”kelle se tieto kuuluu, ni sillä se on.” osallistava gis...
TRANSCRIPT
”Kelle se tieto kuuluu, ni sillä se on.” Osallistava GIS Pohjois-Suomen pyhien
paikkojen sijaintietoon liittyvien näkemysten kartoituksessa
Tiina Äikäs
Pro gradu -tutkielma
Maantieteen laitos
Oulun yliopisto
21.5.2013
Oulun yliopisto TIIVISTELMÄ OPINNÄYTETYÖSTÄ Luonnontieteellinen tiedekunta Liite FM‐tutkielmaan
Maisterintutkinnon kypsyysnäyte
Laitos: Pääaine:
Maantieteen laitos Maantiede Tekijä (Sukunimi ja etunimet, myös entinen sukunimi): Opiskelija‐
numero: 1623570 Tutkielman sivumäärä: 71 + I liit.
Äikäs, Tiina Eliisa Tutkielman nimi (suomeksi; muun kielinen nimi ilmoitetaan vain jos se on tutkielman kieli):
”Kelle se tieto kuuluu, ni sillä se on.” Osallistava GIS Pohjois‐Suomen pyhien paikkojen sijaintietoon liittyvien näkemysten kartoituksessa
Asiasanat: osallistava GIS, paikkatieto, paikallistieto, saamelaiset, pyhät paikat
Tiivistelmä (kirjoitetaan vapaamuotoisesti, selväsanaisesti ja lyhyin lauserakentein, ks. ohje seuraavalla sivulla):
Tutkielmani käsittelee paikallisyhteisöiden sekä viranomaisten suhtautumista saamelaisten pyhien paikkojen paikkatiedon
julkiseen esittämiseen. Työssäni selvitän, mitä mieltä paikalliset ovat pyhien paikkojen paikkatiedon esittämisestä kaikille
avoimessa Muinaisjäännösrekisterissä ja toisaalta, mikä on kulttuuriperinnön suojelusta vastaavien viranomaisten
näkökulma paikkatiedon esittämiseen. Keskeinen kysymys on, koetaanko tieto pyhistä paikoista salatuksi paikallistiedoksi
ja jos näin on, mitä keinoja tällaisen tiedon esittämiseen on olemassa. Tutkielmani tarkoituksena on toimia
keskustelunavauksena paikallisyhteisöiden ja viranomaistahojen välillä.
Työni liittyy feministisen maantieteen viitekehykseen, sillä tärkeäksi näkökulmaksi nousevat erilaiset tietämisen tavat sekä
tiedon omistajuus. Tutkimuksessani hyödynnetään osallistavaa GIS:ä (PPGIS l. Public Participation GIS), jonka
tarkoituksena on voimaannuttaa paikallisyhteisöt ottamalla heidät mukaan paikkatiedon keruuseen. Tutkimusaineisto
koostuu kymmenestä paikallisyhteisöiden jäsenille ja seitsemästä viranomaistahoille vuosina 2011−2012 tehdystä
puolistrukturoidusta haastattelusta. Perinteisestä osallistava GIS ‐projektista poiketen en kerännyt paikallisilta
paikkatietoa sinänsä vaan käsityksiä paikkatiedosta.
Haastatteluille tehdyssä sisällönanalyysissä selvisi, ettei paikallisilla ole yhtä yhteistä mielipidettä pyhien paikkojen
paikkatiedon esittämisestä. Perusteet tiedon salaamiselle ja tiedon avoimuudelle ovat usein samankaltaisia ja pohjaavat
käsitykseen tiedon luonteesta. Osa haastatelluista on sitä mieltä, että kaikenlainen tiedon salaaminen on diskriminoivaa.
Toiset taas kokeivat pyhien paikkojen luonteeseen kuuluvan, että ne ovat salattuja, ja tieto niistä voi välittyä ainoastaan
suullisena perinteenä. Sekä tiedon avoimuutta että tiedon salaamista perustellaan pyhien paikkojen suojelulla. Suomessa
viranomaistahot pitävät avointa tietoa suojelun kannalta tärkeänä. Toisaalta Ruotsissa on päädytty pyhien paikkojen
osalta suljettuun rekisteriin juuri suojelun näkökulmista.
Haastatteluissa nousee esiin myös näkökulmia siitä, miten pyhien paikkojen sijaintitietoa voisi esittää osittain salatusti.
Jatkokeskusteluiden kannalta keskeiset näkökulmat liittyvät sijaintitiedon esittämiseen laajempana alueena tai suljettuina
tasoina. Laajempaa aluetta käytettäessä tulisi ottaa huomioon, että pyhät paikat ovat luonteeltaan erilaisia ja vaativat
näin ollen erikokoisia alueita tullakseen kätketyiksi. Mikäli osa tiedosta esitetään suljettuina tasoina, tulisi käydä laajaa
keskustelua siitä, ketkä ovat oikeutettuja mihinkin tietoon ja miten tieto saadaan välitetyksi viranomaistahoille.
Haastatteluissa korostuu, että kulttuuriperinnön kontrolli on paikallisille tärkeää ja keskustelua pyhien paikkojen
paikkatiedon esittämisestä tulisi käydä mahdollisimman pian.
Muita tietoja:
Paikka ja päiväys: Oulu, 22.5.2013
Toukokuu 2013
Sisällys
1. Johdanto .............................................................................................................................................. 3
2. Termit ja teoreettinen tausta ............................................................................................................... 6
2.1. Osallistava GIS voimaannuttavana menetelmänä ............................................................................. 6
2.2. Perinteinen tieto: kulttuurinsisäistä ja salattua ............................................................................... 11
2.3. Feministisen teorian näkökulmia tietoon ......................................................................................... 15
3. Tutkimuksen lähtökohdat ja tutkimuskysymykset ........................................................................... 16
4. Tutkimusmenetelmät ja -aineisto ..................................................................................................... 18
4.1. Osallistavan GIS:n käyttö tutkielmassani ......................................................................................... 18
4.2. Tutkimusalue .................................................................................................................................... 23
4.3. Haastattelujen toteutus ja haastatteluaineisto ................................................................................. 24
5. Tieto pyhistä paikoista suhteessa käsitykseen tiedon luonteesta ...................................................... 28
5.1. Tieto pyhästä – salattua vai ei .......................................................................................................... 28
5.2. Perusteita tiedon avoimuudelle tai salaamisen tarpeelle ................................................................. 29
6. Tapoja pyhien paikkojen paikkatiedon esittämiseen ........................................................................ 34
6.1. Sijaintitiedon esittäminen ................................................................................................................. 34
6.2. Millä tahoilla pitäisi olla pääsy tietoon? ......................................................................................... 40
6.3. Salattua ominaisuustietoa ................................................................................................................ 42
6.4. Sijainnin esittäminen maastossa ...................................................................................................... 43
6.5. Muita salattuja kohteita .................................................................................................................... 44
7. Hallinnollinen näkökulma ................................................................................................................ 44
8. Johtopäätökset .................................................................................................................................. 50
8.1. Pohdittavaa pyhien paikkojen paikkatietoa esitettäessä .................................................................. 50
8.2. Kuinka osallistava GIS soveltui tutkimukseen? ................................................................................ 56
9. Bibliografia ....................................................................................................................................... 59
9.1. Haastattelut ...................................................................................................................................... 59
9.2. Lainsäädäntö .................................................................................................................................... 60
9.3. Internetlähteet .................................................................................................................................. 60
9.4. Painamattomat lähteet ..................................................................................................................... 62
9.5. Tutkimuskirjallisuus ......................................................................................................................... 62
LIITE I: Haastattelukysymysten runko ................................................................................................... 73
1. Johdanto
Tutkielmani sai alkunsa kahdesta arkeologisten kohteiden hallinnoimiseen tarkoitetusta,
paikkatietoa sisältävästä rekisteristä: suomalaisesta Muinaisjäännösrekisteristä (2013) ja
ruotsalaisesta Fornsök-tietokannasta (2013). Se mikä toisessa on esillä, on toisessa kätkettyä.
Muinaisjäännösrekisteri on ollut internetissä selattavissa vuodesta 2009 (Haimila 2012a: 26).
Suomessa on tehty periaatteellinen päätös, että kaikkien arkeologisten kohteiden
paikkatiedon tulee olla ihmisten vapaasti saatavilla, kun taas Ruotsissa vastaava julkinen,
internetissä toimiva rekisteri näyttää ainoastaan valikoidut ominaisuustiedot ilman
sijaintitietoa, kun tehdään saamelaisalueella haku kategoriassa ”Kult, offer och folktro”.
Tällä estetään tavallista käyttäjää sijoittamasta kartalle saamelaisten pyhiä paikkoja. Kahden
rekisterin vertaaminen herätti kysymyksen, miten pyhien paikkojen sijaintitiedon
julkistamiseen tulisi suhtautua ja mitä paikalliset ajattelevat aiheesta. Halusin selvittää,
millaisia vaihtoehtoisia keinoja sijaintitiedon esittämiseen näissä tapauksissa voisi olla.
Tutkielmani taustalla on ajatus siitä, että alkuperäiskansoilla1, joita saamelaiset Suomessa
edustavat, pitäisi olla oikeus kulttuuriperintöönsä. Tällä tarkoitetaan käytännössä sitä, että
heidän tulisi pystyä päättämään kulttuuriperinnön hyödyntämisestä ja suojelusta. Työni
kannalta tämä merkitsee oikeutta päättää, miten saamelaisten kulttuuriperintöä koskeva tieto
esitetään rekistereissä ja julkaistaan.
Ajatus oikeudesta kulttuuriperintöön pohjaa ILO:n asetukseen 169 vuodelta 1989, jossa
todetaan, että alkuperäiskansoilla pitäisi olla hallintaoikeus traditionaalisiin maihinsa ja
niiden resursseihin mutta myös oikeus päättää taloudellisesta, sosiaalisesta ja kulttuurisesta
kehityksestään (ILOLEX, Convention 169 1989, kirjoittajan kursiivi). Yhdistyneiden
kansakuntien alkuperäiskansojen oikeuksien julistuksessa vastaava ajatus esitetään
seuraavasti: 1 Alkuperäiskansalla tarkoitetaan kansaa, joka on asuttanut maata tai aluetta valloituksen tai kolonisaation
aikana ja jonka elintavat, kieli ja kulttuuri eroavat muusta väestöstä (ILOLEX, Convention 169 1989).
4
Article 11
1. Indigenous peoples have the right to practise and revitalize their
cultural traditions and customs. This includes the right to maintain,
protect and develop the past, present and future manifestations of
their cultures, such as archaeological and historical sites, artefacts,
designs, ceremonies, technologies and visual and performing arts
and literature.
Article 12
1. Indigenous peoples have the right to manifest, practise, develop
and teach their spiritual and religious traditions, customs and
ceremonies; the right to maintain, protect, and have access in
privacy to their religious and cultural sites; the right to the use and
control of their ceremonial objects; and the right to the repatriation
of their human remains. (YK 2008.)
Myös Suomen perustuslain (11.6.1999/731) 17§:n 3 momentin mukaan saamelaisille taataan
oikeus ylläpitää ja kehittää omaa kulttuuriaan.
Akateeminen vastuu kulttuuriperinnöstä ja sen suojelusta on arkeologeilla, joita sitovat oman
alansa eettiset ohjeet. Näistä muun muassa World Archaeological Congressin vuonna 1990
laatima eettinen ohje kiinnittää erityistä huomiota alkuperäiskansojen kulttuuriperinnön
tärkeyteen. Siinä kehotetaan arkeologeja muun muassa tunnustamaan alkuperäiskansojen
yhteys kulttuuriperintöönsä lainsäädännöstä huolimatta, huomioimaan alkuperäiskansojen
tavat tulkita ja hoitaa kulttuuriperintöään sekä luomaan tasapuolinen yhteistyö heidän
kanssaan heidän kulttuuriperintöään tutkittaessa (World Archaeological Congress Codes of
Ethics 1990). Myös Ruotsin arkeologeille suunnatuissa eettisissä ohjeissa kehotetaan
alkuperäiskansojen kanssa työskennellessä kiinnittämään erityistä huomiota yhteistyöhän
heidän kanssaan sekä paikallisen osaamisen kehittämiseen (Svenska arkeologiska
samfundets principer för god arkeologisk praxis 2000). Suomessa arkeologien eettiset ohjeet
5
ovat kuitenkin vasta työn alla, eikä ILO-sopimusta ole ratifioitu johtuen muun muassa
erimielisyyksistä maankäyttöön liittyen (ks. mm. Korpijaakko-Labba 1999).
Edellä esitetyn pohjalta voi todeta, että työni lähtökodat ovat eettiset, poliittiset 2 ja
epistemologiset enemmän kuin metodiset. Tutkimukseni on kaksiosainen: ensimmäisessä
vaiheessa selvitän PPGIS:n periaatteita hyödyntävien haastatteluiden avulla, miten
paikalliset kokevat pyhien paikkojen paikkatiedon julkisen esittämisen. Pääpaino on
sijaintitiedon esittämisellä, mutta myös kohteisiin liitetyn ominaisuustiedon julkistamisesta
keskustellaan. Keskeisiksi nousevat epistemologiset kysymykset tiedon luonteesta ja tiedon
hallinnasta. Toisessa vaiheessa vertaan paikallisten ajatuksia hallinnollisiin näkökulmiin,
joita myös selvitän haastatteluiden avulla. Näiden pohjalta esitän joitakin
paikkatietojärjestelmien mahdollistamia ratkaisuja tiedon esittämiseen kumpaakin osapuolta
tyydyttävällä tavalla.
Tutkimukseni on ajankohtainen, sillä sekä ILO:n ratifiointiin liittyvät kysymykset että
muinaisjäännösten sijaintitiedon esittäminen, erityisesti koskien aiemmin suojattuja hylkyjä,
ovat olleet mediassa esillä. Saamelaisten pyhien paikkojen sijaintitiedon julkisen esittämisen
osalta laajaa keskustelua ei ole kuitenkaan käyty. Tarvetta keskustelun aktivoimiselle
kuitenkin olisi, kuten tästäkin työstä käy ilmi. Metodisesti PPGIS:n käyttö Suomessa on ollut
vähäistä, eikä sitä ole suomalaisessa arkeologiassa hyödynnetty lainkaan.
2 Tieteen ja politiikan yhteys on herättänyt runsaasti keskustelua viime vuosikymmeninä. Ajatuksesta, että
tutkimuksen täytyisi olla täysin erillään politiikasta, on siirrytty näkemään tutkija osana yhteiskuntaa, jossa
hänen tekemillään tulkinnoilla on vaikutusta, halusi hän niin tai ei (arkeologiassa esim. Shanks 2006).
Maantieteessä suhde tieteen ja politiikan välillä on muita tieteenaloja monimutkaisempi, sillä kuten Baroness
Young (1987: 391) toteaa, politiikka ja maantiede ovat kietoutuneet toisiinsa, sillä poliitikkojen täytyy ottaa
huomioon kunkin maan ominaispiirteet. Esimerkiksi feministinen maantiede tunnustaakin ajavansa jopa
radikaaleja poliittisia tavoitteita (Kwan 2002: 646; Moss 2002; Hyndman 2004: 312).
6
2. Termit ja teoreettinen tausta
2.1. Osallistava GIS voimaannuttavana menetelmänä
PPGIS (Public Participatory GIS tai Public Participation GIS) on saanut alkunsa GIS:in
1990-luvulla kohdistuneesta eettisestä ja sosiaalisesta kritiikistä (mm. Crampton 1995;
Obermeyer 1995; Curry 1998). Toisaalta taustalla voidaan nähdä myös 1980- ja 1990-
lukujen vaihteessa laajemmin esiin noussut kritiikki sellaisia suunnitteluprosesseja kohtaan,
jotka eivät ota huomioon paikallista tietoa. Kritiikin pohjalta syntyi CBNRM (community-
based natural resource management), joka yhdistää yhteistyön kautta asiantuntijoiden ja
paikallisten tietoa päätöksenteossa (Hibbard et al. 2008: 143). Varsinaisen PPGIS:n
ensimmäisiä askeleita olivat yhteisöön integroitu GIS (community-integrated GIS) (esim.
Harris & Weiner 1998) sekä kartoitus status quon saavuttamiseksi (counter mapping) (esim.
Peluso 1995). Näiden kanssa samaan aikaan 90-luvun puolivälin jälkeen oli nähtävissä myös
esimerkkejä PPGIS:n käytöstä sekä käytön kriittistä tarkastelua (esim. Barndt 1998).
Tarkoituksena oli luoda sosiaalisesti tiedostavampi tapa käyttää GIS:ä hyödyntäen
paikallisten ja alkuperäiskansojen spatiaalista tietoa ja antaen sille oikeutusta (Dunn 2007:
616). 1990-luvun lopulta lähtien yhä useammassa tutkimuksessa onkin yhdistetty yhteisön
mukaan ottavia menetelmiä GIS:n käyttöön (Stewart et al. 2008: 353).
Suomessa PPGIS:ä on käytetty enenevissä määrin viimeisen viiden vuoden aikana.
Suomenkielinen termi on kuitenkin ollut pitkään vakiintumaton. Yhtenä ensimmäisistä
tutkimuksista, joissa PPGIS:ä on Suomessa käytetty, voidaan esittää Marketta Kytän ja
Maarit Kahilan (2006) Teknillisen korkeakoulun Yhdyskuntasuunnittelun tutkimus- ja
koulutuskeskukselle tekemä selvitys elinympäristön koetusta laadusta. He käyttävät
tutkimuksessaan termiä pehmoGIS.
Kytän ja Kahilan tutkimuksessa ilmenee useita PPGIS:lle ominaisia piirteitä. Siinä
kartoitetaan paikallisten asukkaiden omaan kokemusmaailmaan pohjaavaa tietoa
elinympäristönsä laadusta. Lähtökohtana on siis paikallisten tietämys ja sen esittäminen
kartalla niin, että tuloksista on jälleen hyötyä paikallisille – tässä tapauksessa
7
yhdyskuntasuunnittelun kehittämisen kautta. Asukkaat siis toimivat paikkatiedon tuottajina.
(Kyttä & Kahila 2006.) Paikallisten osallistuminen paikkatiedon kartuttamiseen onkin
PPGIS:n keskeisin elementti. Itse kuitenkin käyttäisin suomenkielisenä terminä mieluummin
osallistavaa GIS:ä kuin pehmoGIS:ä. Ensimmäinen viittaa nimenomaan menetelmään, jonka
avulla saadaan paikalliset osallistumaan paikkatiedon tuottamiseen, kun taas jälkimmäinen
mielestäni kuvaa paikallisten tuottamaa tietoa jotenkin pehmeämpänä kuin tutkijoiden tieto.
Jakoon pehmeisiin ja koviin tieteisiin tai tietoon liittyy arvolatauksia, jotka haluan välttää
termin osallistava GIS käytöllä.3
Kytän ja Kahilan tutkimusta on kritisoitu myös siitä, että siinä tieto kulkee vain yhteen
suuntaan – paikallisilta tutkijoille. Syvempään osallistumiseen päästään silloin, kun
paikalliset voivat kommunikoida myös keskenään ja kommentoida toistensa välittämää
tietoa. (Nuojua 2010.)
Osallistavasta tai osallistuvasta tutkimuksesta on puhuttu myös muilla tieteenaloilla. Muun
muassa tietojenkäsittelytieteen että yhdyskuntasuunnittelun puolella käytetään termiä
osallistuva suunnittelu (esim. Hentilä et al. 2009; Hentilä et al. 2010; Hentilä & Suikkari
2011). Muun muassa metsäsuunnittelun yhteydessä on puolestaan puhuttu osallistavasta
suunnittelusta (Haapasalo 2010). GIS.n osalta osallistava GIS tai osallistavat
paikkatietomenetelmät tuntuisi olevan vakiintuneempi termi kuin osallistuva GIS (mm.
Dubrovin 2010).
Osallistavasta toiminnasta on puhuttu erityisesti opetukseen liittyen. Tällöin tarkoitetaan
opetusmenetelmiä, jotka johtavat oppijan aktiiviseen toimintaan passiivisen tarkkailun
asemesta (mm. Meijer 2005). Samalla tavoin PPGIS:n keinoin saadaan paikallisista
aktiivisia tiedon tuottajia. Osallistavan GIS:n keskeisiä ajatuksia ovat (Participatory
geographical information system 2009):
3 Lisäksi pehmoGIS ei vastaa suomen kielen vakiintuneita kirjoitusasuja. Tällaisten termien käyttöä tieteessä
olisi mielestäni hyvä välttää.
8
• Spatiaalinen spesifisyys: tieto, joka on lähtöisin paikallisista arvoista, intresseistä ja
käsityksistä.
• Sosiaalinen inklusiivisuus: mukana ovat paikalliset yhteisöt ja yksilöt.
• Paikallinen ja ulkopuolinen tieto: paikallistietoon, alkuperäiskansojen tietoon, pyhään
tietoon ja sukupuolittuneeseen tietoon yhdistetään tieteellistä tietoa laajemmista
viitekehyksistä.
• Kuvat ”tilallisina kertomuksina”: kuvat sisältävät paljon informaatiota ja jaettua
ymmärrystä ja voivat toimia vakuuttajina.
• Monilähteisyys: monien ihmisten mukanaolo tiedon tuottamisessa mahdollistaa useat
tulkinnat.
• Voimavarojen lisääntyminen: yhteisöjen itseluottamusta sekä poliittiset ja sosiaaliset
valmiudet lisääntyvät.
Keskeistä on siis tehdä näkyväksi paikallista paikkatietoa ja saada tätä kautta uusia
näkökulmia. Paikallisille mahdollisuus oman tietonsa esiin tuomiseen voi olla
voimaannuttava kokemus, jossa yleensä marginaaliin jäävät yhteisön jäsenet voivat
osallistavan GIS:n kautta saada äänensä kuuluviin ja pystyvät parantamaan elämänlaatuaan.
