besednica. - snk
TRANSCRIPT
Ročník XXIX. V Budapešti, v piatok, 16. januára 1914. Čísio 12.
Gróf Tisza o národnostnej otázke. Aj včerajšie zasadnutie opposícia
pretrhovala rozličnými tumultami, ale napriek všetkfm tfmío výčinom včerajšie zasadnutie stalo sa významným tou rečou, ktorú povedal ministerský predseda gróf Štefan Tisza o národnostnej otázke..
V terajších dňoch totižto mnoho sa píše po novinách o vyjednávaní ministerského predsedu gróia Tiszu s rumunskými národnostnými horlivcami a o podstate tohto vyjednávania pustené je do sveta mnoho j takých chýrov, ktoré sú vymyslené, I lebo ved vyjednávania, pokým výsledku niet, držia sa v tajnosti. Tieto chýry ale vymýšľajú sa tým delom, aby sa nimi verejná mienka rozčuľovala a včera boly uvedené do reči aj na zasadnutí krajinského snemu. Gróf Albert Ap-ponyi totižto interpelloval ministerského predsedu v záležitosti vyjednávania s rumunskými národnostnými horlivcami. Gróf Apponyi vyslovil svoje obavy ohľadom narušenia jednoty uhorského národa a
zazlieval, že gróf Tisza vôbec vyjednáva s národnostnými prepiatcami.
Ministerský predseda gróf Tisza na interpellácih odpovedal hned. Ministerský predseda na počiatku svojej reči rozvinul, že ohľadom zásadných základov národnostnej politiky medzi ním a grófom Apponyim niet rozdielu. Ministerský predseda stojí na základe jednotného nerozdielneho uhorského národného štátu, čo sa samo sebou rozumie. Žiaden Úhor nemôže stáf na inom stanovisku, ako na
stanovisku jednotným uhorským národom utvoreného jednotného uhorského národného štátu. Tento zásadný základ zodpovedá historickému vývinu uhorského národa. Obyvateľstvo madarskej materinskej reči viac než päťdesiat percentami tvorí absolútnu väčšinu u kecí vezmeme k tomu íú potešiteľnú okolnosť, že až na nepatrné výnimky aj inorečové národnosti verne pridŕžajú sa uhorskej .národnej jednoty, celkom oprávnená je tá žiadosť, aby národný charakter uhorského štátu bol nezmenené zachovaný. Toto neprekáža národnosti vo vývine svojej kultúry. Právo k vyvinovaniu kultúry ale nepatrí národnosíam ako osobitým verejnoprávnym jednotkám, ale požívať môžu tieto. práva ako občania toho štátu, ktorý dovoľuje čo najširší vývin a kultúru materinskej reči všetkých občanov. Toto sú také pomery, do ktorých sa môže vžiť každý krajinský občan. Jedným z najvážnejších cielov-uhorskej národnej politiky je priblížiť sa k tomu ideálu, aby každý občan krajiny bez ohľadu na reč n náboženstvo, s rovnakou láskou a verno'-ííou choval sa ku spoločnej vlasti. lóťd | e nielen? záujmom uhorského statu, lež aj záujmom monarchie a všetkých tých faktorov, ktorých osud súvisí s veľmocenským postavením monarchie a jej mocou a silou. • Čím neprajnejšie utvoria sa pomery v Austrii, čím väčšie sú třenice medzi politickými stranami, ktorých povinnosťou by bolo sledoval" spoločné ciele, lýra viac postupuje u nás do popredia ten záujem, aby
jednota uhorského národného štátu bola nezmenené udržaná, aby Uhorsko čo silný stĺp podporovalo záujmy dynastie a veľmocenské postavenie monarchie.
Š poľutovaním ale vidí, že sa uhorskí Rumuni nevžívajú do uhorského národného života, ba sledujú taký smer, ktorý stojí v protivé uhorského národného štátu. Životným záujmom rumunskej národnosti je, aby podporovala nielen terajšiu sústavu monarchie, lež v tomto dualistickom sostavení Rumuni aby plnou mierou podporovali smer dávajúci vplyv . uhorského národa. Poneváč tu môžu byť nedorozumenia, preto ministerský predseda máva rozhovory (nie porady) s vodcami rumunskej národnostnej strany, aby nedorozumenie bolo odstránené a aby nedôvera prestala.
Ministerský predseda ešte nebol v tom položení, aby bol mohol predostrel obsah týchto rozhovorov, ale upozorňoval, aby nikto nesadal na lep tým chýrom, ktoré sa o týchto rozhovoroch púšťajú do sveta;.
Reč ministerského predsedu tedy jasne označuje, že charakteru uhorského národného štátu a jednoty tvhorského národa dotknúť sa neslobodno. V hraniciach uhorskej národnej jednoty každá národnosť môže nájsť uspokojenie svojich hospodárskych a kultúrnych záujmov, kecí zpomedzi seba vylúčia všetko, čo v uhorskom národe naproti ním budí antipatiu a nedôveru.
Grófa Apponyiho odpoved ministerského predsedu pravda neuspokojila, lebo
BESEDNICA. Zvonia . . .
Zvonia — sopnime Ruky ku horu, — Kde videf jasat Zornicu novú. Kam v žiali kapú mdlé vzdychy — Sopnime raky —- sopnime ruký.
Mám tam hore ja Tiež volakoho Co jakživ z srdca Nevyťlie mOjho, Co so mnou bude na veky — Sopnime ruky, — sopnime ruky,
Ztam odtiaľ hladí V sveta šířiny Mať, ktorej city Len milovaly. — Co malá osud tak krutý — Sopnime ruky, — sopnime ruky.
ľ.tam odtiaľ hladí V diale nesmierne, •lej pohľad diale Tmu noci přejme, Můa bozkáva — s mnou sa lúči, Sopnime ruky — sopnime ruky.
