el papel edición 28

76
ISSN N° 1390258X Año VII No. 28 octubre - diciembre 2008 www. revistaelpapel .com >>>> noticias diariamente Responsabilidad Ambiental Año VII No. 28 octubre - diciembre 2008 Un Enfoque Corporativo Responsabilidad Ambiental Un Enfoque Corporativo

Upload: daniel-millan

Post on 15-Mar-2016

250 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

Revista especializada del sector librero papelero

TRANSCRIPT

Page 1: El Papel edición 28

ISS

N N

° 1

39

02

58

X

Año VII No. 28 octubre - diciembre 2008

www.revistaelpapel.com >>>> noticias diariamente

ResponsabilidadAmbiental

Año VII No. 28 octubre - diciembre 2008

Un Enfoque Corporativo

ResponsabilidadAmbientalUn Enfoque Corporativo

Page 2: El Papel edición 28
Page 3: El Papel edición 28

MarketPlace of The AmericasMiami, 3 al 6 de junio de 2009

¿Exportar en tiempos de crisis?

Construimos Relaciones

[email protected]+ (1) 954 3570746+ (593) 22550897+ (593) 22521891www.marketplace-americas.com

La incertidumbre globalizada afecta diversos mercados.Si el consumo declina sólo exportarán quienes tengan los mejores contactos.

Evento exclusivo, con cupos estratégicamente limitados. No lo piense demasiado... REGÍSTRESE YA

¿Quiénes son los más sólidosimportadores de las Américas?

En nuestros países se asientan vigorosos importadores de productos de oficina, escolares, para arte y manualidades, que han permanecido estables y saben cómo sortear las más agudas crisis. Sin embargo, a veces no es fácil contactarles si no se les conoce íntimamente.

2 días de reuniones de negocios,citas en privado con cada comprador

Además de trabajar con los compradores VIP, tendrá la oportunidad de convivir con ellos y compartir la misma mesa, paseos y espectáculos. ¿Quién podría desperdiciar oportunidad semejante?

Page 4: El Papel edición 28

Canson, como parte del GrupoHamelin, integró exitosamente enlos primeros diez países de AméricaLatina su línea de cuadernos yagendas OXFORD, líder en el merca-do europeo.

Las principales características dife-renciales de los productos OXFORDson: la calidad del papel, que al sersumamente liso permite escribir enforma rápida y fluida, asegurandoque la tinta no traspase. La blancu-ra excepcional del papel, que per-mite una mejor legibilidad de loescrito debido al contraste entre latinta y la superficie. El diseño y lafuncionalidad son otras de las cuali-dades diferenciales a destacar.

En una primera etapa se lanzarondos líneas de productos, Interna-tional y Office.

Dos marcas líderes se potencianCanson en Latinoamérica integró su líneade agendas y cuadernos Oxford

Oxford International

Pensada exclusivamente para el profe-sional que viaja, posee tapas fuertes ylivianas, papel Premium liviano de 80g/m2, encuadernado con espiral doble,complementos innovadores como divi-sores reposicionables, elementos deguarda o carpetas de 3 solapas inte-gradas en el diseño para una mejororganización.

Page 5: El Papel edición 28

Beauty: la primera y única línea en el mercado pensa-da exclusivamente para la mujer, con colores cosmé-ticos que destacan su personalidad.

Oxford Office

Es una línea diseñada para los profesionales que tra-bajan en su escritorio, atendiendo distintos segmen-tos de usuarios de la empresa, directores, gerentes,ejecutivos, secretarias, etc. Ofreciendo una ampliagama de formatos y presentaciones.

My Colours: una gama diseñada para el profesionalactivo que desea destacarse, esta línea presenta 6colores surtidos con tapas de polipropileno, guardasal frente y dorso y regla señalador.

European Book: una línea de primer nivel con separa-dores de colores para una rápida identificación, divi-sores desmontables y tapas modernas.

Conjuntamente con la gama de cuadernos, Oxford lanza su atractiva yamplia gama de agendas para Latinoamérica, pensada para los mas diver-sos públicos.

De esta manera, Canson, el líder mundial en papeles de dibujo y Oxford, ellíder europeo en cuadernos se unen, complementan y potencian para daral mercado la mejor oferta de productos.

Page 6: El Papel edición 28

33 Papel antifraude

34 Ferias del Libro enBuenos Aires y Guayaquil

35 Tendencias para2009 / 2010 Lo que se presentaráen Paperworld 2009

40 AcrimetEntrega rápida yservicio de excelencia

41 TecnologíaUn espejo inteligenteque funciona con RFID

42 ActualidadComportamiento delnuevo consumidor

44 El objetivo verde de COLOP

46 El Papel en papel digital

49 Dello amplía su infraestructura

50 Productos de OficinaSu Agenda Personal

52 Asociaciones- AVEPA: Regreso a Clases en Venezuela- Nuevo presidente de COPA- 1ª Convención Nacional del

Sector Papelero Colombiano

55 Sobre la Guerra de las Papeleras

59 Peikan: 170 años de tradición ycalidad en el mundo

60 Fusiones & Adquisiciones- FILA adquirió el 100% de LYRA- Staples vende parte de Corporate Express

62 Empresas en Movimiento

4 Canson y Oxford Dos marcas líderesse potencian

8 Fenómeno Koh-i-noor

10 Notas del Editor

12 Cortos Regionales

22 Ferias22ª edición de laEscolar PaperBrasilcada año más internacional

26 El verde ya no es esperanzaResponsabilidad ambientalcon enfoque corporativo

30 Entrevista Peter Koreska hablapara El Papel

Revista El Papel Año VII No. 28octubre - diciembre 2008Sumario

Page 7: El Papel edición 28
Page 8: El Papel edición 28

ACTUALIDAD

La compañía KOH-I-NOOR HARDTMUTH S.A., que formaparte del grupo KOH-I-NOOR HOLDING, es actualmenteuna de las más grandes productoras y distribuidoras enel mundo del material de uso artístico, escolar y de ofici-na de la más alta calidad.

La compañía fue fundada en el año 1790 por JosefHardtmuth en Viena, Austria. Los lápices KOH-I-NOORfueron ganando progresivamente el éxito y han sido pre-miados en varias exposiciones mundiales, como la delaño 1855 en Nueva York, en el año 1856, 1900 y 1925 enParís, 1862 en Londres, 1882 en Viena o 1905 en Milán.

Durante el período entre las dos guerras mundiales lacompañía fue líder mundial del sector. Después de lasegunda guerra mundial sin embargo, la compañía entróen un estancamiento que duró varios años. En los años 90del siglo XX, la situación cambió radicalmente y la compa-ñía empezó a recuperarse de las pérdidas causadas en losaños anteriores. Después de haberse expandido porEuropa, América del Norte y Asia, la compañía ha comen-zado a asentarse en América Latina. La directora deOperaciones Globales de Ventas, Dra. Zanova dice:“Estamos buscando socios nuevos, importadores, parauna cooperación a largo plazo en cada uno de los paísesde América Latina”.

KOH-I-NOOR HARDTMUTH S.A. ofrece una gama com-pleta de productos en cuatro líneas básicas: líneaartística (ART), línea escolar (SCHOOL), línea de ofici-na (OFFICE) y la línea de ocio (HOBBY). La estructuray la escala de productos dentro de cada una de laslíneas esta determinada por las necesidades que sur-jan en cada categoría. Esto significa que la compañíaKOH-I-NOOR HARDTMUTH S.A. sigue constantementela evolución y las tendencias en su sector y actualizapermanentemente su gama de productos para cubrirlas nuevas necesidades del mercado.

La amplia gama contiene actualmente más de 4500tipos de mercancías - no sólo lápices de alta calidad, sinotambién carboncillos, lápices encarnados, pasteles, lápi-ces de color, crayones, colores al óleo, colores de templey de acuarela, tinta china, una amplia gama de materia-les para escritura y de dibujo técnico, gomas y muchomás. La gama de productos ofrece también una innova-dora línea completa de rotuladores y marcadores deescuela y de oficina.

MARCASREGISTRADAS

La compañía utiliza la marca registra-da “KOH-I-NOOR”. La marca ha sidoregistrada por primera vez el día 12 denoviembre de 1894 como una de lasprimeras y ahora está registrada en 73países de todo el mundo.

El logotipo corporativo “masle el lazo”empezó a utilizarse como complemen-to, junto con la marca denominativadesde el día 30 de septiembre de 1935.

Aparte de esta marca la compañía uti-liza marcas registradas para cadagama de sus productos. Algunas deellas son tan antiguas como la propiamarca registrada de la compañía.

Entre las más importantes se encuentran:

VERSATIL - para lápices mecánicos TOISON D’OR - para diversos pro-ductos de materiales de escritura PROGRESSO - para lápices de grafitoy pasteles sin cáscara de madera MONDELUZ - para lápices de acuarelade alta calidad GIOCONDA - para la gama de pro-ductos de uso artísticoSLON - para productos de caucho

MEDIO AMBIENTE YSEGURIDAD

La compañía KOH-I-NOOR HARDTMUTHS.A. considera a la protección del medioambiente, como a una de las prioridadesen sus actividades comerciales e intentareducir la carga ambiental de materiasprimas utilizadas.

La materia prima principal para laproducción de lápices es la madera.En este sentido, la compañía tieneresponsabilidad ambiental a nivelmundial, dándole importancia a lapreservación de los bosques tropica-les. Por esta razón, KOH-I-NOORHARDTMUTH sólo utiliza para su pro-ducción madera cultivada.

Dado que la mayor parte de la produc-ción está destinada para los niños, losproductos son fabricados con materia-les que no pueden dañar su salud.Además, los materiales son altamentereciclables, tanto en el proceso de lapropia producción y el proceso natu-ral. La seguridad de los productospara los niños es rigurosa. Dado queuna gran parte de la producción estádestinada a ellos, e incluso a los máspequeños, deben ser cumplidos requi-sitos mucho más estrictos que paraotros productos. Los más pequeñospronto empiezan a mostrar su deseode registrar sus impresiones e ideasde forma artística. Sin embargo a lavez mastican y se comen los lápices.Esto para ellos puede representar unpeligro potencial.

Por eso todos los productos que estándestinados para los niños, cumplentodos los requisitos establecidos porla norma europea EN71 para el usoseguro de estos productos.

Solos no lograremos mucho, pero unidos, no tenemos límites.

1894 1994 2006

Page 9: El Papel edición 28
Page 10: El Papel edición 28

La caída bursátilEn la entrega anterior que titulamos “Elglobo y las burbujas” poníamos el focode nuestros comentarios en Wall Street,como centro neurálgico de la economíainternacional. Ahora, transcurridos tresmeses, la crisis financiera estadouniden-se afectó seriamente a la bolsa neoyor-quina y provocó reacciones en las bolsasde casi todo el planeta, amenazando conun efecto dominó. Los científicos estántratando de establecer patrones queexpliquen la dinámica de la toma de deci-siones en el mercado bursátil. Diversosestudios interdisciplinarios pretendenestablecer los patrones de comporta-miento de los mercados para evaluar losriesgos y oportunidad de las inversiones.Concluyen que el razonamiento lógico nomarca la tendencia bursátil sino las emo-ciones propias de la conducta humana.

Al cierre de esta edición y haciendoreferencia a la caída de la Bolsa y eldesesperado intento de rescate delGobierno norteamericano, se publicabaun informe de Reuters al que queremosreferirnos. La "mentalidad de la manada"prevalece en las crisis financieras, se titu-laba el artículo que hacía mención a reve-laciones de expertos en Neuroeconomía,que afirman que cuando hay una amena-za de crisis financiera y reina la incerti-dumbre en el mercado, las personas dejande escuchar su propia lógica para seguirlo que hace la multitud. Así se explica elpor qué de las corridas que provocanfuertes caídas bursátiles deprimiendo laeconomía internacional.

Crisis y NeuroeconomíaLa Neuroeconomía aparecida en los años90, es una ciencia multidisciplinaria apo-yada en la psicología, la neurología y laeconomía, quienes la afianzaron fueronDaniel Kahneman y Vernon Smith gana-dores del Premio Nobel de Economía, porsus trabajos sobre la toma de decisiones.Se trata de inteligencia emocional aplica-da a la economía, la acción de neuro-transmisores y hormonas a la hora detomar decisiones. Valiéndose del empleode imágenes de resonancia magnética,se evalúan las reacciones de las personasen varios escenarios y se estudian sus

patrones de actividad cerebral. Las reac-ciones de temor, duda o enojo, puedenverse reflejadas en distintas zonas delcerebro y así monitorear el proceso en latoma de decisiones de inversión.

En la reseña de Reuters se cita a PaulZak, del Centro de Estudios sobreNeuroeconomía de la Claremont GraduateUniversity en California, quien señalandoque las reacciones de los inversionistas enesta crisis son ilógicas, dijo: "No veo evi-dencia de que esté llegando una depre-sión, pero parece que las personas seestán comportando de esa manera". Porotro lado Gregory Berns, neuroeconomis-ta de la Emory University, indicaba: "Nosoy un genio financiero, lo que sé es quecuando se ve a millones de personas vol-viéndose locas en el mercado, eso desbor-da el cerebro de cada uno y da el impulsode imitar lo que los demás están hacien-do". Jonathan Cohen, profesor de neuro-ciencia cognitiva en la universidad dePrinceton, asevera que el ser humano noactúa racionalmente cuando se trata dedinero. Sus decisiones financieras no sebasan en la razón, sino que en ellas suelenentrar en juego elementos más incontrola-bles como los sentimientos o la intuición.

Esta disciplina, nos proporcionaría unateoría del por qué los inversionistas hancomprado acciones sobrevaluadas artifi-cialmente, generando sobre ellas unademanda que no responde a los activos ola rentabilidad de las empresas, y tam-bién explicaría por qué ahora los mismosinversores podrían deshacerse de ellaspor debajo de su costo real. Este conta-gioso comportamiento propaga temor enel mercado. Sin embargo para otrosdenota una oportunidad imperdible paracomprar a bajo costo. Por citar un ejem-plo el mismo Dr. Zak se encuentra com-prando acciones.

La economía internacional seguirá entensión, mientras algunos seguirán elrumbo de la manada, otros pocos aprove-charán para invertir, entrar a otros merca-dos o ganar nuevos clientes. Nosotroscontinuaremos actualizándole.

Disfrute su lectura

10 Revista El Papel / octubre - diciembre 2008NNotas del editor

El Papel es marca registrada de Castor S.C.C.Derechos reservados, prohibida la reproducción

total o parcial por cualquier medio sin previaautorización escrita del editor.

Esta publicación no se responsabilizapor las opiniones emitidas en

colaboraciones y publireportajes.

editorRicardo Martino

[email protected]

dirección generalMaría Cristina Mora

[email protected]

jefe de redaccióndirección El Papel Digital

Daniel Millá[email protected]

coordinación generalRaúl E. Gianfrini

[email protected]

jefe de corresponsalesEnrique Rojas Torres

[email protected]

corresponsales asociados

Julio César Ló[email protected]

Dalith [email protected]

corresponsalesE.E.U.U: Tito GaloEuropa: Julieta AanenBrasil: Mauricio Crepaldi

diseño y diagramaciónSoluciones Gráficas D&G

[email protected]

impresiónImprenta Mariscal

CASTOR S.C.C.San Ignacio N30-50 y González Suárez “Fuente de Piedra” C-6

Quito-Ecuador

Telf. (593 2) 25 21 891 / 25 50 897Fax: (593 2) 25 27 519

www.revistaelpapel.comnoticias diariamente

Latinoamérica

PP

Page 11: El Papel edición 28
Page 12: El Papel edición 28

Lápiz López estará también en Lima La conocida cadena chilena ha crecido sin detenerse. Al cen-tenar de locales – hasta ahora todos en Chile- se agregarán enbreve los que se abrirán en la capital peruana. La empresaconducida por Alberto Orueta ya había demostrado su interésal registrar su marca en la Oficina de Signos Distintivos del

Indecopi de Perú, ahora ha comenzado la cuenta regresivapara la apertura del nuevo local en Lima. La cabeza de playade Lápiz López estará ubicada en el Centro Comercial SanMiguel en la intersección de las avenidas Universitaria y LaMarina. Las instalaciones tendrán el formato de autoservicio,que si bien ya ha sido explorado por algunas empresas no haterminado de consolidarse en el sector librero local.

Nuevo acuerdo de Rapid con The FoldersLa empresa argentina ha incorporado a su portafolio, la líneaRapid y su sólida oferta de productos.

