calorifer cu ulei - heinner.ro · calorifer cu ulei ... pornire / oprire creștere scădere mod...
TRANSCRIPT
CALORIFER CU ULEI
Model: HOH-D11
ww
w.h
ein
ner
.ro
Calorifer cu ulei
Alimentare: 220-240 V~, 50/60Hz
Putere: 1000/1500/2500W
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
1
Înainte de a utiliza acest aparat, citiți cu atenție manualul de instrucțiuni și păstrați-l
pentru consultări ulterioare.
Acest manual este conceput pentru a vă oferi toate instrucţiunile necesare referitoare la
instalarea, utilizarea şi întreţinerea aparatului.
Pentru utilizarea corectă şi în siguranţă a aparatului, vă rugam să citiţi cu atenţie acest
manual de instrucţiuni, înainte de instalare şi utilizare.
I. INTRODUCERE
II.
II. CONȚINUTUL PACHETULUI DUMNEAVOASTRĂ
Calorifer cu ulei
Manual de utilizare
Certificat de garanție
Vă mulțumim pentru alegerea acestui produs!
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
2
1. Înainte de utilizare, citiți cu atenție toate instrucțiunile.
2. Asigurați-vă că tensiunea sursei de alimentare corespunde celei specificate pe
plăcuța cu informații tehnice a aparatului.
3. Nu utilizați acest aparat în cazul în care cablul sau ștecărul este deteriorat.
4. Feriți aparatul şi cablul de sursele de căldură, de obiecte ascuţite sau de orice
alți factori care ar putea provoca deteriorări.
5. Pentru evitarea pericolelor, în cazul în care cablul este deteriorat, acesta
trebuie înlocuit de către producător, de către agentul său de service sau de
persoane cu o calificare similară.
6. Înainte de conectarea aparatului la sursa de alimentare cu energie electrică,
asiguraţi-vă că acesta este oprit.
7. Atunci când aparatul nu este utilizat și înaintea efectuării operațiilor de
curățare sau întreținere, opriţi aparatul și deconectați-l de la sursa de
alimentare cu energie electrică.
8. Pentru a deconecta aparatul, opriţi-l şi scoateţi ștecărul din priză. Nu trageţi
de cablu pentru a deconecta ștecărul.
9. Caloriferul nu trebuie amplasat imediat sub o priză electrică.
10. Nu utilizați aparatul în zone în care sunt folosite sau depozitate benzină,
vopsea sau alte lichide inflamabile.
11. A se utiliza numai în interior.
12. Pentru a evita supraîncălzirea, nu acoperiți caloriferul.
13. Pentru prevenirea incendiilor, nu obturați în niciun fel prizele de aer sau grilele
de evacuare.
14. Nu atingeţi suprafeţele fierbinţi.
15. Nu introduceţi şi nu permiteţi pătrunderea obiectelor străine în gurile de
ventilaţie sau de evacuare, deoarece acest lucru poate duce la electrocutare,
poate provoca un incendiu sau poate deteriora aparatul.
16. Asiguraţi-vă că aveţi mâinile uscate înainte de a acționa sau a regla orice
comutator de pe produs și înainte de a atinge ștecărul sau priza electrică.
17. Aparatul poate fi utilizat de către copii cu vârste începând de la 8 ani şi de
către persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse, cu lipsă de
experienţă sau cunoştinţe, numai dacă acestea sunt supravegheate sau
instruite în ceea ce priveşte utilizarea în siguranţă a aparatului şi dacă înţeleg
pericolele pe care le implică utilizarea.
18. Copiii nu au voie să se joace cu aparatul. Curățarea și întreținerea nu trebuie
realizate de către copii nesupravegheați.
III. MĂSURI DE SIGURANȚĂ
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
3
\
19. Nu lăsați copiii cu vârste sub 3 ani în preajma aparatului, decât dacă aceştia
sunt supravegheaţi neîntrerupt.
20. Copiii cu vârste cuprinse între 3 şi 8 ani pot porni/opri aparatul numai dacă
acesta este amplasat sau instalat în poziţia sa normală de funcţionare,
numai dacă aceștia sunt supravegheați sau instruiți în ceea ce priveşte
utilizarea în siguranţă a aparatului şi numai dacă înţeleg pericolele pe care
le implică utilizarea. Copiii cu vârste cuprinse între 3 şi 8 ani nu vor conecta,
regla şi curăţa aparatul şi nu vor efectua lucrări de întreţinere.
ATENȚIE! Anumite piese ale acestui produs pot deveni foarte fierbinți și pot
provoca arsuri. Trebuie acordată o atenţie deosebită utilizării în prezența
copiilor sau a persoanelor vulnerabile.
21. Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat atunci când este în funcțiune.
22. Cea mai frecventă cauză a supraîncălzirii este depunerea de praf sau scame
în aparat. Asiguraţi-vă că aceste depuneri sunt îndepărtate în mod regulat,
prin deconectarea aparatului şi curăţarea cu aspiratorul a orificiilor și a
grilelor de ventilație.
23. Nu aşezaţi caloriferul pe covor și nu puneţi cablul sub covoare. Dispuneți
cablul departe de zonele cu trafic, pentru a nu vă împiedica de el.
24. Nu utilizați acest calorifer în imediata apropiere a băilor, a dușurilor sau a
piscinelor.
25. Nu depozitați aparatul înainte ca acesta să se răcească. Atunci când
aparatul nu este utilizat, depozitați-l într-un loc uscat și răcoros.
26. Acest aparat este umplut cu o cantitate exactă de ulei special. Reparațiile
care necesită deschiderea recipientului cu ulei vor fi efectuate numai de
către producător sau de către agentul său de service. În cazul apariției unei
scurgeri de ulei, contactați producătorul sau agentul de service al acestuia.
27. În cazul scoaterii din uz a caloriferului, respectați reglementările cu privire
la eliminarea uleiului.
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
4
IV. DESCRIEREA PRODUSULUI
Mâner
Panou de comandă
Locaș pentru cablu
Comutator
Corpul caloriferului
Roți
Panoul de comandă:
PORNIRE / OPRIRE
Creștere Scădere
Mod
Blocare acces copii
Mod ECO
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
5
V. MONTAJ
1. Desfaceți piulițele și șaibele de pe roți.
2. Răsturnați caloriferul pentru a facilita asamblarea.
3. Pentru a monta ansamblul cu roți pe corpul caloriferului, fixați ansamblul cu roți
pentru partea din față pe carcasa frontală, trecând șurubul prin orificiul ansamblului cu
roți. Așezați ansamblul cu roți pe ultimii doi elemenți, fixați piulița-fluture pe șurubul în
U și strângeți-o bine.
4. După montarea ansamblurilor cu roți, NU UITAȚI să întoarceți caloriferul în poziție
verticală.
NU UTILIZAȚI caloriferul fără a monta ansamblurile cu roți în partea de jos a
caloriferului. În caz contrar, poate apărea pericolul de producere a unui incendiu.
AVERTISMENT: Utilizarea caloriferului în poziție răsturnată poate provoca un incendiu.
Caloriferul este prevăzut cu un întrerupător de urgență în caz de răsturnare, care
întrerupe alimentarea cu energie în cazul în care, din orice motiv, caloriferul se
răstoarnă. După oprire, nu sunt necesare măsuri de reparare a caloriferului. Odată
așezat în poziție verticală corectă, acesta va începe să funcționeze normal.
Dacă aveți îndoieli cu privire la utilizare, vă rugăm să apelați la un electrician calificat.
VI. INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
NU utilizați caloriferul decât în poziție verticală.