Je*0f Kordík*
Nevdačný syn. Podáva : Anion Horváth,
Ján Sliva mal ešte len tri roky, ked mu otec zomrel a matka Katuša Slívová si svojho jedináčka tak opatrovala, jako zlato zrno. Ona mala drevenú chalúpku a konca: domu ] záhradku, v ktorej bolo niekoľko slivák a, pri samom dome stála velká hruška, ktorá temer každý rok zarodila. Táto hruška jej takrečeno polovicu výživy cez rok donášala, lebo ovocie z nej bolo dosť dobré a ona ho v susednom mestečku predávala a za utržené peniaze si kupovala k výžive potrebné články.
Janko musel pilne chodiť do školy a ked mal trinásť rokov, sám si žiadal, že pojde na nejaké remeslo.
Katušin druhý sused bol murárom, ktorý Janka Slivu volal k sebe, aby sa pri ňom učil murárske remeslo. Janko dostal ehút a. v štrnástom roku už vstúpil za učňa k Ďurovi Hrí-bikovi. kiorý bol dobrým remeselníkom a po-riadnym a statočným človekom. Gn mal Janka tak, jako vlastného syna, krivdu mu nikdy neurobil, ha hľade], aby každú sobotn, ked prišiel domov, matke na vyživenio. doniesol pár korón a toto matku veľmi tešilo.
Časom bol za tovaryía prepustený a vtedy
už jako tovaryš viac a viac groŕí v sobotu matke prinášaj.
Raz mu hovoril jeho majster Hríbik: — Vieš čo, Janko ? Ked si vojenskú as-
sentírku odbavíš a ak ťa nevezmú y.e. vojaka, tak pojdeme spolu do Ameriky. ,1
— Ja by som, rúd išiel, ale moja matka, chudera, či ma ozaj pustí? Ved čože by sama bezo rana robila ?
— Ja to všetko vykonám, nechaj 4o, na mňa.
O pár mesiacov odbavil Janko as^entírku a ponéväč nebol súci za vojaka, tešil -sa, že pojde do Ameriky. Prosii teda svojho majstra, aby a matky konal, žeby ho pustila s ním čím skôr.
Ďuro Hríbik prišiel večer ku Slivovej a riekol:
— Katuška, ja idem druhý týždeň do Ameriky, ale si vezmem so sebou aj ffišhe Janka.
— Ja môjho Janka ani z& celý svet si nepustím tak daleko, ked sa rám páči išt, chodte.
— No ved sa nebojte, ja mu búdam jako otec, nič zlého sa mu nestane, ved sa o dva roky vrátime. Tie dva roky tak. ubehnú,' jako voda a donesiem, vám pekné írože*
VJuwako » SaJc£ak»r N» « t f rek . . » kastuj. R » M í í « t a . . * « . / • faferotcoks. . « w
4»H«xi«cia . . t t n u M k éo Baska . . . 7 rablwr-•a Ameriky . . 4 éolliH* TEZJSPOS 22—14,
s*tapa*5, Vt, íkiso* a « . Jfea n H;*Í4 audslmí «áatij
Mefcmnfcowai Hrtir a bes» »«mn* dopigy —pri|uE»jn ww
ttnkopffY BR i n M j b
XEUBFOS 22—14.
Číslo za 2 haliere Mimo dňa po n*£«U »
sviatku vyohodla každý deň Hlavný redaktor:
Dr ADOLF PECHÁNY Xnsorty ratajů 8a d b ZavaoJ
tarify a platia sa vopred Číslo z a 2 sfoalsfiä5®
SLOVENSKÉ MOVING
^^•H^^H 16. januára i*>i4.
2e tými rozhovorami len povzbudzuje národnostných prepiatcov, ale väčšina svojej spokojnosti dala výraz živým élje-novaním a búrlivým potleskom, ktorým reč svojho vodcu prijala.
ZPRÁVY DOMÁCE. Budapfif, 15. jamiúra,
P r a c o v n ý p o r i a d o k s n e m o v n e v y s l a n c o v . Snemovňa vyslaDcovdnes pokračuje v pojednávaní návrhu o reforme tlače, ale debattu popoludní po 1. hodine zastaví, aby vylosovali členov inkompatibilitného súdu v záležitosti vyslanca Pavla Farkasa. V piatok snem bude pokračoval! v pojednávaní tlačovej reformy a v sobotu nebude matzasad-tia, lebo viacerí členovia vlády a početní vý-Blanei odcestujú do Fiume, kde v sobotu pustia za veľkej slavnosti na vodu najnovšiu välečnú loď „Szent-István."
J e d n o o s v e d č e n i e . Jeden politický týždenník novšie opäť priniesol zprávu, že inedzi vládou a medzi vodcami slovenskej národnostnej sírany vedú sa vyjednávania a medzi iným aj to tvrdí, že v Trenčíne na iniciatívu nadžupana Júiiusa Szalavszkého hromadne vstúpili do pracovnej strany kňasia, ktorí sú otvorene alebo potajomky panslávmi. Pofabom na toto tvrdenie, ktoré oduševnených vlasteneckých štátnych občanov nesvedomité chce stigmatisovaf, nadžupan S z a l a v s z k y osvedčuje sa, že týeh ctených katolíckych kňazov, ktorí vstúpili do pracovnej strany, ku tomuto kroku primalá práve tá okolnost, aby sa vlastenecké živly spojily eielom zdarnejšieho prekážania národnostného pohybu. Do pracovnej strany stolice trenčianskej nevstúpil ani jeden jediný taký kňaz, ktorý bol dosial upodozrievaný z národnostného smýšlania, lež naopak, patriční boli v minulosti a budú aj v budúcnosti ú p r i m n ý m i , o d u š e v n e n ý mi, v l a s t e n e c k y c í t i a c i m i š t á t ny m i o b č a n m i, čo sa týče opätovne spomínaných vyjednávaní o dohodnutie, my zasvätení tu na Horniakoch o takýchto vyjednávaniach nevieme, ale vieme, že gróf Štefan Ti-
sza tým cieíom, aby slovenský národnostný pohyb nemal účinok, začal t a k ú i n t e n s í v-n u a m n o h o s t r a n n ú a k c i u , n a a k ú v m i n u l o s t i a n i j e d n a vlád a n e m y s l e la .
K R A J I N S K Í SNEM. Budapešť, 15. januára.