Voimaantumisella (empowerment) viitataan yleensä yksilön tai yhteisön kykyjen,
mahdollisuuksien ja vaikutusvallan lisääntymiseen. Voimaannuttavana nähdään näin ollen
toiminta, joka johtaa sisäiseen vahvistumiseen. Yhteisön voimaantumisessa valtapohjaa
laajennetaan sen sijaan, että valtaa ainoastaan jaettaisiin uudelleen. Voimaantumisen
käsitettä on käytetty erityisesti kasvatustieteissä, jossa se on suomennettu myös
valtaistumiseksi tai valtautumiseksi, ja siihen on liitetty toimintakyvyn lisääntyminen ja
yksilön voimistuminen (Antikainen et al. 2000: 312). Jan Neverdeen Pietersen (1992: 10)
mukaan juuri osallistava toiminta on voimaantumista määrittävä tekijä. Näin ollen
voimaantuminen linkittyy jo käsitteen tasolla osallistavaan GIS:in.
Voimaantumisen käsitteellä onkin alusta asti ollut keskeinen osa osallistavan GIS:n
käytössä (Harris & Weiner 1998), ja osallistavan GIS:n voimaannuttavasta luonteesta on
kirjoitettu laajalti (mm. Engle 2001; Chapin et al. 2005: 628; Hoyt et al. 2005: 1; Sieber
2006: 491; Dunn 2007: 617; Stewart et al. 2008: 352). Osallistava GIS voimaannuttaa
9
paikallisyhteisöjä monin tavoin, joista voidaan mainita lisääntynyt kontrolli tiedon
kohteesta, osallistuminen tutkimusprosessiin sekä erilaisten tietämisen tapojen
merkitykselliseksi tekeminen. Osallistavan GIS:n kautta paikallisyhteisöt pääsevät
tuottamaan heitä koskevaa tietoa, mikä puolestaan parhaassa tapauksessa johtaa siihen, että
heidän kontrollinsa tiedon kohteesta lisääntyy. Osallistavan GIS:n ansiona on pidetty
esimerkiksi sitä, että kartoitetulla alueella elävien ihmisten kontrolli sekä heitä koskeviin
kuvauksiin että heidän luonnonvaroihinsa kasvaa (Peluso 1995; Johnson et al. 2006: 87).
Voimaannuttamisessa tärkeänä nähdään myös yhteisön jäsenten aktiivinen osallistuminen
tutkimusprosessiin (Stewart et al. 2008: 352), minkä kautta he pääsevät vaikuttamaan
tutkimuksen kaikkiin vaiheisiin. Lisäksi voimaannuttamiseen linkittyy erilaisten tietämisen
tapojen hyödyntäminen. Muun muassa alkuperäiskansojen tiedon hyödyntäminen
yhdistettynä suurempaan kontrolliin suunnitteluprosessissa on nähty alkuperäiskansoja
voimaannuttavana toimintana (Lane et al. 2003; Hibbrad et al. 2008: 143).
Voimaantuminen tapahtuu sekä tiedon tuottamisen että tiedon omistajuuden kautta.
Osallistavaan GIS:in liittyykin paikallisen tiedon tuottamisen lisäksi ajatus siitä, että
paikallisilla on oikeus tietonsa kontrolliin ja omistajuuteen (Dunn 2007: 617). Näin ollen
pyritään demokraattisempaan tapaan kerätä ja esittää paikkatietoa. Toisaalta osallistavaan
GIS:in on koettu liittyvän myös ongelmia; voimaannuttamisen ja demokratian lisäämisen
asemesta se saattaa rajata osan ihmisistä tiedon ulkopuolelle ja näin rajoittaa osallistumista
päätöksentekoon, marginalisoida yhteisön elämänlaatuun vaikuttavaa joukkoa ihmisiä, ajaa
voimakkaiden ryhmien agendaa ja vähentää demokratiaa (Sieber 2006: 491). Näin käy, jos
tutkimukseen mukaan valittavat ihmiset tietoisesti tai tiedostamatta rajataan tiettyihin
yksilöihin esimerkiksi naiset tai vanhukset poissulkien. Lisäksi ongelmallisena on pidetty
sitä, että osallistava GIS pohjaa länsimaiseen tiedonkäsitykseen ja kartografiaan, joka voi
olla ristiriidassa sen tavan kanssa, jolla paikallisyhteisöt hahmottavat maailmaa (Johnson et
al. 2006: 82). Robert Rundstromin (1995) mukaan GIS vähentää epistemologista
moninaisuutta, jolla erityisesti alkuperäiskansat ymmärtävät maailmaa sekä tapoja jakaa ja
säilyttää sitä koskevaa tietoa. Näin ollen GIS johtaa muiden tietämisen tapojen
assimiloitumiseen eurooppalaiseen kartografiaan. Alkuperäiskansojen yritykset yhdistää
omaleimainen tapansa hahmottaa maailmaa tieteellisen standardoituihin, spatiaalisen
10
teknologian mahdollistamiin esittämistapoihin onkin nähty haastavana. Esimerkiksi
Lounais-USA:ssa asuva zuni-heimo hahmottaa maailman seitsenulotteisena yhdistäen
pääilmansuuntiin zeniitin, nadiirin ja keskuksen. (Fox 1998: 3.) Tällainen maailmankuva ei
ole helposti tuotavissa kaksi- tai parhaimmillaan kolmiulotteiseen GIS:in.
Eri ihmisryhmiin liittyvien rajoitusten sekä erilaisten epistemologisten käsitysten lisäksi
GIS:ssä käytetty tekniikka voi toimia rajoittavana tekijänä silloin, kun se luo rajoja
ihmisten osallistumiselle. GIS:n voikin nähdä samaan aikaan voimaannuttavan ja
marginalisoivan ihmisiä (Engle 2001: 30; Rambaldi et al. 2010: 7). Palaan luvussa 4.1.
erilaisiin keinoihin tekniikkapelon luomien raja-aitojen kumoamiseksi. Muita syitä
osallistavan GIS:n epädemokratisoitumiseen voivat olla muun muassa kustannukset silloin,
kun käytetään kalliita ohjelmia ja laitteita. Osallistavaan tutkimukseen laajemmalti liittyvät
eettiset kysymykset koskien muun muassa sitä, kenellä on auktoriteettia puhua yhteisön
puolesta, kuka saa puhua ja kenen puolesta, millä kielellä kommunikoidaan ja miten
osallistava tutkimus tuottaa vastakertomuksia status quon haastamiseksi (Cahill et al. 2007:
312). Nämä kysymykset ovat keskeisiä myös osallistavan GIS:n osalta.
Tiedon keräämisen teknisten näkökulmien lisäksi osallistavassa GIS:ssä ja sen
voimaannuttavassa vaikutuksessa keskeisiksi nousevat jo edellä mainitut eettiset ja
filosofiset kysymykset paikkatiedon saatavuudesta, kontrollista ja omistajuudesta (Dunn
2007: 620). Nämä ovat tärkeitä kysymyksiä, sillä paikkatietoa voidaan käyttää myös
kontrollin välineenä, ja se mahdollistaa ihmisten tarkkailun sekä voimasuhteiden
vahvistamisen (esim. Myers 2010; vrt. Foucault, 2001 [1975]). Bjørn Sletto (2009a: 147)
on todennut, että abstrahoimalla ja kätkemällä alkuperäiskansojen komplekseja, elettyjä
tiloja osallistava kartoitus itse asiassa lisää valtion kontrollia alkuperäiskansojen maista sen
sijaan, että vähentäisi sitä. Erityisesti kerättäessä alkuperäiskansojen tietoa esiin nousevat
myös erilaiset käsitykset tiedon omistajuudesta. Ajatus salatusta tiedosta tai vain tietyille
ryhmille kuuluvasta tiedosta voi olla ristiriidassa länsimaisen tietokäsityksen kanssa. Myös
tässä työssä erilaiset näkemykset tiedon luonteesta ja tiedon omistajuudesta nousevat
keskeiseen osaan.
11
2.2. Perinteinen tieto: kulttuurinsisäistä ja salattua
Edellä esitetyistä osallistavan GIS:n keskeisistä näkökulmista tässä tutkielmassa keskitytään
alkuperäiskansojen tietoon ja erityisesti tietoon pyhästä. Kulttuurinsisäisen tiedon merkitystä
on painotettu 1970-luvulta asti sekä saamelaisten että muiden alkuperäiskansojen
tutkimuksessa (Ruotsala 1998: 96; Colley 2002: 61). Kulttuuriin kasvaneilla eli
enkulturoituneilla ihmisillä katsottiin olevan kyky parempaan ymmärrykseen kulttuuria
koskevasta tiedosta.
Kuitenkin myös käsitykset siitä, keiden voidaan katsoa kuuluvan tiettyyn yhteisöön ja
jakavan kulttuurinsisäisen tiedon, ovat vaihdelleet. Usein vedotaan USA:ssa 1990 voimaan
tulleeseen Native American Graves Protection and Repatriation Act -lakiin, jossa todetaan
niin sanotun kulttuurisen yhteyden (cultural affiliation) tarkoittavan jaettua
ryhmäidentiteettiä, joka voidaan perustellusti jäljittää nykyisen heimon ja identifioidun
historiallisen tai esihistoriallisen ryhmän välillä (NAGPRA 1990). Itse katsoisin kuitenkin
laajemman määrittelyn – polveutuva yhteisö (descendant community) – olevan paikallaan.
Tällä tarkoitetaan epäyhtenäistä, itsensä identifioivaa ryhmää, jonka jäsenet taustastaan
huolimatta samastuvat tiettyyn paikkaan tai menneisyyteen yhteisten traditioiden,
läheisyyden tai kollektiivisten muistojen kautta (Nicholas & Hollowell 2007: 1). Laajempi
määritelmä on mielestäni paikallaan, sillä nykyisin tunnustetaan kulttuurisen identiteetin
olevan heterogeeninen ja muuttuva kokonaisuus (esim. Sussman 2004; Díaz-Andreu 2005:
17), mikä vaikuttaa myös siihen, että kulttuuristen ryhmien jäljittäminen pitkälle
esihistoriaan ei ole mielekästä. Kumpaakin määritelmää voidaan kuitenkin soveltaa
saamelaisiin.
Työssäni käytän termiä paikallisyhteisön jäsenet viitatessani niihin haastateltuihin, joilla
katson olevan kulttuurinsisäistä tietoa tutkimukseni aiheesta. Paikallisyhteisön näen tässä
tulevan hyvin lähelle polveutuvan yhteisön määritelmää. Heillä on tiettyjä yhtenäisiä
kulttuurisia piirteitä, joiden pohjalta he samastuvat tiettyyn paikkaan – tässä laajasti ottaen
Lappiin – ja tiettyihin traditioihin, joista työni kannalta merkityksellisin on käsitys pyhistä
paikoista luonnossa. Tämä ei kuitenkaan tarkoita, että paikallisyhteisö olisi yhtenäinen
12
ryhmä tai että sen jäsenet edes välttämättä kuuluisivat samaan maantieteelliseen tai etniseen
paikallisryhmään.
Puhuttiinpa kulttuurisesta yhteydestä tai polveutuvasta yhteisöstä, itsensä kulttuurisesti
identifioivan ryhmän jäsenillä voidaan katsoa olevan paitsi ymmärrystä kulttuuristaan usein
myös pääsy salattuun tietoon. Salattu tieto on nimensä mukaisesti tietoa, jota ryhmä ei halua
jakaa ulkopuolisille. Tiedon salaaminen voi johtua monista syistä, kuten tarpeesta suojella
paikkaa, paikkaan liittyvistä säännöistä ja normeista tai käsityksestä, että tiedon voi saada
vain tiettyjä reittejä. Palaan erilaisiin syihin saamelaisten salatun tiedon osalta luvussa 5.
Salattu tieto saattaa koskea muun muassa lääkekasveja, paikkoihin liittyvää perinnetietoa tai
arkeologisia kohteita (esim. Rambaldi et al. 2007: 120). Omassa työssäni salattu tieto
koskee lähinnä saamelaisten pyhiä paikkoja, vaikka muitakin arkeologisia muinaisjäännöksiä
sivutaan. Pyhistä paikoista tarkastellaan erityisesti saamelaisen etnisen uskon rituaaliseen
traditioon kuuluneita uhrikiviä eli seitoja. Seidat ovat luonnonmuotoon jätettyjä kiviä, joille
on uhrattu esimerkiksi kalaa, lihaa ja sarvia elinkeinon harjoittamisen yhteydessä.
Saamelaisten etnisessä uskonnossa pyhyyden merkityksiä saatettiin liittää myös muun
muassa tuntureihin, vaaroihin, järviin ja saariin. (Äikäs 2011.)
Laajemmalti kulttuurinsisäinen ja salattu tieto voidaan yhdistää perinteiseen tietoon, joka
välittyy tietyn ryhmän sisällä. Osallistava GIS pyrkii kartoittamaan nimenomaan
paikallistietoa (local knowledge), joka on sidottu tiettyihin yhteisöihin ja paikkoihin sekä
koko elintapaan. Näkisin perinteisen tiedon (indigenous knowledge) olevan erityisesti
alkuperäiskansojen elintapaan liittyvää paikallistietoa (Kuva 1). Perinteinen tieto opitaan
usein erehdysten kautta ja saadaan henkilökohtaisten kokemusten välityksellä, minkä vuoksi
tieto on yleensä pragmaattista eikä teoreettista. Tieto säilyy usein suullisessa muodoissa
lauluissa ja tarinoissa. Se on myös sosiaalista ja sen omistajuuteen vaikuttaa muun muassa
klaanit, perhesiteet ja status. (Ross et al. 2011: 34–35.) Perinteinen tieto kuuluu yhtä aikaa
kaikille ja ei kenellekään. Huolimatta voimakkaasta yhteydestään tiettyyn kulttuuriin ja
elämäntapaan perinteinen tieto ei ole staattista ja menneisyyteen sidottua vaan dynaamista ja
jatkuvaa (Grenier 1998: 1–2; Huntington & Fox 2005: 64).
13
Kuva 1. Erilaisten tietojen liittyminen toisiinsa.
Perinteisen tiedon jatkuva kehittyminen liittyy tiedon välittymiseen oppimisen kautta.
Perinteisen tiedon omaksuminen havainnoimisen ja jäljittelyn kautta on yleistä. Lisäksi tieto
välittyy tarinoiden kautta, joiden merkitys liitetään omiin tarpeisiin ja kokemuksiin, mikä voi
johtaa muutokseen perinteisessä tiedossa. (Huntington & Fox 2005: 65.)
Perinteisen tiedon osana erityisen tärkeää on tieto ympäristöstä ja maasta (Huntington & Fox
2005: 64). Johtuen alkuperäiskansojen tiiviistä suhteesta maahan elinkeinon hankkimiseksi
tieto maasta on tiiviisti linkittynyt muuhun tietoon, ja rajanvetoa perinteiseen tietoon yleensä
ja tietoon maasta on vaikea tehdä (Chambers et al. 2004: 20). Saamelaiskulttuurin osalta
perinteinen tieto on määritelty paikalliseen tietämykseen pohjautuvaksi, tiettyyn
paikalliskulttuuriin ja ympäristöön sopeutuneeksi tiedoksi. Saamelaisten perinteiselle
tiedolle on tyypillistä, että se on kollektiivista ja välittyy suullisena perintönä sukupolvelta
toiselle muun muassa tarinoiden, laulujen, sanontojen ja paikalliskielen muodossa. Toisaalta
saamelaisten perinteisen tiedon välittymiselle on pidetty tärkeänä myös oppimista
Perinteinen tieto
Paikallistieto
Salattu tietoKulttuurinsi-
säinen tieto
14
käytännössä toisten työskentelyä seuraten. Saamelaisten perinteinen tieto on myös
voimakkaasti sidoksissa saamelaisten harjoittamiin elinkeinoihin, saamelaisten sosiaaliseen
järjestelmään ja saamen kieleen. (Ingold & Kurttila 2000; Vuojala-Magga 2009; Juntunen &
Törvi 2011: 7.)
Perinteistä tietoa, joka saamelaisten tiedon tapaan liittyy moniin elämän osa-alueisiin ja pitää
sisällään monia tietämisen tapoja, on kuvattu holistiseksi. Maantieteilijä Béatrice Collignon
(2006) on tutkinut Keski-Kanadan inuiittien ja erityisesti inuinnaq-heimon (kupari-inuitit)
geografista tietoa, jossa on paljon yhtymäkohtia myös saamelaisten perinteiseen tietoon.
Geografinen tieto on maata koskevaa holistista tietoa, jossa yhdistyvät toiminnan kautta
opitut käytännön taidot ja suullinen perinne sisältäen paikannimet. Oppiminen tapahtuu
havainnoinnin, tarinoiden ja kokemuksen kautta. Käytännön taitojen lisäksi geografinen tieto
koostuu maahan liittyvistä tunteista ja muistoista. Tunneside maahan onkin erityisen tärkeä
inuinnaqien geografisessa tiedossa. Holistiseen tietoon kuuluvat myös henkiset aspektit,
muun muassa unien kautta saatu tieto sekä animistiset ajatukset vuorovaikutuksesta
esimerkiksi henkien, eläinten ja kasvien kanssa. (Collignon 2006: 63, 75, 90, 149, 152.)
Holistisessa tiedossa yhtä tietämisen tapaa ei voi erottaa toisesta vaan ne yhdessä
muodostavat tiedon maasta. Collignonin (2006: 162, 166, 169) mukaan inuinnaqien
geografiselle tiedolle keskeisiä ovat kolme käsitettä. Ensimmäinen niistä, liitettävyys
(connectivity), merkitsee sitä, että paikat saavat merkityksensä suhteessa muihin paikkoihin.
Toinen käsite, suhteellisuus (relativity), kuvaa sitä, kuinka ajatukset paikasta riippuvat
vallitsevasta tilanteesta, sillä geografiseen tietoon liittyy ajatus jatkuvasta muutoksesta.
Kolmas käsite on subjektiivisuus; ihmiset ovat osa maata ja vuorovaikutuksessa sen kanssa,
joten he eivät voi olla etäisiä tarkkailijoita.
Jatkossa tarkastelen saamelaisten näkemyksiä pyhien paikkojen sijaintitiedon esittämisestä
nimenomaan perinteisen tiedon näkökulmasta. Tällöin otan huomioon, että tieto pyhistä
paikoista on usein kulttuurinsisäistä, salattua ja sukupolvien kautta opittua. Siihen liittyy
muu tieto elinkeinoista ja maasta sekä tunteet ja henkilökohtaiset kokemukset.
15
2.3. Feministisen teorian näkökulmia tietoon
Osallistava GIS ja kysymykset salatusta tiedosta linkittyvät epistemologisella tasolla
feministiseen teoriaan. Kyseinen teoria korostaa erilaisia tietämisen tapoja ja kriittistä
reflektiota (mm. Nast 1994; Moss 2002; Bondi 2003; Cahill et al. 2007: 306). Hallinnollisen
ja tieteellisen tiedon rinnalla merkityksellistä voi siis olla tässä tapauksessa myös perinteinen
tieto ja muu suullinen tieto. Kun hallinnollinen ja tieteellinen tieto on kansainvälistä, ovat
paikallistieto ja perinteinen tieto puolestaan lähtöisin tietystä kulttuurista tai yhteisöstä.
Lisäksi, kuten edellä esitin, niiden on katsottu usein liittyvän maahan ja alueisiin, mikä tekee
paikallistietoa hyödyntävistä kartoitusprojekteista ensiarvoisen tärkeitä. (Hunter 2005; Dunn
2007: 622.) Erilaisten tietämisen tapojen linkittäminen paikkatietoon ja tieteelliseen tietoon
on nähty haastavana, mutta toisaalta esimerkiksi etnografista tietoa on jo hyödynnetty
feministisessä maantieteessä (Dunn 2007: 630). Näin ollen perinteisen tiedon linkittäminen
paikkatietoon on mielestäni enemmän epistemologinen kuin tekninen ongelma.
Kyseisen epistemologisen ristiriidan ratkaisun lähtökohtana voidaan pitää ajatusta, että
erilaisia tietämisen tapoja ei voida arvottaa, vaan ne saattavat kuvata todellisuutta eri puolilta
ja tuoda erilaisia näkökulmia. Feministisessä teoriassa onkin korostettu useiden eri lähteiden
käyttämistä ja moninaisia tietämisen tapoja (Elwood 2006: 198). Feministisen teorian
mukaan tieto on myös puolueellista (Moss 2002). Sitä voidaan käyttää vallan välineenä ja se
voi palvella tiettyjen ryhmien etuja. Usein tieteellinen tieto saa autoritäärisemmän aseman
muihin tietämisen tapoihin verrattuna, kun taas elämänkokemukseen ja paikalliseen
ymmärryksen perustuvaa tietoa pidetään puolueellisena ja vähemmän valtuuttavana (Elwood
2006: 198–199).
Tämän takia feministisessä teoriassa korostetaankin, että niillä ryhmillä ja yksilöillä, joihin
tutkimus vaikuttaa, pitäisi olla oikeus päättää tiedon käyttämisestä. Feministiseen
tutkimukseen kuuluu laajemminkin ajatus siitä, että yksilöt, joihin tutkimus vaikuttaa, tulisi
ottaa mukaan tutkimuksentekoon. Riistoa välttävä yhteistyö tutkimuksen vaikutuksille
alttiina olevien yhteisöiden kanssa on ollut pitkään myös feministisen maantieteen ytimessä.
(Elwood 2006: 197.) Näin tullaan hyvin lähellä osallistavan GIS:n periaatteita tiedon
16
palauttamisesta eli julkaisemista paikallisyhteisölle ymmärrettävässä muodossa ja heille
saatavilla olevalla foorumilla sekä tiedon käyttämisestä paikallisyhteisöä palvelevalla
tavalla.4 Vastaavia ajatuksia on esitetty myös kriittiseen kartografian ja postkoloniaaliseen
teorian yhteydessä (Engle 2001: 28).
3. Tutkimuksen lähtökohdat ja tutkimuskysymykset
Tarve tutkimukselle nousi tehdessäni arkeologian väitöskirjaa saamelaisten pyhien paikkojen
suhteesta rituaaliseen maisemaan (Äikäs 2011). Käytin tutkimuksessani ainoastaan ennalta
tunnettuja pyhiä paikkoja, joiden sijaintitieto oli jo ennestään julkaistu jossakin muodossa.
