archivum rhenanum (slowenische fassung)
Upload: abteilung-kulturelles-erbe-stadtarchiv-museen-gedenkstaetten-speyer
Post on 10-May-2015
2.286 views
DESCRIPTION
Vortrag auf der internationalen Archivkonferenz von Radenci/Slowenien, am 12.4. 2013.TRANSCRIPT
1
2
„Archivum Rhenanum“: nemško-francoski projekt
arhivov gornjega Rena
1. Uvod
2. Izhodiščni položaj
3. Partnerji projekta
4. Cilji projekta
5. Težišče dela
6. Pogled
3
1. Uvod
• (Medregionalni) Interreg-Projekt „Archivum Rhenanum“:
2013-2015 (30 mesecev)
• Interreg IV gornji Ren: prekomejno sodelovanje
(Alzacija/Francija, jugozahodna Nemčija, Švica)
• Nov program Interreg V: začetek okoli 2014, zdaj v
pripravi
4
5
6
2. Izhodiščni položaj:
• Virtualna rekonstrukcija zgodovinskega izročila
• Dolga skupna zgodovina
• Ren dolgo ni bil meja!
• „Raztrgano“ izročilo
• Težavna raziskovanja
• Jezikovni problemi (nemščina, francoščina)
• Jezik virov: prevladuje nemški jezik
7
3. Partnerji projekta (Sofinancerji)Archiv departmaja Haut-Rhin/Colmar
Archiv departmaja Bas-Rhin/Strasbourg
Mestni arhiv Freiburg
Mestni arhiv Speyer
Glavni deželni arhiv Karlsruhe
8
Drugi partnerji projekta:
• Okoli 25 društev, inštitutov, arhivov (Nemčija, Francija,
Švica, Avstrija)
• Primeri: Škofijski arhiv in Deželni arhiv Speyer,
Nadškofijski arhiv Freiburg, Državni arhiv Basel,
Zgodovinsko društvo dežele Pfalške, Inštitut za
zgodovino in narodopisje dežele Pfalške, Inštitut za
francosko-pfalško zgodovino, ICARUS …
9
4. Cilji projekta:
• Digitalizacija arhivskega gradiva z ozirom na prekoračitev mej
• Objava
• Izvedba konzervacijskih posegov (Strasbourg)
• Vzpostavitev dvojezičnega portala (v delu)
• Dvojezični spletni form = nemški in francoski blog na nemško-francoskem
znanstvenem portalu hypotheses.org
• Druge projektne komunikacije: Twitter, Facebook, Wikipedia, Pinterest,
posredovanje informacij medijem itd. (prispevki, poročila v časopisih dežel,
sodelujočih pri projektu)
10
11
12
5. Težišče dela:
• Veliko teritorialnih enot je imelo sedež na tej in oni strani meje. K njim je
sodila med drugim “Prednja Avstrija”
• Državi neposredno podrejena mesta so imela veliko medsebojnih kontaktov
• Jezik virov: nemški
• Časovni obseg dela na arhivskem gradivu: okrog 1600 (srednji vek in
obdobje reformacije)
• Možnost v prihodnosti: razširitev na 19. in/ali 20. stoletje (konflikti in vojne
med Nemčijo in Francijo, do leta 1945)
13
5. Težišče dela:
• AD 68, Colmar: Gospostvo Ensisheim (13. st. do 1638, sedež habsburške
Prednje Avstrije)
• AD 67, Strasbourg: Landvogtei (deželno oblastvo) Hagenau
• Glavni deželni arhiv Karlsruhe: digitalizacija listinskega gradiva, okoli 15.000
kosov (Hoch-/Domstifte Basel, Speyer in Strasbourg)
• Mestni arhiv Freiburg: listine z ozirom na Prednjo Avstrijo
• Mestni arhiv Speyer: Speyer kot “osrednji kraj“ države; stiki (odnosi) z
Alzacijo in državo; vpetost projekta v aktualno strategijo digitalizacije
14
6. Pogled:
• Začetne prireditve, predstavitve (Colmar in Freiburg)
• Veliko poročil medijev
• Pozornost javnosti
• Jubilejno leto 2013 = nemško-francosko prijateljstvo (Élysée-pogodba 1963)
• Vzpostavitev portala, raziskovalni portal?
• Pridobivanje partnerjev (s področja arhivov, pa tudi raziskovanja in izobraževanja)
• Dopolnitev z raziskovalnimi projekti?
• Zborovanja, študijski dnevi?
• In… ? Trajnost, dolgoročno hranjenje…
15
16
6. Pogled:
• Začetne prireditve, predstavitve (Colmar und Freiburg)
• Veliko poročil medijev
• Pozornost javnosti
• Jubilejno leto 2013 = nemško-francosko prijateljstvo (Élysée-pogodba 1963)
• Vzpostavitev portala, raziskovalni portal?
• Pridobivanje partnerjev (s področja arhivov, pa tudi raziskovanja in izobraževanja)
• Dopolnitev z raziskovalnimi projekti?
• Zborovanja, študijski dnevi?
• In… ? Trajnost, dolgoročno hranjenje…
17
Hvala lepa!
http://archives.hypotheses.org
http://archives-fr.hypotheses.org
http://www.facebook.com/ArchivumRhenanum