es biblica la doctrina de la trinidad

Upload: josegabrielgomez

Post on 19-Jul-2015

284 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

ESBIBLICALADOCTRINADELATRINIDAD? PARTE11) MIEXPERIENCIAPERSONAL Tengo muy buenos recuerdos de mi infancia. Mis padres se habancriado dentro delmundopentecostalydepequeomeensearonlaBiblia.Porestarazntuvela oportunidad de tener mi primera experiencia del perdn de mis pecados cuando tenacincoaosdeedad. Fueunaexperienciainolvidable.Yohabacometidoalgoquehizoquemiconciencia que acababa de despertar me golpeara, y me hiciera sentir culpable y sucio por dentro. Mi madre y mi ta me ayudaron a pedir perdn al Dios de Israel, y recibir limpiezade mipecado,pormediodelasangredeSuHijoquetodavatienepoder paraquitarpecados. MispadresmeensearonaoraralDiosdeIsrael.Peroporreglageneralsolanorar mas a Jess que al Padre, y nos dijeron, segn el conocimiento que tenan, que debemos orar aJess en lugar del Padre. Lo aceptamoscomo nios confiados y obedientesalasenseanzasdelospadres. Nocriticoa mis padrespor lo queme ensearon, porqueme dieron lo quehaban recibido por su herencia cristiana (mi abuelo materno era uno de los pioneros del movimiento pentecostal en Suecia). Me siento MUY agradecido a ellos, por haberme enseado el camino a la salvacin, mediante la gracia de Elohim (Dios), por la fe en la muerte expiatoria y la resurreccin del Mesas de Israel. Esa experienciayesadoctrinanopodrndejarmenunca. LoquesucediconlamuerteyresurreccindelMesas,eselejecentraldetodala obraredentoradeElohimyconstituyeelpuntodepartidademientendimientodela revelacindivina. DIVISINMENTAL Sinembargo,laenseanzayprcticadepediraJess,enlugardelPadre,quemis padres me habanenseado, produjouna divisin en mi mente entre el Padre y el Hijo. Para m, el Padre era el Dios cruel del Antiguo Testamento que juzgaba severamente a las personas y mataba a los pecadores y exiga obediencia en su pueblo. Conformeyoentendalascosasentonces,elHijoestabamuchomsllenodegracia yamorqueelPadre,asqueparameramsfcilpediralHijoporqueyosabaque lmeamaba.

Unos aos mas tarde, estuve en una conferencia cristiana. Y por medio de la predicacindelasEscriturasquesehizoall,pudetenerunarevelacinmuchoms profunda de lo que significa la muerte del Mesas, y pude entender que l haba sufridopersonalmenteporm. Estoprodujounfuegodentrodemicoraznyapartirdeesaexperienciaempeca tomar en serio la vida espiritual, mediante la lectura y estudio de las Sagradas Escriturasyunavidadeoracinconstanteydisciplinada. Estoprodujonosolamenteestabilidadenmividaespiritual,sinotambincrecimiento y madurez. Las Escriturasllegarona tomar el primer lugar en mi vida y yo estaba dispuestoaajustarmividasegnmientendimientodesusenseanzas. Enesteprocesodebsquedadelaverdad,medianteestudiosdiariosdelaPalabra de Elohim. Puede entender muchas cosas que antes no haba podido entender. Muchos conceptos preconcebidos y heredados de mis padres y profesores cristianos,queeranajenosalaEscrituras,fueronquebradosycambiadosporlosde laBiblia. ELPADREMISMOMEAMA Una de las muchas cosas que descubr, era que no solamente el Hijo me amaba sinoelmismoPadre,llamadoDios. Una vez, cuando estaba leyendo en Juan capitulo 16, tuve la experiencia del quebrantamientodelpensamientodequeelPadrenomeamabatanto.Yolehaba comprendidocomounDioscruel,segnmiescasoentendimientodeloque,enese tiempo, yo llamaba el Antiguo Testamento. Pero ahora la Palabra empez a penetrarenmiespritu(Ruaj)paraunmayorconocimientodeElohim. EnYojann(Juan)16:2427estaescrito,segnlaversinLaBibliadelasAmricas:

Hastaahoranadahabispedidoenminombre:pedidyrecibiris,paraquevuestrogozo seacompleto. Estascosasoshahabladoenlenguajefiguradovieneeltiempocuandonoos hablare mas en lenguaje figurado, sino que os hablare del Padre claramente. En ese da pediris en mi nombre, y no osdigo que yo rogare al Padre por vosotros, pues el Padre mismoosama,porquevosotrosmehabisamadoyhabiscredoqueyosaldelPadre.Sal delPadreyhevenidoalmundo:ahoradejoelmundootravezyvoyalPadre Qu revelacin fue para mi saber que el Padre mismo me ama, porque yo he amadoaYeshuayhecredoquelsalidelPadre! LosegundoquemetocodeestetextoeraqueYeshuadijoquealnoestarlenla tierra, sus discpulos no le preguntaran nada, y luego dice que deberan pedir al Padreensunombre. Mehicelapregunta:DndeestescritoenlaBibliaquedebemospediraJessen lugardelPadre,comomehabanenseadomispadres?Empecabuscarportoda laBibliaynoencontrningntextoquedijeraquedebemospediraJess.Todolo contrario,Yeshuadijoquenolebamosapreguntarnada,yluegonosmandapedir al Padre en Su Nombre, lo que significa que tenemos la autoridad suya para acercarnosdirectamentealPadre.

YluegodiceYeshuaqueelPadremismonosama. MIESQUEMAMENTALFUEQUEBRADO Esto rompi todo mi entendimiento de la oracin, que mis padres me haban enseado. Como buenos pentecostales habamos orado siempre a Jess. Pero en realidad Jessnoeramuygrandeennuestrasmentes.PensbamosqueeraDios,porque asnoslohabanenseadonuestrosprofesores,segnlatradicincristiana,peroen laprcticatenamosunentendimientobastantediferentedelHijocomparadoconel Padre. Jess era para nosotros parecido a uno de los semidioses del panten griego,comoundiospequeoylimitado. Segn nuestro concepto, el Hijo era el bueno que vino con la gracia y el Nuevo Testamento de amor, mientras que el Padre era el Dios de la Ley del Antiguo Testamentoquecastigabaatodoslospecadoressinmisericordia. Nos haban enseado que el Padre era el Dios del Antiguo Testamento y que JesucristoeraelDiosdelNuevoTestamento.Ycomotambinhabandichoquela ley,queeralomismoqueelAntiguoTestamento,habasidoabolidaporCristo,ya no podamos seguirla. Lo que vala ahora era el Nuevo Testamento, que ha sustituidoalAntiguo. NuestrosprofesorestambinnoshabanenseadoqueelNuevoPactoabolitodos losdemspactos,porqueelpueblodeIsraelnohabasidofiel. ParanosotroselPadreeraelDiosdelaLey,yJesucristoeraelDiosdelagracia JesucristohavenidosustituyendoalPadreyahoratodonosrelacionbamosconl. Peroahora,elmismoMesasmeretabaporlasEscriturasdelNuevoPacto.Medijo queyonodeberapreguntarlenada,sinoiralPadreypediralPadreenSunombre. Losdemstextosbblicosquehablabandelmismotemamedecanlamismacosa. Tuve un conflicto en mi interior. Tuve que elegir entre seguir la tradicin de mis padresolaenseanzadelMesas... OpteporserfielalaPalabramsquealatradicin. AlempezaraadoraralPadremiamorporelMesasaument EmpecaadoraralPadre,comomeenseoelMesasenYojanan(Juan)4:2324. Yalgosucedidentrodem.Mividaespiritualempezasubirmuchsimomsque antes.Yesha,elHijodeElohim,sehizomuchomayorparam.Medicuentaque elHijomellevaalpadreymerevelaalPadre,yqueelPadremellevaymerevelaal Hijo,segnestaescritoenMatittyahu(Mateo)11:27:

TodaslascosasmehansidoentregadaspormiPadre:ynadieconocealHijosino elPadre,ninadieconocealPadre,sinoelHijo,yaquelaquienelHijoseloquiera revelar.YenYohann(Juan)1:18estescrito:

Nadie ha visto jams a Dios el unignito Dios (otros manuscritos dicen: el unignitoHijo),queestenelsenodelPadre,llehadadoaconocer.Despus de aquel campamento cuando puedever algo de lo que el Mesas haba sufrido por amor a m, se ha desarrollado un deseo cada vez mas profundo de conoceraYeshaelMesas,segnestaescritoenlacartadelrabinoShal(Pablo) alosFilipenses3:811:

Yoestimocomoperdidatodaslascosasenvistadelincomparablevalordeconocer al Mesas Yesha, mi Seor, por quien lo ha perdido todo, y lo considero como basuraafindeganaralMesas,yserhalladoenl,...yconocerleal,elpoderde suresurreccinylaparticipacinensuspadecimientos,llegandoasercomolen sumuerte,afindellegaralaresurreccindelosmuertos.EstaeslametademividaymioracinalPadre,enelNombredeYesha,SuHijo. Unencuentromuypersonalconunrabinojudo. En todo este proceso de intensa bsqueda de conocer al Mesas, tuve una experienciahaceunosaos,quecambitotalmente mientendimientodequienera l. ElPadremediolaoportunidaddeveraSuHijoytenerunencuentromuypersonaly especialconl.Novoyaentrarenlosdetalles,enestemomento,peropuedodecir quepudeverlecomounrabinojudo. Hasta entoncesJesucristohabasidoparam,elmejor cristianode la historia y yo procurabasercomo l. Pero ahora pudeverlecomo un rabino judo. Ni siquiera eracristiano! Medicuentaqueelnuncavivicomocristiano.NuncacelebroelDomingo.Nunca celebr la Navidad. Nuncacomi cerdo uotrascosas inmundas, prohibidasenla Tor (Ley). Nunca quebrant la ley de su Padre. Nunca dijo que sus discpulos deberansalirporelmundoaconvertiralosgentilesencristianos. Medicuentaquehabapasadoalgoenlahistoriaquehabaproducidounaruptura con el judasmo que practico el Mesas y el cristianismo que mis padres haban practicado. Las tradiciones que mis padres me haban enseado eran tradiciones bblicasmezcladasconotrastradicionesquenotenannadaqueverconelMesas. Alverlecomounrabinojudo,surgiunprofundodeseodesabermsacercadela vidaylasenseanzasdelosjudos.Mepuseaestudiareljudasmo,especialmente eljudasmocomoseexpresabaeneltiempodelsegundotemplo,cuandoelMesas estabaenlatierradeIsrael.

Me di cuenta que muchas de las cosas que no haba entendido de las Sagradas Escrituras Judas (la Biblia), empezaron a tener sentido si se miraban desde un puntodevistahebreo. Propuse quitarme las gafas (lentes, espejuelos) griegas para poder leer la Biblia desdelaperspectivahebrea. AlescribirestemensajellevoseisaosestudiandolaBibliadesdeelpuntodevista hebreo, y de ese modo se me ha abierto la puerta para un entendimiento mucho mayordelaPalabradeElohim. 2) LAPALABRA EJAD ENLASHEM Muchas de las doctrinas heredadas de nuestros padres y nuestros maestros cristianos,nosonmsquerepeticionesdeconceptosquefueronintroducidosenel movimientomesinicoentrelossiglosIIIV,conelfindedesjudaizarlototalmentey crearunpuebloseparadodeIsraelyelPueblojudo. Esto nunca fue el propsito del Mesas de Israel cuando encomend a sus seguidores a salir por el mundo entero y hacer que los gentilesse convirtieran en sus seguidores, despus de haber pasado por un bao de purificacin judeo mesinico. En la bsqueda de saber cual es la enseanza original hebrea y mesinica de la Tor, los Profetas, las Escrituras y los Escritos del Nuevo Pacto (toda la Biblia Mesinica), he tenido que cuestionar todo lo que he recibido por la tradicin cristiana y ponerlo a prueba minuciosa a la luz de la Escrituras entendidas desde una perspectiva hebrea, y no griega, puesto que los 66 libros de la Biblia fueron escritos por israelitas que tenan un entendimiento de las cosas segn una mente hebrea,nogrecorromana,comoenelmundooccidentaldondemehecriado. En este proceso debsquedadelos orgenes hebreosde la Palabra, hellegado a cuestionarprcticamentetodoloqueheaprendidodelasfuentescristianas,paraver siestabadeacuerdoconlaPalabraentendidadesdedentrodeIsrael.Asquetuve que cuestionar tambin la doctrina de la Trinidad, como expresada segn la tradicincristiana. Acontinuacinvoyaexponeralgodemicaminodebsquedayargumentacinen cuantoamiexperienciaconeltemaTrinidad. ELSEORESUNO,NOTRES

Al principio tuve problemas profundos con la Shem, la declaracin de fe juda (Dvarim Deuteronomio 6:49), sostenida por el Mesas, segn esta escrito en Marcos12:2830:

Cuando uno de los escribas se acerc, los oy discutir, y reconociendo que les haba contestado bien, le pregunt: Cul mandamiento es l ms importante de todos?

