congresso cilbra 2016 abstract definitivo - poesia & … · multilinguismo na poesia contemporânea...

80
Congresso Internazionale Culture e letterature in dialogo: identità in movimento Culturas e literaturas em diálogo: identidades em movimento Perugia/Assisi, 12 - 14 maggio 2016 Università degli Studi di Perugia Dipartimento di Lettere - Lingue, Letterature e Civiltà antiche e moderne CILBRA - Centro Studi Comparati Italo-Luso-Brasiliani ABSTRACT

Upload: lamnga

Post on 28-Sep-2018

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Congresso Internazionale

    Culture e letterature in dialogo: identit in movimento

    Culturas e literaturas em dilogo: identidades em movimento

    Perugia/Assisi, 12 - 14 maggio 2016

    Universit degli Studi di Perugia

    Dipartimento di Lettere - Lingue, Letterature e Civilt antiche e moderne

    CILBRA - Centro Studi Comparati Italo-Luso-Brasiliani

    ABSTRACT

  • CONGRESSO INTERNAZIONALE

    Culture e letterature in dialogo: identit in movimento

    Culturas e literaturas em dilogo: identidades em movimento

    Perugia/Assisi, 12 - 14 maggio 2016

    Universit degli Studi di Perugia

    Dipartimento di Lettere Lingue, Letterature e Civilt antiche e moderne

    CILBRA - Centro di Studi Comparati Italo-Luso-Brasiliani

    a cura di Vera Lcia de Oliveira e Paula de Paiva Limo

    QUADERNO degli ABSTRACT

  • Comitato scientifico:

    - Elosa Pilati (Universidade de Braslia) - Ettore Finazzi Agro (Universit degli Studi di Roma "La Sapienza") - Eunice Terezinha Piazza Gai (Universidade de Santa Cruz do Sul) - Flaviano Pisanelli (Universit Paul-Valry Montpellier) - Kelcilene Grcia-Rodrigues (Universidade Federal de Mato Grosso do Sul) - Nuno Jdice (Universidade Nova de Lisboa) - Paula de Paiva Limo (Universit degli Studi di Perugia) - Rauer Ribeiro Rodrigues (Universidade Federal de Mato Grosso do Sul) - Solange Fiza Cardoso Yokozawa (Universidade Federal de Gois) - Vera Lcia de Oliveira (Universit degli Studi di Perugia)

    Istituzioni organizzatrici:

    - CILBRA (Centro Studi Comparati Italo-Luso-Brasiliani) - Universit degli Studi di Perugia - Universidade de Braslia - Universidade Federal de Gois - Universidade Federal de Mato Grosso do Sul

    Comitato organizzativo:

    - Vera Lcia de Oliveira - Paula de Paiva Limo

    Segreteria:

    Antonella Mammoli, Antonia Ruspolini, Antonio Cerroni, Claudio Maccherani, Cristina Crin, Daniele Severi, Ilenia Polizzi, Marisa Mourinha, Maristella Petti, Martina Margiotta, Monique Cintra, Sepontina Bongo.

    Patrocinio:

    - Ministrio das Relaes Exteriores Governo Federal do Brasil - Ambasciata del Brasile a Roma - Ambasciata del Portogallo a Roma - Comune di Perugia - Capitale Italiana dei Giovani Perugia 2016 - Universidade de Santa Cruz do Sul - Centro Universitrio Baro de Mau Ribeiro Preto - Centro Studi Jorge Eielson - Firenze

    Sponsor:

    - Confronti Perugia Impaginazione a cura di Claudio Maccherani

  • CONGRESSO INTERNAZIONALE

    Culture e letterature in dialogo: identit in movimento

    Culturas e literaturas em dilogo: identidades em movimento

    Perugia/Assisi, 12 - 14 maggio 2016

    INDICE

    PRESENTAZIONE pag. 1

    PROGRAMMA pag. 3

    ABSTRACT pag. 7

  • "Culture e letterature in dialogo: identit in movimento", CILBRA, UNIPG, Perugia/Assisi, 12-14 maggio 2016 - pag. 1

    PRESENTAZIONE

    Viviamo un momento di straordinarie migrazioni. Negli ultimi decenni, individui, famiglie e popolazioni intere si sono spostati dallest allovest e dal sud al nord del mondo, in fuga da conflitti e guerre, persecuzioni etniche e religiose, carestie e fame, cercando migliori condizioni di vita in altri paesi e continenti. Questo genera in chi investito da tale flusso migratorio timori, paura di perdere identit, diritti e privilegi acquisiti, nonch diffidenza verso colui che straniero. Daltra parte, chi arriva ha una storia talvolta lacerante di vita e cerca di integrarsi e di essere accettato.

    Se da una parte la facilit degli spostamenti e la velocit dei nuovi mezzi di comunicazione ha generato la speranza e lattesa che le strade del mondo siano di libero accesso per tutti, dallaltra assistiamo allergersi di sempre nuovi muri e frontiere, a fenomeni di diffidenza e intransigenza che talvolta sfociano in vero e proprio razzismo, a conflitti locali o nazionali di origine etnica o religiosa, a separazioni sempre pi marcate fra chi possiede molto e chi stato privato anche del minimo necessario per vivere.

    Tutto ci sollecita nuovi approcci di ricerca e lo stesso concetto didentit monolitica messa in discussione, in funzione della necessit di ripensare il mondo e la propria cultura in termini dialogici, in cui ogni paese apporta il suo contributo e ne accoglie altri. Discipline come la linguistica, la letteratura comparata, lantropologia culturale, la sociologia, la storia contemporanea e la geografia umana possono e devono dialogare e proporre, possibilmente, studi e nuove interpretazioni di tali fenomeni.

    Il nostro scopo stato quello di proporre una riflessione interdisciplinare in ambito linguistico e letterario su come il fenomeno delle migrazioni incida sulle culture, letterature e lingue che, volenti o nolenti, si trovano a dialogare. Sappiamo che da sempre sono stati gli artisti e gli scrittori a indicare per primi, con le loro opere, segni, sintomi e dinamiche di un fenomeno come quello migratorio che, seppure non nuovo nella storia dellumanit, continua a generare incontri e scontri, ibridazioni, contaminazioni, derivazioni linguistico-letterarie, plurilinguismo, fusione di nuove forme estetiche in grado di rendere situazioni di confine fra culture diverse. Come gli scrittori reagiscono oggi a tutto ci? Che proposte hanno? Che opere e generi creano? Che linguaggio propongono per interpretare lanima e la coscienza di ciascuno dei singoli protagonisti? E come tutto ci si proietta sul canone linguistico e letterario dei soggetti coinvolti?

    A queste domande si cerca di dare alcune risposte in questo congresso, Culture e letterature in dialogo: identit in movimento / Culturas e literaturas em dilogo: identidades em movimento che si inserisce fra le attivit del CILBRA e che si realizza in collaborazione con tre universit brasiliane: Universidade de Braslia, Universidade Federal de Mato Grosso do Sul e Universidade Federal de Gois.

    I temi qui proposti dai colleghi arrivati da centri di ricerca e universit di numerosi paesi non sono circoscritti al mondo lusofono, ma si costituiscono come una riflessione complessa e articolata sui fenomeni dei contatti linguistici e letterari tra diverse realt culturali del passato e del presente.

    Vera Lcia de Oliveira e Paula de Paiva Limo, Perugia, maggio 2016

  • "Culture e letterature in dialogo: identit in movimento", CILBRA, UNIPG, Perugia/Assisi, 12-14 maggio 2016 - pag. 2

  • "Culture e letterature in dialogo: identit in movimento", CILBRA, UNIPG, Perugia/Assisi, 12-14 maggio 2016 - pag. 3

    PROGRAMMA

    12 Maggio

    PERUGIA

    Dipartimento di Lettere Palazzo Manzoni

    8:30 10:00 Consegna del materiale del Congresso

    Sala dei Notari Palazzo dei Priori

    10:00 11:00

    Saluto delle autorit: Franco Moriconi (MagnIfico Rettore dellUniversit degli Studi di Perugia); Mario Tosti (Direttore del Dipartimento di Lettere Lingue, Letterature, civilt antiche e moderne dellUniversit degli Studi di Perugia); Ricardo Neiva Tavares (Ambasciatore del Brasile).

    Intervento dei organizzatori: Vera Lcia de Oliveira e Paula de Paiva Limo (UNIPG); Helosa Salles (UnB); Solange Fiuza Yokozawa (UFG); Kelcilene Grcia-Rodrigues (UFMS)

    11:00 12:30

    Conferenze inaugurali Ettore Finanzi-Agr (Universit degli Studi di Roma La Sapienza) e Roberto Vecchi (Universit degli Studi di Bologna): Appunti per una revisione del lessico concettuale euro-brasiliano.

    Presenta: Carlo Pulsoni (Universit degli Studi di Perugia)

    12: 30 14:00 Pranzo

    Palazzo Manzoni

    14:00 15:00

    Conferenza Maria Helena Moura Neves (Universidade Presbiteriana Mackenzie): Lngua portuguesa: a formao e a observao histrica de cnones na voz dos literatos do Brasil: Presenta: Paula de Paiva Limo (Universit degli Studi di Perugia)

    15:00 16:00 Valeria Tocco (Universit degli Studi di Pisa): I modernismi di Almada Negreiros Presentazione e inaugurazione della mostra Almada Negreiros, artista prismatico" (Sala delle Adunanze)

    15:00 17:00 Tavole tematiche

    17: 00 17:30 Pausa caff

    17:30 19:30

    Tavola plenaria (Dis)costruzione del canone, una sfida o una necessit della letteratura?

    Coordina: Giorgio De Marchis (Universit degli Studi Roma III)

    Ida Alves (Universidade Federal Fluminense): A diversidade como cnone: estudos literrios em portugus

    Helena Bonito Couto Pereira (Universidade Presbiteriana Mackenzie): Desconstruo e reatualizao: duas perspectivas em face do cnone

    Solange Fiuza Yokozawa (Universidade Federal de Gois): O processo de canonizao de Joo Cabral em Portugal

    Eunice Terezinha Piazza Gai (Universidade de Santa Cruz do Sul): Do caos ao cosmo: uma leitura autopoitica do universo de Mia Couto

    UMBR, Scalette di Sant Ercolano, 2

    20:30 Cena e concerto di Noemi Nori e Elcio Lucas

  • "Culture e letterature in dialogo: identit in movimento", CILBRA, UNIPG, Perugia/Assisi, 12-14 maggio 2016 - pag. 4

    13 Maggio

    PERUGIA

    Palazzo Manzoni

    8:30 10:30 Tavole tematiche

    10:30 11:00 Pausa caff

    11:00 13:00

    Tavola plenaria La poesia possibile in tempo di crisi (Aula Magna). Coordina: Solange Fiza Yokozawa (Universidade Federal de Gois) Alexandre Pilati (poeta e docente dellUniversidade de Braslia): Poesia: matria humana, matria poltica. Heleno Godoy (poeta e docente dellUniversidade Federal de Gois): Poesias e crises: muros altos e Grasnar de Gansos. Vera Lcia de Oliveira (poeta e docente dellUniversit degli Studi di Perugia): Migrantes no mundo.

    Jos Eduardo Degrazia (poeta, saggista e traduttore): Poesia, uma ptria.

    13:00 14:30 Pranzo

    14:30 16:30 Tavole tematiche

    16:30 18:00

    Tavola plenaria Narrare il mondo in portoghese (Aula Magna). Coordina: Vera Lcia de Oliveira (Universit degli Studi di Perugia). Nuno Jdice (scrittore, Portogallo): Fonte das imagens. Luiz Ruffato (scrittore, Brasile): Um escritor do fim do mundo .

