Études classiques et langues internationales - … · 3. prÉface. le présent document, le...

252
Études classiques et langues internationales Le curriculum de l’Ontario de la 9 e à la 12 e année 2016 RÉVISÉ

Upload: lamkien

Post on 13-Sep-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • tudes classiques et langues internationales

    Le curriculum de lOntariode la 9e la 12e anne

    2 0 1 6 R V I S

  • La Fonction publique de lOntario sefforce de faire preuve de leadership quant laccessibilit. Notre objectif est de nous assurer que tous les employs du gouvernement de lOntario et tous les membres du public que nous servons ont accs tous les services, produits et installations du gouvernement. Ce document, ou linformation quil contient, est offert en formats substituts sur demande. Veuillez nous faire part de toute demande de format substitut en appelant ServiceOntario au 1 800 668-9938 (ATS : 1 800 268-7095).

  • TABLE DES MATIRES

    PRFACE 3Les coles secondaires au XXIe sicle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

    Lcole de langue franaise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

    Contribuer au bien-tre des lves et renforcer leur capacit dapprentissage . . . . . . . . . . 5

    INTRODUCTION 8La vision et les objectifs du programme-cadre dtudes classiques et de langues internationales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

    La place du programme-cadre dtudes classiques et de langues internationales dans le curriculum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

    Les grandes ides du programme-cadre dtudes classiques et de langues internationales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

    Les rles et les responsabilits en tudes classiques et langues internationales . . . . . . . .17

    ORGANISATION DU PROGRAMME-CADRE DTUDES CLASSIQUES ET DE LANGUES INTERNATIONALES 23

    Aperu du programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23

    Les attentes et les contenus dapprentissage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27

    Structure des cours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28

    VALUATION ET COMMUNICATION DU RENDEMENT DE LLVE 34Les considrations de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34

    La grille dvaluation du rendement en tudes classiques et langues internationales . . .38

    CONSIDRATIONS CONCERNANT LA PLANIFICATION DU PROGRAMME-CADRE DTUDES CLASSIQUES ET DE LANGUES INTERNATIONALES 44

    Lapproche culturelle de lenseignement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44

    Les stratgies denseignement et dapprentissage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45

    Llve identifi comme tant en difficult . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49

    Llve bnficiant des programmes dactualisation linguistique en franais ou dappui aux nouveaux arrivants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52

    Lducation environnementale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53

    Les relations saines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54

    An equivalent publication is available in English under the title: Classical Studies and International Languages

    Cette publication est affiche sur le site Web du ministre de lducation au www.ontario.ca/education.

    http://www.ontario.ca/education

  • 2

    Lquit et lducation inclusive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55

    La littratie financire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57

    La littratie, la numratie et les habilets denqute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58

    Internationalisation du curriculum par lducation internationale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62

    Le rle de la bibliothque de lcole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63

    La place des technologies de linformation et de la communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65

    Le passeport-comptences de lOntario : Rendre lapprentissage pertinent et dvelopper des comptences essentielles et des habitudes de travail . . . . . . . . . . . . . . . . .66

    La planification dapprentissage, de carrire et de vie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67

    Lducation cooprative et les autres formes dapprentissage par lexprience . . . . . . . .68

    Les programmes spcialiss et la majeure haute spcialisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69

    La sant et la scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69

    Les considrations thiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70

    COURSTUDES CLASSIQUES 73

    Aperu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73

    Langues classiques (grec ou latin), niveau 1, cours thorique LVGBD/LVLBD . . . . . . . . . .77

    Langues classiques (grec ou latin), niveau 2, cours pruniversitaire LVGCU/LVLCU . . . . .87

    Langues classiques (grec ou latin), niveau 3, cours pruniversitaire LVGDU/LVLDU . . . .97

    Civilisations grecque et romaine 12e anne, cours pruniversitaire LVV4U . . . . . . . . . . . 107

    LANGUES INTERNATIONALES 123Aperu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123

    Langues internationales, niveau 1, cours thorique LBABD-LDYBD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125

    Langues internationales, niveau 1, cours ouvert LBABO-LDYBO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139

    Langues internationales, niveau 2, cours pruniversitaire LBACU-LDYCU . . . . . . . . . . . . 151

    Langues internationales, niveau 2, cours ouvert LBACO-LDYCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165

    Langues internationales, niveau 3, cours pruniversitaire LBADU-LDYDU . . . . . . . . . . . 179

    Langues internationales, niveau 3, cours ouvert LBADO-LDYDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193

    ANNEXES 207Annexe A : tudes classiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208

    Annexe B : Langues internationales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225

    Annexe C : Stratgies denseignement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237

    GLOSSAIRE 245

  • 3

    PRFACE

    Le prsent document, Le curriculum de lOntario, de la 9e la 12e anne tudes classiques et langues internationales, 2016, est destin aux coles de langue franaise; il remplace Le curriculum de lOntario, 9e et 10e anne Langues classiques et langues internationales, 1999 et Le curriculum de lOntario, 11e et 12e anne tudes classiques et langues internationales, 2000. compter de septembre 2016, tous les cours dtudes classiques et de langues internationales de la 9e la 12e anne seront fonds sur les attentes et les contenus dapprentissage noncs dans cette dition rvise du programme-cadre.

    LES COLES SECONDAIRES AU XXIe SICLELes coles secondaires de lOntario offrent chaque lve un programme dtudes vari et planifi de grande qualit. Ce programme vise la russite de tous les lves dans la destination de leur choix. La mise jour du curriculum de lOntario, de pair avec un largissement des options dapprentissage offertes lextrieur de la salle de classe traditionnelle, intgre lapprentissage des comptences essentielles pour russir au XXIe sicle et respecte les champs dintrt et les points forts ainsi que les besoins de chaque lve.

    Le programme-cadre rvis prend en compte que la capacit porter un jugement critique est essentiel, aujourdhui comme demain, pour synthtiser linformation, prendre des dcisions rflchies, communiquer de manire efficace et voluer dans une communaut mondiale en continuel mouvement. Il est important que les lves se sentent concerns par le curriculum tabli, quils se reconnaissent dans ce qui est enseign et dans la mthode denseignement, et quils ralisent comment leur apprentissage sapplique au monde qui les entoure. Le programme tient compte des besoins varis des lves; il les aide enrichir leurs connaissances et dvelopper leurs habilets, et leur offre les perspectives dont elles ou ils ont besoin pour devenir des citoyennes et citoyens informs, productifs, bienveillants, responsables, en bonne sant et actifs au sein de leurs communauts et dans le monde.

    LCOLE DE LANGUE FRANAISE lcole de langue franaise, un apprentissage de qualit se droule dans un environnement propice la construction de lidentit francophone. En effet, sveiller et souvrir la francophonie, prendre conscience de ses enjeux, identifier ses caractristiques, sy engager avec fiert et contribuer la vitalit de ses institutions reprsente sans aucun doute la plus-value de lapprentissage propos.

  • 4

    LE C

    UR

    RIC

    ULU

    M D

    E L

    ON

    TAR

    IO, D

    E LA

    9e

    L

    A 1

    2e

    AN

    NE

    |

    tud

    es c

    lass

    iqu

    es e

    t la

    ng

    ues

    inte

    rnat

    ion

    ales

    lappui du mandat de lcole de langue franaise, la Politique damnagement linguistique de lOntario pour lducation en langue franaise, (2004) dfinit la nature et la porte des interventions en amnagement linguistique ainsi que les rsultats escompts. Ces rsultats sont de trois ordres :

    Pour llve : capacit accrue acqurir les comptences en communication orale afin de maximiser lapprentissage et la construction identitaire.

    Pour le personnel scolaire : capacit accrue uvrer en milieu minoritaire afin dappuyer les apprentissages scolaires et le dveloppement identitaire de chaque lve.

    Pour les conseils scolaires : capacit accrue maintenir et augmenter leffectif scolaire afin de contribuer la vitalit des coles de langue franaise et de la communaut francophone.

    Pour parvenir ces rsultats, le personnel enseignant tient compte des attentes gnriques suivantes :

    Llve utilise sa connaissance de la langue franaise et sa capacit communiquer oralement en franais pour interprter de linformation, exprimer ses ides et interagir avec les autres.

    Llve manifeste son engagement pour la culture francophone en sinformant sur les rfrents culturels de la francophonie, en les faisant connatre, en en discutant et en les utilisant dans diverses situations.

    Grce diverses interventions en amnagement linguistique destines crer un espace francophone respectueux du dynamisme et du pluralisme de la communaut et contrer les effets ngatifs de lassimilation sur la russite des lves, lcole de langue franaise devient un milieu de bilinguisme additif qui permet aux lves dacqurir de solides comptences langagires en franais, loral et lcrit, ainsi quen anglais. De plus, elle invite les lves de toutes origines linguistiques et culturelles prendre conscience des avantages de matriser les deux langues officielles du Canada. Les lves utilisent leur capacit communiquer oralement en franais pour apprendre se connatre, construire leur identit, apprendre avec les autres et faire tat de leurs apprentissages. La politique damnagement linguistique de lOntario (PAL) compte cinq axes dintervention, dont deux qui ciblent la russite scolaire et le dveloppement de la personne.

    Laxe de lapprentissageCet axe dintervention porte sur lappropriation des savoirs et le choix de carrire. Le curriculum de lOntario dfinit les comptences transdisciplinaires que tous les lves doivent acqurir pour voluer en tant que francophones dans la vie et dans la socit, cest--dire savoir communiquer oralement, savoir lire, savoir crire, savoir rechercher de linformation, savoir se servir des technologies de la communication et savoir exercer sa pense critique. Garante de la russite scolaire, lacquisition de ces comptences de base se fait graduellement et en parallle avec la dcouverte des champs dintrt et des talents individuels, ce qui amnera chaque lve dfinir son rle dans la socit et choisir son domaine dactivit professionnelle.