Alegeți un loc de amplasare situat în interior, departe de cabluri electrice, perdele sau alte
articole de mobilier. Nu așezați caloriferul direct sub o priză electrică sau în apropierea unor
materiale precum mucavaua sau plăcile din fibre cu densitate mică.
Introduceți ștecărul caloriferului într-o priză corespunzătoare, cu butonul termostatului în
poziția MIN și cu butonul de selectare a puterii în poziția OFF.
Porniți caloriferul prin rotirea butonului de selectare a puterii. Atunci când caloriferul este
pornit, indicatorul luminos se aprinde.
Dacă rotiți butonul de selectare a puterii la poziția LOW, puterea va fi la nivelul de 1000 W.
Dacă rotiți butonul de selectare a puterii la poziția MED, puterea va fi la nivelul de 1500 W.
Dacă rotiți butonul de selectare a puterii la poziția HIGH, puterea va fi la nivelul de 2500 W.
La prima utilizare a caloriferului, este posibil să apară un miros care va dispărea după
primele 30 de minute de funcționare. Mirosul este cauzat de un lubrifiant utilizat în cursul
procesului de fabricare a caloriferului.
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
6
\
VII. CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE
Pentru asigurarea unei funcționă fără probleme, caloriferul necesită curățare periodică:
1. Caloriferul nu trebuie lovit sau scăpat și trebuie întreținut cu grijă.
2. Înainte de curățare, opriți caloriferul și scoateți ștecărul din priză.
3. Folosiți o lavetă umedă pentru a șterge praful sau murdăria de pe exteriorul aparatului.
4. Înainte de a introduce ștecărul în priză, asigurați-vă că aparatul este uscat.
5. Nu permiteți pătrunderea apei în interiorul caloriferului, deoarece acest lucru poate
genera pericol de producere a unui incendiu sau de electrocutare.
Depozitare:
Dacă aparatul nu este utilizat pentru perioade lungi de timp (cum ar fi, de exemplu, în
timpul verii), acesta trebuie depozitat într-un loc uscat și se recomandă acoperirea acestuia
pentru prevenirea acumulării de praf și murdărie. Deconectați caloriferul de la sursa de
alimentare și înfășurați cablul în locașul special prevăzut. Nu lăsați ștecărul pe podea,
deoarece acesta poate fi deteriorat.
Sistemul de protecție la supraîncălzire
Caloriferul dumneavoastră este echipat cu un sistem de protecție care oprește aparatul în
caz de supraîncălzire. În cazul în care, din orice motiv, aparatul este utilizat într-o manieră
anormală care poate duce la o creștere rapidă și periculoasă a temperaturii, sistemul de
protecție împotriva supraîncălzirii intervine prin întreruperea alimentării cu energie înainte
ca temperatura să ajungă la un nivel la care să poată cauza deteriorări. Dacă sistemul de
protecție la supraîncălzire funcționează corect, aparatul va întrerupe încălzirea. Nu încercați
să reparați aparatul pe cont propriu.
În momentul în care sistemul de protecție la supraîncălzire intră în funcțiune, aparatul se va
opri. Nu încercați să reparați aparatul pe cont propriu și nu înlocuiți sistemul de protecție la
supraîncălzire decât cu ajutorul producătorului, componentele speciale nefiind general
disponibile.
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
7
Tensiune nominală 220-240 V~
Frecvență nominală 50/60Hz
Putere nominală 2500W
HEINNER este marcă înregistrată a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte
branduri şi denumirile produselor sunt mărci de comerţ sau mărci de comerţ înregistrate ale
respectivilor deţinători.
Nicio parte a specificaţiilor nu poate fi reprodusă, sub nicio formă şi prin niciun mijloc, nici utilizată
pentru obţinerea unor derivate precum traduceri, transformări sau adaptări, fără consimţământul
prealabil al companiei NETWORK ONE DISTRIBUTION.
Copyright © 2013 Network One Distribution. Toate drepturile rezervate.
http://www.heinner.com, http://www.nod.ro
Acest produs este proiectat şi realizat în conformitate cu standardele şi normele Comunităţii Europene.
IX. FIȘA TEHNICĂ
VIII. DEPANARE
În cazul în care caloriferul nu funcționează, vă rugăm să urmați instrucțiunile de mai jos:
1. Asigurați-vă că disjunctorul sau siguranța funcționează corespunzător.
2. Asigurați-vă că aparatul este conectat la sursa de alimentare și că priza electrică
funcționează corespunzător.
3. Asigurați-vă că funcționarea nu este blocată de anumiți factori. Dacă observați că
funcționarea este blocată, opriți caloriferul. Deconectați caloriferul de la sursa de
alimentare și așteptați să se răcească. Înlăturați cu grijă cauzele blocajului. Conectați
caloriferul la sursa de alimentare și reporniți-l, urmând instrucțiunile de utilizare.
NOTĂ: DACĂ ÎNTÂMPINAȚI PROBLEME ÎN UTILIZAREA CALORIFERULUI DUMNEAVOASTRĂ,
NU ÎNCERCAȚI SĂ IL DEMONTAȚI SAU SĂ ÎL REPARAȚI PE CONT PROPRIU, DEOARECE ACEST
LUCRU AR PUTEA PROVOCA DETERIORĂRI SAU VĂTĂMĂRI. DACĂ PROBLEMA PERSISTĂ,
CONTACTAȚI DISTRIBUITORUL.
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
8
Importator: Network One Distribution
Str. Marcel Iancu, nr. 3-5, București, România
Tel: +40 21 211 18 56, www.heinner.ro , www.nod.ro
INFORMATII PRIVIND DESEURI DE ECHIPAMENTE ELECTRICE SI
ELECTRONICE (DEEE)
Deseurile de echipamente electrice si electronice (DEEE) pot contine substante periculoase ce
au un impact negativ asupra mediului si sanatatii umane, in cazul in care nu sunt colectate
separat.
Acest produs este conform cu Directiva UE DEEE (2012/19/UE) si este marcat cu un simbol de
clasificare a deşeurilor de echipamente electrice şi electronice (DEEE), reprezentat grafic in
imaginea alaturata.
Aceasta pictograma indica faptul ca DEEE nu trebuie amestecate cu deseurile menajere si ca
ele fac obiectul unei colectari separate.
Avand in vedere prevederile OUG 195/2005 – referitoare la protectia mediului si O.U.G. 5/2015
privind deseurile de echipamente electrice si electronice, va recomandam sa aveti in vedere
urmatoarele:
- Materialele si componentele folosite la constructia acestui produs sunt materiale
de înaltă calitate, care pot fi refolosite şi reciclate.
- Nu aruncaţi produsul împreună cu gunoiul menajer sau cu alte gunoaie la sfârşitul
duratei de exploatare.
- Transportaţi-l la centrul de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice şi
electronice unde va fi preluat in mod gratuit.
- Va rugam sa luaţi legătura cu autorităţile locale pentru detalii despre aceste centre
de colectare organizate de operatorii economici autorizati pentru colectarea DEEE.
Conformitatea cu directiva RoHS: Produsul pe care l-aţi cumpărat este conform cu Directiva
RoHS UE (2011/65/UE). Nu conţine materialele dăunătoare şi interzise specificate în Directivă.
Va multumim ca participati alaturi de noi la protejarea mediului si a sanatatii umane!
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
9
OIL FILLED RADIATOR
Model: HOH-D11
ww
w.h
ein
ner
.ro
Oil filled radiator
Rated Frequency: 220-240 V~, 50/60Hz
Power: 1000/1500/2500W
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
10
Before using the appliance, please read carefully this instruction manual and keep it for
future reference.
This instruction manual is designed to provide you with all required instructions related to
the installation, use and maintenance of the appliance.
In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual carefully
before installation and usage.