Ako sme sdeliii, na včerajšom zasadnutí snemovne vyslancov pred dennom poriadkom gróf Július A n d r á s s y hlásil sa k slovu. Ku prehovoreniu zavdalo mu príležitosť to, že ministerský predseda o Vilhelmovi Vázsonyitnu povedal, že nešlachetným spôsobom napádal dobré meno poctivých ludí. Andrássy energične sa ohradzoval proti urazeniu svojho priateľa a aby svojmu ohradzovaniu dodal väčšej váhy, osvojil si obvinu Vázsonyiho, že vláda dopustila sa politického premeškania, ked v záujme verejnej mravopočestnosti r.evystopovala a nepomenovala tých vyslancov, ktorí vyprostredko-vali dovolenie k postaveniu herne na Margitskom ostrove. Gróf Andrássy ale prízvukoval, že ani on, ani Vázsonyi neupodozrievali vyslancov pracovnej strany. Potom pripomenul vytvorenie opposič-nýeh vyslancov a pýtal sa, že na čo má teda opposícia chodit do snema"? Terajší snem vraj nemá mravnej integrity, nimbusa, leboved 4. júna roku 1912. otvorene urazili v ňom domáce stanovy bez toho, že by sa bola stala reparácia, satisfakcia. Opposícia len preto berie účasť v práci snemu, aby prekazila nebezpečia, ktoré vraj hrozia krajine.
Ministerský predseda gróf Štefan T i s z a hned odpovedal Andrássymu. Poukázal na formálnu zákonitosť uzavretia snemu 4. júna roku 1912. a prízvukoval, že auktoritu snemu bolo trebaobránifenergičnými poriadkami, ktoré pokračovanie opposícia učinilo potrebným. Vysvetlil, že jeho cesta od Andrássyho sa preto odlúčila, lebo Andrássy parlament chcel nechať bez obrany proti obštrukcií, kdežto obštrukciu aj on odsúdil. Na národ svěřuje, či bol dobr? alebo zlý liek, ktorý použil proti chorobe parlamentu. Konečne ministerský predseda v známosť vzal, že opposícia neupodozrieva vyslancov pracovnej sírany, ale ked sa vec takto má, čo vysvetľuje upodozrievanie, ktoré sa v opposičnej tlači od mesiacov opakuje ? Ministerskému predsedovi nepostačí ío vyhlásenie, že vyslancov väčšiny ne-upodozrievajú. Očakáva, že kto vie volaco positivného o veci, nech povie ; kto má podozrenie na volakoho, že svojim dejstvo-
Hríbik zatiaľ nahováral Katušu, že konečne povedala:
— Na vaše slovo, že sa o dva roky vrátite, Janka pustím s vami.
Čas odchodu sa nž blížil. Katuša Slivova začala plakať a Janko tiež, ale konečne Janko sa rozlúčil s matkou a išli na dalekú cestu. Ked už boli za dedinou, Katuša prežehnala svojho Janka a s plačom sa vrátila domov.
Ej, neraz si Siivova utrela oči za Jankom a jej myšlienka vždy bola na Janka obrátená. Ľudia ju ľutovali, že ostala sama, ale pritom ju aj tešili, že však o dva roky sa vráti a že jej bude dobre.
Asi o mesiac dostala Siivová od Janka list, v ktorom jej písal, že sa šťastlivé dostal do Ameriky a že je už v robote. Toto ju trochu potešilo a list po celej dedine ukazovala a chválila sa, že jej Janko písal.
O tri mesiace už dostala Katuša desať dollárov o i Janka, ale tieto ona neminula, lež dala ich schovať rychtářovi s týmito slovami:
—• Toto sú prvé jeho peniaze z Ameriky a ja mu ich odložím, aby mal, ked príde domov, ved je to jeho výrobok.
Časubiehaladruhý rok saku koneu blížil. Jakúradost cítila Katuša, keddostaľa list, v ktorom jej syn písal, že svoj sľub chce zadržať a že príde äOBU»r Čakala, teda,, že jej, syn UŽ-UŽ
dôjde ; ale namiesto príchodu poslal jej päťdesiat dollárov a odpísal jej, že včúľ ešte prísť nemôže, lebo že tú robotu, ktorú on na seba prevzal, nemohol dohotoviť.
Siivova sa nad týmto listom veľmi zarmútila a peniaze daia rychtářovi schovať.
Potom jej za tri roky nič nepísal, len jej pár ráz poslal niekolko dollárov.
Janko Siiva odišiel od svojho majstra a dostal sa do zlej spoločnosti. Jeho kamaráti odviedli ho, aby išiel preč s nimi, že mu tam lepšie bude a väčší zárobok bade mat medzi nimi. On kamarátov poslúchol a odišiel ešte ďalej, tak, že matke nž potom málokedy písal, aj málo peňazí posielal Začal viest zlý život, stal sa kor-heľom, začal kartovat, čomu všetkému príčinou boli len jeho zlí kamaráti a zlá spoločnosť.
Katuša Slivova mnoho ráz slzy ronila za svojím jediným synom a živila sa jako sa mohla. Ona bola vždy usilovná a jakúkoľvek prácu, ked ju zavolali, veľmi rada konala. Najviac robievala n rychtáře, íam ju vdačne videli ; eh: \ za prácu jej zaplatili. Ovo-
zvlášte 1 :ed sa jej urodily, predávala a zato si na zimu živobytie kupovala. Pri tom aj v zime po domoch priadia konope, alebo párala perie a tak z peňazí synových neminula. Viac razy jej povedal rychtář;
vanim previnil sa prot> verejnej mravopo čestnosti, nech mu to budto T sneme; budto úradnon alebo súkromnou cestou dá_ v známosť. Každé takéto oznámenie čo nájenergiŕ-nejšie preskúma.
Počas reči ministerského predsedu, ktorú väčšina prijala s búrlivým potleskom a tieňovaním, opposícia robila veĽcý lomoz, lebo jej pravda oči klala. Predseda vykrikujúcich vyslancov opätovne volal k poriadku. Vyslancov Júliusa Horvátha, Žigmunda Kitnera a Štefana Csuhu, poneváč si předsedových upozornení nevšímali, snem upravil pred immnnitný výbor.
