espesificaciones ténicas yapacani

41
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE MATERIALES Y EQUIPOS 9.1 CONDICIONES GENERALES Y ADMINISTRATIVAS 9.1.1 ALCANCE DE SUMINISTRO El contratista proveerá la totalidad de los materiales y equipos requeridos para las líneas de distribución primaria y secundarias, las instalaciones de transformadores, de protección y maniobra, acometidas y alumbrado; todo ello en conformidad al Estudio y diseño cuyo material componente se halla detallado en las listas de unidades constructivas de la propuesta. 9.1.1.1 Forma y alcance de las Especificaciones A. El propósito de las presentes especificaciones es establecer los términos y condiciones generales aplicables a las especificaciones particulares de materiales y equipos y de la mano de obra. B. Las referencias a fabricantes y número de catálogo son indicativas solamente. Se aceptarán equipos y materiales que en función, operación, características, capacidad, calidad y utilización sean equivalentes a los aquí indicados, siendo responsabilidad del Proponente demostrar tal equivalencia a través de documentación técnica suficiente, adjunta a su Propuesta. C. Las especificaciones de esta Sección son aplicables a los materiales y equipos relacionados con las líneas y transformadores de distribución e instalaciones anexas, además de la mano de obra. 9.1.1.2 Presentación A. General: Después de la adjudicación del Contrato, el contratista proporcionará al Propietario la información solicitada a continuación. Toda esta información será en idioma Español. B. Cronograma actualizado de la provisión de equipo y Materiales y de la mano de obra: 1. Presentar dos ejemplares C. Informes de Pruebas: 1. Presentar dos copias de los informes de pruebas de los equipos, según lo requerido en las especificaciones particulares respectivas. 9.1.2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ACUERDO A NORMAS Estas especificaciones, cubren la información esencial necesaria para el diseño (cuando corresponda), fabricación, pruebas, transporte y provisión de equipos y materiales a ser utilizados en el este estudio, en la Provincia Chayanta del departamento de Potosí. La empresa adjudicada, deberán entregar los equipos y materiales, acompañando catálogos, información técnica, protocolos de pruebas y/o ensayos según corresponda, de todos los materiales sin excepción. La entrega de materiales será efectuada en Almacenes del Contratista en el Sitio de Obra. GRUPO 1: CONDUCTORES Y CABLES 1.1 ALAMBRES DE COBRE DESNUDO

Upload: jcmagra

Post on 18-Feb-2015

48 views

Category:

Documents


7 download

TRANSCRIPT

Page 1: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE MATERIALES Y EQUIPOS 9.1 CONDICIONES GENERALES Y ADMINISTRATIVAS 9.1.1 ALCANCE DE SUMINISTRO El contratista proveerá la totalidad de los materiales y equipos requeridos para las líneas de distribución primaria y secundarias, las instalaciones de transformadores, de protección y maniobra, acometidas y alumbrado; todo ello en conformidad al Estudio y diseño cuyo material componente se halla detallado en las listas de unidades constructivas de la propuesta. 9.1.1.1 Forma y alcance de las Especificaciones A. El propósito de las presentes especificaciones es establecer los términos y condiciones generales aplicables a las especificaciones particulares de materiales y equipos y de la mano de obra. B. Las referencias a fabricantes y número de catálogo son indicativas solamente. Se aceptarán equipos y materiales que en función, operación, características, capacidad, calidad y utilización sean equivalentes a los aquí indicados, siendo responsabilidad del Proponente demostrar tal equivalencia a través de documentación técnica suficiente, adjunta a su Propuesta. C. Las especificaciones de esta Sección son aplicables a los materiales y equipos relacionados con las líneas y transformadores de distribución e instalaciones anexas, además de la mano de obra. 9.1.1.2 Presentación

A. General: Después de la adjudicación del Contrato, el contratista proporcionará al Propietario la información solicitada a continuación. Toda esta información será en idioma Español. B. Cronograma actualizado de la provisión de equipo y Materiales y de la mano de obra: 1. Presentar dos ejemplares

C. Informes de Pruebas: 1. Presentar dos copias de los informes de pruebas de los equipos, según lo requerido en las

especificaciones particulares respectivas. 9.1.2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ACUERDO A NORMAS

Estas especificaciones, cubren la información esencial necesaria para el diseño (cuando corresponda), fabricación, pruebas, transporte y provisión de equipos y materiales a ser utilizados en el este estudio, en la Provincia Chayanta del departamento de Potosí. La empresa adjudicada, deberán entregar los equipos y materiales, acompañando catálogos, información técnica, protocolos de pruebas y/o ensayos según corresponda, de todos los materiales sin excepción. La entrega de materiales será efectuada en Almacenes del Contratista en el Sitio de Obra. GRUPO 1: CONDUCTORES Y CABLES 1.1 ALAMBRES DE COBRE DESNUDO

Page 2: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

Los alambres desnudos de cobre requeridos son: Alambre de cobre estirado en frío (H.D.) Nº 4 AWG, un solo hilo, debiendo cumplir con las normas ASTM B258. Alambre de cobre recocido (S.D.) Nº 6 AWG, debiendo cumplir con las normas ASTM B363. El embalaje para estos tipos de alambre se hará en bobinas de 100 kgs. aproximadamente, bien amarradas con cintas de cuero, y envueltas en papel impermeable y/o arpillera. La oferta deberá venir acompañada de la siguiente información:

Diámetro del alambre (mm). Sección del alambre (mm2) (Nº AWG). Peso neto (Kgs.) Peso unitario (Kg/m). Longitud del cable (m). Nombre del Proveedor. Nombre del Destinatario. Los tipos y cantidades de cada uno de los alambres desnudos de cobre a ser suministrados, se indican en el cuadro de materiales adjunto.

1.2 CABLE DE ALUMINIO CON REFUERZO DE ACERO (ACSR) Los cables de aluminio con alma de acero provisto bajo estas especificaciones, deberán cumplir con las normas ASTM B230. B232 y B498 para conductores eléctricos en su última versión. El cable se proveerá en longitudes estándar, en carretes no retornables, los mismos que deberán ser aptos para su transporte en ferrocarril o camión. No será aceptable ningún empalme en un carrete, y el cable deberá estar libre de soldaduras y otros daños que disminuyan su resistencia mecánica. 1.2.1 MARCAS

Cada rollo o carrete de cualquier tipo de cable a suministrarse deberá marcarse con los siguientes datos: a) Número AWG (sección en mm2) y código del conductor b) Tipo de conductor o cable c) Peso bruto y neto en kg d) Nombre y razón social del fabricante e) Longitud del conductor f) Proyecto al que esta destinado g) Leyenda indicativa “CUIDADO LEVANTE CON ARMAZON” h) Destinatario Los tramos de conductor y carretes, serán en tamaños normales del proveedor, cuyo peso bruto no exceda los 750 Kg Los tipos y cantidades de cable de aluminio ACSR a ser suministrados se indican en el cuadro de requerimiento de materiales adjunto. 1.3 CABLES DE ACERO GALVANIZADO

Page 3: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

El cable de acero para rienda o viento deberá ser galvanizado, de 5/16” de diámetro, de 7 hebras y hebrado Clase B. Extra Alta Resistencia mecánica (EHS). Deberá cumplir con las normas ASTM A-475 y ASTM A-475-66T. El cable será suministrado con carretes adecuados para transporte por ferrocarril o camión. No se aceptará carretes con cable dañado (soldado o empalmado). Los carretes son parte del suministro y no serán devueltos. Los tramos de conductor y carretes, serán en tamaños normales del Proveedor, cuyo peso bruto no exceda los 250 Kg Las cantidades de cables para rienda a ser suministrados se indican en el cuadro de requerimiento de materiales adjunto. Cada carrete o rollo, deberá marcarse con la siguiente información: Nombre y razón social del fabricante Tipo de cable y su código Peso bruto y peso neto en Kg Peso unitario del cable (Kg/Km) Longitud del cable Proyecto al que esta destinado Destinatario Leyenda indicativa: “CUIDADO LEVANTE CON ARMAZON”

Los tipos y cantidades de cable de acero para rienda o viento a ser suministrados se indican en el cuadro de requerimiento de materiales adjunto. 1.3.1 MARCAS Cada rollo o carrete de cualquier tipo de cable a suministrase deberá marcarse con los siguientes datos: Número AWG y código del conductor. Tipo de conductor o cable. Peso bruto y neto en kgs. Nombre o razón social de fabricante. Longitud del conductor o cable y proyecto a que está destinado. Leyenda indicativa: “CUIDADO LEVANTE CON ARMAZON”. 1.4 CABLE DE ALUMINIO MULTIPLEX

Los cables de aluminio multiplex a ser suministrado, deberá cumplir con los códigos y normas de ASTM B232, B230, B262 y la norma IPCEA S-61-402. Así mismo, deberá ser adecuado para las siguientes características de servicio: a) Corriente alterna: 50 Hz. b) Tensión de fases: 400 voltios. c) Tensión de fase a tierra: 231 voltios. d) Nivel de aislación del cable: 600 voltios. e) Temperatura mínima ambiente: 0°C f) Temperatura máxima ambiente: 45°C g) Características de instalación: Aérea.

Page 4: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

Los cables multiplex deberán tener además las siguientes características: a) Tipo de cable: Duplex ASC aislados b) Cable portante ACSR de la misma sección de los cables aislados c) Tipo de conductor: Hebrado. d) Sección de conductor: Ver Cuadro de cotizaciones. e) Tipo de aislación: Polietileno resistente a la luz solar, al ozono y a la humedad. f) Mínimo espesor de aislación: N° 4 AWG 1.6 mm; N° 2 AWG 2 mm 1.4.1 MARCAS Cada rollo o carrete de cualquier tipo de cable a suministrase deberá marcarse con los siguientes datos: - Número AWG y código del conductor. - Tipo de conductor o cable. - Peso bruto y neto en kgs. - Nombre o razón social de fabricante. - Longitud del conductor o cable y proyecto a que está destinado. - Leyenda indicativa: "CUIDADO LEVANTE CON ARMAZON". GRUPO 2: AISLADORES Los aisladores a suministrarse deberán cumplir con los requisitos de los siguientes códigos y normas ANSI C29.1, ANSI C29.2, ANSI C29.3, ANSI C29.5, ANSI C29.6, ANSI C29.7. 2.1 AISLADOR TIPO ESPIGA PARA 14.4/24.9 kV

Los aisladores para utilizarse en líneas de 14.4/24.9 KV, deberán conformar los valores mecánicos y eléctricos de las normas ANSI C29.7, Clase 56-2, para un voltaje de aplicación de 24.9 kV, con diámetro de rosca de 1 3/8” y diámetro de cuello 4”, de las siguientes características: Voltaje de Aplicación : 24.9 kV Aislación a baja frecuencia (sec/hum) : 125/80 kV Aislación al impulso (pos/neg) : 200/265 kV Distancia de fuga : 533 mm Distancia de arco : 241 mm Resistencia Cantilever : 1360 kgf Cuello de aislador : 4 “ El material marcado, embalaje, inspección, muestreo y ensayos deben efectuarse de acuerdo a lo que se indica en las secciones 4, 6, 7, 8 y 9 de ANSI C29.5, ANSI C29.6 y ANSI C29.7. Material: porcelana procesada por vía húmeda. Los aisladores serán similares a: OHIO BRAS (O-B) Nº 31 - PIN INSULATOR Nº 38223 Cantidades: Referirse al Cuadro respectivo de requerimientos de materiales. 2.2 AISLADORES DE SUSPENSIÓN

Page 5: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

Los aisladores de suspensión requeridos por esta especificación, serán del tipo polímero bajo la norma IEEE P1024/D11, con ferretería de acero galvanizado tipo clevis en el terminal superior y ojo en el terminal inferior, de alta resistencia a los impactos y a las perforaciones, bajo las características referenciales siguiente: Voltaje nominal : 24.9/14.4 kV y Aislación a baja frecuencia : 130 kVrms Aislación al impulso (pos/neg) : 215/225 kV Distancia de fuga : 676 mm Longitud : 476 mm Resistencia mecánica : 6840 kgf Clase : IEEE CI-2 Similar a : A.B. CHANCE C654-3025

Cantidades: referirse al Cuadro respectivo de estas especificaciones. 2.3 AISLADORES TIPO CARRETE (600 V)

Las dimensiones y propiedades mecánicas y eléctricas de los aisladores de tipo carrete deberán estar en conformidad con ANSI C29.3 Clase 53-2, de 3” de acuerdo a las siguientes características: Voltaje nominal : 600 V Aislación a baja frecuencia : 25 kV Resistencia máxima : 1800 kgf Material, marcado, muestreo, inspección y otros ensayos deben efectuarse según ANSI C29.3, Capítulos 4,6,7 y 9. Material: porcelana procesada por vía húmeda. Los aisladores serán similares a: Clase 53-2 A.B. Chance Cat. Nº C909-1032 o JOSLYN J101 Y J 151. GRUPO 3: FERRETERIA DE LINEA, ACCESORIOS Y CONECTORES

Esta especificación técnica se refiere a las piezas de acero y otros materiales ferrosos, de aleaciones de cobre y aluminio, a las características mecánicas, dimensionales, fabricación y métodos de prueba, que deben satisfacer los herrajes y accesorios utilizados en la construcción de redes de distribución de energía eléctrica. 3.1. NORMAS QUE SE APLICAN.

Las normas que se aplican, son las ASTM que se describen a continuación. También deberán cumplir con los requisitos y especificaciones aplicables de la NEMA y de EEI de los Estados Unidos o entidad similar y reconocida en el país de origen de los materiales. ASTM A 325 Alta resistencia para uniones de estructura de acero al carbón. ASTM A 153 Profundidad del Galvanizado al caliente. ASTM A 123 Galvanizado por inmersión en caliente. ASTM A 47 Hierro maleable. ASTM A 668 Acero forjado, carbón y aleación. ASTM A 143 Fragilidad, medidas de seguridad contra fisuración. ASTM A 307 Seguros estándar con rosca interna y externa de acero bajo carbón.

