en medio de las crecientes amenazas de incendios ......rancho de ontiveros and cisko kid at the...

8
En medio de las crecientes amenazas de incendios forestales, PG&E amplía el Programa de Apagones Electricos y Seguridad Pública CONTENIDO: EDICIÓN OCTUBRE 2019 Maquina de Remolino “Swirl Machine” de la Oficina de Visitantes p. 3 Enfoque en los Miembros p. 4 Liderazgo Valle de Santa María p. 7 Dada la continua y creciente amenaza de clima extremo e incendios forestales, y como medida de precaución adicional después de los incendios forestales de 2017 y 2018, PG&E está expandiendo y mejorando su Programa de Seguridad de Incendios Forestales para reducir aún más los riesgos de incendios forestales y ayudar a mantener seguros a los clientes y las comunidades a las que sirven. Esto incluye expandir su Programa de Apagones Eléctricos y Seguridad Pública a partir de la temporada de incendios forestales de 2019 para incluir todas las líneas eléctricas que pasan por áreas con alto riesgo de incendio, tanto de distribución como de transmisión. “Sabemos cuánto dependen nuestros clientes en el servicio eléctrico y que existen riesgos de seguridad en ambos lados”, reconoció PG&E en los materiales informativos sobre su programa. “Solo apagaremos las líneas de forma proactiva para ayudar a reducir la probabilidad de una ignición cuando se pronostiquen condiciones extremas de peligro de incendio”. Si bien es más probable que los clientes en áreas de alto riesgo de incendio se vean afectados, cualquiera de los más de 5 millones de clientes de electricidad de PG&E podría desconectarse si su comunidad depende de una línea que pasa por un área de alto riesgo. Criterios de corte de energía de seguridad pública El Centro de Operaciones de Seguridad contra Incendios Forestales (WSOC por sus siglas en inglés) de PG&E monitorea las condiciones de peligro de incendio en su área de servicio y evalúa si se deben desconectar las líneas de energía eléctrica mantener a los clientes seguros. Si bien ningún factor individual impulsará un apagón de electricidad, algunos factores incluyen: Una advertencia de bandera roja declarada por el Servicio Meteorológico Nacional Bajos niveles de humedad (generalmente 20% o menos) Los vientos sostenidos pronosticados generalmente superan las 25 mph y las ráfagas de viento exceden aproximadamente 45 mph, dependiendo de la ubicación y las condiciones específicas del sitio, como la temperatura, el terreno y el clima local. Condición del combustible seco en el suelo y vegetación viva (contenido de humedad) Observaciones sobre el terreno y en tiempo real de WSOC de PG&E y observaciones de campo de equipos de PG&E. Áreas potencialmente impactadas Los cables eléctricos que se considerarán más probables para apagarse por seguridad serán aquellos que pasan por áreas que han sido designadas por la Comisión de Servicios Públicos de California (CPUC) como de riesgo elevado (Nivel 2) o extremo (Nivel 3) de incendios forestales. Esto incluye cables de distribución y transmisión. (Ver el mapa de arriba para las designaciones de área) El área específica y el número de clientes afectados dependerán de las condiciones climáticas pronosticadas y qué circuitos PG&E debe apagar para la seguridad pública. Aunque un cliente puede no vivir o trabajar en un área de alta amenaza de incendio, su electricidad también podría ser apagada si su comunidad depende de un cable que pasa Cont. en p.2 Conexión Empresarial BOLETÍN MENSUAL DE LA CÁMARA DE COMERCIO DEL VALLE DE SANTA MARÍA | OCTUBRE 2019

Upload: others

Post on 12-Mar-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: En medio de las crecientes amenazas de incendios ......Rancho de Ontiveros and Cisko Kid at The Station. 314 Bell Street, Los Alamos (805) 344-19603777. Blast 825 Brewery. 241 S. Broadway

En medio de las crecientes amenazas de incendios forestales, PG&E amplía

el Programa de Apagones Electricos y Seguridad Pública

CONTENIDO: EDICIÓN OCTUBRE 2019

Maquina de Remolino “Swirl Machine” de la Oficina de Visitantesp. 3

Enfoque en los Miembros p. 4

Liderazgo Valle de Santa Maríap. 7

Dada la continua y creciente amenaza de clima extremo e incendios forestales, y como medida de precaución adicional después de los incendios forestales de 2017 y 2018, PG&E está expandiendo y mejorando su Programa de Seguridad de Incendios Forestales para reducir aún más los riesgos de incendios forestales y ayudar a mantener seguros a los clientes y las comunidades a las que sirven.