Žatým predseda vyzval̂ vyslancov Martina Lovászyho, Ludvika Becka, Šíeiana ZHnszkého, Karola Fernbacha a grófa Michala Károlyiho, aby odišli z poradnej siene, lebo sú vykázaní zo snemu. Poneváč neodchádzali, predseda :•:,-sadnutie vyzdvihol a do zasedaeej siene vtiahla parlamentárna stráž, ktorá vykázaných vyslancov vyviedla.
Po opätovnom zahájení zasadnutia snem pokračoval v pojednávaní tlačového návrhu.
Opposičný Ondrej R á t h zaoberal sa hlavne s ustanoveniami návrhu o odškodnom, Návrh, rozumie sa, neprijal.
Ubul K ä 11 a y z právneho ohľadu sa zaoberal s návrhom a rozvinoval, že tón tlače nemôže by f príčinou ku tomu. aby ohrožovali slobodu tlače.
Július H o r v á í h zazlieval, že v návrhu je veľa trestných ustanovení, ktoré sú o veľa prísnejšie než ku príkladu v Austrii. Návrh neprijal.
Žatým prišiel rad na interpellate. Gróf Albert A p p o n y i interpelloval v záležitosti vyjednávania vlády s. Rumunmi. Ministerský predseda gróf Štefan T i s s a hned dal na in-terpelláciu odpoveď, s ktorou sa zaoberáme na prvom mieste.
Potom nasledovala interpellácia markgrófa Juraja P a l l a v i c i n i h o v záležitosti ,úra-zenia hodnosti snemu." Hodnosť snemu vraj urazili predseda snemu Pavel Beothy a ministerský predseda gróf Tisza s tým, že blahoželania snemu dedičovi trónu arcikniežafu Francovi Ferdinandovi z príležitosti jeho 50. naro-dzenín nie cestou predsedníctva snemu, lež cestou ministerského predsedu tlumočili.
Ministerský predseda gróf Štefan T i s z a v krátkosti odpovedal na interpelláciu. Na skúmanie etikeitných otázok nemá času. ale nemá žiadnej námietky proii tomu, ked v budúcnosti predseda snemu bude tlumočit blahoželanie.
Snem odpoved v známosť vzal. Potom bcla
— Ale, Katuša, čo len tie peniaze ku mne nosíte ? Prečo ich nemíňate, ked to váš Janko vám na živobytie posiela ?
— Ja, ryehtárko môj, Jankove peniaze nechcem miúaf̂ ' bárs by aj po žobraní mala chodiť, nech si ich on má, možno sa mu sídu, ked príde domov.
Rychtář bol svedomitým človekom, riekol s i :
—• Dám tie peniaze do spořitelna a ked sa časom či Katuša a či jej syn budú hlásiť o peniaze, odovzdám jemu alebo jej spořitelnu knižočku a budem bez starosti.
A tak aj urobil. Slivova slabla s roka na rok; trápilo ju,
že ju syn oklamal, ked neprišiel po dvoch rokoch domov. A už aj starla a v robote už ustávala, sily ju opúšťal y, potom už väčším dielom len doma sa zdržovala, domov si doniesla konope k pradeniu alebo perie k driapanio a v lete, ked mohla, išia niekam pomáhať íudor Najviac sa tešila, ked jej hruška zarodila ked mala hrušky zrelé.
Ľudia v dedine mali Katušu veľmi radi a ľutovali ju. Ked hr' 2 r e i é začaly so stromu padať a deti to videli, hovorietaly:
— Ej, ale má pekné hruáky tá stará Slivova 1
íDoKonieBie naalediijtj
SLOVENSKÉ NOVINY
uhodnovernená zápisnica a s tým sa zasadnú- • tie večer o 8. hodine skončilo.
Po včerajších búrlivých výjavoch dnes na sneme panuje tichšia nálada. V opposičných kruhoch velkú nevôľu vzbudilo, že grófa Michala Károlyiho a Júliusa Justha vykázali 20 snemu. Na miesto nich gróf Julius Andrássy povzbudzuje opposičných, aby vytrvali v boji proti tlačovej reforme.
Zasadnutie zahájil predseda snemu Pavel B e o t h y.
Pô vypočutí predsedníckych zpráv referent immunitného výboru predostrel zprávu v zále-
Ížitoáti vyslancov, ktorých pre renitentné chovanie sa voči predsedovi snem včera upravil pred immunitný výbor. Immunitný výbor navrhol, aby Július H o r v á t h na 5, Štefan C s u h a na 5 a Žigmund E i t n e r na 15 dní boli vytvorení zo snemu.
Snem v tomto smysle vyniesol uzavretie. Z vykázaných vyslancov Horváth a Csuha
neboli prítomní. Vyslanca Eitnera predseda vy-zzä!, aby opustil zasedaciu sieň.
Eitner si vyzvania nepovšimnul, načo predseda zasadnutie vyzdvihol a parlamentárna stráž Eitnera vyviedla z poradnej siene.
Potom sa pokračovalo v pojednávaní tlačovej reformy.
Neodvislý gróf Michal E s t e r h á z y obšírne prehovoril ku návrhu, ktorý neprijal.
Po 1. hodine dcbatta bola zastavená a vylosovaní boli členovia - inkompatibilitného súdu, aby posúdili záležitosť vyslanca Pavla Farkasa.
Položenie na Balkáne. Londýnsky časopis „Daily Chronicle"
oznamuje z Viedne, že v m e d z i n á r o d n o m A l b á n s k o k o n t r o l u j ú c o m v ý b o r e v z k r s l y v á ž n é p r o t i v y m e d z i z a s t u p i t e l m i t r o j s p o l -k u a t r o j i t e j d o h o d y . Protivy sú také, že môžu ťahať za sebou íažké následky. Trojspolok v každej otázke uplatňuje svoju vôľu, poneváč sedem členov výboru ä albánsky zahraničný minister beg Mufid vždy s trojspol-kom hlasuje. Zastúpite!ia trojitej dohody akiste vystúpia z výboru, čo bude nevyhnutné, jestli v otázke privilegiuma rakúsko-talianskej banky v Albánsku budií smerodajné strannícke politické ohlady. V tomto páde trojitá dohoda banku neuzná a Piakú3ko-Uhorsko s Talianskom budú v Albánsku na seba ponechané.