  • 5

    PR

    FAC

    E

    Laxe de la construction identitaireCet axe dintervention porte sur lappropriation de la culture et le dveloppement de lidentit. En approfondissant sa connaissance de la culture francophone, llve acquiert un ensemble de repres culturels qui lui permettent dinterprter le monde et de dcouvrir les traits distinctifs et les manifestations de la francophonie sur les plans matriel, culturel et intellectuel. Chez llve, ce cheminement culturel vient encadrer sa dmarche de construction identitaire qui sopre en trois tapes : louverture et le constat, o llve sveille au milieu environnant et la ralit culturelle francophone, lexprience, o llve sinvestit de faon plus approfondie et plus active dans les contextes socioculturels, et laffirmation, o llve fait des choix dterminants pour sengager et affirmer son identit.

    Dans cette optique, lcole de langue franaise adopte une approche culturelle de lenseignement1, qui a pour objectif de mettre llve en contact avec la culture francophone tout au long de ses tudes et de lui permettre dy participer activement. Cet objectif se ralise en greffant lenseignement de toutes les matires du curriculum de lOntario, de la maternelle la 12e anne, des contenus culturels signifiants ainsi que des pratiques pdagogiques et danimation culturelle pour charger de sens les apprentissages qui se font en classe et pour stimuler la dmarche identitaire de chaque lve en tant que francophone.

    Lapplication de lapproche culturelle de lenseignement permet dintgrer la culture francophone dans lenseignement des diffrentes matires et, ce faisant, dancrer les apprentissages de llve dans une ralit perceptible. Les programmes-cadres, par la nature et la dynamique de leurs composantes, fournissent de multiples possibilits de traitement des savoirs et des savoir-faire qui constituent autant de portes dentre sur la culture. Des rfrents de la culture francophone dici et dailleurs sont proposs aux lves comme objets dtude dans toutes les matires du curriculum pour soutenir les apprentissages prescrits. Lenseignement de ces rfrents culturels selon des pratiques pdagogiques efficaces aide llve mieux comprendre son environnement naturel et social, proche ou tendu, mieux se situer dans cet environnement et valoriser le capital linguistique, culturel et cognitif rassembl dans la classe.

    CONTRIBUER AU BIEN-TRE DES LVES ET RENFORCER LEUR CAPACIT DAPPRENTISSAGEFavoriser le dveloppement sain de tous les lves et leur permettre datteindre leur plein potentiel sont des priorits pour le personnel scolaire de lOntario. La sant et le bien-tre des lves contribuent leur habilet dapprentissage dans toutes les matires, y compris en tudes classiques et langues internationales, et cet apprentissage contribue son tour leur bien-tre global.

    Le personnel scolaire joue un rle important dans le soutien du bien-tre des enfants et des jeunes en crant, en encourageant et en appuyant un milieu dapprentissage sain, bienveillant, scuritaire, inclusif et accueillant. Un tel environnement appuie non seulement le dveloppement cognitif, motionnel, social et physique des lves, mais aussi leur sant mentale, leur rsilience et leur bien-tre global. Tous ces lments aideront les lves atteindre leur plein potentiel lcole et dans la vie.

    1. Voir le document Une approche culturelle de lenseignement pour lappropriation de la culture dans les coles de langue franaise de lOntario Cadre dorientation et dintervention (Ministre de lducation de lOntario, 2009) affich sur le site Web du Ministre www.edu.gov.on.ca/fre/amenagement/PourlaFrancophonie2009.pdf.

    http://www.edu.gov.on.ca/fre/amenagement/PourlaFrancophonie2009.pdf

  • 6

    LE C

    UR

    RIC

    ULU

    M D

    E L

    ON

    TAR

    IO, D

    E LA

    9e

    L

    A 1

    2e

    AN

    NE

    |

    tud

    es c

    lass

    iqu

    es e

    t la

    ng

    ues

    inte

    rnat

    ion

    ales

    Il a t dmontr quune srie de facteurs, les dterminants de la sant , ont une incidence sur le bien-tre global de la personne. Au nombre de ces facteurs, on retrouve le revenu, lducation et la littratie, le genre et la culture, le milieu physique et social, les pratiques personnelles en matire de sant, les habilets dadaptation et laccs des services de sant. Ces facteurs se combinent pour dterminer non seulement ltat de sant de la personne, mais encore la mesure dans laquelle elle disposera des ressources matrielles, sociales et personnelles ncessaires pour pouvoir sadapter et pour savoir reconnatre ses aspirations personnelles et les raliser. Ils ont galement une incidence sur lapprentissage des lves, et il importe de reconnatre leur effet sur le rendement scolaire.

    Il est primordial que le personnel scolaire soit attentif au dveloppement cognitif, motionnel, social et physique des lves et en reconnaisse pleinement limportance sur le plan de la russite lcole. Un certain nombre de recherches sur des cadres de travail, dont ceux dcrits dans Lapprentissage des jeunes enfants la porte de tous ds aujourdhui : Un cadre dapprentissage pour les milieux de la petite enfance de lOntario (2008) et Dun stade lautre : Une ressource sur le dveloppement des jeunes (2012)2, ont permis didentifier les stades de dveloppement communs la majorit des enfants et des lves de la maternelle et du jardin denfants la 12e anne, tout en reconnaissant que les diffrences individuelles, les circonstances particulires de la vie et la nature des expriences vcues peuvent affecter le dveloppement des lves, et que les vnements qui ponctuent le dveloppement ne sont pas ncessairement lis lge.

    Un cadre stratgique dcrit dans le document Dun stade lautre se fonde sur un modle qui illustre la complexit du dveloppement humain. Ses divers lments les domaines cognitif, motionnel, physique et social sont interrelis et interdpendants et sont tous assujettis linfluence exerce par lenvironnement de la personne. Au centre, il reste un lment cl qui perdure (mme sil volue) en chaque tre, savoir le sens de soi ou lesprit qui relie les divers aspects du dveloppement et de lexprience.

    Source : Dun stade lautre : Une ressource sur le dveloppement des jeunes, p. 17.

    2. Gouvernement de lOntario, Groupe dtude sur le programme de la petite enfance Meilleur dpart, Lapprentissage des jeunes enfants la porte de tous ds aujourdhui : Un cadre dapprentissage pour les milieux de la petite enfance de lOntario (2008) disponible http://www.edu.gov.on.ca/gardedenfants/oelf/continuum/continuumf.pdf et Dun stade lautre : Une ressource sur le dveloppement des jeunes (2012) disponible www.children.gov.on.ca/htdocs/French/documents/topics/youthopportunities/steppingstones/ ressourcedeveloppementdesjeunes.pdf.

    http://www.edu.gov.on.ca/gardedenfants/oelf/continuum/continuumf.pdfhttp://www.edu.gov.on.ca/gardedenfants/oelf/continuum/continuumf.pdfhttp://www.children.gov.on.ca/htdocs/French/documents/topics/youthopportunities/steppingstones/ressourcedeveloppementdesjeunes.pdfhttp://www.children.gov.on.ca/htdocs/French/documents/topics/youthopportunities/steppingstones/ressourcedeveloppementdesjeunes.pdf

  • 7

    PR

    FAC

    E

    Les membres du personnel scolaire qui sont attentifs au dveloppement des lves tiennent compte de chacun des lments du modle prcit en cherchant les comprendre et en insistant sur les aspects suivants :

    dveloppement cognitif dveloppement du cerveau, capacit de comprhension et de raisonnement, usage de stratgies pour lapprentissage;

    dveloppement motionnel rgulation des motions, empathie, motivation;

    dveloppement social affirmation de soi (sens de soi, autoefficacit, estime de soi); construction identitaire (identit de genre, identit dappartenance un groupe social, identit spirituelle); relations (relations avec les pairs, relations familiales, relations amoureuses);

    dveloppement physique activit physique, habitudes de sommeil, changements qui se produisent la pubert, image corporelle, besoins nutritionnels.

    Le rle de la sant mentaleLa sant mentale touche tous les lments du dveloppement. La sant mentale, cest beaucoup plus que labsence de troubles mentaux. Le bien-tre est dfini non seulement par labsence de problmes et de risques, mais encore par la prsence de facteurs propices la croissance et au dveloppement en bonne sant. En alimentant et en cultivant les points forts et les atouts des lves, le personnel scolaire aide promouvoir une sant mentale positive en classe. En mme temps, il peut identifier les lves qui ont besoin dun soutien additionnel et les aiguiller vers les services qui conviennent3.

    Ce qui se passe lcole peut avoir une incidence majeure sur le bien-tre de tous les lves. En tant plus sensible aux questions de sant mentale, le personnel scolaire peut planifier des stratgies pdagogiques qui contribuent crer un climat propice lapprentissage dans toutes les matires, sensibiliser les gens la sant mentale et diminuer la stigmatisation qui accompagne les troubles mentaux. Cest donc en recourant des approches pdagogiques qui tiennent compte du bien-tre des lves, y compris sur le plan de la sant mentale, quon crera des assises solides pour lapprentissage des lves.

    3. Voir le document du Ministre intitul Vers un juste quilibre. Pour promouvoir la sant mentale et le bien-tre des lves. Guide du personnel scolaire (2013), version provisoire), disponible http://www.edu.gov.on.ca/fre/document/reports/SupportingMindsFr.pdf.

    http://www.edu.gov.on.ca/fre/document/reports/SupportingMindsFr.pdfhttp://www.edu.gov.on.ca/fre/document/reports/SupportingMindsFr.pdf

  • 8

    INTRODUCTION

    LA VISION ET LES OBJECTIFS DU PROGRAMME-CADRE DTUDES CLASSIQUES ET DE LANGUES INTERNATIONALESLe programme-cadre dtudes classiques et de langues internationales repose sur une mme vision de la 9e la 12e anne.

