cosude - apoyar a américa latina para reducir la pobreza

32
Apoyar a América Latina para reducir la pobreza La cooperación al desarrollo de Suiza en América Latina: Estrategia de COSUDE a mediano plazo 2002–2010

Upload: api-3847223

Post on 07-Jun-2015

278 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza

Apoyar aAmérica Latina parareducir la pobreza

La cooperación al desarrollo de Suizaen América Latina:Estrategia de COSUDE a medianoplazo 2002–2010

Page 2: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza
Page 3: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza

Indice

Capítulo 1 3 Cambios en el entorno exigen nuevas orientacionesEl continente: a pesar de expectativas frustradas hay puntos de partidapositivosEsfuerzos internacionales para reducir la pobreza y fomentar el desarrollosostenibleLas líneas directrices han contribuido al entendimiento común

Capítulo 2 9 Compromiso para reducir la pobrezaLa pobreza tiene muchas facetasEl empoderamiento es de crucial importancia

Capítulo 3 12 Principios estratégicos orientan nuestro actuar hacia lareducción de la pobrezaApropiación (Ownership)SostenibilidadGéneroFomentar y exigir transparenciaDesarrollo institucionalCoordinación de la cooperaciónIntervenir en distintos nivelesFomentar la cooperación regional

Capítulo 4 15 La concentración en ejes temáticos aumenta nuestra eficaciaPromoción de empleo y de ingresosIncremento de la justicia socialBuena gobernabilidadManejo sostenible de los recursos naturalesAyuda humanitaria

Capítulo 5 19 Partenariado como factor decisivo para el éxito

Capítulo 6 20 Recursos financieros y humanos como condición previaDistribución geográfica de los recursos financierosEl personal implementa la estrategia

Capítulo 7 23 La División América Latina optimiza sus instrumentos paraasegurar la calidad

Anexos 24 AnexosEnlaces útilesDatos estadísticosLista de los documentos relevantes

Page 4: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza

2

Apoyar a América Latina: ¿Cuál puede ser el aporte más oportuno deCOSUDE como institución pública de la cooperación al desarrollo? ¿Cómologra COSUDE prestar su apoyo de la manera más eficiente tomando encuenta sus competencias y capacidades institucionales? Para contestar a estaspreguntas, el equipo de COSUDE necesita respuestas adecuadas. A tal efecto,la presente estrategia debe ser un instrumento de orientación.

Por primera vez, en 1995, la División América Latina fijó en un documentosu estrategia a mediano plazo (Líneas Directrices de la División AméricaLatina 1995-2005). Esta estrategia constituyó un marco orientador regionalque definió el qué y el cómo de la cooperación. El documento se basó en laDirectriz Norte-Sur del Gobierno Suizo, la Visión Institucional de COSUDEy las experiencias de la División América Latina.

Desde 1995, las tendencias sociales y políticas en América Latina han sufridocambios sustanciales. COSUDE, como institución, viene precisando a travésde la «Estrategia 2010» su mandato a mediano plazo. Los equipos de trabajode la División América Latina han sido renovados casi en su totalidad desdela elaboración de las Líneas Directrices en 1995. Es por eso que se decidióemprender una cuidadosa revisión de la estrategia a mediano plazo, previstapara el año 2001.

Participaron en el proceso de revisión l@s colaborador@s de la DivisiónAmérica Latina en Berna y de las oficinas de coordinación en La Paz, Lima,Managua y Quito, así como algunos representantes de contrapartes impor-tantes. Además se encargaron estudios externos para evaluar los cambios delentorno. Se detectaron importantes cambios en las condiciones del entorno yuna necesidad imperativa de adaptar las Líneas Directrices de la DivisiónAmérica Latina. Frente al documento anterior, la nueva estrategia se distingueen primer término por su orientación consecuente hacia la reducción de lapobreza y su focalización hacia el empoderamiento («empowerment»).

El nuevo documento proporciona a l@s colaborador@s de la División AméricaLatina y a sus contrapartes un marco orientador actualizado para su trabajo.Otros actores – instancias del Gobierno Suizo, organizaciones privadas dela cooperación al desarrollo, empresas suizas, donantes internacionales,instituciones en los países prioritarios – tienen la oportunidad de conocer conel enfoque y las modalidades de trabajo de la cooperación al desarrollo deSuiza en América Latina y de identificar sinergias. La implementaciónoperacional multianual de la estrategia en el contexto de los países y regionesde concentración se plasma en los así llamados Programas por País. Éstoscontemplan no sólo el aporte de COSUDE – instancia ejecutora del Ministeriode Relaciones Exteriores – sino también las medidas complementarias depolítica económica y comercial del seco, el Secretariado de Estado paraAsuntos Económicos del Ministerio de Economía de Suiza.

Al cabo de los primeros cinco años de experiencia con la nueva estrategia, laDivisión América Latina prevé para el año 2007 una revisión del presentedocumento.

La estrategia sirve de marcoorientador

Cambios en las tendenciasexigen una reformulación

La implementación se plasmaen los Programas por País

Introducción

Page 5: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza

3

1 Cambios en el entornoexigen nuevas orienta-ciones

El continente: a pesar de expectativas frustradas hay puntosde partida positivos

A mediados de los años 90, COSUDE compartió las justificadas esperanzasde l@s latinoamerican@s por el auge del continente. En gran medida, losprogramas de estabilización de la situación macroeconómica se habíanejecutado e hicieron olvidar los años 80 con sus hiperinflaciones y crisisfinancieras. Casi todos los países habían vuelto a la democracia. Estaba abiertoel camino hacia una segunda generación de reformas que apuntaban a unaadministración estatal más eficiente y hacia una nueva distribución de lasresponsabilidades entre actores estatales y privados. Desde la óptica deentonces, se vislumbraba un crecimiento económico más equitativo y laconsolidación de los sistemas democráticos.

Desde la perspectiva actual, muchas expectativas no se han cumplido: las crisisfinancieras recurrentes de los últimos años, las débiles tasas de crecimiento,los flujos de capitales a veces negativos, el nuevo incremento de la tasa deendeudamiento, la pobreza que continúa expandiéndose; todo esto hace verque la política económica y social no ha conseguido los resultados esperados.La credibilidad del sistema democrático y del sistema económico neoliberal,así como de sus representantes ha sufrido un deterioro. Las tensiones socialesaumentan porque las diferencias entre pobres y ricos crecen y porque losservicios sociales son considerados de mala calidad, caros y de difícil acceso.La corrupción campea tanto en el Estado como en la economía privada. Losgobiernos carecen de la confianza de l@s elector@s y los sectores dominan-tes de la política se oponen a una participación amplia de la sociedad civil. Lagente sufre más y más por falta de seguridad, sea por los efectos de ladelincuencia y violencia cotidiana, sea por las deficiencias de los segurossociales y de jubilación.

Sin embargo existen puntos de partida positivos que contrastan con elpanorama anterior: para la opinión pública y parte del sistema judicial, lasresponsabilidades relacionadas con las violaciones a los derechos humanos yel enriquecimiento ilícito se han vuelto un tema recurrente. Los procedimien-tos judiciales contra Pinochet, Menem, Fujimori o Montesinos demuestran quela impunidad tiene límites. En los Parlamentos, tienen voz l@s representantesde las poblaciones indígenas. Otro aspecto positivo es la presencia cada vezmás importante de la sociedad civil en los procesos hacia la solución delos problemas sociales. «Foros para el Futuro», «Diálogos Nacionales» o

Frustraciones a niveleconómico, social y político

Influencia crecientede la sociedad civil

Page 6: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza

4

«Concertaciones» entre representantes de gobiernos, partidos, grupos étnicos,asociaciones empresariales, sindicatos y ONGs intentan llenar la carenciade participación institucionalizada. En Bolivia, Ecuador, Perú, Nicaragua yHonduras este tipo de mecanismos cumple un rol importante en el debatepúblico de los desafíos políticos o en el diseño de estrategias nacionales delucha contra la pobreza. Es en este entorno donde se forjan nuevos líderes conmayor independencia frente a los aparatos tradicionales de poder y de sistemasde clientelismo. Así, por ejemplo, en Bolivia los actores locales tienen laoportunidad de desarrollar soluciones descentralizadas a sus problemas. Tantoinstancias locales como organizaciones internacionales piden que se denmayores pasos en esta dirección.

