denver cr-612 návod pro obsluhu_polish,... · 2. az hour set (8) gomb megnyomásával az órát...

18
DENVER CR-612 Návod pro obsluhu 1. ON/OFF/AUTO (zapnout / vypnout / automatické nastavení) 2. LCD displej 3. Přihrádka pro baterie 4. SNOOZE/SLEEP OFF (odložení buzení / deaktivace režimu „sleep“ 5. ALARM SET/ALARM OFF (nastavení / vypnutí budíku) 6. TIME SET (nastavení času) 7. SLEEP SET (nastavení doby do automatického vypnutí výrobku) 8. HOUR SET (nastavení hodin) 9. MINUTE SET (nastavení minut) 10. VOLUME CONTROL/BUZZ (regulátor hlasitosti/bzučák) 11. WAVE BAND (přepínač vlnových pásem) 12. TUNING CONTROL (ladicí knoflík) 13. Přípojka pro senzor 14. Kablík FM antény 15. AC síťový kabel 16. Ukazatel 17. PROJECTION CLOCK ON/OFF (vypnout/zapnout projekci hodin) 18. PROJECTION TEMPERATURE ON/OFF (vypnout/zapnout projekci teploty) 19. °C/ °F (přepínač °C/°F) 20. IN/OUT DOOR (vnitřní / venkovní teplota) 21. FOCUS ADJUSTMENT (TEMPERATURE) (úprava zaostření – teplota) 22. FOCUS ADJUSTMENT (TIME) (úprava zaostření – čas) 23. Projektor (teplota) 24. Projektor (čas) 25. Tlačítko RESET 26. Zástrčka pro senzor 27. Venkovní senzor OUTDOOR SENSOR 28. Vnitřní senzor INDOOR SENSOR DENVER CR-612 Český návod pro obsluhu 1/6

Upload: others

Post on 13-May-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: DENVER CR-612 Návod pro obsluhu_Polish,... · 2. Az HOUR SET (8) gomb megnyomásával az órát jelentő érték növekszik, lenyomva tartásával pedig az óra gyorsan növekszik

DENVER CR-612 Návod pro obsluhu

1. ON/OFF/AUTO (zapnout / vypnout /

automatické nastavení) 2. LCD displej 3. Přihrádka pro baterie 4. SNOOZE/SLEEP OFF (odložení buzení

/ deaktivace režimu „sleep“ 5. ALARM SET/ALARM OFF (nastavení /

vypnutí budíku) 6. TIME SET (nastavení času) 7. SLEEP SET (nastavení doby do

automatického vypnutí výrobku) 8. HOUR SET (nastavení hodin) 9. MINUTE SET (nastavení minut) 10. VOLUME CONTROL/BUZZ (regulátor

hlasitosti/bzučák) 11. WAVE BAND (přepínač vlnových

pásem) 12. TUNING CONTROL (ladicí knoflík) 13. Přípojka pro senzor 14. Kablík FM antény 15. AC síťový kabel

16. Ukazatel 17. PROJECTION CLOCK ON/OFF

(vypnout/zapnout projekci hodin) 18. PROJECTION TEMPERATURE

ON/OFF (vypnout/zapnout projekci teploty)

19. °C/ °F (přepínač °C/°F) 20. IN/OUT DOOR (vnitřní / venkovní

teplota) 21. FOCUS ADJUSTMENT

(TEMPERATURE) (úprava zaostření – teplota)

22. FOCUS ADJUSTMENT (TIME) (úprava zaostření – čas)

23. Projektor (teplota) 24. Projektor (čas) 25. Tlačítko RESET 26. Zástrčka pro senzor 27. Venkovní senzor OUTDOOR SENSOR 28. Vnitřní senzor INDOOR SENSOR

DENVER CR-612 Český návod pro obsluhu 1/6

Page 2: DENVER CR-612 Návod pro obsluhu_Polish,... · 2. Az HOUR SET (8) gomb megnyomásával az órát jelentő érték növekszik, lenyomva tartásával pedig az óra gyorsan növekszik

DENVER CR-612 Český návod pro obsluhu 2/6

ZAPOJENÍ DO STŘÍDAVÉ ELEKTRICKÉ SÍTĚ Před zapojením do elektrické sítě se ubezpečte, že příkon odpovídá informacím na štítku se jmenovitými údaji umístěném na spodní části zařízení. UPOZORNĚNÍ Nepoužíváte-li zařízení, vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky. Chcete-li se vyhnout riziku úrazu elektrickým proudem, neodstraňujte kryt přístroje. Uvnitř se nenacházejí žádné části, se kterými by uživatelé mohli manipulovat. Abyste zabránili riziku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj dešti nebo vlhkosti. HODINY 1. Nastavte přepínač ON/OFF/AUTO (1) na pozici „OFF“. Zapojte síťový kabel

do sítě. Za 3 sekundy naběhne displej hodin. 2. Stiskem a podržením tlačítka TIME SET (6) po dobu 2 sekund přepnete na

režim nastavení času. Všechny číslice blikají. 3. Stiskem tlačítka HOUR SET (8) se zvýší hodnota představující hodiny, jeho

podržením se hodnota hodin zvyšuje rychlým tempem. 4. Stiskem tlačítka MIN SET (9) se zvýší hodnota představující minuty, jeho

podržením se hodnota minut zvyšuje rychlým tempem. 5. Stiskem tlačítka TIME SET (6) se vrátíte do režimu hodin. 6. Nestisknete-li žádné tlačítko po dobu 5 sekund, přístroj se vrátí do režimu

hodin. 7. Otevřete dvířka přihrádky na baterie hodin (3) a vložte 9 V baterii. Účelem této

baterie je uložení informací ohledně nastavení budíku a zachování funkce hodin v případě odpojení od síťového napájení nebo přerušení dodávek proudu. V takových případech budou hodiny nadále ukazovat čas.