Esto incluye expandir su Programa de Apagones Eléctricos y Seguridad Pública a partir de la temporada de incendios forestales de 2019 para incluir todas las líneas eléctricas que pasan por áreas con alto riesgo de incendio, tanto de distribución como de transmisión.

“Sabemos cuánto dependen nuestros clientes en el servicio eléctrico y que existen riesgos de seguridad en ambos lados”, reconoció PG&E en los materiales informativos sobre su programa. “Solo apagaremos las líneas de forma proactiva para ayudar a reducir la probabilidad de una ignición cuando se pronostiquen condiciones extremas de peligro de incendio”.

Si bien es más probable que los clientes en áreas de alto riesgo de incendio se vean afectados, cualquiera de los más de 5 millones de clientes de electricidad de PG&E podría desconectarse si su comunidad depende de una línea que pasa por un área de alto riesgo.

Criterios de corte de energía de seguridad pública

El Centro de Operaciones de Seguridad contra Incendios Forestales (WSOC por sus siglas en inglés) de PG&E monitorea las condiciones de peligro de incendio en su área de servicio y evalúa si se deben desconectar las líneas de energía

eléctrica mantener a los clientes seguros. Si bien ningún factor individual

impulsará un apagón de electricidad, algunos factores incluyen:

• Una advertencia de banderaroja declarada por el ServicioMeteorológico Nacional

• Bajos niveles de humedad(generalmente 20% o menos)

• Los vientos sostenidospronosticados generalmentesuperan las 25 mph y lasráfagas de viento excedenaproximadamente 45 mph,dependiendo de la ubicación ylas condiciones específicas delsitio, como la temperatura, elterreno y el clima local.

• Condición del combustibleseco en el suelo y vegetaciónviva (contenido de humedad)

• Observaciones sobre el terreno y en tiempo real de WSOCde PG&E y observaciones decampo de equipos de PG&E.

Áreas potencialmente impactadas• Los cables eléctricos que se considerarán

más probables para apagarse porseguridad serán aquellos que pasanpor áreas que han sido designadas porla Comisión de Servicios Públicos deCalifornia (CPUC) como de riesgoelevado (Nivel 2) o extremo (Nivel 3) deincendios forestales. Esto incluye cablesde distribución y transmisión. (Ver elmapa de arriba para las designaciones de

área)• El área específica y el número de clientes

afectados dependerán de las condicionesclimáticas pronosticadas y qué circuitosPG&E debe apagar para la seguridad pública.

• Aunque un cliente puede no vivir o trabajaren un área de alta amenaza de incendio, suelectricidad también podría ser apagada sisu comunidad depende de un cable que pasa

Cont. en p.2

Conexión EmpresarialBO LE TÍN ME N SUA L DE L A C Á M A R A DE COME RCIO DE L VA LLE DE SA NTA M A RÍA | O C TUB RE 2019

Page 2: En medio de las crecientes amenazas de incendios ......Rancho de Ontiveros and Cisko Kid at The Station. 314 Bell Street, Los Alamos (805) 344-19603777. Blast 825 Brewery. 241 S. Broadway

Cont. - PG&E amplía el Programa de Apagones Eléctrico y Seguridad Pública

por un área que experimenta condiciones extremas de peligro de incendio.

• Esto significa que cualquier cliente quereciba servicio eléctrico de PG&E debeestar preparado para un posible corte deelectricidad.