Aineistoa kerätessäni törmäsin kuitenkin myös mainintoihin ennakolta tuntemattomista
pyhistä paikoista. Samanaikaisesti olin seurannut keskustelua paikallisten halusta salata
pyhien paikkojen sijainti. Tutkijana eteeni nousi eettinen kysymys: voiko näitä paikkoja
tutkia eettisesti kestävällä tavalla, joka ottaisi huomioon myös paikallisten tarpeen tiedon
salaamiseen.
Mikäli jokin tieto määritellään kulttuurinsisäiseksi ja salatuksi, nousee tutkijan eteen monia
kysymyksiä. Ketkä ovat tiedon jakavan ryhmän jäseniä? Onko heillä yhtenäinen näkemys
tiedosta? Kokevatko he tiedon ryhmän sisällä säilytettäväksi ja salatuksi vai muille
jaettavaksi? Kun kyseessä on arkeologisiksi muinaisjäännöksiksi luokiteltaviin seitoihin
liittyvä tieto, täytyy huomioon ottaa paitsi kulttuurinsisäiset myös hallinnolliset näkökulmat.
Hallinnolliset ja suojelulliset tarpeet nostavat esiin vaatimuksen tiedon arkistoinnista ja
rekisteröinnistä. Tämä johtaa jälleen uusiin kysymyksiin koskien erilaisia kartografisia
menetelmiä salatun tiedon esittämiseksi.
Tutkielmaani varten yllä esitetyt kysymykset saivat seuraavan konkreettisen muodon:
1) Koetaanko pyhien paikkojen sijaintitieto salatuksi tiedoksi?
1a. Miten tiedon salaamisen tai avoimuuden tarvetta perustellaan?
4 Toisaalta GIS:n ja feministisen teorian yhteensovittaminen on herättänyt kritiikkiäkin (Kwan 2002; vrt.
Schuurman & Pratt 2002).
17
2) Mitä keinoja yhteisöstä nousee salatun sijaintitiedon esittämiseksi?
2a. Millä tahoilla pitäisi olla pääsy tietoon?
2b. Mitä kartografisia keinoja tiedon esittämiseksi on käytettävissä?
3) Mitä ominaisuustietoa salatusta paikasta voi esittää?
4) Miten sijainti esitetään maastossa?
5) Mikä on viranomaisten kanta tiedon salaamiseen?
Vastaan kysymyksiin hyödyntäen sekä paikallisyhteisöjen että viranomaistahojen parissa
tekemieni haastattelujen kvalitatiivista analyysiä. Jotkin henkilöt saattavat edustaa
kumpaakin ryhmää. Haastatteluissa esitin keskusteluiden pohjaksi erilaisia
paikkatietojärjestelmien mahdollistamia keinoja tiedon salaamiseksi. Tutkimuskysymykseni
keskittyvät paikkatiedon osalta lähinnä sijaintitietoon ja sen esittämiseen, mutta myös
ominaisuustiedon rooli nostetaan esiin.
Tutkimuksen lähtökohtana on hypoteesi, että eri tahoilla on erilaisia intressejä tietoa kohtaan.
Tutkimus käsittelee tietoa pyhistä paikoista sekä erilaisten intressiryhmien suhdetta
kyseiseen tietoon. Intressiryhmiä olen hahmottanut kolme: viranomaiset (lähinnä
Museovirasto ja Metsähallitus), paikallisyhteisö sekä tutkijat. Heidän suhteensa pyhien
paikkojen sijaintitietoon oman hypoteesini pohjalta on esitetty kuvassa 2. Tässä työssä
keskitytään ainoastaan kahteen ensin mainittuun ryhmään. Tutkijat voidaan nähdä toisaalta
liikkeelle panevana voimana, sillä he tuottavat usein julkista tietoa pyhistä paikoista.
Toisaalta he myös tarvitsevat viranomaisten jakamaa tietoa. Huomionarvoista on kuitenkin,
etteivät esimerkiksi paikallisyhteisön intressit ole aina yhteneviä. Työni tarkoituksena onkin
tuoda esiin tätä näkökulmien moninaisuutta.
18
Kuva 2. Eri tahojen suhde tietoon pyhistä paikoista.
4. Tutkimusmenetelmät ja -aineisto
4.1. Osallistavan GIS:n käyttö tutkielmassani
Kuvaisin GIS-projektin vaiheet osallistavan GIS:n periaatteita noudatettaessa neliportaiseksi:
1) tutkimuksen tarve määritellään paikallisyhteisöstä käsin; 2) tieto kerätään yhdessä
paikallisyhteisöjen kanssa tai paikallisyhteisöiltä; 3) tieto analysoidaan ja esitetään
sellaisessa muodossa, että se on paikallisyhteisöjen ymmärrettävissä; 4) tieto palautetaan
paikallisyhteisölle.
19
Osallistavassa GIS:ssä on usein korostettu, että paikallisyhteisöjen tulee olla mukana heti
tutkimuksen alusta asti (Elwood 2006: 197; Louis 2007: 135). Tutkimuksen tarpeen tulisi
näin ollen lähteä paikallisyhteisöstä. Omassa tutkimuksessani en saanut valtuutusta työhöni
nimenomaan paikallistahoilta, mutta tutkimukseni teema on ajankohtainen ja erilaisten
näkökulmien kokoamiselle tuntuisi olevan tarvetta. Tämä näkyy muun muassa Lapin
kulttuuriympäristö -inventoinnin raportissa, jossa mainitaan, ettei inventoinnin yhteydessä
kartoitettu ennestään tuntemattomia seitoja, sillä niiden sijaintia pidettiin salattuna tietona
(Magga 2007a: 21). Paikalliset inventoijat olivat kokeneet hankalaksi ajatuksen siitä, ettei
heillä ollut varmuutta, keiden käytettävissä tieto tulisi olemaan. Tämän vuoksi he jättivät
esimerkiksi pyhiä paikkoja raportoimatta. Projektin yhteydessä oli keskusteltu siitä, kenelle
tieto kuuluu, kenellä on siihen oikeus ja mikä tieto on julkista. (Magga 2011.) Tutkimukseni
keskeiset kysymykset ovat siis herättäneet keskustelua myös paikallisyhteisössä.
Osallistavan GIS:n tärkein elementti on paikallistieto. Lähtökohtana on ajatus, että
paikalliset ovat parhaita asiantuntijoita omaa aluettaan koskevissa havainnoissa.
Maantieteilijä Renee Sieber (2006: 494; ks. myös Ghose 2007: 1961; Stewart et al. 2008:
354) on korostanut erityisesti vähemmistöjen ja marginalisoitujen yhteisöjen roolia
osallistavan GIS:n tiedon tuottajina luetellessaan heihin kuuluvan muun muassa
ruohonjuuritason ryhmiä, alkuperäiskansojen jäseniä, sosiaalisia liikkeitä tai ihmisiä
kehitysmaista. Äänen antaminen vähemmistöryhmille onkin yksi osallistavan GIS:n
keskeisistä tavoitteista, mutta tietoa voidaan kerätä myös esimerkiksi tietyn alueen asukkailta.
Paikallisyhteisöiltä kerättyä tietoa voidaan hyödyntää esimerkiksi kaupunkisuunnittelussa,
kestävän kehityksen periaatteiden mukaisen turismin kehittämisessä ja biodiversiteetin
suojelussa (Elwood 2002; Parker & Pascual 2002; Ghose 2007: 1968; Stewart et al. 2008:
354). Lisäksi osallistava GIS toimii vuorovaikutuksen välineenä (Kyem & Saku 2009).
Alkuperäiskansat ja paikalliset heimot ovat hyötyneet osallistavasta GIS:stä muun muassa,
kun he ovat kartoittaneet traditionaalisia alueitaan, niiden luonnonvaroja sekä kulttuurisesti
merkittäviä kohteita, mikä on auttanut säilyttämään maahan liittyvää traditionaalista tietoa ja
voimistanut kulttuuria. Kartoitus on antanut lähtökohtia myös neuvotteluihin
20
omistusoikeuksista esi-isien maihin. (Beltgens 1994; Smith 1994; Chapin et al. 2005; Hunter
2005; Johnson et al. 2006.) Muita alkuperäiskansojen osallistavasta GIS:stä saamia hyötyjä
ovat olleet muun muassa alkuperäiskansojen poliittisten organisaatioiden voimistuminen,
luonnonvarojen hoidon tehostuminen sekä historian ja kulttuurin dokumentoiminen ja sen
myötä kulttuuri-identiteetin vahvistuminen, kun tietoa hyödynnetään esimerkeiksi kouluissa
(Chapin et al. 2005: 620). Alkuperäiskansojen maankäyttöä kuvaava kartoitus auttaa myös
nostamaan esille sen tosiasian, ettei maanviljelyn puuttuminen välttämättä tarkoita
maankäytön puuttumista (Chapin et al. 2005: 623). Usein ajatellaan, että ainoastaan maata
viljelevät kulttuurit jättävät jälkiä ja muokkaavat kulttuurimaisemaa. Suhdetta maahan ja
maankäyttöä voidaan kuitenkin kartoittaa muun muassa tallentamalla tietoa ihmisten
suhteesta maahan, historiasta, paikannimistä, elinkeinoihin liittyvistä tekniikoista,
leiripaikoista sekä muuta kulttuurista informaatiota, kuten on tehty inuiittien
karttabiografioita (map biography) dokumentoitaessa (Chapin et al. 2005: 624). Osallistavan
GIS:n käytöstä alkuperäiskansojen parissa on esimerkkejä niinkin erilaisen tiedon
kartoittamisesta kuin maankäyttö, luonnonvarojen käyttö, traditionaalinen ekologinen tieto,
pyhät paikat, kulkureitit ja paikannimet (Tobias 2000: 17; Taulukko 1).
Taulukko 1. Esimerkkejä osallistavan GIS:n käytöstä alkuperäiskansojen parissa.
Käyttötarkoitus Alue Viite
Biodiversiteetin suojelu Indonesia Corbett & Keller 2006
Biodiversiteetin suojelu Meksiko Meredith et al. 2002
Ilmaston lämpenemisen
vaikutusten tutkiminen ja
koulutus
Iñupiaq-yhteisö, Alaska Jelacic 2007
Kulttuurikohteiden ja pyhien
paikkojen kartoitus
Maorit, Uusi-Seelanti Laituri 1998, 2002
Kulttuurikohteiden ja
ekologisten alueiden kartoitus
Wind Riversin
intiaanireservaatti, USA
Laituri 1998, 2002
Kulttuurikohteiden kartoitus Norjan saamelaisalue Barlindhaug & Pettersen 2011
Kuntasuunnittelu Sevettijärvi, Suomi Nuojua 2010
Luonnonvarat ja terveys Kanada, Ontario Bird 1994
Maankäyttö Zanzibar, Itä-Afrikka Fagerholm & Köyhkö 2009;
21
Fagerholm 2012
Maanomistuskysymys Peru Smith 1994
Maanomistuskysymys Cherokee-alueet, USA Bond 2002
Maareformi Etelä-Afrikka Weiner et al. 1995
Metsänhoito Etelä-Ghana Kwaku Kyem 2002
Metsänhoito Nepal Jordan 2002
Metsän-/resurssienhoito Innu Nation, Kanada Whalen 2005
Paikannimien ja kulkureittien
kartoitus
Kanadan inuiitit Aporta 2009
Perinteisen tiedon, mm.
paikannimien, pyhien paikkojen
ja erityisten kasvien, kartoitus
Maorit, Uusi-Seelanti Harmsworth 1998
Traditionaalinen maankäyttö Kanada Candler et al. 2006
Saamelaisen kulttuuriperinnön kartoittamisessa osallistavaa GIS:ä on hyödyntänyt Stine
Barlindhaug, joka keräsi Norjassa paikallistietoa saadakseen kulttuuriperintörekisteriin
saamelaiskohteita, joita ei ollut aiemmin kartoitettu (Barlindhaug & Pettersen 2011;
Barlindhaug 2012). Hänen tarkoituksensa oli nimenomaan parantaa arkeologisen
rekisteröinnin tehokkuutta. Eettisinä kysymyksinä Barlindhaugilla nousevat esiin se, miten
saamelaista kulttuuriympäristöä ei ole aiemmin koettu osaksi kulttuuriperintöä sekä perheen-
tai yhteisönsisäinen tieto esimerkiksi pyyntialueista, joita ei voi kartoittaa julkisesti.
Suomessa osallistavaa GIS:ä ei ole käytetty arkeologiassa, mutta vuorovaikutteisessa
kuntasuunnittelussa Sevettijärvellä kartoitettiin paikallisten kolttasaamelaisten tietoa ja
kokemusta asuinalueestaan (Hentilä et al. 2009; Nuojua 2010). Internetissä toimineen
interaktiivisen karttasovelluksen, WebMapMedian, avulla Sevettijärvellä asuvat ja sieltä
poismuuttaneet ihmiset pystyivät kommentoimaan sanoin ja kuvin kehitettävänä olevaa
aluetta. Ihmiset saivat merkitä karttapohjaan kehittämistä vaativia, miellyttäviä ja muunlaisia
paikkoja erilaisin symbolein sekä kommentoida muiden merkitsemiä paikkoja edelleen.
Lisäksi paikallistietoa kerättiin älypuhelimessa toimineella Kerro Tarina -ohjelmalla, jonka
avulla käyttäjät voivat liittää paikkatietoon kuvan sekä nauhoitetun tarinan. Paikallisilta
22
saatu tieto esimerkiksi kevättulvien alle jäävästä alueesta auttoi kehittämissuunnitelman
laatimisessa. Samalla asukkaille tarjoutui mahdollisuus osallistua suunnitteluprosessiin.
Osallistava GIS nostaa esiin paikallistietoa, joka ei välttämättä ilmene virallisissa raporteissa
tai lausuntakierroksilla. Tällaista tietoa voi olla myös sellaisen paikallistieto, jota ei yleensä
luovuteta yhteisön ulkopuolelle, kuten salattu tieto pyhistä paikoista tai lääkekasveista (esim.
Hunter 2005). Tämän työn haastatteluaineisto poikkeaa hieman perinteisestä osallistavan
GIS:n projektista, sillä en kerännyt paikkatietoa sinänsä vaan ihmisten mielipiteitä
paikkatiedon esittämisestä.
Kolmanteen vaiheeseen kuuluu tiedon analysointi ja esittäminen paikallisyhteisöille
ymmärrettävässä muodossa. Yleensä datan analysointi eri tavoin on keskeinen osa GIS-
projektia ja ansaitsee tulla käsitellyksi omana vaiheenaan. Tutustuessani kirjallisuudesta
erilaisiin osallistavaa GIS:ä hyödyntäneisiin projekteihin totesin kuitenkin, että datan keruu
ja esittäminen korostui usein analyysien sijasta (esim. Jelacic 2007; Rambaldi et al. 2007).
Erityisesti visualisoinnin on nähty olevan tärkeä osa tiedon tuottamista paikallisia
palvelevalla tavalla (Elwood 2006: 198). Datan esittämiseen on kiinnitetty erityistä huomiota,
ja perinteisten kartografisten keinojen lisäksi on käytetty esimerkiksi pienoismalleja alueen
topografiasta, suullisen perinteen liittämistä pistetietoon multimediatiedostojen avulla sekä
muiden ei-kartesiolaisten tilan esitystapojen kuten miellekarttojen, karttaluonnosten,
valokuvien, taiteilijoiden luonnosten, pintamallireliefien ja äänten tuomista GIS:in (Engle
2001: 31; Al-Kodmany 2002; Chapin et al. 2005: 619; Hoyt et al. 2005: 10; Elwood 2006:
199; Sieber 2006: 499; Dunn 2007: 619–620; Rambaldi et al. 2007: 115; Aporta 2009: 133;
Kyem & Saku 2009: 3). Erilaiset esittämisen tavat palvelevat myös tilanteissa, joissa
tekniikan käyttäminen on paikallisyhteisöiden jäsenille vierasta. Toisaalta myös teknisempiä
ratkaisuja, kuten 3D-mallien, verkkopohjaisten sovellutusten sekä satelliitti- ja ilmakuvien
käyttöä on hyödynnetty (Environment and Planning B 2001; PE&RS February 2001; Chapin
et al. 2005: 623, 625; Kyem & Saku 2009: 3). Analyysiosassa esitän joitakin
paikallisyhteisöstä kummunneita ajatuksia visuaalisiksi keinoiksi salatun tiedon
esittämisessä.
23
Tiedon palauttaminen paikallisyhteisöille liittyy osaltaan ymmärrettäviin tapoihin esittää
tietoa. Vaatimukset tiedon palauttamiseksi ovat nousseet esiin erityisesti tieteentekoon
kohdistuneen postkolonialistisen kritiikin myötä. Kritiikki kohdistuu tutkijoiden
tutkijayhteisöä varten tekemään tutkimukseen. Vaatimukset on kohdistettu
tutkimustulosten ”omistusoikeuteen” eli käyttökelpoisen, tutkittavia hyödyttävän tiedon
tuottamiseen ja tutkimustulosten palauttamiseen paikallisyhteisöille. Tutkijan vastuuna on
tiedon tuottaminen sellaisessa muodossa, että se tulee myös paikallisille tutuksi ja siitä on
heille hyötyä. Sitä vastoin tieteen kolonialismista puhutaan, kun tutkijoiden tuottama tieto ei
palaa paikallisille eikä hyödytä heitä. (Kupiainen 1997: passim; Louis 2007: 131; Nicholas
& Hollowell 2007: passim.) Erityisesti tiedon palauttamiseen on kiinnitetty huomiota
tutkittaessa alkuperäiskansoja, joihin liittyvässä tutkimuksessa on pitkät kolonialistisen
tutkimuksen perinteet. Tässä tutkimuksessa pyrin tiedon palauttamiseen kirjoittamalla erään
haastateltavan pyynnöstä artikkelin saamelaisten kulttuuriperintöä koskevaan julkaisuun
(Äikäs painossa).
4.2. Tutkimusalue
Tutkielmani paikallistietoa keräävät haastattelut on toteutettu pääosin saamelaisten
kotiseutualueella, johon kuuluvat Enontekiön, Utsjoen ja Inarin kunnat sekä Sodankylän
kunnassa sijaitseva Lapin paliskunnan alue (Kuva 3). Osa haastatelluista on kotoisin
kyseiseltä alueelta, mutta itse haastattelu on toteutettu Oulussa. Katson, että saamelaisten
kotiseutualueella asuvilla ihmisillä on luultavasti kiintein kosketus saamelaisten pyhiin
paikkoihin. Lisäksi alueelle on määritelty kulttuurinen ja kielellinen autonomia (Laki
saamelaiskäräjistä 17.7.1995/974), joten siellä asuvien ihmisten näkemys
kulttuuriperintöönsä liittyvistä kysymyksistä on ensiarvoisen tärkeä.
24
Kuva 3. Kartta saamelaisten kotiseutualueesta sekä paikallisten haastateltujen kotipaikoista (jälkimmäinen on yksityisyyden suojan säilyttämiseksi merkitty käyttäen joko haastateltujen ilmoittamaa tarkkuutta tai lähimmän asutuskeskuksen tarkkuudella).
4.3. Haastattelujen toteutus ja haastatteluaineisto
Haastateltujen valinta tutkimusalueella tapahtui osittain niin sanotulla lumipallo-otannalla ja
osittain paikallismediaa hyödyntäen. Lumipallomenetelmässä ensimmäiset haastateltavat
ohjaavat haastattelijan muiden haastateltavien luokse, joilla he arvioivat olevan tietoa tai
kokemuksia tutkittavasta asiasta (Aira 2005: 1074). Näin ollen sopivien ihmisten valinnassa
voidaan hyödyntää kulttuurinsisäistä tietoa. Tekniikka on ollut suosittu erityisesti Australian
aboriginaalien parissa tehtävässä tutkimuksessa, sillä se antaa paikallisyhteisölle
mahdollisuuden vaikuttaa tutkimukseen alusta asti (Ross et al. 2011: 14). Ihmisiä lähestyttiin
25
myös tutkimuksesta kertovalla henkilökohtaisella sähköpostilla. Ensimmäisten haastattelujen
yhteydessä tutkimusprojektista tehtiin lisäksi uutinen YLE:n Sámi Radioon (28.10.2011) ja
myös Ođđasat uutisoi sen (Sámi bassi báikkit…2011). Tutkimuksen tematiikka oli esillä
myös Inarissa Saamelaismuseo Siidassa 3.9.2011 järjestetyssä yleisöseminaarissa. Ainakin
yksi haastateltavista kertoi tutkimuksen saaneen julkisuuden innostaneen häntä
osallistumaan.
Mediahuomion ja sähköpostiyhteydenoton herättämään kiinnostukseen sekä aiempien
haastateltujen suosituksiin pohjautuva menetelmä haastateltavien valinnassa sai aikaan sen,
että haastateltujen yhteisenä tekijänä oli jonkinlainen aiempi kiinnostus saamelaisten pyhiin
paikkoihin. Tämä on tutkimuksen kannalta tarkoituksenmukaista, sillä pyhien paikkojen
jonkinasteinen tuntemus tai ainakin niiden olemassa olon tiedostaminen ovat välttämättömiä,
jotta ihminen voi ottaa kantaa kyseisten paikkojen sijaintitiedon julkisuuteen. Laadullisessa
tutkimuksessa yhtenä haastateltavien valintakriteerinä voidaankin käyttää riittävää
tietotaustaa ja kykyä artikuloida tietämyksensä (Olson 2011: 27–28). Haastatteluissa selvisi,
että ihmisten aiemmat kokemukset ja henkilökohtainen suhde pyhiin paikkoihin ovat
vaihtelevia huolimatta yhteisestä kiinnostuksesta.
Nuoremmat haastateltavat kertovat saaneensa tietoa satukirjoista, tieteellisistä kirjoista,
koulusta sekä kahdessa tapauksessa arkeologian opintojen kautta. Merkittävin tiedonvälittäjä
useimmissa tapauksissa on kuitenkin perhe ja suku. Useampi haastateltu kertoo, että tietoa
on välittynyt suullisesti perimätietona. Perheessä on kerrottu tarinoita seidoista ja vierailtu
läheisillä kohteilla. Yksi haastatelluista mainitsee erityisesti vanhemman sukupolven roolin
tiedon välittäjänä. Toisaalta valitellaan sitä, että nuorten parissa aiheesta on vaikea puhua,
sillä perinteet ovat lakanneet siirtymästä kristinuskon leimattua vanhan uskon tavat synniksi.