LCD DIGITÁLNÍ HODINY A PROJEKČNÍ HODINY

MUSÍ BÝT NASTAVENY SAMOSTATNĚ Zaostření: jas projekce hodin a teploty nastavíte otáčením regulátorů zaostření (Focus) (21, 22), dokud nejsou čas a teplota zřetelně zobrazeny na stropě nebo na stěně. POZNÁMKA:

ZOBRAZENÍ PROJEKCE NA STROPĚ NEBO NA STĚNĚ ZATEMNĚNÉ MÍSTNOSTI. MAXIMÁLNÍ PROJEKČNÍ VZDÁLENOST JE 3 - 9 STOP (91 - 275 cm).

NASTAVENÍ NEBO RESETOVÁNÍ BUDÍKU 1. Stiskem a podržením tlačítka ALARM SET (5) po dobu 2 sekund přepnete do

Page 3: DENVER CR-612 Návod pro obsluhu_Polish,... · 2. Az HOUR SET (8) gomb megnyomásával az órát jelentő érték növekszik, lenyomva tartásával pedig az óra gyorsan növekszik

DENVER CR-612 Český návod pro obsluhu 3/6

režimu nastavení budíku. Všechny číslice blikají. 2. Stiskem tlačítka HOUR SET (8) se zvýší hodnota představující hodiny, jeho

podržením se hodnota hodin zvyšuje rychlým tempem. 3. Stiskem tlačítka MIN SET (9) se zvýší hodnota představující minuty, jeho

podržením se hodnota minut zvyšuje rychlým tempem. 4. Stiskem tlačítka ALARM SET (5) se vrátíte do režimu hodin. 5. Nestisknete-li žádné tlačítko po dobu 5 sekund, přístroj se vrátí do režimu

hodin. NASTAVENÍ BUDÍKU - RÁDIA 1. Nastavte dobu, kdy se má ozvat budík, podle výše uvedených pokynů. Vyberte

rozhlasovou stanici a nastavte požadovanou hlasitost. 2. Nastavte přepínač ON/OFF/AUTO (1) na pozici AUTO. Zobrazí se symbol

(((�))). Jakmile skutečný čas dosáhne hodnoty zvoleného přednastaveného času pro rozezvučení budíku, zařízení se automaticky zapne na dobu 1 hodiny a 59 minut a pak se vypne.

NASTAVENÍ BUDÍKU - BZUČÁKU 1. Nastavte dobu, kdy se má ozvat budík, podle výše uvedených pokynů. Po

nastavení knoflíku VOLUME BUZZER (10) na pozici BUZZER (bzučák) uslyšíte cvaknutí, které znamená, že je bzučák aktivován.

2. Nastavte přepínač ON/OFF/AUTO (1) na pozici AUTO. Jakmile skutečný čas dosáhne hodnoty zvoleného přednastaveného času pro rozezvučení budíku, zařízení se automaticky zapne na dobu 1 hodiny a 59 minut a pak se vypne.

VYPNUTÍ BUDÍKU 1. Budík se vypíná jedním stiskem tlačítka ALARM OFF (5). Přitom se

automaticky nastaví na následující den. Nastavením přepínače ON/OFF/AUTO (1) na pozici OFF budík vypnete a zabráníte jeho nastavení na následující den.

POZNÁMKY: Rádio lze dočasně vypnout ručně stisknutím tlačítka SNOOZE (4),

přičemž se automaticky znovu zapne o 9 minut později. FUNKCE SNOOZE 1. Budík lze dočasně vypnout ručně stisknutím tlačítka SNOOZE (4), kdy se

budík automaticky znovu ozve o 9 minut později. SLEEP (automatické vypnutí po zvolené době) 1. Nastavte přepínač ON/OFF/AUTO (1) na pozici „OFF“ nebo „AUTO“. 2. Stiskem a podržením tlačítka SLEEP (7) po dobu 2 sekund přepnete to režimu

sleep (automatické vypnutí po zvolené době). 3. Stiskem tlačítka SLEEP (7) snížíte dobu následovně

Page 4: DENVER CR-612 Návod pro obsluhu_Polish,... · 2. Az HOUR SET (8) gomb megnyomásával az órát jelentő érték növekszik, lenyomva tartásával pedig az óra gyorsan növekszik

DENVER CR-612 Český návod pro obsluhu 4/6

4. 1 hodina 30 minut 1 hodina 00 minut 30 minut vypnout zpět na 1 hodinu 30 minut

5. Nestisknete-li žádné tlačítko po dobu 5 sekund, přístroj se vrátí do režimu hodin.

6. Rádio bude nyní hrát, dokud neuplyne nastavený čas nebo dokud ho nevypnete stiskem tlačítka SNOOZE/SLEEP OFF (4).

RÁDIO 1. Nastavte přepínač ON/OFF/AUTO (1) na pozici „ON“. 2. Nastavte přepínač vlnové délky (11) na požadované vlnové pásmo. 3. Pomocí ladicího knoflíku (12) vyberte požadovanou stanici. 4. Pomocí regulátoru hlasitosti (10) nastavte požadovanou hlasitost. 5. Chcete-li rádio vypnout, nastavte přepínač ON/OFF/AUTO (1) na pozici

„OFF“. Pokud se rádio nevypne, mohlo k tomu dojít v důsledku náhodného zmáčknutí tlačítka SLEEP SET (7). To zrušíte jedním stisknutím tlačítka SNOOZE/SLEEP OFF (4).