Yesha respondi: El ms importante es: Oye Israel el Seor nuestro Dios, el SeorunosesYamarsalSeortuDioscontodotucorazn,ycontodatualma,y contodatumente,ycontodatufuerza.LaShemdicequeYHWHesUNO. Comoyoveniadeuntrasfondotrinitario,estapalabramemolestmucho.LaBiblia dicequeDiosesuno,notresenuno,comomehabandicho. Luego me informaron los estudiosos, que la palabra hebrea para uno, ejad, no significanicoqueenhebreoesyajidsinounaunidadcompuesta. PerosihacemosunestudiomasprofundodelusodeejadenlaBiblia,vemosque tiene dos significados, por un lado unidad compuesta, y por el otro unidad singular. En Bereshit (Gnesis) aparece la palabra ejad hablando de: un da, (1:5 27:45 33:13) Un lugar (1:9) una carne (2:24) un pueblo (11:6 34:16,22) Una noche (40:541:11) Unacaa (41:5,22) unsolosignificado dedossueos (41:25,26) un hombre(42:11,13)yunodeloshermanos(42:16,19). Vemosenestostextosquelapalabraejadeslaqueseusatantoparaunaunidad singularcomoparaunaunidadcompuesta. EltextodeBereshit2:24habladequeelhombreysuesposasonunasolacarne. Lapalabrahebreatraducidacomounasola,esprecisamenteejad. Entonces, como ejad puede tambin implicar una unidad compuesta por varias personas,cabrialaposibilidaddequepudierahabermasdeunapersonadentrode lapalabraejadenlaShem. El Dr. Lawrence DuffForbes lleg a la siguiente conclusin despus de haber expuestolas18citasdeBereshit(Gnesis)dondeaparecelapalabraejad: Un Examen del primer libro de Moiss revelar que las dieciocho citas anteriores son los nicos usos de la palabra ejad uno, en ese libro, y un examen imparcial revelarquelapalabraejadseusaparadenotarunidad,laclasedeunidadmucho msfrecuenteenlapluralidadqueunaunidadensingularidad. El uso principal da una idea clara de unipluralidad, mientras que la idea de singularidad absoluta inseparable est desasociada de la palabra casi completamente.ParaaquellosquereverencianlasEscriturascomounsoloescrito derevelacinparaelhombre,noesnecesarioaadirquenoestpermitidoalbergar oretenerunconceptodelapalabraejadquelefalteelendosodelapalabradeDios. Usando slo el concepto Escritural de la palabra ejad como una antorcha de iluminacin con la cual examinar la Shem de Israel, entendemos que cualquier empleoocomprensindelapalabraquetiendaalimitarsusignificadonicamentea una absoluta singularidad es una gran tergiversacin. (Traducido del Ingls por PedroNavarro).

Sin embargo, no podemos usar la palabra ejad, que aparece en la Shem, para afirmarqueelDiosdeIsraelesmasqueunapersona. NohayevidenciaalgunadequeeltextodelaShemhablademsdeunapersona cuandousalapalabraejad. Por el otro lado, la palabra ejad tambin implica unidad compuesta, y considerando este hecho, no podemos descartar esa interpretacin, en nuestro caminodebsquedadelaverdad. Tenemos por lo tanto dos posturas en cuanto a la interpretacin del texto de la Shem: 1. YHWHesunoensingularidad(comosiestuvieraescritoyajid(nico),esta interpretacin essostenida por el judasmorabinico y afirmado por el rabino Maimonides). 2. YHWH es una unidad compuesta (esta interpretacin es sostenida por el cristianismo que se aferra a la doctrina de la Trinidad, desarrollada y establecidaporlaIglesiaCatlicaafinalesdelsigloIV).

PARTE23) LATRINIDADENLASRELIGIONESPAGANAS

El concepto de Trinidad, o Triada, es una declaracin filosfica del pensamiento panteistaqueapareceentodaslasreligionespaganasdelaantigedad. EnunodelosescritosquemehanllegadodeHaimBenIsraelsobreladoctrinade laTrinidad,exponelosiguiente: El estudio de las religiones antiguas nos depara una verdadera sorpresa. Cada pas,cadasacerdotedeundios,cadadevotodeuncultoenparticularpodaalterar, modificarycambiartodoagustodelcreyente,lapersonalidaddeundios,sureade influenciaeinclusosudignidad,lacualpodaefectivamenteserelevadaporencima delosdemsdiosesoinfravalorarla.(Historiadelasreligionesantiguas190Pt.2)

Comencemos nuestro viaje adentrndonos en las pirmides, la religin egipcia sostena que: El Ka era la sustancia primordial de donde todos los dems dioses emanaban.Desdeahtodaunateologacompletaqueabarcabaelantropomorfismo ylazoolatria. Los fieles siempre atribuan a todas las divinidades los mismos apetitos, sentimientos, inteligencia y las ideas del hombre si no materialmente, al menos espiritualmente,losmoldeabanasupropiaimagen.Desdeunprincipio,casitodas esas divinidades fueronorganizadas en familiassiendo lamas recurrida la triada o trinidad, compuesta generalmente por un Padre, un Hijo y curiosamente un Logos hacedor, otras veces el Logos era sustituido por una Madre. (Aspectos religiosos egipciospg.105Ed.Destin). EnlapocatardalostelogosegipciosmoldearonsusTRIADASqueenelEgipto primitivonohabanexistido. Plutarco en el siglo II en su opsculo sobre Osiris ya narra el origen de ste partiendo de un dios tierra y de una diosa cielo, dentro del grupo tambin estaba SethhermanoyasesinodeOsiris. En adiccina este ltimo, Egipto le veneraba como un dios tripartito, dios agrario, dios de la inundacin, dios de la nueva vida diferentes manifestaciones para un mismodios.(HistoriadelasreligionesantiguasPag.110Pt1). La teologa egipcia enseaba la doctrina triteista en la IV y V dinasta. As encontramosaldiosAtum,elcualtenaunhijoRa,elsol, yamboshabansurgido dePtahelverbocreador.Atumcreadordetodaslascosas,inclusodesmismo,por supropiavoluntadsehabaelevadosobrelasaguasprimigenias.Peroladoctrinalo desdoblabaendos:AtumelPadreyRaelHijo,mstardeapareciPtah,elverbo hacedor, Atum y Ra fueron los intermediarios del Gran dios Ptah, expresaban y realizabansuvoluntadinteligente.(Historiadelasreligionesantiguaspg.112). Las similitudes teolgicas de esta trinidad con la trinidad cristiana son pura coincidencia,otalvezno?. HastaaqulacitadeHaimBenIsrael. Como el concepto de una Trinidad reinaba en el mundo pagano de la antigedad, podramoshacernoslapregunta:EsposiblequeladoctrinacristianadelaTrinidad haya recibidosu inspiracindelosconceptos trinitariosqueseencontrabandentro delmundopaganogrecorromanocuandoseformesadoctrina?

4) ELDESARROLLOHISTORICOPARAL AFORMACINDELADOCTRINA DELATRINIDAD. HaimBenIsraelescribe: Lareligincristianasurgidelafilosofacristianaqueasuvezseforjdentrodelas doctrinas de la especulacin helnica, y para tal fin, la filosofa griega fue ampliamente recurrida. Los cristianos filsofos se inspiraron y se ayudaron de las

doctrinasdelasgrandesescuelasfilosficaspaganas,sobretodosdelosEstoicos. Paraelcristianismosufilosofaeslaculminacinylaplenituddelafilosofagriega. (LaEscolsticadelaIglesia,Historiadelafilosofa,133.HistoriadelaIglesiaED. Codees90). Un estudio profundo de las Escrituras nos muestra que no hay una doctrina de la TrinidadclaramentedesarrolladaenlaBiblia. Enlastraduccionesde1Yojann(Juan)5:78dice:

Enelcielo:ElPadre,elVerboyelEsprituSanto,yestostressonuno.Ytresson losquedantestimonioenlatierra.Este texto no se puede encontrar en los textos ms antiguos de los manuscritos griegos.SegnHaimbenIsraelestetextofueintroducidoeneltextogriego,enel ao385,porunespaolllamadoPrisciliano. Segn la informacin que tengo, podemos encontrar una sola referencia de la Trinidad en los escritos de los llamados padres de la Iglesia durante los tres primeros siglos dela era Comn. En el ao180 o 181 d.M., Tefilo deAlejandra uslapalabratrinidadrefirindoseaDios. Eseconceptotenaentoncesunafuerteconnotacinpagana. SiladoctrinadelaTrinidadesvitalparalasalvacin,comoenseaelcristianismo, porqulospadresdelaIglesiaCatlicanomencionanesadoctrina?Porquno encontramosningunareferenciaalaTrinidadenescritosantiguoscomodidash? SileemoslosescritosdelosquesonllamadosPadresdelaIglesia,encontramos que no tenan clara para nada esa doctrina. De lo contrario, hay una confusin considerable, si comparamos los diferentes escritos, en cuanto a su concepto de quineselHijo,yquinelEspritu. Ni siquiera en el Concilio de Nicea, que se celebr en el ao 325 d.M., podemos encontrarelconceptodelaTrinidad.Solamentesetoclacuestindeladeidaddel Hijo. El hecho de no mencionar el Espritu Santo es una muestra de que en ese momentonadieloconsiderabacomopartedeladivinidad. ElcredodeNiceadice: Creemos en un Dios, el Padre Altsimo, Creador de todas las cosas visibles e invisibles. Y en unSeor Jesucristo,el Hijo deDios,el nicoengendrado del Padre,de Su misma sustancia, Dios de Dios, luz de luz, verdadero Dios de verdadero Dios, engendrado,nocreado,deunasustanciaconelPadrepormediodequientodaslas cosas fueron hechas, tanto en el cielo como en la tierra, quien por nosotros los humanos y por nuestrasalvacin descendi y vino a ser encarnado, siendo hecho hombre,sufriyselevantaltercerda,ascendialoscielos,yvolverajuzgara losvivosyalosmuertos. YenelEsprituSanto.

PeroaquellosquediganquehubountiempocuandoElnofue,yqueantesdeser engendradonoera,oquelvinodeloqueno,es,oqueelHijodeDiosesdeuna sustancia diferente o esencia o que l es creado o mutable, a stos la iglesia catlicaanatemiza. LadoctrinadelaTrinidadnofueestablecidahastaelconciliodeConstantinoplaen el ao 385 d.M. A partir de entonces la Iglesia empez a predicar que el que no creaenlaTrinidadnopuedesersalvo. El credo de Atanasio es la unificacin y ampliacin de los credos de Nicea y Constantinopla. Estecredodice: Quienquierasersalvotieneantetodoquemantenerlafecatlica,yaque,sinola preserva integra e inviolada, sin duda perecer eternamente. Pero esta es la fe catlica,queadoramosaunDiosentrinidadytrinidadenunidad.Niconfundiendo laspersonasnidividiendolasustancia.PorquelapersonadelPadreesunalade Hijo, otra la de Espritu santo, otra. Pero la divinidad del Padre, y del Hijo, y del EsprituSanto,esuna,iguallagloria,iguallamajestad.AscomoeselPadre,as es el Hijo, y as el EsprituSanto. El Padre es increado, el Hijo esincreado, yel EsprituSantoesincreado.ElPadreesinfinito,elHijoesinfinito,elEsprituSanto esinfinito.ElPadreesEterno,elHijoeseterno,yelEsprituSantoeseterno.Pero no hay tres seres eternos, sino un ser eterno. Sin embargo, no hay tres seres increados,nitresseresinfinitos,sinounsercreadoeinfinito.Delamismamanera, elPadreesomnipotente,elHijoesomnipotente,yelEsprituSantoesomnipotente. Y, sin embargo, no hay tres seres omnipotentes, sino un ser omnipotente. As el PadreesDios,elHijoesDios,yelEsprituSantoesDios.Y,sinembargo,nohay tresDioses,sinounsoloDios.... Estecredoterminadiciendo: Todoelquequierasersalvo,queaspienseacercadelatrinidad. HaimbenIsraelescribe: EnlaactualidadnadiedudaqueAtanasionofueelautor.Hayfrasestomadasde AgustnydeVicentedeLerino,ytambinmantienecomentariossobrelasdisputas posterioresacercadelapersonadeCristo.SeconsideraqueesdelsigloVotalvez demediadosdelVI.Fueredactadosinlaautoridadexpresadeningnconciliopero es aceptado por toda la cristiandad con alguna variacin por parte protestante y ortodoxa. DIFERENTESCONCEPTOSDELOQUEESFE.

Hayunadiferenciamuygrandeentreelconceptofesegnelpensamientogriegoy el hebreo. Mientras que la fe griega se basa en la actividad intelectual, y es establecidasobrepuntosdoctrinalesfilosficos,lafesegnelentendimientohebreo bblico, se basa en una confianza en el Dios de Israel que se ha revelado concretamentemediantesuPalabra.

ElhebreobasasufeenloshechosquehavistoyododeElohim, mientrasquela filosofa griega, que es la base del cristianismo, busca apoyar su fe en la especulacindeloque nove y en el intento decomprenderracionalmente aquello quelegustaraver. La fe griega es actividad intelectual. La fe hebrea es confianza. La fe griega es aprender unos puntos doctrinales de memoria. La fe hebrea es confiar en lo que Adonaihadicho.Lafegrieganoafectademasiadoelestilodevida,puestoquese expresanicamentecomoideasypensamientos.Lafehebreaesunestilodevida, unaexpresinconcretadeobedienciayconfianzaalaspalabrasqueelDiosdelos hebreoshadicho. Porlotanto,elcristianismo,quetienesusracesenlafilosofagriega,enseaque elquepienseasacercadelaTrinidadnopuedesersalvo. Esta afirmacin es muy grave, puesto que no se puede encontrar con claridad la doctrinadelaTrinidadenlaBiblia.LaBiblianoenseaenningnlugarqueelque nopienseasdelatrinidadnopuedesersalvo.Todolocontrario,enYojann(Juan) 3:16dice:

PorquedetalmaneraamElohimalmundo,quedioasuHijounignito,paraque todoaquelquecreeenl,nosepierda,mstengavidaeterna.EnRomanos10:9estescrito:

SiconfiesascontubocaaYeshaporSeor,ycreesentucoraznqueElohimle resucitdeentrelosmuertos,serssalvo.En1Yojann(Juan)5:12dice:

El que tiene al Hijo tiene la vida, y el que no tiene al Hijo de Elohim, no tiene la vida.EnningnmomentovemosquelaPalabradeElohimrequiereunaaceptacinmso menosintelectualdeladoctrinadelaTrinidadparasersalvo. El credo de Atanasio ha cambiado el mensaje de las Escrituras manipulando la condicinparalasalvacindelhombre,desdeunaconfianzaconcretaenlapersona ylaobraredentoradelHijodeElohim,aunaaceptacinpsicologadeunadoctrina intelectualquenadiepuedeentender. La Biblianoensea que lamanera desersalvo escreer(demanera griega) en la Trinidad. La Biblia dice que hay que creer de manera hebrea, lo cual implica confianzayfidelidad,enelHijodeElohim. LaBiblianodicequehayquecreerenunDiosHijoparasersalvo.LaBibliadice quehayquecreerenelHijodeDiosparasersalvo. LaexpresinDiosHijonoapareceenlasEscrituras.

