12 Tombol DELAY START(PENUNDAAN PELAKSANAAN)

Dengan tombol ini, Anda dapat menundapelaksanaan program sampai 24 jam. Penundaanyang dipilih akan ditampilkan di layar selama sekitar3 detik; setelah itu, muncul kembali durasi program.

Anda harus memilih opsi ini setelah program disetdan sebelum menekan tombol START/PAUSE(MULAI/JEDA).

Nilai waktu yang ditampilkan pada layar akanberkurang sebanyak satu unit setiap jam.

Anda dapat mengubah waktu penundaan kapansaja, sebelum menekan tombol START/PAUSE(MULAI/JEDA).

Jika tombol START/PAUSE (MULAI/JEDA) sudahterlanjur ditekan dan Anda ingin mengubah ataumembatalkan waktu tunda, lakukan hal berikut:

• setel mesin ke PAUSE (JEDA) dengan menekantombol START/PAUSE (MULAI/JEDA);

• tekan tombol DELAY (TUNDA) sampai munculwaktu tunda yang diinginkan pada layar atau

• tekan tombol DELAY (TUNDA) sekali, untukmenghapus waktu tunda. Layar akan menampilkan“0h”.

• tekan lagi tombol START/PAUSE (MULAI/JEDA).

Penting!

TPintu akan terkunci selama waktu tunda tersebut(lampu DOOR LOCKED (PINTU TERKUNCI) akanmenyala).

Jika Anda perlu membuka pintu, terlebih dahulumesin harus disetel ke PAUSE (JEDA) denganmenekan tombol START/PAUSE (MULAI/JEDA)..Setelah pintu ditutup, tekan lagi tombolSTART/PAUSE (MULAI/JEDA).

13 Lampu indikator fase programKetika suatu program dipilih, lampu yang sesuaidengan fase program tersebut akan menyala.

Setelah programdijalankan, hanya lampupenunjuk fase yangsedang berjalan sajayang menyala.

95

BA

HA

SA

IND

ON

ES

IA

132989041_IN.qxd 21/06/2005 11:16 Page 95

Page 15: EW1290W & EWF 1292_Manual Instruction_IDH

96

Petunjuk mencuci

Memilah cucianIkuti simbol kode cuci pada setiap label pakaian danpetunjuk cuci dari produsen. Pilah cucian seperti berikut:cucian putih, berwarna, sintetis, bahan halus, wol.

Suhu

95°° untuk cucian katun dan linen putih yang kotornormal (misalnya taplak meja kecil, handuk,taplak meja, seprai…)

60° untuk pakaian berwarna yang tak luntur dankotor normal (misalnya kemeja, baju tidurwanita, piyama…) berbahan linen, katun atauserat sintetis dan untuk katun putih yangkotor sedikit (misalnya baju dalam).

Cold (dingin), untuk cucian halus (misalnyavitrase),

30°-40° cucian campuran termasuk serat sintetis danwol.

Sebelum memasukkan cucianJangan sekali-kali menyatukan cucian putih danberwarna. Cucian putih dapat menjadi kusam.

Pakaian berwarna yang masih baru dapat luntur ketikapertama kali dicuci; karena itu, harus dicuci terpisahketika pertama kali dicuci.

Pastikan tak ada benda logam yang tertinggaldalam cucian (misalnya jepit rambut, peniti, bros).

Kancingkan sarung bantal, tutup ritsleting, kancing kaitdan kancing tekan. Ikatlah ikat pinggang atau pitapanjang. Hilangkan noda membandel sebelum dicuci.Gosok bagian yang sangat kotor dengan deterjenkhusus atau pasta deterjen. Perlakukan tirai denganhati-hati. Lepaskan kaitan atau masukkan ke dalamkantung atau jaring.

Beban maksimumBeban yang disarankan tercantum dalam diagramprogram.

Aturan umum:

Katun, linen: penuhi tabung tapi jangan terlalu padat;

Sintetis: jangan penuhi tabung lebih dari setengahnya;

Bahan halus dan wol: jangan penuhi tabung lebih darisepertiganya.

Mencuci dengan beban maksimum adalah yang palingefisien dalam penggunaan air dan energi.

Untuk cucian yang sangat kotor, kurangi jumlah beban.

Berat cucianBerat berikut hanyalah patokan saja:

kimono mandi 1200 g

serbet 100 g

selimut quilt 700 g

seprai 500 g

sarung bantal 200 g

taplak meja 250 g

handuk kecil 200 g

taplak kecil 100 g

baju tidur wanita 200 g

celana dalam wanita 100 g

kemeja kerja pria 600 g

kemeja pria 200 g

piyama pria 500 g

blus 100 g

celana dalam pria 100 g

Menghilangkan nodaNoda membandel mungkin tidak dapat dihilangkanhanya dengan air dan deterjen. Karena itu, disarankanuntuk memberikan perlakuan awal sebelum mencuci.

Darah: hilangkan noda yang masih baru dengan airdingin. Untuk noda yang sudah mengering, rendamsemalam dalam air dengan deterjen khusus, kemudiangosok dengan air dan sabun.

