estudio para la creaciÓn de un taller de pruebas no
TRANSCRIPT
ESTUDIO PARA LA CREACIÓN DE UN TALLER DE PRUEBAS NO DESTRUCTIVAS POR PARTE DEL BATALLÓN DE AVIONES Nº1 (BATAV) DEL
EJERCITO NACIONAL
MICHAEL ALIRIO GUTIÉRREZ GIRALDO CAMILO EDUARDO NOVOA SUÁREZ
MANUEL HERNÁN PÁEZ CORTES
UNIVERSIDAD DE SAN BUENAVENTURA
FACULTAD DE INGENIERÍA PROGRAMA DE INGENIERÍA AERONÁUTICA
BOGOTÁ D.C. 2006
ESTUDIO PARA LA CREACIÓN DE UN TALLER DE PRUEBAS NO DESTRUCTIVAS POR PARTE DEL BATALLÓN DE AVIONES Nº1 (BATAV) DEL
EJERCITO NACIONAL
MICHAEL ALIRIO GUTIÉRREZ GIRALDO CAMILO EDUARDO NOVOA SUÁREZ
MANUEL HERNÁN PÁEZ CORTES
PROYECTO DE GRADO
Asesor Temático JUAN MANUEL ÁLVAREZ.
Asesor Militar.
TENIENTE CORONEL HENRY TARQUINO ZABALA
UNIVERSIDAD DE SAN BUENAVENTURA FACULTAD DE INGENIERÍA
PROGRAMA DE INGENIERÍA AERONÁUTICA BOGOTÁ D.C.
2006
2
Nota de aceptación _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________
_______________________________ Firma del Presidente del Jurado
_______________________________ Firma del Jurado
_______________________________ Firma del Jurado
Bogotá 7 de Noviembre de 2006
3
Simplemente quiero agradecer a Dios y a todas las personas que colaboraron de una u otra forma para que este trabajo fuera posible, pero el agradecimiento mas grande y especial es para mi papá y mi mamá, sin su apoyo hubiera sido imposible finalizar estos 5 años de carrera que hoy se representan en este trabajo de grado, son ellos los responsables haber culminado este proceso y dar un paso adelante durante mi carrera profesional, a ellos muchísimas gracias.
Camilo E. Novoa S. Es difícil encontrar una frase que exprese la gratitud para con todas las personas que hicieron este proyecto posible, quiero dedicarle cada una de estas paginas a mis padres, por el invalorable apoyo en los momentos mas difíciles y por estar presentes en el proyecto mas importante en mi vida hasta el momento; ser un Ingeniero Aeronáutico.
Manuel H. Páez C. Quiero manifestar mi agradecimiento a quienes de una u otra hicieron posible la realización del proyecto, ya que me seria muy difícil mencionarlos a todos, primero que todo le quiero dar las gracias a Dios por darme la fuerza para poder cumplir todos los objetivos que me he propuesto en la vida, a mis compañeros de trabajo de grado, Manuel Páez y Camilo Novoa por apoyarme cuando necesitaba de ellos y por las innumerables discusiones que tuvimos para la realización de este pero que al final se cumplió el objetivo, a mi señor padre Alirio Gutiérrez James por darme todo lo que pudo cuando estaba con vida, a mi madre por darme ese apoyo cuando lo necesitaba pero especial a mi familia mi señora Paula Gutiérrez y mi hija Nicolle Gutiérrez por aparecer en mi vida cuando mas lo necesitaba, pero no con su contribución a este proyecto. Michael Gutiérrez
Michael A. Gutiérrez. G.
4
AGRADECIMIENTOS Queremos agradecer de forma particular la colaboración prestada por parte de todo el personal activo de la Brigada de Aviación del Ejercito Nacional y de manera muy especial al Batallón de Aviones Nº1 en cabeza del señor Teniente Coronel Henry Tarquino Zabala, al Señor Capitán Carlos David Ávila Sánchez, Jefe de la sección de Control Calidad, al personal de técnicos inspectores de las diferentes flotas; y en general a todo el personal de oficiales, suboficiales, civiles y soldados pertenecientes a esta prestigiosa unidad militar, sin los cuales hubiera sido imposible el desarrollo de la presente investigación. Al ING. MSc. (Ph.D) Alberto Rodríguez Ochoa, Director del programa de Ingeniería Aeronáutica, al ING. Alejandro García Rubiano, por su constante colaboración a nivel administrativo y profesional; y de igual manera a todo el personal docente de la Universidad San Buenaventura que de una u otra manera aportó sus conocimientos para la finalización del proyecto. A nuestro asesor académico de proyecto de grado por incentivar nuestro sentido de investigación y análisis de una forma diligente y profesional. A AEROLEAVER, RIO SUR S.A., AEROREPARACIONES, AVIANCA, COMANDO AÉREO DE TRANSPORTE MILITAR (CATAM) y al BATALLÓN DE HELICÓPTEROS (BAHEL) DEL EJÉRCITO NACIONAL-TOLEMAIDA, por su constante disposición y colaboración para con nuestra investigación. A todos muchas gracias.
5
CONTENIDO
LISTA DE TABLAS 11 LISTA DE ANEXOS 14 GLOSARIO 15 INTRODUCCIÓN 18 1 PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA 19 1.1 ANTECEDENTES 19 1.2 DESCRIPCIÓN Y FORMULACIÓN DEL PROBLEMA 20 1.3 JUSTIFICACIÓN 20 1.4 OBJETIVOS DE LA INVESTIGACIÓN 21 1.4.1 Objetivo General 21 1.4.2 Objetivos Específicos 21 1.5 ALCANCES Y LIMITACIONES DEL PROBLEMA 22 1.5.1 Alcances 22 1.5.2 Limitaciones 22 2 MARCO DE REFERENCIA 23 2.1 MARCO CONCEPTUAL 23 2.2 MARCO LEGAL 35 2.2.1 Marco Legal a Nivel Civil 35 2.2.2 Inspección por Tintas Penetrantes 35 2.2.3 Inspección Por Partículas Magnéticas 35 2.2.4 Inspección Por Corrientes Eddy 36 2.2.5 Inspección Por Ultrasonidos 36 2.2.6 Certificación Del Personal 36 2.3 MARCO TEÓRICO 36 2.3.1 Mapeo De Corrosión Del Fuselaje De Las Aeronaves Por Corrientes
Eddy 36 2.3.2 Inspección de las Uniones Dove Tail por Corrientes Eddy 37 2.3.3 Inspección de Fundiciones de Titanio Usando Rayos en Fase de
Ultrasonido 38 2.3.4 Inspección de Trenes de Aterrizaje 38 2.3.5 Inspección de Lingotes de Titanio por Medio de Rayos en Fase de
Ultrasonido 39 3 METODOLOGÍA 40 3.1 ENFOQUE DE LA INVESTIGACIÓN 40 3.2 LÍNEA DE INVESTIGACIÓN 40
6
3.3 TÉCNICAS DE RECOLECCIÓN DE LA INVESTIGACIÓN 40 3.4 POBLACIÓN Y MUESTRA 41 3.5 HIPÓTESIS 41 3.6 VARIABLES 41 3.6.1 Variables Independientes 41 3.6.2 Variables Dependientes 41 4 ANÁLISIS INGENIERIL 42 4.1 ESTUDIO DE MERCADO 43 4.1.1 Definición del Producto 43 4.1.2 Análisis de la Demanda 43 4.1.2.1 CESSNA TU 206G 43 4.1.2.2 PIPER PA34-220T 46 4.1.2.3 TWIN COMMANDER 50 4.1.2.4 BEECHCRAFT C-90 54 4.1.2.5 BEECHCRAFT B-200 64 4.1.2.6 CASA C-212-100 76 4.1.3 Proyección y Análisis Futuro de la Demanda 85 4.1.3.1 EJC-105 86 4.1.3.2 EJC-107 90 4.1.3.3 EJC-108 90 4.1.3.4 EJC-109 94 4.1.3.5 EJC-110 100 4.1.3.6 EJC-111 105 4.1.3.7 EJC-115 109 4.1.3.8 EJC 116 113 4.1.3.9 EJC 117 119 4.1.3.10 EJC 118 124 4.1.3.11 EJC 119 130 4.1.3.12 EJC 122 138 4.1.3.13 EJC 123 146 4.1.4 Análisis De Resultados 153 4.1.5 Análisis de la Oferta 155 4.2 ESTUDIO TÉCNICO 155 4.2.1 Tamaño del Taller 155 4.2.1.1 Materiales consumibles 156 4.2.1.2 Equipos de frecuente adquisición 156 4.2.1.3 Equipos de inspección en general y Cursos de Capacitación 156 4.2.2 Localización del Taller 157 4.2.2.1 Opciones de ubicación 157 4.2.2.2 Lista de factores relevantes 158 4.2.2.3 Asignación de prioridades 158 4.2.3 Proceso De Producción 159 4.2.3.1 Proceso de Inspección Visual 160 160
7
4.2.3.2 Proceso de Tintas Penetrantes 160 4.2.3.3 Proceso de Partículas Magnéticas 160 4.2.3.4 Proceso de Corrientes Eddy 161 4.2.3.5 Proceso de Ultrasonido 161 4.2.4 Adquisición de Equipo y Maquinaria 161 4.2.5 Distribución del Taller 165 4.2.5.1 Integración total 165 4.2.5.2 Tamaño 165 4.2.5.3 Seguridad 165 4.2.5.4 Disponibilidad. 166 4.2.5.5 Mínima distancia de Recorrido 166 4.2.6 Organigrama del Taller 168 4.2.7 Requerimientos de Personal 168 4.2.7.1 Requerimientos Nivel 1/Especial 169 4.2.7.2 Requerimientos Nivel 1 y Nivel 2 169 4.2.7.3 Requerimientos Nivel 3 169 4.3 ESTUDIO ECONÓMICO 170 4.3.1 Costos 170 4.3.1.1 Construcción y Obras Civiles 170 4.3.1.2 Maquinaria y Equipo 171 4.3.1.3 Muebles y Enseres 172 4.3.1.4 Capacitación del Personal 172 4.3.1.5 Materia Prima 173 4.3.2 Costos De Operación 173 4.3.2.1 Costos de Fabricación 174 4.3.3 Depreciación del Taller 175 4.3.4 Análisis de resultados del Estudio Económico 176 5 CONCLUSIONES 184 6 RECOMENDACIONES 186 BIBLIOGRAFÍA 187 ANEXOS
8
LISTA DE FIGURAS Figura 1. Proceso General De Aplicación De Líquidos Penetrantes Figura 2. Aplicación Del Ultrasonido Figura 3. Aplicación De Radiografía Figura 4. Aplicación Del Las Corrientes Eddy Figura 5. Método De Partículas Magnéticas Figura 6. Aplicación De Emisión Acústica Figura 7. Muestra De Termografía Infrarroja Figura 8. Presentación Del Mapeo Figura 9. Dispositivo De Inspección De Las Uniones “Dove Tail” Figura 10. Dispositivo De Inspección Para El Tren De Aterrizaje Figura 11. Sección De Inspección De Un Lingote De Titanio Figura 12. Promedio de Horas Mensuales EJC-105 Figura 13. Horas Totales EJC-105 Figura 14. Proyección de Horas Totales del EJC-105 Figura 15. Proyección Horas Totales Motor y Hélice EJC-105 Figura 16 Promedio de Horas Mensuales EJC-108 Figura 17. Horas Totales EJC-108 Figura 18. Proyección de Horas Totales del EJC-108 Figura 19. Proyección Horas Totales Motor y Hélice EJC-108 Figura 20. Promedio de Horas Mensuales EJC-109 Figura 21. Horas Totales EJC-109 Figura 22. Proyección de Horas Totales del EJC-109 Figura 23. Proyección Horas Totales Motores 1 y 2 EJC-109 Figura 24. Proyección Horas Totales Hélices 1 y 2 EJC-109 Figura 25. Promedio de Horas Mensuales EJC-110 Figura 26. Horas Totales EJC-110 Figura 27. Proyección de Horas Totales del EJC-110 Figura 28. Proyección Horas Totales Motores 1 y 2 EJC-110 Figura 29. Proyección Horas Totales Hélices 1 y 2 EJC-110 Figura 30. Promedio de Horas Mensuales EJC-111 Figura 31. Horas Totales EJC-111 Figura 32. Proyección de Horas Totales del EJC-111 Figura 33. Proyección Horas Totales Hélices 1 y 2 EJC-111 Figura 34. Promedio de Horas Mensuales EJC-115 Figura 35. Horas Totales EJC-115 Figura 36. Proyección de Horas Totales del EJC-115 Figura 37. Proyección Horas Totales Hélice 1 EJC-115 Figura 38. Proyección Horas Totales Hélice 2 EJC-115. Figura 39. Promedio de Horas Mensuales EJC-116 Figura 40. Horas Totales EJC-116
9
Figura 41. Proyección de Horas Totales del EJC-116 Figura 42. Proyección Horas Totales Motores 1 y 2 EJC-116 Figura 43. Proyección Horas Totales Hélices 1 y 2 EJC-116 Figura 44. Promedio de Horas Mensuales EJC-117 Figura 45. Horas Totales EJC-117 Figura 46. Proyección de Horas Totales del EJC-117 Figura 47. Proyección Horas Totales Motores 1 y 2 EJC-117 Figura 48. Proyección Horas Totales Hélices 1 y 2 EJC-117 Figura 49. Promedio de Horas Mensuales EJC-118 Figura 50. Horas Totales EJC-118 Figura 51. Proyección de Horas Totales del EJC-118 Figura 52. Proyección Horas Totales Motores 1 y 2 EJC-118 Figura 53. Proyección Horas Totales Hélices 1 y 2 EJC-118 Figura 54. Promedio de Horas Mensuales EJC-119 Figura 55. Horas Totales EJC-119 Figura 56. Proyección de Horas Totales del EJC-119 Figura 57. Proyección Horas Totales Motores 1 y 2 EJC-119 Figura 58. Proyección Horas Totales Hélices 1 y 2 EJC-119 Figura 59. Promedio de Horas Mensuales EJC-122 Figura 60. Horas Totales EJC-122 Figura 61. Proyección de Horas Totales del EJC-122 Figura 62. Proyección de Ciclos Totales del EJC-122 Figura 63. Proyección Horas Totales Hélices 1 y 2 EJC-122 Figura 64. Promedio de Horas Mensuales EJC-123 Figura 65. Horas Totales EJC-123 Figura 66. Proyección de Horas Totales del EJC-123 Figura 67. Proyección de Ciclos Totales del EJC-123 Figura 68. Proyección Horas Totales Hélices 1 y 2 EJC-123 Figura 69. Distribución Porcentual de las Técnicas NDT Figura 70. Distribución de las Técnicas NDT por flota Figura 71. Vista en planta del taller Figura 72. Organigrama Figura 73 Comparacion de los costos de inversion
10
LISTA DE TABLAS Tabla 1. Técnicas De Aplicación De Líquidos Penetrantes Tabla 2. Flota Del BATAV Tabla 3 Relación De Inspecciones NDT Para El Cessna TU 206G, EJC-105 S/N Tu-206-6699-Aeronave. Tabla 4. Relación De Inspecciones NDT Para El Cessna TU 206G, EJC-105 S/N Tu-206-6699-Motor TSIO-520-M-7 S/N 743997 Tabla 5. Relación De Inspecciones NDT Para El Cessna TU 206G, EJC-105 S/N Tu-206-6699-Hélice McCauley D3A34C-402 S/N 743997 Tabla 6. De Inspecciones NDT Para El Cessna TU 206G, EJC-105 S/N Tu-206-6699-Directivas de Aeronavegabilidad. Tabla 7. Relación De Inspecciones NDT Para Los Piper PA34-220T, EJC-107 S/N 34-8433082, EJC-108 34-8433124, EJC-109 S/N 34-8933186, EJC-110 S/N 34-8933158-Aeronave Tabla 8. Relación De Inspecciones NDT Para Los Piper PA-34-220T Continental (L) TSIO-360KB –Motor Tabla 9. Relación De Inspecciones NDT Para Los Piper EJC-108, EJC-109, EJC-110, McCauley 3AF32C-508C LH S/N 22368, 3AF32C-509C RH S/N 42217 Hélice Tabla 10. Relación De Inspecciones NDT Para Los Piper PA34-220T, EJC-107 S/N 34-8433082, EJC-108 34-8433124, EJC-109 S/N 34-8933186, EJC-110 S/N 34-8933158-Directivas de Aeronavegabilidad. Tabla 11. Relación De Inspecciones NDT Para Los Twin Commander EJC-111(690D) S/N 15024, EJC-115(695) S/N 95043-Aeronave Tabla 12. Relación De Inspecciones NDT Para Los Twin Commander EJC-111(690D) S/N 15024-Motor TPE-331-10 511K S/N P-38353LH P-38326RH, EJC-115(695) S/N 95043-Motor TPE-331-10 511K S/N P-37445CLH S/N P-38137RH
11
Tabla 13. Relación De Inspecciones NDT Para Los Twin Commander EJC-111 S/N 15024 y EJC-115 S/N 95043-Hélice Harztell HC-B4TN-5CL. Tabla 14. Relación De Inspecciones NDT Para Los Twin Commander EJC 111(690D) S/N 15024, EJC-115(695) S/N 95043- Directivas de Aeronavegabilidad Tabla 15. Relación De Inspecciones NDT Para El C-90 EJC-116 S/N LJ-739-Aeronave Tabla 16. Chart 201 Standard Flight Profile - Inspection Schedule Applicable Only To The Model 90 (LJ-1 Thru LJ-1084, LJ-1086, LJ-1087; LW-1 Thru LW-347 Without Beech Spar Kit 90-4077-1). Tabla 17. Relación De Inspecciones NDT Para El C-90 EJC-116 S/N LJ-739-Motor PT6A-21 S/N PCE-PE0024LH- PCE-PE0025RH Tabla 18. Relación De Inspecciones NDT Para El C-90 EJC-116 S/N LJ-739 Hélice Harztell HC-B3TN-3M S/N BUA-29789. Tabla 19. Relación De Inspecciones NDT Para El C-90 EJC-116 S/N LJ-739- Directivas de Aeronavegabilidad Tabla 20 Relación De Inspecciones NDT Para Los B200 EJC-117 S/N BB-694, EJC-118 S/N BB-1452, EJC-119 S/N BB-1615-Aeronave Tabla 21 Chart 201 Standard Flight Profile - Inspection Schedule Applicable Only To Super King Air 200 Series Airplanes (BB-2 Thru BB-1157, BB-1159 Thru BB-1166, BB-1168 Thru BB-1192; BT-1 Thru BT-30; BL-1 Thru BL-72; BN-1 Thru BN-4) Tabla 22 Chart 201 Standard Flight Profile - Inspection Schedule Applicable Only To Super King Air 200 Series Airplanes BB-1158, BB-1167, BB-1193 And After; BL-73 And After; BN-5 And After; BT-31 And Alter Tabla 23. Relación De Inspecciones NDT Para Los B200 EJC-117 S/N BB-694 Motor PT6A-41 S/N PCE-85229LH S/N PCE-85323RH, EJC-118 S/N BB-1452 Motor PT6A-42 S/N PCE-PJ0863LH S/N PCE-PJ0866RH, EJC-119 S/N BB-1615- Motor PT6A-42 S/N PCE-PJ0204LH- PCE-PJ0186RH. Tabla 24. Relación De Inspecciones NDT Para Los B200 EJC-117 S/N BB-694, y EJC-119 S/N BB-1615 Hélice Harztell S/N HC-E4N-3G, EJC-119 S/N BB-1452 Hélice Harztell S/N HC-D4N-3A Tabla 25. Relación De Inspecciones NDT Para Los B200 EJC-117 S/N BB-694, EJC-118 S/N BB-1452, EJC-119 S/N BB-1615- Directivas de Aeronavegabilidad
12
Tabla 26. Relación De Inspecciones NDT Para Los CASA C-212-100 EJC-122, EJC-123-Aeronave Tabla 27 Relación De Inspecciones NDT Para Los CASA C-212-100 EJC-122 S/N 23 Motor TPE-331-5-252-C S/N P-06501C LH S/N P-06513C RH, EJC-123 S/N 46 Motor TPE-331-5-252-C S/N P-22056C LH S/N P-22300L RH Tabla 28. Relación De Inspecciones NDT Para Los CASA C-212-100 EJC-122 S/N 23 y EJC-123 S/N 46-Hélice Harztell HC-B4TN-5CL Tabla 29. Relación De Inspecciones NDT Para Los CASA C-212-100 EJC-122, EJC-123-Directivas de Aeronavegabilidad Tabla 30. Condición Operacional De La Flota Tabla 31. Demanda de Inspecciones NDT. Tabla 32. Ventajas y desventajas de Ubicación del Taller Tabla 33. Equipos Materiales y Consumibles Seleccionados Tabla 34. Costos de Construcción Tabla 35. Costos de Maquinaria y Equipo Tabla 36. Costos de Muebles y Enseres Tabla 37. Costos de Capacitación Tabla 38. Costos de Materia Prima Tabla 39. Costos Indirectos Tabla 40. Tasas de Depreciación Tabla 41. Depreciación de los Equipos del Taller Tabla 42. Costo de los equipos Tabla 43. Costos Operacionales
13
LISTA DE ANEXOS
Anexo A. Procedimientos de Inspección NDT para PA-34 Anexo B. Procedimientos de Inspección NDT para Twin Commander Anexo C. Prácticas Estándar para Beech C-90 y B-200 Anexo D. Procedimientos de Inspección NDT para Beech C-90 Anexo E. Procedimientos de Inspección NDT para Beech B-200 Anexo F. Procedimientos de Inspección Teledyne NDT TSIO-520-M-7 Anexo G. Procedimientos de Inspección Teledyne NDT TSIO-360-KB. Anexo H. Procedimientos de Inspección Garret TPE-331-10. Anexo I. Procedimientos de Inspección Pratt Whitney Canada PT6A-21/-27/-28 Anexo J. Procedimientos de Inspección Pratt Whitney Canada PT6A-38-41-42-42A Anexo K. Procedimientos de Inspección Hélices Mccauley Serie 400 y Serie 500 Anexo L. Directivas De Aeronavegabilidad Aplicables a la Flota Anexo M. Tarjetas De Clasificación De Componentes Anexo N. Planos del Taller Anexo O. Correos Electrónicos, Cotizaciones y Cartas.
14
GLOSARIO AD: Directiva de aeronavegabillidad. Aeronave: Conocida también como log book ASTM: American society for testing and materials. ATP: Aircraft technical publisher. Avantex: Entidad de publicaciones técnicas y regulaciones aeronáuticas. AVIM: Aviation Intermediate Maintenance. Mantenimiento de Aviación Intermedio AVUM: Aviation Unit Maintenance. Mantenimiento de Aviación de Unidad. BATAV N°1: Batallón de aviones N°1 Bearing Guide Ring: Anillo guía en rodamientos. Bitácora: Libro de registro de labores de mantenimiento efectuadas a una Boletín De servicio: documento en el cual se especifican los parámetros para realizar una inspección, reparación o sustitución de un equipo aeronáutico, generalmente anexo a una directiva de aeronavegabilidad. Bolt: Nut: tornillo con tuerca. Boroscopio: Instrumento de inspección visual que permite observar regiones internas y orificios, comúnmente llamado fibroscopio. Bulon: tornillo de tamaño relativamente grande. Capilaridad: Principio físico efecto de tensión superficial entre dos elementos. Case: Carcasa o contenedor. CATAM: Comando Aéreo de Transporte Militar. Cigüeñal: Parte constitutiva de un motor a reciproco donde se recibe el movimiento de los pistones. Corrientes Eddy: Procedimiento de inspección no destructiva basado en corrientes inducidas dentro de un conductor por un campo magnético variable. Crack: Fractura, grieta o rajadura. Cuña: Maquina simple para dividir dos cuerpos sólidos o dos planos inclinados. DEPOT. Mantenimiento realizado a material que requiere overhaul o reconstrucción completa de partes. Directiva de Aeronavegabillidad: documento emitido por la autoridad con el fin de corregir una condición insegura en una aeronave o componente aeronáutico. Distorsión: Deformación de una onda durante su propagación. Dove Tail: Tipo de unión estructura comúnmente llamado cola de milano. EDM: Electrical discharged machined. Eje de levas: Parte constitutiva de un motor reciproco el cual controla la apertura de las válvulas. Emulsificable: Propiedad de un liquido para poder mezclarse. End gland: Cuello final de un componente. Estándar de Calibración: Elemento de comparación de discontinuidades en instrumentos de corrientes eddy y ultrasonido. FAA: Federal aviation admisitration.
15
Feathering spring: Resorte regulable. Fittings herramientas o accesorios. Flota: conjunto de aeronaves con el objetivo de prestar un servicio determinado. Fluorescencia: Capacidad de una sustancia de emitir luz bajo la radiación ultravioleta. Fork: horquilla o tenedor. Fuselaje: Parte central de una aeronave donde se alojan los sistemas y partes constitutivas del mismo. Herraje: Bisagra. HSI: Hot Section Inspection. Interfase: Forma de relación entre dos elementos o propiedades. ISO 9001: Organización de estándares internacionales; normas internacionales de gestión de calidad. Knee: Codo o ángulo. Landing gear: Tren de aterrizaje. Link arm: Barra de transmisión. Líquidos Penetrantes: Procedimiento de inspección no destructiva basado en la aplicación de tintas visibles con el fin de detectar discontinuidades superficiales. Luz negra: Lámparas que emiten radiación electromagnética ultravioleta. Mantenimiento preventivo: Conjunto de acciones encaminadas a detectar inconvenientes antes que se produzcan daños. Nacelle: Góndola estructural de la aeronave. NAS: Nacional aerospace standard. NDI (non destructive inspection): Procedimiento basado en pruebas no destructivas para detectar discontinuidades estructurales en un elemento. NDT (non destructive test): Métodos de control de calidad de materiales para encontrar daños estructurales. Overhaul: Procedimiento de mantenimiento que consiste en una reparación general del componente. Overhaul: Reparación Mayor Partículas Magnéticas: Procedimiento de inspección no destructiva basado en principios magnéticos para detectar fisuras sobre y cercanas a la superficie. Piezo eléctrico: Fenómeno en el cual pulsos eléctricos se convierten en pequeños movimientos o vibraciones. Pistón: Embolo que se ajusta al interior de las paredes del cilindro mediante aros flexibles llamados segmentos. Pitting: Picadura superficial. PND: Prueba no destructiva. Post emulsificable lipofilico: Método de inspección por tintas penetrantes donde el penetrante se mezcla con un emulsificador a base de oleosa. Powerplant: Planta motriz de una aeronave. PRM: Product Referent Memo. Probe: Sonda de inspección. Probeta: Elemento de Calibración de intrumentos para corrientes eddy y ultrasonido.
16
Programa de mantenimiento: Conjunto de acciones encaminadas a preservar la vida útil de un determinado componente o equipo. Rayos X: Procedimiento de Inspección no destructiva basado en formas de radiación electromagnética. Reflexión: Cambio de dirección que experimenta una onda cuando incide en una superficie, donde la misma se devuelve al medio donde se encontraba. Refracción: Cambio de dirección de una onda cuando pasa de un medio a otro. Revelador: Liquido con propiedades químicas de hacer visible el liquido penetrante atrapado en fisuras. Rod bolts: Tornillos tipo barra. SAE: Society for Automotive Engineers. Service Bulletin: Boletín de Servicio. SIRM: Structural Inspection and Repair Manual Sistema de cargado eléctrico: Conjunto perteneciente a un motor, el cual se encarga de convertir energía mecánica en eléctrica. Sistema de inyección: Conjunto perteneciente a un motor, el cual se encarga de suministrar combustible a los cilindros. Slug: Anillo o pieza en bruto. Solvente: Sustancia que permite la disolución de otra en si misma. Sonda: Dispositivo con la forma especifica para inspeccionar o realizar acciones correctivas. Sonda: Instrumento para de medición de imperfecciones Spar: Larguero, elemento estructural de la aeronave. Split surface: Superficie resquebrajada o cuarteada. Spring retainer cup: Retenedor de resorte. STD: Standard Termografía: Representación grafica de áreas sometidas determinadas temperaturas. Thru bolts: Tornillos pasadores. Transductor: Dispositivo capaz de transformar o convertir un determinado tipo de energía de entrada, en otra diferente de salida. Trunnion: Eje, espiga o pasador. UAEAC: Unidad Administrativa Especial de Aeronáutica Civil. Ultrasonido: Procedimiento de inspección no destructiva basado en ondas ultrasónicas con el fin de detectar discontinuidades internas. Wheel halves: Rin dividido en dos partes. Wheel: rin.
17
INTRODUCCIÓN Desde su creación en Colombia, la función de las Fuerzas Armadas ha sido brindar seguridad a lo largo y ancho del territorio nacional, ejerciendo soberanía en el campo aéreo, terrestre y naval. Debido a esto en el año de 1995 el Comando del Ejército decide crear el arma aérea por medio de la conformación de la Brigada de Aviación XXV y por ende del Batallón de Aviones N°1 (BATAV). Es así como durante estos 10 años ha sido un objetivo primordial del esta institución el constante mejoramiento de las condiciones técnicas de sus aeronaves. Es así como desde el punto de vista ingenieríl, es de especial relevancia el desarrollo de la investigación en diferentes campos aeronáuticos encaminados a solventar dichas necesidades, siendo la aviación militar una de las grandes áreas de estudio dentro de la ingeniería aeronáutica, la cual en nuestro país es también de reciente creación. Es por esto que es importante que el campo académico-investigativo y militar interactúen con el fin único de llevar a un nivel mas alto las condiciones de la evolución aeronáutica en nuestro país. Concientes de las necesidades planteadas anteriormente y siendo una de ellas el constante mejoramiento técnico, se realizó un estudio ingenieril que permitirá la creación de un laboratorio de pruebas no destructivas en el BATAV N°1 con el fin de realizar las inspecciones no destructivas más representativas y necesarias de su flota. Para llegar a esta definición, se hizo necesario realizar un estudio sobre las pruebas requeridas por cada una de las aeronaves que actualmente operan en la unidad, pues todas ellas, son empleadas bajo condiciones de exigencia extrema debido a los requerimientos operacionales que el Ejército Nacional, por su misión, exige; contrario a ello, las pruebas NDT vienen siendo desarrolladas por talleres particulares, de tal forma que no se acomodan a la operación militar que en este caso se expone. Así mismo, y de acuerdo al proceso investigativo, se obtuvieron datos preliminares de acuerdo a la operación de la flota y de igual forma, las condiciones bajo las cuales están sometidas las aeronaves, todo esto, apoyados en el conocimiento proporcionado por expertos en la materia, nos permitió concluir que tipo de inspecciones se adecuan más a estas aeronaves. Con este trabajo de grado queremos dar una herramienta al BATAV Nº1 para la creación de un taller de pruebas no destructivas con el fin de que el mantenimiento AVIM-AVUM y DEPOT sea el adecuado de acuerdo a lo estipulado en el manual técnico de políticas y procedimientos de administración de mantenimiento de equipo aeronáutico.
18
1 PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA
1.1 ANTECEDENTES Las pruebas no destructivas NDT (Non Destructive Tests), por sus siglas en inglés, son un método de control de calidad de materiales y una herramienta de mantenimiento preventivo. El material bajo inspección no presentara ningún cambio en tamaño, forma, propiedades físicas o químicas. La historia de los métodos NDT nos muestra que la inspección visual ha sido utilizada desde los principios de la civilización, en épocas antiguas las personas aplicaban métodos NDT como golpear en el terreno para examinar su resonancia por medio de un vaso, examinar un huevo contra la luz de una vela, métodos de aceite y yeso para inspeccionar discontinuidades o defectos en las superficies de los metales etc. Los primeros usos de métodos NDT se remontan hacia 1850, líquidos penetrantes, 1860 pruebas de fugas, 1879 corrientes Eddy, 1895 radiografía, 1930 ultrasonido, 1948 holografía, 1950 emisión acústica. A través de los años todos los métodos NDT han sido continuamente mejorados y han evolucionado a equipos y procedimientos mas fiables y completos, acoplados a sistemas de software lo cual minimiza la dependencia del operador y se obtienen resultados rápidos, nuevas técnicas se han comenzado a desarrollar, y en la actualidad, los espectros electromagnéticos y ondas de sonido son usados en estos métodos. Adicionalmente las partículas fundamentales como, protones, electrones, neutrones, etc., son usados para extraer información, que de otra forma seria difícil de obtener. Estas pruebas son aplicadas en una gran medida a la industria aeroespacial donde son utilizadas como herramientas de matenimiento y manufactura de componenes de aeronaves. Además ayudan a analizar productos, modelos de falla, control de procesos y coste de calidad los cuales deben ser introducidos en diferentes fases de ingenieria. Las pruebas NDT han sido aplicadas logrando resultados efectivos para: • Investigación de corrosión y erosión. • Investigaciones de análisis de stress y fracturas mecánicas. • Estudio sobre extensión de vida. • Estudios preventivos de mantenimiento. • Prevención de accidentes industriales.
19
En aviación, las inspecciones no destructivas consisten en analizar componentes de las aeronaves para verificar que su integridad estructural no presente fallas. La edad avanzada y la alta utilización en muchas flotas de aeronaves hacen de las inspecciones no destructivas y de control de corrosión, dos elementos mayores en el mantenimiento de la aviación moderna.
1.2 DESCRIPCIÓN Y FORMULACIÓN DEL PROBLEMA Debido a su reciente creación el BATAV Nº1, no posee actualmente un laboratorio de pruebas no destructivas, en el cual pueda inspeccionar lo componentes de sus aeronaves, lo que obliga a enviar tales partes a talleres privados, viéndose esto reflejado en el incremento de gastos y disminución de la disponibilidad de los equipos. ¿Cómo aumentar la productividad de la flota de aviones del BATAV N°1 mediante la creación de un laboratorio de pruebas no destructivas?
1.3 JUSTIFICACIÓN De acuerdo a una necesidad generada dentro del BATAV Nº1 se encontró que no existe actualmente un programa de pruebas no destructivas para ninguna de las aeronaves que lo componen, de igual manera cuando se realizan, se envían a talleres particulares, por lo que la disposición del equipo para el cumplimiento de la misión se reduce significativamente. Para el Ejército Nacional es importante mantener su flota de aeronaves en la más alta disponibilidad ya que, a diferencia de una empresa comercial y dada su naturaleza, no se puede permitir mantener una aeronave en tierra siendo necesario ubicarla en distintos puntos del territorio nacional, ya sea en labores de transporte de tropa, suministros o ambulancia aérea. Es por esto que es de gran beneficio para el Ejército Nacional poseer su propio laboratorio de pruebas no destructivas, lo que se incrementará en un alto porcentaje la disponibilidad de las aeronaves ahorrando así dinero y tiempo, variables sumamente importantes para el desarrollo de su misión. De igual manera, este tipo de investigación ayudará a continuar con el desarrollo y mejoramiento de la Aviación del Ejército en especial del BATAV el cual es pionero en la aviación militar dentro del proceso de certificación bajo normas ISO 9001/2000, demostrando su alto compromiso con la calidad por medio de la capacitación del personal y generando conocimientos especializados en el área aeronáutica, importantes para este sector de la aviación militar.
20
El ingeniero Aeronáutico debe aportar soluciones viables a determinadas retos de ingenieria, generando resultados efectivos por medio de la investigación y el analisis donde se hace fundamental involucrarse de una forma profunda y profesional en la solución de los problemas inherentes al campo aeronáutico. De esta forma, el Ingeniero Aeronáutico de la Universidad San Buenaventura se coloca en un nivel sobresaliente ante la comunidad investigativa y académica en Colombia y el mundo.