No hace falta mencionar de la calidad de los artículos ela-borados por Rapid, ni tampoco se puede discutir la importan-cia que este fabricante da a la constante innovación. TheFolders, por otro lado, es conducida por Héctor Suero, un eje-cutivo que ha dirigido destacadas empresas del negocio libre-ro-papelero con base en el Río de la Plata. El gerente regionalde Rapid en Latinoamérica, Nathan Slochowski, expresó“Rapid está muy complacida de haber designado un nuevoImportador en Argentina: la empresa The Folders S.A. conamplia y conocida trayectoria. Venimos haciendo un trabajoconjunto muy intenso y fructífero desde Agosto 2008”.

Indistri lanza nuevas presentacionesEl fabricante de Pelikan en Colombia, Indistri S.A., lanzó almercado nuevas presentaciones de plastilina y creyonesPelikan, ampliando el surtido de éste último con la incorpora-ción de modelos triangulares y bicolores. Sus actividades depromoción y marketing también se orientan actualmente aimpulsar el pegante en barra Pelifix de 40 gr. Así informó a ElPapel Martha Vigoya, jefe de mercadeo consumo.

12 Revista El Papel / octubre - diciembre 2008Cortos Regionales

Page 13: El Papel edición 28

Abrió sus puertas el primerHP Store de Latinoamérica No sólo es el primero de la región, es el único de su tipo entodo el continente americano.

El país escogido fue Argentina (lo mismo hizo Stapleshace muy poco). El local de 100 m2 está ubicado en el primerpiso del Norcenter, Lifestyle Mall, en él pueden encontrarsetoda la línea de equipos HP, Compaq y una línea completa deaccesorios.

“El HP Store estáorganizado y diseñadopara que los consumido-res puedan interactuarcon los últimos produc-tos de la marca”, decla-ró Martín Flachsland,

gerente de Marketing. La intención de la marca norteameri-cana es acercar los productos a los usuarios que podrán,con el asesoramiento de expertos, experimentar con ellos.Esta idea de HP solo tiene un precedente, una tienda deidénticas características que funciona en Sudáfrica desde elaño pasado.

Química Suiza distribuyeSanford en Perú La empresa es parte de un grupo con presencia en Perú,Ecuador, Bolivia y Venezuela.

Con 68 años de existencia, Química Suiza es reconocida enPerú por su capacidad en producción, mercadeo, ventas y dis-tribución de un amplio portafolio de productos. El acuerdocon Newell Sanford opera en el mismo marco que el de suequivalente en Ecuador, Quifatex, que distribuye Sanforddesde el año 2007.

La empresa peruana, representará en exclusiva marcasabsolutamente consolidadas como, Liquid Paper, Paper Mate,Expo, Sharpie, Mongol y Dymo. La responsabilidad del mane-jo de la nueva línea recayó en Jerzy Salverredy un joven yexperimentado ejecutivo quien ya se encuentra planificandola campaña del próximo año.

Artecma: 31 años de calidadEn noviembre Artecma conmemora otro aniversario.Anapatricia Romero, directora de mercadeo de esta indus-tria colombiana, destaca que desde sus inicios la empresacuidó el detalle de los acabados y las cualidades de susmaterias primas, para que así sus marcas sean reconocidascomo sinónimo de calidad.

Revista El Papel / octubre - diciembre 2008 13

Page 14: El Papel edición 28

Pebeo desembarca en Argentina yChile de la mano de CansonPebeo, reconocido actor internacional en el mercado de laspinturas artísticas, tanto para las bellas artes y el ocio creati-vo como para el uso escolar, en una asociación estratégicacon Canson, ha designado a las filiales de Canson Argentina yCanson Chile como su distribuidor exclusivo en dichos países.

La sinergia de marcas y de productos, “donde pintar & conque pintar”, Canson & Pebeo, ofrecen al mercado una pro-puesta de excelencia, donde la fuerza de las marcas, calida-des, precios, exhibición, surtido, seguridad, funcionalidad yrentabilidad están aseguradas.

En la gráfica Guillaume Pailleret, CEO Canson Latin America,Jacques Joly, director general Canson International, Jean PaulAmenc, director de exportación Pebeo, Alain Andreu, directorde ventas de Canson.

Supapel incorpora nueva líneaAndrés Bula Arenas, gerente nacional de ventas de estaempresa colombiana, nos informó que Supapel incorporó a suportafolio el material vinílico para impresión, ampliándose deesta forma a un importante mercado que abarca la publicidad.Por su parte, Luis Alberto Peñuela de la misma firma, indicaque distribuyen productos de Propal, Kimberly Colpapel yAvery Dennison, cubriendo todo el país.

Un edificio históricoconvertido en libreríaUn emblemático edificio de Montevideo construido en 1917, laCasa Pablo Ferrando, reabrió sus puertas como librería. Setrata de la nueva sucursal de Más Puro Verso que brindará

700 m2 de libros, películas en DVDs y CDs de música. El segun-do piso contará con restaurante y cafetería apostando a loíntimo. También tendrán cabida todo tipo de actividades cul-turales, como presentaciones de libros, charlas, música, etc.Los propietarios, Ruben Forni y Fernando Castillo, han realiza-do una inversión de US$ 20 mil, ”hay otras inversiones demenor riesgo, pero ésta ofrece la satisfacción de un proyec-to cultural” dijo Forni,agregando que procu-ran integrar un circuitointelectual en la zonade Ciudad Vieja queincluya a las librerías,las galerías de arte, elMuseo Torres García yel Teatro Solís.

14 Revista El Papel / octubre - diciembre 2008Cortos Regionales

Page 15: El Papel edición 28

Alfacircon en gira por EcuadorMichael Frahm, titular de Representaciones Alfacircon, sos-tuvo reuniones de trabajo con sus clientes de Guayaquil yQuito. La visita, que se extendió desde el 2 al 3 de sep-tiembre, le permitió observar e intercambiar ideas respec-to del mercado local. Frahm está interesado en ampliar sus

ventas en las líneas de papeles Favini y papel pergaminoSchoellerhammer. El ejecutivo destacó que su visita tam-bién perseguía contactar posibles distribuidores para lalínea Cello. Cumplidos sus objetivos en las mencionadasciudades, continuó viaje a Colombia en donde lo esperabauna apretada agenda.

Nombramiento en Papelería ChávezLa reconocida empresa, ubicada en Quito-Ecuador, acabade nombrar a su nueva analista de marketing. El nombra-miento recayó en la Lic. Sofía Muñoz Echeverría quien

tendrá a su cargo diferentes tareas que incluyen planifica-ción de marketing, análisis de mercadeo, campañas depublicidad, merchandising, lanzamientos de productos,imagen corporativa y publicidad.

La nueva ejecutiva está integrada al equipo dePapelería Chávez desde el pasado 1 de Julio.

Revista El Papel / octubre - diciembre 2008 15

Page 16: El Papel edición 28

Wilson se presenta en sociedadLa marca de instrumentos de escritura Wilson, fundada enItalia en 1954 y adquirida recientemente por empresarioscolombianos, es relanzada esta vez desde Bogotá con sus

reconocidos plumones, marcadores y resaltadores. Su geren-te de mercadeo, Sonia Salamanca, nos comentó que sus pro-ductos están teniendo una magnífica acogida en los diversoscanales que ya demandaban la destacada marca del logotiporojo. El amplio surtido de Wilson comenzará a verse nueva-mente en las papelerías del país.

Faber-Castell Perúpromueve el “Programa 5 S”Con el objetivo de promover la cultura de la calidad, la filialPerú de Faber-Castell decidió implementar un programa quesigue la reconocida técnica japonesa. Consta de cinco pasos,que expresados en su idioma original son: Seiri (clasificar lonecesario), Seiton (ordenar cada cosa en su lugar), Seiso (lim-

pieza, mantener todo limpio), Saiketsu (estandarizar, señaliza-ción) y Shitsuke (disciplina). “Con el Programa 5 Esesbuscamos fomentar una cultura de orden y limpieza en todosnosotros, porque un área de trabajo limpia y ordenada, moti-va a realizar nuestro trabajo con eficiencia y calidad ademásde crear una atmósfera laboral positiva”, destacó MathiasHippauf, gerente general de A.W. Faber-Castell Peruana S.A.

Caran d`Ache capacitóa distribuidores de Florida Products.Florida Products y Caran d´Ache Suiza organizaron una jor-nada de capacitación con distribuidores a nivel nacional, en elAlvear Palace Hotel de Buenos Aires. Participaron en la pre-sentación el gerente internacional de marketing, Urs Messerli,

y el profesor de bellas artes Wolfgang Kauer. Este plásticocapacitó en el uso de todos los Productos Caran d´Ache a cin-cuenta agentes de Florida Products de todo el país que podránahora transmitir al público, en forma directa y con la mayoridoneidad, los distintos usos de los artículos de esta marcasuiza, reconocida por su alta calidad. Buenos Aires fue el puntofinal del periplo de Messerli que había desarrollado activida-

des similares en SaoPaulo, Río de Janeiro, yMontevideo. El eventotambién estaba pensadocomo el mejor espaciopara el lanzamiento dela nueva “Graphite Line”que fue presentada almercado local.

16 Revista El Papel / octubre - diciembre 2008Cortos Regionales

Page 17: El Papel edición 28
Page 18: El Papel edición 28

Canson Chile presenteen la ExpoAsistente 2008Canson Chile participó como expositor en esta convención.Esto le permitió tener contacto directo con las decisoras decompra mas calificadas y ofrecer toda su línea de productos

para este segmento. ExpoAsistente es un encuentro quereúne a Secretarias y Asistentes Ejecutivas de las empresasmás importantes de Latinoamérica, se desarrolló durante losdías 3 y 4 de Septiembre en el Patio Central del Centro deExtensión de la Universidad Católica.

Día del Niño en MoscaCon el lema “El mejor regalo que les podés hacer es jugar mástiempo con ellos”, Mosca Hnos., propuso un Día del Niño endonde los productos que se tomaron las áreas de exhibición fue-ron los juguetes, los libros Infantiles y la línea Fantasía de laPapelería. Todo esto estuvo apuntalado con una sólida campaña

en la vía pública. “Apuntamos a devolverle a nuestros clientes detantos años, todo ese sentimiento y compañía que pusieron yestamos seguros seguirán poniendo en Mosca. No en vano cum-plimos 120 años en el mercado, intentamos cada día darle anuestro cliente lo que necesita y acompañarlo durante toda lavida” nos dijo Virginia Méndez, jefe de marketing de Mosca Hnos.

Director de Rapesco visitóPerú y EcuadorTim Dunn, director de exportación de Rapesco, empresa britá-nica que fabrica grapadoras, realizó su primera gira por Perúy Ecuador. En Lima fue recibido por Rainer Herbert, represen-tante de Rapesco en Latinoamérica y juntos visitaron TaiHeng, la empresa que distribuye sus productos en Perú.Victor Chian, director de esta última expresó que “gracias aun intensivo trabajo de mercadeo logramos un crecimientosólido de entre 20% y 30% anual”. Tim Dunn afirmó “hayperspectivas muy prometedoras para los próximos años”.Concluida su actividad en la capital peruana, Dunn se dirigióa Ecuador para encontrarse con Juan Marcet, distribuidorexclusivo de Rapesco en ese país.

En la foto: Rodolfo Salas Fuentes, Tim Dunn, Rainer Herberty Fiorella Saca.

Diazol participó en el SalónInternacional de Educación La procesadora de papeles y distribuidora de artículos paraencuadernación Diazol S.A. expuso en el Primer SalónInternacional de Educación (SIE) el 25 y 26 de septiembreen el Centro Cultural Estación Mapocho de Santiago de

18 Revista El Papel / octubre - diciembre 2008Cortos Regionales

Page 19: El Papel edición 28
Page 20: El Papel edición 28

Chile. “Creemos que este encuentro es una gran oportuni-dad para conocer a las principales instituciones educativas,colegios y jardines infantiles e iniciar relaciones comercia-les que sin duda nos beneficiarán a todos”, comentó DavidBonomo, gerente comercial de Diazol S.A.

Nuevo representante de edding en Perú Gabriel Santha, gerente comercial, y Agustín Gessaghi, geren-te de marketing de edding Argentina S. A. (foto) anunciaronque su nuevo representante en Perú es Tai Heng S. A.

“Encontramos en sus titulares y sus colaboradores, una capa-cidad de trabajo y una organización que estamos segurosredundará en beneficios mutuos, donde Tai Heng y eddingganarán y harán que el consumidor final de Perú sienta losbeneficios de usar productos de la más alta calidad y en sujusto precio” dijo Santha a El Papel. Cabe anotar que el con-tacto edding – Tai Heng se produjo durante el Marketplace ofThe Americas, llevado a cabo en Miami este año.

GEMA presenta nuevalínea de perforadorasGuillermo Ospina, jefe del distrito Bogotá, junto con Rubén Lara yDiego Herrera, todos de General Metálica, dieron a conocer queestán comercializando una nueva línea de perforadoras Wingopara 20, 40 y 55 hojas. La empresa establecida en Cali, Colombia,tiene oficinas en Bogotá, Medellín, Barranquilla y Bucaramanga.

Giro Didáctico - inaugurónuevo local en UruguaySus productos se caracterizan por el contenido intelectual,motriz, social o afectivo. Son juegos y juguetes educativos cui-dadosamente seleccionados para estimular el desarrollo de

habilidades y favorecer el crecimiento, logrando que los chicos“aprendan jugando”. Fundado en Buenos Aires en 1992, esteemprendimiento familiar hoy convertido en franquicia cuentacon 29 tiendas en Argentina, expandiéndose este año al exte-rior con la apertura de un nuevo local en Ciudad de Panamá yel recientemente inaugurado en el barrio de Pocitos, enMontevideo. Próximamente, inaugurará ocho nuevos puntos,uno más en Uruguay y los siete restantes en diversas provin-cias de Argentina. Sus clientes más frecuentes son institucio-nes educativas y profesionales de la educación y salud.

Alamo exporta cuadernos desde ParaguayEl fabricante de cuadernos Alamo S.A., ampliará su activi-dad exportadora con nuevos destinos y productos. Susexportaciones de los últimos años han tenido como destinoexclusivo a Bolivia con una facturación anual que supera losUS$ 80.000. Con una oferta renovada de productos la firmase apresta para comenzar una nueva etapa que incluye aBrasil y a Uruguay como des-tinatarios. En la recienteExpo 2008 la compañía para-guaya presentó su línea decuadernos Pauli dirigida aadolescentes. Esta línea inte-gra una amplia familia deproductos innovadores queincluye agendas, hojas perso-nalizadas, bolsillos y stickers.Alamo, una empresa quegenera 150 empleos directos,es también distribuidor enParaguay de los productosbrasileños Acrimet.

20 Revista El Papel / octubre - diciembre 2008Cortos Regionales

Page 21: El Papel edición 28

Demostración de productos HenkelCon la participación del público, una nueva fórmula de LoctiteSuper Bonder 50% más fuerte es demostrada por HenkelColombiana. Para conferir credibilidad, la prueba requiere de unvoluntario/a para colgarle de los pies (literalmente), alguienmás de entre los asistentes escoge cualquier adhesivo entre losmuchos disponibles y con él se pega la suela del calzado de la

persona voluntaria a una tabla, posteriormente se coloca dichatabla en una estructura dejando a la persona suspendida,demostrando así la efectividad del pegamento. El key accountmanager papelerías y cacharrerías de Henkel, Álvaro Alzate yJohn García de la misma firma, nos recordaron que la multina-cional cuenta con más de 3.000 productos en todo el mundo.

Revista El Papel / octubre - diciembre 2008 21

Page 22: El Papel edición 28

La feria brasilera, reconocida como lamás grande del continente y la segun-

da en el mundo, es ahora cada vez másinternacional. De acuerdo con la gerentede negocios de la feria, Wanira Salles,compradores de alrededor de 50 paísesvisitaron este año la Escolar PaperBrasil,provenientes de Argentina, Paraguay,Perú, Uruguay, Bolivia, Venezuela,Colombia, Ecuador, Nicaragua, México,EE.UU., Canadá, España, Italia, China,Taiwán, Inglaterra, Israel, Portugal yJapón entre otros.

Por otro lado, la presencia de exposi-tores internacionales este año, tambiénfue significativa. Fueron 63 empresasprocedentes de Alemania, Singapur,China, Corea, Ecuador, EE. UU., Francia,India, Hong Kong, Italia, México, Pakistán,Paraguay, Perú, Taiwán y Vietnam.

49.110 visitantes profesionales delos sectores de productos, servicios ytecnología para escuelas, oficinas ypapelerías, asistieron desde el 2 al 5de septiembre al recinto ferial deAnhembi en Sao Paulo. Se contaban

20.093 compradores entre naciona-les y extranjeros, representando el41% del público total, un índice reve-lador del carácter comercial de estaexposición.