Cat minyak: lembabkan dengan penghilang nodabenzin, letakkan pakaian di atas kain lembut, kemudiantekan-tekan noda; lakukan beberapa kali.

Noda gemuk yang mengering: lembabkan denganterpentin, letakkan pakaian pada permukaan yanglembut dan tekan-tekan noda dengan ujung jari yangdibungkus lap katun.

Karat: asam oksalat yang dilarutkan dalam air panasatau produk penghilang karat digunakan dalamkeadaan dingin. Berhati-hatilah dengan noda karat yangsudah lama karena struktur selulosa bahan sudah rusakdan bahan cenderung sobek.

Noda jamur: bersihkan dengan pemutih, bilas denganbaik (hanya cucian putih dan cucian berwarna yang takluntur saja)

Rumput: beri sedikit sabun dan hilangkan denganpemutih (hanya cucian putih dan cucian berwarnayang tak luntur saja).

Tinta bolpoin dan lem: lembabkan dengan aseton (*),letakkan cucian pada kain halus kemudian tekan-tekannoda.

Lipstik: lembabkan dengan aseton seperti di atas,

132989041_IN.qxd 21/06/2005 11:16 Page 96

Page 16: EW1290W & EWF 1292_Manual Instruction_IDH

Jumlah deterjen yang digunakanJenis dan jumlah deterjen akan bergantung padajenis bahan, jumlah beban, tingkat kekotoran dankesadahan air yang digunakan.

Kesadahan air digolongkan berdasarkan ukuranyang disebut "derajat" kesadahan. Informasimengenai kesadahan air di wilayah Anda dapatdiperoleh dari perusahaan air minum (PAM)setempat, atau dari pihak yang berwenang. Ikutipetunjuk produsen mengenai jumlah yang harusdigunakan. Kurangi jumlah deterjen jika:

– beban yang dicuci hanya sedikit,

– cucian hanya kotor sedikit,

– terbentuk banyak busa ketika pencucianberlangsung.

kemudian hilangkan noda dengan spiritus alkohol.Hilangkan sisa noda dari bahan putih denganpemutih.

Anggur merah: rendam dalam air dan deterjen,bilas dan hilangkan dengan asam asetat atau asamsitrat, kemudian bilas. Hilangkan sisa noda denganpemutih.

Tinta: bergantung pada jenis tinta, lembabkan bahandengan aseton (*) terlebih dahulu, kemudian denganasam asetat; hilangkan sisa noda dari bahan putihdengan pemutih, lalu bilas dengan saksama.

Noda aspal: terlebih dahulu gunakan penghilangnoda, spiritus alkohol atau benzin, kemudian gosokdengan pasta deterjen.

(*) jangan gunakan aseton pada sutra buatan.

Deterjen dan aditifHasil cuci yang baik juga bergantung pada opsideterjen dan penggunaannya dalam jumlah yangtepat agar tidak banyak yang terbuang percuma danuntuk melindungi lingkungan. Walaupun dapatterurai secara alami, deterjen mengandung zat yang,dalam jumlah besar, dapat merusak keseimbanganalam.

Pemilihan deterjen bergantung pada jenis bahan(halus, wol, katun, dll.), warna, suhu pencucian dantingkat kekotoran. Semua deterjen mesin cuci yangumum tersedia dapat digunakan untuk mesin ini:

– deterjen bubuk untuk semua jenis bahan,

– deterjen bubuk untuk bahan halus (60°C maks)dan wol,

– deterjen cair, lebih baik untuk program cuci suhurendah (60°C maks) untuk semua jenis bahan,atau yang khusus untuk wol saja.

Deterjen dan bahan aditif harus ditempatkan dalamkompartemen yang sesuai dalam laci deterjensebelum program cuci dimulai.

Jika menggunakan konsentrat deterjen bubuk ataucair, harus dipilih program tanpa pra-cuci.

Mesin cuci ini dilengkapi sistem resirkulasi yangmemungkinkan penggunaan deterjen konsentratsecara optimal.

Tuangkan deterjen cair ke dalam kompartemen lacideterjen bertanda tepat sebelum memulaiprogram.

Aditif pelembut cucian atau kanji harus dituangkanke kompartemen bertanda sebelum program cucidimulai. Ikuti saran produsen dalam hal jumlah yangharus digunakan dan jangan melampaui tanda«MAX» pada laci penyaluran deterjen.

97

BA

HA

SA

IND

ON

ES

IA

132989041_IN.qxd 21/06/2005 11:16 Page 97

Page 17: EW1290W & EWF 1292_Manual Instruction_IDH

98

Petunjukmengeringkan

Sebagai pengering, mesin bekerja berdasarkanprinsip pengembunan.

Karena itu, keran air harus terbuka dan selangpembuangan harus menyalurkan air ke bak cuciatau ke pipa pembuangan, walaupun sikluspengeringan sedang berlangsung.

Beban

Peringatan:

Bila beban cucian lebih dari angka-angka ini,beban mesti dibagi menjadi beberapa muatansebelum dikeringkan. Kalau tidak, hasilnya akanburuk.