1.4 OBJETIVOS DE LA INVESTIGACIÓN
1.4.1 Objetivo General Realizar el estudio para la creación de un laboratorio de pruebas no destructivas en los talleres de mantenimiento del BATAV Nº1 con el fin de aumentar la productividad de sus aeronaves.
1.4.2 Objetivos Específicos • Analizar la bitácora de aeronaves del BATAV Nº1 y su tipo de operación con el
fin de realizar un diagnóstico del estado actual de los componentes de las mismas.
• Organizar una base de datos generando un orden de prioridades de los
componentes a intervenir. • Estudiar el tipo de daños mas frecuentes para determinar los equipos mas
adecuados. • Elaborar las listas de chequeo que determinen las frecuencias ideales de
inspección de los componentes. • Conocer la aplicabilidad aeronáutica de los distintos tipos de pruebas NDT de
acuerdo a las condiciones y estado de operación de los componentes. • Conocer la normatividad por parte de la UAEAC para la creación de un taller
aeronáutico especializado. • Realizar un estudio de viabilidad económica de acuerdo a los equipos NDT
seleccionados que se adapten a las necesidades de los componentes estudiados.
21
1.5 ALCANCES Y LIMITACIONES DEL PROBLEMA
1.5.1 Alcances De acuerdo a las necesidades generadas por el estudio operacional de las aeronaves, nuestra investigación competerá única y exclusivamente a equipos del BATAV N°1, sus componentes y programas de mantenimiento. El estudio culminará con la sugerencia a esta institución, sobre el tipo de inspecciones NDT mas adecuadas para sus aviones y su tipo de operación, sus intervalos óptimos de inspección; así como los equipos necesarios para realizar estos procesos, que se de adapten económica y técnicamente a sus necesidades
1.5.2 Limitaciones Debido a su reciente creación, en el Batallon de Aviones Nº1 no existe información detallada para la implementacion de talleres aeronauticos acorde a su naturaleza militar, asi mismo es importante anotar que esta institución es autónoma en cuanto a reglamentación y normatividad. Falta de información técnica de las Aeronaves por Parte del batallón, lo que nos obliga a conseguir esta información por nuestra cuenta y por ende retrasa el desarrollo normal de la investigación.
22
2 MARCO DE REFERENCIA
2.1 MARCO CONCEPTUAL • PRUEBAS NO DESTRUCTIVAS NDT (NON DESTRUCTIVE TEST)1 Básicamente, las pruebas no destructivas se refieren a técnicas de inspección en búsqueda de defectos y rajaduras de componentes aeronauticos para evitar fallas catastróficas, las cuales son de difícil detección visual cuando la parte no es desmontada para su análisis.
Constituyen técnicas obligatorias para certificar el overhaul de hélices y motores entre otros, así como la inspección de componentes estructurales de la aeronave.
Las técnicas más utilizadas se describen brevemente a continuación: • INSPECCIÓN VISUAL (IV): La inspección visual, es sin duda una de las Pruebas No Destructivas más ampliamente utilizada, ya que gracias a esta, uno puede obtener información rápidamente, de la condición superficial de los materiales que se estén inspeccionando, con el simple uso del ojo humano.
Durante la IV, en muchas ocasiones, el ojo humano recibe ayuda de algún dispositivo óptico, ya sea para mejorar la percepción de las imágenes recibidas por el ojo humano (anteojos, lupas, etc.) o bien para proporcionar contacto visual en áreas de difícil acceso, tal es el caso de la IV del interior de tuberías de diámetro pequeño, en cuyo caso se pueden utilizar boroscopios, ya sean estos rígidos o flexibles, pequeñas videocámaras, etc.
Los boroscopios son herramientas ópticas que se diseñaron para penetrar lugares donde el ojo no puede ir. Estos son auto iluminados, y entregan una luz brillante, y la imagen magnificada del área inspeccionada en la pieza de observación. Estas son algunas características de los boroscopios:
*Se acelerarán las inspecciones: Incluso las inspecciones más complejas se harán en un menor tiempo aumentando la disponibilidad de los equipos ante la realización de un servicio mayor.
1 Durante el desarrollo del documento se encuentran relacionadas gran cantidad de palabras y expresiones en idioma inglés, las cuales no fueron traducidas al español debido a que hacen parte de un glosario aeronáutico de uso frecuente. Las traducciones al español pueden perder el sentido original de la frase, por lo cual se repeto su origen anglosajón.
23
*Se mejorará el mantenimiento preventivo: Algunas inspecciones se haràn sin necesidad de desmontar el equipo en la realizacion de reparaciones.
*Aumentará la seguridad: Con las inspecciones del boroscopio usted asegurará el funcionamiento apropiado de válvulas de alivio, la ruptura de los discos, conductos por tuberías, que la fundición arda, etc. Tendrá hallazgo temprano de corrosión, cracks, obstáculos, acumulación de materiales y capas, antes de que ellos causen daño serio.
Es importante marcar que, el personal que realiza IV debe tener conocimiento sobre los materiales que esté inspeccionando, así como también, del tipo de irregularidades o discontinuidades a detectar en los mismos. Con esto, podemos concluir que el personal que realiza IV debe tener cierto nivel de experiencia en la ejecución de la IV en cierta aplicación (Por ejemplo, la IV de uniones soldadas). • LÍQUIDOS PENETRANTES (LP): El método o prueba de líquidos penetrantes (LP), se basa en el principio físico conocido como "Capilaridad" y consiste en la aplicación de un líquido, con buenas características de penetración en pequeñas aberturas, sobre la superficie limpia del material a inspeccionar. Una vez que ha transcurrido un tiempo suficiente, como para que el líquido penetrante recién aplicado, penetre considerablemente en cualquier abertura superficial, se realiza una remoción o limpieza del exceso de líquido penetrante, mediante el uso de algún material absorbente (papel, trapo, etc.) y, a continuación se aplica un líquido absorbente, comúnmente llamado revelador, de color diferente al líquido penetrante, el cual absorberá el líquido que haya penetrado en las aberturas superficiales. Por consiguiente, las áreas en las que se observe la presencia de líquido penetrante después de la aplicación del líquido absorbente, son áreas que contienen discontinuidades superficiales (grietas, perforaciones, etc.) En general, existen dos principales técnicas del proceso de aplicación de los LP; la diferencia entre ambas es que, en una se emplean líquidos penetrantes que son visibles a simple vista ó con ayuda de luz artificial blanca y, en la segunda, se emplean líquidos penetrantes que solo son visibles al ojo humano cuando se les observa en la oscuridad y utilizando luz negra o ultravioleta, lo cual les da un aspecto fluorescente. En la siguiente Figura, se puede visualizar el procedimiento general de ejecución del método de LP.
24
Figura 1. Proceso General de Aplicación de Líquidos Penetrantes
Fuente: http:// mx. Geocities.com/pndmx
múnmente conocidas como: Líquidos enetrantes Visibles y Líquidos Penetrantes Fluorescentes. Cada una de estas,
movibles con agua, aquellas en las que se utiliza líquidos removibles on solvente y aquellas en las que se utilizan líquidos postemulsificables.
Técnica Sub-Técnica
Estas dos principales técnicas son coPpueden a su vez, ser divididas en tres subtécnicas: aquellas en las que se utiliza líquidos rec Cada una de las técnicas existentes en el método de LP, tiene sus ventajas, desventajas y sensibilidad asociada. En general, la elección de la técnica a utilizar dependerá del material en cuestión, el tipo de discontinuidades a detectar y el costo. En la siguiente tabla se muestran las técnicas de aplicación de los LP. TABLA 1. Técnicas de Aplicación de LP
Lavables con Agua Lavables con Solvente Líquidos Visibles Post-emulsificables Lavables con Agua Lavables con Solvente Líquidos Fluorescentes Post-emulsificables
Fuente :http:// mx. geocities.com/pndmx
25
Este procedimiento se utiliza mayormente en partes estructurales y bloques de
tores.
do de Ultrasonido se basa en la generación, s materiales.
tra un sensor o transductor acústicamente acoplado l. Este sensor, contiene un elemento piezo-eléctrico,
eléctricos en pequeños movimientos o sonido, con una frecuencia en el rango
ia, las ondas pueden sufrir reflexión, refracción, distorsión, etc. Lo cual
Presencia de discontinuidades (grietas, poros, laminaciones, etc.)
• Inspección de soldaduras. • Medición de espesores de pared. Como puede observarse, con el método de ultrasonido es posible obtener una evaluación de la condición interna del material en cuestión. Sin embargo, el método de ultrasonido es más complejo en práctica y en teoría, lo cual demanda personal calificado para su aplicación e interpretación de indicaciones o resultados de prueba. • PRUEBAS RADIOGRÁFICAS (RX): La radiografía como método de prueba no destructivo, se basa en la capacidad de penetración que caracteriza principalmente a los Rayos X y a los Rayos Gama. Con este tipo de radiación es posible irradiar un material y, si internamente, este material presenta cambios internos considerables como para dejar pasar, o bien, retener dicha radiación, entonces es posible determinar la presencia de dichas irregularidades internas, simplemente midiendo o caracterizando la radiación incidente contra la radiación retenida o liberada por el material.
mo • ULTRASONIDO (UT): El métopropagación y detección de ondas elásticas (sonido) a través de loEn la figura de abajo, se muesen la superficie de un materiacuya función es convertir pulsos
, las cuales a su vez generan vibracionesde los megahertz (inaudible al oído humano). El sonido o las vibraciones, en forma de ondas elásticas, se propaga a través del material hasta que pierde por completo su intensidad ó hasta que topa con una interfase, es decir algún otro material tal como el aire o el agua y, como onsecuencc
puede traducirse en un cambio de intensidad, dirección y ángulo de propagación de las ondas originales. De esta manera, es posible aplicar el método de ultrasonido para determinar ciertas características de los materiales tales como: • Velocidad de propagación de ondas. • Tamaño de grano en metales. •• Adhesión entre materiales.
26
Figura 2. Aplicación del Ultrasonido
Fuente: http:// mx. geocities.com/pndmx
mado en la película radiográfica situada n la parte inferior del material metálico.
, ya ue nos permite obtener una visión de la condición interna de los materiales.
e aquí que sea ampliamente utilizada en aplicaciones tales como:
l de calidad en la producción de diferentes productos. Otros
embargo, este método también tiene sus limitaciones.
Comúnmente, una forma de determinar la radiación que pasa a través de un material, consiste en colocar una película radiográfica, cuya función es cambiar de tonalidad en el área que recibe radiación. Este mecanismo se puede observar más fácilmente en la figura de abajo. En la parte de arriba se encuentra una fuente radiactiva, la cual emite radiación a un material metálico, el cual a su vez presenta internamente una serie de poros, los cuales por contener aire o algún otro tipo de gas, dejan pasar más cantidad de radiación que en cualquier otra parte del material. El resultado queda plase Como puede observarse el método de radiografía es sumamente importanteq D • Medicina. • Evaluación de Soldaduras. • Contro• Sin
27
Figura 3. Aplicación de Radiografía
Fuente: http:// mx. geocities.com/pndmx Más aún, dado que en este método de prueba se manejan materiales radiactivos, es necesario contar con un permiso autorizado para su uso, así como t
n detectores de radiación para asegurar la integridad y salud del personal quambién,
e
generados eléctricamente e inducidos en el material de prueba. Distintas condiciones, tales como discontinuidades o diferencias en
antes de la distorsión o modificación del campo magnético inducido. La técnica más utilizada en el método electromagnético es la de Corrientes de Eddy. Esta técnica puede ser empleada para identificar una amplia variedad de condiciones físicas, estructurales y metalúrgicas en materiales metálicos ferromagnéticos y en materiales no metálicos que sean eléctricamente conductores. De esta forma, la técnica se emplea principalmente en la detección de discontinuidades superficiales. Sus principales aplicaciones se encuentran en la medición o determinación de propiedades tales como la conductividad eléctrica, la permeabilidad magnética, el tamaño de grano, dureza, dimensiones físicas, etc., también sirve para detectar, traslapes, grietas, porosidades e inclusiones.
corealiza las pruebas radiográficas. • CORRIENTES INDUCIDAS (Eddy Currents) (PE): Las pruebas electromagnéticas se basan en la medición o caracterización de uno o más campos magnéticos
conductividad eléctrica pueden ser las caus
28
Este tipo de pruebas ofrecen la ventaja de que los resultados de prueba se obtienen casi en forma instantánea, además dado que lo único que se requiere es inducir un campo magnético, no hay necesidad de tener contacto directo con el material de prueba, con esto se minimiza la posibilidad de causar algún daño al material de prueba.
Figura 4. Aplicación de las Corrientes Eddy
Fuente: http:// mx. geocities.com/pndmx Sin embargo, la técnica está limitada a la detección de discontinuidades superficiales y a materiales conductores.
con lo anterior, si un material magnético presenta discontinuidades en superficie, éstas actuarán como polos, y por tal, atraerán cualquier material
ulación de las mismas, lo cual es evidencia de la
• PARTÍCULAS MAGNÉTICAS (PM): Este método de Prueba No Destructiva, se basa en el principio físico conocido como Magnetismo, el cual exhiben principalmente los materiales ferrosos como el acero y, consiste en la capacidad o poder de atracción entre metales. Es decir, cuando un metal es magnético, atrae en sus extremos o polos a otros metales igualmente magnéticos o con capacidad para magnetizarse. De acuerdosumagnético o ferromagnético que esté cercano a las mismas. De esta forma, un metal magnético puede ser magnetizado local o globalmente y se le pueden esparcir sobre su superficie, pequeños trozos o diminutas Partículas Magnéticas y así observar cualquier acumpresencia de discontinuidades sub-superficiales y/o superficiales en el metal. (Figura 5)
29
Este método de PND está limitado a la detección de discontinuidades superficiales y en algunas ocasiones sub-superficiales. Así mismo, su aplicación también se
ico, es decir, solo puede ser aplicada en ateriales ferromagnéticos.
l y algunas de
Magnéticas
encuentra limitada por su carácter magnétmAún así, este método es ampliamente utilizado en el ámbito industriasus principales aplicaciones las encontramos en: Figura 5. Método de Partículas
Fuente: http:// mx. geocities.com/pndmx • El control de calidad e inspección de componentes aeronauticos. • La detección discontinuidades en la producción de soldadura para estructuras. • La detección de discontinuidades de componentes sujetos a cargas cíclicas (Discontinuidades por Fatiga). En general, existen dos principales medios o mecanismos mediante los cuales se puede aplicar las partículas magnéticas, estos son: vía húmeda y vía seca. Cuando las partículas se aplican en vía húmeda, éstas normalmente se encuentran suspendidas en un medio líquido tal como el aceite o el agua. En la plicación de las partículas magnéticas vía seca, éstas se encuentran
.
l
asuspendidas en aire. Así mismo, existen dos principales tipos de partículas magnéticas: aquellas que son visibles con luz blanca natural o artificial y aquellas cuya observación debe ser bajo luz negra o ultravioleta, conocidas comúnmente como partículas magnéticas fluorescentes Cada medio de aplicación (húmedo o seco) y cada tipo de partículas magnéticas (visibles o fluorescentes) tiene sus ventajas y desventajas. El medio y el tipo de partícula a utilizar lo determinan distintos factores entre ellos podemos enunciar: e
30
tamaño de las piezas a inspeccionar, el área a inspeccionar, el medio ambiente
realiza este tipo de pruebas, generalmente realiza un análisis de
a utilizar para cierta aplicación específica. Otro factor importante a onsiderar, es la forma o mecanismo mediante el cual se magnetizarán las piezas
ético, puntas de contacto, imanes ermanentes, etc.
as y la medición del ido que escapa por éstas. Las fugas son orificios que pueden presentarse en
tc., donde puede recluirse o escaparse lgún fluido.
peño de distintos componentes y reducen enormemente su onfiabilidad. Generalmente, las pruebas de detección de fugas se realizan:
Para prevenir fugas de materiales que puedan interferir con la operación de
ntal, o daño al ser mano.
Para detectar componentes no confiables o aquellos en donde el volumen de
propósito de estas pruebas es asegurar la confiabilidad y servicio de rematuras en sistemas que contienen fluidos
abajando a presión o en vació. Los componentes o sistemas a los cuales
nicos, circuitos integrados, motores y ntactos sellados.
bajo el cual se realizará la prueba, el tipo de discontinuidades a detectar y el costo. El personal quelos factores anteriores para determinar cual es el medio y tipo optimo de partícula magnéticaco el área a inspeccionar, lo cual puede conseguirse de distintas formas, ya sea mediante el uso de un yugo electromagnp • PRUEBAS DE FUGA (PF): Las pruebas de detección de fugas son un tipo de prueba no destructiva que se utiliza en sistemas o componentes presurizados o que trabajan en vacío, para la detección, localización de fugfluforma de grietas, fisuras, hendiduras, ea La detección de fugas es de gran importancia, ya que una fuga puede afectar la seguridad o desemc •algún sistema. • Para prevenir fuego, explosiones y contaminación ambiehu •fuga exceda los estándares de aceptación. Elcomponentes y prevenir fallas ptrgeneralmente se les realiza pruebas de detección fugas son: *Recipientes y componentes herméticos Para prevenir la entrada de contaminación o preservar internamente los fluidos contenidos. Por ejemplo: dispositivos electróco *Sistemas herméticos Para prevenir la pérdida de los fluidos contenidos. Por ejemplo: sistemas hidráulicos, de refrigeración, válvulas, tuberías y recipientes.
31
*Recipientes y componentes al vacío Para asegurar si existe un deterioro rápido del sistema de vacío con el tiempo. Por ejemplo: tubos de rayos catódicos y juntas de expansión. *Sistemas generadores de vacío Para asegurar que las fugas se han minimizado y mejorar su desempeño. • EMISIÓN ACÚSTICA (EA): Uno de los métodos de pruebas no destructivas de mas reciente creación que ha venido teniendo gran aplicación a nivel mundial en
inspección de un amplia variedad de materiales y componentla es estructurales,
cuando por ejemplo:
onitoreo en iempo Real”.
La inspección de tanques atmosféricos de almacenamiento, recipientes a presión tuberías, puentes, reactores, etc, son solo algunos ejemplos de las numerosas aplicaciones que tiene el método de EA a escala mundial. Es importante mencionar que el método de EA, solamente indica áreas con actividad acústica asociada con la presencia de discontinuidades y no proporciona información acerca del tipo, dimensiones y orientación de la discontinuidad que genera dicha actividad acústica. Por tal, este método en muchas ocasiones se utiliza complementariamente con otros métodos de inspección. Primero, con el método de EA se detectan aquellas áreas con actividad acústica significativa y, posteriormente se aplica algún otro método no destructivo como el ultrasonido o
es sin duda el método de Emisión Acústica. Este método detecta cambios internos en los materiales o dicho de otra manera, etecta micro-movimientos que ocurren en los materialesd
existe un cambio micro-estructural, tal como lo son las transformaciones de fase en los metales, el crecimiento de grietas, la fractura de los frágiles productos de corrosión, cedencia, deformación plástica, etc. La detección de estos mecanismos mediante EA, se basa en el hecho de que cuando ocurren, parte de la energía que liberan es transmitida hacia el exterior del material en forma de ondas elásticas (sonido), es decir, emiten sonido (emisión acústica). La detección de estas ondas elásticas se realiza mediante el uso de sensores piezo-eléctricos, los cuales son instalados en la superficie del material. Los sensores, al igual que en el método de ultrasonido, convierten las ondas elásticas en pulsos eléctricos y los envía hacia un sistema de adquisición de datos, en el cual se realiza el análisis de los mismos La figura de abajo muestra un cuerpo, con una discontinuidad inicial, sometido a esfuerzo de tensión. Si la discontinuidad crece o se desarrolla, sus señales de emisión acústica asociadas revelarán su existencia durante su crecimiento. Esta es una de las principales ventajas de la técnica de emisión acústica “MT
32
las partículas magnéticas y se obtiene el detalle de la discontinuidad que generó dicha actividad acústica. Actualmente, muchas investigaciones se están llevando a cabo con el objetivo de poder determinar no solamente áreas con actividad acústica sino también el tipo de discontinuidad que la está generando. Estas investigaciones incluyen estudios más avanzados acerca de la forma de onda de las señales, su procesamiento mediante algoritmos de redes neurológicas, modos de propagación de ondas, simulación mediante elementos finitos, etc. Figura 6. Aplicación de Emisión Acústica
Fuente: http:// mx. geocities.com/pndmx
electromagnéticas a través del espacio. De esta forma, mediante el uso de strumentos capaces de detectar la radiación infrarroja, es posible detectar iscontinuidades superficiales y sub-superficiales en los materiales.
Generalmente, en la técnica de TI se emplean una o más cámaras que proporcionan una imagen infrarroja (termograma), en cual las áreas calientes se diferencian de las áreas frías por diferencias en tonalidades. Como ejemplo, podemos observar la termografía de abajo, en la cual los tonos amarillos y rojizos representan las áreas calientes y los tonos azules y violetas representan las áreas frías.
• PRUEBAS INFRARROJAS (PI): La principal técnica empleada en las pruebas infrarrojas es la Termografía Infrarroja (TI). Esta técnica se basa en la detección de áreas calientes o frías mediante el análisis de la parte infrarroja del espectro electromagnético. La radiación infrarroja se transmite en forma de calor mediante ondas ind
33
Figura 7. Muestra de Termografía Infrarroja.
Fuente: http://www.rd-tech.com/
De esta forma uno puede obtener un termograma típico de una pieza o
grama.
en conducción de calor y por lo tanto son evidentes en el termograma. xitosamente en numerosas
cuales podemos nombrar: discontinuidades sub-sión, resistencia eléctrica, inclusiones,
rzos residuales, deficiencias en espesores de
componente sin discontinuidades. Posteriormente, si hubiese alguna discontinuidad, ésta interrumpirá el flujo o gradiente térmico normal, lo cual será evidente en el termo La técnica de TI ofrece grandes ventajas: no se requiere contacto físico, la prueba se efectúa con rapidez incluso en grandes áreas, los resultados de la prueba se obtienen en forma de una imagen o fotografía, lo cual agiliza la evaluación de los mismos. En general, existen dos principales técnicas de TI: La termografía pasiva y la termografía activa: • Termografía Pasiva: Consiste en simplemente obtener un termograma del componente en cuestión, sin la aplicación de energía. El componente por si mismo proporciona la energía para generar la imagen infrarroja. Ejemplos de la aplicación de ésta técnica los encontramos por ejemplo en la evaluación de un motor funcionando, maquinaria industrial, conductores eléctricos, etc. • Termografía Activa: En esta técnica, para obtener un termograma, es necesario inducir cierta energía al material o componente en cuestión. Muchos componentes, dados sus condiciones de operación y servicio, son evaluados en forma estática o a temperatura ambiente, lo cual da lugar a que el termograma que se obtenga, presente un patrón o gradiente térmico uniforme, es en este tipo de situaciones en que la termografía activa tiene uso. Así, esta técnica puede ser empleada en la detección de laminaciones o inclusiones, las cuales representan variacionesHoy en día la termografía infrarroja se utiliza eaplicaciones, entre lassuperficiales y superficiales como la corropérdida de material, grietas, esfuerecubrimiento, etc. El principal inconveniente puede ser el costo del equipo. Sin embargo, los resultados se obtienen rápidamente y la evaluación es relativamente sencilla, por lo que no se requiere mucho entrenamiento en el uso y aplicación de la técnica.
34
2.2 MARCO LEGAL
2.2.1 Marco Legal a Nivel Civil:
o del R.A.C. en su parte IV: NORMAS DE ERONAVEGABILIDAD Y OPERACIONES DE AERONAVES, Subparte D:
CACIÓN POR ESPECIALIDAD, Literal g: SERVICIOS
mite al manual TM-1- , Basics and Theory y al manual
e (Avum) And Aviation Intermediate aintenance (Avim) for Nondestructive Testing And Flaw Detection Procedures
metros s refieren a
el fin de asegurar la
2.2.2 Inspección por Tintas Penetrantes:
STM-E-165: Prácticas estándar para inspecciones por tintas penetrantes.
Requerimientos para pruebas no destructivas. teriales utilizados en la inspección.
no de los métodos por Partículas
ASTM-1444: Procedimientos y parámetros
La UAEAC, por mediAORGANIZACIONES DE MANTENIMIENTO, Capitulo 11: TALLERESAERONÁUTICOS, Sección 2: CLASIFICACIÓN DE TALLERES, Numeral 4.11.2.1: CLASIFIESPECIALIZADOS, dice: Servicios Especializados: • Clase I. Servicios para inspección de materiales por sistemas visuales, líquidos penetrantes, partículas magnéticas, ultrasónicos, corriente de “EDDY” y Rayos (X) u otros. • Clase II. Servicios electroquímicos para preservación y enchapado de piezas o partes con cadmio, cromo, cobre, plata, estaño, zinc, etc. • Clase III. Reencauche de llantas. De acuerdo a la investigación, se encontró que los procedimientos de mantenimiento para Aviación del Ejército de Colombia obedecen al Manual Técnico de Equipo Aeronáutico TM-1-1500-328-23 el cual re1500-335-23 Non Destructive Inspection MethodsTM-1500-204-23-7 Aviation Unit MaintenancMAnd Practices Manual, donde se hace referencia y se determinan los parápara Inspecciones no destructivas, sin embargo estas normaprocedimientos basados en estándares Internacionales con calidad de los procesos, los cuales se listan a continuación:
AASTM-E-1417 Requisitos para inspección por líquidos penetrantes. MIL-STD-271:SAE-AMS-2644: Carácterísticas para los ma
2.2.3 Inspección Por Partículas Magnéticas: Mil-STD-271F: Requerimientos para cada uMagnéticas.
35
ASTM A275/A275 M-96: Procedimientos Standard. MS 3040B Procedimientos por método seco.
étodo mojado.
os en suspensión.
y:
Inspección Por Ultrasonidos:
IL-STD-2154 Estándares de referencia.
Procedimientos estándar.
6
NAS-410, donde se especifican los parámetros para el entrenamiento y evaluación
.3 MARCO TEÓRICO
mayor fuente de preocupación en la industria
aeronáutica donde algunas aeronaves vuelan en sus límites de diseño, entonces se hace necesario el desarrollo de una tecnica de inspeccion confiable. Este tipo de técnica utiliza corrientes eddy para detectar y medir corrosión interna más allá
AAMS 3043A: Procedimientos por mDOD-F-87935: Procedimientos y suspensiones. MIL-C-38736: Especificación de solventes ASTM D 93 Características de temperatura líquid
2.2.4 Inspección Por Corrientes Edd ASTM-E1005 Prácticas estándar MIL-H-6088, ASTM E 1004: Parámetros de las inspecciones. MIL-STD-1537C: Pruebas de operación y conductividad.
ientos. MIL-HDBK-728/2 Descripción y procedim
2.2.5 MASTM E 127: Bloques de referencia en aluminio, clasificación y fabricación. ASTM E 428: Bloques de referencia en acero, clasificación y fabricación. ASTM E1742:
2.2. Certificación Del Personal:
odo el personal que realice las inspecciones, debe estar certificado bajo la norma T
del personal.2
2 En mantenimiento de aeronaves, las inspecciones mas utilizadas son:
2.3.1 Mapeo De Corrosión Del Fuselaje De Las Aeronaves Por Corrientes Eddy
La degradación por corrosión es la
2SECRETARY OF THE USAF Non Destructive Inspection Methods, Basics and Theory, Estados Unidos, 11,Feb,2005, pg 21.
36
de la primera capa del fuselaje. Los sistemas permiten una medida exacta de la corrosión tan rápido como sea realizada la inspección.
Figura 8. Presentación del Mapeo
Fuente: http://www.rd-tech.com/
2.3.2 Inspección de las Uniones tipo Cola de Milano por Corrientes Eddy La inspección de las uniones tipo Cola de Milano pueden ser extremadamente
llamada inspección por Corrientes ddy.
e utilizan corrientes Eddy por medio de unas probetas perfectamente diseñadas e adoptan al perfil de la pieza a inspeccionar.
dispendiosas y se consume mucho tiempo, esto se puede realizar de una fomra mas sencilla y confiable utilizando una tecnicaE Ss
37
Figura 9. Dispositivo de Inspección de las Uniones.tipo Cola de Milano
Fuente: http://www.rd-tech.com/
2.3.3 Inspección de Fundiciones de Titanio Usando Rayos en Fase de Ultrasonido
Algunas partes estructurales de las aeronaves como los montantes y los mamparos están siendo construidos en fundiciones de titanio. Los métodos mas usuales de inspección son los rayos X y el ultrasonido, sin embargo estos presentan algunas limitaciones.
2.3.4 Inspección de Trenes de Aterrizaje
n el actual mercado aerE oespacial, la fiabilidad de las aeronaves es mas que unca la preocupación más importante debido a que las aerolíneas están tratando e tener flotas durables, para alcanzar esta meta de forma segura las compañías eben desarrollar más inspecciones en orden de asegurar la seguridad de sus lientes. Una de las partes que necesita inspecciones más frecuentes son los enes de aterrizaje los cuales están sujetos a intensos esfuerzos debido a los iclos de la aeronave. La mejor forma de inspeccionar esta zona es usando una
nte con capacidad cuña adaptada y la
combinación de ángulos proveída por el sistema de rayos en fase permiten la completa inspección de la zona de interés en un solo paso. Algunas de las ventajas de esta técnica en comparación con las técnicas estándar son la simplicidad y la habilidad de cubrir un volumen completo utilizando múltiples ángulos al mismo tiempo.
nddctrctécnica de rayos X o tintas penetrantes, los rayos X generalmede direccionamiento a ángulos de 40º a 65º sobre la pieza. La
38
Figura 10. Dispositivo de Inspección para el Tren de Aterrizaje
Fuente: http://www.rd-tech.com/
2.3.5 ingotes de Titanio por Medio de Rayos en Fase
r un desastre, por lo cual la spección de estos lingotes es de gran importancia.
Figura 11. Sección de inspección de un lingote de titanio
Inspección de Lde Ultrasonido
Los lingotes de titanio son la fuente principal para la fabricación de las partes rotatorias en motores de aviación, en servicio, estas partes están sometidas a grandes esfuerzos y cualquier ruptura puede generain
Fuente: http://www.rd-tech.com/
stos lingotes son producidos por forja, este proceso puede dejar alguna
han vuelto más ificultosas.
Eincrustación cerámica en la pieza, las aleaciones de titanio también son conocidas por crear partículas alfa que son fases duras del titanio. Las incrustaciones y las partículas alfa fragilizan la pieza y deben ser detectadas. Hasta hoy varios métodos de inspección son usados, pero el desarrollo de motores mas largos ha hecho crear lingotes más grandes y las inspecciones sed
39
3 METODOLOGÍA • Recolección de la información: Por medio de los documentos presentes en la oficina de control calidad de el BATAV Nº1 se extraeran los datos necesarios para obtener la información total de la operación de las aeronaves hasta la fecha actual, así como sus informes de mantenimiento y demás documentos que permitan
te durante su vida.
ideales para toda la flota.
ltados obtenidos se emitirá una solución con specto a los métodos óptimos de pruebas NDT para los componentes
que a partir de
formación precisa y concisa, se llegará a una solución práctica y aplicable para
ecnologías actuales y sociedad de Procesos
DE LA INVESTIGACIÓN
, se utilizará como herramienta los la información NDT aplicable para
ación:
dels.
-360KB.
Maintenance Manual Garret TPE-331-10/5.
establecer el comportamiento del componen • Análisis y evaluación: a partir del análisis de la información obtenida y de acuerdo a la proyección con base en el uso de las aeronaves, se generarán los tiempos de inspección NDT
• Propuesta: de acuerdo a los resureevaluados.
3.1 ENFOQUE DE LA INVESTIGACIÓN
El proyecto se basará en un enfoque teórico-práctico ya inla resolución del problema.
3.2 LÍNEA DE INVESTIGACIÓN Linea de Investigación de la Universidad: TSublinea: Instrumentación y ControlNúcleo Temático: Diseño y Costrucción de Aeronaves
3.3 TÉCNICAS DE RECOLECCIÓN Para recolectar información del proyectomanuales de fabricante con el fin contar con cada una de las flotas, que se relacionan a continu • Maintenance Manual Cessna TU-206G.
. • Overhaul Manual TSIO-520-M7• Maintenance Manual McCauley 400&500 mo
A-34-220T. • Maintenance Manual P Overhaul Manual TSIO•• Maintenance Manual Hartzell Propellers. • Maintenance Twin Commander Aircraft. •
40
• REPS Raytheon Electronic Publishing System. PT6A21-41-42 Maintenance Manual.
• Avantext Tech Pubs.
nálisis de los log book y registros en cuanto a horas voladas de aeronave, motor
udio es la flota con la que cuenta el la muestra para este son los datos operacionales obtenidos
.5 HIPÓTESIS
y el estudio hecho a las aeronaves del BATAV Nº 1 ruebas
mo su implementación por parte del BATAV Nº1 con el fin de aumentar la productividad de los equipos en servicio.
.6 VARIABLES
Cantidad de aeronaves. Cantidad de componentes. Frecuencias de inspección de acuerdo a los programas preestablecidos. Parámetros de entrada base (horas fijas).
3.6.2 Variables Dependientes
• Frecuencias de operación (ciclos
•• Maintenance Manual CASA C-212-100. • FAA Airworthiness Directives. • Aircraft Tecnical Publisher ATP Navigator 5.
Ay hélices.
3.4 POBLACIÓN Y MUESTRA Teniendo en cuenta que la población de estbatallón de aviones, con los que se contaran para poder cumplir con el objetivo.
3 Por medio de la investigaciónse logrará comprobar la importancia de la elaboración de un programa de pNDT específico para aviación militar, así co
3
3.6.1 Variables Independientes ••••
diarios y/o horas diarias).
41
4
El en ir operaciones aéreas en apoyo uenta con un total de 13 ae di e muestra en la Tabla 2. Ta lot
M MODEL RES
ANÁLISIS INGENIERIL
del Ejercito Nacional Batallón de Aviones N°1 su misión de conduc a fuerzas terrestres c
ronaves stribuidas como s
bla 2. F a del BATAV
ATRICULAFABRICANTE Y
M ODELO O MOTO MODELO HÉLICES
EJC-105 CTeleyne Continental TSIO-
ESSNA TU-206G 520 McCauley D3A34C-402
EJC-107 PTele IO-
360-KB Hartzell PHC-3YF-2LKUF IPER PA-34-220Tdyne Continental TS
EJC-108 PTele IO-
McIPE 20TR PA-34-2dyne Continental TS
360-KB Cauley D3A34C-508/509
EJC-109 PIPER PA-34-220T McTeledyne Continental TSIO-
360-KB Cauley D3A34C-508/509
EJC-110 PIPER -220T McC 09 PA-34Teledyne Continental TSIO-
360-KB auley D3A34C-508/5
EJC-111 COM ER
Garret TPE-331-10 Hartzell HC-B3TN-5NL
TWIN MAND609D
EJC-115
TWIN COMMANDER
695-980 Garret TPE-331-10 Hartzell HC-B3TN-5NL
EJC-116 BEECHCRAFT C-
90 Pratt and Whittney PT6A-21 Hartzell HC-B3TN-3M
EJC-117 BEECHCRAFT B-
200 Pratt and Whittney PT6A-41 Hartzell HC-E4N-3G
EJC-118 BEECHCRAFT B-
200 Pratt and Whittney PT6A-42 Hartzell HC-D4N-3ª
EJC-119 BEECHCRAFT B-
200 Pratt and Whittney PT6A-42 Hartzell HC-E4N-3G EJC-122 CASA C-212-100 Garret TPE-331-5 Hartzell HC-B4TN-5CL EJC-123 CASA C-212-100 Garret TPE-331-5 Hartzell HC-B4TN-5CL
Fuente: Oficina Control Calidad BATAV N°
1
or lo tanto, es necesario realizar un análisis de la flota basado en las tres
Pherramientas principales para la evaluación de proyectos: estudio de mercado, estudio técnico y estudio económico3.