Page 6: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

ANSI A 1.1 Roscas de una pulgada unificada. ANSI A 18.2.1. Cabeza de pernos y tornillos hexagonales y cuadrados. ANSI A 18.2.2. Tuercas cuadradas y hexagonales. ANSI A 18.21.1. Arandelas de seguridad. ANSI A 18.22.1. Arandelas planas sencillas. NEMA CCI Conectores de potencia eléctrica para subestaciones teste de temperatura y resistencia. NOTA: En caso de existir revisiones posteriores a los documentos antes enunciados, estas deben tomarse en cuenta. 3.2. ESPECIFICACIONES.

Todos los herrajes y accesorios deben cumplir con lo que se especifica a continuación, a menos que se indique otra cosa en la especificación del producto. En caso de duda respecto a la interpretación de cualquier concepto de esta especificación o de la de algún producto, el Proveedor deberá efectuar la aclaración correspondiente, antes de iniciar la fabricación. 3.3 MATERIAL

3.3.1 Acero Estructural. La materia prima tendrá las características mecánicas especificadas en el plano o en el pedido en forma explícita, o las que estén implícitas en las normas que en uno u otro se consignen, o las que resulten de considerar la resistencia necesaria de cada pieza según su función, siempre que el alcance de esta función sea obvio o bien que este aclarado en el plano o en el pedido o en especificaciones conexas de aplicación obligatoria. 3.3.2 Hierro Maleable.

Los productos de hierro maleable deben cumplir con lo establecido para este material según la norma ASTM-A 3.3.3 Acero Forjado. Los productos de acero forjado en los que así se especifique, deben cumplir con la norma ASTM-A 66B. 3.4 DISEÑO.

a. Se admitirá pequeñas variantes de diseño que no afecten la Intercambiabilidad de las piezas, su funcionalidad, su resistencia mecánica y sus características eléctricas. El Contratante podrá exigir al Proveedor el suministro sin cargo alguno de los especimenes necesarios para realizar los ensayos concernientes, y/o protocolos de ensayos de un laboratorio oficial de prestigio. b. Se admitirá el reemplazo de los materiales ferrosos especificados para una determinada pieza, por otros de iguales o de mejores características mecánicas para la pieza en cuestión. El reemplazo de procedimientos de elaboración que esto podría implicar, tal como soldadura colocada en vez de maquinado o forjado, o viceversa, no deberá reflejarse en pérdida de condiciones mecánicas aún a largo plazo, como por ejemplo debidas a fatiga o a corrosión interna u oculta, ni tampoco en un desmejoramiento del aspecto exterior de la pieza o en inconvenientes para su manipulación o su empleo.

Page 7: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

c. Cuando el Proveedor prevea introducir reemplazos o modificaciones, según los puntos a. y b, deberá aclararlo en su propuesta, con planos completos, salvo para detalles o características de importancia secundaria. Si en el curso de una adjudicación surgieran dudas con respecto a los reemplazos o modificaciones propuestas satisficieran o no los requisitos especificados, el Comprador se reserva el derecho de desestimar las propuestas que no creyera oportunas en esas circunstancias. 3.5 FABRICACIÓN Y TERMINACIÓN a. Cortes

Los cortes que se ejecuten en el material durante la fabricación de los herrajes se deben hacer a escuadra y estar libres de defectos, tales como: grietas, cavidades, sopladuras, pliegues, rebabas, aristas, filos y de toda falla o defecto superficial o interno que pueda afectar su resistencia mecánica, su montaje o su utilización o la apariencia de los mismos. b. La metodología de corte debe ser tal que no produzca alteraciones en las propiedades

metalúrgicas de las piezas cortadas. Las herramientas de corte no deberán producir contaminación superficial que no pueda ser limpiada totalmente por medios mecánicos simples. c. No se aceptarán piezas en las cuales se hayan eliminado fallas o defectos con soldaduras,

estaño, masilla u otros medios similares. d. Cada herraje o accesorio debe estar formado de una sola pieza, a menos que se indique otra

cosa en las especificaciones del producto. En este último caso, deben ser complementados con los materiales descritos como componentes adicionales del producto, por lo cual cada fabricante debe suministrar dichos componentes completos con cada producto. e. Las piezas roscadas tales como: pernos, tuercas, contratuercas y otras similares, siempre que el diseño lo permita, podrán roscarse por laminado, en cuyo caso el diámetro especificado para el material, cuando en el plano coincida con el diámetro exterior de la rosca, podrá reducirse al correspondiente diámetro medio de la rosca. f. Las piezas obtenidas de barras o perfiles tales como abrazaderas, balancines, espigas y otras

similares, serán de sección uniforme y superficie lisa. La rectitud será tal que la flecha de la deformación no sea mayor del 0.3% de la longitud de la parte recta y el alabeo (torsión) no mayor de 2° por cada 100 mm. g. Las piezas roscadas tendrán los filetes de rosca concéntricos, limpios y bien cortados o conformados. La profundidad del filete en tuercas y otras roscas interiores no será menor del 75% de la profundidad del filete teórico sin recubrimiento. Las roscas internas y externas, ajuste y dimensiones generales de los pernos y tuercas, deben cumplir con la norma ANSI B 1.1. Las roscas pueden ser rolladas, tarrajadas o maquinadas (Rosca Whitword). h. Barrenos. Los barrenos deben ser efectuados por medio de taladro o punzonado y estar libres de rebaba o aristas cortantes. El diámetro de los barrenos debe ser 1.6 mm.(1/16”) mayor que el diámetro nominal del perno o tornillo correspondiente. Los agujeros serán perfectamente cilíndricos y perpendiculares a las caras maquinadas. i. Doblez.

Page 8: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

La operación de doblez en los herrajes que la requieran, se puede efectuar en caliente o en frío, pero en cualquier caso las piezas terminadas deben estar libres de esfuerzos residuales, agrietamientos o abolsamientos en las zonas afectadas. j. Fragilidad.

El material utilizado para la fabricación de los herrajes y accesorios debe cumplir con la norma ASTM-A 143. Las caras planas de las piezas tendrán una plenitud tal que apoyadas sobre un mármol, la luz que quede en un extremo, no sea mayor del 0.2% de la diagonal o del diámetro (cara rectangular o redonda), en el caso de caras maquinadas; y no mayor del 1% en el caso de caras labradas. 3.6. TOLERANCIA 3.6.1. Las tolerancias, serán mencionadas a continuación según el cumplimiento de las normas

mencionadas en el punto 1. En las piezas obtenidas de chapas, barras y perfiles, las tolerancias de aquellas dimensiones originales que no sean afectadas por el proceso de fabricación, serán las especificadas por las respectivas normas del país de origen del material en cuestión. Las longitudes, radios y espesores de piezas modificadas según las normas se entenderán sobre las dimensiones de la nueva pieza. Estas dimensiones no serán menores que las de la pieza original salvo que se lo haya justificado satisfactoriamente a juicio del Comprador. 3.6.2. Las caras planas maquinadas serán normales al eje de la pieza con una tolerancia de 3° y las caras planas no labradas con una de 1°. 3.6.3. Las tolerancias para longitudes, dimensiones de caras o secciones, y distancias entre caras y entre agujeros punzonados, cuando las mismas sean obtenidas sin maquinado, en piezas procedentes de barras, perfiles y chapas en piezas fundidas, serán: hasta 4.9 mm, 0,1mm; desde 5 mm, 0,5 mm; desde 10 mm, 1 mm; desde 25 mm, 1.5 mm; desde 50 mm, 2 mm; desde 100 mm, 3 mm; desde 500 mm, 4 mm; mayores de 1000 mm,0. 5 %. 3.6.4. La tolerancia para espesores de piezas fundidas y forjadas será de 0,8 mm. para espesores de

hasta 10 mm, y del 8% para espesores mayores. 3.6.5. Las tolerancias para medidas obtenidas por maquinado serán: hasta 4.9 mm.:0,1 mm; desde 5

mm, 0,2 mm; desde 25 mm, 0,3 mm; desde 100 mm,:0,5 mm; desde 250 mm, 0,8 mm; desde 500 mm,:1 mm; mayores de 1000 mm,:1%. 3.6.6. Las tolerancias para distancias entre agujeros maquinados y caras labradas o agujeros entre si

serán: hasta 99,9 mm, 0,3 mm; desde 100 mm, 0,5 mm;: mayores de 500 mm, 0,1%. 3.6.7. Las tolerancias para diámetros de agujeros punzonados serán: hasta 9,5 mm: + 0,5 mm; desde

10mm, + 1 mm; desde 25 mm, + 1,5 mm. Para diámetros de agujeros maquinados: hasta 2,9 mm, +0,1 mm; desde 3 mm, + 0 2mm; desde 10 mm, + 0,3 mm; mayores de 25 mm, +0,2%. 3.6.8. Las medidas y tolerancias incluyen el recubrimiento de zinc y otros recubrimientos metálicos

similares, pero no incluyen los eventuales recubrimientos de resinas plásticas, elastómeros y otros. 3.6.9. Todas las piezas serán identificadas con la marca de fábrica registrada (nombre, sigla, logotipo,

código de stock del fabricante) moldeada e impresa en bajo o sobre relieve. Esta marca tendrá una superficie adecuada al tamaño de la pieza, será fácil de localizar y estará siempre en el mismo lugar para piezas iguales o similares. Las marcas deben ser estampadas a golpes antes de galvanizar, a fin de quedar perfectamente visibles después del acabado del producto, como así también en parte que se mantendrán visibles luego de instaladas.

Page 9: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

Se exceptúan de esta exigencia las arandelas, las tuercas, los pasadores y en general todas las piezas de menos de 10 mm. de diámetro. No se exceptúa ninguna pieza fundida o forjada, aunque solo los sea parcialmente, el Comprador podrá exigir copia de la documentación que avale el registro de la marca de fábrica, cuando así se lo consigne en el plano o en el pedido. 3.7 PERNOS 3.7.1 Material. Los pernos y tuercas que se suministren para herrajes y accesorios deben ser de acero, de bajo carbón, o acero al carbón grado A o B máximo (Norma ASTM A-307), fabricados en frío o en caliente. Cuando se especifique “Alta resistencia”, se refiere a pernos y tuercas de acero al carbón grado B máximo (norma ASTM A 307). 3.7.2 Roscas.

Las roscas internas y externas deben cumplir según las normas establecidas en el punto 1. 3.7.3 Dimensiones Generales.

El diámetro, longitud y forma de cabeza de tuercas y pernos, deben cumplir con lo indicado en la especificación del producto. Las cabezas de pernos hexagonales y cuadrados deben cumplir la Norma ANSI B 18.2.1. Las tuercas deben corresponder a las de tipo regular de la Norma ANSI B:8.2.2. Cuando se trate de pernos y tuercas de alta resistencia mecánica, debe entenderse que son los correspondientes al tipo pesado de las Normas mencionadas. Los pernos y tornillos de los herrajes y accesorios, se deben suministrar con tuerca (s) y chaveta (s), cuando así lo indique la especificación del producto correspondiente. 3.8 ARANDELAS PLANAS

Las arandelas planas deben ser de acero al carbón conforme a la Norma ASTM A 325, y cumplir con lo indicado en la Norma ANSI B-18.22.1 para las arandelas planas redondas tipo B regular. 3.8.1 Soldadura

Cuando se requiera hacer soldadura, se debe cumplir con lo siguiente: a) Las uniones soldadas se deben hacer con soldadura de arco o por resistencia. El tipo de unión y la preparación de los extremos en las piezas a soldar, deben cumplir con lo indicado en las especificaciones del producto. b) La superficie de unión de las piezas por soldar deberá estar libre de oxidación, escamas de laminación, grasa o cualquier otra impureza. c) Los electrodos a utilizar, no deberán haber sido expuestos a la intemperie durante su almacenaje, ni presentar señales de oxidación o contaminación superficial. Los electrodos sobrantes de cajas abiertas deberán ser conservados en hornos de inducción especiales para el efecto. d) Los cordones deben ser corridos alrededor o longitudinalmente a toda el área de contacto entre las piezas, de tal manera que se evite la oxidación en los intersticios, donde es difícil el flujo de zinc durante el proceso de galvanizado. e) Los cordones deben ser uniformes y estar exentos de porosidades, carbón y excoriaciones, antes de aplicar cualquier recubrimiento protector, se harán ensayos de tintas penetrantes en 1-10% de las soldaduras escogidas al azar. f) El uso de electrodos deja frecuentemente residuos que presentan problemas para el proceso de decapado con las soluciones usuales, por lo que todos los residuos de la soldadura se deben eliminar por medio de chorro de arena o granalla. g) El cordón de soldadura debe estar libre de grietas, escamas, porosidades y otros; debiendo presentar además buena apariencia.