    Norberto vila (scrittore, Portogallo): Testemunho e criatividade de escritor.

    18:00 18:30 Pausa caff

    18:30 20:00 Tavole tematiche

    UMBR, Scalette di SantErcolano, 2

    20:30

    INCONTRI CON LA POESIA DEL MONDO in collaborazione con Umbria Poesia Parteciperanno i poeti: Alexandre Pilati (Brasile); Gladys Basagoitia Dazza (Per/Italia); Antonella Giacon (Italia); Jos Eduardo Degrazia (Brasile); Nuno Jdice (Portogallo); Italo Moriconi (Brasile); Carlos Nejar (Brasile); Luiz Ruffato (Brasile)

    Accompagnamento musicale di Mirco Bonucci

    21:30 Cena

  • "Culture e letterature in dialogo: identit in movimento", CILBRA, UNIPG, Perugia/Assisi, 12-14 maggio 2016 - pag. 5

    14 Maggio

    ASSISI

    Palazzo Bernabei

    9:00 11:00

    Tavola plenaria Frontiere multiple, identit plurali.

    Coordina: Eloisa Pilati (Universidade de Braslia)

    Benjamin Abdala Junior (Universidade de So Paulo): Reflexes comunitrias e administrao das diferenas

    Anna Sulai Capponi (Universit degli Studi di Perugia): Lingua mia, lingua dellAltro

    Maria Joo Martins (escritora, Portogallo): Somos todos Hispanos? Encontros e desencontros ibricos atravs da literatura

    Kelcilene Grcia-Rodriguez (Universidade Federal de Mato Grosso do Sul): Fronteiras e identidade: a linguagem na potica de Manoel de Barros

    11:00 11.30 Pausa caff

    11:30 13:00 Tavole tematiche

    13:00 14:30 Pranzo

    14:30 17: 00

    Tavola plenaria La periferia si muove: lingue e culture di contato. Coordina: Nataa Raschi (Universit degli Studi di Perugia)

    Antonella Cancellier (Universit degli Studi di Padova): Ibridazioni linguistiche, contaminazioni discorsive e dinamiche tensionali nella letteratura dell'emigrazione in Argentina

    Paula de Paiva Limo (Universit degli Studi di Perugia): Lnguas de contacto da perifericidade centralidade da identidade lingustica

    Eloisa Pilati ( Universidade de Braslia): A lngua "move-se" ou "se move"? - um olhar lingustico sobre "movimentos" do Portugus

    Italo Moriconi (Universidade Estadual do Rio de Janeiro): Prosaizao e multilinguismo na poesia contempornea brasileira

    17:00 18:00 Conferenza di chiusura Nuno Jdice (Universidade Nova de Lisboa): Uma literatura pelo mundo em pedaos repartida.

    Coordina: Amina Di Munno (Universit degli Studi di Genova)

    ASSISI

    Palazzo Bernabei

    18:00

    INCONTRI CON LA POESIA DEL MONDO in collaborazione con Umbria Poesia.

    Parteciperanno i poeti: Heleno Godoy (Brasile); Norberto vila (Portogallo); Flaviano Pisanelli (Italia/Frana); Brenda Porster (Stati Uniti/Italia); Barbara Pumhsel (Austria/Italia); Martha Canfield (Uruguay/Italia); Vera Lcia de Oliveira (Brasile/Italia); omaggio a Donizete Galvo (Brasile, in memoriam)

    Accompagnamento musicale di Elcio Lucas

    20:30 Cena

  • "Culture e letterature in dialogo: identit in movimento", CILBRA, UNIPG, Perugia/Assisi, 12-14 maggio 2016 - pag. 6

  • "Culture e letterature in dialogo: identit in movimento", CILBRA, UNIPG, Perugia/Assisi, 12-14 maggio 2016 - pag. 7

    ABSTRACT DEI LAVORI PRESENTATI (in ordine alfabetico)

    ADRIANA SILVA - Instituto Paulista de Cidades Criativas e Identidades Culturais (Brasile) SANDRA RITA MOLINA - Universidade de Ribeiro Preto (Brasile) A produo discursiva do homem do campo memria e identidade O socilogo Antonio Cndido em sua tese Os Parceiros do Rio Bonito: estudo sobre o caipira paulista e a transformao dos seus meios de vida, apresentada em 1954, registra o primeiro movimento de sada do homem do campo para a cidade. Desde esta data, o xodo rural no Brasil ganhou propores significativas. Na dcada de 1950 a populao rural era maior que a urbana. A partir do final dos anos 70, esta realidade se alterou. Segundo o censo de 2010, do IBGE, somente 15,64% dos brasileiros viviam na zona rural. Em 2014, os pesquisadores do Instituto Paulista de Cidades Criativas e Identidades Culturais registraram o modo de vida da ltima gerao de moradores da zona rural. Foram entrevistados homens e mulheres que sempre viveram em fazendas no municpio de Ribeiro Preto, estado de So Paulo, localidade identificada como a maior produtora de caf do mundo no final do sculo XIX, incio do XX. O trabalho foi organizado em um livro e um documentrio intitulados Memrias dos Cafezais. Naquele momento enfatizou-se o modo de vida com destaque para as crenas, a alimentao e os costumes. Entretanto, a pesquisa organizou um representativo material lingustico que foi especialmente analisado para produo de um artigo a ser apresentado no Congresso Internacional Culturas e Literaturas em Dilogo: Identidades em Movimento. ALBERTO SISMONDINI - Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra (Portogallo) Il demone della coordinazione. Forme oralizzanti mediorientali nella scrittura di Milton Hatoum, Raduan Nassar e Alberto Mussa La presente comunicazione, riscontrata la tendenza negli autori considerati a privilegiare nei loro scritti narrativi una sintassi semplificata, con predominanza della coordinazione copulativa introdotta dalla congiunzione e (wa in arabo), considera questo fenomeno un retaggio culturale della diaspora. Confortato dalle implicazioni teoriche di Walter Jackson Ong sulle forme delloralit e confrontando una serie di testi passibili di essere tramandati a voce (versetti del Corano, preghiere cristiane dalla tradizione bizantino-ortodossa, brevi poemi di autori emblematici quali Saadi, Omar Khayyam o provenienti dalla lontana tradizone preislamica), nonch studi specialistici riguardanti la comunicazione nel mondo arabo nel mondo arabo (in indagini portate avanti dai ricercatori Sane M. Yagi, Mohamed Yunis Ali, Abdeljabbar Ben Gharbia) questo contributo intende mostrare come la scrittura degli autori considerati divenga strumento di trasmissione di forme narrative oralizzanti della loro cultura dorigine, trascritte nella lingua adottata dai discendenti di quei primi migranti arabofoni che lasciarono il Levante per stabilirsi in America. ALEX SANTANA FRANA - Universidade Federal da Bahia (Brasile) MARIA DE FTIMA MAIA RIBEIRO - Universidade Federal da Bahia Fluxos migratrios e trocas culturais no contexto moambicano ps-independncia: impactos e (res)significaes em Moambique com os mirage sul-africanos a 4 minutos (1980) e A rvore dos antepassados (1995), de Licnio Azevedo O presente trabalho pretende discutir os impactos de fenmenos migratrios no contexto moambicano ps-independncia a partir do livro Moambique com os mirage sul-africanos a 4 minutos (1980) e do filme A rvore dos antepassados (1995), do jornalista e cineasta Licnio Azevedo. Nascido no Rio Grande do Sul, Brasil, Azevedo visitou diversos pases da Amrica

  • "Culture e letterature in dialogo: identit in movimento", CILBRA, UNIPG, Perugia/Assisi, 12-14 maggio 2016 - pag. 8

    Latina, ainda como jornalista, na dcada de 1970, assim como esteve em Portugal e na Guin-Bissau, radicando-se em Moambique em 1977. Sua experincia diasprica, a par da bibliografia especfica sobre o tema, tambm se configura de extrema importncia para analisar o tema escolhido, pois consequentemente repercutiu na sua obra flmica, jornalstica e literria. Em Moambique com os mirage sul-africanos a 4 minutos, o jornalista traz diferentes relatos de personagens que conheceu assim que chegou em Moambique. O filme A rvore dos antepassados aborda o retorno de refugiados moambicanos que regressam do Malau aps longos anos de guerra em Moambique. A metodologia adotada est pautada na anlise flmica de perspectiva scio-histrica (VANOYE, 2014). As primeiras concluses mostram que os textos selecionados oferecem ao leitor/espectador imagens representativas do contexto poltico-histrico destacado e de prticas socioculturais moambicanas, suscitando profcuas reflexes acerca de migrao e trocas culturais em Moambique. ALEXANDRE PILATI - Universidade de Braslia (Brasile) Poesia em sala de aula: um mtodo de leitura e crtica da linguagem potica Esta comunicao apresenta de forma sumria um conjunto de reflexes sobre a teoria e a prtica do exerccio de leitura de poesia no contexto escolar. Tais reflexes derivam de algumas experincias realizadas durante a execuo de cursos de extenso da Licenciatura em Letras da Universidade Aberta do Brasil (UAB/UnB) e tm como objetivo o delineamento de uma proposta metodolgica para o exerccio do ensino do gnero lrico em salas de aula de ensino mdio e superior. A proposta, por um lado, encontra amparo no clssico volume de Antnio Candido intitulado Na sala de aula, do qual busca sistematizar alguns pressupostos, princpios e prticas que respeitam a especificidade estrutural da poesia. Por outro lado, o mtodo procura adaptar certos procedimentos concernentes potica poltica (e pedaggica) do chamado Teatro do Oprimido, de Augusto Boal. O princpio animador do referido mtodo, e que ora se pe em discusso, a seguinte: uma proposta de ensino da literatura deve zelar pelo pressuposto de uma pedagogia emancipadora, o que, no caso especfico, significa dar a oportunidade de o aluno deixar a sua condio de leitor passivo para converter-se em sujeito da experincia esttica propiciada pela leitura ALGEMIRA DE MACEDO MENDES - Universidade Estadual do Piau (Brasile) Paulina Chiziane e a escrita Ps-Colonial em Moambique Este estudo examina as obras da escritora moambicana Paulina Chiziane, Niketche-uma histria de poligamia (2004), O canto alegre da perdiz, (2008) e Balada de amor ao vento, (1990) luz das teorias feministas e ps-coloniais a partir de: Stuart Hall (2000), Joan Scott (2011) e Spivak (2010), entre outros. Paulina Chiziane, voz transgressiva em meio produo da literatura ps-colonialista dos pases africanos de lngua portuguesa a primeira mulher a escrever romance em Moambique. A autora problematiza em suas obras a questo do feminino, e o faz com maestria tanto em Niketche (2004), como Balada de amor ao vento, publicada em 1990 e O canto alegre da perdiz (2008). Em Niketche, especificamente, desenvolve uma narrativa em que a voz do feminino recupera as histrias da tradio ressignificando-as. Enfatiza as marcas do discurso da oralidade e a voz feminina aponta para um questionamento e para a ruptura daquilo que aprisiona e oprime as atitudes e desejos femininos na sociedade moambicana ps-colonial.