Como consecuencia de las crisis en Asia y Rusia, así como de los aconteci-mientos del 11 de septiembre del 2001, la economía latinoamericana hademostrado su vulnerabilidad. Ello se debe – aparte de los problemas deorigen doméstico – a la gran dependencia de los flujos de capitales externosde alta fluctuación, a la coyuntura económica en los Estados Unidos y alcomercio exterior dominado por la exportación de materia prima. Ladisminución de flujos de capitales, peores términos de intercambio en elcomercio exterior, así como el debilitamiento de la coyuntura en los EstadosUnidos, han llevado a bajas tasas de crecimiento que apenas superan elcrecimiento de la población. Por consiguiente, la situación de la pobreza se haagudizado. Adicionalmente, el sector formal de la economía no logra reducirel desempleo. El sector informal y las maquilas en zonas francas son capacesde dar trabajo a amplias capas de la sociedad, sin embargo ofrecen sólosoluciones precarias: los puestos de trabajo son poco estables. A menudo enel mercado de trabajo se discriminan hombres y mujeres por su origen social.Los salarios no cubren las necesidades básicas de una familia. Los horarios detrabajo no regulados y la violación de los derechos fundamentales de lostrabajadores están a la orden del día. En algunos países, el peso de los factoreseconómicos predominantes ha cambiado de manera significativa: las remesasde los migrantes, la economía de la droga y el lavado de dinero tieneninfluencia creciente. Algunos países sufren consecuencias sociales graves acausa de estos cambios.

La rápida liberalización de los mercados ha perjudicado las economías enAmérica Latina. Hacían falta medidas colaterales de tal suerte que muchossectores – p.ej. la industria textil – colapsaron con la despiadada competenciainternacional. A consecuencia de las privatizaciones va en aumento la influen-cia de inversiones extranjeras en sectores estratégicos. Algunos sectores sebeneficiaron con un incremento de la eficiencia, otros llevan a una poblaciónfrustrada a percibir las privatizaciones como debilitamiento de los serviciospúblicos y encarecimiento de los servicios privados. Existe un clima hostilfrente a futuras liberalizaciones y privatizaciones. La dolarización de variasmonedas ha reducido el peligro de inflación pero, al mismo tiempo, hamermado la influencia de los Estados sobre la política económica.

Con miras a un crecimiento a largo plazo, hacen falta relaciones económicasmás fuertes al interior del continente. Se pueden constatar algunos progresosde integración económica; sin embargo, los esfuerzos de una integraciónpolítica se paralizaron. Con toda seguridad en el futuro, tomará más impor-tancia la capacidad de negociación de los países más pequeños y pobres deAmérica Latina para que puedan defender de manera eficaz sus intereses enlos nuevos foros de negociación.

Para amortiguar a corto plazo los efectos sociales negativos de las reformasmacroeconómicas, se crearon fondos sociales. Existía la esperanza de que, amediano plazo y gracias a las economías de mercado reformadas, los gobiernosfueran capaces de construir servicios sociales adecuados para la población. Apesar de una década de profundas reformas, la situación de pobreza no se haaliviado. Se necesitan, por lo tanto, con urgencia políticas sociales que puedansostenerse a más largo plazo.

Economía: Paralización ydesempleo creciente

Clima hostil frente a reformaseconómicas

Pobreza agudizada requiererespuestas

Page 7: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza

5

Un número creciente de hombres y mujeres en América Latina sufre depobreza porque los patrones de distribución poco equitativos se han acen-tuado. En ninguna región del mundo existe una distribución del ingreso tandesigual y una concentración de la riqueza tan marcada como en AméricaLatina. La conciencia de que se debe luchar contra la pobreza ha crecido. Sinembargo, la implementación de una política distributiva efectiva – p.ej. a travésde medidas que amplíen la base de recaudación tributaria – ha fracasado porla estructura social desigual y la resistencia de grupos de intereses y de poder.

Un desafío creciente presentan los nuevos patrones sociales y el cambio de lapirámide generacional. Un gran número de jóvenes no encuentra empleoadecuado y busca en vano una perspectiva económica. Aumenta el porcentajede hogares con madres que educan solas a sus hijos. De igual manera, creceel número de hombres y mujeres en edad de jubilación que no cuentan conuna renta suficiente y temen una vejez sin dignidad. Varios países van a padecergran cantidad de infectados con el VIH/SIDA.

Todavía existe poca sensibilidad por parte de las élites políticas y de lapoblación referente a la situación del medio ambiente. Sin embargo, los fenó-menos climatológicos y las catástrofes ambientales de los últimos años – p.ej.las consecuencias del huracán «Mitch» – deberían enseñarnos que la políticaambiental no se puede dejar de lado sin graves perjuicios. América Latinasufrirá en el futuro cada vez más los efectos de fenómenos ecológicos globa-les. La pobreza es en parte co-responsable de la explotación exagerada de losrecursos naturales: la tala de árboles constituye una fuente de ingresos; lamadera es el combustible de los hogares pobres; la colonización de las selvastropicales es consecuencia de la falta de tierras agrícolas y de la distribuciónde tierras que no se justifica ni por razones económicas ni sociales. Una influen-cia positiva respecto de la situación del medio ambiente puede emanar de lacreciente formación de redes internacionales en defensa del medio ambiente.

Esfuerzos internacionales para reducir la pobreza y fomentarel desarrollo sostenible

La Cumbre Social Mundial de Copenhague de 1995 llamó la atención de losactores del desarrollo hacia los problemas de la pobreza. El Banco Mundial yel Fondo Monetario Internacional crearon la Iniciativa para la Reducción dela Deuda de los Países Pobres muy Endeudados (HIPC) donde se planteabala elaboración participativa de estrategias de lucha contra la pobreza. ElComité de Desarrollo de la OCDE (DAC) ha constatado en sus LíneasDirectrices para el Siglo XXI que el desarrollo sostenible depende del anclajelocal y que los donantes externos deben enfocar cada vez más la participaciónde los afectados y el fortalecimiento de las capacidades locales. Además, elDAC asume el compromiso de coordinar mejor la ayuda internacional.

Nuevos patrones socialescrean nuevos desafíos

Explotación de recursosnaturales

Page 8: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza

6

Donde los gobiernos logran elaborar – como p.ej. en Bolivia – estrategias parala lucha contra la pobreza con la participación de la sociedad civil, no faltandonantes internacionales que apoyen de manera coordinada estas estrategias.Después del desastre provocado por el huracán «Mitch» en América Central,se logró una coordinación exitosa de los actores locales y de los donantesinternacionales que se plasmó en la «Iniciativa de Estocolmo», la cual acordógran importancia a la sociedad civil en la formulación e implementación delos planes de reconstrucción.

Es importante notar que ha crecido la conciencia que frente a los desequi-librios económicos es necesario buscar medidas para contrarrestar las crisisfinancieras internacionales. Además, crece la convicción de que en las nacioneslatinoamericanas la distribución desigual del poder constituye en sí unobstáculo para el desarrollo y que las estrategias de lucha contra la pobrezadeben enfocar la situación de poder.

COSUDE plantea en la nueva «Estrategia 2010» el desarrollo sostenible comoobjetivo principal para la cooperación al desarrollo de Suiza y considera lareducción de la pobreza como la estrategia fundamental. Pone especial énfasisen la flexibilidad, la innovación y los procesos de aprendizaje común a travésde partenariados más profundos. Postula la obligación de aprovechar mejordel potencial sinergético entre la cooperación bilateral y multilateral. Enel contexto latinoamericano, merece especial atención el mayor peso queCOSUDE quiere dar a la buena gobernabilidad.

Las líneas directrices han contribuido al entendimiento común

Las experiencias hechas con la ejecución de las líneas directrices de la DivisiónAmérica Latina de COSUDE comprueban el gran impacto sobre la elabora-ción de los Programas por País y esto a nivel de contenidos, así como anivel metodológico. Se ha profundizado la comprensión mutua dentro delequipo de la División América Latina, el intercambio se ha intensificado yprosperaron en mayor grado las sinergias. Las líneas directrices han logradosu propósito mayor: servir de marco orientador a mediano plazo para todoslos programas y que guía las actividades de COSUDE. Las líneas directricesestablecen una continuidad que permite sacar provecho de las experienciaspasadas a pesar de los cambios de personal. Además, alientan el desarrollo delas fuerzas institucionales a más largo plazo.