POZNÁMKY:

- AM pásma používají vnitřní směrovou anténu. Pro dosažení co nejlepšího příjmu rádiem otáčejte.

- Pro zajištění co nejlepšího příjmu FM vytáhněte a úplně natáhněte FM anténu v zadní části skříně.

ZOBRAZENÍ VNITŘNÍ A VENKOVNÍ TEPLOTY 1. Váš teploměr bude ukazovat vnitřní nebo venkovní teplotu. 2. Stiskem tlačítka °C/°F (19) přepínáte mezi teplotou ve stupních Celsia (°C) a

stupních Fahrenheita (°F). 3. Stiskem tlačítka vnitřní/venkovní teploty (20) přepínáte mezi zobrazením

vnitřní a venkovní teploty. RESETOVÁNÍ V případě vnější interference, např. statické elektřiny způsobené koberci, bouřkami atd., která ovlivní zobrazení a elektronické funkce vašeho zařízení, vám tlačítko RESET umožní vymazat veškerá předchozí nastavení a nastavit je znovu. Pomocí kuličkového pera stiskněte tlačítko RESET (25). SPECIFIKACE Pro zařízení Kmitočtový rozsah: AM 530 – 1600 kHz FM 88 – 108 MHz Impedance reproduktoru: 8 ohm

Page 5: DENVER CR-612 Návod pro obsluhu_Polish,... · 2. Az HOUR SET (8) gomb megnyomásával az órát jelentő érték növekszik, lenyomva tartásával pedig az óra gyorsan növekszik

DENVER CR-612 Český návod pro obsluhu 5/6

Bateriové zálohování: 9V baterie (pro hodiny) Zdroj napájení: AC 230 V ~ 50 Hz, 5 watt Pro teploměr Provozní teplota: 0 °C až 50 °C (32 °F až 122 °F) Rozpětí pro měření teploty: zařízení - vnitřní senzor: 0 °C až 50 °C/32 °F až 122

°F sonda - venkovní senzor: -45 °C až 65 °C/-49 °F až

149 °F Vnitřní senzor – po 0,5 °C při měření teploty Venkovní senzor – po 1 °C při měření teploty Upozornění Kapání: „Výrobek musí být chráněn před pokapáním či postříkáním a

nesmí na něj být umisťovány předměty naplněné tekutinami, jako jsou vázy.“

Ventilace: „Běžná ventilace výrobku nesmí být při zamýšleném použití

omezována.” UPOZORNĚNÍ

- Obsah tohoto návodu podléhá změnám bez dalšího upozornění. - Z důvodu tiskových omezení se zobrazení obsažená v tomto návodu

mohou lišit od skutečného stavu. - Výrobce ani jeho dodavatelé nenesou vůči vám, ani dalším osobám

odpovědnost za jakékoli náklady, výdaje, ušlý zisk nebo jiné škody vzniklé používáním tohoto přístroje pro měření teploty.

- Obsah tohoto návodu nesmí být reprodukován bez svolení výrobce.

Page 6: DENVER CR-612 Návod pro obsluhu_Polish,... · 2. Az HOUR SET (8) gomb megnyomásával az órát jelentő érték növekszik, lenyomva tartásával pedig az óra gyorsan növekszik

Uvolněné spoje projektoru utáhněte šroubovákem (není součástí dodávky).

VŠECHNA PRÁVA VYHRAZENA COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS

www.denver-eletronics.com

DENVER CR-612 Český návod pro obsluhu 6/6

Page 7: DENVER CR-612 Návod pro obsluhu_Polish,... · 2. Az HOUR SET (8) gomb megnyomásával az órát jelentő érték növekszik, lenyomva tartásával pedig az óra gyorsan növekszik

DENVER CR-612 Használati útmutató

1. ON/OFF/AUTO (bekapcsolás /

kikapcsolás / automatikus beállítás) 2. LCD kijelző 3. Elemtároló 4. SNOOZE/SLEEP OFF (ismételt

ébresztés / elalvás kikapcsolása 5. ALARM SET/ALARM OFF (ébresztés

beállítása / kikapcsolása) 6. TIME SET (időbeállítás) 7. SLEEP SET (a készülék automatikus

kikapcsolási idejének beállítása) 8. HOUR SET (óra beállítás) 9. MINUTE SET (perc beállítás) 10. VOLUME CONTROL/BUZZ (hangerő

szabályozó / zümmögő) 11. WAVE BAND (hullámsáv váltó) 12. TUNING CONTROL (hangoló gomb) 13. Érzékelő csatlakozó 14. FM antenna kábel 15. AC hálózati kábel

16. Kijelző 17. PROJECTION CLOCK ON/OFF (óra

kivetítés bekapcsolása / kikapcsolása) 18. PROJECTION TEMPERATURE

ON/OFF (hőmérséklet kivetítés bekapcsolása / kikapcsolása)