  • "Culture e letterature in dialogo: identit in movimento", CILBRA, UNIPG, Perugia/Assisi, 12-14 maggio 2016 - pag. 9

    ALINE CRISTINA DE OLIVEIRA - Universidade Estadual Paulista "Jlio de Mesquita Filho" (Brasile) Faustino Xavier de Novais e a emigrao que estreitou fronteiras: os desafios de um passeur culturel luso-brasileiro Os dilogos culturais estabelecidos pelos movimentos migratrios do sculo XIX esto atrelados sobremaneira circulao dos impressos que cruzavam os oceanos atravs da mediao dos passeurs culturels. No intuito de analisar essas conexes culturais e a ao desses mediadores, a presente comunicao coloca em evidncia o nome de Faustino Xavier de Novaes, poeta portugus que emigrou para o Brasil em 1858 e, uma vez radicado no Rio de Janeiro, mediou relaes literrias luso-brasileiras e participou na construo de uma cultura letrada no Brasil recm-independente. Analisar a contribuio desse passeur significa revisitar o mundo da imprensa oitocentista, a fim de explicitar seu engajamento como livreiro num pas com ndices de 70% de analfabetismo, bem como descortinar o universo literrio presente no peridico fundado por ele, cujas intenes bilaterais iam na contramo da francofilia ascendente no pas. Para alm do lugar-comum em que jazia a crtica literria, colaborando com as noes de influncia, modelo e cpia, a mediao perpetrada por Faustino prova cabal e inequvoca de que as conexes transatlnticas no se davam somente em sentido eurocntrico. Trata-se, pois, de fornecer, a partir dessa relao dicotmica, subsdios para a fixao dos conceitos contemporneos de transculturao e remodelao resultantes de intercmbios. AMERICA MONTANO (Universit degli Studi di Perugia) Influenze dellinglese sulla lingua spagnola della Colombia In questo lavoro abbiamo voluto documentare linfluenza della lingua inglese, soprattutto statunitense, nel territorio colombiano. Sebbene gi dallOttocento Inghilterra e Stati Uniti vedessero nella Colombia una nuova piattaforma commerciale, fu solo nel Novecento, con la costruzione del canale di Panama, che fino allora faceva parte della Colombia, e la creazione di alcune multinazionali nordamericane, che la lingua spagnola colombiana cominci a risentire linflusso dellInglese. Lespansione degli Stati Uniti nellAmerica Centrale e Meridionale aumentata, tuttavia, dopo la rivoluzione castrista a Cuba. Nellanno 2000, inoltre, il governo degli Stati Uniti assieme a quello colombiano diedero vita al Plan Colombia, che per non ottenne i risultati sperati. Inizialmente gli anglicismi nello spagnolo colombiano si limitavano a prestiti e ad alcuni calchi senza incidere sulla struttura della lingua, influenza che ora sta interferendo su alcuni elementi fondamentali della configurazione dello spagnolo scritto e parlato in Colombia. LInglese esercita unazione determinante su alcune categorie grammaticali dello spagnolo colombiano quali larticolo, il genere dei nomi, i verbi e le preposizioni, ma anche sulla punteggiatura e sui segni grafici. Lelemento pi preoccupante, per, che, nella maggior parte dei casi, i parlanti non ne sono consapevoli. ANA CLARA VIEIRA DA FONSECA - Universidade de Braslia (Brasile) O deserto dos Trtaros e Os ratos: relaes entre vida social e representao artstica em contextos brasileiro e italiano A relao entre literatura e histria parte crucial dos estudos de crtica literria e corresponde a uma dimenso primordial para a possibilidade de se pensar o desenvolvimento de uma esttica marxista. Ao percebermos que o reflexo esttico no exclusivo da arte, mas uma realidade da qual o homem ainda no tomou conscincia, possvel compreender que literatura e sociedade esto juntos, avanando e retrocedendo ao passo que o progresso histrico tambm o faz. Como decorrncia de diversos conflitos ocorridos no incio do sculo XX, a expresso artstica sofreu mudanas significativas. A fim de demonstrar como a literatura moderna capaz de conservar caractersticas comuns em objetos artsticos que ultrapassam as fronteiras nacionais ou

  • "Culture e letterature in dialogo: identit in movimento", CILBRA, UNIPG, Perugia/Assisi, 12-14 maggio 2016 - pag. 10

    continentais, alm de problematizar o espao e suas relaes com a violncia presente em sua construo, foram escolhidos os romances O deserto dos Trtaros, do italiano Dino Buzzati, e Os ratos, escrito por Dyonlio Machado. Assim, o objetivo deste trabalho analisar, nas narrativas citadas, a representao da espera e da solido, a difcil situao do indivduo nas primeiras dcadas do sculo XX, levando em considerao a necessidade de encontro da cultura e das artes com os problemas da vida social e nacional do povo. ANA CLAUDIA RODRIGUES - Universidade Federal de So Carlos (Brasile) Bertolucci e Borges: un parallelo tra laltro e lo stesso nella traduzione intersemiotica Questa presentazione analizza la transcreazione del racconto di Jorge Luis Borges, Tema del traditore e delleroe (1944), nel film La strategia del ragno (1970), di Bernardo Bertolucci. Cos, tramite una migrazione spazio-temporale, si cercher di discutere linfedelt della traduzione (il film) alla luce delloriginale (il racconto), e in tal modo, intuire que laltro uno e anche lo stesso, ognuno dei quali nella sua rispettiva forma di espressione poetica. Bertolucci ricrea il racconto alla luce delle sue esperienze intrinseche, svelandole nel linguaggio cinematografico. Riambientato in Italia, il film narra la storia di Athos, che vuole conoscere la biografia del padre. In questo interim, si vede che Athos e suo padre (rivelato in una vecchia fotografia) vengono rappresentati dallo stesso attore, e come rispecchiamento tra padre e figlio, si deduce allusivamente un parallelo riflesso tra tradizione e traduzione, visto che mentre il figlio, alla ricerca di tracce e documenti, scopre una biografia diversa da quella che conosceva e intuisce che non esistono verit definitive. Si cercher inoltre di mostrare tramite questo studio di caso che la traduzione investigativa e creatrice, al transgredire dalloriginale, libera il realizzatore dalla cosiddetta fedelt, principio improduttivo e inibitore dellapprezzamento universale di unopera darte. ANA LAURA DOS REIS CORRA - Universidade de Braslia (Brasile) Literatura e Movimentos Sociais do Campo no Brasil Neste texto apresento algumas reflexes sobre o trabalho com a literatura no interior dos Movimentos Sociais do Campo no Brasil. O texto dividido em duas partes: a primeira uma breve apresentao dos cursos informais e formais sobre literatura realizados a partir da parceira estabelecida entre o grupo de pesquisa Literatura e Modernidade Perifrica, do Departamento de Teoria Literria e Literaturas da Universidade de Braslia, e os Movimentos Sociais do Campo no Brasil, especialmente o Movimento dos Trabalhadores Rurais Sem Terra (MST), embora o trabalho com os Movimentos Sociais do Campo envolva tambm educadores populares do Movimento de Mulheres Camponesas (MMC), da Pastoral da Juventude Rural (PJR), do Movimento de Pequenos Agricultores (MPA), do Movimento dos Atingidos por Barragens (MAB), da Confederao Nacional dos Trabalhadores na Agricultura (Contag), do Levante Popular da Juventude e dos Quilombolas; a segunda parte do texto traz alguns aspectos dos debates em torno de esttica e poltica no interior do Movimento, considerando-se temas como a autonomia da arte, engajamento artstico, arte e luta pela humanizao. ANALICE DE OLIVEIRA MARTINS - Universidade Estadual do Norte-Fluminense / Instituto Federal de Educao, Cincia e Tecnologia Fluminense (Brasile) Berkeley, Bellagio e Porto Alegre: uma literatura em trnsito O romance Berkeley em Bellagio (2002), do brasileiro Joo Gilberto Noll, retrata o trnsito e a experincia profissional do escritor Joo por cidades de vrios pases. Tais deslocamentos promovem o encontro e o estranhamento entre culturas e lnguas distintas. A alteridade oriunda do atravessamento de fronteiras lingustico-culturais coloca sempre em xeque a identidade do personagem e sua relao com os lugares de pertencimento ou de eleio. A partir dos conceitos

  • "Culture e letterature in dialogo: identit in movimento", CILBRA, UNIPG, Perugia/Assisi, 12-14 maggio 2016 - pag. 11

    antropolgicos de lugar e no-lugar, de Marc Aug, essa comunicao pretende criar um dilogo no apenas com outros romances de Noll, mas tambm observar possveis aproximaes com os filmes Terra estrangeira (1996), de Walter Salles e Daniela Thomas, e Praia do futuro (2014), de Karim Anouz, a fim de repensar o impacto, na literatura e no cinema, de condies de territorializao e (re)territorializao, localismos e processos de globalizao. ANAMARA GONZLEZ LUNA - Universit degli Studi di Milano-Bicocca (Italia) LAURA LISI - Universit degli Studi di Milano-Bicocca ANA SAGI-Vela Gonzlez Universit degli Studi di Milano-Bicocca Espaol e italiano en contacto en la universidad La presencia cada vez ms numerosa de estudiantes hispanohablantes en las universidades de Lombarda es reflejo de una realidad migratoria en Italia que en los ltimos aos ha atrado el inters de estudios sociales y lingsticos. Adems de constatar el grado de integracin en la sociedad italiana, ofrece un campo frtil para el estudio del bilingismo y del cambio lingstico de una generacin intermedia en un contexto de migracin. La eleccin de la asignatura de lengua espaola como lengua extranjera en el currculo universitario es frecuente entre alumnos hispanoamericanos de la escuela de economa de la universidad de Miln-Bicocca. El anlisis de las interferencias lingsticas del italiano en exmenes escritos constituye una aproximacin a una variante del espaol que construye una identidad. ANDREA LENA CORRITORE - Universit degli Studi di Perugia (Italia) I detective americani invadono lUnione Sovietica: il genere narrativo del Pinkerton rosso Lamericanismo fu una tendenza culturale importante nella societ sovietica degli anni Dieci e Venti del XX secolo, che trov espressione in numerosi ambiti: in particolare, nel cinema e nella letteratura. Dopo una prima fase, cominciata nel 1908, in cui divennero popolari in Russia le storie poliziesche e i serial cinematografici di provenienza occidentale, negli anni Venti, con la ripresa delleditoria, il potere sovietico cerc di sfruttare il successo di questi generi incoraggiando la creazione di una letteratura e un cinema di svago specificamente sovietici dai contenuti ideologici affini alla Rivoluzione. Molti degli scrittori e cineasti sovietici che aderirono allinvito colsero loccasione per sperimentare con gli schemi narrativi e gli stilemi della narrativa di avventure e poliziesca occidentali nel tentativo di rinnovare le formule, a loro avviso, logore del romanzo realista russo ottocentesco. Fu cos che nacque il cosiddetto Pinkerton rosso, un genere letterario e cinematografico, frutto di una migrazione da un sistema letterario a un altro. Il romanzo Mess Mend, ili Janki v Petrograde di Jim Dollar (pseud. di Marietta aginjan, 1924) lopera letteraria pi rappresentativa di questo fenomeno; esso costitu una sorta di canone, da cui gli scrittori trassero per gli anni a venire schemi narrativi, caratteri e stilemi. ANNA BAVESI Universidade Federal do Rio de Janeiro (Brasile) Tra barbarie e meraviglia. Figure dello straniero in Primo Levi Negli scritti di testimonianza di Primo Levi, ricorre la terminologia relativa al concetto di e di barbarie, una categoria di primaria importanza secondo la definizione di Tzvetan Todorov. Ma il personaggio dello straniero si dirama in numerose tipologie costellando tutta lopera: dallesploratore allebreo errante, dal forestiero poliglotta al profugo, dal traduttore alle vittime delle deportazioni naziste. Sul piano tematico la figura dello straniero ne genera altre - il doppelgnger, l unheimlich, librido - mentre lo stile si arricchisce grazie alla capacit di inclusione delle differenze espressa dal plurilinguismo, dalle ibridazioni linguistiche, dagli ossimori, dallinnesto di generi. Lesilio esistenziale sperimentato con le leggi razziali e nella Babele di Auschwitz ha permesso di raccontare una condizione radicale di straniero; tuttavia, se da un lato lEuropa rappresentata soprattutto quella devastata dalla strage hitleriana, dallaltro lato lo straniero prevalente nella

  • "Culture e letterature in dialogo: identit in movimento", CILBRA, UNIPG, Perugia/Assisi, 12-14 maggio 2016 - pag. 12

    narrativa di Levi sembra rifarsi ad Ulisse e situarsi in una posizione peculiare di conoscenza del mondo e degli altri. Malgrado lorrore, infatti, gi in Se questo un uomo (1947), lo stesso narratore-protagonista privilegia un atteggiamento di curiosit verso la complessa variet umana, in contrasto con il sillogismo, ricorrente anche in contesti meno estremi, secondo cui ogni straniero nemico.