Temas como servicios financieros, el fomento de pequeñas y medianasempresas (PyMEs), género y desarrollo, o el manejo sostenible de recursoscomo suelo y agua han sido trabajados dentro de la División América Latinaen todos los países prioritarios para la cooperación. Desde el punto de vistadel contenido, el tema de la buena gobernabilidad viene ganando en impor-tancia. Los lineamientos para este tema elaborados en común, han facilitadolos avances del trabajo en esta área.

Esfuerzos coordinados parareducir la pobreza

Entendimiento común yorientación reforzada

Page 9: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza

7

Sin embargo, hay aspectos dentro de las líneas directrices que en el curso dela ejecución tuvieron menos peso de lo esperado. A pesar de que COSUDEtrabaja en regiones donde vive mayoritariamente una población indígena, elcriterio étnico tuvo menos influencia sobre la selección de las regiones priori-tarias de lo que preveían las líneas directrices. El criterio del desarrollo espacialequilibrado no ha sido operacionalizado a tal punto que haya dejado huellasvisibles.

Como consecuencia de la reforma organizacional «OfCo1 2000», el trabajo dela División ha sufrido cambios importantes. Las oficinas de coordinación hanrecibido el mandato claro de encargarse de la implementación de toda lacooperación suiza. Esta ejecución, concentrada en una sola mano, promuevela coherencia de los distintos instrumentos (cooperación bilateral, ayudahumanitaria, medidas de política económica).

La implementación de las líneas directrices se realiza en un entorno lleno decontradicciones. A menudo, los resultados positivos de los proyectos yprogramas no llegaron a tener un impacto sobre la situación general. Así, p.ej.,los objetivos del manejo sostenible del recurso suelo sufren limitaciones porla falta de seguridad de los títulos de propiedad. En muchos casos, se logróincrementar la productividad de los pequeños y medianos productores yproductoras agrícolas, pero el desarrollo negativo de los precios – comoconsecuencia de la liberalización de las importaciones de excedentessubvencionados – hizo mermar las utilidades financieras.

En la mayoría de los casos, fue posible aprovechar las experiencias prácticasde los proyectos para el diálogo sobre políticas de desarrollo. Lo aprendidoen proyectos locales y regionales fue trasladado al nivel de toma de decisionespolíticas. Al revisar los proyectos, se llega a la conclusión de que sí es posiblelograr efectos positivos en el área de influencia de éstos. Sin embargo, es másdifícil la difusión de buenas experiencias a escalas mayores. Sigue el desafíode promover enfoques promisorios y métodos comprobados a nivel deprogramas que tengan una cobertura más amplia.

La evaluación positiva que se hace en cuanto a la implementación de proyectosy programas contrasta con la situación de la pobreza cada vez más aguda enAmérica Latina. Por un lado, tenemos la globalización que ejerce cada vez másdominio sobre la realidad de hombres y mujeres en América Latina. Por otrolado, en muchos casos los Estados ya no logran cumplir sus funcionesesenciales. Cada vez más, vemos la necesidad como División América Latinade aportar, junto con los otros donantes, elementos para la definición decondiciones marco favorables para el desarrollo de los desfavorecidos. Estoes posible sólo si la cooperación al desarrollo de Suiza logra – gracias a sufuerte presencia y a sus programas – hacerse oír entre los donantes impor-tantes. Adicionalmente, contribuiremos a que Suiza vaya asumiendo – ennegociaciones internacionales – posiciones coherentes con los objetivos dedesarrollo que plantea la cooperación al desarrollo.

En el contexto latinoamericano, es de gran importancia para la reducción dela pobreza la cuestión de la distribución de la riqueza y de los ingresos. Si bienlas élites políticas del continente apoyan el objetivo de la reducción de lapobreza, sus intereses y su poder de decisión les hacen asumir una actitudpasiva frente a políticas efectivas de redistribución. Esta es la razón por la cualdaremos un mayor impulso a las estrategias de empoderamiento. Sólo si losafectados disponen de mejores posibilidades para realizar sus propiosobjetivos, se logrará superar de manera sostenible la pobreza. Vamos afavorecer alianzas con actores de la sociedad civil que plantean nuevassoluciones al respecto.

Delegación clara de laimplementación a las oficinas

de coordinación

La intervención en diferentesniveles es prometedora

Apoyar marcos políticosfavorables para el desarrollo

1 Abreviación para las oficinas responsables de la gestión de los programas de COSUDE en

los países prioritarios

Page 10: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza

8

Los desafíos fundamentales de la cooperación al desarrollopara América Latina en los próximos años son:

• Reducir la pobreza. Los pobres deben tener la posibilidad de mejorar susituación desarrollándose económicamente, hacer valer sus intereses y exigirsus derechos.

• Crear mayor equidad de oportunidades. Debe superarse la discriminaciónbasada en la posición social, el origen étnico o el género para que lascapacidades de los hombres y mujeres puedan desarrollarse y se reduzcanlos riesgos de conflictos.

• Fortalecer las instituciones. Sólo un Estado que conjuntamente con lasociedad civil es capaz de asumir de manera eficiente y transparente sus tareasmedulares puede recuperar su legitimidad. Es necesario un Estado fuerte,capaz de garantizar la seguridad, los derechos fundamentales y la equidadde oportunidades.

• Lograr un crecimiento estable. Se necesita un crecimiento económico estable,apoyado en una base amplia de la población para reducir la pobreza y laextrema desigualdad y, de esta manera, lograr un consenso amplio sobre elcamino hacia el desarrollo. El requisito esencial para un crecimientoeconómico estable es un entorno transparente y confiable. Sólo así se lograráaumentar la competitividad y movilizar las inversiones privadas necesarias.

• Promover estrategias nacionales participativas de desarrollo. Los donantesinternacionales deben mostrar su mejor predisposición para contemplarnuevas y más efectivas formas de cooperación. Se requiere el fomento deestrategias de desarrollo de amplio consenso y el compromiso de enmarcarlos recursos de la cooperación dentro de estas estrategias.

Page 11: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza

9

2 Compromiso parareducir la pobreza

La mayoría de los países de América Latina no figuran entre las naciones máspobres del mundo. Sin embargo, el número de hombres y mujeres que vivenen América Latina en pobreza absoluta viene creciendo en los últimos años.La desigualdad en la distribución de la riqueza y de los ingresos ha crecido.Al margen de los centros modernos, gran parte de la población de las ciudadesvive en condiciones de marginalidad. Los pobladores de amplias zonas ruralestienen apenas oportunidades de satisfacer sus necesidades básicas. Se confirmauna vez más que el desafío crucial para el desarrollo del continente siguesiendo la superación de la pobreza. Este objetivo se alcanza sólo si se logratambién reducir la pobreza relativa, quiere decir, la desigual distribución dela riqueza.

La División América Latina de COSUDE reafirma su compromiso de asumirla lucha contra la pobreza como objetivo principal de su trabajo, y adjudicaen esto un significado central al empoderamiento. Una serie de principiosestratégicos orientan el trabajo hacia la reducción de la pobreza.

Superar pobreza, reducirdesigualdad

Incrementode la JusticiaSocial

Apropiación Sostenibilidad

Fomentary ExigirTransparencia

DesarrolloInstitucional

Interveniren distintosNiveles

Fomentar lacooperaciónregional

Coordinaciónde laCooperación

Género

ManejoSosteniblede los RecursosNaturales

BuenaGobernabilidad

Promociónde Empleoy de Ingresos

Em

p o d e r a m i e nt o

Em

po d e r a m i e n

t o

Reducirla Pobreza

Page 12: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza

10

Promover oportunidades

Contribuir alempoderamiento

Aumentar seguridad, reducirvulnerabilidad

La pobreza tiene muchas facetas

A lo largo de la cooperación con América Latina hemos aprendido a ver las múltiplesdimensiones de la pobreza. Coincidimos con la estrategia tridimensional de lalucha contra la pobreza como la describe el «Informe sobre el desarrollo mundial2000/2001» del Banco Mundial.