19. °C/ °F (°C/°F váltó) 20. IN/OUT DOOR (belső / külső

hőmérséklet) 21. FOCUS ADJUSTMENT

(TEMPERATURE) (élesség beállítás – hőmérséklet)

22. FOCUS ADJUSTMENT (TIME) (élesség beállítás – óra)

23. Kivetítő (hőmérséklet) 24. Kivetítő (idő) 25. RESET gomb 26. Érzékelő dugója 27. OUTDOOR SENSOR kültéri érzékelő 28. INDOOR SENSOR beltéri érzékelő

DENVER CR-612 Magyar nyelvű használati útmutató 1/6

Page 8: DENVER CR-612 Návod pro obsluhu_Polish,... · 2. Az HOUR SET (8) gomb megnyomásával az órát jelentő érték növekszik, lenyomva tartásával pedig az óra gyorsan növekszik

DENVER CR-612 Magyar nyelvű használati útmutató 2/6

CSATLAKOZTATÁS VÁLTAKOZÓ ÁRAMÚ HÁLÓZATRA Mielőtt a készüléket csatlakoztatná az elektromos hálózatra, győződjön meg, hogy a teljesítményadatok megegyeznek a készülék alsó részén található címkén feltüntetett adatokkal. FIGYELMEZTETÉS Ha nem használja a készüléket, húzza ki a dugót az aljzatból. Ne távolítsa el a készülék fedelét, elkerüli így az elektromos áramütés veszélyét. A készülék belsejében nem találhatók olyan alkatrészek, amelyeket a felhasználó javíthatna. A tűz és elektromos áramütés elkerülése végett a készüléket óvja az esőtől és nedvességtől. ÓRA 1. Állítsa az ON/OFF/AUTO (1) kapcsolót „OFF“ helyzetbe. A hálózati kábelt

csatlakoztassa a hálózatra. 3 másodpercen belül kigyullad az óra kijelzője. 2. A TIME SET (6) gomb megnyomásával és 2 másodperc ideig történő

tartásával átvált az időbeállítás üzemmódba. Az összes számjegy villog. 3. Az HOUR SET (8) gomb megnyomásával az órát jelentő érték növekszik,

lenyomva tartásával pedig az óra gyorsan növekszik. 4. A MIN SET (9) gomb megnyomásával a percet jelentő érték növekszik,

lenyomva tartásával pedig a percek gyorsan növekszenek. 5. A TIME SET (6) gomb megnyomásával visszatér az óra üzemmódba. 6. Ha 5 másodpercig semmilyen gombot sem nyom meg, a készülék visszatér az

óra üzemmódba. 7. Nyissa fel az elemtároló rekesz fedelét (3) és helyezze be a 9 V-os elemet.

Ennek az elemnek a feladata az ébresztőóra beállított értékeinek elmentése és az óra funkció megőrzése az elektromos hálózatról való lecsatolás, vagy áramszünet esetén. Ilyen esetben az óra továbbra is mutatja az időt.

AZ LCD DIGITÁLIS ÓRÁT ÉS KIVETÍTŐS ÓRÁT

KÜLÖN- KÜLÖN KELL BEÁLLÍTANI Élesség beállítás: az óra és hőmérséklet kivetítés fényerejét az élesség szabályozó csavarásával állíthatja be (Focus) (21, 22), amit addig kell végezni, amíg az óra és hőmérséklet nincs kivehetően kiábrázolva a mennyezeten vagy falon. MEGJEGYZÉS:

KIVETÍTÉS SÖTÉTÍTETT HELYISÉG MENNYEZETÉRE VAGY FALÁRA. A MAXIMÁLIS KIVETÍTÉSI TÁVOLSÁG 3 - 9 LÁB (91 - 275 cm).

ÉBRESZTŐÓRA BEÁLLÍTÁSA VAGY ÚJRAINDÍTÁSA 1. Az ALARM SET (5) gomb megnyomásával és 2 másodperc ideig történő

Page 9: DENVER CR-612 Návod pro obsluhu_Polish,... · 2. Az HOUR SET (8) gomb megnyomásával az órát jelentő érték növekszik, lenyomva tartásával pedig az óra gyorsan növekszik

DENVER CR-612 Magyar nyelvű használati útmutató 3/6

tartásával átvált az ébresztő beállítás üzemmódba. Az összes számjegy villog. 2. Az HOUR SET (8) gomb megnyomásával az órát jelentő érték növekszik,

lenyomva tartásával pedig az óra gyorsan növekszik. 3. A MIN SET (9) gomb megnyomásával a percet jelentő érték növekszik,

lenyomva tartásával pedig a percek gyorsan növekszenek. 4. Az ALARM SET (5) gomb megnyomásával visszatér az óra üzemmódba. 5. Ha 5 másodpercig semmilyen gombot sem nyom meg, a készülék visszatér az

óra üzemmódba. ÉBRESZTŐÓRA - RÁDIÓ BEÁLLÍTÁSA 1. Az ébresztő működésbe lépésének idejét a fentiekben ismertetett utasítások

alapján állítsa be. Válassza ki a rádióállomást és állítsa be a kívánt hangerőt. 2. Az ON/OFF/AUTO (1) kapcsolót állítsa AUTO helyzetbe. Megjelenik a (((�)))

szimbólum. Mihelyt a valós idő eléri az ébresztő indításának kiválasztott és előre beállított értékét, a készülék automatikusan bekapcsol 1 óra és 59 perc időtartamra, majd kikapcsol.