La cordialidad brasilera y el dinamis-mo de sus pujantes empresas se refleja-ban en la actividad generada en cadastand, en los que durante los cuatrodías de feria se cerraron negocios y seiniciaron gran cantidad de contactos.

Por otro lado el equipo de FrancalFerias, promotor del evento, demostró

22 Revista El Papel / octubre - diciembre 2008Ferias

22a edición de laEscolar PaperBrasilCada año más internacional

Page 23: El Papel edición 28

Revista El Papel / octubre - diciembre 2008 23

una vez más su elevado nivel de profesionalismo, ofre-ciendo una organización impecable para el escenariocomercial. Nada describe de manera más apropiada elgrado de eficiencia de Francal como el slogan de su ani-versario: “40 años cumpliendo la misión de generar opor-tunidades de negocios”

Éste año, la feria reunió aproximadamente 500 exposito-res, de los cuales 63 de ellos eran internacionales en un áreatotal de 70 mil m2, siendo 35 mil m2 de montaje de stands. Laferia es la principal oportunidad del año para que fabrican-tes de todos los tamaños planteen sus lanzamientos a unpúblico altamente calificado y enfocado a la realización denegocios con miras a la próxima campaña escolar.

Premio Brasil Excelenciaen Papelería 2008La revista Papel & Arte conjuntamente con Francal Ferias reali-zó la segunda edición del Premio Brasil Excelencia enPapelería. 170 inscripciones fueron recibidas para participar en10 categorías. La ceremonia de premiación se realizó en el audi-torio de Anhembí el 3 de septiembre en el marco de la EscolarPaperBrasil, contando con la presencia de empresarios de laindustria, directivos de asociaciones internacionales y destaca-das personalidades del ramo de papelerías.

Ganadores 2008CATEGORIA PRODUCTO COMPAÑÍA

Expresión Social Tarjeta Mariposas 3D Origami - Carlton

Productos Bandeja de escritorio Acrimetde Oficina Facility

Licencias Archivador Mundo Canibal DAC

Informática & Traductor Talking ChetchMultimedia Translator PC-T9000

Productos Adhesivo en autorelieve Grafon’sImportados Princesas

Artículos Cuaderno universitario TilibraEscolares Menininhas 4 Notes

Artes & Papel Magnético PimacoArtesanaía Expressions

Instrumentos de Stabilo Point 88 Mini SerticEscritura

Responsabilidad Escuela Formar SuzanoSocial

Apoyo en Proyecto Generando Print LabelPunto de Venta Demanda por el Conocimiento

PP

Page 24: El Papel edición 28
Page 25: El Papel edición 28
Page 26: El Papel edición 28

Revista El Papel / octubre - diciembre 200826 Enfoque Corporativo

El verde ya no es esperanza

Los que aún siguen relacionando elverde solamente con la esperanza,

probablemente no tienen un iphone nitampoco cuenta en Facebook. Es proba-ble que tampoco escriban e-mails y quenunca hayan participado en una sesiónde chat. El verde, particularmente en laúltima década, se refiere al medioambiente, responsabilidad ecológica,productos amigables, salud y, en algu-nos países, hasta se ha constituido enopción partidaria.

La tendencia hacia lo sustentable, a laproducción responsable que no sacrifi-ca al entorno para generar riqueza, hallegado también a los productos queintegran la vasta oferta stationery.Investigaciones recientes, como la deRoland Berger Strategy Consultants,muestran que una amplia mayoría(75%) prefiere productos “verdes” y(esto es para tener en cuenta) un 63%considera que un artículo que no cum-pla con el mandamiento de “no dañarástu entorno” debe ser rechazado. Si bienestamos hablando de cifras del primermundo, la tendencia en nuestra regiónes la misma aunque los porcentajes nosean tan altos como en Europa, Japón oEE. UU. No es una simple tendencia omoda, es mucho más. Si quisiéramoscalificarla, debemos decir que es una

mega tendencia que está en directarelación con las exigencias crecientes,de un mercado cada vez mas calificadoque ya no sólo quiere consumir más ybusca, con fundamento, productosmejores y que no sean una solución hoyy un problema mañana.

Ya no hace falta apelar a la concien-cia para convocar productores bajo elnuevo y verde paradigma. El EthicalConsumerism Report de 2006 mostróque el consumo responsable es un tre-mendo negocio y que puede generarmás dinero que productos tradiciona-les como el alcohol y los cigarrillos jun-tos. La industria verde en el ReinoUnido, para señalar un ejemplo, crece

a un ritmo del 10% anual y dos terciosde los consumidores de ese país estándispuestos a pagar más por una marcaque de claras muestras de practicaruna política responsable con el medioambiente. Si el explosivo desarrollo noresulta persuasivo, hay otro argumen-to que ha empujado a la gran mayoríade productores a tomar partido pordicha tendencia y éste no puede igno-rarse: la competencia ya está trabajan-do en ese rumbo.

Para algunos, los menos serios, la pri-mera reacción fue “declarar” fidelidad ala nueva corriente y presentar produc-tos supuestamente encuadrados dentrode las prácticas que exigen los consumi-dores pero que, más que artículos dife-rentes, eran los mismos de siempre conun verde barniz. Hoy esa es una praxisriesgosa que bordea lo ilegal -siempreha sido inmoral- y que no es aceptadapor quienes conocen y buscan produc-tos que efectivamente respondan a susexpectativas. Afortunadamente los res-ponsables, de los cuales hay muy bue-nos ejemplos en nuestro sector,prefieren certificar lo que fabrican bajoestrictas normas dictadas por los están-dares internacionales. Los productosverdes están ya incorporados en el corebusiness de estas empresas.

El verde ya no es esperanza

26 Enfoque Corporativo

Page 27: El Papel edición 28

Un espacio tan amplio como el de losconsumidores de productos verdes nopuede tener una conformación homo-génea. Las investigaciones -sociológi-cas y de mercado- han permitidocaracterizarlos de manera general. Estoes particularmente útil si buscamosorientar nuestra comunicación e impac-tar en el grupo objetivo de nuestro inte-rés. En primer lugar encontramos a losque llamaremos “Puristas”. Este grupo,que tiende a crecer en un mundo comu-nicado como el actual, está altamentemotivado para actuar de un modo res-ponsable con el medio ambiente. Susintegrantes son extremadamente cuida-dosos al comprar cualquier ítem, nomalgastan, son muy sensibles al precioe integran al producto dentro de un uni-verso complejo. No derrochan energíani aceptan que lo hagan y buscan reci-clar lo que consumen. Un segundogrupo, integrados por personas másconservadoras hoy –eran innovadoresayer- y que remontan sus prácticassaludables al tiempo del flower power,podrían denominarse como los “Ex-Hippies” buscan en primer lugar calidady seguridad sin que el precio sea unobstáculo serio. Por último tenemos aun grupo de “snobs”, definitivamenteno preocupado por el precio, para nadapuristas y que prefieren productos ver-des porque es la onda de actualidad.Sus preferencias están justificadas porel medio ambiente aunque no se lotomen realmente en serio.

Lo expuesto demuestraque, para variar, el marke-ting de los productos ver-des exige investigación ydesarrollo específico. Nopodemos pretender, porejemplo, que un productodirigido al segmento más“Snob” -el último que des-cribíamos- pueda tener elmismo impacto que en elde los “Puristas”. La mira-da de uno y otro grupo noserá la misma. Aclaramos,aunque pueda parecerobvio, que la caracteriza-ción que hemos manejadoes sólo un punto de parti-da. En nuestros países

podríamos encontrar diferentes maticesy superposiciones pero creemos que estadefinición, operativamente, puede contri-buir a definir líneas generales. El término“verde” reiteradamente usado por noso-tros en esta exposición, es otro detalleimportante a tener en cuenta. El men-cionado término y el color que refiere,han sido usados hasta el cansancio y supoder comunicador está desgastándose.Debemos tener en cuenta, para el ade-cuado manejo de nuestros productosverdes, lo que siempre hemos buscadosaber: los verdaderos valores, motiva-ciones y resistencias que llevan a unconsumidor a tener una determinadaactitud. En la actualidad es tema com-plejo y, como muchas decisiones decompra se toman inconscientemente,

requiere siempre del auxilio de profesio-nales de la investigación, que tenganuna concepción amplia del comporta-miento humano.

Existe plástico biodegradable quepermite la elaboración de diferentesartículos a costos razonables. Nuestraindustria puede nutrirse -y de hechoasí lo hacen los grandes fabricantes-de recursos renovables sin destruirequilibrios (los bosques son el mejorejemplo). La mayoría de los productosderivados del papel -y otros que no loson- admiten el uso de material reci-clado como materia prima y los des-hechos de los diferentes procesospueden ser reprocesados para evitardaños. La elaboración de productosamigables con el medio ambiente yano es una promesa, tampoco es unaopción, es el único camino. El verdeya no es esperanza, es la obligaciónde ser responsables aquí y ahora.

El respeto al medio ambiente es parteconstitutiva de la responsabilidad socialempresaria. No sorprende entonces quelas empresas destacadas en otrosaspectos de la RSE sobresalgan tam-bién cuando se habla de desarrollo sus-tentable. Presentar aquí una listaexhaustiva de las compañías del sectorque están impulsadas por la corrienteverde sería imposible por falta de espa-cio. De todos modos cabe felicitar atodas aquellas que no se preocupansólo por el rédito comercial, sino quetambién se ocupan por el bienestar denuestro planeta y sus habitantes.

Certificados ysellos de calidadCertifican el cumplimiento de exigen-cias, elaboradas por diferentes organis-mos, relativas a la fabricación, el uso yel desecho de los productos. Tambiéndefinen pautas de servicios y relacionescomerciales. Al especificar estándares,ayudan en la discusión de objetivos eco-lógicos a nivel internacional. En lasiguiente página, los más importantes:

Revista El Papel / octubre - diciembre 2008 27

Page 28: El Papel edición 28

• Ángel AzulEl primer sello ambien-tal del mundo. Lo obtie-nen los productos conmenor incidencia sobreel medio ambiente. Es

muy exigente en cuanto a protecciónde la salud y el trabajo, el uso racionalde la materia prima y los recursosnaturales durante todo su ciclo vital(diseño, utilización y desecho).

• FSCEl “Forest StewardshipCouncil” (FSC) o Consejopara el Manejo Forestal,promueve el manejo res-ponsable de los bosques

y la reforestación. Con este sello esposible seguir el periplo de un pro-ducto desde sus orígenes (cadena decustodia). Es el único sello fiable parael consumo responsable en relacióncon productos de madera (lápices,papel, etc.).

• TransFairEste sello marca a losproductos que proce-den de un comerciojusto y contempla lapromoción de campesi-

nos desfavorecidos, el pago de sala-rios sobre el nivel del mercadomundial, la prohibición de trabajoinfantil, la seguridad laboral, compraa los productores sin intermediarios,entre otras consideraciones orienta-das a la justicia laboral y social.

• Flor europeaLos productos que llevanla flor europea garanti-zan el cumplimiento deestrictos criterios relati-vos al medio ambiente y

a las prestaciones del producto. La ges-tión de este sello es competencia delComité de Etiqueta Ecológica de laUnión Europea, y en él están repre-sentados la industria, los grupos deprotección del medio ambiente y lasorganizaciones de consumidores.

• Cisne BlancoLa etiqueta ambientalnórdica o “Cisne Blanco”se encuentra en estre-cha colaboración con elsistema de la etiqueta

ecológica europea. La etiqueta ambien-tal nórdica está controlada por el con-sejo nórdico de ministros y garantizaun estándar ambiental de estrictosrequisitos.

• ISO 14001Es la normainternacio-nalmentereconocida

para la Gestión de Sistemas Medio-ambientales (EMS). Dicha normaorienta como gestionar los aspectosmedioambientales de sus actividades,productos y servicios, considerandola preservación del Medioambiente, laprevención de la contaminación y lasnecesidades socioeconómicas.

28 Revista El Papel / octubre - diciembre 2008Enfoque Corporativo

El símbolo que identifica universalmente a un producto concomponentes reciclados, tiene un profundo significado queremite a un proceso sin fin y sin principio. Su autor, GaryDean Anderson, era un joven de 23 años cuando lo creó en elaño 1970, respondiendo a una convocatoria de ContainerCorporation of America, una compañía productora de papel

que promovía el uso de papel reciclado para apoyar la conservación de recur-sos naturales. Anderson se inspiró en la cinta de Moebius que es una superfi-cie con una sola cara y un solo borde o componente de contorno (tiene lapropiedad matemática de ser un objeto no orientable). Lo que parecía unintrascendente concurso local -se realizó en Aspen, Colorado- atravesó todaslas fronteras y hoy las tres flechas comunican, sin que sea necesaria la palabra,que el producto que las lleva tiene su origen en el reciclado.

El logo de reciclado y la cinta de Moebius• Green Seal (sello verde)

Green Seal, es una orga-nización fundada en1989, en Washington,EE.UU. Este Sello Verdees requisito para diver-

sas operaciones que utilizan fondosfederales y su objetivo es normar la pro-ducción y prácticas sociales apegadas aestándares que garanticen un desarro-llo sustentable. Entre quienes han obte-nido esta certificación, encontramos alos más grandes fabricantes y distribui-dores de nuestro sector, cuyos produc-tos cumplen con reglas básicas derespeto al medio ambiente. PP

Page 29: El Papel edición 28
Page 30: El Papel edición 28

La globalización, a veces tan contro-vertida, nunca estuvo ausente en

aquellas empresas que lograron perdu-rar en el tiempo, tampoco les faltó flexi-bilidad para adaptarse a los cambios sinperder calidad, de otra manera no habrí-an sorteado los escollos que se presenta-ron en su larga trayectoria. Nos parecióimportante en esta entrega conocer másde cerca a una firma cuyo axioma es“Moverse en el Tiempo”, se trata deKORES una compañía global con 1.100empleados, fundada en Austria, conmatriz en Suiza, con tres de sus plantasde producción en Latinoamérica (México,Colombia y Venezuela) y que participaactiva y crecientemente en el mercadomundial. A continuación la entrevista conPeter Koreska.

El Papel: ¿Qué debiera tener en cuentauna empresa centenaria en un mercadoglobalizado y tan commpetitivo?

Peter Koreska: Con 121 años de trayec-toria, hemos aprendido a conocer real-mente a nuestros clientes, sabemos denuestro negocio y sobre nuestro posi-cionamiento de marca. Sin embargo, somos conscientes de queel ritmo del cambio es rápido, por ejem-plo en tendencias de productos, técni-cas de producción y métodos dedistribución. Nosotros nos anticipamos

a los cambios utilizando nuestra expe-riencia, conocimiento e invertimos enpersonal calificado.“Nosotros nos movemos en el tiempo”.

EP: ¿Cómo definir su posiciónen el mercado mundial?

PK: Nosotros somos conocidos porfabricar adhesivos y productos de pape-lería con gran calidad y precios accesi-bles. Nuestros clientes confían en laseriedad de nuestra marca.

Innovamos constantemente nuestrosproductos principales que son la pegaen barra, los bolígrafos correctores y lascintas adhesivas, pero además conti-nuamos creando nuevos productos parael uso profesional en la oficina, la escue-la y el hogar.

Este año hemos lanzado la cinta correc-tora seca doble vía “2 Way”, para usuariosdiestros y zurdos con un suave toque degrip. (ver foto), así como también lanza-mos un nuevo diseño para la línea de dis-pensadores de cinta adhesiva. (ver foto)

EP: ¿Cuuáles son las plazas fuertes de Kores?

PK: Somos líderes de nuestro negocioen algunos de los más grandes merca-dos del mundo como Rusia y casi todoslos países de Europa Central.

En España lideramos el mercado decintas adhesivas y tal vez es de interéspara sus lectores, saber que la marcaKores es líder en el mercado de adhesi-vos, correctores y accesorios de escrito-rio en Venezuela y Colombia.

En México, donde fabricamos la pegaen barra y los correctores, actualmentelas ventas de la marca Kores están cre-ciendo aceleradamente.

USA, China y Turquía son para nosotrosmercados clave con mucho crecimiento.Por ejemplo en China, nuestra alta cali-dad e innovación son muy apreciadas.

EP: Kores es una de las empresas pio-neras en maateria de globalización, aldiversificarse con filiales alrededor delmundo ¿Por qué se escogió temprrana-mente a Latinoamérica?

PK: Desde que Kores fue fundada 121años atrás mi abuelo Wilhelm Koreskala vio como una compañía global. Mifamilia estableció empresas en todo elmundo, las que fabricaban productosde oficina, desde papel carbón hasta

30 Revista El Papel / octubre - diciembre 2008EEntrevista

Peter Koreska, CEO de KORES,habla para El Papel

“Calidaden el Tiempo”

“Cuando mi abuelo Wilhelm Koreskafundó KORES hace 121 años,

la vio como una compañía global”.