Osalla kiinnostus pyhiin paikkoihin on herännyt vasta aikuisiällä harrastusten tai töiden
kautta.
Valtaosalla haastatelluista on myös jonkinlainen henkilökohtainen suhde pyhiin paikkoihin.
Yksi haastatelluista kuitenkin toteaa, ettei hänellä ole henkilökohtaista suhdetta, sillä suvulla
ei ole omaa seitaa. Toinenkin haastatelluista mainitsee, ettei suvulla ole lähivuosikymmeninä
26
ollut seitaa, joten hänen suhteensa ei ole henkilökohtainen, mutta hän käyttäytyy
kunnioittavasti ja tuntee pyhyyttä. Muutkin haastatellut mainitsevat kunnioituksen tunteet
sekä kulttuurihistoriallisen yhteyden historiaan, sukuun ja saamelaisperinteeseen
henkilökohtaisen suhteen pohjana. Áile Aikio (2011) kuvaa suhdettaan seuraavin
sanoin: ”Henkilökohtaisesti koen pyhät paikat tärkeiksi, sillä niiden kautta saan yhteyden
esivanhempiini, heidän elämäänsä ja kokemuksiinsa, saan voimaa ja apua arjesta
selviämiseen, ratkaisuja vaikeisiin asioihin, turvaa ja apua vaikeina aikoina ja iloa ja riemua
siellä käydessäni.” Useimpien haastateltujen suhdetta pyhiin paikkoihin voi siis kuvata
merkityksin latautuneeksi ja tunteita herättäväksikin. Arvolatauksista vapaa keskustelu ei
olekaan tämän työn tarkoitus, vaan haastateltujen henkilökohtaiset mielipiteet ja kokemukset
ovat tärkeä osa analyysejä.
Haastateltavat jakaantuvat kahteen ryhmään. Ensimmäisen ryhmän muodostavat yllä
mainitsemani saamelaisten kotiseutualueella asuvat tai sieltä kotoisin olevat henkilöt, joita
haastateltiin ensin syksyn 2011 ja kevättalven 2012 aikana. Haastateltavia oli kaiken
kaikkiaan 10. Tämän jälkeen haastatteluilla saavutettiin saturaatio eli kyllääntyminen, jossa
aineistosta nousevat teemat alkoivat toistaa itseään, eikä lisähaastatteluilla olisi saavutettu
oleellista lisätietoa. Haastateltujen joukossa on sekä miehiä että naisia ja heidän ikänsä
vaihtelee nuorista eläkeläisiin. Haastateltujen joukossa on Saamelaismuseo Siidan
henkilökuntaa ja muita kulttuurialan ihmisiä, poliittisesti aktiivisia ihmisiä ja pyhien
paikkojen parissa toimineita ammattilaisia ja harrastajia. Nämä haastattelut analysoitiin,
minkä jälkeen haastatteluissa esiin nousseiden teemojen pohjalta haastateltiin toista ryhmää,
jonka muodostivat kulttuuriperintörekistereistä päättävät tahot sekä Suomessa että Ruotsissa.
Haastateltuja oli yhteensä seitsemän ja haastattelut toteutettiin syksystä 2011 joulukuuhun
2012 kestäneenä ajanjaksona. Haastateltavia ei voi kuitenkaan suoraviivaisesti jakaa kahteen
ryhmään, paikallisiin ja kulttuuriperinnön kanssa työskenteleviin. Kuten edellä mainitsin,
osa saamelaisista haastatelluista työskenteli saamelaismuseossa, minkä lisäksi mukana oli
muitakin saamelaisen kulttuuriperinnön parissa Pohjois-Suomessa työskenteleviä.
Menetelmänä käytettiin puolistrukturoitua haastattelua (Olson 2011: 40–41), jossa
keskustelua laajennettiin ennakolta mietityistä kysymyksistä (Liite I) haastattelun aikana
27
esille nousseisiin teemoihin. Kyseisiä teemoja hyödynnettiin osittain myös myöhemmissä
haastatteluissa. Näin saatiin aineistoa, jossa oli yhtenäisiä teemoja, mutta toisaalta
haastateltavien ajatuksia ei rajattu liiaksi valmiilla kysymyksillä, vaan he saivat nostaa esille
myös omasta mielestään tärkeitä teemoja. Puolistrukturoidusta haastattelusta käytetään
toisinaan myös nimitystä teemahaastattelu, ja sen vahvuutena onkin, että se sallii
haastattelulle liikkumavaraa (Vuorela 2005: 39). Myös Henry Huntington (1998) on
käyttänyt puolistrukturoituja haastatteluita kerätessään perinteistä tietoa alkuperäiskansoilta
Alaskassa. Hänen mukaansa menetelmän vahvuutena on, että se sallii tutkijan lisäksi myös
osallistujien ohjata haastattelua niin, että myös haastatellun tuottamat assosiaatiot tulevat
esille tutkijan odottamien lisäksi. Huntingtonin mukaan puolistrukturoidut haastattelut ovat
tehokas menetelmä perinteiden tiedon dokumentoimiseen.
Tutkielmassani haastatteluja tehtiin niin kasvotusten, puhelimitse kuin sähköpostillakin.
Erilaisten haastattelumuotojen yhdistäminen oli osittain käytännön sanelemaa, sillä
tutkimuksen puitteissa ei ollut mahdollista matkustaa useampaa kertaa Lappiin. Toisaalta
erilaisten haastattelumuotojen joukosta löytyi parhaiten kullekin ihmiselle sopiva tapa kertoa
asioista. Osalle kirjallisen tekstin tuottaminen on sujuvinta, kun taas toiset haluavat kertoa
asiansa suullisesti. Toki erilaisten haastattelumuotojen käyttämiseen liittyi myös ongelmia.
Sähköpostihaastattelussa ihmisillä oli pidempi aika miettiä asioita ja hioa vastauksiaan. Tätä
eroa tasoitti se, että alustavat kysymykset oli lähetetty myös muille haastateltaville pääosin
etukäteen, joten he tiesivät, mistä oli kysymys. Vastakysymysten tekeminen ja vastauksissa
esiin nousseisiin teemoihin tarttuminen oli sähköpostitse hankalampaa kuin kasvotusten tai
puhelimessa (vrt. Vuorela 2005: 40). Kasvotusten tehtyjen haastattelujen etuna
puhelinhaastatteluihinkin verrattuna oli se, että ihmiset lähtivät puhumaan
runsassanaisemmin ja lähestyivät aihetta helpommin esimerkkitarinoiden kautta.
Haastattelujen analysoinnissa käytetään sisällönanalyysiä, jossa ryhmitellään haastattelussa
esiin nousseita teemoja merkityskokonaisuuksiin. Sisällönanalyysissä aineistosta pyritään
nostamaan esiin olennainen etsimällä samanlaisuutta, erilaisuutta tai tyypillisyyttä.
Analyysissä pyritään tematisoimaan, käsitteellistämään tai narratiivisesti yleistämään esitetyt
28
kuvaukset niin, että ne ovat tiiviissä ja selkeässä muodossa. (Tuomi & Sarajärvi 2002;
Krippendorff 2004: 18–25.)
Seuraavassa analyysiosiossa suorat sitaatit ovat haastateltujen suostumukselle kunkin omalla
nimellä. Yleisemmällä tasolla puhuttaessa yksittäisten haastateltujen mielipiteitä ei eritellä.
5. Tieto pyhistä paikoista suhteessa käsitykseen tiedon luonteesta
5.1. Tieto pyhästä – salattua vai ei
Tutkittaessa ihmisten näkemyksiä pyhien paikkojen paikkatiedon julkisesta esittämisestä
lähtökohdaksi nousee vääjäämättä kysymys siitä, miten tietoon pyhästä suhtaudutaan.
Katsotaanko tieto pyhästä ja pyhistä paikoista salatuksi tiedoksi? Onko tällainen tieto
avointa kaikille?
Haastatteluissa esiin nousee kolmenlaisia mielipiteitä pyhiä paikkoja koskevan tiedon
luonteesta. Osa haastatelluista on varauksetta sitä mieltä, että tiedon tulee olla avointa ja
vapaasti kaikkien saatavilla. Toiset puolestaan ovat sillä kannalla, että kaiken pyhiä paikkoja,
joista keskusteluissa useimmiten mainitaan seidat, koskevan tiedon tulisi olla salattua.
Näiden kahden ääripään väliin jäävät näkemykset, joiden mukaan vain osan tiedosta tulisi
olla salattua. Näissä tapauksissa katsotaan, että salaamisen tarvetta ei ole silloin, jos seita on
jo entuudestaan tunnettu, merkitty karttoihin tai muuten julkistettu. Katsotaan, ettei tällaisia
yleisesti tiedossa olevia kohteita, kuten Taatsi tai Ukonsaari, voikaan piilottaa yleisöltä.
Toisaalta ollaan myös sitä mieltä, että salatuistakin kohteista tietoa pitäisi kerätä johonkin ja
se voisi olla käytettävissä esimerkiksi tutkimuksen ja opiskelun tarpeisiin.
Tutustuttaessa Muinaisjäännösrekisterin sisältöön herää kuitenkin myös kysymys, onko
seitojen välttämättä oltava rekisterissä. Paikkatiedon julkistamista kaikkien seitakohteiden
osalta ei haastatteluissa pidetä suotavana. Katsotaan, että rekisteriin ei tule laittaa kohteita,
jotka tulevat esiin tutkimuksen kautta, suullisina tiedonantoina tai muusta lähteestä.
29
Toisaalta ollaan sitä mieltä, ettei avoimesta tiedosta ole hyötyä muuta kuin asiasta
kiinnostuneille, joten tieto voisi olla salattua ”tavallisilta ihmisiltä”.
5.2. Perusteita tiedon avoimuudelle tai salaamisen tarpeelle
Haastatteluissa nousee esiin selkeitä teemoja, joiden mukaan perusteita tiedon avoimuudelle
tai salaamiselle voi ryhmitellä. Mielenkiintoista on, että samat perusteryhmät on jossain
määrin havaittavissa sekä tiedon avoimuuteen kielteisesti että myönteisesti suhtautuvilla
(Kuva 4). Kaikki perustelut eivät toki ole selkeästi jaettavissa vain yhteen ryhmään, vaan
ryhmät ovat paikoitellen päällekkäisiä.
Kuva 4. Perusteryhmät tiedon avoimuudelle ja salaukselle.
Avoimen tiedon perusteita Salatun tiedon perusteita
Käsitys tiedon luonteesta
Oikeudellis-poliittiset
syyt
Suojelu
Pyhien paikkojen luonne
30
Osittain tiedon avoimuudelle ei edes etsitä perusteita, vaan todetaan salaamisyritykset joka
tapauksessa turhiksi, sillä tieto tunnetuista seitapaikoista on jo ihmisillä. Toisaalta ajatellaan
myös, ettei Muinaisjäännösrekisterissä olevasta tiedosta ole haittaakaan, sillä tavalliset
ihmiset eivät kuitenkaan käytä sitä.
Osalla haastatelluista käsitys tiedon julkistamisesta on sidoksissa heidän käsitykseensä
tiedon luonteesta; tiedon kuuluu olla kaikkien saatavilla. Osa on sitä mieltä, ettei tiedon
avoimuuteen liity mitään ongelmia. Toiset taas näkivät ongelmakohtia, mutta ovat silti sitä
mieltä, että avoimen tiedon hyödyt ovat haittoja suuremmat. Salatun tiedon katsotaan olevan
epäoikeudenmukaista ja johtavan diskriminointiin. Avoimen tiedon kannattajat myös tuovat
esiin luottamuksensa ihmisiin. Erään haastatellun mukaan normaali ihminen tietää, että nämä
paikat kuuluvat Muinaismuistolain piiriin, eikä niihin saa kajota. Toinen haastatelluista pitää
paikkoja turmelevia ihmisiä vähemmistönä, joiden ei saa antaa hallita.
Avoimen tiedon nähdään olevan helpommin myös paikallisten saatavilla. Eija Ojanlatva
(2011) toteaakin paikallisten olevan haltioissaan, kun tieto on heidän käytettävissään. Tämä
on erityisen tärkeää, sillä tieto pyhistä paikoista ei välttämättä enää siirry perinteisen tiedon
tapaan sukupolvilta toisille. Kaarina Vuolab-Lohi (2011) toteaakin:
[M]uinaisjäännösrekisteri, johon on merkitty paikan tarkka sijainti,
on hyvä olla olemassa, koska tieto paikoista ei nykymaailmassa enää
välttämättä siirry ns. luonnonmukaisesti sukupolvelta toiselle.
Tietojen rajaaminen vain tietyille ihmisille on mielestäni
epäoikeudenmukaista - eikä tiedon pimittäminen ainakaan lisää
niiden kunnioitusta.
Avoin tieto siis myös lisää kohteiden kunnioitusta ja edistää tätä kautta suojelua. Ajatus
tiedon ja kunnioituksen suhteesta, ja sen yhteydestä paikkojen suojeluun toistuu muissakin
haastatteluissa. Toisaalta nähdään myös, että ainoastaan sellaisia kohteita, joista on tietoa,
voidaan suojella. Paikkatieto on näin ollen välttämätöntä esimerkiksi kaavoituksen tarpeisiin.
31
Oikeudellis-poliittisiksi katson sellaiset perustelut, joissa esimerkiksi yllä mainitut tiedon ja
kunnioituksen ajatukset liitetään pyhiä paikkoja laajempaan kontekstiin osaksi
saamelaiskulttuurista välitettävää tietoa. Avoimen tiedon katsotaan olevan eduksi myös
tärkeänä pidetylle saamelaisen historian tutkimukselle. Kerttu Vuolab (2011) yhdistää
näkemyksessään yllä esitettyjä teemoja tiedon välittymisestä, suojelusta ja
saamelaiskulttuurin paremmasta ymmärryksestä:
Minusta asiallisen tiedon välittyminen uusille sukupolville
on tärkeintä. Tiedottamisella voitaisiin poistaa ennakkoluulot.
Eri keinoilla tiedottaminen voisi opettaa ihmisiä myös
kunnioittamaan muinaisten saamelaisten elämää ja niihin liittyviä
muistomerkkejä. Oikea tieto voisi vähentää jopa vandalismia. Tiedon
puute saa aikaan virheellisiä esityksiä menneisyydestä ja ruokkii
ennakkoluuloja ja rasismia.
Myös tiedon salaamisen perusteet lähtevät tietoon liitetyistä käsityksistä. Haastateltavien
käsitykset tiedon luonteesta linkittyvät vahvasti niihin näkemyksiin, joita perinteisestä
tiedosta on esitetty myös muiden alkuperäiskansojen tahoilla. Tieto on jotain, minkä pitäisi
siirtyä kulttuuri- ja kertomaperinteenä sukupolvelta toiselle, eikä se kuulu automaattisesti
kaikille. Toisaalta Päivi Magga (2011) toteaa tiedon olevan valtaa myös paikallisyhteisöissä.
Tietoa saatetaan rajata siis myös yhteisön sisällä. GIS:n kohdistuvassa kritiikissä onkin
esitetty, että ajatusta siitä, että kaikilla pitäisi olla yhtäläinen oikeus paikkatietoon, voidaan
pitää länsimaisena harhana. Paikallisyhteisöillä voi olla erilaisia käsityksiä tiedon luonteesta,
ja jotkin traditiot tiedon saatavuudesta, esimerkiksi tiedon rajaaminen naisilta tai nuorilta,
voivat olla vastoin länsimaisia normeja (Sieber 2006: 498).
Haastatteluissa tulee esiin, että erityisesti pyhiä paikkoja koskeva tieto saattaa olla sellaista,
josta ei haluta kertoa, sillä kyseiseen tietoon liittyy monia muitakin aspekteja kuin vain
pyhän paikan sijaintitieto. Perinteisen tiedon holistinen lähestymistapa tulee esiin ajatuksissa,
että pyhien paikkojen sijaintitietoon liittyy myös tunteita ja muistoja. Päivi Magga (2011)
toteaakin: ”Mutta se on, ei ainoastaan se tunne siitä, että se on jotaki, joka kuuluu niinku
32
niille omille ihmisille, niin myös ne uskomukset, mitä ihmisillä on, ni liittyy siihen.”
Seitapaikkaan liittyy Maggan mukaan seidan lisäksi myös syvempiä tunteita sekä käsityksiä
oman alueen ihmisten historiasta ja heidän uskomuksistaan.
Kysymykset tiedon luonteesta liittyvät siis vahvasti myös kysymyksiin pyhien paikkojen
luonteesta. Nimenomaan tietoa seidoista ei ole haluttu antaa julkisuuteen, sillä niihin liittyvä
tieto on salattua. Áile Aikio kuvaa pyhien paikkojen salaista luonnetta seuraavasti:
Pyhien paikkojen luonteeseen kuuluu osaltaan salaisuus, joten niiden
muuttaminen yleiseksi, kaikkien saatavilla olevaksi materiaaliksi,
muuttaa kohteen luonnetta ja tekee sen saavutettavaksi muille, kuin,
joiden kanssa tieto on erityisesti haluttu jakaa.
Seitojen ja muiden pyhien paikkojen katsotaan olevan jotain sellaista, minkä ei tarvitse
kuulua kaikkien kokemusmaailmaan. Anni Guttorm (2011) näkee tiedon seidoista liittyvän
nimenomaan paikallisten ihmisten elinpiiriin:
Ajattelisin, että jos ihminen ei tiedä seidan sijaintia, niin seita ei
kuulu hänen elinpiiriinsä ja silloin seidan tarkan sijainnin
tietämiselle ei ole järkevää syytä. Seidathan ovat olleet usein pienen
piirin käyttämiä ja sellaisena ne voisivat pysyäkin.
Salattua tietoa pidetään myös tapana suojella pyhiä paikkoja. Sellaiseen, mistä kukaan ei
tiedä, ei myöskään voi luvatta kajota. Seitojen syrjäisen sijainnin katsotaan jo itsessään
suojelevan kohteita, sillä muut kuin paikalliset ihmiset eivät helposti löydä niille, ja
paikalliset huomaavat, mikäli jotain on tapahtumassa. Klemetti Näkkäläjärvi (2012)
toteaakin, että avoimesta tiedosta olisi hyötyä lähinnä tutkijoille, mutta kohteiden
kunnostamiseen ja valvomiseen tuskin kuitenkaan tulisi rahoitusta.
Uhkana seidoille nähdään roskaaminen, ilkivalta, muistoesineiden ottaminen, harrastaja-
arkeologien luvattomat kaivaukset, ympäristön kuluminen sekä saamelaiskulttuuria
33
loukkaava toiminta. Tällaisena mainitaan esimerkiksi new age -toiminta, jonka Näkkäläjärvi
(2012) toteaa loukkaavan muinaisuskoa ja saamelaista kulttuuriperintöä. Myös Tiina Sanila-
Aikio (2011) toteaa ”pyhyyden etsijöiden” Ruotsissa sotkeneen paikkoja ja pitäneen riittejä.
Ongelmalliseksi koetaan myös kohteiden hyödyntäminen tavalla, joka ei hyödytä paikallisia.
Áile Aikio (2011) toteaakin:
Julkiseen rekisteriin sijoitettuna aikaisemmin yksityiset kohteet
muuttuvat julkisiksi eli kenen tahansa saavutettaviksi. Silloin on
uhkana, että kohteita aletaan hyödyntää, käyttämään tai niihin
kajotaan tavoilla, joita saamelaiset eivät voi hyväksyä. (…) Toisaalta
uhkana on myös alkuperäiskansalle kuuluvan omaisuuden
rahallisesta hyödyntämisestä esim. matkailun puitteissa niin, että
saatu hyöty ei tule alkuperäiskansalle itselleen vain ulkopuoliselle
toimijalle.
Myös muut haastatellut toteavat, ettei seidoista pitäisi tehdä turistivetonauloja
alkuperäisyyden etsijöiden tarpeiksi. Lisääntyneen matkailun pelätään myös haittaavan
poronhoitoa. Maailmalta on sekä positiivisia että negatiivisia esimerkkejä turismin ja pyhien
paikkojen kohtaamisesta. Nepalissa Sagarmathan kansallispuistossa turismin on huomattu
muuttavan paikallisten suhdetta pyhiin paikkoihin. Tiedonvälitys nuoremmille sukupolville
on vähentynyt ja paikkoihin liitetyt henkiset arvot ovat katoamassa turismin ja globalisaation
myötä. Samalla turismin tuomat muutokset ajattelutavoissa ovat myös muuttaneet perinteistä
animistista maailmankuvaa. (Spoon 2010: 94.) Toisaalta Ghanassa Tafi Atomen apinoiden
rauhoitusalueella ja pyhässä paikassa ekoturismin on todettu voimistavan kohteen
kulttuuriarvoja (Ormsby & Edelman 2010: 241). Päivi Magga (2007b: 14) onkin esittänyt,
että turismin saamelaisalueella pitäisi olla ekoturismia, joka tapahtuu yhteistyössä
poronhoidon kanssa ja pyhiä paikkoja varjellen.
Matkailuun liittyvien kysymysten voidaan katsoa linkittyvän paitsi kohteiden suojeluun
myös oikeudellis-poliittisiin perusteisiin salatulle tiedolle. Tähän ryhmään kuuluvat myös
perusteet, jotka painottavat suomenkielisen Muinaisjäännösrekisterin ongelmia. Aikion
34
(2011) mukaan: ”Suomen valtion ja suomalaisten hallinnoima rekisteri myös loukkaa
saamelaisten oikeutta hallita itse omaa kulttuuriperintöään.” Myös Näkkäläjärvi (2012)
nostaa kielikysymyksen esiin todetessaan Muinaisjäännösrekisterin puutteen olevan se, ettei
se ole saamenkielinen, eivätkä edes kaikki paikannimet ole saameksi. Myös muissa
alkuperäiskansojen tietoa sisältävissä tietokannoissa mahdollisuus lisätä tietoa omalla
kielellään on koettu tärkeäksi (Hunter 2005).