ÉBRESZTŐÓRA - ZÜMMÖGŐ BEÁLLÍTÁSA 1. Az ébresztő működésbe lépésének idejét a fentiekben ismertetett utasítások

alapján állítsa be. A VOLUME BUZZER (10) gomb BUZZER (zümmögő) helyzetbe történő beállítását követően kattanást fog hallani, ami a zümmögő aktiválását jelenti.

2. Az ON/OFF/AUTO (1) kapcsolót állítsa AUTO helyzetbe. Mihelyt a valós idő eléri az ébresztő indításának kiválasztott és előre beállított értékét, a készülék automatikusan bekapcsol 1 óra és 59 perc időtartamra, majd kikapcsol.

ÉBRESZTŐÓRA KIKAPCSOLÁSA 1. Az ébresztőóra kikapcsolása az ALARM OFF (5) gomb egyetlen

megnyomásával történik, ami automatikusan a következő napot állítja be. Az ON/OFF/AUTO (1) kapcsoló OFF helyzetbe történő állításával az ébresztőt kikapcsolja, és megakadályozza a következő napra történő beállítást.

MEGJEGYZÉS: A rádió kézzel a SNOOZE (4) gomb megnyomásával

ideiglenesen kikapcsolható, miközben 9 perccel később automatikusan ismét bekapcsol.

SNOOZE FUNKCIÓ 1. Az ébresztőóra kézzel a SNOOZE (4) gomb megnyomásával ideiglenesen

kikapcsolható, miközben 9 perccel később automatikusan ismét bekapcsol. SLEEP (automatikus kikapcsolás a kiválasztott idő elteltével) 1. Az ON/OFF/AUTO (1) kapcsolót állítsa „OFF“ vagy „AUTO“ helyzetbe. 2. A SLEEP (7) gomb megnyomásával és 2 másodperc ideig történő tartásával

Page 10: DENVER CR-612 Návod pro obsluhu_Polish,... · 2. Az HOUR SET (8) gomb megnyomásával az órát jelentő érték növekszik, lenyomva tartásával pedig az óra gyorsan növekszik

DENVER CR-612 Magyar nyelvű használati útmutató 4/6

átvált „sleep” üzemmódba (automatikus kikapcsolás a kiválasztott idő elteltével).

3. A SLEEP (7) gomb megnyomásával az időt az alábbi módon csökkentheti: 4. 1 óra 30 perc 1 óra 00 perc 30 perc kikapcsolás vissza 1 óra 30

percre 5. Ha 5 másodpercig semmilyen gombot sem nyom meg, a készülék visszatér az

óra üzemmódba. 6. A rádió ezután addig fog szólni, amíg le nem telik a beállított idő, illetve azt ki

nem kapcsolja a SNOOZE/SLEEP OFF (4) gomb megnyomásával. RÁDIÓ 1. Az ON/OFF/AUTO (1) kapcsolót állítsa „ON“ helyzetbe. 2. A hullámhossz kapcsolót (11) állítsa a kívánt hullámsávba. 3. A hangoló gomb (12) segítségével válassza ki a kívánt állomást. 4. A hangerő szabályozó (10) segítségével állítsa be a kívánt hangerőt. 5. Ha a rádiót ki szeretné kapcsolni, az ON/OFF/AUTO (1) kapcsolót állítsa

„OFF“ helyzetbe. Ha a rádió nem kapcsolna ki, akkor ezt a SLEEP SET (7) gomb véletlenszerű megnyomása okozhatja. Ezt a SNOOZE/SLEEP OFF (4) gomb egyetlen megnyomásával elháríthatja.

MEGJEGYZÉSEK:

- Az AM sávok belső irányzott antennát használnak. A lehető legjobb vétel biztosításához forgassa a rádiót.

- A lehető legjobb FM vétel biztosításához teljesen húzza ki a készülék doboz hátoldalán található antennát.

BELSŐ ÉS KÜLSŐ HŐMÉRSÉKLET KIÁBRÁZOLÁSA 1. A hőmérő jelzi a belső vagy külső hőmérsékletet. 2. A °C/°F (19) gomb megnyomásával válthatja a hőmérséklet kiábrázolást

Celsius (°C) és Fahrenheit (°F) fokok között. 3. A belső/külső hőmérséklet gomb (20) megnyomásával válthatja a belső és

külső hőmérséklet kiábrázolását. ÚJRAINDÍTÁS Külső interferencia esetén, pl. szőnyeg, villámlás stb. által keltett statikus elektromosság, amely készülékének kiábrázolását és elektronikus funkcióját befolyásolja, a RESET gomb segítségével kitörölheti az összes korábbi beállítást, és mindent újra beállíthat. Golyóstoll segítségével nyomja meg a RESET (25) gombot. MŰSZAKI PARAMÉTEREK

Page 11: DENVER CR-612 Návod pro obsluhu_Polish,... · 2. Az HOUR SET (8) gomb megnyomásával az órát jelentő érték növekszik, lenyomva tartásával pedig az óra gyorsan növekszik

DENVER CR-612 Magyar nyelvű használati útmutató 5/6

Készülék Frekvenciaterjedelem: AM 530 – 1600 kHz FM 88 – 108 MHz Hangszóró impedanciája: 8 ohm Memóriavédő elem: 9V-os elem (órába) Tápforrás: AC 230 V ~ 50 Hz, 5 watt Hőmérő Üzemi hőmérséklet: 0 °C és 50 °C között (32 °F és 122 °F között) Hőmérsékletmérési határok: készülék - belső érzékelő: 0 °C és 50 °C/32 °F és