I. INTRODUCTION
II.
II. YOUR PACKAGE CONTAINS
Oil Filled Radiator
User manual
Warranty card
Thank you for purchasing this product!
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
11
1. Read all instructions carefully before using.
2. Make sure the voltage is the same as that indicated on the rating plate of the
appliance.
3. Do not operate this appliance if the cable or plug becomes damaged.
4. Keep the appliance and cable away from sources of heat, sharp objects or
anything that may cause damage.
5. If the cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
6. Ensure the appliance is switched off before connecting to the mains power
supply.
7. Switch off the power supply and disconnect from mains supply when not in
use, before cleaning or other maintenance.
8. To disconnect the appliance, switch it “OFF”, and then remove the plug from
outlet. Do not pull the cord to disconnect the plug.
9. The heater must not be located immediately below a socket-outlet.
10. Do not operate in areas where gasoline, paint or other flammable liquids are
used or stored.
11. Indoor use only.
12. In order to avoid overheating, do not cover the heater.
13. To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner.
14. Don’t touch the hot surfaces.
15. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust
opening, as this may cause an electric shock, fire or damage to the appliance.
16. Always ensure that hands are dry before operating or adjusting any switch on
the product or touching the plug and socket-outlet.
17. The appliance can be used by children aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved.
18. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children without supervision.
III. SAFETY MEASURES
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
12
\
19. Children of less than 3 years should be kept away unless continuously
supervised.
20. Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on/off
the appliance provided that it has been placed or installed in its intended
normal operating position and they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children aged from 3 years and less than 8 years shall
not plug in, regulate and clean the appliance or perform user maintenance.
CAUTION – Some parts of this product can become very hot and cause burns.
Particular attention has to be given where children and vulnerable people are
present.
21. Do not leave this appliance unattended when it’s in use.
22. The most common cause of overheating is deposits of dust or fluff in the
appliance. Ensure these deposits are removed regularly by disconnect the
appliance and vacuum cleaning air vents and grilles.
23. Do not place the heater on carpet, don’t place the cable under carpets.
Arrange cord away from traffic areas so that it will not be tripped over.
24. Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower
or a swimming pool.
25. Do not store away until the heater cools down, store the heater in cool dry
location when not in use.
26. This heater is filled with a precise quantity of special oil. Repairs requiring
opening of the oil container are only to be made by the manufacturer or his
service agent who should be contacted if there is an oil leak
27. When scrapping the heater, follow the regulations concerning the disposal
of oil.
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
14
V. ASSEMBLY
1. Unscrew nut and washer from casters.
2. Turn the heater upside down for ease of assembling
3. To attach the castor groupware to the radiator body ,put the front castor groupware
on the front cover ,and the screws with the front cover must be through the orifice on
the front castor groupware;Put the back castor groupware on the last two fins and place
wing nut onto U bolt and tighten it firmly.
4. After having attached all caster assemblies, DO NOT forget to return the heater to its
upright position for operation.
DO NOT operate the heater without the caster assemblies attached to the bottom of
the unit. Otherwise it may result in a fire hazard.
WARNING: Operating the radiator upside down may cause fire. This heater is equipped
with a tip over switch, if for any reason, the heater is operated while it is tipped over,
power will be cut off automatically. No measures should be required to repair it. Once
placed in the correct upright position, it will begin to work normally.
If you are in doubt, please consult a qualified electrician before use.
VI. USING INSTRUCTIONS
DO NOT operate the heater unless it is place in an upright position.
Select an indoor location for the heater away from electrical cords, drapes and other
furnishings. DO NOT place heater directly beneath an electrical outlet or against paper
board or low density fiberboard.
Insert the plug of the heater into a suitable socket with thermostat knob at MIN position
and power selecting knob at OFF position.
Turn on the heating elements by turning the power selection knob. When the heating
element are on, the power indicator light will illuminate.
Turn the power selecting knob to position LOW, the power level is 1000W.
Turn the power selecting knob to position MED, the power level is 1500W.
Turn the power selecting knob to position HIGH, the power level is 2500W.
The first time the heater is used there may be an odor that will disappear after the first 30
minutes of operation. The odor is due to a lubricant used during the manufacturing the
heater.
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
15
\
VII. CLEANING AND MAINTENANCE
The heater requires regular cleaning to ensure trouble free operation:
1. Do not stand or drop the heater and treat it carefully at all times.
2. Always turn off and unplug the heater from the mains supply before cleaning.
3. Use a damp cloth to wipe the exterior of the heater to remove dust and dirt.
4. Ensure the heater is dry before plugging back into the mains supply.
5. Do not allow water to run into the interior of the heater as this could create a fire or
electric shock hazard.
Storage:
If the heater is not required for long periods, for example during the summer, it should be
stored in a dry place and preferably covered to prevent the accumulation of dust and dirt.
Unplug the heater and store the mains lead in the storage recess provided. Ensure that the
plug does not trail on the floor where it could be damaged.
Overheating protection safety device
Your heater is fitted with a safety overheat device to switch off the heater in the event of
overheating. If for any reason the appliance is operated in an abnormal situation or
condition which would otherwise have induced a rapid temperature rise to constitute a
hazard ,the overheat protection safety device should intervene by cutting off the supply
current before the temperature reaches the point at which damage may occur. If the
overheating protection safety device is operating properly, the appliance will stop heating.
No attempt should be made to repair it or have it repaired locally.
In the event of the safety overheat device operating, the appliance will cease to function.
No matter should be made to repair it or have it repaired locally and safety device supplied
must never be replaced other than by the manufactured since the specialized components
are not generally available.
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
16
Rated Voltage 220-240 V~
Rated Frequency 50/60Hz
Rated Power 2500W
IX. TEHNICAL DATA
VIII. TROUBLESHOOTING
If your heaters fail to operate, please follow these instructions:
1:Ensure that your circuit breaker or fuse is working properly.
2:Ensure that the heater is plugged in and the electrical outlet is working properly.
3: Check for any obstructions. Should you find one, turn the heater OFF. Unplug the heater
and wait a few minutes for it to cool down. Carefully remove the instructions. Plug the
heater in and turn it on again by referring to the operating instructions.
NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR HEATER,PLEASE DO NOT ATTEMPT TO
OPEN OR REPAIR THE HEATER YOURSELF,DOING SO COULD CAUSE DAMAGE OR PERSONAL
INJURY,IF THE PROBLEM STILL PERSISTS,PLEASE CONTACT YOUR RETAILER FOR FURTHER
INSTRUCTIONS.
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
17
Environment friendly disposal
You can help protect the environment!
Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment’s to
an appropriate waste disposal center.
Importer: Network One Distribution
Marcel Iancu Street, 3-5, Bucharest, Romania
Tel: +40 21 211 18 56, www.heinner.ro , www.nod.ro
HEINNER is a registered trademark of Network One Distribution SRL. Other brands and
product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
No part of the specifications may be reproduced in any form or by any means or used to make any
derivative such as translation, transformation, or adaptation without permission from NETWORK
ONE DISTRIBUTION..
Copyright © 2013 Network One Distribution. All rights reserved.
http://www.heinner.com, http://www.nod.ro
This product is in conformity with norms and standards of European Community
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
18
МАСЛЕН РАДИАТОР
Модел: HOH-D11
ww
w.h
ein
ner
.ro
Маслен радиатор
Захранване: 220-240 V~, 50/60Hz
Mощност: 1000/1500/2500W
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
19
Преди да използвате този уред, прочетете внимателно ръководството за
употреба и го запазете за бъдещи справки.
Това ръководство е предназначено да Ви предостави всички необходими инструкции,
свързани с монтажа, употребата и поддръжката на устройството.