Notificaciones de eventos de PSPSLas amenazas climáticas extremas

pueden cambiar rápidamente. Cuando y donde sea posible, PG&E proporcionará a los clientes un aviso previo antes de desconectar la electricidad. También proporcionarán actualizaciones hasta que se restablezca el servicio.PG&E intentará comunicarse con los clientes a través de llamadas, mensajes de texto y correos electrónicos utilizando la información de contacto que tienen archivada. También utilizarán pge.com y las redes sociales, y mantendrán informados y actualizados a los medios de comunicación locales. Cuando sea posible, el tiempo de las notificaciones incluirá:• ~ 48 horas antes del apagón • ~ 24 horas antes del apagón• Justo antes de apagar la corriente• Durante el apagón de electricidad• Una vez que la electricidad ha sido restaurada

Trabajando con clientes• PG&E continúa comunicándose con clientes

y comunidades sobre la seguridad contraincendios forestales y los pasos que puedentomar para preparar sus hogares, familiasy negocios. Aquí hay algunos consejos paramantenerte preparado:

• Actualice su información de contactovisitando pge.com/mywildfirealerts hoy para asegurarse de que tenemos su informaciónde contacto actual.

• Identifique métodos de carga de respaldopara teléfonos y guarde copias impresas delos números de emergencia.

• Planifique cualquier necesidad médica,como medicamentos que necesitan serrefrigerados o dispositivos que requierenenergía.

• Construya o reponga su equipo deemergencia con linternas, baterías nuevas,suministros de primeros auxilios y dinero en efectivo.

Para obtener más información sobre el Programa de Seguridad de Incendios Forestales de PG&E:• Llame a PG&E al 1-866-743-6589• Envíe un correo electrónico a:

[email protected]• Visite pge.com/wildfiresafety

Cont. de p.1

2

Page 3: En medio de las crecientes amenazas de incendios ......Rancho de Ontiveros and Cisko Kid at The Station. 314 Bell Street, Los Alamos (805) 344-19603777. Blast 825 Brewery. 241 S. Broadway

La Oficina de Visitantes y Cámara de Comercio del Valle de Santa María anuncia el lanzamiento mundial de su producto de “The Swirl Machine”, una máquina interactiva y digital que convierte el vino del Valle de Santa María en una obra de arte digital.

La “Swirl Machine”, estará abierta al público el martes 17 de septiembre de 2019 a las 10 a.m. PST, y permanecerá abierta las 24 horas del día durante un tiempo limitado esa semana. Los usuarios pueden visitar SantaMariaValley.com/Swirl para registrarse y participar de forma gratuita. Los usuarios serán ingresados en una fila digital hasta que sea su turno. La máquina permitirá a los usuarios seleccionar su “Nivel de llenado” y “Velocidad de remolino” que activará un vaso de Pinot Noir, uno de las variedades emblemáticas del Valle de Santa María, que se llena a la cantidad deseada y gira a la velocidad seleccionada, todo sucediendo en tiempo real.

Luego, el vaso salpica el vino sobre un trozo de papel, creando una obra de arte original derramada al estilo Santa María (#SantaMariaStyle). Cada remolino y derrame será único para cada usuario individual. La experiencia presenta una transmisión en vivo de la máquina en funcionamiento para que los usuarios puedan ver los remolinos de los demás participantes y los suyos.

Ese arte luego se convierte en un archivo digital, que los usuarios pueden guardar y

compartir. Los usuarios también reciben un perfil de “swirl-sonailty” (personalidad remolino) basado en su configuración de remolino y su diseño final. Tanto el arte del remolino como el perfil de sonoridad de remolino se pueden compartir en distintas redes sociales.

“Invitamos a los usuarios a conectarse con la marca Santa Maria Valley de una manera duradera y significativa, para que experimenten el arte al estilo de Santa María por sí mismos”, dijo Jennifer Harrison, Directora de la Oficina de Visitantes de la Cámara de Comercio del Valle de Santa María. “Damos la bienvenida a las personas que decidan experimentar nuestra región vinícola de una manera divertida y diferente durante el Mes del Vino de California. Queremos mostrarles a nuestros huéspedes lo acogedor que es el Valle de Santa María”.