Reuterova agentúra oznamuje z Londýna, že zastupitelia Rakúsko-Uhorska, Nemecka a Talianska v stredu večer odovzdali anglickému
ahraničnému ministrovi Greyovi odpoved na glický návrh potahujúei sa n a z á l e ž i-
o s f o s t r o v o v v E g e j s k o m mor i . Odpoved prevzal námestný zahraničný minister Artur Nicolson.
B u l h a r s k á t e l e g r a f i č n á a g e n t ú r a o z n a m u j e : Po deväť hodín trvajúcom zasadnutí sobranja, počas ktorého vodcovia viacerých opposičných strán vyhlásili, že z rozličných príčin nemôžu odhlasovať indemnilu na január a február, ministerský predseda Radoslavov o polnoci prečítal královský úkaz, ktorý n a r i a ď u j e r o z p u s ten i e s o b r a n j a a toto odôvodňuje práee-nesehopnosfou'sobranja.
Z B e l e h r a d u o z n a m u j ú : Poneváô väetcia vyšší dôstojníci, ktorým vláda ponukla torbu ministerstva vojny, jednomyseľne žiadali odhlasovanie vojenského kreditu, ktorý ustálil odstúpivší minister vojny generál Boza-novič, vláda — día chýru — uzavrela, že jednomyseľnú požiadavku správy armády splní.
Definitívny výsředok v o 1 i e b d o čer-n o h o r s k e j s k u p š t i n y — ako z Cetinja oznamujú —• je nasledovný : Zvolili 46'kandidátov vládnej strany a 16 kandidátov opposicie.
že Ta za]
ľô
Po vražde v Bndíne. Hlavnomestská polícia vyšetrovanie v zá
ležitosti zavraždenia Emilie Turcsányi v stredu skončila a dvoch vrahov dnes, vo štvrtok odovzdajú štátnemu zastupitelstvu.
Počas stredajšieho vypočúvania svedkov Zuzanna Pethe, ktorá za istý čas s Rózou Kó-bori slúžila u Emilie Turcsányi, rozpovedala, že jej Róza Kóbori už cez Vianoce hovorila, že ich paniu pre jej bohatsívo iste zavraždia, jej mŕtvolu uložia do koša a hodia ju do Dunaja. Dievčatko vraj len preto odišlo zo služby svojej panej, lebo ju Róza takto strašila.
V stredu prjšli z Levíc do Budapešti príbuzní zavraždenej Emilie Turcsányi: matka so svojím štvrtým manželom robotníkom mydlovej fabriky Michalom Mišovicom, brat zavraždenej Koloman Turcsányi, ktorý je tiež zamestnancom mydlovej fabriky v Leviciach. Všetcia traja a nevlastný brat nebohej Michal Zvára so svojou sestrou Katarínou Zvára obzreli si v stredu mrtvolu zavraždenej v umrlčej komore nemocnice sv. Jána v Budíne.
Emilia Turcsányi vo svojom 15. roku dostala sa do Budapešti z obce Pisnyicze pri Leviciach, kde jej otec Ján Turčan bol chudobným mlynárom. Emilia v Budapešti vyše štyroch rokov slúžila u piatich gazdov. Ked dorástla, zmocnela a trochu sa vzdělala, začala sa krajšie obliekať a vtedy spozorqvala, že sa mužskí zaujímajú o ňu. Vtedy mala u2 19 .rokov, naučila sa lepšie čítať a písať. Začala čitat romány, chodila do divadla, obznala sa s jedným kellnerom a vtedy už 20ročná deva stala sa s kellnerkou. Zpočiatku kellnerčila len vo dne, pozdejšie dala sa na výnosnejšie nočné kellnerstvo, zo slúžky stala sa slečnou, za ktorou hostia nočných zábavných miestností rojčili a Emilia vtedy už dobre zarábala. Pri tom bola velmi spořivou, až škívražnou, preto nemala ani jednej dobrej priateľky.
Medzitým stal sajej priateľom viedenský fabrikant náradia viacnásobný millionov Ma* Schmidt, ktorý sa štedré staral o ňu. V Budíne zariadil jej skvostný panský byt a oiisypával ju drahými darmi. Medzi inými dr^ocennosfami kúpil jej brilliantové náušnice v hodnote 30.000 korún, brillianíový diadém za 20.000 korún, jedno ruské boa a muff za 20,000 korún. Všetky klenoty, šaty u maľby, ktoré ostaly po nej, šaeujú na 300.000 koľún a mimo toho ostala po nej sporiteľňa vkladná knižočka na. 100.000 korún. Klenoty, šatstvo a obrazy chcú doätať príbuzní zavraždenej, lenže si ich nárokuje Schmidt tvrdiac, že všetko toto svojej milenke nedaroval, lež dal jej to len k upotrebúvaniu. Schmidt zariadenie bytu, klenoty, šaty ä obrazy by vraj predal a utržené peniaze by obrátil na dobročinné ciele.
Nešťastnú Emíliu Turcsányi dnes vo štvrtok s veľkou pompou dá pochovať jej milenec Max Schmidt v cintoríne v Starom-Budíne. Preto ju dá pochovať v tomto dalekom cintoríne, lebo v blízkosti cintorína v Kiscelle má kaštieľ, v ktorom sa stále zdržuje.
C H Ý R N I K Budapešť, 15. januára,
Počasie máma v Budapešti aj dnes Jasné a studené — Po krajine panovalo studené a prevažne suché počasie. Menej snahu padlo v Zadunajskú a na južných stranách Dolniakov. — Krajinský meteorologický ústav predpovedá studené počasie, miestami — najmä na západe — sňali.