    Vision et objectifs en tudes classiques et langues internationales de la 9e la 12e anne

    VISIONLlve engag dans les cours de langues internationales communique dans la langue ltude avec une confiance croissante dans des contextes dinteractions sociales et interculturelles authentiques; ce faisant, elle ou il prend progressivement conscience de la dimension multiculturelle et plurilingue du monde moderne . Llve engag dans les cours de langues classiques lit et traduit avec une confiance croissante des textes en grec ou en latin en salle de classe; ce faisant, elle ou il prend conscience du caractre interconnect des langues classiques et modernes et de linfluence de lhritage culturel des civilisations grecque et romaine sur lOccident . En apprenant dautres langues, les lves se dotent de connaissances et dhabilets de grande importance pour apprendre tout au long de la vie . Llve de 12e anne qui suit le cours sur la civilisations grecque ou romaine se rend progressivement compte de la profonde influence de ces civilisations sur la ntre et des liens de continuit existants entre ce pass lointain et le monde contemporain . Tous les lves engags en tudes classiques et langues internationales acquirent les connaissances, les habilets et les points de vue dont ils ont besoin pour participer pleinement la vie en socit au Canada et dans le monde .

    OBJECTIFSTous les lves ont le potentiel pour apprendre une langue additionnelle . En tudes classiques et langues internationales, llve ralise son apprentissage selon la vision dfinie pour le programme-cadre :

    en reconnaissant lintrt dapprendre, en plus du franais et de langlais, une langue ancienne (latin ou grec) ou une langue vivante parmi les plus parles au monde;

    en utilisant une langue internationale pour communiquer et changer dans une varit de situations sociales; en tablissant des liens signifiants entre son exprience personnelle, celles qui lui sont rapportes dans les

    textes et le monde qui lentoure; en comprenant que ltude dune langue classique ou dune langue internationale peut laider mieux

    matriser sa langue premire; en dveloppant les habilets lies lutilisation efficace de stratgies dapprentissage des langues; en dveloppant une meilleure comprhension de sa langue premire et une plus grande apprciation de

    la nature et de la fonction du langage; en ralisant que ltude dune langue classique ou dune langue internationale laide tablir des

    rapprochements entre les langues travers le temps et dans le monde; en reconnaissant le riche hritage des civilisations grecque et romaine; en assumant la responsabilit de son apprentissage par lentremise du travail autonome et de groupe; en reconnaissant le caractre interconnect et interdpendant de la communaut mondiale; En comprenant limportance de valoriser la diversit langagire et lapprentissage dune autre langue pour

    des raisons personnelles, professionnelles et sociales; en dveloppant les habilets ncessaires pour sengager la vie durant dans lapprentissage linguistique et

    culturel des fins de dveloppement personnel et de participation active dans la socit .

  • 9

    INT

    RO

    DU

    CT

    ION

    LA PLACE DU PROGRAMME-CADRE DTUDES CLASSIQUES ET DE LANGUES INTERNATIONALES DANS LE CURRICULUM Lapprentissage des langues occupe une place importante dans la formation scolaire et sociale des lves, car elle les aide devenir des membres responsables de notre socit mondialise. Llve daujourdhui volue dans un monde o la communication interna-tionale revt une importance cruciale et la connaissance de plusieurs langues est une valeur inestimable. Possder de telles comptences linguistiques est un atout pour les personnes mais aussi pour la socit canadienne qui a tout gagner disposer dune main-duvre plurilingue et ouverte la diversit des cultures. Ainsi, lenseignement et lapprentissage dune langue devraient sinscrire dans un objectif de promotion du plurilinguisme et de la diversit linguistique (Piccardo, E., 2013, traduction libre).4 Les programmes dapprentissage des langues prsentent lavantage de la valeur ajoute associe lacquisition dune deuxime ou dune troisime langue assortie de comptences interculturelles, et ce, sans nuire dautres objectifs dapprentissage (Genesee, F. et Cloud, N., 1998, traduction libre).5

    Les expriences que vit llve en tudes classiques et langues internationales peuvent jouer un rle de premier plan dans son ducation. En effet, ce genre de programme donne llve la possibilit de dvelopper et de perfectionner dimportantes comptences en communication, notamment ses capacits dcoute et dexpression, de lecture et dcriture, non seulement dans la langue ltude, mais galement en franais. Le programme dtudes classiques et de langues internationales sont galement propices dvelopper la crativit de llve, lappuyer dans sa construction identitaire et son exploration du monde qui lentoure, amliorer sa capacit rsoudre des problmes et sexprimer avec confiance. Lensemble de ces comptences lui permet dune part danalyser et dutiliser de linformation venant des quatre coins du monde et dautre part de communiquer et dinteragir efficacement dans la langue ltude.

    La langue est un lment fondamental de la culture et de lidentit. En tudiant une langue associe une ou plusieurs cultures, llve apprend reconnatre la valeur de points de vue divers, tablir des relations avec autrui en faisant preuve douverture desprit, de patience et de souplesse, et respecter lidentit dautrui et la complexit des relations entre les peuples.

    Les cours dtudes classiques et de langues internationales donnent naturellement matire ltude de sujets inhrents la langue et lexploration des cultures qui sy rattachent. Parmi ces sujets, citons lart et larchologie, la mythologie et la littrature, lhistoire et la gographie, les affaires, le tourisme, les us et coutumes, la culture matrielle des peuples et les enjeux mondiaux. Ainsi, les cours de ce programme-cadre sinscrivent dans une approche interdisciplinaire. Des liens peuvent aussi tre tablis entre le programme et dautres matires. Par exemple, llve qui suit des cours dhistoire, de gographie ou de sciences sociales est plus mme de faire lexprience des cultures et des poques voques durant ces cours lorsque son apprentissage des langues est ancr dans la varit des contextes historiques, sociaux et culturels o sinscrivent les vnements, les phnomnes ou les tendances tudis.

    Suivre des cours dtudes classiques et de langues internationales augmente par ailleurs les possibilits de mobilit professionnelle future des lves, car la connaissance des

    4. Enrica Piccardo, Plurilingualism and Curriculum Design: Toward a Synergic Vision , TESOL Quarterly 47 (2013) : 603.

    5. Fred Genesee et Nancy Cloud, Multilingualism Is Basic , Educational Leadership 55, no 6 (1998) : 63.

  • 10

    LE C

    UR

    RIC

    ULU

    M D

    E L

    ON

    TAR

    IO, D

    E LA

    9e

    L

    A 1

    2e

    AN

    NE

    |

    tud

    es c

    lass

    iqu

    es e

    t la

    ng

    ues

    inte

    rnat

    ion

    ales

    langues et des cultures est reconnue comme un puissant facteur de mobilit de la main duvre dans le monde daujourdhui. Ce programme-cadre sert aussi dvelopper de nombreuses comptences, dhabilets et de comportements essentiels en milieu de travail, notamment en ce qui a trait la communication, la prise de risques, la rsolution de problmes, la crativit et linnovation, ladaptabilit et au travail en quipe. Llve dveloppe sa capacit raisonner, apprend tre plus flexible et rflchir de manire la fois critique et crative. Elle ou il gagne aussi de lexprience dans son utilisation des technologies. Apprendre une langue conduit prendre des risques, par exemple prendre la parole dans une langue quon ne matrise pas. Ce comportement est favoris quand les lves voluent dans un environnement bienveillant, o la prise de risques est encourage et les erreurs considres comme faisant partie intgrante du processus dacquisition de la langue. Bref, les connaissances et les comptences acquises grce ltude des langues peuvent tre mises en application dans de nombreux contextes et dans un large ventail de carrires.

    LES GRANDES IDES DU PROGRAMME-CADRE DTUDES CLASSIQUES ET DE LANGUES INTERNATIONALES Le programme-cadre dtudes classiques et de langues internationales repose sur un ensemble de grandes ides, prsentes dans la figure ci-dessous, qui refltent les principaux rsultats dapprentissage escompts dans ce champ dtudes. Ces grandes ides prparent les lves participer une socit mondiale en constante volution.

    Le programme-cadre dtudes classiques et de langues internationales vise essentiellement donner aux lves lenvie dapprendre des langues, non seulement lcole, mais aussi plus tard dans la vie. Cest pourquoi le programme-cadre repose sur cinq concepts fondamentaux, ou grandes ides , qui visent lacquisition de comptences ncessaires lapprentissage des langues tout au long de la vie. Une description dtaille de ces grandes ides est prsente ci-aprs.

  • 11

    INT

    RO

    DU

    CT

    ION

    Lapprentissage des langues tout au long de la vie Les lves de lOntario apportent une riche varit de langues et de cultures dans les salles de classe. Ce capital linguistique et culturel fait partie de lidentit de chaque lve. En reconnaissant et en mettant en valeur le bagage et les comptences linguistiques des lves, le personnel enseignant exprime la conviction que toutes les langues mritent dtre apprises et que leur apprentissage peut durer toute une vie.

    Lapprentissage dune langue trangre est un atout pour la vie. Llve qui apprend une langue seconde ou additionnelle dveloppe sa capacit apprendre dautres langues ultrieurement et apprcier les similitudes et les diffrences entre les langues et les cultures. Cette habilet saccrot mesure que llve se familiarise avec dautres langues et dautres cultures, apprend mieux connatre la sienne et tablit des corrlations entre son environnement local et des enjeux mondiaux. Cela lincite chercher des occasions de simmerger dans les langues qui lintressent, et poursuivre son apprentissage en dehors de la salle de classe.

    Communication authentique Pourquoi apprend-on une langue? Tout simplement pour communiquer. La communication repose la fois sur des comptences dinterprtation ( lcoute et en lecture), des comptences de production (la production orale et crite) et des comptences dinteraction. La communication tant un acte social, il est important que llve se considre comme un acteur social qui communique des fins concrtes. Llve qui tudie une langue seconde ou une langue additionnelle en apprend beaucoup sur la manire dinteragir efficacement avec les autres, car il lui faut se concentrer sur diffrents aspects de la communication, entre autres ce quelle ou il souhaite communiquer et faire comprendre lautre et la raison pour laquelle il le fait, la faon dont ses messages oraux et crits sont reus et interprts, et ce que lautre essaie de lui communiquer, et la raison pour laquelle il le fait. Les lves prennent leur propre apprentissage en main par lobservation, lcoute et la rptition dans les rapports avec leurs camarades de classe.