За да използвате устройството правилно и безопасно, моля, прочетете внимателно това
ръководство преди инсталирането и използването.
I. ВЪВЕДЕНИЕ
II.
II. СЪДЪРЖАНИЕ НА ВАШИЯ КОМПЛЕКТ
Маслен радиатор
Наръчник за потребителя
Гаранционна карта
Благодарим Ви, че избрахте този продукт!
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
20
1. Преди употреба, прочетете внимателно всички инструкции.
2. Уверете се, че захранващото напрежение отговаря на това, което е
посочено на табелката с технически данни на устройството.
3. Не използвайте този уред, ако захранващият кабел или щепсел е
повреден.
4. Съхранявайте устройството и кабела далеч от източници на топлина,
остри предмети или други фактори, които биха могли да причинят
повреди.
5. За да се избегнат опасностите, ако кабелът е повреден, той трябва да
бъде заменен от производителя, от неговият сервизен представител или
от лица с подобна квалификация.
6. Преди да свържете устройството към източник на захранване с
електрическа енергия, се уверете, че е изкючено.
7. Когато устройството не се използва и преди дейностите за почистване и
поддръжка, спрете уреда и го изключете от източника на захранване с
електрическа енергия.
8. За да изключите уреда го спрете и извадете щепсела от контакта. Не
дърпайте кабела, за да изключите щепсела.
9. Радиаторът не трябва да се поставя непосредствено под електрически
контакт.
10. Не употребявайте уреда в зони, където се използват или се съхраняват
бензин, боя или други запалителни течности.
11. Да се използва само в закрити помещения.
12. За да се избегне прегряване, не покривайте радиатора.
13. За да се предотврати евентуален пожар, не блокирайте по никакъв начин
вентилационните отвори или изпускателните решетки.
14. Не докосвайте горещите повърхности.
15. Не въвеждайте и не позволявайте проникването на външни предмети във
вентилационните или изпусателните отвори, тъй като това може да
причини токов удар, пожар или повреди на устройството.
16. Уверете се, че ръцете Ви са сухи, преди пускане в употреба или
настройване на някой превключвател на продукта и преди да докосвате
щепсела и контакта.
17. Уредът може да се използва от деца на възраст от 8 години и от лица с
намалени физически, сетивни или умствени възможности, които нямат
опит или познания само, ако са наблюдавани или обучени относно
безопасната употреба на уреда и, ако разбират опасностите, свързани с
употребата.
18. Децата нямат право да си играят с уреда. Почистването и поддръжката не
трябва да се извършва от деца без надзор.
III. МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
21
\
19. Не допускайте деца под 3 години около уреда само, ако не са под
непрекъснат надзор.
20. Децата на възраст от 3 до 8 години могат да включват / изключват
уреда само, ако е поставен или инсталиран в нормално работно
положение само, ако са под наблюдение или инструктирани относно
безопасното използване на уреда и само, ако разбират опасностите,
свързани с употребата. Децата на възраст от 3 до 8 години няма да
включват, настройват и почистват уреда, и няма да извършват
дейности за поддръжка.
ВНИМАНИЕ! Някои части на продукта могат да станат много горещи и
могат да причинят изгаряния. Трябва да се обърне специално внимание,
когато се използва в присъствието на деца или уязвими хора.
21. Не оставяйте уреда без надзор, когато е в употреба.
22. Най-честата причина за прегряване е натрупването на прах или
власинки в уреда. Уверете се, че тези натрупвания се отстраняват
редовно чрез изключване на уреда и почистване с прахосмукачка на
вентилационните отвори и решетки.
23. Не поставяйте радиатора върху килим и не поставяйте кабела под
килима. Поставете кабела далеч от местата на движение, за да не се
спънете в него.
24. Не използвайте радиатора в непосредствена близост до бани, душове
или басейни.
25. Не съхранявайте устройството преди тo да е изстинало. Когато не
употребявате уреда го съхранете на хладно и сухо място.
26. Това устройство е изпълнено с точно количество специално масло.
Ремонтите, изискващи отваряне на контейнера с масло ще се
извършват само от производителя или негов сервизен представител. В
случай на изтичане на масло се свържете с производителя или с негов
сервизен представител.
27. При извеждане от експлоатация на радиатора, спазвайте правилата за
отстраняване на маслото.
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
22
IV. ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА
Дръжка
Контролен панел
Място за кабела
Комутатор
Корпус на
радиатора
Колелца
Контролен панел:
ВКЛЮЧВАНЕ / ИЗКЛЮЧВАНЕ
Увеличаване Намаляване
Режим
Блокиране на достъпа на деца
Режим ECO
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
23
V. МОНТАЖ
1. Развийте гайките и шайбите от колелцата.
2. Обърнете радиатора, за да улесните сглобяването.
3. За монтиране на поставката с колелца върху корпуса на радиатора фиксирайте
поставката с колелца, предназначена за предната част, върху предния панел, като
прекарвате болта през отвора на поставката с колелца. Поставете поставката с
колелца върху последните две ребра, фиксирайте гайката върху болта във формата
на "U" и завийте я добре.
4. След монтиране на поставките с колелца, НЕ ЗАБРАВЯЙТЕ да обърнете
радиатора във вертикална позиция.
НЕ използвайте радиатора без да сте монтирали поставките с колелца в долната
част на радиатора. В противен случай може да възникне опасност от пожар.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използването на радиатора в преобърната позиция може да
предизвика пожар. Радиаторът е оборудван с прекъсвач за безопасност в случай
на преобръщане, който изключва захранването с електроенергия ако, по която и
да е причина, радиаторът се преобърне. След изключване, не са необходими
мерки за ремонт на радиатора. След като се постави в правилна позиция, той ще
започне да работи нормално.
Ако имате съмнения по отношение на начина на употреба, Ви молим да се
обърнете към квалифициран електротехник.
VI. ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
Ползвайте радиатора само във вертикална позиция.
Изберете място за поставяне, което се намира в закрито помещение, далеч от
електрически кабели, пердета или други мебелни изделия. Не поставяйте радиатора
точно под електрически контакт или в близост до материали като велпапе или
плоскости от ПДЧ.
Включете щепсела на радиатора в съответстващ контакт, с бутона на термостата в
позиция MIN и бутона за избор на мощността в позиция OFF.
Включете радиатора чрез завъртване на бутона за избор на мощността. Тогава, когато
радиаторът е включен, светлинният индикатор ще светне.
Ако завъртите бутона за избор на мощността до позиция LOW, мощността ще бъде
1000 W.
Ако завъртите бутона за избор на мощността до позиция MED, мощността ще бъде
1500 W.
Ако завъртите бутона за избор на мощността до позиция HIGH, мощността ще бъде
2500 W.
При първото използване на радиатора е възможно да се появи мирис, който ще
изчезне след първите 30 минути на работа. Миризмата е причинена от смазочен
материал, използван по време на производствения процес на радиатора.
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
24
\
VII. ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
За осигуряване на безпроблемна работа, радиаторът изисква периодично
почистване:
1. Радиаторът не трябва да се удря или изтърва и трябва да се поддържа
внимателно.
2. Преди почистване, изключете радиатора и извадете щепсела от контакта.
3. Използвайте влажна кърпа, за да почистите праха или мръсотията от външната
част на уреда.
4. Преди включване на щепсела в контакта уверете се, че уредът е сух.
5. Не позволявайте проникването на вода/течности във вътрешната част на
радиатора, защото това може да създаде опасност от възникване на пожар или от
злополука с електрически ток.