Prastará, koruna Poľska. Dľa zprávy krakovského BCzasc~u u tamojšieho biskupa Nováka deponovali korunu poľského kráľa Ladislava Lokieteka, ktorá udajne pochádza z r. 1320. Táto koruna by teda mala byt korunou poľskej panovníckej rodiny Piastovcov. Biskupovi do opatery odovzdali aj listiny, ktoré dokazujú totožnosť koruny. Korunu umiestnili v pokladnici stolného chrámu naehodiaeeho sa v budove kráľovskej paloty.
V zdravotnom stave F r a n c a Eos* SUtha opäť nastala zmena k horšiemu. Nemocný nejie nič, nehovorí a jedinou jeho ži?* dostóu je, aby mu dali pokoj. V stredu večeř hó lekári umele nachovali a professor barón Miiller ustálil, že sa. stav nemocného trochu zlepšil. O stave chorého Kossutha sa aj v stredu mnohí dopytovali a mnohí ho osobne navštívili, medzi nimi ministerský predseda gróf Štefan Tisza, minister obchodu barón Ján Harkányi, predseda snemovne vyslancov Pavel Beóthy, Július Justh, Jozef Szterényi a iní. Jozef Szterényi z Kossuthovho bytu na automobile zaviezol sa na južné nádražie oproti mladšiemu bratovi nemocného Ludvíkovi Teodorovi Kossuthovi, ktorý z Talianska prišiel navštíviť svojho ťažko chorého brata.
Smrť. Gábor A n t a l , biskup zadunajského reformátskeho dištriktu v noci s utorka na stredu v 71. roku svojho života v- Komárne na žalúdkového raka zomrel. Zosnulý po skončení teologických štúdií v Pape r. 1865., teda vo svojom 23. roku bol tam zvolený za námést-ného sněmového vyslanca Karola Kerkápólyho. R. 1867. stal sa professorom na teologii v Pápo a po smrti biskupa Gábora Pappa zvolili ho za biskupa a za farára v Komárne. Ženevskú universita z príležitosti 400rcčných narodzenín Jána Kalvina povýšila ho za svojho doktora. Jako najstarší reformátsky biskup bol predsedom -reformátskeho konvenía a bol predsedom i Protestantskej literárnej spoločnosti. V snemovni veľmožov viackrát povedal reč, zvláště ked sa jednalo o záležitosti ľudovej výučby. Oplakáva ho vdova a päť dietok, ktorých žiaľ sdieľajú v tých najširších kruhoch krajiny.
Vyaaačenie. Jeho veličenstvo kráľ báňského technického správcu v Banskej Štiavnici Aurela Kellnera z príležitosti jeho pensionova-nia na uznanie jeho veľaročných verných a oddaných služieb vyznačil strieborným záslužným krížom s korunou.
Pomoc ministerského predsedu. V utorok večer po zasadnutí krajinského snemu, v tom čase, na ktorý socialisti oznamovali veľkú demonštráciu, ministerský predseda gróf Štefan Tisza celkom sám sa prechádzal na Andrássyho ceste, požívajúc čisté, čerstvé večerné povetrie. Vtedy sa stalo, že sa jeden bicyklista prevrhol a akiste sa i poranil, lebo nebol vstave hned vstať so zeme. Ministerský predseda pospiechal mu na pomoc, zdvihol ho so zeme a raneného bicyklistu na koči dal zaviezť domov. Ked prechádzajúce sa obecenstvo spozorovalo . výjav, •ranený už bol na koči a ministerský predseda pokračoval v svojej prechádzke.
B a r budapeštianskej university. Istý dosial neznámy dobrodinca budapeštianskej vedeckej universitě daroval 20 centigrammov radiumu v hodnote 150.000 korún. Dniversitný professor dr Eugen Klupathy, ktorý vedie fysický ústav vedeckej university v budove starej polytechniky na Museum-korute so svojimi as-sistentami v utorok celý deň mal roboty s umiestnením vzácneho daru, lebo umiestnenie radiumu vyžaduje veľkú obozretnosť, poneváč žiara radiumu v takomto množstve je nebezpečno, Zaujímavé je spomenúť, že dosial do Uhorska: ešte len dvakrát doniesli radium. Prvýraz dr Béla Szi-lárd, uhorský assistent Curieovej doniesol radium na ukážku uhorským učencom. Drubýraz veľkostatkár Andor Semsey za 200.000 korún objednal radium, aby ho nim liečili. Terajší dar z vedeckého stanoviska má veľký význam, lebo naši učenci teraz už môžu študovať túto dosiaľ dosť tajuplnú látku. '
Zhabaný časopis. Budapeštianska polícia na základe výroku vyšetrujúceho sudcu zhabala stredajšie číslo časopisu sociálno-de-mokratiekej strany „Népszava" pre články „Stav obleženia" a „A robotníci predsa demonštrovali".
Peniaze sa staly od istej doby vzácnymi, skrývajú sa a je vždy ťažšie si ich zarobiť. Ale životné potreby prinucujú každého k boju o zárobok a kto chce v tomto vytrvať, musí by,t zdravý, i hostcove choroby, bolesti pŕs a pomáha chytro
čerstvý a odporu schopný. Upotrebujme preto pri bezsennosti, nervósnosti, únave, návaloch krvi a presilení Fellerov lubovonný „Elsafluid", poneváč občerstvuje, posilňuje svaly a nervy, chladí, hojí a osviežuje. Ako to vždy zase doznávame, odstraňuje zastaralé reumatické,
aj pri mnohých iných nemociach. 12 sklenic za 5 kor. franko mal by každý z ctených čitateľov objednať u lekárnika É. V. Fellera, v Štubiéi, Centrála č. 21. (Horvatsko), lebo toto je malé uloženie kapitálu, ktoré prináša bohaté úroky. v — — •
S L O v E K S K E N O T / I N ? i \',. januára 1915.
