bosna i hercegovina Босна и Херцеговина sud bosne i

9
Bosna i Hercegovina Босна и Херцеговина Sud Bosne i Hercegovine Суд Босне и Херцеговине Sud Bosne i Hercegovine, Sarajevo, ul. Kraljice Jelene br. 88 Telefon: 033 707 100, 707 596; Fax: 033 707 321 Broj: S1 2 K 006662 11 K Sarajevo, 11.11.2011 godine U IME BOSNE I HERCEGOVINE! Sud Bosne i Hercegovine, u vijeću sastavljenom od sudija Nenad Šeleda, kao predsjednik vijeća te Ize Tankića i Biljane Ćuković, uz sudjelovanje pravnog savjetnika – asistenta Belme Čano, u svojstvu zapisničara, u krivičnom predmetu protiv optuženih Ante Šesto, Tomislava Tomića i Ivana Čačija zbog krivičnog djela Neovlašten promet opojnim drogama iz člana 195. stav 2. u vezi sa stavom 1. Krivičnog zakona Bosne i Hercegovine, odlučujući po Optužnici Tužilaštva Bosne i Hercegovine, broj T20 0 KT 0001442 11 od 10.08.2011 godine, nakon održanog pretresa za izricanje krivičnopravne sankcije povodom sporazuma o priznanju krivnje, u prisutnosti tužioca Tužilaštva Bosne i Hercegovine Jasmine Gafić, optuženog Ante Šesto, u pratnji branioca, advokata Gavre Antešević, optuženog Tomić Tomislava, u pratnji branioca, advokata Vlade Adamovića i optuženog Ivana Čačije, u pratnji branioca, advokata Nikice Gržića, Sud je donio i javno objavio dana 11.11.2011 godine sljedeću P R E S U D U Optuženi: 1. Anto Šesto, sin Mate i majke Smiljane rođene Tomić, rođen 09. 01. 1983 godine u Livnu, nastanjen na adresi Veliki Kabilići bb, Livno, po nacionalnosti Hrvat, državljanin Bosne i Hercegovine i Republike Hrvatske, po zanimanju elektrotehničar, bez zaposlenja, neoženjen, bez djece, srednjeg imovnog stanja, posjeduje JMBG 0901983140014 i ličnu kartu broj 04 AXA 8630 izdata od MUP-a Kanton broj 10, Livno, osuđivan

Upload: trinhdang

Post on 18-Dec-2016

224 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: Bosna i Hercegovina Босна и Херцеговина Sud Bosne i

Bosna i Hercegovina Босна и Херцеговина

Sud Bosne i Hercegovine Суд Босне и Херцеговине

Sud Bosne i Hercegovine, Sarajevo, ul. Kraljice Jelene br. 88

Telefon: 033 707 100, 707 596; Fax: 033 707 321

Broj: S1 2 K 006662 11 K Sarajevo, 11.11.2011 godine

U IME BOSNE I HERCEGOVINE!

Sud Bosne i Hercegovine, u vijeću sastavljenom od sudija Nenad Šeleda, kao predsjednik vijeća te Ize Tankića i Biljane Ćuković, uz sudjelovanje pravnog savjetnika – asistenta Belme Čano, u svojstvu zapisničara, u krivičnom predmetu protiv optuženih Ante Šesto, Tomislava Tomića i Ivana Čačija zbog krivičnog djela Neovlašten promet opojnim drogama iz člana 195. stav 2. u vezi sa stavom 1. Krivičnog zakona Bosne i Hercegovine, odlučujući po Optužnici Tužilaštva Bosne i Hercegovine, broj T20 0 KT 0001442 11 od 10.08.2011 godine, nakon održanog pretresa za izricanje krivičnopravne sankcije povodom sporazuma o priznanju krivnje, u prisutnosti tužioca Tužilaštva Bosne i Hercegovine Jasmine Gafić, optuženog Ante Šesto, u pratnji branioca, advokata Gavre Antešević, optuženog Tomić Tomislava, u pratnji branioca, advokata Vlade Adamovića i optuženog Ivana Čačije, u pratnji branioca, advokata Nikice Gržića, Sud je donio i javno objavio dana 11.11.2011 godine sljedeću