Съхранение:
Ако уредът няма да се използва за дълъг период от време (като например по време
на лятото),той трябва да се складира на сухо място и се препоръчва покриването му,
за да се предотврати натрупването на прах и мръсотия. Изключете радиатора от
източника на електроенергия и навийте захранващия кабел в специално
предвиденото място. Не оставяйте щепсела на пода, защото може да бъде увреден.
Система за защита от прегряване
Вашият радиатор е оборудван със система за защита, която изключва уреда в случай
на прегряване. Ако, по която и да е причина, уредът се използва по несъответстващ
начин, който може да доведе до бързо и опасно увеличаване на температурата,
системата за защита от прегряване се намесва чрез прекъсване на захранването с
електроенергия преди температурата да е достигнала до ниво, което може да
причини повреди. Ако системата за защита от прегряване работи нормално, уредът
ще изключи нагряването. Не се опитвайте да ремонтирате сами уреда.
В момента, в който системата за защита от прегряване започне да работи, уредът ще
се изключи. Не се опитвайте да ремонтирате сами уреда и не подменяйте системата
за защита от прегряване, освен с помощта на производителя, като специалните
компоненти обикновено не са на разположение.
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
25
Номинално напрежение 220-240 V~
Номинална честота 50/60Hz
Уточнена мощност 2500W
IX. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ЗА ПРОДУКТА
VIII. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
Ако радиаторът не работи, Ви молим да следвате долните инструкции:
1. Уверете се, че прекъсвачът или предпазителят работи нормално.
2. Уверете се, че уредът е свързан към източника на електроенергия и че
електрическият контакт работи нормално.
3. Уверете се, че работата не е блокирана от определени фактори. Ако забележете, че
работата е блокирана, спрете радиатора. Изключете радиатора от източника на
захранване с електроенергия и изчакайте да изстине. Отстранете внимателно
причините за блокирането. Свържете радиатора към източника на захранване с
електроенергия и включете го отново, като следвате инструкциите за употреба.
ЗАБЕЛЕЖКА: АКО СРЕЩНЕТЕ ПРОБЛЕМИ ПРИ ПОЛЗВАНЕТО НА ВАШИЯ РАДИАТОР, НЕ
СЕ ОПИТВАЙТЕ ДА ГО РАЗГЛОБИТЕ ИЛИ ДА ГО РЕМОНТИРАТЕ САМИ, ЗАЩОТО ТОВА
МОЖЕ ДА ПРИЧИНИ ПОВРЕДИ ИЛИ УВРЕЖДАНИЯ. АКО ПРОБЛЕМИТЕ ПРОДЪЛЖАВАТ,
СВЪРЖЕТЕ СЕ ДИСТРИБУТОРА.
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
26
ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ОТПАДЪЦИТЕ ПО ОТГОВОРЕН НАЧИН КЪМ ОКОЛНАТА СРЕДА
Можете да помогнете за защита на околната среда!
Моля, спазвайте местните разпоредби и закони: занесете нефункционалните електрически
оборудвания в център за събиране на отпадъци от електрическо оборудване.
Вносител: Network One Distribution
Ул. Марчел Янку 3-5, Букурещ, Румъния
Tel: +40 21 211 18 56, www.heinner.ro , www.nod.ro
HEINNER е регистрирана марка на компанията Network One Distribution SRL. Другите
марки и наименованията на продуктите са търговски марки или регистрирани търговски
марки на съответните притежатели.
Нито една част от спецификациите не може да бъде възпроизведена под никаква форма и по
никакъв начин, да се използва за получаване на производни като превод, промени или
адаптации, без предварително разрешение на фирма NETWORK ONE DISTRIBUTION.
Copyright © 2013 Network One Distibution. Всички права запазени.
http://www.heinner.com, http://www.nod.ro
Този продукт е проектиран и произведен в съответствие със стандартите и нормите на
Европейската общност.
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
27
OLAJRADIÁTOR
Modell: HOH-D11
ww
w.h
ein
ner
.ro
Olajradiátor
Névleges feszültség: 220-240 V~, 50/60Hz
Névleges teljesítmény: 1000/1500/2500W
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
28
Kérjük, figyelmesen olvassa el a tájékoztatót és őrizze meg az útmutatót a későbbi
tájékozódás érdekében!
A kéziköny célja az összes utasítás rendelkezésre bocsátása a készülék telepítését, használatát
és karbantartását illetőn.
A gép biztonságos és megfelelő működtetése érdekében kérjük, figyelmesen olvassa el e
tájékoztatót az üzembe helyezés előtt!
I. BEVEZETÉS
II.
II. A CSOMAG TARTALMA
Olajradiátor
Használati kézikönyv
Jótállási jegy
Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta!
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
29
1. Olvassa el figyelmesen a használati utasításokat.
2. Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik a készülék alján található,
technikai adatokat tartalmazó azonosító címkével.
3. Ne használja a készüléket, ha a tápkábel vagy a dugasz sérült.
4. Tartsa távol a készüléket a hőforrástól, éles tárgyaktól vagy bármitől, ami a
készülék sérülését okozhatná.
5. Amennyiben a kábel sérült, a veszélyhelyzetek elkerülése végett a gyártó, a
szerviz vagy egy szakképzett személy kell kicserélje azt.
6. Győződjön meg, hogy a készülék ki van kapcsolva mielőtt az áramforráshoz
csatlakoztatná.
7. Használaton kívül, tisztítás vagy egyéb karbantartási művelet előtt kapcsolja ki
és húzza ki az áramforrásból.
8. A kikapcsoláshoz nyomja meg az OFF gombot, majd húzza ki a csatlakozót a
dugaszból. Ne a kábelt húzza, amikor áramtalanítani szeretné a készüléket.
9. A hősugárzót ne helyezze közvetlenül az árramforrás mellé.
10. Ne használja olyan helyeken, ahol benzin, festékek vagy egyéb gyúlékony
folyadék van tárolva.
11. Kizárólag beltéri használatra.
12. A túlmelegedés elkerülése végett ne takarja le a hősugárzót.
13. A tűzveszély elkerülése érdekében ne takarja le a szellőző nyílásokat vagy a
dugaszokat.
14. Ne érintse meg a forró felületeket.
15. Ne helyezzen tárgyakat és ne hagyja, hogy idegen tárgyak kerüljenek a szellőző
nyílásokba, mivel áramütés veszélye állhat fenn, tűzveszélyes, illetve a
készülék sérülését okozhatja.
16. Mielőtt működésbe helyezné a készüléket vagy mielőtt a kapcsolóhoz vagy a
dugaszhoz nyúlna, győződjön meg mindig, hogy a kezei szárazak.
17. Ezt a készüléket 8 éven felüli gyermekek és szellemileg fogyatékos- sérült vagy
tapasztalattal nem rendelkező emberek csak akkor használhatják, ha az értük
felelős személy felügyeli őket, illetve előzetesen megértette velük a készülék
biztonságos használatát.
18. A gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és karbantartást
felügyelet alatt nem levő gyermekek nem végezhetik.
III. BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
30
\
19. Tartsa távol a készüléktől a 3 évnél kisebb gyermekeket, ha nincsenek
állandó felügyelet alatt.
20. A 3-8 éves gyermekek csak akkor kapcsolhatják be/ki a készüléket, ha az
normális függőleges helyzetben van felszerelve és a gyermekek felügyelet
alatt vannak vagy elmagyarázták nekik a készülék használatára vonatkozó
tudnivalókat, és megértették a fennálló veszélyeket. A 3-8 éves gyermekek
nem csatlakoztathatják a készüléket az áramforráshoz, nem tisztíthatják és
nem végezhetnek rajta karbantartási munkálatokat.
FIGYELEM! - A készülék egyes darabjai nagyon forrók lehetnek és égési
sérüléseket okozhatnak. Ha gyermekek és sérülékeny személyek vannak a
közelében fokozott figyelem ajánlott.