122 °F között mérőfej - külső érzékelő: -45 °C és 65 °C/-49 °F és

149 °F között Belső érzékelő – 0,5 °C-ként hőmérséklet mérés esetén Külső érzékelő – 1 °C-ként hőmérséklet mérés esetén Figyelmeztetés Csepegés: „A készüléket óvni kell a cseppenő és fröccsenő víztől, és a

készülékre tilos vízzel töltött tárgyakat, mint például vázát, helyezni.“

Szellőzés: „A készülék normális szellőzését használat során tilos

akadályoztatni.” FIGYELMEZTETÉS

- A jelen útmutató tartalma előzetes figyelmeztetés nélkül változhat. - Nyomdatechnikai korlátok miatt a jelen útmutatóban található

kiábrázolások eltérhetnek a valóságtól. - Sem a gyártó, sem beszállítói nem vonhatók felelősségre sem Ön, sem más

személyek semmilyen olyan költségeiért, kiadásaiért, elveszett nyereségéért vagy egyéb károkért, amelyek a jelen hőmérsékletmérő készülék használatával keletkezetek.

- A jelen útmutató tartalma a gyártó jóváhagyása nélkül nem sokszorosítható.

Page 12: DENVER CR-612 Návod pro obsluhu_Polish,... · 2. Az HOUR SET (8) gomb megnyomásával az órát jelentő érték növekszik, lenyomva tartásával pedig az óra gyorsan növekszik

A kivetítő meglazult csatlakozásait csavarhúzó segítségével húzza meg (nem része a csomagolásnak).

MINDEN JOG FENNTARTVA

COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS

www.denver-eletronics.com

DENVER CR-612 Magyar nyelvű használati útmutató 6/6

Page 13: DENVER CR-612 Návod pro obsluhu_Polish,... · 2. Az HOUR SET (8) gomb megnyomásával az órát jelentő érték növekszik, lenyomva tartásával pedig az óra gyorsan növekszik

DENVER CR-612 Instrukcja obsługi

1. ON/OFF/AUTO (włączyć / wyłączyć /

automatyczne ustawienie) 2. LCD wyświetlacz 3. Kieszeń bateryjna 4. SNOOZE/SLEEP OFF (odłożenie

budzenia / deaktywacja trybu „sleep“ 5. ALARM SET/ALARM OFF (ustawienie

/ wyłączenie budzika) 6. TIME SET (ustawienie czasu) 7. SLEEP SET (ustawienie czasu do

automatycznego wyłączenia produktu) 8. HOUR SET (ustawienie godzin) 9. MINUTE SET (ustawienie minut) 10. VOLUME CONTROL/BUZZ (regulator

głośności/brzęczyk) 11. WAVE BAND (przełącznik falowych

pasm) 12. TUNING CONTROL (przycisk

strojenia) 13. Przyłączenie do senzora 14. Kabel anteny FM 15. AC kabel sieciowy

16. Wskaźnik 17. PROJECTION CLOCK ON/OFF

(wyłączyć/włączyć wyświetlanie zegara) 18. PROJECTION TEMPERATURE

ON/OFF (wyłączyć/włączyć wyświetlanie temperatury)

19. °C/ °F (przełącznik °C/°F) 20. IN/OUT DOOR (wewnętrzna

/zewnętrzna temperatura) 21. FOCUS ADJUSTMENT

(TEMPERATURE) (ustawienie ostrości – temperatura)

22. FOCUS ADJUSTMENT (TIME) (ustawienie ostrości – czas)

23. Projektor (temperatura) 24. Projektor (czas) 25. Przycisk RESET 26. Wtyczka do senzora 27. Zewnętrzny senzor OUTDOOR

SENSOR 28. Wewnętrzny senzor INDOOR SENSOR

DENVER CR-612 Polska instrukcja obsługi 1/6

Page 14: DENVER CR-612 Návod pro obsluhu_Polish,... · 2. Az HOUR SET (8) gomb megnyomásával az órát jelentő érték növekszik, lenyomva tartásával pedig az óra gyorsan növekszik

DENVER CR-612 Polska instrukcja obsługi 2/6

PODŁĄCZENIE DO ZMIENNEJ SIECI ELEKTRYCZNEJ Przed podłączeniem do sieci elektrycznej, upewnić się, że pobór mocy odpowiada informacjom na etykietce z znamionowymi danymi umieszczonymi w dolnej części urządzenia. UWAGA Jeżeli nie używają Państwo urządzenia, wyciągnąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego. Aby zabronić porażeniu prądem elektrycznym, nie usuwać pokrywy urządzenia. Wewnątrz urządzenia nie ma części, z którymi może użytkownik manipulować. Aby zabronić powstaniu pożaru lub porażeniu prądem elektrycznym, nie wystawiać urządzenia wobec deszczu lub wilgoci. ZEGAR 1. Ustawić przełącznik ON/OFF/AUTO (1) do pozycji „OFF“. Włączyć sieciowy

kabel do sieci. Za 3 sekundy pojawi się wyświetlacz zegara. 2. Przez naciśnięcie i przytrzymanie przycisku TIME SET (6) przez 2 sekundy

zostanie przełączony tryb ustawienia czasu. Wszystkie cyfry migocą. 3. Przez naciśnięcie przycisku HOUR SET (8) podwyższy się wartość

przedstawiająca godziny, przez jego przytrzymanie wartość godzin podwyższa się szybkim tempem

4. Przez naciśnięcie przycisku MIN SET (9) podwyższy się wartość przedstawiająca minuty, przez jego przytrzymanie wartość minut podwyższa się szybkim tempem.