P R E S U D U

Optuženi:

1. Anto Šesto, sin Mate i majke Smiljane rođene Tomić, rođen 09. 01. 1983 godine u Livnu, nastanjen na adresi Veliki Kabilići bb, Livno, po nacionalnosti Hrvat, državljanin Bosne i Hercegovine i Republike Hrvatske, po zanimanju elektrotehničar, bez zaposlenja, neoženjen, bez djece, srednjeg imovnog stanja, posjeduje JMBG 0901983140014 i ličnu kartu broj 04 AXA 8630 izdata od MUP-a Kanton broj 10, Livno, osuđivan

Page 2: Bosna i Hercegovina Босна и Херцеговина Sud Bosne i

2

2. Tomislav Tomić, zvani „Tomi“, sin Pave i majke Janje rođene Buljan, rođen 01. 07.1974 godine u Livnu, nastanjen u mjestu Veliki Kablići bb, opština Livno, po nacionalnosti Hrvat, državljanin Bosne i Hercegovine i Republike Hrvatske, oženjen, otac troje djece, po zanimanju tehničar elektroenergetike, srednjeg imovnog stanja, posjeduje JMBG 0107974140003 i ličnu kartu broj: 07AXC4473 izdatu od MUP-a Kantona broj 10 Livno, osuđivan

3. Ivan Čačija, sin Mirana i majke Ivanke rođene Buljan, rođen dan a 25. 12. 1978

godine u Livnu, nastanjen u mjestu Suhača, opština Livno, po nacionalnosti Hrvat, državljanin Bosne i Hercegovine i Republike Hrvatske, oženjen, otac dvoje malodobre djece, po zanimanju električar, zaposlen u preduzeću “Gorenje“ d.o.o., srednjeg imovnog stanja, posjeduje JMBG 2512978140007 i ličnu kartu broj: 04AXB6944 izdatu od MUP-a Kanton broj 10 Livno, ranije neosuđivan

KRIVI SU

Što su: Šesto Anto u aprilu 2010. godine; s ciljem pribavljanja protipravne imovinske koristi, organizovao grupu ljudi, u smislu člana 1 stav 18 i 19 KZ BIH, u koju grupu su pristupili osumnjičeni Tomić Tomislav i Čačija Ivan, radi neovlaštene međunarodne kupoprodaje i prijenosa opojne droge skunk iz BIH u R Hrvatsku, a koja opojna droga je Konvencijom o psihotropnim supstancama od 1971. godine i Rješenjem o popisu opojnih droga („Službeni list RBiH“ br. 2/92 i 13/94) proglašena opojnom drogom i čiji je promet zabranjen u skladu sa odredbama Zakona o proizvodnji i prometu opojnih droga („Službeni list RBiH“ br.2/92 i 13/94) i Zakona o spriječavanju i suzbijanju zloupotrebe opojnih droga („Službeni glasnik BiH“ br. 8/06), pa su kao pripadnici organizovane grupe : - Dana 14. 04.2010. godine, u namjeri sticanja protivpravne imovinske koristi, nakon što je Šesto Anto sa Perić Darijem iz Stoca dogovorio kupovinu 10 kg opojne droge skank, Šesto Anto zajedno sa Tomić Tomislavom dana 14. 04. 2010. godine u Livnu izvršili preuzimanje opojne droge od Perić Daria te su 4 kg opojne droge Skank zapakovali u sportsku torbu plave boje sa natpisom “Sport”u namjeri da istu drogu prodaju u Republici Hrvatskoj njima poznatim licima, te su istu torbu dana 20. 04. 2011. godine, po prethodnom dogovoru sa Čačija Ivanom u Livnu, predali Čačija Ivanu koji je dana 20. 06. 2010. između 12,00 i 13,00 sati u mjestu Prisoje, opština Tomislavgrad tačnije pred restoranom “Most” nakon što je po uputama Šesto Ante i Tomić Tomislava, sa svojim pmv Golf tip III, crvene boje, reg oznaka 361 J 990 došao na