    Le concept de donnes intelligibles est considr comme un concept cl dans lacquisition des langues secondes. Il sagit de messages que llve reoit de son enseignante ou de son enseignant sous forme orale et crite, dont elle ou il peut saisir la signification. Pour tre efficaces, ces communications orales et crites doivent non seulement tre comprhensibles, mais galement intressantes, pertinentes, personnalises et instructives. Le message doit aussi prsenter quelques difficults de manire faire progresser llve et lamener communiquer oralement et produire des textes crits dans des contextes authentiques. En classe, la production langagire des lves est tout aussi importante que lapport langagier de lenseignante ou de lenseignant : les lves doivent avoir loccasion de communiquer oralement et lcrit, et dinteragir dans des situations dapprentissage authentiques et enrichissantes.

    Pour les cours de langues classiques, la situation est toute autre. La communication orale nest pas lobjectif premier de ces cours. Il nempche que les lves acquirent tout de mme des comptences dinterprtation par lentremise de la lecture et de lcriture. Ltude dune langue classique aide de surcrot les lves amliorer leurs comptences en lecture et en criture en franais. Par exemple, ltude des mots drivs, des structures et des concepts grammaticaux dune langue classique peut se rvler particulirement

  • 12

    LE C

    UR

    RIC

    ULU

    M D

    E L

    ON

    TAR

    IO, D

    E LA

    9e

    L

    A 1

    2e

    AN

    NE

    |

    tud

    es c

    lass

    iqu

    es e

    t la

    ng

    ues

    inte

    rnat

    ion

    ales

    efficace pour amliorer les comptences langagires des lves en franais et les outiller en vue de lapprentissage dautres langues. Ltude de textes authentiques est un autre aspect important de lapprentissage dune langue classique, car elle peut exiger des lves quils appliquent leurs connaissances grammaticales et tablissent des liens au fil de leur lecture.

    Pour ce qui concerne les langues internationales, la recherche indique que lenseignement est efficace lorsquune large place est accorde la communication et une rtroaction signifiante et ponctuelle de la part de lenseignante ou de lenseignant et des camarades de classe dans la langue ltude, de sorte que chaque lve puisse approfondir ses connaissances linguistiques et culturelles. cet effet, il est recommand que le personnel enseignant et les lves fassent le plus possible usage de la langue ltude pendant les cours, quel quen soit le niveau, et en dehors de la classe lorsque loccasion se prsente. La majorit des thories actuelles en didactique des langues secondes mettent laccent sur la ncessit de rendre lenseignement pertinent pour les lves. Lorsquune langue est enseigne comme un systme dlments dconnects et isols, les lves acquirent bien une certaine connaissance de la langue mais ne sont pas en mesure den faire un usage efficace. Par comparaison, les approches communicatives et pragmatiques en didactique des langues centrent les activits dapprentissage sur des situations de communication concrtes. Lun des objectifs de lapprentissage des langues est lhabilet de communiquer spontanment avec aisance et justesse. Pour atteindre cet objectif, lenseignement com-prend des rgles pour dvelopper la communication orale spontane et met laccent sur limportance de lusage de la langue ltude dans la salle de classe (traduction libre)6. Autrement dit, les lves ont besoin dentendre et dutiliser la langue quils apprennent dans des contextes sociaux rels et varis, que ce soit dans leur vie personnelle, lcole, dans la collectivit ou au travail. Ils peuvent ainsi rattacher la langue des ralits qui leur parlent.

    Dveloppement de stratgies dapprentissage des languesLes stratgies dapprentissage des langues reprsentent une composante importante des programmes dapprentissage des langues. En effet, la recherche dmontre quil est essentiel de matriser ces stratgies pour russir apprendre une langue. Llve qui applique un ventail de stratgies est plus mme de comprendre linformation, de clarifier et dexpliquer le sens de ses propos, et de communiquer efficacement. Qui plus est, ces stratgies aident llve dvelopper un sentiment de comptence en qualit dapprenante ou dapprenant, mieux comprendre ses propres faons dapprendre et prendre son apprentissage en main. Le personnel enseignant devrait galement encourager les lves se crer une banque de stratgies appliquer pour faciliter leur communication dans la langue ltude.

    Les stratgies dapprentissage de la langue sont souvent regroupes en trois catgories : les stratgies cognitives, les stratgies mtacognitives et les stratgies socioaffectives. Les stratgies cognitives portent sur la manipulation directe de la langue ltude, comme la mmorisation dinformation et la comprhension ou la production dun message. Les stratgies mtacognitives concernent plutt la planification de lapprentissage et la rflexion

    6. Joan Netten et Claude Germain, Pedagogy and Second-Language Learning: Lessons Learned from Intensive French. Canadian Journal of Applied Linguistics / Revue canadienne de linguistique applique, vol. 8, no 2 (2005), 183210.

  • 13

    INT

    RO

    DU

    CT

    ION

    qui intervient pendant quil se produit, de mme que la surveillance et lvaluation de sa propre progression. Pour ce qui est des stratgies socioaffectives, elles amliorent la coopration et aident les lves matriser leurs motions, leur motivation et leur comportement lorsquils apprennent une langue en interaction avec autrui.

    Il ressort galement des recherches que les lves qui ont recours des stratgies particulires pour amliorer leur apprentissage, maintenir leurs acquis et utiliser la langue remportent plus de succs. Ces stratgies consistent notamment : concentrer son attention sur la matire; planifier les tapes de ltude dun texte (p. ex., prlecture, survol du texte, dtermination des ides matresses); rflchir ce qui vient dtre appris et en faire un rsum; appliquer des techniques de questionnement en vue dobtenir des explications ou des claircissements; tirer des dductions partir dun texte. Il convient de noter que les stratgies de comprhension (qui aident les lves comprendre la signification dun texte) et les stratgies utilises en cas de bris de comprhension (qui aident les lves surmonter leur difficult en cas dincomprhension) sont particulirement importantes au dbut de lapprentissage dune langue trangre.

    Les lves ne parviennent pas toujours adopter ces stratgies par eux-mmes. En ralit, la majorit dentre eux a besoin de recevoir un enseignement explicite sur la manire dappliquer les stratgies dapprentissage dans la langue ltude avant, pendant et aprs les activits , et ce, dans des contextes la fois authentiques et pertinents. cet gard, il est important que le personnel enseignant passe graduellement dun enseignement explicite un enseignement moins explicite. Il sagit de faire en sorte que chaque lve reconnaisse lexistence de ces diffrentes stratgies, sentrane les utiliser, puisse choisir les plus efficaces en fonction des tches accomplir et puisse constater que ses choix influent directement sur son apprentissage. Au bout du compte, llve sera plus mme de slectionner des stratgies et de se fixer des objectifs damlioration, gagnera en motivation et en efficacit, et continuera recourir aux stratgies qui lui conviennent le mieux, mme en dehors de la salle de classe.

    Dveloppement dune comprhension interculturelle Dans louvrage Standards for Foreign Language Learning in the 21st Century7, on peut lire ce qui suit :

    tudier une autre langue et une autre culture procure un avantage majeur dans la perspective dune communication russie : on sait ce quil faut dire, qui le dire et comment, quand et pourquoi. Ces quelques mots rsument tout le savoir linguistique et social requis pour tablir des relations humaines efficaces. Autrefois, lenseignement dune langue trangre se concentrait essentiellement sur la bonne manire (la grammaire) de dire quelque chose (le vocabulaire). Bien que ces aspects de la langue demeurent incontournables, lapproche actuelle de lenseignement des langues sarticule autour de la communication, qui fait aussi intervenir le pourquoi, le qui et le quand; ce sont l les aspects sociolinguistiques et culturels du langage. prsent, dans les coles, lapproche didactique de lenseignement des langues secondes vise ce que les lves interagissent aisment avec autrui, que ce soit sur un autre continent, lautre bout de la ville ou dans leur quartier. (traduction libre)

    7. National Standards in Foreign Language Education Project, Standards for Foreign Language Learning in the 21st Century (2006), 11.

  • 14

    LE C

    UR

    RIC

    ULU

    M D

    E L

    ON

    TAR

    IO, D

    E LA

    9e

    L

    A 1

    2e

    AN

    NE

    |

    tud

    es c

    lass

    iqu

    es e

    t la

    ng

    ues

    inte

    rnat

    ion

    ales

    La comprhension interculturelle fait partie intgrante du processus dapprentissage de toute langue. Llve approfondit sensiblement sa comprhension de la langue en acqurant un ensemble de connaissances, de comptences et dattitudes dordre culturel. Elle ou il acquiert peu peu la conscience de soi et des autres diffrentes chelles locale, nationale et mondiale et arrive mieux comprendre les ides et les contextes culturels, tant historiques que contemporains, explors en classe.

    Lorsque llve approfondit sa comptence interculturelle, elle ou il apprend aussi dcouvrir et respecter la culture de diverses communauts du Canada, dont les Premires Nations, les Mtis, les Inuits. Aujourdhui, les coles secondaires de lOntario accueillent des lves qui, ensemble, parlent plus dune centaine de langues diffrentes, dont plusieurs langues autochtones et de nombreuses langues africaines, asiatiques et europennes, de mme que des croles issus du franais et de langlais. Il va sans dire que cette diversit linguistique et culturelle croissante dans la province offre aux lves de nombreuses occasions denrichissement sur le plan culturel. Llve apprend ainsi respecter les diffrences culturelles qui sexpriment au Canada et travers le monde.

