Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

172
Ноябрь 2014 стольник.рф В поисках своего мужчины КРУГЛЫЙ СТОЛ ЭФФЕКТ БАБОЧКИ Выбираем ресторан для празднования НОВОГО ГОДА ГЕРОИ: МАРИОН КОТИЙЯР ЖАННА ДУБСКА МИХАИЛ ИВАНОВ

Upload: -catalog-

Post on 06-Apr-2016

245 views

Category:

Documents


10 download

DESCRIPTION

Как и где найти своего мужчину; Формула 1 Гран-при России – взгляд своими глазами; А также, герои номера – Марион Котийяр, Жанна Дубска и Михаил Иванов

TRANSCRIPT

Page 1: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Ноябрь 2014 стольник.рф

В поисках своего мужчины

КРУГЛЫЙ СТОЛ

ЭФФЕКТ БАБОЧКИ

Выбираем ресторан для празднования

НОВОГО ГОДА

ГЕРОИ: МАРИОН КОТИЙЯРЖАННА ДУБСКАМИХАИЛ ИВАНОВ

Page 2: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 3: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 4: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 5: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 6: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 7: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 8: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Дом отдыха «Три капитана» - это пристанище впечатлений, ярких событий и одновременно размеренной русской жизни. Здесь, среди заснеженных сосен, на берегу Красноярского моря разворачивается настоящая зимняя сказка! Роскошные таунхаусы и коттеджи, аутентичная русская баня, колоритный трактир напомнят о

том, где живут настоящие чудеса!

Рай – это отсутствие времени. Когда время останавливается, то и события превращаются

в томное созерцание прекрасного.

С 1 ноября по 15 декабря на все виды проживания в

Доме отдыха «Три капитана» скидка 40%. А так же специальные новогодние предложения!

Page 9: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Красноярский край, г. Дивногорск Красноярское водохранилище, левый берег, 7/1

тел.: 208-78-48, 208-78-38e-mail: [email protected], www.3kapitana.ru

Page 10: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

MADE IN GRE AT BRITAIN

Page 11: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 12: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 13: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 14: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

«Питерский Мостик»пр. Мира, 45а, тел.: 252-82-00

Page 15: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Новая коллекция шуб из Греции

Page 16: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Рекламно-информационный журнал «Стольник». Информационная продукция категории 18+. Тираж 6 000 экземпляров. Выходит один раз в месяц. Система распространения: адресная, именная доставка бесплатно. Сайт: www.stolnick.ru. Издатель: ООО «Каталог», 660017, г. Красноярск, ул. Обороны, 3, телефоны: 8 (391) 2-906-965, 2-906-964. E-mail: [email protected]. Журнал зарегистрирован в Управлении Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Красноярскому краю. Свидетельство о регистрации СМИ ПИ № ТУ 24-00459 от 18 октября 2011 г. Все права защищены. Категорически запрещается воспроизводить полностью или частично статьи и фотографии, опубликованные в журнале. Журнал не несет никакой ответственности за содержание рекламных материалов. Рукописи, не принятые к публикации, не рецензируются и не возвращаются. Все рекламируемые товары подлежат обязательной сертификации, все рекламируемые услуги – лицензированию. Правообладатель товарного знака «Стольник» – ООО «Элит». Правообладатель не несет правовой ответственности за некорректное размещение материалов издателя. Подписано в печать по графику 31.10.2014 в 18:00, фактически 31.10.2014 в 18:00. Дата выхода номера: 05.11.2014. Отпечатано в ООО «Поликор», г. Красноярск, ул. Дубровинского, 58. Адрес редакции: 660017, г. Красноярск, ул. Обороны, 3, телефоны: 8 (391) 2-906-965, 2-906-964. E-mail: [email protected].

«СТОЛЬНИК» № 11 (73) 2014

Главный редактор ИРИНА МИХАЙЛОВНА МОЗГОВАЯВыпускающий редактор ВИКТОРИЯ ДАНИЛОВИЧ

Авторы номера ИРИНА МОЗГОВАЯ, ВИКТОРИЯ ДАНИЛОВИЧ, ТАТЬЯНА ЗЫРЯНОВА, АЛЕКСАНДРА ТАЯНЧИНА, ПАВЕЛ БОРТНИКОВ

Дизайнеры АННА НЕЧАЕВА, ЕВГЕНИЯ ИВАНЧЕНКО, АННА БЛАГОВЕЩЕНСКАЯ,АЛЕКСАНДР КУХАРЕНКО

Фотографы АНДРЕЙ БЛЕСС, ЕВГЕНИЙ КОРЮКИН, АРТЕМ ДЕЙНЕГА, МАКСИМ ЧЕТВЕРНЯ, ГЛЕБ ВИНОГРАДОВ

Корректор ЮЛИЯ НОГА

Адрес коммерческого отдела660017, г. Красноярск, ул. Обороны, 3, телефоны: 8 (391) 2-906-965, 2-906-964

e-mail: [email protected]

Руководитель отдела продаж АЛЕКСАНДРА ГРИШАНОВАРеклама ТАТЬЯНА ГЕРМАНЧУК, ТАТЬЯНА ВЕСЕННЯЯ,

ТАТЬЯНА ЮСОВА, АННА БЕЛОУСОВА, КСЕНИЯ ГАНДИЧ, ИННА МЯСОЕДОВА, ОКСАНА САМСОНОВА

Учредитель и издатель ООО «Каталог»Директор АНДРЕЙ РЕПП

Финансы ЕЛЕНА ПОСТНИКОВАСпециалист по маркетингу и PR НИКИТА БОРИСОВ

Распространение ДМИТРИЙ ЛЯХ

www.facebook.com/stolnick.krsk www.twitter.com/KrasStolnick www.instagram.com/stolnickcatalog

Сертифицирован Национальной тиражной службой.Дата выхода номера: 05.11.2014

Page 17: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 18: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Содержаниен о я б р ь 2 0 1 4

74

ЕСТЬ, БЕЖАТЬ, ЧИТАТЬ

НОВЫЕ ЖИЗНЕННЫЕ ОРИЕНТИРЫ МИХ АИЛА ИВАНОВА

62

МЕХОВАЯ ДИНАСТИЯ

СК АНД А ЛЬНО ИЗВЕСТНЫЙ FACEBOOK-Ж УРНА Л LUTOWOLK MAGA ZINE

90

В ПОИСКАХ СВОЕГО МУЖЧИНЫ

УЧАСТНИЦЫ РЕА ЛИТИ-ШОУ «ГОТОВ ЖЕНИТЬСЯ»

ОБСУДИЛИ С Ж АННОЙ ДУБСК А ПРАВИЛА ВЫБОРА НАСТОЯЩЕГО МУ ЖЧИНЫ И

СПУ ТНИК А ЖИЗНИ.

Page 19: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 20: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Содержаниен о я б р ь 2 0 1 4

122

ПУТИ НЕМЕЦКОГО ИСКУССТВА

МАТ ТИАС ВИНСЕН ОБ УНИК А ЛЬНОЙ ВЫСТАВКЕ И ЧУВСТВА Х НЕМЦЕВ В ОТНОШЕНИИ СОВРЕМЕННОГО

ИСКУССТВА.

164

ТЕХОСМОТР С ПРИВКУСОМ ЧУРЧХЕЛЫ

К АК В СТАРЫЕ И КОМУ-ТО Д А ЖЕ ДОБРЫЕ ВРЕМЕНА: НЕ НА ДО ЕХ АТЬ В ГОСТИ К ИМПЕРИА ЛИСТАМ, ЧТОБЫ

ПОСМОТРЕТЬ НА ИХ ЗАБАВЫ. У РУССКИХ – СОБСТВЕННА Я ГОРДОСТЬ, И «БОЛЬШОЙ ЦИРК» «ФОРМУЛЫ-1» ТЕПЕРЬ ПРОХОДИТ В

РОДНЫХ СОЧИНСКИХ СУБТРОПИК А Х

100

ПО ВОЛИ СЛУЧАЯ

ЧТО ИЗ СЕБЯ ПРЕДСТАВЛЯЕТ

ФЕНОМЕН СОБИРАТЕЛЬСТВА. ПРОЕКТ В ЛИЦ А Х

Page 21: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

УЛ. ЛЕНИНА, 135 ТЕЛ.: +7( 391) 211 34 20

A U T U M N / W I N T E R 2 014 – 2 015

Page 22: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Содержаниен о я б р ь 2 0 1 4

225

EDITORIAL BLUE VELVET

ОНА НОСИЛА СИНИЙ БАРХ АТ,СИНЕЕ БАРХ АТА БЫЛА НОЧЬ,

И МЯГ ЧЕ АТЛАС А БЫЛ СВЕТ, ЧТО ШЕЛ ОТ ЗВЕЗД…

146

СПАТЬ ПОРА

ПОГОД А ШЕПЧЕТ О КРЕПКОМ СНЕ!

242

ПЕРСОНАЛЬНАЯ ЭКСКУРСИЯ С ХУДОЖНИКОМ

О ТОМ, К АК ЭРИК А ЛАНГОЛЬФ ПОПА ЛА В ПРЕКРАСНЫЙ МИР ИСКУССТВА, СОЗД АННЫЙ

СЕРГЕЕМ АНУФРИЕВЫМ.

250

ОБЗОР ВИЖУ, ЧТО ТЫ ЕШЬ

ЧТОБЫ НЕ ТРАТИТЬ ЛИШНИЕ СРЕДСТВА И ВРЕМЯ НА ПРЕОБРА ЖЕНИЕ КОЖИ

СНАРУ ЖИ, ВЫЯСНЯЕМ, К АК ГРАМОТНО ВОЗДЕЙСТВОВАТЬ

НА НЕЕ ИЗНУ ТРИ

Читайте в iPad-версии

Page 23: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 24: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Позвольте познакомить вас с интереснейшими персонами номера:

Михаил Иванов: «Мы собираем наиболее интересные книги в жанре нон-фикшн – от книг по бизнесу, до книг по воспитанию детей и делаем саммари — тексты, в которых в сжатой форме рассказывается о ключевых идеях каждой книги. Мы не просто сокращаем текст, а анализируем и собираем всю «соль», которую автор ста-рается донести до читателя».

Жанна Дубска: «Поскольку отношения в паре – это тоже бизнес-отношения, их построение бывает успешным только тогда, когда вы понимаете, что нужно соблюдать правила игры. Кроме этого, это всегда партнерские отношения».

Сергей Ануфриев: «Любопытно, но дети понимают в искусстве гораздо больше, нежели искусствоведы. Они воспринимают картины на уровне подсознания, без всякого рода навязанных штампов. Очень непосредственно. Поэтому я настоятельно рекомендую приводить детей на выставки и приобщать их к культуре».

Приятного, небесполезного чтения!

EDITOR’SLETTER

ИРИНА МОЗГОВАЯ Главный редактор [email protected]

Page 25: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 26: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

МАТЕМАТИКА – ЭТО НАУКА О ГАРМОНИИ: ЧЕМ БОЛЬШЕ СОБЫТИЙ ПОСЧИТАНО, ТЕМ СПОКОЙНЕЙ НА СЕРДЦЕ, ЧТО МИМО НИЧТО НЕ ПРОШЛО.

9,99 $ 9,99 $ стоит книга H&M The First Ten Years, посвященная многочисленным легендарным коллаборациям. Первая из них была организована с Карлом Лагерфельдом десять лет назад. С тех пор с H&M успели поработать c Изабель Маран, Lanvin, Соня Рикель, Мэтью Уильямсон, Versace, Marni, Maison Martin Margiela. Последним нашумевшим проектом стала совместная коллекция с Александром Вонгом.

15 лет легендарного глянца Vogue в

России отметили в петербургской галерее Erarta выставкой Russia

in Vogue. В рамках экспозиции были

представлены портреты Иды Рубенштейн,

Марка Шагала, Иосифа Бродского, Владимира

Набокова, Эрте и других выдающихся личностей, появившихся в прошлом

году на страницах коллекционного

издания Russia in Vogue.

67$Долгожданная книга Анн Демельмейстер, которая

год назад повергла поклонников бренда в шок заявлением об уходе из своей компании, наконец

увидела свет 14 октября. Стоимость увесистого тома в черном матовом чехле составила $67.

3 ЯРКИХ ДИЗАЙНА ДЛЯ COCA-COLA LIGHT РАЗРАБОТАЛ ДЖЕРЕМИ СКОТТ, ОКРАСИВ МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ БАНКИ И СТЕКЛЯННЫЕ БУТЫЛКИ В ЯРКИЙ РОЗОВЫЙ С БЕЛЫМИ СЕРДЕЧКАМИ, ЧЕРНО-БЕЛЫЙ «ПОД КОРОВУ» И СЕРЕБРИСТО-СЕРЫЙ С НАДПИСЯМИ MOSCHINO. ДИЗАЙНЕРСКАЯ ЛИНЕЙКА COCA-COLA LIGHT LOVES MOSCHINO ДОСТУПНА В ПРОДАЖЕ ТОЛЬКО В ИТАЛИИ И ТОЛЬКО ДО ДЕКАБРЯ.

3В самом известном и высоком в мире небоскребе Бурдж-Халифа в Дубае открылась новая смотровая площадка. Любоваться красотами города теперь можно с высоты в 556 метров, заплатив за это головокружительное во всех смыслах удовольствие 85 евро.

556 МЕТРОВ

15 ЛЕТ

9,99 $ стоит книга H&M The First Ten Years, посвященная многочисленным легендарным коллаборациям. Первая из них была организована с Карлом Лагерфельдом десять лет назад. С тех пор с H&M успели поработать c Изабель Маран, Lanvin, Соня Рикель, Мэтью Уильямсон, Versace, Marni, Maison Martin Margiela. Последним нашумевшим проектом стала совместная коллекция с Александром Вонгом.

15 лет легендарного глянца Vogue в

России отметили в петербургской галерее Erarta выставкой Russia

in Vogue. В рамках экспозиции были

представлены портреты Иды Рубенштейн,

Марка Шагала, Иосифа Бродского, Владимира

Набокова, Эрте и других выдающихся личностей, появившихся в прошлом

году на страницах коллекционного

издания Russia in Vogue.

3 ЯРКИХ ДИЗАЙНА ДЛЯ COCA-COLA LIGHT РАЗРАБОТАЛ ДЖЕРЕМИ СКОТТ, ОКРАСИВ МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ БАНКИ И СТЕКЛЯННЫЕ БУТЫЛКИ В ЯРКИЙ РОЗОВЫЙ С БЕЛЫМИ СЕРДЕЧКАМИ, ЧЕРНО-БЕЛЫЙ «ПОД КОРОВУ» И СЕРЕБРИСТО-СЕРЫЙ С НАДПИСЯМИ MOSCHINO. ДИЗАЙНЕРСКАЯ ЛИНЕЙКА COCA-COLA LIGHT LOVES MOSCHINO ДОСТУПНА В ПРОДАЖЕ ТОЛЬКО В ИТАЛИИ И ТОЛЬКО ДО ДЕКАБРЯ.

В самом известном и высоком в мире небоскребе Бурдж-Халифа в Дубае открылась новая смотровая площадка. Любоваться красотами города теперь можно с высоты в 556 метров, заплатив за это головокружительное во всех смыслах удовольствие 85 евро.

Page 27: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 28: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 29: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

556 МЕТРОВ

Page 30: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Функциональные элементы становятся средством для декорирования – молниям теперь положено не прятаться, а сиять, как на одежде, так и на обуви и аксессуарах. Вам молния!

1. ЮБК А MEXX 2. КУРТК А MEXX 3. Д ЖЕМПЕР Liu Jo 4. ФУ ТБОЛК А Barbara Bui 5. ТОЛСТОВК А Barbara Bui 6. ПЕРЧАТКИ Baldinini 7. БОТИНКИ Liu Jo.

Chal

ayan

Bouchra Jarrar

Lacoste1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

МОДА | ТЕНДЕНЦИИ

24

Page 31: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

ПУХОВИКИ • ДЖИНСЫ • ТРИКОТАЖ • БРЮКИ • ЮБКИ • ПЛАТЬЯ • СУМКИ • ОБУВЬ

Ита

лия

УЛ. КАРЛА МАРКСА, 90ТЕЛ.: 227-78-75

Page 32: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Носим изысканный цвет лазури в память о ласковых волнах Лазурного побережья и в ожидании зимнего курортного сезона. Утонуть в цвете

1. Д ЖЕМПЕР Liu Jo 2. ГОРЖЕТК А Liu Jo 3. СУМК А Emporio Armani 4. БРОШЬ Luisa Cerano 5. ПЛАТЬЕ Alexander McQueen 6. Ж АКЕТ Liu Jo 7. Д ЖЕМПЕР Liu Jo 8. УКРАШЕНИЕ Lanvin.

prad

a

Angelos Frentzos

Agnona

1.

2.

3.

4.

5.

6.7.

8.

МОДА | ТЕНДЕНЦИИ

26

Page 33: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 34: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Брюки, сорочки, жилеты, пиджаки и оксфорды – вещи, традиционные для мужского гардероба, в этом сезоне незаменимы для сексуальных выходов прекрасной половины человечества. За того парня

1. ЖИЛЕТ Barbara Bui 2. ВОДОЛА ЗК А Barbara Bui 3. ЧАСЫ Michael Kors. 4. РЕМЕНЬ Liu Jo 5. ПОЯС Barbara Bui 6. Ж АКЕТ Maison Martin Margiela 7. МАНИШК А Barbara Bui 8. БРЮКИ Barbara Bui 9. БОТИНКИ Armani Collesioni.

1. 2.

3.

4.

6.

7.

8.

Barb

ara C

asas

ola

Mugler

Temperley London

5.

9.

МОДА | ТЕНДЕНЦИИ

28

Page 35: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

ул. Перенсона, 9тел.: 2-415-413

ул. Матросова, 7тел.: 241-37-37

FIRENZE

Page 36: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

торжественные минуты жизни запоминаются навсег-да. прекрасные, как сон, платья, изысканные, сияющие аксессуары превратят свадебную церемонию в на-стоящую сказку. главное – не потерять хрустальную туфельку.

Манифест торжества 1. ВЕЧЕРНЕЕ ПЛАТЬЕ Jovani, 43 500 руб. 2. КОЛЬЕ РУЧНОЙ РАБОТЫ, США , 7 600 руб. 3. СВА ДЕБНОЕ ПЛАТЬЕ Ysa Makino, 230 00 руб. 4. СВА ДЕБНОЕ ПЛАТЬЕ Alicia Cruz, 36 900 руб. 5. СВА ДЕБНОЕ ПЛАТЬЕ Alicia Cruz, 79 900 руб. 6. ВЕЧЕРНЕЕ ПЛА-ТЬЕ Jovani, 42 000 руб. 7. Т УФЛИ Loriblu, каблук инкрустирован кристаллами Swarovski, 26 000 руб. 8. ДИА ДЕМА с кристаллами Swarovski, 7 200 руб. 9. ВЕЧЕРНЕЕ ПЛАТЬЕ Jovani, 43 500 руб.

ул. Сурикова, 3, тел.: 212-13-94

1.

2.

3.

4.

5.

МОДА | ПРОМО

6.

7.

8.

9.

30

Page 37: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

До

бр

о п

ожа

ло

вать

в Н

ово

е С

ред

изе

мн

ом

ор

ье

Page 38: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Знаки отличияСогласитесь, запонки – это всегда обращающий на себя внимание аксессуар мужского гардероба, солидная «изюминка» в имидже делового мужчины. Эксклюзивные запонки, созданные по индивидуальному заказу, можно украсить бриллиантами или другими драгоценными камнями. Обладатель столь изысканного аксессуара показывает всем окружающим свою уверенность, независимость и высокий стиль жизни, что всегда играет в его пользу!

г. Красноярск, ул. Менжинского, 12г,Тел.: 272-87-16www.dynasty-jw.ru

пр. им газ. «Красноярский рабочий», 100 Д, тел.: 245-79-45ТЦ «Петровский Пассаж», ул. Телевизорная, 1, стр. 78, т./ф.: 290-29-40

ТЦ «Оптима», 3 этаж, ул. Молокова, 56, т./ф.: 276-05-70ТЦ «Комсомольский», 2 этаж, пр. Комсомольский, 18, т./ф.: 274-22-62

С подарочным сертификатом от сети магазинов «МИР СУМОК» больше не стоит тратить время на поиск иде-ального подарка. Подарочный сертификат станет одним из лучших подарков, который обязательно понравится! Сертификат предоставляет возможность безграничного выбора для ваших близких и любимых, благодаря чему поиск любимой вещи не займет уйму времени и принесет море позитивных эмоций. Вы можете приобрести сертификаты номиналом от 500 до 15 000 рублей, без ограничения по сроку действия.