21. Működés közben a készüléket ne hagyja felügyelet nélkül.
22. A túlmelegedés leggyakoribb oka a por és a szennyeződés lerakódások.
Győződjön meg, hogy ezeket a lerakódásokat rendszeres időközönként
eltávolította, ilyenkor húzza ki a készüléket a dugaszból és porszívózza le a
szellőző rácsokat.
23. Ne helyezze a hősugárzót a szőnyegre, a kábelt ne tegye a szőnyeg alá. A
kábel ne essen az útjába, hogy ne akadjon meg benne.
24. A hősugárzót ne használja a fürdőszoba, zuhanyzó vagy medence közelébe.
25. Csak akkor raktározza el, ha már teljesen kihűlt, használaton kívül száraz és
hűvös helyen tárolja.
26. Ez a készülék meghatározott mennyiségű speciális olajat tartalmaz. Az
olajtartály kinyitását igénylő karbantartási munkálatokat a gyártó vagy a
szerviz egyik szakembere végezheti el, olajszivárgás esetén vegye fel velük a
kapcsolatot.
27. A hősugárzó használatból való kivonása esetén tartsa be az olaj
semlegesítésére vonatkozó szabályokat.
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
31
IV. A TERMÉK LEÍRÁSA
Fogantyú
Irányító szerkezet
Kábel-tér
Kapcsoló
Melegítő elemek
Ker
eke
k
Az irányító szerkezeten:
INDÍTÁS / MEGÁLLÍTÁS
Növekvő Csökkenő
Üzemmód
Gyerekzár
ECO üzemmód
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
32
V. ÖSSZESZERELÉS
1. Csavarja szét a kerekek anyacsavarjait és alátétkarikáit.
2. Fordítsa fel a fűtőtestet, hogy megkönnyítse a szerelést.
3. A kerekeket is tartalmazó rész felszereléséhez az első részen rögzítse az első
védőlemezhez, a csavarokat a kerekeket tartalmazó rész megfelelő nyílásába rögzítve.
Helyezze el a kerekeket tartalmazó szerkezetet az utolsó két bordára, a szárnyas anyákat
rögzítse az U bilincsekre és csavarja jól be.
4. Miután felszerelte a kerekeket, NE FELEDJE a fűtőtestet visszaállítani függőleges
pozícióba.
NE HASZNÁLJA a fűtőtestet csak miután felszerelte a kerekeket a készülék aljára.
Ellenkező esetben tűzveszélyes a szerekezet.
FIGYELMEZTETÉS: A fűtőtest használata felfordított pozícióban tűzveszélyes. A
fűtőtest egy vészkapcsolóval van ellátva arra az esetre, ha felborulna, így a készülék
elektromos energia-ellátása megszakad, ha az bármilyen okból felborulna. Ilyen
esetben az újraindításhoz nincs szükség javítási munkálatokra. Ha ismét a helyes
függőleges pozícióba kerül, a készülék normálisan fog működni.
Amennyiben kétségei vannak a készülék működésével kapcsolatosan, kérjük forduljon
szakképzett villanyszerelőhöz.
VI. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
NE használja a fűtőtestet csakis függőleges pozícióban.
A készüléket beltérben, elektromos kábelektől, függönyöktől vagy bútordaraboktól távol
állítsa működésbe. Ne helyezze a fűtőtestet egy dugaszolóaljzat közvetlen közelébe vagy
olyan anyagok mellé mint a kartonpapír vagy más kis sűrűségű lemezek.
Amikor a fűtőtest csatlakozóját a dugaszolóaljzatba dugja, a termosztát kapcsolója legyen a
MIN pozícióba állítva a teljesítmény beállítását szolgáló gomb az OFF pozícióban.
Indítsa el a fűtőtestet a teljesítmény beállítását szolgáló gomb elforgatásával. Amikor a
fűtőtest működésben van, egy fényes kijelző gyúl ki.
Ha a teljesítmény beállítását szolgáló gombot a LOW pozícóra fordítja, a teljesítmény 1000
W lesz.
Ha a teljesítmény beállítását szolgáló gombot a MED pozícóra fordítja, a teljesítmény 1500
W lesz.
Ha a teljesítmény beállítását szolgáló gombot a HIGH pozícóra fordítja, a teljesítmény 2500
W lesz.
A fűtőtest első használta során megjelenhet egy jellegzetes szag, amely az első 30 percnyi
használat után eltűnik. Ezt a szagot a fűtőtest gyártása során használt kenőanyag okozza.
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
33
\
VII. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
Annak érdekében, hogy megfelelő módon működjön, a fűtőtestet időközönként meg kell
takarítani:
1. A fűtőtestet védjük az ütésektől és esésektől, gondosan ápoljuk.
2. Tisztítás előtt állítsa meg a fűtőtestet és csatlakozóját húzza ki a dugaszolóaljzatból.
3. Használjon egy nedves törlőt, amivel letörli a port és a szennyeződéseket a fűtőtest
külsejéről.
4. Mielőtt ismét áram alá helyezné a készüléket, győződjön meg, hogy megszáradt.
5. Ne engedje a vizet a készülékbe jutni, ezk ugyanis áramütés és tűz keletkezésének
veszélyét jelentheti.
Raktározás, tárolás:
Amennyiben hosszú ideig nem használjuk (mint például nyári időszakban), a készüléket
száraz helyen tároljuk, illetve ajánlott letakarni valamivel, hogy megelőzzük a por
lerakódását. A készülék csatlakozóját húzza ki az áramforrásból és a kábelt tekerje fel az
erre a célra kialakított térben. Ne hagyja a csatlakozó dugaszt a padlón, így ugyanis
megsérülhet.
A túlmelegedés elleni védőrendszer
Ez a fűtőtest olyan védőrendszerrel van ellátva, amely megállítja a készüléket, ha az
túlhevülne. Abban az esetben, ha bármilyen okból a készülék nem rendeltetésszerű
használata révén a hőmérséklet gyorsan és veszélyesen növekszik, a túlmelegedés elleni
védőrendszer közbelép és megszakítja az áramellátást még mielőtt a hőmérséklet annyira
nőne, hogy károsodást okozzon a készülékben. Ha a túlhevülés elleni védőrendszer
megfelelő módon működik, a készülék megszakítja a továbbmelegedést. Ne próbálja házilag
megjavítani a készüléket.
Abban a pillanatban, amikor a túlmelegedés elleni védőrendszer működésbe lép, a készülék
leáll. Ne próbálja a készüléket házilag megjavítani és ne cserélje ki a túlhevülés elleni
védelmet nyújtó rendszert csakis a gyártó segítségével, ugyanis ezek a speciális alkatrészek
nem szabadon elérhetőek.
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
34
Névleges feszültség 220-240 V~
Névleges frekvencia 50/60Hz
Névleges teljesítmény 2500W
IX. A TERMÉK TECHNIKAI LAPJA
VIII. HIBAELHÁRÍTÁS
Amennyiben a fűtőtest nem működik, kérjük kövesse az alábbi lépéseket:
1. Győződjön meg, hogy a kapcsoló vagy a biztosíték megfelelő módon működik.
2. Győződjön meg, hogy a készülék csatlakoztatva van az árramforráshoz és a
dugaszolóaljzat megfelelő módon működik.
3. Győződjön meg, hogy a működést nem blokkolják bizonyos tényezők. Ha észreveszi,
hogy a működés blokkolva van, kapcsolja ki a fűtőtestet. Húzza ki a fűtőtest csatlakozóját a
dugaszolóaljzatból és várja meg, amíg az lehűl. Gondosan távolítsa el a blokkolás okát.