    La langue et la culture sont intimement lies. Il est impossible de sparer lune de lautre. Lacquisition de connaissances et de comptences interculturelles dure toute une vie. En tablissant des parallles entre les langues et les cultures ltude et celles des lves, lenseignante ou lenseignant permet non seulement aux lves de mieux connatre et comprendre la langue et la culture ltude, mais galement dapprcier leur rapport leur propre langue et leur propre culture. Llve qui a appris une langue selon une approche pragmatique et interculturelle a la capacit de valoriser les interactions harmonieuses, en faisant preuve douverture et dempathie, que le contexte lui soit familier ou non. Le profil des personnes qui apprennent des langues internationales correspond de plus en plus au suivant : ces personnes sont la fois respectueuses des diffrences culturelles et ouvertes aux changements linguistiques et culturels qui surviennent au travail et dans leur vie.

    Les trois domaines des cours de langues internationales comportent des attentes portant sur la comptence interculturelle. Les lves apprennent tablir des liens entre les diffrents groupes de locutrices et de locuteurs natifs de la langue ltude et la socit dans son ensemble. La connaissance et la comprhension de diffrentes cultures sont des aspects fondamentaux de la notion de citoyennet mondiale, laquelle englobe la participation citoyenne tous les chelons, que ce soit lcole, dans la collectivit, au Canada ou ailleurs dans le monde.

    Un domaine dtude distinct est consacr la comptence interculturelle dans les deux langues des cours dtudes classiques. Cette dimension importante de lapprentissage est intgre aux attentes et aux contenus dapprentissage du cours Civilisations grecque et romaine offert en 12e anne. Les civilisations grecque et romaine sont reconnues comme tant le berceau de lOccident moderne, si bien que ltude de ces cultures aide les lves approfondir leurs connaissances dans de nombreux domaines dont lart dramatique, le droit et les sciences.

  • 15

    INT

    RO

    DU

    CT

    ION

    Pense critique et crative, et mtacognitionNotre socit du savoir et du numrique est la recherche de personnes possdant des habilets suprieures de la pense. Les lves doivent tre en mesure de mener des analyses critiques, de rsoudre des problmes et de faire preuve de logique, de crativit et dun sens critique, en plus de possder des habilets mtacognitives.

    Nombreuses sont les preuves qui dmontrent que lapprentissage dune langue seconde ou additionnelle amliore non seulement la matrise de la grammaire de la langue maternelle chez les lves, mais galement leurs comptences et leurs habilets de rflexion en gnral. En effet, lapprentissage dune langue renforce la capacit de concevoir des ides et de penser de faon abstraite, et amliore lagilit mentale, la crativit, la capacit denvisager plusieurs solutions un problme ainsi que la capacit de rflchir lusage de la langue.

    Les personnes qui apprennent une langue seconde ou additionnelle sont appeles faire preuve de crativit et de pense critique au quotidien. Pour communiquer clairement et pour comprendre ce quelles et ils entendent, lisent et voient, les lves doivent, entre autres, rsoudre des problmes. La rsolution de problmes fait donc partie intgrante de lapprentissage et de linteraction en langue seconde. Cest en comparant le code linguistique et culturel de sa langue maternelle avec celui de la langue ltude que llve perfectionne ses aptitudes de rflexion critique. Ltude de divers lments linguistiques (p. ex., mots apparents, expressions idiomatiques, marques linguistiques rvlant la variation des registres, systme graphophontique) lamne poser des hypothses sur la structure et lusage de la langue. Ltablissement de comparaisons et de contrastes, la conduite danalyses et lexploration dhypothses conduisent llve rflchir sur les systmes culturels, de telle sorte quelle ou il approfondit sa connaissance de la culture ltude (p. ex., modes de vie, croyances, ralisations, us et coutumes, traditions, institutions, normes, valeurs, murs, comportements verbaux et non verbaux, gestualit, ressources culturelles, liens entre la culture ltude et la leur).

    La littratie critique, aborde en dtail aux pages 59-62, est une autre comptence dveloppe par ltude dune langue seconde ou additionnelle. Les attentes et les contenus dapprentissage des cours dtudes classiques et de langues internationales exigent que les lves fassent lanalyse critique dun texte et en valuent le sens en ce qui a trait lquit et au pouvoir et la justice sociale en vue de prendre une distance critique, de ragir ou dagir.8

    La mtacognition peut tre dfinie comme tant lacte de rflchir sur sa propre faon de rflchir. Le mcanisme mtacognitif repose sur la capacit de planifier, dtre lcoute et dvaluer ses propres processus de rflexion et stratgies dapprentissage. La mtacognition joue non seulement un rle important dans lacquisition du langage, mais elle a galement lavantage daccrotre la motivation des lves, de leur donner confiance en eux-mmes et de leur permettre dtre autonomes et responsables lgard de leur apprentissage. En apprenant comprendre ses propres mcanismes dapprentissage, reconnatre les points amliorer et se fixer des objectifs en ce sens, surveiller sa progression et acqurir de lautonomie, llve se forge des habitudes et des comptences pour apprendre tout au long de la vie.

    8. Ministre de lducation de lOntario, Guide de la littratie chez les adolescentes et adolescents,de la 7e la 12e anne (2012), 18.

  • 16

    LE C

    UR

    RIC

    ULU

    M D

    E L

    ON

    TAR

    IO, D

    E LA

    9e

    L

    A 1

    2e

    AN

    NE

    |

    tud

    es c

    lass

    iqu

    es e

    t la

    ng

    ues

    inte

    rnat

    ion

    ales

    En consquence des observations prcdentes, il est important de faire lenseignement explicite des stratgies de comprhension et de rflexion en classe par lentremise de la rflexion voix haute. Pour enseigner ces stratgies mtacognitives, lenseignante ou lenseignant peut les nommer dans la langue ltude, en expliquer lutilit et en donner des exemples. Ce faisant, elle ou il transmet une terminologie commune aux lves et les aide comprendre comment et pourquoi choisir telle stratgie plutt que telle autre pour accomplir une tche donne, ce qui leur permet le moment venu dexpliquer leur choix dans la langue ltude. Il importe galement que le personnel enseignant invite chaque lve parler de ses stratgies de rflexion et de mtacognition, car cela aide llve renforcer sa conscience de soi. Le personnel enseignant doit par ailleurs prvoir de nombreux exercices pour que lapplication de ces stratgies devienne automatique chez les lves. Tout au long du processus dapprentissage, les lves doivent rgulirement avoir loccasion de sautovaluer, de prsenter leur travail leurs camarades, de rflchir leur apprentissage et dvaluer leur progression.

    tablissement de liens avec le monde relLes lves sont plus motivs poursuivre ltude dune langue seconde ou additionnelle lorsquils constatent quils peuvent se servir immdiatement et concrtement de ce quils apprennent, par exemple communiquer avec davantage de gens ou accder davantage de sources de divertissement et dinformation uvres littraires, productions musicales et cinmatographiques, missions tlvises, vnements sportifs et ressources en ligne ou lorsquils se rendent compte que ltude des langues largit leurs possibilits dtudes, de travail et de voyage. Les tendances dans le domaine de lapprentissage des langues ont volues de sorte quen ce dbut de XXIe sicle, la didactique des langues ne se concentre plus sur la grammaire, la mmorisation et lapprentissage par cur, mais plutt sur lemploi des connaissances linguistiques et culturelles pour communiquer et interagir avec des gens des quatre coins du monde (traduction libre).9

    Ltude dune autre langue offre aussi lavantage denrichir les expriences dapprentissage des lves, ces derniers pouvant, de manire formelle ou non, tablir des parallles avec dautres matires. Les comptences linguistiques et le savoir culturel que les lves acquirent dans la langue ltude sappuient sur les acquis dans dautres matires, et vice versa. Qui plus est, les lves apportent en classe toute une richesse de connaissances et dexpriences puises dans leur entourage, ce qui soutient et rehausse leur apprentissage.

    Les lves ont plus de facilit apprendre une langue internationale lorsquils ont loccasion de lutiliser concrtement dans des contextes authentiques. Le fait dtablir des contacts avec des personnes parlant la langue ltude dans la communaut aide les lves amliorer leurs comptences langagires dans des situations du quotidien.

    Dans le cas o les lves nont pas la possibilit dinteragir avec des personnes parlant la langue ltude, le personnel enseignant peut recourir des documents authentiques, du matriel lectronique et des ressources multimdias pour favoriser lapprentissage. Il peut galement faciliter la participation des lves des programmes dchange, des camps linguistiques, des sjours dimmersion, des sorties sur le terrain ou de plus longues excursions. coles ou collectivits peuvent tre jumeles, et des visiteuses et visiteurs peuvent tre invits lcole.

    9. S. E. Eaton, Global Trends in Language Learning in the Twenty-first Century (Calgary : Onate Press, 2010), 5

  • 17

    INT

    RO

    DU

    CT

    ION

    Les cours dtudes classiques permettent aux lves dtablir des liens avec dautres matires quils tudient tant donne lutilisation courante du grec et du latin dans les domaines scientifiques. Les liens se font galement avec les sciences sociales, surtout celles qui ont pris naissance lpoque classique. En dehors de la salle de classe, elles et ils peuvent commencer prendre conscience des rfrences la mythologie, la philosophie et aux langues classiques retrouves dans une varit de sources mdiatiques (p. ex., films, romans, documentaires, ouvrages de rfrence).

    LES RLES ET LES RESPONSABILITS EN TUDES CLASSIQUES ET LANGUES INTERNATIONALES

    LlveAu cours de ses tudes lmentaires et secondaires, llve apprend progressivement assumer la responsabilit de son apprentissage. Cest en prenant conscience de ses progrs et du dveloppement de ses habilets que llve est amen croire en sa russite et trouve la motivation ncessaire pour assumer cette responsabilit et persvrer dans ses appren-tissages. Au fur et mesure que les lves grandissent et dveloppent leur capacit persvrer, grer leur comportement et leurs impulsions, prendre des risques mesurs et couter attentivement, elles et ils sont plus mme de prendre des responsabilits lgard de leur apprentissage et de leurs progrs. En dpit de leurs efforts, certains lves ne seront pas en mesure dassumer la pleine responsabilit de leur apprentissage. Pour russir, ces lves devront pouvoir compter sur lattention, la patience et lencouragement du personnel de lcole et, dans certains cas, sur un soutien supplmentaire. Il reste quapprendre rflchir ses apprentissages, en assumer la responsabilit et tre lartisane ou lartisan de son succs doit faire partie de lducation de tout lve sans gard sa situation.