Page 10: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

3.9 ACABADO

Debe cumplir con lo indicado en los siguientes puntos. 3.9.1 Galvanizado

Todos los herrajes, accesorios y tornillería, deberán ser galvanizados por inmersión en caliente, excepto en los casos que se indique otro tipo de acabado en la especificación del producto. Los de latón, bronce o cobre no serán zincados ni tendrán otro recubrimiento protector, excepto las superficies de contacto eléctrico, que serán estañados. Dicho galvanizado deberá ser del tipo extragalvanizado (espesor mínimo de la capa de zinc 0.13 mm.), tomando en cuenta lo siguiente: a) La galvanización de los herrajes y accesorios se deberán efectuar una vez terminadas las operaciones de forjado, fundido, cortado, laminado, doblado, maquinado y de limpieza en dichos productos. La presencia de gotas de zinc que hagan suponer que cubren grietas será motivo de rechazo. El uso de pintura para simular el zincado, cubriendo parte o la totalidad de una pieza, será motivo de rechazo del lote. b) El diámetro mayor de los pernos puede reducirse en la cantidad indicada en las normas para tomar en cuenta el galvanizado, siempre y cuando el diámetro final sea el nominal. c) El zinc se depositará directamente sobre el hierro o el acero, sometido previamente a los procesos normales de limpieza o decapado y desoxidado, y sin interposición de ningún otro recubrimiento. d) El recubrimiento de zinc será adherente, uniforme y completo. Estará libre de asperezas, rebabas, picaduras, porosidades, gotas, escorias, grietas y escamas. e) El zincado cubrirá todas las superficies externas e internas, excepto las roscas internas cuando se admita su roscado posterior al zincado. f) Las tuercas se deberán repasar después del galvanizado, con una película delgada de cera, que al secarse no se pegue al tocarla; permanezca adherida, sea flexible y resistente a la intemperie. No deberá impedir el ensamble a mano de las tuercas. g) A todos los productos roscados, excepto las tuercas, después de la galvanización, se les debe efectuar una operación de centrifugación para eliminar los excesos que afectan el ajuste de sus partes. h) Las tuercas y pernos deben ser acabados en tal forma, que después de su galvanizado, conserven su ajuste y las tuercas puedan atornillarse con la simple fuerza de los dedos en toda la longitud de la cuerda del perno y sin apelar a un juego excesivo. Las tuercas serán intercambiables: (ver punto 10.1). 3.9.2 Pruebas. a) Las pruebas de adherencia consistirán en la aplicación de golpes leves con un martillo de ½ Kg, no debiéndose producir descascaramientos del zinc; o en la aplicación de una herramienta con filo tendido a remover la capa del zincado, el zinc podrá eliminarse por cercenamiento, no debiéndose despegar del metal base. También se podrá verificar la adherencia plegando la pieza o parte de ella a 180º, con un radio de doblez interno igual a 2,5 veces el espesor. b) Las piezas zincadas por inmersión en zinc fundido, deberán soportar cuatro inmersiones en la solución de sulfato de cobre sin presentar depósitos de adherentes de cobre.

Page 11: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

No se tendrán en cuenta los depósitos de cobre formados a menos de 6 mm. De cualquier superficie de corte o de los bordes, ni los depósitos pulverulentos y no adherentes. Este ensayo no se aplicará a las piezas zincadas por deposición electrolítica. Tampoco se aplicará a las piezas cuyas dimensiones sean tan reducidas que hagan confusa la interpretación de los resultados. 3.9.3 Pintura

Cuando se indique este tipo de acabado en la especificación del producto, debe aplicarse a los herrajes y accesorios, previamente limpios, una mano de pintura primaria de cromato de zinc epoxipoliamida, con espesor de 50 micrómetros (0,002 pg), una vez seca la primera mano de pintura se debe aplicar una segunda mano, del mismo producto y espesor. La pintura se debe aplicar una vez que los herrajes en cuestión hayan satisfecho las pruebas de aceptación correspondiente, incluidas en esta especificación. 3.9.4 Pruebas mecánicas

Los herrajes y accesorios deben cumplir con las pruebas que marcan las normas citadas en el inciso 1, así como con las indicadas en las especificaciones correspondientes a cada producto. 3.9.5 Pruebas eléctricas.

Cuando la especificación del producto así lo indique, este debe ser sometido a las siguientes pruebas: a. Elevación de temperatura b. Corona visual c. Radio interferencia Los valores de prueba que deben cumplirse, son los indicados en la norma NEMA CC1. 3.10 EMPAQUE

Cuando el herraje o accesorio requiere empaque, deben aparecer en un lugar visible y en español, los siguientes datos que faciliten su identificación: Nombre genérico (descripción corta) y clave del producto (según el catálogo de productos de la industria eléctrica o la especificación del producto correspondiente) marca o símbolo del proveedor, cantidad y masa, así como las precauciones que se deben observar en el manejo del producto. El empaque requerido así como las recomendaciones de almacenamiento para cada material, se estipulan en el catálogo de productos de la industria eléctrica. En términos generales, el empaque solicitado debe ser lo suficientemente fuerte para poder soportar en manejo duro, y presentar la resistencia necesaria para su transporte hasta los puntos de almacenamiento y de utilización. 3.10.1 Inspección

Para la inspección de un lote determinado se tomará de él una muestra compuesta de 2 piezas para un lote de 2 a 10 de 3 para uno de 11 a 32, de 5 para uno de 33 a 125, de 8 para uno de 126 a 500, de 12 para uno de 501 a 2000 y de 17 para uno de 2001 a 8000. 3.10.2 Rechazo

Si la mitad o más de las piezas o probetas sometidas a un mismo ensayo no cumplieran con lo estipulado, el lote será rechazado. Si menos de la mitad no cumplieron, se tomará de nuevo, del mismo lote, probetas o piezas en cantidad doble a las rechazadas, para ser sometidas a los mismos ensayos, en cuyo caso todas deberán dar resultado satisfactorio para que el lote sea aceptado. Las piezas podrán ser retiradas por el Proveedor para eliminar las deficiencias que hubieran presentado y ser posteriormente entregadas para nuevos ensayos. Todos los gastos que esto demandare, incluyendo los nuevos ensayos, serán a cargo del Proveedor, los plazos de entrega no serán modificados. 3.11 VARIOS

Page 12: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

3.11.1 Para determinar, si el juego de las roscas es aceptable o excesivo se realizará un ensayo de

tracción tirando, en sentidos opuestos, del perno y de la tuerca, para lo cual se adoptarán mordazas o dispositivos de tracción adecuados a fin de no producir deformaciones que puedan dar resultados erróneos. El juego se considerará aceptable si sólo se corta el perno, y excesivo si se produce el corrimiento de la tuerca por destrucción o deformación de la rosca. 3.11.2 Cuando las circunstancias lo permitan el espesor del zincado podrá determinarse también por

métodos magnéticos. En caso de discrepancia, prevalecerán los resultados obtenidos por métodos analíticos. 3.12 DATOS PARA EL PEDIDO

Para el pedido de herrajes y/o accesorios se deben suministrar como mínimo los siguientes datos: Cantidad de piezas o juegos Nombre genérico (descripción corta) Clave del producto o catálogo Fecha y cantidades parciales de entrega, en su caso Lugares de inspección, pruebas y recepción, cuando sean diferentes a la fábrica. Precio unitario y total convenido Referencia al cumplimiento de esta especificación y a la del producto que se trate. Las cantidades de ferretería, accesorios y conectores a ser suministrados se indican en el cuadro de requerimiento de materiales adjunto.

3.13 EMBALAJE Y TRANSPORTE La ferretería debe ser necesariamente embalada en javas o cajas cerradas de madera de resistencia adecuada para soportar al peso del material embalado en su interior, de dimensiones optimas para su manipulación, estas javas deben tener un diseño de en la base que permita un fácil manipuleo con montacargas. El manejo en el lugar y en el transporte deberá ser realizado por personal calificado y con equipo y métodos aceptables. Si no se especifica otra cosa, el envío deberá ser llevado a la dirección exacta de los almacene de obra desde donde se dispondrán las cantidades necesarias para cada tramo. GRUPO 4: TRANSFORMADORES DE DISTRIBUCIÓN 4.1. GENERAL Esta especificación se refiere al diseño, fabricación, ensayos, suministro y traslado hasta el lugar de obra de transformadores de clase de distribución, a ser instalados entre 2750 m.s.n.m. para transformadores en 14.4 kV. Los datos Técnicos especificados para cada uno de los casos, corresponden a condiciones ambientales estándar, a nivel del mar y a temperatura ambiente de 16 ºC. 4.2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Los transformadores a suministrarse por estas especificaciones, deberán cumplir con las normas ANSI C-57 para transformadores, en todo aquello que no se oponga o no sea expresamente determinado por estas especificaciones. Alternativamente serán aceptables las normas VDE o ABNT bajo las mismas condiciones. Los transformadores deberán ser del tipo “Convencional” según se detalla a continuación, los mismos que para el caso de sus aisladores o pasa tapas ya han sido afectados por sus correspondientes factores de corrección por altura:

Page 13: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

Características Técnicas que deberán tener los Transformadores para el sistema 14.4/24.9 kV a nivel del mar:

Voltaje Nominal Primario 14.4 kV

Voltaje Nominal Secundario 0.231 kV

Potencia Nominal 10 kVA

Número de Fases 1

Frecuencia Nominal 50 Hz

Refrigeración ONAN

Material de Bobinados Cobre

Aislamiento interno ( bobinas)

Nivel Básico de Aislamiento (NBA) para bobinados primarios 125 kV

Nivel de Aislación a 50 Hz 75 kV

Nivel de Aislación a frente de Onda 165 kV

Nivel de Aislación a la Maniobra 105 kV

Aislamiento Externo (Aisladores MT)

V.C.F a Frecuencia Industrial 50 Hz. 120 kV

V.C.F a Frente de Onda 200 kV

Distancia de Fuga Superficial 710 mm Elevación de Temperaturas sobre 25ºC

Temperatura máxima Permanente admisible en bobinados 50 ºC

Temperatura máxima Transitoria promedio de Bobina 90 ºC

Tipo de Servicio Intemperie, montaje en poste

Taps 2 x 2.5% sin tensión

Operación Continua V.C.F: Voltaje Critico de Flameo

El cambiador de tap’s deberá ser operado mediante manivela instalada en el exterior y provista de mecanismo de bloqueo. Los bornes primarios deberán ser montados en la parte superior del tanque (tapa) y los bornes secundarios en la cara lateral opuesta al plano de montaje en el poste. La cubierta o tapa del tanque deberá tener empaquetaduras resistentes al envejecimiento y deberán estar de tal manera instalada que garantice un cierre hermético, a prueba de humedad. Los terminales primarios y secundarios no deben ser soldados. Los transformadores deberán ser provistos con todos los accesorios estándar de norma, como ser válvulas, terminales de tierra, placas de acero inoxidable, etc. Todos los transformadores deberán ser provistos con aceite aislantes nuevo a base de aceite mineral no mezclados con líquidos aislantes sintéticos.

Todos los transformadores deberán, además, venir de fábrica pintados con números de 20 x 10 cm, marcados en una de las caras laterales del tanque, con la potencia nominal en kVA, en color negro. La pintura del tanque deberá ser de color gris perla (ANSI 61) Los conectores terminales primarios y secundarios deberán ser adecuados para conductores de aluminio y cobre Nº 1/0 y Nº 4 Los aisladores pasatapa y pasatanque (bushings) deberán ser de porcelana procesada por vía húmeda, se acuerdo a normas ANSI.

Page 14: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

Todos los transformadores deberán ser suministrados completos, incluyendo aceite dieléctrico, listos para ser instalados. Para fines de evaluación el proponente deberá llenar la planilla de datos garantizado, que se adjunta a continuación

PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS PARA TRANSFORMADORES

Normas de Diseño Y Fabricación

Fabricante

Tipo y Modelo

Capacidad Nominal KVA

Voltaje Nominal Primario kV

Voltaje Nominal Secundario (vacío) V

Voltaje secundario a Plena Carga (Fp=0.85) V

Impedancia %

Corriente de excitación en vacío 5 de I nom.

Perdidas bajo Corriente nominal a la Temperatura de

W ºC

Perdidas en Vacío W

Perdidas en el Cobre W

Resistencia Mínimas de Aislamiento

a) Devanados primarios y secundarios M-Ohm

b) Devanados primarios y núcleo M-Ohm

c) Devanados secundarios y núcleo M-Ohm

Aislamiento en Bobinas

- Nivel básico de aislamiento KV

- Nivel de Aislamiento a 50 Hz. KV

- Nivel de Aislamiento a Frente de Onda KV

- Nivel de Aislamiento a la Maniobra KV

- Nivel de Aislamiento a Onda Cortada KV

Aislamiento Externa

- V.C.F. a frecuencia Industrial a 50 Hz. KV

- V.C.F. a Frente de Onda KV

- Distancia de Fuga Superficial Mm

Peso del transformador con aceite Kg

Dimensiones - V.C.F: Voltaje Crítico de Flameo

Para el aceite dieléctrico el proveedor deberá llenar los datos característicos de su oferta:

Page 15: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

DATOS TECNICOS GARANTIZADOS DE ACEITE DIELECTRICO NUEVO

PROPIEDAD: VALOR NORMA

a) RIGIDEZ DIELÉCTRICA (electrodos semiesféricos; 0.04")

b) FACTOR DE POTENCIA (50 Hz; 25°C)

c) NÚMERO DE NEUTRALIZACIÓN (mg KOH/gr aceite)

d) CONTENIDO DE HUMEDAD (ppm)

e) TENSIÓN INTERFACIAL (dinas)

f) COLOR

g) PUNTO DE FLUIDEZ

h) VISCOSIDAD (seg.) SSU 38°C SSU 0°C

i) NÚMERO ÁCIDO

j) GRAVEDAD ESPECÍFICA a 15°C

En caso de adjudicación, el proveedor deberá presentar los protocolos originales de ensayos del fabricante para cada uno de los transformadores conteniendo la misma información de la planilla de datos garantizados detalladas en el cuadro descrito anteriormente así como los certificados de garantías de los transformadores, así como del aceite dieléctrico. Las cantidades de transformadores a ser suministrados, por cada tipo, se encuentran indicadas en el cuadro respectivo. 4.3. INSPECCION Y PRUEBAS

Los transformadores previos a su aceptación y montaje serán inspeccionados y probados en campo bajo el siguiente detalle: - Inspección Visual al 100% de la provisión - Megueado al 100% de la provisión - Pruebas de Aceite al 10% del total de la provisión - Mecanismo de Tap`s al 100% de la provisión Estas inspecciones y pruebas deberá realizar el proveedor con la presencia de la supervisión designada por de la entidad licitante. El proveedor deberá de disponer de los equipos y elementos necesarios para la realización de estas pruebas e inspecciones. Los costos de esta actividad deberán estar prorrateados en el costo del los transformadores.