ПОДАРКИ ЛЮБИМЫМ

Подлинные ценности Между дарителем и получателем подарка устанавливается таин-ственная связь, заряженная эмоциями, с которыми был сде-лан этот подарок. Ювелирные украшения призваны стать осо-бенным подарком, который станет символом искреннего пие-тета к одариваемому. Салон «Ювелирия» предлагает украше-ния, которые способны удивить и приятно порадовать каждо-го. Таинственная глубина благородных камней, плавные пла-стичные линии, витиеватые орнаменты – такой подарок точ-но не оставит равнодушным и заставит глаза сиять бриллианто-вым блеском. ул. Молокова, 58

тел.: 2-73-60-78

ул. Карла Маркса, 56 тел.: 2-27-93-63

Подарю тебеполмираПОРОЙ С ТАКИМ ЖЕЛАНИЕМ МНОГИЕ

ЩЕДРЫЕ И ГОРЯЧО ВЛЮБЛЕННЫЕ ЛЮДИ ПОДХОДЯТ К ВЫБОРУ ПОДАРКОВ. НО ПОКА ЭТО НЕСБЫТОЧНАЯ МЕЧТА,

ЕСЛИ ТОЛЬКО ВЫ НЕ ПРЕЗИДЕНТ. А ЗНАЧИТ, НУЖНО ВЫБРАТЬ ПОДАРОК,

ГОВОРЯЩИЙ МАКСИМАЛЬНО ОТКРОВЕННО О ТОМ, ЧТО ВЫ ГОТОВЫ И НА БОЛЬШЕЕ. В ОБЗОРЕ ЖУРНАЛА «СТОЛЬНИК» САМЫЕ ДОСТОЙНЫЕ

ПОДАРКИ.

32

МОДА | ПРОЕКТ

Page 39: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

ТРЦ «Планета» 1-й этаж

Page 40: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

РИТМ СОВРЕМЕННОГО МЕГАПОЛИСА ОБЯЗЫВАЕТ ПРОЯВЛЯТЬ ПОДЛИННУЮ РЕШИТЕЛЬНОСТЬ И ПРОДВИГАТЬСЯ ПО ЖИЗНИ РЕШИТЕЛЬНЫМИ ШАГАМИ. ПОДОБНОЙ УСТАНОВКЕ ВТОРИТ МОДНАЯ ИНДУСТРИЯ, ТРАНСЛИРУЮЩАЯ АБСОЛЮТ ВЫСОКОГО СТИЛЯ И НЕПРЕВЗОЙДЕННОГО КАЧЕСТВА.

Боти

нки

MA

RC O

’PO

LO

ТРЦ «Планета», ул. 9 Мая, 77 тел.: +7 (391) 276 85 10

МОДА | ПРОМО

Выход в город

Ботинки NAPAPIJRI

Сапо

ги

NA

PAPI

JRI

Ботинки NAPAPIJRI Ботинки TOMMY HILFIGER

Ботинки NAPAPIJRI

Сапо

ги

TOM

MY

HIL

FIG

ER

Боти

нки

TOM

MY

HIL

FIG

ER

СумкаLIEBESKIND

СумкаFOSSIL

БотинкиTOMMY HILFIGER

СумкаFOSSIL

Боти

нки

STR

ELLS

ON

Сапоги MARC O’POLO

Сумка MARC O’POLO

Ботинки MARC O’POLO

Page 41: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

ТРЦ «Планета» 1-й этаж

Page 42: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

МОДА | ПОДАРКИ

Высокий стильЭлегантные запонки строгих форм, дополненные лаконичным украшением в виде инициалов обладателя, придутся по вкусу представителям сильной половины человечества. Престижный элемент делового костюма, разработанный талантливейшими дизайнерами по индивидуальному 3D-макету, подчеркнет статус и высокое чувство стиля. Золотые запонки с бриллиантами станут совершенным классическим акцентом делового образа, который расскажет многое о своем обладателе!

г. Красноярск, ул. Менжинского, 12г,Тел.: 272-87-16www.dynasty-jw.ru

Марка La Sultane de Saba, основываясь на очень древнем ритуале красоты Востока, призвана подарить мечты о путешествии, открытии дальних горизонтов, где тело и душа обретают гармонию. Экзотическое масло карите с ароматом сандала, подобно магическому ритуалу, унесет вас на вершину блаженства и расслабления! Идеально для мужчины, который привык к лучшему!

Истинные поклонники парфюмерного искусства и цени-тели необычных ароматов будут рады получить уникаль-ную парфюмерную композицию от Guerlain в подарок. «Частная коллекция» марки включает шедевры парфю-мерии, каждый из которых существует в единственном экземпляре. Аромат из этой коллекции становится пожиз-ненной собственностью одного человека. Коллекция выходит раз в год и состоит всего лишь из десяти ароматов. Как только аромат выбран, он исчезает из коллекции.

МЕЧТЫ ВОСТОКА

ВАШ АРОМАТ

Вкусно и полезно! Отличным подарком для ценителей вкусной и здоровой пищи, а так-же знатоков технических новинок станет мультиварка Polaris PMC 0517AD. Она идеально впишется в современный интерьер кухни. В мультиварке используется новейшая технология 3D нагрева, которая обеспечивает равномерный нагрев приготавливаемой пищи со всех сторон, и антибактериальное керамическое покрытие чаши для при-готовления здоровой пищи. На чаше имеются удобные ручки, кото-рые не нагреваются. Данная модель, мощностью 860 Вт и вместимо-стью 5 л – оснащена электронной панелью с сенсорным управлением.

www.polar.ru

ул. Молокова, 56, тел.: 276-33-33ул. Горького, 5, тел.: 211-93-93www.дали24.рф

34

Page 43: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

laur

el.d

e

Назовите слоган бренда

LAUREL – SEE • FEEL • LOVE

и мы подарим Вам дисконтную

карту

Приобрести одежду марки LAUREL можно в бутике по адресу ул. Ленина, 118, тел. 211 43 43

Page 44: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Футболка, раз. 34-42* 9 600 руб.

Брюки, раз. 38 14 810 руб.

Футболка, раз. 32, 34, 36, 40 13 350 руб.

Жакет, раз. 36, 38, 40 33 210 руб.

* ука

зан

нем

ецки

й ра

змер

, соо

твет

стви

е к

русс

ком

у +6

Платье, раз. 36, 3820 700 руб.

Блуза, раз. 34, 3816 930 руб.

Ботильоны, раз. 38, 39 31 530 руб.

Браслет, 3 710 руб.

36

МОДА | ПРОМО

Page 45: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Приобрести одежду марки LAUREL можно в бутике по адресу ул. Ленина, 118, тел. 211 43 43

Page 46: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Туфли, раз. 38, 3920 790 руб.

Пальто укороченное, раз. 36-42 39 710 руб.

Блуза, раз. 34, 36, 38, 42*22 140 руб.

Пуловер, раз. 32, 34, 40, 4218 390 руб.

Платье, раз. 34, 36, 3829 460 руб.

Ожерелье, 5 580 руб.

Куртка, раз. 36-44 25 880 руб.

Блуза, раз. 34, 38, 40 22 140 руб.* у

каза

н не

мец

кий

разм

ер, с

оотв

етст

вие

к ру

сско

му

+638

МОДА | ПРОМО

Page 47: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Приобрести одежду марки LAUREL можно в бутике по адресу ул. Ленина, 118, тел. 211 43 43

Page 48: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Пуловер, раз. 36-40*18 390 руб.

Ожерелье, 6 280 руб.

Брюки, раз. 34-4014 810 руб.

Блуза, раз. 36, 38, 4218 390 руб.

Босоножки, раз. 37-3918 980 руб.

Юбка, раз. 34, 36 13 350 руб.

Платье, раз. 32-4028 000 руб.

Пальто укороченное, раз. 36-40 39 710 руб.* у

каза

н не

мец

кий

разм

ер, с

оотв

етст

вие

к ру

сско

му

+640

МОДА | ПРОМО

Page 49: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Приобрести одежду марки LAUREL можно в бутике по адресу ул. Ленина, 118, тел. 211 43 43

Page 50: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

В последнее время это уже закономерность – объемные пальто носят не для того, чтобы

согреться. Неудивительно – спустив их с плеч, можно добиться большей томности образа.

О том, насколько в

этой эффектной юбке

сложно передвигаться,

можно только

догадываться, но

нужно согласиться,

что такое неудобство –

это разумная цена

за мелькание в

модных блогах.Бахрома не выходит из списка трендов давно. Скорее всего потому, что играет на руку тем, кто умеет вовремя выдать эффектное па перед объективом, тем самым обеспечив себе место в street-style хронике.

ЕСТЬ НЮАНСSTREET-STYLE ФОТОГРАФ НАСТЯ ТКАЧУК В СВОИХ ОТЧЕТАХ С ПАРИЖСКОЙ НЕДЕЛИ МОДЫ БОЛЬШОЕ ВНИМАНИЕ УДЕЛЯЕТ ДЕТА ЛЯМ – В СТОЛИЦЕ МОДЫ ОНИ НА СЧЕТУ.

НАВОРОТИЛА

СПУС

ТЯ РУ

КАВА

ЗАТЯ

НУТЬ

В ПОЛ

Е ВОИ

Н

Выйти один на один с фотографами на модных улицах давно считается битвой не из легких. Один из пунктов успешной стратегии – это явиться на «поле боя» в полном обмундировании.

Лощеные прически

нынче не в цене, и

термин «небрежный шик»

обретает иную форму,

делая больший акцент

на небрежности, нежели

на шике

С РАЗ

ВОРО

ТОМ

НАСТЯ ТКАЧУКstreetstyle-фотограф,follow: @borntobefreeblog и tkachukanastasia.tumblr.com

МОДА | БЛОГИ

42

Page 51: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

До

бр

о п

ожа

ло

вать

в Н

ово

е С

ред

изе

мн

ом

ор

ье

Page 52: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

НЕТРИВИАЛЬНЫЕ СОЧЕТАНИЯ Для женщин, которые любят эксперименты и предпочитают первыми делать модные открытия, в украшениях коллекции Dyrberg Kern воплотилась идея необычного сочетания розово-го золота и серебра. Две энергии, два настроения, два цвета, пере-плетаясь, создают роскошные и нетривиальные ювелирные сюжеты, так точно раскрывая натуру женщины.

Образ массивной роскошиВ новой коллекции Dyrberg Kern особенное место отведено роскош-ным колье. Массивные, вычурные и при этом стильные – такие колье призваны преобразить любой, даже слишком лаконичный образ. И бес-спорно превратят их обладательни-цу в объект для подражания!

ГИТТЕ ДАРБЕРГ дизайнер, основатель марки

МНОГОСЛОЙНЫЕ СЕТЫОтражая мировую моду, Dyrberg Kern предлагает свою интерпретацию модного тренда: носить на одной руке вместе с наручными часам несколько браслетов. Разнообразие дизайнов браслетов удовлетворит желание каждой женщины в составлении своих неповторимых сетов. В коллекции представлены браслеты различных стилей: брутальные и элегантные, из серебра и розового золота, с камнями или многослойными мелкими цепочками.

На все случаи жизниКаждая коллекция бренда Dyrbeg Kern – это ключ к созданию неповторимого образа. Коллекции DYRBERG/KERN созданы для современной женщины любого возраста и включают модные аксессуары на все случаи жизни: классику, острые модные тенден-ции, инновационный модерн и просто украшения на каждый день. При этом все украшения универсаль-ны, а значит всегда подойдут к любой вашей одежде.

НЕТРИВИАЛЬНЫЕ СОЧЕТАНИЯ Для женщин, которые любят эксперименты и предпочитают первыми делать модные открытия, в украшениях коллекции Dyrberg Kern воплотилась идея необычного сочетания розово-го золота и серебра. Две энергии, два настроения, два цвета, пере-плетаясь, создают роскошные и нетривиальные ювелирные сюжеты, так точно раскрывая натуру женщины.

Образ массивной роскошиВ новой коллекции Dyrberg Kern особенное место отведено роскош-ным колье. Массивные, вычурные и при этом стильные – такие колье призваны преобразить любой, даже слишком лаконичный образ. И бес-спорно превратят их обладательни-цу в объект для подражания!

ГИТТЕ ДАРБЕРГ дизайнер, основатель марки

МНОГОСЛОЙНЫЕ СЕТЫОтражая мировую моду, Dyrberg Kern предлагает свою интерпретацию модного тренда: носить на одной руке вместе с наручными часам несколько браслетов. Разнообразие дизайнов браслетов удовлетворит жела-ние каждой женщины в составлении своих неповтори-мых сетов. В коллекции представлены браслеты различ-ных стилей: брутальные и элегантные, из серебра и розово-го золота, с камнями или многослойными мелкими цепоч-ками.

На все случаи жизниКаждая коллекция бренда Dyrbeg Kern – это ключ к созданию неповторимого образа. Коллекции DYRBERG/KERN созданы для современной женщины любого возраста и включают модные аксессуары на все случаи жизни: классику, острые модные тенден-ции, инновационный модерн и просто украшения на каждый день. При этом все украшения универсаль-ны, а значит всегда подойдут к любой вашей одежде.

Page 53: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

ТОЦ City Hаll пр. Мира, 91, тел.: 296-01-94www.tc-cityhall.ru · vk.com/cityhalinstagram.com/cityhallkrsk

ЭКСКЛЮЗИВНО В КРАСНОЯРСКЕ. БУТИК EQUIP

ТОЦ City Hаll пр. Мира, 91, тел.: 296-01-94www.tc-cityhall.ru · vk.com/cityhalinstagram.com/cityhallkrsk

ЭКСКЛЮЗИВНО В КРАСНОЯРСКЕ. БУТИК EQUIP

Page 54: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

ре и кричала на всех. Как же мне нравилось играть!». Повзрослев, девушка стала учиться в Консерватории драматического искусства, параллельно оттачивая актерские навыки в телесериалах и небольших ролях в кино.

Успешные фильмы «Влюбись в меня, если осмелишься», «Долгая помолвка» и «Такси» принесли Марион известность на родине. Критики пророчили Котийяр большое буду-щее. Казалось бы, о чем еще мечтать молодой актрисе? Но в 27 лет она неожиданно реши-ла уйти из кино. «Несмотря на успех, я не чув-ствовала, что меня воспринимают всерьез. Поэтому подумала, что лучше все брошу, чем

Леди ДиорСКРОМНАЯ И УТОНЧЕННАЯ, ОБАЯТЕЛЬНАЯ

И ЧУВСТВЕННАЯ МАРИОН КОТИЙЯР – ИДЕАЛЬНОЕ ВОПЛОЩЕНИЕ ТОГО, ЧТО НАЗЫВАЮТ «ФРАНЦУЗСКИМ ШИКОМ».

«Если я не чувствую платье

своим, я его не надену», –

говорит Котийяр

Для юной Марион театр был привычным местом обитания. Дочь актрисы и режиссе-ра, она в шесть лет уже выступала на сцене и помогала матери на репетициях, подавая ей реплики. «Я росла очень робким и застенчи-вым ребенком, и по-настоящему раскрыть-ся могла, только вообразив себя кем-то дру-гим, – вспоминает Котийяр. – Когда мне было лет 10, я изображала злую экономку в лаге-

Текст: А ЛЕКСАНДРА ЕВСЕЕВА

ТуфлиSchumacher, Стилиссимо, 12 700 руб.

Сумка Miss Dior

Браслет Louis Vuitton из ювелирной

коллекции Acte V

МОДА | ИКОНА СТИЛЯ

46

Page 55: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 56: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

сыграю очередную милую подружку глав-ного героя», – рассказывает Марион. К сча-стью, агент актрисы уговорил ее пройти еще один кастинг – знаменитый «сказочник» Тим Бертон подбирал исполнителей для своей новой ленты, и получила свою первую рабо-ту в Голливуде. Отрекаться от профессии она больше не думала, ведь впереди ее ждала меч-та – «роль изматывающая и великая». В кино-биографии «Жизнь в розовом цвете» Марион предстала в образе музыкального кумира Франции Эдит Пиаф. Ради сходства с певи-цей Котийяр сбрила брови и часть волос надо лбом, часами репетировала, пытаясь гово-рить, ходить и дышать как Пиаф. «Играть ее было невероятно сложно, – признается актриса. – Мне так хотелось быть похожей на Эдит, что в какой-то момент показалось, буд-то ее дух вселился в меня и начал диктовать, что и как делать». Старания Марион окупи-лись с лихвой. В 2008 году она собрала целую

коллекцию призов, включая «Золотой гло-бус» и «Оскар» за лучшую женскую роль. С тех пор Котийяр не жалуется на недостаток инте-ресных предложений. «Не хочу превращать-ся в типаж, – говорит актриса. – Мне нравит-ся неизвестность. Я с удовольствием окуна-юсь в проекты, где у меня есть возможность проверить себя: смогу или нет». Будет ее сле-дующая работа мюзиклом, фантастическим триллером или экранизацией Шекспира – решает сама Марион. «Сейчас я могу рабо-тать в Голливуде, одновременно снимаясь во Франции и играя в театре. Так и живу: одной ногой в Европе, а другой – в Америке», – сме-ется Котийяр.

В 2008 году перед актрисой открылись две-ри и в мир моды. Она стала лицом реклам-ных кампаний Christian Dior и даже попро-бовала себя в качестве дизайнера, создав соб-ственный вариант легендарной сумочки Lady Dior. «Когда я только начинала карьеру, то ничего не знала о fashion-индустрии, – при-знается Марион. – Но благодаря Dior я обна-ружила, что мода – это тоже искусство, ведь с ее помощью мы выражаем чувства». На свет-ских мероприятиях актриса обычно появ-ляется в нарядах знаменитого французско-го бренда, лишь изредка делая исключе-ния. «Мой стиль классический, но c перчин-кой, как и вещи от Dior. Вы можете носить их 10 лет, но они не потеряют своей остроты», – говорит Марион. Как истинная францужен-ка, она умеет одеваться просто, но изыскан-но, и ей не требуются вычурные принты или

В 2008 году Марион получала премию

«Оскар» в платье, специально сшитом

для нее Жан-Полем Готье.

Туфли Gucci

Браслет Louis Vuitton

МОДА | ИКОНА СТИЛЯ

48

Page 57: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 58: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

яркие расцветки, чтобы произвести впечатле-ние. Котийяр выбирает качественный крой, идеально подчеркивающий фигуру, и доро-гие ткани – этого вполне достаточно, чтобы выглядеть шикарно. А сделать образ незабы-ваемым помогают детали: драпировки, про-зрачные вставки, ручная вышивка или приче-ска в ретро-стиле.

«Обязанность постоянно следить за тем, как ты выглядишь, иногда раздражает. Мой агент даже запрещает мне появляться на улице без макияжа», – сетует звезда. И тут же добавляет: «Однако грешно жаловаться на то, что тебя хотят видеть красивой». В обычной жизни Марион придерживается стиля «девчонки из соседнего двора». Узкие джинсы, приталенные пиджаки, объемные пальто и сапоги-казаки – вот основа ее повседневного

гардероба. Непринужденный образ Котийяр обязательно сопровождает аксессуарами, будь то солнцезащитные очки, шляпы-федоры с узкими полями или шерстяные шарфы, которые Марион вяжет сама. Она постоянно находится в движении, поэтому одеваться комфортно для нее – насущная необходимость. Когда позволяет время, Котийяр под псевдонимом Симона выступает с рок-группой своего приятеля – поет, играет на бас-гитаре, клавишных и ударных. А в перерывах между съемками, в качестве посла «Гринпис» отправляется в Конго спасать древнейшие леса. «В мире столько всего прекрасного! – восклицает звезда. – Не уверена, что всю жизнь буду актрисой. У меня еще много непокоренных вершин».

Бренд для Марион не имеет большого

значения. Главные критерии – комфорт и

безупречное качество. Хотя, по ее словам,

сумочка от Dior будет к месту в любом

случаеКолье Louis Vuitton

из ювелирной коллекции Acte V

Сумка Lady Dior

МОДА | ИКОНА СТИЛЯ

Page 59: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 60: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

КурткаЛаконичный фасон и уют – модная дутая куртка радует и тем, и другим!

choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice

СумкаЦепи кованые – почему бы и нет! В этом сезоне охотим-ся за сумкой с ориги-нальной отделкой.

Куртка Liu Jo, Сумка Liu Jo, Кулон «Послание Амура», FREY WILLE, кол-лекция «Магический сфинкс», Юбка Valentino, Платье Alexander McQueen, Ботинки Maison Martin Margiela. Платье

Легкий налет милитари позволяет почувство-вать себя в этом пла-тье героиней фильмов про войну – бесконеч-но красивой, чувствен-ной и смелой.

КулонЖелания, эмоции и чувства воплощаются в ювелирной клас-сике. Блестящее решение, акту-альное для любого образа.

БотинкиВсем нам иногда хочет-ся добавить в свою жизнь что-то прекрасное – напри-мер, эти манящие лаковой поверхностью ботинки из благородной кожи.

Mar

ches

aЮбка

Применяем принципы геометрии к нарядам, а не к отношениям: голо-суем за юбку с принтами, а если и

вступаем в любовный треугольник, то только с модой.