Cucian yang tidak cocokdikeringkan mesin• Cucian yang sangat halus seperti tirai sintetis, wol

dan sutera, pakaian yang mengandung sisipanlogam, stoking nilon, pakaian besar seperti jashujan, tutup tempat tidur, quilt, kantung tidur danseprei berlapis tidak boleh dikeringkan denganmesin.

• Pakaian yang dilapisi karet-busa atau bahan yangmirip dengan karet-busa tidak boleh dikeringkandengan mesin; pakaian semacam ini dapatterbakar.

• Selain itu, kain yang mengandung sisa lotionpenata rambut atau hair spray, pembersih cat kukuatau larutan serupa tidak boleh dikeringkandengan mesin untuk menghindari terbentuknyauap berbahaya.

Simbol pengeringan pada labelpakaianSelalu lihat label pakaian untuk memeriksa apakahpakaian itu dapat dikeringkan di mesin.

Simbol-simbol berikut menyangkut pengeringan:

Biasanya dapat dikeringkan dengan mesin

Pengeringan normal (suhu normal)

Pengeringan lembut (suhu dikurangi)

Jangan dikeringkan di mesin

Durasi siklus pengeringanJangka waktu pengeringan dapat berubah sesuaidengan

• kecepatan pemerasan akhir;

• tingkat kekeringan yang diinginkan (sangat kering,kering normal atau kering setrika);

• jenis cucian;

• jumlah beban.

Jangka waktu pengeringan yang lazim bagi programberjangka ditunjukkan pada diagram program.Setelah Anda makin mengenal mesin ini, Anda akanmenemukan jangka waktu pengeringan yang palingcocok dengan kebutuhan Anda untuk berbagai jeniskain. Sebaiknya semua jangka waktu ini dicatat.

Sisa serabutSeusai mengeringkan bahan yang mengandungserabut, seperti handuk yang baru, disarankan untukmenjalankan program pembilasan denganmenggunakan tombol SKIP/RESET(LEWATKAN/SETEL ULANG) untuk memastikanagar sisa serabut yang tertinggal dalam bak dapatseluruhnya disingkirkan dan tidak menempel padapakaian yang dikeringkan setelah itu.

Seusai setiap siklus pengeringan, filter harusdiperiksa dan dibersihkan.

Pengeringan tambahanBila pakaian ternyata masih terlalu basah di akhirprogram, jalankan lagi satu siklus pengeringan yangpendek.

Peringatan! Agar kain tidak kusut atau mengerut,jangan terlalu lama dikeringkan.

beban maks. (berat kering)

3.5 kg

2,5 kg

Linen dan katun

Sintetis

Jenis cucian

132989041_IN.qxd 21/06/2005 11:16 Page 98

Page 18: EW1290W & EWF 1292_Manual Instruction_IDH

99

4. Nyalakan mesinTekan tombol ON/OFF untuk menghidupkan mesin.Layar akan menampilkan tiga garis pendek yangberkedip-kedip atau angka nol yang berkedip-kedip.Lampu di atas tombol akan menyala.

5. Pilih program yang diinginkanTekan tombol FABRICS (BAHAN) berulang kali,untuk memilih program/bahan yang diinginkan.Lampu yang bersangkutan akan menyala.

Lampu-lampu penunjuk fase program akan menyala.Layar akan menampilkan durasi program yangdipilih, dihitung berdasarkan beban maksimum untuksetiap jenis bahan. Lampu untuk tombolSTART/PAUSE (MULAI/JEDA) akan mulai berkedip.Jika jumlah cucian sedikit, di awal siklus layar akanmenampilkan durasi yang sesuai untuk bebanmaksimum cucian tersebut. Angka durasi ini secarabertahap akan berubah selama siklus berlangsung.

����� �

������ ����� ���

� ����

��������������

������

������������

Urutan operasiMencuci sajaSebelum menggunakan mesin cuci untuk pertamakalinya, kami sarankan Anda menjalankan sikluskatun pada suhu 95°C, dengan mesin dalamkeadaan kosong, untuk menghilangkan sisa-sisaproduksi dari tabung dan bak. Tuangkan setengahtakar deterjen ke dalam kompartemen pencucianutama, kemudian jalankan mesin.

1. Masukkan cucian ke dalam tabungBuka pintu.

Masukkan cucian, satu per satu, sambil dikebut-kebut agak lama. Tutup pintu.

2. Takar deterjenTarik keluar laci deterjen sampai berhenti. Takar jumlahdeterjen sesuai dengan saran produsen denganmenggunakan gelas penakar, kemudian tuangkan kedalam kompartemen pencucian utama .

Jika Anda ingin menjalankan program pra-cuci, tuangdeterjen ke dalam kompartemen bertanda

.

3. Takar jumlah bahan aditifJika perlu, tuang pelembut pakaian ke dalamkompartemen bertanda , tanpa melampauitanda «MAX».