5. Przez naciśnięcie przycisku TIME SET (6) można powrócić do trybu godzin. 6. Jeżeli nie zostanie naciśnięty żaden przycisk przez okres 5 sekund, urządzenie

powróci do trybu godzin. 7. Otworzyć pokrywę kieszeni bateryjnej (3) i włożyć 9 V baterię. Celem tej

baterii jest ułożenie informacji ze względu na ustawienie budzika i zachowanie funkcji w wypadku odłączenia od zasilania sieciowego lub przerwania dostawy prądu. W takich wypadkach będzie zegar nadal pokazywać czas.

LCD ZEGAR CYFROWY I ZEGAR PROJEKCYJNY MUSZĄ BYĆ

USTAWIONE SAMODZIELNIE Ostrość: jaskrawość wyświetlania godzin i temperatury ustawić przez obracanie regulatorów ostrości (Focus) (21, 22), dopóki nie są czas i temperatura wyraźnie wyświetlone na suficie lub na ścianie. NOTATKA:

WYŚWIETLENIE PROJEKCJI NA SUFICIE LUB NA ŚCIANIE CIEMNEGO POMIESZCZENIA. MAKSYMALNA ODLEGŁOŚĆ PROJEKCYJNA WYNOSI 3 - 9 STOP

Page 15: DENVER CR-612 Návod pro obsluhu_Polish,... · 2. Az HOUR SET (8) gomb megnyomásával az órát jelentő érték növekszik, lenyomva tartásával pedig az óra gyorsan növekszik

DENVER CR-612 Polska instrukcja obsługi 3/6

(91 - 275 cm). USTAWIENIE LUB ANULOWANIE (RESET) BUDZIKA 1. Przez naciśnięcie i przytrzymanie przycisku ALARM SET (5) przez 2 sekundy

przełączyć do trybu ustawienia budzika. Wszystkie cyfry migocą. 2. Przez naciśnięcie przycisku HOUR SET (8) podwyższy się wartość

przedstawiająca godziny, przez jego przytrzymanie wartość godzin podwyższa się szybkim tempem.

3. Przez naciśnięcie przycisku MIN SET (9) podwyższy się wartość przedstawiająca minuty, przez jego przytrzymanie wartość minut podwyższa się szybkim tempem.

4. Przez naciśnięcie przycisku ALARM SET (5) można powrócić do trybu godzin.

5. Jeżeli nie zostanie naciśnięty żaden przycisk przez okres 5 sekund, urządzenie powróci do trybu godzin.

USTAWIENIE BUDZIKA - RADIA 1. Ustawić czas, kiedy ma być włączony budzik, według wyżej przedstawionych

zleceń. Wybrać stację radiową i ustawić wymaganą głośność. 2. Ustawić przełącznik ON/OFF/AUTO (1) do pozycji AUTO. Zostanie

wyświetlony symbol (((�))). Jak tylko rzeczywisty czas osiągnie wartość wybranego przed-ustawionego czasu dla dzwonienia budzika, urządzenie włączy się automatycznie przez okres 1 godziny i 59 minut a potem wyłączy się.

USTAWIENIE BUDZIKA – BRZĘCZYKA 1. Ustawić czas, kiedy ma być włączony budzik, według wyżej przedstawionych

zleceń. Po ustawieniu przycisku VOLUME BUZZER (10) do pozycji BUZZER (brzęczyk) usłyszą Państwo trzaśnięcie, które oznacza, że brzęczyk został zaktywowany.

2. Ustawić przełącznik ON/OFF/AUTO (1) do pozycji AUTO. Jak tylko rzeczywisty czas osiągnie wartość wybranego przed-ustawionego czasu dla dzwonienia budzika, urządzenie włączy się automatycznie przez okres 1 godziny i 59 minut a potem wyłączy się.

WYŁĄCZENIE BUDZIKA 1. Budzik wyłącza się przez jedno naciśnięcie przycisku ALARM OFF (5). Przy

czym automatycznie ustawi się na dalszy dzień. Przez ustawienie przełącznika ON/OFF/AUTO (1) do pozycji OFF wyłączą Państwo budzik i zabronią jego ustawieniu na dalszy dzień.

NOTATKI: Radio można tymczasowo ręcznie wyłączyć przez ustawienie

przycisku SNOOZE (4), przy czym ponownie włączy się 9 minut później.

