european legal interpreters and translators association

23
European Legal Interpreters and Translators Association

Upload: jan-stapleton

Post on 31-Mar-2015

245 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: European Legal Interpreters and Translators Association

European Legal Interpreters and Translators Association

Page 2: European Legal Interpreters and Translators Association

Basic outline of a national register of legal interpreters and translators

Liese Katschinka

President of EULITA

Page 3: European Legal Interpreters and Translators Association

Needs analysis

What languages are needed?

How often? Where?

What type of procedure?

How is the situation currently being handled? transition to new system

Page 4: European Legal Interpreters and Translators Association

One law / country to cover legal interpreting and translation services

national register covering

- admission procedure for LITs

- scope of application of register

(courts, police, asylum authorities, etc.)

- management of register

Page 5: European Legal Interpreters and Translators Association

Types of admission:

- for specified (renewable) period

- on ad-hoc basis for one case

Types of LITs:

- independent free-lancers

- staff interpreters and translators

Page 6: European Legal Interpreters and Translators Association

Admission procedure for LITs

- general requirements

(nationality, legal capacity, security vetted, no criminal record, etc.)

- special requirements

(educational background, professional experience)

Page 7: European Legal Interpreters and Translators Association

Special requirements / Educational background:

- language competencies (mother tongue and

foreign language(s))- interpreting and translation competencies- terminology competencies (legal, medical, technical,

etc. terminology)- intercultural competencies- courtroom culture

Page 8: European Legal Interpreters and Translators Association

Admission procedure for LITs

- examination

- entry into register (seal, oath, LIT obligations, LIT data in register)

- - - - - - -

- renewal of admission to register

- deletion from register

Page 9: European Legal Interpreters and Translators Association

Scope of application of register

- courts

- police authorities

- asylum authorities

- etc.

avoid parallel regimes

Page 10: European Legal Interpreters and Translators Association

Scope of application of register

- criminal law proceedings

- civil law proceedings

Page 11: European Legal Interpreters and Translators Association

Accessibility of register

- limited to courts, etc.?

- judicial stakeholders?

- general public?

determines LIT data in register

Page 12: European Legal Interpreters and Translators Association

Management of register

- updating LIT data

- assigning LITs to cases

courts? / independent agency? / competitive outsourcing?

Page 13: European Legal Interpreters and Translators Association

Various points to consider:

- protection of LIT title /sanctions for abuse of title

- code of ethics / best practices

- effective communication through LITs

- relation to professional associations

- training and CPD of LITs

Page 14: European Legal Interpreters and Translators Association

Remuneration of LITs:

One law / country to cover remuneration of legal interpreting and translation services (criminal law and civil law proceedings)

Separate payment scheme for LIT services and intermediary management services

Page 15: European Legal Interpreters and Translators Association

Interpreting services:

- travel time, travel expenses- waiting time- working time- supplements- cancellation policy

Page 16: European Legal Interpreters and Translators Association

Translation services:

- fee per page / 100 words / etc.

of original/translation- supplements- certification fee- postage

Page 17: European Legal Interpreters and Translators Association

Any questions?

Thank you for your attention!

www.eulita.eu

Page 18: European Legal Interpreters and Translators Association
Page 19: European Legal Interpreters and Translators Association
Page 20: European Legal Interpreters and Translators Association
Page 21: European Legal Interpreters and Translators Association
Page 22: European Legal Interpreters and Translators Association
Page 23: European Legal Interpreters and Translators Association