�������

����

BA

HA

SA

IND

ON

ES

IA

132989041_IN.qxd 21/06/2005 11:16 Page 99

Page 19: EW1290W & EWF 1292_Manual Instruction_IDH

9. Pilih DELAY TIME (WAKTUTUNDA)

Sebelum menjalankan program, jika Anda inginpelaksanaan program ditunda, tekan tombol DELAY(TUNDA) berulang kali, atau tekan terus-menerus,untuk memilih penundaan yang diinginkan.Nilai waktu tunda yang dipilih (sampai 24 jam) akanmuncul pada layar selama 3 detik, kemudian durasiprogram akan muncul lagi.

10. Jalankan program

Tekan tombol START/PAUSE (MULAI/JEDA).Lampu yang bersangkutan akan berhenti berkedip,lampu DOOR LOCKED (PINTU TERKUNCI) akanmenyala, dan hanya lampu yang berkaitan denganfase berjalan saja yang akan menyala. Jika Andamemilih untuk menunda pelaksanaan, mesin akanmulai menghitung mundur.. Layar akanmenampilkan durasi program atau penundaan yangdipilih.

���������

��������

6. Pilih suhuTekan tombol TEMPERATURE (SUHU) jika Anda inginmemilih suhu yang berbeda dari yang diusulkan oleh mesinatau (CUCIAN DINGIN) Lampu yang bersangkutanakan menyala.

7. Pilih kecepatan pemerasan atau pilihRINSE HOLD (PEMBILASANDITAHAN)

Tekan tombol SPIN SPEED (KECEPATAN PEMERASAN)berulang kali, untuk memilih kecepatan pemerasan yangdiinginkan atau opsi RINSE HOLD (PEMBILASANDITAHAN). Lampu yang bersangkutan akan menyala.

Jika Anda memilih opsi RINSE HOLD (PEMBILASANDITAHAN), mesin akan berhenti di akhir program denganair masih tetap berada di dalam bak.

8. Pilih opsi yang diinginkanJika cucian Anda sangat kotor, disarankan untuk memilihopsi PREWASH (PRA-CUCI).Jika Anda menghendaki mesin menjalankan bilasantambahan, pilih opsi EXTRA RINSE (BILASAN EKSTRA).Jika cucian Anda hanya sedikit kotor, pilih opsi EXTRAQUICK (SANGAT CEPAT).Lampu yang bersangkutan akan menyala.

�������

������ �

���������

������

���� ����

!"�����#���������������

���������

��� ���

���

��

100

132989041_IN.qxd 21/06/2005 11:16 Page 100

Page 20: EW1290W & EWF 1292_Manual Instruction_IDH

101

11. Cara mengubah program saatsiklus sedang berjalan

Sebelum mengubah, mesin harus disetel ke pause(jeda) dengan menekan tombol START/PAUSE(MULAI/JEDA).

Fase apa pun dapat diubah jika belum dijalankan.

Penggantian jenis bahan atau suhu tentunya hanyadapat dilakukan saat fase mencuci saja. Bila Andamelakukan perubahan pada kedua parameter ini,mesin akan melanjutkan siklus dari awal.

Jika air harus dikeluarkan untuk mengubah programyang sedang berjalan, lakukan sebagai berikut:

• Jedakan (PAUSE) mesin dengan menekan tombolSTART/PAUSE (MULAI/JEDA);

• tekan tombol SKIP/RESET (LEWATKAN/SETELULANG) berulang kali, sampai hanya lampu sajayang menyala;

• tekan lagi tombol START/PAUSE (MULAI/JEDA).

Ketika air sudah dikeluarkan, layar akanmenampilkan angka nol yang berkedip-kedip.Anda kini dapat memilih program baru dan menekantombol START/PAUSE (MULAI/JEDA) untukmenjalankannya.

12. Cara membatalkan programsaat siklus sedang berjalan

Untuk membatalkan program yang sedangdijalankan, terlebih dahulu hentikan mesin denganmenekan tombol START/PAUSE (MULAI/JEDA),kemudian tekan tombol SKIP/RESET(LEWATKAN/SETEL ULANG) berkali-kali, sampailayar menampilkan tiga garis pendek yangberkedip-kedip.

13. Cara membuka pintu saatsiklus sedang berjalan

Anda dapat membuka pintu, setelah menyetel mesinke PAUSE (JEDA), asalkan kondisi berikutterpenuhi:• mesin tidak berada dalam tahap pemanasan;• tingkat permukaan air tidak tinggi;• tabung tidak sedang berputar.

Jika persyaratan ini dipenuhi, maka ketika mesindihentikan, lampu DOOR LOCKED (PINTUTERKUNCI) akan padam dan pintu bisa dibuka. Jikapintu tidak dapat dibuka namun Anda benar-benarharus membuka pintu, matikan mesin denganmenekan tombol ON/OFF.

Setelah sekitar 3 menit, Anda dapat membuka pintu.Perhatikan tingkat permukaan dan suhu airdalam mesin cuci!Ketika pintu ditutup dan tombol ON/OFF ditekan lagi,mesin akan meneruskan program mulai dari titikpemberhentian sebelumnya.