Page 31: El Papel edición 28
Page 32: El Papel edición 28

adhesivos, para servir demandas delmercado tanto local como internacional.

En Kores somos gente con visióninternacional, es así que llegamos aAmérica Latina donde nos establecimosa finales de 1940.

EP: ¿Qué peso tiene Latinoaméricaen el mapa comercial?

PK: América Latina es muy importantepara Kores, hay una creciente demandade pega en barra Kores y otros de nues-tros productos claves como bolígrafoscorrectores y cintas adhesivas.

Los consumidores no pueden darse ellujo de comprar productos de mala cali-dad y Kores mantiene una excelentecalidad a precios cómodos.

También existen algunas razones per-sonales: he visitado América Latinadesde mi niñez y me enamoré de labelleza de su naturaleza y la riqueza desu historia.

EP: ¿Cuál es la proyección paraael mercado de Latinoamérica?

PK: En la visión de nuestra compañía,Latinoamérica desempeña un papelfundamental. En primer lugar proyecta-mos fortalecer nuestra base de fabrica-ción en México para servir a lasAméricas.

Michael Marczel, CEO Kores - México,cree que la excelencia en el servicio esfundamental para nuestro éxito futuro.Mi hijo Konstantin Koreska es el Jefe deComercialización en América Latina ytiene su sede en México.

La división de Desarrollo de NegociosInternacionales de Kores está encabe-zada por Hugh Keenan en Viena.

Refiriéndome a los a productos, qui-siera aprovechar la oportunidad paraexplicar lo que Kores desarrolla hoy. En

nuestro programa de productos clavesen la región están: pega en barra,correctores, cintas adhesivas, notitasremovibles, tinta para sellos, almohadi-llas, y además los productos clásicoscomo el papel carbón.

También ofrecemos un programapara niños en edad escolar sobre el usocreativo de adhesivos, tijeras y notitasde color.

EP: ¿Kores estuvo siempre enfocada enel rubro de oficcina. Qué tan importantees la marca en la papelería?

PK: Queremos estar muy visibles en lastiendas detallistas a lo largo de todaAmérica Latina, queremos que un pro-ducto de Kores esté en cada escritorio,mochila y en un cajón de cada casa y,por supuesto, queremos figurar en cadacatálogo de suministros de oficina.Tenemos soluciones específicas paraambos tipos de canales tanto en empa-ques comerciales para retail, como paraartículos promocionales.

EP: ¿Ha cambiado Kores su enfoquede prodductos de oficina a escolares?

PK: Yo diría que en el desarrollo denuestra marca ambos segmentos son

igual de importantes. Kores tiene susraíces en el sector de suministros deoficina y llegamos a ser famosos porel papel carbón, pero como mencionéal principio “Kores se mueve en eltiempo”. Ahora somos más conocidospor nuestra pega en barra (glue sticks)y una gran parte sus ventas son gene-radas por el uso de los niños en laescuela.

EP: ¿En qué medida han sido importan-tes para Kores las aliannzas estratégicascon marcas de prestigio, en los merca-dos en que Kores ha tenido participa-ción een la cadena de distribución?

PK: Para mí la pregunta sería: ¿cuánimportante es para prestigiosas marcasu otras tener una alianza con Kores?Tenemos una muy fuerte red de distri-bución y elegimos a nuestros socios conmucho cuidado. Con toda modestiapuedo decir que mucha gente deseatrabajar con nosotros.

EP: ¿Qué planes tiene Korespara este nuevo milenio?

PK: Está en nuestro anhelo ser el Nº 1en América y todos nuestros planes seenfocan a este objetivo.

32 Revista El Papel / octubre - diciembre 2008Entrevista

“Nosotros nos movemos en el tiempo”.

PP

Page 33: El Papel edición 28

Uno de los más grandes fabricantes de instrumentos de escritura en el sudeste Asiático, con fábricas de categoría mundial localizadas en New Delhi y Noida, India. Exporta productos a más de 75 países, incluidos USA., Australia, Rusia, Reino Unido, Haití, Japón, Alemania, etc.

Una empresa dedicada por completo a la fabricación de una amplia gama de instrumentos de escritura, como por ejemplo: Bolígrafos, resaltadores, marcadores permanentes, marcadores para pizarra, Roller Ball, material para escritura fina, estilógrafos, portaminas, etc. Productos que se ajustan a normas internacionales como ASTM D-4236, BS-7272 part I & II, EN 71/3.

La primera compañía en el ámbito de instrumentos de escritura en la India que certifica la norma ISO 9001: 2000, ISO 14001 y OHSAS 18001. Luxor es habitualmente auditada por detallistas líderes en el mundo para el cumplimiento de normas sociales.

La más amplia gama de instrumentosde escritura de ALTA CALIDAD.

126Países

1 Marca

BUSCAMOS DISTRIBUIDORES

EN AMÉRICA DEL SUR

Distribuidor exclusivo para Ecuador:

Revista El Papel / octubre - diciembre 2008 33

De ahora en adelante OfficeMax y Lyreco operarán jun-tas (uniendo fortalezas) en 36 países. “Estoy encanta-

do de tener a Lyreco como nuestro socio. Siempre ha sidoun líder en Europa y esta asociación mejorará la oferta deservicios de OfficeMax a nuestros grandes clientes inter-nacionales” afirmó Sam Duncan, CEO de la cadena norte-americana. En Lyreco el ánimo es similar y Eric Bigeard,máximo ejecutivo de la empresa europea, declaró: “Estoy,obviamente, muy entusiasmado con el acuerdo al quehemos llegado. OfficeMax y Lyreco comparten el mismocompromiso con sus clientes y la misma dedicación parasatisfacerlos”. En el mundo en general, y en nuestro sec-tor en particular, es tiempo de grandes conglomerados.Cuatro grandes actores (Staples, CorporateExpress,OfficeMax y Lyreco) han quedado convertidos en dossuperpoderosas organizaciones internacionales y, pue-den apostarlo, la concentración no ha terminado aún.

Papel antifraudeLas máquinas que reproducen son cada vez más eficien-

tes y hoy es difícil saber si lo que tenemos en la mano esun original o es una simple copia. Una empresa japonesa,Mitsumura Printing, ha invertido mucho tiempo y recursosmateriales enfrentando el problema de la falsificación dedocumentos. Tiene más de un siglo de existencia y se lecuenta dentro de un selecto grupo de empresas expertas enimpresión y seguridad. El resultado de su trabajo se llamaCopitect Color, luce y se comporta como cualquier hoja depapel de buena calidad. La diferencia está en su composi-ción que tiene un filigrana y tinta especial (tecnología exclu-siva de Mitsumira Printing) que al usarlo no revela ningúncomportamiento diferente pero si (y esto es realmente origi-nal) al fotocopiarlo exhibe una clara leyenda que lo identifi-ca como copia. Simple y definitivo, las copias se identificancomo tales y todos sabemos que son eso y no originales.

Nueva alianza

PP

PP

Page 34: El Papel edición 28

Desde el 21 de julio al 8 de agosto, en elCentro de Exposiciones de la Ciudad

de Buenos Aires, se desarrolló la versión2008 de esta feria dirigida a niños y jóve-nes. Nunca deja de sorprender, aunquesabemos que es el país latinoamericanoque más lee, la convocatoria que tienenen la Argentina este tipo de eventos: ¡casimedio millón de personas la visitaron! Los122 expositores que expusieron susstands en un espacio de 16.500 m2 fueronapoyados por una numerosa y variadaserie de actividades que incluyeron unaamplia gama de talleres para diferentesedades e intereses. Enumeremos algu-nos: ajedrez, dibujo, cuentos, pintura,modelado, magia, ciencias, ilustración,armado de libros, plástica, Internet, histo-rietas, teatro, lectura, narración, juegosmatemáticos, y muchos más que no deja-ron fuera -porque este encuentro busca

precisamente incluir- a los chicosespeciales para los que se organi-zaron espacios específicos. En unciclo llamado “La hora de losfamosos” reconocidos artistascomo Araceli González, GuillermoFrancella y Pipo Pescador entreotros, compartieron su tiempocon los visitantes. También sepresentaron espectáculos teatra-les y divertidos shows musicalesque, sumados a los anterioreseventos, totalizaron 1800 activi-dades que dinamizaron esta exposición.Es difícil congregar a un público deseosode relacionarse con los libros y la culturasi las limitaciones empiezan con el costode las entradas. Esta es una verdaderaexposición de puertas abiertas que liberóla entrada a niños de hasta 12 años acom-pañados de un adulto, a jubilados y pen-

sionados, a docentes y a contingentesescolares. Una vez más, La Fundación ElLibro, artífice de esta feria, cumplió ysuperó las expectativas. El encuentro fueun éxito en ventas pero, mas allá de loque ingresó en caja, vale lo que quedó encada niño que se retiró feliz de una fiestadel libro.

34 Revista El Papel / octubre - diciembre 2008Ferias del Libro

19ª Feria del LibroInfantil y Juvenil de Buenos Aires

Expolibro es una feria joven pero quie-nes han participado en ella coinciden

en augurarle un muy buen futuro. Esteaño fueron 210 stands que cubrieron21.000 m2 los que recibieron a más de274.000 asistentes. La feria guayaquile-ña ha ido, edición a edición, ganando unimportante espacio que la proyecta

internacionalmente. Sisólo evaluamos la canti-dad de asistentes vere-mos que ya está en elmismo nivel que la Feriade Bogotá y no dudamosque en un futuro no muylejano, la misma industriaque anima a la muestracolombiana -y que yaestá en parte presente-incluirá a la Perla del

Pacífico en su rutina de exposiciones.La actividad fue intensa: 56 lanza-

mientos de libros, 38 conferencias, 48presentaciones de autores, 86 presenta-ciones de Cuentacuentos, ilustran amodo de ejemplo como fue que se tota-lizaron 332 actividades diferentes quemantuvieron atentos a los visitantes

permiténdoles disfrutar el tiempo quepasaron en la muestra. México comopaís invitado aportó con 11.000 títulos ytodo el colorido de su cultura expuestoen recitales y filmes documentales.También contribuyeron con su presenciaescritores como Cecilia Urbina, ElvaMacías, Eraclio Zepeda y Jesús FloresOllague de México; Andrés Neuman yMarcelo Figueras de Argentina; OscarGodoy y Winston Morales Chavarro deColombia y Montserrat del Amo deEspaña.

Este encuentro se desarrolló desde 4al 13 de julio en el Malecón 2000 y yacomenzó a prepararse la siguiente edi-ción que espera contar -como la queterminó- con el apoyo de autoridades,empresa privada y público para superarlos 300.000 visitantes.

Tercera edición de laFeria Internacional del Libro en Ecuador

PP

PP

Page 35: El Papel edición 28

Atraer el tráfico de transeúntes a la vidriera es el pri-mer paso para conquistar consumidores que entren y

compren. La exposición de papelería, artículos escolareso productos de oficina no sólo debe regirse por su utili-dad, los escaparates y exhibidores además deben conver-tirse en verdaderos imanes donde el público seidentifique con los colores de moda, el diseño de actuali-dad, las texturas en auge. Anticiparse a las tendencias ytomar la delantera es una ventaja significativa. ¿Pero cómoreconocer los nuevos estilos, novedades, lanzamiento denuevos productos, modas, etc.? El mercado de artículos depapelería y material de oficina cambia constantemente ybrinda infinidad de posibilidades. La feria Paperworld enFrankfurt ofrece cada enero la visión para orientarse ade-cuadamente en ese sentido. Durante el evento, una muestrade tendencias presentará in situ las novedades para la tem-porada 2009-2010.

Delicate, Geometric, Power y Slow son los cuatrotemas que ha preparado el estudio de diseño bora.herkeen exclusiva para Paperworld y que escenificarán lasfuturas tendencias de los distintos segmentos en la pró-xima Paperworld. Además de conocer los nuevos pro-ductos que allí se presentarán, los visitantes podránobtener ideas sobre como exhibirlos y decorar sus vitri-nas y escaparates. Abajo se pueden ver los colores y enla siguiente página ejemplos de acabados y materiales.

Delicate

Geometric

Power

Slow

Revista El Papel / octubre - diciembre 2008 35

Tendencias para2009 / 20104 tendencias se darán a conoceren la feria Paperworld en Frankfurt

PANTONE4735 C

PANTONE5005 C

PANTONE696 C

PANTONE7538 C

PANTONE8960 C

PANTONE438 C

PANTONE423 C

chrom-metallic

PANTONEwarm gray

3 C

PANTONEcool gray

4 C

blanco PANTONE426 C

PANTONE7529 C

PANTONE106 C

PANTONE219 C

PANTONE285 C

PANTONE808 C

PANTONE1788 C

PANTONE7527 C

PANTONE7504 C

PANTONE142 C

PANTONE653 C

PANTONEwarm gray

11 C

PANTONE7416 C

Page 36: El Papel edición 28

36 Revista El Papel / octubre - diciembre 2008Tendencias

Delicate: productos selectos, exclusivos y de calidad«Delicate» combina elegancia refinada con elementos clásicos y debuen gusto. Este estilo se caracteriza por una decoración discreta,adornos exquisitos y materiales nobles. Los colores predominantesoscilan entre morados pálidos y rosados hasta tonalidades bronce ylatón, pasando por el marrón ahumado y el aguamarina claro. La com-binación de las formas geométricas decorativas y la elegante selec-ción de colores dan lugar a una estética que rebosa modernidad yestilo. Los materiales nobles como maderas finamente pulidas, cuero,piedras preciosas, platino, oro, latón y bronce contribuyen a este efec-to de exclusividad.

Geometric: elementos arquitectónicos,prácticos y nítidosLa influencia de la arquitectura moderna caracteriza el estilo puro y urba-no de «Geometric». Las superficies lineales, las estructuras minimalistasy los detalles gráficos elegantes son el emblema de un purismo vanguar-dista, caracterizado también por formas discretas y nítidas. El cuidado enel tratamiento de los detalles refinados marca este estilo, en el que domi-nan los colores acromáticos: la paleta de colores la componen los tonosgris cálido, gris pizarra, grafito, blanco y negro combinados con cromolustrado. Acero fino pulido, aluminio y plástico de gran calidad, así comopapel liso, pergamino y láminas con estructura reticular y símbolos picto-gráficos, letras y números, caracterizan este estilo austero.

Power: un estilo palpitante, llamativo y alegre«Power» es un estilo atrevido y vivaz. Se presenta a escena fresco yorgulloso, con motivos de dibujos animados. Los dibujos grandes y vis-tosos se expresan con colores primarios sintéticos. «Power» es espe-cialmente llamativo y expresivo gracias al uso de colores explosivos ya una magistral y divertida mezcla de estilos. Su originalidad radica enla combinación de materiales como vinilo, plástico, silicona, caucho,papel Chromolux y papel de alto brillo y los diseños como pinceladas,efectos 3D y grafitis.

Slow: naturalidad, autenticidad y contemplaciónUn tratamiento afectuoso, cuidadoso y ocurrente da personalidad ycarácter a «Slow», un estilo en el que destaca la materialidad natural, losaspectos artesanales y artísticos y la creatividad en el uso de colores ymateriales. Es especialmente característico el vistoso diseño de las super-ficies, efecto que se consigue combinando texturas y colores de gran con-traste. La selección de colores es neutral: junto a los tonos pálidos figuransobre todo las tonalidades madera. Se utilizan principalmente materialesnaturales como corcho, rafia, junco, ante, plumas o madera.

bora.herke: organizadoresde la muestra de tendenciasAño tras año, la muestra de tenden-cias del pabellón 6.1 se convierte enuno de los puntos fuertes dePaperworld. En 2009, por primera vezel estudio de diseño bora.herke seencargará tanto de la concepción

como de la realización de la muestra.Claudia Herke, Cem Bora y AnnettaPalmisano llevan diez años colaboran-do con Messe Frankfurt en distintoseventos y son verdaderos expertos enmateria de novedades. bora.herkeorganiza exposiciones internacionalesde tendencias desde 1990.

Durante la feria Paperworld, entreel 31 de enero y el 3 de febrero de2009, cada día se organizarán visitasguiadas por la muestra de tendenciasa las 11 y a las 15 horas. El punto deencuentro será el área de la muestrade tendencias, en el stand C90 delpabellón 6.1. PP

Page 37: El Papel edición 28
Page 38: El Papel edición 28
Page 39: El Papel edición 28
Page 40: El Papel edición 28

Considerado uno de los más importantes fabricantes mun-diales de artículos para la organización de escritorios,

Acrimet Ind.Com.Prod.Acril.Met. Ltda, empresa Brasileñalíder en su segmento, sigue desarrollando nuevos productos,innovadores, fashion, con colores vibrantes, con diseñosmodernos y prácticos de la más alta calidad.