Page 3: Bosna i Hercegovina Босна и Херцеговина Sud Bosne i

3

navedeno mjesto gdje je sačekao dolazak autobusa oko 13,00 sati marke “Setra” autoprevoznika ”Vranicatrans” d.o.o. BiH registarskih oznaka 303-A-953 kojim je upravljao vozač Šekerija Milenko, a koji autobus se kretao relaciji Mostar- Livno-Split vozaču autobusa Šekarija Milenku, Čačija Ivan predao sportsku torbu plave boje sa natpisom “Sport”u kojoj se nalazila opojna droga skank u količini od 4 kg, a koju je vozač autobusa stavio u bunker za prtljag u autobusu za što mu je Čačija Ivan platio 10 KM, nakon čega je Granična policija Republike Hrvatske istoga dana oko 14,00 sati zaustavila navedeni autobus na graničnom prelazu “Kamensko” i u bunkeru istog pronašla predmetnu torbu u kojoj se nalazilo 4 kg opojne droge skank. Dakle, optuženi Anto Šesto organizovao grupu ljudi radi neovlaštene međunarodne prodaje, prijenosa, držanja i prevoza supstanci ili preparata koji su propisom proglašeni opojnim drogama, a optuženi Tomislav Tomić i Ivan Čačija postali članovi organizirane grupe ljudi radi neovlaštene međunarodne prodaje, prijenosa, držanja i prevoza supstanci ili preparata koji su propisom proglašeni opojnim drogama, Čime su, optuženi Anto Šesto, Tomislav Tomić i Ivan Čačija, počinili krivično djelo, Neovlašteni promet opojnim drogama iz člana 195. stav 2., a u vezi sa stavom 1. Krivičnog zakona Bosne i Hercegovine, sve u vezi sa članom 29. Krivičnog zakona Bosne i Hercegovine

Pa ih Sud, za počinjeno krivično djelo Neovlašteni promet opojnim drogama iz člana 195. stav 2. a u vezi sa stavom 1. Krivičnog zakona Bosne i Hercegovine, na osnovu člana 39., 42., 58. i 59. Krivičnog zakona Bosne i Hercegovine, osuđuje i to:

1. Optuženog ANTU ŠESTO na kaznu zatvora u trajanju od 2 (dvije) godine

2. Optuženog TOMISLAVA TOMIĆA na kaznu zatvora u trajanju od 1 (jedne) godine i 6 (šest) mjeseci

3. Optuženog IVANA ČAČIJU na kaznu zatvora u trajanju od 1 (jedne) godine.

Na osnovu člana 56. Krivičnog zakona Bosne i Hercegovine, u izrečenu zatvorsku kaznu optuženima se uračunava vrijeme provedeno u pritvoru i to optuženima Anti Šesto i Ivanu Čačiji od 16.02.2011. godine do 11.03.2011 godine, po rješenju Suda Bosne i Hercegovine, broj S1 2 K 002525 10 Krn od 18.02.2011 godine te optuženom Tomislavu Tomiću od 16.02.2011. godine do 18.03.2011 godine, po rješenjima Suda Bosne i Hercegovine, broj S1 2 K 002525 10 Krn od 18.02.2011 i 18.03.2011 godine.

Page 4: Bosna i Hercegovina Босна и Херцеговина Sud Bosne i

4

Na osnovu člana 188. stav 1. Zakona o krivičnom postupku Bosne i Hercegovine, optuženi se obavezuju da naknade troškove postupka, odnosno sudskog paušala u iznosu od po 100,00 KM, a koji su dužni platiti u roku od 15 dana od dana pravosnažnosti presude, pod prijetnjom prinudnog izvršenja.

O b r a z l o ž e nj e

Optužba

1. Optužnicom Tužilaštva BiH, broj T20 0 KT 0001442 11 od 10.08.2011 godine, koja je potvrđena rješenjem sudije za prethodno saslušanje dana 17.08.2011 godine, Anto Šesto, Tomislav Tomić i Ivan Čačija optuženi su da su počinili krivično djelo, Neovlašten promet opojnim drogama, iz člana 195. stav 2, u vezi sa stavom 1, Krivičnog zakona Bosne i Hercegovine.

2. Optuženi su se dana 05.10.2011 godine, pred sudijom za prethodno saslušanje izjasnili da nisu krivi, nakon čega je predmet upućen sudećem vijeću radi zakazivanja glavnog pretresa.