14. Di akhir program

Di akhir program, mesin akan berhenti secaraotomatis, membunyikan sinyal, dan menampilkanangka nol yang berkedip-kedip.

Jika Anda sebelumnya memilih opsi RINSE HOLD(PEMBILASAN DITAHAN), tombol START/PAUSE(MULAI/JEDA) akan berkedip untuk menunjukkanbahwa air harus dikeluarkan. Layar menampilkanangka nol yang terus menyala dan lampu DOORLOCKED (PINTU TERKUNCI) menyala.

Ketika program ini selesai, muncul angka nol yangberkedip-kedip di layar dan sinyal dibunyikan.

Lampu DOOR LOCKED (PINTU TERKUNCI) segerapadam.

Tekan tombol SKIP/RESET (LEWATKAN/SETELULANG) berulang kali untuk menghapusprogram yang baru selesai dijalankan. Jika halini tidak dilakukan, ketika mesin dinyalakan lagi,angka nol yang berkedip-kedip akan muncul dilayar dan akan terdengar sinyal.

Catatan: ketika mesin dinyalakan dan Anda harusmenghapus program yang dijalankan sebelumnya,hal ini dapat juga dilakukan dengan menekan tombolFABRICS (BAHAN), kemudian memilih programbaru.

Tekan tombol ON/OFF untuk mematikan mesin.

Lampu yang bersangkutan akan padam.

Keluarkan cucian dari mesin cuci. Periksa apakahtabung sudah benar-benar kosong denganmemutarnya dengan tangan. Ini untuk mencegahagar tidak ada cucian yang tertinggal dalam tabung,karena jika ada, cucian ini dapat rusak akibat turutserta dalam pencucian berikutnya (misalnya jadimengerut) atau melunturkan warna ke cucian lain.

Sebaiknya tutup keran air dan lepaskan steker daristopkontak.

Biarkan pintu terbuka agar mesin mendapat aliranudara.

BA

HA

SA

IND

ON

ES

IA

132989041_IN.qxd 21/06/2005 11:16 Page 101

Page 21: EW1290W & EWF 1292_Manual Instruction_IDH

Mengeringkan 3 kg katunMisalnya mesin baru saja mencuci dan memeras 6kg beban pada kecepatan 1200 rpm. Cucian iniadalah bahan katun berbobot sedang yang akandisetrika segera setelah kering.

Tekan tombol SKIP/RESET (LEWATKAN/SETELULANG) berulang kali untuk menghapus programyang baru dijalankan, layar akan menampilkan 3garis pendek dan matikan mesin dengan menekantombol ON/OFF.

Kemudian keluarkan cucian dari mesin dan bagilahcucian sehingga diperoleh dua muatan yang masing-masing berbobot sekitar 3 kg.

Keran air harus terbuka dan selang pembuanganharus ditempatkan pada bak cuci atautersambung ke pipa pembuangan.

1. Masukkan cucian

2. Tekan tombol ON/OFF untuk menyalakan mesin,layar akan menampilkan 3 garis pendek.

3. Jika Anda ingin menjalankan pengeringanelektronik, tekan tombol AUTO DRY(PENGERINGAN OTOMATIS) sampai lampuIRON DRY (KERING SETRIKA) menyala.

Jika Anda menghendaki pengeringan berjangka,tekan tombol DRYING TIME (JANGKA WAKTUPENGERINGAN) sampai lampu COTTONS(KATUN) menyala, kemudian tekan lagi tomboltersebut sampai di layar muncul waktu yangdikehendaki.

�� ������������ �

������ ��

������������������������������

�� ����

�������������� �

��� ���

4. Tekan tombol START/PAUSE (MULAI/JEDA) untukmenjalankan program.

5. Di akhir program, tekan SKIP/RESET(LEWATKAN/SETEL ULANG) untuk mengosongkanmemori, kemudian matikan mesin dengan menekantombol ON/OFF.

6. Keluarkan cucian.

Mengeringkan secara otomatis 2 kgsintetisAnda ingin mencuci dan mengeringkan secara otomatis2 kg sintetis yang tidak perlu disetrika.

Jangan menggunakan alat/bola penentu dosis bilamenjalankan program cuci & pengeringan.

1. Masukkan cucian.

2. Tambahkan deterjen dan aditif.

3. Nyalakan mesin dengan menekan tombol ON/OFF.

4. Pilih program cuci/bahan dan suhu.

5. Kemudian pilih opsi-opsi yang diperlukan denganmenggunakan tombol yang sesuai. Jika mungkin,jangan memilih kecepatan pemerasan yang lebihrendah dari yang diusulkan mesin. Ini berguna untukmenghindari jangka waktu pengeringan yang terlalulama, sehingga menghemat energi.Dalam hal apapun, pengurangan kecepatanpemerasan hanya bisa dilakukan setelah memilihpengeringan. Angka terendah yang bisa dipilihadalah sebagai berikut:- 900 r.p.m. untuk katun & sintetis dengan

pengeringan elektronik- 900 r.p.m. untuk katun dan 700 r.p.m. untuk sintetis

dengan pengeringan berjangka

6. Pilih jangka waktu pengeringan atau tingkatpengeringan.

7. Jalankan program yang baru dengan menekantombol START/PAUSE (MULAI/JEDA).

8. Di akhir program, tekan SKIP/RESET(LEWATKAN/SETEL ULANG) untuk mengosongkanmemori, kemudian tekan lagi tombol ON/OFF untukmemastikan mesin.