5. LATRINIDADENELJUDASMOMISTICO. Haycorrientesdeenseanzadentrodeljudasmo msticoqueafirmanquehayuna tradaotrinidadenelDiosdeIsrael. El Rabino Menajem, en su comentario sobre la Shem, explica la aparente contradiccingramaticaldeltextohebreodiciendo: Este versculo es la raz misma de nuestra fe, por lo tanto, Moiss lo escribe despus de los diez mandamientos. La razn por la que es dichoSeor Elohim, Seor es debido a que la palabra SHEMA no significa aqu or, sino convocar, unificar, como en 1 Samuel 15:4 Sal convoc todo el pueblo. El significado implcito es que los InherentesSeressontan unificadosuno en elotrosin fin, que ellos son el exaltado Dis. Moiss menciona los tres nombres msticamente para indicarlostresseresoriginales. El Rabino mesinico Dan Ben Abraham dice que en la pag.88 de este documento dicetextualmente... Existentres(padres)originales. Mstardeeldocumentolosidentificacomo: Haytres,cadaunoexisteporsimismo,aunquesonunoslo,(pg.89) CITASDELLIBRODELACREACIN(SEFERYETSIR) El libro de la Creacin fue escrito, segn la tradicin juda, por nuestro padre Abraham. Pero no hay pruebas de ello. Sin embargo el libro es muy antiguo, posiblementedelapocadelacautividadbabilnica(s.VIa.M.).Estoquieredecir queesundocumentoprevioalaexistenciadelMesianismo,delJudasmoRabnico ydelCristianismo. Estelibrodiceenlapg.20:2829segnlaversinTheMantuaEdition(traducido alespaolporR.DanbenAbraham): Cuando Dis cre el mundo, lo cre por medio de tres Sefirot (expresin hebrea para hablar del Ser deDis ensentidogeneral describiendo diezatributos deDis, basadoenlaexplicacindexodo24:10segnelR.DanbenAbraham),estoes, por medio de Sefer, Safer y Safur por los cuales los tres HAYOT (seres) son indicadosporestaraznesqueestaescritoenlahistoriadelacreacin,Gnesis 2:4,Estassonlasgeneracionesdeloscielosydelatierra,BHVRIM,cuantofueron creados. Nuestros rabinos, sea su memoria bendecida, han explicado que por mediodelaletraHE,enlapalabraBHVRIMquesignificaYHVHElohim),loscielosy la tierra. El salmista, paz sea sobre l, dijo en el Salmo 33:6 por la Palabra del Seorfueronhechosloscielosytodoelejrcitodeellos,porelEspritudeSuboca. ElRabino,mimaestrodememoriabendecida,explicqueSefer,SaferySipurson sinnimos de Ya, YHVH y Elohim, por lo cual se podra decir que el mundo fue

creado por estos tres nombres. Ya, YHVH de los ejrcitos, el Dis de Israel, el VivienteDis,elReyEterno,misericordiosoyllenodegracia,elnicoyExaltadoDi s,elquemoraeneternidad,enloscielos,santoesSuNombre,creelmundopor mediodeSefer,SaferySipur(lostresSeres(3HIYOT)delaDeidad). Por estos documentos tan antiguos podemos ver que ni el trmino Trinidad ni el concepto de la Trinidad ha surgido del cristianismo, porque aparece tanto en el paganismo como en unsector del judasmo anterioraljudasmo Rabnico, quefue establecidoenYavnalrededordelao90d.M. LATRINIDADKABALISTICA. EneljudasmomsticosehabladeTresPilaresdelaDivinidadquecorresponden aLucesCelestiales,tambinconocidascomoTsajtsajot.LaEnciclopediaJudaica explicaestastreslucescelestialesdelamanerasiguiente: ...Por encima de todos los poderes emanantes, existen en la raz de todas las races tres luces escondidas que no tienen principio, porqueson el nombre y la esenciadelarazdetodaslasraces...Seenfatizaqueestastreslucesconstituyen una esencia y una raz que est infinitamente escondida (nelam ad leein sof) (literalmente:EscondidohastaEinSof),formandounaespeciedetrinidadkabalistica queprecede a la emanacinde los diez Serirot... Enla terminologa de laKbala estastreslucesllamadastsajtsajot(Esplendores)...Loscristianosencontraronms tarde una alusin a su propia doctrina de la trinidad en esta teora. (Article on Kabbalahp.563,TraducidodelinglsporPedroNavarro). CITASDELZOHAR. ElZoharesunlibroconsideradocomounadelasautoridadesmsgrandesdentro delJudasmoencuantoalconocimientodeladoctrinadeDis.Estelibrodice: Cmo pueden tres ser Uno? Solamente puede ser conocido por medio de la revelacindelEsprituSanto(Vol.2:43:22) En nombre YHVH ciertamente expresa misericordia pero cuando la misericordia debedarpasoalajusticia,entonceslapalabraescritaYHVHesledaELOHIM.Ven y mira el misterio de la palabra YHWH hay tres personas relacionadas en ellas, cadaunaexistiendoporsmismasinembargo,hayUNOSOLO,ytanunidoentres quenopuedesepararsedelosotros(Vol.2,Pg.65) DisesluzenSuTrinidadenUnidad(Vol.3pg.288) Hemos dicho en muchos lugares que esta forma diaria de oracin es uno de aquellospasajesrelacionadosconlaUnidadqueesenseadoenlasEscrituras.En Deuteronomio 6:4 leemos primer YHVH entonces ELOHIM y otra vez YHVH, que juntos hacen una Unidad. Esto es tambin el misterio de la voz. La voz es oda comounsonido,peroconsistedetressustancias:fuego,vientoyagua,perolastres son una sola cosa, como indicado por el misterio de la voz. As pues, El Seor, nuestroDis,elSeor(Deuteronomio6:3)esunaUnidad,tresseresquesonUnoy estroesindicadoporlavozqueunapersonausaalleerlaspalabrasOyeIsrael,de ah en adelante debe comprenderse la ms perfecta unida de l, quien es infinito

por cuanto los tres (YHVH, Elohim, YHVH) son ledos en una voz, ello indica la Trinidad(Vol.2pg.43). ElRabinoBenYokaidiceenElZohar(Vol.3pg.26): Hay tres espritus unidos en Uno. El espritu que desciende, que es llamadoelEsprituSanto,elEsprituqueeselpilardelmedio,quees llamadoEspritudeSabidurayConocimiento...yelEspritudeArriba, que est escondido en secreto en l permanecen existiendo... el EsprituSantoyelEspritudelpilardelmedio,ytodoestoesluz.

Segnalgunasfuentes,elZoharfueescritoenunacuevadeBukea,Galilea,durante elsitiode,oinmediatamenteposterioraladestruccindeJerusalnporlosromanos en el 70 d.M., es decir antes de la consolidacin del Judasmo rabinico en Israel, hechoquetomlugaroficialmenteapartirdeao90d.M. Otras fuentes ubican la autora del libro a un judo sefardita que viva en Sefarad (Espaa)durantelaEdadMedia. Unapreguntaquesurgeeslasiguiente:Cuntainfluenciatenanlosconceptosde la trinidad que existan en el mundo pagano sobre la formacin deestas doctrinas msticasjudas? Otrapreguntaquedebemoshacernoseslasiguiente: Hay suficientes textos bblicos para afirmar que la doctrina de la Trinidad es bblica? VamosaversiencontramosenlaBibliasuficientebaseparaestablecerladoctrina delaTrinidadcomoenseadaenelmundocristiano.

PARTE3PorStefanBlad 6)LAPALABRAHEBREA ELOHIM

EnelprimerversculodelaBibliaestescrito: En el principio creo Dios los cielos y la tierra podemosleerloeneltextooriginalhebreodeestamanera:

bereshitbarepjo,ethashamayim,veethaarets.(Elhebreonollevamaysculasalprincipiodelaspalabras.)

VemosquelapalabrahebreaElohimhasidotraducidaalcastellanocomoDios. Elohimnoesunnombrepersonal,sinounnombregenrico,unttulo,uncargo.El nombre personal del Todopoderoso esta escrito con lascuatro letras hebreas Yud HeyVavyHey,quecorrespondenalasletraslatinasYHVH. LapalabraElohimeslaformapluraldelapalabraEloquesignificaPoderosoo Todopoderoso. Por lo tanto, la traduccin literal de la palabra Elohim es PoderososoTodopoderosos. Sinembargo,vemosenelTextoSagrado,queelverbodelaoracinnoestpuesto enplural,sinoensingular.Latraduccinliteraldelhebreoseria:

EnelprincipiocrePoderososloscielosylatierraEl sustantivo Elohim denota pluralidad mientras que el verbo creo denota singularidad. Cmopodemosentenderesto? Muchos son los que han querido ver en la palabra Elohim una evidencia para afirmar que el Todopoderoso es ms queuno. Losquecreen enla doctrinadela Trinidad dicen que Elohim esta puesto en plural porque hay tres personas en el mismoDios. Nopodemos descartar estaposibilidad, en nuestrabsquedade laverdad,que ha sidoreveladaenlasEscrituras. Sinembargo,tenemosquedecirquenoencontramosevidenciadeunaTrinidaden la palabra Elohim. La forma plural haba de ms de uno. Pero podranser dos, tres, treinta y ocho o diez mil veintiocho. No podemos decir que aqu se esta refiriendoatresexclusivamente. NopodemosencontrarningunaevidenciafuerteparaladoctrinadelaTrinidadenla palabraElohim,soloqueesunapalabrapuestaenformaplural. Ahora,siloscreadoresfueranvarios,osiElohimfueravarios,estaraescrito:Enel principiocrearon..., y el hechodeque elverbo estaensingular indicaqueno hay masqueunCreador. La palabra Eloa/Elohim viene de la palabra hebrea El, que significa poder o divinidad.LaformapluraldeEleselim.. EnlasSagradasEscrituraspodemosverquelapalabramsfrecuente,quehasido traducidaalcastellanocomoDios,esElohim.Lapalabra Elohimaparecems de 2600 veces en el Tanaj, que en el mundo cristiano es llamado Antiguo Testamento. TambinpodemosencontrarlapalabraElcomorefirindosealTodopoderoso.

Personalmente no he encontrado ningn ejemplo donde la palabra Elim. Esta refirindosealTodopoderoso,sloEl,EloyElohim. ElyEloestnenformasingularyElohim,aparecesolamenteunas50vecesen elTanaj(AT),primordialmenteenellibrodeYoav(Job). EnellibrodelprofetaYeshayahu(Isaas)estescrito:

Vosotros(losisraelitas)soismistestigosdeclaraYHWHymisiervoaquienhe escogido,paraquemeconozcisycreisenmi,yentendisqueyosoy.Antesde minofueformadootrodios(El),nidespusdemilohabr.Yo,yosoyYHWH,y fuerademinohaysalvador(Yeshayahu43:1011) AsdiceYHWH,elReydeIsrael,ysuRedentor:YHWHdelosejrcitos:Yosoyel primeroyyosoyelultimo,yfuerademinohayDios(Elohim).(Yeshayahu44:6) Yo soy YHWH, y no hay ningn otro fuera de mi no hay Dios (Elohim). Yo te ceir,aunquenomehasconocido,paraquesesepaquedesdeelnacimientode sol hasta donde se pone no hay ninguno fuera de m. Yo soy YHWH, y no hay otro.(Yeshayahu45:56). NohaymasDios(Elohim)queyo,unDios(El)justoysalvadornohayninguno fuerademi.Volveosamysedsalvostodoslostrminosdelatierraporqueyosoy Dios(El),ynohayningunocomoyo.(Yesh.46:9)Vemos que tanto la palabra Elohim como El son empleadas para referirse al Todopoderoso, y son usadas como sinnimos. Por lo tanto, en el libro de Yeshayahu no vemos prcticamente ninguna diferencia entre el uso de la palabra Elohim yla palabra El. Como Elohimestapuesto en plural y El ensingular, encontramos una indicacindeque la palabra Elohim nose debeentendercomo varios dioses, o una unidad de personajes en el mismo dios, sino como una expresindelamultiformegrandezadelCreador. ElsignificadodelapalabrahebreaEl. LapalabraElesusadaparahablartantodedeidadcomodepoder.EnBereshit 31:29estaescrito:

Haypoder(El)enmimanoparahacerledao.Enproverbios3:27(RV)estaescrito:

Notenieguesahacerelbienaquienesdebido,Cuandotuvierespoder(El)para hacerlo.EnMiqueas2:1b(VBA)estaescrito:

Alclarearlamaanaloejecutan,porqueestenelpoder(El)desusmanos.EnestostextosvemosconlapalabraElhasidousadacomopoder.