Muchas veces, la gente pobre en Latinoamérica desarrolla una asombrosa creatividadpara superar sus problemas. Disponen de visiones e ideas que quieren realizar. Sinembargo, los pobres pueden mejorar su situación sólo si se les da la posibilidad deusar sus propias capacidades y realizarse económicamente. El desarrollo económicoofrece esa oportunidad sólo si va a la par con la reducción del desigual acceso a losrecursos. Tomando en cuenta la marcada distribución desigual de la riqueza y delos ingresos, el Estado debe desempeñar un papel activo a fin de que los pobreslogren el acceso a los recursos para su desarrollo económico. A nuestro modo dever, es tarea fundamental del Estado crear un marco que ofrezca a los pobresoportunidades de desarrollo económico (p.ej. un sistema tributario justo y eficiente;mejores servicios básicos para los desfavorecidos; condiciones para el desarrollode mercados). Muchas veces existe sólo una capacidad reducida por parte del Estado.Fomentarla es una tarea de la cooperación internacional.

Es frecuente ver que gente pobre intenta aplicar con gran esfuerzo su propiaestrategia de supervivencia. Muchas veces las condiciones del entorno son más unobstáculo que un apoyo. Las necesidades de los pobres no son tomadas en cuentalo suficiente porque están excluidos del proceso político y social. Por eso debendisponer de instrumentos para hacer valer sus intereses y exigir sus derechos.El empoderamiento debe servir para que puedan adquirir esta capacidad. Ladescentralización de tareas del Estado crea mejores condiciones para la participaciónde los pobres en asuntos públicos. A través de la descentralización, se logra unasupervisión eficiente de la actividad del Estado por parte de la sociedad civil y sereduce a la vez la instrumentalización del Estado en favor de intereses de las élites.

Derrumbes, sequías, epidemias o criminalidad encuentran a sus víctimas más fácilesentre los pobres. La gente pobre está expuesta de manera especial a riesgoseconómicos y sociales. Es casi imposible que logren protegerse contra las catástrofesde la naturaleza, los fenómenos climatológicos, las crisis coyunturales o lasdesgracias personales. Mitigar la vulnerabilidad ante los riesgos es una dimensiónde la lucha contra la pobreza. Mejorar la seguridad social, reducir la vulnerabilidadfrente a las catástrofes de la naturaleza y los conflictos, así como el fortalecimientode la autoayuda basada en la solidaridad crean condiciones para salir de la trampade la pobreza.

Una base importante para un trabajo efectivo en la reducción de la pobreza la ofreceel conocimiento de las causas estructurales y la percepción subjetiva de la pobreza.Para la lucha contra la pobreza se requiere de instrumentos que toman en cuentalas diversas facetas del fenómeno (las condiciones del entorno, las políticas deredistribución, el fortalecimiento de capacidades locales, la movilización de losconocimientos locales, etc.). Debemos plantear y comprobar con más cuidado lashipótesis acerca de los efectos de nuestro trabajo (¿qué efectos logramos a travésde nuestro apoyo?) y reemplaza así la discusión poco fructífera sobre la «luchadirecta» o «indirecta» contra la pobreza.

De crucial importancia es la definición y selección de los grupos meta: las visionesque ellos tienen, el grado de iniciativa propia y la capacidad organizativa frente a laproblemática de la pobreza permiten evaluar en cada caso el potencial de desarrolloy sirven de criterios para la selección de los grupos meta. La División América Latinade COSUDE toma en cuenta con especial cuidado la discriminación sobre la basede género, origen étnico, edad y cultura, la cual aumenta el riesgo de permanecer ocaer en pobreza. En nuestro trabajo siguen teniendo prioridad los pobres que vivenen el área rural. A la vez, es importante responder a las exigencias de las múltiplesrelaciones que existen entre regiones rurales y urbanas.

Page 13: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza

11

Lograr participación enprocesos de decisión

Responder a las necesidadesy a la dinámica de los

desfavorecidos

El empoderamiento es de crucial importancia

Por falta de voluntad política para compartir el poder y por falta de capacidad delas capas pobres de la población de participar de manera activa en procesos dedecisión, el empoderamiento adquiere singular importancia. Partimos del principioque la pobreza puede superarse de manera sustentable si los afectados disponen demejores posibilidades para lograr sus propios objetivos dentro de la sociedad. Estoes sólo posible si los pobres logran tener influencia sobre las condiciones económi-cas, políticas y sociales en favor de su propio desarrollo.

El objetivo de la estrategia del empoderamiento es crear condiciones para lograrmayor equidad en cuanto a oportunidades y derechos, mejorar el acceso a conoci-mientos, recursos y servicios sociales, así como a la participación en procesos dedecisión. Los pobres deben estar en condiciones de aprovechar mejor las nuevasoportunidades que presentan p.ej. la descentralización, la reforma de la justicia o lareforma de los servicios sociales.

La División América Latina selecciona sus contrapartes sobre la base de su capacidadde lograr que pobres y grupos de pobres puedan cambiar su situación y consiganpara tal efecto los instrumentos y condiciones necesarios. Los procesos de desarrollodeben partir de los afectados y ser el resultado de su propia capacidad creadora. Pornuestra parte, nos esforzaremos de ajustar los instrumentos de la cooperación aldesarrollo a la dinámica de los afectados.

Para una mejor orientación hacia la pobreza y para reforzar el empoderamiento nosproponemos lo siguiente:

• Fomentar la comprensión mutua a través de la sistematización y el intercambiode experiencias dentro de la División y con las otras unidades de COSUDE.

• Definir líneamientos que conllevan a la implementación.• Evaluar con detenimiento el efecto de los proyectos y programas referentes a

pobreza y empoderamiento.• Tratar de manera sistemática los aspectos relevantes de la pobreza en los procesos

internos de gestión (solicitudes de crédito, planes operativos, reviews).

Page 14: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza

12

3 Principios estratégicosorientan nuestro actuarhacia la reducción de lapobrezaEn América Latina merecen especial prioridad los principios y valores denuestra institución relacionados con la reducción de la pobreza. La falta deequidad en la distribución de la riqueza y de los ingresos, así como laparticipación poco satisfactoria de los pobres en los procesos de decisión y dedesarrollo nos llevan a subrayar los siguientes principios:

Apropiación (Ownership)

En América Latina existen organizaciones comprometidas que emprendenmúltiples iniciativas de autoayuda. Las iniciativas que crecieron de esta maneralogran un mayor grado de apropiación («ownership») por parte de los sujetosy, de esta manera, la mejor motivación. No queremos suplantar las iniciativasexistentes sino más bien apoyarlas. Aunque sólo en muy contados casosnuestras contrapartes directas son organizaciones de la población, les toca aellas tener una influencia decisiva sobre la forma del apoyo. Escogeremosnuestras acciones de acuerdo al grado de apropiación y de motivación de losdesfavorecidos.

Sostenibilidad

La falta de anclaje de una iniciativa en la población o resultados que sólo através del financiamiento externo logran sostenerse, conducen a la larga alfracaso de los esfuerzos para el desarrollo. Es por ello que nos esforzaremosen asegurar la sostenibilidad de los procesos que apoyamos. Las acciones nodeben depender a largo plazo de aportes externos. El hecho de que muchasveces apoyamos iniciativas piloto y procesos innovadores nos exige dar entodas las fases un peso especial a la sostenibilidad. Los procesos, los resultadosy los efectos deben permanecer aunque las organizaciones y los donantes sedediquen a otras tareas.

Género

Las mujeres llevan gran parte de la responsabilidad en la supervivencia de lasfamilias. Sin embargo, muchas veces no tienen los mismos derechos ni accesoa la vida pública. El cuidado de los hijos y de personas de mayor edad, que esasumido en mayor grado por mujeres, aumenta su riesgo de caer en la pobreza.Queremos asegurar que los programas apoyados por nosotros tomen encuenta de manera diferenciada los papeles y las necesidades específicas demujeres y hombres. Las mujeres deben tener la posibilidad de hacer valer susintereses en los esfuerzos para el desarrollo. Deben aprovechar, por lo menos,de igual manera del apoyo externo como los hombres. Aspectos de géneromerecen especial atención en nuestros propios procesos de gestión, p.ej. enla planificación, en la selección de las contrapartes o en el diálogo político.

Fomentar y exigir transparencia

El éxito de las actuales reformas del Estado y la nueva distribución de los rolesentre diversos actores – en el ámbito nacional, regional y local, público oprivado – dependen en gran medida de una mayor confianza mutua. Paracrearla se requiere sobre todo mayor transparencia. Apoyaremos nuevasformas de participación de la sociedad civil tanto en los ámbitos estatales como

Page 15: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza

13

no estatales que incrementen la transparencia. Para ser contrapartes creíblesen los esfuerzos hacia una mayor transparencia, debemos practicarla nosotrosmismos al presentar abiertamente nuestros principios y estrategias. Debemoscomunicar de manera clara nuestro análisis y apreciaciones y explicar demanera comprensible nuestros procesos de gestión.