МОДА | ВЫБОР РЕДАКЦИИ

52

Page 61: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 62: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

На фото: шубы из бобра Lazarou-Vassou

ИЗ ГРЕЦИИс любовью

Page 63: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Салон-магазин «Эль Ворс»ул. Декабристов, 32, тел. 221-08-96 ТЦ «Взлетка-Plaza», ул. Весны, 1, тел. 297-45-16, 297-45-17

Салон-магазин «Эль Ворс»ул. Декабристов, 32, тел. 221-08-96 ТЦ «Взлетка-Plaza», ул. Весны, 1, тел. 297-45-16, 297-45-17

Page 64: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

ПО ПРИГЛАШЕНИЮ САЛОНА «ЭЛЬ ВОРС» В КРАСНОЯРСК ПРИЕХАЛИ ГРЕЧЕСКИЕ МЕХОВЩИКИ - ПРЕДСТАВИТЕЛИ СЕМЬИ LAZAROU-VASSOU, ВЛАДЕЛЬЦЕВ ОДНОИМЕННОЙ ГРЕЧЕСКОЙ МЕХОВОЙ ФАБРИКИ. КРАСНОЯРСКИЙ МЕХО-ВОЙ САЛОН «ЭЛЬ ВОРС» ВТОРОЕ ДЕСЯТИЛЕТИЕ ПЛОДОТВОРНО СОТРУДНИЧАЕТ С ЭТОЙ ФИРМОЙ. ЗА ЭТО ВРЕ-МЯ У ПАРТНЕРОВ СЛОЖИЛИСЬ ОЧЕНЬ ТЕПЛЫЕ ОТНОШЕНИЯ, И СЕЙЧАС МЛАДШЕЕ ПОКОЛЕНИЕ ГРЕЧЕСКИХ ПРО-ИЗВОДИТЕЛЕЙ ВЫСОКОКАЧЕСТВЕННЫХ БОБРОВЫХ ШУБ ПОД БРЕНДОМ LAZAROU-VASSOU РЕШИЛИ ПОСЕТИТЬ КРАСНОЯРСК, ЧТОБЫ ПОДУЧИТЬ РУССКИЙ ЯЗЫК И ПОБЛИЖЕ ПОЗНАКОМИТЬСЯ С ПОТРЕБНОСТЯМИ КРАСНОЯР-СКИХ ПОКУПАТЕЛЬНИЦ.

ДОБРЫЙ ДЕНЬ, ПЕТРОС И ТЕОДОР! РАССКАЖИТЕ, КАК НАЧАЛАСЬ ИСТОРИЯ LAZAROU-VASSOU?Петрос: Основоположником нашей фабрики LAZAROU-VASSOU считается наш прадед. Будучи подмастерьем у крупно-го тогда меховщика, он начал с сортировщика меха, потом выучился и стал закройщиком. У себя дома он отвел неболь-шую комнату, поставил туда маленькую машинку и начал понемногу шить свои первые шубы. Потом у него родилось два сына – наши деды, они про-должили дело отца и расши-рили бизнес. Сейчас производ-ством бобровых шуб занима-ются наши родители, но и по сей день наш дед каждый день приходит на фабрику, следит за процессом от самого начала до приемки готового изделия.

ПОЧЕМУ ИМЕННО БОБР? ВЕДЬ БОЛЬШИНСТВО ГРЕКОВ ШЬЮТ ШУБЫ ИЗ НОРКИ?Петрос: Конечно, ведь норко-вую шубу сшить гораздо проще! Специфика меха бобра в том, что он очень сложен в обработ-ке. Во-первых, это редкий мех, дикая пушнина. Во-вторых, мех бобра сопоставим разве что с мехом выдры, он имеет очень плотную густую подпушь и более толстую мездру, это

тоже необходимо учитывать. Все эти особенности требуют глубочайших знаний и высо-чайшего профессионализма. В то же время мех бобра чрез-вычайно ценен: он совершенно не боится влаги, очень теплый и по носкости уступает толь-ко более дорогостоящей выдре. Мы знаем, как сделать шубу из меха бобра теплой, ноской, красивой и удобной, поэтому с нами очень сложно конкури-ровать, в Греции по бобровым шубам нам практически нет равных.

А ПРАВДУ ГОВОРЯТ, ЧТО ГРЕЧЕСКИЕ ШУБЫ СЕЙ-ЧАС ШЬЮТ В КИТАЕ?Теодор: Греческое искус-ство изготовления меховых шуб шлифовалось веками, и никакие технологии никогда не сравнятся с руками греческо-го профессионала-меховщи-ка в третьем-пятом поколении. Мы ведь чувствуем мех, это у нас уже в крови. Тем более, что у нас в Кастории зимы бывают доста-точно суровые, примерно как в Красноярске, и мы сами точ-но так же носим меховые шубы, выбирая бобра – он существен-но теплее, например, норки.

ВАШИ ВПЕЧАТЛЕНИЯ О КРАСНОЯРСКЕ?Красноярские женщины очень хорошо разбирают-

ся в мехе и ценят практич-ность и удобство бобровых шуб. А еще терморегуляция наших шуб идеально под-ходит к вашему климату – в бобровой шубе не вспоте-ешь и не замерзнешь.

ПРАВДА ЛИ, ЧТО В КРАСНОЯРСКЕ БОБРО-ВЫЕ ШУБЫ LAZAROU-VASSOU МОЖНО ПРИОБ-РЕСТИ ТОЛЬКО В САЛОНЕ «ЭЛЬ ВОРС»?Теодор: Да, это действитель-но так, мы давно знаем и пол-ностью доверяем этому салону. А нам очень важна репутация магазина, где продаются наши шубы, поэтому мы предостави-ли салону «Эль Ворс» эксклю-зивное право на представление нашей марки LAZAROU-VASSOU в вашем замечательном городе. Больше ни одной компании из Красноярска мы наши бобро-вые шубы не поставляем.

СПАСИБО, НАДЕЕМСЯ, ЧТО ВАШ ВИЗИТ В КРАСНОЯРСК БУДЕТ УСПЕШНЫМ!Теодор: Да, пока мы здесь, при-глашаем всех красноярских покупательниц посетить мехо-вой салон «Эль Ворс», где мы сможем встретиться лично и расскажем все о качествен-ных бобровых шубах LAZAROU-VASSOU.

МЕХОВАЯ ДИНАСТИЯ

Page 65: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

На фото: шубы из бобра Lazarou-Vassou

Салон-магазин «Эль Ворс»ул. Декабристов, 32, тел. 221-08-96 ТЦ «Взлетка-Plaza», ул. Весны, 1, тел. 297-45-16, 297-45-17

Бл

аго

да

ри

м з

а п

ро

вед

ен

ие

фо

тосъ

ем

ки м

икр

ор

ай

он

«Уд

ачн

ый

»

На фото: шубы из бобра Lazarou-Vassou

Салон-магазин «Эль Ворс»ул. Декабристов, 32, тел. 221-08-96 ТЦ «Взлетка-Plaza», ул. Весны, 1, тел. 297-45-16, 297-45-17

Бл

аго

да

ри

м з

а п

ро

вед

ен

ие

фо

тосъ

ем

ки м

икр

ор

ай

он

«Уд

ачн

ый

»

Page 66: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

КОКОЕМУ ПРИЗНАВА ЛИСЬ В ЛЮБВИ ЛЕГЕНДАРНАЯ МЭРИЛИН МОНРО, РЕЖИССЕР ЭД ВУД И ИМПЕРИЯ ХЬЮ ХЭФНЕРА. СЕГОДНЯ, С ЛЕГКОЙ РУКИ КОКО ШАНЕЛЬ, СВИТЕР СТА Л НЕОТ ЪЕМЛЕМОЙ ЧАСТЬЮ КА Ж ДОГО ЗИМНЕГО ГАРДЕРОБА.

Год за годом известные дизай-неры включают в состав сво-их осенне-зимних коллек-ций различные вариации классического свитера. На выбор модницам представ-лены удлиненные и короткие модели, свитер-платье и сви-тер-пальто, с помощью кото-рых можно создавать мод-ный эффект многослойно-сти, сочетая их с рубашками, туниками и куртками разной длины. Сложный крой в ком-бинации с необычным деко-ром и различной вязкой будет уместно смотреться в любой ситуации, будь то свидание, деловая встреча, ужин или прогулка. Все, что нужно, – правильно подобрать вещи. К слову, сочетание бежево-

ПО ЗАВЕТУ

Для своих коллекций в этом сезоне дизайнеры выбрали

бежево-коричневые и пастельные оттенки, а также ягодные (от

вишневого до розового) и сочно-синий цвета

го свитера крупной вязки с воротником-гольф, юбки годе в том же тоне и тонко-го кожаного ремешка станет примером того, что повсед-невная одежда может выгля-деть роскошно.

Свитер Marni

10 C

rosb

y D

erek

Lam

Jona

than

Sau

nder

s

Cha

nel

Ant

onio

Mar

ras

МОДА | MUST HAVE

58

Page 67: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

бутик для детей

Page 68: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Ночью все только начинается!Это только у Золушки с наступле-нием ночи все чудеса заканчи-вались, а платье и вовсе превра-щалось в лохмотья! В свадебном салоне «Белый танец» все совсем по-другому! Ночью все только начинается! В ночь с 22 на 23 ноя-бря в салоне Белый Танец в силу вступают волшебные цены на свадебные наряды: всего от 7 000 до 35 000 руб.!

Скидки 50% на любое свадеб-ное платье в салоне. Согласитесь, отличная возможность купить хорошее платье по хорошей

цене! Распродажа будет длиться с 20:00 до 01:00 .

Для участия вам необходимо позвонить по телефону в салон и сообщить удобное для вас время.

Вы же не собираетесь проспать это?

г. Красноярск, пр. Мира, 89WWW.WHITE-DANCE.RU

тел.: 271-66-91, 296-82-51

ПЕРВЫЕ В САЛОНЕ «ГРИНВИЧ»

Салон кожи и меха Mondial представляет элегантную кол-лекцию шуб BlackGlama. На протяжении уже долгого време-ни норка считается одним из наиболее престижных видов натурального меха. Ежегодно все больше и больше женщин желают пополнить свой гардероб именно шубой из норки, а тем более, если это еще и шуба из короткошерстной нор-ки известного бренда BlackGlama. Высокое качество и уни-кальные свойства меха сделали эту торговую марку олице-творением легендарной роскоши, «звёздности» и безупреч-ного стиля. Кстати говоря, Mondial является эксклюзивным представителем бренда BlackGlama в Красноярске. Сейчас в салоне действует скидка 30 % на всю коллекцию.

Уже в ноябре в люксовом магазине «Гринвич» можно приобре-сти часы-гибрид G-SHOCK GPW-1000 – новую ступень эволю-ции технологических разработок инженеров Casio. G-SHOCK GPW-1000 – первые в мире часы, способные принимать сигна-лы как через систему глобального позиционирования (GPS) так и посредством радиоволн, передающихся с шестиметро-вых вышек! Благодаря уникальной гибридной системе кали-бровки данных, установленной в часах GPW-1000, время на часах всегда будет точным, где бы вы ни находились: в пусты-не, в лесу или открытом море. Как и все модели G-SHOCK, эти часы ударопрочны, несмотря на сапфировое стекло, и водо-стойки, оснащены будильником, автоматическим календарем, секундомером, таймером и двумя циферблатами. Стоимость часов 49 990 рублей.

ТРЦ «Июнь», 2-й этажул. Партизана Железняка, 23тел.: 2-56-85-00, 8-800-200-15-65 (звонок по России бесплатный)www,mondial.ru, vk.com/clubmondial

Леген

дарн

ая ро

скош

ь

ул. 9 Мая, 77, тел. +7 (391) 276-87-37

60

Page 69: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

ОНА НОСИЛА СИНИЙ БАРХАТ,СИНЕЕ БАРХАТА БЫЛА НОЧЬ,И МЯГЧЕ АТЛАСА БЫЛ СВЕТ,

ЧТО ШЕЛ ОТ ЗВЕЗД…

Фотограф: JURIJ TRESKOW

Мake-up&hair: VICTORIA PLEKHANOVA

красота

Blue Velvet

Page 70: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Запах мандариновСРЕДИ НЕЖДАННО НАГРЯНУВШИХ СНЕГОПАДОВ

РАДУЕМСЯ ОРАНЖЕВЫМ ПРЕДВЕСТНИКАМ ПРАЗДНИКОВ И ДЕЛАЕМ СТАВКУ НА ИХ СОЧНЫЙ

ЦВЕТ В МАКИЯЖЕ

Под рукой даже любителю-визажисту необходимо

иметь хорошую кисть

Если эксперименты с апельсиновой помадой канули в лето, то оранжевый лак точно стоит записать в фавориты

Лак для ногтей Michael Kors Аромат Pluriel, Maison Francis Kurkjian Крем для глаз Capital Energy, Dr. Pierre Ricaud Подводка для глаз «Eyes to Kill», Giorgio Armani Тени для век Hardwired Eyeshadow, оттенки Gabon, Opal Coast, NARS Губная помада Brooke Shields, M.A.C. Аромат Iris Meadow, AERIN

Гель для бровей и ресниц Brow Set, M.A.C. Жидкий иллюминатор Maestro Fusion Makeup SPF 15, Giorgio Armani Ароматизированная свеча Heirloom Pumpkin, Bath and Body Works Подводка Fron of the Line PRO, Lorac Лак для ногтей, оттенки 730 Almond Kiss, 720 Gorgeous Grey и 110 Crimson Kiss, The Body Shop Кисть для макияжа, Sephora Гель для душа, Eau De Gaga

КРАСОТА | НОВИНКИ

62

Page 71: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

ул . В з л е т н а я , 1 5 д , т е л . : 2 5 2-1 7- 0 8

В с е гд а Е С Т Ь М Е С Т О д л я П А Р КО В К И !

ул . Д и к т а т у р ы П р о л е т а р и а т а , 3 2 а , т е л . : 22 9 - 6 1 - 3 9

О П Т И К А в Ц Е Н Т Р е Г О Р О Д А !

СКИДКА 20%на очковые линзы спремиум покрытием отнемецкого концерна

Акция действует с 15 ноября по 15 декабря 2014г.!

Page 72: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Яблоки на снегуНЕЖНЫМ РУМЯНЦЕМ ЩЕКИ ЗАСИЯЮТ НА ПЕРВОМ МОРОЗЕ САМИ, А ВОТ ДОБАВИТЬ РОЗОВЫХ И АЛЫХ

ОТТЕНКОВ В ОБРАЗ СТОИТ САМОСТОЯТЕЛЬНО – СТАВКА НА КРАСНОЕ СЫГРАЕТ ТОЧНО!

Для совершенного макияжа достаточно одного подарка самой

себе – палетки YSL, в которой заключено все самое необходимое

В роскошной золотой баночке с розово-золотым бантом на крышке - жемчужные шарики розового, красного, золотого и бронзового цветов, которые в сочетании придают теплое свечение лицу

Аромат Rosa Nobile, Aqua Di Parma Губная помада Rouge G, оттенок 820 Rouge Parade, Guerlain Лосьон для лица Pure Ritual, Helena Rubenstein Аромат Sweet, Lolita Lempicka Палетка для макияжа Wildly Gold Holiday Yves Saint Laurent Блеск для губ Brooke Shields, M.A.C. Праймер Sheer Radiance Make Up Base, Dolce&Gabbana

Блеск для губ, оттенок Burning Love, NARS Аромат Coco Mademoiselle, Chanel Губная помада Hardwired Lipstick, оттенки Adriatic, Deadly Catch, NARS Карандаш для губ M.A.C. Метеориты Perles D’Etoile, Guerlain Интенсивная сыворотка для детоксикации кожи One Essential, Dior Тающий воск Touch of Gloss, Shu Uemura

КРАСОТА | НОВИНКИ

64

Page 73: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 74: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 75: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 76: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

красоты

В КЛИНИКЕ «ТРИУМФ» ПОЯВИЛАСЬ НОВИНКА – СОВРЕМЕННЫЙ И ВЫСОКО-ЭФФЕКТИВНЫЙ ЛАЗЕР FOTONA, РЕША-ЮЩИЙ ШИРОКИЙ СПЕКТР ЗАДАЧ, СВЯ-ЗАННЫХ С ЭСТЕТИКОЙ ВНЕШНОСТИ. ТЕЛЕВЕДУЩЕЙ ЕЛЕНЕ ПОПЕНКО УДАЛОСЬ ОДНОЙ ИЗ ПЕРВЫХ ПРОТЕСТИРОВАТЬ НОВИНКУ. О СВОИХ ВПЕЧАТЛЕНИЯХ ОНА РАССКАЗАЛА ЧИТАТЕЛЯМ «СТОЛЬНИК».

Новый стандартОбезвоженная кожа, веснушки и морщин-ки в уголках глаз. Вы тоже видите это в зер-кале? А еще и отпуск на берегу океана оста-вил на лице следы. Но, когда жаркое солнце и море позади, наступает время для серьез-ных салонных процедур. Я называю это время – «временем красоты». Моя работа требует идеальной внешности и все необ-ходимые процедуры и периоды реабили-тации должны занимать короткие сроки. Думаете, это невозможно? С новым лазер-

СОВРЕМЕННЫЙ И ВЫСОКОЭФФЕК-ТИВНЫЙ ЛАЗЕР FOTONA РЕШАЕТ

ЦЕЛЫЙ РЯД ЭСТЕТИЧЕСКИХ И ТЕРА-ПЕВТИЧЕСКИХ ПРОБЛЕМ.

ным аппаратом Fotona – вполне! Я убеди-лась в этом лично.

Врач-дерматокосметолог клиники эсте-тической медицины «Триумф» Юлия Казаковская предложила попробовать лазерную процедуру «Smooth-омоложение». Специалисты называют ее «процедурой на выход», потому что результат ее использо-вания виден сразу. А максимально желае-мый эффект свежести наступает в течение 2-5 дней.

6868

КРАСОТА | ПРОМО

Page 77: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

РЕКОМЕНДУЮ FOTONA КАК ИДЕАЛЬНОГО ПОМОЩНИКА ВСЕХ ЖЕНЩИН В БОРЬБЕЗА ВЕЧНУЮ МОЛОДОСТЬ

И КРАСОТУ!

Как это работает? Врач обрабатывает лазерным лучом всю кожу лица. Лазер почти безболезненно снимает верхний ороговевший слой эпидермиса, таким образом выравнивая рельеф кожи. И даже если у вас есть рубцы после акне, то будьте увере-ны, что процедура уберет с лица неэстетичные следы.

Сразу после обработки лазером лицо выгля-дит слегка покрасневшим, как после пробеж-ки. Так что никто и не заметит, что вы только что сделали косметическую процедуру. На вто-рой день кожа, что называется, «схватывает-

ся», покрывается стягивающей пленочкой. Но тоже никакого дискомфорта. На 3-4 день – лег-кое шелушение. И все! Вы снова наслаждаетесь бархатной, ровной, матовой кожей. Поры стя-гиваются, никаких черных точек на носу тоже больше нет. Цвет лица – идеальный, веснушки также пропали. Кожа гладкая, более плотная, сияющая. Гусиные лапки разгладились, значит лазер дает и хороший лифтинг. Эффект сохра-няется в течение 6 месяцев, по прошествии которых можно опять повторять процедуру.

Кстати, Fotona позволяет убирать и красные сосудистые звездочки по всему телу.

Данный материал подготовлен Еленой Попенко по заданию редакции.

ул. Карла Маркса, 14тел.: 212-50-50www.triumf-k.ru Л

иц

. № Л

О-2

4-0

1-0

00

324

от

27.

03

.09

, № Л

О-2

4-0

1-0

00

816

от

13.0

7.2

010

г.

Стоит отметить, что Fotona – это не един-ственный лазер, представленный в клини-ке «Триумф», а третий. Это позволяет каждому клиенту клиники, в зависимости от показаний, желаемых сроков реабилитации и времени, в течение которого сохранится достигнутый результат, максимально эффективно решить эстетические проблемы. Кроме того, в зави-симости от выбора того или иного аппарата, варьируется ценовой диапазон процедур, коли-чество сеансов и уровень комфорта. Но какой бы аппарат ни выбрал клиент, он может быть уверен, что технологический арсенал клини-ки отличается современностью и рекомендо-ван лучшими докторами как зарубежных, так и российских клиник.

Только до 30.11.2014 в клинике «Триумф» скидка 20% на любые процедуры с лазером Fotona

69

ПРОМО | КРАСОТА

Page 78: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 79: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 80: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

НЕ ЗА ГОРАМИ САМАЯ ДОЛГОЖДАННАЯ И ВОЛНУЮЩАЯ НОВОГОДНЯЯ НОЧЬ. НЕ УДИВИТЕЛЬНО, ЧТО ПРЕДСТАВИТЕЛЬНИЦЫ ПРЕКРАСНОГО ПОЛА УЖЕ СЕГОДНЯ НАЧИНАЮТ ГОТОВИТЬСЯ К НЕЙ, ЧТОБЫ ПРЕДСТАТЬ ПОД БОЙ КУРАНТОВ НАСТОЯЩЕЙ КОРОЛЕВОЙ!