6. Tapoja pyhien paikkojen paikkatiedon esittämiseen
6.1. Sijaintitiedon esittäminen
Pohjaksi keskustelulle pyhien paikkojen sijaintitiedon salatusta esittämisestä, olin
hahmottanut malleja, joissa tarkkojen koordinaattitietojen asemesta sijaintitieto esitettäisiin
eri tavoilla häivytettynä. Näitä keinoja ovat sijaintitiedon esittäminen pisteen sijasta alueena;
pisteen siirtäminen satunnaisesti; tai sijaintitiedon suojaaminen tiedonpääsyä rajaavilla
tasoilla. Ennen kuin keskustelu haastatteluiden aikana siirtyi esittämiini malleihin, tarjoutui
haastateltaville kuitenkin mahdollisuus esittää oma näkemyksensä sopivasta esittämisen
tavasta.
Tiedon salaamista toivoneista haastatelluista osa on sitä mieltä, ettei tuntemattomista
seidoista pitäisi ilmoittaa tietoa edes häivytetysti, sillä tieto kuuluu ainoastaan paikallisille.
Karttamerkinnän sijaan ehdotetaan, että kohteesta olisi ainoastaan kuvaus ja sekin sellaisessa
muodossa, ettei seitaa voi sen pohjalta paikallistaa. Osa puolestaan on sitä mieltä, että
sijaintitiedon tarkkuutta voisi vähentää ja saamelaiskohteille luoda oman rekisterimallin.
Toisaalta erilaisia rekisterimalleja paremmin saamelaiskulttuuriin sopivaksi katsotaan
erilaiset epäviralliset kommunikoinnin keinot. Päivi Magga (2011) ehdottaa, että
byrokraattisten menetelmien sijaan tieto voisi kulkea epävirallisten keskusteluiden kautta,
joissa paikalliset kertoisivat tarpeen vaatiessa suojelua kaipaavista kohteista.
35
Haastatellut nostavat kuitenkin esiin myös näkökulmia, jotka voidaan liittää esittämiini
malleihin tiedon osittaisesta salaamisesta. Tähän saattaa tosin vaikuttaa se, että osa
haastatelluista oli nähnyt kysymysrungon etukäteen. Kahdessa haastattelussa nousee
esimerkiksi esiin uhanalaisten kasvien sijaintitiedon esittäminen laajempana alueena. Myös
Tarmo Jomppanen (2011) toisaalta korostaa sijaintitiedon säilyttämisen tärkeyttä, mutta
esittää, että sijaintitieto voisi olla ”epämääräinen alue” tai vaihtoehtoisesti saamelaiseen
kulttuurikontekstiin paremmin sopiva sukualue. Seidat olisi siis ilmoitettu vain sukualueen
tarkkuudella. Jomppanen kuitenkin lisää, että myös tarkkojen koordinaattitietojen tulisi olla
jossakin tiedossa. Hänen toinen ehdotuksensa puolestaan liittyy tiedon salaamiseen tasojen
kautta. Hänen mukaansa saamelaisen kulttuuriympäristöhankkeen yhteydessä oli keskusteltu
mahdollisuudesta suojata osa tiedoista salasanalla, johon olisi pääsy joidenkin mielestä
tutkijoilla ja toisten mielestä vain saamelaisyhteisöllä.
Kysyttäessä haastateltujen mielipidettä ehdottamiini tiedon häivytetyn esittämisen malleihin
sijaintitiedon merkitseminen alueena saa eniten kannatusta. Aluetta on aiemmin käytetty
sijaintitiedon häivyttämisen menetelmänä esimerkiksi esitettäessä työttömyyttä 1x1
kilometrin rasteriaineistona (Rusanen et al. 2001). Osa vastaajista on sitä mieltä, että alueen
tulisi olla niin suuri, ettei seitaa sen perusteella voi paikallistaa lainkaan. Osa taas korostaa
sitä, että aluemerkintä lisäisi löytämisen haastetta ja rajoittaisi suurten joukkojen vierailua
kohteella. Taustalla näkyy ajatus, että asiasta todella kiinnostuneet ”ansaitsisivat” oikeuden
vierailla kohteella. Toisaalta todetaan myös, että etsimistä vaativa kohde suosisi paikallisia.
Tiina Sanila-Aikion mielestä: ”Suurempi alue olisi OK. Silloin sellainen, joka haluaa
tutustua voi kysellä muilta. Saamelainen kyllä tietää, keneltä kysellä.”
Vain harva haastatelluista osaa ottaa kantaa alueen suositeltavaan kokoon. 0,5 x 0,5
kilometrin sekä halkaisijaltaan 1–2 kilometrin suuruisia alueita ehdotetaan. Samansuuruisen
alueen määrittelyä kaikille kohteille pidetään hankalana, sillä se, kuinka suuri alue riittää
suojelemaan kohdetta, riippuu niin maastosta kuin seidastakin. Osa seidoista on niin
maisemastaan erottuvia ja erityisenmuotoisia, ettei niitä voi salata suurellakaan alueella
(Kuva 5). Lisäksi metsäisessä maastossa oleva kivi on helpompi salata kuin esimerkiksi
järvenselällä oleva yksittäinen seitaluoto tai -saari (Kuva 6).
36
Kuva 5. Dierpmesvárrin seita Enontekiöllä erottuu suuren kokonsa takia hyvin puuttomassa tunturimaastossa. (Kuvat: A.-K. Salmi & T. Äikäs 2010.) 5
5 Tutkielmassa kartoilla ja kuvissa esitetyt pyhät paikat ovat kaikki sellaisia, jotka on jo merkitty
peruskarttoihin ja joiden sijaintitietoa ei näin ollen pystytäkään enää salaamaan.
37
Kuva 6a & b. Esimerkit samansäteisistä alueista, joista toinen piilottaa seidan toinen ei. Erkunan seita (yllä) Enontekiöllä peittyy suuresta koostaan huolimatta sitä ympäröivään tunturikoivikkoon, minkä vuoksi sen havaitseminen tarkkojenkin koordinaattipisteiden avulla voi olla haastavaa. Ukonsaari Inarissa (alla) puolestaan erottuu erikoisen muotonsa vuoksi lähistön muista saarista. (Kuvat: T. Äikäs 2010, pohjakartat: © Maanmittauslaitos, 2010.)
38
Satunnaisesti siirretyllä koordinaattipisteellä (Kuva 7) ei nähdä olevan etuja alueeseen
verrattuna. Siirretyn pisteen katsotaan hämmentävän ja ärsyttävän ihmisiä. Sanila-Aikion
sanoin: ”Mitä virkaa sellaisella pisteellä, joka ei ole oikealla paikalla.”
Kuva 7. Esimerkki satunnaisesti siirretystä koordinaattipisteestä. Punainen piste merkitsee yllä esitettyä Erkunan seitaa, musta piste puolestaan merkitsee vaihtoehtoista esittämisen tapaa, jossa sijaintipistettä on siirretty satunnaisesti kilometrin säteellä. (Kuva: T. Äikäs 2010, pohjakartta: © Maanmittauslaitos, 2010.)
39
Kolmantena vaihtoehtona esitin mahdollisuutta, että osa pyhiä paikkoja koskevasta tiedosta
salattaisiin käyttämällä hyväksi paikkatietokantojen ominaisuutta esittää tieto tasoina.
Tällöin oman tasonsa muodostaisi sellainen tieto, johon kaikilla on mahdollisuus päästä, kun
taas salatuksi katsottu tieto, esimerkiksi pyhien paikkojen koordinaatit, olisivat omana
tasonaan (Kuva 8). Näihin salattuihin tasoihin pääsisivät vain tietyt toimijat. Salattuja tasoja
on käyttänyt esimerkiksi Garth Harmsworth (1998; ks. myös Laituri 1998) esittäessään
maorien salattua tietoa. Pääsy erityisiä paikkoja, kuten kulttuurisia, historiallisia ja
arkeologisia kohteita sekä pyhiä paikkoja ja metafyysisiä paikkoja, koskevaan tietoon
rajoitettiin. Tieto esitettiin tasoina, joille oli määritelty pääsy tiedon yksityiskohtaisuuden,
sensitiivisyyden ja luottamuksellisuuden perusteella. Tieto, joka oli liian sensitiivistä GIS:in
tallennettavaksi, oli linkitetty tietokannan kautta suoraan yksittäiseen henkilöön.
Kuva 8. Eri tasojen sisältämä tieto saamelaisten pyhien paikkojen osalta. Punaisella merkittyihin tasoihin on pääsy vain tietyillä toimijoilla.
Alkuperäiskansojen tietoa sisältävissä tietokannoissa on annettu tiedon käsittely- ja
hallintaoikeudet heimon vanhimmille tai muille yhteisön auktorisoimille henkilöille, ja
Kuvaus pyhästä paikasta
Tutkimushistoria
Koordinaattipisteet ja
karttalinkki
Valokuva
40
tiedonsaantia on rajattu muun muassa seuraavin perustein: käyttäjän kuuluminen tiettyyn
klaaniin tai heimoon; käyttäjän status heimossa; käyttäjän rooli heimossa; käyttäjän
sukupuoli; käyttäjän suhde tietokannassa kuvattuihin ihmisiin, eläimiin tai objekteihin;
tietokannassa kuvattujen ihmisten kuolema sekä konteksti, jossa tietoa käytetään. Tiedon
hallinnoitsijoiden ja käyttäjien määrittelyä on pidetty suurempana haasteena kuin teknisiä
kysymyksiä. (Hunter 2005.) Tämä näkemys nousi esiin myös haastatteluissa.
Kysyttäessä haastateltavien mielipidettä tiedon esittämiseen avoimina ja salattuina tasoina
esiin nousee kysymys siitä, kenellä olisi pääsy mihinkin tietoon. Tasoja esitystapana
pidetään sinänsä hyvänä, mutta juuri oikeus sen määrittelemiseen, kuka näkee mitäkin,
koetaan ongelmalliseksi. Seuraavaksi esittelen tarkemmin haastatteluissa esitettyjä
näkemyksiä siitä, keillä on oikeutus tiedon käyttämiseen.
6.2. Millä tahoilla pitäisi olla pääsy tietoon?
Kuten jo aiemmin mainitsin, yksi haastatteluissa esiin noussut näkemys on, että kaikenlainen
tiedon rajaaminen olisi diskriminoivaa. Osa haastatelluista kokee, että kaikilla ihmisillä
pitäisi olla yhtäläiset oikeudet tietoon. Tällöin erilaisten tasojen määritteleminen ei olisi
mielekästä.
Toisaalta haastatteluissa esitetään myös ajatus, että oikeus tietoon on paikallisyhteisöllä. Osa
haastatelluista kokee, että yleensä koko paikallisyhteisö tietää jo muutenkin, missä pyhä
paikka on. Päivi Maggan (2011) sanoin: ”Kelle se tieto kuuluu, ni sillä se on.” Joissakin
tapauksissa paikallisyhteisön määritteleminen saattaa kuitenkin aiheuttaa ongelmia; kaikki
haastatellut eivät suinkaan koe kuuluvansa samaan paikallisyhteisöön. Paikallisyhteisön
määrittely on hyvin subjektiivista ja se saattaa tässäkin tapauksessa pitää sisällään vain
yksittäisen suvun tai kaikki laajallakin maantieteellisellä alueella asuvat. Klemetti
Näkkäläjärven (2012) näkemys on, että pyhistä paikoista tietää yleensä koko paikallisyhteisö,
ei vain tietty suku tai siida. Selkeää kantaa siitä, kuinka tiiviiksi seidoista päättävä
paikallisyhteisö voidaan rajata, ei kuitenkaan ole. Áile Aikio (2011) toteaa, että ”yhteisön,
joka seidan omistaa, tulisi itse päästä päättämään kenelle paikkatieto voidaan antaa.”
41
Toisaalta korostetaan myös, ettei yksi suku voi omia seitaa. Useammassa haastattelussa
nostettiin esimerkiksi Nitsijärven seita, jonka nimeäminen Sarren suvun seidaksi on
herättänyt paljon keskustelua Inarissa.
Uuden-Seelannin Northlandin maorien parissa toteutetussa osallistavaa GIS:ä
hyödyntäneessä projektissa salatut kohteet linkitettiin heimon vanhimpaan (komatua), jolla
oli erityistä tietoa kohteesta. Kohdetta uhkaavien projektien yhteydessä neuvoa kysyttiin
tältä vanhimmalta. (Laituri 1998.) Saamelaisten pyhien paikkojen osalta osa haastatelluista
toivoo, että tällainen valvova rooli olisi Saamelaiskäräjillä. Näkkäläjärvi (2012) toteaa,
että ”tulisi olla saamelaisyhteisön (saamelaiskäräjien) päätettävissä ne periaatteet, miten
saamelaisista muinaisjäännöksistä ja pyhistä paikoista kerrotaan julkisesti ja eri
rekistereissä.”
Paikallisyhteisön lisäksi haastatellut kuitenkin huomioivat myös tarpeen avata tietoa suojelu-
ja tutkimuskäyttöön. Näkemykset ovat yhteneviä muissa tutkimuksissa esiin nousseille
ajatuksille, joissa tiedostetaan tarve tiedon välittämiseen lainsäätäjille, poliitikoille ja
tiedemiehille (Engle 2001: 30). Haastatteluissa todetaan joko yleisesti, että salattuun tietoon
pitäisi olla pääsy suojelukäyttöä varten, että pääsy pitäisi olla suojelusta vastaavilla
viranomaisille tai nostettiin esiin museot, esimerkiksi Kansallismuseo. Toisaalta todetaan
myös, että suojelu voisi tapahtua epävirallisempien keskustelukanavien kautta tai ettei
suojelun tarvetta kaikissa tapauksissa ole lainkaan. Näkkäläjärven (2012) mukaan: ”Ei
tarvitse kertoa tutkimuksen tai suojelun tarpeisiin tuntemattomista seidoista, koska ne ovat
niin kaukana infrastruktuurista, että maankäyttö ei uhkaa niitä, eivätkä kiinnosta arkeologeja
tutkimuksellisesti.”
Valtaosa haastatelluista on kuitenkin sitä mieltä, että tutkijoilla tulisi olla pääsy salattuun
tietoon. Tutkijoidenkin tiedonkäyttöä halutaan silti rajata. Esitetään muun muassa, että
tutkijat eivät saisi julkaisuissaan esittää sijaintitietoa. Käsitystä tutkijoista leimaavat myös
pyhiä paikkoja etsineet valokuvaajat sekä mediassa esillä ollut valelääkärikohu.
Haastateltujen vastauksissa kuultaa huoli siitä, miten tutkimusta voidaan kontrolloida. Tiina
Sanila-Aikion (2011) sanoin:
42
Tutkijoille [voisi luovuttaa sijaintitiedon] periaatteessa. Voisi katsoa
tapauskohtaisesti, edistääkö tutkimus [oikeaa asiaa]. Mutta
valelääkärien aikana, miten voisi kontrolloida tutkimusta. Paperille
on helppo panna jotain. Mutta tutkimustieto on kyllä hyvää olla
olemassa ja edistää kulttuuriperinnön ymmärrystä.
Saamelaisille toivotaan siis oikeutta kontrolloida sitä, millaista tutkimusta pyhistä paikoista
tehdään. Tutkimusluvan myöntäväksi tahoksi ehdotetaan Saamelaiskäräjiä, mikäli se jossain
vaiheessa hallinnoi kulttuuriympäristöä tai vaihtoehtoisesti muuta saamelaista
muistiorganisaatiota yhdessä Saamelaiskäräjien kanssa.
6.3. Salattua ominaisuustietoa
Sijaintitiedon lisäksi myös osa pyhiin paikkoihin liitetystä ominaisuustiedosta katsotaan
sellaiseksi, että se tulisi salata. Erityisesti salattavaksi katsotaan sukuihin liittyvä tieto.
Jomppanen (2011) huomauttaa, että mikäli seitojen sijainti esitettäisiin hänen ehdottamallaan
tavalla sukualueina, myös tiedon siitä, mille suvulle alue kuuluu, pitäisi olla salatulla tasolla.
Muutakaan perheisiin ja sukuihin liittyvää tietoa ei haluttu rekisteriin. Lisäksi salatuksi
katsotaan pyhään paikkaan liittyvä perimätieto.
Myös sellainen tieto, joka edistäisi seidan löytämistä, katsotaan aiheelliseksi häivyttää.
Tällaista tietoa mainittiin olevan muun muassa seidan ulkonäön tarkka kuvailu. Päivi Magga
(2011) ehdottaa, että rekisterissä voisi lukea ainoastaan seitakivi ilman tarkempaa
sisältötietoa. Näkkäläjärvi (2012) toteaa, että kuvailevan tiedon asemesta rekisterissä voisi
olla eettiset ohjeet siitä, kuinka paikalla toimitaan sekä tietoa saamelaisten kansainvälis-
oikeudellisesta asemasta. Tällaista lähtökohtaa on hyödynnetty Eliölajit-tietojärjestelmässä
(2010), joka sisältää kunkin lajiston suojelun kannalta merkittävimmät
luonnonsuojelusäädökset.
43
6.4. Sijainnin esittäminen maastossa
Rekisterissä olevan paikkatiedon lisäksi haastatteluissa nousee esiin kysymys siitä, missä
määrin pyhien paikkojen sijaintia on syytä merkitä maastoon. Osa avointa rekisteriä
kannattaneista haastatelluistakin on sitä mieltä, ettei kohteita olisi syytä merkitä maastoon.
Ilmari Mattus (2011) toteaa rekisterissä olevan informaation riittävän, eikä maastoon tarvita
opasteita tai viittoja. Tällöin on jokaisen oman viitseliäisyyden varassa, etsiikö hän kohteen
vai ei. Hänen mukaansa seidat eivät ole matkailukohteita, vaikka hän näkee niissä
yhtäläisyyttä vanhoihin kirkkoihin.
Seitoja ei haluta päästää turistikohteiksi, sillä massaturismin katsotaan vaurioittavan kohteita.
Esimerkiksi nostetaan Ukonsaari, jossa ei Ima Aikio-Arianaickin (2011) mukaan enää ole
tunnetta. Pienimuotoinen ja omatoimimatkailu hyväksytään, mutta ohjattu turismi
tienviittoineen, autopaikkoineen ja muine kohteelle pääsyä helpottavine elementteineen
halutaan estää. Taustalla näkyy ajatus siitä, että oman kiinnostuneisuuden kautta tavallaan
ansaitaan oikeus käydä paikalla. Tällöin paikalle saapuvilla on riittävästi tietoa, jotta he
kunnioittavat paikkaa.
Haastatteluissa mainitaan jälleen ”Sarren suvun seidalle” ohjaava tienviitta. Tiina Sanila-
Aikio (2011) pohtii tuntemuksiaan tienviitan ilmestymisestä:
Esimerkiksi tämä Sarren suvun tienviitta. Kun se tuli, mietin, että
onko toi nyt ihan tarpeellinen. Toisaalta, kun turisti käy siellä paljon,
on hyvä ohjata. Voi tuoda lisäarvoa tälle pysähtymispaikalle. Se on
vähän niin ja näin. Lämmittääkö tieto toisaalta sellaista, joka ei
etukäteen paikasta tiedä. Lisää vain sellaista Lapin mystiikkaa ja
eksotiikkaa, joka on mielestäni huono asia. Mieluummin ei kylttiä.
44
6.5. Muita salattuja kohteita
Aiemmissa tutkimuksissa alkuperäiskansojen parissa pyhien paikkojen lisäksi salatun tiedon
piiriin on liitetty muun muassa tieto traditionaalisista maista, elinkeinoon liittyvästä
maankäytöstä, kuten kalastus- ja metsästysalueista sekä historiallisista ja nykyisistä
viljelysmaista (Laituri 1998; Barlindhaug 2012). Haastatellut mainitsevat salattavana tietona
erityisesti hautapaikat, varsinkin jos niitä ei voida valvoa eikä asiatonta toimintaa estää.
Hautapaikkojen lisäksi myös kotasijojen sijainnin paljastamiseen suhtaudutaan varauksella.
Samalla tavoin kuin tiettyihin sukualueisiin liittyvät pyhät paikat myös kotasijojen sijainnin
voidaan ajatella olevan suvunsisäistä tietoa. Magga (2011) toteaakin:
Ihmiset haluaa jotenki suojella sellasta, joka on ommaa ja omaan
lähihistoriaan liittyvää ja omiin sukuihin ja perheisiin ja että jotenki
se varmaan liittyy siihenki, kun niin paljo on viety ja sanonko, että
riistetty, niin se, mihin voidaan vaikuttaa, niin halutaan sitte pitää se
ittellä.
Kaiken kaikkiaan kysymykset tiedon salaamisesta liittyvät siis vahvasti kysymykseen tiedon
omistajuudesta ja saattavat yhdistyä emotionaalisiin ja tutkimushistoriallisiin
katsontakantoihin. Kenellä on oikeus käyttää ja levittää tietoa ja missä tarkoituksissa?
Tutkijoiden ja viranomaistahojen näkökulma näihin kysymyksiin saattaa olla jossain määrin
erilainen kuin paikallisten. Seuraavassa nostan esiin joitakin hallinnollisia seikkoja, jotka
ovat vaikuttaneet päätöksentekoon.
7. Hallinnollinen näkökulma
Alkuperäiskansojen identiteetille on mielletty tärkeäksi heidän oikeutensa säilyttää
perinteistä tietoa sekä valvoa esi-isien paikkoja. Tämä voi olla ristiriidassa arkeologien
tarpeen kanssa toimia menneisyyden vaalijoita. (Allen & Phillips 2010: 21.) Maailmalla
45
Australian aboriginaaleilla näyttäisi olevan suurempi päätäntävalta kulttuuriperintöönsä kuin
monilla muilla alkuperäiskansoilla. Heidän lupaansa täytyy kysyä aboriginaalikohteiden
tutkimiseen, he voivat rajoittaa pääsyä kohteisiin sekä tietoon kohteista ja he voivat
kontrolloida salatuista ja pyhistä paikoista julkaistavaa tietoa. (Allen & Phillips 2010: 27.)
