1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

39
How does speaking more than one language improve our creative abilities? 1 Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory Anatoliy V. Kharkhurin

Upload: sokysew

Post on 28-Dec-2015

28 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

اختبارات تورانس للتفكير الإبداعي :إن من بين الاتجاهات الرئيسية التي استخدمت لقياس التفكير الإبداعي تلك الاتجاهات التي ركزت على المنتج الإبداعي باعتباره احد المكونات الرئيسية لعملية الإبداع نفسها , وباستخدام هذا المكون يتم الحكم على مستوى الإبداع عند الشخص من خلال مستوى العمل الإبداعي , ودرجة الأصالة التي يتمتع بها , ومدى الاستفادة منه على مستوى المجتمع , ودرجة قبوله و الاعتراف به وانتشاره في المجال الذي يمكن أن يستخدم فيه

TRANSCRIPT

Page 1: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

How does speaking more than one

language improve our creative abilities?

1Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

Anatoliy V. Kharkhurin

Page 2: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

Creativity As a Process

• Guilford (1967)

– Divergent thinking

• Generation of a multitude of often unrelated ideas

– Convergent thinking

• Extracting creative ideas from the pool of those generated during divergent thinking

2Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

Page 3: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

Creativity

• An ability to initiate multiple cycles of divergent and convergent thinking,

• which creates an active, attention-demanding process

• that allows generation of new, alternative solutions

• characterized by• characterized by

– novelty (original or unexpected)

– appropriateness (useful or meeting task constraints)

• Everyone has this ability, but it’s realized differently in different individuals (Creative Cognition, Ward, Smith, & Finke, 1999)

3Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

Page 4: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

Bilingualism

• Bilinguals are individuals who are fluent in two languages, individuals who actively use, or attempt to use more than one language, even if they have not achieved fluency in their second language (Kroll & de Groot, 1997)

4Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

Page 5: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

Bilingualism & Creativity

• Bilinguals > Monolinguals

(see Ricciardelli, 1992, for an overview)

• Contradiction

– If bilingualism would have positive influence on creative abilities, then we should find the outbursts of creativity in the bilingual countries (e.g., Belgium, Canada, Switzerland)

5Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

Canada, Switzerland)

– This is not the case

Page 6: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

Why are these contradictions there?

1. The possible superior creative abilities of bilingual children do not persist into adulthood

2. “C” vs. “c” creativity

– Bilinguals show greater performance on the divergent thinking (DT) measures that do not tap into the prominent creative behavior

3. Cultural element

6Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

3. Cultural element

– Bilingual groups included immigrants who in addition to speaking two languages also were likely to experience and participate in two cultures

Page 7: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

Methodology

• Participants

– college students

• Within-bilingual design

– Language proficiency

– Age of acquisition

– Multicultural experience

7Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

– Multicultural experience

Page 8: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

Testing Materials

• Biographical questionnaire (Kharkhurin, 2008)

– http://surveys.aus.edu/index.php?sid=41455

• Picture Naming Test (PNT)

– language proficiency in L1 & L2

– http://surveys.aus.edu/index.php?sid=62786

• Abbreviated Torrance Test for Adults (ATTA, Goff & Torrance, 2002)

8Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

Torrance, 2002)

– divergent thinking (DT)

– http://surveys.aus.edu/index.php?sid=85957

• Invented Alien Creature test (IAC, Ward, 1994)

– structured imagination (SI)

• Culture-fair intelligence test (IQ, Cattell, 1973)

Page 9: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

Testing Materials

• Biographical questionnaire (Kharkhurin, 2008)• http://surveys.aus.edu/index.php?sid=41455

• Picture Naming Test (PNT)

– language proficiency in L1 & L2

– http://surveys.aus.edu/index.php?sid=62786

• Abbreviated Torrance Test for Adults (ATTA, Goff & Torrance, 2002)

9Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

Torrance, 2002)

– divergent thinking (DT)

– http://surveys.aus.edu/index.php?sid=85957

• Invented Alien Creature test (IAC, Ward, 1994)

– structured imagination (SI)

• Culture-fair intelligence test (IQ, Cattell, 1973)

Page 10: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

PNT (excerpt of one page of the test)

10Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

Page 11: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

Testing Materials

• Biographical questionnaire (Kharkhurin, 2008)

– http://surveys.aus.edu/index.php?sid=41455

• Picture Naming Test (PNT)

– language proficiency in L1 & L2

– http://surveys.aus.edu/index.php?sid=62786

• Abbreviated Torrance Test for Adults (ATTA, Goff & Torrance, 2002)

11Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

Torrance, 2002)

– divergent thinking (DT)

– http://surveys.aus.edu/index.php?sid=85957

• Invented Alien Creature test (IAC, Ward, 1994)

– structured imagination (SI)

• Culture-fair intelligence test (IQ, Cattell, 1973)

Page 12: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

ATTA Activity 1

Just suppose you could walk on air or fly without being in an airplane or similar vehicle.What problems might this create? List as many as you can.