В преддверии нового года женщины уже всерьез зада-ются вопросами красоты. Ни для кого не секрет, что пилинги способны решить большой спектр задач от восстановления кожи после акне до достижения anti-age эффекта. Сегодня же появились нанопилинги – умные пилинги, которые не повреждают верхний слой кожи. Нанопилинги дают

хорошее сокращение пор, лифтинг и сияние. Еще один этап – уходы – коллагеновые, альгинатные, лифтинговые. И конечно, массаж. Особенно точеч-ный массаж, способный подарить коже потряса-ющий лифтинг. Не могу не пригласить опробо-вать революционный метод, дарящий молодость уже с первого применения – медицинский микро-нидлинг. Эта американская мезотерапевтическая комплексная система настолько эффективна, что результат ее применения не хуже чем после при-менения лазера, термажа и прочих аппаратных методик. Используя специальные роллеры и пеп-тидный препарат, кожа получает мощное уплот-нение и восполнение морщинок. Максимальный эффект достигается уже через две недели.

Я рекомендую в зимнее время года уделить внимание своему телу. Спа-процедуры возвращают тонус и дарят удовольствие! Например, йогуртовое обертывание с использованием органической косметики Неовита. А для женщин, мечтающих похудеть к новому году, мы представляем новинки салона – гемолимфодренаж и Body-lift. Первая методика способствует выведению лишней жидкости из тела. А Body-lift помимо уменьшения в объемах, подтягивает такие проблемные зоны, как нижняя часть живота и ягодицы.

В пору холодов кожа рук и ног нуж-дается в двойной заботе. Благодаря регулярным ритуалам маникюра, педикюра и спа-процедур зима не коснется вас! А для создания ухо-женности и красоты я рекомендую японский маникюр – способный творить настоящие чудеса в вос-становлении и укреплении ногтей! Также стоит обратить внимание на услугу Бризалайт – укрепление ногтей, с ее помощью можно прод-лить носкость покрытия Shellak до трех-четырех недель.

ЕЛЕНА СОЛОВИЧЕНКО,

косметолог-эстетист

Образ женщины, подобно сочинению, таит в себе множество нюансов и тонкостей. Сегодня уже не существует понятия просто стрижка, а за взмахом расчески и ножниц кроются знания о типе волос, авторский подход и мировой опыт. Такие процедуры, как кератиновое выпрямление, наращивание волос, особенные уходы и питания для здоровья и сияния волос помогут на пути к совершенной стрижке! Если вы привыкли использовать минимум косметики, но хотите в новогоднюю ночь создать праздничный макияж – мы с радостью вам поможем в этом! И не только реализуем ваши желания, но и научим самостоятельно создавать make-up.

Сегодня в тренде иметь выразительные брови и глаза. Добиться модного эффек-та помогут оформление бровей и наращи-вание ультра тонких и бесконечно мягких ресниц. Не стоит забывать и о том, что уда-ление нежелательных волос – это не только летняя процедура. Обеспечить длительный эффект поможет восхитительная проце-дура шугаринг! После нее волоски долго не растут, а те, что появляются через 3-4 неде-ли, невероятно тонкие и мягкие. Столичные красотки давно взяли на вооружение имен-но этот метод!

ЕКАТЕРИНА РОДЕНКОВА,

стилист (художник-модельер)

ОКСАНА ДОЛГОВА,

косметолог-эстетист

КАТЕРИНА БУТРИКОВА,

массажист

АННА СОЛОВЬЕВА,

мастер маникюра и педикюра

Создавая прекрасное

7272

КРАСОТА |

Page 81: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

СТУДИЯ КРАСОТЫ

ул. К. Маркса, 132, тел.: 265-04-00, 214-48-78с 8:00 до 22:00, без выходных

Лиц

ензи

я Л

О-2

4-01

-002

511

от 5

сен

тябр

я 20

14г.

Несекретные секреты сохранения женской красоты с применением косметики Vivescence, Cellcosmet, Сollin Эффективный массаж при деформа-

ции лица и дряблости шеи Жизнь без складок и ожирения.

Все виды испанского массажа и обертывания New: «Королевский» педикюр

и маникюр одновременно Комплексный уход «выходного дня» Специальные программы для мужчин

Page 82: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Перерыв на молодостьУспеть за час

Самым глав-ным компо-нентом, влияю-щим на состо-яние кожи и на ее упругость - является колла-ген. Коллаген вырабатывает клетками кожи, но с возрастом интенсивность их работы идет на убыль, из-за чего и начинают

стареть кожа: появляются сначала мел-кие, а потом и более глубокие морщины,

меняется овал лица, кожа уже не выглядит упругой и молодой. Это нормальные процессы человеческого организма, которые начинают-ся с 25-27 лет как у мужчин, так и у женщин.

Можно, конечно, успокаивать себя тем, что чему быть, того не миновать, вечностью про-блемы молодости и наследием предков. Можно тратить огромные деньги на косметические средства с экстрактами из мыслимых и немыс-лимых продуктов и существ. Можно отважить-ся на пластическую операцию, но наш ли это метод – жестоко обращаться с тем, что дала нам сама природа…

21 век не был бы назван веком высоких техно-логий, если бы прогресс и разработки не были бы направлены не только на ускорение резуль-тата, но и на его безопасность, в том числе и в сфере красоты и здоровья. Неугомонные уче-

ные бесконечно ищут спо-соб, как поддержать «физи-ческую форму» наших кле-ток, как сделать так, чтобы

НА СТРАЖЕ ВАШЕЙ КРАСОТЫ И МОЛОДОСТИ НОВЫЙ BEAUTY-ФАВОРИТ – ТЕХНОЛОГИЯ LDM, КОТОРАЯ ПРИЗВАНА ВЕРНУТЬ КОЖЕ УПРУГОСТЬ И НЕПРЕВЗОЙДЕННУЮ СВЕЖЕСТЬ.

Почувствуйте все преимущества жизни

в XXI веке, молодея и оздоравливаясь

при помощи революционной

технологии массажа LDM без затрат

времени.

они не забывали свою прямую обязанность - вырабатывать пресловутый коллаген.

Самым лучшим способом заставить клетки «работать» - сжиматься и разжиматься – является технология ультразвукового локально-динамического массажа (LDM). По сути это массаж, проводимый аппаратом, транслирующим две ультразвуковые волны с быстроизменяющимися частотами. Одним из отличительных преимуществ такого массажа является то, что воздействие происходит на глубокие слои кожи. Это делает процедуру серьезным косметологическим методом омоложения, а не поверхностной процедурой.

Воздействуя на глубокие структуры кожи, локально-динамический массаж препятствует разрушению волокон коллагена, а также способствует дополнительной его выработке. В результате в коже запускается процесс естественного омоложения, она ставится более упругой и эластичной, что нам и нужно.

Кроме того, ультразвуковой микромассаж LDM снимает спазмы и напряжения мимических мышц, активизирует обменные процессы, улучшает кровообращение и лимфоток, что способствует питанию и увлажнению кожи. С помощью данного метода также можно решать и проблемы акне и пост акне, т.к. оказываемое воздействие обладает противовоспалительным эффектом.

Еще одной немаловажной особенностью аппарата LDM, свидетельствующей о его инновационности, является отсутствие травмирования слоев кожи во время процедуры, что полностью отвечает концепции максимальной пользы при минимальном вмешательстве. После проведения сеанса на коже не остается каких-либо следов от процедуры, кроме легкого покраснения, которое быстро проходит. Поэтому, проводить сеансы можно как перед важными событиями, ответственными встречами, так и в перерывах на обед.

ул. Краснодарская, 8 жилой комплекс Фрегат Нео, тел.: 223-22-28www.sib-well.ru

приходитезвоните

записывайтесь

ОО

О «С

тудия Перлам

утр» ЛО

-24-01-00

2236 от 26 ф

еврал

я 2014г. О

ГРН

113246

80

43

05

8

www.sib-well.ru

ул. Краснодарская, 8 тел.223-22-28

Всем читателям статьи скидка 10%

74

Page 83: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

УЛ. МОЛОКОВА, Д.33+7 (391) 254-16-17; +7 (391) 254-22-04

MEDIDENT.RU УЛ. КРАСНОЙ АРМИИ, Д.18+7 (391) 268-02-96; +7 (391) 2-111-957

Лицензия ЛО-24-01-000014

ТРАБЕКУЛЯРНЫЕ ИМПЛАНТАТЫ, ИЗГОТОВЛЕННЫЕ ИЗ ТАНТАЛА, ОБЛАДАЮТ

СТРУКТУРОЙ И ХАРАКТЕРИСТИКАМИ, МАКСИМАЛЬНО ПРИБЛИЖЕННЫМИ

К НАТУРАЛЬНОЙ КОСТИ. БЛАГОДАРЯ ЭТОЙ УЛЬТРАСОВРЕМЕННОЙ ТЕХНОЛОГИИ ИМПЛАНТЫ ВЖИВЛЯЮТСЯ

НАИЛУЧШИМ ОБРАЗОМ.

Page 84: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Красота рядом«ЦЕНТР КРАСИВЫХ РЕШЕНИЙ» РАБОТАЕТ В ШИРОКОМ ДИАПАЗОНЕ КРАСИ-ВЫХ МЕТАМОРФОЗ, ПРЕДЛАГАЯ ВЕСЬ СПЕКТР ПАРИКМАХЕРСКИХ УСЛУГ, НОГ-ТЕВОЙ СЕРВИС И ПЕРВОКЛАССНЫЕ КОСМЕТОЛОГИЧЕСКИЕ ПРОЦЕДУРЫ. ВАШЕМУ ВНИМАНИЮ УНИКАЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ, ПРИЗВАННЫЕ НЕ ТОЛЬКО ОСТАНОВИТЬ ВРЕМЯ, НО И РАСКРЫТЬ ЖЕНСКУЮ КРАСОТУ!

Лифтинговая программа DaesesВ стремлении подарить коже былую свежесть и молодость, специалисты «Центра краси-вых решений» презентуют новую лифтинговую програм-му Daeses. В основе уникаль-ной процедуры натуральный компонент из лососевых, кото-рый обогащает и питает кожу, а также способствует ее обнов-лению. Эта потрясающая про-цедура мгновенно уплотняет кожу и дарит ей тонус. Кстати говоря, Daeses рекомендова-на для обладателей всех типов кожи, поэтому можно быть уверенным, что она не вызовет негативной реакции. Курс: 5-7 процедур, 1 раз в 7 дней.

Внутреннее свечение кожиВернуть своей коже сияние, подарить здоровый румянец и красивый тон поможет гам-ма процедур «Внутреннее све-чение кожи». Благодаря вита-

мину С, терапия восстанав-ливает кожу после агрессив-ного воздействия факторов окружающей среды, таких как холод, солнце, ветер, стресс, переутомление. Эта процеду-ра способствует улучшению текстуры кожи и эластично-сти и подходит для всех типов кожи. Эффект этой процеду-ры потрясает: кожа действи-тельно будто сияет изнутри! Курс: 5-7 процедур, 1 раз в 7 дней.

К холодам готовы Незаметно наступившая пора холодов обязывает нас уделять коже лица повышенное вни-мание. Именно поэтому зимой коже необходим особый уход, который способна подарить комплексная омолаживающая и антиоксидантная програм-ма «Красота и здоровье кожи». В основе программы лежит ценный компонент – ресве-ратрол – экстрагированный фитоалексин, выделяемый из сока винограда. Этот ком-понент укрепляет иммуни-

тет кожи, защищает ДНК кле-ток, а также восстанавливает повреждения ДНК и замедляет старение кожи. Подходит для всех типов кожи. Курс: 7 процедур , 1 раз в неделю.

Салон красоты «Центр красивых решений»

ул. Батурина, 20, тел.: 277-03-77

Эксклюзивная услуга:акваокрашивание Многие опасаются окрашивать волосы, так как красящие ком-поненты зачастую лишают их силы. Сегодня hair-индустрия предлагает не только обезопа-сить волосы от вреда, но и при-дать им здоровый блеск и жиз-ненную силу. Акваокрашивание представляет собой полноцен-ную процедуру по уходу за воло-сами. Данная техника позволяет одновременно с изменением цвета добиться максимального увлажнения волос. Механизм процедуры прост: сначала про-водится полноценный спа-уход за кожей головы и волосами, а после этого на влажные волосы наносится краситель. Заверша-ется процедура уходом, способ-ствующим укреплению волос и поддержанию яркого оттенка.

7676

КРАСОТА | ПРОМО

Page 85: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Любят тех, кто любит себя

Салон красоты «Центр красивых решений»ул. Батурина, 20, тел. 277-03-77

Page 86: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Особенную актуальность персональный тренинг при-обретает в бассейне. О поль-зе водных тренировок извест-но всем, это отличная профи-лактика множества заболева-ний респираторного харак-тера, нарушений осанки, гим-настика для сердечно-сосуди-стой системы, а также снятие стресса и психологическая разгрузка. Плавание являет-ся хорошим средством зака-ливания. Кроме этого, чело-век, обладающий хорошей техникой плавания, комфор-тно чувствует себя в любой водной среде, будь то океан, море, река или озеро в чер-те города. К сожалению, мно-гие люди порой ошибочно полагают, что неплохо плава-ют. Однако существует боль-шая разница между умени-ем долго держаться на воде и тем, что действительно вхо-дит в понятие «уметь пла-вать». В плавании важно мно-гое: положение тела на воде,

положение головы, правиль-ное дыхание. И чтобы дей-ствительно научиться пла-вать или добиться хорошего результата для здоровья, необ-ходимо сделать времяпрепро-вождение в воде максималь-но эффективным. В этом вам поможет опытный персональ-ный тренер.

При индивидуальных заня-тиях вся тренировочная про-грамма составляется с учетом

именно ваших пожеланий и физических возможностей. Еще одним важным преиму-ществом персонального тре-нинга является то, что время тренировок выбираете имен-но вы. Кроме того, персональ-ный тренер станет еще одним стимулом и мотивацией для того, чтобы продолжить заня-тия и не сойти с намеченно-го пути.

Александр Лимаренко, мастер спорта по плаванию, персо-нальный тренер с большим опытом работы, рекоменду-ет при выборе бассейна обра-тить внимание на некото-рые, имеющие особенное зна-чение, факторы: «Во-первых, необходимо поинтересовать-ся системой очистки воды. Оптимальный вариант – многоступенчатая система (ионизация, ультрафиолет и хлорирование). Во-вторых, большую роль играет общая проходимость людей в бас-

сейне. Чем выше проходи-мость, тем больше вероят-ность того, что вместе с вами в бассейне одновременно будет плавать большое коли-чество других людей, что, согласитесь, не очень удоб-но. Ограничивать количество посетителей, как правило, под силу только фитнес-клу-бам премиум-класса, которые в первую очередь ценят ком-форт своих клиентов».

Как же выбрать персональ-ного тренера? Способов мно-го. Александр Лимаренко утверждает: «В любом деле важнее всего репута-ция. Квалифицированный инструктор не ограничива-ется одним только сертифи-катом, он постоянно повыша-ет свою квалификацию, про-ходит как внутриклубные, так и внешние обучения, участву-ет в различных фитнес-кон-венциях, в том числе между-народных». В настоящее вре-мя многие клубы отказались от практики использования категорий тренеров, при кото-рой цена услуги неизбежно варьируется. Ведь индивиду-альная тренировка должна быть доступной для всех.

Александр Лимаренко, пер-

сональный тренер бассейна фитнес-

клуба Pool and Gym,мастер спорта по плаванию, водо-лаз 6 разряда, 2 класс (1-2 груп-

па специализации) Имеет награ-ду «Защитник

Отечества».

ЗАНЯТИЯ С ПЕРСОНАЛЬНЫМ ИНСТРУКТОРОМ – УСЛУ-ГА В КРАСНОЯРСКЕ НЕ НОВАЯ И ДОВОЛЬНО ПОПУЛЯРНАЯ. ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, ПРЕИМУЩЕСТВА ПОДОБНОГО РОДА ТРЕ-НИРОВОК ОЧЕВИДНЫ: ОНИ ПОДХОДЯТ ДЛЯ ЛЮДЕЙ С РАЗ-НОЙ ФИЗИЧЕСКОЙ ПОДГОТОВКОЙ, НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО, ЕСТЬ ЛИ У НИХ ОПЫТ ЗАНЯТИЙ ФИТНЕСОМ ИЛИ НЕТ.

КРУГОМ ВОДА:ПЕРСОНАЛЬНЫЙ ТРЕНИНГ В БАССЕЙНЕ

7878

КРАСОТА | ПРОМО

Page 87: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Открытие новой клиники по адресу:УЛ. ПАРТИЗАНА ЖЕЛЕЗНЯКА, 50

Нежное лечение 202-03-03

ПР. СВОБОДНЫЙ, 49 УЛ. НИКИТИНА, 3 УЛ. ЛЕНИНА, 102 УЛ. КАРЛА МАРКСА, 34 УЛ. 9 МАЯ, 51

Лиц

ензи

я №

ЛО

-24-

01-0

0136

0 от

28

июня

201

1 г.

Page 88: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Идеально ровное покрытие Каждая девушка, выходя из дома, мечтает о том, что-бы ее макияж выглядел све-жим до самого вечера. Новая компактная пудра с SPF 20 ARTISTRY EXACT FIT™ содержит жемчуг с остро-ва Таити и светоотражаю-щие частицы, которые позво-ляют ей долго держаться на коже, маскируют жирный блеск и мягко матируют, при-давая макияжу завершенный естественный вид. Восемь оттенков компактной пудры ARTISTRY EXACT FIT™ подойдут к любому тону и типу кожи благодаря эксклю-зивной технологии F.A.C.E.S.

Рекомендованная рознич-ная цена – 2 110 рублей.

Облы

сение

стоп

!

Лечебно-восстановительный препарат, созданный в Новосибирском Институте молекулярной химии IO Cosmetic состоит из 64 активных ингредиентов, включа-ет в себя факторы роста, пептидный комплекс с эпитало-ном, мультивитамины и аминокислоты, и решает широкий комплекс вопросов , связанных со здоровьем волос, и глав-ным образом с их выпадением. IO Cosmetic – это не гормо-нальный препарат и он не дает «отката» после окончания его применения. Среди неоспоримых преимуществ препарата IO Cosmetic – способность уменьшить потерю волос, даже в случаях появления явной алопеции. Кроме этого препа-рат индуцирует рост волос путем его применения в каче-стве биоревитализации, стимулируя микроциркуляцию. Также IO Cosmetic помогает избавиться от тонкости и лом-кости волос, увлажняя и питая волосы активными ингре-диентами. Рекомендован курсом из 10 процедур раз в пол-года. Стоимость 10 ампул + гель очищающий для кожи голо-вы – 7 000 рублей.

ул. Красной Армии, 7, тел. 211-02-90ул. Алексеева, 93, тел. 277-15-13

Цветы в садуПодарочный набор «Ботанический сад» вобрал в себя самые лучшие средства линии Mineral Botanic, соз-данный на основе минерального комплекса Мертвого моря и растительных экстрактов с эффектом глубо-кого увлажнения и восхитительным ароматом. Серия обогащена натуральными увлажняющими компо-нентами, а также гиалуроновой кислотой. Побалуйте свою кожу мягкой, бархатистой текстурой нежно-го молочка для тела и крема для душа с экстрактами гибискуса и инжира, эти средства созданы специаль-но для сухой и чувствительной кожи и идеально под-ходят для зимнего времени года!

Магазин косметики мертвого моря Ahavaул. Карла Маркса, 58, тел.(391) 251-96-86 ahava24.ru

Artistry.ru ул. Весны, 10, тел. 277-76-11ул. Профсоюзов, 38, тел. 205-46-64

Лечебно-восстановительный препарат, созданный в Новосибирском Институте молекулярной химии IO Cosmetic состоит из 64 активных ингредиентов, включа-ет в себя факторы роста, пептидный комплекс с эпитало-ном, мультивитамины и аминокислоты, и решает широкий комплекс вопросов , связанных со здоровьем волос, и глав-ным образом с их выпадением. IO Cosmetic – это не гормо-нальный препарат и он не дает «отката» после окончания его применения. Среди неоспоримых преимуществ препарата IO Cosmetic – способность уменьшить потерю волос, даже в случаях появления явной алопеции. Кроме этого препа-рат индуцирует рост волос путем его применения в каче-стве биоревитализации, стимулируя микроциркуляцию. Также IO Cosmetic помогает избавиться от тонкости и лом-кости волос, увлажняя и питая волосы активными ингре-диентами. Рекомендован курсом из 10 процедур раз в пол-года. Стоимость 10 ампул + гель очищающий для кожи голо-вы – 7 000 рублей.