3 BACA, Urbina; Evaluación de Proyectos, Mc Graw Hill, México, 1991, Pg 121.
42
4.1 ESTUDIO DE MERCADO
4.1.1 Definición del Producto El laboratorio de pruebas no destructivas, producirá servicios de inspección a
icas de aeronaves pertenecientes al Batallón de viones N°1 del Ejercito Nacional, por medio de métodos aprobados y certificados
cientes al Batallón de Aviones N°1, para lo cual no hay una incursión en un mercado competitivo y por lo tanto no se determinan estrategias de tipo comercial.
4.1.2 Análisis de la Demanda
terminar el componente a inspeccionar, el tipo de pr y as p e m ento del ba ió d s de l n da una aves, m así como de las directivas de aeronavegabili nes de s s a nes no de cuentran relacionadas en las siguientes tablas:
Inspecciones NDT Para El Cessna TU 206G, EJC-105 /N: TU-206-6699-Aeronave ÍTEM EN EL MM REFERENCIAS INSPECCIÓN NDT INTERVALO
componentes y piezas aeronáutApor el fabricante del componente y reglamentados por la doctrina de mantenimiento Militar que se aplica en las labores de mantenimiento en el Batallón. Los servicios de inspección que producirá el taller no serán comerciales debido a su naturaleza militar, se concentrarán en aeronaves y componentes pertene
Este análisis se basa en de
ueba a ejecutar el intervalo de l mismas; exigidas or el taller dantenimi tallón. Esta informac
tenimiento de ca
structivas, y se en
n se obtuvo por me io del análisiotores y hélices,
ervicio aplicableos manuales de ma
inspeccio
de las aerondad y boleti
4.1.2.1 CESSNA TU 206G
TABLA 3. Relación DeS
MOTOR
o
Manuel de Servicio
de
• Inspección Visual
rtículas
Cada 1000
lo que suceda p
Motores (remitirse a manual de
modelos 206 y T206 revision 2, 3
• Ultrasonido • Pa
horas o 3 años,
verhaul) marzo de 1992 magnéticas
rimero
Fuente: AMM Cessna TU-206G Revisión Nota: Todas las partes de acero deben ser in peccionadas por el partículas magnéticas
s método de .
43
Tabla 4. Relación De T Pa TU 206G, EJC-105 S/N TU-206-6699-Motor TSIO-520-M-7 S/N 743997
ÍTEM EN EL MM NCIAS INSPECCIÓN NDT ALO
Inspecciones ND ra El Cessna
REFERE INTERV 1. Cilindros del motor
por daños rajaduras o desgaste y condiciones generales.
HAUL DE
ZO DE
Partículas magnéticas
Cada 1000
os, verificar
MANUAL DE OVERLYCOMING TSIO520 REVISION 2 3 DE MAR1992
horas o 3 añlo que suceda primero
-Pistón HAUL DE
ZO DE
Partículas magnéticas
Cada 1000 horas o 3 años,
a
MANUAL DE OVERLYCOMING TSIO520 REVISION 2 3 DE MAR1992
lo que sucedprimero
- Bielas HAUL DE
ZO DE
Partículas magnéticas
Cada 1000 horas o 3 años,
a
MANUAL DE OVERLYCOMING TSIO520 REVISION 2 3 DE MAR1992
lo que sucedprimero
-Cigüeñal HAUL DE
ZO DE
Partículas magnéticas o
Cada 1000 horas o 3 años,
a
MANUAL DE OVERLYCOMING TSIO520 REVISION 2 3 DE MAR1992
ultrasonido
lo que sucedprimero
-Eje de levas HAUL DE
ZO DE
Partículas magnéticas
Cada 1000 horas o 3 años,
a
MANUAL DE OVERLYCOMING TSIO520 REVISION 2 3 DE MAR1992
lo que sucedprimero
- Balancines HAUL DE
Partículas magnéticas
Cada 1000 horas o 3 años,
a
MANUAL DE OVERLYCOMING TSIO520 REVISION 2
lo que sucedprimero
44
3 DE MARZO DE 1992
Engranajes hasta 6 pulgadas de
tro HAUL DE
ZO DE
Partículas magnéticas
Cada 1000 horas o 3 años,
a diáme
MANUAL DE OVERLYCOMING TSIO520 REVISION 2 3 DE MAR1992
lo que sucedprimero
Engranajes por encima de 6
de HAUL DE
ZO DE
Partículas magnéticas
Cada 1000 horas o 3 años,
a pulgadas diámetro
MANUAL DE OVERLYCOMING TSIO520 REVISION 2 3 DE MAR1992
lo que sucedprimero
Ejes HAUL DE
TSIO520
992
Partículas magnéticas
Cada 1000 horas o 3 años, lo que suceda primero
MANUAL DE OVERLYCOMING
REVISION 2 3 DE MARZO DE
1 Tornillos MANUAL DE
OVLYCTSIO520 RE3 DE MARZO DE 1992
Partículma
Cada 1000
eda pasadores. ERHAUL DE
OMING
VISION 2
as gnéticas horas o 3 años,
lo que sucprimero
Fuente: Manual de Overhaul Revisión Dic-10-2005. Tabla 5.. Relación De Inspecciones NDT Para El Cessna TU 206G, EJC-105 S/N TU-206-6699 Hélice McCauley D3A34C-402 S/N 743997
M REF S INSND
INÍTEM EN EL AM ERENCIA PECCIÓN T
TERVALO
Todas las Partes de Acero
NormaManual SP
ículas Magnéticas
2000 horas o 72 meses de ope
E 1444 y PartM-100-
1 ración Todas las Partes deAluminio
anual SPM-100-1
TiPe
200 2 mesoperación
M ntas netrantes
0 horas o 7es de
Fuente: manual de Overhaul Revisión Dic-10-2005.
45
Tabla 6. Relación De Inspecciones N El Cessna TU 206G, EJC-105 S/N T navegabilidad
TITULO N NDT
DT ParaU-206-6699 -Directiva
DIRECTIVA Nº s de Aero
INSPECCIÓ INTERVALO
AERONAVE N/A MOTOR
99-19-01 (N/A debido a que para e
Inspección al cigüeñal
• Inspección Visual • Ultrasonido
De acuerdo a S/N del cigüeñal sta fecha ya esta
cumplida y es terminal)
HÉLICE 82-27-02 (N/A deesta fecha ya esta c terminal)
ásta TPbido a que para
V
umplida y es
go intas enetrantes
De acuerdo al P/N de la pala
Fu
PIPER PA34-220T T n Para PA34-S/N 34-8433082, EJ 8 JC-109 4-8933186, EJC-110 S/N 34-8933158-Aeronave
N LO
ente: www.faa.gov
.1.2.2 4
ABLA 7. Relación De IC-10
specciones NDT 34-8433124, E
Los Piper S/N 3
220T, EJC-107
ÍTEM EN EL AMM REFERENCIAS INSPECCIÓNDT
INTERVA
1. TRENES DE ATERRIZAJE
a. Soporte giratorio de
Piper Revisión Noviembre 29,1993
1
los trenes.
penetrantes 000 horas
Manual de Mantenimiento
Tintas Cada 100-00- 5
2. RINES a. Inspeccione los rines p
Manual de Mantenimiento
Inspección Visual
Cada 100-500-
or grietas Piper Revisión 29,Noviembre 199
13
000 horas
Inspeccione la unión del ala de la viga trasera y la abrazader
ión
29,199
visual 500- 1000 horas a
Manual deMantenimientoPiper Revisión
de acero por corros . Noviembre 3
Inspección Cada 100-
F PA ión 31 1 05
uente: AMM Piper -34220T Revis 7 de Noviembre 20
46
T elación De NDT Para Los Piper PA-34-220T Continental (L)TSIO-360KB -Motor
ÍTEM EN EL MM RENCIAS INSPECCIÓN NDT INTERVALO
abla 8. R Inspecciones
REFECIGÜEÑAL MANUAL DE
OVERHAUL MODELO L/TSIO 360KB
Ultra sonido 1000 horas
CABEZA DE LCILINDROS
OS MANUAL DE OVERHAUL MODELO L/TSIO 360KB
Tintas penetrantes 1000 horas
SISTEMA DESCAPE
E MANUAL DE OVERHAUL MODELO L/TSIO 360KB
Inspección visual 1000 horas
ENGRANATRANSMISOR
JE DEL
MANUAL DE OVERHAUL MODELO L/TSIO 360KB
Inspección visual
1000 horas
MAGENTO
SISTEMA DE INYECCIÓN
MANUAL DE OVERHAUL MODELO L/TSIO 360KB
Inspección visual 1000 horas
-Todas las aleaciones de
a e.
-Cuerpo del adaptador del aire
rtas y
MANUAL DE OVERHAUL
IO
Tintas penetrantes 1000 horas
aluminio. -Cuerpo de la bomba de combustible. -Separador de vapor. -El cuerpo de lválvula multipl
-Cubierebordes.
MODELO L/TS360KB
EJE DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
TE
TE RAJADURAS
AUL IO
Partículas magnéticas
1000 horas
Y CUALQUIERCOMPONENQUE PRESEN
MANUAL DE OVERHMODELO L/TS360KB
47
SISTEMA DE INDUCCIÓN
MANUAL DE OVERHAUL MODELO L/TSIO 360KB
Inspección visual 1000 horas
AIRE ACONDICIONADO
MANUAL DE OVERHAUL MODELO L/TSIO 360KB
isual 1000 horas Inspección v
SISTEMA DE CARGADO
MANUAL DE OVERHAUL MODELO L/TSIO 360KB
Inspección visual Tintas penetrantes
1000 horas
ELÉCTRICO
COMPONENTES DE
LÉCTRICO -Conexión de los
MANUAL DE
SIO
• Inspección visual
penetrantes • Partículas magnéticas
1000 horas DEL SISTEMACARGADO E
engranes -Todas las aleaciones de aluminio de este sistema - Conexiones alternas del engranaje
OVERHAUL MODELO L/T360KB
• Tintas
SISTEMA DE ENCENDIDO
MANUAL DE OVERHAUL MODELO L/TSIO 360KB
sual 1000 horas Inspección vi
CAJA DE ACCESORIOS
a
MANUAL DE OVERHAUL MODELO L/TSIO
Inspección visual
1000 horas
Todas las partes asociadas a la cajde accesorios. 360KB SISTEMA DE
ngranes nentes
e el
or del filtro
anes de la
O L/TSIO 360KB
ión visual
magnéticas
000 horas LUBRICACIÓN -La bomba de aceite los e-Los compode aleación daluminio dadaptadde aceite. -Los engr
MANUAL DE OVERHAUL MODEL
• Inspecc• Tintas penetrantes • Partículas
1
48
bomba de aceite CILINDROS Y PISTONES -Cabezas de los
s
-Válvulas de
e los
MANUAL DE OVERHAUL MODELO L/TSIO
• Inspección visual • Tintas penetrantes •magnéticas
1000 horas
cilindros y todasus partes asociadas
admisión -Bielas
s d-Deflectorecilindros -Cabezas de loscilindros
360KB Partículas
CARTER DE POTENCIA
MANUAL DE OVERHAUL MODELO L/TSIO
• Inspección visual • Tintas penetrantes
1000 horas
360KB MOTOR MANUAL DE • Ins-Eje de levas -Cigüeñal - Eje de levas,
OVERHAUL MODELO L/TSIO 360KB
• Ultrasonido • Partículas magnéticas
Cigüeñal, Engranes, contrapesas, engrane del eje de
as lev
pección visual 1000 horas
F KB. Hélice: No existen prueba HC-3YF-2LKUF del E ón de 2005) T elación De Inspecciones NDT Para L 34-2
/N 22368, 3AF H
uente: Overhaul Manual Model L/TSIO 360
s NDT para este hélices Hartzell PJC-107 (Propeller owner’s
abla 9. R
manual 115N revisi 9 Junio
os Piper PA- 20T EJC-108,32C-509C REJC-109, EJC-110, McCauley 3AF32C-508C LH S
/N 42217- Hélice SÍTEM EN EL AMM REFERENCIAS INSPECCIÓN
NDT INTERVALO
Todas las Partes de A
Norma E 1444 y Ma -100-1
Partículas 2000 horas o cero nual SPM Magnéticas 72 meses de
operación Todas las Partes de Aluminio
Manu TintaPenetrantes
2000 horas o 72 meses de operación.
al SPM-100-1 s
Fuente: Manual de Overhaul Revisión Dic-10-2005.
49
Tabla 10. Relación De Inspecciones NDT Para Los Piper PA-34-220T, EJC-107
º IN
S/N 34-8433082, EJC-108 34-8433124, EJC-109 S/N 34-8933186, EJC-110 S/N 34-8933158-Directivas de Aeronavegabilidad
DIRECTIVA N TITULO SPECCIÓN NDT
INTERVALO
Aeronave: N/A Motor: N/A Hélice : N/A
Fuente: www.faa.gov
WIN COMMANDER
T ión De Inspecciones NDT Para m JC-111(690D) S/N 15024, EJC-115(695) S/N 95043-Aeronave
EL CCIÓN LO
4.1.2.3 T
abla 11. Relac Los Twin Co mander E
ÍTEM ENMM
REFERENCIA INSPENDT
INTERVA
Conjunto de tren de aterrizaje
al
Guía mayor de inspección III Tintas s
5 años /
princip
Penetrante 3000 Hrs
Conjunto de iz
Guía mayor de inspección IV s tren de nar
Tintas Penetrante
5 años / 3000 Hrs
Cilindros dores del
tren principal
Guía mayor de inspección III s actua
Tintas Penetrante
5 años / 3000 Hrs
Cilindros Guía mayor de inspección IV Tintas 5 actuadores del Penetrantes
años / 3000 Hrs
tren de nariz Fuselaje Guía mayor de inspección I Técnicas
Radiográficas 12 años / 6000 Hrs
Alas Gu ciRadiográficas 6000Hrs.
ía mayor de inspec ón Técnicas 12Yrs /
Fuselaje Guía mayor de inspección II Técnicas diográficas
15 años / Ra 7500 Hrs
Alas G c nicas as 7500Hrs
uía mayor de inspec ión II TécRadiográfic
15 Yrs /
Fuente: AMM Twin Commander 690D-695 Revisión 9 de Agosto 2002 Tabla 12. Relación De Inspecciones NDT Para Los Twin Commander EJC-111(690D) S/N 15024-Motor TPE-331-10 511K S/N P-38353LH P-38326RH, EJC-115(695) S/N 95043-Motor TPE-331-10 511K S/N P-37445CLH S/N P-38137RH
INTERVALO ÍTEM EN EL MM REFERENCIAS INSPECCIÓN NDT 3. SPECIAL
50
INSPECTIONS Cargas
Maintenance
• Partículas
a
ión de
Manual Garret TPE
-00
Mroscopio)
Según sea n
normales Sistema de aceite Por ingestun ave Sobretorque delmotor
331-10 Stanard Practices 70-00Rev. Dic 10 1998
agnéticas • Visual (bo
ecesario
Fuente: Maintenance Manual Garret TPE 331-Rev. Dic 10 1998 T ción D DT P Comman S/N 1 S/N arzte HC-B4TN-5CL
MM INSPECCIÓN NDT INTERVALO
abla 13.Rela5024 y EJC-115ÍTEM EN EL
e Inspecciones N 95043-Hélice HREFERENCIAS
ara Los Twin der EJC-111ll
9. SPINNER MOUNTING PLATE C. Magneticparticle inspect the Spinner
ounting Plate.
e
ard Practices Manual (61-01-02). Magnetic Particle Inspection
Partículas magnéticas
*3000 Horas/ 60 Meses
M
Hartzell HélicInc. Manual Nº 202A-Stand
10. CYLINDER E. Magnetic particle inspect the Cylinder Do not removehard chromiuplating before performing Magnetic PInspection.
m
article
rticle Inspection
agnéticas
Hartzell Hélice Inc. Manual Nº 202A-Standard Practices Manual (61-01-02). Magnetic Pa
Partículas m
*3000 Horas/ 60 Meses
11. PISTON UNIT rant
ecessary to remove the
ting
trantes s/
60 Meses H. Dye Penetinspect the entirepiston. It is not n
anodized coabefore dye penetrant inspection.
Hartzell Hélice Inc. Manual Nº 202A-Standard Practices Manual (61-01-02). Dye Penentrant Inspection
Tintas Pene
*3000 Hora
12. LINK ARM e Inc. Partículas *3000 Horas/ Hartzell Hélic
51
D. Magnetic particle inspect
s
the Link Arms
Manual Nº 202A-Standard PracticeManual (61-01-02). Magnetic Particle Inspection
magnéticas
60 Meses
13. BLADE PLIT BEARING
t ing races
ce Inc. Manual Nº 202A-
).
Partículas magnéticas
*3000 Horas/ 60 Meses S
D. Magnetic particle inspecthe bear
Hartzell Héli
Standard Practices Manual (61-01-02Magnetic Particle Inspection
14. BEARING GUIDE RING
uide
02A-
).
Partículas magnéticas
*3000 Horas/ 60 Meses
A. Magneticparticle inspect the bearing gring
Hartzell Hélice Inc.Manual Nº 2Standard Practices Manual (61-01-02Magnetic Particle Inspection
15. LOW STOP ce Inc.
s
Partículas *3000 Horas/ 0 Meses ROD (BETA
ROD) G. Magnetic particle inspect each rod
Hartzell HéliManual Nº 202A-Standard PracticeManual (61-01-02). Magnetic Particle Inspection
magnéticas
6
18. PITCH CHANGE ROD C. Magnetic particle inspect each change rod
ce Inc. Manual Nº 202A-Standard Practices Manual (61-01-02). Magnetic Particle Inspection
Partículas magnéticas
*3000 Horas/ 60 Meses
Hartzell Héli
19. SPRING ETAINER CUP
ye Penetrant g
p. If the ed, it
Hartzell Hélice Inc. Manual Nº 202A-
).
Tintas Penetrantes
*3000 Horas/ R
F. Dinspect the sprinretainer cucup is anodizis not necessaryto remove the anodize coating before dye penetrant inspection.
Standard Practices Manual (61-01-02Dye Penentrant Inspection
60 Meses
20. Hartzell Hélice Inc. Partículas *3000 Horas/
52
FEATHERINGSPRING B. Magnetic particle inspect each feathering spring.
02A-Standard Practices Manual (61-01-02). Magnetic Particle Inspection
magnéticas
60 Meses
Manual Nº 2
24. GUIDE COLLAR B. Dye Penetrant
collar ushing before
spection.
Hartzell Hélice Inc.
s
Tintas Penetrantes *3000 Horas/
inspect the guide collar . It is not necessary to remove the anodize coating or the guideb
Manual Nº 202A-Standard PracticeManual (61-01-02). Dye Penentrant Inspection
60 Meses
dye penetrant in30. WEIGHT SLUG
Hartzell Hélice Inc. Manual Nº 202A-
Partículas magnéticas
*3000 Horas/ 60 Meses
B. Type "B" slug on
corners for seams or cracks.
Standard PracMan 02).Magnetic Particle I
ly Magnetic Particle inspect the slot slug.
tices ual (61-01-
nspection
Fuente: Harttzell Maintenance Manual Ago. 2004 Tabla 14. Relación De Inspecciones NDT Para Los Twin Commander EJC-111(690D) S/N 15024, EJC-115(695) S/N 95043- Directivas de bilidad
ER Aeronavega
A ONAVE DIRECTIVA Nº SPECCIÓN NDT INTERVALO TITULO IN
2003-07-03 (Sólo aplica a 690D)
en el
intas Penetrantes Primera inspección a las 6000
a segunda cada 1000 horas.
Para detector y corregir daño por fatigaala y áreas delfuselaje.
T
Segunda inspección a las 7500 A partir de l
98-08-19 (Solo aplica al
Para prevenir grietas en los
Tintas penetrantes.
1000 horas
53
690D) puntos de unióde las alas alfuselaje.
n
95-13-02 evenir falla del estabilizador vertical
Corrientes Eddy
penetrantes
ahí cada
Para pr • • Tintas
Inspección inicial a las 2000 horas apartir de500 Horas
95-12-23 (Aplica solo al 695)
Para prevenir daño del ala causado por fatiga.
Tintas penetrantes
ción
Segunda
segunda cada 1000 horas.
Primera inspeca las 6000
inspección a las 7500 A partir de la
MOTOR 2004-09-29 To prevent
cracked first Corrientes Eddy y
tas penetrantes Después de 4100 Ciclos pero antes
stage turbine disks
de 4500 ciclos Tin
HÉLICE N/A Fuente: www.faa.gov
4.1.2.4 BEECHCRAFT C-90
Tabla 15. Relación De Insp P 90 EJ /N LJ-739-A
IAS T
RVALO
ecciones NDT
REFERENC
ara El C- C-116 S
INTEeronave
ÍTEM EN EL MM INSPECCIÓNND
D. NOSE LANDING GEAR 1. WHEEL a. Inspect wheel for wear,
el bearings d races for wear, pitting,
rust of
F
luminum
heel d Tire -
aintenance
penetrantes Corrientes
1
2
3
4
200 Horas
damage and corrosion. b. Inspect wheancracks, discoloration, or other indications damage.
Wheel Assembly BGoodrich P/N 101-80260-5 A BF Goodrich Nose WanMInstructions
• InspecciónVisual • Tintas
• Eddy • Partículas Magnéticas
Fase200 Horas Fase400 Horas Fase600 Horas Fase800 Horas
J. LEFT-HAND MAIN 1 200 Fase
54
LANDING GEAR AREA 1. WHEELS a. Inspect wheels for wear, damage and
el bearings d races for wear, pitting,
rust of
el
leveland ircraft Wheel Brake aintenance
orrientes ddy y
• Tintas Penetrantes
artículas agnéticas olts)
2
oras ase 3 00 oras ase 4
s
Horas
corrosion. b. Inspect wheancracks, discoloration, or other indications damage.
P/N WheAssembly 40-170A
CA&MManual
• CE
• PM(b
200 Horas Fase400 HF6HF800 Hora
N. RIGHT-HAND MAIN
age and corrosion b. Inspect wheel bearings and races for wear, pittincrac
el
l
• Corrientes Eddy y • Tintas Penetrantes • Partículas
1
2
Horas
Fase 4 800
200 Horas
LANDING GEAR AREA 1. WHEELS a. Inspect wheels for wear, dam
g, Cleveland Magnéticasks, discoloration, rust
or other indications of Aircraft Wheel & Brake
(pernos) Fase 3 600
damage.
P/N WheAssembly 40-170A
MaintenanceManua
Fase200 Horas Fase400
Horas
Horas INS ESP
(ej. 2,400 HRS O 3 deb se en el intervalo que ocurra primero.
PECCIONESos intervalos de inspecciónerá realizar
ECIALES Nota: Si se muestran d
MESES) la inspección 1. LEFT-HAND MOTOR - Perform hot section inspection as required.
Inspección Visual Boroscopio
1800 Horas P&W S. B. 1003
6. LEFT-HAND MAIN
eries
ter
0
Tintas 8.000 ciclos o 6 GEAR SHOCK ABSORBER ASSEMBLY -Inspect for cracks, wear and corrosion interior andexterior(Disassembly required).
King Air SComponent MaintenanceManual 90 Series Chap32-Landing Gear 32-10-0Pag. 22
Penetrantes años
8. LEFT-HAND MAIN GEAR AXLE ASSEMBLY omponent
rque 8.000 ciclos o 6 años
King Air Series C
• Si el ToKnee es de
55
and TORQUE KNEES - Inspect for cracks, wear and corrosion interior and exterior(Disassembly required).
Maintenance Manual 90 Series Chapter 32-Landing Gear 32-10-00
17 Knee
se realizara ión
Magnéticas.
Pag. 15, 16,
Aluminio se realizara Inspección por tintas penetrantes. • Si el Torquees de Acero
Inspeccpor Partículas
13. RIGHT-HAND MOTOR - Perform hot section inspection as required.
P&W S. B. 1003
Inspección Visual Boroscopio
De acuerdo al SB
18. RIGHT-HAND MAINGEAR SHOCK ABSORBER ASSEMBLY - ponent
r
Tintas Penetrantes
8.000 ciclos o 6 años
Inspect for cracks, wear and corrosion interior and exterior(Disassembly required).
King Air Series ComMaintenance Manual 90 Series Chapte32-Landing Gear 32-10-00 Pag. 22 or
20. RIGHT-HAND MAIN GEAR AXLE ASSEMBLY and TORQUE KNEES - Inspect for cracks, wear and corrosion interior and exterior(Disassembly
omponent Maintenance Manual 90 Series Chapter 32-Landing
ear 32-10-00 , 17
el Torque Knee es de Acero se realizara Inspección por Partículas
éticas.
8.000 ciclos o 6 años
required).
King Air Series C
GPag. 15, 16
• Si el es de Aluminio se realizara Inspección por tintas penetrantes. • Si
Magn22. RIGHT-HAND MAIN LANDING GEAR WHEELS - Inspect mwheels in acco
ain rdance with
N/A rdo al manual
manufacturer's
Cleveland Aircraft Wheel& Brake Maintenance
De acue
56
instructions. Manual31. NOSE LANDING GEAR WHEEL - Inose wheel in accordanwith man
nspect ce
ufacturer's instructions.
ce
De acuerdo al manual
BF Goodrich Nose Wheel and Tire - MaintenanInstructions
N/A
37. WING ATTACHMENT tructural spection &
pter
l Capitulo 57
alizar
ntes
1000 Horas o 3 BOLTS - Inspect the eight bolts as outlined in the Beech Structural Inspection and Repair Manual
• SInRepair Manual SIRM Cha20-Standar Practices-Aeronave
• De acuerdo ade SIRM se debe reinspección visual y Tintas Penetra
Años
48. WING STRUCTURE - Perform inspection as outlined in the Beech
d
lo
tach r
nd ng
orrientes ddy
ntes ión
De Acuerdo a: *CHART 201
LE CTION
Structural Inspection anRepair Manual.
SIRM Capitu57 Crack Inspection – Wing AtFittings, CenteSection aOutboard WiSpar Caps 57-13-02
• CE• Tintas Penetra• InspeccVisual
STANDARD FLIGHT PROFI- INSPESCHEDULE
53. SKIN, EXTERIOR AERONAVE - Inspecexterior skin (including nose wheel well ke
t
els) for cracks and loose and missing fasteners. If any repetitive damage is found, inspection on the internal structure for
area is required.
0C eries
Inspection & Repair Manual SIRM Chapter 20-Standar
ractices-Aeronave
cción sual Tintas
Penetrantes • Partículas Magnéticas • Corrientes Eddy
10000 Ciclos INICIAL/ 1000 Ciclos RECURRENTE
• InspeVi•
degradation in the local • Structural
• King Air 9SMaintenanceManual Chapter 53-Fuselage, Chapter 20-Aeronave
P
Fuente: Raytheon Electronic Publishing System
57
*PARA EL EJC-118 BB-1452
Tabla 16. Chart anda Pro p hed b To the Model 9 ru Lj 6, Lj-1087; Lw-1 47 without Beech Spar Kit 90-4077-1)
Index No.
Figure No.
Initial Inspection
Recurring Inspection Interval
Component Replacement Schedule
file - Ins
-108
Possible Findings
201 St0 (Lj-1 th
Inspection Area
rd Flight Lj-1084,
Inspection Method
ection Sc ule Applicathru Lw-3
le Only
1. 201
, n
Magnified and
nt
penetrant as specified
Cracks,
mechanical damage
See note 1,000 hrs or
None All wingattach fitting flatsurfacesdepressios, counterbores and bolt bores
visual fluoresceliquid
corrosion and
3 yrs, whichever occurs first
2. 202
wing
current Cracks See note r None Lower
forward
fitting-to-spar attachment
Eddy 1,000 hrs o3 yrs, whichever occurs first
3. 203 l
Eddy t
Cracks See note
None Spar cap in wheewell
curren1,000 hrs or3 yrs, whichever occurs first
4. 204 ,
Eddy current
Cracks See note 3 yrs, whichever occurs first
None Spar cap in nacelleinboard of wheel well
1,000 hrs or
5. 205 Lowersurface olower forward spar cap from nacelle to fuselage
f
Eddy current
Cracks See note 1,000 hrs or 3 yrs, whichever occurs first
None
6. 205 Four fastener holes in the loweforward spar cap a
r
t
Eddy current
Cracks See note 1,000 hrs or 3 yrs, whichever occurs first
None
58
the wing root
7. 206 Area under
en ard
Visual Cracksan
rivets
See note 1,000 hrs or
ver
None center section floor boards betwethe forwand aft spars
dloose 3 yrs, whicheoccurs first
8. 207 Outboard wing lower main spar cap from wing attach
o tie
current r
3 yrs, whichever occurs first
fitting tdown
Eddy Cracks See note 1,000 hrs o None
9. 209 ard wing upper and lower main spar
See note Outbo
caps
Visual Cracks andcorrosion
Annually None
10. 211 thru 215
Magnified visual and fluorescent liquid
Corrosion, cracks and mechanic
See note 1,000 hrs or 3 yrs, whichever occurs first
15 yrs or 15,000 hrs, whichever occurs first
Wing attach bolts and nuts
penetrant as specified
al damage
11. Nacelle Visual Cracks splice
10,000 hrs 1,000 hrs 20,000 hrs
plates (Chapter
3-57-1 04)
NOTE: The time dinspection
esign xpired. The time show in the recurring interval colu s
ated for the initial inspection has emn is now effective for thi
n inspection.
Fuente: Raytheon E Tabla 17. Relación C-90 EJC-116 S/N LJ-739-Motor PT6A-21 S/N PCE-P E0025RH
MM INSPECCIÓN NDT INTERVALO
lectronic Publishing Sy
De Inspecciones NDT Para ElE0024LH- PCE-P
REFERENCIAS
stem
ÍTEM EN EL E. EXHAUST DUCTS
Pratt Whitney Canada PT6A-21/-27/-28 Turboprop
• Inspección Visual con Boroscopio
Menor
59
Motor Maintenance Manual (Ref. 72-50-05)-Maintenance Practices.
• Tintas Penetrantes
2. MOTOR INTERNALS B. HOT
Examine with
A-21/-
Motor Maintenance
ion.Table601 Pargraph 8. Boroscope.
Boroscopio PWC
34910-101 y cesorios
400 horas
SECTION. 27/-28 Turboprop ac
Pratt Whitney Canada PT6
•
Borescope. Manual (Ref. 72-00-00)-Motor Inspect
Fuente: EMM PT6A-21 Revision Nov T ara El C-90 EJC-116 S/N LJ-739 H
RENCIAS INSPECCIÓN NDT
INTERVALO
. 2005
es NDT PA-29789 REFE
abla 18. Relación De Inspeccionélice Harztell HC-B3TN-3M S/N BU
ÍTEM EN EL MM
9. SPINNER MOUNTING PLATE
ounting Plate.
Hélice Nº
-
e
Partículas
agnéticas
3000 Horas/ 60
eses
C. Magnetic particle inspect the Spinner M
Hartzell Inc. Manual202A-Standard Practices Manual (61-0102). Magnetic ParticlInspection
m
M
10. CYLINDER E. Magnetic particle inspect the
Hélice l Nº
-
e
Partículas
agnéticas
3000
oras/ 60 Cylinder
Do not remove hard chromium plating before performing Magnetic Particle Inspection.
Hartzell Inc. Manua202A-Standard Practices Manual (61-0102). Magnetic ParticlInspection
m
HMeses
11. PISTON UNIT nt inspect the
penetrant inspection.
élice
61-01-
intas
s
000
/ 60 H. Dye Penetraentire piston. It is not necessary to remove the anodized coating efore dye b
Hartzell HInc. Manual Nº 202A-Standard Practices Manual (02).
TPenetrante
3HorasMeses
60
Dye Penentrant Inspection
12. LINK ARM D. Magnetic particle inspect the
Hélice l Nº
-
e
Partículas
agnéticas
3000
/ 60
Link Arms
Hartzell Inc. Manua202A-Standard Practices Manual (61-0102). Magnetic ParticlInspection
m
HorasMeses
13. BLADE SPLIT BEARING D. Magnetic particle inspect the
Hélice Nº
-
e
Partículas
agnéticas
3000 Horas/ 60
bearing races
Hartzell Inc. Manual202A-Standard Practices Manual (61-0102). Magnetic ParticlInspection
m
Meses
14. BEARING GUIDE RING A. Magnetic particle inspect the
Hélice l Nº
-
e
Partículas
agnéticas
3000 Horas/ 60
bearing guide ring
Hartzell Inc. Manua202A-Standard Practices Manual (61-0102). Magnetic ParticlInspection
m
Meses
15. LOW STOP ROD (BETA ROD)
each
Hélice l Nº
-
e
Partículas
agnéticas
3000 Horas/ 60
G. Magnetic particle inspectrod
Hartzell Inc. Manua202A-Standard Practices Manual (61-0102). Magnetic ParticlInspection
m
Meses
18. PITCH CHANGE ROD C. Magnetic particle inspect each change rod
Hartzell Inc. Manua
Hélice l Nº
-
Partículas
agnéticas
3000 Horas/ 60
eses 202A-Standard Practices Manual (61-0102).
m
M
61
Magnetic Particle Inspection
19. SPRING RETAINER CUP F. Dye Penetrant inspect the spring retainer cup. If the cup is
ry to
élice
61-01-
enentrant
intas
s
anodized, it is not necessaremove the anodize coating before dye penetrant inspection.
Hartzell HInc. Manual Nº 202A-Standard Practices Manual (02). Dye PInspection
TPenetrante
3000 Horas/ 60 Meses
20. FEATHERING SPRING
Hélice l Nº
-
e
Partículas
agnéticas
3000 Horas/ 60
B. Magnetic particle inspect each feathering spring.
Hartzell Inc. Manua202A-Standard Practices Manual (61-0102). Magnetic ParticlInspection
m
Meses
24. GUIDE COLLAR B. Dye Penetrant inspect the
t necessary
élice
61-01-
enentrant
intas
s
3000 / 60
guide collar . It is noto remove the anodize coating or the guide collar bushing before dye penetrant inspection.
Hartzell HInc. Manual Nº 202A-Standard Practices Manual (02). Dye PInspection
TPenetrante
HorasMeses
30. WEIGHT SLUG 202A-StandaB. Type "B" slug only Magnetic Particle inspect the slot slug. corners for seams or cracks.
Hélice l Nº rd
Practices Manual (61-01-02). Magnetic Particle Inspection
Partículas magnéticas
3000 Horas/ 60 Meses
Hartzell Inc. Manua
Fuente: Harttzell Maintenance Manual Ago. 2004
62
T ci e Inspecciones NDT Para El C-90 EJC-116 S/N LJ-739- Directivas de Aeronavegabilidad
AERONAV
abla 19. Rela ón D
E DIRECTIVA TITULO
NDT INTERVALO
Nº INSPECCIÓN
85-22-05 Nut and Bolt Replacement Recurrente
lanteros del ala
ión
ticas Tintas
Penetrantes
o Pernos de sujeción inferiores de
• InspeccVisual • Partículas Magné•
Intervalos que nexcedan 5 años
89-25-10 Inspect Wing Man Spar Recurrente
Cubierta de la viga principal del ala y su estructura.