    ANNA SULAI CAPPONI Universit degli Studi di Perugia (Italia) El Portuol hablado en la frontera entre Brasil y Venezuela: el caso de Santa Elena de Uairn La frontera entre Brasil y Venezuela histricamente ha sufrido muchos acontecimientos: empezando desde los primeros viajes exploratorios de los europeos recin llegados a Amrica, pasando por el Tratado de Tordesillas, hasta la unin de las Coronas espaolas y portuguesas durante el reinado de Felipe II. Hoy en da sigue un movimiento continuo entre pueblos en los dos lados de la frontera debido a la inmigracin, a las relaciones comerciales y a la creacin del Mercado Comn del Sur, sin olvidar el nomadismo de las realidades indgenas que naturalmente cruzan aquella frontera que no les representa ningn impedimento poltico. El contacto humano que se realiza entre los dos Pases ha permitido la utilizacin de una forma lingstica nacida para permitir la comunicacin. Conocido como Portuol este fenmeno se realiza en la zona fronteriza y sobre todo en la ciudad de Santa Elena de Uairn en donde residen comerciantes brasileiros. El estudio de este fenmeno lingstico en este rea fronteriza est todava en los albores. Trataremos, en este estudio, de evidenciar cules son las peculiaridades de este habla surgida entre Brasil y Venezuela determinadas, adems, por la presencia de un alto porcentaje de indgenas que sigue hablando su lengua ancestral. ANNE-MARIE LIEVENS - Universit degli Studi di Perugia (Italia) Calas en el polisistema ibrico: el papel de Carmen de Burgos En agosto de 1920, la revista madrilea Cosmpolis anunciaba la aparicin de la seccin Literatura portuguesa a cargo de Carmen de Burgos: en ella, se explicaba, se dar cuenta de todo el movimiento literario de la nacin hermana. El dilogo que la escritora entabla, en su papel de periodista, entre las dos literaturas espaola y portuguesa ocupa las pginas que van de septiembre de 1920 a octubre de 1921: textos, notas crticas, traducciones de fragmentos se suceden para dar cuenta de nombres de autores y obras del pas hermano, un conjunto de crnicas literarias de Portugal que explica el papel de protagonista que los estudiosos asignan a Carmen de Burgos dentro del as llamado polisistema ibrico. ANTONELLA MAMMOLI - Universit degli Studi di Perugia (Italia) As diferentes condies do internamento de civis nos campos de concentrao brasileiros durante o Estado Novo Durante o Estado Novo, entre 1942 e 1945, o governo de Getlio Vargas decreta o internamento dos sditos do Eixo, em campos de concentrao brasileiros como prisioneiros de guerra em seguida adeso do Brasil aos pases Aliados na Segunda Guerra Mundial. Desde ento civis italianos, alemes e japoneses, considerados pelos jornais brasileiros da poca perigosos espies, quinta colunistas com atividades antibrasileiras, foram detidos em campos de concentrao (ou melhor, campos de internamento pois no tinham nada a ver com os campos nazistas), hospitais, fazendas e colnias penais, perdendo as liberdades individuais e os bens materiais. Por vrios motivos que veremos nesta comunicao os estabelecimentos de internamento (cerca de dez no pas) eram caraterizados por traos comuns mas tambm por aspectos diferentes no que concerne represso dispensada aos reclusos, passando do simples

  • "Culture e letterature in dialogo: identit in movimento", CILBRA, UNIPG, Perugia/Assisi, 12-14 maggio 2016 - pag. 13

    confinamento deteno em presdios em contato com presos comuns, considerando-se em geral os alemes e os japoneses mais perigosos que os italianos. ANTONIA RUSPOLINI Universit degli Studi di Perugia (Italia)

    O Esplendor de Portugal. La decolonizzazione imposta come Contro-migrazione nella narrativa nostalgica di Antonio Lobo Antunes In questo lavoro di ricerca si intende individuare e analizzare le dinamiche migratorie in un testo fulcrale della letteratura portoghese del secondo Novecento, O Esplendor de Portugal di Antonio Lobo Antunes, percorrendo le vicende storiche della decolonizzazione portoghese che riport forzosamente in patria quasi mezzo milione di persone. Il mio progetto infatti quello di leggere il romanzo alla luce dei canoni della moderna critica della letteratura di migrazione, chiedendosi se sia possibile definirlo come un romanzo di migrazione, o un romanzo di contro-migrazione. Uno dei punti nevralgici della letteratura di migrazione, infatti, proprio lo spaesamento e sconvolgimento permeante la narrativa causato dal vivere (e sopravvivere) alle dimensioni spazio e tempo in modo forzato. Infatti, ritengo che i quattro protagonisti del romanzo di Lobo Antunes presentino e rappresentino questo sfilacciamento dellesistenza in modo consistente e carico di valenza simbolica. In questa lettura intendo far risuonare quelle dinamiche psicologiche che definiscono (o offuscano?) il concetto di identit di chi, come i returnados, ha vissuto nella condizione di migrante nella sua stessa patria. AZZURRA RINALDI - Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra (Portogallo) Varianti della lingua portoghese come costruzione di unidentit: confrontando Joo Maria Vilanova e Conceio Lima Mia Couto intitola un articolo Que frica escreve o escritor africano? Qui lautore afferma ironicamente che la scrittura africana debba dimostrare una certa dose di africanit per potere sembrare, agli occhi del lettore occidentale, autenticamente africana. In questo lavoro si vuole ribattere a tale affermazione, dimostrando che gli stereotipi possono essere abbattuti. Come esempio saranno analizzati due autori: un angolano bianco e nativo portoghese, vissuto nellepoca del colonialismo e conosciuto come Joo Maria Vilanova; e la poetessa santomense Conceio Lima che vive attualmente in Gran Bretagna. I due scrittori utilizzano differentemente la lingua portoghese. Il primo usa moltissime parole in quimbundo, avvicinado il suo stile alloralit del popolo africano, come se volesse affermare una provenienza angolana che in realt non c; al contrario Conceio Lima scrive in portoghese europeo privo di inflessioni, in quanto lautrice gi di nascita africana e non ha bisogno di specificarlo ulteriormente attaverso lutilizzo del linguaggio. Lidentit linguistica non dipende solo dal diverso contesto storico-geografico dei due autori, ma il frutto della scelta personale di ciascuno scrittore e non si pu generalizzare per definire il livello di africanit di unopera. BERNARD H. HESS - Universidade de Braslia (Brasile) O ensino de literatura e a formao das faculdades humanas Procuro, neste trabalho, relacionar as questes ligadas s exigncias do ensino universitrio em formar cidados crticos e polticos com o problema do ensino do acervo cultural e artstico dos homens e da sua tradio literria. Pedagogos populares querem criar o ideal de um cidado crtico da ordem estabelecida, mas respeitador das diferenas, de todas as diferenas, inclusive a das classes, ou seja, sem buscar a superao delas, sem sequer reconhecer que esto em luta. Criam tambm, subjetivamente e idealmente, um cidado poltico, participativo, ativo, mas que no precisa tomar conscincia de um processo histrico maior, em devir, em formao. Enfim,

  • "Culture e letterature in dialogo: identit in movimento", CILBRA, UNIPG, Perugia/Assisi, 12-14 maggio 2016 - pag. 14

    como podemos explicar o fosso instaurado (presente tambm na academia) entre a arte cannica e o que se procura definir como arte popular? Como o ensino de literatura pode contribuir para restabelecer a compreenso da unidade histrica e orgnica entre esses dois campos aparentemente antagnicos? Essas questes so frequentes na apresentao dos contedos curriculares, sobretudo em sala de aula: a relao entre a arte, o artista e o elemento popular. Queremos discutir, portanto, como a arte e a linguagem conceitual, entendidos como produtos histricos e condio humana, devem ser entendidos no restabelecimento do autntico ser esttico e poltico. BERNARD MARTONI MANSUR CORRA DA COSTA - Universidade Federal de Juiz de Fora (Brasile) MONIQUE FERREIRA CAMPOS - Universidade Federal de Ouro Preto (Brasile) Homens e ratos: alegoria na construo de identidade em Maus As histrias em quadrinhos, por suas constantes narrativas cmicas ou de aventura, foram preconceituosamente consideradas como um meio narrativo menor e sem o devido prestgio. A partir dos anos de 1970, alguns artistas adotaram uma abordagem mais profunda e reflexiva nos quadrinhos, permitindo uma nova percepo desse meio. O presente trabalho prope uma anlise do romance grfico Maus: a histria de um sobrevivente, de Art Spiegelman, uma importante mudana no status dos quadrinhos. A obra aborda os acontecimentos da shoah a partir da narrativa do sobrevivente dos campos de concentrao e pai de Spiegelman. Os personagens so representados no como seres humanos, mas animais antropomorfizados. Em grande medida, h uma busca por uma identidade cultural em Maus. Seja por entender Auschwitz, a figura paterna, o prprio autor, ou uma identidade mais ampla que se refere dispora judaica como um todo. A partir dessa anlise, espera-se perceber como a linguagem das histrias em quadrinhos, em seus diferentes aspectos, permitem uma forma de representao singular. Essa construo ocorre utilizando o cdigo visual/verbal que constri a linguagem das histrias em quadrinhos. BIANCA DO ROCIO VOGLER - Universidade de Coimbra (Portogallo) A constituio da identidade: a questo do ensino de lnguas A questo da identidade tem se configurado como um dos principais temas de debate de grande parte das reas de estudo na atualidade, principalmente em se tratando das Humanidades. E v-se que essa posio foi conquistada a partir do momento em que se comeou a valorizar cada vez mais o aspecto das diferenas existentes entre os indivduos. Assim, este artigo explora esse tema atravs da anlise dos trabalhos de dois dos grandes nomes dos estudos identitrios, sendo eles o terico-cultural jamaicano Stuart Hall e o socilogo polons Zygmunt Bauman, investigando os textos A identidade cultural na ps-modernidade (2001), do primeiro, e Identidade: entrevista a Benedetto Vecchi (2005), do segundo. E partindo dessa anlise, realizamos a observao de quais os conceitos das duas obras desses estudiosos podem ser vistos no texto Ensino de lngua(s) e identidade: entre o real e o imaginrio (2009), de Maria Aparecida Honrio, o qual se concentra no desenvolvimento da questo de como se d a construo da identidade no contexto do ensino de lnguas no Brasil. Assim, buscamos apresentar tambm uma viso crtica relativa ao que a autora apresenta, ponderando as suas colocaes luz daquilo que apreendemos nos conceitos de Hall e Bauman.