La “Swirl Machine” fue construida por KPS3, una agencia de servicios completos de mercadotecnia y comunicaciones digitales en Reno, Nevada, que también es la agencia de mercadotecnia y comunicaciones de la marca, “Visita el Valle de Santa María” (Visit Santa Maria Valley). Se personalizó una combinación de soluciones de hardware y software para crear “Swirl Machine” y permitir a los participantes la posibilidad de ver cómo su arte personalizado #SantaMariaStyle cobra vida.

Oficina de turismo del Valle de Santa María presenta el lanzamiento mundial de The Swirl Machine durante el mes del Vino de California

Miembros del Comité Directivo:2019-2020

Comité EjecutivoChairman: Jean-Luc Garon, Radisson Hotel Santa Maria Chairman-Elect: Edgar Gascon, Hacienda RealtyVice Chairman: Janet Silveria, Community Bank of Santa MariaVice Chairman: Laurie Tamura, Urban Planning ConceptsPast Chairman: Ray Arensdorf, Arensdorf Chiropractic

Miembros del ComitéMark Allen, Marian Regional Medical CenterRon Cossa, Tolman & Wiker InsuranceDanny Deveraux, CalPortlandDonna Ferrell, Santa Maria Town CenterDoug Janzen, The Guadalupe-Nipomo Dunes CenterEmily Kitts, Naughty Oak Brewing CompanyDavid LeRoy, Toyota of Santa MariaButch Lopez, V Lopez Jr. & Sons General Engineering ContractorsEra Polly, Era Polly Real EstateHugh Rafferty, Coast Hills Credit UnionRick Rust, Aera EnergyCynthia Schur, Santa Maria TimesMichelle Shipman, Searchlight PropertiesKevin Walthers, Allan Hancock CollegeTim Williams, Digital WestTim Woodbury, Woody’s Butcher Block

La Cámara de Comercio del Valle de Santa María es un catalizador para el crecimiento

empresarial, un coordinador de líderes e influyentes que aboga por un Valle de Santa

María más fuerte.

Conoce más sobre la Cámara visitando www.santamaria.com.

3CÁMARA DE COMERCIO DEL VALLE DE SANTA MARÍA |OCTUBRE, 2019

Page 4: En medio de las crecientes amenazas de incendios ......Rancho de Ontiveros and Cisko Kid at The Station. 314 Bell Street, Los Alamos (805) 344-19603777. Blast 825 Brewery. 241 S. Broadway

Nuevos Miembros: agosto 15, 2019 - septiembre 15, 2019

La Cámara de Comercio del Valle de Santa María se enorgullese en darle la bienvenida a los nuevos miembros inscritos. Apreciamos su voto de confianza en nuestra capacidad para enriquecer y fomentar tu negocio, y crear juntos una fuerte y mejor economía local.

LAGS Medical Centers (855) 578-2368www.lagsmedical.com135 Carmen Lane, Santa Maria

Wine Stone Inn(805) 332-3532www.winestoneinn.com255 W. Clark Ave., Orcutt

Lifelong Nutrition and Fitness(805) 743-4078www.lifelongnutritionandfitness.com1010 N. H Street, Lompoc

Flooring 101(805) 922-5738www.flooring101.com222 E. Donovan Road, Santa Maria

TheVegBoss(805) 862-1640www.thevegboss.com201 S. Broadway, Ste. 145, Santa Maria

LAGS Recovery & Mental Health Services(855) 578-2368www.lagsmedical.com801 E. Chapel, Santa Maria

The Broadway Salon & Barber Shop(805) 739-0500117 N. Broadway, Santa Maria

Studio 805(805) 934-28554124 Orcutt Rd. , Santa Maria

Ranchos de Ontiveros at The Station (805) 344-1960www.ranchosdeontiveros.com346 Bell Street, Los Alamos

Cisko Kid at The Station (805) 344-1960www.thestationlosalamos.com346 Bell Street, Los Alamos