• Tintas Penetrantes • Corrientes Eddy
umulado de
ués no
1000
la Kit Nº
200 Horas (TIS) despues de la efectividad de la AD o unac3000 horas (TIS), lo que ocurra de último y despen intervalos mayores ahoras Si se insta90-4077-1S ó 100-4007-1S se convierte en Terminal
2002-01-10 Tijeras del tren de • Tintas tes
as
l AD
1000 horas
Upper and Lower Torque Knee Recurrente
aterrizaje principal. penetran• Partículas Magnéticas
100 hordespues de la fecha de efectividad dey despues enintervalos Nomayores a
2004-23-02 ing
nte
Tijera del tren de atntes
Magnéticas
200 horas si no se
, de lo contrario se convierte en Terminal
Nose LandGear Fork Recurre
errizaje • Tintas de nariz. penetra
• Partículas encuentran grietas
63
MOTOR N/A HÉLICE
96-15-04 Hélice Blade
Vástago de la pala de la hélice
No mayores de 5 años.
Tintas Penetrantes
Shank Terminal 96-18-14 Hub
erminal Debió haber sido cumpliden septiembre de 1998 T
a • Tintas penetrantes
No mayores de 5 años.
• Partículas Magnéticas
Fue
4.1.2.5 BEECHCRAFT B-200 Tabla 20. Relación De In E S/N BB-694, E B-1452, E B-1615 ve
RVALO
nte: www.faa.gov
specciones NDT P
JC-119 S/N Bara Los B200-Aerona
JC-117 JC-118 S/N B
ÍTEM EN EL MM REFERENCIAS INSPECCIÓNNDT
INTE
D.
WHEEL a. Inspect wheel for
wear, damage and corrosion.
b. Inspect wheel bearings and races for wear, pitting, cracks, discoloration, rust or other indications of damage.
17
/N
h ose Wheel and ire -
P/N
rp.
netrantes orrientes dy
Ultrasonido
urante las Fases NDT en inspecciones Especiales
Fase 3 600 Horas Fase 4 800 Horas
200 Horas NOSE LANDING AR GE
1.
*Para el EJC-1y EJC-118: Wheel Assembly BF Goodrich P101-80260-5 Aluminum • BF GoodricNTMaintenance Instructions J998-31258 (6/1/87) or subsequent *Para el EJC-119 Wheel Assembly BF Goodrich3-1481 • Goodrich CoNose Landing Gear Wheel
• Inspección Visual • Tintas pe• CEd• • PartículasMagnéticas Inspección Visual D
Fase 1 200 Horas Fase 2 400 Horas
64
Assembly 1481 - Component
- P/N 3-
aintenance
s
-47-27 /22/03) or
MManual with Illustrated PartList 32(8subsequent
J. LEFT-HAND MAIN NDING GEAR
ces for racks,
scoloration, rust or
ly 40-170A Cleveland Aircraft Wheel & Brake Maintenance
anual
s ddy
• Tintas netrantes
Partículas agnéticas ó ltrasonido ernos)
2
Horas Fase 3 600
4
200 Horas LAAREA 1. WHEELS a. Inspect wheels forwear, damage and corrosion. b. Inspect wheel bearings and rawear, pitting, cdiother indications of damage.
P/N Wheel Assemb
M
• CorrienteE
Pe• MU(p
Fase 1 200 Horas Fase400
Horas Fase800 Horas
N. RIGHT-HAND AIN LANDING
cks,
damage.
ly 40-170A Cleveland Aircraft Wheel & Brake
e
s ddy
• Tintas netrantes
Partículas agnéticas ó
1
Horas Fase 3 600
200 Horas MGEAR AREA 1. WHEELS a. Inspect wheels for wear, damage and corrosion. b. Inspect wheel bearings and races for wear, pitting, cradiscoloration, rust or other indications of
P/N Weel Assemb
MaintenancManual
• CorrienteE
Pe• MUltrasonido (pernos)
Fase200 Horas Fase 2 400
Horas Fase4 800 Horas
2. BRAKES - Inspect brake discs, linings and plumbing for wear
3D-4:
1 200 Horas
P/N Brake Assembly14
Fase200 Horas
65
damage, leaks, corrosion and security of all components.
• Cleveland
• Inspección Visual
2
Horas
raFase800 Horas
Fase400
Aircraft Wheel & Brake Maintenance
Fase 3 600
Manual
Ho s 4
INSPECCIONES ESPECIALES tra dos intervalos de 0
ción lizarse e que o primero. Nota: Si se mues
MESES) la inspecn inspección (ej. 2,4
n el intervalo0 HRS O 3
curra deberá rea1. LEFT-HAND MOTOR - Perform hot section inspection as required.
. B. erdo a H.S.I. P&W S3003
Inspección Visual Boroscopio
De acuBoletín de servicio
11. LEFT-HAND R
Structural Inspection & Repair Manual
ter 57-
• EJC-118 S/N BB-1452 y EJC-119
/N BB-1615:
Inicial 5 años/ ecurrente 1
año Inicial 15000Hrs/Rec
WINGFRONT SPACAP - Inspect and check for corrosion.
SIRM ChapWings
• EJC-117 S/N BB-694: Visual
SCorrientes Eddy
R
urrente 3000 Hrs
12. RIGHT-HAND MOTOR - Perform hot section inspection as required.
P&W S. B. 3003 Inspección Visual Boroscopio
22. RIGHT-HAND WINGFRONT SPAR
n.
Structural Inspection &
r 57-
EJC-117 S/N BB-Visual
15:
Inicial 5 años/ Recurrente 1
icial 5000Hrs/Recrrente 3000 rs
CAP - Inspect and check for corrosio
Repair Manual SIRM ChapteWings
• 694: • EJC-118 S/N BB-1452 y EJC-119 S/N BB-16Corrientes Eddy
año In1uH
33. NOSE LANDING GEAR WHEEL - Inspect nose wheel in accordance with manufacturer's instructions.
7
Assembly /N
/A Para el EJC-11y EJC-118: WheelBF Goodrich P101-80260-5 Aluminum
N/A
N
66
• BF Goodrich
ns J998-
ssembly P/N
rp.
Wheel - P/N 3-
Maintenance anual with
arts
ent
con corrientes eddy o tintas penetrantes todo el conjunto de Wheel afectado. Reemplazar en caso de encontrar g
Según sea necesario
Nose Wheel and Tire - Maintenance Instructio31258 (6/1/87) or subsequent *Para el EJC-119 Wheel ABF Goodrich3-1481 • Goodrich CoNose Landing Gear Assembly 1481 - Component
MIllustrated PList 32-47-27 (8/22/03) or subsequ
Inspección de un rin que a rodado con la llanta desinflada. Examine
rietas.
37. WING
ned
ir Manual
tructural
& l
7-
01
visual
tes par
ATTACHMENT BOLTS - Inspect the eight bolts as outliin the Beech Structural Inspection and Repa
• SInspection Repair ManuaSIRM Chapter 5Wings, Carta 2
• Inspeccion • Tintas Penetransegún Nº de SKit
5 Años
* WING STRUCTURE
Inspection and Repair Manual.
ection & air Manual
SIRM Chapter 57-Wings
orrientes Eddy • Tintas Penetrantes • Inspección Visual
De acuerdo a Las cartas 201 según S/N de la A/N
- Perform inspection Structural • C
as outlined in the Beech Structural
InspRep
Fuente: Raytheon Electronic Publishing System *PARA EL EJC-117 BB-694
67
Tabla 2 rt 201 Standard Flight Profile - Inspection Schedu abTo Super King Air 200 Series Airplanes (Bb-2 Thru Bb-1157, Bb-1159 T1166, BB-1168 Thru BB-1192; BT-1 Thru BT-30; BL-1 Thru BL-72; BN-1 Thru BN-4
Index No.
Figure No.
Inspection Method
Possible Findings
Initial Inspection
Recurring Inspection
Interval ce
hedule
1.Cha le Applic le Only hru Bb-
)
InspectionArea
Component
Replament
Sc
1. 201 Outboard wing panel upper and lower spar caps.
Visual Cracks and corrosion
5 Yrs Annually
of the
200/B200 Series Pilot’s Operating Handbook
Refer tothe Limitations Section
appropriate
2. 202 attach fitting flat surfaces,
ions, ore
bores
Magnified visual and fluorescent
as specified
Cracks, corrosion and
damage
5 Yrs 5 Yrs None All wing-
depresscounterbs, bolt and barrel nut recesses.
liquid penetrant
mechanical
3. 204 Lower
ores and barrel nut holes.
Eddy Cracks 20,000 hrs 1,200 hrs None forward fitting counterb
current
68
4. 206 Inconel wing Magnified Cracks and 5 Yrs 5 Yrs Refer to the
appropriate
andbook
, bolts and visual and mechanical 207, 208, 209
nuts. fluorescent liquid penetrant as specified
damage Limitations Section of the
200/B200Series Pilot’s Operating H
Fuente: Raytheon Electronic Publishing System *PARA EL EJC-118 BB-1452 Y EL EJC 119 BB-1615 Tabla 22. Cha Stan ght Profile - In tion Schedule Applicable Only To Super King Air 200 Series Airplanes (BB-1158, BB-1167, BB-1193 And After; BL-73 And After; BN-5 And After; BT-31 And After)
Index No.
Figure No.
Inspection Method
Possible Findings
Initial Inspectio
n
Recurring Inspection
Interval
Component Replacement Schedule
specrt 201
Inspection Area
dard Fli
1. 202
)
Eddy current
Cracks 15,000 hrs
6,000 hrs None Lower forward (main spar lugs
2. 203
-
Eddy current
Cracks 15,000 hrs
3,000 hrs None Outboard wing panel, lower, forward spar capP/N 101110085 (BB-1542 and After; BL-141 and After; and earlier serials with this spar cap
3. 204 Center section lower forward
Eddy current
Cracks 18,000hrs 3,000 hrs None
69
spar cap
4. 205 current
Cracks 22,500hrs 3,000 hrs None Center section belly skin
Eddy
5. 206 Center section lower aspar cap
ft
Eddy current
Cracks 27,000hrs 1,500 hrs None
6. 207
ft ing
Eddy current
Cracks 27,000hrs 1,500 hrs Center section lower aspar fitt
None
7. 208
t er
Eddy current
27,000hrs 1,500 hrs None Outboard wing panel, afspar lowfitting
Cracks
8. 209
panel upper and lower main spar
Visual Cracks andcorrosion
5 yrs Annually 4 of
-19)
Outboard wing
caps
Refer to Chapter the 200 Series Maintenance Manual (101-590010
9. 5 yrs 5 yrs None 211 Lower forward main spar clevis fittings
Visual Cracks,corrosion and mechanical damage
10. 211 N/A N/A N/A N/A Refer to Chapter 4 of the 200 Series Maintenance Manual (101-590010-19)
Lower forward wing bolt
70
11. 212, Flat Visual and Cracks, 5 yrs 213, surfaces,
r
forwaupperlower wing joiningpoints
fluorescen corrosion 5 yrs None
214 depressions, counterbores, and bolt bores
t liquid penetrant
and mechanical damage
at theuppe
rd, and aft
12 212, Wing bolts athe uporwaupperlower wing joiningpoints
corrosioand
chal damage
5 yrs 5 yrs Refer to
ce -
213, 214
f
t Visual and fluorescen
Cracks,
per rd, and aft
t liquid penetrant me
n
nica
Chapter 4 of the 200 Series MaintenanManual (101590010-19)
Fuente: Raytheon Electronic Publishing System Tabla 23. Relación NDT Para Los B200 EJC-117 S/N BB-694
85323RH, EJC-118 S/N BB-1452 J0866RH, EJC-119 S/N BB-1615-
De InspeccionesMotor PT6A-41 S/N PCE-85229LH S/N PCE-Motor PT6A-42 S/N PCE-PJ0863LH S/N PCE-P Motor PT6A-42 S/N PCE-PJ0204LH- PCE-PJ0186RH ÍTEM EN EL MM REFERENCIAS INSPECCIÓN NDT INTERVALO E. EXHAUST DUCTS
Pratt Whitney a PT6A
Canad
41 -42-
-42A Maintenance
art Nf.n
óc e
hor
38 - • Inspeccicon Boros
Manual (P o. 72-ance
3021442) (Re50-05)-MaintePractices.
n Visual opio.
M nor (200
as)
2. MOTOR INTERNALS B. HOT SECTION.
Pratt Whitney Canada PT6A-41 -42 -42A Maintenance Manual (Part N021442) (Ref.
b
ión Visual Boroscopio.
Junto con la inspección del sistema de combustible (m
38 - con
o. 72-
le
300-00)-Motor Inspection.Ta
• Inspecc
enor)
71
601 Pargraph 8Boroscope.
.
Fuente: EMM PT6A-42 Revisión Julio 26 2002
Tabla 24. Relación De Inspecciones NDT Para Los B200 EJC-117 S/N BB-694, y EJC-119 S/N BB-1615 Hélice Harz E4N-3G, EJC-119 S/N BB-1452 H -3A
NDT
tell S/N HC-élice Harztell S/N HC-D4N
ÍTEM EN EL MM REFERENCIAS INSPECCIÓN INTERVALO
L. FEATHERING COMPRESSION SPRING (2) Magnetic particle inspect the feathering compression Spring.
élice
tandard
01-
Partículas magnéticas
*3000 Horas/ 60 Meses
Hartzell HInc. Manual Nº 202A-SPractices Manual (61-02). Magnetic Particle Inspection
M. REVERSE ADJUSTSLEEVE (3) Magnetic particle inspect the reverse adjust sleeve
nual Nº Partículas magnéticas
*3000 Horas/ 60 Meses
Hartzell Hélice Inc. Ma202A-Standard Practices Manual (61-01-02). Magnetic Particle Inspection
O. C-497 PISTON UNIT (2) Dye Penetrant inspect the assembled piston and ring
ll Hélice l Nº
ndard
Tintas Penetrantes
*3000 Horas/ 60 Meses
HartzeInc. Manua202A-StaPractices Manual (61-01-02). Dye Penentrant Inspection
P. C-2864-( ) PISTON UNIT (2) Dye Penetrant inspect the assembled piston and piston spacer
nual Nº dard
01-
Tintas Penetrantes
*3000 Horas/ 60 Meses
Hartzell Hélice Inc. Ma202A-StanPracticesManual (61-02). Dye Penentrant Inspection
T. PITCH CHANGE ROD lice Partículas 000 Hartzell Hé *3
72
(8)Magnetic particle inspect the pitch change rod tandard
61-01-
magnéticas
Horas/ 60 Meses
Inc. Manual Nº 202A-SPractices Manual (02). Magnetic Particle Inspection
U. HEX HEAD BOLT (2) Magnetic particle inspect each hex head bolt
lice
tandard
61-01-
Partículas magnéticas
000 Horas/ 60 Meses
Hartzell HéInc. Manual Nº 202A-SPractices Manual (02). Magnetic Particle Inspection
*3
V. FORK (7) Magnetic particle inspect the machined areas of the fork
lice
tandard
61-01-
Partículas magnéticas
000 Horas/ 60 Meses
Hartzell HéInc. Manual Nº 202A-SPractices Manual (02). Magnetic Particle Inspection
*3
(8) Magnetic particle inspect the non-machined areas of the fork
lice
tandard
61-01-
Partículas magnéticas
000 Horas/ 60 Meses
Hartzell HéInc. Manual Nº 202A-SPractices Manual (02). Magnetic Particle Inspection
*3
A.A. BETA ROD (8) Magnetic particle inspect each beta rod
lice
tandard
01-02). Magnetic Particle Inspection
Partículas magnéticas
*3000 Horas/ 60 Meses
Hartzell HéInc. Manual Nº 202A-SPractices Manual (61-
73
A.F. PITCH CHANGE KNOB BRACKET (8) Magnetic particle inspect the
Inspection
las
pitch change knob bracket
Hartzell Hélice Inc. Manual Nº 202A-Standard Practices Manual (61-01-02). Magnetic Particle
Partícumagnéticas
*3000 Horas/ 60 Meses
A.J. C-431 PRELOAD PLATE (7) Dye Penetrant inspect the preload plate
Hartzell Hélice Inc. Manual Nº 202A-Standard Practices Manual (61-01-02). Dye Penentrant Inspection
Tintas Penetrantes
*3000 Horas/ 60 Meses
A.K. C-6255 PRELOAD PLATE WHIT THE INNER BEARING
RING (7) Dye Penetrant inspect the preload plate
trant
Hartzell Hélice Inc. Manual Nº 202A-Standard Practices Manual (61-01-02). Dye PenenInspection
Tintas Penetrantes
*3000 Horas/ 60 Meses
A.L. C-6255 PRELOAD PLATE
BEARING RING
Hartzell Hélice
202A-Standard
PenentranInspection
Tintas etrantes
*3000 Horas/ 60 Meses
WITHOUT THEINNER Inc. Manual Nº Pen
(3) Dye Penetrant inspect the preload plate
Practices Manual (61-01-02). Dye t
74
A.N. BLADE(5) Magnetic pablade beari
BEArti
ng rac 202A-StandarPractices Manual (61-01-02). Magnetic
In
ículas s as/ 60
RING RACE cle inspect e
Hartzell HéliceInc. Manual N
º
Partmagnética
d
Particle spection
*3000 HorMeses
F T elación De Inspecciones NDT Para Los B-200 EJC-117 S/N BB-694, E 452, EJC-119 S/N BB-1615- Directivas de Aeronavegabilidad
AERONAVE
uente: Hartzell Ma
abla 25. R
intenace Manual Revisión Ago. 2005
JC-118 S/N BB-1
DIRECTIVA Nº TITULO INSPECCIÓN NDT
INTERVALO
85-22-05 Nut
R
nos de sujeción delanteros del ala
• Inspección Visual
No mayores de 5 años
Perinferiores
and Bolt Replacement
• Partículas Magnéticas
ecurrente • Tintas s Penetrante
2004-23-02Nose Landin
ork
g
nte
Tije de aterrizaje de l EJC-11
• Tintas penetrantes ó • Partículas Magnéticas
200 horas si no se encuentran grietas, de lo contrario se convierte en Ter
Gear FecurreR
ra del tren nariz Solo Para e7.
minal MOTOR N/A
HÉLICE 96-15-04
élice H Blade
las -
Vástago de la pala de la hé
Tintas Penetrantes
No mayores de 5 años
Shank Terminal Solo para palas HC-D4N3ª (EJC-118)
lice
Fuente: www.faa.gov
75
4 12
T lación De s NDT Para Los CASA C-212-100 EJC-122, EJC-123-Aeronave
EL MM CIAS INSPECCIÓN NDT INTERVALO
.1.2.6 .CASA C-2 -100
Inspeccione
REFEREN
abla 26 Re
ÍTEM EN275001 Acabado flaps: reenvió central Interno delsistema.
nto de
Junio 940ab
Manual de Mantenimiela aeronave Capitulo 5, Revisión 5, 11 de 2002
Corrientes Eddy
20000 Ciclos
27500 Flaps: reenvió intermedio izquierdo
ta 1530) del istema.
20000 Ciclos
(Ss
Manual de Mantenimiento de la aeronave Capitulo 5, Revisión 5, Junio 11 de 2002
Corrientes Eddy
275003 Flaps: reenvió intermedio derecho (sta
el sistema.
to de
unio 11 de 2002
orrientes Eddy Ciclos
1530) d
Manual de Mantenimienla aeronaveCapitulo 5, Revisión 5, J
C 20000
275004 Flaps: terminales dbarras de
e las
l
.
actuación centrales desistema.
Manual de Mantenimiento de la aeronave Capitulo 5, Revisión 5, Junio 11 de 2002
Corrientes Eddy 20000Ciclos
275005 Flaps: cuerpos de las barras de actuación centrales del
Manual de Mantenimiento de la aeronave Capitulo 5, Revisión 5, Junio 11 de 2002
Corrientes Eddy
20000 Ciclos
sistema. 532008 Trenes deaterriz
aje
Manual de Mantenimiento de
Tintas Penetrantes 600 Horas
principal y auxiliar: llantas
la aeronave Capitulo 5, Revisión 5, Junio 11 de 2002
76
532002, 532003, 324110 Herrajes de unión al
y
Tintas Penetrantes
1800 Horas
fuselaje del NLG el MLG.
Manual de Mantenimiento de la aeronave Capitulo 5, Revisión 5, Junio 11 de 2002
324111, 324112 Trenes de
cipal y auxiliar: jes rueda,
bulones sujeción del NLG y
enos
tijeras LG.
to de
unio
Partículas magnéticas 1800 Horas
aterrizaje prine
MLG .Tornillos sujeción conjunto frsoporte de horquilla y sus bulones y N
Manual de Mantenimienla aeronaveCapitulo 5, Revisión 5, J11 de 2002
325010 Cilindro actuador de
to de
unio
Tintas penetrantes oras
dirección, cuerpo
Manual de Mantenimienla aeronaveCapitulo 5, Revisión 5, J11 de 2002
3600 H
325010 Cilindro
corona entada
to de
unio
Partículas Magnéticas. oras actuador de
dirección, d
Manual de Mantenimienla aeronaveCapitulo 5, Revisión 5, J11 de 2002
3600 H
532001 Larguero 8.
Manual de Mantenimienla aeronaveCapitulo 5, Revisión 5, J
to de
unio
sayos no destructivos * iclos
11 de 2002
Inspección por en 20000 C
532002, 532003 Herrajes de la to de
Inspección por ensayos no destructivos.* iclos
unión ala
Manual de Mantenimienla aeronave
20000 C
77
central-fuselaj(Pertenecie
e ntes al unio
11 de 2002 fuselaje).
Capitulo 5, Revisión 5, J
532006, 532007 Amarres de unión
el al plano medio dala
Manual de Mantenimiento de la aeronave Capitulo 5, Revisión 5, Junio 11 de 2002
Corrientes Eddy 20000 Ciclos
532008 Estructura
aje
Manual de nto de
Junio
Corrientes Eddy 20000 soporte del
tren de aterrizPrincipal.
Mantenimiela aeronave Capitulo 5, Revisión 5, 11 de 2002
Ciclos
532009 Soporte del tren de aterrizaje de
orro
Mantenimiento de la aeronave Capitulo 5,
Junio
Inspección por ensayos no destructivos.*
5700 Ciclos
m
Manual de
Revisión 5, 11 de 2002
534011, 534Herrajes de
012 unión
selaje al dor
to de
Junio
Corrientes Eddy 600 Ciclos del
fuestabilizahorizontal (Pertenecientes al Fuselaje).
Manual de Mantenimienla aeronave Capitulo 5, Revisión 5, 11 de 2002
1
534013 Herrajes de unión del
l
elaje).
to de
unio
Corrientes Eddy 20000 Ciclos
fuselaje aestabilizador vertical (Pertenecientes al fus
Manual de Mantenimienla aeronaveCapitulo 5, Revisión 5, J11 de 2002
551001, Estabilizador horizontal:
551002
de je
ientes al
Mantenimiento de la aeronave
Corrientes Eddy
1600 Ciclos
herrajes unión al fusela(pertenecEstabilizador).
Manual de
Capitulo 5, Revisión 5, Junio 11 de 2002
78
551003 Estabilizador horizontal:
os
sayos o destructivos.*
amarres a los larguer
Manual de Mantenimiento de la aeronave Capitulo 5, Revisión 5, Junio 11 de 2002
Inspección por enn
6600 Ciclos
551004 Estabilizador horizontal: alas de
ddy
los largueros
Manual de Mantenimiento de la aeronave Capitulo 5, Revisión 5, Junio 11 de 2002
Corrientes E 2800 Ciclos
553010 Estabilizador
de unión
selaje cientes al
vertical: herrajesal fu(perteneestabilizador).
Manual de Mantenimiento de la aeronave Capitulo 5, Revisión 5, Junio 11 de 2002
Corrientes Eddy
20000Ciclos
553002 Estabilizador ertical:
amarres a los
to de
Junio
Inspección por ensayos no destructivos*
0000 Ciclos v
largueros
Manual de Mantenimienla aeronave Capitulo 5, Revisión 5, 11 de 2002
2
553004 Estabilizador ertical: las de los
to de
Junio
Corrientes Eddy
0000 Ciclos v
alargueros
Manual de Mantenimienla aeronave Capitulo 5, Revisión 5, 11 de 2002
2
571000, 571002 errajes de unión e ala
central a fuselaje
to de
Junio
Ultrasonido 20000 Ciclos
Hd
(Pertenecientes alala).
Manual de Mantenimienla aeronave Capitulo 5, Revisión 5, 11 de 2002
571000 Superficie el
revestimiento inferior
to de Inspección por ensayos no destructivos.*
100 Ciclos
dManual de Mantenimienla aeronave Capitulo 5,
4
79
del ala
Revisión 5, 11 de 2002
Junio
57100 Revestimiento inferior el ala
to de
11 de 2002
Corrientes Eddy
300 Ciclos
d Revisión 5, Junio
Manual de Mantenimienla aeronave Capitulo 5,
6
571010 Herrajes y
Manual de
Revisión 5, Junio 11 de 2002
Inspección por ensayos 6000 bulones de unión de ala central a exterior.
Mantenimiento de la aeronave Capitulo 5,
no destructivos.* Ciclos
571010 Revestimiento
Manual de Mantenimiento de
11 de 2002
• Corrientes Eddy • Rayos X
6300 Ciclos
inferior del ala.
la aeronave Capitulo 5, Revisión 5, Junio
7ras
Mantenimiento de aeronave
• Ppenetrantes. Ciclos
12000 Bancada de motor: bar
anual de MlaCapitulo 5, Revisión 5, Junio 11 de 2002
artículas magnéticas • Líquidos
3600
712000 Bancada
s al .
la aeronave Capitulo 5, Revisión 5, Junio
Corrientes Eddy 1800 Ciclos
del motor: amarrelarguero del ala
Manual de Mantenimiento de
11 de 2002 Fuente: Manual de Mantenimiento de la aeronave Capitulo 5, Revisión 5, Junio 11
(*) Para rueba iz e Inspección Adicional SID de CASA C212-PV-02-SID Vol 1, 1º de J io de 1 nio de 02 Junio de 1997, o subsiguientes.
de 2002
conocer el tipo de p que se debe real ar, emitirse al Dumen
ocumento dun
997, Volumen 2, 1º de Ju 1997, C212-PV- -SIP 1º de
80
Tabla 27 Relación De Inspecciones ra Los CASA C-212-100 EJC-122 S/N 23 Motor TPE-331-5-252-C S/N P-06501C LH S/N P-06513C RH, EJC-123 S/N 46 M 52-C S/N P-220 3
EL MM REFERENC CCIÓN NDT I LO
NDT Pa
otor TPE-331-5-2 56C LH S/N P-22
IAS INSPE
00L RH
ÍTEM EN NTERVA3. SPECIAL INSPECTIONS Cargas anormales
Maintena
Sistema de aceite Por ingestión de un ave
nceManual Garre331-10 StanaPractices 70Rev. Dic 10 1
• Partículas agnéticas
• Visual (boroscopio)
Según sea necesario
Overtorque del motor Patrón de aire caliente
t TPE rd -00-00
M
998
Fuente: Maintenance Manual Garret TPE 331-Rev. Dic 10 1998 Tabla 28. Relación De Inspeccion s CASA C-212-100 EJC-122 S/N 23 y EJC-123 S/N 46-Hélice Harztell HC-B4TN-5CL
L AMM N VAL
es NDT Para Lo
ÍTEM EN E REFERENCIAS INSPECCIÓNDT
INTERO
9. SPINNER MOUNTING PLATE C. Magnetic particle inspect the Spinner Mounting Plate.
l Nº
es 1-01-
artículas magnéticas
Horas/ 60 Meses
Hartzell Hélice Inc. Manua202A-Standard PracticManual (602). Magnetic Particle Inspection
P *3000
10. CYLINDER . Magnetic particle inspect the
Cylinder Do not remove hard chromium plating before performing Magnetic Particle Inspection.
l Nº
es 1-01-
artículas magnéticas
Horas/ 60 Meses
E Hartzell Hélice Inc. Manua202A-Standard PracticManual (602). Magnetic Particle Inspection
P *3000
11. PISTON UNIT . Dye Penetrant inspect the
entire piston. It is not necessary to remove the anodized coating before dye penetrant inspection.
l Nº
es 1-01-
intas Penetrantes
*3000 Horas/ 60 Meses
HHartzell Hélice Inc. Manua202A-Standard PracticManual (6
T
81
ant
02). Dye PenentrInspection
12. LINK ARM he
dard
l (61-01-
spection
agnéticas
0 eses
D. Magnetic particle inspect tLink Arms
Hartzell Hélice Inc. Manual Nº 202A-StanPractices Manua02). MagneticParticle In
Partículas m
*3000 Horas/ 6M
13. BLADE SPLIT BEARING he
D. Magnetic particle inspect tbearing races
Hartzell Hélice Inc. Manual Nº 202A-Standard Practices Manual (61-01-02). Magnetic Particle Inspection
Partículas magnéticas
*3000 Horas/ 60 Meses
14. BEARING GUIDE RING A. Magnetic particle inspect thbearing guide ring
e las
60 Hartzell Hélice Inc. Manual Nº 202A-Standard Practices Manual (61-01-02). Magnetic Particle Inspection
Partícumagnéticas
*3000 Horas/ Meses
15. LOW STOP ROD (BETAROD)
G. Magnetic particle inspect each rod
dard
l (61-01-
Inspection
agnéticas
0 eses
Hartzell Hélice Inc. Manual Nº 202A-StanPractices Manua02). MagneticParticle
Partículas m
*3000 Horas/ 6M
18. PITCH CHANGE ROD C. Magnetic particle inspect each change rod
Hartzell Hélice Inc. Manual Nº 202A-StanPractices
dard Meses
Partículas agnéticas m
*3000 Horas/ 60
82
Manual (61-01-02). Magnetic Particle Inspection
19. SPRING RETAINER CUPF. Dye Penetrant inspect the
pring retainer cup. If the cup is anodized, it is not necessary to remove the anodize coating before dye penetrant inspection.
l Nº
es 1-01-
trant
ntas enetrantes
*3000 Horas/ 60 Meses
s
Hartzell Hélice Inc. Manua202A-Standard PracticManual (602). Dye Penen
TiP
Inspection 20. FEATHERING SPRING B. Magnetic particle inspect
Hartzell Hélice Inc. Manual Nº
s nual (61-0
02).
Partículas magnéticas
*3000 Horas/ 60
each feathering spring. 202A-Standard
Practice Meses
Ma 1-
Magnetic Particle Inspection
24 UIDE COLLAB. Dye Penetrant inguide collar . It is not necessary
the anodor the guide collar bbefore dye penetrant inspection.
lice . Manual Nº
202A-Standard
l (6102).
nt Inspection
Tintas Penetrantes
*3000 Horas/ 60 Meses
. G R spect the
Hartzell HéInc
to remove ize coating ushing
PracticesManua -01-
Dye Penentra
30. WEIGHT SLUG Hartzell Hélice
02).
Partículas *3000 B. Type "B" slug only Magnetic Particle inspect the slot slug. corners for seams or cracks.
Inc. Manual Nº 202A-Standard Practices Manual (61-01-
magnéticas
Horas/ 60 Meses
Magnetic Particle Inspection
Fuente: Harttzell Maintenance Manual Ago. 2004
83
Tabla 29. Relación De Inspecciones NDT Para Los CASA C-212-100 EJC-122, EJC-123-Directivas de Aeronavegabilidad
DIRECTIVA Nº TITULO INSPECCIÓN NDT
INTERVALO
AERONAVE 89-02-08R1
para asegurar la continuidad de la integridad estructural del sistema de control de flap en el ala
No especifica 4000 aterrizajes
MOTOR 98-04-15 Conjunto de la tercera
etapa estatora de la turbina
Inspección Radiográfica
Según S/N
HELICE N/A www.faa.gov Teniendo en considen los manuales de i l idad co
t base para suplir esta necesidad, solo las pr as con
tiga se encontró que el BATAV Nº1 po n qu perm conoc dante ualm e no e
eg e ins ciones , n i co an pa ue nas d stas aeronaves siguieron procesos de
de lo impi conocer su proveniencia y pasado
t terv ción y el tipo de prueba NDT, s r adí opera nal de er , l
para así estimar fechas futuras de inspecciones NDT en cada uno de los componentes
os equipos mas adecuados ue se ajusten a las necesidades de flota, se analizará la estadística obtenida
eración la manten
gran cantimiento, y
dad de insa simplic
peccionemparativa respecto a las
s visuales relacionadas
demás técnicas NDT, se recomendara un kise hará un seguimiento especial a ueb boroscopio. En esta parte de la inves ción,
s uno see u
programa de confiabilidade
e no ita er los ños más frecuentes en algún tipo de co
ormpon e ig ent existe registro de cambio d
componentes p fallas, r istro d pec NDT i trazab lidad nfiable,debido en gr rte, a q algu e eexpropiación bienes que de operacional. Teniendo en cuen a los in alos de inspec e hacenecesario obtene la est stica cio las a onaves con e fin dedeterminar los últimos cumplimientos y tiempos remanentes
relacionados en las tablas anteriores. Para determinar lqdurante aproximadamente 6 meses, para proyectar la operación de las aeronaves. De esta forma se conocerá la cantidad de inspecciones demandas por el BATAV en el futuro. La Tabla 30 nos presenta la condición en la que se encontraron las aeronaves.
84
Tabla 30. Condición operacional de la flota Aeronave Horas Promedio Promedio H
A/N Hrs de oras
Totales Horas
Totales Horas
Totales Horas
Totales Totales* Mensuales
(Horas)* trayectos
(min)* Motor 1* Motor
2* Hélice
1* Hélice
2*
EJC-105 TU-206G 3636,9701 -24 30 463,7701 N/A 126,488 N/A EJC-107 PA 34-220T 5405 ** ** 4177 3752 3742,5 3746,5 EJC-108 PA 34-220T 4187 32,8 48 502 502 502 502 EJC-109 PA 34-220T 5969,9 39,26 36 3112,2 2934,4 459,6 898,5 EJC-110 PA 34-220T 3102,6 44,1 49 5818,8 5875,6 46 817 EJC-111 695A-1000 5260 23,66 27 4813,6 5026 78,6 78,6 EJC-115 695-980 6106,9 17,96 28 1058 5790,1 1184 5331,8 EJC-116 C-90 5255,8 31,1 37 1660,1 1705,6 310,6 310,6 EJC-117 B-200 5072,9 25,16 30 13994,5 13994,5 3104,6 3104,6 EJC-118 B-200 4785,1 32,7 56 297,5 297,5 2301,4 2301,4 EJC-119 B-200 3471,6 57,4 101 4586,3 4673,9 3468,5 3468,5 EJC-122 CASA 212 8121,6 33,8 16 6521,8 6784,3 7952,7 6719,1 EJC-123 CASA 212 7894,7 63,58 47 7546,8 6857,3 7471,2 6758,7 Fuente: Control Producción BATAV Nº1
diciones operacionales de las aeronaves (Tabla as por número de matrícula,
ronave, motores y hélices por separado. Posteriormente, se calculó un promedio mensual de horas y ciclos volados, se representó gráficamente y se ajusto por métodos polinomiales, exponenciales, lineales y logarítmicos, según el caso. Se decidió proyectar las curvas a 4 años basados en la contuniudad operacional de las actuales políticas de gobierno desarrolladas a lo largo de la actual administración. El intervalo objeto de la proyección esta comprendido entre el 17 de Agosto de 2006 al 17 de Agosto de 2010, esto con el fin de estimar la demanda a futuro basada en los requerimientos de inspección del fabricante de cada una de las Aeronaves, Motores y Hélices, para posteriormente realizar una evaluación económica del proyecto y así comprobar su factibilidad y justificar su inversión.
