1. lfc anul iii présentation du cours

2
Communication d’affaires en français. Une approche linguistique et pragmatique Objectif général : Consolider les compétences de communication en s’appuyant sur la contribution de la linguistique et de la pragmatique Objectifs spécifiques : 1. Consolider les compétences linguistiques en général 2. Améliorer les ressources de communication en français des affaires 3. Consolider la compétence pragmatique en français des affaires 4. Se familiariser avec les disciplines « Linguistique » et « Pragmatique » Niveau CECR exigé : B2 (cf. aussi le document intitulé « Mise à niveau ») Evaluation Participation active 50% (réponses en classe, devoirs hebdomadaires, testes de parcours – parmi lesquels, le test de niveau B2 obligatoire en décembre et en mai !) Examen final 50% (examen écrit 30% + projet de séminaire 20%). Projet de séminaire : Dossier – analyses de textes économiques (FR et RO) et corpus d’exemples. Bibliographie 1. Zufferey, Sandrine ; Moeschler, Jacques (2012 / 2015), Initiation à la linguistique française, Auxerre, Editions Sciences Humaines (2e édition Paris, Armand Colin).

Upload: loredanadumitru

Post on 17-Feb-2016

4 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

LFC Anul III Présentation Du Cours

TRANSCRIPT

Page 1: 1. LFC Anul III Présentation Du Cours

Communication d’affaires en français. Une approche linguistique et pragmatique

Objectif général :

Consolider les compétences de communication en s’appuyant sur la contribution de la linguistique et de la pragmatique

Objectifs spécifiques :

1. Consolider les compétences linguistiques en général 2. Améliorer les ressources de communication en français des affaires3. Consolider la compétence pragmatique en français des affaires4. Se familiariser avec les disciplines « Linguistique » et « Pragmatique »

Niveau CECR exigé : B2 (cf. aussi le document intitulé « Mise à niveau »)

Evaluation

Participation active 50% (réponses en classe, devoirs hebdomadaires, testes de parcours – parmi lesquels, le test de niveau B2 obligatoire en décembre et en mai !)

Examen final 50% (examen écrit 30% + projet de séminaire 20%). Projet de séminaire : Dossier – analyses de textes économiques (FR et RO) et corpus d’exemples.

Bibliographie

1. Zufferey, Sandrine ; Moeschler, Jacques (2012 / 2015), Initiation à la linguistique française, Auxerre, Editions Sciences Humaines (2e édition Paris, Armand Colin).

2. Reboul, Anne ; Moeschler, Jacques (1998), La pragmatique aujourd'hui, Points Seuil. / Reboul, Anne ; Moeschler, Jacques (2001), Pragmatica, azi, Cluj, Echinox.

3. Moeschler, Jacques ; Auchlin, Antoine (1997), Introduction à la linguistique contemporaine, Paris, Armand Colin. / Moeschler, Jacques ; Auchlin, Antoine Introducere in lingvistica contemporna, Traducere de Liana Pop, Editura Echinox, Cluj, 2005.

4. Moeschler, Jacques ; Reboul, Anne (1994), Dictionnaire encyclopédique de pragmatique, Paris, Editions du Seuil. / Moeschler, Jacques ; Reboul, Anne (1999), Dictionar enciclopedic de pragmatică, Cluj, Echinox.