M3 Precision(805) 968-5648www.m3precision.com3030 Skyway Drive , Santa Maria

Guenevere Williston(805) 623-2851Vandenberg Air Force Base

Balance Treatment Center(805) 322-4400http://www.BalanceTreatment.com411 E. Betteravia, Ste. 201, Santa Maria

Schneider’s Day Carpet Cleaning(805) 937-0607www.schneidersdaycarpetcleaning.com1292 Via Alta, Santa Maria

Figueroa Mountain Brewing Co. & Pizzeria560 E. Betteravia Rd, Ste. A, Santa Maria(805) 925-7992www.figmtnbrew.com/taprooms/santa-maria

Cool Hand Luke’s1321 Nicholson Ave., Santa Maria(805) 928-6196www.coolhandlukes.com

City of Guadalupe918 Obispo Street, Guadalupe(805) 356-3891

CCSA Rage Youth Hockey Association937 S Thornburg St, Santa Maria(805) 739-0920www.centralcoastsportsarena.com

Rancho de Ontiveros and Cisko Kid at The Station314 Bell Street, Los Alamos(805) 344-19603777www.thestationlosalamos.com

Blast 825 Brewery241 S. Broadway St, Ste 101, Orcutt(805) 934-3777www. blast825brewery.com

Enfoque en los Miembros

Ceremonias Inaugurales: agosto 15 - septiembre 15

4

Page 5: En medio de las crecientes amenazas de incendios ......Rancho de Ontiveros and Cisko Kid at The Station. 314 Bell Street, Los Alamos (805) 344-19603777. Blast 825 Brewery. 241 S. Broadway

La Cámara de Comercio del Valle de Santa María reconoce con alegría a estos socios que se esfuerzan cada día por crear empleos, impulsar nuestra economía local y construir una comunidad de la cual todos nos sintamos orgullosos.

39 años United Way Northern Santa Barbara CountyVan Solinge Dental Lab, Inc.

38 añosFargen Survey, Inc.

37 añosFence Factory

31 añosCostco Wholesale #1275

29 añosBoomer’sFarm SupplyFoot & Ankle Center Of The Central CoastCornerStone Real Estate - Bunny MaximSanta Maria Seeds, Inc.St. Joseph High School

28 añosJack’s All American Plumbing

27 añosLaw Offices of Kim Mistretta

26 añosAbbey CarpetThe Olive Garden Italian RestaurantSanta Maria CivicTheatre

25 añosFoxen Vineyard, Inc.

24 añosSanta Maria Valley Historical Society and MuseumRancho Sisquoc WineryB & B Steele & Supply of Santa Maria

21 añosSanta Maria Noontimers Lions Club

20 añosSanta Maria Public Airport

19 añosDavid Alford, O.D.California Teachers Assoc

18 añosShepard Eye Center

17 añosCentral Coast Tennis

16 añosNishimori Landscape & Design/Stix N StonesJan-Pro Cleaning Systems Central Coast

15 añosMontiavo at Bradley SquareSanta Maria A’s Model A Ford Club

Membresías Renovadas: septiembre 2019

14 añosMcCarty DavisStrategic Vitality LLCPatterson Realty - Shea HutchinsonApplied Imaginations, Inc.

11 añosScholarship Foundation of Santa BarbaraHeritage Evangelical Presbyterian ChurchCindy M. Fee, DDS

10 añosFix Auto Santa Maria (formerly Premier Auto Body)

9 añosOld Town Market

8 añosUrban Forestry ConsultingAna-Margarita Sevcik, MA, LMFT

7 añosWoody’s Butcher Block

6 añosElks Recreation, Inc. Vista del Mar HospitalRadiology Associates-Digital Medical Imaging

5 añosNostalgic’s Inc/Alternative Energy SolutionsAllstate - Michelle Horenberger Central Coast Insurance ServicesAltrusa International Golden Valley, Inc.American Business MachinesNoozhawk

4 añosBBSI - Barrett Business Services, Inc.Guild Mortgage Co.Healing Rooms of the Santa Maria ValleySleepfit Corp. / Mattress Land Stores

3 añosIdler’s Home Appliance CenterSanta Barbara Bicycle CoalitionDisabled American Veterans, Chapter 82Santa Maria Public Library FoundationUtility Telecom