4.1.3 Proyección y Análisis Futuro de la Demanda Se tomó una muestra de las con30), se evaluaron un total de 13 Aeronaves clasificaddonde se especifican las horas presentes de cada ae
85
4.1.3.1 EJC-105 AERONAVE Esta aeronave, de acuerdo a sus datos estadísticos, de diciembre del 2005 a junio de 2006 voló un total de 93 horas, con un promedio mensual de 18,7 horas al mes, on este comportamiento se obtuvo una tendencia de vuelo durante este periodo c
como se muestra en la figura 13. Figura 12 Promedio De Horas Mensuales EJC-105
Promedio Horas Mensuales EJC-105*
35,0
24,7
20,2
14,715,0
20,0
25,0
30,0
oras
vol
adas
3,75,0
30,4
0,0
10,0H
dic-05 mar-06 abr-06 may-06 jun-06
Pro cció BATA
igura 13 Horas Totales EJC-105
Fuente: Control du n V Nº1
F
ras TotalesHo A/N*
3360
3400
3460
Ho
3380
3420
3440
ras
3480
nov-05 ene-06 feb-06 abr-06 jun-06 jul-06
Fuente: Control Producción BATAV Nº1
86
Con el ajuste hecho a las horas totales de la aeronave obtuvimos el comportamiento de la tendencia a futuro, lo que nos permitió proyectar la curva hasta agosto de 2010 y conocer un aproximado de horas voladas en 4 años de ervicio.
Es importante resaltar que la extrapolación de la curva es un ajuste de la tendencia original, por lo cual los datos obtenidos son tentativos y pueden variar de acuerdo a cambio en los promedios de vuelo de la aeronave. Para averiguar la tendencia de vuelo a futuro se hizo una proyección de tipo lineal, logaritmica, polinomial, potencial y exponencial donde se tuvo en cuenta, como primera medida el coeficiente de determinación (R2) para la selección de la proyección más adecuada. El Valor R cuadrado (R2) es un número de 0 a 1 que revela en qué grado se corresponden los valores estimados con los datos reales. Una línea de tendencia es más confiable cuando su valor R cuadrado es o se acerca a 1. Este valor es utilizado una vez la recta de regresión haya sido ajustada, con el valor R2 podemos medir la exactiud del ajuste realizado y nos permite decidir si el ajusteneal es suficiente o se deben buscar modelos alternativos.
o su coeficiente de correlacion R
ción se relacionan cada uno de los ajustes con su valor de R2:
R = 0,844
,8971
e este analisis podemos deducir que el ajuste polinomial es el más adecuado es e ás c
s
li Con ayuda de Microsoft Excel se hallaron las ecuaciones correspondietes a cada uno de los ajustes asi com 2.
A continua Ajuste Lineal: y = 0,3096x + 2707,1
2
Ajuste Logarítmico: y = 698,66Ln(x) - 1988,6
R2 = 0,8391
Ajuste Polinomial: y = 0,0015x2-6,3334x + 10221 R2 = 0
Ajuste Potencial: y = 700,96x0,2047
R2 = 0,8406 Ajuste Exponencial: y = 2775,2e9E-05x
R2 = 0,8455 Ddebido a que su valor de R2 l m ercano a 1.
87
Actualmente la aeronave ti n de 3370 horas, con la proene u TSN yección de la urva logramos obtener las horas voladas por la aeronave en 4 años, en Agosto c
de 2010 la aeronave tendrá un TSN de 8314 horas por lo que podemos deducir que volará 4944 horas en total. Figura 14. Proyección De Horas Totales EJC-105
Proyección de Horas Totales A/N a Agosto de 2010
3000
4000
5000
dic-05 jun-06 dic-06 may-07 nov-07 abr-08 oct-08 abr-09 sep-09 mar-10 ago-10
Hor 6000as
7000
8000
Para las demás aeronaves, motores y hélices se realizo el mismo procedimiento
las curvas de ajuste de curvas y proyección por lo cual se analizarán únicamenteya proyectadas a 4 años. MOTOR Figura 15. Proyección Horas Totales Motor Y Hélice EJC-105
Proyección de Horas Totales Motor y Hélice a Agosto de 2010
01000200030004000
Hor
as
5000
dic-05 jun-06 dic-06 may-07 nov-07 abr-08 oct-08 abr-09 sep-09 mar-10 ago-10
6000
MOTOR HELICE
ial: y = 0,0015x -6,3334x + 7047,8 R2 = 0,8971
Ajuste Polinom 2
88
De acuerdo la Tabla 4; se deben realizar inspecciones a los motores cada 1000
rtida la fecha desde donde existe información ión realizada en
0,0015x2-6,3334x + 7047,8 es claro ue, la aeronave alcanzará primero las 1000 horas de vuelo antes que los 3 años
inspecciones se realizarán aproximadamente en las iguientes fechas:
n de 1000 Horas Finales de Julio de 2007 ales de Agosto de 2008
Finales de Mayo de 2009 Inspección de 4000 Horas Mediados de Enero de 2010
as inspecciones relacionadas en la Tabla 4 serán todas por partículas pistón, cigüeñal, eje de levas,
armadura de montaje de los balancines, engranajes de mas de 6 pulgadas, engranaje de menos de 6 pulgadas, ejes, y tornillos; lo que nos indica que en el intervalo de 4 años se realizaran 40 inspecciones de este tipo. HÉLICE Ajuste Polinomial: y = 0,0015x2 - 6,4285x + 6936
R2 = 0,8978
De acuerdo a las listas de chequeo se deben realizar inspecciones a las hélices cada 2000 horas o 6 años, lo que ocurra primero. Se definió como punto de partida la fecha desde donde existe información estadística, es decir Diciembre de 2005. De acuerdo a la proyección Figura 15 y reemplazando en la formula y=0,0015x2 - 6,4285x + 6936 podemos observar que, la aeronave alcanzará primero las 2000 horas de vuelo antes que los 6 años de servicio, por lo que las
nte en las siguientes fechas:
as inspecciones relacionadas en la Tabla 5 serán realizadas a todas las partes e aluminio por Tintas penetrantes y a todas las partes de acero por partículas
en el intervalo de 4 años se realizaran 2 inspecciones por partículas magnéticas y 2 por tintas penetrantes.
horas o 3 años, lo que ocurra primero. Se definió como punto de paestadística, es decir Diciembre de 2005. De acuerdo a la proyeccla Figura 15 y reemplazando en la formula y=qde servicio, por lo que lass InspeccióInspección de 2000 Horas FinInspección de 3000 Horas
Lmagnéticas cada 1000 horas y cobijan los cilindros,
inspecciones se realizarán aproximadame Inspección de 2000 Horas Finales de Diciembre de 2008 Inspección de 4000 Horas Finales de Abril de 2010 Ldmagnéticas lo que nos indica que
89
4.1.3.2 EJC-107 Debido a que no existe información estadística de esta aeronave no se puede
ante los 4 años siguientes, por lo que solo se tendrán en cuenta las pruebas indicadas en la Tabla 7 basadas en el manual del fabricante para efectos de cuantificar el tipo de inspección NDT a realizar AERONAVE Inspección por tintas penetrantes cada 100 horas al alojamiento del trunnion del tren principal. MOTOR Inspección cada 1000 horas teniendo en cuenta que son 2 motores:
s por Ultrasonido rantes
ÉLICE
o 6 años de operación, te on 2 élices
intas penetra
igura 16.Promedio de Horas Mensuales EJC-108
estimar la cantidad de inspecciones a realizar dur
-4 inspeccione
4 inspecciones por tintas Penet-2-10 inspecciones por Partículas Magnéticas
H Inspección cada 2000 horas niendo en cuenta que sh-2 inspecciones por partículas magnéticas -2 inspecciones por t ntes
4.1.3.3 EJC-108
F
90
Pro H Mensuales EJC-108*medio oras
33,3 31,0
19,2
35,4 34,6
0,0
40,0
o
91
4,110,0
20,0H
44,235,3
50,0
lada
58,160,0
30,0
ras
vo70,0
nov-05 dic-05 ene-06 feb-06 mar-06 abr-06 may-06 jun-06 jul-06
s
Fuente: Control Producción BATAV Nº1 Esta aeronave voló un total de 298 horas de noviembre de 2005 a julio de 2006 on un promedio de 32,8 horas por mes, la tendencia de vuelo y su ajuste se uestran en la Figura 17
igura 17. Horas Totales EJC-108
cm F
Horas Totales A/N*
3850nov-05 ene-06 feb-06 abr-06 jun-06 jul-06 sep-06
390039504000H
o 4050ra
4100s
415042004250
Fuente: Control Producción BATAV Nº1 Podemos observar que a finales de julio la aeronave tiene un TSN de 4187 horas,
nemos que el TSN en agosto de 2010 de horas voladas de 6033 horas a lo
rgo de 4 años. Lo cual se puede observar en la Figura 1.
igura 18. Proyección de horas totales EJC-108
proyectando esta tendencia a 4 años, teserá de 10220 horas lo que nos da un totalla F
Proyección de Horas Totales A/N a Agosto de 2010
50006000700080009000
1000011000
Hora
s
3000m
4000
-07 ago-07 ene ar-10 ago-10oct-05 abr-06 sep-06 feb -08 jun-08 nov-08 may-09 oct-09
45,7Ln(x) – 17200 6
y = 0,0017x2 - 6,6112x + 10173 R2 = 0,9959
0,0003x
De acuerdo la nes por tintas penetrantes a varias partes del tren de aterrizaje cada 100 horas. De acuerdo a la proyección realizada en la Figura 18 y reemplazando en la ecuación de ajuste y=0,0017x2 - 6,6112x + 10173, teniendo en cuenta que el avión volará aproximadamente 6000 horas en los 4 años siguientes, podemos deducir que se realizarán 60 inspecciones por tintas penetrantes en los siguientes 4 años. Debido a que sería tedioso mostrar las fechas para cada una de las inspecciones de 100 horas, nos limitamos a colocar solo las de 1000 horas y dar una idea de la frecuencia en que se realizarían.
rincipios de Septiembre de 2007 inales de Junio de 2008
ro de 2009
AERONAVE Ajuste Lineal: y = 1,2076x + 1274,4
R2 = 0,9874 Ajuste Logarítmico: y = 27
2R = 0,984 Ajuste Polinomial:
Ajuste Potencial: y = 20,806x0,6811
R2 = 0,9863 Ajuste Exponencial: y = 2034,2e
R2 = 0,9889
Tabla 7, se deben realizar inspeccio
Inspección de 5000 Horas Pnspección de 6000 Horas FIInspección de 7000 Horas Principios de Febre
92
Inspección de 8000 Horas Finales de Agosto de 2009 spección de 9000 Horas Mediados de Febrero de 2010 spección de 10000 Horas Finales de Julio de 2010
OTOR
juste Polinomial: y = 0,0017x2 - 6,6112x + 6488,4 R2 = 0,9959
e acuerdo a la Tabla 8 se deben realizar inspecciones a los motores cada 1000 oras. Se definió como punto de partida la fecha desde donde existe información stadística, es decir Diciembre de 2005. De acuerdo a la proyección realizada en Figura 19 y reemplazando en la ecuación y = 0,0017x2 - 6,6112x + 6488, las specciones se realizarán aproximadamente en las siguientes fechas:
Figura 19. Proyección De Horas Totales Motor Y Helice EJC-108
InIn M A
Dhelain
Proyecci H Totales Motor y Hélice a Agón de oras osto de 2010
1000
2000
40005000
7000
dic-05 jun-06 dic-06 may-07 ct-08 abr-09 sep-09 mar-10 ago-10
as
6000
3000Hor
0nov-07 abr-08 o
ción de 3000 Horas Principios de Diciembre de 2008 spección de 4000 Horas Finales de Junio de 2009 spección de 5000 Horas Finales de Diciembre de 2009 spección de 6000 Horas Principios de Junio de 2010
: 2 piezas por Ultrasonido, 12 piezas por tintas Penetrantes, 5 piezas por Partículas Magnéticas. Es decir, que en los 4 años serán y teniendo en cuenta que son 2 motores:
Inspección de 1000 Horas Mediados de Mayo de 2007 Inspección de 2000 Horas Finales de Marzo de 2008 InspecInInIn Las de acuerdo a la Tabla 8 cada 1000 horas incluyen
93
-24 inspecciones por ultrasonido -144 inspecciones por tintas penetrantes -60 inspecciones por partículas magnéticas HÉLICE Ajuste Polinomial: y = 0,0017x2 - 6,6112x + 6488,4
R2 = 0,9959 De acuerdo la relación encontrada en la t Tabla 9; se deben realizar inspecciones a las hélices cada 2000 horas o 6 años, lo que ocurra primero. Se definió como punto de partida la fecha desde donde existe información estadística, es decir Diciembre de 2005. De acuerdo a la proyección realizada en la Figura 19 y reemplazando en la formula y = 0,0017x2 - 6,6112x + 6488,4 podemos ver que, la
las 2000 horas de vuelo antes que los 6 años delo que las inspecciones se realizarán aproximadamente en las has:
nio de 2009
gnéticas
voló un total s, con un promedio de horas de 39,26 horas mensuales. En agosto su 970 horas.
aeronave alcanzará primero s
ervicio, por
siguientes fec Inspección de 2000 Horas Finales de Marzo de 2008 Inspección de 4000 Horas Finales de JuInspección de 6000 Horas Principios de Junio de 2010 Las inspecciones encontradas en la Tabla 9 cada 2000 horas se limitan a todas las partes de acero y aluminio por partículas magnéticas y tintas penetrantes respectivamente, el total de inspecciones que se realizarán durante estos 4 años son y teniendo en cuenta que son 2 hélices: -6 inspecciones por tintas penetrantes -6 inspecciones por partículas ma
4.1.3.4 EJC-109 Esta aeronave durante el periodo de enero de 2006 a agosto de 2006de 314 horaTSN es de 5 Figura 20. Promedio De Horas Mensuales EJC-109
94
Promedio Horas Mensuales EJC-109*
95
43,3 44,048 45,
35,139,9
29,5 29,2
10,0
,0
50,0o
,1 0
60,0
0,0ene-06 feb-06 mar-06 abr-06 may-06 jun-06 jul-06 ago-06
20,0
Hor
30,0
as V
40
lada
s
uente: Control Producción BATAV Nº1
as horas voladas y su ajuste se muestran en la figura 10
F L
Figura 21.Horas Totales EJC-109
Horas Totales A/N*
560056505700575058005850590059506000
ene-06 feb-06 mar-06 abr-06 may-06 jun-06 jul-06 ago-06
Hora
s
Fuente: Control Producción BATAV Nº1
eal: y = 1,3635x + 2673,3 R2 = 0,992
(x) - 18577 R = 0,9935
R = 0,9926
R2 = 0,9909
lar unas estimadas 1500 horas en 4 ños.
igura 22. Proyección De Horas Totales Del EJC-109
Ajuste Lin
Ajuste Logarítmico: y = 3150,5Ln
2
Ajuste Polinomial: y = -0,0016x2 + 8,9135x - 6040,6
R2 = 0,9966* Ajuste Potencial: y = 87,741x 0,5417
2
Ajuste Exponencial: y = 3387,9e0,0002x
Una vez proyectada la línea de tendencia Figura 22 podemos observar que para agosto del 2010 esta aeronave tendrá aproximadamente un TSN de 7470 horas por lo que se concluye que el avión va a voa
F
96
Proyección de Horas Totales A/N a Agosto de 2010
8000
7500
5000
5500
6000
7000
dic-05 jun-06 dic-06 may-07 nov-07 abr-08 oct-08 abr-09 sep-09 mar-10 ago-10
Ho
6500ras
ERONAVE
e acuerdo la Tabla 7, se deben realizar inspecciones por tintas penetrantes a ada 100 horas.
De acuerdo a la proyección realizada en la Figura 22, reemplazando en la ecuación de ajuste y=3150,5Ln(x) - 18577, y teniendo en cuenta que el avión volará aproximadamente 1500 horas en los 4 años siguientes, podemos deducir que se realizarán 15 inspecciones por tintas penetrantes en los siguientes 4 años. Debido a que sería tedioso mostrar las fechas para cada una de las inspecciones de 100 horas, nos limitamos a colocar solo las de 500 horas y dar una idea de la frecuencia en que se realizarían. Inspección de 6000 Horas Principios de Septiembre de 2006 Inspección de 6500 Horas Principios de Noviembre de 2007 Inspección de 7000 Horas Principios de Marzo de 2008
bla 8, se deben realizar otores cada 1000 horas.
cha desde donde existe informa ió tica, es decir Diciembre de 2005.
A Dvarias partes del tren de aterrizaje c
MOTORES De acuerdo a la información obtenida en la Tainspecciones a los m Se definió como punto de partida lafe c n estadís Motor 1 Ajuste Logarítmico y = 3150,5Ln(x) - 21434 R2= 0,9935
97
De acuerdo a la proyección (Figura 23) reemplazando en la ecuación y=3150,5Ln(x) – 21434, la inspección se realizará aproximadamente en la iguiente fecha:
oras e Octubre de 2009
otor 2
e acuerdo a la proyección (Figura 23), reemplazando en la ecuación y = 150,5Ln(x) - 21612, la inspección se realizará aproximadamente en la siguiente cha:
spección de 4000 Horas Mediados de Abril de 2009
igura 23 Proyección De Horas Totales Motores 1y2 EJC-109
sInspección de 4000 H Mediados d
M Ajuste Logarítmico y = 3150,5Ln(x) - 21612 R2= 0,9935 D3fe In F
Proyección de Horas Totales Motores 1 y 2 a Agosto de 2010
4100
4600
s
3100
3600Ho
2600dic-05 jun-06 dic-06 may-07 nov-07 abr-08 oct-08 abr-09 sep-09 mar-10 ago-10
5100
ra
MOTOR 1 MOTOR 2
s cada 000 horas incluyen: 2 piezas por Ultrasonido, 12 piezas por tintas Penetrantes,
án y teniendo s:
inspecciones por ultrasonido nes por tintas penetrantes
0 inspecciones por partículas magnéticas
S
que ocurra primero.
élice 1
Las inspecciones relacionadas en la Tabla 8 determinan las inspeccione15 piezas por Partículas Magnéticas. Es decir, que en los 4 años seren cuenta que son 2 motore -4-24 inspeccio-1 HÉLICE De acuerdo la información obtenida en la Tabla 9, se deben realizar inspecciones a las hélices cada 2000 horas o 6 años, lo H
98
Ajuste Logarítmico y = 3034,2Ln(x) - 23184
R2= 0,9966
e definió como punto de partida la fecha desde donde existe información a, es decir Diciembre de 2005. De acuerdo a la proyección (Figura 24), y
emplazando en la formula y=3034,2Ln(x) – 23184, podemos ver que, la prime o las tes que los 6 años de
rá aproximadamente en la siguiente cha:
igura 24 Proyección De Horas Totales Hélices 1y2 EJC-109
Sestadísticreaeronave alcanzará r 2000 horas de vuelo anservicio, por lo que la inspección se realizafe Inspección de 2000 Horas Principios de Febrero de 2008 F
Proyección de H s Hélices 1 y 2 a Agosto de 2010oras Totale
2500
1000Hora
1500s
0
500
dic-05 jun
2000
-06 dic-06 may-07 nov-07 abr-08 oct-08 abr-09 sep-09 mar-10 ago-10
HELICE 1 HELICE 2
Hélice 2 Ajuste Logarítmico y = 3150,5Ln(x) - 23648 R2= 0,9935 Se definió como punto de partida la fecha desde donde existe información estadística, es decir Diciembre de 2005. De acuerdo a la proyección (Figura 24), y reemplazando en la formula y=3150,5Ln(x) - 23648, podemos ver que, la aeronave alcanzará primero las 2000 horas de vuelo antes que los 6 años de servicio, por lo que la inspección se realizará aproximadamente en la siguiente fecha:
spección de 2000 Horas Principios de Julio de 2008
as e la T itan a todas s4 partes de acero y aluminio por partículas magnéticas y tintas penetrantes
In Las inspecciones relacionad n abla 9 cada 2000 horas se limla
99
respectivamente, el total de inspecciones que se realizarán durante estos 4 años son y teniendo en cuenta que son 2 hélices: -4 inspecciones por tintas penetrantes
agnéticas
ave voló dentro del periodo comprendido entre enero y agosto de 2006 n total de 353 horas, con un promedio de 44,1 horas de vuelo por mes y
-4 inspecciones por partículas m
4.1.3.5 EJC-110 Esta aeronucompletando un TSN de 3103 horas para agosto de 2006 como se muestra en la siguiente figura: Figura 25. Promedio De Horas Mensuales EJC-110
Promedio Horas Mensuales EJC-110*
5460 ,547,1 49
41,748,0
60,3
41,0
10,6
0
20
30
50
70
6 feb-06 mar -06 jun-06 jul-06 ago-06
ras
das ,8
40
Vol
a
10
Ho
ene-0 -06 abr-06 may
uente: Control Producción BATAV Nº1
La tendencia de vuelo de la aeronave y su ajuste se muestran en la Figura 26
Figura 26. Horas Totales EJC-110
F
100
Horas Totales A/N*
2700
2800
2900
3000
3100
3200Ho
ras
dic-05 ene-06 feb-06 mar-06 abr-06 may-06 jun-06 jul-06
Fuente: Control Producción BATAV Nº1 Ajuste Lineal: y = 1,5689x - 682,53
914
y = 3615,3Ln(x) - 25058 R2 = 0,9918
juste Potencial: y = 0,2075x 1,2342
Ajuste Exponencial: y = 853,28e0,0005x
R2 = 0,9903 Dentro de la línea de tendencia proyectada (Figura 27) es posible observar que para agosto del 2010 la aeronave tendrá un TSN de 4832 horas por lo que se concluye que el avión va a volar aproximadamente 1720 horas en 4 años.
el EJC-110
R2 = 0,9
Ajuste Logarítmico:
Ajuste Polinomial: y = -0,0006x2+ 4,341x - 3875,1
R2 = 0,9918 A
R2 = 0,991
Figura 27. Proyección De Horas Totales D
101
ro ió oras Totales A/N a AgostoP yecc n de H de 2010
2500
4000
5000
dic-05 jun-06 dic-06 may-07 nov-07 abr-08 oct-08 abr-09 sep-09 mar-10 ago-10
s
4500
3500Hora
3000
ERONAVE
e acuerdo a la proyección (Figura 27), reemplazando en la ecuación de ajuste =3615,3Ln(x) - 25058, y teniendo en cuenta que el avión volará proximadamente 1700 horas en los 4 años siguientes, podemos deducir que se alizarán 17 inspecciones por tintas penetrantes en los siguientes 4 años.
continuación se muestran únicamente las inspecciones cada 500 horas:
spección de 3500 Horas Mediados de Mayo de 2007 spección de 4000Horas Finales de Junio de 2008
tiembre de 2009 MOTORES De acuerdo a la Tabla 8, se deben realizar inspecciones a los motores cada 1000 horas. Se definió como punto de partida la fecha desde donde existe información estadística, es decir Diciembre de 2005.
A De acuerdo a las listas obtenidas en la Tabla 7, se deben realizar inspecciones por tintas penetrantes a varias partes del tren de aterrizaje cada 100 horas. Dyare A InInInspección de 4500 Horas Finales de Sep
Motor 1
102
Ajuste Logarítmico y = 3615,3Ln(x) - 22342 R2= 0,9918 De acuerdo a la proyección (Figura 28) reemplazando en la ecuación y = 3615,3Ln(x) - 22342, la inspección se realizará aproximadamente en la siguiente fecha: Inspección de 6000 Horas Mediados de Diciembre de 2006
spección de 7000 Horas Principios de Marzo de 2009
otor 2
ec ión ( igura en la ecuación y = mente en la
In M Ajuste Logarítmico y = 3615,3Ln(x) - 22285 R2= 0,9918 De acuerdo a la proy c F 28), reemplazando3615,3Ln(x) - 22285, las inspecciones se realizarán aproximadasiguiente fecha: Figura 28. Proyección De Horas Totales Motores 1y2 EJC-110
Proyección de Horas Totales Motores 1 y 2 a Agosto de 2010
8000
500055006000
70007500
dic-05 jun-06 dic-06 may-07 ct-08 abr-09 sep-09 mar-10 ago-10
s
6500
Hora
nov-07 abr-08 o
MOTOR 1 MOTOR 2
oras bre de 2006 oras ios de Enero de 2009
as penetrantes
Inspección de 6000 H Mediados de NoviemInspección de 7000 H Princip Las inspecciones cada 1000 horas incluyen: 2 piezas por Ultrasonido, 12 piezas por tintas Penetrantes, 5 piezas por Partículas Magnéticas. Es decir, que en los 4 años serán y teniendo en cuenta que son 2 motores: -8 inspecciones por ultrasonido -48 inspecciones por tint
103
-20 inspecciones por partículas magnéticas
ÉLICES
tenidas en la Tabla 9 se deben realizar inspecciones a s hélices cada 2000 horas o 6 años, lo que ocurra primero.
ices 1y2 EJC-110
H De acuerdo a las listas obla Figura 29. Proyección De Horas Totales Hél
Proyección de Horas Totales Hélices 1 y 2 a Agosto de 2010
0500
10001500
Ho
200025003000
s
dic-05 jun-06 dic-06 may-07 nov-07 abr-08 oct-08 abr-09 sep-09 mar-10 ago-10
ra
HELICE 1 HELICE 2
R = 0,9864
juste Logarítmico: y = 3619,1Ln(x) - 27102
Ajuste Polinomial: y = -0,0009x2 + 5,7896x - 7539
R2 = 0,9871*
Ajuste Potencial: y = 2E-11x 4,0935
R2 = 0,9826 Ajuste Exponencial: y = 14,825e0,0018x
R2 = 0,9812 Se definió como punto de partida la fecha desde donde existe información estadística, es decir Diciembre de 2005. De acuerdo a la proyección (Figura 29), y
,1Ln(x) - 27102, podemos ver que, la
Hélice 1 Ajuste Lineal: y = 1,5818x - 2727,5
2
A
R2 = 0,9869
reemplazando en la formula y = 3619
* Este ajuste representa una tendencia a de vuelo representativo para 4 años de operación.
poco significativ
104
aeronave no alcanzará dentro de este periodo de 4 años ni las 2 mil horas ni los 6 tipo de inspección
élice 2
Ajuste Logarítmico (x) - 27343 R2= 0,9918
Se definió como punto de pa desde donde existe información stadística, es decir Diciembre de 2005. De acuerdo a la proyección (Figura 29), y
form la y - 27343, podemos ver que, la aeronave alcanzará primero las de vuelo antes que los 6 años de ervicio, por lo que la inspección se realizará aproximadamente en la siguiente
Principios de Marzo de 2009
limitan a todas las partes de acero y luminio por partículas magnéticas y tintas penetrantes respectivamente, el total
inspección por partículas magnéticas
4.1.3.6 EJC-111 Esta aeronave, dentro del periodo comprendido entre diciembre de 2005 y agosto de 2006 voló un total de 214 horas, con un promedio de 23,66 horas de vuelo por mes y completando un TSN de 5260 horas para agosto de 2006 como podemos observar en la Figura 30 Figura 30. Promedio De Horas Mensuales EJC-111
años de servicio por lo cual no se tendrá en cuenta ningún
H
y = 3615,3Ln
rtida la fechaereemplazando en la u = 3615,3Ln(x)
2000 horas sfecha: Inspección de 2000 Horas
Las inspecciones cada 2000 horas seade inspecciones que se realizarán durante estos 4 años es: -1 inspección por tintas penetrantes -1
Promedio Horas Mensuales EJC-111*
56,4
29,926,4
31,4
50
60
dic-05 ene-06 feb-06 mar-06 abr-06 may-06 jun-06 jul-06 ago-06
o
40
lada
s
22,6
0,0
16,321,7
8,2
0
10
20
30
Hora
s V
Fuente: Control Producción BATAV Nº1
105
La tendencia de vuelo de la aeronave y su ajuste se muestran en la Figura 31 Figura 31.Horas Totales EJC-111
Horas Totales A/N*
5000
5050
05 c-05 ene-06 f jul-06 ago-06
5100
5150
5200
Hora
s
5250
5300
sep-05 oct-05 nov- di eb-06 mar-06 abr-06 may-06 jun-06
Fuente: Control Produc n V ció BATA Nº1
juste Lineal: y = 0,7252x + 3507,1 R2 = 0,9537
linomial: y = -0,0008x2 + 4,3564x - 600,45 R2 = 0,9611*
Ajuste Potencial: R = 0,9553*
R = 0,9524
entro de la línea de tendencia proyectada (Figura 32) es posible observar que ara agosto del 2010 la aeronave tendrá un TSN de 6332 horas por lo que se oncluye que el avión va a volar aproximadamente 1072 horas en 4 años.
A
Ajuste Logarítmico: y = 1643,8Ln(x) - 7547,9
R2 = 0,9564* Ajuste Po
,3196 y = 436,18x 0
2
Ajuste Exponencial: y = 3741,7e0,0001x
2
Dpc
106
Figura. 32 Proyección De Horas Totales De EJC-111
Proyección de Horas Totales A/N a Agosto de 2010
50005200
5400560058006000
62006400
dic-05 jun-06 dic-06 may-07 nov-07 abr-08 oct-08 abr-09 sep-09 mar-10 ago-10
Hora
s
AERONAVE De acuerdo a las listas obtenidas (Tabla 11), se deben realizar 3 inspecciones porntas penetrantes a varias partes del tren de aterrizaje cada 3000 horas ó 5 años,
ceda primero. De acuerdo a la proyección (Figura 32), reemplazando en
e cum lirá a . También se indican 2 iograf a la 000 horas o 12 años de
servicio lo que suceda primero, 0 horas o 15 años lo que suceda
dichas inspecciones:
arga anormal ontaminación de aceite ngestión de un ave obre-torque
: y = 2049,5Ln(x) - 15889
ti
lo que sua ecuación y = 0,7252x + 3507,1, podemos ver que la inspección de 6000 horas les aplicable la cual s p finales de mayo del 2009inspecciones por rad ía elaje a las 6s alas y el fus
y a las 750 primero; las 6000 horas se cumplen en mayo de 2009 MOTOR De acuerdo a la lista generada en la Tabla 12, las practicas NDT solo aplican en las inspecciones especiales y su intervalo se limita a situaciones anormales, a ontinuación se nombran c
Partículas Magnéticas Por c
artículas Magnéticas Por cPPartículas Magnéticas Por i
artículas Magnéticas Por sPVisual (boroscopio) Cuando sea necesario
ÉLICE H Ajuste Lineal: y = 0,8648x - 2012,1
R2 = 0,9811 Ajuste Logarítmico
107
R2 = 0,9801 Ajuste Polinomial: y = 0,0039x2 - 17,808x + 20124
2R = 0,9915
R = 0,9035
juste Exponencial: y = 3E-28e0,0282x
se deben realizar algunas pruebas NDT cuando cumplan 3000 horas o 5 años. Con la proyección de la
ndencia de la curva (Figura 33) y la ecuación de ajuste y = 0,0039x2 - 17,808x + rmin que 3000 horas será a finales
de septiembre de 2008
Ajuste Potencial: y = 2E-225x 67,008
2
A
R2 = 0,9014 De acuerdo la información obtenida de la Tabla 13,
te20124 se puede dete ar el cumplimiento de las
Figura 33 Proyección De Horas Totales Hélices 1 y 2 EJC-111
Proyección de Horas T tales Héliceso 1 y 2 a Agosto de 2010
0
2000
4000
10000
may-06 oct-06 mar-07 ago-07 ene-08 jun-08 nov-08 abr-09 sep-09 mar-10 ago-10
as
12000
8000
6000
Hor
Las inspecciones a realizarse durante el servicio de 3000 horas teniendo en cuenta las 2 hélices son: -6 inspecciones por tintas penetrantes -18 inspecciones por partículas magnéticas DIRECTIVAS DE AERONAVEGABILIDAD Existen 3 directivas de aeronavegabilidad aplicables a esta aeronave las cuales se encuentran referenciadas en el Anexo L.
108
2003-07-03 Tintas Penetrantes 98-08-19 Tintas Penetrantes 95-13-02 2 inspecciones de Tintas Penetrantes y Corrientes Eddy 2004-09-29 Tintas Penetrantes y Corrientes Eddy
4.1.3.7 EJC-115 Esta aeronave, dentro del periodo comprendido entre julio de 2005 a agosto de 2006 voló un total de 252 horas, con un promedio de 17,96 horas voladas al mes y completando un TSN de 6107 horas para agosto de 2006,como se observa en la Figura 34. Figura 34 Promedio De Horas Mensuales EJC-115
Promedio Horas Mensuales EJC-115*
0,4 1,1
15,2
40,142,5
0,0
12,8
3,6
05
101520
45
jul-05 ago-05 sep-05 oct-05 nov-05 dic-05 ene-06 feb-06 mar-06 abr-06 may-06 jun-06 jul-06 ago-06
Hora
s V
20,726,2
21,718,6
24,4 24,225303540
olad
as
uente: Control Producción BATAV Nº1
juste Lineal: y = 0,7251x - 22117 R2 = 0,9765
,6 R = 0,98
ial: y = -0,0007x2 + 3,8707x + 865,07 R2 = 0,9851*
F A
Ajuste Logarítmico: y = 1618,2Ln(x) - 6490
2
Ajuste Polinom
Ajuste Potencial: y = 742,14x 0,2708
R2 = 0,9791
Este ajuste toma una tendencia negativa después de cierto tiempo por lo que no es coherente
cto al aumento de horas de acuerdo al tiempo * respe
109
y = 45,65e0,0001x
R2 = 0,9754
ronave y su ajuste se muestran en la Figura 35
Ajuste Exponencial:
La tendencia de vuelo de la ae Figura 35. Horas Totales EJC-115
Horas Totales A/N*
6150
6050
6100
5900
5950
6000
Hora
s
5800
5850
e-06 feb-06 mar-06 abr-06 may-06 jun-06 jul-06 ago-06jul-05 ago-05 sep-05 oct-05 nov-05 dic-05 en
imadamente 781 horas en 4 años.
ón De Horas Totales EJC-115
Fuente: Control Producción BATAV Nº1 Dentro de la línea de tendencia proyectada (Figura 36), es posible observar que ara agosto del 2010 la aeronave tendrá un TSN de 6888 horas por lo que se p
concluye que el avión va a volar aprox Figura 36. Proyecci
Horas Totales A/N*
7000
5600dic-05
5800
6000
6200
6800
jun-06 dic-06 may-07 nov-07 abr-08 oct-08 abr-09 sep-09 mar-10 ago-10
6600
6400
Hor
as
e acuerdo a las listas inspección ( ) se deben realizar 3 inspecciones por a 3000 horas ó 5 años,
diografía a las alas y el fuselaje a las 000 horas o 12 años de servicio lo que suceda primero, De acuerdo a la
AERONAVE D Tabla 11tintas penetrantes a varias partes del tren de aterrizaje cadlo que suceda primero, 2 inspecciones por ra6
110
proyección (Figura 36) podemos ver que ninguna de las anteriores es aplicable debido a que ya se cumplieron esas horas. También se indican 2 inspecciones por radiografía a las alas y el fuselaje las 7500 horas o 15 años lo que suceda primero; estas últimas tampoco se encuentran aplicables dentro de los próximos 4 años. MOTOR De acuerdo a las listas de inspección (Tabla 12), las practicas NDT solo aplican en las inspecciones especiales y su intervalo se limita a situaciones anormales, a continuación se nombran dichas inspecciones: Partículas Magnéticas Por carga anormal Partículas Magnéticas Por contaminación de aceite
rtículas Magnéticas Por ingestión de un ave
garítmico: y = 1890,2Ln(x) - 9308,9 R2 = 0,9745
de la curva (Figura 37) y la ecuación de ajuste y uede determinar que no se cumple ninguno de los 2
os.