Csatlakoztassa a fűtőtestet az árramforráshoz és indítsa újra betartva a használati útmutató
lépéseit.
MEGJEGYZÉS: HA A FŰTŐTEST HASZNÁLATA KAPCSÁN PROBLÉMÁK JELENTKEZNEK, NE
PRÓBÁLJA SZÉTSZERELNI VAGY JAVÍTANI HÁZILAG, EZZEL UGYANIS SÉRÜLÉSEKET ÉS
KÁROKAT OKOZHAT. HA A PROBLÉMA TOVÁBBRA IS FENNÁLL, KERESSE FEL A
FORGALMAZÓT.
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
35
KÖRNYEZETTUDATOS HULLADÉKKEZELÉS
Hozzájárulhatsz a tiszta környezet megtartásához!
Kérjük, tartsák be a helyi szabályokat és törvényeket: a használaton kívüli háztartási gépeket vigye
speciális hulladékgyűjtőbe!
Importőr: Network One Distribution
Marcel Iancu Street, no. 3-5, Bucharest, Romania
Tel: +40 21 211 18 56, www.heinner.ro , www.nod.ro
A HEINNER a Network One Distribution Kft védett márkaneve. A más márkanevek,
terméknevek az illető üzem jegyzett márkanevei.
A leírtak egyetlen része sem használható fel semmilyen formában, még lefordított, átalakított
változatban sem, a NETWORK ONE DISTRIBUTION előzetes beleegyezése nélkül.
Copyright © 2013 Network One Distribution. All rights reserved.
http://www.heinner.com, http://www.nod.ro
Ez a termék az Európai Közösség szabványainak megfelelően került megtervezésre és kivitelezésre.
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
36
GRZEJNIK OLEJOWY
Model: HOH-D11
ww
w.h
ein
ner
.ro
Grzejnik olejowy
Zasilanie: 220-240 V~, 50/60Hz
Znamionowy pobór mocy: 1000/1500/2500W
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
37
Prosimy uważnie przeczytać instrukcję i zachować ją do konsultacji w przyszłości.
Niniejsza instrukcja została spisana, by przekazać wszelkie niezbędne informacje dotyczące
instalacji, obsługi i konserwacji urządzenia.
Dla bezpiecznego i prawidłowego użycia, nalezy przeczytać ją przed przeprowadzeniem
instalacji i użyciem.
I. WPROWADZENIE
II.
II. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Grzejnik olejowy
Instrukcia obsługi
Certyfikat gwarancji
Dziękujemy, że wybrałeś nasz produkt!
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
38
1. Przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje.
2. Upewnij się, że napięcie zasilania odpowiada napięciu określonemu na
tabliczce znamionowej urządzenia.
3. Nie należy używać tego urządzenia, jeśli kabel lub wtyczka są uszkodzone.
4. Chronić urządzenie i przewód zasilający od źródeł ciepła, ostrych przedmiotów
lub innych czynników, które mogą spowodować uszkodzenia.
5. W celu uniknięcia zagrożeń, w przypadku, kiedy przewód jest uszkodzony, musi
zostać on wymieniony przez producenta, jego przedstawiciela serwisu lub
wykwalifikowaną osobę.
6. Przed podłączeniem urządzenia do zasilania sieciowego, upewnij się, że jest
ono wyłączone.
7. Gdy urządzenie nie jest używane i przed wykonaniem operacji czyszczenia
lub konserwacji, należy wyłączyć urządzenie i odłączyć od źródła zasilania
energią elektryczną.
8. Aby odłączyć urządzenie, należy je wyłączyć i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
Nie należy ciągnąć za przewód, aby odłączyć wtyczkę.
9. Grzejnik nie powinien być umieszczony bezpośrednio pod gniazdkiem
elektrycznym.
10. Nie należy używać urządzenia w miejscach, gdzie są używane lub
przechowywane benzyna, farba lub inne płyny łatwopalne.
11. Tylko do stosowania wewnątrz pomieszczeń.
12. Aby uniknąć przegrzania, nie należy przykrywać grzejnika.
13. Aby uniknąć pożaru, nie należy w żaden sposób zakrywać otworów
wentylacyjnych lub kratek wylotu powietrza.
14. Nie dotykać gorących powierzchni.
15. Nie wkładaj ani nie pozwól na dostanie się ciał obcych do wnętrza otworów
wentylacyjnych lub wylotowych, gdyż może to spowodować porażenie prądem
elektrycznym, pożar lub uszkodzenie urządzenia.
16. Upewnij się, że masz suche ręce przed włączeniem lub ustawieniem
dowolnego przełącznika znajdującego się na produkcie i przed dotknięciem
wtyczki lub gniazdka elektrycznego.
17. Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat wzwyż i przez
osoby z umiejętnościami fizycznymi, ograniczonymi zdolnościami
sensorycznymi lub umysłowymi , z brakiem doświadczenia lub wiedzy, chyba
że są one nadzorowane lub przeszkolone w sprawach dotyczących
bezpiecznego korzystania z urządzeń i jeśli rozumieją zagrożenia związane z
jego stosowaniem.
18. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja nie mogą
być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
III. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
39
\
19. Nie pozostawiaj dzieci w wieku poniżej 3 lat w bezpośrednim otoczeniu
urządzenia, chyba że są one stale nadzorowane.
20. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą włączyć/wyłączyć urządzenie tylko
wtedy, gdy jest ono umieszczone lub zainstalowane w jego normalnej
pozycji funkcjonowania , tylko gdy są one nadzorowane lub poinstruowane
w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i tylko wtedy, gdy
rozumieją zagrożenia wynikające z jego użycia. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat
nie będą podłączać, regulować i czyścić urządzenia i nie będą
przeprowadzały prac konserwacyjnych.
UWAGA! Niektóre części tego produktu mogą stać się bardzo gorące i
spowodować oparzenia. Szczególną uwagę należy zwrócić podczas użytkowania
w obecności dzieci lub osób słabszych.
21. Nie należy pozostawiać bez nadzoru urządzenia w czasie użytkowania.
22. Najczęstszą przyczyną przegrzania jest osadzanie się kurzu lub
zanieczyszczeń w urządzeniu. Upewnij się, że zanieczyszczenia te są
usuwane na bieżąco, przez odłączenie urządzenia i wyczyszczenie
odkurzaczem otworów i kratek wentylacyjnych.
23. Nie stawiaj grzejnika na dywanie i nie umieszczaj przewodu pod dywanem.
Ułóż przewód z dala od ruchu pieszego, aby uniemożliwić potknięcie się o
niego.
24. Nie używaj tego grzejnika w bezpośredniej odległości łazienek, pryszniców
lub basenów.
25. Nie przechowuj urządzenia zanim nie wystygnie. Gdy urządzenie nie jest
używane, należy przechowywać je w chłodnym i suchym miejscu.
26. Urządzenie to jest wypełniona dokładną ilością specjalnego oleju. Naprawy
wymagające otwarcia zbiornika oleju będą dokonywane wyłącznie przez
producenta lub autoryzowany serwis. W przypadku wycieku oleju, należy
skontaktować się z producentem lub przedstawicielem jego serwisu.
27. W przypadku wycofania grzejnika z użycia, należy przestrzegać przepisów
dotyczących usuwania oleju.