“Los consumidores dejan de lado productos de baja cali-dad y que no forman juegos armónicos y alineados en elescritorio”, comenta Jaime Nascimento, gerente deExportación de Acrimet.

La más alta tecnología, know how y modernos procesosindustriales aplicados durante sus 36 años de vida, le han per-mitido a Acrimet destacarse por su calidad. “Las personashan comprado cada vez más accesorios para el escritorio y

nosotros estamos contentos con el fuerte crecimiento yavance de Acrimet en Brasil y Latinoamérica”, asegura JaimeNascimento.

Acrimet buscando siempre nuevos mercados en su procesode internacionalización, puso énfasis en el mercado latinoame-ricano con una fuerte presencia de su marca. Latinoamérica haexigido de Acrimet inversiones en el área de logística y distribu-ción, conscientes de esa importancia en el servicio de ventas,Acrimet viene aproximándose cada vez más a sus clientes, ofre-ciendo eficiencia, calidad y rapidez en sus entregas, gracias a lainauguración de su Nuevo Centro de Distribución, localizado enla ciudad de San Bernardo Do Campo, muy próximo a las princi-pales carreteras y al Puerto de Santos.

El mercado es cada vez más exigente en lo que respecta apuntualidad en el servicio de entregas. De esta formaAcrimet, con su Nuevo Centro de Distribución reduce lostiempos de logística, dando tranquilidad a sus clientes.

Dentro de su visión para el futuro, Acrimet recomienda asus clientes obtener cada vez mejor calidad de sus proveedo-res y estar siempre comprometidos con el consumidor ofre-ciéndoles satisfacer sus necesidades con mejores productos.

40 Revista El Papel / octubre - diciembre 2008Publireportaje

Productos para Organizacióncon entrega rápida y serviciode excelencia

Almacenamiento y Logistica Acrimet

Planta Acrimet

Línea de productos Acrimet

Centro de Distribución Acrimet

Page 41: El Papel edición 28

Espejo, espejito…

Parece parte de un diálogo extraído de un tradicionalcuento infantil pero hoy podría escucharse en cual-

quiera de la sucursales de Throttleman. Esta última esuna empresa que comercializa prendas outdoor enPortugal. En este momento está implementando un sis-tema de etiquetado provisto por Avery que incluye unespejo inteligente que se llama -no por casualidad-“magic mirror”.

El magic mirror recibe y procesa las señales RFID(Identificación por Radio Frecuencia) que emiten las eti-quetas. Puede informarle -transformándose en una pan-talla informativa- detalles de la prenda como por ejemplotalla, color y también cuantas unidades tiene la tienda enexistencia. El magic mirror puede también servir comomedio de comunicación entre el comprador y el vendedor;el primero podría, por ejemplo, solicitar otra talla o colorusándolo como interfaz inteligente que posibilita el diálo-go entre ambos.

“El magic mirror y la tecnología RFID son un elementorealmente diferenciador para los comercios del sectormoda. Las soluciones RFID son una herramienta de múlti-ples usos, que recaen en la mejora de la gestión de tien-das, pero también y especialmente en la atención alcliente y en la imagen de marca” afirma Jordi Baeta, salesmanager RFID de la División Printer Systems de la compa-ñía californiana.

Avery Dennison y Throttleman son viejos conocidos.El 33% de las prendas de la tienda portuguesa ya estánfuncionando con RFID consiguiendo una fiabilidad delectura del 99,998%.

Revista El Papel / octubre - diciembre 2008 41

PP

Page 42: El Papel edición 28

Que los medios electrónicos estánganando cada vez más terreno en el

campo de la comunicación no es nuevo.Aumenta el número de usuarios de losservicios de Internet (correo electróni-co, páginas web, blogs, chat). Se dispo-ne de más y más canales de televisión yemisoras de radio. Aparentementeaumenta el tiempo que el consumidorestá dedicando a la comunicación.

A la vez se puede notar que estáaumentando la cantidad de consumido-res que sienten que todas estas formasde comunicación les exigen demasiadotiempo. Especialmente en el campo dela publicidad clásica (TV, radio, carteles)el impacto sigue disminuyendo por lafalta de atención que están poniendolos receptores.

Una tendencia parecida se nota cuan-do se utiliza el correo directo. Lasempresas insisten desde numerososángulos, pero el consumidor se interesamenos y hasta se siente molestado.

La solución está en la elección delmomento adecuado, cuando el consu-midor está dispuesto a recibir informa-ción sobre un producto u oferta. Esto no

sucede cuando está en casa tratando dedescansar o de ver una película. Ni escuando lee el periódico. Es cuando salede compras y está en el proceso de ele-gir un producto.

Entonces adquiere mayor importan-cia la promoción de ventas (todas lasactividades de comunicación que tienenefecto en el punto de venta). Aquí toda-vía existe un potencial que abre caminopara una comunicación efectiva.

El representante de ventas juega unpapel muy importante en esta situación,muchas veces son sus consejos los quetienen mayor influencia en la decisiónde compra. Por eso un entrenamientointensivo de la fuerza de ventas (los quetrabajan en las tiendas donde se exhi-ben nuestros productos) es indispensa-ble para vender con éxito. Eso no selogra sólo en seminarios y cursos deeducación continua, sino que requieretambién mucha información detallada yactualizada en medios impresos.

Pero no basta sólo con material parala capacitación de los vendedores.Cuando llega el cliente al punto deventa es el mejor momento para ofre-cerle información sobre el producto.Esta información debe asegurar queencuentre nuestros productos. El dise-ño y el emplazamiento de carteles sonde gran importancia. También el packa-ging o embalaje es muy importante,porque permite distinguir nuestro pro-ducto de la competencia, facilita la bús-queda del cliente y además puede darlela información sobre uso y aplicacionescon los argumentos más importantespara persuadirle.

Sobre todo esto hay que agregar laposibilidad de organizar eventos paraatraer a los consumidores. De esta mane-ra se logra un contacto intensivo y relati-vamente largo con el cliente querecordará muy bien esa vivencia. En

Alemania se observa que muchas empre-sas han redescubierto el potencial que tie-nen los eventos para la promoción deventas y para la comunicación en general.

Como consecuencia es importantecombinar los diferentes medios decomunicación. Los medios electrónicosofrecen muchas posibilidades, pero noes recomendable depender sólo deellos. El impacto de la publicidad clásicaha disminuido en los últimos años aun-que va a mantener un papel importanteen la mezcla de comunicación. La pro-moción en el punto de venta ofrece unpotencial muy grande para una comuni-cación efectiva. Con ideas innovadorasya sea en diseño de carteles para lastiendas, embalaje o folletos para vende-dores y consumidores, de la mismamanera la organización de eventospuede obtener un efecto de comunica-ción que no tiene desperdicio.

* El Dr. Udo Klaiber es Diplomado enAdministración de Empresas de laFreie Universität de Berlín, directorde proyectos del Instituto de Inves-tigación de Mercados y ConsultoríaProf. Strothmann de Hamburgo.Profesor de mercadeo internacionalen la Berufsakademie Ravensburg,Alemania, docente de varias univer-sidades en Alemania, EE.UU.,España, Liechtenstein, Suiza,Colombia. Consultor de mercadeopara diversas empresas de Europa,Tailandia, Birmania e Indonesia.Habla inglés, francés, español, ita-liano y alemán. Autor de variaspublicaciones. Sus antecedentesson más extensos, sólo cabe agre-gar que ha presentado investigacio-nes en el sector del papel y de lapublicidad en América Latina paraempresas como Kimberly Clark.

42 Revista El Papel / octubre - diciembre 2008Actualidad

Comportamiento delnuevo consumidorÚltimos desarrollos y consecuencias en la comunicación

Por Dr. Udo Klaiber*

Page 43: El Papel edición 28
Page 44: El Papel edición 28

44 Revista El Papel / octubre - diciembre 2008Publireportaje

Extracto de la declaración de objetivos de COLOP (“Mission Statement”):

“…we aim to take into account the regulations and laws for preservingour environment”

Primero evitar LUEGO reducir LUEGO procesar LUEGO descartar

El objetivo verde de COLOP

Asuntos como “cambio climático” o “protección medio-ambiental sostenida” llevan mucho tiempo preocupan-

do no sólo a las personas, sino también a la industria y alcomercio.

Hace ya varios años que COLOP incluyó estos temas en sudeclaración de objetivos, desarrollando en torno a ellos unextenso programa medioambiental a largo plazo.

COLOP produce una gran parte de sus productos de selladoen Austria y en países de la Unión Europea.

Este espacio económico es líder en la promulgación de nor-mas y leyes destinadas a proteger nuestro entorno.

En el llamado “Estudio EPI” (Environmental PerformanceIndex) de 2006, elaborado por las universidades de Yale y deColumbia, Austria ocupaba el sexto puesto entre los 133 paí-ses analizados. Dado que este índice expresa el grado de par-ticipación activa de cada país en favor del medio ambiente, elresultado obtenido por Austria deja claramente estipuladoque COLOP se encuentra en una zona industrial de alta con-cienciación ecológica.

Aunque las exigencias europeas y nacionales son de porsí elevadas, la contribución voluntaria de COLOP inclusolas supera.

Nuestros procesos se optimizan mediante la aplicación de medidas específicas, desarrolladas inicialmente en el área de

Investigación y Desarrollo y destinadas a evitar la generación de residuos.

El diseño de los productos y la configuración de nuestros procesos de producción contribuyen notablemente a la reduc-

ción de desechos.

Los residuos plásticos que aún así se producen son recogidos y desmenuzados automáticamente y retornan casi en su

totalidad al ciclo de producción.

De los residuos inevitables durante estos procesos ideales, una parte se vende y el resto se envía a empresas especializa-

das para su reciclaje.

La postura oficial de COLOP en cuanto a responsabilidad medioambiental es la siguiente:

Page 45: El Papel edición 28

Revista El Papel / octubre - diciembre 2008 45

En agosto pasado, COLOP obtuvo la certificación ISO14001:2004. Esta norma es la que orienta la gestión de siste-mas medioambientales.

De forma análoga al aprovechamiento óptimo de las mate-rias primas, COLOP también lleva varios años optimizando suconsumo de energía. Recuperamos el calor generado por elproceso de producción. La recuperación de calor provee decalefacción a secciones del área de producción y almacenes.Esto permitió ahorrar durante los últimos años más de100.000 litros de combustible y reducir la emisión de CO2 en260 toneladas. (Esta cantidad de combustible equivale aproxi-madamente al consumo anual de 100 viviendas unifamiliares).

COLOP lleva años optimizando los procesos de produccióncon el objetivo de que sus productos causen el menor impac-to medioambiental posible.

Con su GREEN LINE, COLOP incluso va un paso más allá. ….Los productos de la gama Green Line se fabrican en su

mayor parte con materiales reciclados. COLOP compra dichosmateriales y los vuelve a destinar al reciclaje.

Por supuesto, los materiales utilizados para nuestros emba-lajes son 100% de cartón reciclado no teñido. Seleccionamoslos mejores materiales. COLOP ofrece 2 modelos en la seriePrinter Line y 2 modelos en la serie Classic Line. Estos mode-los disponen de empuñaduras de madera tratadas que apor-tan un toque de distinción tanto en el aspecto ecológico comoen el estético.

COLOP siempre hará el mayor aporte posible a la protec-ción medioambiental sostenida, y lo hará por convicción, nosiguiendo una moda pasajera.

frío

caliente

hasta 100 %

reciclaje

2360

Printer 302600

26602300

Printer 40

Printer 20

• Classic 2300 “Green Line”; Classic2360 “Green Line”; Classic 2600“Green Line”; Classic 2660 “GreenLine”: por lo menos 60 % del materialplástico reciclado.

• Printer 20 “Green Line”; Printer 30“Green Line”; Printer 40 “Green Line”:por lo menos 80 % del material plásti-co reciclado.

Page 46: El Papel edición 28

La tendencia en los medios contempo-ráneos, particularmente en aquellos

que tienen una doble vida (versiónimpresa y digital), es la que lleva a ofre-cer un híbrido al que muchos llaman"papel digital". La idea es no sólo poder"hojear" la revista en línea, lo más impor-tante es leerla fácilmente y visualizarcon claridad imágenes y publicidad.

Desde la edición 26, los lectores de laRevista El Papel también pueden leer laversión gráfica tradicional en la pantallade cualquier computador conectado aInternet. Pueden ojearla, aumentar sutamaño para una mejor lectura, pasar dela primera a cualquier página intermediarápidamente, ver varias secciones simul-táneamente. De la misma manera queen la revista impresa y mucho más.Acceder a la versión de “papel digital”resulta rápido y sencillo desde la páginade inicio del portal web de El papel queregistra 45.000 visitas en el espacio quemedia entre cada edición, debido princi-palmente a las noticias publicadas dia-riamente con novedades del sector.Ahora los tres medios se potencianentre sí (versión gráfica, portal, papeldigital), logrando una mayor concentra-ción de tráfico y una mayor exposición

de los anunciantes.Ofrecer alternativas, papel impreso,

formato Web, papel digital, es casi unaobligación para cualquier medio quepretenda estar actualizado. El Papel, pio-nero en este camino que se inicia con elformato de papel digital, al ofrecer estanueva alternativa nohace más que seguirconstruyendo puntos

de encuentro como lo han sido nuestraspublicaciones y nuestros Marketplaces.Nos interesa construir relaciones ennuestro sector y hoy, en esa dirección,hemos dado un paso más.

Disfrute su lectura en El Papel Digital:www.revistaelpapel.com

46 Revista El Papel / octubre - diciembre 2008Internet

El Papel en papel digital

PP

Page 47: El Papel edición 28
Page 48: El Papel edición 28
Page 49: El Papel edición 28

Dello, un reconocido líder brasilerocon 35 años en el mercado de artícu-

los para oficina y papelería, inauguró laampliación de su planta de producciónen Extrema, Minas Gerais, el pasado 31de agosto. A las anteriores instalacionesde 3.600m2 se le acopló una nuevaestructura de 5.400 m2, alcanzando untotal de 9.000m2, contribuyendo así aldesarrollo estratégico, productivo ylogístico de esta pujante empresa. Lanueva planta lleva el nombre de HelioSassaki, en homenaje a un emplea-do recientemente fallecido.

En la inauguración participaron nomenos de 1.100 asistentes entremuchas autoridades locales, clien-tes, proveedores de materiales y ser-vicios, empleados y distribuidores.La Revista El Papel Latinoaméricatambién fue invitada a la festiva jor-nada. En la ceremonia de aperturalas emocionadas palabras de sudirector, Elson Francisco Di Celio,destacaron el esfuerzo y la impor-tancia de todos sus empleados parael crecimiento de Dello. También TacianaOnisto Basaglia, gerente de exportacio-nes, destacó que este es un momentooportuno, debido a la gran demanda desus productos en el mercado internacio-nal. Además el gerente de producción,Dercy Di Celio, indicó que la nueva infra-estructura está en condiciones de satis-facer las necesidades de sus clientes,mejorando aún más los tiempos de

entrega, que actualmente están entre losmejores del mercado papelero y sopor-tando las constantes actualizaciones delos procesos productivos en el lanza-miento de nuevos productos.

Dello ha sido certificada con lanorma ISO 9001 desde hace 5 años,empeñándose en acoplar el sistema degestión de calidad con un sistema degestión integrada, uniendo exitosamen-te ISO 9001-2008 (gestión de procesos)e ISO 14001-2000 (gestión ambiental).

Durante la inauguración fue plantadoun árbol simbolizando el nacimiento deuna nueva era, pero también represen-tando la responsabilidad ambiental queDello mantiene permanentemente. Porcitar un ejemplo, las instalaciones de coci-na y comedor de empleados procesan ypurifican las aguas de desecho para evi-tar la contaminación del río cercano. Laempresa invierte en acciones ecológicas,

ayudando a preservar el entorno de laregión de Extrema/MG, cuya belleza natu-ral nos dejó profundamente maravillados.