  • "Culture e letterature in dialogo: identit in movimento", CILBRA, UNIPG, Perugia/Assisi, 12-14 maggio 2016 - pag. 15

    CAIO DI PALMA - Universidade de Coimbra (Portogallo) A partitura gestual em Jos ngel Valente: relaes entre caligrafia chinesa e meditao matrica na poesia metafsica ocidental No presente ensaio, investigaremos a relao do poeta metafsico Jos ngel Valente com a ressignificao do objeto artstico na contemporaneidade. luz de seus ensaios, discutiremos o seu pensamento esttico como um alternativo sistema potico que transcende a estrutura forma-tema. Num tempo de crise teleolgica na funo artstica manifestada sobretudo no dirigismo formal contemporneo , Valente problematiza o momento crepuscular nas vanguardas em que a primazia tcnica deixa de traduzir as questes fundamentais enfrentadas pelo artista. Por intermdio da anlise de seus procedimentos operatrios, discutiremos o seu constante dilogo com o pensamento e a cultura oriental desde a reflexo sobre a hermenutica pr-expressiva da arte at a construo expressiva do gesto. O que propomos perceber, na recuperao do sentido antropolgico da arte empreendida por sua poesia metafsica, a influncia do rito cerimonial e da gestualidade gnstica caractersticos da pintura caligrfica chinesa e do zen budismo. Por essa operao intercultural, especificamente composta por dois movimentos, Valente redimensiona o horizonte ontolgico da poesia metafsica espanhola como um espao de meditao sobre a matria. Por fim, nos atentaremos aos seguintes movimentos: 1) a gestao de uma origem e um fundamento para a operao matrica; 2) a reconstruo dos rituais e dos gestos vinculados criao artstica. CARLA MONTEIRO DE SOUZA - Universidade Federal de Roraima (Brasile) FRANCISCO MARCOS MENDES NOGUEIRA - Universidade Federal de Roraima Migrao maranhense e cordel em Roraima, Brasil Na histria da ocupao por no ndios da Amaznia Brasileira expressiva a presena do migrante nordestino, ensejadas por conjunturas scio econmicas que historicamente aproximam a Regio Nordeste Norte. A regio lugar da multiplicidade e da diversidade, do encontro/desencontro de diferentes, como argumenta o socilogo Jos de Souza Martins. Em Roraima, a migrao de nordestinos marca a constituio da sociedade local, na qual destaca-se a presena de naturais do Maranho, nas ltimas quatro dcadas. Neste quadro, trazemos uma leitura dos livretos de cordel Vida de Cutio (2008) e Roraima terra bendita (2009), do maranhense radicado em Roraima Otaniel Mendes de Souza, enfocando a forma dinmica como a sua insero se d. Neste sentido, buscamos as trocas culturais, os sentidos e significados que aproximam o lugar de origem e o de destino, a constituio de uma territorialidade migrante, pois constituir territrios/ territorialidades uma forma dos grupos e indivduos se ligarem e se situarem no mundo. A abordagem dos livretos toma como base a discusso proposta pelo gegrafo Rogrio Haesbaert: que os espaos expressam mais do que suas manifestaes concretas, mas tambm leituras simblicas, apropriaes estticas especficas que constituem e fortalecem uma identidade territorial. CARLA MONTEIRO DE SOUZA - Universidade Federal de Roraima (Brasile) Narrativas orais e experincia migratria de gachos em Roraima O trabalho aborda narrativas orais de naturais do estado do Rio Grande do Sul, Brasil, descendentes de italianos radicados no estado de Roraima. Trata da experincia migratria desses indivduos, destacando a forma como se auto representam nos textos orais gerados a partir de entrevistas de Histria Oral abertas e temticas, que tm como eixo a questo: como ser gacho em Roraima?. Nessas narrativas, evidencia-se a reivindicao da ancestralidade imigrante e a mobilizao de elementos tnicos italianos na composio de uma representao de si e do outro que se quer slida, para o narrador e para o ouvinte. Essas representaes designam tambm o elemento regional sulino ou gacho, num processo em que a imigrao

  • "Culture e letterature in dialogo: identit in movimento", CILBRA, UNIPG, Perugia/Assisi, 12-14 maggio 2016 - pag. 16

    realizada pelos ascendentes, no final do sculo XIX e incio do XX, se mescla migrao realizada pelos prprios narradores na dcada de 1980, designando assim um certo tipo de migrante. Interessa destacar que certas caractersticas e experincias herdadas dos pais e avs funcionam como marcadores que, como uma espcie de fio, articulam a dimenso subjetiva e a social coletiva na composio da narrativa. CARLA SOFIA GOMES XAVIER LUS - Universidade da Beira Interior (Portogallo) ALEXANDRE ANTNIO DA COSTA LUS - Universidade da Beira Interior Viagens e viajantes: para um retrato dos portugueses e dos outros em Peregrinao de Ferno Mendes Pinto Vrios estudiosos destacam o papel pioneiro de Portugal no desenvolvimento do fenmeno da globalizao, concedendo particular nfase a todo um patrimnio de viagens empreendidas pelos quatro cantos do Orbe. Entre a panplia de escritos de viagens elaborados por autores lusos nos sculos XVI e XVII, em consequncia das andanas por variadssimos palcos do Oriente, importa realar a Peregrinao de Ferno Mendes Pinto (soldado fortuna, pirata, comerciante, agente e diplomata durante 21 anos na Etipia, Prsia, Malsia, ndia, Birmnia, Sio, Cochinchina, China e Japo), Esta obra, que constituiu um best-seller no sculo XVII, regista uma srie de edies, reimpresses globais ou parciais e tradues, rene a seu respeito inmeros trabalhos de anlise crtica e continua ainda hoje a ostentar uma mensagem com focos de atualidade, alm de ser uma aliciante fonte de dilogo intertextual expresso na literatura contempornea, de onde destacamos Peregrinao de Barnab das ndias de Mrio Cludio. A Peregrinao de Ferno Mendes Pinto compe uma obra complexa que tem vindo a ser objeto de diversas leituras, releituras e inclusive de algumas retificaes, nomeadamente no que diz respeito aos tpicos da credibilidade e da historicidade. Focalizando a nossa ateno na abordagem desta obra, procuramos revisitar alguns dos traos mais salientes dos portugueses, at no sentido de melhor delimitarmos o seu posicionamento no mundo, e das culturas e civilizaes asiticas expostos no relato deste aventureiro-penitente que, ao contactar com realidades distintas, colecionou experincias e lies de vida, desempenhou inmeras tarefas e misses e extraiu um universalismo que perpassa a Peregrinao, mas que, semelhana de Ulisses, acaba por regressar terra de onde saiu, encerrando assim o ciclo do seu priplo. CARLO PELLICCIA - Universit degli Studi della Tuscia di Viterbo (Italia) Lo scrittore Ishikawa Tatsuz (1905-1985) e il fenomeno dell'immigrazione giapponese in Brasile nella prima met del XX secolo: il romanzo Sb (1935)

    Nel 1935 lo scrittore Ishikawa Tatsuz (1905-1985) insignito del primo premio Akutagawa (Akutagawa Rynosuke Sh ) per la pubblicazione del romanzo Sb , attraverso il quale narra il fenomeno di immigrazione nipponica in Brasile, che comincia con l'approdo di 781 giapponesi a bordo della nave Kasato Maru al porto di Santos (So Paulo), il 18 giugno 1908. La comunicazione tenter di analizzare gli aspetti storici, politici, sociali, culturali e religiosi che emergeranno dalla lettura critica e interpretativa del romanzo, appartenente

    all'imin bungaku (letteratura migrante), al fine di considerare tale opera, proprio come traspare dal sottotitolo dell'edizione del 2008 in lingua portoghese, uma Saga da Imigrao Japonesa.

  • "Culture e letterature in dialogo: identit in movimento", CILBRA, UNIPG, Perugia/Assisi, 12-14 maggio 2016 - pag. 17

    CARLOS EDUARDO MONTE - Universidade Estadual Paulista "Jlio de Mesquita Filho" (Brasile) O protagonista inativo. Razes da inrcia na construo do romance de Dino Buzzati, Il deserto dei tartari A produo humana que atendia aos princpios cientficos, na modernidade, vertia conceitos e valores aos campos da argumentao racionalizada. A misso daquele homem, gradativamente, prescindia da formao espiritual, ligando-se ideia do sucesso indefectvel, dogmatizando afirmao profissional, etc. A viso de mundo projetava-se no processo evolutivo, com fixidez das identidades e ritualizao do cotidiano. Gradativamente, essa misso levou-nos exausto, pondo em xeque tais verdades absolutas. O homem do fazer d lugar ao equivocado, arrependido, titubeante e errtico, o qual, deixando-se enganar, tem no ldico, na reflexo, a possvel sobrevivncia; literariamente, protagonistas refletem essa condio, no so mais os efusivos heris com que estvamos acostumados. Eis nosso vis: de quando revelia significa mais que desbravadas aes. Il deserto dei tartari parte dessa perspectiva. No forte, ao p do misterioso deserto, Drogo e outros oficiais esto espera de uma improvvel guerra; agarram-se premissa de um perigo que no se concretiza. Diante do protagonista, contaminamo-nos pela lgica da inrcia, das indagaes que nascem em seus nimos, quando agir ou tomar decises parece algo improvvel. Com base terica em Gianni Vattimo, ocupamo-nos do enfraquecimento das categorias ontolgicas, pelo conceito de pensiero debole, contrapondo meta-narrativas e limites de atuao do novo homem. CARLOS FRHBECK MORENO - Universit degli Studi di Enna Kore (Italia) Espaol entre la autenticidad y el anonimato: ideologas lingsticas en la prensa escrita El objetivo del presente trabajo es un anlisis de las lecturas ideolgicas del espaol propuestas por la prensa escrita espaola en los ltimos aos, en concreto en situaciones de convivencia con otras lenguas, desde la perspectiva del anlisis del discurso. En particular, se prestar atencin a la tensin existente entre las llamadas ideologas del anonimato la lengua entendida como asptico medio de comunicacin- y la de la autenticidad el idioma como representacin de una comunidad. Ambas se relacionarn tanto con la doble condicin de lengua comn y lengua oficial del espaol en el contexto plurilinge de Espaa como, desde una perspectiva internacional, su lectura como irrenunciable sea de identidad en competicin con otros idiomas como el ingls. Se har particular hincapi en las heterogneas coordenadas ideolgicas del purismo impuesto por los llamados guardianes del idioma y en las luces y las sombras de la nueva poltica lingstica panhispnica. CARLOS ROGRIO DUARTE BARREIROS - Centro Universitrio das Faculdades Metropolitanas Unidas (Brasile) A Peregrinao, de Ferno Mendes Pinto, e a ciso entre empresa mercantil e difuso da f crist Um dos efeitos mais significativos das grandes navegaes foi o contato sistemtico de portugueses com povos orientais. Esse encontro, na maior parte das vezes violento, foi registrado em diversas obras, dentre as quais se destaca a Peregrinao, de Ferno Mendes Pinto, concluda por volta de 1580, mas publicada apenas em 1614. O leitor do sculo XXI reconhecer ali a multiplicidade caracterstica dos textos do Renascimento, manifesta em elementos fantsticos associados a descries minuciosas de diversas regies. nesse interstcio entre as feies literria e documental da obra que se pode entrever a ciso convulsiva de dois elementos centrais do discurso europeu de conquista que, no sculo XVI, compunham um todo coerente: a defesa da necessidade de difuso da f crist, de um lado, e a do empreendimento mercantil, de outro. Nossa proposta observar, em termos gerais, em que medida possvel verificar, na Peregrinao, o esgotamento da associao desses dois discursos e as solues textuais de

  • "Culture e letterature in dialogo: identit in movimento", CILBRA, UNIPG, Perugia/Assisi, 12-14 maggio 2016 - pag. 18