Myös Ruotsissa paikallisen alkuperäiskansan, saamelaisten, oikeudesta kulttuuriperintönsä
kontrolliin on keskusteltu, kun sikäläinen muinaisjäännösrekisteri, Fornsök, vietiin
internetiin. Poliittisena taustana keskustelulle oli se, että alkuperäiskansojen oikeutta pyhiin
paikkoihinsa tulisi kunnioittaa YK:n alkuperäiskansojen julistuksen hengessä. Kysymys on
kirjattu ensimmäiseen Bevarande av det samiska kulturavet – Program för stöd -ohjelmaan
vuodelta 1998 sekä uudistettuun ohjelmaan vuosille 2003–2007. (Aronsson 2012.)
Uutta rekisteriä julkistettaessa tiedon salauksesta keskusteltiin uhripaikkojen lisäksi hylkyjen
sekä jalometallikätköjen osalta. Lähtökohtana oli, että tieto antaa parasta suojaa, mutta
poikkeuksien mahdollisuus tunnustettiin. Päällimmäiseksi huoleksi nousi uhripaikkojen
ryöstäminen ja tuhoaminen, joka nousee esiin myös tekemissäni haastatteluissa. (Blomqvist
2012.) Kjell-Åke Aronsson saamelaismuseo Ájttesta (2012) toteaa, että suuri osa tunnetuista
saamelaisista uhripaikoista ryöstetty, minkä lisäksi ongelmaksi on koettu erilaisten new age -
ryhmien paikoilla suorittama rituaalinen toiminta. Huoli rinnastuu Britanniassa nousseeseen
keskusteluun koskien uuspakanoiden megaliittikohteilla suorittamiin rituaaleihin.
Valtaväestö pitää paikalle jätettyjä uhreja roskina, kun ne uuspakanoille ovat tärkeä osa
henkistä kokemusta. (Wallis 2003, 170.)
Malin Blomqvist (2012) Riksantikvarieämbetetistä toteaa, että tiedon salaamisessa tai sen
avoimessa esittämisessä nähtiin sekä etuja että haittoja. Hänen mukaansa ruotsalaisessa
kulttuuriperintöä koskevassa laissa määritellään kansalaisille vastuu kulttuuriperinnöstään.
Salatusta tiedosta keskusteltaessa nousi esiin, ettei ihmisellä voi olla vastuuta sellaisesta,
mistä hänellä ei ole tietoa. Toinen näkökulma oli, että monet näistä paikoista ovat jo hyvin
tunnettuja sekä niiden lähellä asuville ihmisille että erilaisten julkaisujen kautta. Lisäksi osa
uhripaikoista sijaitsee vaellusreittien lähellä, jolloin katsottiin, että paikan päällä oleva tieto
esimerkiksi siitä, mitä nämä kohteet ovat ja että paikalta ei saa ottaa poronsarvia, olisi paras
46
suoja kohteille. Keskustelun lopputuloksena julkisessa rekisterissä näkyy uhripaikkojen
osalta kohteen kuvaus, muttei sijaintitietoa. Sijaintitieto on saatavilla sisäänkirjautumisen
kautta muun muassa museotyöntekijöille, tutkijoille, yliopisto-opiskelijoille ja
metsäyritysten työntekijöille. Suomessa esimerkiksi Eliölajit-tietojärjestelmässä uhanalaisia
lajeja koskevat aineistot on tarkoitettu ensisijaisesti viranomaiskäyttöön, mutta
erillissopimuksesta havaintopaikkatietoja toimitetaan myös muille tiedon tarvitsijoille, kuten
maankäytön suunnittelijoille sekä uhanalaisten lajien kartoituksiin ja seurantoihin
osallistuville tutkijoille ja harrastajille (Eliölajit-tietojärjestelmä 2010).
Sisäänkirjautumisvaiheen avulla voidaan rajoittaa pääsy tiettyihin tietoihin vain tietylle
ryhmälle. Esimerkiksi Tiira-lintutietopalvelustasta BirdLife Suomen jäsenyhdistysten jäsenet
pystyvät hakemaan havaintoja kartalta (Tiira 2013).
Keskustelua tiedon salaamisesta on käyty Suomessakin muun muassa Metsähallituksessa,
joka pitää omaa rekisteriään kulttuuriperinnöstä. Pirjo Rautiainen (2011) Metsähallituksen
Lapin luontopalveluista toteaa, että keskusteluissa on pohdittu toistuvasti sitä, saako
saamelaisten pyhistä paikoista kertoa, saako niiden paikkatietoa julkistaa, saako niillä käydä
ja saako niitä tutkia. Erityisesti esiin on noussut Inarijärven Ukonsaari, joka toimii
turistikohteena laivakuljetuksineen ja porrastasanteineen (Kuva 9). Saaren osalta on pohdittu,
pitäisikö laivan viedä sinne matkailijoita vai vain kiertää saari, ja pitäisikö puurakenteet
purkaa vai jättää suojaamaan maaperää. Saarelle nousua ei kuitenkaan voida
Muinaismuistolain kautta estää.
47
Kuva 9. Turistien kulkemista ohjaavia puurakenteita Ukonsaarella. (Kuva: T. Äikäs 2007.)
Viranomaisten kannalta avoimen rekisterin edut liittyvät muun muassa paikallistuntemuksen
lisääntymiseen sekä suojelun helpottumiseen. Eija Ojanlatva (2011) Saamelaismuseo
Siidasta kertoo, kuinka paikalliset Muinaisjäännösrekisterin kohteisiin tutustuttuaan ovat
raportoineet maastossa havaitsemistaan vastaavista kohteista. Näin ollen avoimen rekisterin
avulla ennestään viranomaisille tuntemattomia kohteita saadaan suojelun piiriin.
Kohteiden suojelun kannalta myös sijaintitiedon välittyminen kaavoituksen käyttöön on
ensiarvoisen tärkeää. Muuten vaarana on kohteiden tuhoutuminen rakentamisen ja
metsänhoidon yhteydessä. Ojanlatva (2011) toteaa, että kaavoja tehdään Inarin alueella koko
ajan yllättävissäkin paikoissa. Kysymyksiä herättää se, miten salatut kohteet voitaisiin
huomioida kaavoituksessa. Mikäli salattujen kohteiden sijainti esitettäisiin vaikkapa
48
aluemuotoisesti, pitäisi vastaavat muutokset saada myös kaavoitukseen (Ojanlatva 2011).
Toisaalta Ojanlatva huomauttaa, että jo nykyisin laajat pyhät paikat, kuten Ukonjärven Ákku,
aiheuttavat ongelmia kaavoituksen kannalta, sillä niillä tapahtunutta rituaalista toimintaa ei
voida rajata tarkasti.
Rekisterissä olevan tiedon lisäksi pyhien paikkojen sijaintitietoa välittävät myös maastossa
olevat opasteet ja viitat. Rautiainen (2011) kertoo Metsähallituksen merkinneen nykyisen
saamelaisten kotiseutualueen ulkopuolella olevia, tunnettuja kohteita. Vähemmän tunnettuja
seitakohteita ei olla aikeissa merkitä.
Rekisterin osalta Rautiainen (2011) toteaa, että Metsähallituksen näkökulmasta aloitteen
tiedon salaamiseen tulisi lähteä Museovirastolta. Niin kauan kuin tieto on saatavilla
Muinaisjäännösrekisterissä, ei sitä kannata salata muissakaan rekistereissä.
Museovirastolla saamelaiskohteiden sijaintitiedon esittämisestä on käyty keskustelua, mutta
virallista linjanvetoa ei ole tehty. Asian selvittämisestä ei ole myöskään tullut virallista
yhteydenottoa Museovirastoon (Uino & Katiskoski 2012). Näin ollen lähtökohtana on ollut,
että kaikkien paikkatietoaineistojen tulisi olla avoimesti saatavilla. Myös EU:n Inspire-
direltiivi (Infrastructure for Spatial Information in the European Community) (EUR Lex
32007L0002 2007) velvoittaa paikkatiedon yhdenmukaistamista sellaiseen muotoon, että se
on jaettavissa viranomaisten kesken. Myös datan saattamista yleisön käytettäväksi
korostetaan:
(19) Experience in the Member States has shown that it is important,
for the successful implementation of an infrastructure for spatial
information, that a minimum number of services be made available
to the public free of charge. Member States should therefore make
available, as a minimum and free of charge, the services for
discovering and, subject to certain specific conditions, viewing
spatial data sets.
49
Direktiivi jättää kuitenkin avoimeksi, mikä kaikki tieto ja missä muodossa tulisi olla avointa
yleisölle. Osa haastatelluista rinnasti saamelaiset kulttuuriperintökohteet uhanalaisiin
luonnonkohteisiin, joiden sijainti on salattu. Miikka Haimilan (2012b) mukaan
kulttuuriympäristö ei kuitenkaan rinnastu luonnonympäristöihin, joissa uhanalaisia kasveja
voidaan suojella. ”Kulttuuriympäristö on tässä hieman eri asemassa kuin luonnonympäristöt,
joista laissa viranomaisten toiminnan julkisuudesta todetaan salassa pidettäviksi sellaiset,
joiden suojelun julkisuus voisi vaarantaa.” Hän toteaa, että tiettyjen kulttuurikohteiden
salaaminen vaatisi jonkinlaisen lakimuutoksen. Lisäksi mahdollisimman tarkkaa tietoa on
pidetty suojelun kannalta parempana (Uino & Katiskoski 2012).
Muinaisjäännösrekinterin kielikysymyksestä on myös käyty keskustelua. Haimilan (2012b)
mukaan käyttöliittymän kääntäminen olisi mahdollista, mutta kaikkien jatkuvasti
lisääntyvien kohteiden kääntämiseen ei ole resursseja. Paikannimien osalta ollaan jo
menossa siihen suuntaan, että inventointeja tekevät arkeologit nimeävät usein Pohjois-
Suomessa kohteet saamelaisten paikannimien mukaan.
Ruotsissakaan keskustelu uhripaikkojen sijaintitiedon salaamisesta ei ole vielä päättynyt.
Lopullista päätöstä siitä, jatketaanko nykyistä käytäntöä, jossa sijaintitieto on salattu, ei ole
vielä tehty (Blomqvist 2012). Aronssonin (2012) mukaan suhtautuminen tiedon salaamiseen
on kuitenkin ollut positiivista:
De har funnits ytterst lite motstånd till denna lösning. Alla
tjänstemän vid Riksantikvarieämbetet var inte helt positiva från
början. Riksantikvarieämbetet som statlig myndighet lyder under
offentlighetsprincipen där all information ska vara tillgänglig för
allmänheten. Samtidigt är det så att det finns ingen lag som säger att
all information ska finnas lättillgänglig via nätet.
50
Viranomaistahot ovat monenlaisten lainsäädäntöjen, asetusten ja resurssipaineiden
ristiaallokossa. Ruotsin esimerkki kuitenkin osoittaa, että myös eettistä keskustelua voidaan
käyttää yhtenä päätöksenteon perusteena.
8. Johtopäätökset
8.1. Pohdittavaa pyhien paikkojen paikkatietoa esitettäessä
Tutkimukseni tarkoituksena on ollut nostaa esille paikallisten ajatuksia pyhien paikkojen
paikkatiedon esittämiseen liittyvistä hyödyistä ja haitoista sekä tuoda esiin hallinnon
näkökulmia. En siis pyri antamaan yhtä ratkaisuvaihtoehtoa siihen, kuinka paikkatieto tulisi
esittää. Haastatteluissa nousee kuitenkin esiin eräitä seikkoja, jotka ovat keskeisiä pyhien
paikkojen sijaintitiedon salaamisesta keskusteltaessa. Huomioitavia asioita ovat:
HUOMIOITAVIA SEIKKOJA PAIKALLISEN SIJAINTITIEDON ESITTÄMISEEN
paikallisilla ei ole yhtä yhtäläistä mielipidettä asiasta
salatusta tiedosta puhuttaessa täytyy miettiä, kenellä on oikeus tietoon
kohteiden suojelu on keskeinen kysymys sekä silloin, kun tieto on avointa että silloin,
kun se on salattua
mikäli tieto on salattua, liittyy aluemuotoiseen esittämiseen ongelmia
tietoa tarvitaan kaavoituksen tarpeisiin, mikä vaatii laajaa yhteistyötä
kulttuuriperinnön kontrolli on nähty tärkeänä alkuperäiskansoille; siihen voidaan
käyttää joko hallinnollisia menetelmiä tai epävirallisia kommunikoinnin muotoja
Haastatteluissa käy ilmi, ettei voida puhua ”paikallisten mielipiteestä” yksikkömuodossa.
Paikallisyhteisöstä ei löydy yhtäläistä mielipidettä, johon myöhemmissä keskusteluissa voisi
vedota, vaan näkökulmat pyhien paikkojen paikkatiedon esittämiseen vaihtelivat hyvin
myönteisestä äärimmäisen kriittiseen. Osallistavan GIS:n yhtenä haasteena onkin nähty
51
tasapainon löytäminen paikallisyhteisön jäsenten erilaisten tavoitteiden välillä (Wong &
Liang Chua 2001). Tässäkin tapauksessa voimme kysyä, kenellä on oikeus puhua yhteisön
puolesta ja kenen mielipide ratkaisee?
Pohjimmiltaan kyseessä on yksilöiden erilainen suhtautuminen tietoon. Avoimen rekisterin
kannattajat ovat sitä mieltä, että tieto kuuluu kaikille ja tiedon salaaminen johtaa tiettyjen
ihmisryhmien diskriminointiin. Salattua paikkatietoa kannattavien vastauksissa näkyy
käsitys tiedosta, joka jossain määrin vastaa perinteiseen tietoon liitettyjä ominaisuuksia.
Tieto on jo niillä, joille se kuuluu, sillä se on kulkenut suullisesti sukupolvelta toiselle ja
opittu elinympäristössä. Toisaalta tieto täytyy tietyllä tapaa ansaita; ihmiset, jotka ovat
tarpeeksi kiinnostuneita ottaakseen asioista selvää, ovat oikeutettuja vierailemaan pyhillä
paikoilla, mutta näiden paikkojen ei pitäisi olla kaikkien saavutettavissa rekisterilinkin tai
tienviittojen kautta.
Tärkeää on myös se, mihin tietoa käytetään. Useat haastatellut näkevät avoimen tiedon etuna
sen, että se lisää saamelaiskulttuurin tuntemusta ja tätä kautta myös arvostusta. Tämän takia
tiedon tutkimuskäyttöön suhtaudutaan myönteisesti. Tiina Sanila-Aikio (2011) ehdottaa
lisäksi, että tieto pyhistä paikoista voisi olla osana saamelaista kulttuuriopetusta koulussa
(vrt. Chapin et al. 2005: 620). Tämä vastaa postkoloniaalisen tutkimuksen näkemystä tiedon
palauttamisesta eli sen viemisestä takaisin paikallisyhteisöille ja käyttämisestä heitä
hyödyttävällä tavalla.
Pyhien paikkojen suojelu nähdään keskeisenä perusteena sekä salatulle että avoimelle
tiedolle. Salatun tiedon kannattajat perustelevat sijaintitiedon kätkemistä muun muassa sillä,
että pyhät paikat ovat niin syrjässä, että ne säilyvät koskemattomina, ellei niiden luokse
opasteta ihmisiä. Myös ruotsalaisen Fornsök-rekisterin periaate salatusta sijaintitiedosta
pohjaa ajatukseen, että kohteita pystytään parhaiten suojelemaan kätkemällä niitä koskeva
tieto. Toisaalta avoimen tiedon kannattajat korostavat tiedon tarvetta suojelun pohjana. He
pelkäävät kohteiden tuhoutuvan maankäytössä, ellei niistä ole saatavilla tietoa.
52
Pyhien paikkojen paikkatieto voidaan kuitenkin esittää myös häivytetysti, jolloin se ei ole
täysin salattua eikä täysin näkyvääkään. Erilaisin kartografisin ja paikkatietoanalyysien
keinoin tarkan sijaintitiedon voi häivyttää tai tehdä luvanvaraiseksi (Harmsworth 1998).
Haastatteluissa erilaisista tiedon häivyttämisen menetelmistä parhaimpana nähdään
aluemuotoinen esittäminen, kun taas satunnaisesti siirretty piste tai salatut tasot koetaan
ongelmallisiksi.
Myös alueiden ja rajojen määrittely on kuitenkin nähty ongelmallisena erityisesti
alkuperäiskansojen perinteiseen tietoon liittyen. Bjørn Sletto (2009a: 148) on todennut
rajojen tekemisen olevan aina poliittinen prosessi, joka johtaa usein valheelliseen dualismiin.
Tällä hän tarkoittaa sitä, että rajoja on myös siellä, missä niitä ei voi määritellä. Rajojenveto
on koettu ilmiönä, joka ei kuulu alkuperäiskansojen tapaan jäsentää maailmaa; vaikka rajoja
olisi, ne ovat liikkuvia, suhteellisia, päällekkäisiä ja laaja-alaisia. Tämän takia kiinteiden
rajojen käyttöä on haluttu välttää osallistavassa GIS:ssä. Jos rajoja on vedetty, ne on kuvattu
sumeareunaisina. (Engle 2001: 30; Johnson et al. 2006; Sletto 2009b: 266–268; Rambaldi et
al 2010: 9.)
Saamelaisten pyhien paikkojen osalta olisi tarpeen käyttää vaihtelevansuuruisia alueita,
joiden koko määriteltäisiin tapauskohtaisesti sen mukaan, minkäkokoinen ja kuinka helposti
ympäristöstä erottuva kohde on kyseessä. Rajanveto olisi tässä tapauksessa täysin
hallinnollista, eikä yrittäisikään jäljitellä saamelaisten tapaa ymmärtää maailmaa. Salatun
rekisteritiedon tapauksessa, jossa alueen ei ole tarkoituskaan esittää todellisia rajoja, edellä
mainitut kysymykset perinteisen tiedon ja kartografisen esittämistavan ristiriidasta eivät
kuitenkaan nouse keskeisiksi. Haastatteluissa tosin nousi esiin myös saamelaiskulttuuriin
pohjaava rajausmalli, joka noudattaisi sukualueita.
Muinaisjäännöksistä on kerätty aluemaista aineistoa jo vuodesta 2001 asti ja vuodesta 2008
alkaen rajausten tekeminen on ollut mahdollista myös internetselaimen kautta suoraan
kartalle (Haimila 2012a: 30). Pyhän paikan aluerajaus voisi tapahtua muiden aluerajausten
tapaan inventoinnin yhteydessä, jolloin kohteen luonne olisi helpoiten määriteltävissä.
Muiden muinaisjäännösten osalta ei resurssipulan takia ole pystytty tallentamaan alueena
53
juuri muita kuin uusia kohteita (Haimila 2012a: 31). Myös pyhien paikkojen osalta
aluemallinen rajaus koskisi lähinnä uusia kohteita, sillä aiemmin tunnetut ovat jo
peruskartoilla, eikä niiden salaaminen ole enää mahdollista. Tämä nousi esiin myös
haastatteluissa.
Museoviraston kannalta laajat alueet on koettu suojelun kannalta ongelmallisiksi, sillä ne
johtaisivat turhiin lausuntoihin (Uino & Katiskoski 2012), kun tarvittaisiin tiedonantoja
yhden pisteen sijasta laajasta alueesta. Aluemuotoinen esittämistapa saattaa olla hankalasti
yhteen sovitettavissa myös kaavoituksen tarpeiden kanssa. Suojelua varten tarkka
sijaintitieto on tarpeen. Yksi vaihtoehto on Ruotsin tapaan poistaa sijaintitieto kokonaan
rekisteristä tai esittää se salattuna tasona, johon on pääsy ainoastaan tietyillä tahoilla. Tämä
malli vaatisi kuitenkin laajaa keskustelua siitä, ketkä olisivat oikeutettuja käyttämään
kyseistä tietoa. Valittuun tiedon esittämistapaan tulisi sitoutua paikallisten lisäksi rekistereitä
ylläpitävien viranomaisten sekä kaavoituksesta ja maankäytöstä vastaavien tahojen.
Miikka Haimila (2012a: 27) toteaa katsauksessaan Muinaisjäännösrekisterin historiaan:
Muinaisjäännösrekisterin kehityshistoria onkin eräänlaista
aaltoliikettä teknisen kehityksen, toimintaprosessien uudelleen
muotoutumisen ja tietosisällön karttumisen välillä. Tekniset
uudistukset ovat joko luoneet mahdollisuudet kehittää toimintaa tai
tarve toiminnan kehittämiseen on ajanut etsimään uusia teknisiä
ratkaisuja.
Saamelaisten pyhien paikkojen sijaintitiedon osalta on olemassa tarve toiminnan
kehittämiseen sekä erilaisia vaihtoehtoja teknisille ratkaisuille. Näkisin, että haasteita ei
niinkään tuo teknisten ratkaisujen kehittäminen, vaan keskustelun käyminen siitä, mihin
tietoon kullakin intressiryhmällä tulisi olla oikeus. Kuvassa 9 olen laajentanut kuvassa 2
esittämääni hypoteettista mallia eri ryhmien suhteesta pyhiä paikkoja koskevaan tietoon.
Nuolet kuvaavat tiedonkulkua. Katkoviivalla on esitetty ne yhteydet, joiden osalta
keskustelua tulisi erityisesti käydä. Suurin yksimielisyys on siitä, että viranomaistahot
54
tarvitsevat tietoa jollakin tapaa. Paikallisyhteisöiden osalta kysymys koskee lähinnä
paikallisyhteisön määrittelyä suppeassa tai laajassa mielessä. Tutkijoiden osalta nostettiin
esiin tutkimusluvan tarve. Suuren yleisön osalta on kaaviossa esitetty tiedon salaamista,
mutta kuten olen edellä esittänyt, osa haastatelluista kannatti täyttä tiedon avoimuutta.
Joissakin tapauksissa suuri yleisö voi toki olla myös tiedon tuottajana, vaikka kaaviossa olen
kuvannut heidät ainoastaan tiedon vastaanottajina. Seitoja ovat kirjallisten lähteiden pohjalta
tunnistaneet muutkin kuin paikallisyhteisön jäsenet.