Fabio Roberto Santos Supervisor deTrade Marketing, quien desde hace 14años se ha comprometido en diversosprocesos del desarrollo evolutivo deesta dinámica empresa, nos mostródurante un recorrido por su fábrica elproceso productivo en pleno funciona-miento. Pudimos ver equipos recién ins-talados que este año completan 40

inyectoras, 5 de ellas elaboran sola-mente varillas para fólder colganteininterrumpidamente durante tresturnos las 24 horas. Otra de lasmáquinas demostradas es en símisma una completa línea de pro-ducción, que por un extremo es ali-mentada con inmensas bovinas decartulina (para ser plastificada, cor-tada, gofrada, doblada, ensambladay pegada) arrojando por el extremoopuesto de la línea, carpetas col-gantes empacados en sus cajas paradespacharse al punto de venta. Las

inyectoras son automáticamente ali-mentadas desde 3 grandes silos concapacidad de 30 toneladas. Describiresta factoría sería muy extenso, preferi-mos referirnos ahora al día de la inaugu-ración en la que no faltó músicafolclórica, danzas capoeiras, exquisitacomida típica de Minas Gerais y, sobretodo, la espléndida cordialidad de losorgullosos empleados de Dello.

49

Ampliación deInfraestructura

®

Publireportaje

PP

Page 50: El Papel edición 28

Su Agenda Personal¿Aporta a la Eficacia de su Organización?Por Roiny Chumpitaz Alvarez ([email protected])

Jefe de Producto Standford - Continental SAC - Perú

En los últimos meses del año lasagendas vuelven a tomar protago-

nismo, pues muchos dedican un valiosotiempo a su adquisición, sea paracomercializarlas, para obsequiarlas opara uso personal.

Reconocemos que la eficacia de unaorganización depende en gran medidadel desempeño personal del líder. Enrazón de que nuestros lectores en sumayoría lideran organizaciones, seancomerciales o institucionales, nos pro-ponemos contribuir a elevar el nivel deeficacia de las mismas. Para lograr estameta debemos realizar un auto examen,

de modo que evaluemos nuestra formade administrar el tiempo.

Muchos recurren a la tecnología, que afuerza de innovaciones ofrece equipar-nos para ser eficaces. Hoy un adolescen-te puede estrenar un computador demano (PDA), registrar de todo, ordenarsus tareas diarias y disfrutar de un jugue-te con lo último en multimedia. No obs-tante el mercado de los PDA está siendoconquistado por los teléfonos móviles, lacarrera tecnológica nunca se detiene.

De allí que nuestra propuesta incluyaetapas. Antes de automatizar es mejororganizar, antes de invertir en tecnolo-

gía establezca procedimientos y hágaloscumplir. Es el camino más seguro paraobtener mejores resultados, sin descar-tar una posterior etapa tecnológica. Poreso que escribir acerca del uso de lasagendas, no es un tema incompatiblecon la tendencia del mercado.

Más aun revisemos algunas cifras.Por ejemplo, en el caso del Perú, víaimportación ingresan cerca de un millónde agendas, que sumadas a las demanufactura local, resulta una cantidadnada despreciable de agendas en uso.Hoy podemos ver tanto a una jovencitaescribiendo emocionada sus vivencias

50 Revista El Papel / octubre - diciembre 2008Productos de Oficina

Page 51: El Papel edición 28

como a un serio ejecutivo registrardetalladamente sus reuniones. Dehecho la agenda es un instrumento muyusado, el reto es: ¿cómo obtener elmáximo beneficio?

Lo que sigue a continuación son sieteideas para cumplir ese reto. Le invito aseguir y a comprobar estas propuestas:

Ahorre su tiempoHay ocasiones en las que vemos elreloj y pensamos: ¿Por qué avanzó tanrápido el tiempo? Sucede que conalgunas personas nos da ganas de con-tinuar conversando, y con otras nosvemos “obligados” a prolongar unareunión improductiva. La clave paraahorrar un poco de tiempo es respetarla programación que estableció en suagenda, y saber poner alto a una acti-vidad para continuar con la siguiente.Los críticos dirán: “Ah, eres un esclavode tu agenda”. Pero al final es másconveniente cumplir con lo programa-do y no convertirnos en “victimas” delas circunstancias.

Genere oportunidadesEn el quehacer diario hay ocasiones enlas cuales nos preguntamos: ¿Qué pasa-ría si…? o ¿Por qué esto no se me ocurrióantes?, etc. Estas frases muchas vecesinvolucran ideas que debemos revisarcon calma. Atrape esas ideas en su agen-da, y luego conviértalas en oportunida-des que le servirán próximamente. Nodemore en apuntarlas, recuerde un viejodicho: “la tinta más débil es más fuerte

que la memoria más poderosa”. Si obser-va algo interesante en otro rubro, en otraciudad, etc. regístrelo haciendo referen-cia a la ocasión, luego podrá preocupar-se en la conveniencia de su aplicación.

Encuentre ocurrenciasSucede a menudo que estamos tratandode recordar: ¿Cuándo ocurrió cierta reu-nión? o ¿Cuándo fue el diálogo con talcliente? Si se habitúa a registrar loimportante en su agenda, se dará elgusto de contar con una fuente de datosconfiable que le será de mucha ayuda enel momento más inesperado. Esas con-versaciones de ocasión, esos númerostelefónicos que recibimos al paso, esosdatos que escuchamos “sin querer”, ubi-cados en su contexto, se convierten rápi-damente en información valiosa.Recuerde que para sobrevivir en un mer-cado altamente competitivo no es sufi-ciente poseer muchos datos, se tieneque disponer de información oportuna.

Neutralice desenfoquesTenga presente que interactuamos conpersonas que tienen sus metas y priori-dades. Por eso es importante aprender aneutralizar los intentos de ser apartadosde nuestros objetivos. No permita queotros marquen la pauta de su vida,aprenda a decir “no”, de tal manera quepueda evitar actividades que le disper-sen y que finalmente representen unafuga de su recurso más valioso: el tiem-po. El uso de la agenda es clave para elcumplimiento de las actividades estable-cidas. Si usted logra enfocarse potencia-rá su eficacia. Pretender ser “todo paratodos”, tiene un alto costo llamadodesenfoque. Anule lo que le distrae ysimultáneamente trate de generar opor-tunidades de lo que le acerca a su meta.

Domine sus impulsosEn la práctica hablar de programaciónsuena algo utópico, pues nuestros hábi-tos operativos más se orientan a tratarde resolver los problemas diarios, segúnse presenten. Tarde o temprano nosdaremos cuenta que el principal desor-ganizador de nuestros planes somosnosotros mismos. Debemos aprender adominar esos impulsos emotivos (seaalegría, euforia, ira, tristeza, etc.) que nos

apartan de toda programación estableci-da. Esfuércese en ejecutar lo que debehacer y no lo que quiere o siente hacer,esto le significará tener el control sobresu reacción ante las circunstancias.

Anticipe su estrategiaLa mejor forma de ser más efectivo, esestar preparado. Cuando nos habitua-mos a revisar los próximos eventos,sean reuniones, presentaciones, etc.,lograremos tener una gran ventaja.Pues el anticiparnos nos permite tenerel tiempo y la concentración para bus-car la información necesaria, consultarcon las personas adecuadas, elaboraruna estrategia particular. Desafíese a irmejor preparado a sus reuniones, hága-se el propósito de sólo recurrir a laimprovisación o “experiencia”, paracuando sea absolutamente inevitable.

Sueñe y prográmeloFinalmente le desafío a escribir en suagenda los grandes eventos que marca-rán el derrotero de su vida. Le animo afijar fechas en las cuales alcance metasque marcarán la pauta de su desarrollo.Establezca hitos para no perderse en elquehacer diario, aunque parezcan difíci-les de cumplir, le servirán para saber siestá avanzando correctamente. Sea Ud.el que elija la tendencia que seguirá enlos próximos años, escriba a través desus actividades la orientación de suvida y organícese en pos de ella.

Quiero terminar presentándoles unacróstico que hemos formado concada una de las ideas presentadas:

• Ahorre su tiempo

• Genere oportunidades

• Encuentre ocurrencias

• Neutralice desenfoques

• Domine sus impulsos

• Anticipe su estrategia

• Sueñe y prográmelo

Revista El Papel / octubre - diciembre 2008 51

Page 52: El Papel edición 28

En septiembre pasado, los padres demás de 7 millones de estudiantes

venezolanos en su regreso a clases sesorprendieron con una lista de útiles, queregistró un alza de precios de alrededorde 40% comparada con el año anterior,así se pudo leer en diversos medios de laprensa local. Entre los artículos queregistraron mayor aumento se destaca-ron el lápiz de grafito 79%, cartulina93%, carpeta tamaño oficio 64%, papelbond 58,6%, compases 12,5%, libretas16,3%, lápices de colores 22%, papel deseda 17%, entre otros.

Rafael Pérez, presidente de laAsociación Venezolana de Papelería yAfines (AVEPA), precisó que los precioshan subido por el ajuste con la inflación(situada en 17%), por el incremento deprecios internacionales de materias pri-mas y productos terminados, así comopor la variación de las tasas de cambiode diferentes monedas.

En referencia al crecimiento del sec-tor Pérez dijo que: “Hemos tenido unincremento en unidades del 20% apro-ximadamente, lo cual es bueno pero nofue mayor porque no tenemos la dis-ponibilidad suficiente para abasteceral mercado”, revelando a la vez que laexpectativa del ramo era de 35%.

En gran parte la meta no fue alcanza-da debido a demoras en los trámites(entre 90 y 120 días) del Ministerio deIndustrias Ligeras y Comercio (Milco)para el otorgamiento de permisos deimportación (certificados de no pro-ducción y producción insuficiente)como también en la Comisión deAdministración de Divisas (Cadivi) parala autorización de liquidación de divi-sas. Se estima que el sector satisface el40% de la demanda con su producciónlocal, mientras debe importar el otro60% situado entre US$ 200 y US$ 300millones anuales.

El vicepresidente de Avepa, JuanCarlos Viñals, comentó que la informa-ción recabada entre sus 198 afiliados,indica que las importaciones se estimanen US$ 150 millones, también confirmóque la generación de empleo entre susmiembros se ha mantenido sin varia-ción, en más de 20.000 plazas.

Los consumidores este año tuvieronmenos alternativas para satisfacer suspreferencias, encontrando menos mar-

cas para escoger en los puntos de ven-tas. Según información de los integran-tes de Avepa “donde antes se expendían10 o 12 diferentes marcas, hoy en díapudieran ser alrededor de 6 o 7”.

La presidenta de la FederaciónNacional de Sociedades de Padres yRepresentantes, Nancy de Martín, seña-ló que no fue fácil comprar la lista deútiles, especialmente los libros. Recordóque Cadivi excluyó el rubro de su listade prioridades para la entrega de dóla-res y por este motivo, muchas importa-ciones debieron costearse con divisas auna tasa superior a la oficial.

A pesar de que el sector papelero aprincipio de año sufrió una baja en laproducción de pulpa de papel, quegeneró desabastecimiento en el merca-do en aquel momento, Rafael Pérezaseguró que la crisis fue superada,agregando que no obstante la dificul-tad que atravesó para conseguir mate-ria prima, la producción nacional depapel se ha mantenido y hoy se opera aplena capacidad.

AVEPA:Regresoa Clases enVenezuela

52 Revista El Papel / octubre - diciembre 2008Asociaciones

El Directorio de Canadian Office ProductsAssociation (COPA) anunció que Sam

Moncada asume la posición de presidente deCOPA a partir del 3 de noviembre. BoBroderick mencionó la amplia experiencia deSam en el sector, así como su conocimiento engestión y técnicas de comercialización, comopuntos claves para desempeñarse de maneraexitosa y productiva en su nuevo cargo.

Moncada se une a COPA, después de másde 20 años de experiencia en el rubro, lide-

rando funciones de administración, comer-cialización y ventas nacionales. Su cargomás reciente fue el de gerente nacional decuentas de Hewlett-Packard (Canadá), unaposición que asumió en 2004 después detrabajar seis años como gerente de marke-ting de suministros canadienses para HP.Además fue director de línea de productosen Azerty-Axidata Inc. y como gerente demarketing de impresoras en Bull HNInformation Systems/Honeywell Limited.

Nuevo presidente de COPA

PP

PP

Page 53: El Papel edición 28

Con el respaldo de la Federación Nacional deComerciantes, Fenalco, se organizó esta primera con-

vención llevada a cabo el 18 y 19 de septiembre en elauditorio de esta entidad. Entre los objetivos del eventoestuvieron promover esfuerzos e impulsar iniciativas,para la consolidación del sector y su desarrollo. En losdistintos foros los participantes pudieron conocer nor-mativas y reglamentación vigente, estrategias de mer-cadeo y exhibición de productos, como actualizarsesobre la situación económica del sector cuyas ventas sehan incrementado un 8.53% en el último año. La reu-nión dio lugar a que el sector discutiera temas como lahomologación de la jornada escolar, la carga tributariay el ingreso de productos chinos de contrabando.

El Congreso contó con el patrocinio de Rank y su líneaWork Solutions, su gerente Bernardo Mesa M. conjunta-mente con Francisco Micolta, gerente comercial deScriptechnik y presidente del comité organizador de estaprimera convención, fueron los principales impulsores parael éxito de este evento.

En la foto miembros del comité organizador: (de izq. a der.) Juan Carlos Zuleta, de Offi-Esco; Mario Botia, de Artecma; MauriceGaitskell, de Suministros e Impresos; Sonia Salamanca, de Indistri; Francisco Micolta, de Scriptechnik; Eliana Zuluaga, deCarbotintas; Bernardo Mesa M, de Rank; Jhon García, de Henkel, César Gudiño, de Coomersanv.

Revista El Papel / octubre - diciembre 2008 53

1ª Convención del Sector Papelero Colombiano

PP

Page 54: El Papel edición 28
Page 55: El Papel edición 28

Revista El Papel / octubre - diciembre 2008 55

Se ha generado una gran controversiadebido al establecimiento de papeleras

en Latinoamérica, la polémica ha trascen-dido fronteras hasta originar la llamada“Guerra de las Papeleras”, que ha distan-ciado países tan fuertemente ligados comoArgentina y Uruguay. Se ha interrumpidoel puente sobre el Río Uruguay (cuyasaguas antes unían a ambos países y quehoy les dividen paradójicamente) obstacu-lizando las actividades comerciales, turísti-cas y hasta doméstico-familiares. Lacontienda ha llegado a los tribunales inter-nacionales. Mientras desde la costa uru-guaya se defiende la inversión, el aumentodel PIB y la generación de empleos, desdela costa argentina se desaprueba la conta-minación de las aguas. En tanto, cada bata-lla de la “Guerra de las Papeleras” hapermitido capitalizar votos a políticos delas más altas esferas, los que no han des-perdiciado oportunidad.

Un nuevo capítulo se abre con la inmi-nente apertura de otra planta pastera,esta vez en la costa atlántica. PortucelSoporcel estaría por invertir US$ 3.000millones, lo que significaría la inversión

extranjera más cuantiosa en la economíauruguaya, la propuesta además sugierela generación de 5.000 empleos.

La firma portuguesa es una de lasmás grandes papeleras de Europa conuna capacidad de producción anual de 1millón de toneladas de papel y de 1,3millón de toneladas de pulpa (pasta). Sufacturación en 2007 superó los US$1.800 millones. Con cifras tan alentado-ras, qué les mueve a los lusitanos a ins-talarse en Uruguay? Hay quienes

aseguran que el móvil son las trabas dela legislación ambiental europea. Si lasfábricas de pasta de papel no son conta-minantes -se preguntan los críticos-¿por qué no las establecen en sus pro-pios países?...

Panorama de laindustria papeleraPara obtener una visión objetiva, debe-ríamos primero analizar el panoramainternacional de la industria papelera.

Sobre la Guerra de las Papeleras

Controversia

Page 56: El Papel edición 28

Un estudio del Grupo Coface, indica quela demanda de productos de la industriapapelera disminuye en los mercadosdesarrollados de Europa y Norteamérica(donde se encuentran los mayores pro-ductores), otro problema para la industriaradica en que, a esta disminución de lademanda, se le suma el alza del costo dematerias primas. A pesar de ello, el fuer-te aumento del consumo en Asia y enotras regiones emergentes, comoAmérica Latina, permiten un mejor equi-librio entre oferta y demanda. Ademásdebe considerarse que la rentabilidad dela industria del papel varía considerable-mente, dependiendo de la localización delas fábricas, el tipo de producción y lasituación del ramo.

Los países que cuentan con una impor-tante extensión forestal (en el análisis deCoface destacan Rusia, Chile y Brasil) yeventualmente con un clima que acelerael ciclo de crecimiento y de tala (regionesintertropicales de Asia y de AméricaLatina) atraen a los grandes productorespor sus abundantes recursos en materiaprima, tanto más cuanto que éstos amenudo se encuentran cercanos a losmercados en fuerte desarrollo.Considerando los aumentos en el costodel transporte, la ubicación geográfica delas papeleras también es estratégicamen-

te significativa. Si la demanda es crecien-te en Latinoamérica, no es descabelladopensar en establecerse en este continen-te, se acortarían los tiempos de entrega yse abaratarían los fletes.