ул. Красной Армии, 7, тел. 211-02-90ул. Алексеева, 93, тел. 277-15-13

8080

Приглашаем поклонников тайского мас-сажа принять участие в фотоконкур-се «Тайский массаж и я», который будет проходить 15 ноября по 15 февраля. Для этого необходимо выложить фото, свя-занное с тайским массажем в свой про-филь в инстаграм с хештегом #Тайский массажия. Победители определятся с учетом набранных лайков и мнения жюри. Главный приз – серти-фикат на спа-процедуру на двоих в салоне SavatiSpa. А самые яркие фото будут напечатаны в мартовском номере журнала Catalog.

Райс

кое н

асла

жден

ие

КРАСОТА | НОВОСТИ

Page 89: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

ул. Весны, 10, ул. 9 Мая, 28тел.: 2-777-122, 2-532-116

www.dolce24.ru

Инновационная система восстановления волос от Greymy Professional дает просто великолепный результат: всего за одну процедуру волосы становятся гладкими, здоровыми и сияющими! Секрет такого эффекта – в наномолекулах кера-тина, которые с легкостью проникают в структуру волоса и на внутреннем уровне заполняют микротрещины в поврежденных волосах. Уникальная формула питает структуру волос, поддер-живая естественный уровень увлажнения и PH. За счет всего этого происходит естественное утяжеление и выпрямление волос. Самое удивительное, что волосы остаются блестящими и шелковистыми в течение 3-5 месяцев.

Светлана ТЕПЕРОВА, эксперт по здоровью волос студии DOLCE VITA

ул. Весны, 10, ул. 9 Мая, 28тел.: 2-777-122, 2-532-116

www.dolce24.ru

Инновационная система восстановления волос от Greymy Professional дает просто великолепный результат: всего за одну процедуру волосы становятся гладкими, здоровыми и сияющими! Секрет такого эффекта – в наномолекулах кера-тина, которые с легкостью проникают в структуру волоса и на внутреннем уровне заполняют микротрещины в поврежденных волосах. Уникальная формула питает структуру волос, поддер-живая естественный уровень увлажнения и PH. За счет всего этого происходит естественное утяжеление и выпрямление волос. Самое удивительное, что волосы остаются блестящими и шелковистыми в течение 3-5 месяцев.

Светлана ТЕПЕРОВА, эксперт по здоровью волос студии DOLCE VITA

Page 90: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

МИХАИЛ ИВАНОВ, СООСНОВАТЕЛЬ ИЗДАТЕЛЬСТВА «МАНН, ИВАНОВ И ФЕРБЕР» ПРОДАЛ СВОЮ ДОЛЮ, СМЕНИЛ МЕСТО ЖИТЕЛЬСТВО НА США И ЗАПУСТИЛ НОВЫЙ ПРОЕКТ

«УМНОГО ЧТЕНИЯ». ПОДРОБНЕЕ О ЖИЗНЕННЫХ ПЕРИПЕТИЯХ И НОВЫХ ОРИЕНТИРАХ МИХАИЛ РАССКАЗАЛ

В ЭКСКЛЮЗИВНОМ ИНТЕРВЬЮ ЖУРНАЛУ «СТОЛЬНИК».

СТОЛЬНИК: МИХАИЛ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ МЫ НАЧ-НЕМ ИГРАТЬ В АЛЛЮЗИИ С РОМАНОМ-БЕСТ-СЕЛЛЕРОМ ЭЛИЗАБЕТ ГИЛБЕРТ, ПОЖАЛУЙ-СТА, ОТВЕТЬТЕ НА САМЫЙ ЖИВОТРЕПЕЩУ-ЩИЙ ВОПРОС НАШИХ ЧИТАТЕЛЕЙ: КАК ПОЛУ-ЧИЛОСЬ, ЧТО ИЗДАТЕЛЬСТВО «МАНН, ИВАНОВ И ФЕРБЕР» ЕСТЬ, А НИ ИГОРЯ МАННА, НИ МИХАИЛА ФЕРБЕРА, НИ ВАС В НЕМ НЕТ? СТОЯТЬ У ИСТОКОВ, БЫТЬ ГЕНЕРАЛЬНЫМ ДИРЕКТОРОМ НА ПРОТЯЖЕНИИ ПОЧТИ ДЕСЯТИ ЛЕТ И ВОТ ТАК ПОКИНУТЬ СОБСТВЕННОЕ ДИТЯ – КАК ЖЕ ТАК ВЫШЛО? М.И.: Действительно, в МИФе не осталось Иванова, Фербера, а Игорь Манн не участву-ет в управлении издательством. Но, думаю, что и в Johnson & Johnson уже давно нет этих ребят. Конечно, мне было сложно покинуть изда-тельство, которое я создал и которым управ-лял девять лет. Уезжая в США, я отчетливо пони-мал, что не смогу управлять компанией на рас-стоянии десяти часовых поясов. Мы разошлись с покупателем моей доли по нескольким ключе-вым вопросам, и я решил, что полностью выйду

ЕСТЬ, БЕЖАТЬ, ЧИТАТЬ

«Манн, Иванов и Фербер» —

московское издательство

деловой литературы, основанное в 2005 году

Михаилом Ивановым, Михаилом Фербером

и Игорем Манном

из компании. Думаю, что и компания, и я от это-го только проиграли. Но это типичная россий-ская практика. В 90-х годах один авторитетный человек из Красноярска как-то сказал: «В России можно съесть вместе бочку соли и разругать-ся на ложке меда». Я рад, что и после моего ухо-да компания остается успешной и прибыльной. У нее поменялось сердце, но все органы работают по-прежнему хорошо.

СТОЛЬНИК: Я ЗНАЮ, ЧТО УЖЕ БОЛЬШЕ ГОДА ВЫ НЕ ЕДИТЕ МЯСО. ВЕГЕТАРИАНСТВО СВЯЗА-НО С КАКИМ-ТО НЕПРИЯТНЫМ ВПЕЧАТЛЕНИ-ЕМ? ВЫ ПОСМОТРЕЛИ СЮЖЕТ О БОЙНЕ ИЛИ РЕПОРТАЖ ИЗ ПТИЦЕФАБРИКИ? М.И.: На отказ нашей семьи от животного бел-ка сильно повлияла книга «Китайское исследо-вание», которую издавала моя компания. Можно спорно относиться к ее ключевой идее (живот-ный белок провоцирует различные заболева-ния), но мы то, во что мы верим. Эта идея пока-залась нам близкой, и мы перешли на безмяс-ной и безмолочный рацион. Такой тип питания только положительно повлиял на мои спортив-ные результаты. Недавно выяснилось, что у наше-го младшего сына непереносимость глютена, и мы были вынуждены отказаться от всех продук-тов с зерновыми, включая хлеб и любимую мною пасту.

СТОЛЬНИК: МИХАИЛ, А КАК ВЫ ОТНОСИТЕСЬ К ДИЕТАМ? М.И.: К диетам я отношусь спокойно. Это что-то, что люди принимают на определенный срок, а потом возвращаются к своему привычному типу питания. Поэтому я за то, чтобы менять при-вычки. И не только в питании, но и в культуре сна.СТОЛЬНИК: РАССКАЖИТЕ КАК РОДИЛОСЬ ВАШЕ УВЛЕЧЕНИЕ СПОРТОМ?М.И.: Я начал регулярно бегать с 14 лет, с тех пор как я переехал из родительского дома в Нальчике к бабушке в Москву. Я бегал регулярно 2–3 раза в неделю, потому что это приносило мне удо-вольствие, обычно после учебы или работы. Я физически чувствовал, что вместе с потом ухо-дит отрицательная энергия, накопленная за день. А впервые пробежал с номером только тогда, ког-да занялся триатлоном – четыре года назад.

СТОЛЬНИК: МНОГИЕ ШКОЛЫ БЕГА НА ЗАНЯ-ТИЯХ БОЛЬШОЕ КОЛИЧЕСТВО ВРЕМЕНИ УДЕ-ЛЯЮТ ЗНАКОМСТВУ С БРЕНДАМИ ОДЕЖДЫ И ОБУВИ. А МОЖНО БЕЗ ВСЕГО ЭТОГО МАРКЕТИН-ГА? ПРОСТО ВЗЯТЬ – И ПОБЕЖАТЬ?М.И.: Конечно, можно. Я, кстати, большой при-верженец бега босиком. И значительную часть своих зимних тренировок проводил в беговом манеже ЦСКА в Москве босиком.

82

LIFE | ПЕРСОНА

Page 91: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 92: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

СТОЛЬНИК: МЫ ЖИВЕМ В СИБИРИ, У НАС ХОЛОДНО. БЕГ НА БЕГОВОЙ ДОРОЖКЕ МОЖЕТ ЗАМЕНИТЬ ЗАНЯТИЯ НА СВЕЖЕМ ВОЗДУХЕ? ИЛИ ВЫ ПРОТИВНИК ТАКИХ ЗАНЯТИЙ?М.И.: Я не люблю беговую дорожку, посколь-ку она отнимает у вас радость общения с приро-дой. Но если альтернативы нет, то это тоже воз-можный вариант. Надо только соблюдать некото-рые правила, о которых написал мой товарищ – известный марафонец и тренер Леонид Швецов.

СТОЛЬНИК: КОГДА ВЫ ПОНЯЛИ, ЧТО У ВАС ХВАТИТ СИЛ ПРОЙТИ IRONMAN?М.И.: Как только начал заниматься. Чтобы прой-ти Ironman, надо страстно желать этого и изме-нить свой образ жизни.

СТОЛЬНИК: ЧТО ДЛЯ ВАС СЛОЖНЕЕ – БЕЖАТЬ, ПЛЫТЬ ИЛИ ЕХАТЬ НА ВЕЛОСИПЕДЕ? ИЛИ «ЖЕЛЕЗНЫМ ЛЮДЯМ» УЖЕ ВСЕ ПО ПЛЕЧУ?М.И.: В триатлонных стартах я всегда отста-вал на велосипеде, а потом догонял на беге. Зная эту слабость, в этом сезоне я сделал фокус на велосипед и теперь приезжаю среди лидеров. Следующий шаг – начать быстрее бегать.

СТОЛЬНИК: КАК ВЫ ГОТОВИЛИСЬ К IRONMAN?М.И.: Тренировался шестьсот часов в год (улы-бается). Это большая тема. Я, кстати, хочу взять несколько учеников для подготовки к длинному триатлону.

СТОЛЬНИК: ЧТО ИЗМЕНИЛОСЬ В ВАС ПОСЛЕ ФИНИША В ГОНКЕ?М.И.: У меня примерно десять гонок в сезоне, и любая отдельная ничего не меняет. После каж-дой гонки добавляются медали финишера. Их еще иногда называют жетонами, но у меня есть и несколько медалей, которые заслужены за пер-вые и третьи места. На втором я еще никогда не был (улыбается).

СТОЛЬНИК: РАССКАЖИТЕ ПОДРОБНЕЕ О ВАШЕМ НОВОМ ПРОЕКТЕ SMARTREADING?

ГОВОРЯТ, ОН ПОЗВОЛЯЕТ СЭКОНОМИТЬ ВРЕМЯ НА ЧТЕНИИ КНИГ – ЭТО КАК?М.И.: Создавая издательство «Манн, Иванов и Фербер», я отвечал своим потребностям. Мне казалось, что хороших бизнес-книг не хватает или они издаются очень плохо. Такая же история с моим новым проектом SmartReading. Я вижу, что люди продолжают покупать книги, складыва-ют их, но не читают. Просто в современном мире очень немногие люди могут позволить себе чте-ние трехсотстраничных книг. Мы собираем наи-более интересные книги в жанре нон-фикшн – от книг по бизнесу до книг по воспитанию детей, и делаем саммари — тексты, в которых в сжатой форме рассказывается о ключевых идеях каж-дой книги. Мы не просто сокращаем текст, а ана-лизируем и собираем всю «соль», которую автор старается донести до читателя. Еженедельно мы добавляем два саммари, в том числе на кни-ги, которые еще не вышли на русском языке. На сегодня в нашей библиотеке саммари на 80 книг. Саммари не являются полной заменой книги, но дают возможность понять, насколько книга инте-ресна вам и хотите ли вы прочесть ее полностью. Помимо самих саммари, мы даем возможность проверить, насколько точно вы поняли прочтен-ное. Для этого мы подготовили контрольные вопросы к каждому саммари.

СТОЛЬНИК: А ЧТО ДЕЛАТЬ ТЕМ, КТО НЕ ЛЮБИТ ЧИТАТЬ ВООБЩЕ, ИНФОРМАЦИЮ ЛУЧ-ШЕ ВОСПРИНИМАЕТ НА СЛУХ?М.И.: Я – один из таких людей. Я – аудиал. Именно поэтому почти на каждое саммари мы делаем аудиоверсию.

СТОЛЬНИК: ХОРОШО, А ВИЗУАЛЫ? ВОЗМОЖНО, ВЫ ПРИПАСЛИ И ДЛЯ НИХ НОВЫЙ СПОСОБ ЧТЕНИЯ? НАПРИМЕР, КНИЖКИ В КАР-ТИНКАХ? М.И.: Таких людей тоже много, и мы начали делать инфографику на некоторые книги.

СТОЛЬНИК: КСТАТИ, МИХАИЛ, А ВЫ ЗНАЕТЕ, ЧТО В КРАСНОЯРСКЕ, В ГАЛЕРЕЕ SAMSUNG КНИ-ГОЛЮБЫ ОТКРЫЛИ КНИЖНЫЙ КЛУБ – «СКВЕР ИМ. ИЗДАТЕЛЬСТВА «МАНН, ИВАНОВ И ФЕРБЕР», ГДЕ В СВОБОДНОМ ДОСТУПЕ НА ПОЛКАХ МОЖ-НО ПОСМОТРЕТЬ НОВЫЕ КНИГИ, ОФОРМИТЬ ПРЕДЗАКАЗ, ПОДПИСАТЬСЯ НА НОВОСТИ ИЗДА-ТЕЛЬСТВА? ДОВОДИЛОСЬ БЫВАТЬ В СКВЕРЕ?М.И.: Пока нет, но если вдруг буду в Красноярске – обязательно зайду! Чтение – моя страсть!

Экс

клю

зивн

о дл

я ж

урна

ла «

Сто

льни

к» в

опро

сы з

адав

ала

Мар

ия Р

айде

р.

Ironman – соревно-вание по триатло-

ну, которое состоит из трех этапов, про-

водимых в следу-ющем порядке без перерывов: заплыв

на 3,86 км, заезд на велосипеде на

180,25 км и забег на 42,195 км.

Саммари дают возможность

понять, насколько книга интересна

84

LIFE | ПЕРСОНА

Page 93: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 94: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

ЗИНАИДА ИВАНОВНА, В ПРОШЛОМ ГОДУ ЗАВОД ОТПРАЗДНОВАЛ 110-ЛЕТ-НИЙ ЮБИЛЕЙ. НО ОДНО ДЕЛО ИСТОРИЯ, А ДРУ-ГОЕ НАСТОЯЩЕЕ, КОТО-РОЕ ТРЕБУЕТ ПОСТОЯН-НЫХ НОВШЕСТВ. КАКИЕ ИЗ ВАЖНЫХ ИЗМЕНЕНИЙ ЗА ПОСЛЕДНЕЕ ВРЕМЯ ВЫ МОГЛИ БЫ ВЫДЕЛИТЬ?

Хочу отметить, что в жизни завода началась новая веха развития, с тех пор как мы вошли в состав Холдинговой Компании «Сибирский Деловой Союз» г. Кемерово.

Это событие привлекло большие инве-стиции, которые позволили нам обновить линию производства и автопарк. В этом году планируем приобрести четвертую линию розлива емкостей разного формата, что позволит нам расширить объемы произ-водства. Но самое большое достижение – это высокое качество продукции, которо-му мы посвящаем более 80% рабочего време-ни .Специалисты завода постоянно работают над созданием новых рецептур и современ-ным дизайном .

ЧТО ЗНАЧИТ КАЧЕСТВО ПРОДУКЦИИ?Главное требование наших покупателей это мягкость напитка. Чтобы добиться идеальной мягкости, мы используем нашу енисейскую воду. Вода основа всей жизни на земле и наши напитки – не исключение. В составе напитка 60% – это вода. Конечно, мы подвергаем воду очистке, хотя это не столько очистка, сколько фильтрация. Предприятие работает по классической русской технологии , используя угольные колонки,

которые заполнены березовым углем.КАКИЕ ЕЩЕ КРИТЕРИИ КАЧЕСТВА ВЫ МОГЛИ БЫ НАЗВАТЬ?В состав наших напитков входят только нату-ральные ингредиенты – дары сибирской природы: травы, орехи, ягоды, мед. Таким образом, мы обеспечиваем абсолютную натуральность.

А ИЗМЕНИЛАСЬ ЛИ ЗА ПОСЛЕДНЕЕ ВРЕ-МЯ СТРАТЕГИЯ РАЗВИТИЯ ПРЕДПРИЯ-ТИЯ?Мы расширили территорию продаж. И хотя Сибирский федеральный округ – это основ-ное наше направление по сбыту продукции, сейчас мы уже вышли за территорию нашего региона, завод известен в странах ближнего зарубежья, таких как Казахстан, Узбекистан и в странах Евросоюза, например в Германии. Также на сегодняшний день ведутся перего-воры с США о поставках.

ЗИНАИДА ИВАНОВНА, НАСКОЛЬКО Я ЗНАЮ, ВЫ ОТМЕТИЛИ В ЭТОМ ГОДУ ТРИДЦАТИЛЕТНИЙ ЮБИЛЕЙ РАБОТЫ НА КРАСНОЯРСКОМ ВОДОЧНОМ ЗАВОДЕ. А КАКИЕ НОВОВВЕДЕНИЯ В РАБОТЕ ЗАВОДА – ИМЕННО ВАША ЗАСЛУГА?Да, за тридцать лет много воды утекло, но могу с уверенностью сказать, что успех заво-да – это успех команды, которая на нем рабо-тает. Предположим, появляется идея у кого-то из сотрудников, он ею делится, мы вме-сте ее обсуждаем и если понимаем, что идея должна жить, реализуем ее. К слову, в послед-

Все, что производится в стенах

завода сделано с душой

и большой ответственностью,

и нам не стыдно это показывать!

УСПЕХ в качестве

МИРОВЫЕ САНКЦИИ ЗАСТАВИЛИ РОССИЯН ОГЛЯНУТЬСЯ НА МЕСТНЫЕ ПРОИЗВОДСТВЕННЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ. КРАСНОЯРЦЫ НА ЭТОЙ ВОЛНЕ НЕ СТАЛИ ИСКЛЮЧЕНИЕМ. НО ЕСЛИ НЕКОТОРЫЕ ПРЕДПРИЯТИЯ НУЖДАЮТСЯ В РАЗВИТИИ С НУЛЯ, ТО КРАСНОЯРСКИЙ ВОДОЧНЫЙ ЗАВОД УЖЕ 111 ЛЕТ ЯВЛЯЕТСЯ КРУПНЫМ ПОСТАВЩИКОМ СВОЕЙ ПРОДУКЦИИ, ПРИЧЕМ НЕ ТОЛЬКО В НАШЕМ ГОРОДЕ И КРАЕ, НО И ДАЛЕКО ЗА ПРЕДЕЛАМИ СТРАНЫ. И ЭТО НЕ ЕДИНСТВЕННОЕ, ДОСТОЙНОЕ ВНИМАНИЯ, ДОСТИЖЕНИЕ. ПОДРОБНЕЕ О РАБОТЕ ЗАВОДА ЧИТАТЕЛЯМ СТОЛЬНИК РАССКАЗАЛА ЕГО РУКОВОДИТЕЛЬ ЗИНАИДА ИВАНОВНА МЕДВЕДЕВА.

86

LIFE | ПЕРСОНА

Page 95: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

нее время сами красноярцы выступают с идеями, так, на одной из ярмарок, посети-тель предложил создать «Кончиту». Говорит: «Командор у вас есть, а «Кончиты» нет». И в ноябре у нашего «Командора» появится пара.

ЕСЛИ ПРОДОЛЖИТЬ РАЗГОВОР ОБ ОФОРМЛЕНИИ И НАЗВАНИЯХ, МНЕ КАЖЕТСЯ ВЫ ДЕЛАЕТЕ БОЛЬШОЙ АКЦЕНТ ИМЕННО НА СИБИРИ, Я ПРАВА?Не могу сказать, что мы делаем акцент, скорее это продиктовано желаниями наших потребителей, им важно, чтобы была связь с Сибирью. Особенно красивой выглядит упаковка, сделанная из фарфора. Как со страниц сказок и сибирских легенд сходят: Коза и семеро козлят (к тому же это символ наступающего года), сибирский Михаил Потапович с кадушкой меда, белочки и другие персонажи. Таким образом, упаковка превращает продукцию в эксклюзивную.