______________________________________________________

______________________________________________________

______________________________________________________

______________________________________________________

12Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

______________________________________________________

______________________________________________________

______________________________________________________

______________________________________________________

______________________________________________________

______________________________________________________

______________________________________________________

______________________________________________________

Page 13: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

ATTA Activity 2

Use the incomplete figures below to make some pictures. Try to make your pictures unusual. Your pictures should communicate as interesting and as complete a story as possible.

13Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

Page 14: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

ATTA Activity 2

• Case 56

14Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

Page 15: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

ATTA Activity 3

See how many objects or pictures you can make from the triangles below, just as you did with the incomplete figures.

15Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

Page 16: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

ATTA Activity 3

• Case 17

16Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

Page 17: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

Divergent Thinking Assessment

• The standard ATTA assessment included 4 norm-referenced DT traits:

– Fluency

• total number of relevant responses

• Activity 1, 2, 3

– Elaboration

• amount of detail in the responses

• Activity 2, 3

– Flexibility

17Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

– Flexibility

• different categories of relevant responses

• Activity 3

– Originality

• the statistical rarity of responses

• Activity 1, 2, 3

Page 18: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

Bilinguals (Rus-Eng) and monolinguals (Eng)

Bilingual Monolingual

Language group

13.0

14.0

15.0

16.0

Bilingual Monolingual

Language group

13.0

14.0

15.0

16.0

Bilingual Monolingual

Language group

14.0

15.0

16.0

17.0

18Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

• Bilinguals showed greater performance on fluency, flexibility, and elaboration in divergent thinking (Kharkhurin, 2007, 2008)

Language group Language group Language group

Page 19: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

Factors of Bilingual Development

• Age of L2 acquisition influences fluency and flexibility

• The length of residence in a new country influences fluency, flexibility,and elaboration

• Language proficiency influences fluency and elaboration

17.00 18.00

19Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

Mono LowProf

UnbalProf

HighProf

12.00

13.00

14.00

15.00

16.00

Mono LowProf

UnbalProf

HighProf

14.00

15.00

16.00

17.00

Page 20: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

Generative and Innovative Capacities

• SPSS FACTOR

– Generative capacity (GC)

• the ability to activate a multitude of unrelated concepts and work through the concepts already activated

– Innovative capacity (IC)

• the ability to produce innovative and useful ideas

20Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

Page 21: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

Conclusion

• Bilingualism enhances generative, but not innovative capacity

• Bilingual ≠≠≠≠ Creative

21Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

Page 22: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

Non-Standard Thinking

• If bilingualism facilitates generative capacity, i.e. more efficiently activates unrelated conceptual representations

• Then bilinguals should have greater ability to think beyond the standard category boundaries

22Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

Page 23: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

9 dots problem

23Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

Page 24: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

Testing Materials

• Biographical questionnaire (Kharkhurin, 2008)

– http://surveys.aus.edu/index.php?sid=41455

• Picture Naming Test (PNT)

– language proficiency in L1 & L2

– http://surveys.aus.edu/index.php?sid=62786

• Abbreviated Torrance Test for Adults (ATTA, Goff & Torrance, 2002)

24Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

Torrance, 2002)

– divergent thinking (DT)

– http://surveys.aus.edu/index.php?sid=85957

• Invented Alien Creature test (IAC, Ward, 1994)

– structured imagination (SI)

• Culture-fair intelligence test (IQ, Cattell, 1973)

Page 25: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

Draw an alien creature

25Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

Page 26: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

Invariants

• Symmetry

• 2 eyes

• 4 limbs

26Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

Page 27: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

Bilinguals (Farsi-Eng) and monolinguals (Farsi)

Language group

Invariants biling monoling

2 eyesviolated 54.3% 31.6%

not violated 45.7% 68.4%

4 limbsviolated 62.9% 23.7%

not violated 37.1% 76.3%

27Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

Bilinguals violated invariants more often

than monolinguals (Kharkhurin, in press)

The effect of the bilingual developmental

factors remains

Page 28: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

Bilinguals (Farsi-Eng) and monolinguals (Farsi)

• Bilinguals significantly outperformed monolinguals only on the innovative capacity

16.00

17.00

Ori

gin

ality

28Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

Bilingual Monolingual

Language Group

13.00

14.00

15.00

Ori

gin

ality

• Previous study

– Only generative capacity

Page 29: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

Contradiction with previous study

USA sample

• BI > MONO ���� GC

IRAN sample

• BI > MONO ���� IC

29Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

Page 30: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

Bilinguals’ Generative Capacity

• Generative capacity may result from unconscious processes

– Language mediated concept activation mechanism (Kharkhurin, 2007)

– Similar to Guilford’s (1967) divergent thinking?

30Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

Page 31: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

Conceptual level

Semantic level

pig catcat

burglar… die

Katze…

L1 L2Lexical level

/kæt/

die Katze im

Sack kaufen

to buy a pig

in a poke

/katze/ ……

Page 32: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

Testing Materials

• Biographical questionnaire (Kharkhurin, 2008)

– http://surveys.aus.edu/index.php?sid=41455

• Picture Naming Test (PNT)

– language proficiency in L1 & L2

– http://surveys.aus.edu/index.php?sid=62786

• Abbreviated Torrance Test for Adults (ATTA, Goff & Torrance, 2002)

32Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

Torrance, 2002)

– divergent thinking (DT)

– http://surveys.aus.edu/index.php?sid=85957

• Invented Alien Creature test (IAC, Ward, 1994)

– structured imagination (SI)

• Culture-fair intelligence test (IQ, Cattell, 1973)

Page 33: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

Bilinguals’ Innovative Capacity

BI > MONO ���� IQF(1, 69)=45.44, p<.001, η2=.40

75

100

125

IQ

2.00

4.00

6.00

8.00

Inv

ari

an

ts

BI < MONO ���� InvF(1, 69)=5.84, p=.02, η2=.08

-0.50

0.00

0.50

1.00

Inn

ov

ati

on

Ca

pa

city

BI > MONO ���� ICF(1, 69)=18.25, p<.001, η2=.21

33Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

Monolingual Bilingual

Language Group

50

Monolingual Bilingual

Language Group

Correlation

• Inv~IQ (r=.32, p<.01)

• IC~IQ (r=.39, p<.01)

Monolingual Bilingual

Language Group

-1.00

Page 34: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

Bilinguals’ Innovative Capacity

• Bilinguals > monolinguals

– Invariant violation

– IQ

• IQ correlates with invariant violation

• Both tests call for the activation of the same mechanisms

34Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

Page 35: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

Inhibition and Executive Control

• CFIT

– Identify common characteristics in the series

– Find solution with the same characteristics

35Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

• IAC

– Indentify common characteristics of the terrestrial creature

– Produce solution with the opposite characteristics

• Bilinguals may benefit from inhibition and executive control (Bialystok, 2005)

Page 36: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

Bilinguals’ Innovative Capacity

• Innovative capacity may result from the conscious processes

– Inhibition and executive control mechanism (Bialystok, 2005)

– Similar to Guilford’s (1967) convergent thinking?

36Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

Page 37: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

Conclusion

• Bilinguals show greater performance on various creativity and intelligence tests

• Their creative cognition may benefit from more developed conscious and unconscious cognitive mechanisms

• Depending on circumstances, bilinguals may active different mechanisms that result in their greater different mechanisms that result in their greater generative and/or innovative capacities

• What circumstances?

• Cross-cultural differences

– e.g., Kharkhurin & Samadpour Motalleebi, 2008; Niu & Sternberg, 2001

37Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

Page 38: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

Literature• Bialystok, E. (2005). Consequences of Bilingualism for Cognitive Development. In J. F. Kroll & A. M. B.

de Groot (Eds.), Handbook of bilingualism: Psycholinguistic approaches (pp. 417-432). New York: Oxford University Press.

• Cattell, R. B. (1973). Manual for the Cattell culture fair intelligence test. Champaign, IL: Institute for Personality and Ability Testing.

• Goff, K., & Torrance, E. P. (2002). Abbreviated Torrance Test for Adults. Bensenville, IL: Scholastic Testing Service.

• Guilford, J. P. (1967). The nature of human intelligence. New York: McGraw-Hill.

• Kharkhurin, A. V. (2007). The role of cross-linguistic and cross-cultural experiences in bilinguals’ divergent thinking. In I. Kecskes & L. Albertazzi (Eds.), Cognitive aspects of bilingualism (pp. 175-210). Dordrecht, The Netherlands: Springer.

• Kharkhurin, A. V. (2008). The effect of linguistic proficiency, age of second language acquisition, and length of exposure to a new cultural environment on bilinguals’ divergent thinking. Bilingualism: length of exposure to a new cultural environment on bilinguals’ divergent thinking. Bilingualism: Language & Cognition, 11(2), 225-243.

• Kharkhurin, A. V. (in press). The role of bilingualism in creative performance on divergent thinking and Invented Alien Creatures tests. Journal of Creative Behavior.

• Kharkhurin, A. V., & Samadpour Motalleebi, S. N. (2008). The impact of culture on the creative potential of American, Russian, and Iranian college students. Creativity Research Journal, 20(4), 404‐‐‐‐416.

• Niu, W., & Sternberg, R. J. (2001). Cultural influences on artistic creativity and its evaluation. International Journal of Psychology, 36(4), 225-241.

• Ricciardelli, L. A. (1992). Creativity and bilingualism. Journal of Creative Behavior, 26(4), 242-254.

• Wallas, G. (1926). The art of thought. London: J. Cape.

• Ward, T. B. (1994). Structured imagination: The role of category structure in exemplar generation. Cognitive Psychology, 27(1), 1-40.

• Ward, T. B., Smith, S. M., & Finke, R. A. (1999). Creative cognition. In R. J. Sternberg (Ed.), Handbook of creativity (pp. 189-212). New York: Cambridge University Press.

38Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory

Page 39: 1333482681.637اختبار تورانس المختصر للتفكير الابداعي

Learn foreign languages!

39/34Anatoliy Kharkhurin. Bilingualism & Creativity Laboratory