Por otra parte la apreciación del Euro,constituye un elemento perturbadorque impide a los productores del ViejoContinente, ser lo suficientemente com-petitivos en sus exportaciones, sumán-dose además la aludida reducción de lademanda interna. Aun así estos argu-mentos pueden no ser suficientes paramuchos, cuestionándose que las papele-ras sólo producen pasta de celulosa,materia prima sin valor agregado. Sinembargo la citada investigación deCoface, indica contrariamente que lasempresas más rentables han sido preci-samente las productoras de pulpa depapel, están obteniendo mayores utilida-des que los productores de papel perió-dico o de papel para impresión yescritura. Con la ralentización de la eco-nomía europea el panorama de las pape-leras se ve comprometido, grandesgrupos escandinavos no dudaron encerrar unidades de producción que para-dójicamente, fueron a veces compradasa buen precio por fondos de inversión.

Cuestión AmbientalSi bien podemos entender cuales razo-nes hacen atractivo establecer papele-ras en nuestro continente, ahora nosquedan los interrogantes más vitales:

¿Para blanquear la pulpa producida lanueva planta usará tecnología a base de

cloro (dióxido de cloro)? Aunque elmétodo es más barato es altamentecontaminante, destruyendo la biodiver-sidad y limitando la posibilidad desupervivencia humana.

Si por el contrario se emplearán blan-queadores a base de oxigeno (peróxidode hidrógeno) como los utilizados enEscandinavia con tecnología TCF(totally chlorine free) ¿Existe la legisla-ción establecida? ¿El Estado uruguayoestá en capacidad de regularlo? ¿Lasautoridades están capacitadas paracontrolar los efluentes? ¿Con que tec-nología operan las controvertidasBotnia y Ence?

Es evidente que la responsabilidad delas autoridades uruguayas es inmensa, nosólo con sus habitantes y sus vecinos,sino con el planeta mismo. No se trata deun simple desafío, se trata de una situa-ción de altísimo riesgo. La muestra estádel otro lado del río, desde donde se lanzóla primera piedra, allí también existendenuncias fundamentadas contra pas-teras locales contaminantes. En Chiletampoco faltan incidentes que son recri-minados por autoridades en materiaambiental. En Brasil también se censuranmanejos irresponsables. La lista no termi-na. No se pretende adquirir posturas deambientalistas extremos, pero se debeexigir de las autoridades una actitud res-ponsable, la capacidad técnico-operativay –sobre todo- la honestidad moral reque-rida para salvaguardar el planeta.

56 Revista El Papel / octubre - diciembre 2008Controversia

PP

Page 57: El Papel edición 28
Page 58: El Papel edición 28
Page 59: El Papel edición 28

La marca Pelikan es reconocida en todoel mundo, una empresa con alcance

global no se logra de la noche a la maña-na. En este año se cumplió el 170 aniver-sario de aquel 28 de abril de 1838, día enque se funda la empresa publicando suprimera lista de precios. 170 años llenosde historias de éxitos y lecciones que hanllevado a Pelikan a ser una empresa con-solidada en diferentes mercados alrede-dor del mundo y demostrando ser unamarca líder en el ramo papelero.

Así como la marca Pelikan se constru-yó en base a principios de trabajo y cali-dad en sus productos, las compañíasPelikan en Latinoamérica también hanforjado su propia historia con diferentescaminos pero con el mismo objetivo,asegurar la satisfacción y confianza denuestros clientes entregando productosy servicios de la más alta calidad.

Hace 45 años, el 30 de Marzo de 1963nace Productos Pelikan en México con laapertura de una planta productora en la

ciudad capital; inició con 50 clientes,ahora tiene cerca de 700. Gracias a lagarantía que poseen los productos dePelikan México y al excelente trabajoque desempeña la gente que lo integra,su reconocimiento va más allá del nivelnacional. Pelikan México tiene el com-promiso de seguir forjando la historia deartículos de papelería haciendo honor ala calidad e innovación Alemana.

Pelikan llega a la Argentina enFebrero de 1933, siendo desde hace 75años una empresa de referencia en lafabricación y distribución de elementosde escritura, los cuales son reconocidosy apreciados por el consumidor. Variasgeneraciones han crecido utilizando

nuestros productos y es para nosotrosun orgullo que nos sigan eligiendo.

La empresa Indistri de Colombia lleva41 años fabricando productos Pelikan,formando parte del consorcio interna-cional de Pelikan que produce y distri-buye un surtido de aproximadamentetres mil artículos para el colegio, la ofi-cina y el hogar. La tradición y el éxitoobtenido, se ha logrado mediante laproducción y comercialización de artí-culos de calidad que satisfacen los másexigentes requerimientos del mercado.

A 170 años de su fundación, Pelikansigue su camino para crecer y renovar-se constantemente, una empresa queno se conforma con el reconocimientoobtenido a lo largo de todos estos añossino que busca ser mejor cada día. Através de todo este tiempo, Pelikan haimplementado modificaciones en suestructura para ser una empresa diná-mica y exigente para conquistar losretos que presente el mercado.

El plan estratégico definido para laregión contempla objetivos realmentemuy agresivos en todas las facetas delnegocio, por lo cual durante los próximos6 años estaremos invirtiendo recursosmuy importantes para fortalecer el posi-cionamiento de marca a través de planesde Marketing agresivos y muy bien seg-mentados. Estos nos permitirán duplicarel volumen con el que cerramos 2006para el año 2010 en Latinoamérica. Severá mucha innovación en categorías deproductos así como en las estrategiasque estaremos aplicando para asegurarun rápido crecimiento y posicionamientode los mismos.

Toda la estrategia apunta a fortalecerla marca, que actualmente es una de lasmás renombradas, valoradas y conmayor historia en el canal; cuyo para-guas marcario acompaña a una personadesde el Kinder hasta la madurez.

Revista El Papel / octubre - diciembre 2008 59

Pelikan: 170 años detradición y calidad

en el mundo

AAniversario

Page 60: El Papel edición 28

Fila -Fabbrica Italiana Lapis e Affini-propietaria de Dixon Ticonderoga C.

y del Grupo Fila Dixon, anunció la adqui-sición del 100% de la alemana Lyra.Esta última se establece desde 1806 enNüremberg, en cuyos alrededores radi-can tradicionales y afamados fabrican-tes de lápices como Swan Stabilo,Staedtler o Faber Castell. Esta localidades reconocida como la cuna y el clusterde este instrumento de escritura y sepueden encontrar en ella recursoshumanos calificados en la manufacturade lápices para escritura, dibujo, arte,industria y cosmética. También encon-tramos en esta ciudad alemana provee-dores de servicios especializados y departes y piezas para esta particular acti-vidad. Aunque para Fila el lápiz no guar-da secretos, esta nueva ubicacióngeográfica que gana con Lyra podríasignificarle alguna ventaja adicional.

Massimo Candela, CEO de Fila, expresóque “la operación permitirá la penetra-ción a varios mercados, como Alemania,Escandinavia y el Sudeste Asiático, en losque antes no participaba. Además, conesto Fila adquiere importantes sinergias

comerciales y de producto. Un objetivo dela adquisición será el desarrollar la marcaLyra en mercados clave al tiempo deampliar la línea de productos Fila”.Recordemos que en los últimos años de lahistoria de Fila no han faltado otros episo-dios de adquisiciones, podemos citarejemplos como la francesa Omyacolor, laCompañía de Lápices y Afines de Chile(Pax) o la misma Dixon, entre otras.

El Papel Latinoamérica tuvo laoportunidad de conversar con los afa-bles Alejandro Jacobs Caffarena,

gerente de exportaciones del GrupoFila Dixon y Diego Céspedes Creixell,presidente de Grupo Fila Dixon y vice-presidente de Dixon Ticonderoga Co.Este último afirmó que: “la adquisi-ción trae a la mesa un sinnúmero deoportunidades para los negocios enlas Américas. Introduciremos produc-tos y líneas de Lyra en nuestrosactuales mercados: Canadá, EstadosUnidos, México, Centro América, Chiley Argentina. Capitalizaremos y conta-remos con las más avanzadas tecno-logías alemanas de manufactura.Incrementaremos producciones enMéxico aprovechando nuestra capacidadpara integrar la elaboración de algunosproductos Lyra mejorando nuestros cos-tos globales. Incursionaremos en el mer-cado alemán y asiático con productos yarealizados en México y continuaremosaprovechando sinergias financieras yadministrativas a nivel global”.

Con esta adquisición las empresas deFila en conjunto llegarían a una factura-ción de € 200 millones en ventas anua-les y consolida sus beneficios brutos aun margen aproximado del 15%.

60 Revista El Papel / octubre - diciembre 2008Fusiones & Adquisiciones

FILA adquirió el 100% de LYRALa firma internacional consolida aún más su posición global

Novexco, una compañía canadiensemiembro de BPGI (Business Products

Group International), ha adquirido elnegocio mayorista de Corporate Expresscon base en Quebec. “Creemos firme-mente que este acuerdo beneficiará aambas empresas y a sus clientes en losaños venideros” declararon, de maneraconjunta, Robert de Montigny -CEO ypresidente de Novexco Inc- y MichaelZahra, presidente de Corporate ExpressCanada Inc. El grupo canadiense asegu-ró a sus nuevos clientes que el procesode integración de la nueva división denegocios se desarrollará sin molestias ycontará, además de su ya sólida infraes-tructura, con el mismo equipo humano

que operaba con CE. Novexco tiene másde 1500 clientes y distribuidores con loscuales conforma la red de distribuciónindependiente más importante del Estede Canadá.

Corporate Express fue adquirida porStaples a mediados de año y ahora está

vendiendo una parte. La operación, dela cual no han trascendido valores,incluye también al Cub Express queopera 60 puntos de venta en Quebec,Ontario y New Brunswick. Lo adquiridopor Novexco, no debe confundirse conCE Canadá ni tampoco con la totalidadde la operación mayorista de la ahoraStaples Company que sigue controlan-do sus centros de operaciones en elresto de este país. Llama la atención,sin embargo, que la compañía de RonSargent se desprenda de interesantesunidades de negocios aunque no for-men parte de su core business. El con-venio definitivo se firmará durante elmes de octubre del presente año.

Staples vende parte deCorporate Express en Canadá

PP

PP

Page 61: El Papel edición 28
Page 62: El Papel edición 28

62 Revista El Papel / octubre - diciembre 2008

¿Qué puede tener un nuevo teléfonocelular para destacar en la ya supera-bundante oferta de móviles?

Los hay de todos los tamaños, colo-res, especificaciones y marcas; secomunican con computadores y hastase puede navegar en Internet conellos. ¿Qué podría ofrecer Bic conjun-tamente con el operador de telecomu-nicaciones Orange? La respuesta es

simple: un teléfono que sirve, en primerlugar, para hablar y que apenas se compra en cualquiernegocio ya está listo para usar.

Ese es el concepto del BicPhone. La batería está carga-da y tiene un número activo con saldo que permite comen-zar a llamar y hablar inmediatamente después de pagar elteléfono en caja. El equipo es fabricado por Alcatel y ten-drá un precio de lanzamiento de € 49 en Europa.

BicPhone:Un teléfono que no sabe fallar

El aviso de publicidad de la 21a Feria Internacional delLibro de Bogotá, presentado por Corferias, y que teníacomo leyenda “Leer te da mucho de qué hablar” fue esco-gido como el mejor de una muestra de 161 afiches envia-dos por 49 participantes. El concurso fue organizado, demanera conjunta, por Asociación Global de Exhibiciones eIndustria (UFI) y la Feria Internacional Plovdiv, la másgrande de Europa sudeste.

CorferiasGana Concurso Internacional de Afiches

Page 63: El Papel edición 28
Page 64: El Papel edición 28
Page 65: El Papel edición 28

Revista El Papel / octubre - diciembre 2008 65

La exposición que atrajoa miles de personas en BostonCon un éxito sin precedentes se llevó a cabo la exposición en el BostonChildren’s Museum de 12 obras de arte realizadas por niños y jóvenes, pintadascon productos Faber-Castell. El hecho tiene la particularidad de que dichos tra-bajos fueron creados por chicos peruanos con discapacidad y talento creativoque resultaron ganadores de la tercera edición del concurso de dibujo y pintu-ra “Nosotros también amamos el arte”, que organiza Faber-Castell Peruana. Lainiciativa contó con el apoyo del Centro Ann Sullivan, afiliado a la organizacióninternacional Very Special Arts.

Faber-Castell, y su compromiso con la sociedad, regresarán nuevamente alruedo pronto y es por ello que han anunciado la 5ta edición del ConcursoNacional de Dibujo y Pintura Nosotros Tambien Amamos el Arte 2009”. De estamanera, la convocatoria se encuentra abierta para que participen niños y jóve-nes con habilidades diferentes.

Convención Canson Brasil 2008Canson Brasil realizó una convención de ventas con lapresencia de los directivos de Canson Internacional,los días 28, 29 y 30 de agosto en la EstanciaAtibainha. El objetivo de la convención era comunicarla nueva imagen de la empresa, un nuevo concepto denegocios con ideas realmente innovadoras. Durantelas sesiones de trabajo se presentaron las nuevas lí-neas, los cambios en la comunicación visual de al-gunos productos y las acciones de marketing adesarrollar. Las novedades fueron la nueva imagende Cansonino; el lanzamiento de la línea HQ & Mangá;la nueva línea Canson Infinity para Fotografía y ArteDigital, y la incorporación de los cuadernos Oxford.

Acrimet a lo largo de Los AndesDesde Punta Arenas en Chile a la Ciudad de Tulcán en Ecuador, dos ciudades separadas por más de 8.000 kilómetros, la orga-nización de escritorio tiende a realizarse con productos de Acrimet. Esto también puede describirse así: distribuyen esta marcalos 120 locales de Supermercados Líder en Chile, los 43 establecimientos de Tay Loy en Perú y los 7 de Dilipa en territorio ecua-toriano.

Mas de 30 países reciben la oferta de Acrimet que resume su éxito internacional de la siguiente manera: “Nuestro enfoqueinicial, es proveer a nuestros clientes con organizadores de escritorio a precios muy competitivos, enfocándonos en productosque usan material reciclado”. Este planteo y mucho trabajo, conforman la fórmula desarrollada durante sus 36 años de vida.

Empresas en Movimiento

Page 66: El Papel edición 28

Convención Latinoamericana edding 2008 Del 9 al 12 de septiembre se llevó a cabo la Convención Latino-americana de marketing edding 2008, en la inefable Ciudad deAntigua, Guatemala. La reunión, convocó a distribuidores deEcuador, Colombia, Guatemala, Paraguay, Perú, México y Uruguay.La convención, del más alto nivel, contó con la presencia del CEO deedding Alemania, Per Ledermann; del presidente de eddingArgentina, Andreas Hase; como también de Agustín Matías Gessaghi,Sol Capristo, Gabriel Santha entre otros ejecutivos de la firma.

Fueron 4 jornadas de trabajo en donde se expusieron diferentestemas con sus respectivos foros de discusión acerca de datos demercados y estrategias a nivel local y global. El encuentro tuvolugar en el Hotel “Casa Santo Domingo”, un ex monasterio conver-tido en hotel de 5 estrellas.

Fuerte presencia de Dymo en Brasil Ralph Lavin, gerente de marketing de productos Office Technology deNewell Rubbermaid para Latinoamérica, visitó a su distribuidor exclu-sivo en Brasil, Imex do Brasil, para apoyarle en la exposición de sus pro-ductos en la feria Escolar de Sao Paulo, y a la vez desarrollar planesconjuntos para mantener el continuo crecimiento de la marca enBrasil. Los productos de Office Technology incluyen las rotuladorasmanuales y electrónicas Dymo, impresoras térmicas DymoLabelwriter, rotuladores industriales Dymo RhinoPro, y la líneaCardScan, un completo sistema de gestión de contactos. En la fotoposa junto a Rodrigo Juliato y Kevin Hurley titulares de Imex do Brasil.

Bic superó todas las expectativasLas alzas de las materias primas hacían pensar que el crecimiento del fabricantefrancés sería menor.

Los analistas, una vez más, se equivocaron y Bic registró el mayor crecimiento en labolsa en una década. Sus acciones subieron un 11% superando los pronósticos más opti-mistas. Particularmente valioso es el incremento, si tenemos en cuenta que las ganan-cias de la empresa de Clichy, habían caído un 39% en el primer trimestre. Los precios delpetróleo -trasladados directamente al costo del plástico- y la caída del dólar que produ-jeron un desequilibrio en sus ventas en EE. UU., afectaron a BIC, pero América Latina esun puntal muy importante que sostiene, junto con Europa, el crecimiento de la empresaque “no sabe fallar”. Edgar Hernández, quien lideraba el equipo latinoamericano, acabade ser promovido como general manager de BIC Latin America - Asia – Oceanía.