    La matrise des concepts et des habilets propres au programme-cadre dtudes classiques et de langues internationales requiert de la part de llve de la pratique, des expriences concrtes, des possibilits de rpondre des rtroactions dans la mesure du possible, de la rflexion et de lengagement. Elle requiert par ailleurs des possibilits dexplorer de nouvelles ides, une certaine volont dessayer de nouvelles activits, de garder un esprit ouvert, de travailler avec ses camarades de classe et de sadonner en tout temps des pratiques scuritaires en salle de classe et durant les visites ducatives. En se livrant une rflexion soutenue sur son dveloppement, llve approfondit son apprciation et sa comprhension delle-mme ou de lui-mme et dautrui, de sa sant et de son bien-tre.

    Llve bnficie pleinement de ce programme :

    en sengageant de faon sincre dans lapprentissage et le dveloppement de ses habilets sociales en classe;

    en prenant progressivement la responsabilit de ses progrs et de son apprentissage;

    en cherchant des occasions dcouter et de parler la langue ltude lextrieur de la salle de classe.

    Lattitude de llve lgard de lapprentissage de la langue compte pour beaucoup dans son apprentissage et dans la satisfaction des attentes du programme-cadre. Les mthodes et les activits pdagogiques qui disposent llve reconnatre la valeur

  • 18

    LE C

    UR

    RIC

    ULU

    M D

    E L

    ON

    TAR

    IO, D

    E LA

    9e

    L

    A 1

    2e

    AN

    NE

    |

    tud

    es c

    lass

    iqu

    es e

    t la

    ng

    ues

    inte

    rnat

    ion

    ales

    et la pertinence de ce qui se fait en classe contribuent pour beaucoup sa motivation apprendre et lamne reconnatre que des liens existent entre ce quelle ou il apprend en tudes classiques et langues internationales et le monde en gnral.

    Llve qui suit des cours dtudes classiques et de langues internationales doit raliser limportance de dvelopper ses habilets et admettre quun engagement rel dans le programme exige un travail assidu et une autovaluation continue. Cest par la pratique, la consolidation et la rvision de ses travaux que llve approfondit sa comprhension de la langue ltude. Llve peut aussi aller plus loin dans son apprentissage en participant des activits connexes organises lcole et dans la communaut. Les habilets dveloppes en tudes classiques et langues internationales peuvent tre mises en application dans une varit de domaines et de carrires.

    Les activits dapprentissage qui lui sont proposes permettent llve de sengager activement dans sa construction identitaire dont lpanouissement culturel constitue une dimension importante. Il importe donc damener llve raliser que la langue franaise et la culture francophone comportent de nombreux aspects qui contribuent tous la richesse de son identit et qu cet gard, il lui appartient dassumer une part de responsabilit.

    Les parentsLe rendement de llve est gnralement meilleur lorsque ses parents10 sintressent ses tudes. En se familiarisant avec le programme-cadre dtudes classiques et de langues internationales, les parents sauront quelles connaissances et habilets leur enfant doit acqurir dans chaque cours. Elles et ils pourront mieux suivre ses progrs scolaires et en discuter en connaissance de cause, et collaborer plus troitement avec lenseignante ou lenseignant afin damliorer le rendement scolaire de leur enfant.

    Les parents peuvent appuyer lapprentissage de leur enfant de plusieurs faons, entre autres en participant aux rencontres avec les enseignantes et les enseignants, aux ateliers pour les parents et aux activits du conseil dcole, ou encore en devenant membres du conseil dcole. Elles et ils peuvent aussi encourager leur enfant faire ses travaux et mettre en pratique de nouvelles connaissances et habilets. Les parents peuvent galement se rendre avec leur enfant des manifestations culturelles comme une exposition, un concert ou un festival qui ont un lien avec les sujets abords dans le programme-cadre tudes classiques et langues internationales. Ces vnements se droulent souvent dans des centres communautaires, des lieux de culte et des parcs publics ou des coles de mme que dans des lieux plus formels comme des galeries dart, des muses, des bibliothques et des salles de concert.

    De plus, les parents peuvent appuyer leur enfant dans lapprentissage dune autre langue :

    en se montrant enthousiastes et favorables lapprentissage dune autre langue.

    en manifestant de lintrt pour la langue ltude, la maison et dans la communaut.

    en tablissant avec lenseignante ou lenseignant de leur enfant une relation positive.

    en simpliquant dans la communaut.

    en prenant contact avec des personnes ou des groupes qui parlent la langue ltude pour en apprendre davantage sur la langue et sur les ressources didactiques ou culturelles dont ils pourraient disposer.

    10. Dans le prsent document, le terme parents dsigne le pre, la mre, le tuteur ou la tutrice et peut inclure un fournisseur de soins ou un membre de la famille proche, ou un gardien ou une gardienne ayant la responsabilit parentale de lenfant.

  • 19

    INT

    RO

    DU

    CT

    ION

    Lenseignante ou lenseignantLe personnel enseignant et les lves ont des rles complmentaires. Lenseignante ou lenseignant a pour tche dlaborer une gamme de stratgies denseignement et dvaluation fondes sur une pdagogie prouve pour appuyer chaque lve dans sa russite. Lattitude du personnel enseignant revt beaucoup dimportance en tudes classiques et langues internationales. Il lui faut concevoir des stratgies qui tiennent compte des diffrents styles dapprentissage et les adapter pour rpondre aux divers besoins des lves. Les enseignantes et les enseignants examinent ensuite les rsultats dapprentissage et font les ajustements ncessaires pour appuyer chaque lve dans sa russite et linciter donner son plein rendement.

    Il incombe lenseignante ou lenseignant de saisir toutes les occasions dtablir des liens entre thorie et pratique et de concevoir des activits, des projets et des tches fonds sur un apprentissage actif qui amne llve dvelopper son esprit critique, ses habilets de rsolution de problmes et ses comptences en communication. Lenseignante ou lenseignant encouragera llve mettre les concepts ltude en pratique en lui fournissant des occasions de considrer ses connaissances et ses habilets en tudes classiques et langues internationales dans des contextes sociaux, environnementaux et conomiques pour lui permettre den comprendre la pertinence et lapplication dans le monde qui lentoure. Ces expriences disposeront llve vouloir apprendre tout au long de sa vie.

    Lenseignante ou lenseignant des cours en tudes classiques et en langues internationales offre de nombreuses occasions llve de dvelopper et dapprofondir ses habilets en y intgrant ses nouveaux acquis et lui donne, au moyen dvaluations rgulires et varies, une rtroaction dtaille pour lui permettre de dvelopper davantage ses habilets et de les perfectionner. Lenseignante ou lenseignant peut aussi aider llve comprendre que pour apprendre une langue et parvenir communiquer et interagir dans cette langue, il lui faut y consacrer du temps et de lnergie, et faire preuve de beaucoup de persvrance. Pour amener llve rsoudre efficacement des problmes, lenseignante ou lenseignant peut lencourager envisager dautres solutions et prendre des risques. En proposant llve des tches impliquant lapplication dhabilets suprieures de la pense, lenseignante ou lenseignant aide llve tre plus rflchi et plus efficace dans ses communications. Ainsi, llve sera encourag penser haute voix au sujet de ses choix linguistiques et dvelopper le langage et les techniques ncessaires pour valuer ses apprentissages.

    Dans le cas des langues internationales, lenseignante ou lenseignant joue un rle important en tant que locutrice ou locuteur modle de la langue ltude et passeur dinformation et mdiateur culturel. Pour llve, il sagit souvent dun premier contact avec la langue. Le personnel enseignant devrait sefforcer den faire la langue de communication dans la classe de manire ce que les lves y soient constamment exposs et ce, dans une varit de situations. cet effet, il peut proposer aux lves des activits signifiantes qui les placent dans des situations de vie authentiques et les incitent parler et interagir dans la langue ltude. Le personnel enseignant doit aussi exposer les lves la varit linguistique que prsente la langue ltude selon le groupe social et lespace gographique, en recourant un ventail de ressources et des locutrices et locuteurs de tous horizons et de tout ge. Ainsi, les lves seront en mesure dapprcier la diversit des usages de la langue au sein des communauts.

  • 20

    LE C

    UR

    RIC

    ULU

    M D

    E L

    ON

    TAR

    IO, D

    E LA

    9e

    L

    A 1

    2e

    AN

    NE

    |

    tud

    es c

    lass

    iqu

    es e

    t la

    ng

    ues

    inte

    rnat

    ion

    ales

    Lenseignante ou lenseignant titulaire de mme que dautres membres du personnel scolaire (p. ex., conseillers et conseillres dorientation scolaire) devraient aussi mettre les lves au courant des avantages dapprendre une autre langue en plus des deux langues officielles. Par exemple, elles ou ils peuvent souligner lintrt de parler une autre langue compte tenu des possibilits dtudes et des programmes dchange offerts dans ce domaine, et des possibilits de carrires auxquelles donne accs la connaissance de plusieurs langues lchelle internationale.