Como la palabra El es la raz de la palabra Elohim, podemos afirmar que el terminoElohimtienequeverconpoderyautoridad. Elohimfueelquecreoloscielosylatierra.Esto tambinnosrevelaalgosobreel significado dela palabraElohim. Lapalabra Elohim tienequevercon todo ese poderquecreloscielosylatierra,elpodercreador. Porlotanto,pormediodecontemplarlacreacinpodemossabercomoesElohim. EnlacartadelshaliajShaul(elapstolPablo)alosRomanos1:20podemosleer:

Porque desde la creacin del mundo, sus atributos invisibles, su eterno poder y divinidad, se han visto con toda claridad, siendo entendidos por medio de lo creado...LapalabraElohimusadasobreelCreadorexpresalatotalidadylaplenituddesu poderydivinidad. As que no podemos basarnosen elhechode que la palabra Elohim est puesta enplural,paraafirmarconseguridadqueelCreadoresmsqueuno. Hay otras tantas palabras hebreas quesonusadas enforma plural,comoagua maim y vida jaim. Esto no significa que esta hablando de varias aguas o variasvidas.Soloesunaformadehablar. Tenemosejemplosparecidosenelidiomacastellano:pantalones,tijeras,gafas (lentes,espejuelos).Estaspalabrasseusanenformaplural,perohablandecosas singulares,unospantalones,unastijerasyunasgafas.Elhechodeponeresas palabras en plural no significa que son varios, sino que hay una manifestacin de algoqueparecesermsqueuno.Haydospiernasenlospantalones,doscuchillos enlastijerasydoscristalesenlasgafas.Perocadacosaesunasola. QuizsestopuedeayudarnosaentenderporqusehaescritolapalabraElohim enplural. El Todopoderoso es tan inmenso que unapalabra singular no podra expresar su grandeza,poderyautoridad. Por lo tanto,elhechodeque el Altsimo sepresenta enlas Escriturasconelttulo Elohim,enplural,nosignificanecesariamentequeseamsqueuno,sinoquecon esenombregenricoestmanifestandoSutotalpoderydivinidad. Asque,nopodemosbasarnosenelhechodequeelCreadorsepresentaconuna palabraplural,paradecirqueElseamsdeunapersona. Adems,elverbousadoenlaprcticatotalidaddeloscasos,estpuestoenforma singular. Esto nos da pie para pensar que no hay ms que uno implicado en la palabraElohim. Textosconlapalabra Elohim dondeelverboapareceenplural.

Si comparamos el uso de la palabra Elohim en las Escrituras Sagradas, con las palabraspluralesdelidiomacastellano,quemencionamosantes,quehablandeun objeto singular,vemos que esas palabras tienen la forma del verbo en plural y no comoelhebreo. Decimosporejemplo:lospantalonesestnentalsitio,no:Lospantalonesesten tal sitio. Tampoco decimos: Las tijeras cay en mis manos, o Mis gafas se rompi. SinembargocuandoapareceElohimseempleaelverboenformasingular,como hemosdichoanteriormente,enlagrangranmayoradelasveces. No obstante, podemos encontrar algunos textos donde el verbo conectado con Elohimapareceenformaplural. TenemosunejemploenBereshit20:13dondeestaescritoliteralmente:

YsucediquecuandoElohimmehicieronsalir...En2Samuel7:23estaescritosegnunatraduccinliteral:

Yqueotra nacinenlatierraescomotu(singular)puebloIsrael,alcualElohim caminaron(plural)aredimirparal(singular)comopueblo,afindedarle(singular) un nombre, y hacer para ellos (Israel) grandeza y cosas portentosas para tu (singular)tierra,antetu(singular)puebloquerescataste(singular)parati(singular) deEgipto,denacionesysusdioses?VemosenestetextoquecuandoseestarefiriendoalTodopoderososeestusando lasformassingularesdelospronombres,t,l,le,yti,.Ylaformasingulardelverbo rescataste. Por qu est puesto el verbo caminaron (halj) en plural, cuando todas las demsreferenciasalTodopoderosoestnensingular? Larespuestaqueseestadandoeneljudasmorabinicoatextoscomoestos,esque lapalabraElohim,enestecaso,noseestarefiriendoalTodopoderoso,sinoasus ngeles,enviadosparacumplirSupropsito. Mas adelante veremos que la palabra Elohim tambin puede referirse a los ngeles. Adems, hay una cosa curiosa en el texto masortico del hebreo, en la cita de 2 Samuel. Encima dela palabra Elohimse encuentran dos acentos especiales. Y cuando esto ocurre, es porque hay algo especial en esa palabra, algo que no es normal. Los dos acentos estn puestos para llamar la atencin al lector para que entiendaquedebeentendereltextoconprecaucin,puestoquehayalgofueradelo normalescondidodentrodeesapalabra. Entonces,porelhechodequepodemosencontraresosdosacentosespecialesen la palabra Elohim, en el texto de 2 Samuel 7:23, podemos deducir que aqu hay

algofueradelonormal.Ypuestoque,enelrestodelversculo,elTodopoderosoes presentadoenformasingular,nosdapieapensarquelapalabraElohim,eneste caso,noestrefirindosealTodopoderoso,sinoasusngeles. LapalabraElohimpuedereferirsealosngeles. Si comparamos dos textos de los salmos con el texto griego, que tenemos de la cartaaloshebreos,encontramosquelapalabraElohimpuedesertraducidacomo ngeles. Enelsalmo8:5estescrito:

Sin embargo, lohashecho unpoco menor que Elohim, y locoronasdegloriay majestad!EnHebreos2:7,encontramosunacitadeltextoenlosSalmos,quediceas:

Lehashechounpocoinferioralosngeles.Vemos que la palabra Elohim en el Salmo, ha sido traducida al griego como ngeles. TenemosotroejemploenelSalmo97:7dondeestescrito:

Seanavergonzadostodoslosquesirvenaimgenestalladas,losquesegloranen losdolosseinclinaron(enreverencia)todoElohim.ComparemosconlacitaenHebreos1:7b,dondehasidotraducidodeltextogriego, deestamanera,segnlaBibliadelasAmricas:

YadrenletodoslosngelesdeDios.Vemos,portanto,quelapalabraElohimpuedereferirsealosmalajim,losngeles delTodopoderoso. LapalabraElohimpuedereferirsealSatn.

EnlaprimeracartadeYojann5:19estescrito:

SabemosquesomosdeDios,yquetodoelmundoyacebajoelpoderdelmaligno.Enla2cartaaloscorintiospodemosleerenelcapitulo4versculos34:

Ysitodavanuestroevangelioestavelado,paralosquesepierdenestavelado,en loscualeseldiosdeestemundohacegadoelentendimientodelosincrdulos,para quenoveanelresplandordelevangeliodelagloriadelMesas,queeslaimagende Dios.EnestepasajeenlasEscrituraseladversario,elSatn,esidentificadocomoeldios deestemundo.

En la traduccin del texto griego al hebreo, distribuido por la Sociedad para la distribucindelasEscriturasenlenguahebreavemosquelaspalabrasgriegasho theoshansidotraducidasalhebreocomoElohim. Por tanto, vemos que la palabra Elohim tambin puede referirse al satn, el adversario. LapalabraElohimpuedereferirseaotrosdioses. Cuando las Escrituras hablan de otros dioses, tambin se emplea la palabra Elohim. Un ejemplo lo podemos encontrar en Shemot (Exodo)12:12 donde esta escrito:

PorqueesamismanochepasarporlatierradeEgipto,yheriratodoprimognito en la tierra de Egipto, tanto de hombre como de bestia: y ejecutare juicios contra todoslosdioses(Elohim)deEgipto.UntextoparecidoloencontramosenBemidbar(Nmeros)33:4dondetambinusa lapalabraElohimparareferirsealosdiosesdeEgipto. EltextodeShemot20:3dice:

Notengasotrosdiosesdelantedemi.LapalabratraducidacomodioseseslapalabrahebreaElohim. Vemos,portanto,queeltrminoElohimpuedereferirsealosdiosespaganos. LapalabraElohimpuedereferirseaunhombre. EncontramosdostextosmuyinteresantesenlaTorencuantoalusodelapalabra Elohim.ElprimeroestaenShemot4:16dondeestaescritosegnunatraduccin literal:

YlhablaraportialpuebloyelteserparabocaytlesersparaElohimElsegundotextoloencontramosenShemot7:1dondeestescrito:

EntoncesYHWHdijoaMosh:MirayotehepuestoElohimparaParyAarn,tu hermano,sertuprofeta.Vemos en estos textos que el Todopoderoso delega su autoridad a un hombre, a Mosh, y le llama Elohim, que ha sido traducido en las Biblias castellanas como Dios. Es interesante ver en este contexto, que la forma plural Elohim est empleada sobreunhombrequerepresentaalTodopoderosoenlatierra.SielterminoElohim hubiera sido usado nicamente para mostrar pluralidad, como en los casos de los ngeles y los dioses paganos, no se podra usar sobre un solo hombre, como en estostextos.

Moshnoesmsqueunapersona.Ycuandoelrecibelaautoridadderepresentar al Todopoderoso en latierranoes llamadocon lostrminos hebreosEl oEloa, quesondosformassingulares,sinoconlapalabrapluralElohim. EstoconstituyeunafuerteevidenciadequelapalabraElohimnonecesariamente denotapluralidad,sinoautoridadenextremo. Por lo tanto vemos que el trmino Elohim es usado sobre una sola persona humana,queharecibidolaautoridadplenadeactuarenlugardelTodopoderosoen latierra. LapalabraElohimpuedereferirsealosjuecesoreyes. EnlaBibliapodemosencontrartodavaunsignificadomsdelapalabraElohim. EnShemot22:89estescrito,segnlaversinlaBibliadelasAmricas:

Si no es hallado el ladrn, entonces el dueo de la casa se presentara ante los jueces,paradeterminarsielmetilamanoenlapropiedaddesuvecino.Entoda clasedefraude,yasetratedebuey,deasno,deoveja,deropa,odecualquiercosa perdida,delacualsepuedadecir:Estoes,lacausadeambossellevarantelos juecesyaquelaquienlosjuecesdeclarenculpablepagareldobleasuvecino.Las palabras que se encuentran en el texto hebreo, que han sido traducidas al castellanocomojuecesoreyes. Enelsalmo82:12estescrito:

Elohim ocupa su lugar en la congregacin de Dios (El) El juzgar en medio de Elohim.Hastacundojuzgareisinjustamente,yfavorecerisalosimpos?EnestetextovemosqueseusalapalabraElohimdosvecescondossignificados diferentes. La primeravezse estrefiriendo alTodopoderoso, y lasegundavez a los jueces de la tierra o posiblemente a los reyes, que son los mximos responsablesdehacerjusticiaenlatierra. Enlosversculos67estescrito:

Yodije:vosotrossoisElohim,ytodossoishijosdelAltsimo.Sinembargocomo hombres(enhebreo:adam)moriris,ycaeriscomounodelosprncipes.YeshaestacitandoesteversculoenYojann10:34dondeestaescrito:

NoestescritoenvuestraTor:Yodije:soisdioses?Siaquellos,aquienesvino lapalabradeDios,losllamdioses(ylaEscrituranosepuedeviolar),aquienel Padresantificyenvialmundo,vosotrosdecs:Blasfemas,porquedije:Yosoy elHijodeDios?De estos textos podemos sacar dos verdades que nos interesanen cuanto a este tema.

Primero,vemosqueelterminoElohim,quehasidotraducidocomodioses,puede significar personas que han recibido la palabra del Todopoderoso. Y segn el contexto en el Salmo 82, vemos que son personas que han sido puestas en posicionesdeautoridadsobrepueblos. Segundo, los quesonllamadosElohim sontambinllamados hijos delAltsimo. PorlotantoelterminoHijodeDiostambinseestarefiriendoaunreyounjuezque harecibidoladelegacindelAltsimoparagobernarydictaryejecutarsusjuiciosen latierra. Conclusin ElterminoElohimtienequeverconpoderyautoridadyesusadotantoparahablar del Todopoderoso,comode sus ngeles, del Satn, delos dioses paganos, deun hombrequeharecibidosuautoridadydelosjuecesqueestnpuestosenlugarde Elparajuzgarenlanacin. Cuando el trmino Elohim, que est escrita en forma plural, es usado para el Todopoderoso,nosignificaquehaymsdeunapersonainvolucrada,sinotieneque verconlatotalidaddelamanifestacindelpoderylaautoridad. El hecho de que ese termino es usado sobre un solo hombre, muestra que no se entiendesiemprecomoplural. Adems,cuandoelverbo,queestaacompandolo, estapuestoenformasingular,nohayevidenciaalgunadequeseestarefiriendoa masdeunapersona., Cuando la palabra Elohim es usada para referirse a los ngeles, los dioses paganosolosjueces,elverboapareceenformaplural.Estonoeselcasocuando esusadoparaelTodopoderoso. Aquellospocostextos,dondeapareceunverboenplural,enconexinconlapalabra Elohim, no sedeben entender de maneraquese estrefiriendoa un Dios plural, sinoqueseestrefiriendoalaintervencindeSusmalajim,Susngeles. Consecuentemente,nopodemosencontrarningunaevidenciaparaladoctrinadela TrinidadeneltrminoElohim.