2 añosBuffalo Wild WingsThreshold Ministries Inc.Keller Williams Realty Coastal Valley - Shiloh FlaggTrader Joe’sBlack Bear Diner - Santa Maria

1 añoJoy by the SpoonfulStephens & Stephens LLPSunOptaFarmers Insurance - Edwin VelasquezFarmers Insurance - Laura MohajerHubbell Real Estate GroupQ-NailsCrushed Grape Wine & GiftsLa Tradicional Ice Cream ShopGoodwill Industries of Ventura and Santa Barbara CountyGoodwill Workforce ServicesXtreme Electronics

Representa a la Cámara Como Embajador en Ceremonias Inaugurales, Eventos Sociales & Conecta con la Comunidad

Formados en 1973, los embajadores representan a la Cámara en ceremonias inaugurales, son voluntarios en los eventos de la Cámara y, en general, son la cara de la Cámara en la comunidad. Participar como embajador te permite conectarte con otros miembros de la Cámara, hacer crecer tu negocio y participar en tu comunidad.

Para obtener más información sobre cómo convertirse en embajador, comunicate con la embajadora en jefe Erika Weber al (805) 928-5000 ext. 135

Los embajadores de cámara posan para una foto durante el almuerzo mensual del embajador. Los embajadores representan a la Cámara ante los nuevos miembros y en funciones comunitarias.

5CÁMARA DE COMERCIO DEL VALLE DE SANTA MARÍA |OCTUBRE, 2019

Page 6: En medio de las crecientes amenazas de incendios ......Rancho de Ontiveros and Cisko Kid at The Station. 314 Bell Street, Los Alamos (805) 344-19603777. Blast 825 Brewery. 241 S. Broadway

Se aclar y se exitenda la fecha límite de capacitación sobre acoso extendida

Como recordarán, el 1 de enero de 2019 entró en vigencia una nueva ley en California que realizó cambios sustanciales en la capacitación obligatoria para la prevención del acoso sexual.

Bajo la Ley SB 1343, todos los empleadores con cinco o más empleados deben proporcionar capacitación sobre prevención del acoso sexual a todos los empleados: los supervisores deben recibir dos horas de capacitación y los empleados no supervisores deben recibir una hora. La capacitación debe realizarse dentro de los seis meses posteriores a la contratación o promoción y cada dos años a partir deentonces.

Poco después de la aprobación de la SB 1343, surgieron muchas preguntas sobre cómo coordinar los requisitos de capacitación recién impuestos con las entrenamientos proporcionados anteriormente. Como se informó anteriormente, el Departamento de Empleo y Vivienda Justa (DFEH) tomó la posición de que para cumplir con la fecha límite del 1 de enero de 2020, los empleadores que capacitaron a sus empleados en 2018 necesitarían capacitarlos nuevamente en 2019, lo que resulta en una doble capacitación de empleados dentro de un período de dos años.

Al escuchar las inquietudes de los empleadores sobre las consecuencias no intencionadas de esta ley, el 30 de agosto de 2019, el gobernador Gavin Newsom firmó la Ley SB 778: legislación de “limpieza” de emergencia que entró en vigencia de inmediato, extendiendo el plazo de capacitación para la prevención del acoso sexual bajo SB 1343 a partir del 1 de enero, 2020, al 1 de enero de 2021.

Los empleadores que capacitaron a sus empleados en 2018 ahora pueden mantener su ciclo de dos años y brindar capacitación posterior en 2020 sin dejar de cumplir con la fecha límite. La SB 778 también aclara que los empleadores que capacitan a sus empleados en 2019 no están obligados a proporcionar capacitación de actualización hasta dos años después de la capacitación del empleado.

Sin embargo, la Ley SB 778 no afecta la parte de la ley que corresponde a los trabajadores temporales. A partir del 1 de enero de 2020, los empleados temporales, que son contratados para trabajar por menos de seis meses, deben recibir capacitación dentro de los 30 días calendario posteriores a la fecha

de contratación o dentro de las 100 horas trabajadas, lo que ocurra primero.