    Pour exercer pleinement son rle, lenseignante ou lenseignant communique aux parents ce que leur enfant apprend lcole. Ce dialogue peut stablir de diverses faons et dans divers contextes, entre autres en remettant aux parents les plans de cours, en engageant avec eux des conversations formelles et informelles, en sollicitant leur participation des sances dinformation sur le curriculum et en maintenant une communication suivie avec eux par lentremise de bulletins dinformation, dannonces sur le site Web de lcole ou de blogues. Ces changes permettent aux parents de travailler en collaboration avec lcole, en facilitant les discussions et en assurant un suivi la maison ainsi que le prolongement des apprentissages de llve dans un contexte familial. Des liens solides entre le foyer et lcole appuient llve dans son apprentissage et favorisent son rendement.

    La directrice ou le directeur dcoleDe concert avec les enseignantes et enseignants et les parents, la directrice ou le directeur dcole prendra les mesures ncessaires pour offrir la meilleure exprience scolaire possible tous les lves, et leur donner les moyens de russir et dassumer leurs responsabilits sur le plan personnel et civique. Il incombe la directrice ou au directeur dcole de veiller la mise en uvre du curriculum de lOntario dans sa totalit et dans le respect des diffrents styles dapprentissage des lves et de sassurer que les lves et le personnel enseignant disposent des ressources ncessaires. Pour favoriser lexcellence de lenseignement en tudes classiques et en langues internationales, la directrice ou le directeur promeut la mise en place de communauts dapprentissage professionnelles et facilite la participation du personnel enseignant des activits de perfectionnement professionnel. La directrice ou le directeur dcole a la responsabilit de sassurer que llve qui a un plan denseignement individualis (PEI) obtient les adaptations et les modifications qui y sont dcrites. Il lui incombe aussi de voir llaboration, la mise en uvre et au suivi du PEI.

    La directrice ou le directeur dcole doit valoriser et favoriser lapprentissage sous toutes ses formes, lcole comme dans le milieu communautaire. Il lui appartient aussi de prendre des mesures pour appuyer lpanouissement dune culture francophone, en conformit avec la politique damnagement linguistique du conseil scolaire. cet gard, la directrice ou le directeur dcole travaille en collaboration avec des intervenantes et intervenants pour crer une communaut apprenante qui constituera un milieu communautaire o il fera bon vivre et apprendre en franais.

    La directrice ou le directeur de lcole conservera un dossier des copies jour des grandes lignes des programmes dtudes qui sont enseigns dans lcole. Ces plans de cours doivent tre mis la disposition des parents et des lves pour quils puissent les consulter. Les parents des lves de moins de 18 ans ont droit des renseignements sur les contenus des cours, car ils doivent approuver les choix des cours de leur enfant. Les lves adultes ont besoin de cette information pour choisir leurs cours.

  • 21

    INT

    RO

    DU

    CT

    ION

    La direction dcole peut encourager les lves apprendre dautres langues en faisant la promotion de la valeur dun tel apprentissage. Elle peut favoriser ltablissement dun climat de collgialit entre les membres du personnel scolaire et inviter le personnel enseignant les langues, de mme que les communauts dapprentissage professionnelles qui examinent lapprentissage des lves et le recours des stratgies pdagogiques fondes sur des preuves, participer au processus de planification de lamlioration de lcole. La direction dcole peut aussi veiller ce que linformation concernant les activits dans le cadre des cours dtudes classiques et de langues internationales soient donnes dans le bulletin dinformation, le babillard ou lalbum de fin danne de lcole ainsi que sur son site Web.

    Les partenaires communautairesLes partenaires communautaires constituent une ressource importante pour les cours dtudes classiques et de langues internationales offerts lcole. Ils peuvent dmontrer la faon dont les connaissances et les habilets issues de ces cours vont au-del de la vie scolaire. Des partenariats avec des centres communautaires, des universits, des collges darts appliqus et de technologie, des entreprises, des groupes daide sociale, et dautres organisations communautaires peuvent appuyer et enrichir lapprentissage des lves. Il est possible dobtenir, au moyen de ces partenariats, des expertises, des habilets, du matriel et des programmes qui ne sont pas disponibles lcole ou qui viennent enrichir ceux de lcole. De tels partenariats profitent non seulement aux lves, mais galement la vie de la communaut.

    cet gard, les conseils scolaires et les coles peuvent jouer un rle dans la coordination du dploiement des efforts avec les partenaires communautaires. Par exemple, ils peuvent organiser la visite de galeries dart et de muses et, lorsque des occasions se prsentent, des sorties au thtre ou pour voir un concert. En plus de se drouler dans des environnements stimulants, ces sorties permettent dexplorer la fois les cultures classiques et contempor-aines. Les conseils scolaires et les coles peuvent aussi inviter lcole des membres de la communaut qui parlent la langue ltude ou des artistes, musiciennes et musiciens ou danseuses et danseurs qui connaissent bien la production artistique des communauts qui partagent cette langue. Un nombre croissant de partenariats dont le programme Artistes en milieu ducatif du Conseil des arts de lOntario peuvent apporter une aide prcieuse aux enseignantes et enseignants soucieux dintgrer au maximum lart et la culture dans la programmation de leur enseignement de la langue ltude. Dans les localits o il y a peu dartistes ou de confrencires et de confrenciers, la technologie peut tre mise contribution pour offrir aux lves des occasions de voir des spectacles, des sites archologiques et dautres ralisations faisant partie de la culture matrielle des socits, et pour entrer en contact avec des artistes.

    Des partenariats avec dautres coles ou conseils scolaires de langue franaise peuvent tre une faon efficace de trouver des applications concrtes lapprentissage dans le contexte dun environnement scolaire sain, scuritaire et accueillant pour tous. Les coles et les conseils scolaires de langue franaise limitrophes peuvent partager des ressources ou des quipements pour des occasions de perfectionnement professionnel pour le personnel ou organiser des activits telles que des foires communautaires et des soires dinformation. De temps autre, il peut tre possible pour les coles et les conseils scolaires de participer des projets de recherche qui pourraient aider les intervenantes et intervenants en ducation faire des choix clairs bass sur des lments de preuve solides, les besoins locaux et les meilleures pratiques.

  • 22

    LE C

    UR

    RIC

    ULU

    M D

    E L

    ON

    TAR

    IO, D

    E LA

    9e

    L

    A 1

    2e

    AN

    NE

    |

    tud

    es c

    lass

    iqu

    es e

    t la

    ng

    ues

    inte

    rnat

    ion

    ales

    Lorsquelle choisit ses partenaires communautaires, lcole doit se servir des liens quelle a dj tablis au sein de la communaut et crer de nouveaux partenariats conformment aux politiques du ministre de lducation et du conseil scolaire. Ces partenariats sont surtout utiles lorsquils sont directement lis au programme-cadre. En bref, lcole devrait sassurer que les initiatives de partenariat ont des assises ducationnelles solides, appuient la planification de lenseignement, sont bases sur des critres clairs, ont des objectifs ducatifs prcis et offrent aux lves des rtroactions descriptives qui les aident progresser. Les personnes bnvoles et les confrencires et confrenciers invits lcole peuvent appuyer lenseignement des langues tudies et promouvoir leur usage lcole et lextrieur de lcole. Les associations provinciales et nationales qui se consacrent la promotion dune langue particulire peuvent aussi disposer de ressources utiles et dinformation sur les possibilits de stages, dchanges et de programmes communautaires.

  • 23

    ORGANISATION DU PROGRAMME-CADRE DTUDES CLASSIQUES ET DE LANGUES INTERNATIONALES

    APERU DU PROGRAMMELe but principal du programme-cadre dtudes classiques et de langues internationales est prsent dans lnonc de vision et objectifs la page 8.

    Les tudes classiques comprennent des cours de langues classiques (latin et grec) offerts trois niveaux. Seul un cours se distingue des prcdents en tudes classiques; il sagit dun cours de 12e anne portant sur les civilisations grecque et romaine. Les langues internationales comprennent pour leur part des cours de langues vivantes parles dans le monde.

    Le programme-cadre dtudes classiques et de langues internationales met laccent sur lacquisition de connaissances linguistiques et de comptences de communication dont llve aura besoin pour tre productif en tant que membre de la communaut internationale. Llve apprend parler, couter, lire et crire avec prcision et confiance. En raison des liens troits qui unissent la langue et la culture, llve apprend aussi comprendre et apprcier dautres cultures, ce qui lui permet de communiquer et dinteragir avec plus daisance avec des personnes et des groupes linguistiques et culturels divers. Ltude dautres langues et dautres cultures tant reconnue pour renforcer la pense critique et les habilets en matire de littratie, les cours dtudes classiques et de langues internatio-nales procurent aux lves des comptences essentielles lapprentissage dans dautres disciplines du curriculum. Enfin, ces cours ouvrent la porte de vastes horizons sur le plan des tudes collgiales et universitaires comme dans le monde du travail.

    Le programme-cadre dtudes classiques et de langues internationales prsente cette particularit que llve peut sy engager nimporte quelle anne du secondaire. Cest pourquoi la progression des tudes, pour ce qui est des cours de langues composant

  • LE C

    UR

    RIC

    ULU

    M D

    E L

    ON

    TAR

    IO, D

    E LA

    9e

    L

    A 1

    2e

    AN

    NE

    |

    tud

    es c

    lass

    iqu

    es e

    t la

    ng

    ues

    inte

    rnat

    ion

    ales

    24

    le programme, est indique par niveau et non par anne dtudes. Les cours dtudes classiques et de langues internationales sont offerts trois niveaux, de la 9e la 12e anne. Le premier niveau initie llve ltude de la langue ltude et lui permet dacqurir des notions de base qui peuvent tre mises en application aux deux autres niveaux auxquels llve qui satisfait aux pralables peut sinscrire.

    Les cours offerts en tudes classiques sont de deux types : thorique et pruniversitaire. Trois types de cours sont offerts en langues internationales : thorique, pruniversitaire et ouvert. Llve choisit entre ces options sur la base de ses intrts, de son rendement, de ses objectifs postsecondaires et de la filire dans laquelle elle ou il se trouve.