9. Keluarkan cucian.

���������

102

132989041_IN.qxd 21/06/2005 11:16 Page 102

Page 22: EW1290W & EWF 1292_Manual Instruction_IDH

103

Diagram program

Program cuci

* Data ini hanya sebagai perkiraan saja: angka pemakaian yang sebenarnya dapat bervariasi sehubungandengan jumlah dan jenis cucian, suhu pasokan air dan suhu lingkungan. Data ini merujuk ke suhu tertinggiyang tersedia untuk setiap program dan untuk mencuci 7 kg pakaian katun, 3 kg sintetis dan bahan halus,serta 2 kg wol dan cucian tangan.

Jenis cuciandan simbolpada label

SPIN SPEEDRINSE HOLDPREWASH

EXTRA RINSEEXTRA QUICK

SPIN SPEEDRINSE HOLDPREWASH

EXTRA RINSEEXTRA QUICK

SPIN SPEEDRINSE HOLDPREWASH

EXTRA RINSEEXTRA QUICK

SPIN SPEEDRINSE HOLDPREWASH

EXTRA RINSEEXTRA QUICK

SPIN SPEEDRINSE HOLD

SPIN SPEEDRINSE HOLD

Katun putih:mis. seprai,taplak meja,linen rumahtangga

Katunberwarna:mis. kemeja,blus, bajudalam, handuk,linen rumahtangga

Bahan sintetisdan campuran:mis. kemeja,blus, bajudalam

Bahan halus:mis. bahanakrilik, viskos,poliester,campuransintetis

Wol

Cucian yang harusdicuci dengantangan

��

��

���

���

�� 7 kg

7 kg

3 kg

3 kg

2 kg

2 kg

Bebanmaks.

Program/suhu

Opsi yangtersedia

2.05

1.19

1.05

0.55

0.4

0.4

53

49

55

60

63

63

2.30

2.10

1.25

1.04

55

55

Konsumsi*

EnergikWh

Airliter

Waktujam/meni

Cottons60°-95°C

Cottons60°-40°-30°C

(cold)

Synthetics60°-40°-30°C

(cold)

Delicates40°-30°C

(cold)

Wool 40°-30°C

(cold)

Hand wash 40°-30°C

(cold)

Deskripsiprogram

Pencucian pada 60°-95°C 3 bilasanPemerasanlama

Pencucian pada60°-40°-30°Catau 3 bilasan Pemerasanlama

Pencucian pada60°-40°-30°Catau 3 bilasanPemerasansingkat

Pencucian pada 40°-30°Catau 3 bilasan Pemerasansingkat

Pencucian pada 40°-30°Catau 3 bilasan Pemerasansingkat

Pencucian pada 40°-30°C atau

3 bilasan Pemerasansingkat

BA

HA

SA

IND

ON

ES

IA

132989041_IN.qxd 21/06/2005 11:16 Page 103

Page 23: EW1290W & EWF 1292_Manual Instruction_IDH

104

Diagram program

Pengeringan berjangka

Tingkatpengeringan

Kering normalUntuk pakaianyang akandisimpan tanpadisetrika

Jenis cucian

Katun dan linen(handuk, kaos,kimono mandi)

Beban maks.

3 kg

Kecepatanpemerasan

1200

Jangka waktupengeringan

menit

85

1,5 kg 1200 50

Sintetis dancampuran (kaos wol,blus, pakaian dalam,linen rumah tangga)

2,0 kg 900 75

1,0 kg 900 40

Kering setrikaUntuk pakaianyang akandisetrika

Katun dan linen(seprei, taplak meja,kemeja, dll.)

3 kg 1200 65

1,5 kg 1200 45

Sangat keringCocok untukbahan handuk

Katun dan linen(kimono mandi,handuk mandi, dll.)

3 kg 1200 95

1,5 kg 1200 60

132989041_IN.qxd 21/06/2005 11:16 Page 104

Page 24: EW1290W & EWF 1292_Manual Instruction_IDH

105

Simbol kode cucian internasionalSimbol ini dicantumkan pada setiap label pakaian, agar Anda dapat memilih cara paling cocok untuk mencuci pakaian.