КАК ЗАВОДУ УДАЕТСЯ БЫТЬ СОВРЕМЕН-НЫМ, НЕСМОТРЯ НА ТАКОЙ ПОЧТЕН-НЫЙ ВОЗРАСТ?Благодаря кадровой политике. Сегодня есть желание, чтобы та молодежь, которая заканчивает профильные институты, все-таки работала по профессии. В нашем городе отличных профильных специалистов выпускает факультет бродильных производств и виноделия Аграрного Университета. Знаю не понаслышке и не по резюме, я там уже третий год являюсь председателем аттестационной комиссии. У молодежи совсем другое виденье, я с большим удовольствием слушаю их доклады по разработанным проектам, многие из которых можно брать и сразу внедрять. Конечно, на нашем предприятии есть люди, которые начинали вместе со мной, я ценю их опыт. На данный момент средний возраст сотрудников 37 лет. И это повод для гордости.

ВЫ С ТАКОЙ РАДОСТЬЮ ГОВОРИТЕ ОБ ЭТОМ!Ну а как иначе, ведь если команда движет-ся в одном направлении – тогда можно свер-нуть горы! А чтобы создать команду, необхо-димо время и много сил. И поэтому социаль-ная политика предприятия очень мощная. Мы участвуем в спортивных и обществен-ных мероприятиях, у нас есть команда КВН, инициативная группа делает представле-ния на праздники. И самое главное, у нас есть наставничество, это дает уверенность новому молодому сотруднику освоить профессию.

Кроме молодежи мы поддерживаем и вете-ранов – бывших сотрудников Завода. Душа радуется: они бодры, веселы и активны.

ЗИНАИДА ИВАНОВНА, ВЫ ЗНАЕТЕ, КАК ВАС ВОСПРИНИМАЮТ ПОДЧИНЕННЫЕ?Думаю как демократичного руководителя. Бывают ситуации, когда проявляется мой темперамент, но только когда мы обсуждаем очередную новую идею и каждый доказыва-ет свою точку зрения.

ПРИНЦИПИАЛЬНОСТЬ – ВАША ЧЕРТА?Я не допускаю лжи и безответственности: если человек не выполняет своевременно поставленную задачу, страдает цепочка всей работы.

ЛЮБОПЫТНО БЫЛО БЫ ПОСМОТРЕТЬ, КАК РАБОТАЕТ ВАШЕ ПРОИЗВОДСТВО! НО, НАВЕРНОЕ, ЭТО НЕ ДЛЯ ПОСТОРОН-НИХ?Вовсе нет. Более того, у нас недавно был запущен проект «Народный контроль» – это экскурсии на завод. Мы хотим, что-бы потребитель знал технологию произ-водства, и через это знание понимал, что значит качество нашего напитка. Культуру пития необходимо прививать и «Народный контроль» – это одна из возможно-стей сделать это. Все что производится в сте-нах завода сделано с душой и большой ответственно-стью, и нам не стыдно это показывать!

И хотя Сибирский федеральный округ – это основное наше направление по сбыту продукции, сейчас наш завод уже известен в стра-нах ближнего зару-бежья и Евросоюза.

Зинаида Ивановна и Максим Николаевич Медведев, cтудент института Нефти и газа СФУ

87

ПЕРСОНА | LIFE

Page 96: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

НЮАНСЫвидорекламы

АРТЕМ БРАТУЩЕНКО, АРТ-ДИРЕКТОР СТУДИИ SIBVIDEO, РЕЖИССЕР ВИДЕОМОНТА Ж А, ДИЗАЙНЕР, ПРОДОЛЖ АЕТ ЛИКБЕЗ В РАМКАХ ТЕМЫ СОЗДАНИЯ ВИДЕО-РЕКЛАМЫ И РАССКАЗЫВАЕТ О ТЕНДЕНЦИЯХ В СОВРЕМЕННОМ ВИДЕОИСКУССТВЕ, Ж АНРАХ РЕКЛАМЫ, И КОНЕЧНО О ТОМ, ЧЕГО ХОЧЕТ ЗАКАЗЧИК.

ВСЕ ГЕНИАЛЬНОЕ – ПРОСТО!Тенденции в современном видео сейчас тако-вы, что все сводится к некой простоте. Но и это зависит от жанра видеоролика. Телереклама. В каждом проекте не нужно показывать все, на что ты способен, кроме тех случаев, когда это уместно. Некоторые стремят-ся показать в обычном рекламном ролике весь свой потенциал, и хотят приставить свое дети-ще к кинонаградам, хотя нужно просто гра-мотно показать преимущества рекламируемо-го товара перед своими конкурентами. Я счи-таю это проблемой. Ведь чем проще и понятней посыл – тем лучше. Если ты сумел доступно рас-сказать о сути своего предложения за 5 секунд,

вместо 15 или 30 – это вообще шедевр! Заказчик в тебя просто влюбится, так как он сэкономит на размещении. Правило, к которому стремится наша компания в данной отрасли, звучит следу-ющим образом:

Реклама в Интернете. Мы кругом видим вся-кого рода креативные шедевры: всевозможная моушен (motion) графика, 3D-графика, муль-тфильмы. Если говорить в целом о дизайне ани-мированных роликов, то моду мы перенимаем с запада. Уже давно у них популярны корпоратив-ные анимированные фильмы, инфографика, видеопрезентации. В Красноярск это пока еще не пришло, по крайней мере, в той степени, в которой нам хотелось. Но наша компания стре-мится популяризировать данное направление. Для этого у нас есть все!

Вирусные ролики. Нам кажется, что они себя в скором времени изживут. Но пока это рабо-тает. Потребители такого продукта довольны, соответственно довольны и заказчики. А если все довольны – мир становится лучше! Так что, в каком-то плане, SibVideo меняет мир в лучшую сторону!

БОЛЬШИНСТВО ЗАКАЗЧИКОВ – ДЬЯВОЛЫ ВО ПЛОТИ!Наши операторы одни из лучших в Красноярске. А в слиянии с грамотной режис-сурой, мы вообще творим чудеса! Но это зави-сит от того, на что нас мотивирует заказчик. Ни для кого не секрет, что подавляющее число заказчиков — это дьяволы во плоти! Мало того, что их бюджета едва хватает, чтобы съемочной группе добраться до места съемок, так они еще и «Аватара» требуют в конечном итоге. Поэтому в таких случаях мотивации маловато и рабо-тать с таким заказчиком не очень уж хочется, но иногда приходится. Нередко приходится рабо-тать с исходным материалом, предоставленным самим заказчиком. Был случай, когда нам при-несли семейный архив на VHS-кассетах. О каче-стве и уровне съемки, думаю можно не гово-рить. Но мы подошли к задаче с умом и обрати-ли недостатки ужасного качества видео в его преимущества. Заказчик долго нас благодарил.

ул. Ленина, 113, тел.: 297-10-67vk.com/sibvid

«При создании рекламного ролика нам не нужно чтобы рядо-вой потребитель пришел в восторг от креативности. Нужно чтобы покупатель заинтересовался настолько, чтобы пошел и приобрел рекламируемый товар». (с) Дэвид Огилви

LIFE | ПРОМО

Page 97: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 98: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

В поискахСВОЕГО МУЖЧИНЫ

УЧАСТНИЦЫ РЕАЛИТИ-ШОУ «ГОТОВ ЖЕНИТЬСЯ» И ИЗВЕСТНЫЙ ИМИДЖМЕЙКЕР ЖАННА ДУБСКА ВСТРЕТИЛИСЬ В ТРЕНИНГОВОМ

ЦЕНТРЕ DEEPSOVETNIK, ЧТОБЫ ОБСУДИТЬ НЕ ТОЛЬКО МОДУ И СТИЛЬ, НО И ПРАВИЛА ВЫБОРА СВОЕГО МУЖЧИНЫ.

ЖАННА ДУБСКА, доктор наук, консуль-тант по стилю звезд шоу-бизнеса, поли-

тиков и светских пер-сон, практикующий

стилист.

ЕЛЕНА БАРЫШНИКОВА, директор тренин-

гового центра Deep Sovetnik.

АЛИНА МЕМЕТОВА, участница проекта «Готов жениться».

ГАЛИНА СЕРГИЕНКО, участ-ница проекта «Готов

жениться».

ДИНА ЗАЙЦЕВА, участница проекта «Готов жениться».

АЛЕКСАНДРА ТАЯНЧИНА, жур-налист журнала

«Стольник».

круглый стол

СТОЛЬНИК: СОГЛАСИТЕСЬ ЛИ ВЫ С ТЕМ, ЧТО СЕГОДНЯ ОСОБЕННО АКТУАЛЬНА ПРОБЛЕМА ТОГО, ЧТО КРАСИВЫМ И САМОДОСТАТОЧНЫМ ДЕВУШКАМ СЛОЖНО НАЙТИ СЕБЕ ПЕРСПЕК-ТИВНОГО ЖЕНИХА. КАК ВЫ ДУМАЕТЕ, ПОЧЕМУ ТАК ПРОИСХОДИТ? Жанна Дубска: Стоит отметить, что по стати-стике в процентном соотношении мужчин мень-ше, чем женщин. Кроме этого, мужчины часто не нацелены на серьезные отношения и построе-ние брака. Важная часть проблемы в том, что тре-бования зачастую очень завышены. Я сталкива-юсь с клиентками, которые приходят и спраши-вают: «Можете ли вы помочь мне выйти замуж»? Конечно, могу, если мы четко понимаем, какого персонажа в качестве мужа мы хотели бы иметь. Однако в большинстве случаев, когда дело дохо-дит до этого, начинается список с перечнем каких-то требований. И поверьте, этот список не маленький! Честно говоря, я очень плохо пред-ставляю себе женщину, которая хотела бы видеть рядом с собой лгуна, непорядочного, несерьезно-го и глупого человека, но ведь это все общие тре-

бования. С моей точки зрения, нужно понимать, что для тебя непереносимо, что ты не сможешь никак перетерпеть, ради чего ты не поступишься ничем, а с чем ты сможешь смириться. Елена: Я с вами полностью соглашусь. Очень важно, чтобы твой партнер совпадал с тобой по нескольким критериям. Их пять, и один из самых важных – это совпадение по жизненным ценностям. Например, женщине важно развиваться, получить еще одно высшее образование, для нее ценностью является духовное и личностное развитие. А мужчина может окончить только техникум, для него главное лежать на диване и смотреть телевизор. В такой паре однозначно будут возникать непонимание и конфликты. И еще один важный момент: современные женщины разучились быть женщинами, взяли на себя часть мужских обязанностей и не оставляют возможности мужчинам быть мужчинами. Как узнать себя, правильно выбирать партнера и мудро управлять процессом отношений, мы учим в нашем центре, в авторской программе

LIFE |

Page 99: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

СВОЕГО МУЖЧИНЫ

Черепановой Елены Викторовны «Библия современной женщины».Жанна: Как вам такой расклад? Вы все знаете, какого мужчину хотите? Существуют разные типы мужчин. Есть мужчины, которые любят руководить, вести за собой, а есть такие, которым нравится за кем-то следовать. Вы знаете, какой тип мужчины вы хотите? Ведущего или ведомого? Дина: Я однозначно хочу ведущего!Галина: Я тоже хотела бы ведущего, но это не так однозначно. Я знаю, что вы выделяете типы «сыночка» и «папика». Мне хочется, чтобы муж-чина руководил только в некоторых ситуациях. Я не смогу всегда быть белой кошечкой. Но с другой стороны, мне хочется готовить для своего муж-чины, холить и лелеять его. Жанна: И сыночек, и папик любят, чтобы их баловали. Они оба будут благодарны, если вы им что-то приготовите. Но «папик» все-таки будет относиться как к дочке, нуждающейся в настав-лениях. Она должна быть благодарна за то, что он ее учит и направляет. Если вы хотите такой типаж, то вы должны быть готовы к тому, что вас будут учить. Я не говорю, что он будет учить постоянно, но он будет стремиться доминиро-вать. Второй тип мужчины верит в то, что женщи-на обладает большей интуицией по природе, она мудра и его направит, он будет прислушиваться к сильной женщине. Алина: Сейчас вы объяснили и мне стало понят-нее, кого я хочу видеть рядом с собой. Раз я ищу человека, который будет намного мудрее, силь-нее и интереснее меня, значит мне нужен все-таки тот, у кого я буду учиться, за которым я буду постоянно тянуться. Жанна: Вы уже сразу сказали: если, если, если. Конечно, мы хотим встретить незаурядную лич-ность, мудрого, глубокого, умного. Если, если, если, а если нет? Если в чем-то мы будем умнее? Допустим, этот человек обладает базовыми характеристиками, но не так мудр, где-то даже не так глубок, как вы, но он не перестал от это-го быть типажом ведущего, он не перестал вас учить. Все доходят до этого «если, если, если», в нем и есть вся проблема, потому что мужчи-ны более конкретны. Они четко знают, чего они хотят. Елена: Каждый мужчина хочет от женщины теп-ла, ласки, любви и понимания, независимо от того, какому типу он принадлежит. Более того, в психологии выделяется гораздо больше, чем два типа мужчин.

СТОЛЬНИК: ВЫ СОГЛАСНЫ С МНЕНИЕМ ЕЛЕНЫ, ЧТО СОВРЕМЕННЫЕ ДЕВУШКИ СТАЛИ ОЧЕНЬ СИЛЬНЫМИ И ПОТЕРЯЛИ СВОЮ ЖЕН-СКУЮ СУЩНОСТЬ?

Алина: Я согласна. Сейчас очень часто от девушек можно услышать фразу: «Я сама». Сейчас остается все меньше сильных мужчин, которые способны ударить кулаком по столу и сказать, что все будет по-моему. Непонятно, кто виноват: женщины, которые кричат «я сама!» или мужчины, которые говорят «ну, и ладно».Галина: Если ты будешь себя вести рядом с мужчиной как женщина, то и мужчина будет рядом с тобой мужчиной. Это я поняла, когда мне было 20 лет, я тоже тогда говорила, что все могу сама, а потом я подумала – а зачем? Потом я начала специально создавать такие ситуации, в которых мужчина мог почувствовать себя мужчиной. Жанна: Вы все время говорите: женщина долж-на быть женщиной, мужчина должен быть муж-чиной. Речь здесь идет о распределении ролей. Кроме этого, это всегда партнерские отношения. И в данном случае мы обсуждаем, что одному из партнеров нужно быть слабым, а второму – силь-ным. Но так ли это всем нужно, так ли это дей-ствительно необходимо? Елена: Жанна, вы правы, что отношения име-ют определенные правила. Если женщина пони-мает то, как устроен мужчина, она может управ-лять этими отношениями. Важно знать, что муж-чина готов решать проблему тогда, когда он ее понимает. Если мы его попросим открыть дверь, и грамотно поблагодарим его, то он это будет делать всегда. Если попросим сумки поднести, то

Отношения в паре – это своего рода бизнес,

общее дело, в котором можно преуспеть

только вдвоем.

Дина Зайцева Галина Сергиенко

Александра Таянчина

КРУГЛЫЙ СТОЛ | LIFE

Page 100: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

в следующий раз он их с благодарностью возь-мет. Мужчина готов на многое, чтобы увидеть вашу улыбку. Недавно мы проводили тренинг, в аудитории было 16 мужчин, и все они задава-ли вопрос: «Что нужно делать, чтобы наши жен-щины улыбались»? Они не экстрасенсы, они не могут забраться к нам в голову и догадаться.Жанна: Это мне напомнило одно сравне-ние мужского и женского мозга. Мозг мужчи-ны сравнивается с большим шкафом с ящич-ками. Причем каждый ящик предназначен для чего-то конкретного. Он не может сразу открыть несколько ящиков, он открывает только один. У женщин мозг представляет собой коммутатор, в котором объединены различные линии. В тому времени, как женщина все свои линии сомкнула, мужчина по-прежнему роется в одном ящичке и плохо понимает о чем она толкует. Алина: Значит, мы должны с мужчинами больше разговаривать? Ведь часто получается так, что мы думаем, что он понял, а он не понял. Жанна: Утомим (смеется). Между прочим, суще-ствует еще и третий тип мужчины – это пар-тнер, который воспринимает женщину на рав-ных и считает, что у нее такие же обязатель-ства. Подобные мужчины сейчас особенно часто встречаются. Я не знаю, как в Сибири, но в Германии, Бельгии, Дании подобных типа-жей очень много. Он может абсолютно спокойно сидеть с ребенком и пожертвует ради этого сво-ей карьерой, так что не все хотят женщину-жен-щину. Елена: В современном мире влияние феминиз-ма привело к тому, что мужчины и женщины меняются ролями тем не менее никто не отменял законы природы. каждой женщине хочется что-бы о ней заботились, ухаживали. а мужчина чув-ствует себя реализованным, когда у него получа-ется достигнуть успеха во внешнем мире.

СТОЛЬНИК: МЫ ОЧЕНЬ ДЕТАЛЬНО ОБСУДИ-ЛИ ВОПРОСЫ НАШЕГО ПОВЕДЕНИЯ, НО ВЕДЬ ВНУТРЕННИЙ МИР ЗАКОНОМЕРНО СВЯЗАН С НАШИМ ВНЕШНИМ ОБЛИКОМ....Галина: По типажу я девушка с формами. Какой стиль одежды мне выбрать, чтобы быть более притягательной?Жанна: В любом случае, женственные формы, как правило, привлекают мужчин, точно так-же и нас привлекают мужественные формы. Здесь вопрос в том, какого персонажа вы хотели бы привлечь. Если вы хотите мужчину, которо-му нравятся яркие, ведущие, сильные женщины, то ваш облик как раз рассчитан на них. Вы очень грамотно подходите к созданию образа домина-трессы. Дина: Я очень люблю слушать мужчин.Жанна: Значит, вам нужно быть более белой и пушистой. Дина: А я не белая и пушистая? Жанна: Я не имею в виду цвет волос, вам просто нужно быть более мягкой. Это не значит ходить в мягких тапочках и во фланелевой пижамке, а исключить какие-то жесткие формы, носить одежду мягких фактур и более светлых оттенков, использовать плавные жесты и походку, тихую речь и переливистый смех.Дина: Виктор (участник реалити-шоу «Готов жениться» – прим. Ред.) – популярный игрок нашей регбийной команды. Хотелось бы пони-мать, как должна выглядеть девушка спортсмена? Елена: Важно понимать что именно за человек Виктор, какие у него ожидания, какую девушку он хочет видеть рядом с собой.Дина: Он очень статный, хорошо может подать себя, мне кажется он хочет рядом с собой видеть женщину-звезду. Жанна: Когда возникает такой вопрос, то сра-зу хочется сказать: жена спортсмена должна

Если вы хотите что-то о ком-то узнать,

то вам нужно задать ситуацию,

рассказывая как бы о ком-то из своих

друзей, а из реакции уже сделать выводы.

Т ренинго-вый центр Deepsovetnik −

это профессиональ-ный помощник для всех, кто стремит-ся быть успешным, целеустремлённым, довольным жиз-нью и строит боль-шие планы на буду-щее. Консультанты центра помогают найти возможности самому справлять-ся с обстоятельства-ми своей жизни. В центре предлагают-ся программы биз-нес-обучения, кон-салтинг и коучинг, психологическое консультирование и тренинги личностно-го роста. В эффек-тивных программах центра объединя-ется многовековой опыт западной пси-хологии и восточ-ной философии, луч-шие практические методики и научные знания.

Елена Барышникова Алина Меметова

круглый столLIFE |

Page 101: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

ул. Карла Маркса, 147, тел.: 200 30 30www.creazioniantonella.com

на

фот

о: Ю

ли

я К

улак

ова,

ген

ерал

ьны

й д

ир

екто

р К

рас

ноя

рск

ой к

рае

вой

фи

лар

мон

ии

Page 102: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

быть Викторией Бэкхем, хотя не все мечтают о подобных персонажах. Если человек согласил-ся на участие в публичную программу, то ему это небезразлично. Возможно, ему нужна имен-но такая, которая могла бы успешно совмещать роль жены и пиар-агента. Жена – это эскорт, часть имиджа мужа. Алина: Мне кажется, что Виктору нужна такая, которая была бы на самом деле ведущей, но игра-ла роль ведомой. Жанна: Все играют роли, как бы это лживо не звучало. В процессе своей жизни мы неизбежно играем роли. Даже дети, которые еще ничего не умеют, тоже играют роли: с каждым родителем разговаривают по-своему, чувствуя где и у кого слабое место.Алина: Когда мы были у астролога, Виктор согла-шался с тем, что ему нужна жена декабриста, которая смогла бы переезжать за ним, куда угод-но. Но о себе он не говорил, а мы, наверное, не удосужились спросить. Жанна: Если вы хотите что-то о ком-то узнать, то вам нужно задать ситуацию, рассказывая как бы о ком-то из своих друзей, а из реакции уже сде-лать выводы. В лоб лучше не спрашивать. Елена: Когда человек рассказывает о своих дру-зьях, маме, работе он проговаривает свою пози-цию и взгляды на те или иные вещи. Важно уметь слушать тексты других людей. Жанна: А часто мы слушаем, но не анализиру-ем. Можно смотреть вместе фильмы, передачи, а потом обсуждать это. Так можно понять мировоз-зрение человека: что ему нравится, а что нет.Алина: Наш жених, как мне кажется, приверже-нец крепкой семьи. Я четко представляю его в исконно русских декорациях с русской печкой и русской бабой. Для него семейные ценности сто-ят на первом месте. Его женщина должна быть тихой и скромной, и в то же время яркой, чтобы при ее появлении все говорили: «Вау, какая у тебя невеста, вот это да». Ему нужна девушка, которая одновременно была бы для него и мамой, и доч-кой, которая бы его слушала. Жанна: Это образ Василисы Премудрой. Вспомните её: это не белая кошечка, это сильная и красивая женщина. Для Виктора имеет значе-ние общественное мнение, поэтому ему нравят-

ся яркие. Алина: Но в тоже время не вульгарные. Елена: Самодостаточные, знающие себе цену. Жанна: Вот так мы, не видя Виктора, смогли что-то прояснить.Алина: Я хотела бы задать вопрос Жанне. Раньше по внешнему виду девушки можно было сразу понять замужем или нет − заплетали одну или две косы, а сейчас, как при помощи каких-то внеш-них проявлений показать, что ты готов к отноше-ниям?