Fechas límite de capacitación del empleadorSegún la nueva ley, todos los empleados, supervisores y no supervisores, deben recibir

capacitación antes del 1 de enero de 2021.

Artículo cortesía de HR Watchdog de CalChamber: https://hrwatchdog.calchamber.com/2019/09/harassment-training-deadline-extended-clarified/

La Cámara de Comercio del Valle de Santa María ofrece opciones de capacitación en línea para la capacitación en prevención del acoso. La capacitación está disponible para cualquier empleado o supervisor, y los miembros de la Cámara pueden recibir un descuento del 20%. Obtenga más información visitando http://santamaria.com/chamber-affinity-programs.

6

Page 7: En medio de las crecientes amenazas de incendios ......Rancho de Ontiveros and Cisko Kid at The Station. 314 Bell Street, Los Alamos (805) 344-19603777. Blast 825 Brewery. 241 S. Broadway

Nivel Directivo

Nivel Inversionista

Gracias Patrocinadores

American General MediaArmando’s Autobody & Paint Inc.Babe Farms, Inc.Black Bear Diner - Santa MariaBoys & Girls Clubs of the Central CoastCALMCentral Coast KindCentral Coast Mechanical ServicesCertified Freight LogisticsCollege and Career Readiness Santa Barbara County Education OfficeComcastCommunity Bank of Santa MariaCommunity CarpentersCostcoDiani CompaniesExpress Employment ProfessionalsGolden State Water CompanyJ. Wilkes WinesLuttrell Staffing GroupMega 97.1/La BuenaMilt Guggia EnterprisesMorris & Garritano InsuranceNeuroboxing Santa MariaO’Connor Pest ControlOn the 101/ Beach Betty CreativePacific Coast Business TimesPCPA - Pacific Conservatory TheatrePlains All American Pipeline, L.P.RabobankSafran Cabin Santa MariaSafran Seats Santa MariaSanta Maria Country ClubSanta Maria Joint Union High School DistrictSESLOC Federal Credit UnionSmith’s Alarms & Electronics, Inc.Sound on Sound/WilWooDuoSM TireSunOptaTachi Palace Hotel & CasinoTesta CateringTileco Distributors, Inc.The Towbes Group, Inc.Urban Planning Concepts/ Rural Planning ServicesVTC EnterprisesWalmart Neighborhood MarketsWave BusinessWells Fargo BankWine & Design OrcuttXtreme Electronics

Nivel PresidencialLiderazgo Valle de Santa María da la bienvenida a la clase de 2020

Liderazgo Valle de Santa María inició otro año más de su programa con su retiro anual. Dirigido por la Cámara de Comercio del Valle de Santa María, Liderazgo Valle de Santa María, es un programa de 11 meses diseñado para fomentar y crear futuros líderes comunitarios. El programa permite a los participantes aumentar su comprensión de los problemas, desafíos y soluciones locales al mismo tiemopo que amplían su red de contactos personales y profesionales y refina sus habilidades de liderazgo. Cada clase ofrece la oportunidad de retribuir a la comunidad mediante el propio proyecto de legado.

Fundado en 1995, Liderazgo Valle de Santa María, cuenta con más de 330 graduados que sirven en comites directivos de organizaciones locales y en una variedad de roles de liderazgo dentro del sector gubernamental, de servicios sin fines de lucro y empresarial. Los miembros de la Clase de Liderazgo 2020 incluyen:

• Alisha Holley, Centro Médico RegionalMaria

• Angie Hernández, Ciudad de SantaMaría

• Carlos González, Dept. de ServiciosSociales del Condado de Santa Bárbara,

• Daniel Rios, Dept. de Policía de laCiudad de Santa María

• Daniel Rubio, Honda de Santa María• Diana Moffitt, Morris & Garritano

Insurance• Emily Kitts, Naughty Oak Brewing Co.• Ivan Marquez, ABS Glass & Century 21