    Ferno Mendes Pinto para apresent-lo ao leitor. A fratura entre os dois projetos original e coerentemente articulados naquela associao ganha expresses formais que interessa investigar, porque nelas se anunciam formas literrias da experincia portuguesa que se estendem at o sculo XXI. CARLOS YEZ CANAL - Universidad Nacional de Colombia (Colombia) Chang o una esttica de la dispora afrodescendiente Chang, el Gran Putas, la novela de Manuel Zapata Olivella, es un fluir de acontecimientos en que se juntan el pasado, el presente y el futuro. En dicha relacin est implcita una inscripcin en el tiempo que no deja de ser ambivalente y trgica: alberga en su narracin los ancestros, el dolor de la esclavitud, la vitalidad de lo divino y la potica de la libertad. Es el despliegue de un trabajo de memoria que se mueve entre los recuerdos, la accin y la espera, y las cuales involucran evaluaciones, lamentos, proyectos, promesas y esperanzas. Es una novela en que se relata, desde una pica de la libertad, la lucha por el recuerdo en la medida que se enfrenta al olvido y a los usos y abusos de la memoria que pierden los referentes de lo recordado, en su multiplicidad, en sus vnculos, en sus interconexiones, en sus relaciones. Su alimento no es solamente la historia, sino el arte, la tradicin oral y la mitologa ancestral. CARMELA LISTA - Universit Babe-Bolyai (Romania) DELIA MORAR - Universit Babe-Bolyai (Romania) Scambi socio-culturali italo-romeni I rapporti tra Italia e Romania risalgono a fine `800 quando arriva in Romania personale specializzato dallItalia come architetti, ingegneri, scalpellini, ecc. Ancora oggi nella zona verso Costanza ne troviamo i discendenti che parlano ancora italiano e piccoli villaggi abitati da persone di origine italiana. Segue poi un lungo periodo di guerre per l`Europa dell`Est quando i rapporti tra i due paesi diminuiscono e poi lulteriore chiusura verso l`esterno della Romania durante la dittatura di Ceausescu. Dopo l89 assistiamo a una vera fuga verso altre nazioni, soprattutto verso l`Italia, le donne vanno a trovare lavoro come badanti, gli uomini come manovali. Le realt di oggi sono molto diverse e complicate. Nella nostra veste di insegnanti universitari abbiamo loccasione di entrare in contatto con la prima generazione dei figli portati o nati in Italia negli anni 90 e che adesso tornano in Romania per iscriversi allUniversit. Ci sono poi molti studenti che scelgono di studiare litaliano perch hanno la possibilit di trovare un posto di lavoro nelle multinazionali che esistono a Cluj-Napoca e che presuppone la conoscenza di questa lingua. Inoltre durante gli studi universitari hanno la possibilit di andare in Italia con delle borse Erasmus. Negli ultimi anni sempre pi studenti italiani scelgono di fare un Erasmus presso le Universit di Cluj-Napoca. Ci sono poi molti italiani che svolgono varie attivit economiche e che hanno bisogno di conoscere la lingua romena e di personale che conosca litaliano. Tutti questi cambi e scambi e queste nuove realt ci obbligano a rivalutare e a ripensare sul ruolo dellinsegnante e del rappresentante della cultura nei nostri giorni. CARMEN LUCIA TIND SECCO - Universidade Federal do Rio de Janeiro (Brasile) Snia Sultuane e Tnia Tom: a moderna poesia feminina em Moambique A moderna poesia feminina em Moambique: dilogos interartsticos. Snia Sultuane e Tnia Tom. Ambas poetisas: a primeira, artista plstica; a segunda, cantora. A potica de Snia rompe com preconcebidas representaes da mulher moambicana, mergulha em uma sexualidade e emoo profundas que emergem na pele dos poemas e das instalaes expostas em diversas cidades. J a poesia de Tnia remete a uma espetacularizao do canto, ou seja, sua poesia se torna espetculo: showesia. Em 2010, edita um cd-rom com poemas cantados e publica seu

  • "Culture e letterature in dialogo: identit in movimento", CILBRA, UNIPG, Perugia/Assisi, 12-14 maggio 2016 - pag. 19

    primeiro livro: Agarra-me o sol por trs. O discurso potico de Tnia funde canto e poema, sexo e amor, numa linguagem agressiva e dissonante. CTIA MONTEIRO WANKLER - Universidade Federal de Roraima (Brasile) FBIO LUIZ WANKLER - Universidade Federal de Roraima CARLA MONTEIRO DE SOUZA - Universidade Federal de Roraima A mulher do garimpo: migrao, minerao e identidade na Amaznia brasileira Em 1941, desembarcava em Rio Branco, ento parte do estado do Amazonas, a escritora paranaense Nen Macaggi. poca, Nen era delegada especial do Servio de Proteo ao ndio (SPI) do Amazonas, nomeada pelo governador-interventor, o literato lvaro Maia. O cargo proporcionou-lhe conhecimentos sobre os garimpos e indgenas da regio. Em 1942, Rio Branco foi desmembrado do Amazonas pelo presidente Getlio Vargas e se tornou Territrio Federal do Rio Branco, hoje estado de Roraima. Tais experincias lhe forneceram o material necessrio para a produo de vrias obras literrias, sendo a primeira delas o romance A Mulher do Garimpo: o romance do extremo norte do Amazonas, focado em alguns componentes estereotpicos da paisagem roraimense da poca, tomando o garimpeiro como o heri desbravador. Percebe-se grande apego aos elementos da paisagem fsica, que se revelam a partir construo do ambiente da narrativa no garimpo de diamantes do Tepequm. A obra refora esteretipos ao tocar nas questes migratria, mineradora e indgena. Portanto, sua leitura pressupe conhecimentos sobre complexo contexto histrico da poca e, sobretudo, sobre o intrincado universo da minerao seus produtos, vnculos e vcios, sobretudo no que tange Amaznia brasileira. CTIA MONTEIRO WANKLER - Universidade Federal de Roraima (Brasile) Topofilia, topofobia e identidade em A cidade e as serras, de Ea de Queirs Em 1901, publicado postumamente A cidade e as serras, de Ea de Queirs, que pe em questo a necessidade de o portugus olhar para si. Esse si se funda tanto na perspectiva dos sujeitos individuais quanto na problematizao do que seja ser portugus naquele contexto especfico, na medida em que a obra sugere que a emigrao do portugus seria um fator de perda, deslocamento e/ou fragmentao de identidades. Pensando nisto, as inmeras relaes identitrias que se constroem ao longo da narrativa tm em comum as ligaes sentimentais entre sujeitos e lugares. Do ponto de vista da Geografia Cultural, Yi-Fu Tuan aponta tais ligaes como responsveis pela formao de vnculos mais ou menos afetivos que originam o sentimento de apego ou de repulsa do homem pelo lugar, respectivamente, topofilia e topofobia. Esse trabalho prope uma leitura do romance A cidade e as serras, luz dos Estudos Culturais, mais especificamente, tomando como base os conceitos de topofilia e topofobia, de Tuan, e as noes de espao, lugar e paisagem deste autor e de Paul Claval, objetivando justamente discutir os processos de apreenso, fragmentao e afirmao identitria a partir da relao entre sujeito(s) e lugar(es) na obra. CECLIA SANTANCH - Universit degli Studi G. dAnnunzio di Chieti-Pescara (Italia) O Ensino do Portugus lngua no materna na Itlia: algumas observaes O presente trabalho faz parte de uma pesquisa de doutorado sobre a diversidade lingustica no ensino do portugus como lngua estrangeira na Itlia. Considerando que muitos estudantes de portugus como lngua estrangeira esto em contato com brasileiros, e muitas vezes reconhecem que o portugus falado na Itlia difere do falado por brasileiros no Brasil, pretende-se identificar se podemos falar de uma variao, em resultado do contato do portugus veiculado nos manuais de portugus do Brasil e, em caso positivo, se essas variaes merecem ter tratamento didtico na aula de portugus. Para esse fim, foram gravadas entrevistas informais a brasileiros residentes

  • "Culture e letterature in dialogo: identit in movimento", CILBRA, UNIPG, Perugia/Assisi, 12-14 maggio 2016 - pag. 20

    em Roma e ainda em Pescara, onde h uma grande comunidade de falantes de lngua portuguesa. Essas gravaes foram classificadas em grupos, de acordo com idade, sexo, grau de instruo e perodo de residncia na Itlia. Foi tambm considerada a produo escrita dos estudantes italianos que aprendem portugus e que residem na Itlia. A partir desses dados, parte-se para a identificao das ocorrncias lingusticas mais frequentes e caso elas no sejam apresentadas em manuais e livros didticos, sero sugeridas vrias propostas didticas para trabalhar alguns contedos gramaticais. CELIA PEDROSA - Universidade Federal Fluminense (Brasile) A poesia como translngua e experincia do confim Nossa proposta a de avaliao da poesia brasileira contempornea enquanto experincia do confim, a partir da leitura de poemas de Josely Vianna Baptista e Douglas Diegues. O recurso ao conceito de confim, proposto pelo filsofo italiano Massimo Cacciari e mobilizado na reflexo crtica de Raul Antelo, e ao de translngua, discutido por Daniel Link, nos orienta na problematizao dessas formulaes identitrias seja quanto forma poesia, seja quanto sua inscrio scio-cultural (brasileira,) e temporal (contempornea). Tal problematizao ser focalizada desde logo na opo dos poetas pelo trabalho com a lngua portuguesa em sua contaminao por influxos diversificados da cultura hispano-americana. Dentre os efeitos mais produtivos dessa contaminao ressaltamos, por um lado, uma revalorizao da literatura barroca e da mitologia indgena guarani que redimensiona os valores de universalidade e particularidade tal como privilegiados na tradio luso-americana. Por outro lado, uma prtica de hibridismo lingustico que desestabiliza concepes j convencionalizadas de criatividade potica associadas a prosasmo e cotidianeidade. Em ambos os efeitos, apontamos como so atualizadas origens simultneas e por isso imprprias e impuras, evidenciando a pluralidade como fundamento da singularidade lingustica, potica, cultural, histrica. CESAR AUGUSTO GARCIA LIMA - Universidade Federal Fluminense (Brasile) A migrao digital de Victor Heringer A proposta desta comunicao mapear as estratgias criativas adotadas pelo jovem escritor brasileiro Victor Heringer, autor de automatgrafo (poemas), Glria (romance) e Lgia (conto), ao compartilhar sua prpria escrita dos meios impressos s redes sociais, habitando o territrio cyber com uma abordagem heterognea de textos e imagens, conforme o conceito de hipertexto de Pierre Lvy. Pretende-se, assim, questionar at que ponto essa escrita pblica pode ser um exerccio da escrita de si elaborada por Michel Foucault. A circulao de seus textos ampliada ainda mais quando Heringer publica uma autoentrevista na revista digital Pessoa, cujo mote sua migrao para Portugal, denominando a si mesmo de hahai, termo relacionado aos migrantes que atravessam o continente africano em direo ao Mar Vermelho. Como o autor elabora um ethos de referncias artsticas mltiplas, que promove sua prpria trajetria como a grande novidade de contedo? Como a atitude modernista antropofgica est expressa em suas referncias nostlgicas? Essas publicaes digitais so o contraponto contemporneo aos hypomnemata, cadernetas de anotaes dos antigos gregos e latinos, mas esse exerccio de si tambm uma performance com pblico garantido. CLUDIA MAIA - Centro Federal de Educao Tecnolgica de Minas Gerais (Brasile) O estrangeiro e a arte de narrar em A chave estrela, de Primo Levi A chave estrela, romance de Primo Levi publicado em 1978, ganhador de importantes prmios italianos como Strega e Viareggio, narra a histria de Libertino Faussone, um operrio-viajante que sai pelo mundo, do Ocidente ao Oriente, erguendo construes e instalaes: andaimes,