Sporazum o priznanju krivnje

3. Dana 05.10.2011 godine , odnosno dana 10.10.2011 godine Sudu su dostavljeni

sporazumi o priznanju krivnje, zaključeni između optuženih Ante Šesto, Tomić Tomislava i Ivana Čačija uz prisustvo njihovih branioca, advokata Gavre Antešević, advokata Vlade Adamović i advokata Nikice Gržić i Tužilaštva BiH, kojim isti u cijelosti priznaju počinjenje krivičnog djela, koje im se optužnicom stavlja na teret.

4. Dana 27.10. i 11.11.2011 godine održano je ročište povodom dostavljenih sporazuma. U skladu sa članom 231. stav 6. ZKP BiH, Sud je razmotrio sporazum, ispitujući da li su ispunjeni svi uslovi propisani tačkama a) do e) navedene odredbe Zakona. Na održanom pretresu za razmatranje sporazuma o priznanju krivnje, Sud je utvrdio da su optuženi sklopili navedene sporazume dobrovoljno, svjesno i sa razumijevanjem, a nakon što su upoznati sa mogućim posljedicama, uključujući i posljedice vezane za moguće imovinsko pravne zahtjeve i troškove krivičnog postupka. Sud je također utvrdio i da postoji dovoljno dokaza o krivnji optuženih za predmetna krivična djela, kao i da su optuženi razumili da se na ovaj način odriču prava na suđenje i da ne mogu izjaviti žalbu na krivičnopravnu sankciju, koja će im biti izrečena. Ispitano je i da li je predložena kazna u skladu sa odredbama stava 3. člana 231.ZKP BiH.

Page 5: Bosna i Hercegovina Босна и Херцеговина Sud Bosne i

5

Provedeni dokazi

5. Da su optuženi zaista krivi za radnje i djelo koje priznaju, po ocjeni suda, proizilazi, ne samo iz njihovog priznanja, nego i iz dokaza dostavljenih od strane Tužilaštva BiH, a na koje odbrana nije imala prigovora. Ovakvu ocjenu o krivici, Sud zasniva na dostavljenoj materijalnoj dokumentaciji u koju je izvršio uvid, i to : Službena zabilješka VUKOSAV Andrije, Načelnik Odjela za nezakonite imigracije PU Splitsko-Dalmatinske, MUP Republike Hrvatske od dana 20. 06. 2010. godine,Uredovna zabilješka policijskog službenika Postaje granične policije Republike Hrvatske MIHALJEVIĆ Ante, od dana20. 06. 2010. godine, Službenu zabilješka broj 511-12 od dana 20. 06. 2010. godine policijskog službenika ALEBIĆ Snježan koja se odnosi na informativni razgovor sa PAVKOVIĆ Zdravkom, Kaznena prijava broj 511-12-08/13-K-211/10 od dana 21. 06. 2010. godine Policijske uprave Splitsko - Dalmatinske protiv osobe ŠEKERIJA Milenka, Zapisnik o ispitivanju osumnjičenog ŠEKERIJA Milenka broj 511-12-31 od dana 20. 06. 2010. godine, Zapisnik o vještačenju broj 511-01-114/2-5626/10.HS od dana 12. 07. 2011. godine sačinjen od strane SARAJLIJA Hrvoja , dipl. ing. samostalni vještak za toksikološka vještačenja pri Centru za forenzična ispitivanja, istraživanja i vještačenja“Ivan Vučetić“ u Ministarstvu unutarnjih poslova Republike Hrvatske, Zapisnik o saslušanju svjedoka PERIĆ Daria broj KTA-285/10 od dana 12. 08. 2010. godine, Zapisnik o ispitivanju osumnjičenog PRCE Josipa broj T20 0 KT 0000470 10 od dana 01. 09. 2010. godine, Službena zabilješka broj 17-¸13/1-5-04-12-309/10 od dana 14. 09. 2010. godine, Zapisnik o ispitivanju osumnjičenog KRVAVAC Denisa broj T20 0 KT 0000470 10 od dana 24. 11. 2010. godine, Zapisnik o saslušanju svjedoka ĐULIĆ Musaira broj T20 0 KT 0000470 10 vod dana 13. 10. 2010. godine,Transkripti telefonskih razgovora u formi službenih zabilješki: zabilješka broj 17-13/1-5-04-1-12-370/10 od 18. 10. 2010. godine, zabilješka broj 17-13/1-5-04-1-12-322/10 od 22. 09. 2010. godine, zabilješka broj 17-13/1-5-04-1-12-374/10 od 20. 10. 2010. godine, zabilješka broj 17-13/1-5-04-1-12-371/10 od 18. 10. 2010. godine, zabilješka broj 17-13/1-5-04-1-12-387/10 od 27. 10. 2010. godine, zabilješka broj 17-13/1-5-04-1-12-440/10 od 02. 11. 2010. godine, zabilješka broj 17-13/1-5-04-1-12-441/10 od 03. 11. 2010. godine, zabilješka broj 17-13/1-5-04-1-12-430/10 od 04. 11. 2010. godine, zabilješka broj 17-13/1-5-04-1-12-442/10 od 05. 11. 2010. godine, zabilješka broj 17-13/1-5-04-1-12-447/10 od 09 11. 2010. godine, zabilješka broj 17-13/1-5-04-1-12-453/10 od 12. 11. 2010. godine, CD-disk dva(2) komada na kojima se nalaze zabilježeni razgovori između osumnjičenih osoba,Izvještaj SIPA-e 17-13/1-5-04-1-211-109/10 od 16. 02. 2011. godine, o realizaciji usmene naredbe Suda BiH, sa prilozima ( Naredba za pretres, Zapisnik o pretresu stana, zapisnik o pretresu osobe, potvrde o privremenom oduzimanju predmeta, zapisnik o lišenju slobode,Izvještaj SIPA-e 17-13/1-5-04-1-211-114/10 od 16. 02. 2011. godine, o realizaciji usmene naredbe Suda BiH, sa prilozima ( Naredba za pretres, Zapisnik o pretresu stana x2, Zapisnik o pretresu osobe, potvrda o privremenom oduzimanju predmeta, zapisnik o lišenju slobode) Izvještaj SIPA-e 17-13/1-5-04-1-211-115/10 od 16. 02. 2011. godine, o realizaciji usmene naredbe Suda BiH, sa