Hometown Realty• Manny Fajardo, Jr., PB& Associates• Mark Mueller, Ciudad de Santa María• Michael Nash, WAV Group, Inc• Noe DeJesus Vergara-Solano, Toyota de

Santa María

• Patricia Horta, Cámara de Comercio delValle de Santa María

• Randy Kammerer, Community Bank deSanta María

• Rodrigo Duran, Toyota de Santa María• Shana Pompa, Fighting Back Valle de

Santa María• Sharon Brown, Oficina de Educación

del Condado de Santa Bárbara• Steve Williams, L3Harris• Timothy Bigelow, CASA del Condado

de Santa Bárbara• Vanessa Guevara, Asociación de

Contratistas del Valle de Santa María• Yoshira Jimenez, RRM Design Group• Yuliana Nelson, CoastHills Credit

Union

¡Nuestros mejores deseos para la clase de 2020! Para obtener más información sobre Liderazgo Valle de Santa María, visite https://santamaria.com/leadership-santa-maria-valley o comuníquese con la coordinadora del programa, Terri Oneschuck, al (805) 925-2403 x 824,o envíe un correo electrónico a [email protected]. Las solicitudes para la clase de 2021estarán disponibles en la primavera de 2020.

7CÁMARA DE COMERCIO DEL VALLE DE SANTA MARÍA |OCTUBRE, 2019

Nivel Ejecutivo

Page 8: En medio de las crecientes amenazas de incendios ......Rancho de Ontiveros and Cisko Kid at The Station. 314 Bell Street, Los Alamos (805) 344-19603777. Blast 825 Brewery. 241 S. Broadway

Oficina de Visitantes y Cámara de Comercio del Valle de Santa María614 S. Broadway, Santa Maria | (805) 925-2403 | santamaria.com | [email protected]

Conectate con la Cámara de Comercio del Valle de Santa María

Conexión Empresarial es la publicación mensual oficial de la Cámara de Comercio

del Valle de Santa María. Si tienes preguntas sobre esta publicación o deseas ser agregado a nuestra lista de distribución

de correo mensual, envía un correo electrónico a [email protected].

Próximos EventosCADA VIERNES: Build Your Business Breakfast

(Desayuno “Crece Tu Negocio”)8:00am - 9:00am, Restaurante Denny’s en Santa María

1 de octubre: Recorrdio Industrial en OEC (Oilfield Environments & Compliance, Inc.)9:00am - 11:00am, 307 Roemer Way, Santa Maria

15 de octubre:Entrenamiento de Prevención de Acoso9:00am - 11:00am, Shepard Hall, Santa María

17 de octubre: Reunión Social y de Negocios de la Cámara de Comercio en Laurus College5:00pm - 7:00pm, 421 E. Betteravia Rd. Suite 100, Santa Maria

30 de octubre: State of the City (Estado de la Ciudad)8:00am - 9:00am, Radisson Hotel, Santa Maria

Para obtener una lista completa de los eventos y detalles sobre estos eventos, visite la Cámara o el sitio web: www.santamaria.com/events.

¡Establezca contactos, reciba referencias y comparta testimonios y promocione su negocio todos los viernes en el desayuno BYB (Crece Tu Negocio) de la Cámara!

Únase a nosotros los viernes de 8 am a 9 am en Denny’s Restaurant en Santa Maria y conéctese con otros profesionales de negocios locales. Tendrá 60 segundos para hablar sobre su negocio y la oportunidad de compartir testimonios y conocer clients potenciales en el grupo. BYB es una gran oportunidad para crecer su red de contctos. Los invitdos son bienvenidos, ¡esperamos verlos allí!

Visita: 614 S. Broadway, Santa Maria

Llama: (805) 925-2403

Correo Electrónico: [email protected]

Sitio Web: santamaria.com

Facebook: facebook.com/SMVCC

Twitter: twitter.com/SMVCC

Instagram:santamariachamberofcommerce

Lista de Correo Electrónico: bit.ly/SMVCCMailingList

Alertas por Mensaje de Texto: Envía “CHAMBER” al 33222

614 S. BroadwaySanta Maria, CA 93454

8