PaPartículas Magnéticas Por sobre-torque Visual (boroscopio) Cuando sea necesario HÉLICES De acuerdo a las listas de inspección (Tabla 13) se deben realizar algunas pruebas NDT cuando cumplan 3000 horas o 5 años. Hélice 1 Ajuste Lo
enciaCon la proyección de la tend
1890,2Ln(x) - 9308,9 se p=parámetr
111
Figura 37. Proyección De Horas Totales Helice 1 EJC-115
Proyección de Horas Totales Hélice 1 a Agosto de 2010
2000
140016001800
0oct-08 abr-09
200400600
1200
sep-09 mar-10 ago-10
8001000
Hor
as
dic-05 jun-06 dic-06 may-07 nov-07 abr-08
igura 38. Proyección De Horas Totales Helice 2 EJC-115 F
Proyección de Horas Totales Hélice 2 a Agosto de 2010
6400
5200
6000
6200
5400
5600
5800
Hor
as
5000dic-05 jun-06 dic-06 may-07 nov-07 abr-08 oct-08 abr-09 sep-09 mar-10 ago-10
Hélice 2 Ajuste logarítmico: y = 1890,2L
2n(x) - 9308,9
R = 0,9745
a (Figura 38) y la ecuación de ajuste y = 890,2Ln(x) - 9308,9 se puede observar que se cumplen las 6000 horas a
as inspecciones a realizarse durante el servicio de 3000 horas teniendo en
inspecciones por tintas penetrantes
La proyección de la tendencia de la curv1principios de enero de 2009 Lcuenta las 2 hélices son: -6
112
-18 inspecciones por partículas magnéticas
IRECTIVAS DE AERONAVEGABILIDAD
xisten 3 directivas de aeronavegabilidad aplicables a esta aeronave las cuales se encuentran referenciadas en el Anexo L
5-12-23 Tintas Penetrantes
sta aeronave, dentro del periodo comprendido entre mayo de 2005 y agosto de romedio de 31 horas de vuelo por mes y
completando un TSN de 5256 horas para agosto de 2006, como se muestra en la Figura 39 Figura 39. Promedio De Horas Mensuales EJC-116
D E
92004-09-29 Tintas Penetrantes y Corrientes Eddy
4.1.3.8 EJC 116 E2006 voló un total de 311 horas, con un p
Promedio Horas Mensuales EJC-116*
5,1
0
10
22
55,7
44,4
34,6
3,8
20,6
34,0
55,1
35,3
20
30
40
50
60
Hor
as V
olad
as
may-05 jun-05 jul-05 ago-05 nov-05 abr-06 may-06 jun-06 jul-06 ago-06
uente: Control Producción BATAV Nº1
ave y su ajuste se muestran en la Figura 40
66x + 4026,1 2
juste Logarítmico: (x) - 3152 2
Ajuste Polinomial: + 2,4442x + 1878,9
F L s tendencias de vuelo de la aerona
juste Lineal: y = 0,48AR = 0,8777
A y = 1072,1Ln
R = 0,8813
y = -0,0004x2
113
R2 = 0,8848*
Ajuste Potencial: = 1008,9x 0,2105
R2 = 0,8809 Ajuste Exponencial: y = 4130,2e9E-04x
R2 = 0,8769
Figura 40. Horas Totales EJC-116
Horas Totales A/N*
49004950500050505100515052005250
may-05 ago-05 nov-05 feb-06 jun-06 sep-06
Hora
s
5300
Fuente: Control Producción BATAV Nº1 Dentro de la línea de tendencia proyectada (Figura 41) se puede observar queara agosto del 2010 la aeronave tendrá un TSN de 5712 horas por lo que seoncluye que el avión va a volar aproximadamente 765 horas en 4 años.
p
c
* Este ajuste toma una tendencia negativa después de cierto tiempo por lo que no es coherente respecto al aumento de horas de acuerdo al tiempo
114
Figura 41. Proyección De Horas Totales Del EJC-116
Proyección de Horas Totales A/N a Agosto de 2010
5800
5600
5200
5400
Hora
s
5000
4800dic-05 jun-06 dic-06 may- nov-07
07abr-08 oct-08 abr-09 sep-09 mar-10 ago-10
bla 15), se deben realizar inspecciones a dos cada 200 horas. Se definió como
iste información estadística, es decir n (Figura 41), y reemplazando en la
entran en la Tabla 15, a los cuales se les
spección por Tintas Penetrantes. spección por Corrientes Eddy. spección por Partículas Magnéticas
ue se realizaran 9 inspecciones por cada servicio de 200 horas lo que ruebas repartidas
iones por Tintas Penetrantes. iones por Corrientes Eddy.
AERONAVE De acuerdo a las listas de inspección (Tala aeronave, en los intervalos mencionapunto de partida la fecha desde donde ex
ayo de 2005. De acuerdo a la proyeccióMformula y = 892,96Ln(x) - 1902,7 las inspecciones se realizarán aproximadamente en las siguientes fechas: Inspección de 200 Horas: Mediados de Diciembre de 2007. Mediados de Agosto de 2009 Los componentes a intervenir se encurealizará: InInIn
sto indica qEsignifica que en los 4 años se habrán realizado un total de 18 pd la siguiente forma: e 6 Inspecc
Inspecc66 Inspecciones por Partículas Magnéticas.
115
Las inspecciones referentes a Ciclos de operación no se han tenido en cuenta
se encuentran en la Tabla 15, a los cuales se les alizará:
enetrantes. s Eddy.
OTORES
R = 0,8813 OTOR 2
juste Logaritmico y = 1072,1Ln(x) - 6702,2 R2= 0,8813
igura 42. Proyección De Horas Totales Motores 1y2 EJC-116
debido a que la proyección se realiza únicamente hasta Agosto de 2010. Inspección de 1000 Horas o 3 años Diciembre de 2008 Los componentes a intervenir re 2 Inspecciones por Tintas P6 Inspecciones por Corriente M MOTOR 1 Ajuste Logaritmico y = 1072,1Ln(x) - 6747,7 2
M A F
otales MotorProyección de Horas T es 1 y 2 a Agosto de 2010
1400
1600
may-07 nov-07 abr-08 oct-08 abr-09 sep-09 mar-10 ago-10
1800
2000
2200
Hora
s
dic-05 jun-06 dic-06
MOTOR 1 MOTOR 2
De acuerdo a las listas inspección (Tabla 17), se deben realizar inspecciones de los motores, en intervalo menor (200 horas) y 400 horas. Se definió como punto de artida la p
2fecha desde donde existe información estadística, es decir Mayo de
005. De acuerdo a la proyección (Figura 42) y reemplazando en la formula
116
y=1072,1*LN(x) - 6747,7 Para el motor 1 y = 1072,1Ln(x) - 6702,2 para el motor 2, es claro que las inspecciones se realizarán aproximadamente en las siguientes
chas:
spección menor (200 horas)
Mediados de Julio de 2009 Motor 2 Mediados de Agosto de 2007 Principios de Marzo de 2009 Los componentes a intervenir se encuentran en la Tabla 15, a los cuales se les realizará: 4 inspecciones por Tintas Penetrantes Inspección de 400 Horas
otor 1
2010
,1Ln(x) - 8097,2
fe In Motor 1 Principios de diciembre de 2007
M Mediados de Julio de 2009 Motor 2 Principios de Marzo de 2009 Los componentes a intervenir se encuentran en la Tabla 15, a los cuales se les realizará: 1 (Una) Inspección visual por Boroscopio en todo el periodo considerado hasta
gosto de A
ÉLICES: H Ajuste Logaritmico y=1072
R2= 0,8813
117
Figura 43. Proyección De Horas Totales Hélices 1y2 EJC-116
Proyección de Horas Totales Helices1 y 2 a Agosto de 2010
800700
100200
600
dic-05 jun-06 dic-06 may-07 nov-07 abr-08 oct-08 abr-09 sep-09 mar-10 ago-10
300400500
Hor
as
as inspecciones referentes a los intervalos de inspección de 3000 horas o 60 eses (Tabla 18) no se han tenido en cuenta debido a que la proyección se aliza únicamente hasta Agosto de 2010, por o tanto las hélices no alcanzaran a
umplir ninguna de las dos condiciones establecidas.
IRECTIVAS DE AERONAVEGABILIDAD
en el Anexo L, donde a los componentes se les realizará la inspección correspondiente en las siguientes
. 1 Inspección por Partículas Magnéticas La fecha de realización de la inspección esta en cualquier momento a partir de la fecha de efectividad de la directiva. Directiva 2004-23-02 Intervalos de 200 horas, se realizará en las siguientes fechas: Mediados de Octubre de 2007. Finales de septiembre de 2009 2 Inspecciones por Tintas Penetrantes o Partículas magnéticas.
Lmrec D Los procedimientos correspondientes se encuentran
fechas. Directiva Nº 85-25-02 Intervalos de 5 años. 1 Inspección por Tintas Penetrantes
118
4.1.3.9 EJC 117 Esta aeronave, dentro del periodo comprendido entre julio de 2005 a julio de 2006 voló un total de 327 horas, con un promedio de 25,16 horas de vuelo por mes y completando un TSN de 5073 horas para julio de 2006, según observamos en la Tabla 44 Figura 44. Promedio De Horas EJC-117
Promedio Horas Mensuales EJC-117*
10,7
21,816,5 17,8
27,223
17
27,5
16,820
30
40
ras
Vola
d
39,2
10,5
48,5
0
60
jul-05 ago-05 sep-05 oct-05 nov-05 dic-05 ene-06 feb-06 mar-06 abr-06 may-06 jun-06 jul-06
Hoas
50,650
10
Fuente: Control Producción BATA
n la Figura 45
V Nº1
Las tendencias de vuelo de la aeronave y su ajuste se muestran e
Figura 45. Horas Totales EJC-117
Horas Totales A/N*
470047504800
jun-05 ago-05 sep-05 nov-05 ene-06 feb-06 abr-06 jun-06 jul-06 sep-06
4850Ho
49004950
50505100
ra
5000
s
119
Fuente: Control Producción BATAV Nº1 Ajuste Lineal: y = 0,844x + 3034,4
R2 = 0,9876
y = 1872Ln(x) - 9514,2 R2 = 0,9891 y = -0,0004x2 + 2,5711x + 1121,8 R2 = 0,9896*
encial: = 258,97x R2 = 0,9887
348,8e 0,0002x
869
a a volar aproximadamente 890 horas en 4 años.
JC-117
Ajuste Logarítmico:
Ajuste Polinomial:
Ajuste Pot 0,3818
Ajuste Exponencial: y = 3
R2 = 0,9 Dentro de la línea de tendencia proyectada (Figura 46) se puede observar que para agosto del 2010 la aeronave tendrá un TSN de 5963 horas por lo que se concluye que el avión v Figura 46. Proyección De Horas Totales E
Proyección de Horas Totales A/N a Agosto de 2010
5800
6000
5200
5400
5600
Hora
s
4800
5000
jun-06 dic-06 may-07 nov-07 abr-08 oct-08 abr-09 sep-09 mar-10 ago-10dic-05
* Este ajuste toma una tendencia negativa después de cierto tiempo por lo que no es coherente respecto al aumento de horas de acuerdo al tiempo
120
AERONAVE De acuerdo a las listas de inspección (Tabla 20) se deben realizar inspecciones a la aeronave, en los intervalos mencionados a continuación. Se definió como punto de partida la fecha desde donde existe información estadística, es decir Julio de 2005. De acuerdo a la proyección (Figura46) y reemplazando en la formula y = 1872Ln(x) - 9514,2 es claro que las inspecciones se realizarán aproximadamente en las siguientes fechas: Inspección de 200 Horas: Principios de Febrero de 2007. Mediados de Noviembre de 2007
ediados de Octubre de 2008
inspecciones por cada servicio de 200 horas lo que ado un total de 36 pruebas repartidas
Penetrantes. es Eddy. as Magnéticas.
operación no se han tenido en cuenta
nes por Tintas Penetrantes nes por Corrientes eddy
MPrincipios de Octubre de 2009 Los componentes a intervenir se encuentran en la Tabla 20, a los cuales se les realizará: Inspección por Tintas Penetrantes. Inspección por Corrientes Eddy. Inspección por Partículas Magnéticas Esto indica que se realizaran 9 ignifica que en los 4 años se habrán realizs
de la siguiente forma: 12 Inspecciones por Tintas12 Inspecciones por Corrient
l12 Inspecciones por Partícu as inspecciones referentes a Ciclos deL
debido a que la proyección se realiza únicamente hasta Agosto de 2010. Inspecciones especiales: Se realizan cada 5 años, Los componentes a intervenir se encuentran en la Tabla 15, a los cuales se les realizará: 4 Inspeccio Inspeccio2
121
MOTORES
igura 47 Proyección De Horas Totales Motores 1 y 2 EJC-117 F
Proyeccion de Horas Totales Motores 1 y 2 a Agosto de 2010
14800
15000
13600dic
13800
14200
14600
-05 jun-06 dic-06 may-07 nov-07 abr-08 oct-08 abr-09 sep-09 mar-10 ago-10
Ho
14000
14400ras
e acuerdo a las listas de inspección (Tabla 23) se deben realizar inspecciones de oras). Se definió como punto de partida la
tadística, Julio de 2005. De acuerdo a la royección (Figura 47), y reemplazando en la formula y = 1872Ln(x) - 592,63, es
las siguientes chas:
inales de Marzo de 2008
omienzo de Marzo de 2010
ntran en la Tabla 23, a los cuales se les alizará:
copio en todo el periodo considerado hasta
Motor 1 Ajuste Logarítmico: y = 1872Ln(x) - 592,63
R2 = 0,9891 Deste motor, en intervalo menor (200Hfecha desde donde existe información espclaro que las inspecciones se realizarán aproximadamente enfeInspección menor (200 horas) Finales de Mayo de 2007 FFinales de Febrero de 2009 C Los componentes a intervenir se encuere 4 Inspecciones visuales por BorosAgosto de 2010
122
Motor 2 Ajuste Logarítmico: y = 1872Ln(x) - 592,63
R2 = 0,9891
mplazando en la formula y = 1872Ln(x) - 592,63, es claro que las specciones se realizarán aproximadamente en las siguientes fechas:
Inspección menor (200 horas) Finales de Mayo de 2007 Finales de Marzo de 2008 Finales de Febrero de 2009 Comienzo de Marzo de 2010 Los componentes a intervenir se encuentran en la Tabla 24, a los cuales se les realizará: 4 Inspecciones visuales por Boroscopio en todo el periodo considerado hasta Agosto de 2010 HÉLICES:
R = 0,9891
Figura 48. Proyección De Horas Totales Hélices 1y2 EJC-117
De acuerdo a las listas de chequeo se deben realizar inspecciones de este motor, en intervalo menor (200Horas). Se definió como punto de partida la fecha desde donde existe información estadística, es decir Mayo de 2005. De acuerdo a la proyección y reein
Ajuste Logarítmico y = 1872Ln(x) - 11483
2
Proyeccion de Horas Totales Helices 1 y 2 a Agosto de 2010
3800
4000
2800
3200
dic-06 ay-07 ar-10 ago-10
Ho 3400
3600
ras
3000
dic-05 jun-06 m nov-07 abr-08 oct-08 abr-09 sep-09 m
123
Las inspecciones referentes a l de inspección de 3000 (Tabla 24) oras o 60 meses no se han tenido en cuenta debido a que la proyección se
nto las hélices no alcanzaran a cumplir ninguna de las dos condiciones establecidas.
EGA os procedimientos y componentes se encuentran en el Anexo L, a los cuales se
uientes fechas, por lo tanto se le aplicarán los siguientes tipos de pruebas en total para cada una de las directivas: Directiva Nº 85-25-02 Intervalos de 5 años. 1 Inspección por Tintas Penetrantes. 1 Inspección por Partículas Magnéticas La fecha de realización de la inspección esta en cualquier momento a partir de la fecha de efectividad de la directiva. Directiva 2004-23-02 Intervalos de 200 horas, se realizará en las siguientes
chas: ctubre de 2007. tiembre de 2009
para junio de 2006, como se muestra
os intervalos hrealiza únicamente hasta Agosto de 2010, por o ta
DIRECTIVAS DE AERONAV BILIDAD
Lles realizará la inspección correspondiente en las sig
feMediados de O
inales de sepF2 Inspecciones por Tintas Penetrantes o Partículas magnéticas.
4.1.3.10 EJC 118 Esta aeronave, dentro del periodo comprendido entre diciembre de 2005 y Junio de 2006 voló un total de 193 horas, con un promedio de 27 horas de vuelo por
de 4785 horasmes y completando un TSNn la Figura 4 e
124
125
oras Mensuales EJC-118 Figura 49. Promedio De H
Promedio Horas Mensuales EJC-118*
65,670
29,5 30,8
55,4
11,7
feb-06 abr-06 may-06 jun-06
310
0
20Ho
30
ras
V
40ol
50
ada
60
s
dic-06 ene-06
ATAV Nº1
aeronave y su ajuste se muestran en la Figura 50
-118
Fuente: Control Producción B Las tendencias de vuelo de la Figura 50 Horas Totales EJC
Horas Totales A/N*
4550dic-05 ene-06 ene-06 feb-06 mar-06 mar-06 abr-06 may-06 may-06 jun-06
4600
4650Ho
4700
ras
4750
4800
Fuente: Control Producción BATAV Nº1
a (Figura 51) se puede observar que n TSN de 5918 horas por lo que se
oncluye que el avión va a volar aproximadamente 1132 horas en 4 años.
R2 = 0,925
juste Logarítmico: y = 2272,4Ln(x) - 12870 0,9255
Dentro de la línea de tendencia proyectadpara agosto del 2010 la aeronave tendrá uc Ajuste Lineal: y = 1,0017x + 2415,9
R2 =
A
juste Polinomial: y = -0,0009x2 + 5,3014x - 2459
juste Potencial: y= 110,56x 0,485
R2 = 0,925
AR2 = 0,9262*
A
Ajuste Exponencial: y = 2886,6e 0,0002x
R2 = 0,9243 Figura 51. Proyección de Horas Totales del EJC-118
Proyección de Horas Totales A/N a Agosto de 2010
57005900
43004500470049005100
Hor
a 5300
ay-07 nov-07 abr-08 oct-08 abr-09 sep-09 mar-10 ago-10
s
5500
dic-05 jun-06 dic-06 m
pección (Tabla 20) se deben realizar inspecciones a mencionados a continuación. Se definió como punto
nde existe información estadística, es decir Diciembre ección (Figura 51), y reemplazando en la formula y
es claro que las inspecciones se realizarán tes fechas:
nir se encuentran en la Tabla 20, a los cuales se les
AERONAVE
insDe acuerdo a las listas de la aeronave, en los intervalosde partida la fecha desde dode 2005. De acuerdo a la proy
= 2272,4Ln(x) – 12870aproximadamente en las siguienInspección de 200 Horas: Comienzo de Febrero de 2007. Comienzo de Octubre de 2007 Finales de Julio de 2008 Comienzo de Abril de 2009
Mediados de Febrero de 2010
veLos componentes a interrealizará:
126
1 Inspección por Tintas Penetrantes. dy.
Magnéticas
inspecciones por cada servicio de 200 horas lo que rán realizado un total de 45 pruebas repartidas
enetrantes. tes Eddy.
culas Magnéticas.
a los intervalos de 400, 600 y 800 horas solo aplican , por lo que es necesario referirse a la Tabla 20 con el
orrespondiente.
iclos de operación no se han tenido en cuenta realiza únicamente hasta Agosto de 2010.
s primeros 5 años:
s Eddy.
juste Logarítmico: y = 2272,4Ln(x) - 17358
C-118
1 Inspección por Corrientes Ed1 Inspección por Partículas Esto indica que se realizaran 9 significa que en los 4 años se habde la siguiente forma: 15 Inspecciones por Tintas P15 Inspecciones por Corrien15 Inspecciones por Partí Las inspecciones referentespara pruebas de tipo visualfin de comprobar la inspección c Las inspecciones referentes a Cdebido a que la proyección se Inspección anual a partir de lo 2 Inspecciones Por Corriente MOTORES A
R2 = 0,9255 Figura 52. Proyección Horas Totales Motores 1 y 2 EJ
Proyeccion de Horas Totales Motores 1 y2 a Agosto de 2010
1600
0200400
dic-05 jun-06 dic-06 may-07 nov-07 abr-08 oct-08 abr-09 sep-09 mar-10 ago-10
600800
Hor
1000
as
12001400
127
Se consideran los resultados del análisis para los dos motores instalados en la uentan con las mismas horas y obedecen a la
e acuerdo a la Tabla 23, se deben realizar n intervalo menor (200 Horas). Se definió como
sde donde existe información estadística, Diciembre cción (Figura 52) y reemplazando en la formula y =
ro que las inspecciones para los dos motores se e en las siguientes fechas:
)
6
de 4 años se realizaran 2 inspecciones por cada significa que en los 4 años se habrán realizado un de la siguiente forma:
por Boroscopio en todo el periodo considerado hasta
y = 2272,4Ln(x) - 15354 R2 = 0,9255
tales Hélices 1 y 2 EJC-118
aeronave debido a que los dos cmisma tendencia numérica, dinspecciones de este motor, epunto de partida la fecha dede 2005. De acuerdo a la proye2272,4Ln(x) - 17358, es clarealizarán aproximadament Inspección menor (200 horas Comienzo de Octubre de 200Finales de mayo de 2007 Finales de Enero de 2008 Finales de Octubre de 2008 Finales de Agosto de 2009 Mediados de Julio de 2010 Esto indica que en el intervalo servicio de 200 horas lo quetotal de 60 pruebas repartidas 12 Inspecciones visualesAgosto de 2010 HÉLICES: Ajuste Logarítmico Figura 53. Proyección Horas To
Proyeccion de Horas Totales Helices 1 y2 a Agosto de 2010
34003200
2800as
3000
Hor
2600240022002000
y-07 novdic-05 jun-06 dic-06 ma -07 abr-08 oct-08 abr-09 sep-09 mar-10 ago-10
128
De acuerdo a la Tabla 24 se deben realizar inspecciones en intervalo de 3000
como punto de partida la fecha desde donde existe ecir Diciembre de 2005. De acuerdo a la proyección y la y = 2272,4Ln(x) - 15354, es claro que las
n aproximadamente en las siguientes fechas:
spección de 3000 horas:
os componentes a intervenir se encuentran en la Tabla 24, a los cuales se les
Inspección por Tintas Penetrantes. Inspección por Partículas Magnéticas
sto indica que en el intervalo de 4 años se realizaran 14 inspecciones por cada ervicio de 3000 horas lo que significa que en los 4 años se habrán realizado un tal de 14 pruebas repartidas de la siguiente forma:
Inspección por Tintas Penetrantes. Inspecciones por Partículas Magnética
IRECTIVAS DE AERONAVEGABILIDAD
os componentes a intervenir se encuentran el Anexo L, a los cuales se les alizará la inspección correspondiente en las siguientes fechas, por lo tanto se le
s siguientes tipos de pruebas en total para cada una de las directivas:
1 Inspección por Tintas Penetrantes. 1 Inspección por Partículas Magnéticas La fecha de realización de la inspección esta en cualquier momento a partir de la fecha de efectividad de la directiva. Directiva 2004-23-02 Intervalos de 200 horas, se realizará en las siguientes fechas: Mediados de Octubre de 2007. Finales de septiembre de 2009 2 Inspecciones por Tintas Penetrantes o Partículas magnéticas.
horas o 60 meses. Se definióinformación estadística, es dreemplazando en la formuinspecciones se realizará In Mediados de Octubre de 2008 Lrealizará: 11 Esto 59 D Lreaplicarán lo Directiva Nº 85-25-02 Intervalos de 5 años.
129
4.1.3.11 EJC 119
do entre Octubre de 2005 y Agosto e 2006 voló un total de 659 horas, con un promedio de 66 horas de vuelo por
Esta aeronave, dentro del periodo comprendidmes y completando un TSN de 3471 horas para Agosto de 2006 como se muestra en la Figura 54 Figura 54. Promedio de Horas Mensuales EJC-119
Promedio Horas Mensuales EJC-119*
32,839
78,368,5
83,2 85,3
32,2
70
90
s
69,180
50,4 46,4 46,4
405060
as V
olad
a
0oct-05 nov-05 dic-05 ene-06 feb-06 mar-06 abr-06 may-06 jun-06 jul-06 ago-06
102030
Hor
Fuente: Control Producción BATAV Nº1 Las tendencias de vuelo de la aeronave y su ajuste se muestran en la Figura 55 Figura 55. Horas Totales EJC-119
Horas Totales A/N*
27002800
abr-06 jun-06 jul-06 sep-06
Ho
2900300031003200330034003500
ras
sep-05 nov-05 ene-06 feb-06
uente: Control Producción BATAV Nº1
oyectada (Figura 56) se puede observar que ara agosto del 2010 la aeronave tendrá un TSN de 10147 horas por lo que se
F Dentro de la línea de tendencia prpconcluye que el avión va a volar aproximadamente 6676 horas en 4 años
130
Ajuste Lineal: y = 2,1381x - 1723,6 R2 = 0,9904
juste Logarítmico: y = 4839,2Ln(x) - 34261
y = 0,002x2 - 7,0441x + 8677,3
R2 = 0,9958*
juste Exponencial: y = 663,69e 0,0007x
R2 = 0,9936
igura 56. Proyección de Horas Totales del EJC-119
A
R2 =0,9876
Ajuste Polinomial:
Ajuste Potencial: y = 0,0204x1,5453
R2 = 0,9917 A
F
Proyección de Horas Totales A/N a Agosto de 2010
3000dic-05 jun-06 dic-06 may-07 nov-07 ab 8 oct-08
400050006000700080009000
1000011000
abr-09 sep-09 mar-10 ago-10
Hora
s
r-0
n (Tabla 20), se deben realizar inspecciones a ionados a continuación. Se definió como punto
de partida la fecha desde donde existe información estadística, es decir Octubre de 2005. De acuerdo a la proyección (Figura 56), y reemplazando en la formula (y=663,69exp0, 0007x) es claro que las inspecciones se realizarán aproximadamente en las siguientes fechas: Inspección de 200 Horas: Mediados de Octubre de 2006 Comienzo de Enero de 2007
AERONAVE De acuerdo a las listas de Inspeccióla aeronave, en los intervalos menc
* Este ajuste toma una tendencia negativa después de cierto tiempo por lo que no es coherente respecto al aumento de horas de acuerdo al tiempo
131
Mediados de Marzo de 2007 Comienzo de Mayo de 2007 Finales de Julio de 2007 Finales de Septiembre de 2007 Finales de Noviembre de 2007 Finales de Enero de 2008 Mediados de Marzo de 2008 Comienzo de mayo de 2008 Finales de Julio de 2008 Finales de Agosto de 2008 Finales de septiembre de 2008 Finales de Diciembre de 2008 Finales de Febrero de 2009
bre 200 Comienzo de Diciembre de 2009
ediados de enero de 2010 e 201
Mediados de Abril de 2010 e 201
Finales de Julio de 2010 t de 20 0
os componentes a intervenir se encuentran en Tabla 20 a los cuales se les
Inspección por Tintas Penetrantes.
Inspección por Partículas Magnéticas
s por Corrie tes E3 Inspecciones por Partículas M n
Finales de Marzo de 2009 inales de Abril de 2009 F
Comienzo de Junio de 2009 Mediados de Julio de 2009 Finales de agosto de 2009
inales de Septiembre de 2009 FFinales de Octu de 9
MFinales de Febrero d 0Mediados de Marzo de 2010
Mediados de Mayo d 0Mediados de Junio de 2010
Mediados de Agos o 1 Lrealizará:
Inspección por Corrientes Eddy.
Esto indica que en el intervalo de 4 años se realizaran 9 inspecciones por cada servicio de 200 horas lo que significa que en los 4 años se habrán realizado un total de 271 pruebas repartidas de la siguiente forma: 93 Inspecciones por Tintas Penetrantes. 93 Inspeccione n ddy.
ag éticas. 9
132
Las inspecciones referentes a Ciclos de operación no se han tenido en cuenta debido a que la proyección se rea nte hasta Agosto de 2010.
2 Inspecciones Por Corrientes Eddy.
MOTORES
Hor s Tot EJC-119
liza únicame
Inspección anual a partir de los primeros 5 años:
Figura 57. Proyección a ales Motores 1 y 2
Proyección de Horas Totales Motores 1 y2 a Agosto de 2010
2700
7700
dic-05 jun-06 dic-06 may-07 nov-07 abr-08 oct-08 abr-09 sep-09 mar-10 ago-10
12700
17700
Hora
s
MOTOR 1 MOTOR 2
Motor 1 Ajuste Logarítmico y = 18611Ln(x) – 140372 R2 = 0,7976 De acuerdo a la Tabla 23 se deben realizar inspecciones de este motor, en
tervalo menor (200 Horas). Se definió como punto de partida la fecha desde información estadística, Diciembre de 2005. De acuerdo a la
royección (Figura 58), y reemplazando en la formula y = 8,2493 x – 15297 es
e 2006. omienzo de Diciembre de 2006
inales de Enero de 2007
in donde existepclaro que las inspecciones se realizarán aproximadamente en las siguientes fechas: Inspección menor (200 horas)
Mediados de Septiembre de 2006. Mediados de Octubre de 2006 Mediados de Noviembre dCComienzo de Enero de 2007FMediados de Febrero de 2007Mediados de Marzo de 2007
133
Comienzo de Abril de 2007
7 inales de Septiembre de 2007
2007 ediados de Enero de 2008
ediados de Marzo de 2008
inales de Abril de 2008
ediados de Julio de 2008
omienzo de Noviembre de 2008
inales de Febrero de 2009
inales de Abril de 2009
inales de Septiembre de 2009
ediados de enero de 2010
Mediados de Marzo de 2010
ediados de Mayo de 2010
ediados de Agosto de 2010
Comienzo de Marzo de 2007 Finales de Marzo de 2007Mediados de Junio de 2007 Mediados de Julio de 2007Comienzo de agosto de 2007 Finales de Agosto de 200FMediados de Octubre de 2007 Mediados de Noviembre de 2007 Comienzo de Diciembre de 2007 Finales de Diciembre deMMediados de Febrero de 2008 MComienzo de Abril de 2008 FFinales de Mayo de 2008 Mediados de junio de 2008MComienzo de Agosto de 2008 Finales de Agosto de 2008 Finales de Septiembre de 2008 Mediados de Octubre de 2008CComienzo de Diciembre de 2008 Finales de Diciembre de 2008 FFinales de Marzo de 2009 FComienzo de Junio de 2009 Mediados de Julio de 2009 Finales de agosto de 2009 FFinales de Octubre de 2009 Comienzo de Diciembre de 2009 MFinales de Febrero de 2010
Mediados de Abril de 2010 MMediados de Junio de 2010 Finales de Julio de 2010 M
134
Esto indica que en el intervalo de 4 años se realizaran 2 inspecciones por cada servicio de 200 horas lo que significa que en los 4 años se habrán realizado un
tal de 104 pruebas repartidas de la siguiente forma:
04 Inspecciones visuales por Boroscopio en todo el periodo considerado hasta
juste Logarítmico y = 18304Ln(x) - 137681
e acuerdo a las listas de chequeo se deben realizar inspecciones de este motor, definió como punto de partida la fecha desde
onde existe información estadística, es decir Diciembre de 2005. De acuerdo a la la formula y = 8,0775*B391 - 14583, es claro que
s inspecciones se realizarán aproximadamente en las siguientes fechas:
spección menor (200 horas)
inales de Noviembre de 2006
omienzo de Febrero de 2007
inales de Marzo de 2007
ediados de Mayo de 2007
omienzo de Agosto de 2007
ediados de Octubre de 2007
inales de Enero de 2008
inales de Febrero de 2008
inales de Abril de 2008
to 1Agosto de 2010 Motor 2 A R2 = 0,8508 Den intervalo menor y 400 horas. Se dproyección y reemplazando enla In Comienzo de Noviembre de 2006 FFinales de Diciembre de 2006 Mediados de Enero de 2007 CComienzo de Marzo de 2007 FMediados de Abril de 2007 MMediados de Junio de 2007 Comienzo de Julio de 2007 CFinales de Agosto de 2007 Finales de Septiembre de 2007MComienzo de Enero de 2008 FComienzo de Febrero de 2008FMediados de Marzo de 2008 Comienzo de Abril de 2008 FFinales de Mayo de 2008 Comienzo de Junio de 2008 Mediados de junio de 2008
135
Mediados de Julio de 2008
inales de Agosto de 2008
ediados de Octubre de 2008
inales de Diciembre de 2008
inales de Marzo de 2009
omienzo de Junio de 2009
inales de Octubre de 2009
0 inales de Febrero de 2010
Marzo de 2010 ediados de Abril de 2010
inales de Julio de 2010 2 0
c iones por cada lo q e sig ifica que en los 4 años se habrán realizado un
uales por Boroscopio en todo el periodo considerado hasta gosto de 2010
Comienzo de Agosto de 2008FFinales de Septiembre de 2008 MComienzo de Noviembre de 2008 Comienzo de Diciembre de 2008 FFinales de Febrero de 2009 FFinales de Abril de 2009 CMediados de Julio de 2009 Finales de agosto de 2009 Finales de Septiembre de 2009 FComienzo de Diciembre de 2009 Mediados de enero de 201FMediados deMMediados de Mayo de 2010 Mediados de Junio de 2010 Comienzo de Julio de 2010 FComienzo de Agosto de 01 Esto indica que en el intervalo de 4 años se realizaran 2 inspe cservicio de 200 horas u ntotal de 102 pruebas repartidas de la siguiente forma: 102 Inspecciones visA
136
HÉLICES:
Figura 58. Proyección Horas Totales Hélices 1 y 2 EJC-119
Proyeccion de Horas Totales Helices 1 y2 a Agosto 2010
2700
3500
dic-05 jul-06 feb-07 ago-07 mar-08 sep-08 ab
4300Hor
5100as
5900
6700
r-09 oct-09 may-10 dic-10
Ln(x) - 34051 R2 = 0,9883
e acuerdo a la Tabla 24 se deben realiz cciones en intervalo de 3000 definió co tida la fecha desde donde existe
información estadística, es decir 2005. De acuerdo a la proyección y reemplazando en la formula, es claro que las inspecciones se
en las siguientes fechas:
inales de Noviembre de 2009
entran en Tabla 24 a los cuales se les alizará:
ños se realizaran 14 inspecciones por cada e en los 4 años se habrán realizado un
tal de 14 pruebas repartidas de la siguiente forma:
Inspecciones por Tintas Penetrantes.
Ajuste Logarítmico y= 4811,8 D ar inspehoras o 60 meses. Se mo punto de par
Diciembre de(Figura 58)realizarán aproximadamente Inspección de 3000 horas: F Los componentes a intervenir se encure Inspección por Tintas Penetrantes. Inspección por Partículas Magnéticas Esto indica que en el intervalo de 4 aservicio de 3000 horas lo que significa quto 59 Inspecciones por Partículas Magnéticas
137
DIRECTIVAS DE AERONAVEGABILIDAD
ncuentran en las correspondientes directivas, a s cuales se les realizará la inspección correspondiente en las siguientes fechas,
s siguientes tipos de pruebas en total para cada una e las directivas:
Directiva Nº 85-25-02 Intervalos de 5 años.