Page 6: Bosna i Hercegovina Босна и Херцеговина Sud Bosne i

6

prilozima ( Naredba za pretres, zapisnik o lišenju slobode, zapisnik o pretresu stana, zapisnik o pretresu osobe, potvrda o privremenom oduzimanju predmeta). Izvještaj SIPA-e 17-13/1-5-04-1-211-117/10 od 16. 02. 2011. godine, o realizaciji usmene naredbe Suda BiH, sa prilozima ( Naredba za pretres, zapisnik o lišenju slobode, zapisnik o pretresu stana x3, potvrde o privremenom oduzimanju predmeta x3, zapisnik o lišenju sloobode), Fotodokumentacija broj 16-02/8-4-1-22/11 od dana 15. 03. 2011. godine, Fotodokumentacija broj 16-02/8-4-1-23/11 od dana 15. 03. 2011. godine, Fotodokumentacija broj 16-02/8-4-1-24/11 od dana 15. 03. 2011. godine, Fotodokumentacija broj 16-02/8-4-1-25/11 od dana 15. 03. 2011. godine, Fotodokumentacija 16-13/1-7-07/11 od dana 17. 03. 2011. godine, Fotodokumentacija 16-13/1-7-08/11 od dana 17. 03. 2011. godine, Fotodokumentacija 16-12/1-7-04-3/11 od dana 18. 02. 2011. godine, Zapisnik o ispitivanju osumnjičenog ŠESTO Ante od 11. 03. 2011. godine, Zapisnik o ispitivanju osumnjičenog TOMIĆ Tomislava od 18. 03. 2011. godine, Zapisnik o ispitivanju osumnjičenog ČAČIJA Ivana od 11. 03. 2011. godine, Zapisnik o ispitivanju osumnjičenog HOZO Rijada od 17. 02. 2011. godine, Zapisnik o ispitivanju osumnjičenog OJVAN Ivice od 16. 03. 2011. godine, Izvod iz kaznene evidencije za lice TOMIĆ Tomislav broj 02-8/4-208/11 od11. 03. 2011. Godine,Izvod iz kaznene evidencije za lice Ivan Čačija broj 02-8/4-3242/11 od 27. 10. 2011. Godine, Izvod iz kaznene evidencije za lice Anto Šesto broj 02-8/4-3242/11 od 27. 11. 2011. godine.

