ارایه درس زبان تخصصی
DESCRIPTION
ارایه درس زبان تخصصی. ده لغت عمومی ده لغت تخصصی متن تخصصی با ترجمه نکته گرامری تهیه کننده: مجتبی زارعی کنکورسراسری 80. لغات عمومی. 1-innate…………………………………………………………………..…. ذاتی Children have a innate ability to learn language. - PowerPoint PPT PresentationTRANSCRIPT
ارایه درس زبان تخصصی ده لغت عمومیده لغت تخصصیمتن تخصصی با ترجمه
تهیه کننده: نکته گرامریمجتبی زارعی
80کنکورسراسری
عمومی لغات1-innate…………………………………………………………………..….ذاتیChildren have a innate ability to learn language. .کودکان دارای توانایی ذاتی یادگیری زبان هستند2-appendix…………………………………………………….پیوست-ضمیمهFull details are given in appendix 3 . ارایه شده است3جزييات کامل در ضمیمه
3-scope…………………………………………………………..حیطه-محدودهI am afraid that problem is beyond the scope of my lecture. متاسفم که مشکل فراتر از حیطه سخنرانی من است
.
-4پنهان-غیرفعالLatent.…………………………………………………
……The virus remains latent in the body for many years.ویروس سال های زیادی بصورت غیرفعال در بدن باقی می
ماند. -5راندن-حرکت دادن
Propel…………………………………………………….Ton ship Four jet engines propel the 8300
تنی را حرکت می دهند.8300 موتور جت کشتی 4-6نیروی محرک-انگیزه
impetus…………..……………………………………The document will give fresh impetus to the debate.
محتویات پرونده نیروی تازه ای به بحث می بخشد.-7انحراف
deviation……………………………………………………..………
Any deviation from the party`s faith is seen as betrayal.به هر انحرافی از اعتقاد حزب به چشم خیانت نگریسته می
شود.
…………………….consistent-8ثابت-همسان.………………………………
We need to be consistent in our approach.ما نیاز داریم که در رویکردمان ثابت قدم باشیم.
…………………………….erect-9برپاکردن-بنا کردن..………………………
The soldiers had erected barricades to protect themselves.سربازان سنگرهایی را برای حفاظت از خودشان بنا کرده بودند .
……………………….inspire-10الهام بخشیدن-روحیه دادن.………………………
The country needs a leader who can inspire its citizens.
کشور محتاج رهبری است که بتواند به مردمش روحیه دهد.
تخصصی لغاتآشغال گیر.....................................................................
............................1-trash rack
……………………….transition-2تبدیل..…………………………………
belmouth-3ورودی زنگی شکل)دهانه نیلوفری(entrance………………
square-edged-4دهانه با لبه مربعیopening……………………………
Butterflyشیر پروانه ایvalve…………………………………………….. 5-
ring-follower-6دریچه حلقه ای)رینگ فلوور( gate..………........………
discharge-7منحنی تخلیهcurve………………………………………………
needle-8لوله سوزنیtube………….…………………………………………
-Valves………………………..….. 9شیرهای هاول بونگرhowell-bunger
divertive-10سد انحرافیdam……………………………………………
متن تخصصی :The outlet works of a dam must be designed to discharge water at rates
dictated by the purpose of the purpose of the dam. Head losses encountered in outlet conduits include those caused by the trash racks, conduit entrance, conduit friction, gates and valves, transitions, and bends.
Trash-rack losses are low. Head loss at the entrance to a conduit depends on the shape of the entrance and varies from 0.04h for a belmouth entrance to 0.5h for a square-edged opening where h is the velocity head in the conduit just downstream from the entrance. Head losses caused by conduit friction may be calculated by standard pipe friction formulas.
The head loss through fully open gate and butterfly valves is about 0.2h but for ring-follower gates the head loss is asuumed to be zero since there is no discontinuity in the walls of the conduit when to gate is open. Discharge curves for needle tube, and Howell-Bunger valves may be secured from the manufacture.
ترجمه : دهانه خروجی آبگیر سد باید برای تخلیه آب با سرعت در نظر
گرفته شده با هدف سد طراحی شود. افت باری که در مجرای دهانه خروجی آبگیر با ان مواجه هستیم، نشات گرفته از
آشغال گیرها، دهانه ورودی مجرا، اصطکاک مجرا، دریچه ها و شیرها، تبدیل ها و زانویی هاست.
افت های ناشی از آشغال گیرکم می باشد. افت بار در ورودی برای ورودی hv0.04مجرا بستگی به قالب ورودی داشته و از
افت hv برای دهانه های با لبه مربعی کهhv0.5دهانه زنگی تا سرعت در مجرای فقط پایین دست دهانه ورودی می باشد. افت های بار ناشی از اصطکاک مجرا با استفاده از فرمول
های اصطکاک لوله های استاندارد قابل محاسبه است. افت بار درمیان دریچه های کامال باز و شیرهای پروانه ای در
-ringاست اما برای دریچه های حلقه ای hv 0.2حدود follower افت بار تازمانیکه ناپیوستگی در میان دیوارهای،
مجرا در زمان باز بودن دریچه وجود نداشته باشد، برابر صفردر نظر گرفته می شود. منحنی های تخلیه برای لوله های
از فرآیندهای Howell-Bungerمجراهای سوزنی و شیرهای ساخت بدست می آید.
نکته گرامری : :speak & talkتفاوت
هردو معانی مشترکی دارن اما تفاوتی در استفاده از آنها وجود دارد :
در جمالت رسمی استفاده می کنیم.speakاز Hello, could I speak to Dr.zarif ,please?
Talk غیر رسمی تر از speak است و بیشتر در زبان انگلیسی رایج است .
Last night. I was talking to Farshid and Irajthey talked me about fluid mechanics.
No : صفتی ست که عدم وجود چیزی را نشان می دهد Verb+no+noun
He has no passport.
None ضویری ست که به معنای not any و not one استفاده می کنیم که اسمی را noneاست و زمانی از
جانشین آن شده ،قبال تکرار شده باشد. noneکه They asked me to contribute some money but I had none = no money))none