PARTE47) ELUSODELTERMINOADONAI

HemosvistoqueelusodeltrminoElohimnoexpresanecesariamentepluralidad aunqueseaunapalabraplural,puestoquelosverbosqueacompaanesenombre genrico,siempreaparecenenformasingular,cuandoElohimseestrefiriendoal Todopoderoso. DelamismamanerasucedeconlapalabraAdonai. LapalabraAdonaivienedeAdnquesignifica: seor,amo,dueo,jefe,esposo rey,gobernante,soberano La palabra Adn es usada en las Escrituras para referirse a los hombres, los ngeleseinclusoalTodopoderoso. Acontinuacinveremosalgunostextosdondeapareceestapalabra: 1.LapalabraAdnpuedereferirseaunmarido En Bereshit (Gnesis) 18:12 podemos leer segn la versin La Biblia de las Amricas:

Y Sara se ri para sus adentros, diciendo: Tendr placer despus de haber envejecido,siendotambinviejomiseor(Adn)?VemosquelapalabraAdnesusadaparaexpresarelrespetodelaesposahacia sumarido. En la 1. Carta de Keifa (Pedro) 3:6 encontramos una cita del texto en Bereshit, segnestaescrito:

AsobedeciSaraaAbraham,llamndoleseor....AquvemosquelapalabrahebreaAdnhasidotraducidaalgriegocomoKyrion. Kyrion es una forma de Kyrios que significa: Seor, gobernador, gobernante, dueo. MasadelantehablaremosmasacercadelatraduccindelapalabragriegaKyrios. EnShoftim(Jueces)19:26podemosencontrarotroejemplodondelapalabraAdn tieneelsignificadomarido.

Cuandoamaneca,lamujervinoycayalaentradadelacasadelhombredonde estabasuseor(Adon)hastaquesehizodeda.2.LapalabraAdnpuedereferirseaunamo EnBereshit24:14encontramoselsiervodeAbrahamhablandodesuamoconestas palabras:

Yporellosabrquehasmostradomisericordiaamiseor(Adn).

EnBereshit39:2estescrito:

YYHWHestabaconJos,quellegaserunhombreprspero,yestabaenlacasa desuamo(Adn)elegipcio.VemosenestosdostextoscomolapalabraAdnpuedereferirseaunamodeun esclavo. 3.LapalabraAdnpuedereferirseaunsacerdote En1Shmuel1:1526podemosleercomolamadredelprofetaShmuel,Jana,habl alsumosacerdoteEl:

Pero Ana respondi, y dijo: No seor (Adn) mo, soy una mujer angustiada en espritu....Y ella dijo:Oh seor(Adn)mo! Vive tu alma, seor(Adn) mo,yo soylamujerqueestuvoaqujuntoatiorandoaYHWH.VemosenestetextocomolapalabraAdnesusadaparareferirseaunsacerdote delTodopoderoso. 4.LapalabraAdnpuedereferirseaunrey EnBereshit40:1podemosleer:

Despus deestascosas, sucedi que el coperoy elpanadero delrey deEgipto ofendieronasuseor(Adn),elreydeEgipto.En1.Shmuel16:16seestusandolapalabraAdnsobreelreydeIsrael,como estescrito:

Ordene ahora nuestro seor (Adn) a tus siervos que estn delante de ti, que busquenunhombrequesepatocar elarpa,ycuandoelespritumalodepartede Diosestsobreti,ltocarelarpaconsumanoytepondrsbien.En1.Shmuel24:8estescrito:

DespusdeestoDavidselevant,salidelacuevaydiovocestrasSal,diciendo: Miseor(Adn)elrey!YcuandoSalmirhaciaatrs,Davidinclinsurostroa tierraysepostr.Vemos por lo tanto que el trmino Adn tambin es usado en la Escrituras para referirsealreydeunanacin. 5.LapalabraAdnpuedereferirsealosmalajim(ngeles)delTodopoderoso EnBereshit19:12estescrito.

Llegaron pues, los dos ngeles a Sodoma al caer la tarde, cuando Lot estaba sentadoalapuertadeSodoma. Alverlos,Lotselevantopararecibirlosysepostr rostroentierra,ydijo:Heaquahora,seoresmos(Adonai),osruegoqueentris en la casa de vuestro siervo y pasis en ella la noche y lavis vuestros pies

entoncesoslevantareistempranoycontinuareisvuestrocamino. Peroellosdijeron: No,sinoquepasaremoslanocheenlaplaza.VemosenestetextoqueaparecelapalabraAdnensuformapluralposesivade laprimerapersona,Adonai.Adonaisignificaliteralmente:misseores,yvemos en este texto el uso literal de Adonai para referirse a dos malajim ngeles del TodopoderosoquehabansidoenviadosaSodomaparasalvaraLotysufamilia y paradestruirlaciudad. 6.LapalabraAdnpuedereferirsealTodopoderoso Tambin podemos ver que la palabra Adn es usada en las Escrituras para referirsealTodopoderoso. EnShemot(Exodo)23:17y34:23estescrito:

Tres veces al ao se presentarn todos tus varones delante del Seor (Adn) YHWH. Tres veces al ao se presentarn todos tus varones delante del Seor (Adn) YHWHElohimdeIsrael.7.LasformaspluralesdeAdn La forma plural de la palabra Adn es Adonim, que significa seores. Esta palabra podemos encontrar refirindose tanto a los malajim, (ngeles) del Todopoderosocomoaloshombres. Ya hemos visto en Bereshit 19:12 como la forma Adonai fue usada sobre los ngeles. EnDvarim(Deuteronomio)10:17estescrito:

Porque YHWH vuestro Elohim es Elohim de elohim y Seor (Adonis) de los seores(Adonim).Vemos en este texto que el Todopoderoso es llamado Adonim de los Adonim. LasegundavezqueaparecelapalabraAdonimpodrareferirsetantoalosngeles comoaloshombres.

Ahora vamos a ver algunos textos donde aparece la forma Asonim, refirindose soloaloshombres. En1Reyes22:17estescrito:

Yelrespondi:ViatodoIsraelesparcidoporlosmontes,comoovejassinpastor yYHWHdijo:Estosnotienenseores(Adonim),quecadaunovuelvaasucasa enpaz.AquvemosquelapalabraAdonisseestrefiriendoalosreyes.

EnYeshayahu26:13estescrito:

OhYHWHElohimnuestro,otrosseores(Adonim)fueradetinoshangobernado, peroentisoloconfesamostunombre.Aqu vemos que la palabra Adonim se est refiriendo a otros reyes que haban gobernadosobreloshijosdeIsrael. 8.Adonimenpluralpuedesignificarunsolohombre. EnYeshayahu(Isaas)19:4estescrito:

Entregar alosegipciosenmanos deunamo(Adonim)cruel(singular)yunrey fierogobernarsobreellosdeclaraelSeor(Adon)YHWHdelosejrcitos.Curiosamente encontramos aqu la forma Adonimen pluralconel adjetivocruel puestoensingular.Deestamaneravemosqueapareceelmismofenmenoconlas formas plurales de Adn como con Elohim. Aqu vemos otra vez que no es necesarioquelaformapluraldelapalabrasignifiquequehayamsdeunapersona implicada. En el textodelprofeta,sehablade unrey en Egipto. Y enlugardeusar la forma singular Adn, la Escritura empleada la forma plural Adonim sobre un solo hombre. Si el adjetivo cruel hubiera estado escrito en forma plural crueles se interpretara como varios seores, pero en este caso vemos que no se est refiriendoamsdeunapersona. 9.CuandoAdonaiserefierealTodopoderoso LaformapluraldeAdnesAdonim,ylaformaAdonaisignificaliteralmentemis Seores. La forma Adonai se usa en las Escrituras hebreas, casi exclusivamente, para referirsealTodopoderoso. Deberamos mencionar en este momento, que en el mundo judo rabinico es muy comn usar el termino Adonai como sustituto del Nombre Sagrado del Todopoderoso,cuyasletrashebreaspuedensertransliteradascomoYHWH. EltrminoAdonaiapareceunas300veceseneltextohebreodelTanaj. Sinembargo,hayvariostextosdelTanajdondelosmismosescribashancambiado el Nombre YHWH por el trmino Adonai, adulterando as el texto original de la PalabradelTodopoderoso. ElDr.JamesTrimescribeenunodesusartculos: NosoloelJudasmomayoritarioleasubstitucionestalescomoElohimyAdonai cuandollegabanaYHWHleyendoelTanaj,sinoquelosescribasantiguosdelTanaj realmentesubstituyeronenmuchoslugaresAdonaiporYHWHeneltextomismo.

Estas, en muchas traducciones, han sido impresas como Seor. La lista oficial dada en la Masor (197:15, Gingsburg edition (Edicin deGingsburg) contiene los 134momentos,quesoncomosigue: Gnesis18:3.2730,3219:1820:4xodo4:10,135:2215:1734:9,9Nmeros 14:17Josu7:8Jueces6:1513:81.Reyes3:10,1522:62Reyes7:619:23 Isaas 3:17,18 4:4 6:1,8,11 7:14,20 8:7 9:8, 17 10:12 11:11 21:6,8,16 28:2, 29:13 30:20 37:24 38:14, 16 49:14 Ezequiel 18:25, 29 21:13 33:17, 29 Ams 5:167:7,89:1Zacaras9:4 Miqueas1:2 Malaquias 1:12, 14 Salmo 2:4 16:2 22:19, 30 30:8 35:317,22 37:12 38:12 38:9,15,22 39:7 40:17 44:23 51:15 54:4 55:9 57:9 59:11 62:12 66:18 68:11, 17,19,22,26,32 73:20 77:2,7 78:65 79:12 86:3,4,5,8,9,12,15 89:49,50 90:1,17 110:5 130:2,3,6 Daniel 1:2 9:3,4,7,9,15,16,17,19,19,19 Lamentaciones 1:14,15,15 2:1,2,5,7,18,19,20 3:31,36,37,58Esdras10:3Nehemias1:114:14Job28:28.

(NOTA: Donde se repiten los versculos dos veces o ms, como Exodo 34:9,9 significaquehasidocambiadodosveceselmismoversculo) (Sacado del articulo:The Name of YHWH, porDr. James Trimm, traducidopor P. Navarro).

AcontinuacinvamosaverunpardetextosdondeaparecelapalabraAdonai. EnBereshit15:2estescrito:

YAbrahamdijo:OhSeor(Adonai)YHWHqumedars,puesto queyoestoy sinhijos,yelherederodemicasaesElicerdeDamasco?En2Shmuel7:18estescrito:

Entonces el rey David entry se sent delante de YHWH y dijo: Quin soy yo, Seor(Adonai)YHWH,yqueesmicasaparaquemehayastradohastaaqu?Y aunestofueinsignificanteantetusojos,Seor(Adonai)YHWH,puestambinhas habladodelacasadetusiervoconcernienteaunfuturolejano.Yestaeslaleyde loshombres,Seor(Adonai)YHWH. YqumspodradecirleDavid?Puest conocesatusiervoSeor(Adonai)YHWH.En estos textos aparece la palabra Adonai junto con el Nombre Sagrado del Todopoderoso,Yud,HeyVav,Hey. EltrminoAdonainopruebaladoctrinadelaTrinidad. ElsignificadodeAdonaitienequeverconseoro.Yelhechodequeestpuesto en la forma plural nos muestra que cuando estamos hablando del Todopoderoso, estamos frente a su seoro total y absoluto. El es el Seor de todas las cosas creadas, tanto visibles como invisibles. El es el Jefe, el Amo, el Dueo y el Gobernadordetodo.

La razn por la que el trmino Adonai aparece en plural cuando habla del Todopoderoso,nosignificaqueElseamasqueuno,sinohabladeSutotalseoro ilimitadosobretodaslascosas. EleselSeordeSeores,entodosentido,ydelantedeEltodostendrnquerendir cuentadecmohanadministradosuautoridadquehasidodelegada. Los trinitarios ven en el termino Adonai una muestra del pluralidad de personas, puesto que la palabra est escrita en plural. Sin embargo tenemos que decir lo mismoconestetrminocomoconelterminoElohimquenopodemosencontraren estaspalabrasunabaseslidaparaafirmarladoctrinadelaTrinidad. Consecuentemente,nopodemosencontrarningunaevidenciaparaladoctrinadela TrinidadeneltrminoAdonai.

PARTE58. TEXTOSDONDEYHWHAPARECEENPLURAL.

Hasta ahora hemos estudiado la palabra hebrea Ejad y los trminos Elohim y Adonai, y hemos visto que no se puede encontrar evidencias contundentes para basarladoctrinadelaTrinidadenellos. AhoravamosaleerlostextosdondeElohimdicenosotros. EnBereshit(Gn)1:263:22y11:67estaescritosegnlaBibliadelasAmericas:

Y dijo Elohim: Hagamos al hombre a nuestra imagen, conforme a nuestra semejanza... Entonces YHWH Elohim dijo: He aqu, el hombre ha venido a ser como uno de nosotros,conociendoelbienyelmal... YdijoYHWH...Vamosbajemosyallconfundamossulengua...SiElohimesunosolo,porqudicehagamosalhombreanuestraimagenyel hombre ha venido a ser como uno de nosotros y vamos, bajemos y all confundamossulengua? Sihubierasidounosolodira:Yovoyahaceralhombreamiimagenyelhombre havenidoasercomoyoyVoyabajaryallconfundirsulengua: Cmosepuedeexplicaresto?