Odbrana nije imala dokaznih prijedloga. Relevantno pravo

Član 195. Krivičnog zakona Bosne i Hercegovine

Neovlašteni promet opojnim drogama

(1) Ko neovlašteno vrši međunarodnu prodaju ili prijenos ili nudi na prodaju ili radi prodaje kupuje, drži, prevozi ili prenosi, ili posreduje u međunarodnoj prodaji ili kupovini, šalje, isporučuje, uvozi, izvozi ili na drugi način neovlašteno stavlja u međunarodni promet supstance ili preparate koji su propisom proglašeni opojnim drogama, kaznit će se kaznom zatvora od najmanje tri godine. (2) Ko organizira grupu ljudi radi učinjenja krivičnog djela iz stava 1. ovog člana, ili ko postane članom takve organizirane grupe ljudi, kaznit će se kaznom zatvora najmanje pet godina.. (3) Ko u međunarodnoj transakciji neovlašteno pravi, nabavlja, posreduje ili daje na upotrebu opremu, materijal ili supstancu znajući da će biti upotrijebljeni za proizvodnju opojnih droga, kaznit će se kaznom zatvora od jedne do deset godina.. (4) Opojne droge i sredstva za njihovu proizvodnju oduzet će se.

Page 7: Bosna i Hercegovina Босна и Херцеговина Sud Bosne i

7

Utvrđenje krivice

6. Cijeneći navedene dokaze pojedinačno i dovodeći ih u međusobnu vezu, te cijeneći priznanje optuženih, van svake sumnje je utvrđeno da su optuženi počinili predmetna krivična djela.

7. Naime, svjedok Perić Dario, u gore pomenutoj izjavi, navodi da je sredinom aprila 2010. godine ostvario kontakt sa Antom Šesto iz Livna, kojeg poznaje od ranije. Isti je potom došao ispred porodične kuće Perić Daria, nakon čeka su svjedok i optuženi Šesto otišli u obližnji kaffe bar „Monaco“, te dogovorili da mu svjedok isporuči 10 kg opojne droge skunk, za šta je kao garanciju optuženi Šesto pokazao novčani iznos od 12.000,00 eura. U narednim danima, svjedok je zajedno sa Miličević Đurom otišao u Livno, tačnije do mosta koji se nalazi na raskrsnici Kamensko-Livno, dok je lice Prce Josip drugim vozilom povezao robu namjenjenu za optuženog Šesto Antu. U trenutku kad se svjedok, zajedno sa Miličević Đurom, sastao sa optuženim, Prce Josip je izvršio predaju opojne droge skunk nepoznatom momku (prema izjavi optuženog Šesto Ante radi se o optuženom Tomić Tomislavu, što je optuženi Tomić u svojoj izjavi i priznao), koji je vozio PMV Opel Corsa. Nakon toga optuženi Šesto, se udaljio, ne plativši dogovorenu cijenu za predatu robu.

8. Sve navedeno potvrđuju i navodi svjedoka Prce Josipa, kao i optuženih Šesto Ante i Tomić Tomislava u iskazima datim pred Tužilaštvom BiH, koji su u cijelosti priznali izvršenje predmetnog djela, navodeći dalje u svojim izjavama da su 4 kg opojne droge Skank zapakovali u sportsku torbu plave boje sa natpisom “Sport”, te su istu, uz prethodni dogovor, predali optuženom Čačija Ivanu koji je autobusom poslao u RH. I optuženi Ivan Čačija , priznaje izvršenje krvičnog djela, te navodi da je torbu u kojoj se nalazila „roba“ poslao autobusom u Republiku Hrvatsku, te je isti angažovao svog radnog kolegu Ivicu Ojana, čiji zadatak je bio da prati dešavanja u autobusu, a za koju uslugu je ovom licu platio iznos od 200 eura, prethodno dobivenih od optuženih Tomića i Šeste. Nakon izvjesnog vremena optuženi Čačija u razgovoru sa Ivicom Ojan, saznaje da je policija pronašla drogu u autobusu .

