contrast translation presentation
TRANSCRIPT
![Page 1: Contrast Translation Presentation](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062406/558912a7d8b42a22258b468f/html5/thumbnails/1.jpg)
CONTRACT TRANSLATION
Group 8
![Page 2: Contrast Translation Presentation](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062406/558912a7d8b42a22258b468f/html5/thumbnails/2.jpg)
• Read the whole sentence before starting translating anything.
• Try analysing the sentence’s grammar (the subject, object, where a clause/sentence ends)
• Translate contextually
![Page 3: Contrast Translation Presentation](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062406/558912a7d8b42a22258b468f/html5/thumbnails/3.jpg)
GAME
![Page 4: Contrast Translation Presentation](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062406/558912a7d8b42a22258b468f/html5/thumbnails/4.jpg)
to furnish v cung cấpproof n chứng cớ, bằng chứngset-off n cái để bù vàocounterclaim n sự kháng kiệnrecoupment n sự bồi thườngsurcharge n phụ phíbunker n boongkecongestion n sự tắc nghẽn, sự đông nghịtto reimburse v hoàn lại, trả lại
![Page 5: Contrast Translation Presentation](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062406/558912a7d8b42a22258b468f/html5/thumbnails/5.jpg)
Question 1 - Payment
Difficulty: Easy
![Page 6: Contrast Translation Presentation](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062406/558912a7d8b42a22258b468f/html5/thumbnails/6.jpg)
The Price for the Goods to be delivered under this
Contract is USD 10,000,000 ( ten millions USD)
![Page 7: Contrast Translation Presentation](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062406/558912a7d8b42a22258b468f/html5/thumbnails/7.jpg)
Question 2 - Payment
Difficulty: Easy
![Page 8: Contrast Translation Presentation](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062406/558912a7d8b42a22258b468f/html5/thumbnails/8.jpg)
Payment should be made by means of an irrevocable
confirmed Letter of Credit. The Buyer shall open the
Letter of Credit on or before August 3rd on the terms
agreed by the Parties and annexed to this Contract as
Appendix ABC
![Page 9: Contrast Translation Presentation](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062406/558912a7d8b42a22258b468f/html5/thumbnails/9.jpg)
![Page 10: Contrast Translation Presentation](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062406/558912a7d8b42a22258b468f/html5/thumbnails/10.jpg)
Giá của hàng hóa được giao theo hợp đồng này là
10,000,000 USD (mười triệu đô la Mỹ)
![Page 11: Contrast Translation Presentation](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062406/558912a7d8b42a22258b468f/html5/thumbnails/11.jpg)
Thanh toán phải được thực hiện bằng thư tín dụng
không hủy ngang có xác nhận. Người Mua phải mở thư
tín dụng trước hoặc vào ngày 3 thang 8 theo các điều
khoản đã được thỏa thuận giữa các bên và được đính
kèm theo hợp đồng này trong Phụ lục ABC
![Page 12: Contrast Translation Presentation](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062406/558912a7d8b42a22258b468f/html5/thumbnails/12.jpg)
Question 3 - Delivery
Difficulty: Medium
![Page 13: Contrast Translation Presentation](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062406/558912a7d8b42a22258b468f/html5/thumbnails/13.jpg)
Payment of liquidated damages shall be due without
the BUYER having to furnish proof of any loss, damage
or injury.
![Page 14: Contrast Translation Presentation](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062406/558912a7d8b42a22258b468f/html5/thumbnails/14.jpg)
Question 4 - Delivery
Difficulty: Medium
![Page 15: Contrast Translation Presentation](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062406/558912a7d8b42a22258b468f/html5/thumbnails/15.jpg)
In the event of late Delivery for reasons other than
Force Majeure as defined in Clause 17 below, the
Seller shall pay as the value of the undelivered part
per Day of late delivery up to a maximum of 20% of
the Contract Price.