4.4. EMBALAJE Y TRANSPORTE Cada uno de los transformadores deberán ser necesariamente embalados en javas de madera de resistencia adecuada para soportar al peso del transformador, estas javas deben tener un diseño de base de tal manera que permita un fácil manipuleo con montacargas.

Page 16: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

El manejo en el lugar y en el transporte deberá ser realizado por personal calificado y con equipo y métodos aceptables. Si no se especifica otra cosa, el envío deberá ser llevado a la dirección exacta de los almacene de obra desde donde se dispondrán las cantidades necesarias para cada tramo. Las cantidades de transformadores a ser suministrados, por cada tipo, se encuentran indicadas en el cuadro respectivo. GRUPO 5: EQUIPOS DE SECCIONAMIENTO Y PROTECCIÓN 5.1. PORTAFUSIBLES DE 27 kV

Los portafusibles a ser suministrados serán del tipo distribución y adecuados para montaje en cruceta de madera de 3 ½” x 4 ½”, de operación normal mediante pértiga. Serán proporcionados con la ferretería de instalación completa con los contactos superficiales plateados, contactos estacionarios y el portafusible será capaz de girar 180° sobre su articulación. Los terminales para el cable deberán ser adecuados para conductores de aluminio Nº 6 AWG a Nº 2/0 AWG. Los Portafusibles deben ser del tipo de descarga simple y cumplir con las últimas normas de la NEMA u otras similares. Los Portafusibles serán diseñados y fabricados para uso en sistemas de 24.9 kV, 50 Hz. De las siguientes características - NBA 150 kV - Corriente Permanente 100 A - Distancia de Fuga a Tierra 17” - Voltajes de sistema 24.9 kV - Contacto para Cabeza Sólida - Capacidad de Interrupción asimétrica 12 kA - Conector para cable ACSR 6 - 2/0 ACSR Clase 27/35 KV. HEAVY DUTY, Similar a C710-313 PB - AB CHANCE Los portafusibles deberán ser provistos con sus respectivos elementos fusibles, cuyas características son especificadas más adelante. Las cantidades de portafusibles a ser suministrados se indican en el cuadro de requerimiento de materiales adjunto. 5.2. PARARRAYOS 5.2.1 PARARRAYOS AUTOVALBULARES

Esta especificación se refiere a las características técnicas de los pararrayos que serán de tipo clase distribución, a ser instalados a 2750 m.s.n.m. en el nivel de tensión de 14.4 kV. Los datos Técnicos especificados para cada uno de los casos, corresponden a condiciones ambientales estándar. Las características referenciales de los pararrayos auto valvulares son las siguientes:

Page 17: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

PARA OPERACIÓN EN 14.4 kV

Tipo de pararrayos Auto valvular (sin GAP externo)

Clase de pararrayos ANSI : Distribución) IEC 5 KA

Voltaje Nominal: 21 kV

Voltajes de operación:

- Voltajes Cebado

A 50 Hz (Min): 36 kV

A Onda Completa 1.2/50 µ seg (Max) 70 kV

A Frente de Onda (Max): 80 kV

Voltaje de Operación a onda completa - Maniobra 250/2500µs

58 kV

- Voltajes de descarga:

Voltaje de descarga (5 kA) 70 kV

Voltaje de descarga (10 kA) 78 kV

Voltaje de descarga (20 kA) 90 kV

Aislamiento Externo:

V.C.F. a 1.2/50µs 276 kV

V.C.F. a 50 Hz 174/120 kV

Distancia Mínima de arqueo sec. 260 mm

Distancia Mínima de Fuga 650 mm.

Otros

Temperatura Ambiente 16 ºC

Altura de Instalación 2750 msnm; intemperie

Tipo de instalación En cruceta

Los datos anteriores ya están afectados por sus correspondientes factores por altura.

Los pararrayos deberán ser provistos Se deberá proveer con los siguientes accesorios: terminales, conectores para conductores Nº 8 hasta 1/0 ACSR, y accesorios de fijación completa en cruceta. Las cantidades de pararrayos a ser suministrados se indican en el cuadro de requerimiento de materiales adjunto. Para fines de evaluación el proponente deberá llenar la planilla de datos garantizado, que se adjunta a continuación: PARA OPERACIÓN EN 14.4 kV

Tipo de pararrayos

Clase de pararrayos

Voltaje Nominal: kV

Voltajes de operación:

A 50 Hz (Min): kV

A Onda Completa 1.2/50 µ seg (Max) kV

A Frente de Onda (Max): kV

Voltaje de Operación a onda completa - Maniobra 250/2500µs

kV

Voltajes de descarga:

- Voltajes Cebado

Voltaje de descarga (5 kA) kV

Voltaje de descarga (10 kA) kV

Page 18: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

Voltaje de descarga (20 kA) kV

Aislamiento Externo:

V.C.F. a 1.2/50µs kV

V.C.F. a 50 Hz kV

Distancia Mínima de arqueo sec. Mm

Distancia Mínima de Fuga mm.

Otros

Temperatura Ambiente ºC

Altura de Instalación

Tipo de instalación

5.3. ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PARA EL SECCIONADOR FUSIBLE Para la protección en media de los transformadores el proyecto contempla la utilización de elementos fusibles de las siguientes características: Tipo SloFast Voltaje Nominal 14.4 kV Corriente Nominal Según Requerimiento KVA En 14.4 KV 10 0.7 Cabeza (SOLID BUTTONHEADS) Longitud estándar Estándar 26” Para la protección de sistema en derivaciones en media tensión contempla la utilización de elementos fusibles de las siguientes características: Tipo T (retardado) Voltaje Nominal 14.4 kV Corriente Nominal 4A - 6A Cabeza (SOLID BUTTONHEADS) Longitud estándar Estándar 26” 5.4. DISYUNTORES TERMOMAGNÉTICOS DE B.T. (600 V)

Se requiere la provisión de disyuntores termo magnéticos, Bipolares automáticos, para la protección contra corrientes de sobrecarga y cortocircuito, en los transformadores de distribución secundaria, con las siguientes características de referencia: Tipo Caja Moldeada Número de Polos 2 Polos Voltaje Nominal de Operación 220 V Voltaje más elevado de operación 231 V Aislación 50 Hz 600 V BIL 30 kV Corriente Nominal Según Rec. ( - A). Frecuencia 50 Hz Capacidad de interrupción 15 kA Protección retardada (térmica) Fija Protección instantánea (magnética) Ajustable Mecanismo de Disparo de prueba Botón de presión Disparo Común Para los dos polos Operación Simultánea

Page 19: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

Montaje Vertical en caja Conexión Superior e inferior Terminales de conexión De presión con perno Calibres del conector Sup. Cobre AWG Nº 8 al Nº1/0 Inf. Aluminio AWG Nº 8 al Nº1/0 El disyuntor termo magnético deberá incluir caja de protección con índice de protección mínimo IP56, provisto con toda la ferretería de sujeción a postes mediante abrazadera armado con abrazaderas de acero galvanizado. Similar a: Industria Goldstar Instrument (GSI) El proponente deberá adjuntar suficiente información técnica para su evaluación. GRUPO 6: CRUCETAS DE MADERA

Las crucetas a proveerse para este proyecto serán de madera de almendrillo o tajibo u otra de características de resistencia mecánica y vida útil similares a los tipos de madera citados, previa aprobación por el Propietario. Las crucetas deberán ser de madera seca, y de forma regular, no presentar deformaciones de ningún tipo, ni fisuras, rajaduras, ojos, etc. La sección transversal de la cruceta en cualquier parte de la misma, deberá ser perfectamente rectangular y medirán 3 1/2’ x 4 1/2”. Las crucetas serán suministradas en longitud de 8’ y 4’ de acuerdo al tipo de estructura y al Standard Constructivo del Proyecto.

Todas las dimensiones que se hallan expresadas en centímetros, gozarán de una tolerancia de 0.35

cm. con excepción de la longitud total cuya fracción en centímetros gozará de una tolerancia de 0.85 cm.

GRUPO 7: PLATOS DE ANCLAJE

Para el anclaje de las retenidas el proyecto prevé la utilización de rollizos de madera cuchy de las

siguientes características técnicas: - Long. 1.2 m. - Diámetro mínimo de 10” GRUPO 8: POSTES DE MADERA DE CUCHI TRATADO

La presente especificación, se refiere a la provisión de postes de madera tratada para el tendido de líneas aéreas de energía eléctrica. Los postes deberán ser de madera Eucaliptus, de cualquiera de las variedades aptas para este tipo de proyectos de electrificación rural con postes de madera, los cuales deberán haber sido recortados en la época adecuada de su crecimiento, de manera que el corte no produzca rajaduras o daños estructurales a la madera. La presente especificación técnica; establece las características y las tensiones de los postes de madera que se emplearán en el proyecto para tender líneas aéreas de energía eléctrica a los cuales se dará tratamiento preservativo como lo especifica más adelante.

Page 20: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

1. Campo de Aplicación: La presente Especificación Técnica cubre los elementos de madera utilizados en la construcción de líneas áreas de energía eléctrica. 2. Normas de especificaciones que aplican y publicaciones de referencia: Esta especificación técnica contiene toda la información necesaria para la producción de postes de madera bajo las Norma IRAM INSTITUTO DE RACIONALIZACION ARGENTINO DE MATERIALES. IRAM TEMA

18 MUESTREO AL AZAR 9502 REFINICIONES RELATIVAS A MADERAS 9508 DETERMINACIÓN DE LA PENETRACION Y RETENCIÓN DE LABORATORIO 9511 DEFINICIONES RELATIVAS A LA PRESERVACIÓN DE MADERAS 9515 CARACTERÍSTICAS DE PRESERVADORES SOLUBLES EN AGUA 9530 CARACTERÍCTICAS DE LOS POSTES DE MADERA 9531 CARACTERISTICAS DE LOS POSTES DE EUCALIPTUS 9532 DETERMINACION DE HUMEDAD EN MADERAS 9588 MUESTREO DE POSTES DE MADERA Los postes a suministrarse, deberán cumplir con los requerimientos de longitud, circunferencia y resistencia mecánica a la rotura que se indican más adelante en estas especificaciones. Cuando hubiera discrepancia entre los diámetros mínimos requeridos y las resistencias mínimas especificadas, prevalecerá el diámetro necesario para atender a la resistencia mecánica especificada. La longitud de los postes se medirá entre los centros geométricos de las secciones extremas de cada poste, admitiéndose tolerancias de +15 cm. y -15 cm. Los postes deberán tener una conicidad de no menos de 5 mm/m; sin embargo, una vez cumplido el requerimiento de diámetro mínimo en la punta y de la resistencia mecánica a la rotura, la conicidad podrá ser objeto de dispensación por parte del propietario si así lo juzgara conveniente. No se aceptarán postes que presenten las siguientes deficiencias: ojos, deformaciones y rajaduras por encima de las tolerancias indicadas más adelante, hongos, acebolladura, pudrición, apolillado, taladrado, perforación por termitas, etc. Se admitirán curvas y contracurvas en un mismo plano de proporciones y dimensiones establecidas para postes de madera en las normas IRAM 9530 en su última revisión. En el caso específico del poste de Eucaliptus, se admitirá un giro levógiro de la fibra de la madera de hasta 90º por cada dos metros de longitud del poste, hasta en un 10% de la partida total de postes. Cuando se presenten nudos en la madera, los mismos deberán ser removidos completamente antes del tratamiento del poste. El contenido de humedad de la madera no deberá exceder de 30% antes del tratamiento y de 25% después del mismo. Solamente se admitirán rajaduras en los postes cuando éstas no tengan más de 50 cm de longitud en cualquiera de los extremos y si no exceden en total de 1.5% del perímetro en el punto de mayor abertura. 9.1 CARACTERISTICAS Y CONDICIONES GENERALES

Page 21: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

Clases de los Postes. Los postes que cumple con los requisitos de esta Especificación Técnica son

agrupados en la Tabla Nº 2, basados en la circunferencia medida a 2m de la base. Los postes de determinada clase y largo son diseñados para tener aproximadamente la misma capacidad de carga. Materiales Especies y Esfuerzos a Rotura Indicados:

Los esfuerzos de flexión o rotura indicados son para los empotramientos especificados con cargas nominales de acuerdo a la Tabla Nº 2. Velocidad de Crecimiento

Los árboles utilizados para postes presentaran todas las características de madera madura. Para cuchi no se especifica la velocidad de crecimiento. Se utilizaran árboles de cuchi con una edad mínima de 9 años para postes. Preservativo. Cromo-Cobre-Arsénico. Tipo C. (CCA-C), formulación de óxidos, en pasta o concentrado líquido es el preservativo hidrosoluble que será utilizado para la inmunización de madera. No se permite la utilización de CCA Tipo C con formulación desales o en cualquier otra forma diferente a pasta concentrado liquido. La composición nominal de los ingredientes activos y los límites de su variación, sea en pasta, concentrado líquido o soluciones de trabajo, es la siguiente: Nom.,% Min.,% Max.,% Trióxido de cromo, CrO3 _ _ _ _ _ _ 47,5 44,5 50,5 Oxido cúprico, CuO_ _ _ _ _ _ _ _ _ 18,5 17,0 21,0 Pentóxido de arsénico, As2O5_ _ _ 34,0 30,0 38,0 Los compuestos químicos utilizados para formular la pasta o concentrado líquido serán cada uno en exceso de 95% puros en base anhidrita y el preservativo comercial será rotulado para indicar el contenido total de los ingredientes activos. Las pruebas para establecer conformidad se harán mediante análisis utilizando un analizador con fluorescencia de Rayos-X y la Norma AWPA A9-90 o su última revisión. El PH de Soluciones de trabajo de CCA Tipo C estará entre los limites 1.6 a 3.0 y de preferencia será determinado a una concentración de óxidos en la solución de 15-22 g/l y a una temperatura de 20-30 grados ºC. Si la solución de trabajo tiene el PH fuera de los limites especificados, y se puede demostrar que con el ajuste de la concentración este dentro de los limites, se considerará que la solución esta de acuerdo con los requisitos de esta Especificación Técnica. Las longitudes respectivas y diámetros de los postes a suministrarse se indican en el siguiente cuadro de acuerdo a la norma IRAM 9531:

Tabla: Nº 1 LONGITUD

CIMA

BASE

Metros

Diám. (cm)

Perím. (cm)

Diám. (cm)

Perím. (cm)

9.00

12.0

(37.7)

18.0

(56.5)

10.00

14.0

(44.0)

18.5

(58.0)

11.00

14.0

(44.0)

20.0

(63.0)

12.00

14.0

(44.0)

20.5

(64.4)

13.50

15.0

(47.1)

23.0

(72.2)

Page 22: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

Respecto a la resistencia mecánica, los postes deberán cumplir con los siguientes requerimientos mínimos:

Tabla: Nº 2 LONGITUD

(m)

CARGA DE ROTURA

CLASE ANSI

9.0

590

7

10.0

680

6

11.0

680

6

12.0

680

6

13.5

680

6

Las superficies de corte de la base y de la cima de los postes deberán ser planas. La superficie de la base deberá ser perpendicular al eje longitudinal del poste y la de la superficie de la cima deberá tener un ángulo de 45º con el mismo eje. Los postes deberán ser entregados con las perforaciones estándar, no menos de tres, que indique el Propietario, y el costo de los postes deberá incluir el costo de dichas perforaciones. Tanto los cortes como el perforado deberán realizarse antes del tratamiento de los postes. Cada poste deberá ser marcado a fuego, en forma legible, indicando el nombre del fabricante o proveedor, mes y año de tratamiento, la longitud nominal y la clase ANSI del poste. Oportunamente antes del marcado, el Proveedor solicitará al Propietario otros detalles del marcado en cuanto a las dimensiones, posición, nomenclatura, etc. Alternativamente los podrá marcar según lo establecido en la norma IRAM 9569. Perforación y Maquinado. Todo poste será perforado, maquinado y recortado antes de su inmunización. En el caso que sea absolutamente necesario cortar o perforar después de la inmunización, la superficie cortada será saturada con solución de inmunización. Si se trata de CCA, la concentración mínima será del 3%. Se recomienda la aplicación de una solución de naftenato de cobre de 6-8% cuando se corta o perfora en el campo. Todo agujero hecho después de la inmunización que no sea utilizado será llenado con solución de inmunización y tapado con un tarugo inmunizado que entre bien apretado. Estas operaciones serán llevadas a cabo por personal con ropa protectora, entrenado en el. Marcación Rotulado y Claves: la siguiente información será marcada a fuego de madera legible y permanente

sobre la cara de cada poste. (1) El nombre o marca de fábrica del productor. (2) La localización de la fábrica y la fecha de inmunización (3) La clave para la especie y el preservativo utilizado. (4) La clase y largo del poste (5) El numero de la carga de inmunización. (6) Las letras AID

Page 23: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

Las letras claves que no serán inferiores a 15mm (5/8”) de alto son las siguientes: Especies Letras Claves_____ Cuchi Se identificara el preservativo con la siguiente clave: SK – Cromo-Cobre-Arsénico, CCA Tipo C En su oferta, cada proponente deberá indicar un plazo de entrega por diferentes partidas, en función de su capacidad de producción, transporte, manipuleo, etc, se hace notar, que el constructor es el único responsable ante el Contratante. En todo aquello que esta especificación no hubiera definido en cuanto a características técnicas, se aplicarán las normas ANSI para postes de madera. Recepción de y pruebas los Materiales: Los postes serán sometidos a una inspección previa a la recepción definitiva. Esta inspección podrá hacerse en los almacenes de obra o en la planta de producción en cuyo caso los gastos de viajes y otros del supervisor correrán por cuenta del proveedor: Para cualquiera de los caso el proveedor deberá proporcionar los instrumentos y/o equipos necesarios debidamente certificados para realizar las pruebas de inspección. Características Sujetas a Inspección - Inspección Visual - Dimensiones - Características Geométricas y Físicas (IRAM 9569 ) - Verificación de la Humedad (IRAM 9532 - 9531) - Impregnación del Tratamiento (IRAM 9508–9511-9515-9531) Para aprobar cualquiera de las características sujetas a inspección, se tomarán muestras de cada lote bajo las siguientes cantidades de acuerdo a lo establecido en la norma IRAM 9569 y para la comparación de los diferentes valores, de albura, penetración, humedad, etc, se verificarán sobre las normas IRAM 9531, 18, 9588-9532, respectivamente:

TAMAÑO DEL LOTE

TAMAÑO DE

LA MUESTRA (IRAM 18)

CANTIDAD MAX. DE POSTES DE LA

MUESTRA QUE NO CUMPLEN CON LA

HUMEDAD Y/O ALBURA (IRAM 9508)

91 a 150 8 1

151 a 500 10 2

501 a 1200 20 3

1200 a 10000 32 5

Resultados de la Inmunización

La penetración y retención del preservativo serán comprobados con tarugos tomados de cualquier parte de la periferia del poste entre 300mm por encima o 300mm por debajo del rotulado.

Page 24: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

Penetración. La penetración del preservativo no será menos de lo especificado en las normas antes mencionadas. ALMACENAMIENTO Y MANIPULEO. Almacenamiento. Cuando se mantengan postes en existencia serán estibados sobre estructuras de

madera inmunizada, u otro material no sujeto a la pudrición, de manera que sean apoyados sin que haya distorsión apreciable de alguno de ellos. Se limitara la altura de los estibas para evitar daño a los postes en las capas.

Los postes serán estibados y apoyados de manera que todo poste esta por lo menos 500mm por encima del nivel general del terreno y de la vegetación. No se permitirá la permanencia de madera en vía de pudrición o agua estancada debajo de postes almacenados. Límite de Tiempo de almacenamiento. No hay límite de tiempo de almacenamiento para postes

inmunizados con CCA-C. Manipuleo. No se arrastraran los postes sobre el piso. No se aplicaran ganchos, tenazas u otra

herramienta puntiaguda al área de empotramiento de los postes. Se podrán utilizar dichas herramientas únicamente en los 600mm inferiores de los postes de cuchi, y solo para girar los postes para su inspección. Daño. Mecánico. Los postes con hendiduras atribuidas a estrobos de carga o manipuleo que tengan 7

mm o más de profundidad sobre el 20% o más de la superficie, o tengan más de 14 mm de profundidad en cualquier punto, son inaceptables. Otras hendiduras o abrasiones, por ejemplo daño por cargados, daño por motosierra, etc, no tendrán una profundidad mayor a 1/10 de diámetro del poste hasta un máximo de 25mm. Se permite daño de este tipo en una parte con sobre tamaño donde el exceso de madera será tomado en cuenta para evaluar los efectos del daño. GRUPO 9: OTROS

9.1 ESPECIFICACIONES GENERALES En este grupo se especifican los materiales y suministros que son componentes en las obras civiles, además de otros conceptos, los mismos se incluyen en los en los cuadros de cómputos de materiales. 9.2 INSPECCIÓN Y ACEPTACIÓN

Para la recepción y aceptación de las piezas de cada ítem, el Comprador inspeccionará las entregas a través del Supervisor designado para el Proyecto, los mismos que podrán ser aceptados o serán rechazadas las piezas que no se ajusten a estas especificaciones. 9.3 LUMINARIAS

La luminaria a utilizar será para iluminación pública, resistente a la intemperie que permita alojar equipamiento auxiliar en el interior del cuerpo, utilizando lámparas de vapor de sodio de alta presión de 70 W, el cuerpo será de aluminio fundido o aleación de aluminio conteniendo por lo menos 10% de silicio y exento de cobre, protegido por un tratamiento de pintura cocido al horno, el difusor protector que protege a la lámpara será refractor prismático de forma ovoide siendo fijo al aro a través de grampas, el reflector será construido de aluminio refractante de alta pureza montado en el cuerpo por medio de encajes.

Page 25: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

- Protección parcial contra la penetración de polvo. - Protección contra las salpicaduras. - Protección eléctrica clase 1. - Aislamiento funcional en todas sus partes y provisto de un borne para la puesta a tierra (Asegura el funcionamiento del aparato y la protección básica contra la tensiones de contacto). Cuerpo: Será aluminio fundido compartido para alojar el bloque eléctrico y el bloque óptico donde exista una muy clara división entre estos bloques. Bloque eléctrico: Estará compuesto de los siguientes elementos electro electrónicos: - Reactor 70 W. Tipo: Para lámpara a vapor de mercurio. Potencia: 70 W

Tensión: 220 V 10 V. Tipo de bobinado: De cobre electrolítico. Temperatura de trabajo: 120 ºC Aislamiento: Clase F. Frecuencia: 50 Hz. B.I.L.: 3 kV

Calentamiento: 75 ºC Hermeticidad (IEC) IP-43 mínimo Estos reactores deberán estar fabricados bajo normas CIE – 262 y que cumplan con los requisitos de las lámparas de vapor de mercurio, es necesario que su curva característica pase lo mas cerca del punto óptimo de funcionamiento (potencia nominal – tensión de arco nominal) y que además corte las líneas de tensión máxima y mínima en puntos comprendidos entre los limites de potencia máxima y mínima entre los que debe permanecer la curva característica a lo largo de toda la variación que experimenta el voltaje de la lámpara durante su vida útil. - Ignitor para lámpara de 70 W. (no incorporado a la lámpara) Tensión: 220 V. Valor de cresta: 3 – 5 kV. Temperatura máxima: 90 ºC - Capacitores.

Los capacitores serán del tipo seco con dieléctrico de film de polipropileno de 250 V 10 V, 50 Hz, con una temperatura de trabajo de 20 ºC a 85 ºC, los capacitores serán determinados por los fabricantes a

objeto de corregir el factor de potencia a 0.90.

- Cableado interno. Este conexionado deberá hacerse con cable No 12 AWG, reactor – ignitor – capacitor. Los cables que llegan a la lámpara deberá ser de cable siliconado No 12 AWG 600 V, 130 ºC o silicone asbestado con espagueti de protección. - Cableado externo. Deberá existir una bornera de conexión en regleta plástica, sujeta al chasis de la luminaria que permite el conexionado de conductores de alimentación vertical, a partir de la ventanilla de inspección. Fase Color negro Neutro Color blanco Además deberá poseer un dispositivo de sujeción que permita asegurar la lámpara con el brazo de 2” de diámetro, compuestas de abrazaderas para su fijación horizontal. Todo el bloque deberá quedar herméticamente cerrado en la parte de acceso al brazo como en su contorno. - Puestas a tierra.

Page 26: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

Deberá llevar un borne que permita realizar el conexionado del cable de tierra directamente sobre la carcaza. Bloque óptico: Comprende reflector, portalámparas, lámpara y protector / difusor. El reflector deberá estar hecho de aluminio de alta pureza u oxidado anodicamente, ofreciendo una superficie altamente lisa y reflectante. - Portalámparas:

Será de porcelana con freno y resorte bajo el contacto central de la lámpara con terminales tipo conector de acceso lateral. - Protector / difusor:

Será de policarbonato o vidrio, resistente a los rayos ultravioletas con coeficiente de transmisión mantenido sin que ocurra un envejecimiento prematuro ni pigmentación, este difusor deberá estar enmarcado y sujeto con bisagra que evite su caída accidental. Toda la tornilleria y materiales anexos deberán ser de material incorrosible. - Porta lámpara:

De porcelana rosca E – 40. - Lámpara:

Se utilizará lámparas del tipo ovoidal Vapor de Mercurio de 125W de potencia. Para la evaluación técnica de las luminarias las empresas proponentes deberán presentar lo siguiente: - Control del alumbrado:

El control de las luminarias se lo hará de manera individual con el empleo de interruptores fotoeléctricos incorporados en cada equipo, estos tendrán un adecuado retardo de tiempo de operación, para evitar el poner en funcionamiento la luminaria debido a efectos luminiscentes accidentales. Además tendrán las siguientes características: o Tensión de Operación 230 V ± 10% o Frecuencia 50 Hz. o Intensidad Nominal 10 A. o Encendido (rango) 3 - 15 Lux o Apagado (rango) 16 - 60 lux 9.4 CAJA METÁLICA

Los tableros o cajas serán del tipo encapsulado, de manera que no permitan el acceso accidental de personas y objetos, los tableros deberán llevar una puerta entornillable con bisagras y llave. Serán metálicos con plancha de acero de 1.5 mm de espesor mínimo, tratados químicamente y pintadas con pintura anticorrosiva secadas al horno, previo a un tratamiento de limpieza y decapado de las planchas, el color será determinado por el supervisor. Las dimensiones de los tableros, deberán ser realizada para contener en su interior el equipo de medición, y la protección del lado secundarios del puesto de transformación. La profundidad mínima de los tableros deberá ser de 20 cm Los tableros necesariamente deberán ser del tipo herméticos para su instalación al exterior e instalados en poste, sujetos estos con una u dos abrazaderas Los accesorios, especialmente las planchas de montaje, serán bicromatizadas.