Жанна: Сейчас есть специальные мобильные приложения к телефонам, по которым можно определить, если рядом сидит персонаж, кото-рый готов к поиску партнера. Вы можете просто посмотреть профиль, подойти к нему в кафе или послать запрос. Это единственный на сегодняш-ний день более или менее верный способ узнать, кто и чего хочет. Ведь в современном мире не все открыты к общению, многие стесняются. Елена: Также хорошим приемом будет напол-нить свою жизнь разными событиями. С одной стороны, вы сами становитесь интересным чело-веком для других, а с другой, получаете возмож-ность общения с большим количеством людей. И уже в процессе общения вы получаете воз-можность и рассказать о себе и узнать нужную информацию о других.Жанна: Очень сложно поймать ту рыбку, кото-рая будет вас интересовать. Надо подумать, где водятся интересные для вас персонажи. И ходить в эти места с адекватной снастью. Галина: Огромное спасибо вам за советы. Жанна: Я вам всем желаю, чтобы вы все нашли именно таких, каких вы хотите. Алина: Спасибо. Была очень приятная беседа. Дина: У вас потрясающая энергетика, которая придает уверенности в себе. Мне кажется, что я отсюда выйду с гордо поднятой головой. Елена: Милые дамы, в завершение хочу Вам ска-зать, что отношения – это искусство, которо-му можно и нужно учиться. Выход замуж – это одно из важнейших и судьбоносных решений в жизни: сначала понять за кого вы хотите замуж, затем где его искать и не менее важно – как потом с ним жить.

Реалити-шоу «Готов женить-ся» на телека-

нале «Афонтово» от продюсерского цен-тра MEDIALIFE Олеси Добрыниной − дра-матический проект, в котором 10 деву-шек сражаются за сердце популярного игрока регбийного клуба «Красный Яр».

LIFE | КРУГЛЫЙ СТОЛ

Page 103: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 104: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

НОВОГОДНЯЯ НОЧЬ В STERLING BULLDOG – ЭТО ШАНС ПОПАСТЬ В НАСТОЯЩУЮ СКАЗКУ, ОЧУТИТЬ-СЯ НА НОВОГОДНЕМ БАЛУ У КОРОЛЕВЫ И ТАНЦЕ-ВАТЬ ВСЮ НОЧЬ НАПРОЛЕТ В ЦАРСТВЕ РОСКОШИ И ВОЛШЕБСТВА.

Бал-маскарад заставит ваши сердца биться в унисон вашим желаниям

Сказочное королевствоНовый год – самый люби-мый и волнующий празд-ник в году. Бар Sterling Bulldog приглашает всех окунуться в прекрасный и таинственный сказочный мир бала-маскарада. Зал будет утопать в роскошных бело-золотых тонах, пре-вратившись в настоящий королевский дворец – мра-морные колонны, золотые статуи и бронзовые кан-делябры. Мужчины в клас-сических строгих фра-ках. Девушки в шикарных вечерних платьях. Главной неотъемлемой частью гар-

дероба каждого в эту ночь станет маска.

Торжественное шествиеПоздравление Президента, бой курантов и брызги шампанского возвестят о приходе нового года и начале бала. Кавер-группа и ди-джеи резиденты бара исполнят лучшие танцевальные хиты. Дамы и их кавалеры закружатся в ярком танце. В коротких перерывах, как и на любом балу, новогодние развлечения будет проводить настоящий гусар в маске. Подарок за участие победители смогут выбрать сами под елочкой. В самый неожиданный момент появятся таинственные Дед Мороз и Снегурочка…

Сладкое предсказаниеУже на входе начнет тво-риться настоящее волшеб-ство – гостям подадут пече-нье с предсказаниями на будущий 2015 год. Каждый узнает свою судьбу. В ожида-нии нового года можно будет насладиться выступлением кавер-группы. Любимые пес-ни, живой звук и потрясаю-щее исполнение на мажор-ной ноте завершат уходящий год. На экранах можно будет увидеть фотографии самых значимых и ярких событий прошедших 12 месяцев.

Бал-маскарад закон-чится поздним утром

1 января, но яркие впечатления и ощу-

щение неповторимо-го праздника оста-

нутся в памяти каж-дого навсегда.

Ресто-клуб «Стерлинг»ул. Взлетная, 12а, тел. 228-01-01

БАЛ-МАСКАРАД

96

РЕСТОРАЦИЯ | ПРОМО

Page 105: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 106: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

РЕСТОРАН «ПРОСТЫЕ РАДОСТИ» ПРИГЛАШАЕТ ОТМЕ-ТИТЬ САМУЮ ГЛАВНУЮ НОЧЬ В ГОДУ С НЕПОВТОРИМОЙ ПРОВАНСКОЙ КУХНЕЙ ПОД АККОМПАНЕМЕНТ БЛАГО-РОДНЫХ ФРАНЦУЗСКИХ ВИН.

Мелодии праздникаНеповторимое очарова-ние посиделкам в прован-сальских ресторанах при-дает живая музыка, кото-рая призвана подарить романтичный флер и соз-дать настроение праздника. Чарующие мелодии извест-ных французских баллад подарят истинное удоволь-ствие от новогодних яств. А если душа поет, а тело про-сится в пляс – не откажи-те в удовольствии авторско-го исполнения своей люби-мой песни! Возможно, имен-но в новогоднюю ночь у вас откроется новый талант?!

Интермедия вкусаБлистательная гастрономи-ческая составляющая ресто-рана «Простые радости» представила в самую глав-ную ночь года такие изы-сканные радости, как рави-оли со шпинатом, тушеный кролик в горшочках, ягне-нок с косточкой в бруснич-ном соусе с томатами чер-ри и многие другие вкус-ности. А символом нового года на праздничном столе предстанет оленина с мус-сом из топинамбурав паре с сухим элегантным бордо. Мясо, обжариваемое лишь до степени medium rare, спо-собно не только задейство-вать рецепторы вкусово-го анализатора, но, кажет-ся, и осчастливить, окутав сознание блаженной исто-мой!

Новогодняя сказкаПереступая порог этого ресторана, вы окажитесь в самой настоящей сказ-ке! Новогодняя атмосфе-ра Прованса встречает вас! Обои в мелкий цветочек, ста-туэтки птиц, симпатичные абажуры с кружевами, празд-ничные скатерти, новогод-ние гирлянды и его величе-ство камин, около которого можно устроиться в уютных креслах с бокалом игристо-го вина. Кстати говоря, вин-ная карта поражает своим многообразием. Специально для вас здесь собрано более 60 наименований вин со все-го света по весьма демокра-тичным ценам. Ресторан «Простые

радости» готовит потрясающую ново-годнюю программу, поэтому наберитесь терпения и ожидай-

те сюрпризов!

ул. Молокова, 1, к. 1тел.: 252-00-33Простыерадости.рф

НОВЫЙ ГОД в Провансе

РЕСТОРАЦИЯ | ПРОМО

Page 107: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

ул. Молокова, 1, к. 1, тел.: 252-00-33Простыерадости.рф

Page 108: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Александр Леонович, дирек-тор по развитию бизнеса в России и странах СНГ компа-нии Krasal Group Ltd. (Hong Kong), знает три языка и име-ет степень Доктора филосо-фии (Ph.D.) по специально-сти Компьютерные системы и беспроводные сети, а так-же уже 10 лет коллекциони-рует пески из разных уголков Земли. Сейчас в его коллекции 24 вида песков из 11 стран.

Десять лет назад я выиграл стипендию на обучение в аспирантуре и уехал жить в Тайвань. Так я получил не только возможность стажи-ровки и работы в крупных IT компаниях, но и шанс путеше-ствовать по миру.

В жажде новых впечатле-ний я объездил почти всю Азию. История моей коллек-ции песков началась со слу-чайности. Однажды в одном из своих путешествий собрал немного песочка в баноч-ку на память, а потом решил превратить это в тради-цию. Сейчас таких баночек с песком уже достаточно мно-го, и с каждой из них связано много воспоминаний. В моей коллекции можно увидеть все, что угодно. Например, есть

абсолютно белый коралловый песок с Филиппин, красный – из Камбоджи, черный – из Тайваня. Кроме экземпляров с известных всем пляжей есть пески из малоизвестных мест, например оттуда, где пляж наполовину белый, наполови-ну черный.

Собирание песков для меня сейчас – это приятное хоб-би. Я делаю это для того, что-бы сохранить память о тех местах, где побывал. Хочется, конечно, пополнить свою кол-лекцию каким-нибудь нео-бычным песком, например, зеленым. Однако стоит отме-тить, что я собираю пески не ради коллекции, а ради воспо-минаний, поэтому мне в пер-вую очередь хочется побы-вать в необычных местах, а уж потом привезти из этих мест песок. Поэтому я не прошу прислать мне песок откуда-то, ведь тогда он не будет для

меня ничего значить. Было бы здорово привезти песок не только с пляжей, но и из настоящих пустынь. Я хотел бы побывать в самой знаме-нитой пустыне Америки – Долине смерти. Вот это было бы что показать! Думаю, что моя коллекция в будущем ста-нет семейной реликвией и будет передаваться из поколе-ния в поколение.

МАГИЯ СОБИ-РАТЕЛЬСТВА ДО СИХ ПОР ОСТА-

ЕТСЯ НЕ ДО КОН-ЦА ПОНЯТОЙ. ЧЕМ ЯВЛЯЕТ-

СЯ ЭТА СТРАСТЬ К ОБЛАДА-

НИЮ ВЕЩЬЮ − ЧУДАЧЕСТВОМ,

БОЛЕЗНЬЮ, ОСО-БЫМ РОДОМ

ТВОРЧЕСТВА, ХОББИ ИЛИ ЧЕМ

-ТО ДРУГИМ – РАССКАЗАЛИ ОБЛАДАТЕЛИ

ОСОБЫХ «АРТЕ-ФАКТОВ».

по воле случая

ИНТЕРЕС НЕ В ТОМ, ЧТОБЫ СОБРАТЬ КАК МОЖНО БОЛЬШЕ ЭКЗЕМПЛЯРОВ,

А В ТОМ, ЧТОБЫ СОХРАНИТЬ ВПЕЧАТЛЕНИЯ.

100

LIFE | ТОП

Page 109: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 110: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Мое хобби родом из детства: родители слушали зарубеж-ную музыку, среди их люби-мых исполнителей были легендарные Depeche Mode и Madonna. Именно тогда начал формироваться вкус, и появилась тяга к музыке. Затем было уже более осмыс-ленное увлечение музыкой, интерес к различным тече-ниям: от рока до альтерна-тивных направлений, посте-пенно я пришел к элек-тронной музыке. В какой-то момент решил стать ди-джеем, причем хотел играть именно с виниловых пластинок. Началось это в 2007 году. Тогда я заказывал пластинки достаточно узкой направленности — techno и house. Причем заказы-вал почти каждый месяц из Германии и Англии. В этих странах музыкальная инду-стрия очень развита: много специализированных мага-зинов и выбор соответствен-

но очень богатый. Сейчас я стал реже заказывать и уже не играю, но любовь к при-обретению, коллекциониро-ванию у меня осталась. Если я куда-нибудь еду, то я обяза-тельно покупаю пластинку. Последняя пластинка, кото-рую я приобрел – это аль-бом Joy Division, его я купил в Амстердаме и безмерно счастлив, что увидел эту пла-стинку, потому что альбом Closer довольно старый и не везде его можно найти, это настоящая находка.

Собирание виниловых пла-стинок для меня – это какая-то необъяснимая жажда.

Раньше я вообще не мог себя сдерживать, собирал все последние деньги и поку-пал очень много. Подержать пластинку в руках – это что-то такое настоящее, очень приятные тактильные ощу-щения, ты чувствуешь то, что люди вложили в этот про-дукт. Я горжусь своей кол-лекцией, там есть то, что мне нужно: это и Joy Division, и группа The Doors, и The Prodigy. Есть один альбом группы Kraftwerk, их я счи-таю отцами электронной музыки. В моей коллекции есть абсолютно разные жан-ры– hip hop, techno, house – я считаю себя аудиофилом и

на чем-то определенном не зацикливаюсь.

Конечно, свою коллекцию я хотел бы передать своим детям, необязательно, что-бы они собирали их, но что-бы она стала своего рода семейной реликвией. Я меч-таю построить дом, и что-бы там стояли пластинки. Коллекцию свою никогда бы не продал. Да, я мог бы про-дать то, что купил по моло-дости, когда скупал все, но не самые любимые пластинки тех исполнителей, которые стали частью моей души.

Станислав Бутин, по первому выс-шему образова-

нию менеджер, сей-час студент отделе-нии звукорежиссу-

ры Академии музы-ки и театра, путеше-ственник, собирает

виниловые пластин-ки. На сегодняшний день его коллекция

насчитывает 350 экземпляров.

ЗВУК С ВИНИЛОВОЙ ПЛАСТИНКИ ГОРАЗДО СОЧНЕЕ: ОН ПЕРЕДАЕТ ВСЕ ПРЕ-

ЛЕСТИ КОМПОЗИЦИИ, А ТАКИЕ ФОРМАТЫ, КАК MP3, НАПРОТИВ, УБИВАЮТ ДИНАМИКУ

УСЛЫШАТЬ ДИНАМИЧЕСКИЙ ДИАПАЗОН.

102

LIFE | ТОП

Page 111: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 112: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

История моего коллекци-онирования шарфов нача-лась с увлечения спортом. Я посещал различные спор-тивные соревнования, ино-гда покупал шарфы на круп-ных играх. Когда баскет-больный клуб «Енисей» попал в лигу более высокого уровня, к нам начали приез-жать болельщики из других городов. Однажды я прию-тил к себе одного болель-щика, а когда он уезжал, то спросил у меня, собираю ли я шарфы. Я не ожидал тако-го вопроса, и впервые заду-мался о коллекции, хотя в то время у меня было всего три шарфа.

Затем я тоже стал выез-жать на соревнования в дру-гие города и всегда привоз-ил оттуда шарфы. Это свое-го рода традиция, которая бытует среди болельщиков. Особенно интересно обме-ниваться шарфами в поезд-

ках. Когда я ездил в Казань, то познакомился со мно-гими людьми со схожими интересами, с некоторыми мы по сей день общаемся в социальных сетях. Шло вре-мя, постепенно я понимал, что выезжать на все сорев-нования – это достаточ-но накладно. Постепенно я оброс знакомствами, и сей-час могу получить инте-ресные для меня экземпля-ры, обменявшись с другими болельщиками.

Моя коллекция насчиты-вает 250 шарфов, но есть люди, которые являют-ся обладателями боль-

ших коллекций, состоя-щих из 3000-5000 шарфов. Особенно эта культура раз-вита за рубежом, там это превращено в хороший биз-нес.

Я собираю только баскет-больные шарфы. Причем если коллекционеров фут-больных шарфов много, то баскетбольных пример-но десять по России. Мы, болельщики, между собой постоянно шутим, что наше хобби уже перерастает в ненормальность, болезнь. Если скажешь, что за эту тряпочку ты отдал несколь-ко тысяч рублей, то многие удивляются, а некоторые и не верят. Однако для нас каждый шарф что-то зна-чит. Как сказал один наш известный коллекционер: «Шарф без истории – это просто тряпка». Под истори-ей можно понимать все, что

угодно: история, как ты его доставал, а может, история клуба, с ним связанного.

Моя коллекция не име-ет большой материаль-ной ценности. Только 10% поистине выдаю-щихся предметов из кол-лекции можно продать. Коллекционирование – это живой процесс, кто-то занимается этим всю жизнь, а кто-то в один момент сво-рачивает свое дело и прода-ет всю коллекцию за копей-ки. Я все-таки хочу держать-ся до победного конца.

Константин Бойцов, системный адми-

нистратор ООО «ТЦ Фаворит» офици-

ального дилера ООО «Хонда Мотор

РУС», собирает шар-фы разных баскет-

больных команд, сейчас в его коллек-

ции уже 250 шар-фов, и он не собира-ется останавливать-

ся на достигнутом.

КОЛЛЕКЦИОНИРОВАНИЕ – ЭТО ЖИВОЙ ПРОЦЕСС, КТО-ТО ЗАНИМАЕТСЯ ЭТИМ

ВСЮ ЖИЗНЬ, А КТО-ТО В ОДИН МОМЕНТ СВОРАЧИВАЕТ СВОЕ ДЕЛО И ПРОДАЕТ

ВСЮ КОЛЛЕКЦИЮ ЗА КОПЕЙКИ.

104

LIFE | ТОП

Page 113: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 114: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

В моей жизни сложилось так, что не профессия повлия-ла на коллекцию, а коллек-ция повлияла на профессию. Однажды я играл в игру симу-лятор диджея, и это мне пока-залось интересным. По этой же причине увлекся и дизай-ном, так как было любопыт-но, как создается дизайн игр. Таким образом, хобби посте-пенно переросло в профес-сию. Началось все в дале-ком детстве, когда мне было 6 лет. Именно тогда у моего друга появилась первая при-ставка Dendy. Для меня в 6 лет было удивительно открыть для себя новый мир, в котором ты можешь кем-то управлять. Это совершенно не те эмоции, которые получаешь от про-смотра фильма, театральной постановки или чтения кни-ги! С детства у меня осталось ощущение, что видеоигры – это новая культура, которой еще не было. Чем больше я сле-дил за индустрией видеоигр,

тем больше начинал пони-мать их специфику, которая находит отражение в саунд-треках и дизайне. Например, музыкальные композиции, звучащие в разных видеои-грах, давали возможность понять, как можно при помо-щи музыки показать тот или иной мир, настроение. Это очень интересное сопостав-ление: например, подземелье не покажешь скрипками, там будут свои тембры.

Путь, который ты прохо-дишь в игре, – это имен-но твой путь, а не готовый сюжет, как в фильме. В виде-оиграх всегда есть шанс все

изменить. Мои любимые игры – это RPG, потому что в них очень интересно рас-крыты персонажи, их исто-рии: будто читаешь книгу и принимаешь в ней актив-ное участие. Любопытно, что очень много вариантов кон-цовок, и Happy End зависит не от режиссера, а от тебя. Этот опыт, как ни странно, помог мне определиться, что нуж-но делать в жизни, а чего не нужно. Наложение игры на жизнь убедило меня в том, что жизнь нужно прожи-вать без ошибок. А если ты их допустил, то нужно как можно раньше исправить. Время не терпит, но в жиз-ни, в отличие от игры, паузы нет. Жизнь – это крайне труд-ная игра, фактор риска очень высокий. В настоящей жизни нельзя поставить на паузу, нет права на ошибки, нет права поступать не так, как хочет-ся: идти в не тот вуз, общаться

не с теми людьми, идти не на ту работу.

С самого детства у меня, как и большинства мальчишек, была мечта — покупать самые лучшие приставки. Моя кол-лекция частично состо-ит из тех приставок, кото-рые я покупал очень давно. Некоторые я продавал, что-бы покупать новые. Началась коллекция с приставки Dendy и Sega Mega Drive – это самые знаковые приставки. В разви-тии приставок меня поразила Play Station I: она знаменова-ла переход двухмерных игр в трехмерное пространство.

Иван Фишов, DJ, DVJ, видеодизайнер, клипмейкер, звуко-режиссёр, видеоре-жиссёр, начал исто-

рию коллекциони-рования игровых

приставок с шести лет. Со временем

его хобби соедини-лось с жизненной

философией.

НАША ЖИЗНЬ – ЭТО МОЩНАЯ ОНЛАЙНОВАЯ ВИДЕОИГРА, В КОТОРОЙ

НАМ НЕОБХОДИМО ВЗАИМОДЕЙСТВОВАТЬ ВСЕ ВРЕМЯ, НО В ОТЛИЧИЕ ОТ ИГРЫ, В ЖИЗНИ НЕЛЬЗЯ НАЖАТЬ НА ПАУЗУ.