Desarrollo institucional

Muchas organizaciones contrapartes están interesados en buscar su propiodesarrollo. A pesar de que existen todavía el paternalismo o la orientaciónhacia un líder visionario, en muchos casos estas actitudes son puestas en telade juicio. En nuestro trabajo, el desarrollo institucional de las organizacionescontrapartes merece gran atención. El aprendizaje continuo y la aplicaciónefectiva de conocimientos e informaciones son condiciones fundamentalespara toda institución que quiere superarse. Queremos cooperar en la aplica-ción de instrumentos que ayuden a definir claramente roles y responsabili-dades. Impulsaremos el intercambio interno referente a los conceptos sobreel desarrollo institucional, sistematizando nuestras experiencias y buscandoaportes y experiencias externas al respecto.

Coordinación de la cooperación

El diálogo entre los actores estatales y la sociedad civil es una precondiciónimportante para la movilización de todas las fuerzas en pro del desarrollo. Porello, apoyamos las diversas formas de diálogo. Para las estrategias nacionalesde lucha contra la pobreza existe el compromiso de los países de buscar unaamplia participación. Queremos apoyar en estos procesos de manera muyespecial la participación de la población afectada y la concertación entre losdiversos actores. Para lograr una cooperación efectiva, es indispensable queexista la coordinación con otros donantes y la cooperación con los distintosactores en cada uno de los sectores. Nuestro esfuerzo en el campo del diálogopolítico complementa el trabajo en los programas. Si bien es cierto que lacoordinación y la concertación tienden a limitar nuestro grado de libertad enla orientación de nuestra cooperación, al mismo tiempo optimizan el uso denuestros recursos limitados.

Intervenir en distintos niveles

Al escoger contrapartes complementarias, buscaremos presencia en distintosniveles. Nuestro empeño debe llevarnos a establecer nexos, a propiciar elintercambio de experiencias y hacerlas útiles para el desarrollo de políticas.No alcanzamos solos la diseminación de nuestras experiencias positivas enproyectos y programas. Por ello, desde el momento del diseño del proyecto,incluimos la reflexión referente a la difusión y multiplicación («scaling up»)de nuestras experiencias. Es aquí donde vemos una posibilidad de aprovecharsinergias entre la ayuda bilateral y multilateral. En este sentido, intentaremoscrear los nexos necesarios.

Fomentar la cooperación regional

Aprovecharemos las oportunidades que se nos presentan en vista de la relativahomogeneidad de las subregiones (los Andes, América Central, el Caribe) yde la orientación de los programas de COSUDE en América Latina.Fortaleceremos aun más el intercambio temático y metodológico dentro dela División y con nuestras contrapartes. Incrementaremos además la eficienciaa través de la multiplicación de enfoques exitosos de proyectos. Fomentaremosfinalmente iniciativas que gozan de un sólido respaldo institucional a nivelregional.

Page 16: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza

14

Page 17: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza

15

4 La concentración enejes temáticos aumentanuestra eficacia

De acuerdo con la estrategia 2010 de COSUDE, nuestras actividades estánagrupadas alrededor de ejes temáticos. Sólo en casos excepcionales seráposible asignar acciones a un sólo eje temático. Al contrario: si es posible nosproponemos lograr efectos en diversas áreas temáticas. Tomando en cuentala compleja problemática de pobreza, el tratamiento de varias facetastemáticas promete mayor éxito.

Promoción de empleo y de ingresos

Las micro y pequeñas empresas – incluyendo actividades agropecuarias apequeña escala – contribuyen en América Latina de manera decisiva a laparticipación de los pobres en los procesos de creación de riqueza tanto enáreas rurales como urbanas. La voluntad de progresar y la iniciativa empre-sarial, así como el acceso a los recursos, infraestructura productiva y serviciosconstituyen condiciones previas indispensables. Estas potencialidades para eldesarrollo son el punto de partida de nuestro apoyo que apunta a la creaciónde empleo y a la mejora de los ingresos.

Desde nuestro punto de vista existe una responsabilidad pública para eldesarrollo rural y el fortalecimiento de las relaciones entre ciudad y campo.En el área rural fomentaremos iniciativas privadas en los ámbitos agrario yno agrario. Somos conscientes de que las condiciones agro-ecológicas ytopográficas limitan las posibilidades para que los servicios que requiere laproducción sean financiados exclusivamente a través del mercado. Fomen-taremos en las áreas rural y urbana la competitividad de las pequeñas empresascontribuyendo así a la creación de puestos de trabajo de buena calidad.

Líneas de acción:• Servicios financieros en áreas urbanas y rurales.• Desarrollo empresarial, capacitación técnica.• Promoción del acceso a mercados a través de una mejor orientación de la

producción y de la transformación hacia la demanda, así como a través demejoras en las condiciones del entorno para el comercio.

• Desarrollo y difusión de tecnologías apropiadas.• Fomento de la producción agropecuaria como aporte al fortalecimiento

económico y a la seguridad alimentaria.• Fomento de la economía local en el marco de la descentralización.

América Central como región de concentración de COSUDE así como Boliviay Perú como países prioritarios para la cooperación son a la vez paísesprioritarios para seco, el Secretariado de Estado del Ministerio de Economíade Suiza. En estos países, seco coopera en estrecha coordinación conCOSUDE en los siguientes ámbitos:

Page 18: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza

16

Líneas de acción de seco:• Mejoramiento del entorno para crear condiciones favorables al crecimiento

y a la inversión a través de apoyos presupuestarios.• Promoción de las inversiones a través de intermediarios financieros y el

apoyo a empresas suizas y de sus contrapartes en la fase de pre-inversiónvía SOFI (Swiss Organisation for Facilitating Investments).

• Fomento de la integración en el mercado mundial a través del fortale-cimiento de las capacidades de política comercial, la mejora del acceso alos mercados, así como el fomento de métodos productivos ecoeficientes.

Entre estas áreas de seco y las actividades de la División América Latinaexisten una serie de puntos de convergencia y potencialidades para sinergias.Este es el caso sobre todo en el campo del desarrollo empresarial. Con elobjetivo de asegurar un procedimiento coordinado y complementario, seelaboran programas por país y programas anuales comunes. Para lograr esteobjetivo toca a las oficinas de coordinación un importante papel. Son ellas lasque representan en el país tanto las acciones de COSUDE como las accionesde seco y son responsables de la implementación operacional.

Incremento de la justicia social

Un mejor acceso a los recursos y a los servicios sociales, así como a los procesosde toma de decisión son condiciones previas para una mayor justicia social.El diseño de políticas sociales es de vital importancia, especialmente en lo quese refiere al desarrollo de nuevos mecanismos institucionales y financierospara solucionar problemas sociales. Por ello, se considera prioritario apoyarestos procesos en los programas para América Latina. El SIDA amenazatambién en América Latina con la destrucción del progreso en el desarrollologrado. En el 2001, COSUDE ha elaborado líneas directrices que orientanel manejo del VIH/SIDA en la cooperación bilateral. Basándose en éstas, laDivisión América Latina tomará en cuenta la dimensión del SIDA en susactividades.

Aunque salud y educación no son temas prioritarios de COSUDE, losprogramas para América Latina buscan activamente complementarlas dentrode sus ejes temáticos.

Líneas de acción:• Fomento de la elaboración participativa de políticas sociales y su

implementación (estrategias nacionales de lucha contra la pobreza; fomentode diseños alternativos para el financiamiento de servicios sociales);fomento de la capacidad de negociación en el ámbito de acuerdos inter-nacionales.

• Agua potable y saneamiento como aspectos fundamentales para laprevención en el sector salud.

• Con referencia al SIDA: apoyo al entendimiento de la dinámica ysensibilización sobre el problema; apoyo para la elaboración de políticas;ampliación de nuestros proyectos y programas donde éstos se dirigen agrupos afectados por el SIDA.