Kuva 9. Tiedonkulku eri intressiryhmien ja pyhiä paikkoja koskevan tiedon välillä.
Yllä oleva kaavio on vasta keskustelunavaus, jossa olen nostanut esiin tiedonkulkuun
liittyviä huomioita tämän tutkielman pohjalta. Tiedon kontrollista olisi kuitenkin syytä käydä
laajempaa keskustelua. Alkuperäiskansojen oikeutta kontrolloida maataan ja
55
luonnonvarojaan on pidetty yhtenä tärkeimmistä keinoista heidän hyvinvointinsa
lisäämiseksi (Hibbrad et al. 2008: 140). Tällä hetkellä monet haastatelluista kuitenkin
kokivat ongelmallisena sen, ettei saamelaisilla itsellään ole kontrollia siihen, miten tietoa
pyhistä paikoista käytetään ja levitetään. Johtuen perinteisen tiedon luonteesta opittuna ja
suullisesti kulkevana tiedon kontrollia on pidetty tärkeänä muidenkin alkuperäiskansojen
keskuudessa (esim. Corbett 2013). Laki saamelaiskäräjistä korostaa saamelaisten kulttuuri-
itsehallintoa (Laki saamelaiskäräjistä 17.7.1995/974). Lisäksi monissa kansainvälisissä
julistuksissa ja eettisissä ohjeissa, kuten YK:n alkuperäiskansajulistuksessa ja Akwé: Kon -
ohjeissa (Akwé: Kon Guidelines 2004), jotka koskevat muun muassa alkuperäiskansojen
pyhiin paikkoihin vaikuttavien toimenpiteiden arviointia, painotetaan paikallisen väestön
ottamista mukaan päätöksentekoon. Toisaalta päätökset alkuperäiskansojen oikeudesta pyhiä
paikkojaan koskevaan tietoon eivät aina hae tukea laeista, vaan pohjaavat periaatteellisiin
päätöksiin. Esimerkiksi Australiassa waanyi-naisten historiaa tutkinut ryhmä teki
paikallisten kanssa sopimuksen, ettei tietoa pyhistä paikoista julkaista, vaikka sellaista
tutkimuksen aikana saavutettaisiinkin (Smith et al. 2003). Päätös perustui ajatukseen, että
tutkijalla on vastuu toisaalta tiedon välittäjänä mutta toisaalta myös tiedon luovuttajia
kohtaan. Toisaalta maankäyttö ja Suomessa Muinaismuistolaki asettavat edellytykset
yhteisille periaatteille.
Kun hallinnolliset menetelmät pyhien paikkojen paikkatiedon esittämiseksi pohjaavat
kaavoitukseen ja erilaisiin rekistereihin, esittää Päivi Magga (2011) haastattelussaan niiden
rinnalle myös epävirallisempia kommunikoinnin muotoja tiedonvälityksen pohjaksi.
Ottamalla alkuperäiskansat mukaan päätöksentekoon ja antamalla heille kontrolli
kulttuuriperintöönsä mahdollistaisi sen, että niiden hallinnoinnissa kunnioitetaan
alkuperäiskansojen traditioita (vrt. Hibbrad et al. 2008: 141). Yhtenä keinona ottaa
paikalliset mukaan kulttuuriperintönsä hallintaan on käytetty yhteishallintaa. Yhteishallintaa
on kokeiltu muun muassa suojelualueiden ja tärkeiden luonnonvarojen osalta sekä myös
pyhillä paikoilla kuten Australian Ulurulla (Prystupa 1998; Castro & Nielsen 2001; Hibbrad
et al. 2008: 145; Ross et al. 2011).
56
Avointa keskustelua tulisi käydä pyhien paikkojen sijaintitiedon julkisesta esittämisestä ja
mahdollisesta salaamisesta sekä siitä, kenellä on oikeus ja tarve sijaintitietoon.
Vaihtoehtoina avoimelle tiedolle voisivat olla erilaiset alueelliset esittämisen tavat, kunhan
niiden ongelmat on tiedostettu, tai tiedon esittäminen tasoina, joista vain osa on julkisesti
nähtävillä. Kohteiden yhteishallinnassa voisi nostaa esille esimerkiksi Saamelaiskäräjien ja
tutkimusyhteisöiden yhteistyön, joka näkyy jo nykyisin siinä, että Saamelaiskäräjiä on
konsultoitu pyhiä paikkoja koskevien tutkimuslupien osalta.
8.2. Kuinka osallistava GIS soveltui tutkimukseen?
Tutkielmani lähtökohtana oli hyödyntää osallistavaa GIS:ä antamalla paikallisille
mahdollisuus kertoa paikkatietoon liittyvistä näkökulmistaan. Osallistavan GIS:n
toimivuuden on todettu riippuvan kulttuurin luomasta kontekstista, jolloin käytetyt
menetelmät tulisi soveltaa kuhunkin kulttuuriin sopiviksi. (Vrt. Hoyt et al. 2005: 1; Sieber
2006: 495.) GIS:ä kritisoitu siitä, että se suodattaa pois monimutkaiset, hienovaraiset
yksityiskohdat kuten henkiset ja mystiset arvot (Engle 2001: 29). Tartuin tähän haasteeseen
keskustelemalla paikkatiedosta puolistrukturoitujen haastattelujen kautta. Tällöin
haastatelluille esiteltiin tiettyjä hallinnon käyttöön tarkoitetusta kartografiasta kumpuavia
esitysmalleja, mutta he saivat myös tuoda esiin omia näkökulmiaan pyhien paikkojen
paikkatietoon liittyen. En myöskään halunnut rajata keskustelua lähtemällä määrittelemään
haastatelluille käsitteitä kuten paikkatieto tai muinaisjäännös, vaan annoin keskustelun
kulkea vapaasti haastateltujen itse tarpeellisiksi katsomiin suuntiin.
Tutkielmassani ei varsinaisesti kerätty uutta paikkatietoa vaan käsityksiä paikkatiedosta.
Kuinka osallistava GIS sitten soveltui tällaiseen epätraditionaaliseen lähestymistapaan?
Tarkastelen kysymystä Michael K. McCallin ja Peter A. Minangin (2005: 341) luoman
kriteeristön pohjalta. Heidän mukaansa onnistuneen osallistavan GIS:n merkkejä ovat
seuraavat:
osallistuminen kartantuottamiseen
osallistuminen päätöksentekoon
57
voimaantuminen
paikkatiedon omistajuus ja pääsy paikkatietoon
kunnioitus alkuperäiskansan spatiaalista tietoa kohtaan
muutos valtasuhteissa tai tiedon kontrollissa
Osallistuminen kartantuottamiseen tarkoittaa paikallisten mukana oloa muun muassa
karttojen luonnostelussa, GPS-pisteiden keruussa sekä ilmakuvien tulkinnassa. Valmiiden
mallien sijaan onkin korostettu luonnosmaista grafiikkaa, joka luo vaikutelman
keskeneräisyydestä ja mahdollisuudesta osallistua päätöksentekoon (Krygier 2002: 332).
Tutkielmassani ei kerätty uutta paikkatietoa ja keskustelut pohjautuivat tekemiini
karttaesityksiin. Lähtökohdaksi olisi voinut ottaa suuremmassa määrin haastateltavien omat
esitystavat. Karttapohjani olivat kuitenkin tarpeeksi luonnosmaisia (Liite I), jotta ne eivät
ohjanneet liikaa haastateltavien ajatuksia, vaan uusiakin näkökulmia paikkatiedon
esittämiseen syntyi, esimerkiksi sijainnin esittäminen sukualueittain.
Se, missä määrin paikallisyhteisöt pääsevät jatkossa osallistumaan päätöksentekoon, sekä
johtaako pyhien paikkojen paikkatietoon liittyvien näkökulmien esiin tuominen muutoksiin
valtasuhteissa tai tiedon kontrollissa, jää tämän työn ulkopuolelle. Lähtökohtana on
kuitenkin tuoda esiin nimenomaan paikallisten näkemyksiä siitä, miten he toivoisivat
paikkatietoa esitettävän sekä missä määrin he toivoisivat olevansa mukana paikkatiedon
esittämistä koskevassa päätöksenteossa.
Yhtenä osallistavan GIS:n diskursiivisena tavoitteena voi olla voimaannuttaminen (Sieber
2006: 501), jonka McCall ja Minang (2005: 341) liittävät erityisesti oppimiseen. Heidän
mukaansa voimaantumista voidaan arvioida sen mukaan, onko toimija oppinut osallistava
GIS -projektissa tai osallistunut paikkatietokoulutukseen. Itse näkisin voimaantumisen
arvioimisen hieman vaikeampana. Omassa työssäni voimaannuttaminen lähtee siitä, että
ihmiset saavat tuoda esiin omia ajatuksia, ja niitä viedään eteenpäin. Voimaannuttamiseen
voi pyrkiä lisäämällä yksilön kontrollia muun muassa tiedontuottamiseen, mutta
voimaantuminen on sisäinen projekti, jota on ulkoisin kriteerein hankala arvioida.
58
Voimaannuttamiseen voidaan mielestäni liittää myös McCallin ja Minangin mainitsemat
osallistavan GIS:n kriteerit, jotka liittyvät toisaalta paikkatiedon omistajuuteen ja toisaalta
kunnioitukseen paikallisten spatiaalista tietoa kohtaan. Tutkielmani tapauksessa pääsy
paikkatietoon ja sen käyttömahdollisuus olivat ennemminkin työn lähtökohtia ja mahdollisia
ongelmia kuin lopputuloksia. Avoin Muinaisjäännösrekisteri ja siinä olevat pyhien paikkojen
paikkatiedot olivat lähtökohtana haastatteluille. Tätä paikkatietoa lähdettiin tarkastelemaan
perinteisen tiedon viitekehyksessä ottaen huomioon, että pyhien paikkojen paikkatietoon
liittyy myös paljon muuta kuin niiden sijaintitieto; ne linkittyvät ihmisten historiaan,
elinkeinoon ja tunteisiin. Työni toimii keskustelunavauksena paikallisen spatiaalisen tiedon
ja avoimen paikkatiedon välillä.
Huolimatta siitä, ettei tutkielmani seurannut perinteisen osallistavan GIS:n kaavaa
paikallisten tuottamasta paikkatiedosta, näkisin, että osallistava GIS toi lisäarvoa työhöni.
Paikkatietoa lähestyttiin nimenomaan paikallisten näkökulmasta ja sitä kautta pyrittiin
tuomaan uusia tarkastelutapoja myös hallinnolliseen paikkatiedon käyttöön.
Osallistavan GIS:n keskeisiä eettisiä kysymyksiä ovat, kuka saa puhua ja kenen puolesta (vrt.
Cahill et al. 2007: 312). Tämä kysymys jää työni osalta avoimeksi, sillä
yhteneväistä ”paikallista ääntä” ei löytynyt. Haastatellut edustivat eri sukupuolia, ikäryhmiä,
maantieteellisiä alueita ja kulttuurisia ryhmiä ja heillä oli hyvin vaihtelevia näkökulmia
kysymykseen paikkatiedon esittämisestä. Ehkä juuri tämä moniäänisyys on tutkielmani
lopputulos. Pyhien paikkojen paikkatiedon esittämisestä tulisi keskustella mahdollisimman
laajalti, että erilaiset näkökulmat voitaisiin ottaa huomioon. Työni metodologinen ja
teoreettinen viitekehys korostavat sitä, ettei lopullinen ratkaisu voi lähteä ainakaan
yksittäiseltä tutkijalta. Tämän takia annan viimeisen sanan haastattelemalleni Päivi Maggalle
(2011), joka korostaa keskustelun aloittamisen ja päätöksenteon kiireellisyyttä: ”Asioihin
tarvitaan selvyys. Niin kauan kuin ei tiedetä, kuinka julkiseksi kaikki muuttuu ja kuinka
paljon tietoa päätyy nettiin, osa tiedosta pysyy salassa paikallisissa arkistoissa ja ihmisten
mielissä.”
59
9. Bibliografia
9.1. Haastattelut
Aikio, Á. (2011). Saamelaismuseo Siidan amanuenssi. Sähköpostihaastattelu Oulu-Inari
9.11.2011
Aikio-Arianaick, I. (2011). Runoilija, kirjailija, kääntäjä. Puhelinhaastattelu Oulu-
Pulmankijärvi 7.12.2011.
Aronsson, K.-Å. (2012). Ájtte - Svenskt Fjäll- och Samemuseum, museonjohtaja.
Sähköpostihaastattelu, Oulu-Jokkmokk, 21.6.2012.
Blomqvist, M. (2012). Riksantikvarieämbetet, osastonjohtaja. Sähköpostihaastattelu, Oulu-
Visby, 26.6.–3.7.2012.
Guttorm, A. (2011). Arkeologian opiskelija Inarista. Sähköpostihaastattelu Oulussa
7.12.2011.
Haimila, M. (2012b). Museovirasto, Arkisto- ja tietopalvelut, yli-intendentti.
Sähköpostihaastattelu, Oulu-Helsinki 6.8.2012.
Jomppanen, T. (2011). Saamelaismuseo Siidan museonjohtaja. Haastattelu Inarissa
25.10.2011.
Näkkäläjärvi, K. (2012). Saamelaiskäräjien puheenjohtaja & tutkija Oulun yliopiston
kulttuuriantropologian oppiaineessa. Haastattelu Oulussa 16.1.2012.
Magga, P. (2011). Saamelaismuseo Siidan projektikoordinaattori. Haastattelu Inarissa
24.10.2011.
Mattus, I. (2011). Saamelaiskäräjien kielenkääntäjä, eläkkeellä Rajavartiolaitokselta.
Haastattelu Ivalossa 24.10.2011.
Ojanlatva, Eija (2011). Saamelaismuseon Siidan Saamelainen kulttuuriympäristö -yksikön
arkeologi. Haastattelu Inarissa 24.10.2011.
Rautiainen, P. (2011). Metsähallituksen Lapin luontopalvelujen kulttuuriperinnön
erikoissuunnittelija. Sähköpostihaastattelu Oulu-Rovaniemi 2.11.2011.
Sanila-Aikio, T. (2011). Laulaja, saamelaispoliitikko. Puhelinhaastattelu Oulu-Sevettijärvi
18.11.2011.
60
Uino, P. & Katiskoski, K. (2012). Museovirasto, Kulttuuriympäristön suojelu, yli-intendentti
& intendentti. Sähköpostihaastattelu Oulu-Helsinki 19.12.2012.
Vuolab, K. (2011). Vapaa kirjailija, tulkki, kääntäjä. Sähköpostihaastattelu Oulu-Utsjoki
18.12.2011.
Vuolab-Lohi, K. (2011). Pohjoissaamen kielen tutkija Kotimaisten kielten
tutkimuskeskuksessa. Sähköpostihaastattelu Oulu-Utsjoki 13.12.2011.
9.2. Lainsäädäntö
EUR Lex 32007L0002 (2007). 16.5.2013. <http://eur-
lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32007L0002:EN:NOT>
ILOLEX, Convention 169 (1989). 15.2.2012. <http://www.ilo.org/ilolex/cgi-
lex/convde.pl?C169>
Laki saamelaiskäräjistä 17.7.1995/974. 14.2.2012.
<http://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/1995/19950974>
Suomen perustuslaki 11.6.1999/731 < http://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/1999/19990731>
NAGPRA (1990). Native American Graves Protection and Repatriation Act. 15.2.2012.
<http://www.nps.gov/nagpra/mandates/25usc3001etseq.htm>
9.3. Internetlähteet
Beltgens, P. (1994). Resource information training program. Cultural Survival Quarterly
18(4). 26.2.2012. <http://www.culturalsurvival.org/publications/cultural-survival-
quarterly/none/resource-information-training-program>
Bird, B. (1994). The EAGLE Project: Re-mapping Canada from an Indigenous perspective.
Cultural Survival Quarterly 18(4). 25.6.2012.
<http://www.culturalsurvival.org/ourpublications/csq/article/the-eagle-project-re-
mapping-canada-indigenous-perspective>
Eliölajit-tietojärjestelmä (2010). 14.5.2013.
<http://www.ymparisto.fi/default.asp?contentid=34636&lan=FI>
Fornsök (2013). 21.5.2013. <http://www.fmis.raa.se/cocoon/fornsok/search.html>
61
Huntington, H. & Fox, S. (2005). The changing arctic: Indigenous perspectives. Teoksessa:
Symon, C. (toim.): Arctic Climate Impact Assessment, 61–98. Cambridge University
Press, Cambridge.
<http://www.acia.uaf.edu/PDFs/ACIA_Science_Chapters_Final/ACIA_Ch03_Final.
pdf>
Juntunen, S. & Törvi, L. (2011). Biologista monimuotoisuutta koskevan yleissopimuksen
alkuperäiskansojen perinnetietoa käsittelevän artikla 8j:n kansallisen
asiantuntijatyöryhmän loppuraportti. 24.6.2012.
<http://www.ymparisto.fi/download.asp?contentid=127689&lan=fi>
Laituri, M. (1998). Marginal societies and Geographic Information Systems. Paper presented
at Empowerment, Marginalization, and Public Participation GIS Meeting Santa
Barbara, California 14–17 October 1998. 29.6.2012.
<http://www.ncgia.ucsb.edu/varenius/ppgis/papers/laituri.html>
Muinaisjäännösrekisteri (2013). 21.5.2013.
<http://kulttuuriymparisto.nba.fi/netsovellus/rekisteriportaali/mjreki/read/asp/r_defau
lt.aspx>
Participatory geographical information system (2009). Profiles of Approaches, Tools and
Tactics for Environmental Mainstreaming No 7. Environmental Mainstreaming
Initiative. 14.2.2012. <http://www.environmental-
mainstreaming.org/documents/EM%20Profiles%20No%207%20%20Participatory%2
0GIS%20%286%20Oct%2009%29.pdf>
Sámi bassi báikkit… (2011). Sámi bassi báikkit gávdnojit dál almmolaš registaris. Ođđasat.
25.3.2012.
<http://yle.fi/sapmi/oddasat/2011/10/sami_bassi_baikkit_gavdnojit_dal_almmolas_re
gistaris_2979215.html>
Svenska arkeologiska samfundets principer för god arkeologisk praxis (2000). 15.2.2012.
<http://www.arkeologiskasamfundet.se/Dokument/Div_pdf/Principer_ark_praxis.pdf>
Smith, R. (1994). GIS and long range economic planning for Indigenous territories. Cultural
Survival Quarterly 18(4). 26.2.2012.
<http://www.culturalsurvival.org/ourpublications/csq/article/gis-and-long-range-
economic-planning-indigenous-territories>
62
Tiira (2013). Tiira-lintutietopalvelun opas. 14.5.2013.
<http://www.birdlife.fi/ohjeet/tiira_ohje_fi.pdf>
World Archaeological Congress Codes Of Ethics (1990). 15.2.2012.
<http://www.worldarchaeologicalcongress.org/site/about_ethi.php>
YK (2008). United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. 27.6.2012.
<http://www.un.org/esa/socdev/unpfii/documents/DRIPS_en.pdf>
9.4. Painamattomat lähteet
Dubrovin, T. (2010). Tilastollinen tekstianalyysi kaupunkisuunnittelun apuvälineenä
osallistavassa paikkatietojärjestelmässä. Diplomityö, Aalto-yliopisto, Elektroniikan,
tietoliikenteen ja automaation tiedekunta.
Jelacic, J. L. (2007). The development of an indigenous knowledge participatory GIS for an
Iñupiaq community, North Slope, Alaska. Master of Arts Theses, Department of
Geography, University of Cincinnati.
9.5. Tutkimuskirjallisuus
Aira, M. (2005). Laadullisen tutkimuksen arviointi. Duodecim 121(10):1073–1077.
Akwé: Kon Guidelines (2004). Akwé: Kon. Voluntary guidelines for the conduct of cultural,
environmental and social impact assessments regarding developments proposed to
take place on, or which are likely to impact on, sacred sites and on lands and waters
traditionally occupied or used by indigenous and local communities. Secretariat of the
Convention on Biological Diversity, Montreal. 25 s.
<http://www.cbd.int/doc/publications/akwe-brochure-en.pdf>
Allen, H. & Phillips, C. (2010). Maintaining the dialogue. Archaeology, cultural heritage
and indigenous communities. Teoksessa Phillips, C. & Allen, H. (toim.): Bridging the
Divide. Indigenous Communities and Archaeology into the 21st Century. One World
Archaeology 60, 17–48. Left Coast Press, Walnut Creek.
Al-Kodmany, K. (2002). GIS and the artist: shaping the image of a neighbourhood through
participatory environmental design. Teoksessa Craig, W. J., Harris, T. M. & Weiner, D.
63
(toim.): Community Participation and Geographic Information Systems, 320–329.
Taylor & Francis, London/New York.
Antikainen, A., Rinne, R. & Koski, L. (2000). Kasvatussosiologia. WSOY, Helsinki. 423 s.
Aporta, C. (2009). The trail as home: Inuit and their Pan-Arctic network of routes. Human
Ecology 37(2): 131–146.
Barlindhaug, S. & Pettersen, B. (2011). Kartfesting av local kunnskap – en tverrfaglig
tilnærming til kulturminneregistrering. Primitive tider 13: 17–29.
Barlindhaug, S. (2012). Mapping complexity. Archaeological sites and historical land use
extent in a Sámi community in Arctic Norway. Fennoscandia archaeologica XXIX:
105–124.
Barndt, M. (1998). Public Participation GIS: Barriers to implementation. Cartography and
Geographic Information Science 25(2): 105–112.
Bond, C. (2002). The Cherokee Nation and tribal uses of GIS. Teoksessa Craig, W. J., Harris,
T. M. & Weiner, D. (toim.): Community Participation and Geographic Information
Systems, 283–293. Taylor & Francis, London/New York.
Bondi, L. (2003). Empathy and identification: Conceptual resources for feminist fieldwork.
ACME: An International E-Journal for Critical Geographies 2(1): 64–76.
Cahill, C., Sultana, F, & Pain, R. (2007). Participatory ethics: Politics, practices, institutions.
ACME: An International E-Journal for Critical Geographies 6(3): 304–318.