Suhu cucimaks95°C

Cucidengantangan

Janganpernahdicuci

Pemutihan Pemutihan dalam air dingin Jangan menggunakan bahan pemutih

Setrika Setrika panasmaks 200°C

Setrika hangatmaks 150°C

Setrika suammaks 110°C

Jangan setrika

Cuci kering Cuci kering dalamsemua bahan pelarut

Pengeringan Dibentangkan Digantungpada tali jemuran

Digantung padagantungan baju

Dikeringkanpada mesin

suhutinggi

suhurendah

95

60

40

40 40

30

30

Cucikuat

Cuci halus

Cuci kering dalamperkloretilen, bensin,

alkohol murni,R 111 & R 113

Cuci keringdalam bensin,alkohol murni

dan R 113

Jangandicuci kering

Jangandikeringkanpada mesin

Suhu cucimaks60°C

Suhu cucimaks40°C

Suhu cucimaks30°C

60

BA

HA

SA

IND

ON

ES

IA

132989041_IN.qxd 21/06/2005 11:16 Page 105

Page 25: EW1290W & EWF 1292_Manual Instruction_IDH

Perawatan

106

1. Penyekat pintuSecara berkala periksalah penyekat pintu dansingkirkan benda-benda yang mungkin terperangkapdalam lipatan pada penyekat.

2. Badan mesinBersihkan bagian luar mesin dengan air hangat dandeterjen untuk mencuci piring dengan tangan. Bilasdengan air bersih dan keringkan dengan lap halus.

Penting:jangan gunakan spiritus alkohol, pelarutatau produk sejenis untuk membersihkan badanmesin.

3. Laci deterjenLama-kelamaan, deterjen dan pelembut cucian akanmeninggalkan endapan dalam laci.

Bersihkan laci dari waktu ke waktu denganmembilasnya dalam air mengalir. Untuk melepaskanlaci dari mesin, tekan tombol di sudut kiri belakang.Agar lebih mudah dicuci, bagian atas kompartemenaditif dapat dilepaskan.

Deterjen juga dapat mengumpul di dalam cerukanlaci: bersihkan dengan sikat gigi bekas. Pasangkembali laci setelah dibersihkan.

�����

��������

�����

4. Pompa pembuanganPompa harus diperiksa jika

• mesin tidak dapat dikosongkan dan/atau tidakmelakukan pemerasan

• mesin mengeluarkan suara asing ketika mengurasair karena ada benda seperti peniti, koin dll. yangmenyumbat pompa.

Lakukan sebagai berikut:

• Putuskan hubungan listrik. • Jika perlu, tunggu sampai air menjadi dingin. • Buka pintu pompa.

• Tempatkan sebuah wadah di dekat pompa untukmenampung tumpahan.

• Lepaskan selang penguras darurat, tempatkandalam wadah dan buka tutupnya.

• Jika sudah tidak ada lagi air yang keluar, putarpompa dan lepaskan. Selalu siapkan lap untukmengeringkan tumpahan air ketika melepaskanpompa.

• Lepaskan benda dari penggerak pompa denganmemutarnya.

�����

�����

�����

132989041_IN.qxd 21/06/2005 11:16 Page 106

Page 26: EW1290W & EWF 1292_Manual Instruction_IDH

6. Pengurasan daruratJika air tidak bisa keluar, lakukan sebagai berikutuntuk menguras mesin:

• cabut steker dari stopkontak;

• tutup keran air;

• jika perlu, tunggu sampai air menjadi dingin;

• buka pintu pompa;

• siapkan sebuah wadah di lantai dan tempatkanujung selang pengurasan darurat pada wadah.Lepaskan tutupnya. Akibat gaya tarik bumi, airakan turun ke wadah. Jika wadah sudah penuh,pasang kembali tutup selang. Kosongkan wadah.Ulang prosedur ini sampai air tidak mengalir lagi;

• bersihkan pompa jika perlu sebagaimanadijelaskan sebelumnya;

• kembalikan selang pengurasan darurat ketempatnya setelah disambungkan;

• pasang lagi pompa, kemudian tutup pintu.

7. Pencegahan bunga esJika mesin dipasang di tempat yang suhunya dapatturun sampai di bawah 0°C, lakukan sebagai berikut:

• Lepaskan steker dari stopkontak.

• Tutup keran air dan putar selang air masuk sampaiterlepas dari keran.

• Tempatkan ujung selang pengurasan darurat danujung selang air masuk pada sebuah wadah dilantai, lalu biarkan air keluar.

• Pasang kembali selang air masuk dan kembalikanselang pembuangan ke tempatnya setelahtutupnya dipasang kembali.

Dengan melakukan hal ini, air yang tersisa dalammesin akan keluar sehingga pembentukan es dapatdicegah dan bagian-bagian mesin terhindar darikerusakan. Ketika mesin kembali digunakan,pastikan suhu sekitar mesin di atas 0°C.

107

• Pasang kembali tutup selang penguras darurat dankembalikan selang ke tempatnya.

• Putar pompa sampai sepenuhnya masuk.• Tutup pintu pompa.

5. Filter air masukJika Anda merasa bahwa mesin perlu waktu lebihlama untuk mengisi air, periksa apakah selang airmasuk tidak terhalang.

Tutup keran air.

Lepaskan selang dari keran. Bersihkan filter dengansikat yang kaku.

Pasang kembali selang pada keran.

�����

�����

BA

HA

SA

IND

ON

ES

IA

132989041_IN.qxd 21/06/2005 11:16 Page 107

Page 27: EW1290W & EWF 1292_Manual Instruction_IDH

108

Ada yang tidak berfungsi?