Page 27: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

Necesariamente los proponentes deberán indicar las características y origen de sus propuestas, características generales a) Color gris antícorrosivo y martillado. b) Instalación sobre poste colgado mediante abrazaderas metálicas firmes. c) Número de compartimientos: dos, uno para el medidor y otro para el interruptor termomagnético

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA LA CONSTRUCCIÓN

ÁREA DEL PROYECTO PARA LA CONSTRUCCIÓN El objeto de estas especificaciones, es el de establecer los aspectos técnicos y desarrollar los criterios técnicos para la construcción de líneas de MT en 14.4 kV y en BT en 220 V, en la Provincia Chayanta, Municipio de Ravelo del Departamento de Potosí, con sus correspondientes elementos de protección y maniobra. Para una mejor interpretación del área del proyecto y sus características, se adjuntan los siguiente documentos : Cuadro Nº 1

Cuadros de Ubicación del Proyecto (Ver hojas de Estacado) Diagrama Unifilar del Sistemas (Ver Planos y Hojas de estacado) Estándar Constructivo (Ver Anexo en Ingeniería del Proyecto) Planos de Planta de la Línea Troncal en Media Tensión, (Ver Anexo Planos)

Asimismo, se adjunta el: Formulario B-2: Listado de Cotización de Instalaciones

En el cual se detallan todas las actividades de construcción, instalación, montaje y otros, necesarios para la ejecución del proyecto hasta la puesta en servicio, el mismo que debe ser llenado por el Proponente con sus cotizaciones para cada ítem, en precios unitarios y en total. La intención de estas especificaciones es describir la construcción completa de la línea de MT y de las redes de distribución, de modo que quede lista para ser energizada y ponerla en servicio. VALORES TÉCNICOS BÁSICOS

El trabajo a efectuarse por la presente especificación, consiste en la construcción de un subsistema eléctrico, que consiste básicamente en la construcción de líneas de MT, equipos de protección y maniobra. Las principales características del proyecto son las siguientes: a- Línea de media tensión: Circuitos Monofásico multiplemente puesto a tierra en 14.4 kV Voltaje nominal 14.4/24.9 kV Frecuencia Nominal 50 Hz. Estructuras Estándares, con postes de madera Tratada de sección circular. Conductores: Fase 2 AWG (sparrow) Neutro: 2 AWG (sparrow) Longitud Aproximada:

Page 28: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

Media tensión 70.10 km Baja Tensión 28.72 km Vano Regulador 120 m Tirantes Acero galvanizado (EHS), cableado (7 hilos), diámetro 5/16” Aisladores de paso Tipo Espiga ANSI 56-2. Aisladores de Tensión Polimerico Clase IEE CI-2 Postes Cuchi Tratado Distancias Mínimas a tierra Accesible solo a peatones:

Conductores de Fase 5.0 m Cruce de carreteras: Conductores de fase 6.0 m En el proyecto, se han considerado distancias de seguridad superiores a las recomendadas por las normas y códigos citados. Grado de Construcción NESC “C” Las rutas de las líneas de MT se extienden cruzando el campo, con una topografía variable de acuerdo a la región que pertenecen. La altura de trabajo en la zona es 3250 metros sobre el nivel del mar. El clima de la zona de trabajo es de 13 °C. El Contratista actuará como una organización, proveyendo dirección, mano de obra calificada y no calificada, herramientas, campamentos, aparatos, equipos y transporte requerido para la construcción de la línea. El Contratista, además y sin ninguna compensación adicional, completa y lista para su operación continua todo de acuerdo a estas especificaciones y planos. CODIGOS Y NORMAS

Todos lo equipos, materiales, procedimientos de montaje y ensayo, deberán estar en conformidad con leyes, normas y reglas y recomendaciones más recientes, observando la siguiente prioridad: a) Normas y recomendaciones Bolivianas. b) Normas REA. c) Recomendaciones SEPSA d) Recomendaciones IEC e) Otras normas y recomendaciones. Toda propuesta de desviación de las normas mencionadas en este contrato, requiere la aprobación técnica del ente supervisor. PLANOS “TAL COMO ESTAN CONSTRUIDOS”

Page 29: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

Al final de la construcción de las obras, el contratista deberá asentar todas las modificaciones efectuadas al proyecto ejecutado durante la construcción en un conjunto de planos y hojas de estacado corregidas, que será denominado planos y hojas de estacado “Tal Como Están Construidos” (As- Built). Esta información deberá ser entregada de forma impresa y en medio magnético. CONSTRUCCIÓN Y MONTAJE DE LAS LÍNEAS DE MEDIA Y BAJA TENSIÓN

Además de las instrucciones que la supervisión pudiera emitir por si, relativas a las condiciones y normas con las que deben realizarse los trabajos de construcción de las líneas con postes de madera El Contratista deberá observar las siguientes especificaciones de carácter general, las cuales no tienen una condición restrictiva, sino de condiciones mínimas de calidad de ejecución. El contratista para la realización de los trabajos en este sector deberá coordinar con las empresas SEPSA y CESSA, en cuanto a los cortes necesarios debiendo estos ser los mínimos posibles, para lo cual la empresa contratista adjudicada deberá de disponer del material, equipo y personal necesario, debiendo presentar previo a la realización del trabajo cronograma de trabajo al supervisor de obra para su aprobación, similares cuidados deberán tomarse en las poblaciones que cuenten con suministro eléctrico. En cuanto a los postes se hará uso de postes de madera de Cuchi. Los trabajos y actividades a cargo del contratista deberán de ser realizados de tal forma y con tal extensión que finalmente el contratista entregue al contratante, el proyecto objeto de la presente licitación, listo para su funcionamiento, en conformidad con lo establecido en estas especificaciones. Durante los trabajos de transporte, carga y descarga, almacenamiento y montaje las normas y reglamentos de seguridad Bolivianas e Internacionales deben ser estrictamente observadas.

El Contratista, deberá ajustarse a las recomendaciones para el almacenamiento, transporte, levantamiento, izado e instalación de los postes. El contratista deberá tomar las precauciones necesarias, para que las piezas componentes de las instalaciones y demás materiales, no se dañen por el excesivo manipuleo durante el transporte y montaje. En caso de que exista discrepancia entre el supervisor y el contratista sobre el método del tratamiento de los materiales de montaje la fiscalización, podrá ordenar al contratista las modificaciones de los métodos de tratamientos que deberán ser realizados. El montaje se realizará de acuerdo a estas especificaciones y a los planos correspondientes. Los métodos de montaje deberán contar con la aprobación de la supervisión y la fiscalización, estando facultada esta última a modificarlos si a su juicio se demuestren no ser adecuados. El montaje comprende la ejecución de los trabajos para ubicar todos los elementos necesarios en su posición definitiva y a entera satisfacción de la supervisión incluyendo todos los accesorios y componentes de las estructuras. En el caso de daños de los postes, crucetas y demás material errores de fabricación y otros, las piezas deberán ser reemplazadas de inmediato, debiendo el contratista comunicar al supervisor, quien determinará la solución a adoptarse.

Page 30: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

En el caso de que las faltas fueran provocadas y/o atribuidas al Contratista, debido al mal uso, trato, manipuleo, almacenamiento o negligencia de los mismos, el Contratante exigirá la sustitución de las piezas dañadas con cargo y a costo del Contratista. El alcance de trabajo cubre las siguientes actividades, pero sin limitarse a ellos: - Replanteo de la ubicación, y definición de las estructuras - Excavación, compactado y relleno - Transporte, manipule, armado e instalación de estructuras - Instalación de tirantes y anclajes - Instalación y montaje de estructuras y equipamiento especial (reguladores de voltaje, equipo de maniobra, etc) - Transporte, tendido y tesado de los conductores - Pruebas y ensayos del sistema - Recojo de escombros - Puesta en servicio EQUIPO, HERRAMIENTA Y MANO DE OBRA DEL CONTRATISTA

Los equipos y herramientas que el contratista proveerá para la ejecución de los trabajos de construcción deberán ser por lo menos, los mismos que figuran en la propuesta que fue presentada y aceptada pudiendo ser los cambios aceptables, solamente si se trata de mejorarlos en calidad y/o cantidad. Las herramientas y equipos que fueran rechazados por ser inadecuados, deberán ser inmediatamente retirados del sitio de la obra. El contratista deberá tener permanentemente informado al supervisor de estos asuntos, en informes semanales o mediante el libro de orden sobre el cual tendrá pleno conocimiento la fiscalización. La misma exigencia es aplicable a la mano de obra, con la aclaración que además se extiende al personal técnico y superior, a ingenieros y otros que figuren en la propuesta aceptada. El Contratista deberá emplear necesariamente personal de experiencia en obras similares para la ejecución de todos los trabajos relacionados con esta Licitación. El contratista podrá contar con personal de apoyo no calificado de las comunidades participantes del proyecto, previa concertación y disposición de estas. REPLANTEO

El replanteo se deberá realizar con brigadas topográficas, las mismas que estarán compuestas por topógrafos, capataces linieros e ingenieros de campo, además de las brigadas de apoyo, de modo de cumplir con las condiciones técnicas del proyecto y realizar el respectivo acompañamiento de las obras ejecutadas para elaborar los planos finales “Tal Como Esta Construido” (As-Built). El replanteo consistirá en la reubicación de estacas, tanto de media como de baja tensión, marcación de los puntos donde instalarán los postes y riendas así como la demarcación de las posibles correcciones que pudieran surgir previa aprobación del supervisor de obra. Para la ubicación rápida del trazo de la línea como recomendación el contratista deberá realizar primero la ubicación de puntos singulares como ser inicios de derivaciones, puntos de ángulo, fines línea, tramos especiales y otros, para estos la empresa contratista deberá hacer usos de GPS’s (Sistemas Globales de Posicionamiento), en base a la información georeferenciada de los planos además de las planillas topográficas que forma parte de estas especificaciones. debiendo necesariamente realizarse el resto de los trabajos con los equipos y procedimientos normales de topografía. En el cronograma de obras deberá estar claramente especificado el tiempo estimado por el Contratista para realizar los trabajos de replanteo. Como resultado de este trabajo la empresa contratista deberá presentar al supervisor del proyecto las hojas de estacado y planos con los posibles cambios u correcciones que pudieran surgir asimismo los

Page 31: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

nuevos cómputos de estructuras y materiales, los mismos que deberá ser evaluados y aprobados por el supervisor de obra. Medición y Forma de Pago El replanteo será pagado, por kilómetro de línea replanteada, previa presentación de hojas de estacado y planos replanteados además del respectivo cómputos de estructuras, en el precio deberán estar incluidos todos los costos de materiales herramientas, equipos y mano de obra necesaria para la realización de estas actividad. ACOPIO Y TRANSPORTE DE MATERIALES

Junto con la oferta el proponente deberá entregar una descripción de los métodos de transporte de equipos y materiales que utilizará desde el lugar de provisión hasta el sitio de la obra. Se deberán preservar los embalajes de cualquier daño durante el transporte y de los materiales al área del proyecto. El Contratista será responsable por el transporte y manipuleo de los materiales y equipos. El servicio será realizado utilizando los equipos de grúas y camiones de transporte del Contratista, además del personal calificado para el manipuleo de carga pesada, tomando las precauciones necesarias para evitar daños a los equipos y materiales. Medición y Forma de Pago

El transporte y manipuleo de materiales y equipos, será pagado de manera global, en el precio deberán estar incluidos todos los costos de vehículos materiales herramientas, equipos y mano de obra necesaria para la realización de estas actividad. El contratista deberá tomar en cuenta las recomendaciones de embalaje y manipuleo de los materiales descritos en las especificaciones de cada uno de los materiales. EXCAVACIONES

Las excavaciones se realizarán utilizando las herramientas adecuadas al terreno, excavando los respectivos hoyos con diámetro uniforme, con pared vertical, centrada y alineada con el eje de la traza y de la profundidad que corresponda. Las excavaciones para postes, deberán tener un diámetro no mayor a dos diámetros de la base del poste a plantarse. Las excavaciones deberán tener la profundidad indicada en las unidades de construcción, excepto que la Supervisión, indique de otra manera. Las excavaciones para anclajes y otras necesarias deberán observar los mismos requerimientos; y la inclinación de la perforación con las modificaciones que correspondan para cada caso. El relleno de los hoyos deberá ser realizado con el material seleccionado, retirando todo elemento orgánico o extraño a la naturaleza del terreno susceptible de descomposición. Todo relleno será compactado firmemente, sobresaliendo del nivel del suelo para permitir su consolidación y asentamiento. El trabajo incluye la disposición del material de relleno sobrante una vez terminado el relleno y la compactación. La compactación deberá hacerse en capas de 15 cm., con pisones expresamente fabricados para este propósito, las dimensiones y profundidad para la excavación de hoyos se detalla en los estándares, a continuación se detalla las profundidades mínimas de las excavaciones:

LONGITUD POSTES EMPOTRAMIENTO

ROCA (m) TIERRA (m)

9/7 1.10 1.50

10/6 1.40 1.70

11/6 1.50 1.80

12/6 1.70 1.90

13.5/6 1.70 2.00

Page 32: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

Medición y Forma de Pago

Las excavaciones se pagarán por m3 (metro cúbico), en el precio deberán estar incluidos todos los costos referentes para la realización de este trabajo como ser herramientas, equipos y mano de obra necesaria para la realización de esta actividad. IZADO DE POSTES Los postes serán trasladados al sitio de montaje en vehículos adecuados a su longitud los cuales deberán ser necesariamente transportados en posición horizontal. El manipuleo hasta el sitio de parado será hecho con máquina empleando la mejor técnica, sin ser arrastrados por el suelo, ni ser sometidos a esfuerzos, de detectarse esta situación estos postes serán rechazados incluso si estos se encuentran plantados. Los postes deberán ser plantados alineados correctamente, con tolerancia de 1 cm. fuera de su eje y necesariamente aplomados con tolerancia de 2 cm. fuera del eje vertical de la punta. Para los postes que se encuentran en ángulo o sea de retensión, se preverá una inclinación en sentido contrario al esfuerzo de tracción resultante, de 1cm. por cada tres metros de largura del poste, sin incumplir las reglas establecidas por el Supervisor. Para el izado de postes de madera, el contratista deberá de contar con el personal técnico calificado el personal de apoyo, debiendo estar cada una de las cuadrillas destinadas para este trabajo conformada como mínimo de 8 a 10 persona, provistas del material y herramientas necesarias, pitas, toros, picas, estrobos, barretas, etc. El izado de postes de hormigón deberá realizarse necesariamente con equipo como ser carros grúa. Medición y Forma de Pago El izado de postes se pagarán por pieza debidamente instalada y aprobada por supervisión, en el precio deberán estar incluidos todos los costos referentes al material, herramientas, equipos y mano de obra necesaria para la realización de esta actividad. ARMADO DE ESTRUCTURAS CRUCETAS Y FERRETERIA