Fenedur invierte US$ 3.3 millonesen una nueva fábrica en Uruguay

Fenedur SA, empresa uruguaya controlada por Alfama Holding AG de Suiza, produce lasreconocidas marcas Poxipol, La Gotita y Poxilina. Con una inversión de US$ 3.3 millones, cul-minará en diciembre la construcción de su nueva planta en Canelones, a 26 km. deMontevideo. Las ventajas tecnológicas del nuevo emprendimiento permitirán triplicar suproducción actual de 9,9 millones de unidades. El grueso de las exportaciones estará desti-nado a países de Europa del Este, América Latina y Oriente Medio. “Nuestros principalesclientes son los países que reparan, no los que compran nuevo”, destacó Pedro Vannelli,director de la empresa. La nueva planta comenzará a operar en el primer semestre de 2009.

66 Revista El Papel / octubre - diciembre 2008Empresas en Movimiento

Page 67: El Papel edición 28
Page 68: El Papel edición 28

68 Revista El Papel / octubre - diciembre 2008Empresas en Movimiento

Nueva línea ecológica de BICLa planta de BIC en Brasil lanzó su nueva línea Ecolutions, elaborada con materialesreciclados, contribuyendo así a la preservación del medio ambiente. En entrevistacon su recientemente nombrado director, Horacio Balseiro, conocimos que tanto losbolígrafos como los lápices Ecolutions, están compuestos en un 40% de envasesreciclados de productos lácteos. “Nuestros objetivos de desarrollo sustentable refle-jan las metas de la empresa: simplicidad, funcionalidad, calidad y valor” agregóBalseiro reafirmando el compromiso de BIC por reducir el impacto ambiental.

Nombramiento en CansonCanson Argentina acaba de nombrar a Marina Pannullo como responsable del Departamento deMarketing. Pannullo es licenciada en Comunicación Publicitaria e Institucional en la UniversidadCatólica Argentina, aportará todo su saber profesional para los ambiciosos proyectos de la marcaen Argentina y en toda la región. Trabajará integrada al equipo de Canson en Latinoamérica.

First Base alcanza la certificación FSC y el Green SealFirst Base Inc., productor canadiense de papeles finos, ha ganado dos distinguidas certificacio-nes ambientales Green Seal y Forest Stewardship Council (FSC). Su presidente, Jean-Pierre Cayeranunció que la certificación FSC incluye al papel comercializado bajo las marcas: St. JamesRésumé Bonds, Granite Bond, Marble Bond y Antique Bond. Los productos que se comercializancon las marcas St. James Design Bond y Overtures obtuvieron la certificación Green Seal. La cer-tificación de FSC se otorga a productos fabricados con papel y madera de fuentes recicladas,verificadas y administradas responsablemente. El sello Green Seal se concede a productos manu-facturados de modo ecológicamente responsable, y cuyo uso no afecta el medio ambiente.

Wal-Mart prepara el desembarco en PerúLa empresa de Arkansas está interesada en abrir locales y centros comer-ciales en Perú además de otras inversiones, de acuerdo a declaraciones dela ministra de Comercio Exterior de este país, Mercedes Aráoz.

“Nos hemos reunido con representantes de Walmart y ellos han expresa-do su interés en invertir en el comercio nacional, en el negocio de super-mercados y centros comerciales relacionados al turismo los cuales podríanayudarnos a expandir nuestros servicios” declaró la ministra Aráoz.

Walmart habría hecho importantes ofrecimientos que incluirían el incre-mento en los volúmenes de compra de artículos peruanos (la cadena super-mercadista adquiere actualmente diversos productos en este país andino).

Surtioficinas cierra acuerdo con Almacenes YEPAngie Riveros, Néstor Serrano y Fabio Marín, miembros de Surtioficinas, nos revela-ron que su titular, Sabas Obregón, acaba de firmar un contrato con la importantecadena de Almacenes YEP. El convenio permitirá encontrar toda la amplitud del por-tafolio de productos de oficina y artículos escolares, de Surtioficina.

Page 69: El Papel edición 28

Office Depot abre 5 nuevas tiendas en un solo díaOffice Depot crece sin detenerse en el norte y centro de América Latina. EnMéxico, Guatemala, Honduras, El Salvador, Costa Rica y Panamá la cadenasuma ya 174 tiendas. El 28 de agosto, como parte de una inversión de 80millones de dólares que financiarán 20 nuevos puntos de venta, se inaugu-raron tiendas en Chihuahua, Morelos, Distrito Federal, Yucatán y Coahuila.

“En México somos competitivos en precios y calidad con los EE.UU., yeso es porque tenemos el volumen de compra suficiente como para alcan-zar precios extraordinarios”, declaró Arturo Hernández Martínez, subdi-rector corporativo de mercadotecnia.

La apertura es una clara demostración de confianza en la economíanacional y consolida el liderazgo de la cadena en el mercado mexicano.

Revista El Papel / octubre - diciembre 2008 69

Page 70: El Papel edición 28

Summitt de Brasil yExpocsa de EcuadorExpocsa de Ecuador y Summitt de Brasil (ambos repre-sentan a Staedtler en sus respectivos países) han celebra-do un contrato aprobado por Disney Internacional, el

acuerdo permitirá lanzar al mercado ecuatoriano laslicencias de Hanna Montana, Hadas, Cars, Power Rangersy High School Musical, abarcando un surtido de artículosescolares para escritura. Constan en la foto el Econ.Patricio Yépez, gerente general de Expocsa y LuisCanario, director de Summitt Brasil.

Tecnológica Toners ynuevos cartuchos MaxcolorLa empresa Tecnológica Toners ofrece como distribuidorautorizado para Ecuador toda la gama de cartuchos inkjet,toners láseres compatibles y papeles fotográficos del portafo-lio de Maxcolor. Próximamente incorporará a su mix los nue-vos cartuchos Maxcolor para impresoras inkjet con cabezalesremovibles, compatibles con las impresoras Epson StylusPhoto 1410/R270/R290/R390/R690/RX590/ RX610 paraimpresión fotográfica. “Lo interesante de esta nueva línea essu rendimiento, ya que posee más del doble de tinta que el ori-ginal y un chip auto reseteable que, al igual que los de la fami-lia del MCI-731K, permite la utilización de la totalidad de latinta, con un rendimiento superior al OEM en hasta un 250%,lo que representa una importantísima ventaja económica parael usuario” comentó P. Tandazo Agila, uno de los socios de lacompañía ecuatoriana establecida en Guayaquil y Loja.

70 Revista El Papel / octubre - diciembre 2008

Page 71: El Papel edición 28

Office 1 ya está en PerúEl 28 de agosto fue inaugurada en Lima la primera tienda Office 1de Perú y antes de fin de año se abrirán dos más en las estratégi-cas plazas de Trujillo y Arequipa. El partner local es CorporaciónT-Copia, una organización con gran experiencia en centros de ser-vicios de documentación, impresión, copiados y acabados con lamás moderna tecnología digital. Hubert Luis Ames, gerentecomercial de T-Copia, explica que es su empresa la que maneja lafranquicia en Perú y es la encargada de extender la cadena con

subfranquicias a nivel nacio-nal. El nuevo Office 1, quetambién atenderá pedidostelefónicos, ofrecerá un sur-tido de oficina y papeleríacon más de 6 mil artículos y estará orientado a satisfacer las necesidades de usuariosfinales y clientes corporativos. “Office 1 ve con mucha expectativa y confianza el creci-miento de la economía peruana. Las empre-sas en su desarrollo requieren cada vezmás tecnología y capital humano, ello traecomo consecuencia el incremento estable ysostenido en el consumo de suministros,papel y material de oficina” afirmó el Lic.José Francisco Hidalgo, gerente de marke-ting de T-Copia. Office 1 ya se estableció enMéxico y en enero próximo abrirá el primerlocal en Venezuela.

Revista El Papel / octubre - diciembre 2008 71

Rhein Chile definió acuerdo con Bic BrasilLas dos empresas, luego de la exitosa alianza en el Río de la Plata,unirán esfuerzos también en Brasil. Bic aportará con una extensared de distribución y con su equipo de 150 vendedores que permiti-rán que la línea Super Class del fabricante chileno llegue a cadenas,mayoristas, grandes superficies y detallistas en toda la extensióndel territorio brasileño. La feria Escolar PaperBrasil fue el marcoque escogieron ambas empresas para comunicar el acuerdo. Lorubricaron con su presencia Gonzalo Miranda, gerente general deRhein, Gonzalo Fernández, gerente de comercialización de la mismaempresa y el flamante gerente de Bic Brasil, Horacio Balseiro.

Kimberly invierte en ColombiaLa empresa fundada en 1872 en Neenah, Wisconsin, EE. UU., se establecióen Colombia hace 40 años y celebra su aniversario con un programa socialcoordinado con instituciones del Estado.

Colombiana Kimberly Colpapel, filial de la estadounidense KimberlyClark, conmemora su llegada al país con aportes y donaciones de equi-pos e insumos médicos. En la imagen Silvio Castro y Luis F. Palacios, eje-cutivos de Kimberly; Dra. Elvira Forero, directora de Bienestar Familiar;Juan José Fernández, alcalde de Santander de Quilichao y LuisaFernanda Elorza, de Kimberly Colpapel. “A fin de año estaremos inaugu-rando la nueva planta de Barboza con una inversión cercana a los US$25 millones” nos indicó Elorza, su gerente de asuntos corporativos. En

otra nueva factoría (en Pereira) concentrará toda la fabricación de los cuadernos Scribe. Colombiana Kimberly Colpapel gene-ra 3.000 empleos directos, además el 90% de la fibra de papel que ocupa es reciclado, creando otras 1.700 plazas indirectas.

Empresas en Movimiento

Page 72: El Papel edición 28

Kores de Venezuela ysu programa Eco-Excelencia

Eco-Excelencia es un programa ecológico que busca llamar laatención sobre los cambios climáticos que han venido afectan-do a nuestro planeta. Con el slogan “siembra una semilla porun planeta más verde”, Kores de Venezuela presentó en elJardín Botánico este programa. “Queremos ofrecerle a las pró-ximas generaciones un planeta más verde, estamos segurosque si cada uno de nosotros realiza aportes significativoslograremos reducir los efectos del calentamiento global”,declaró Rafael Pérez gerente de ventas de Kores de Venezuela.La empresa promueve la brigada ecológica infantil “Kolorespor un Planeta Más Verde” y los concursos “Yo Sí Pinto”.

Staedtler gana Cóndor de Oro en EcuadorLa marca Alemana Staedtler de productos de escritura y escolares, ganóel Cóndor de Oro en el Festival Ecuatoriano de Publicidad realizado enGuayaquil en el pasado julio, este es el festival de publicidad más impor-tante que se realiza en el Ecuador y en este año contó con jueces inter-nacionales. El aviso con el que ganó Staedtler es un aviso que se publicóen algunas revistas dirigidas a la familia; en la foto de la entrega delCóndor de Oro aparecen el Econ. Patricio Yépez, gerente general deExpocsa - Staedtler en Ecuador y Alfredo Mellossi, gerente de la Agenciade Publicidad Garwich BBDO.

Pelikan Argentina 75 años y “Escritura Total”Mass Writing se denomina la nueva línea integral de escritura masivaque Pelikan lanza al mercado austral. Entrevistamos a Juan CarlosJacquet, gerente general de Pelikan Argentina S.A., quien en referenciaal 75to aniversario de la filial en el país, manifestó que la mejor manerade celebrarlo es con el lanzamiento de otra nueva línea de productos.Los nuevos instrumentos de escritura, son modernos y novedosos.Bolígrafos retráctiles, con grip, tinta borrable, tinta gel, portaminas,colores, transparencia, texturas, diseño, ergonomía, confort, variedad,en resumen un concepto de escritura total que será lanzado en todo elmundo. Los responsables de marketing de Pelikan de todas las regionesse reunieron para concebir el desarrollo de Mass Writing.

M.A. Esteves lanzó la línea Buffalo en Costa RicaM. A. Esteves S. A. es filial de M. A. Esteves Inc., reconocido distribuidor esta-blecido desde 1970 en San Juan de Puerto Rico. La empresa de San José deCosta Rica que es administrada por Ricardo Cobo, abrió sus operaciones en2007. Durante los días 19, 20 y 21 de septiembre en el distinguido HotelParque del Lago de San José, Costa Rica, se realizó la Feria Escolar de M. A.Esteves. Aunque desde hace varios meses vienen distribuyendo los artículosde Buffalo, la oportunidad fue aprovechada para hacer la presentación ofi-cial de la marca a los papeleros y detallistas del país centroamericano. Allanzamiento asistió Laura Nava en representación de Buffalo Eastcantra,quien viajó desde su oficina matriz situada en Québec, Canadá.

72 Revista El Papel / octubre - diciembre 2008Empresas en Movimiento

Page 73: El Papel edición 28
Page 74: El Papel edición 28

Azor en campaña escolarde la sierra ecuatorianaMarco García, representante del reconocido fabricante mexicano Azor,visitó Quito para promocionar sus artículos escolares conjuntamentecon Papelería Chávez, su distribuidor exclusivo para Ecuador. “AunqueAzor es líder en productos de oficina en México, ya desde hace 5 añosla demanda de artículos escolares le impuso producirlos y hoy poseeuna gama de colores muy brillantes y atractivas presentaciones quefacilitan la comercialización de la línea. Al fabricar el 95% de sus artí-culos, Azor controla los costos mejorando su competitividad” dijoGarcía. En la foto el ejecutivo de Azor acompañado por el equipo dePapelería Chávez que lidera María Soledad Cabrera.

Acuerdo entre Mosca Hnos. y CrayolaMosca Hnos. y Binney & Smith llegaron a un acuerdo mediante el cual laprimera representa desde Agosto de 2008 a la compañía norteamericanaen Uruguay. “La nueva representación exclusiva de la marca Crayola sefirma cuando Mosca Hnos. cumple 120 años de trayectoria al servicio delos uruguayos” dijo su presidente, Jerónimo Uriburu. El contacto entreestas dos empresas -según refiere Raúl Novelli, gerente de sucursales deMosca- se inició en junio del 2006, en el primer Marketplace organizadopor la revista El Papel, que tuvo lugar en Quito, Ecuador. Allí comenzó elinterés de estas dos empresas en trabajar juntas, que hoy anuncian la felizconcreción de sus negociaciones.

Nuevo CEO de Kores MéxicoKores, en una decisión que demuestra cuan importante es el mercado mexicano, nombró a Michael Marczell como nuevo CEO enKores México. Procedente de la oficina de Viena, es considerado uno de sus mejores ejecutivos. “Michael es un experto en la cade-na de abastecimiento con experiencia en administración de empresas y al ocuparse de nuestras principales cuentas, comoStaples, Office Depot, Walmart, Carrefour, Corporate Express y Metro, adquirió una excelente práctica comercial” afirmó PeterKoreska, presidente de Kores.

Tarifold colabora con el “Institut Pasteur” Tarifold, conocida por sus sistemas de presentación, ha iniciado una cola-boración con el “Institut Pasteur” francés, una fundación privada sin finde lucro dedicada a la investigación biológica para la prevención y trata-miento de enfermedades, la enseñanza y actividades de Sanidad Pública.Tarifold ha decidido sostener con donaciones el proyecto de investigacióndirigido por el Dr. Thomas Bourgeron sobre Genética Humana yFunciones Cognitivas. Esta unidad explora los factores genéticos en lasfunciones cognitivas humanas, estudiando la sensibilidad genética encondiciones psiquiátricas tales como los desórdenes de espectro delautismo o los desórdenes obsesivos compulsivos.

Lazer Essentials adquiere KO-REC-TYPELazer Essentials es una empresa con sede en Montreal, Canadá, especialista en el procesamiento e impresión de imágenes. Elpasado 10 de septiembre anunció la adquisición de KO-REC-TYPE Canadá Ltée, reconocido como el proveedor más grande desuministros alternativos para impresoras. “KO-REC-TYPE es el complemento perfecto para Lazer Essentials en sus planes parael crecimiento y el fortalecimiento de sus objetivos de marketing, dirigidos a una amplia base de clientes en todo Canadá”, afir-mó Jeff Birenbaum, presidente de Lazer Essentials.

74 Revista El Papel / octubre - diciembre 2008Empresas en Movimiento

Page 75: El Papel edición 28
Page 76: El Papel edición 28