Inspección por Tintas Penetrantes.
ección esta en cualquier momento a partir de la cha de efectividad de la directiva.
Directiva 2004-23-02 Intervalos de 200 horas, se realizará en las siguientes fechas: Mediados de Octubre de 2007. Finales de septiembre de 2009 2 Inspecciones por Tintas Penetrantes o Partículas magnéticas.
4.1.3.12 EJC 122 Esta aeronave, dentro del periodo comprendido entre 06 de Noviembre de 2005 y 22 de Noviembre de 2005 de voló un total de 32 horas, con un promedio de 32 horas de vuelo por mes y completando un TSN de 8124.6 horas para Noviembre de 2005, como se muestra en la Figura 59
Los componentes a intervenir se elopor lo tanto se le aplicarán lod
11 Inspección por Partículas Magnéticas La fecha de realización de la inspfe
138
F EJC-122 igura 59. Promedio de Horas Mensuales
Promedio Horas Mensuales EJC-122*
33,835
40
0nov-05
5
15
20
25
30
ras
Vola
d
10Ho
as
Fuente: Control Producción BATAV Nº1
Las tendencias de vuelo de la ae juste se muestran en la Figura 60
les E C-12
ronave y su a
Figura 60. Horas Tota J 2
Horas Totales A/N*
80808090
811081208130
nov-05 nov-05 nov-05 nov-05 nov-05
s
8100Hora
Fuente: Control Producción BATAV Nº1 Dentro de la línea de tendencia proyectada (Figura 61) se puede observar que para agosto del 2010 la aeronave tendrá un TSN de 14326 horas por lo que se concluye que el avión va a volar aproximadamente 6204 horas en 4 años. Ajuste Lineal: y = 2,2629x + 3247,9
R2 = 0,9378 Ajuste Logarítmico: y = 4856,4Ln(x) - 29151
139
R2 = 0,9378
Ajuste Polinomial: y = 0,0152x2 - 62,896x + 73169 R2 = 0,9388*
Ajuste Potencial: y = 81,729x 0,5992
R2 = 0,9378 Ajuste Exponencial: y = 4451,3e 0,0003x
R2 = 0,9378
Figura 61. Proyección de Horas Totales del EJC-122
Proyección de Horas Totales A/N a Agosto de 2010
7000
11000
dic-06 ay-07 sep-09 mar-10 ago-10
r
9000Ho
13000
15000
as
dic-05 jun-06 m nov-07 abr-08 oct-08 abr-09
e ten encia e observar que para agosto del 2010 la aeronave tendrá un Total de 14882 Ciclos por lo que se concluye que el avión va a volar aproximadamente 4381 Ciclos en 4 años.
Ajuste Lineal: 3247,9 R2 = 0,9378
Ajuste Logarítmico: (x) - 29151 R2 = 0,9378
juste Polinomial: y = 0,0006x2 - 2,1496x + 4163,2 R2 = 0,9962
juste Potencial: y = 20,066x 0,6255
R2 = 0,9905
R2 = 0,9928
Dentro de la línea d d proyectada (Figura 62) se pued
y = 2,2629x +
y = 4856,4Ln
A
A
Ajuste Exponencial: y = 1346,1e 0,0003x
140
Aunque el ajuste polinomial indica el mejor valor del indicador R para horas y iclos, se observan cuatro tendencias con el mismo indicador R en la proyección
ras, los valores obtenidos en la proyección polinomial no muestran na tenencia real teniendo en cuenta la operación de la aeronave por lo tanto, la
creferente a houproyección se hace por el método Exponencial. Figura 62. Proyección de Ciclos Totales del EJC-122
Proyección de Ciclos Totales A/N a Agosto de 2010
10000dic-05 jun-06 dic-06 may-07 nov
12000Cic
14000
los
16000
-07 abr-08 oct-08 abr-09 sep-09 mar-10 ago-10
AERONAVE
e acuerdo a la lista deD inspecciones (Tabla 26), a la aeronave, en los intervalos ó como punto de partida la fecha desde
(Figura 62) y reemplazando en la formula (y = e las inspecciones se realizarán aproximadamente
e 2007
2009
se habrán realizado un
mencionados a continuación. Se definionde existe información estadística, es decir Noviembre de 2005. d
e acuerdo a la proyecciónD
4451,3exp0, 0003x) es claro qun las siguientes fechas: e
Inspecciones de 600 horas: Comienzo de Junio de 2006
omienzo de Enero dCFinales de Julio de 2007 Comienzo de Febrero de 2008
inales de Julio de 2008 FMediados de Enero de 2009
inales de Junio de 2009 FComienzo de Diciembre deFinales de Abril de 2010 Los componentes a intervenir se encuentran en la Tabla 26, a los cuales se les realizará hasta Agosto de 2010 una inspección por Tintas penetrantes por cada eriodo de 600 horas lo que significa que en el periodo p
total de 9 inspecciones
141
9 Inspecciones por Tintas Penetrantes.
os componentes a intervenir se encuentran en la Tabla 26, a los cuales se les 0 una inspección por Tintas penetrantes, Partículas
agnéticas, por cada periodo de 1800 horas lo que significa que en el periodo se :
omienzo de Agosto de 2008
specciones de 1800 Ciclos
ediados de Mayo de 2008
6 inales de Octubre de 2009
os componentes a intervenir se encuentran en la Tabla 26, a los cuales se les
Inspecciones de 1800 horas: Comienzo de Febrero de 2008. Finales de Junio de 2009 Lrealizará hasta Agosto de 201Mhabrán realizado un total de 2 Inspecciones Por Tintas Penetrantes 2 Inspecciones Por Partículas Magnéticas Inspecciones de 1600 Ciclos Comienzo de Octubre de 2006CMediados de Marzo de 2010 Los componentes a intervenir se encuentran en la Tabla 26, a los cuales se les realizará hasta Agosto de 2010 un total de: 6 Inspecciones Por Corrientes Eddy In MMediados de Marzo de 2010 Los componentes a intervenir se encuentran en la Tabla 26, a los cuales se les realizará hasta Agosto de 2010 un total de: 2 Inspecciones por Corrientes Eddy Inspecciones de 2800 Ciclos Comienzos de Octubre de 200F Lrealizará hasta Agosto de 2010 un total de:
142
2 Inspecciones por Corrientes Eddy
specciones de 3600 Ciclos
ediados de Marzo de 2010
os componentes a intervenir se encuentran en la Tabla 26, a los cuales se les
Inspección por Corrientes Eddy.
specciones de 4100 Ciclos
ediados de Enero de 2008
pe etran s nid s.
Cic s
omienzo de Enero de 2007
os componentes a intervenir se encuentran en la Tabla 26, a los cuales se les sta Agosto de 2010 un total de:
riente Eddy
1 Inspección por Partículas Magnéticas
specciones de 6000 Ciclos
Los componentes a intervenir se encuentran en la Tabla 26, a los cuales se les realizará hasta Agosto de 2010 un total de: 1 Inspección por Corrientes Eddy Inspecciones de 6300 Ciclos Mediados de Mayo e 2008
In M Lrealizará hasta Agosto de 2010 un total de: 11 Inspección por tintas penetrantes. In M Los componentes a intervenir se encuentran en la Tabla 26, a los cuales se les realizará hasta Agosto de 2010 un total de: 1 Inspección por Tintas n te1 Inspección por ultraso o Inspecciones de 5700 lo C Lrealizará ha 1 Inspección por Cor s . 1 Inspección por Ultrasonidos.
In Mediados de Septiembre de 2007
143
Los componentes a intervenir se encuentran en la Tabla 26, a los cuales se les realizará hasta Agosto de 2010 un total de: 2 Inspecciones por Corrientes Eddy 1 Inspección Por Rayos X MOTORES: De acuerdo a las listas de inspección (Tabla 27) las practicas NDT solo aplican en las inspecciones especiales y su intervalo se limita a situaciones anormales, a continuación se nombran dichas inspecciones:
rtículas Magnéticas Por carga anormal
de un ave artículas Magnéticas Por sobre-torque
ÉLICES:
PaPartículas Magnéticas Por contaminación de aceite Partículas Magnéticas Por ingestión PVisual (boroscopio) Cuando sea necesario H Figura 63. Proyección Horas Totales Hélices 1 y 2 EJC-122
Proyección de Horas Totales Helices 1 y2 a Agosto de 2010*
14000
10000
12000
ras
8000
6000dic-05 jun-06 dic-06 may-07 nov-07 abr-08 oct-08 abr-09 sep-09 mar-10 ago-10
Ho
HELICE 1 HELICE 2
De acuerdo a las listas de inspección (Tabla 28), se deben realizar inspecciones,
s.
e definió como punto de partida la fecha desde donde existe información a, es decir Diciembre de 2005. De acuerdo a la proyección (Figura 63) y
emplazando en la formula (y = 4303,3exp0, 0003x,) y (y = 3247.2 exp0, 0003x,)
en intervalo de 3000 horas o 60 mese Sestadísticrees claro que las inspecciones se realizarán aproximadamente en las siguientes fechas: Inspección de 3000 horas:
144
Hélice 1 Ajuste Exponencial: y = 4303,3 e 0,0003x
2R = 0,9378
ediados de Mayo de 2009
os componentes a intervenir se encuentran en la Tabla 28, a los cuales se les
tes.
Inspección por Partículas Magnéticas
14 inspecciones por cada ervicio de 3000 horas lo que significa que en los 4 años se habrán realizado un
te forma:
y = 3247e 0,0003x
R2 = 0,9378
ediados de Abril de 2009
os componentes a intervenir se encuentran en la Tabla 28, a los cuales se les alizará:
Inspección por Tintas Penetrantes. Inspección por Partículas Magnéticas
sto indica que en el intervalo de 4 años se realizaran 14 inspecciones por cada ervicio de 3000 horas lo que significa que en los 4 años se habrán realizado un tal de 14 pruebas repartidas de la siguiente forma:
intervenir y los procedimientos se encuentran en el Anexo L, a rá inspección correspondiente en las siguientes fechas,
M Lrealizará:
1 Inspección por Tintas Penetran1 Esto indica que en el intervalo de 4 años se realizaranstotal de 14 pruebas repartidas de la siguien
5 Inspección por Tintas Penetrantes. 9 Inspecciones por Partículas Magnéticas Hélice 2 Ajuste Exponencial:
M Lre 11 Esto 5 Inspección por Tintas Penetrantes. 9 Inspecciones por Partículas Magnéticas DIRECTIVAS DE AERONAVEGABILIDAD Los componentes a los cuales se les realiza la
145
por lo tanto se le aplicarán los siguientes tipos de pruebas en total para cada una
irectiva Nº 89-02-08 4000 ciclos
ión por Corrientes Eddy.
.1.3.13 EJC 123
sta aeronave, dentro del periodo comprendido entre 01 de Noviembre de 2005 y 4 de agosto de 2006 de voló un total de 636 horas, con un promedio de 70 horas e vuelo por mes y completando un TSN de 7894.7 horas para Agosto de 2006, omo se muestra en la Figura 64
igura 64. Promedio de Horas Mensuales EJC-123
de las directivas: D Finales de Octubre de 2009 1 Inspecc
4 E1dc F
Promedio Horas Mensuales EJC-123*
19
91 91 9198
60
86
55
2817
0
20
40
60
80
100
120
nov-05 dic-05 ene-06 feb-06 mar-06 abr-06 may-06 jun-06 jul-06 ago-06
Hora
s V
olad
as
Fuente: Control Producción BATAV Nº1 Las tendencias de vuelo de la aeronave y su ajuste se muestran en la Figura 65
146
Figura 65. Horas Totales EJC-123
Horas Totales A/N*
147
7100sep-05 nov-05 ene-06 feb-06 abr-06 jun-06 jul-06 sep-06
7200
7700
7900
s8000
7800
7300740075007600
Hor
a
Fuente: Control Producción BATAV Nº1
entro de la línea de tendencia proyectada (Figura 66), se puede observar que para agosto del 2010 la aeronave tendrá un TSN de 10745 horas por lo que se
os.
R = 0,98
ico: y = 5837,4Ln(x) - 37518 R2 = 0,9833
Ajuste Polinomial: y = -0,0042x2 + 21,799x - 20183
juste Potencial: y = 20,126x 0,7677
R2 = 0,9777
D
concluye que el avión va a volar aproximadamente 2850 horas en 4 añ Ajuste Lineal: y =2,5511x + 1796,8
2
Ajuste Logarítm
R2 = 0,9938*
AR2 = 0,9814
y = 3542,4e 0,0003x Ajuste Exponencial:
* Este ajuste toma una tendencia negativa después de cierto tiempo por lo que no es coherente respecto al aumento de horas de acuerdo al tiempo
Figura 66. Proyección de Horas Totales del EJC-123
Proyección de Horas Totales A/N a Agosto de 2010
1100010500100009500s
70006 dic-06 may-07 nov-07 abr-08 oct-08 abr-09
7500
8500
sep-09 mar-10 ago-10
9000
Hora
8000
dic-05 jun-0
a de tendencia proyectada (Figura 67) se puede observar que ave tendrá un Total de 13890 Ciclos por lo que se r aproximadamente 3178 Ciclos en 4 años.
,9859
y = 6558,2Ln(x) - 40332 R2 = 0,9872
y = -0,0021x2 + 12,33x - 6973,2 R2 = = 0,9885*
y = 78,252x 0,6321
R2 = 0,9867
y = 5521e 0,0003x
R2 = 0,9851
Dentro de la línepara agosto del 2010 la aerononcluye que el avión va a volac
y = 2,8692x + 3830,6 Ajuste Lineal:
R2 =0 Ajuste Logarítmico:
Ajuste Polinomial:
Ajuste Potencial:
juste Exponencial: A
* Este ajuste toma una tendencia negativa después de cierto tiempo por lo que no es coherente respecto al aumento de horas de acuerdo al tiempo
148
Figura 67. Proyección de Ciclos Totales del EJC-123
Proyección de Ciclos Totales A/N a Agosto de 2010
1350014000
149
10000105001100011500
dic-05 jun-06 dic-06 may-07 nov-07 abr-08 oct-08 abr-09 sep-09 mar-10 ago-10
Ci 12000
13000
cl
12500
os
ió como punto de partida ecir Noviembre de 2005.
e en las siguientes fechas:
de Noviembre de 2007
ncuentran en la (Tabla 26). a los cuales se les o de 2010 una inspección por Tintas penetrantes por cada
que en el periodo se habrán realizado un
Agosto de 2010 una inspección por Tintas penetrantes, Partículas Magnéticas,
AERONAVE De acuerdo a las listas de inspección (Tabla 26). Se defina fecha desde donde existe información estadística, es dlDe acuerdo a la proyección (Figura 67) y reemplazando en la formula y = 5837,4Ln(x) - 37518 es claro que las inspecciones se realizarán aproximadament
specciones de 600 horas: In Mediados de Febrero de 2007
inalesFComienzo de Octubre de 2008
2009 Mediados de Septiembre de
ntervenir se eLos componentes a irealizará hasta Agostperiodo de 600 horas lo que significatotal de 4 inspecciones
rantes. 4 Inspecciones por Tintas Penet
s: Inspecciones de 1800 hora Finales de Noviembre de 2007 Los componentes a intervenir se la (Tabla 26)., a los cuales se les realizará hasta
por cada periodo de 1800 horas lo que significa que en el periodo se habrán realizado un total de: 1 Inspecciones Por Tintas Penetrantes 1 Inspecciones Por Partículas Magnéticas
Finales de Enero de 200Comie Enero d Los componentes a intervenir se encuentran la (Tabla 26). a los cuales se les realizará hasta Agosto de 2010 un total de: 4 Inspecciones Por Corrientes Eddy
specciones de 1800 Ciclos
Los componentes a intervenir se encuentran la (Tabla 26). a los cuales se les total de:
rrientes Eddy Inspecciones de 2800 Ciclos Finales de Enero de 2007 Los componentes a intervenir se encuentran la (Tabla 26). a los cuales se les realizará hasta Agosto de 2010 un total de: 1 Inspección por Corrientes Eddy Inspecciones de 4100 Ciclos Mediados de Mayo de 2008 Los componentes a intervenir se encuentran la (Tabla 26). a los cuales se les realizará hasta Agosto de 2010 un total de: 1 Inspección por Tintas penetrantes 1 Inspección por ultrasonidos. Inspecciones de 5700 Ciclos
Inspecciones de 1600 Ciclos
7 e 2009 nzo de
In Comienzo de Octubre de 2008
realizará hasta Agosto de 2010 un1 Inspección por Co
150
Mediados de Abril de 2007 Los componentes a intervenir se encuentran la (Tabla 26). a los cuales se les realizará hasta Agosto de 2010 un total de: 1 Inspección por Corrientes Eddy. 1 Inspección por Ultrasonidos. 1 Inspección por Partículas Magnéticas Inspecciones de 6000 Ciclos Finales de Diciembre de 2007 Los componentes a intervenir se encuentran la (Tabla 26). a los cuales se les realizará hasta Agosto de 2010 un total de: 1 Inspección por Corrientes Eddy. Inspecciones de 6300 Ciclos Mediados de Octubre de 2008 Los componentes a intervenir se encuentran la (Tabla 26). a los cuales se les realizará hasta Agosto de 2010 un total de: 2 Inspecciones por Corrientes Eddy 1 Inspección Por Rayos X MOTORES: De acuerdo a las listas de de inspección (Tabla 27) las practicas NDT solo aplican en las inspecciones especiales y su intervalo se limita a situaciones anormales, a continuación se nombran dichas inspecciones: Partículas Magnéticas Por carga anormal Partículas Magnéticas Por contaminación de aceite Partículas Magnéticas Por ingestión de un ave Partículas Magnéticas Por sobre-torque Visual (boroscopio) Cuando sea necesario HÉLICES: HELICE 1 Ajuste Logarítmico y = 5762,7Ln(x) - 37361
151
152
R2 = 0,9829
HELICE 2 Ajuste Logarítmico y = 4489,6Ln(x) - 28194 R2 = 0,9829 Figura 68. Proyección Horas Totales Hélices 1 y 2 EJC-123
Proyección de Horas Totales Helices 1 y2 a Agosto de 2010
6000
7000
8000
9000
10000
11000
dic-05 jun-06 dic-06 may-07 nov-07 abr-08 oct-08 abr-09 sep-09 mar-10 ago-10
Hor
as
HELICE 1 HELICE 2
De acuerdo a las listas de inspección (Tabla 28) se deben realizar inspecciones las hélices en intervalos de 3000 horas o 60 meses. Se definió como punto de partida la fecha desde donde existe información estadística, es decir Diciembre de 2005. De acuerdo a la proyección (Figura 68) y reemplazando en las formulas y = 5762,7Ln(x) – 37361, y=4489,6*LN (B4) – 28194 es claro que las inspecciones se realizarán aproximadamente en las siguientes fechas: Hélice 1 Mediados de Julio de 2008 Los componentes a intervenir se encuentran en la Tabla 28, a los cuales se les realizará: 1 Inspección por Tintas Penetrantes. 1 Inspección por Partículas Magnéticas Esto indica que en el intervalo de 4 años se realizaran 14 inspecciones por cada servicio de 3000 horas lo que significa que en los 4 años se habrán realizado un total de 14 pruebas repartidas de la siguiente forma: 5 Inspección por Tintas Penetrantes. 9 Inspecciones por Partículas Magnéticas
Hélice 2 De acuerdo la Proyección, la hélice 2 no alcanza a cumplir con las condiciones a Agosto de 2010 DIRECTIVAS DE AERONAVEGABILIDAD Los componentes a intervenir se encuentran el Anexo L, a los cuales se les realizará la inspección correspondiente en las siguientes fechas, por lo tanto se le aplicarán los siguientes tipos de pruebas en total para cada una de las directivas: Directiva Nº 89-02-08 4000 ciclos Finales de Octubre de 2009 1 Inspección por Corrientes Eddy.
4.1.4 Análisis De Resultados Teniendo en cuenta la proyección realizada, tenemos que la demanda se va a distribuir de la siguiente forma en el periodo de 4 años: Tabla 31. Demanda de Inspecciones NDT.
Tipo de inspección Cantidad Tintas Penetrantes 559 Partículas Magnéticas 368 Boroscopio 231 Corrientes Eddy 169 Ultrasonido 44 Radiografía 4 Total: 1387
153
Figura 69. Distribución Porcentual de las Técnicas NDT
Inspecciones NDT durante el periodo Ago-2006/Ago-2010
26,76%
12,29%16,80%
40,65%3,20%
0,29%
Tintas Penetrantes Boroscopio Corrientes EddyPartículas Magnéticas Ultrasonido Radiografia
Por lo tanto observamos que la demanda se centra cinco pruebas principales: Tintas Penetrantes Partículas Magnéticas Visuales Corrientes Eddy Ultrasonido Como primera a aproximación a la selección de los equipos, observamos que la inspección por radiografía tiene un muy bajo índice de demanda, por lo tanto no es rentable adquirir equipos de alto costo como lo son los rayos X, para una demanda tan baja.
154
155
Figura 70. Distribución de las Técnicas NDT por flota
0100200300400
TP B CE PM US RX
Tipo de Inspección
Cantidad de inspecciones NDT por Flotas
Cessna Piper Twin Commander Beechcraft Casa
TP: tintas penetrantes, B: Boroscopio, CE: Corrientes Eddy, PM: Partículas Magnéticas, US: Ultrasonido. , RX: Rayos-X
4.1.5 Análisis de la Oferta A nivel Ejército Nacional, no existe ningún taller que cubra las necesidades de inspecciones NDT para el BATAV Nº1. Actualmente se contrata este servicio con empresas del sector privado, pero debido a las particulares condiciones operativas a las cuales esta sometida una flota militar, no se cumple a cabalidad con las exigencias del servicio.
4.2 ESTUDIO TÉCNICO
4.2.1 Tamaño del Taller Las condiciones de la demanda serán suplidas mediante la adquisición de los equipos, el tamaño del proyecto esta claramente definido por la cantidad de pruebas requeridas. Los materiales y equipos utilizados en el proceso de inspección son en su totalidad de fabricación extranjera, por lo tanto, los proveedores en Colombia y en el exterior para los equipos son:
4.2.1.1 Materiales consumibles: tintas, reveladores, limpiadores. REPRESENTANTE EN COLOMBIA PARA MAGNAFLUX: SAGER LTDA Calle 13 No. 34-17 Bogotá Teléfono: 3600311. P.O. Box 3969 Rodrigo Moreno [email protected]
4.2.1.2 Equipos de frecuente adquisición: estándares de calibración y sondas de inspección. • IDEAL SPECIALTY (estándares de calibración) 2531 E. Independence Tulsa, Oklahoma 74110-5056 Teléfono: 918-834-1657 Fax: 918-834-5338 Franklin Herndon [email protected] • VM PRODUCTS. INC. P.O. Box 44926 Tacoma, Wa. 98444-0926 11208 62nd ave. e. puyallup, wa. 98373 Teléfono: (253) 841-2939
• COLOMBIA PARA OLYMPUS (Sondas)
Cra 38#13-37 Oficina 403 Bogotá TEL: 2451056 Lisseth Merchán [email protected]
4.2.1.3 Equipos de inspección en general y Cursos de Capacitación: • REPRESENTANTE EN COLOMBIA PARA OLYMPUS TECSUD LTDA. Cra 38#13-37 Oficina 403 Bogotá TEL: 2451056 Lisseth Merchán [email protected]
Fax: (253) 841-3016 Tom Reep [email protected] REPRESENTANTE EN
TECSUD LTDA.
156
• TOOLING SOLUTIONS PRATT & WHITNEY CANADA 1000 Marie-Victorin Longueuil, Québec, Canada J4G 1A1 Teléfono: (450) 442-5400 Fax: (450) 647-9470 Angela Fay [email protected] • NUEVOS RECURSOS Ltda. Cra. 20 Nº 32-36 Teléfono: 340-2425 Diego Santiago [email protected] S.G.S. COLOMBIA S.A. Cra. 16 A #78-11 Piso 3 Teléfono: 6069292 Fax: 6359252 Sandra Sandoval. [email protected] Los servicios del taller en cuanto a Tintas Penetrantes, Ultrasonido y Corrientes Eddy, tendrán la opción de realizarse en campo, es decir fuera de las instalaciones del taller, debido a que en algunos casos las inspecciones se pueden realizar sin necesidad de desmontar un determiando componente llevando los equipos directamente hasta la zona a intervenir. Para el almacenamiento de los materiales consumibles se dispondrá en una bodega con condiciones de temperatura especificadas por el fabricante, así como un estante para la organización de los equipos de menor tamaño.
4.2.2 Localización del Taller Se debe contar con un lugar de trabajo donde se asegure la disponibilidad y seguridad en cuanto a riesgos de accidentes debido al uso de materiales y equipos, por lo tanto el taller se ubicará dentro de las instalaciones de mantenimiento del Batallón de Aviación N°1 (Aeropuerto el Dorado, entrada 6 vía CATAM), entonces, es necesario evaluar los siguientes factores cualitativos con el fin de determinar la ubicación optima del taller4:
4.2.2.1 Opciones de ubicación:
4 BACA, Urbina; Evaluación de Proyectos, Mc Graw Hill, México, 1991, Pg 121.
157
Opción A: Ubicación dentro del taller de mantenimiento. Opción B: Ubicación Fuera del taller como construcción anexa a las instalaciones administrativas.
4.2.2.2 Lista de factores relevantes: Se establecen a continuación los parámetros que determinan la ubicación del taller. Cercanía al taller de mantenimiento. Disponibilidad de Espacio. Tiempo en transporte de Equipos. Seguridad Industrial.
4.2.2.3 Asignación de prioridades: Cercanía al taller de mantenimiento: 40 % Disponibilidad de Espacio: 20% Costo en transporte de insumos: 10% Seguridad Industrial: 30% Entonces, evaluando las opciones, se asignaron calificaciones de 0 a 10 para cada uno de los factores, teniendo en cuenta que la adquisición de los insumos para el taller no tendrá un alta frecuencia ni volumen, por lo tanto la ubicación del mismo se dispone a asegurar la cercanía al taller de mantenimiento para que los componentes desmontados de cada aeronave se puedan inspeccionar en la mayor brevedad, con la menor distancia entre la aeronave y el sitio de inspección, como se muestra en la Tabla 32 Tabla 32. Ventajas y desventajas de Ubicación del Taller
Opción A Opción B
Factor Peso
Asignado Calificación Ponderación Calificación PonderaciónCercanía al taller 0,4 8 3,2 5,5 2,2
Espacio disponible 0,2 5,5 1,1 8 1,6 Transporte de
Insumos 0,1 8 0,8 8 0,8 Seguridad Industrial 0,3 7 2,1 5,5 1,65 Totales 1 7,2 6,25
Entonces, Tenemos que la Opción A (Ubicación dentro del taller de mantenimiento) presenta el mejor promedio ponderado, por lo tanto, las mejores condiciones para la ubicación del taller.
158
4.2.3 Proceso De Producción. Los procedimientos en detalle para realizar las inspecciones se encuentran discriminados los anexos A,B,C,D,E,F,G,H,I,J,K,L donde se determina el tipo de servicio a realizar dependiendo de lo enunciado por el fabricante, por lo tanto, el proceso detallado de producción depende directamente del componente objeto de la inspección y de lo determinado por el ingeniero especialista el cual, dependiendo de su nivel técnico esta capacitado para establecer un proceso a su propio criterio. El procedimiento de los componentes a inspeccionar para el Taller de Pruebas no Destructivas será el siguiente.
Dependido de la condición del elemento, se generarán tarjetas de diferentes niveles con el fin de clasificar los mismos: Tarjeta blanca: Usada para identificación de la unidad, cuando el elemento fue desmontado pero se encuentra en servicio. Ver Anexo M Tarjeta Verde: Se incorpora a la unidad o parte que requiera reparación o ensayo incluyendo el motivo por el cual requiere mantenimiento. Ver Anexo M Tarjeta Amarilla: Se incorpora a los componentes que han recibido la inspección final y están aprobadas para volver al servicio. Ver Anexo M Tarjeta Roja: Se incorpora a las partes rechazadas, pendientes de la disposición final, determinada y evaluada por el inspector Ver Anexo M Cada una de las tarjetas deberá contener información técnica del elemento como: Fabricante, parte número, serie numero y modelo. Con el fin de llevar un control de las inspecciones, el método y los resultados; se hace necesario generar un formato de revisión donde se especifiquen las condiciones bajo las cuales se realizan las pruebas.
159
A continuación se presentan los procesos básicos de producción para cada una de las especialidades.
4.2.3.1 Proceso de Inspección Visual
4.2.3.2 Proceso de Tintas Penetrantes:
4.2.3.3 Proceso de Partículas Magnéticas:
160
4.2.3.4 Proceso de Corrientes Eddy:
4.2.3.5 Proceso de Ultrasonido:
4.2.4 Adquisición de Equipo y Maquinaria Debido a la especificidad de las inspecciones no destructivas, la selección de equipos se hizo a partir de las recomendaciones consagradas en los manuales de los fabricantes de los componentes, una vez generada una lista de equipo se procedió a escoger los que lograran cumplir con los requerimientos de cada una de las pruebas con el fin de evitar redundancias a la hora de adquirir el material. Se tuvo en cuenta que algunos consumibles y equipos ya se encuentran obsoletos o reemplazados por otros, por lo que se determinó una equivalencia partiendo de los requerimientos técnicos para cada uno de los equipos, conservando características de calidad y rendimiento. De igual manera se tuvo en cuenta el soporte técnico y las facilidades de mantenimiento y calibración de los equipos con el fin de adquirir un material confiable y de alta calidad. El equipo seleccionado se encuentra relacionado a continuación:
161
Tabla 33. Equipos Materiales y Consumibles Seleccionados EQUIPO O
PRODUCTO DEFINICIÓN MARCA P/N CARACTERÍSTICAS
TINTAS PENETRANTES SKC-S Limpiador/removedor Spotchek-
Magnaflux01-5750-35 Propósito general, No
clorhinatado ZP-9F Revelador no acuoso. Zyglo-
Magnaflux01-3354-40 N/A
ZB-100 Luz negra Magnaflux 600000 115V/60Hz/1ph ZA-70 Kit de Tintas
Penetrantes Fluorescentes
Zyglo-Magnaflux
600047 • ZB-100F Luz Negra 115v • 1 lata de ZL-27A PE Penetrante, tipo 1, Método B,C,D, Nivel 3 • 1 lata de ZP-9F Revelador • 2 latas SKC-S Limpiador, • Ropa de trabajo, Marcador de pintura, Toallas de mano Scrubs™. • Instrucciones y cubierta plástica.
SK-816 Kit de Tintas Penetrantes Visibles
Spotchek-Magnaflux
600047 • 2 latas de SKL-SP1 Penetrante• 2 latas de SKD-S2 Revelador • 4 latas de of SKC-S Limpiador/Removedor • Ropa de trabajo, Marcador de pintura, Toallas de mano Scrubs™. • Instrucciones y cubierta plástica.
ZL-27A Tinta penetrante fluorescente
Zyglo-Magnaflux
01-3187-45 Post emulsificante Tipo 1, Método B,C,D, Nivel 3-Sensibilidad Alta
ZE-4B Emulsificante Lipofilico
Zyglo-Magnaflux
01-3546-40 Emulsificante de propósito general para penetrantes ZYGLO post emulsuficantes
N/A Tren inspección por inmersión
Magnaflux N/A Tanque de inmersión
PARTÍCULAS MAGNÉTICAS D-2060 Banco Magnetizador Magnaflux N/A • 600 Amperios Trifásico FWDC
• 2 salidas (outputs)-contactos 12” Bovina ID • Voltaje disponible (208V o más)• La bovina estándar puede ser sustituida por alguna de 16”, 20” o 25”. • Campana de oscurecimiento, luz negra, sistema de ventilación, iluminación interior, desmagnetización integrada.
162
05645 Indicador de campo Magnético
Magnaflux 105645 Calibrado en 20 Gauss. Ofrece alta exactitud en la medición de perdida de campos magnéticos. Exactitud de 0.5 Gauss, y un rango de escala de 20-0-20.
ZB-100 Luz negra Magnaflux 600000 115V/60Hz/1ph S-1212 Desmagnetizador Magnaflux 197260 • Tamaño Abierto: 12" x 12" (30
cm. x 30 cm.) • Giros de la bovina: 7,500 • Voltaje Especifico 230V o 460V
N/A Vaso medidor de concentración de partícula
Magnaflux 8493 Para el uso de materiales fluorescentes MAGNAGLO incluidos #14-A, #14-AM y #20B.
14A Partículas Fluorescentes en polvo
Magnaglo-magnaflux
01-013057-1 Es usado en métodos húmedos de alta sensibilidad, puede ser suspendido en aceite de base en petróleo o en agua
Carrier II Vehículo de Aceite Magnaglo-magnaflux
01-2122-30- 20
Para pruebas de partículas magnéticas libre de olor, baja viscosidad, no fluorescente, de alto flash point.
CORRIENTES EDDY N/A Omniscan MX Olympus
NDT N/A Instrumento Multidisciplinario con
capacidad de operar tanto como detector de Corrientes Eddy, como detector de Ultrasonido.
N/A Patrones de calibración en aluminio y magnesio
Olympus NDT
N/A N/A
N/A Sonda Manual Standard de 50 a 500 kHz para inspeccionar agujeros de 0.125 in
Olympus NDT
BPU-8 Se utiliza para Conjunto de aluminio BF Goodrich P/N:101-8036-5
N/A Sonda de Corrientes Eddy
Ideal Specialty Co.
6270 1.55
Inspecciona el radio central en el fondo circular de los agujeros de las tuercas.
N/A Sonda de Corrientes Eddy
Ideal Specialty Co.
6270-1 1.55
Inspecciona la intersección del radio y el fondo circular de los agujeros de las tuercas.
N/A Sonda de corrientes eddy de eje flexible
Ideal Specialty Co.
6270-3 1.68 Inspecciona el centro del radio avellanado del montaje de la viga principal en la sección central.
N/A Sonda de corrientes eddy de eje flexible
Ideal Specialty Co.
6270-4 1.68 Inspecciona la intersección transversal entre el radio avellanado y la pared avellanada de los montajes del ala de la sección central. Inspecciona la pared avellanada
N/A Estándar de referencia de corrientes eddy
Raytheon Aircraft Co.
132351 Verifica la configuración del instrumento de corrientes eddy
N/A Sonda plana de Olympus SPO3806 Inspecciona grietas en la piel de
163
corrientes eddy NDT la sección central 1Khz-10Khz N/A Sonda 90º de
corrientes eddy Olympus NDT
P/100-500 kHz/A/90.03/6
Inspecciona grietas en agujeros de sujetadores en la cubierta inferior delantera de la sección central.
N/A Sonda 90º de corrientes eddy
Olympus NDT
P/100-500 kHz/A/90.75/6
Inspecciona grietas en agujeros de sujetadores en la cubierta inferior delantera de la sección central.
N/A Sonda 90º de corrientes eddy
Olympus NDT
P/100-500 kHz/A/90.5/6
Inspecciona por grietas la cubierta de la viga inferior delantera de la sección central
N/A Sonda de agujero de perno de 3/16”de corrientes eddy
Olympus NDT
BPU-12 Sonda de rotor universal de 10kHz a 2 Mhz de cuerpo de plástico negro
N/A Sonda de agujero de perno de 5/32”de corrientes eddy
Olympus NDT
BPU-10 Sonda de rotor universal de 10kHz a 2 Mhz de cuerpo de plastico negro
N/A Standard de referencia de segunda capa en aluminio con orificio de 1/16”
Olympus NDT
SPO-3932 N/A
N/A Bloque de referencia de aluminio de corrientes eddy con muesca de descarga eléctrica maquinada (electrical dsicharge machined) EDM de 0.020”
VM Products
N/A Verifica la defección en la pantalla y ajusta la unidad de corrientes eddy.