Alguno dir que el Todopoderoso est usando una forma de hablar como plural majestuoso. Sinembargo,comodiceelDr.JamesTrimm: Nuncahasidomostradoquetalcosacomo unpluralmajestuosonisiquieraexiste enelhebreo. AlgunohadichoqueenBereshit1:26Elohimesthablandoconlatierra,puestoque latierrahabasidoelmedioparaproduciralosanimalesterrestresytambinlofue paraproduciralhombre. TambinhayunapropuestadequeYHWHElohimesthablandoconlaserpienteen Bereshit 3:22 cuando dice: el hombre ha venido a ser como uno de nosotros, conociendoelbien(comolohaceElohim)yelmal(comolohaceelSatn). OtrodirqueenestostextoselTodopoderosoestahablandoconlosAngls,quele rodeanentodomomentoyqueleacompaanentodoloquehace. ElrabinoMoshBenDahn,enlacomunidadIsraelitadeMadrid,dijoenunodesus discursos, que lo primero que Elohim cre fue el alma de los hombres y que en Bereshit1:26estabahablandoconelalmadelhombre. AsqueElohimyelalmadel hombredeberanhaceralhombrejuntos. Aselalmadelhombreentrenlaestatua debarroqueelTodopoderosohabaformadoparaascrearalhombre. Algunodir,queenestostextos,elPadreestahablandoconsuHijo,queestabaen susenodesdelaeternidad. El trinitario dice de estos textos: Aqu tenemos evidencias de la doctrina de la Trinidad. LociertoesqueelTodopoderosoesthablandoenformaplural.Peronosabemos exactamente con quien esta hablando en estos textos, si consigo mismo, con Su Hijo,conSuEspritu,conSusMalajim(ngeles)oconotrapersonauobjetosegn elcontextodecadacita. Tampoco vemos si esta hablando con una persona o con treinta y cinco mil personas.Estostextosnorevelanesto. OtrotextoparecidoapareceenYeshayahu6:8dondeestescrito:

YolavozdelSeor,quedeca:Aquienenviar,yquienirpornosotros? Entoncesrespond:Hemeaquenvameami.VemosqueprimeramenteelSeorestadiciendo:?Aquienenviar?,ensingular,y luegoquinirpornosotros?,enplural. Porqudiceprimeroenviarensingularyluegonosotrosenplural?

Segn el contexto vemos que haba serafines junto al que estaba sentado en el trono. AdemsElesmencionadocomoYHWHTsevaot(ElEternodelosejrcitos), v5. Porlotantovemosquehabamuchosmalajim(ngeles)alrededordeEl. CuandoprimerodiceenviarpodrahablardeSi mismo yluegocuandodicepor nosotrospodrareferirseatodoslosquelerodean. Sea como sea, lo cierto es, que no podemos encontrar, en estos cuatro textos, evidenciasdequeelPadre,elHijoyelEsprituSantosondelamismaesencia.Ni queseaunDiosentrespersonas. TextosdondelagramticahebreaindicamsdeunaidentidadllamadaYHWH. A continuacin veremos algunos textos donde aparecen dos manifestaciones de YHWH,comosifuerandospersonasseparadas. ElprimertextoseencuentraenBereshit(Gn.)19:24.

EntoncesYHWHhizo llover sobreSodomayGomorraazufreyfuegodepartede YHWHdesdeloscielos.La gramtica hebrea aqu indica que un YHWH hace llover fuego desde otros YHWH. EnShemot(xodo)24:1estescrito:

EntoncesdijoaMoiss:SubehaciaYHWH...Quin habl con Mosh en este momento? Si volvemos atrs en el contexto, vemos que en el captulo 20:12 es YHWH el que habla. Vemos por tanto que YHWH le dice a Mosh que suba hacia YHWH. Parece que aqu haba dos manifestacionesde YHWH. Unoms pequeoqueestabaen la tierra,y otro ms grandequeestabaenloscielos. EnBereshit18:12,1314,estaescrito:

Y YHWH se le apareci...Cuando alz los ojos y mir he aqu, tres hombres estaban parados frente a l... Y YHWH dijo a Abraham: Por qu se ri Sara diciendo: Concebir en verdad siendo yo tan vieja? Hay algo demasiado difcil paraYHWH?Aquvemosquevienentreshombresenhebreoshloshanashim.Msadelante vemosquedosdelostressealejanyvanhaciaSodomayunodelostressequeda conAbraham.Enelcaptulo19verso1estaescrito: Llegaron,pues,losdosngeles(malajim)aSodomaalcaerlatarde... Lapalabramalajenpluralmalajim,significasimplementemensajero.Poresto, a simple vista, cuando aparece esa palabra en el hebreo, no sabemos si se est refiriendoahombresdelatierraoalosngelesenviadosdelcielo.

Pero en este contexto podemos ver que estamos en presencia de una manifestacincelestialextraordinaria. Enprimerlugar,tenemosqueverqueAbrahamestdiciendoYHWHaestavisita extraordinaria, si recuperamos el texto como fue antes de ser cambiado por los escribas, segn la lista oficial dada en a Masor que hemos nombrado anteriormente. LapreguntasurgesiAbrahamestdiciendoYHWHalostresmalajimoaunode lostres. Es posible que uno de ellos fuera el mismo YHWH manifestado en un cuerpo visible? MsadelanteeneltextovemosquelosdosmalajimsefueronhaciaSodomaunose qued,yeseunoesllamadoYHWH. Hay cinco lugares donde el texto en Bereshit 18:19 ha sido manipulado. En los versos18:3,27,30,32y19:18,losescribashancambiadolapalabraoriginalYHWH porAdonai. Si recuperamos el texto original. Vemos por tanto, que Abraham hablaba con el mensajeroquesehabaquedadoconl,cuandolosotrosdossehabanidohacia Dodoma,ylellamYHWH. EnBereshit18:2223estescrito:

Y se apartaron de all los hombres y fueron hacia Sodoma, mientras Abraham estabatodavadepiedelantedeYHWH.YAbrahamseacerc,ydijo:Enverdad destruirsaljustoconelimpo?AhoradosdelostressevanaSodomayelquesequedaconAbrahamesYHWH. Enlosversculos2627,3032estescrito:

Entonces YHWH dijo: Si hallo en Sodoma cincuenta justos dentro de la ciudad perdonareatodoellugarporconsideracinaellos.YAbrahamrespondiydijo:He aqu,ahorameheatrevidoahablaraYHWH(textooriginalrecuperado),yoquesoy polvoyceniza...NoseenojeahoraYHWH(textooriginalrecuperado),yhablar...No seenojeahoraYHWH(textooriginalrecuperado),yhablaresloestavez...Vemos en este texto que Abraham pronunciaba el Nombre Sagradovarias veces habladodirectamenteaaquelhombrequeestabadepiedelantedel. En18:33estescrito:

YYHWHsefuetanprontocomoacabdehablarconAbraham:yAbrahamvolvi asulugar.

Yen19:27dice:

YAbrahamselevantmuydemaana,yfuealsitiodondehabaestadodelantede YHWH.La Palabra dice que YHWH se fue y Abraham volvi a su lugar. Vemos que aqu hubounaclaramanifestacincorporaldeYHWH,comoestescritoen18:1:

YYHWHseleapareci...EraunngeloYHWHmismoelqueseleapareci? Si miramos enel capitulo 18vemos que nose mencionan los trescomomalajim (ngeles)sinocomoanashimhombres,v2,16. Luego vemos en el siguiente capitulo que los dos que se fueron a Sodoma son llamados malajim (ngeles)v 3,15. Parece que haba una diferencia entre aquel hombre que se qued con nuestro padre Abraham, y los dos que se fueron a Sodoma,puestoqueelhombrequesequedconAbrahamnofuellamadomalaj como los otros dos, sino hombre en los versculos 2 y 16, y YHWH en los versculos1,3,13,17,20,22,26,27,30,32,33. TambinvemosqueYHWHdijoqueibaadescenderaSodomaparaversihaban hechoentodoconformeasuclamor,elcualhaballegadohastal,v21. EltextodicequeYHWHbajaSodoma. Cmolohizo? Haydosopciones, Primeraopcin: Los dos malajim bajaron a Sodoma con laautoridaddeYHWHparasalvar a Loty ejecutar el juicio decretado. De esta manera YHWH baj a Sodoma representado porlosdoshombresomalajimydestruyalaciudadpormediodeellos. En19:1213estescrito:

Entonces los hombres dijeron...vamos a destruir este lugar, pues su clamor ha llegadoasertangrandedelantedeYHWH,queYHWHnoshaenviadoadestruirlo.Segnestetextolosdosmalajimfueronenviadosparadestruirlaciudad. Vemos tambin en esta escritura que estos dos hombres no se identifican a si mismoscomoYHWH,comohaciaelotroquesehabaquedadoconAbrahamelda anterior. Lasegundaopcin: El texto de 18:33 no dice que YHWH subi, como en otros textos que hablan de aparicionesdeElohimoYHWH,ver17:1,22y35:913.solamentedicequeYHWH

sefue.EstonosdapieapensarquenovolvialcielosinoquesefueaSodoma, segnloquehabadichoantes,v21. De esa manera es posible que ese YHWHque haba hablado con Abrahamluego hablo directamenteconLot, no por medio de losdos hombres que lesacaron de all,comoestescritoen19:22.

Dateprisa,escapaallporquenadapuedohacerhastaquelleguesall.Cuando Lot hace una oracin a YHWH no sabemos si se estaba dirigiendo a los malajim, al hombre quesehaba quedadoel daanteriorconAbraham,o alcielo directamente. Lo cierto es que YHWH le contesto personalmente y le concedi escaparyrefugiarseenlapequeaciudadllamadaZoar. En19:24estescrito:

EntoncesYHWHhizolloversobreSodomayGomorraazufreyfuego,departede YHWHdesdeloscielos.Parece que ese YHWH que estaba hablando cara a cara con nuestro padre Abraham, era el mismo que luego baj a Sodoma y Gomorra, para hacer llover azufreyfuego,departedeYHWHdesdeloscielos. En estos dos captulos hay una interesante manifestacin de YHWH en la tierra apartedeYHWHenloscielos. EstetipodepasajesconvariasmanifestacionesdeYHWHnosloseencuentranen laTor,sinoenlosprofetastambin: EnZejarya(Zacaras)2:11estaescrito:

Y se unirn muchas naciones a YHWH en aquel da, y me sern por pueblo, y morar en medio de ti y entonces conocers que YHWH de los ejrcitos me ha enviado a ti. (Edicin Preliminar Proyecto Biblia Original, por James Trimm, traducidoalespaolporP.Navarro).ObservequeelquehablaesYHWH. EnZejary12:10estescrito:

YderramarsobrelacasadeDavid,ysobrelosmoradoresdeJerusaln. Espiritu degraciaydesuplicayentonces,miraransobremial quetraspasaron,ylloraran como se llora por hijo unigenito, afligindose por l como quin se aflige por el primognito.Note que el que habla es YHWH, tambin note el cambio de persona entre mi y l. EnZejary14:5estaescrito:

Yhuirisalvallede losmontes,porqueel vallede losmontesllegar hastaAzal huirisdelamaneraquehuisteisporcausadelterremotoenlosdasdeUziasrey deJud AsYHWHmiDiosvendr,ytodoslossantoscontigo.Note que el que habla es yo en primera persona pero se refiere a YHWH en la tercerapersonay,mstarde,alfinalcomot,enlasegundapersona. OtroprofundoejemplosepuedeencontrarenIsaas48:1516.

Yo,yohablylellamyletrajeportanto,serprosperadosucamino.Acercaosa mi,odesto:desdeelprincipionohablensecretosdesdequeesosehizo,allyo yahorameenviADONAIYHWHysuEspritu.NotequeelquehablaesYHWH.YluegodicequeAdonaiYHWHfueelqueenvi alquehabla,yalfinaldiceysuEspritu. AquesposibleencontrarelPadre,elHijoyelEspritu.ElYHWHquehablaserael Hijo,AdonaiYHWHseraelPadreyluegoesmencionadoelEspritu. Otro textoconcambios de personas encontramos enTehilim (Sal.)50:1415donde estescrito:

SacrificaaDios(Elohim)alabanza, ypagatusvotosalAltsimo Invcameeneldadelaangustia Yotelibrar,ytmehonrars.Segn50:1vemosqueelquehablaeselPoderosoElohim,YHWH. Por qu dice el Poderoso Elohim YHWH Sacrifica a Elohim...paga tus votos al Altsimo? No sera mas natural decir: Sacrifcame y pgame...? Por qu el cambiodepersona? Entehilim(Sal.)89:67estescrito:

PorquequinenloscielosseigualaraYHWH? Quin sersemejanteaYHWHentreloshijosdeElim.(dioses)? Dios(El)parasertemidograndementeenlaasambleadelossantos. Yparasertenidoenreverenciaportodosalrededordel.Aquparecedecirqueentreloshijosdeelim.(dioses),ningunosecomparaaese uno,YHWH,queesunEl(Dios)temidoenelconsejodeestossantos. Ahora, como hemos dicho antes, segn la Masor hay 134 lugares donde los escribas reemplazaron YHWH por Adonai.Si restauramos YHWH aestos pasajes tenemosmsejemplosdondepodemosencontrarestefenmenoenlasEscrituras: EnDaniel9:17estescrito:

Ahora,porlotanto,escuchalaoracindetusiervo,ysussplicas,yporamorde YHWHhazquebrilleturostrosobretusantuarioqueestdesolado.