![Page 16: Contrast Translation Presentation](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062406/558912a7d8b42a22258b468f/html5/thumbnails/16.jpg)
![Page 17: Contrast Translation Presentation](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062406/558912a7d8b42a22258b468f/html5/thumbnails/17.jpg)
Thanh toán thiệt hại ước tính được thực hiện mà người
mua không cần phải chứng minh bất kỳ mất mát, hư
hỏng hoặc tổn thất nào.
![Page 18: Contrast Translation Presentation](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062406/558912a7d8b42a22258b468f/html5/thumbnails/18.jpg)
Trong trường hợp giao hàng trễ gây ra bởi những lý do
nằm ngoài các bất khả kháng được quy định theo điều
khoản 17 dưới đây, người Bán sẽ phải thanh toán thiệt
hại theo giá trị phần chưa giao tính theo ngày nhưng
không quá 20% giá trị hợp đồng
![Page 19: Contrast Translation Presentation](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062406/558912a7d8b42a22258b468f/html5/thumbnails/19.jpg)
Question 5 - Payment
Difficulty: Difficult
![Page 20: Contrast Translation Presentation](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062406/558912a7d8b42a22258b468f/html5/thumbnails/20.jpg)
Buyer shall pay the price specified on the face of this
Contract without set-off, counterclaim, recoupment or
other similar rights which Buyer may have against
Seller, which rights shall be exercised in separate
proceedings between Buyer and Seller
![Page 21: Contrast Translation Presentation](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062406/558912a7d8b42a22258b468f/html5/thumbnails/21.jpg)
![Page 22: Contrast Translation Presentation](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062406/558912a7d8b42a22258b468f/html5/thumbnails/22.jpg)
Question 6 - Payment
Difficulty: Difficult
![Page 23: Contrast Translation Presentation](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062406/558912a7d8b42a22258b468f/html5/thumbnails/23.jpg)
Any new, additional or increased freight rates, surcharges
(bunker, currency, congestion or other surcharges), taxes,
customs duties, export or import surcharges or other
governmental charges, or insurance premiums, which may be
incurred by Seller with respect to the Goods after the
conclusion of this Contract shall be for the account of Buyer
and shall be reimbursed to Seller by Buyer on demand.
![Page 24: Contrast Translation Presentation](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062406/558912a7d8b42a22258b468f/html5/thumbnails/24.jpg)
![Page 25: Contrast Translation Presentation](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062406/558912a7d8b42a22258b468f/html5/thumbnails/25.jpg)
![Page 26: Contrast Translation Presentation](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062406/558912a7d8b42a22258b468f/html5/thumbnails/26.jpg)
Người mua phải trả theo giá quy định trong Hợp đồng
mà không phải bù tiền, kháng kiện, bồi thường hoặc
các quyền tương tự khác mà Người mua có đối với
Người bán, những quyền này sẽ được sử dụng trong
những vụ kiện riêng giữa Người mua và Người bán.
![Page 27: Contrast Translation Presentation](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062406/558912a7d8b42a22258b468f/html5/thumbnails/27.jpg)
Bất kỳ cước phí, phụ phí (phí boongke, chênh lệch tỉ giá,
phí gây tắc nghẽn hoặc các phụ phí khác), thuế, thuế
hải quan, phụ phí xuất nhập khẩu hoặc các loại phí điều
hành hoặc phí bảo hiểm mới, thêm hoặc tăng lên do
Người bán đối với hàng hóa sẽ do Người mua chịu và
Người mua phải hoàn trả số tiền đó nếu Người bán yêu
cầu.
![Page 28: Contrast Translation Presentation](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062406/558912a7d8b42a22258b468f/html5/thumbnails/28.jpg)
to furnish v cung cấpproof n chứng cớ, bằng chứngset-off n cái để bù vàocounterclaim n sự kháng kiệnrecoupment n sự bồi thườngsurcharge n phụ phíbunker n boongkecongestion n sự tắc nghẽn, sự đông nghịtto reimburse v hoàn lại, trả lại
![Page 29: Contrast Translation Presentation](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062406/558912a7d8b42a22258b468f/html5/thumbnails/29.jpg)