N/A Patrón de Calibración en aluminio con agujeros de tornillo de 1/8, 3/16 y 5/32 de pulgada, con ranuras EDM de 0.020” de profundidad
VM Products
N/A Verifica la defección en la pantalla y ajusta la unidad de corrientes eddy.
N/A Sonda de Baja frecuencia (Spot Bridge)
Olympus NDT
N/A Inspecciona por grietas la cubierta de la viga inferior delantera de la sección exterior.
N/A Sonda absoluta para orificios de tornillo
Olympus NDT
BP-20 N/A
N/A Sonda absoluta para orificios de tornillo
Olympus NDT
DP-20 N/A
N/A Sonda absoluta para orificios de tornillo
Olympus NDT
DP-28 o BP-28
N/A
N/A Sonda fina de corrientes Corrientes Eddy
Olympus NDT
N/A Sonda (blindada) para orificios de tornillo de 1/8”
N/A Sonda de superficie de corrientes Corrientes Eddy de
Olympus NDT
IR90FG 1/ 4 J25
Sonda (blindada) para orificios de tornillo de ¼” de GK Engineering.
164
alta frecuencia N/A Sonda Absoluta tipo
lapicero de corriente eddy
Olympus NDT
N/A Sonda de 500 KHz y con un diámetro de 0,188": 3551F de NORTEC o equivalente.
N/A Patrones de referencia con ranura EDM de 0,010”
Olympus NDT
N/A N/A
ULTRASONIDO N/A Workstation 2000 Olympus
NDT N/A Instrumento Multidisciplinario con
capacidad de operar tanto como detector de Corrientes Eddy, como detector de Ultrasonido.
N/A Minipalpador de 5MHz para aluminio a 90º
Olympus NDT
SUSM590AS N/A
N/A Palpador de contacto Olympus NDT
SUC1681A Standard de 10 Mhz con 0.187” de diámetro de 0.2”X0.4”
INSPECCIÓN VISUAL N/A Borescope Assembly Pratt &
Whitney PWC34910-101
N/A
N/A Guide Tube Pratt & Whitney
PWC34910-200
N/A
N/A Holding Fixture Pratt & Whitney
PWC34913 N/A
4.2.5 Distribución del Taller Con el fin de generar las condiciones de seguridad y de operación que aseguren un nivel de productividad adecuado, se evaluaron los siguientes principios de distribución de planta5, para determinar las condiciones y disposiciones óptimas:
4.2.5.1 Integración total Se determinaron y evaluaron todos los factores que afectan la distribución de los equipos:
4.2.5.2 Tamaño El tamaño del equipo de partículas magnéticas, lleva considerar un espacio suficiente para la inmersión de piezas de gran tamaño por la bobina de inducción de una forma lateral, así mismo se asegura que las piezas puedan desmagnetizarse sin necesidad de ser trasladas grandes distancias.
4.2.5.3 Seguridad Debido a que los equipos de partículas magnéticas utilizan electricidad en grandes y riesgosas proporciones, se hace necesario que estén ubicados con elementos
5 BACA, Urbina; Evaluación de Proyectos, Mc Graw Hill, México, 1991, Pg 121.
165
de protección a las conexiones eléctricas con el fin que estas queden aisladas de humedad y conexiones de agua.
4.2.5.4 Disponibilidad. Los equipos correspondientes a corrientes Eddy y Ultrasonido, serán dispuestos en un mueble de almacenamiento, debido a sus pequeñas dimensiones, con el fin de garantizar su organización, clasificación y preservación asegurando su disponibilidad.
4.2.5.5 Mínima distancia de Recorrido: Con el fin de proporcionar las condiciones de operación más funcionales para el personal, se considero ubicar los equipos por módulos de producción como se muestra en el la Figura 72 Así mismo, se hace necesario considerar los parámetros establecidos por la normatividad militar para construcción de un taller de pruebas no destructivas6. Se debe tener un techo no menor a 3.05 metros de altura. Los materiales usados para la construcción deben ser no combustibles. El piso del taller debe estar recubierto en caucho industrial para evitar corrientes parásitas. Las tomas eléctricas deben ser a prueba de chispa y con descarga a tierra. Se debe contar con un ventilador con el fin de circular gases residuales y mantener una temperatura no mayor a 55°C La fuente de agua para Tintas Penetrantes debe tener una temperatura de 10°C a 38°C y con una presión no mayor a 40psi. Los materiales consumibles deben estar almacenados en temperaturas de 0°C hasta 55°C. Por lo tanto se determina un área y distribución que cumpla con las condiciones mencionadas. 6 DEPARTAMENTO DE DEFENSA, Manual Técnico de Pruebas No Destructivas TM-1-1500-335-23,Estados Unidos, Sección 1-12,Feb-11-2005,
166
Figura 71. Vista en planta del taller
Los planos detallados del taller se encuentran relacionados en el anexo N
167
4.2.6 Organigrama del Taller Debido a que las inspecciones no destructivas son una herramienta de las inspecciones técnicas y complemento de la inspección de control calidad, el taller de pruebas no destructivas dependerá directamente de la oficina de control de calidad. Figura 72. Organigrama
Fuente: BATAV
4.2.7 Requerimientos de Personal7 El personal requiere entrenamiento formal y entrenamiento en el trabajo, y un certificado antes de realizar cualquier inspección NDT. El entrenamiento formal debe ser suministrado por una entidad acreditada y aprobada para ese tipo de enseñanza. El entrenamiento en el trabajo deber ser suministrado por la planta o el centro de trabajo en sí. La certificación debe ser adquirida con el cumplimiento de ciertas reglas, normas, códigos, rangos y/o certificación formal.
7 DEPARTAMENTO DE DEFENSA, Manual Técnico de Pruebas No Destructivas TM-1-1500-335-23,Estados Unidos, Sección II,Feb-11-2005
168
8El éxito de cualquier método y procedimiento de inspección no destructiva depende del conocimiento, habilidad, y experiencia del personal involucrado. El personal responsable de detectar e interpretar las indicaciones, debe ser certificado por una normatividad internacional aceptable como la MIL-STD-410 o la ATA-105. El personal debe estar familiarizado con el método de inspección conocer el tipo de discontinuidades potenciales típicas del material y su efecto en la integridad estructural de la pieza.
4.2.7.1 Requerimientos Nivel 1/Especial El individuo debe poseer horas de clase y entrenamiento en el trabajo para calificar a la certificación de una tarea específica. El individuo debe aprobar un examen de visión y percepción del color y un examen general de acuerdo a las exigencias de los procedimientos NDT, de igual forma debe aprobar un examen teórico conducido por un instructor certificado Nivel 2 o Nivel 3.
4.2.7.2 Requerimientos Nivel 1 y Nivel 2 El individuo debe estar certificado en plantas motrices y aeronaves, completando el número de horas formales de clase y aprobando el examen.
4.2.7.3 Requerimientos Nivel 3 El individuo debe estar graduado en una carrera tecnica no menor a 4 años y tener una formación aeronautica certificada por al UAEAC, tener título de ingeniería o ciencias, más 1 año mínimo de experiencia como nivel 2 en métodos aplicables NDT, ó, tener 2 años de estudio de ingeniería o ciencias en la universidad o escuela técnica, mas 2 años de experiencia como nivel 2 en métodos aplicables NDT, ó, tener 4 años de experiencia en como nivel 2 en métodos aplicables NDT y aprobar un examen. Se recomienda para el taller el siguiente personal: • Una persona Nivel 3 en las 5 técnicas (visual, tintas, partículas, ultrasonido, corrientes) • Dos personas Nivel 2 en las 5 técnicas • Tres personas Nivel 1 en las 5 técnicas
8 FEDERAL AVIATION ADMINISTRATION. A.C. 43.13-1. Acceptable Methods, Techniques, And Practices Aircraft Inspection And Repair. Estados Unidos, 9 de Agosto de 1998. 655 p.
169
4.3 ESTUDIO ECONÓMICO Dentro del estudio económico definimos la inversión necesaria, los costos de operación y la depreciación del taller durante los siguientes 4 años como se relaciona a continuación.
4.3.1 Costos Para la realización de una descripción detallada de la inversión especificamos cada gasto para la elaboración del laboratorio, no se tienen en cuenta los costos referentes a las inversiones fijas no despreciables debido a que ya se cuenta con el terreno necesario para la conformación del taller, por lo tanto a continuación se presenta una relación de costos de adquisición o inversión inicial.
4.3.1.1 Construcción y Obras Civiles Este rubro contempla los costos de construcción de la planta física del taller con los materiales necesarios para cumplir con lo estipulado en el estudio técnico y los planos correspondientes. Tabla 34. Costos de Construcción (La totalidad de los valores presentados incluyen el costo de la mano de obra)
DESCRIPCIÓN Medida Cant V. unitario VALOR TOTAL MUROS, PAÑETES Y TECHO
Tubo de 1/2 pulgada para suministro de agua m 15 2.133 31.995 Serchas Calibre 19 de 4X8 unidad 5 30.000 150.000 Teja Eternit española 1,034X1,06 unidad 30 39.500 1.185.000 Arena de peña (1 viaje) unidad 14 40.000 560.000 Pañete sobre muro mortero 1:4 incluye filos y dilataciones m² 73 8.500 620.500 Bultos de Cemento unidad 30 16.000 480.000 Relleno mixto m3 12 66.666 800.000 Columnas de 25 cm unidad 8 135.200 1.081.600 Estuco sobre pañete incluye filos y dilataciones m² 73 3.800 277.400 Piso en caucho m² 35 12.000 420.000 Mano de obra Trabajador 5 239.000 1.195.000 Total 6.801.495
CARPINTERÍA METÁLICA Y MADERA
170
Puerta en aluminio y vidrio en abisagrada 1,00 * 2,00 incluye chapa de seguridad unidad 3 500.000 500.000 Suministro e Instalación ventana en Aluminio incluye vasculante manija y vidrio transparente de 6 m,m m² 6 90.000 90.000 Suministro e Instalación ventiladores m² 2 85.000 170.000 Total 760.000
PINTURAS Y ACABADOS Juego de giferia unidad 2 30.000 60.000 Construcción mesón en concreto e = 0,10 m Incluye hierro de refuerzo m² 1 41.000 41.000 Construcción enchape Granito natural mesón m² 1 66.000 66.000 Construcción enchape Babero en Granito natural mesón m² 4 22.000 89.320 Desagues unidad 2 4.000 8.000 Pintura acrílica para muros y bloque internos, tres manos m² 73 8.500 620.500 Total 884.820
INSTALACIONES ELÉCTRICAS Suministro e instalación trabajo área que incluye contador trifasico alambre tomas caja de tacos interruptores, caja de tacos, taco pricipal, tuberia pvc de media pulgada. Instalacion 4.500.000 iluminacion industrial unidad 4 60.000 240.000 Total 4.740.000 Total Costos Directos 13.186.315 IMPREVISTOS 659.316 VALOR TOTAL COSTO DE OBRA 13.845.631
4.3.1.2 Maquinaria y Equipo Tenemos que los costos de adquisición de los equipos se van a distribuir de la siguiente forma mediante cotizaciones obtenidas por los diferentes proveedores enunciados anteriormente. Estos costos relacionan solamente lo referente a equipos fijos, no consumibles. Tabla 35. Costos de Maquinaria y equipo.
Equipo Valor Tintas Penetrantes $5.888.000Partículas Magnéticas $34.157.000Inspección visual $32.435.000Corrientes Eddy $45.088.413
171
Ultrasonido $828.316Total $118.397.603
4.3.1.3 Muebles y Enseres Tabla 36. Costos de Muebles y Enseres.
Concepto Valor Bodega de almacenamiento de stock de tintas e implementos.
$ 900.000
Mueble para organización de equipos de menor tamaño.
$ 700.000
Mueble para organizar componentes inspeccionados y a inspeccionar.
$ 850.000
Escritorio con silla $ 750.000Total $ 3.200.000
Para las inversiones diferidas que involucran gastos de organización, de montaje y puesta en funcionamiento, se cuenta con toda la logística necesaria por parte del personal activo del batallón con el fin de realizar las adecuaciones de las instalaciones y equipos.
4.3.1.4 Capacitación del Personal Estos valores corresponden al 2006 y no incluyen el IVA ni la certificación. La certificación se cobra por aparte y tiene un valor diferente para cada técnica. De acuerdo a los proveedores el cupo máximo de estudiantes por cada curso es de 10 a 12 personas y el precio puede variar si el curso se dicta directamente en alguna instalación escogida por el BATAV Nº1 o si por el contrario se envía el personal directamente a capacitar donde regularmente se imparte la instrucción por parte del proveedor del servicio. Se tomaron los valores más económicos. Tabla 37. Costos de Capacitación del Personal.
Nivel Técnica Valor Nivel 1 y 2 Inspección Visual $608.226Nivel 1 y 2 Tinta penetrantes $610.504Nivel 1 y 2 Partículas Magnéticas $974.984Nivel 1 Ultrasonido $1.366.800Nivel 2 Ultrasonido $1.366.800Total $4.927.314
172
4.3.1.5 Materia Prima El capital de trabajo que estamos asumiendo para poder desarrollar las actividades del taller es el inventario de la materia prima. Básicamente son los consumibles. Tabla 38. Costos de Materia Prima.
Concepto Valor Limpiador/removedor $602.000
Tinta penetrante fluorescente $1.670.000Emulsificante Lipofilico $790.000
Partículas magnéticas en polvo $ 434.000Revelador no acuoso. $ 1.240.000,00Vehículo de Aceite $ 475.000Total de Costos de Materia Prima $ 5.211.000
4.3.2 Costos De Operación Para el funcionamiento del laboratorio es necesario incluir todos los costos de operación los cuales son relacionados a continuación: Sueldos al personal basados en el codigo laboral vigente.
Sueldos Aproximados Valor Nivel 1 entre 800'000 y 1'200.000 Nivel 2 entre 1'800,000 y 2'000,000 Nivel 3 de 3'500,000 en adelante Descuentos:
Sueldos de un año Basico Anual Salud Pensiones Retencion
Total de descuentos
Nivel 1 900.000 11.372.400 432.000 418.500 N/A 850500 Nivel 2 1.900.000 23.372.400 912.000 883.500 228.000 2023500 Nivel 3 3.500.000 42.572.400 1.680.000 1.627.500 420.000 3727500
Para auxilio de transporte se utilizo el valor de 47.700 pesos sumado al basico. Los valores correspondientes a la columna Anual se refieren al total de inversion por parte del Batallon al personal en 1 año, para un total de $77.317.200 pesos.
173
A continuación se presenta una relacion de aportes para los empleados:
APORTES DE LA EMPRESA VALOR MENSUAL VALOR ANUAL Nivel 1 Auxilio de transporte 477000 5724000Salud 72000 864000Pensiones y cesantias 1254960 15059520Vacaciones 153000 153000Nivel 2 Auxilio de transporte 477000 5724000Salud 152000 1824000Pensiones y cesantias 2649360 31792320Vacaciones 323000 323000Nivel 3 Auxilio de transporte 477000 5724000Salud 280000 3360000Pensiones y cesantias 406700 4880400Vacaciones 595000 595000Total de aportes de la empresa 76023240
4.3.2.1 Costos de fabricación En este caso nos referimos a los costos de fabricación como al valor de todos los factores necesarios para realizar las inspecciones ya sean materiales o de personal. Estos constan de: Costos directos: Se deben tener en cuenta todas las personas que tienen que hacer parte para el funcionamiento del laboratorio, en estos costos directos se hace referencia a los productos que van hacer empleados en el proceso, el personal que esta directamente involucrado y el material final el cual ayuda a la culminación del trabajo. Dentro del taller tendrán los siguientes valores: • Materia Prima: $ 5.211.000 • Mano de Obra: $ 48.000.000 (Anual) Costos Indirectos: Estos gastos involucran todo lo que tiene que ver con materiales consumibles que se necesitan para la realización de pruebas, como son papelería, formatos de procedimientos, utensilios de aseo, etc.
174
Tabla 38. Costos Indirectos
Papelería Valor Equipos de seguridad
Valor Útiles de aseo
Valor
Esferos caja por 12
$4500 Guantes 3 pares
$18000 Papel higiénico * 12
$12000
Resma de papel
$12000 Gafas por 3 unidades
$25000 Jabón manos por 3
$6000
Ganchos por caja
$2500 Extintores 3 unidades tipo ABC
$550000 detergente $3000
Carpetas por 12 und
$4500 Batas $15000 Trapero y escoba
$12000
Borradores por 12
$3500 Balde $15000
Tinta de impresora
$60000
Formatos $500 Total $ 87.500
$ 608.000
$ 48.000
Total de Costos Indirectos $743.500
4.3.3 Depreciación del Taller Los gastos indirectos que tienen que ver con la depreciación de la fábrica son los que tienen que ver con la devaluación anual de los equipos. En la republica de Colombia el estado a dispuesto la siguiente tabla que contiene los datos de las diferentes tasas de depreciación dependiendo de lo que se necesite depreciar, Basados en esta disposición la proyección de cuatro años la cual es la aplicable para el proyecto tomaremos en cuenta la tabla 40. Tabla 40. Tasas de Depreciación Vehículos 60 meses (5 años)Maquinaria y equipo 120 meses (10 años)
Muebles y enseres 60 meses (5 años)
Edificios y terrenos 240 meses (10 años)
Equipos de cómputo 36 meses (3 años)Fuente: www.sedcaldas.gov.co
175
La depreciación es un reconocimiento racional y sistemático del costo de los bienes, distribuido durante su vida útil estimada, con el fin de obtener los recursos necesarios para la reposición de los bienes, de manera que se conserve la capacidad operativa o productiva del ente público. Su distribución debe hacerse empleando los criterios de tiempo y productividad, mediante uno de los siguientes métodos: línea recta, suma de los dígitos de los años, saldos decrecientes, número de unidades producidas o número de horas de funcionamiento, o cualquier otro de reconocido valor técnico, que debe revelarse en las notas a los estados contables, para nuestro caso vamos hacer una depreciación en línea recta, en el método de depreciación en línea recta se supone que el activo se desgasta por igual durante cada periodo contable. Este método se usa con frecuencia por ser sencillo y fácil de calcular. Para el caso del taller de pruebas no destructivas la depreciación se comportara de la siguiente manera durante los próximos 4 años. Tabla 41. Depreciación de los Equipos del Taller
Equipo Valor Año 1 Año 2 Año 3 Año 4 Total de la depreciación
Tintas Penetrantes
$ 5.888.000 $ 4.907 $ 9.813 $ 14.720 $ 19.627 $ 49.067
Partículas Magnéticas
$ 34.157.000 $ 28.464 $ 56.928 $ 85.393 $ 113.857 $ 284.642
Inspección visual
$ 32.435.000 $ 27.029 $ 54.058 $ 81.088 $ 108.117 $ 270.292
Corrientes Eddy
$ 45.088.413 $ 37.574 $ 75.147 $ 112.721 $ 150.295 $ 375.737
Ultrasonido $ 828.316 $ 690 $ 1.381 $ 2.071 $ 2.761 $ 6.903 Total $ 118.396.729 $ 98.664 $ 197.328 $ 295.992 $ 394.656 $ 986.639
4.3.4 Análisis de resultados del Estudio Económico Los costos discriminados por ítems se relacionan a continuación con el fin de hacer más clara la ubicación de cada equipo, su proveedor y su precio. Tabla 42. Costo de los Equipos PRODUCTO
DEFINICIÓN MARCA P/N PRECIO PROVEEDOR
TINTAS PENETRANTES 01-5750-35 (4 unid/ 1 galón)
$ 602.000 Sager SKC-S Limpiador/removedor
Spotchek-Magnaflux
Aerosol X 330 gramos
$ 35.000 Nuevos recursos
ZP-9F Revelador no acuoso.
Zyglo-Magnaflux
01-3354-40 (tarro de 5 galones)
$ 1.240.000 Sager
176
Aerosol X 330 gramos
$ 40.000 Nuevos recursos
600000 $ 2.980.000 Sager ZB-100
Luz negra Magnaflux $ 1.480.000 Nuevos recursos
ZA-70 $ 3.760.000 Sager
Kit de Tintas Penetrantes Fluorescentes
Zyglo-Magnaflux
600047
$ 2.853.000 Nuevos recursos
SK-816
$ 596.000 Sager
Kit de Tintas Penetrantes Visibles
Spotchek-Magnaflux
600047
$ 395.000 Nuevos recursos01-3187-45 (4 unid/ 1 galón)
$ 1.670.000 Sager ZL-27A
Tinta penetrante fluorescente
Zyglo-Magnaflux
Aerosol X 330 gramos
$ 40.000 Nuevos recursos
01-3546-40 (tarro de 5 galones)
$ 990.000 Sager ZE-4B Emulsificante Lipofilico
Zyglo-Magnaflux
Caneca de 5 galones
$ 790.000 Nuevos recursos
N/A Tren inspección por inmersión
Magnaflux N/A $ 1.160.000 Sager
PARTÍCULAS MAGNÉTICAS D-2060
Banco Magnetizador
Magnaflux N/A $ 32.390.000 Sager
5645 Indicador de campo Magnético
Magnaflux 105645 $ 1.278.000 Sager
600000 $ 2.980.000 Sager ZB-100
Luz negra Magnaflux $ 1.480.000 Nuevos recursos
$ 596.000 Sager N/A Vaso medidor de concentración de partícula
Magnaflux 8493
$ 489.000 Nuevos recursos
$ 567.000 Sager 14A Partículas Fluorescentes en polvo
Magnaglo-magnaflux
01-013057-1 1 libra
$ 434.000 Nuevos recursosCarrier II
Vehículo de Aceite
Magnaglo-magnaflux
01-2122-30- 20
$ 475.000 Sager
CORRIENTES EDDY N/A Omniscan
MX** Olympus NDT N/A U$13.350,00* Tecsud
* Para la conversión a pesos Colombianos se tomo la tasa de cambio para el día 6 de Noviembre del año 2006. http://notinet.com.co/indices/dolar.htm
177
178
N/A Sonda Manual Standard de 50 a 500 kHz para inspeccionar agujeros de 0.125 in
Olympus NDT BPU-8 U$318,50 Tecsud
N/A Patrones de calibración en aluminio y magnesio
Olympus NDT N/A U$190,00
TecsudN/A Sonda de
Corrientes Eddy
Ideal Specialty Co.
6270 1.55 U$158,00 Ideal Specialty Co.
N/A Sonda de Corrientes Eddy
Ideal Specialty Co.
6270-1 1.55 U$158,00 Ideal Specialty Co.
N/A Sonda de corrientes eddy de eje flexible
Ideal Specialty Co.
6270-3 1.68 U$198,00 Ideal Specialty Co.
N/A Sonda de corrientes eddy de eje flexible
Ideal Specialty Co.
6270-4 1.68 U$198,00 Ideal Specialty Co.
N/A Estándar de referencia de corrientes eddy
Raytheon Aircraft Co.
132351 U$1.081,16 Raytheon Aircraft Co.
N/A Sonda plana de corrientes eddy
Olympus NDT SPO3806 U$513,50
TecsudN/A Sonda 90º
de corrientes eddy
Olympus NDT P/100-500 kHz/A/90.03/6
U$175,50
TecsudN/A Sonda 90º
de corrientes eddy
Olympus NDT P/100-500 kHz/A/90.75/6
U$175,50
TecsudN/A Sonda 90º
de corrientes eddy
Olympus NDT P/100-500 kHz/A/90.5/6
U$175,50
TecsudN/A Sonda de
agujero de perno de 3/16”de corrientes eddy
Olympus NDT BPU-12 U$318,50
TecsudN/A Sonda de
agujero de perno de 5/32”de corrientes
Olympus NDT BPU-10 U$318,50
Tecsud
179
eddy
N/A Standard de referencia de segunda capa en aluminio con orificio de 1/16”
Olympus NDT SPO-3932 U$385,50
TecsudN/A Bloque de
referencia de aluminio de corrientes eddy con muesca de descarga eléctrica maquinada (electrical discare machined) EDM de 0.020”
VM Products N/A U$196,00 VM Products
N/A Patrón de Calibración en aluminio con agujeros de tornillo de 1/8, 3/16 y 5/32 de pulgada, con ranuras EDM de 0.020” de profundidad
VM Products N/A U$190,00 VM Products
N/A Sonda de Baja frecuencia (Spot Bridge)
Olympus NDT LS105-1/TF U$312,00
TecsudN/A Sonda
absoluta para orificios de tornillo
Olympus NDT BP-20 U$182,00
TecsudN/A Sonda
absoluta para orificios de tornillo
Olympus NDT DP-20 U$208,00
TecsudN/A Sonda
absoluta para orificios de tornillo
Olympus NDT DP-28 o BP-28
U$182,00
TecsudN/A Sonda fina
de corrientes Corrientes
Olympus NDT N/A U$208,00
Tecsud
180
Eddy N/A Sonda
Absoluta tipo lapicero de corriente eddy
Olympus NDT N/A U$214,00
TecsudN/A Patrones de
referencia con ranura EDM de 0,010”
Olympus NDT N/A U$190,00
TecsudULTRASONIDO
N/A Omniscan MX**
Olympus NDT N/A U$13.350,00 Tecsud
N/A Minipalpador de 5MHz para aluminio a 90º
Olympus NDT SUSM590AS U$180,00
TecsudN/A Palpador de
contacto Olympus NDT SUC1681A U$180,00
TecsudINSPECCION VISUAL
N/A Borescope Assembly
Pratt & Whitney PWC34910-101
U$11.965,11 Pratt & Whitney
N/A Guide Tube Pratt & Whitney PWC34910-200
U$616,80 Pratt & Whitney
N/A Holding Fixture
Pratt & Whitney PWC34913 U$1.515,25 Pratt & Whitney
CAPACITACION Nivel Tecnica Intensidad
Horaria Valor
Proveedor Nivel 1 y 2
Inspección Visual
16 Por Persona U$267,00 Tecsud
Nivel 1 y 2
Tinta penetrantes
24 Por Persona U$268,00 Tecsud
Nivel 1 y 2
Partículas Magnéticas
24 Por Persona U$428,00 Tecsud
Nivel 1 Ultrasonido 5 días Por Persona U$600,00 TecsudNivel 2 Ultrasonido 5 días Por Persona U$600,00 TecsudFuente: Proveedores (Anexo O) Después de analizar cada uno de los rubros necesarios para la adquisición de los equipos de NDT y todo lo concerniente a la implementación del taller podemos visualizar de manera mas condensada los costos operacionales del taller durante los próximos 4 años.
181
Tabla 43. Costos Operacionales Años Concepto
1 2 3 4 Materia Prima $ 5.211.000 $ 5.732.100 $ 6.305.310 $ 6.935.841 Mano de obra $ 77.317.200
$ 52.800.000 $ 58.080.000 $ 63.888.000
Aportes de la empresa
$ 76.023.240
$ 79.824.402
$ 83.815.622
$ 88.006.403
Materiales Indirectos
$ 743.500 $ 817.850 $ 899.635 $ 989.599
Depreciación de la fabrica
$ 98.664 $ 197.328 $ 295.992 $ 394.656
Total Costos de operación
$ 159.393.604
$ 171.620.600
$ 184.870.371
$ 199.235.692
De igual manera podemos ubicar los costos de inversión inicial y anual durante los siguientes 4 años. Es de Aclarar que los costos operacionales del primer año están incluidos dentro de la Inversión Inicial. Tabla 44. Inversión Inicial
Años Concepto 1 2 3 4
Construcción y obras civiles
$ 13.845.631
Muebles y Enseres
$ 3.200.000
Maquinaria y equipo
$ 118.397.603
Capacitación $ 4.927.314
Sueldos $ 77.317.200 $ 85.048.920 $ 93.553.812 $ 102.909.193 Materia prima $ 5.211.000 $ 5.732.100 $ 6.305.310 $ 6.935.841 Total de inversión
$ 222.898.748 $ 90.781.020 $ 99.859.122 $ 109.845.034
Para poder hacer una comparación y justificar la inversion inicial del proyecto se tomo como base el valor de las reparaciones realizadas por terceros una de las aeronaves con el fin de determinar la inversion en un lapso de tiempo de 1 año, información suministrada por la oficina de control producción del BATAV Nº1.
182
Tabla 45. Lista gastos a terceros
EMPRESA INSPECCION VALOR
AEROESTRUCTURAS DE COLOMBIA
SERVICO DE PRUEBAS NO DESTRUCTIVAS PARA LOS PLANOS EN GENERAL, VIGA CENTRAL Y LOS TRENES DEL AVION SE REQUIEREN
SE REALICEN POR CORRIENTE EDDY.
$ 2,874,003,00
CIAC
CORRIENTE EDDY A CHAPAS PUNTOS DE SUJECION DEL TREN DE ATERIZAJE PRINCIPAL Y DE NARIZ A
FITTING ACOPLES ALA
$ 3.091.327,00
LABORATORIOS DE LA CIAC CONJUNTO TRENES DE ATERRIZAJE BRAZO DE ARRASTRE SEGUROS 17
ITEMS $ 4'350,493,00
CIAC PRUEBAS NDT POR TIEMPO CUMPLIDO 5 AÑOS 43 ITEMS $ 9.419.200,00
NO APARECE EFECTUAR MAGNAFLUX O TINTAS PENETRANTES FIGURA 11 MANUAL $ 1.112.643,00
AERO HELICES 02 HELICES HARTZEL $ 3.221.902,00 TOTAL GASTOS A TERCEROS $ 16.845.072,00 Fuente: BATAV Nº1 Es necesario evaluar en que tiempo se recupera la inversion teniendo en cuenta los costos generados al batallon en la ejecucion de las inspecciones en talleres especializados, la evaluacion se baso en los datos de la tabla 45. Por lo tanto tenemos para las trece aeronaves un total de $218.985.936 en un periodo de un año, entonces comparando con el precio total de la inversion acumulado tenemos que: Figura 73 Comparacion de los costos de inversion
150000000
200000000
250000000
300000000
350000000
1 2 3 4
AÑOS
VALO
R
183
En la grafica tenemos una relacion del costo de inversion acumulado para los cuatro años, se puede observar claramente ubicando el valor de inspecciones por contratación externa ($218.985.936) concluimos que la inversion inicial se recuperara después de un año como se muestra en la grafica.
184
5 CONCLUSIONES Debido a la información operacional tan reducida, no fue posible realizar un diagnostico del estado estructural de las aeronaves y de sus componentes, por lo tanto fue necesario determinar los intervalos de inspección especificados por el fabricante de cada uno de los mismos y conforme a esto establecer los equipos adecuados para cada una de las inspecciones. A partir de la información obtenida de las diferentes fuentes técnicas, se generó una listado de componentes afectados por las inspecciones no destructivas, lo que nos permite definir una base de datos sólida para determinar las necesidades del Batallón a nivel NDT. A partir del estudio de la demanda se determinó que la cantidad de pruebas requeridas justifica la inversión en los equipos excepto los pertenecientes a las pruebas por rayos X, los cuales debido a su baja demanda no se sugiere su adquisición. De acuerdo al análisis de la normatividad emitida por la UAEAC, para la creación de talleres aeronáuticos especializados, encontramos que esta bien definido y claro de acuerdo a la circular informativa 101-T-09 donde se establecen los requisitos para la certificación de talleres aeronáuticos, los que puede ser utilizado como documento referencial para el desarrollo del proyecto mas no como documento de obligatorio cumplimiento debido a la naturaleza militar del taller; el cual está regulado directamente por las doctrinas especificas de mantenimiento de aviación militar consagradas en el Manual Técnico de Equipo Aeronáutico TM-1-1500-328-23. En el análisis realizado de los equipos recomendados por los fabricantes para cada una de las inspecciones, se encontró que algunos de los mismos estaban obsoletos o reemplazados, por lo tanto se hizo necesario determinar una equivalencia, basados en los parámetros operacionales de los mismos. Los datos arrojados por el estudio económico nos muestran que es viable económicamente la creación del laboratorio de pruebas no destructivas, que hemos diseñado, por diferentes aspectos que se mencionaran a continuación: • Es más económico para el BATAV Nº1 realizar sus propias inspecciones ya que los costos de contratación con terceros son bastante elevados para este tipo de inspecciones, lo que hace posible una recuperación de la inversión a mediano plazo, así como también aumenta su capacidad de mantenimiento haciéndolo autosuficiente en este tipo de tareas y generando experiencia dentro de su personal.
185
• El hecho de tener equipos propios para la realización de las inspecciones, aumenta la disponibilidad de las aeronaves, reduce costos de transporte y de tiempo y genera más desarrollo técnico dentro de la Aviación del Ejército.
186
6 RECOMENDACIONES Se recomienda crear el taller, manteniendo las especificaciones y procedimientos sugeridos en el presente estudio. Se recomienda al comando del BATAV Nº1, realizar un estudio de envejecimiento de las aeronaves con el fin de determinar un estado estructural de las mismas, al igual que la implementación de un programa de confiabilidad dado el pasado operacional desconocido de las aeronaves. Se recomienda al comando del BATAV Nº1 no adquirir mas aeronaves de las cuales no se conozca pasado operacional y en el caso de hacerlo, realizar un correspondiente análisis estructural antes de ponerlas en funcionamiento. Se recomienda al comando del BATAV Nº1 el cumplimiento estricto de las fases de mantenimiento para cada una de las aeronaves y componentes, así como el registro de intercambio de los mismos. Se recomienda a la universidad ampliar la literatura referente a pruebas no destructivas. Se hace necesario que implementos de emergencia como los lavaojos estèn ubicados a menos de 30 metros o 10 segundos del sitio donde se realizan las inspecciones con el fin de mantener la seguridad del personal.
187
BIBLIOGRAFÍA
• A.C. 43.13-1B Aceptable méthod, techniques, and practices-Aircrafts inspection and repair
• Advisory Circular 43.13-B Acceptable Methods, Techniques, And Practices-Aircraft Inspection And Repair.
• AF-32-1023 Design And Construction Standards And Execution Of Facility Construction Projects 19 De Julio De 1994
• Air Tech Servicios Aéreos C.A. www.airtechservicios.com/index2.htm. 26 de Octubre de 2005
• Aircraft Tecnical Publisher ATP Navigator 5 • Army Materiel Maintenance Policy Ar 750-1 • Avantext Tech Pubs • BACA, Urbina; Evaluación de Proyectos, Mc Graw Hill, México, 1991, Pg 121. • CRANE DALE. Aviation Maintenance Technician Series. ASA. 2001 • FAA Airworthiness Directives • FM 3-04.500 Army Aviation Maintenance Aug-2006 • Maintenance manual piper 34 • OLIMPUS http://www.rd-tech.com. 26 de Octubre de 2005 • Overhaul manual TSIO-360 • Overhaul manual TSIO-520 • PND-MX mx.geocities.com/pndmx/queson.html. Martín Sánchez. 26 de Octubre
de 2005. • PT6A21-41-42 Maintenance Manual • REPS Raytheon Electronic Publishing System • Service manual model 206 & T206 series. • Sharp Surveys Non destructive Inspection www.sharpndt.com/ndt.htm 26 de
Octubre de 2005 • TM 1-1500-204-23-7 Nondestructive testing and flaw detection procedures and
practices 31 July of 1992 • TM 1-1500-328-23 Mantenimiento de equipo aeronáutico. Ejército de Colombia • TM 1-1500-335-23 Nondestructive Inspection Methods, Basic Theory . January
2005 • www.faa.gov