    Les trois types de cours sont dfinis comme suit :

    Les cours thoriques sont conus pour permettre llve dacqurir des connaissances et des habilets en lui proposant une tude de la thorie et de problmes abstraits. Ils mettent laccent sur les concepts fondamentaux de la matire et explorent des concepts connexes. Des applications pratiques compltent ces cours lorsque cela est appropri.

    Les cours pruniversitaires permettent llve dacqurir les connaissances et de dvelopper les habilets quil lui faut pour satisfaire aux critres dadmission des programmes dtudes universitaires.

    Les cours ouverts, dont les attentes conviennent tous les lves, permettent llve dlargir ses connaissances et ses habilets dans des matires qui lintressent et qui le prparent participer de faon active et enrichissante la socit. Ils ne visent pas particulirement satisfaire aux exigences des collges, des universits ou des milieux de travail.

  • 25

    OR

    GA

    NISA

    TIO

    N D

    U P

    RO

    GR

    AM

    ME-C

    AD

    RE D

    T

    UD

    ES CLA

    SSIQU

    ES ET D

    E LAN

    GU

    ES INT

    ERN

    AT

    ION

    ALES

    Cours en tudes classiques et en langues internationales de la 9e la 12e anne

    Cours* Type Code Pralable

    Cours dtudes classiques

    Langues classiques, niveau 1 Thorique LVGBD (grec ancien)LVLBD (latin)

    Aucun

    Langues classiques, niveau 2 Pruniversitaire LVGCU (grec ancien)LVLCU (latin)

    Langues classiques, niveau 1, cours thorique

    Langues classiques, niveau 3 Pruniversitaire LVGDU (grec ancien)LVLDU (latin)

    Langues classiques, niveau 2, cours pruniversitaire

    Civilisations grecque et romaine, 12e anne

    Pruniversitaire LVV4U Franais, 10e anne, cours thorique ou Langues classiques, niveau 2, cours pruniversitaire

    Cours de langues internationales**

    Langues internationales, niveau 1 Thorique LBABD-LDYBD Aucun

    Langues internationales, niveau 1 Ouvert LBABO-LDYBO Aucun

    Langues internationales, niveau 2 Pruniversitaire LBACU-LDYCU Langues internationales Niveau 1 cours thorique

    Langues internationales, niveau 2 Ouvert LBACO-LDYCO Langues internationales Niveau 1 cours thorique ou cours ouvert

    Langues internationales, niveau 3 Pruniversitaire LBADU-LDYDU Langues internationales, niveau 2, cours pruniversitaire

    Langues internationales, niveau 3 Ouvert LBADO-LDYDO Langues internationales, niveau 2, cours pruniversitaire ou cours ouvert

    * Chaque cours dtudes classiques ou de langues internationales vaut un crdit.

    ** Cette colonne donne un aperu de la gamme des codes de cours du programme de langues internationales. La liste complte des codes de cours des diverses langues internationales est consultable sur le site Web du Ministre au www.ontario.ca/education. Les codes de cours se composent de cinq caractres. Les trois premiers caractres indiquent la langue tudie (p. ex., LWP est le code de cours utilis pour le portugais). Le quatrime caractre renvoie au niveau du cours : la lettre B dsigne le niveau 1, la lettre C le niveau 2 et la lettre D le niveau 3. Le cinquime caractre indique le type de cours, soit D pour thorique , U pour pruniversitaire et O pour ouvert ). Ainsi, pour reprendre lexemple donn plus haut, le code du cours de portugais de niveau 3 de la filire pruniversitaire est LWPDU. Il est important dattribuer chaque cours de langues internationales le code appropri.

  • LE C

    UR

    RIC

    ULU

    M D

    E L

    ON

    TAR

    IO, D

    E LA

    9e

    L

    A 1

    2e

    AN

    NE

    |

    tud

    es c

    lass

    iqu

    es e

    t la

    ng

    ues

    inte

    rnat

    ion

    ales

    26

    Organigramme des pralables pour les cours dtudes classiques et de langues internationales, de la 9e la 12e anne Cet organigramme prsente lorganisation des cours en fonction des pralables. Toutes les options de cheminement entre les cours ne sont cependant pas indiques.

    Les cours donnant droit des demi-crditsLes cours dtudes classiques et de langues internationales dcrits dans le prsent document ont t conus comme des cours donnant droit un (1) plein crdit. Toutefois, lexception du cours pruniversitaire de 12e anne et des cours pruniversitaires de niveau 3, on pourra offrir ces cours sous forme de demi-cours valant chacun un demi-crdit (0,5). Les demi-cours exigent un minimum de cinquante-cinq heures denseignement et doivent satisfaire aux conditions suivantes :

    Les deux demi-cours labors partir dun cours donnant droit un plein crdit doivent, ensemble, inclure toutes les attentes et tous les contenus dapprentissage du cours dont ils sont tirs. Les attentes et les contenus dapprentissage doivent tre rpartis entre les deux demi-cours de la meilleure faon possible pour permettre llve dacqurir les connaissances et les habilets dans le temps allou.

    Un cours pralable un autre cours au palier secondaire peut aussi tre offert sous forme de deux demi-cours. Cependant, llve doit russir les deux demi-cours pour obtenir ce pralable. (Llve na pas suivre les deux demi-cours si le cours original ne constitue pas un pralable un cours quelle ou il a lintention de suivre.)

  • 27

    OR

    GA

    NISA

    TIO

    N D

    U P

    RO

    GR

    AM

    ME-C

    AD

    RE D

    T

    UD

    ES CLA

    SSIQU

    ES ET D

    E LAN

    GU

    ES INT

    ERN

    AT

    ION

    ALES

    Le titre de chaque demi-cours doit prciser Partie 1 ou Partie 2, selon le cas. La reconnaissance dun demi-crdit (0,5) sera inscrite dans la colonne de la valeur en crdits du bulletin scolaire et du relev de notes de lOntario.

    Les conseils scolaires sassureront que tous les demi-cours respectent les conditions mentionnes prcdemment et signaleront tous les demi-cours au ministre de lducation dans le rapport des coles du mois doctobre.

    LES ATTENTES ET LES CONTENUS DAPPRENTISSAGELes attentes et les contenus dapprentissage de chaque cours dcrivent les connaissances et les habilets dont llve doit faire preuve dans son travail de classe, dans ses recherches ainsi que lors de travaux, dexamens ou de toute autre activit servant valuer son rendement.

    Les attentes et les contenus dapprentissage du programme-cadre dtudes classiques et de langues internationales sont rpartis en domaines dtude distincts. En langues classiques, les domaines dtude sont au nombre de quatre et sont identifis par les lettres A, B, C et D; en langues internationales, ils sont au nombre de trois et sont identifis par les lettres A, B et C. Les domaines dtude du cours Civilisations grecque et romaine de 12e anne, qui sont au nombre de cinq, sont identifis par les lettres A, B, C, D et E. Lensemble de ces attentes et de ces contenus dapprentissage constitue le programme dtudes prescrit.

    Les attentes dcrivent en termes gnraux les connaissances et les habilets que llve doit avoir acquises la fin de chaque cours, alors que les contenus dapprentissage dcrivent en dtail les connaissances et les habilets que llve doit matriser pour satisfaire aux attentes. Les attentes sont identifies par une lettre et un chiffre (p. ex., A1 dsigne la premire attente du domaine dtude A), et les contenus dapprentissage se rattachant une mme attente sont groups sous une mme rubrique qui voque le sujet de lattente et sont identifis par une lettre et deux chiffres (p. ex., A2.1 dsigne le premier contenu dapprentissage se rapportant la deuxime attente du domaine dtude A). Cette rpartition ne signifie aucunement que les attentes et les contenus dapprentissage de chaque domaine dtude sont aborder isolment. Elle vise simplement aider le personnel enseignant reprer les connaissances et les habilets pertinentes pour traiter de divers sujets lorsquil planifie des leons ou des activits dapprentissage.

    Les contenus dapprentissage refltent une progression dans le dveloppement des connaissances et des habilets et une prise en compte de lvolution personnelle de llve et de ses besoins. Cette progression est exprime : 1) travers la formulation des contenus dapprentissage le cas chant; 2) par lentremise dexemples accompagnant les contenus dapprentissage; 3) laide de pistes de rflexion prsentes la suite de la plupart de ces contenus ou 4) par la nature des textes ltude dans chaque cours, lesquels sont prsents dans un tableau qui prcde chacun des cours (voir aussi p. XX Les textes ltude en langues internationales). La complexit croissante des exigences refltes dans les exemples et les pistes de rflexion, la particularit des liens tablir, la diversit des contextes dans lesquels lapprentissage est appliqu et la varit des possibilits dapplication des apprentissages rend perceptible cette progression.

  • LE C

    UR

    RIC

    ULU

    M D

    E L

    ON

    TAR

    IO, D

    E LA

    9e

    L

    A 1

    2e

    AN

    NE

    |

    tud

    es c

    lass

    iqu

    es e

    t la

    ng

    ues

    inte

    rnat

    ion

    ales

    28

    La plupart des contenus dapprentissage sont accompagns dexemples et de pistes de rflexion, la demande du personnel enseignant. Les exemples, prsents entre parenthses et en italique, illustrent la nature ou le type de connaissances ou dhabilets cibles dans les contenus dapprentissage, de mme que le degr de complexit vis. Les pistes de rflexion donnent une ide du type de questions que peut poser lenseignante ou lenseignant. Les exemples et les pistes de rflexion ont t labors pour illustrer des pratiques congruentes au niveau dtude (dans le cas des cours de langues) ou lanne dtude (dans le cas du cours de 12e anne portant sur les civilisations grecque et romaine). Ils visent servir de guides ou de sources dinspiration au personnel enseignant et ne sont donc ni obligatoires ni exhaustifs. Lenseignante ou lenseignant peut choisir dutiliser ces exemples et ces pistes, de sen inspirer, de les adapter pour ses lves ou encore dlaborer sa propre stratgie en adoptant un niveau de complexit similair