  • "Culture e letterature in dialogo: identit in movimento", CILBRA, UNIPG, Perugia/Assisi, 12-14 maggio 2016 - pag. 21

    prdios, pontes, tneis. O operrio, em uma viagem Rssia, conhece um qumico que pretende ser escritor e a ele narra suas aventuras. Esta proposta de comunicao tem por objetivo investigar a condio de estrangeiro do personagem Faussone, que no pertence a um lugar determinado, e analisar como o ato de narrar, que a princpio se caracteriza como alheio profisso de ambos, configura-se como pertencente a cada um dos personagens. Pretende-se, portanto, discutir a dinmica do deslocamento, especialmente daquele relacionado ao trabalho, e sua influncia na construo de identidades. No romance de Levi, a narrativa torna-se instrumento de criao para os dois personagens, que, ao narrarem a experincia, prpria ou alheia, acabam por revelar a potncia da viagem. CLVIS MEIRELES NBREGA JNIOR - Instituto Federal de Educao, Cincia e Tecnologia de Braslia (Brasile) O amor no epicentro da guerra: espao e representao em O filho da me, de Bernardo Carvalho Bernardo Carvalho tem se afirmado como um dos importantes escritores da literatura brasileira produzida na atualidade. O ficcionista estreou na literatura com a publicao da coletnea de contos Aberrao em 1993 e, deste ento, tem produzido continuamente. Ao longo de sua trajetria como escritor, Bernardo Carvalho j publicou, alm do livro de contos mencionado, dez romances. As obras do escritor tm recebido opinies favorveis da crtica nacional e internacional e j foram traduzidas em mais de dez idiomas. No romance O filho da me, as divagaes espaciais, assim como os personagens viajantes, elementos recorrentes em outras obras do escritor, tambm esto presentes. O romance se passa predominantemente em So Petersburgo, na Rssia, entretanto temos tambm a representao da Tchetchnia, regio em guerra desde as ofensivas Russas em 1999, e o alto mar do Japo, por onde alguns personagens viajam. O mais importante que, na narrativa, as percepes desses espaos nos so dadas por diferentes perspectivas e por diferentes personagens ao longo do romance. Como sabemos, o termo espao possui significado e importncia terica em vrios campos do conhecimento, como: a Geografia; a Teoria da Arte; a Fsica; a Teoria da Literatura; o Urbanismo; a Semitica etc. Por essa razo, os trabalhos que se focam nesse elemento geralmente adotam uma abordagem, quase sempre, transdisciplinar. Considerando esses rpidos apontamentos, procuraremos abordar, em nossa comunicao, alguns aspectos relacionados s representaes do espao nos romances de Bernardo Carvalho, em especial no romance O filho da me. CRISTINA FIRMINO SANTOS - Universidade de vora (Portogallo) Como coisas to dspares se juntam pelo nome: Gonalo M. Tavares e Nuno Ramos ou a escrita em movimento e a inquirio da matria. No propsito de estabelecer dilogos pertinentes entre poetas da lngua portuguesa para uma reflexo mais ampla sobre poticas da contemporaneidade em movimento, a presente proposta tem como objecto a relao entre a poesia de Gonalo M. Tavares (embora considerando tambm Atlas do Corpo e da Imaginao, e Breves Notas) e a obra potica de Nuno Ramos (em especial Junco). Ao estabelecer este dilogo entre dois poetas-crticos com grande vitalidade na cena literria contempornea, pretendo centrar-me na desafiante inespecificidade (Florncia Garramuo) que caracteriza as respectivas obras as quais propem o entrecruzar de fronteiras entre poesia e ensaio e entre literatura e outras artes. Num quadro de desterritorializao, o mpeto conceptual destes escritores articula-se tambm com a materialidade das imagens no propsito de reparar no comum e de sabotar o familiar na linguagem que o diz (tirar a seriedade ao acto de escrita/tirar a seriedade aos actos da vidaGMT) interpelando, inclusive na dimenso tica, comunidades expandidas que decorrem da inespecificidade acima referida. Importar tambm atentar na problematizao da memria (e da tradio) num cenrio, afim aos dois escritores, em que a nfase recai na apreenso do tempo, na imobilizao do gesto e do movimento para captar a ateno do leitor.

  • "Culture e letterature in dialogo: identit in movimento", CILBRA, UNIPG, Perugia/Assisi, 12-14 maggio 2016 - pag. 22

    DALVA MARTINS DE ALMEIDA - Universidade de Braslia (Brasile) A constituio da rede de memria coletiva afro-brasileira pela relao av-neta na literatura infantil contempornea Esta comunicao tem como proposta a reflexo sobre as possveis representaes recorrentes da relao entre as personagens avs-netas negras na literatura infantil contempornea. Isso porque, ao evidenciar a convivncia e o encontro entre esses dois momentos da vida humana, velhice e infncia, com o estudo analtico e comparativo do corpus eleito (Betina, de Nilma Lino Gomes, Os nove pentes da frica, de Cidinha da Silva, Menina bonita do lao de fita, de Ana Maria Machado e o Espelho Dourado, de Helosa Lima Pires), busca-se a discusso em torno da construo da identidade afirmativa da pessoa negra na sociedade brasileira. Esta faceta dar-se- atravs do reconhecimento da ancestralidade como elemento disporico, de valorizao histrico-cultural. Por outra via, revelar o entendimento do espao-tempo, categoria promovedora da trajetria da oralidade que constitui e expressa memrias afro-brasileiras. Para tanto, a reflexo ser conduzida de modo interdisciplinar, por intermdio das contribuies dos estudos culturais, da crtica ps-colonial, das discusses de gnero, etnia e crtica literria. DANIELA MORAES NEVES - Universidade Etvs Lornd (Ungheria) Murilo Mendes: pontes migratrias na poesia Murilo Mendes foi um poeta do Modernismo Brasileiro que estabeleceu os primeiros elos consistentes entre a cultura brasileira e a Europa, particularmente a Itlia, onde viveu por 18 anos. Sua poesia marcada por imagens migratrias, por conceitos mveis, e constri um cenrio de comunicao nas divergncias, dilogos entre a cultura brasileira e a europeia, mantendo as suas particularidades marcantes e, por outro lado, refletindo sobre as revolues artstico-culturais que explodiam na segunda metade do sculo XX. Essa comunicao pretende refletir sobre as imagens poticas murilianas, revolucionrias e consonantes aos diversos movimentos de transio da arte e da poesia num momento em que o poeta, na condio de transmissor da cultura brasileira, ensinava em Roma e representava diplomaticamente o pas. Nessa anlise, ressalta-se o contexto e o cenrio no qual Murilo Mendes estabeleceu suas pontes e passagens, seja no mbito cultural, seja no artstico-literrio, ou ainda no seu trnsito de cidado repartido entre culturas. Representante de uma nova poesia brasileira que dialogava originalmente com as vanguardas internacionais, Murilo constri uma obra revolucionria e ecltica, reinvindicando o lugar da poesia. Sua potica transcende barreiras e estatutos prvios, e anuncia uma tendncia global migratria na arte e na sociedade, que se acentua na contemporaneidade. DANIELA SPINA ICEC - Centro de Estudos Comparatistas - Universidade de Lisboa (Portogallo) Pensar na literatura da dispora goesa em Portugal e no mundo: qual cnone para a literatura indo-portuguesa? Em 2010 o escritor ugands Peter Nazareth, filho da diaspora goesa em frica e pesquisador nos Estados Unidos, publica em Goa um livro intitulado Pivoting on the point of return. Modern Goan literature, uma antologia que recolhe escritas dos mais diferentes gneros literrios, produzidas por escritores goeses espalhados pelo mundo. A leitura da obra em questo leva a interrogar-nos sobre o que literatura goesa e em que lngua escreve o escritor gos. A proposta aqui apresentada tem como objetivo refletir sobre o papel que ocupa a literatura indo-portuguesa no mais amplo panorama da literatura goesa e, sobretudo, como deveria ser abordada a literatura dos autores protagonistas da diaspora goesa em Portugal. O que ser questionado a existncia, ou no, de um sistema literrio exclusivamente gos de que a literatura em portugus de Goa seria apenas uma parte, ou se a literatura diasprica deve ser includa no cnone da literatura dos paises de migrao dos seus escritores.

  • "Culture e letterature in dialogo: identit in movimento", CILBRA, UNIPG, Perugia/Assisi, 12-14 maggio 2016 - pag. 23

    DANIELA SPINELLI - Universidade Federal do Estado de So Paulo (Brasile) / Universit degli Studi di Firenze (Italia) Reflexes sobre a recepo brasileira da ocupao militar de Gabriele D'Annunzio, em Fiume No cenrio artstico e poltico europeu do final do sculo XIX e incio do sculo XX, Gabriele D'Annunzio foi sem dvida um dos escritores com maior destaque internacional. Dotado de uma hbil capacidade de auto promoo, o poeta vate da nao italiana soube arquitetar uma imagem extravagante e atrair para si as atenes do pblico como um prncipe das vanguardas estticas. Por este motivo, quando o poeta assumiu a posio de Chefe-comandante de um movimento nacionalista militarizado que, sob sua liderana, promoveu a ocupao armada e a instaurao de um governo provisrio na cidade de Fiume (Rijeka), no final da Grande Guerra, a grande imprensa internacional no pode deixar de questionar o valor daquela ao. Dadastas alemes enviaram um telegrama ao poeta parabenizando-o pela realizao de uma revoluo dad, futuristas italianos foram at a cidade para poder tomar parte daquela experincia que combinava festa, esttica e poltica. Na America Latina, o golpe liderado por Gabriele D'Annunzio tambm repercutiu na imprensa com calor. Lima Barreto, Menotti Del Picchia, Jos Carlos Maritegui so alguns dos escritores que se emprenharam a refletir publicamente sobre o carter da revoluo de Gabriele D'Annunzio. Jornais e outras publicaes organizadas para e por imigrantes Italianos, sempre constavam artigos sobre os ltimos eventos em Fiume, que permitiram a criao de um debate pblico. A proposta deste trabalho justamente apresentar a recepo brasileira sobre o Governo D'Annunziano. DANUZA AMRICO FELIPE DE LIMA - Universidade de Coimbra, Bolsista da CAPES (Portogallo) A dimenso diasprica de Estao das Chuvas, de Jos Eduardo Agualusa Na efabulao do romance Estao das Chuvas ocorre a problematizao das relaes identitrias, em geral, tidas como no homogneas, ou quando contrrio retratadas sob o signo da ironia. A trajetria da protagonista Ldia constitui o eixo central da trama romanesca. A personagem aparece constantemente vinculada solido, pois a condio diasprica determina a sua impossibilidade de sentir-se plena em um nico espao. Ela figura-se como uma espcie de sujeito inadaptado, e essa condio perpassa todo o seu percurso mesmo quando reside em outros pases. A sensao de pertencimento e completude, fundamentada nas teorias modalizantes e almejada durante as lutas pela Independncia poltica angolana, no reside em Ldia nem nunca residiu. Ela configura-se, portanto, sob o signo do mvel e do fronteirio que atingem os espaos geogrficos que se transfiguram em no-lugares, pois, em Estao das Chuvas, as barreiras, sejam fsicas ou ideolgicas, so transpostas em diferentes nveis, visto que as fronteiras geogrficas, culturais e genolgicas se diluem. Deste modo, defendemos, aqui, a ideia de pensar o romance, como um passaporte para diversas viagens, articuladas em sua fico. Entre elas est o interrogar constante sobre a proposta de identidade nacional, no atada unicamente linha geogrfica. DBORA LUCAS DUARTE - Universidade Federal de Gois (Brasile) O homem desenraizado: a identidade do exlio em Tzvetan Todorov As dinmicas de migrao tm se intensificado a partir do sc. XX, e surgem principalmente do conflito entre culturas ocidentais e orientais, sendo de cunho poltico, tnico ou religioso. Pensar as causas e os efeitos desses movimentos tem sido motivo de reflexo para o terico Tzvetan Todorov que ilustra e discute a partir da sua prpria experincia de exilado como so tratadas as questes do medo, do mal estar e da identidade nesse novo lugar de no pertencimento. Todorov coloca em xeque a fixidez identitria desse sujeito por ele nomeado como desenraizado. Prope-se, neste trabalho, analisar como essas questes do ensejo para uma reflexo dos conflitos