EneltextorestauradodeTehilim110:1y5seriadeestamanera:

YHWHdijoamiadn(seor): sintateamiderecha... YHWHestatumanoderecha...Alguno dir que los cambios de personas en algunos textos poticos puede ser debido a una manera de hablar, no tanto literal. El hecho de que YHWH diga: sacrificaaElohimnosignificanecesariamentequesondospersonasdistintas,sino queessimplementeunamaneradehablar. LosTargumim Los Targumim son parfrasis autorizadas de los libros del Tanaj (AT) escritos en arameo.Antiguamentefueronledosenlassinagogasjuntoconlaslecturasdelas parashot(fraccionesdelaTor)enhebreo. Si miramosaestosTargumim,podemosobteneralgunaideadecmoelJudasmo deltiempodelsegundotemplo,comprendaestosmltiplespasajesdeYHWH,que hemosvisto. EnlospasajesdondehaymsdeunYHWHimplicadoeneltexto,odondeYHWH esvistocomounapersonahumana,losTargumssubstituyenYHWHporlafraseLa PalabradeYHWH.LapalabraarameaparapalabraesMerma. Porejemplo,enGnesis19:4elTanajdice:

Entonces,YHWHhizolloversobreSodomayGomorraazufreyfuego,departede YHWHdesdeloscielos.YelTrgumJonathanloparafraseadeestamanera:

Y la Palabra deYHWH hizodescender sobrelos pueblos de Sodoma y Gomorra azufreyfuegodeYHWHenelcielo.TenemosotroejemploenShemot(Ex.)24:1dondeestescrito:

EntoncesdijoaMoiss,subeaYHWH...ElTrgumJonathan,haescritoenShemot20:1:LaPalabra(Merma)deYHWH enlugardeYHWH.

YlaPalabradelSeorhabltodasestaspalabrasgloriosas...Por lo tanto, la conclusines que en 24:1 es la Palabra deYHWH el que dice a MoshquesubaaYHWH. ElTrgumOnkelosdiceenBereshit15:6:

YAbrahamconfienlaPalabra(Merma)deYHWH,

Yllocontporjusticia.Segn Bereshit 22:14 vemos que Abraham or en el nombre de la Palabra de YHWHcomoestescritoenelTrgumdeJerusaln:

YAbrahamadoryorenelnombredelaPalabra(Merma)deYHWH,ydijo,T eresYHWH,elquemeve,peroTnopuedesservisto.ElDr.JamesTrimmcomenta: NtesequeAbrahamoraenelnombredelaPalabradeYHWHalYHWHqueno puedeservisto.AquesaparentequehaydosYHWHs.Abrahamestorandoen el nombre de la Palabra de YHWH, pero est orando al YHWH que no puedeser visto.Estaideaesreforzadaenotrossitioscomosigue:

Y Agar ador o or en elnombre dela Palabra(Merma) deYHWH que se haba reveladoElmismoaella...(JerusalnTrgum,Gnesis16:3)EnelTrgumOnkelossobreGnesis28:2021estescrito:

YJacobhizounvoto,diciendo,SilaPalabra(Merma)deYHWHesmiapoyo,yme guarda en el camino que voy, y me da pan para comer, y vestido para vestir, de manera que vuelva otra vez a la casa de mi padre en paz entonces, la Palabra (Merma)deYHWHsermiDios.ElTrgumsobreTehilim(Sal.)62:9dice:

ConfaenlaPalabradeYahentodotiempo. OhPueblodelacasadeIsrael! DerramaddelanteeEllossuspirosdevuestrocorazn Decid,Diosesnuestraconfianzaparasiempre.Segn el Trgum Jonathan, la palabra de YHWH es el Creador, segn est escritoenGnesis 1:27:

YlaPalabra(Merma)deYHWHcrealhombreasusemejanza,eslasemejanza deYHWH,YHWHcre,machoyhembralescrel.EstaideatambinapareceenelJesuralnTrgumenShemot3:14:

YlaPalabra(Memr)deYHWHdijoaMoiss:Yosoyl,quedijoalmundoS!Y ser.YEldijo:AsdirsaloshijosdeIsrael:Yosoymehaenviadoati.El Fragmentary Trgum de la Tor tambin expresa en Shemot 12:42, que la PalabradeYHWHeraelquecreabaelmundo:

la primera noche, cuando la Palabra de YHWH fue revelada al mundo a fin de crearlo,elmundoestabadesoladoyvaco,ylastinieblascubranlafazdelabismoy laPalabradelSeorbrillabaeiluminaba,yEllollamlaprimeranoche.

Esteconceptotambinseveentehilim33:6dondeestaescrito:

Por la palabra de YHWH fueron hechos los cielos, y todos sus ejrcitos por el EspritudeSuboca.ElpactonolicofuehechoentrelaPalabradeYHWHytodalahumanidad,segnel TrgumOnkelos,enBereshit9:17:

YYHWHdijoaNo,EstaeslasealdelpactoqueheestablecidoentreMiPalabra (Memr),yentretodacarnequeestsobrelatierra.LapalabratambinhizoelpactoconAbrahamcomotambinparafraseaelTrgum Onkelos,enBereshit17:7:

YestablecermipactoentreMiPalabra(Memr)ytiSegn el Jerusalem Trgum, la Palabra de YHWH fue la que habl los diez mandamientosy establecielpactoconIsrael,segnvimosantesenShemot20:1. LaPalabradeYHWHesnuestrosalvador,segnestescritoenelTrgumonathan enYeshayahu45:1725:

PeroIsraelser salvoporlaPalabradeYHWHconsalvacineterna PorlaPalabradeYHWHserjustificadalasemilladeIsraelSobreHoshea(Os.)1:7diceelTrgumJonathan:

PerotendrmisericordiasobrelacasadeJud. YlossalvarporlaPalabradeYHWH,suDios.QuinesesaPalabra(Memr)deYHWH? Laspreguntasquesurgendetodoestoson: QuinesesaPalabradeYHWHpormediodelacualtodofuecreado? Quin es esa Palabra de YHWH que hizo llover fuego y azufre sobre Sodoma y Gomorra? QuinesesaPalabradeYHWHenlacualAbrahamconfiparasercontadocomo justo? Quines esa Palabra deYHWH enlacual Abraham ora YHWH quenopoda servisto? QuinesesaPalabradeYHWHquehabllosdiezmandamientos? QuinesesaPalabradeYHWHqueeselmediadordelospactos? QuinesesaPalabradeYHWHqueeslasalvacindeIsrael? LarespuestalaencontramosenYojann1:12,dondeestescrito:

EnelprincipioeraelVerbo(LaPalabra),yelVerboestabaconDios,yelVerboera Dios. Este estaba en el principio con Dios. Todas las cosas fueron hechas por mediodeEl,ysinElnadadeloquehasidohechofuehechoYelVerbosehizo

carne,yhabitoentrenosotros,yvimossugloria,gloriacomodelunignitodelPadre, llenodegraciaydeverdad. Lo que exista desde el principio, lo que hemos odo lo que hemos visto con nuestros ojos, lo que hemos contemplado y lo que han palpado nuestras manos, acercadelVerbo(LaPalabra)devida(pueslavidafuemanifestada,ynosotrosla hemosvistoydamostestimonioyosanunciamoslavidaeterna,lacualestabacon elPadreysenosmanifest)

PARTE69)LAADORACIONENELTANAJ UntemaquesuelesertocadoencuantoalestudiodeladoctrinadelaTrinidadesel temadelaadoracin,ynodebemossaltarsobrel. SegneldiccionarioVoxdelalenguaespaola,lapalabraadorarsignifica: reverenciaryhonraraDiosconelculto reverenciarcomocosadivina amarconextremo orar,haceroracin.

VamosaprofundizarunpocoenlasEscriturasparaverloquedicenacercadeeste tematanimportante. Enprimerlugardebemoshacerunadiferenciaentreloqueeslaalabanzayla adoracin. LAALABANZApodramosvercomounaexpresindeelogio,mediantepalabras, cnticoseinstrumentosdesonido,incluidoelcuerpohumano. LAADORACIONtienequever,msbien,conunaactitudinteriordereverenciaque semanifiestaenloexterno. Mientraslaalabanzatiendeaserruidosa,laadoracintiendeasersilenciosa. Laadoracinesttambinconectadaconlossacrificiosdelosanimalesyelservicio sagradoeneltabernculoyeltemplo,Bereshit22:51Shmuel1:3Yeshayahu 36:7Yojann(Juan)12:20Rev.11:1. Laspalabrashebreas Hishtajav y sagad LaprimerapalabrahebreaquevamosatocarenesteestudioesHishtajav. SegneldiccionariohebreoespaoldeJuditTargaronaBorrs,(ed.Riopiedras),la palabrahishtajavsignifica:

Inclinarse,prosternarse,postrarse,rendirhomenaje,arrodillarse,adorar. Lapalabrahishtajavvienedesajaquesignifica: encorvarse,inclinarse,doblarse bajarlacabeza,estarhumillado La palabra aramea seguid aparece varias veces en el captulo tres del libro de Daniel. Allhasidotraducidacomoadorar.Estapalabraarameacorrespondeala palabra hebrea sagad. Sagad aparece muy pocas veces en el texto hebreo, y tanto ella como su correspondiente palabra aramea siempre tienen una conexin conlaadoracinfalsa. Segneldiccionariosagadsignifica: prosternarse,postrarse,inclinarse,arrodillarse venerar,adorar,rendirhomenaje,tenerdevocin Lapalabrahebrea hishtajav seusaparalaadoracindelTodopoderoso EnBereshit24:26estescrito:

Entonceselhombresepostryador(yishtaju)aYHWHEnShemot(Ex.)estescrito:

Yelpueblocrey.YalorqueYHWHhabavisitadoaloshijosdeIsraelyhaba vistosuafliccin,sepostraronyadoraron(yishtajav).4:31Aqu vemos que la palabra hishtajav ja soda tradicoda cp,p adorar cuando se est refiriendo aun acto de reverencia ante el Todopoderoso de Israel. Vamos a compararestoconotrotextodondeestapalabraapareceenelhebreo. EnBereshit47:31estescrito:

YJacobdijo:Jramelo.Yselojur.EntoncesIsraelseinclin(yishtaju)En esta escritura, los traductores de la versin de las Amricas, han aadido una fraseaclaratoriaquenoapareceeneltextooriginal.Eslafrase:enadoracin.La palabra inclinar es la palabra hishtajav. Y en este caso los traductores han optado por traducir esa palabra como inclinar en lugar de adorar como en los textosquevimosantes. Aquvemosquelapalabrahishtajavtienequeverconunaveneracinsublimedel Todopoderoso. Encastellanolollamaramosadoracin. La palabra hebrea hishtajav se usa para venerar a YHWH cuando se apareceenformadehombre.

En Bereshit 18vimos como los tres hombres visitaron a nuestro padre Abraham. Enlosversculos23estescrito:

Cuandoalzlosojosymir,heaqu,treshombresestabanparadosfrentealyal verloscorridelapuestadelatiendaarecibirlos,ysepostro(yishtaju)entierra,y dijo: YHWH (segn la recuperacin deltexto original, de acuerdo a la Masor),si ahora he hallado gracia ante tus ojos, te ruego que no pases de largo junto a tu siervo.NosabemossiAbrahamsepostroantelostresosolamenteanteaqueldeellosque eralamanifestacindeYHWHenlatierra.Lociertoesqueseusalamismapalabra tanto para la inclinacin ante el Todopoderoso, como ante los ngeles, como veremosacontinuacin. Lapalabrahebrea hishtajav seusaparahonraralosngeles EnBereshit19,vemoscomolosdosngelesbajaronaSodomaparavisitaraLot,el sobrinodeAbraham.En19:1estescrito:

Llegaron pues, los dos ngeles a Sodoma al caer la tarde, cuando Lot estaba sentadoalapuertadeSodoma.Alverlos,Lotselevantpararecibirlosysepostr (yishtaj)rostroentierra.Aqu vemos claramente que Lot se postr ante los dos ngeles que le fueron enviados.Ysegneltextohebreo,nohayningunadiferenciaaparenteentreloque hizoAbrahamdelantedeYHWHyloquehizoLotantelosngeles. Los ngeles no reprendieron a Lot cuando se inclin ante ellos haciendo hishtajav. EnBemidbar(Nm.)22:31estescrito:

EntoncesYHWHabrilosojosdeBalaam,ylvioalngeldeYHWHdepieenel camino, con la espada desenvainada en su mano, e inclinndose, se postr (yishtaj)rostroentierra.Vemos por lo tanto que la palabra hishtajav no necesariamente es usada en el sentidodeadoracinalTodopoderoso,sinotambincomounamuestraderespeto antelosngeles Suyos. Uno de los textos que se usa para hablar de la manifestacin corporal del Hijo de Elohim,eseldeYehoshua(Josu)5:1315,dondeestescrito:

YsucediquecuandoYehosha(Josu)estabacercadeJericlevantlosojosy mir,yheaqu,unhombreestabafrentealconunaespadadesenvainadaenla mano, y Yehoshua fue hacia l, y le dijo: Eres de los nuestros o de nuestros enemigos? Ylrespondi:No,msbienvengoahoracomocapitndelejercitodelYHWH.Y Yehosha se postr en tierra, le hizo reverencia (yishtaj), y dijo: Qu dice mi seorasusiervo?