Las crucetas serán armadas perfectamente horizontales, con su eje longitudinal perpendicular al eje de la línea y al eje del poste. En las estructuras de ángulo, el eje longitudinal de las crucetas debe bisectar el ángulo de cambio de dirección. Cuando se usen pitas de mano para subir las crucetas hasta la cima del poste, se deben atar bien las crucetas y probarlas cuidadosamente antes se subir las mismas. Todo el hombre que no tengan nada que ver con el levantamiento de la cruceta deben permanecer alejados. La ferretería de línea se colocará y ajustará con llaves de boca fija a fin de no mellar la cabeza de los pernos y tuercas con llaves ajustables. Las longitudes de los pernos indicados en las unidades constructivas, son indicativas, y el Contratista deberá seleccionar las longitudes correctas en función del diámetro real de cada poste y cabecera, de tal manera que la rosca sobrante que sobresalga después de instalar las volandas, tuercas y contratuercas de seguridad sea como máximo 2 cm. Cuando sea necesario se instalarán abrazaderas especiales adicionales a fin de suplir la falta de agujeros en los postes en el caso de postes de hormigón. El tipo de abrazaderas será determinado en los planos de montaje o por instrucciones expresas del Supervisor. Todas las estructuras deberán ser completamente ajustadas adecuadamente y sin excesos inmediatamente después de ser montadas y antes de las operaciones del cableado. El Contratista deberá notificar inmediatamente al Supervisor, cuando las estructuras estén listas para ser inspeccionadas. Los pernos que sean cortados para cumplir con lo mencionado anteriormente, deberán ser cubiertos con líquido anticorrosivos. Este costo correrá por cuenta del Contratista. Los aisladores serán trasladados hasta el sitio de montaje en sus respectivas cajas de embalaje, a fin de evitar desportillamientos, rajaduras y otros daños que pudiera inutilizarlos, en cuyo caso se deberán descartar y romper en presencia del Supervisor y la Fiscalización.

Page 33: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

Estas pérdidas son atribuibles a negligencia en el transporte o manipuleo de los mismos y serán a costo del Contratista. Los aisladores deberán estar limpios al instalarse. La porcelana deberá estar brillante y la parte metálica libre de polvo y de corrosión u otro daño al galvanizado. La ferretería deberá ser manejada de modo de prevenir el contacto con el suelo. Toda la ferretería deberá ser limpia cuando sea instalada. Las piezas de ferretería serán inspeccionadas para determinar partes faltantes o defectos visuales previo la a instalación. El Contratista será responsable de cualquier daño o pérdida hasta la recepción definitiva. Todas las conexiones deberán realizarse de acuerdo con los planos. Los pernos firmemente apretados, las chavetas insertadas donde corresponde. Cada una de las estructuras debe ser armada de acuerdo los estándares contractivos, con todos los materiales que estos indican. Medición y Forma de Pago Las estaturas se computaran por pieza, correspondiendo cada una ellas de acuerdo a definición y composición según estándar, cada estructuras se pagarán por pieza debidamente montada y aprobada por supervisión, en el precio deberán estar incluidos todos los costos referentes a la ferretería, herramientas, equipos y mano de obra necesaria para la realización de esta actividad. RIENDAS Y ANCLAS

Las riendas y sus correspondientes anclas, serán instaladas alineadas con el eje del esfuerzo que se supone soportarán, de acuerdo a los planos respectivos, tablas e instrucciones del Supervisor. La forma de excavación para la instalación de anclas debe ser especificada en los estándares respectivos, con la finalidad garantizar la resistencia suficiente del terreno a los esfuerzos. El ojo de la varilla de anclaje no deberá sobresalir más de 10 cm. sobre el nivel natural del terreno, después de rellenarse y ser debidamente compactado. No se aceptará amontonamiento de tierra para compensar profundidades de enterramiento incorrectas. Una vez terminado el tendido de conductores se constatará la verticalidad de la estructura y la tensión de los tirantes debiendo el contratista efectuar las correcciones que fuesen necesarias a entera satisfacción del propietario. No se permitirá compensación alguna por tales correcciones. En ángulos de inclinación de los tirantes con la horizontal, según las características del terreno y el tipo

de estructura, podrá variar entre los siguientes limites: 45 < Φ< 56,3 . En las Hojas de Estacado se especifican los pies de rienda mínimos requeridos para cada piquete. El trabajo consistirá en: Instalación de anclas y varillas de anclaje. Relleno y compactación. Instalación de la ferretería correspondiente en las estructuras de acuerdo a estándar constructivo. Tesado de los tirantes. Medición y Forma de Pago

Las riendas y sus correspondientes anclas se pagarán por pieza respectivamente debidamente instalada y aprobada por supervisión, en el precio deberán estar incluidos todos los costos referentes al material, herramientas, equipos y mano de obra necesaria para la realización de esta actividad. INSTALACION Y TENDIDO DE LOS CONDUCTORES

Page 34: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

Es de suma importancia que la instalación, tendido y tesado de los conductores, sea ejecutado utilizando equipos y herramientas adecuadas, y realizado por personal técnico calificado, con experiencia en redes eléctricas similares, principalmente con conductores de características iguales a los del proyecto, tesados a tensión establecidas. La instalación de los conductores consistirá en los siguientes trabajos: Montaje y retiro de instalaciones provisorias de protección de los conductores. Transporte de carretes con conductor y retiro de los carretes vacíos. Instalación y retiro de las puestas a tierra temporales. Tendido y tesado, control de tesado y verificación de las flechas. Verificación de las medidas de seguridad para el tesado de los conductores. Limpieza durante la operación del tendido toda materia extraña al conductor como ser grasa, barros y otros. Efectuar todo tipo de reparaciones y empalmes de los conductores tal como indican estas especificaciones. Efectuar todo tipo de trabajos necesarios para dejar los conductores debidamente instalados en forma definitiva. Entrega de todos los antecedentes que el supervisor solicite al respecto de la instalación de los conductores. Las distancias entre conductores y tierra, entre partes vivas y los postes deberán ser verificados durante el montaje y antes de la energización de la línea. Estas distancias deberán estar de acuerdo a las normas internacionales, reconocidas y/o a las establecidas en los dibujos y planos correspondientes. El tendido de los conductores podrá comenzar solamente después de que el contratista haya obtenido la aprobación de la supervisión y la fiscalización de los métodos y equipos a utilizar, el método de preferencia deberá ser por el sistema de tensión controlada: Durante la faena de tendido o cualquier otra faena, no se permitirá que los conductores rocen a otros conductores ya tendidos o a otra superficies capaces de dañarlos o al suelo, aunque se trate de suelos de cultivo u otros suelos blandos. Si esto sucediera, se debe detener la faena para revisar el conductor, la que se reanudará solo con la aprobación del Supervisor, quien determinará el tipo de reparación a efectuar. Toda reparación se hará en presencia del supervisor. En caso de discrepancia sobre el tipo de reparación a efectuar, se deberá aceptar la resolución del Supervisor. Durante las operaciones de tendido y hasta después del flechado, los conductores se apoyarán y deslizarán en las estructuras sobre roldanas de acero galvanizado u otro material resistente a las tensiones manejadas, recubiertos de neopreno que tengan un diámetro mínimo de 30 cm. Los empalmes definitivos, tanto normales como de reparación, deberán ejecutarse después del tendido de los conductores, pero antes del tesado. No se aceptará más de un empalme, manguito de reparación por conductor en cada vano. Los empalmes serán colocados a no menos de 3 m. de los aisladores.

Page 35: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

No se aplicarán empalmes sobre cruces de carreteras, puentes, ríos, cruces de ferrocarril, tramos especiales y se evitará en los posible, empalmes en vanos adyacentes a dichos vanos. Todos los empalmes, deberán realizarse en presencia del Supervisor y/o Fiscal, utilizando materiales aprobados. Toda vez que se proceda a una reparación, se dejará una constancia de:

Naturaleza del daño e individualización del conductor. Tipo de reparación efectuada. Ubicación de los empalmes. Longitud del conductor eliminado. Los conductores se tenderán desde las respectivas bobinas hacia la roldana previamente instaladas en los postes o crucetas. El tendido se hará sin deforma o dañar el cable ni sus hebras, midiendo los tramos y su longitud a fin de no cortar innecesariamente el conductor sino solamente en las estructuras de amarre o retensión y en algunas estructuras especiales. En cada caso el supervisor decidirá si corresponde que el conductor, que sea dañado sea reemplazado o reparado con las correspondientes mallas de reparación total o parcial. Estas reparaciones serán por cuenta del Contratista.

El equipo de tesado deberá ser colocado en tal posición que evite sobrecargar las estructuras al imponer una carga excesiva sobre la estructura o brazos de la estructura. La pendiente del conductor entre la máquina tesadora y la roldana de la primera estructura en ningún caso será mayor a 3:1 (Horizontal – vertical). No se permitirá el pretensado de los conductores. Si este fuera sobretensado, podrá ser rechazado y el contratista podrá reemplazarlo a su costo. La limpieza se hará por frotamiento de los conductores con trapos y/o escobillas limpias y suaves o con algún diluyente aprobado por el supervisor. Durante el desenrollado de los carretes, el conductor será sometido ha una inspección visual con el objeto de detectar eventuales defectos de fabricación, señales de corrosión, o cualquier otro tipo de daños, los que serán informados de inmediato al Supervisor, quien determinará el método de reparación, si procede o el rechazo del tramo o la bobina respectiva.

El conductor una vez lanzado deberá reposar en las roldanas por un periodo no menor a las 24 hrs. Ni mayor a las 72 hrs., antes de proceder al flechado o tesado. En el intervalo entre la operación de tesado y flechado, los cables deberán permanecer por debajo de su tensión de flechado. Durante la operación de tendido y tesado de los conductores, la tensión de estos no debe exceder en ningún momento la tensión correspondiente a las condiciones de instalación. El flechado o tesado deberá realizarse con tecles, uñas y herramientas aprobadas por el supervisor, de acuerdo a las tablas de flechado provistas por el supervisor. El Contratista deberá llevar un registro de las condiciones ambientales y mecánicas en que realizó el tesado de cada tramo de conductor las mismas que deberán ser aprobadas por el supervisor de obra.

No se procederá al tesado en condiciones atmosféricas o ambientales adversas, tales como vientos, nevadas u otras que el Supervisor y/o Fiscal pudiera mencionar en el Libro de Obras. Dadas las características de la línea y sus conductores relativamente livianos, se ha establecido emplear para la verificación y tesado de conductores el método de RETORNO DE ONDA o (del reloj), cuya aplicación es razonable para este tipo de líneas de cuerdo al Boletín REA-160-2.

Page 36: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

La tolerancia en el flechado de los conductores no deberá ser mayor a 1 cm. por cada 20 m. de vano. El control del tesado deberá efectuarse con los conductores en reposo. El Contratista dará facilidades completas al Supervisor y/o al Fiscal para verificar el cumplimiento de estas condiciones. El tesado y flechado de los conductores será suspendido por el Supervisor y/o Fiscal, cuando a su juicio, existan condiciones de tiempo adversas como vientos que produzcan sobrecargas en los conductores. La longitud del conductor flechado en una sola operación, será realizada entre dos estructuras de doble retención ubicadas de acuerdo con las Hojas de Estacado. Al tesar un conductor entre dos estructuras de tensión, se verificará la flecha en el vano de longitud más aproximada a la del vano regulador. Una vez tesados los conductores a la flecha indicada, esta será comprobada después de un periodo mínimo de 4 horas y antes de un período máximo de 24 horas. Los datos de temperatura, vanos y flechas controlados por el Contratista durante el flechado, serán registrados y entregados al Supervisor. En general los conductores quedarán totalmente sanos y si se detecta cualquier tipo de falla, el Contratista la reparará a entera satisfacción del Supervisor y/o el Fiscal. Medición y Forma de Pago El tendido y flechado de conductores será computado por kilómetro y se pagará por kilómetros de línea tendido, flechado, ligado y amarrado, incluyendo cuellos puentes debidamente instalados y aprobados por el supervisor, en el precio deberán estar incluidos todos los costos referentes al material, mallas de empalme, herramientas, equipos y mano de obra necesaria para la realización de esta actividad. 14. MONTAJE DE TRANSFORMADORES

El proyecto contempla la implementación de pequeños transformadores montados directamente en el poste. Los transformadores deberán ser montados y conectados de acuerdo al estándar respectivo. La empresa contratista deberá de disponer para la realización de estos trabajos personal calificado de experiencia bajo la dirección del ingeniero de campo. El transformador será levantado a su posición final en el porte previa presentación de los certificados de garantía y realización positiva de las pruebas de campo descrita en las especificaciones del equipo. Los transformadores deberán ser levantados preferentemente con grúas o con motones de capacidad suficiente, de optarse por el segundo método se debe sujetar bien el motón en la punta del poste. Medición y Forma de Pago

El montaje de los transformadores será computado por pieza y se pagará por pieza debidamente probada, instalada y aprobada por el supervisor, en el precio deberán estar incluidos todos los costos referentes al material, herramientas, equipos y mano de obra necesaria para la realización de esta actividad. 15. LUMINARIAS

La instalación de las luminarias, debe efectuarse mediante soportes de tubo galvanizado de 2 1/2’(pies) de longitud, y sujetas adecuadamente al poste mediante abrazaderas, las luminarias, deben tener la fotocélula incluida y no en forma aislada. Los artefactos, deben estar provistos de una rejil la o cobertor plástico removible, que permita el cambio de lámpara. Las lámparas a instalarse, deben ser a vapor de mercurio de alta presión de 125 W. con fotocelulas incluido.