  • "Culture e letterature in dialogo: identit in movimento", CILBRA, UNIPG, Perugia/Assisi, 12-14 maggio 2016 - pag. 24

    atuais e de que forma a concepo de identidade fixa problemtica ao se pensar o mundo contemporneo e seus movimentos migratrios como obstculo ao dilogo entre as diferentes culturas. Essas reflexes sero realizadas a partir da leitura de duas obras de Todorov: O homem desenraizado (1996) e O medo dos brbaros (2010). DENISE DIAS - Universidade de Braslia (Brasile) J tempo de descobrirmos a Amrica: a presena rabe em Jorge Amado Na literatura brasileira, existem vrios escritores que exploram o trnsito dos imigrantes com a inteno de registrar e representar aspectos histricos e socioculturais que condicionam os comportamentos de intolerncia aos estrangeiros assumidos pela sociedade em determinada poca. Os imigrantes so representados como sujeitos margem da sociedade. Em Tocaia Grande e A descoberta da Amrica pelos turcos, Jorge Amado prope narrativas em que as personagens imigrantes rabes se nacionalizam e reconstroem o lugar em que ocupam, contudo apresentam marcas de sujeitos que atravessam por crise de identidade, sofrendo com perseguies. Este trabalho pretende analisar as personagens Fadul e Jamil Bichara, levando em conta as representaes das identidades nacionais, em confronto e/ou harmonia com os imigrantes rabes que chegavam ao Brasil em busca de melhores condies de vida. Tambm investigada a representao da cultura oriental reconstruda, a percepo do outro, enfim o processo de insero social do indivduo que passa pela experincia da desterritorializao. Assim, procura-se aferir a enorme contribuio do mundo rabe na nao brasileira. Para cumprir esse propsito utiliza-se como suporte terico o conceito de orientalismo de Edward Said, de esteritipo e representao da alteridade de Homi K. Bhabha, o de hibridismo de Stuart Hall entre outros. DENISE MARCOS BUSSOLETTI - Universidade Federal de Pelotas (Brasile) Viagens e destinos nostlgicos: Clarice Lispector e a escrita de pesquisa como exerccio de alteridade Explorando a lgica da travessia e da pluralidade, caracterizado pelo nomadismo tpico, este trabalho problematiza a escrita de pesquisa compreendendo-a como um exerccio de alteridade que se estabelece no encontro com o Outro do investigador. Trata-se de um exerccio que se pretende como de reflexividade, amparado nas necessidades de reconfiguraes epistemolgicas resultantes do hibridismo de fronteiras das Cincias Humanas na contemporaneidade. Atravs do texto transita-se pela condio de descentramento do sujeito, pela pluralidade de significaes e pela crena em um modo de estar na cultura que vislumbra o olhar oblquo do conhecimento etnogrfico (James Clifford). A proposta de anlise aproxima-se de uma viagem metafrica pela escrita literria de Clarice Lispector, atravs de um palimpsesto imaginado. Busca um tensionamento entre a literatura e a escrita de pesquisa, aborda e conclui pelos limites de um itinerrio nmade e pela necessidade de pertencimento, trao e busca pelos vestgios e sentidos de nossas expectativas hermenuticas e subjetividades interpretativas, mesmo que precrias. DENISE MARIA MARGONARI - Universidade Estadual Paulista "Jlio de Mesquita Filho" (Brasile) ADALBERTO VITOR RAIOL PINHEIRO - Universidade de So Paulo (Brasile)

    A arte no ensinoaprendizagem de italiano como lngua estrangeira: trabalhando com a obra de Giuseppe Arcimboldo Tendo em vista a relevncia do trabalho com a arte em vrios nveis do ensino, desde a Educao Infantil at o ensino de idiomas para a terceira idade, o objetivo deste trabalho apresentar a obra de Giuseppe Arcimboldo (1526-1593), pintor italiano da Renascena, e mostrar suas contribuies para o trabalho com os diversos pblicos, aprendizes de lngua italiana no Brasil. Pretendemos,

  • "Culture e letterature in dialogo: identit in movimento", CILBRA, UNIPG, Perugia/Assisi, 12-14 maggio 2016 - pag. 25

    assim, apresentar uma srie de atividades trabalhadas para explorar as obras As quatro estaes, em diferentes contextos de ensino de italiano e com diferentes idades. Tendo em vista mostrar a atualidade de sua arte, por meio das influncias que exerce at hoje como, por exemplo, no trabalho do artista Carl Warner e suas foodscapes, assim como na febre atual que so os livros de colorir para adultos, representados, principalmente, pelos ttulos Jardim Secreto e Floresta Encantada, da autora escocesa Johanna Basford, apresentaremos as propostas elaboradas para o trabalho com o pblico adolescente, aprendizes de lngua italiana do Centro de Estudos de Lnguas Joo Manoel do Amaral, em Araraquara, e para o curso de Italiano para a terceira idade, um projeto de ensino de idiomas para a UNATI/UNESP/Araraquara. DENISE MARIA MARGONARI - Universidade Estadual Paulista "Jlio de Mesquita Filho" (Brasile) MARIA EUGENIA SAVIETTO - Universidade Estadual Paulista "Jlio de Mesquita Filho" A italianidade presente na figura do imigrante no Brasil: uma anlise de piadas e histrias em quadrinhos O presente trabalho tem por finalidade analisar, a partir da figura do imigrante italiano nas piadas brasileiras, os resqucios de italianidade e de que forma eles contribuem para a manuteno ou no de um discurso que sustente os esteretipos dessa etnia no Brasil. O corpus da referida pesquisa foi obtido na Internet, no site de uma famlia talo-brasileira, a Famlia Bertolini, na seo de Piadas sobre Italianos; assim como no Facebook Radicci, do cartunista e jornalista brasileiro Carlos Henrique Iotti. Consideramos como requisito bsico a voz do italiano que orienta toda a anlise. O estudo das piadas deve-se ao fato de as considerarmos pertencentes narrativa oral, breve, curta e popular. Mesmo em se tratando de piadas escritas, apropriam-se de alguns aspectos da oralidade com fins expressivos e tambm so importantes disseminadoras de representaes e esteretipos. De acordo com Possenti (2010), ao explorarmos a relao entre humor e identidade, existe a hiptese de que essa identidade estar sempre representada nas piadas por meio de esteretipos, como um simulacro do real e no o seu espelho. Dessa forma, tal estudo justifica-se no s por abarcar um universo de poucos trabalhos sobre textos humorsticos, mas pela abordagem lingustica e cultural que faz. DENISE MARIA MARGONARI - Universidade Estadual Paulista "Jlio de Mesquita Filho" (Brasile) JANAINA TUNUSSI DE OLIVEIRA - Secretaria de Educao do Estado de So Paulo MARIA EUGENIA SAVIETTO - Universidade de So Paulo L'Insegnamento Interculturale della Lingua Straniera/ Italiano attraverso l'ultilizzo dell'

    Umorismo nella Didattica Tra le varie possibilit di lavoro e di sviluppo dell'intercultura, questo studio si concentra sull'uso dell' umorismo, soprattutto dei fumetti come La Banda di Monica (A Turma da Mnica), per l'insegnamento delle lingue straniere/Italiano. A tal fine, cerchiamo di definire ci che cultura per poter spiegare l'insegnamento interculturale delle lingue straniere. L'umorismo uno strumento interculturale e sottolinea la possibilit di lavorare anche con i punti di confronto che dimostrano le similitudini e le differenze tra la cultura dell' apprendente e quella della lingua bersaglio. Essendo cos, l'umorismo pu anche favorire e assistere l'apprendimento e la comprensione delle questioni linguistiche e sociali. Per l'insegnante, in un atteggiamento da facilitatore, deve essere attento ai materiali autentici di vario tipo e genere per fornire l' esperienza tra le culture in aula, e far riflettere lo studente, non solo sulla cultura insegnata, ma anche sulla propria cultura, trovando le relazioni che gli permetta di imparare veramente la lingua straniera come pratica sociale.

  • "Culture e letterature in dialogo: identit in movimento", CILBRA, UNIPG, Perugia/Assisi, 12-14 maggio 2016 - pag. 26

    DYHORRANI DA SILVA BEIRA - Universidade de Braslia (Brasile) Identidades em devir: A construo de novas literaturas Este trabalho tem por finalidade discutir as noes de identidade a partir do livro loge de la Crolit (1989) de Patrick Chamoiseau, Raphel Confiant e Jean Bernab no qual encontramos as noes de crioulidade dos mesmos autores, crioulizao de Glissant (2005) e tambm de mestiagem de Laplantine & Nouss (2002). Propomos tambm uma anlise da formao dessas literaturas caribenhas e como os contatos das lnguas entre colonizador e colonizado, no perodo colonial, e, necessariamente, do migrante, criam poticas de lnguas em devir e influenciam uma nova forma de pensar e de escrever. Assim, buscamos problematizar a traduo identitria a partir da oposio identidade-raiz e identidade rizoma de Glissant (2005). O que nos leva a interrogar os processos de construo dessas poticas em devir e ressaltar a importncia do novo, de uma identidade feita de identidades e no apenas por um sistema cannico e hegemnico de literaturas. Somente assim poderemos pensar no devir como um espao aberto de novos dizeres e concretizar a ideia de que o novo no deve ser estritamente pautado em estticas previamente estabelecidas. EDNA MARIA DOS SANTOS - Universidade do Estado do Rio de Janeiro (Brasile) A poesia de Agostinho Neto: intelectual orgnico, poeta que revolucionou a construo da modernidade angolana Agostinho, alm de sua participao na construo do Estado angolano, desde a dcada de 1960 at a independncia de Angola, em 1975, foi, principalmente, um poeta engajado no seu tempo, humanista, preocupado com as questes locais e internacionais. Suas poesias demonstram isso e fazem parte, at hoje, do universo potico angolano. Podemos dizer que o ponto de vista, o lugar valorativo e a situao so sempre determinados socio-historicamente. Seu lugar de constituio e de materializao na comunicao incessante que se d nos grupos organizados ao setor de todas as esferas das atividades humanas. Agostinho Neto um exemplo de intelectual gramsciano que no s estimulou a cultura e a educao em Angola, como tambm participou da ao poltica como o lugar mais completo de materializao de uma cidadania. Em minha comunicao, desejo defender a importncia de sua potica no apenas na modernidade, mas tambm na contemporaneidade do povo angolano. EGISVANDA I. A. SANDES - Universidade Estadual Paulista "Jlio de Mesquita Filho" (Brasile) MONIQUE CARBONE CINTRA - Universidade Estadual Paulista "Jlio de Mesquita Filho" Aspectos da interlngua no ensino e aprendizagem do portugus como lngua estrangeira por alunos italianos algumas reflexes As investigaes sobre a interlngua (IL) desenvolveram-se principalmente a parti