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
40
IV. OPIS PRODUKTU
Uchwyt
Panel sterowania
Schowek na kabel
Przełącznik
Korpus grzejnika
Kółka
Panoul de comandă:
WŁĄCZ / WYŁĄCZ
Zwiększ Zmniejsz
Tryb
Zabezpieczenie
przed dziećmi
Tryb ECO
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
41
V. MONTAŻ
1. Zdjąć śruby i podkładki z kółek.
2. Połóż grzejnik płasko w celu ułatwienia montażu.
3. Aby zamontować zespół kółek do korpusu grzejnika, należy zamocować płytę kółek na
przedniej części obudowy czołowej, przeciągając śrubę przez otwór płyty montażowej
kółek. Umieść zespół kółek na ostatnich dwóch segmentach grzewczych, założyć nakrętkę
motylkową na gwintowany koniec strzemienia w kształcie U i mocno dokręć.
4. Po zamontowaniu wszystkich kółek, NIE ZAPPOMNIJ odwrócić grzejnika do pozycji
pionowej.
NIE UŻYWAJ grzejnika bez zespołów kółek jezdnych zamontowanych w dolnej części
grzejnika. W przeciwnym razie może się pojawić niebezpieczeństwo wystąpienia pożaru.
OSTRZEŻENIE: Używanie grzejnika w pozycji położonej może spowodować pożar. Grzejnik
jest wyposażony w wyłącznik awaryjny w przypadku jego przewrócenia, który przerywa
zasilanie jeżeli, z jakiegokolwiek powodu, grzejnik przewróci się. Po wyłączeniu, nie są
konieczne środki naprawy grzejnika. Po ustawieniu grzejnika w prawidłowej pozycji
pionowej, zacznie on działać normalnie.
W razie wątpliwości dotyczących użycia, należy skonsultować się z wykwalifikowanym
elektrykiem.
VI. INSTRUKCIA OBSŁUGI
NIE należy używać grzejnika w innej pozycji niż pionowej.
Wybierz miejsce ustawienia grzejnika w pomieszczeniu z dala od przewodów elektrycznych,
zasłon lub innych mebli. Nie należy umieszczać grzejnika bezpośrednio pod gniazdkiem
elektrycznym lub w pobliżu materiałów, takich jak tektura lub płyty z włókna o niskiej
gęstości.
Włóż wtyczkę grzejnika do właściwego gniazdka, z przyciskiem termostatu w pozycji MIN i
pokrętłem wyboru mocy w pozycji OFF.
Włącz grzejnik przez obrócenie pokrętła wyboru mocy. Kiedy grzejnik jest włączony, zapala się
kontrolka.
Jeśli obrócisz pokrętło wyboru mocy do pozycji LOW, tak ustawiona moc grzewcza będzie
wynosiła 1000 W.
Jeśli obrócisz pokrętło wyboru mocy do pozycji MED, tak ustawiona moc grzewcza będzie
wynosiła 1500 W.
Jeśli obrócisz pokrętło wyboru mocy do pozycji HIGH, tak ustawiona moc grzewcza będzie
wynosiła 2500 W.
Podczas pierwszego użycia grzejnika, może wystąpić nieprzyjemny zapach, który zniknie po
pierwszych 30 minutach pracy. Zapach jest spowodowany przez smar używany podczas
procesu produkcji grzejnika.
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
42
\
VII. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Aby zapewnić sprawne funkcjonowanie, grzejnik wymaga okresowego czyszczenia:
1. Grzejnika nie należy uderzać lub upuszczać ale powinien być on starannie utrzymany.
2. Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyłączyć grzejnik i wyciągnąć wtyczkę z
gniazdka.
3. Należy używać wilgotnej szmatki, aby usunąć kurz i brud z urządzenia.
4. Przed włożeniem wtyczki do gniazda, upewnij się, że urządzenie jest suche
5. Nie dopuść na dostanie się wody do wnętrza grzejnika, ponieważ może to spowodować
niebezpieczeństwo powstania pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
Przechowywanie:
Jeżeli urządzenie nie jest używane przez dłuższy okres czasu (takich jak, na przykład, w
okresie letnim), musi być przechowywane w suchym miejscu i zalecane jest przykrycie go w
celu zapobieżenia gromadzeniu się pyłu i brudu. Odłącz grzejnik od źródła zasilania i umieść
kabel w miejscu do tego przeznaczonym. Nie pozostawiaj wtyczki na podłodze ponieważ
może zostać on uszkodzony.
System ochrony przed przegrzaniem
Grzejnik wyposażony jest w system ochrony, który wyłącza urządzenie w przypadku
przegrzania. W przypadku, kiedy z jakiegokolwiek powodu, urządzenie jest używane w
nieprawidłowy sposób, który może doprowadzić do szybkiego i niebezpiecznego wzrostu
temperatury, system ochrony przed przegrzaniem zaczyna działać poprzez przerwy w
dostawie prądu zanim temperatura osiągnie poziom, który może spowodować uszkodzenie
grzejnika. Jeśli system ochrony przed przegrzaniem działa poprawnie, urządzenie przerwie
ogrzewanie. Nie próbuj naprawiać urządzenia na własną rękę.
W momencie, kiedy system ochrony przed przegrzaniem zacznie działać, urządzenie
wyłączy się. Nie próbuj naprawiać urządzenia na własną rękę i nie wymieniaj systemu
ochrony przed przegrzaniem tylko przy pomocy producenta, dlatego, iż specyficzne
komponenty nie są ogólnie dostępne.
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
43
Napięcie znamionowe 220-240 V~
Częstotliwość znamionowa 50/60Hz
Moc znamionowa 2500W
IX. SPECYFIKACJA TECHNICZNA PRODUKTU
VIII. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Jeżeli grzejnik nie działa, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami:
1. Upewnij się, że przełącznik lub bezpiecznik działa prawidłowo.
2. Upewnij się, że urządzenie jest podłączone do źródła zasilania i gniazdko elektryczne
działa prawidłowo.
3. Upewnij się , że działanie nie jest blokowane przez jakieś czynniki. Jeśli zauważysz, że
działanie jest zablokowane, wyłącz grzejnik. Odłącz grzejnik od źródła zasilania i poczekaj,
aż do jego ostygnięcia. Ostrożnie usunąć przyczyny zablokowania. Podłącz grzejnik do źródła
zasilania i uruchom go ponownie postępując zgodnie z instrukcjami.
PRZYPIS: JEŚLI MASZ PROBLEMY Z UŻYTKOWANIEM GRZEJNIKA, NIE PRÓBUJ
DEMONTOWAĆ LUB NAPRAWIAĆ GO NA WŁASNĄ RĘKĘ, PONIEWAŻ MOŻE TO
SPOWODOWAĆ USZKODZENIA LUB OBRAŻENIA. JEŚLI PROBLEM BĘDZIE SIĘ POWTARZAŁ,
SKONTAKTUJ SIĘ ZE SPRZEDAWCĄ.
www.heinner.com 2500W, 50/60Hz, 220-240V
44
Utylizacja przyjazna środowisku
Możesz przyczynić sie do ochrony środowiska!
Należy przestrzegać lokalnych przepisów: nie działający sprzęt elektryczny należy przekazać do
odpowiedniego centrum utylizacji odpadów.
Importer: Network One Distribution
Marcel Iancu Street, no. 3-5, Bucharest, Romania
Tel: +40 21 211 18 56, www.heinner.ro , www.nod.ro
HEINNER to zarejestrowany znak handlowy Network One Distribution SRL. Inne marki i nazwy
produktów to znaki handlowe lub zarejestrowane znaki handlowe ich właścicieli.
Żadna część specyfikacji nie może być przetwarzana w żadnej formie ani w za pomocą żadnych
środków, ani użyta do stworzenia tekstu pochodnego takiego jak tłumaczenie, bez zgody i
pozwolenia NETWORK ONE DISTRIBUTION..
Copyright © 2013 Network One Distribution. All rights reserved.
http://www.heinner.com, http://www.nod.ro
Niniejszy produkt jest zgodny ze standardami i przepisami Unii Europejskiej.