Page 37: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

La instalación de las luminarias debe efectuarse en los puntos señalados en los planos y ante ausencia de estos será el supervisor quien indique los lugares a instalarse. Antes de instalarse, todo el material debe tener necesariamente la aprobación del Supervisor, sin lo cual el contratista no podrá efectuar la instalación. Medición y Forma de Pago

Las luminarias serán computadas por pieza, estas se pagarán por unidad debidamente instalada y aprobada por supervisión, en el precio deberán estar incluidos todos los costos referentes al material, herramientas, equipos y mano de obra necesaria para la realización de esta actividad. 16.PUESTA A TIERRA El proyecto disgrega puestas a tierra tanto de baja tensión como para media tensión, los detalles para cada uno de estos sistemas se presentan en los estándares constructivos respectivos adjunto a estas especificaciones. Se instalaran las respectivas varillas y conexiones de puesta ha tierra conforme se indican en los planos y/o estándares constructivos. Las varillas se deberán clavar en terreno natural no removido previamente, a una distancia de por lo menos 70 cm. del pie del poste. La cabeza de la varilla deberá quedar a por lo menos 50 cm. por debajo del nivel natural del terreno en el lugar del clavado. Concluida la instalación del sistema de toma de tierra, el Contratista deberá medir la resistencia de tierra de la varilla clavada y registrar los valores de la resistencia medida mencionando las condiciones climáticas. En caso de que el valor de la resistencia de tierra sea mayor que el valor máximo definido de 15 Ohmios, el Contratista deberá notificar al Supervisor y/o al Fiscal, y efectuar la respectiva ampliación de varillas de puesta a tierra como lo indique la Supervisión. Este trabajo será considera como adicional y deberá estar aprobado por el Supervisor y por el Fiscal, caso contrario no será reconocido. Una vez que el Contratista haya terminado la ampliación de la puesta a tierra, deberá medir, en presencia del Supervisor y/o el Fiscal, el valor de la resistencia de toma de tierra ampliada y entregar al Supervisor el protocolo de medición correspondiente. Par los puesto de regulación el proyecto ha previsto la instalación de una pequeña malla de tierra, para lo cual la empresa contratista deberá de realizar las soldaduras correspondientes con soldadura del tipo exotérmica, con moldes del tipo T, Cruz y varilla, asimismo el contratista deberá prever las salidas respectivas tal como lo indican los planos para la conexión de las diferentes partes del puesto de regulación y de la malla perimetral, las zanjas para la malla de tierra será hecha a una profundidad mínima de 60 cm del nivel del terreno, luego de tendida y soldada la malla de tierra el contratista deberá, previa autorización y aprobación del supervisor proceder al rellenado con tierra seleccionada de las zanjas compactando las mismas en capas de 20 cm., para la compactación la empresa contratista deberá de disponer de la maquinaria adecuada como motocopactadoras. En general deberán conectarse a tierra, aún cuando no lo indicaran los planos de licitación, todos los tanques de los transformadores, terminales de tierra de los pararrayos y todas las masas metálicas de los equipos y aparatos que normalmente no deben estar energizados. Medición y Forma de Pago

Las unidades de puesta tierra serán computadas por pieza global, estas se pagarán por unidad debidamente instalada y aprobada por supervisión, en el precio deberán estar incluidos todos los costos referentes al material, herramientas, equipos y mano de obra necesaria para la realización de esta actividad. Toda ampliación adicional aprobada será pagada a precios de contrato.

Page 38: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

17. MEDIDAS DE SEGURIDAD

El Contratista será el responsable de determinar las precauciones y proveer los materiales y artefactos o dispositivos de seguridad necesarios para la protección de vidas y propiedades. En el caso de trabajos especiales, el Contratista deberá someter a la aprobación del Supervisor y/o el Fiscal, por lo menos 10 días antes de la aprobación del trabajo especial en cuestión, un programa detallado de la iniciación del trabajo especial y las precauciones y medidas de forma en que se ejecutará tal trabajo y las precauciones y medidas de seguridad consideradas por el Contratista para su ejecución. La aprobación de dichos programas por parte del Supervisor y/o el Fiscal no releva al Contratista de su responsabilidad por la seguridad de su personal del público y de las instalaciones. Los materiales y artefactos, o dispositivos de seguridad, serán de cargo exclusivo del Contratista y se considerará que estos valores están incluidos en los precios unitarios o globales indicados en las planillas de precios. El Contratante no efectuará ningún pago extra por este concepto. El Supervisor y/o el Fiscal podrá ordenar al Contratista la paralización de cualquier trabajo si en su opinión, dicho trabajo está asiendo ejecutado de modo que se ponga en riesgo la vida, la propiedad o el servicio que prestan a otras instalaciones. El hecho que el Supervisor y/o el Fiscal no ordene tal paralización del trabajo, no libera al Contratista de su responsabilidad al respecto. Además el contratista deberá cumplir con todas las medidas de seguridad que indique el supervisor. 18. NORMAS DE SEGURIDAD

El Contratista deberá cumplir y hacer cumplir todas las leyes, normas y reglamentos de la legislación boliviana de la seguridad y que sean aplicables para salvaguardar al público y a todas las personas que trabajen en la construcción de las líneas. Además el Contratista deberá cumplir con todas las medidas de seguridad que indique el Supervisor y/o el Fiscal tanto en los programas de trabajo como durante la instalación o ejecución de la obra. El Contratista proporcionará y mantendrá en un lugar fácilmente accesible en cada sitio de obra, un botiquín adecuado de primeros auxilios. Por lo menos un miembro de su personal estará plenamente calificado en la administración de primeros auxilios. 19. MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

Las unidades constructivas consignadas en el Cuadro de Cotizaciones, constituyen las unidades de medición para efectos de pago al Contratista por trabajos ejecutados y aceptados. El Contratista y el Supervisor, procederán a la medición de las cantidades de Unidades Constructivas ejecutadas dentro de cada período de pago según lo establecido en las Condiciones Generales del Contrato, para la preparación de los correspondientes Certificados de Pago, sobre la base de los Precios Unitarios de Contrato. 20. LIMPIEZA DEL SITIO

Durante todo el tiempo se mantendrá el sitio libre de desperdicios y escombros. Una vez terminada la obra se limpiará y dispondrá de todo el material, suministros o desperdicios restantes. Así mismo se deberá retirar toda la maquinaria de construcción, materiales no utilizados, instalaciones temporales, material sobrante de excavaciones y otros. 21. DESCRIPCIÓN DE UNIDADES CONSTRUCTIVAS POSTE: La unidad de poste consiste en un poste plantado en su sitio. No incluye cabeceras u otras partes asociadas con el poste. El código de la unidad significa:(longitud en metros/carga nominal en kg).

Page 39: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

CABECERAS: Estas unidades consisten en el montaje de las crucetas, herrajes, aisladores y

accesorios (con excepción de las ataduras del conductor) necesarios para la fijación de los conductores de fase y neutros. No incluye el poste, las bajantes a tierra ni el electrodo a tierra. CONDUCTOR: La unidad de montaje de conductor consiste en 1000 m de conductor ACSR, e incluye

las ataduras, manguitos de empalme, conexiones, PUENTES. RIENDA O TIRANTE: La unidad de rienda o tirante consiste en el montaje del cable de rienda y sus herrajes. ANCLA: Instalación de ancla y varilla de tiro, listas para recibir la rienda. INSTALACIÓN ESPECIALES: Instalación de las instalaciones especiales, como ser Reguladores,

Seccionadores accionados por manivela y otros similares con ajuste de pernos de sujeción a los postes, cableado, equipo auxiliar, y otros 22. ENSAYOS Y PUESTA EN SERVICIO Los siguientes ensayos serán efectuados en la línea: - Correcta secuencia de fases. - Línea libre de fallas a tierra y corto circuitos. - Sistema de puesta a tierra y especificaciones. - Conexiones y conectores correctamente instalados. - Verificación del aislamiento de la línea. 23. CERTIFICADO DE RECEPCION PROVISIONAL

Cuando finalicen los ensayos de energización y puesta en servicio de la línea, de manera satisfactoria se podrán elaborar los certificados de recepción provisional de las instalaciones. 24. GARANTIAS El contratista deberá garantizar los siguientes aspectos: - Elaboración de documentos, planos, hojas de estacado de acuerdo a especificaciones y el texto de contrato. - Montaje de la obra completa. - Realización de todos los ensayos y pruebas. - Observar las regulaciones locales y de seguridad. - Informar de todos los aspectos importantes relacionados con la obra. 25. REQUERIMIENTO MÍNIMO DE PERSONAL TÉCNICO El personal técnico mínimo requerido para la ejecución de la obra es el siguiente: DIRECTOR COORDINADOR GENERAL Número Uno (1) a consideración. Responsabilidad Profesional encargado y responsable de coordinar el proceso de construcción con todos los directores de proyecto de cada una de las zonas. Formación Grado académico de Licenciado o Superior en Ingeniería Eléctrica Especialidad Líneas de transmisión y redes eléctricas Experiencia En trabajos similares, principalmente en líneas de media tensión, con postes de madera,

con conductores pesados iguales o superiores a los del proyecto, tesados a tensión completa DIRECTOR DE PROYECTO Número Uno (1) a consideración

Page 40: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

Responsabilidad Profesional encargado y responsable de coordinar el proceso de construcción en

cada zona asignada del proyecto. Formación Grado académico de Licenciado o Superior en Ingeniería Eléctrica Especialidad Líneas de transmisión y redes eléctricas Experiencia En trabajos similares de construcción, principalmente en líneas de media tensión, con

postes de madera, con conductores iguales o superiores a los del proyecto, tesados a tensión completa INGENIEROS RESIDENTES Número A requerimiento según zonas de operación mínimo (1) Responsabilidad Profesional encargado y responsable de la construcción, dirección de obra Formación Grado académico de Licenciado o Superior en Ingeniería Eléctrica Especialidad Construcción de redes eléctricas en MT y BT. Experiencia En trabajos similares, principalmente en líneas de media tensión, con postes de madera,

con conductores iguales o superiores a los del proyecto, tesados a tensión completa CAPATACES LINIEROS Número A requerimiento del proponente Responsabilidad Encargados de la ejecución física del proyecto Formación Preferentemente Técnico Superior o mayor en electricidad Especialidad Montaje y construcción de Líneas de transmisión y redes eléctricas Experiencia En trabajos similares, principalmente en líneas de media tensión, con postes de madera, con conductores iguales o superiores a los del proyecto, tesados a tensión completa CUADRILLAS DE LINIEROS Número A requerimiento Responsabilidad Ejecución física de trabajos en campo Formación Preferentemente Técnico Medio o mayor en electricidad Especialidad Montaje y construcción de Líneas de Media Tensión y redes eléctricas de Baja Tensión. Experiencia En trabajos similares, principalmente en líneas de media tensión, con postes de madera,

con conductores iguales o superiores a los del proyecto, tesados a tensión completa. OPERADOR DE GRÚA Número De acuerdo a requerimiento Responsabilidad Transporte e izado de postes de madera además de otros materiales pesados Formación No se requiere formación académica Especialidad Operación, mantenimiento y conducción de la grúa Experiencia En trabajos similares, principalmente en líneas de media tensión, con postes de hormigón y madera, con conductores pesados iguales o superiores a los del proyecto, tesados a tensión completa. 26. REQUERIMIENTO MÍNIMO DE EQUIPO, VEHÍCULOS Y HERRAMIENTAS

El equipo, vehículos y herramientas mínimo requeridos para la ejecución de la obra es el siguiente GRÚA Cantidad A requerimiento Características Con brazo de por lo menos 12 m, con capacidad mínima de carga de 3000 kg VEHÍCULO DE CARGA LIVIANO Cantidad A requerimiento

Page 41: Espesificaciones Ténicas YAPACANI

Características Camioneta de dos toneladas mínimo

VEHÍCULO DE CARGA PESADA Cantidad A requerimiento Características Camión de quince toneladas mínimo

ROLDANAS DE TENDIDO DE CONDUCTORES Cantidad De acuerdo a requerimiento del Proponente. Características De 20 cm de diámetro (mínimo), con recubrimiento de neopreno, adecuadas para

conductores ACSR N° 1/0. TECLES DE TESADO DE LINEA Cantidad De acuerdo a requerimiento del Proponente. Características De 2.5 Tn. Mínimamente.

HERRAMIENTAS Cantidad Según el número de cuadrillas. Características Suficientes y adecuadas para la obra. Se deberá detallar en la oferta las cantidades y

características de todas las herramientas. Se valorarán otros equipos adicionales, aplicables al tipo y magnitud del proyecto. 27. LISTADO Y CANTIDAD DE UNIDADES CONSTRUCTIVAS Y ACTIVIDADES

En el Cuadro de Cotizaciones siguiente, se detallan las cantidades de las diferentes unidades constructivas a ser instaladas en el proyecto, y corresponden a las especificadas en las Hojas de Estacado y en los estándares constructivos de las unidades. Asimismo, se detallan y cuantifican las actividades y servicios requeridos.