Masalah Kemungkinan penyebabnya• Mesin tidak jalan: • Pintu tidak tertutup dengan baik. (E40)

• Mesin tidak tersambung ke sumber listrik atau tak adadaya listrik pada stopkontak.

• Sekring utama atau sekring di dalam steker putus.• Jenis bahan belum dipilih dengan menggunakan tombol

yang sesuai.• Tombol START/PAUSE (MULAI/JEDA) belum ditekan.• Opsi DELAY START (PENUNDAAN PELAKSANAAN)

sudah dipilih.

• Mesin tidak mau mengisi air: • Keran air tertutup. (E10)• Selang air masuk terjepit atau tertekuk. (E10)• Filter dalam selang air masuk tersumbat. (E10)• Pintu tidak tertutup dengan baik. (E40)

• Mesin mengisi air kemudianlangsung membuangnya:

• Ujung selang pembuangan terlalu rendah. Lihatparagraf yang sesuai di bagian "pembuangan air".

• Mesin tidak dapat dikosongkandan/atau tidak melakukan pemerasan:

• Selang pembuangan terjepit atau tertekuk. (E20)• Opsi RINSE HOLD (PEMBILASAN DITAHAN) telah dipilih.• Pompa pembuangan tersumbat. (E20)

• Ada air di lantai: • Deterjen terlalu banyak atau jenisnya tidak tepat(menimbulkan terlalu banyak busa).

• Periksa apakah ada kebocoran pada sambunganselang air masuk. Hal ini tidak selamanya mudahdiketahui karena air akan mengalir ke bagianbawah selang; periksa apakah selang basah.

• Selang pembuangan rusak.• Tutup selang pengurasan darurat belum dipasang

kembali setelah pompa dibersihkan.

• Hasil cuci tidak memuaskan: • Deterjen yang digunakan terlalu sedikit ataujenisnya tidak tepat.

• Noda membandel belum mendapat perlakuan apa-apa sebelum dicuci.

• Suhu yang dipilih tidak tepat.• Beban terlalu berat.

• Mesin bergetar atau bising: • Baut-baut dan pengemas pengiriman belumdilepaskan.

• Kaki penyangga belum disetel.• Cucian tidak terbagi rata dalam tabung.• Mungkin cucian dalam tabung terlalu sedikit.

• Pintu tak dapat dibuka: • Tingkat permukaan air berada di atas sisi bawah pintu.• Mesin sedang memanaskan air atau mengeringkan

pakaian.• Tabung sedang berputar.

Pintu hanya dapat dibuka jika lampu yangbersangkutan sudah padam.

Masalah yang dapat Anda selesaikan sendiri.Selama operasi mesin, mungkin muncul salah satu kode alarm berikut pada layar:

- E10 : masalah pasokan air

- E20 : masalah pengurasan air

- E40 : pintu terbuka

Jika masalah sudah dipecahkan, tekan tombol START/PAUSE (MULAI/JEDA) untuk kembali menjalankanprogram. Jika, setelah pemeriksaan di atas, masih ada masalah, hubungi Pusat Servis setempat.

132989041_IN.qxd 21/06/2005 11:16 Page 108

Page 28: EW1290W & EWF 1292_Manual Instruction_IDH

109

Jika Anda tidak dapat mengenali atau memecahkanmasalah, hubungi pusat servis kami. Sebelummenelepon, catatlah model, nomor seri dan tanggalpembelian mesin Anda: informasi ini diperlukan olehPusat Servis.

������������������������������������

����������������

���������������

��������������������

����������������

���� ��

Masalah Kemungkinan penyebabnya• Pemerasan dimulai secara

lambat dan cucian tidak cukupdiperas:

• Mesin tidak mau mengeringkanatau cucian tidak cukup kering

• Perangkat elektronik pendeteksi ketidakseimbangandiaktifkan karena cucian tidak terbagi rata dalam tabung.Cucian akan didistribusi-ulang dengan memutar tabungke arah berlawanan. Ini dapat terjadi beberapa kalisebelum ketidakseimbangan dapat dihilangkan danpemerasan normal dapat dilanjutkan. Jika, setelahbeberapa menit, cucian masih belum terbagi rata dalamtabung, mesin akan memeras dengan kecepatan yanglebih rendah. Jika di akhir program, cucian belum cukupdiperas, distribusikan cucian dengan tangan, kemudianpilih program pemerasan.

• Keran air tertutup (E10).

• Pompa pembuangan tersumbat (E20).

• Jangka waktu pengeringan atau tingkat kekeringanbelum dipilih.

• Belum dipilih jangka waktu pengeringan atautingkat kekeringan yang sesuai.

• Terdapat terlalu banyak cucian dalam mesin.

BA

HA

SA

IND

ON

ES

IA

132989041_IN.qxd 21/06/2005 11:16 Page 109

Page 29: EW1290W & EWF 1292_Manual Instruction_IDH

�������������

132989041.qxd 21/06/2005 11:52 Pagina 29 (Nero/Process Black pellicola)