Buena gobernabilidad

El desarrollo sostenible en América Latina depende en gran medida de unamejor gestión de los asuntos públicos. Sólo con instituciones estatalescompetentes, transparentes y eficientes, así como a través de una sociedad civilbien organizada se logra combatir la pobreza de manera eficaz y sostenible.

Aparte de proyectos y programas específicos, respaldamos el cumplimientoconsecuente de los principios de la buena gobernabilidad en nuestros pro-gramas y proyectos. Desde el principio, las condiciones marco y los objetivosde cada programa deben ser examinados para detectar su relevancia conrespecto a la buena gobernabilidad. Al respecto, la División América Latinadispone de líneamientos que orientan nuestra acción.

Page 19: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza

17

Líneas de acción:• Descentralización y buena gestión en el ámbito local: elaboración de

políticas de descentralización; fortalecimiento de estructuras e instanciaslocales; promoción de mecanismos de vigilancia por parte de la sociedadcivil.

• Estado de derecho y derechos humanos: mejorar el acceso a la justicia;promoción y defensa de los derechos humanos; mecanismos de control dela corrupción.

• Legitimidad democrática: promoción de equilibrios y controles de poderes;procesos electorales correctos; promoción de condiciones favorables parael ejercicio de los derechos ciudadanos; participación de la ciudadanía enprocesos de planificación.

• Estado y sociedad civil: mayor integración de la sociedad civil en procesosde decisión del Estado; fomento de la diferenciación de roles entre actoresestatales y sociedad civil.

Manejo sostenible de los recursos naturales

Si se logra un manejo sostenible de los recursos naturales, estos quedarántambién a más largo plazo a disposición de los pobres y garantizarán una basesegura para la sobrevivencia y el sustento diario. Suiza apoya a las contrapartesen la conservación de los recursos naturales. Los proyectos financiados porCOSUDE deben garantizar un efecto positivo – o por lo menos neutral – sobrelos recursos naturales. Suiza apoya a los países en la implementación delas convenciones internacionales. Se profundizará la cooperación con el«Programa Global para el Medio Ambiente» de COSUDE.

Líneas de acción (en cooperación con el Programa Global para el Medio Am-biente y de acuerdo a las prioridades geográficas de la División AméricaLatina):• Mantener la biodiversidad (bosque y agricultura).• Manejo sostenible de los factores de producción agua y suelo.• Reducción de la contaminación (agua, aire, suelo) y fomento de energías

alternativas (con recursos financieros del Programa Global para el MedioAmbiente).

Ayuda humanitaria

Las catástrofes de la naturaleza de los últimos años – terremotos en AméricaCentral y en el Perú; el huracán «Mitch» en América Central; sequías einundaciones a consecuencia del fenómeno climatológico «El Niño» – hanhecho recordar la vulnerabilidad del continente. Al mismo tiempo, se hacomprobado con toda claridad que la intervención humana influye lasconsecuencias de las catástrofes. La ayuda humanitaria de COSUDE se dirigehacia la prevención de catástrofes de la naturaleza y la mitigación de susefectos. El diseño de la estrategia y la orientación de los recursos es respon-sabilidad de la División correspondiente de COSUDE. Las acciones están acargo de las oficinas de coordinación. Fueron ellas las responsables de laimplementación exitosa de la ayuda humanitaria. Al coordinar la cooperaciónpara el desarrollo y la ayuda humanitaria, así como la reconstrucción, lograronimpulsar la integración de los instrumentos de COSUDE y establecer sinergias.La relación íntima entre el uso sostenible de recursos naturales y la prevenciónde catástrofes de la naturaleza hace posible la combinación de los dosinstrumentos de COSUDE.

La División Política IV del Ministerio de Relaciones Exteriores de Suiza vieneejecutando en América Latina una serie de actividades relacionadas con lapromoción de la paz. Generalmente, las acciones de COSUDE son sometidasa un examen para determinar su aporte a la prevención de conflictos. Laexigencia mínima sigue el principio del «Do no harm» y busca evitar que seagudicen eventuales conflictos existentes.

Page 20: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza

18

Líneas de acción:• Prevención de catástrofes de la naturaleza provocadas por la intervención

del hombre.• Ayuda alimentaria dirigida hacia grupos marginales en el marco de las

estrategias nacionales de lucha contra la pobreza.• Mitigación de emergencias agudas después de catástrofes y reconstrucción.

Page 21: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza

19

5 Partenariado comofactor decisivo parael éxito

El panorama institucional en América Latina es multifacético y bien desarrol-lado. En muchas ocasiones, la población misma se organiza para mejorar susituación. Además, existen muchas organizaciones e instituciones competentesque están en condiciones de apoyar las iniciativas del desarrollo de laspoblaciones marginadas. En este entorno la División América Latina tiene laoportunidad de seleccionar contrapartes idóneas y limitarse ella misma a unafunción subsidiaria.

Siempre buscamos la cooperación con contrapartes que tienen un perfil claroy con quienes coincidimos en los principios básicos. Tienen importanciapara nosotros el aprecio mutuo y la transparencia, así como la capacidad demanejar de manera constructiva situaciones de conflicto. Los objetivos de lascontrapartes deben concordar tanto con la población como sujeto principaldel proceso de desarrollo como con COSUDE en su calidad de donante. Lasorganizaciones contrapartes deben tener la capacidad de apoyar de maneraeficaz la ejecución de proyectos por parte de los desfavorecidos y, al mismotiempo, contribuir a su empoderamiento.

Las contrapartes de la División América Latina se caracterizan por susactitudes flexibles. Muestran buena predisposición para experimentar nuevasformas institucionales de cooperación, p.ej. la ejecución de mandatos otorga-dos por la población o una repartición distinta de las tareas entre institucionespúblicas y el sector privado (Public Private Partnership). Las nuevas formasde cooperación internacional – p.ej. la participación en programas sectorialeso la coordinación de programas locales, regionales, sectoriales o nacionales –requieren una nueva percepción de su propio rol por parte de los actores. Unade las tareas importantes de las oficinas de coordinación es promover laarticulación horizontal (actores con roles similares en distintas áreas geo-gráficas) y vertical (actores en el mismo sector a distintos niveles).

En el futuro, pondremos todavía más énfasis en el fortalecimiento institucionaly el desarrollo organizacional de las contrapartes y de los actores. A tal efecto,queremos profundizar los conceptos y fortalecer nuestras propias capacidades(intercambio de experiencias, incorporar conocimientos de expertos).

Prevemos una tendencia que hará disminuir el peso de nuestros propiosprogramas y proyectos a favor de formas de intervención coordinada dediversos actores internacionales y nacionales. Respecto a los propios proyectosy programas de la División América Latina, la ejecución será delegada –siempre y cuando sea factible – a mandatarios internacionales y ejecutoresnacionales. La ejecución de proyectos y programas se delega con preferenciaa organizaciones e instituciones locales de los países contrapartes. Así, selogrará crear un valor agregado para los países en forma de experienciassólidas y conocimientos institucionales. Se justifican excepciones a este princi-pio en casos donde se requiere una especial sensibilidad política o donde sequiere dar una señal especial al asumir la responsabilidad ejecutora por partede COSUDE.

Intervención coordinada deactores internacionales y

nacionales

Flexibilidad para nuevasformas institucionales de

cooperación

Page 22: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza

20

6 Recursos financieros yhumanos como condiciónprevia

Distribución geográfica de los recursos financieros

La distribución geográfica se deduce de los criterios de la «Estrategia 2010»:necesidades, potencial, ventajas comparativas de COSUDE e interesespolíticos de Suiza. La División América Latina concretiza el último criteriotomando en cuenta la intensidad de las relaciones económicas, culturales ysociales.

Es difícil pronosticar a principios del año 2002 la tendencia presupuestalmás allá de cinco años. Hasta el 2006, un escenario realista apuesta a unincremento anual del presupuesto de aproximadamente 5%. Los actualespaíses prioritarios (Bolivia, Perú, Ecuador y la región centroamericana)mantienen nominalmente sus volúmenes. Los países IDA (Bolivia, Hondurasy Nicaragua) tendrán adicionalmente un ligero incremento. En Ecuador dondelos recursos comprometidos son demasiado reducidos en comparación con lacapacidad institucional instalada de COSUDE, se incrementará el volumenfinanciero. En el caso de Cuba, el aumento gradual de los recursos forma partede una estrategia recién acordada. Para Haití – el país más pobre delhemisferio – prevemos la implementación de un programa prioritario a travésde un financiamiento reducido, siempre y cuando el gobierno asegure lascondiciones para que la cooperación al desarrollo pueda ser exitosa. No estáen discusión un incremento de los países prioritarios para la cooperación.Probablemente en el 2004 será factible una planificación financiera másrealista hasta el año 2010.