K a n o n i c k á i n i t a l l á c i a . V ostrihomskej basilike v stredu predpoludním mštailovaíi dvoch čestných ostrihomských kanonikov: Viktora Erhärdta dekana-farára v Ersekujvári a velko-topolčianskeho farára dra Jána Bun-dalu. Noví kanonici v kanonickej kaplne složili prísahu, načo celá kapitula išla do basiliky, kde direktor Akúcius Elemér Eitner, rytier rádu Franca Jozefa prečítal královské vymenujúce listiny a námestny velprepošt Ján Graefíel inštalloval dvoeh nových kanonikov. Po inšťal-lačných obradoch nasledovalo Te Deum, po ktorom dr Ján Buridala slúžil slávnostnú sv. omšu.
Obeť svojho p o v o l a n i a . Z Rožňavy sdeíujú, že na banskej osade Gombaszôg hlavný kontrolór Richard Bruck v pondelok večer držal prehliadku, lebo sa na osade krádeže velmi často opakovaly. Domácim hlavného kontrolóra napadlo, že dlho nejde domov, išli ho hladat a našli ho medzi železničnými kolajni-ciami s prebitou hlavou v nepovedomom stave. Ustálili, že Brucka napadli od chrbta. Ťažko raneného úradníka odviezli do rožňavskej nemocnice. Je málo nádeje, že ostane pri živote.
Oheň v o v o j e n s k e j a k a d e m i i . Z Wienerneustadíu sätlujú, že v stredu popoludní v telocvičnej sieni vojenskej akademie vypukol oheň a ked hasičia dobehli, miestnosť nebolo už možno ochránit. Oheň zapríčinil krátky zatvor. Sieňu totižto upoírebúvali i na vydržiavame prednášok a v utorok večer jedon nadporučík pri elektrickom svetle držal v miestnosti prednášku.
P u s t o š e n i e sopky. Z Tokio va oznamujú, že sopka Šakurášhim'a v nedeľu ráno začala sopif. Obrovské balvany vo výške 800 metrov, zaletel/ až na 30 kilometrov od sopky. Úbočiami vrchu va'liía sa láva, ktorá zaliala- Íri dediny. Obyvatelia dedín zdesene opúšialt svoje obce, ale predsa vefa sto íudí zahynulo. Oheň s ostrova presiahol aj na pevninu a zapálil mesto Cagošhima, kde tiež velmi mnohí zahynuli. Mesto má 70.000 obyvateľov a v-nedeľu večer nebolo v ňom živej duše.
Š t r a j k k o m i n á r s k y c h t o v a s y š o v . V záležitosti štrajku kominárskych tovaryäov, ktorí sa fahá už od viac týždňov, v stredu konečne nastala malá zmena. Menší kominárski majstti už viac dní boli nákionní uzavreř s tovaryšmi statočný pokoj, ale uvaja-traja väčší kominárski majstri, dosial y ničom nechceli popustit, konečne na stredajšom vyjednávaní aj lilo väčší majstri pristali na .povýšenie týždenného platu tovaryšov, na prepustenie im pláce za menšie praee a na to, aby pri sprostredkovaní práce tovaryšia a majstri rovnako boli zastúpí-ní.' Je teda nádej, že v kom.nárskom priemysle skoro nastane slá y pokoj.
"Uzteury v j u ž n e j Afr ike . Z Johannesburgu oznamujú, že sa puložcnie behom posledných 24 hodín následkom poburova-ia» odborných organisácií značne zhoršilo. Viac Baníckych spolkov hlasovalo za všeobecný Str! k. V poodelok popoludní sa z Pretorie pchol i ti. iedon vlak a do Pretorie tiež len jedon doši L
Setky železničné čiary a jagersfonleinské a koffonteinské bane stráži vojsko. Celú voje;;s; u milíciu a všetkých občianskych reservistov povolali do služby.
TELEGRAMMY. P a r í ž , 15. januára. „Matin" oznamuje z
Val ony í 'Z vyznania šiestich zatknutých tureckých dôstojníkov vysvitá, že predseda dočasnej albánskej v.iády beg Izmail Kemal vedel o umy sloch Turkov a pokus vysadnutia na breh stí : sa s jeho vedomím a privolením. Tieto kom protnittujúcé vyznania vo veľkej miere přispěly k tomu, že Izmail Kemal chce zadaková( a administráciu sverit na európsky medzinárodný kontrolujúci výbor.
B e l e h r a d , 15. janára. Z takého prameňa, kde albánske pomery veľmi dobre poznajú, oznamujú, že v Albánsku nateraz panuje úplná anarchia a' nikto nevie, čo prinesie zajtrajší deň.
Budapeštianska obilnú bursa dúa 14 . januára.
O b i l i e
Pšenica tisská . . » stolnobelehradská. . , peätiánska , . . , , banátska
Raž (žito), prvotriedna . . , „ „ druhotriedna , .
Jačmeň prvotriedny . . . . , > druhotriedny
Proso . . . . . . . . . Ovos prvotriedny . . . . .
. druhotriedny . . . . Kukurica . . . . . . . . Repica , . Lucerna, uhorská . . . . , Ďatelinové semá, velkozrné .
Jakost dla
hekt
77—79 76—80 76—80 76-79
za 100 klgr.
od
22'5B 22-25 22-3E. 22-35 1700 1690 13-85 13'40
15-30 14-60 12-70
120-— 150 —
do
23-15 23-15 S3-25 23-05 17-10 17-00 14-40 13-76
1620 15-20 12-90
170-— 180-—
Zodpovedný redaktor : Karol Csecsotjea.
Elektrické vreckové a ručné lampáše a elektrické články každého druhu v najlepšom preve
dení dostat v závode:
Gärtner Agoston B u d a p e s t , V., W u r m - u t c a 3 .
ť ía j lepšie s t r o j e p r a h o s p o d á r s t v o , iraas-iopy, p a r n é a b e n z i n o v é s l o ä e n S a , ssjadJky
attfa dodáva
t o v á r e ň s t r o j o v k. s p
tvrdá koža, bradovice na ruká:li a na tvári za jedon deň zmiznú po uý.i-vanli ,-,Cannabin"-a. Skíenica 1 koruna. H cestovým nnplatkoin 1 koruna 40 halierov, H si.ícuico franko Z fcoriiny. Dostať váarjc alebo oojednat možnou
doribatcla: Si-. ? J £ S O H É., lekáreň feyär, 25. J Hlavný sklad pre B-^tíapjät w lekárni 3. Torolia-, Kirily-i:. '.-•
Sfeŕane a
YDAUATEĽSiVO
na splátky. Suciaslky čo najla*.-uojšio. Obrázkový cenník zdarma.