Page 16: DENVER CR-612 Návod pro obsluhu_Polish,... · 2. Az HOUR SET (8) gomb megnyomásával az órát jelentő érték növekszik, lenyomva tartásával pedig az óra gyorsan növekszik

DENVER CR-612 Polska instrukcja obsługi 4/6

FUNKCJA SNOOZE 1. Budzik można tymczasowo ręcznie wyłączyć przez ustawienie przycisku

SNOOZE (4), przy czym ponownie włączy się 9 minut później. SLEEP (automatyczne wyłączenie po wybranym czasie) 1. Ustawić przełącznik ON/OFF/AUTO (1) do pozycji „OFF“ lub „AUTO“. 2. Przez naciśnięcie i przytrzymanie przycisku SLEEP (7) przez okres 2 sekund

przełączyć do trybu sleep (automatyczne wyłączenie po wybranym czasie). 3. Przez naciśnięcie przycisku SLEEP (7) czas obniży się następująco 4. 1 godzina 30 minut 1 godzina 00 minut 30 minut wyłączyć z

powrotem na 1 godzinę 30 minut 5. Jeżeli nie zostanie naciśnięty żaden przycisk przez okres 5 sekund, urządzenie

powróci do trybu godzin. 6. Radio będzie teraz grać, jeżeli nie upłynie ustawiony czas lub dopóki nie

zostanie wyłączony przez naciśnięcie przycisku SNOOZE/SLEEP OFF (4). RADIO 1. Ustawić przełącznik ON/OFF/AUTO (1) do pozycji „ON“. 2. Ustawić przełącznik długości falowej (11) do żądanego pasma falowego. 3. Za pomocą przycisku strojenia (12) wybrać wymaganą stację. 4. Za pomocą regulatora głośności (10) ustawić żądaną głośność. 5. Jeżeli chcą Państwo wyłączyć radio, ustawić przełącznik ON/OFF/AUTO (1)

do pozycji „OFF“. Jeżeli radio nie wyłączy się, to znaczy, że mogło dojść do przypadkowego naciśnięcia przycisku SLEEP SET (7). To można skasować przez jedno naciśnięcie przycisku SNOOZE/SLEEP OFF (4).

NOTATKI:

- pasma AM używają wewnętrzną antenę kierowniczą. Dla osiągnięcia jak najlepszego odbioru obracać radiem.

- Dla upewnienia jak najlepszego odbioru FM wyciągnąć i zupełnie naciągnąć antenę FM w tylnej części skrzynki.

WYŚWIETLENIE WEWNĘTRZNEJ I ZEWNĘTRZNEJ TEMPERATURY 1. Wasz termometr będzie pokazywać wewnętrzną lub zewnętrzną temperaturę. 2. Przez naciśnięcie przycisku °C/°F (19) można przełączać między temperaturą

w stopniach Celsjusza (°C) i stopniach Fahrenheita (°F). 3. Przez naciśnięcie przycisku wewnętrznej/zewnętrznej temperatury (20) można

przełączać między wyświetleniem wewnętrznej i zewnętrznej temperatury. ANULOWANIE (RESET) W wypadku zewnętrznej interferencji, np. statycznego prądu elektrycznego, który

Page 17: DENVER CR-612 Návod pro obsluhu_Polish,... · 2. Az HOUR SET (8) gomb megnyomásával az órát jelentő érték növekszik, lenyomva tartásával pedig az óra gyorsan növekszik

DENVER CR-612 Polska instrukcja obsługi 5/6

jest spowodowany dywanem, burzami itd., która ma wpływ na wyświetlenie elektronicznej funkcji Państwa urządzenia, przycisk RESET umożliwi skasować wszelkie poprzednie ustawienia i ustawić je ponownie. Za pomocą długopisu nacisnąć przycisk RESET (25). SPECYFIKACJA Dla urządzenia Zasięg częstotliwości: AM 530 – 1600 kHz FM 88 – 108 MHz Impedancja reproduktorów: 8 ohm Rezerwa baterii: 9V baterie (dla zegara) Źródło zasilania: AC 230 V ~ 50 Hz, 5 watt Dla termometru Temperatura eksploatacyjna: 0 °C aż 50 °C (32 °F aż 122 °F) Rozpiętość dla mierzenia temperatury: urządzenie – senzor wewnętrzny: 0 °C aż

50 °C/32 °F aż 122 °F sonda – senzor zewnętrzny: -45 °C aż 65 °C/-49 °F

aż 149 °F Senzor wewnętrzny – po 0,5 °C przy mierzeniu temperatury Senzor zewnętrzny – po 1 °C przy mierzeniu temperatury UWAGA! Kapanie: „Produkt należy zabezpieczyć przed działaniem wody, nie

wolno na nim umieszczać przedmiotów zawierających płyny (np. wazonów).“

Wentylacja: „Zwykła wentylacja produktu nie może być przy

zamierzonym używaniu ograniczona.” UWAGA

- Treść tej instrukcji obsługi ulega zmianom bez dalszego ostrzeżenia. - Z powodów ograniczeń prasowych wyświetlenia zawarte w niniejszej

instrukcji obsługi mogą odróżniać się od stanu rzeczywistego. - Producent ani jego dostawcy nie ponoszą wobec Państwu ani inny osobom

odpowiedzialność za jakiekolwiek koszty, wydatki, stracony zysk lub inne szkody powstałe poprzez używanie tego urządzenia do mierzenia

Page 18: DENVER CR-612 Návod pro obsluhu_Polish,... · 2. Az HOUR SET (8) gomb megnyomásával az órát jelentő érték növekszik, lenyomva tartásával pedig az óra gyorsan növekszik

temperatury. - Zabrania się reprodukowanie tej instrukcji obsługi bez pozwolenia

producenta.

Rozluźnione złącza projektora dokręcić śrubokrętem (nie jest częścią składową dostawy).

WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE

COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS

www.denver-eletronics.com

DENVER CR-612 Polska instrukcja obsługi 6/6