Fondos adicionales como resultado de un incremento mayor de lopronosticado serán utilizados con prioridad para los países IDA (programaAmérica Central Honduras/Nicaragua; Bolivia) y las actividades regionalesen los países andinos.

➔➔➔

➔➔➔➔

País/Región 2002 2006 Tendencia2001–2006

(%)Milliones CHF % Milliones CHF %

América Central 18.6 35 20.8 32Bolivia 13.3 25 14.3 22

Perú 10.6 20 10.4 16Ecuador 5.3 10 8.5 13

Haití 0.5 1 3.2 5Cuba 1.0 2 2.6 4

Región Latinoamericana 1.9 4 2.0 3Región Andina 1.8 3 3.2 5

Total 53.0 100 65.0 100

Page 23: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza

21

El personal implementa la estrategia

El personal de COSUDE se encarga – en cooperación con las contrapartes –de la implementación de la presente estrategia. En asuntos de personal laDivisión América Latina sigue la estrategia establecida para recursos humanosde COSUDE. Para el éxito de la estrategia en América Latina son de crucialimportancia:• composición interdisciplinaria y equilibrada – según sexo y edad – del equipo;• capacidad de l@s colaborador@s de actuar en un medio social intercultural,

de complementarse en el trabajo de equipo y de estimularse mutuamentecon experiencias;

• buena predisposición de otorgarse confianza mutua y – en un clima detolerancia – aprovechar de los errores cometidos para el aprendizajeinstitucional;

• capacidad de comunicar de manera transparente dentro de la División y conlas contrapartes, asumir responsabilidades y rendir cuentas.

La División América Latina está basada en una estructura descentralizada. Unequipo de aproximadamente 8,5 puestos trabaja en la Central de COSUDEen Berna; la gran mayoría de los colaboradores (alrededor de 15 puestosinternacionales y 50 locales) desempeña sus funciones en las cinco oficinas decoordinación. Además, alrededor de 20 colaborador@s internacionales apoyanla ejecucion de proyectos y programas, un aporte de personal externo queconsideramos acertado para asegurar el diálogo necesario. Al incrementarseel volumen financiero, el equipo en la Central crecerá de manera subpro-porcional. En primer término se fortalecerá la capacidad de las oficinas decoordinación. La División del trabajo sigue el concepto «OfCo 2000»: lasresponsabilidades y las competencias para tomar decisiones son delegadas alnivel más cercano posible de la ejecución para guiar las actividades de maneraacertada y oportuna. Las oficinas de coordinación son responsables de laimplementación operativa, del contacto con a la realidad nacional y de lacoordinación in situ (sociedad civil, gobierno, comunidad de donantes). Elequipo en la oficina central revisa la coherencia entre estrategia e implemen-tación. Fomenta la transferencia de conocimientos con otras unidades deCOSUDE, instituciones suizas e internacionales. Asegura las relacionesnecesarias dentro de COSUDE, con las otras instancias de la administraciónpública, el Parlamento, los otros actores de la cooperación al desarrollo (ONGssuizas y mandatarios, organizaciones internacionales) y con la sociedad civilsuiza.

Un equipo interdisciplinario einternacional

➔➔

Promoción Incremento Buena Manejo sostenibleEje temático de empleo de la justicia gobernabilidad de recursos

Programa y de ingresos social naturales2002 2007 2002 2007 2002 2007 2002 2007

Bolivia 31% 30% 10% 17% 26% 30% 33% 23%Ecuador 49% 50% 2% 3% 5% 16% 44% 31%

Perú 38% 33% 31% 39% 19% 27% 12% 1%América Central 38% 41% 22% 23% 11% 15% 29% 21%

Total Países Prioritarios 37% 38% 18% 21% 16% 21% 28% 19%

Adicionalmente a los recursos de la División América Latina aquí mencio-nados, las oficinas de coordinación emplean recursos provenientes delPrograma Global para el Medio Ambiente, de la ayuda humanitaria y de seco.A nivel de los Programas por País la adjudicación de los recursos se hace deacuerdo a los temas. La ponderación indicativa porcentual se refleja en elsiguiente cuadro:

Peso relativo de los ejes temáticos en los países prioritarios(utilización porcentual de los recursos financieros de laDivisión América Latina)

Page 24: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza

22

El debate público en Suiza sobre la cooperación al desarrollo y cuestiones depolítica interior tienen una fuerte influencia sobre el marco en el cualtrabajamos. Por eso, es necesario contar también en el futuro con por lo menosdos responsables de nacionalidad suiza (coordinador/a y suplente) en lasoficinas de coordinación. Ellos trabajan conjuntamente con un número porlo menos igual de responsables nacionales de programa. El número de puestosde trabajo para los responsables nacionales de programa viene incremen-tándose en los últimos años. De esta manera, se logró mejorar cada vez másel acompañamiento de las acciones ejecutadas en proporción creciente porterceros. Si se requiere en el futuro un aumento de la capacidad en las oficinasde coordinación, se contratará en primer término a personal local.

El aprendizaje continuo asegura un importante capital institucional. Nospreocupamos de poner en marcha procesos de intercambio donde incluimos,siempre y cuando sea posible, a las contrapartes. El intercambio temático selleva a cabo en estrecho contacto con los servicios temáticos de la Central deCOSUDE. Encargamos del intercambio a colaborador@s de la División o aexpert@s extern@s que tienen conocimientos específicos. A parte delintercambio y del trabajo en equipo, COSUDE fomenta el intercambio tem-poral de personal con otras instituciones, así como entre las oficinas decoordinación y la Central.

Procesos de aprendizajecrean un capital institucional

Page 25: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza

23

7 La División AméricaLatina optimiza susinstrumentos paraasegurar la calidadMedidas para asegurar la calidad son parte inherente de las actividades de laDivisión América Latina y son institucionalizadas en las oficinas de coordi-nación y en los proyectos. Los instrumentos del «Project Cycle Management»(PCM/PEMA) son transferidos a las organizaciones contrapartes. En principio,la responsabilidad de asegurar la calidad debe situarse al nivel más cercano alos actores.

Monitorear nuestra estrategia tiene como objetivo aprender – al interior dela División – de las observaciones en cuanto a su implementación. Elinstrumento de monitoreo STRACO que ha sido utilizado hasta la fechapermitió de manera periódica y sistemática reflexionar sobre aspectosestratégicos del trabajo. En el futuro, el monitoreo de la estrategia de laDivisión debe integrarse óptimamente en el nuevo sistema de controllinginstitucional. Las siguientes adaptaciones son o implementadas o planificadas:– el instrumento institucional «Sistema de Monitoreo de Cambios Relevan-

tes para el Desarrollo» (MERV/EPUM) será adoptado por la División;– para revisar el uso de los recursos según temas, deben utilizarse los

resultados del sistema electrónico para el manejo de proyectos (SAP); a talefecto deben definirse criterios uniformes al interior de la División;

– para la revisión de aspectos cualitativos la División América Latina buscarála mejor coincidencia con los campos de observación del sistema MOSTRA,el instrumento para el monitoreo de la Estrategia 2010 de COSUDE.

El monitoreo de los Programas por País debe ser concebido de una manerasimilar. Debe proporcionar información no sólo sobre los resultados, losefectos y el impacto de dichos programas, sino también sobre la estrategia dela División América Latina.En el marco de evaluaciones (reviews) de proyectos, deben ser analizadas demanera sistemática preguntas sobre propósitos fundamentales de la estrategiatales como sostenibilidad, relevancia para la lucha contra la pobreza, empo-deramiento y género.

Para revisar las hipótesis de impacto que sustentan los proyectos y programas,la División realizará periódicamente estudios de casos comparativos acercade temas centrales de nuestra cooperación.

Las solicitudes de crédito deben mencionar con mayor claridad los impactosesperados referentes a la reducción de la pobreza. La División América Latinaelaborará en el año 2002 el nuevo instrumento STRACO II para el monitoreode la presente estrategia.