Candler, C., Olson, R., Deroy, S. & Broderick, K. (2006). PGIS as a sustained (and
sustainable?) practice: First Nation experiences in Treaty 8 BC, Canada. Participatory
Learning and Action 54(April): 51–57.
Castro, A. P. & Nielsen, E (2001). Indigenous people and co-management: implications for
conflict management. Environmental Science & Policy 4(4–5): 229–239.
Chambers, K. J., Corbett, J. Keller, C. P. & Wood, C. J. B. (2004). Indigenous knowledge,
mapping, and GIS: A diffusion of innovation perspective. Cartographica 39(3): 19–31.
Chapin, M., Lamb, Z. & Threlkeld, B. (2005). Mapping indigenous lands. Annual Review of
Anthropology 34: 619–638.
Colley, S. (2002). Uncovering Australia. Archaeology, indigenous people and the public.
Allen & Unwin, Crows Nest. 253 s.
64
Collignon, B. (2006). Knowing Places. The Inuinnait, Landscapes, and the Environment.
Circumpolar Research Series 10. 302 s.
Corbett, J. (2013). “I don’t come from anywhere”: Exploring the role of the Geoweb and
volunteered geographic information in rediscovering a sense of place in a dispersed
aboriginal community. Teoksessa Sui, D., Elwood, S. & Goodchild, M. (toim.):
Crowdsourcing Geographic Knowledge. Volunteered Geographic Information (VGI)
in Theory and Practice, 223−241. Springer, Dordrecht/Heidelberg/New York/London.
Corbett, J. & Keller, P. (2006). Using Community Information Systems to communicate
traditional knowledge embedded in the landscape. Participatory Learning and Action
54(April): 21–27.
Crampton, J. (1995). The ethics of GIS. Cartography and Geographic Information Science
22(1): 84–89.
Curry, M. R. (1998). Digital Places. Living with Geographic Information Technologies.
Routledge, London.
Díaz-Andreu, M. (2005). Gender identity. Teoksessa Díaz-Andreu, M., Lucy, S.,
Babić, S. & Edwards, D. N. (toim.). The Archaeology of Identity. Approaches to
gender, age, status, ethnicity and religion, 13–42. Routledge, New
York.
Dunn, C. E. (2007). Participatory GIS: a people’s GIS? Progress in Human Geography
31(5): 616–637.
Elwood, S. (2002). The impacts of GIS use for neighbourhood revitalization in Minneapolis.
Teoksessa Craig, W. J., Harris, T. M. & Weiner, D. (toim.): Community Participation
and Geographic Information Systems, 77–88. Taylor & Francis, London/New York.
Elwood, S. (2006). Negotiating knowledge production: the everyday inclusions, exclusions,
and contradictions of participatory GIS research. The Professional Geographer 58(2):
197–208.
Engle, S. (2001). Negotiating technology – (Re)considering the use of GIS by indigenous
peoples. New Zealand Geographer 57(1): 27–35.
Environment and Planning B (2001). Environment and Planning B 28(6): 803–944. Theme
issue: Public participation using web-based GIS.
65
Fagerholm, N. (2012). Community inhabitants’ values and benefits in dynamic tropical
forest landscapes. Participation and spatial analysis in landscape knowledge
integration. Turun yliopiston julkaisuja, Sarja AII, osa 272. 93 s.
Fagerholm, N. & Käyhkö. N. (2009). Participatory mapping and geographical patterns of the
social landscape values of rural communities in Zanzibar, Tanzania. Fennia 187:
43−60.
Foucault, M. (2001 [1975]). Tarkkailla ja rangaista. Alkuteos: Surveiller et punir. Käännös
Eevi Nivanka. Otava, Keuruu. 475 s.
Fox, J. (1998). Mapping the commons: The social context of spatial information
technologies. The Common Property Resource Digest 45: 1–4.
Ghose, R. (2007). Politics of scale and networks of association in public participation GIS.
Environment and Planning A 39: 1961–1980.
Grenier, L. (1998). Working with Indigenous Knowledge: A Guide for Researchers.
International Development Research Centre, Ottawa. 130 s.
Haapasalo, E. (2010). Miti Mingi, Maisha Bora. Paljon puita, hyvä elämä. Positio 3: 24−26.
<http://www.paikkatietoikkuna.fi/web/fi/positio_3_2010_paljon_puita_hyva_elama>
Haimila, M. (2012a). Muinaisjäännösrekisteri 20 vuotta myöhemmin –
muinaisjäännösrekisterin lyhyt historia. Teoksessa Ranta, H., Nurminen, T., Tenhunen,
T. & Niukkanen, M. (toim.): Arkeologia suomessa – Arkeologi i Finland 2007−2008,
25−33. Museovirasto, Helsinki. <http://www.nba.fi/fi/File/1691/arkeologia-suomessa-
2007-2008.pdf>
Harmsworth, G. (1998). Indigenous values and GIS: a method and a framework. Indigenous
Knowledge and Development Monitor, Netherlands organization for international
cooperation in higher education (Nuffic), 6(3).
<www.landcareresearch.co.nz/research/sustainablesoc/social/ikdmpap.asp>
Harris, T. & Weiner, D. (1998). Empowerment, marginalization, and "Community-
integrated" GIS. Cartography and Geographic Information Science 25(2): 67–76.
Hentilä, H.-L., Suikkari, R. & Leiviskä, T. (toim.) (2009). Sevettijärven
kehittämissuunnitelma. Kuntasuunnittelun kurssi ja jatkokurssi Inarin Sevettijärvellä
2008–2009. Oulun yliopiston Arkkitehtuurin osaston julkaisuja, Julkaisu C 123. 66 s.
<http://herkules.oulu.fi/isbn9789514290534/isbn9789514290534.pdf>
66
Hentilä, H.-L., Suikkari, R. & Ihatsu, E. (toim.) (2010). Ylikiimingin kylien maankäytön
kehityskuva. Kuntasuunnittelun kurssi ja jatkokurssi Ylikiimingissä 2009. Oulun
yliopiston Arkkitehtuurin osaston julkaisuja, Julkaisu C 129. 75 s.
http://herkules.oulu.fi/isbn9789514261459/isbn9789514261459.pdf>
Hentilä, H.-L. & Suikkari, R. (toim.) (2011). Simon kunnan maankäytön kehityskuva.
Kuntasuunnittelun kurssi ja jatkokurssi Simossa 2010. Oulun yliopiston
Arkkitehtuurin osaston julkaisuja, Julkaisu C 136. 99 s.
<http://jultika.oulu.fi/Record/isbn978-951-42-9425-9>
Hibbard, M., Lane, M. & Rasmussen, K. (2008). The split personality of planning.
Indigenous peoples and planning for lanf and resource management. Journal of
Planning Literature 23(2): 136–151.
Hoyt, L., Khosla, R. & Canepa, C. (2005). Leaves, pebbles, and chalk: building a Public
Participation GIS in New Delhi, India. Journal of Urban Technology 12(1): 1–19.
Hunter, Jane (2005). The Role of Information Technologies in Indigenous Knowledge
Management. Teoksessa Nakata, M. & Langton, Ma. (toim.): Libraries and
Indigenous Knowledge: A National Forum for Libraries, Archives and Information
Services, 113–128. State Library of New South Wales, Sydney.
Huntington, H. (1998). Observations on the utility of the semi-directive interview for
documenting traditional ecological knowledge. Arctic 51(3): 237–242.
Hyndman, J. (2004). Mind the gap: bridging feminist and political geography through
geopolitics. Political Geography 23: 307–322.
Ingold, T. & Kurttila, T. (2010). Perceiving the environment in Finnish Lapland. Body &
Society 6(2–4): 183–196.
Johnson, J., Louis, R. & Pramono, A. (2006). Facing the future: Encouraging critical
cartographic literacies in indigenous communities. ACME: An International E-Journal
for Critical Geographies 4(1): 80–98.
Jordan, G. (2002). GIS for community forestry user groups in Nepal: putting people before
the technology. Teoksessa Craig, W. J., Harris, T. M. & Weiner, D. (toim.):
Community Participation and Geographic Information Systems, 232–245. Taylor &
Francis, London/New York.
67
Korpijaakko-Labba, K. (1999). Saamelaisten oikeusasemasta Suomessa: kehityksen
pääpiirteet Ruotsin vallan lopulta itsenäisyyden ajan alkuun. Dieđut 1. 235 s.
Krippendorff, K. (2004). Content Analysis. An Introduction to Its Methodology. 2. painos.
Sage Publications, Thousand Oaks/London/New Delhi. 413 s.
Krygier, J. B. (2002). A praxis of a public participation GIS and visualization. Teoksessa
Craig, W. J., Harris, T. M. & Weiner, D. (toim.): Community Participation and
Geographic Information Systems, 330–345. Taylor & Francis, London/New York.
Kupiainen, J. (1997). Antropologin suorituspaineet Salomonsaarilla. Teoksessa Viljanen, A.
M. & Lahti, M. (toim.): Kaukaa haettua: kirjoituksia antropologisesta kenttätyöstä,
213–222. Suomen antropologinen seura, Helsinki.
Kwaku Kyem, P. A. (2002). Promoting local community participation in forest management
through a PPGIS application in Southern Ghana. Teoksessa Craig, W. J., Harris, T. M.
& Weiner, D. (toim.): Community Participation and Geographic Information Systems,
218–231. Taylor & Francis, London/New York.
Kwan, M.-P. (2002). Feminist visualization: Re-envisioning GIS as a method in feminist
geographic research. Annals of the Association of the American Geographers 94(2):
645–661.
Kyem, P. & Saku, J. (2009). Web-based GIS and the future of participatory GIS applications
within local and indigenous communities. The Electronic Journal on Information
Systems in Developing Countries 38(7): 1–16.
Kyttä, M. & Havila, M. (2006). PehmoGIS – Elinympäristön koetun laadun kartoittajana.
Yhdyskuntasuunnittelun tutkimus- ja koulutuskeskuksen julkaisuja B 90. 175 s.
Laituri, M. (2002). Ensuring access to GIS for marginal societies. Teoksessa Craig, W. J.,
Harris, T. M. & Weiner, D. (toim.): Community Participation and Geographic
Information Systems, 270–282. Taylor & Francis, London/New York.
Lane, M. B., Ross, H., Dale, A. P. & Rickson, R. E. (2003). Sacred land, mineral wealth, and
biodiversity at Coronation Hill, Northern Australia: Indigenous knowledge and SIA.
Impact Assessment and Project Appraisal 21(2): 89–98.
Louis, R. P. (2007). Can you hear us now? Voices from margin: Using indigenous
methodologies in geographic research. Geographical Research 45(2): 130–139.
68
Magga, P. (2007a). Birrasis. Lapin kulttuuriympäristö tutuksi -hankkeen saamelaisosion
loppuraportti. Publications of Giellagas Institute 7. 92 s.
Magga, P. (2007b). Rakennuksia, kotasijoja, muistoja. Saamelaista kulttuuriympäristöä
inventoimassa. Teoksessa Elo, T. & Magga, P. (toim.): Eletty, koettu maisema.
Näkökulmia saamelaiseen kulttuurimaisemaan. Suomen ympäristö 34/2007: 11–24.
McCall, M. K. & Minang, P. A. (2005). Assessing participatory GIS for community-based
natural resource management: claiming community forests in Cameroon. The
Geographical Journal 171(4): 340–356.
Meijer, C. (toim.) (2005). Osallistava opetus ja opetuskäytännöt perusasteen ylempien
luokkien opetuksessa. Yhteenvetoraportti. 35 s. Euroopan erityisopettamisen
kehittämiskeskus. <http://www.european-agency.org/publications/ereports/inclusive-
education-and-classroom-practice-in-secondary-education/iecp_secondary_fi.pdf >
Meredith, T. C., Yetman, G. G. & Frias, G. (2002). Mexican and Canadian case studies of
community-based spatial information management for biodiversity conservation.
Teoksessa Craig, W. J., Harris, T. M. & Weiner, D. (toim.): Community Participation
and Geographic Information Systems, 205–217. Taylor & Francis, London/New York.
Moss, P. (toim.) (2002). Feminist Geography in Practice: Research and Methods. Blackwell,
Oxford.
Myers, A. (2010). Camp Delta, Google Earth and the ethics of remote sensing in
archaeology. World Archaeology 42(3): 455–467. Archaeology and Contemporary
Society.
Nast, H. (1994). Women in the field: Critical feminist methodologies and theoretical
perspectives. Professional Geographer 46(1): 54–66.
Neverdeen Pieterse, J. (1992). Emancipations, modern and postmodern. Development and
Change 23(3): 5–41.
Nicholas, G. & Hollowell, J. (2007). Ethical challenges to a postcolonial archaeology: the
legacy of scientific colonialism. Teoksessa Hamilakis, Y. & Duke, P. (toim.):
Archaeology and capitalism: from ethics to politics, 1–23. Left Coast Press, Walnut
Creek.
Nuojua, J. (2010). WebMapMedia: a map-based Web application for facilitating
participation in spatial planning. Multimedia Systems 16: 3−21.
69
Obermeyer, N. J. (1995). The hidden GIS technocracy. Cartography and Geographic
Information Science 22(1): 78–83.
Olson, K. (2011). Essentials of Qualitative Interviewing. Left Coast Press, Walnut Creek.
111 s.
Ormsby, A. & Edelman, C. (2010). Community-based ecotourism at Tafi Atome monkey
sanctuary, a sacred natural site in Ghana. Teoksessa Verschuuren, B., Wild, R.,
McNeely, J. A. & Oviedo, G. (toim.): Sacred Natural Sites. Conserving Nature &
Culture, 233–243. Earthscan, London/Washington, DC.
Parker, C. & Pascual, A. (2002). A voice that could not be ignored: community GIS and
gentrification battles in San Francisco. Teoksessa Craig, W. J., Harris, T. M. & Weiner,
D. (toim.): Community Participation and Geographic Information Systems, 55–64.
Taylor & Francis, London/New York.
Peluso, N. L. (1995). Whose woods are these? Counter-mapping forest territories in
Kalimantan, Indonesia. Antipode. A Radical Journal of Geography 27(4): 383–406.
PE&RS February (2001). Photogrammetric Engineering & Remote Sensing. Journal of the
American Society for Photogrammetry and Remote Sensing 67(2): 134–239. Special
Issue: Native American uses of Geospatial Technology.
Prystupa, M. V. (1998). Barriers and strategies to the development of co-management
regimes in New Zealand: The case of Te Waihora Prystupa. Human Organization
57(2): 134–144.
Rambaldi, G., Chambers, R. McCall, M. & Fox, J. (2010). Practical ethics for facilitating
participatory community mapping. IAF Europe Newsletter 2: 6–15.
Rambaldi, G., Muchemi, J., Crawhall, N. & Monaci, L. (2007). Through the eyes of hunter-
gatherers: participatory 3D modelling among Ogiek indigenous peoples in Kenya.
Information Development 23(2/3): 113–128.
Ross, A., Pickering Sherman, K., Snodgrass, J., Delcore, H. & Sherman, R. (2011).
Indigenous Peoples and the Collaborative Stewardship of Nature. Knowledge Binds
and Institutional Conflicts. 320 s. Left Coast Press, Walnut Creek.
Rundstrom, R. A. (1995). GIS, indigenous peoples, and epistemological diversity.
Cartography and Geographic Information Science 22(1): 45–57.
70
Ruotsala, H. (1998). Mie kotona kentällä ja kentällä kotona. Teoksessa Mäkikalli, M. &
Oinonen, P. (toim.): Integraatio, identiteetti, etnisyys. Tarkastelukulmia kulttuuriseen
vuorovaikutukseen. Kulttuurisen vuorovaikutuksen ja integraation tutkijakoulun
julkaisuja, 88–117.
Rusanen, J., Muilu, T., Copaert, A. & Naukkarinen, A. (2001). Finnish socio-economic grid
data, GIS and the hidden geography of unemployment. Tijdschrift voor economische
en sociale geografie 92(2): 139–147.
Schuurman, N. & Pratt, G. (2002). Care of the subject: Feminism and critiques of GIS.
Gender, Place & Culture: A Journal of Feminist Geography 9(3): 291–299.
Shanks, M. (2006). Archaeology and politics. Teoksessa Bintliff, J. (toim.): A Companion to
Archaeology, 490–508. Blackwell Publishing, Malden/Oxford/Carlton.
Sieber, R. (2006). Public Participation Geographic Information Systems: a literature review
and framework. Annals of the Association of American Geographers 96(3): 491–507.
Sletto, B. (2009a). Special issue: Indigenous cartographies. Cultural Geographies 16: 147–
152.
Sletto, B. (2009b). ‘Indigenous people don’t have boundaries’: reborderings, fire
management, and production of authenticities in indigenous landscapes. Cultural
Geographies 16: 253–277.
Smith, L., Morgan, A. & van der Meer, A. (2003). The Waanyi women's history project. A
community partnership project, Queensland, Australia. Teoksessa Derry, L. & Malloy,
M. (toim.): Archaeologists and Local Communities. Partners in Exploring the Past,
147–165. Society for American Archaeology, Washington D.C.
Spoon, J. (2010). Tourism meets the sacred: Khumbu Sherpa place-based spiritual values in
Sagarmatha (Mount Everest) National park and buffer zone, Nepal. Teoksessa
Verschuuren, B., Wild, R., McNeely, J. A. & Oviedo, G. (toim.): Sacred Natural Sites.
Conserving Nature & Culture, 87–97. Earthscan, London/Washington, DC.
Stewart, E., Jacobsen, D. & Draper, D. (2008). Public participation geographic information
systems (PPGIS): challenges of implementation in Churchill, Manitoba. The Canadian
Geographer / Le Géographe canadien 52(3): 351–366.
71
Sussman, N. M. (2004). The dynamic nature of cultural identity throughout cultural
transitions: Why home is not so sweet. Personality and Social Psychology Review 4:
355–373.
Tobias, T. (2000). Chief Kerry’s Moose. A Guidebook to Land Use and Occupancy Mapping,
Research Design and Data Collection. Union of BC Indian Chiefs and Ecotrust
Canada, s.l. 64 s. <http://aquaticcommons.org/1681/1/Chief_Kerry%27s_Moose.pdf >
29.6.2012.
Tuomi, J. & Sarajärvi A. (2002). Laadullinen tutkimus ja sisällönanalyysi. Tammi, Helsinki.
182 s.
Vuojala-Magga, T. (2009). Simple things, complicated skills: Archaeology, practical skills
and climatic change from the perspective of anthropology. Teoksessa Äikäs, T. (toim.):
Máttut – Máddagat. The Roots of Saami Ethnicities, Societies and Spaces/Places.
Publications of Giellagas Institute 12, 164–173.
Vuorela, S. (2005). Haastattelumenetelmät. Teoksessa Ovaska, S., Aula, A. & Majaranta, P.
(toim.): Käytettävyystutkimuksen menetelmät, 37–52. Tampereen yliopisto,
Tietojenkäsittelytieteiden laitos B-2005-1.
Wallis, R. J. (2003). Shamans/Neo-Shamans. Ecstasy, Alternative Archaeologies and
Contemporary Pagans. Routledge, London. 306 s.
Weiner, D., Warner, T. A., Harris, T. M. & Levin, R. M. (1995). Apartheid representations
in a digital landscape: GIS, Remote Sensing and local knowledge in Kiepersol, South
Africa. Cartography and Geographic Information Science 22(1): 30–44.
Whalen, J. (2005). Distributed GIS solutions for aboriginal recourse management: The case
of the Labrador Innu. The Canadian Journal of Native Studies XXV(1): 139–153.
Wong, S. & Liang Chua Y. (2001). Data intermediation and beyond: issues for web-based
PPGIS. Cartographica 38(3&4): 63–80.
Young, B. J. (1987). Geography and politics. Transactions of the Institute of British
Geographers 12: 391–397.
Äikäs, T. (2011). Rantakiviltä tuntureille: pyhät paikat saamelaisten rituaalisessa
maisemassa. Studia archaeologia septentrionalia 5. 240 s. + värikuvaliite 16 s.
Rovaniemi.
72
Äikäs, T. (painossa). Avoin vai kätketty? Saamelaisten pyhien paikkojen sijaintitieto
rekisterissä Teoksessa Magga, P. & Ojanlatva, E. (toim.): Ealli biras – Elävä ympäristö.
Saamelainen kulttuuriympäristöohjelma. Saamelaismuseon julkaisu.
LIITE I: Haastattelukysymysten runko
1) Esittely: Kuka olet ja mistä kotoisin?
2) Ovatko saamelaisten pyhät paikat tuttuja? Mitä kautta?
3) Koetko ne henkilökohtaisesti tärkeiksi?
4) Oletko tutustunut internetissä olevan Muinaisjäännösrekisterin tietoihin seidoista?
TULOSTE: esimerkkikohde muinaisjäännösrekisteristä
(http://kulttuuriymparisto.nba.fi/netsovellus/rekisteriportaali/mjreki/read/asp/r_default.aspx)
5) Oletko sitä mieltä, että tällainen kaikkien käytössä oleva rekisteri on hyvä olla
olemassa?
6) Näetkö siihen liittyvän mitään ongelmia?
7) Mitä mieltä olisit siitä, että tarkan sijaintitiedon asemesta esitettäisiin suurempi alue,
jonka sisällä seita on niin, ettei tarkka sijainti selviäisi?
KARTTA: esimerkki aluemuotoisesta esityksestä
© Maanmittauslaitos, 2010
8) Mikä olisi sopivankokoinen alue?
9) Olisiko parempi vai huonompi vaihtoehto, jos seita esitettäisiin pisteenä, mutta
pisteen sijaintia olisi siirretty satunnaisesti?
KARTTA: esimerkki siirretystä pisteestä
© Maanmittauslaitos, 2010
10) Näetkö tässä jotain ongelmia?
11) Palataan muinaisjäännösrekisteriin. Jos olisi mahdollista rajoittaa tietojen näkymistä
vain tietyille ihmisille, ketkä saisivat mielestäsi nähdä sijaintitiedon?
Tutkijat? Suojeluun?
12) Onko muinaisjäännösrekisterissä sijaintitiedon lisäksi muuta tietoa, jota ei pitäisi
näyttää kaikille? Kuka nämä tiedot saisi nähdä?