Entonceselcapitndelejercitodel YHWH dijoa Yehosha:Qutate lassandalias detuspies,porqueellugardondeestsessanto.YaslohizoYehosha.Vemos como este personaje impresionante es presentado como un hombre. La palabrahebreaparahombreenestetextoesish.Suformapluralesanashim,y con esa forma aparece en el texto de Bereshit 18, que hemos mencionado anteriormente. Con otras palabras,aquapareceun personaje quepodraser unmalaj, ngel, o bien,unamanifestacindeYHWHenlatierra. Sin embargo nohayunaevidenciaclara dequeeste hombre seaYHWH, puesto que l dice de si mismo que es el capitn del ejrcito de YHWH, y no: Yo soy YHWH. Lomsnaturalespensarqueestamosdelantedeunngel. MoshtuvotambinunencuentroconelngeldeYHWHquelehablabadesdela zarzaardiendo,comoestescritoenShemot3:25:

YseleaparecielngeldeYHWHenunallamadefuego,enmediodeunazarza y Mosh mir, y he aqu, la zarza arda en fuego, y la zarza no se consumaEntonces El dijo: No te acerques aqu: quita las sandalias de tuspies, porqueellugardondeestsparadoestierrasanta.VemosqueelqueaparecaaMoshenlazarzaesllamadoelmalajdeYHWH,el ngeldeYHWH. Y ahora este malaj (que significa emisario, o enviado), que se aparece a Yehosha, usa casi las mismas palabras, que us aquel malaj que se apareci a Mosh.Lemandquitarselassandalias,porqueellugardeesatierraerasanta, TenemosaquunamanifestacindelHijodeElohimenformadehombre,antesde nacer por la virgen Miryam? O es una manifestacin de uno de los malajim, (ngeles)mspoderososdeElohim? Nolos,porqueeltextonorevelaclaramenteniunacosaniotra. As que, no podemos basarnos en la palabra histajav para decir que Yehosha ador al capitn del ejrcito de YHWH, puesto que esa palabra se usa en las escrituras,tantoparaadoraralTodopoderoso,comoparareverenciaralosngeles yaloshombres. ElhechodequeelngelnodijeraaYehoshuaquenopodrahacerhishtahav,no significa necesariamente que ese ngel fuera YHWH, sino puede significar que Yehosha no le dio la mxima reverencia, la que corresponde solamente al Todopoderoso, y por eso no pecaba al mostrar una actitud respetuosa ente este ngel. Podraseras.

Poresaraznnopodemosbasarnosenestetexto,paraafirmarqueestaaparicin demuestraqueelHijodeElohimfueadoradocomoelTodopoderosoantesdenacer pormujer.Nohaysuficientebaseparatalafirmacin. Primero: no est claro que este personaje sea realmente una aparicin del Hijo antes de su nacimiento por mujer. Podra ser un ngel de YHWH, enviado para prepararaYehoshaparalamisindelaconquistadelaTierraPrometida. Segundo:EnelcasodequeaquestemosfrenteaunamanifestacindeYHWHen la tierra, parecido al que tena nuestro padre Abraham, no podemos basarnos en este texto para afirmar que Yehoshua haya ADORADO a este personaje, en el sentidocastellanadelapalabra,comosifueraelTodopoderoso. Lapalabrahebreahistajav,usadaeneltexto,nomuestraqueYehoshuadabasu mxima reverencia, es decir adoracin a este ngel. Slo muestra que rindi homenaje mediante inclinacin. Y tampoco sabemos hasta que punto hizo reverenciaensucorazn.Porqueeltextohebreonolorevela. Sea comosea,enesta escritura noencontramos suficiente base para decirqueel MesaspuedeseradoradodelamismamaneracomoelPadre. Lapalabrahebrea Hishtajav seusapararendirhomenajealpueblodeIsrael ydeYehud. EnBereshit (Gn.)27:29estescritodelpatriarcaYaakov:

Srvanle pueblos y pstrense (yishtajav) ante ti naciones: s seor de tus hermanos,einclnense(yishtajav)antetiloshijosdetumadre.Malditoslosque temaldigan,ybenditoslosquetebendigan.Vemosenestetexto,quelospueblosdelatierraestndestinadosapostrarseante Israel. Aqu se usa la misma palabra, que hemos visto en los textos anteriores, dondehablabadelaadoracinalTodopoderoso. Vamosaverotrotexto.EnBereshit49:8estescrito:

A ti Yehud (Jud), te alabaran tus hermanos, tu mano en la cerviz de tus enemigos:seinclinarn(yishtajav)atiloshijosdetupadre.En este texto aparece la misma palabra. Pero los traductores han optado por escribirtambinaquinclinar,ynoadorar,comotraduccindelapalabrahebrea histajav,puestoqueenestetextonohabladelTodopoderoso. Lapalabrahebrea hishtajav seusapararendirhomenajeaungobernanteo unrey. EnBereshit43:28estescrito,segnlaversinLaBibliadelasAmricas:

Yellosdijeron:TisiervonuestroPadreestbientodavavive.Yellosseinclinaron ehicieronreverencia(yishtajav).

EnlaversionReinaValera1960estaescrito:

Yellosrespondieron:Bienvaatusiervonuestropadreaunvive.Yseinclinaron, ehicieronreverenciayishtajavu.Enestoscuatroltimostextos,vemosquelamismapalabraqueantesfuetraducida como adorar aqu ha sido traducida, como postrarse, inclinarse y hacer reverencia, Obviamente los traductores han optado por hacer una diferencia entre el acto de adoracinqueserindealTodopoderoso,yelactodereverenciaqueseestdando aunhombre. Peroeneltextohebreonopodemosverningunadiferenciaaparenteentreuna cosayotra. La nica diferencia es que, en un caso se trata del Todopoderoso, y en los otros casosse trata delos ngeles, o los hombres quehan recibidoSuautoridad, y por esosondignosdeserreverenciados. En1Shmuel24:8estescrito:

Despus de esto David se levant, sali de la cueva y dio voces tras Shal, diciendo:Miseorelrey!YcuandoShalmirhaciaatrs,Davidinclinsurostroa tierraysepostr(yishtaj).(LBA)ehizoreverencia(yishtaj)(RV)En1Melajim(Rey.)1:16,31estescrito:

EntoncesBatSheva(Betsab)seinclinysepostr(tishtaju)anteelrey.Yelrey dijo:Qudeseas?...BatShevaseinclinrostroentierra,sepostr(tishtaju)ante elreyydijo:VivaparasiempremiseorelreyDavid.Entehilim(Sal.)45:11hayunaexhortacinalaesposadelreydeIsrael,paraque hagahishtajavantesumarido. Enestetextoencontramos tambinunailustracinprofticadeloquepasarenla bodadelCordero,queeselReydeIsrael,cuandosevaacasarconSuNovia.En Tehilim45:1011estescrito:

Escucha,hija,prestaatencineinclinatuodoolvdatedetupuebloydelacasa demipadre.Entonceselreydeseartuhermosurainclnate(hishtajavi)antel, porquelestuseor.Otra Tehil (Salmo) est diciendo que, un da, los reyes de la tierra, van a hacer hishtajavanteSuMajestadelReydeIsrael,YeshaelMesas.EnTehilim72:11 estescrito:

Ypstrense(yishtajav)anteltodoslosreyessrvanletodaslasnaciones.

Vemos por tanto que el Rey Mesas tiene el derecho de ser reverenciado con hishtajav. EstosignificaqueEl,deesamanera,esreconocidocomoelTodopoderoso? Nonecesariamente. Enestostextosvemos,queseestahaciendohishtajavantelosgobernantesylos reyes. Y se usa la misma palabra como cuando se habla de la adoracin ante el Todopoderoso.

Por tanto no hay suficiente evidencia para que podamos basarnos en la palabra hishtajavparadecirqueelHijodeElohimesdignodeseradoradocomoelmismo Elohim. La palabra hebrea hishtajav se usa para rendir homenaje a una persona respetada. En Bereshit 33:3 vemos como Yaakov hizo reverencia ante su propio hermano, comoestescrito: Ylseadelant,yseinclin(yishtaju)hastaelsuelosieteveceshastaquelleg cercadesuhermano. EnShemot18:7estescrito: SaliMosharecibirasusuegro,seinclin(yishtaju)ylobesysepreguntaban unoaotrocmoestaban,yentraronenlatienda. EnRut2:10estescrito: Ella baj su rostro, se postr (tishtaju) en tierra y le dijo: Por qu he hallado graciaantetusojosparaquetefijesenm,siendoyoextranjera? En2Rey.2:15estescrito: CuandolovieronloshijosdelosprofetasqueestabanenJericfrenteal,dijeron: elespritudeEliyahu(Elas)reposasobreElish(Eliseo).Yfueronasuencuentroy sepostraron(yishtajav)entierraantel. Enestostextosvemosqueseesthaciendohishtajavantehombresrespetados. YaakovhizohishtajavantesuhermanoMoshlohizoantesusuegroRutlohizo anteBoazylosdiscpulosdeEliyahulohizoanteElish. Las Sagradas Escrituras usan la misma palabra en estos textos como cuando se habladeadoracinanteelTodopoderoso. Culesladiferencia?

Entoncesculesladiferenciaentreunacosayotra?Culesladiferenciaentre hacer hishtajav ante el Todopoderoso y hacerla ante Sus ngeles, los gobernantesyloshombres? Creo que tenemos que hablar de lo que sucede dentro de la persona que est haciendo este tipo de reverencia. La diferencia est, en lo que la persona que se inclina,estpensandodelquetienepordelante. Elgradoderespetoquetengalapersonaqueseinclina,dependedeloquepiensa delaotrapersonaquetengadelante. SieselTodopoderoso,merecenuestrosumorespeto.Entalcasopodemoshablar deloqueenelidiomacastellanoesllamadoadoracin. Pero cuando hay una muestra de reverencia queno esdelantedel Todopoderoso, nopodemoshablardelmismorespeto. Lociertoes,queenelidiomahebreonoseveladiferenciaentreunacosayotra.

PARTE710) LAADORACIONENLABRITJADASHA(elNuevoPacto)

Si estudiamos el texto griego de la Septuaginta, vemos que tanto las palabras hebreas hishtajav y sagad, como la palabra aramea seguid, han sido traducidasenunasolapalabragriega,proskyno.Estapalabraeslaqueaparece en los textos griegos de la Brit Jadash, que son la base para las traducciones castellanasquetenemos. Por lo tanto, al encontrar la palabra proskyneo en los textos griegos de la Brit Jadashtenemosquevolveralorigenhebreodeesapalabra. Hasta ahorahemosvisto que la palabra hebrea hishtajav puedesignificar, tanto adoracin del Todopoderoso, como veneracin y reverencia ante ngeles y hombres. Elusodelapalabragriega proskyneo enrelacinconelMesas Encontramos la palabra griega proskyneo en Matityahu (Mat.) 2:211, donde est escrito:

DndeestelReydelosJudosquehanacido?Porquevimossuestrellaenel oriente,yhemosvenidoaadorarle Y entraron en la casa, vieron al nio con su madre Miryam, y postrndose le adoraronyabriendosustesoroslepresentaronobsequiosdeoro,inciensoymirra.Nota:seinclinaroncomoseleinclinaanteunRey,puespreguntaronporelRey.

Vemos que los traductores de este texto han optado por poner la palabra adorar donde aparece la palabra proskyneo en el texto griego. En el texto hebreo de Matityahu,llamadoDutillet,vemosqueseusalapalabrahishtajav. Pero como no podemos decir que la palabra hebrea hishtajav, que ha sido traducidaalgriegocomoproskyneo,significaquesiempresetratadeadoracindel Todopoderoso. Al traducir proskyneo con la palabra adorar se est dando a entender que los sabios tenan en su mente que este nio era Dios. Cmo pueden saber los traductoresquelossabiosdelorienteadoraronalnio,sieltextogriegonolodice? Eltextodiceproskyneoyesapalabranosignificasolamenteadorar.Vemosaqu, comolostraductoresdeltextodelaBritJadashhanintroducidosuinterpretacin eneltextocastellano. Entonceslossabiosdelorientenoadoraronalnio? Si queremos decir con eso, que la palabra adoracin significa dar culto al Dios Todopoderoso,larespuestatienequeser,no. EstossabiosdeBabiloniahabanestadoesperandoalMesas,elReydelosjudos. PensabanellosqueelMesas,alnacer,seriaelDiosTodopoderoso Deningunamanera! Este pensamiento est muy lejos de los conceptos hebreos, y estos sabios de Babilonia tenan quehaber sido hebreos o, porlo menos, haber sidoinfluenciados porlosjudosquevivanenBabilonia,puestoqueestabandispuestosadesplazarse tanlejos,paraveralReydelosjudosquehabanacido. Pienso que no existe ninguna razn lgica, desde el punto de vista hebreo, para creer que estos hombres estaban dando la misma adoracin a este nio, como la daranalPadreSanto,elElohimTodopoderoso,elCreadordeluniverso. Lociertoesque,nieltextogriego,nieltextohebreodeMatityahudiceadoraron. Slo sabemos que estos sabios rindieron homenaje al Rey de los judos mediante inclinacin. Tengamos cuidado para no sacar del Texto Sagrado lo que no est escritoenl. Segn Mat. 2:2, estos sabios estaban buscando al Rey de los judos, el Mesas prometido, que tambin iba a ser luz para las naciones a traer salvacin hasta los confines de la tierra, Yeshayahu (Isa.) 49:6. No le identificaron como Elohim Todopoderosoy,porlotanto,noleadoraroncomotal. Sabanqueestabanfrentea Su Majestad, el Rey eterno de Israel y de las naciones, y de esa manera le reverenciaron,nadamsynadamenos. Laideadedarcultoaunnio,aunqueseaelReyeternodeIsrael,yadorarlecomo si fuera el Dios Todopoderoso, es un pensamiento absurdo para un judo, y pertenecealmundopagano.

Segn el significado de la palabra proskyneo, estos sabios estaban rindiendo homenaje al nio mediante inclinacin. Y en este caso estaban reverencindole comoSuMajestad,elReydeIsrael,elMesas,elHijodelTodopoderoso. No podemos basarnos en estos textos para decir que Yesha es el Elohim Todopoderoso,quemerecetodalaadoracindelamismamaneraqueelPadre.No haybasesuficienteenestasEscriturasparatal