F. D u š e k dielňa na zbrane, bicykle a íijacic stroje, .Opočno, pri. štátnej {.'iaho. Číslo ^069. Čosko.
IS< i K
BBS EH d a j s e s á . V I . ó - a t o x a 13.
; ĽaďMT.MiwnBTj^ni ťiaJIcpH pra.me.1 Húpyl
posteľné perie! k i l o h n o d e h o , ď o b r 6-
d r i a p a n é b o p • "r i á . leoSiího 2.40 K., p r i
i a p o i o b i e l o h o 2JK IX., • i e i o fi o 6 K., b i o i e l t n
p á p e r i s t é h o CIO E . : kilo r e l m i j e m n í h o
•/h o b 1 e 1 e li o, d r i a h o S.40 K., 8 K., 1 kíl
j M a, hnedého í K., 7 K., biolclio, jemného 10 K., • j jemsetio p áp • r i a z p od p i s ľi tí. P r 4 o b j e
o i 5 k ;. f r a n k o . Hotové periny.
J Z hnslo Hraného Barveného, uii.á-ého, bieleho alebo t kingu, 1 d u c h h a , ltíO cm. tilhá, asi 120 cm. äin 1 u j a 2 p o d u ž k a m i , každá 80 cín. dlhá. asi GO em . J pinenô novým hnedým, veľmi trvácim páperistýoi p o n t o l-í n ý m p e r í m l C K . , p o i o p & p e r l m 20 K., p i p o r i m j I U K., J e d n o t ! i v i d u c h n a 10 K., 12 K., 14 K.., 13 K., I j e d n a p o d u a k s S K.,3.50 K., 4 K., C u c h n y 200cm. I dlhé, 140 cm. Široké, 18 K., 14.70 K 17.80 K., 21 K., p o- j I d a 6 k y 90 cm. dlhé, TO cm. široké, 4.60 K.. 6.20 K., 6.T0 K., j s p o d n ó d u c h n y zo silného, étrafovanóbo grádlu lcO cm. idihé, 118 cm. Široké 12.80 K., U f K. Rozposielanie na i;..:.:-jr!;a j J počnúc od 12 korun franko. Zámena dovolaná, sa nezodpovednú |
sa peniaze vrátia. If. B E N I S G H v B e s c b e a i t z i , č. 898. Cechy
Bohato lUustroTaný cenník td&rma * franco.
iá rád Ukbrú ká
nech používa jako prídavok ijn „pravej Franckovky" s ochrannou známkou ,
v^^n^yrj^p^päii'
I ^1
• droji t U d a
EÁLLál LálOS motor gy ára BU»AI»28X, Ví, Oyáx-atoaa S8. SS&m. Qazdovakému obacenstm najiepäie odporúčajú
pr?ULAJ0áA KÁLLAI-hoííSr komo rjtlovó ml&Vaoto gnuUkef
' ^ . Cpká zárukaiavyíeSnúialaftB I
J«atrn-jámt
BOTOtal
Najjednoduchejiia % najdokoaalajSk mofatforá mláíaoia garnitúra tejto doby.
Ľahko sa dá B nimi zachodit 1 b e * e t r o j n í k u , ej medzi slamou krytými domami.
Obrázkový gkvoBtnf cenník na potiadanio zdarma a
90 baaiko. I
^3Ě
t Iiámka, rheuma, trhanie v údoch, bolenie v chrbte, ke&ľ aj zastranô a tvrdošijné, proti ktorému už mnoho liekov upotrebovali, hned bude vyliečené, jestli bolavý úd natřeme
Zoltánovon masťou.
í I± Zoltáaova apatieka, B a d a p e S ť . v - j g 1 ^ 8 ?
l a c í s é . tí o b r é i s o s t a f n e p é ŕ í o ; Husacie perie k u d i r á p a n i a biele J. K 20 h a l , i'cpäio ii K, drobné 8 K M kite. Pekné nieie dricpaóé i i n e a o i e p o r i * kli o 4, C K, jemné páperisté K 6., naj-: jemnojäio iC 7, najlepšej sorty K. 8.20. uáperie hnedé K 6, biele K 12, najjem-i
nejší páper zpod pis E 14. Pii objednávke počaúc od i & kg. franko.
Zámena dovolení5. Za nezodnovedué pdBÍaze zpat
SAGHSEL m m , Hiidapesľ VII, W-utel M,
Šijami© s4í*oje. N e p o č e t n é p c ď a k o v a e i e l i s t y svedčia, že n a j d o k o n a l e j š i e j k a ž d é m u cie íu z o d p o v e d a j ú c e š i j a c i e s t r o j e . n a j l a c n e j š i e m o š n o d o s t a ť len u m ň a a s í o e : Singerka malá s nízkym ramenom za . 24 K Tá istá leoäia . . . " 26 , Tá istá, jäko nová 32—36 , Singerka s vysokým ramenom . . . . 82—34 > Tá istá ako nová' 36—10 , Celkom nová fajnová . . . . . . . 60 , Singerka silnejšia 3<) " Ringschief, malý . . . ' 52—56 , Ringschieí, malý, jako nový . . . . . 80 . Ringschief, malý, celkom Jový . . . . 92 » Ringscbieí, velký . . , , 1 . . . , 60—60 Howe pre šastra . . . , 2 i—30 Cylinder 50—60 Obrázkový cenník na íiadosť zdarma pošlem.
ALOJZ HABÁN, m e c h a n i k
v BucSapeä?!, VII., I z a b e S i a ^ t é r 3 .
-
ggHr Z a o b s a h i n s e r t o f p e d a K e i a n' e a i z o d p o v © d n a. Tlaéeaé na rotaSnoni stroji knihtlačiarne úSastinárskei sjjpločaosti 3,Eui o p a " v Budapešti, VL okr. 0-utčzä 12."""