9. Nadalje, iz drugih dostavljenih dokaza, zapisnika o pretresanju, nalaza i mišljenja

vještaka, izvještaja o počinjenom krivičnom djelu, te dostavljenih izjava drugih svjedoka, utvrđeno je da su svi dostavljeni dokazi potvrđuuju krivicu optuženih za navedeno krivično djelo.

10. Na osnovu predočenih dokaza, utvrđeno je da su optuženi bili svjesni svojih djela i

da su htjeli njihovo učinjenje, odnosno da su predmetna krivična djela počinila sa direktnim umišljajem, svjesno poduzimajući gore opisane krivično-pravne radnje.

Page 8: Bosna i Hercegovina Босна и Херцеговина Sud Bosne i

8

Temeljem svega naprijed navedenog, utvrđeno je da postoji dovoljno dokaza o krivici optuženih, te je Sud, uz prethodno utvrđeno ispunjenje ostalih uslova iz člana 231. stav 6. tačka a) do e) ZKP BiH, prihvatio uložene sporazume.

Pravna kvalifikacija 11. U pogledu pravne kvalifikacije radnji koje se optuženima stavljaju na teret, Sud je

prihvatio kvalifikaciju iskazanu u optužnici i u zaključenim sporazumima, te je našao da su se radnjama optuženih, ostvarila obilježja krivičnog djela iz člana 195. stav 2. u vezi sa stavom 1. KZ BiH.

Krivičnopravna sankcija 12. U pogledu krivično pravne sankcije, Sud je optuženim izrekao navedenu sankciju,

kao u izreci ove presude, cijeneći da je ista srazmjerna težini počinjenog krivičnog djela i stepenu krivične odgovornosti optuženih, nalazeći da će na taj način ostvariti svrha krivičnopravne sankcije.

13. S obzirom na priznanje krivnje, kajanje koje su izrazili, porodične prilike, te

spremnost na saradnju sa Tužilaštvom i dato obećanje da će svjedočiti pred Sudom, raniju neosuđivanost optuženog Ivana Čačije, Sud je cijenio kao olakšavajuće okolnosti.

14. Na strani optuženih Ante Šesto i Tomić Tomislava utvrđeno je i postojanje

otežavajućih okolnosti, koje se ogledaju u činjenici da su ranije osuđivani. 15. Sud cijeni da su izrečena krivičnopravne sankcije je adekvatne težini krivičnog djela,

posljedicama izvršenja istoga, stepenu krivične odgovornosti optuženih i njihovoj ulozi u inkriminisanim djelima.

Pritvor

16. Na osnovu člana 56. Krivičnog zakona Bosne i Hercegovine, u izrečenu zatvorsku

kaznu optuženima je uračunato vrijeme provedeno u pritvoru i to optuženima Anti Šesto i Ivanu Čačiji od 16.02.2011. godine do 11.03.2011 godine, po rješenju Suda Bosne i Hercegovine, broj S1 2 K 002525 10 Krn od 18.02.2011 godine te optuženom Tomislavu Tomiću od 16.02.2011. godine do 18.03.2011 godine, po rješenjima Suda Bosne i Hercegovine, broj S1 2 K 002525 10 Krn od 18.02.2011 i 18.03.2011 godine.

Page 9: Bosna i Hercegovina Босна и Херцеговина Sud Bosne i

9

Troškovi 17. Na osnovu člana 188. stav 1. Zakona o krivičnom postupku Bosne i Hercegovine,

optuženi se obavezuju da naknade troškove postupka, odnosno sudskog paušala u iznosu od po 100,00 KM, a koji su optuženi dužni platiti u roku od 15 dana od dana pravosnažnosti presude, pod prijetnjom prinudnog izvršenja.

ZAPISNIČAR: PREDSJEDNIK VIJEĆA SUDIJA Belma Čano Nenad Šeleda POUKA O PRAVNOM LIJEKU: Protiv ove presude žalba je dozvoljena Apelacionom vijeću ovog Suda u roku od 15 dana od dana prijema ove presude. Žalba nije dozvoljena u odnosu na odluku Suda o krivičnoj sankciji.