Page 26: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza

24

Anexos

Enlaces útiles

Organizaciones internacionales:• CEPAL (Comisión Económica para América Latina): www.eclac.org• OEA (Organización de Estados Americanos): www.oas.org• PNUD (Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo):

www.undp.org• Banco Mundial: www.worldbank.org• Fondo Monetario Internacional: www.imf.org• Banco Interamericano de Desarrollo: www.iadb.org• CAF (Corporación Andina de Fomento): www.caf.com• Secretaría de Integración Centroamericana: www.sicanet.org.sv

Informaciones y análisis sobre América Latina:• CLACSO (Consejo Latinoamericano de Ciencias Sociales):

www.clacso.org• IIK (Institut für Iberoamerikakunde, Hamburg):

www.rrz.uni-hamburg.de/IIK• WOLA (Washington Office on Latin America): www.wola.org• Red anticorrupción de Transparency International, América Latina:

www.tilac.org

Países de prioridad de COSUDE:• Nicaragua: Semanario de análisis periodístico en Nicaragua Confidencial:

www.confidencial.com.ni• Honduras: Centro de Documentación y Análisis de Prensa en Honduras:

www.cedoh.hn2.com• Bolivia: Centro de Documentación e Información Bolivia: www.cedib.org• Peru: Centro de Estudio y Promoción del Desarrollo DESCO:

www.desco.org.pe• Ecuador: Facultad Latinoaméricana de Ciencias Sociales:

www.flacso.org.ec; Sistema Integrado de Indicadores Sociales delEcuador: www.siise.gov.ec

Los sitios de los programas por país/región de COSUDE:• División América Latina: www.deza.admin.ch (países)• Bolivia: www.cosude.org.bo• América Central: www.cosude.org.ni• Perú: www.cosude.org.pe• Ecuador: www.cosude.org.ec

Periódicos disponibles on-line para todos los países de América Latina:• Newslink: www.newslink.org

Page 27: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza

25

Datos estadísticos1

Población Ingreso Ingreso según Ayudaen Mio (1998) per cápita poder adquisiti- per cápita

(PIB/capita) vo per cápita (ODA3) (PPP2/capita)

Bolivia 7.95 1047 2355 71Cuba 11.1 N/A N/A 5

Ecuador 12.18 1559 2994 12El Salvador 6.06 2057 4344 30

Haití 7.85 548 1464 33Honduras 6.16 874 2340 132

Nicaragua4 4.79 473 2279 140Perú 24.8 2094 4622 18

Suiza 7.14 36231 27171 –

Gasto Público Población por debajo Gini-Index6

en % del Producto del umbral de pobreza5 DistribuciónInterno Bruto. Nacional Internacional del Ingreso(PIB) (1998) Línea Línea Nacional

de Pobreza de PobrezaCriterios (Ingreso

nacionales <1$/día)Bolivia 22.0 79% 29% 58.9Cuba N/A N/A N/A N/A

Ecuador 24 67% 20% 43.7El Salvador 15.1 47.5% 26% 50.8

Haití N/A 65% N/A N/AHonduras 22.5 66% 40% 59.0

Nicaragua (Estimación OfCo) 48.6 (UBN) 72.6% N/A 60.3Perú 18.0 53% 15% 46.2

Suiza 28.3 N/A N/A 33.1

1 Sin otra indicación, los datos se refieren a 1999 y son expresados en US$2 PPP: purchasing power parity3 ODA: official development aid (ayuda oficial al desarrollo)4 Los datos oficiales referentes al PIB para Nicaragua son confusos. Una adaptación

metodológica y un nuevo cálculo están en curso. Se prevé que el nuevo calculo indicará un

INB por persona de aproximadamente 700 US$. La participación del gasto público al PIB

se situará entonces alrededor de 30%.5 Las cifras relativas a pobreza son difícilmente comparables. Datos adicionales sobre

el número de personas que no pueden cubrir sus necesidades básicas:

UBN (unsatisfied basic needs) = NBI (Necesidades Básicas Insatisfechas)6 El Index de Gini es la medida en la cual la distribución de ingresos desvía de una

distribución perfecta. Un índice de 0 corresponde a una equidad de ingresos perfecta,

mientras un índice de 100 corresponde a una inequidad de ingresos perfecta, o sea que

el total de ingresos se atribuiría a un solo individuo

Índice de Desarrollo Tendencia 1975 1985 1995Humano 1999 IDH(Position/162)

Bolivia 104 Creciente 0.512 0.572 0.628Cuba N/A N/A N/A N/A N/A

Ecuador 84 Creciente 0.623 0.690 0.715El Salvador 95 Creciente 0.585 0.604 0.681

Haití 134 Estancado N/A 0.444 0.456Honduras 107 Creciente 0.517 0.596 0.627

Nicaragua 106 Creciente 0.569 0.588 0.618Perú 73 Creciente 0.639 0.691 0.729

Suiza 11 Creciente 0.872 0.891 0.912

Page 28: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza

26

Evolución del PIB en América latina: 1995–2000(Ritmo de cercimiento promedio anual)

0

1

2

3

4

5

6

7

8

Dom

. Rep

.

Nic

arag

ua

Chi

le

Cub

a

Cos

ta R

ica

Gua

tem

ala

Boliv

ia

Mex

ico

Peru

El S

alva

dor

Pana

ma

Hon

dura

s

Hai

ti

Bras

il

Vene

zuel

a

Arg

entin

a

Col

ombi

a

Uru

guay

Para

guay

Ecua

dor

Schw

eiz

Fuentes:

Bolivia: UDAPE (Unidad de Análisis Política y Económica, www.udape.gov.bo )

América Central: ERP de los respectivos países

En general: World Development Report 1999/2000

World Human Development Report 2001

Informe de Desarrollo Humano de los respectivos países

World Development Indicators 2001

Page 29: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza

27

Lista de los documentos relevantes

Directriz Norte - Sur, Informe del Consejo Federal sobre las relacionesNorte – Sur de Suiza en los años 90, Marzo de 1994

Mensaje sobre la continuación de la Cooperación Técnica y de la AyudaFinanciera a favor de los Países en Vías de Desarrollo, Diciembre de 1998Visión Institucional de COSUDE, COSUDE, 1999

Estrategia 2010 de COSUDE, COSUDE, 2000

Líneas directrices para la integración de género en el trabajode la División América Latina, COSUDE, Septiembre 2000

Líneas directrices para el trabajo en el tema de la gobernabilidadde la División América Latina, COSUDE, Abril 2002

Controlling Estratégico (STRACO) de la Líneas directrices de la DivisiónAmérica Latina para 1995–2005, COSUDE, Febrero de 1997

Pobreza - Bienestar; un instrumento de orientación, de aprendizajey de trabajo para la Lucha contra la Pobreza, COSUDE 2000.

Líneas Directrices de la División sobre Relaciones Públicas,División América latina COSUDE, Julio de 1998

Líneas Directrices de la División sobre el Sector Financiero,División América latina COSUDE, Febrero 1997

Demanda Calificada, Programa Agua Tierra Campesina, Cochabamba,Bolivia, 2001

Hipótesis Campesinas, Programa Agua Tierra Campesina, Cochabamba,Bolivia, 2001

Invertir la Mirada, IC/LBL, 1999

Page 30: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza

28

Impressum

Apoyar a América Latina para reducir

la pobreza

Editor:

Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación

(COSUDE)

Responsable del proyecto:

División América Latina de COSUDE

Autor:

División América Latina y Mark Schmid, cataliza

gmbh, Luzern (www.cataliza.ch)

Concepto gráfico:

Atelier Stephan Bundi SGV, Niederwangen Bern

Fotos:

Christian Poffet

Copyright:

DEZA Bern, 2002

Para pedir y recibir más informaciones:

DEZA, Lateinamerika-Sektion, 3003 Bern

Teléfono 031 322 34 41

Fax 031 324 16 93

e-mail: [email protected]

Page 31: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza
Page 32: COSUDE - Apoyar a América Latina Para Reducir La Pobreza

DIREKT ION FÜR ENTWICKLUNG UND ZUSAMMENARBE I T DEZA

DIRECTION DU DEVELOPPEMENT ET DE LA COOPERATION DDC

DIREZ IONE DELLO SVI LUPPO E DELLA COOPERAZIONE DSC

SWISS AGENCY FOR DEVELOPMENT AND COOPERAT ION SDC

AGENCIA SU IZA PARA EL DESARROLLO Y LA COOPERACION COSUDE