106

LIFE | ТОП

Page 115: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

ОСЬМИНОГ ПО-СИЦИЛИЙСКИс каперсами, фасолью и оливками Каламата

Новое

от шефа!

ООО «Таледжио», г. Красноярск, пр. Мира, 15, ОГРН 1132468026965

пр. Мира, 15 тел. 233 44 33

0+

Page 116: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Можно сказать, что мой инте-рес к лошадям – это генетиче-ская предрасположенность. Из истории своей семьи я знаю, что один из моих пра-прадедушек был страст-ным лошадником. Говорят, он и сам участвовал в бегах и имел несколько хороших племенных лошадей. Мое знакомство с конным спор-том началось в детстве. Мой покойный дедушка был дру-гом легендарного челове-ка, Семена Кирилловича Безлущенко, который зани-мал пост директора красно-ярского ипподрома в 70-80е годы. Однажды в детстве мы вместе с дедушкой приехали на ипподром, тогда я был про-сто поражен. Когда городской ребенок впервые попадает на это поле и видит, как лошади бегут во всей своей красе, – это не может оставить равно-душным. Поражает и исто-рия нашего ипподрома: ему 90 лет, но впервые красно-

ярцы стали проводить бега на этом месте еще до рево-люции. Профессионального наездника из меня, конеч-но, не вышло: началась учеба в институте, увлечение музы-кой, но я никогда не терял связь с ипподромом, а три года назад мне предложи-ли попробовать себя в роли комментатора, и с тех пор ипподром стал очень важной частью не только моей жизни, но и работы.

Самая старая вещь в моей коллекции – это настоящий бубенец с тройки, которо-му около 100 лет. Он пода-рен мне прекрасным красно-

ярским наездником Олегом Тюменцевым. У Олега потря-сающая коллекция старин-ных вещей, связанных с упряжью, сбруей, седлами. Я комментировал бега в селе Гляден, где находится конюш-ня Олега, и он презенто-вал мне эту вещь, за что ему огромное спасибо.

Газета «Коннозаводство и спорт» за 1904 год име-ет определенную коллекци-онную ценность. Мне даже несколько раз предлагали ее продать, но не продается! Этой газете 110 лет, купле-на она была одним очень хорошим другом моего отца, букинистом и ценителем старинных вещей, в Москве в конце 80-х. В ней меня поражает то, что, хотя уже давным-давно нет в живых ни этих людей, ни лошадей, но читая описание бегово-го или скакового дня, ты его

проживаешь так, как будто он был вчера.

Еще один памятный экзем-пляр коллекции – это фото-графии с выставки «Конь человеку крылья», которую мы проводили в 2012 году в Доме кино и организато-ром которой я выступал. Эти фото сделали три замечатель-ных фотографа: Юлия Орина, Любовь Похабова, Татьяна Герасименко. Это девушки, которые начинали занимать-ся конным спортом и одно-временно с этим увлеклись фотографированием лоша-дей.

Андрей Шевелев, музыковед и ком-

ментатор соревно-ваний на красно-

ярском ипподроме, коллекционирует предметы на тему

конного спорта.

КОННЫЙ СПОРТ – ЭТО ТА РУССКАЯ ТРАДИЦИЯ, КОТОРУЮ НУЖНО СОХРАНЯТЬ ВСЕМИ СИЛАМИ, ПОТОМУ ЧТО ЭТО ОДНА ИЗ ЦЕННОСТЕЙ, НА КОТОРЫХ РОССИЯ

ДЕРЖИТСЯ.

108

LIFE | ТОП

Курс Итальянской кухни*

Page 117: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

4 недели3 дня

В кулинарной школе

CookBookКурс Итальянской

кухни*

BasicLight

запись по телефону

271-87-71

*в р

амка

х ку

рса

буд

ем г

ото

вить

нас

тоящ

ие

итал

ьянс

кие

ньо

кки

pho

to b

y A

NG

ELS

ww

w.a

ngel

s.st

Page 118: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

С привкусом чурчхелыКАК В СТАРЫЕ И КОМУ-ТО ДАЖЕ ДОБРЫЕ ВРЕМЕНА: НЕ НАДО ЕХАТЬ В ГОСТИ К ИМПЕРИАЛИСТАМ, ЧТОБЫ ПОСМОТРЕТЬ НА ИХ ЗАБАВЫ. У РУС-СКИХ — СОБСТВЕННАЯ ГОРДОСТЬ, И «БОЛЬШОЙ ЦИРК» «ФОРМУЛЫ-1» ТЕПЕРЬ ПРОХОДИТ В РОДНЫХ СОЧИНСКИХ СУБТРОПИКАХ.

Во дворе припарко-ваны Lamborghini Uracan и пяток

Bentley. Чуть поодаль с кем-то, улыбаясь, переговари-вается Эрик Булье. Он оче-видно похудел. В принци-пе, после пары лет без побед любой руководитель топ-команды похудел и поседел бы. Незадолго до этого мы нос к носу столкнулись с Робом Смедли — гоночный инже-нер Scuderia Ferrari упругой походкой шагал из паддока в отель.

И это все — не телевизионная картинка. Это здесь, у нас, — в Сочи. По соседству с родны-ми каменистыми пляжами и витающим над трассой при-вкусом пахлавы и отзвуком реактивных истребителей. Колорит!

Но иностранного в этом дей-стве все-таки больше, чем аутентичного, сочинско-го. «Формула-1» — как миро-вая глобальная «черная дыра» для денег, привлекает под свои знамена не только десят-ки тысяч болельщиков, зевак и журналистов. Это и повод завязать знакомства новые, и метод подновить знаком-ства старые. За мириадами рекламных наклеек на боли-дах — тесные связи, пышные тусовки, от которых ощути-мо веет дорогим алкоголем, парфюмом и ярмаркой тщес-лавия.

Гонка? Ах, да. Заберите мой бокал, мы же на спортивной арене. Причем арена хороша, нарядна и пригожа. Гонщики жалуются на обилие 90-гра-дусных, а оттого скучных поворотов, характерных

для городских трасс. Хотя «Сочи Автодром» — трасса городская лишь наполовину. Полотно трека идеально впи-сали в олимпийское насле-дие. В итоге гонщики лави-руют между дизайнерскими стадионами и авангардны-ми трибунами. В следующем году гонку решено сделать ночной, а значит, при долж-ной подсветке телевизионная картинка будет просто запре-дельной.

А ведь ради картинки все и затевалось. По слухам из паддока, на Гран-При Сочи потрачено 600 миллионов долларов. По самым скромным прикидкам, это 22 миллиарда рублей. Много? Запредельно много? Может, и так. Но возьмем в руки калькулятор. Аудитория F1 в мире — это порядка

LIFE | МУЖСКИЕ ИГРЫ

110

Page 119: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 120: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

По слухам из паддо-ка, на Гран-При Сочи потрачено 600 мил-лионов долларов. По самым скромным прикидкам, это 22 миллиарда рублей.

полумиллиарда человек. Если поделить 22 миллиарда на 500 миллионов зрителей, то получится, что стоимость контракта — 44 рубля за человека. Это выгоднее, чем вешать баннер на городском интернет-портале!

Я не шучу. В условиях, ког-да мировая пресса костерит Россию почем зря, имидже-вый проект такого масшта-ба жизненно необходим. Он хоть капельку, но переве-сит тот поток негатива, кото-рым изливается иностран-ное телевидение. Их граж-дане по телевизору увиде-ли другую картинку, дру-гую Россию: нарядную, каче-ственную, ответственную. Об этом же говорят прибыв-шие на Гран-При иностран-цы — болельщики и сотруд-ники команд.

«Знаете, тут все сделано луч-ше, чем ожидалось», — гово-рит в курилке отеля механик Red Bull Racing. Специалисты Caterham за завтраком того же мнения: «Не ожидали, что Россия так подготовится». Для того и задумано: страна вечной мерзлоты, медведей, водки и аннексии предстала перед иностранными гостя-ми в совершенно другом, для многих неожиданном, свете.

«Кими, а знаешь, чем

Сочи разительно отли-чается от твоей родной Финляндии?» — с ковар-ной улыбкой спрашивает Евгений Касперский пило-та Ferrari Кими Райкконена. Ненавистник шумных тусо-вок и публичности Кими на удивление словоохотлив в тот вечер. Но тут не спешит с ответом. Касперский нару-шает затянувшуюся паузу: «Да тем, что у нас тут комаров нет! А у вас в Финляндии — пол-но». Кими смеется. Немногим, ох немногим из живущих уда-валось увидеть его мимику. Оказывается, она есть.

Касперский и его софтвер-ный гигант — та малая часть, которая связывает Россию с миром «Королевских гонок». Marussia — команда рос-сийская чисто номиналь-но. После краха амбициоз-ного проекта Фоменко, вза-имосвязи с российским «производителем» суперка-ров никакой, даже инвесто-ры ныне — сторонние, ино-странные. Разовые реклам-ные контракты отечествен-ных компаний и конюшен «Формулы» бывали и раньше, но только Kaspersky Lab оста-лась. Причем не только спон-сором, но и техническим пар-тнером «Скудерии»: информа-ционную безопасность базы в Маранелло обеспечивают российские инженеры.

Условно-отечественным можно считать и талантли-вейшего уфимца Даниила Квята, который родился тут, но с 12 лет живет в Италии. Надо думать, именно поэтому он сейчас — в «Королевских гонках»: вырасти до такого уровня на российской почве нереально из-за неплодот-ворности оной. На домаш-нем Гран-При Квят феноме-нально квалифицировал-ся пятым, но финиширо-вал, где и должен быть — 14-м. Не он такой — машина такая. Но ничего, в следующем году Даниил окажется в четыреж-ды чемпионском «Ред Булле». И, будем думать, на Гран-При Сочи-2015 подиум — его.И это — лишь один из поводов уже сейчас прицениваться к сочинским отелям и биле-там на самолеты на октябрь будущего года. Главное, крем от загара не забыть — в суб-тропиках в это время при-пекает. А вот беруши мож-но не брать: звук гибридных «Формул» ныне и впрямь тще-душный и сиплый. Не оглох-нешь.

LIFE | МУЖСКИЕ ИГРЫ

112

Page 121: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 122: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

ЧТОБЫ НЕ ТРАТИТЬ ЛИШНИЕ СРЕДСТВА И ВРЕМЯ НА ПРЕОБРА ЖЕНИЕ КОЖИ СНАРУ ЖИ, ВЫЯСНЯЕМ, КАК ГРАМОТНО ВОЗДЕЙСТВОВАТЬ НА НЕЕ ИЗНУ ТРИ.

Когда дело касается внешно-сти, каждый съеденный кусо-чек может стать ключом к тому, какое отражение при-дется наблюдать в зеркале. И речь идет не об очевидном отказе от зловредного фаст-фуда в пользу овощей и фрук-тов, а о нюансах внутренних процессов.

Не надо раздражаться!Проблема: Одной из важных причин, влияющих на появ-

ление морщин и возраст-ных изменений кожи, специ-алисты считают раздраже-ние. И хотя оно является есте-ственной реакцией нашего тела и сигнализирует о здоро-вом иммунитете, если к нему добавляется дисбаланс пита-тельных веществ, вызван-ных неправильным рацио-

ном, результатом может стать сухая кожа, уменьшение коли-чества коллагена и потеря упругости.

Спасение: Добавить в рацион природные противовоспали-тельные компоненты – чтобы нейтрализовать эти послед-ствия. Например, небольшое количество свежего имби-

Наша кожа, как зеркало, отражает всю нашу

систему питания

ря или куркумы по их проти-вовоспалительному воздей-ствию на кожу можно срав-нить с эффектом от лекарства ибупрофена.

ЦветотерапияПроблема: Виновником разру-шения каркаса кожи, ее увя-дания и появления морщин

Свекла содержит макро- и микроэле-

менты, которые необ-ходимы для наше-

го организма, в том числе медь, фосфор, магний, калий, йод,

железо

ВИЖУ, ЧТО ТЫ ЕШЬ

114

РЕСТОРАЦИЯ | ОБЗОР

Page 123: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 124: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

FOUR STEPS

может быть и другой, каза-лось бы, естественный про-цесс – окисление. Все мы дышим, и клетки всего орга-низма взаимодействуют с кислородом, но проблема в том, что неправильное пита-ние может провоцировать окислительный (или окси-дативный) стресс, разруша-ющий стенки клеток. И хотя у нашего тела есть собствен-ные процессы для борьбы с ним, помощь извне будет не лишней.

Спасение: В роли главного героя выступают антиокси-данты, которые усиливают защитные силы организма. И черпать их можно из цветных овощей и фруктов. Красные помидоры, перец или виш-ня с клюквой пополнят запа-сы ликопина и антоциана, оранжевые и желтые апель-сины, морковь и тыква бога-ты бета-каротином и витами-

они отвечают за оптимальное пищеварение и иммунитет. В противном случае – необхо-димые витамины и микроэле-менты не будут усваиваться, и результат окажется, в букваль-ном смысле – налицо.

Спасение: Увеличить количе-ство пребиотиков и пробио-тиков, а также съедать больше продуктов с растительными волокнами (или клетчаткой), например, свеклу, злаки, орехи или авокадо. Пробиотиками же богаты ферментированные продукты – йогурты, корей-ское блюдо кимчи, марино-ванные огурцы.

Чемпионом в пользе для пищеварения

считается пророщенная

пшеница – она богата клетчаткой,

а также хромом, селеном, медью,

кальцием и другими микроэлементами

ном C, зелень служит источ-ником калия, магния и фола-та, а фиолетовые баклажа-ны, синяя ежевика и черная смородина – просто кладезь фенола и антоциана.

Лучшее – в тебеПроблема: Желая оставаться здоровым и красивым, нуж-но следить за бактериями не только вокруг, но и вну-три себя, потому о микро-флоре кишечника в послед-нее время столько разгово-ров. Поддерживать хрупкий баланс полезных микроор-ганизмов важно, поскольку

Имбирь не только отлично выводит

токсины изнутри, но и борется с процессами

старения в составе антивозрастных

косметических средств

Ярко-оранжевая расцветка означает, что кожура и мякоть

этих продуктов содержит бета-

каротин, важный источник витамина А, стимулирующего иммунную систему

организма

116

РЕСТОРАЦИЯ | ОБЗОР

Page 125: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 126: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Персональная экскурсия с художникомСергей Ануфриев, художник декоративно-прикладного искусства (керамика). Заслуженный художник Российской Федерации с 2008. Действительный член Российской академии художеств с 2009 г. Участник художественных выставок с 1984. С 2002 по настоящее время является председателем правления Красноярской региональной организации ВТОО «Союз художников России».

СТОЛЬНИК: СЕРГЕЙ ЕВГЕНЬЕВИЧ, ДЛЯ НАС БОЛЬШАЯ ЧЕСТЬ ОКАЗАТЬСЯ СЕГОДНЯ НА ЭТОЙ ВЫСТАВКЕ. ЧЕМУ ПОСВЯЩЕНА ЭТА ВЫСТАВКА И ЧТО ВЫ ЛЮБИТЕ ИССЛЕДОВАТЬ В СВОЕМ ТВОРЧЕСТВЕ?

Сергей Ануфриев: Многолетняя дружба и высокий уровень мастерства объединили четырех авторов, которые возглавляют реги-ональные творческие организации Союза художников России. Здесь представлены луч-шие работы Вадима Иванкина (Новосибирск), Андрея Машанова (Омск), Валерия Леватаева

ХУДОЖНИК СЕРГЕЙ АНУФРИЕВ В СВО-ИХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ ПРИЗЫВАЕТ НАС НЕ ПОТЕРЯТЬ ВСЕ ТО, ЧТО ОСТАВИЛИ НАМ НАШИ ПРЕДКИ. ПО СЛУЧАЮ ВЫСТАВКИ «С.Е. АНУФРИЕВ, В.В. ИВАНКИН, А.Н. МАШАНОВ, В.В. ЛЕВАТАЕВ» В ХУДОЖЕСТВЕННОМ МУЗЕЕ ИМЕНИ В.И. СУРИКОВА, СТОЛЬНИК ПРИГЛА-СИЛ ЭРИКУ ЛАНГОЛЬФ, СОВЛАДЕЛИЦУ МАГА-ЗИНОВ «МАГИЯ МОДЫ» НА ПЕРСОНАЛЬНУЮ ЭКСКУРСИЮ С АВТОРОМ, ДЛЯ ТОГО, ЧТО-БЫ ОБРАТИТЬСЯ К ИСТОКАМ СЛАВЯНСКОЙ КУЛЬТУРЫ

(Комсомольск-на-Амуре), а также мои рабо-ты. Мне очень близка по духу древнейшая культура, которая существовала на террито-рии Сибири. Этот пласт истории насчитыва-ет тысячелетия. Люди, которые здесь были, жили в правильном понимании простран-ства и были соединены с природой. Мне очень интересно изучать, какое у них было миро-воззрение, как они представляли себе Космос. Разные предания и сказки подчеркивают, что человек – это гармонично развитое существо и является частью природы.

Эрика Лангольф: В ваших работах очень часто присутствует символ солнца. Что лично вы вкладываете в этот образ?

С.А.: Вообще мне нравится обращаться к исто-кам славянской культуры, особенно к символу солнца. У меня даже есть серия славянских обе-регов. Эти символы использовались в древней славянской орнаментике. Все они означают сое-динение с солнцем. Эти знаки оберегали славян от всяческих злых духов. Кстати говоря, маски тоже представляют собой интерпретацию сол-нечных изображений.

СТОЛЬНИК: СЕРГЕЙ ЕВГЕНЬЕВИЧ, КАК ВАС ПРИ-ВЛЕКЛА ТЕМА ДРЕВНЕГО ИСКУССТВА?С.А.: Меня интересует тема взаимо-действия древ-него искус-ства с совре-менностью. Это исследова-ние поглоти-ло меня на мно-го лет. Поездки в Хакасию и Тыву также не

118

Page 127: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

LIFE |

Page 128: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

прошли бесследно. Когда-то мы совместно с дру-зьями – художниками даже сделали несколь-ко шикарных выставок под названием «След». А в прошлом году проходила выставка под названи-ем «Маски». Я представлял коллекцию шаманских масок, которые сегодня здесь частично представ-лены. Шаман, надевая на себя маску, теряет свое «Я» и становится проводником могущественных сил, которые приходят извне. Эти силы имеют дело не с человеческими желаниями, а с жизнью и смертью в природе. Маска для них это тот атри-бут, который позволяет быть узнанным Богами, для того, чтобы осуществить свой ритуал.

СТОЛЬНИК: ВПЕЧАТЛЯЮЩЕ. ПОМИМО СИБИРСКОГО ПРОСТРАНСТВА, НАВЕРНЯКА ЕСТЬ И ДРУГИЕ МЕСТА, КОТОРЫЕ ВАС ПОРАЗИЛИ?С.А.: Самые яркие впечатления в моей творче-ской жизни - это международные симпозиумы, в которых я принимал участие. В Америке есть такая организация The Archie Bray Foundation – постоянно работающий симпозиум в штате Монтана. Художники приезжают сюда со всего мира на полгода или даже на год. Это потрясаю-щая энергетическая атмосфера, где можно поде-литься опытом со своими единомышленниками. Еще я несколько раз был на симпозиумах по сте-клу в Сиэтле. Просто сказка какая-то! Это город, в котором огромное количество галерей, где пред-ставляют художественное стекло. В подобных

местах очень здорово обмени-ваться опытом со своими кол-легами, а также искать новые интересные идеи.Э.Л.: Я очень люблю бывать в Италии. Там, приходя в любой музей, я всегда вижу очень мно-го детей. У них музейные экс-курсии стоят в школьном рас-писании вместе с другими занятиями. У нас же почему-то приобщить детей к искус-ству является настоящей про-

блемой.С.А.: Дети воспринимают искусство непосред-ственно и искренне, в отличие от взрослых. Они воспринимают картины на уровне подсознания, без всякого рода навязанных штампов. Очень

непосредственно. Поэтому я настоятельно реко-мендую приводить детей на выставки и приоб-щать их к культуре.

СТОЛЬНИК: А ЧТО ВАС ЕЩЕ ТАК СТРАСТНО УВЛЕКАЕТ В ЖИЗНИ ПОМИМО ИСКУССТВА?С.А.: В моей жизни музыка занимает второе место после искусства. Это и классика, и джаз, и опера, и рок. Я всю жизнь интересовался музы-

кой и всегда из своих поездок привожу компакт-диски с этнической музыкой. В моей коллек-ции есть музыка шаманов, песнопения северно-американских индейцев, китайская бамбуковая флейта. Это глобальная культура, которая суще-ствует параллельно попсе.

Э.Л.: Сергей Ануфриев очень удивительный и талантливый художник. Он живет в сво-ей необыкновенной вселенной, его произ-ведения заставляют задуматься о многом. Особенно меня покорила пространствен-ная скульптурная композиция «20 сосудов для разных ветров», которая была создана в Германии. Очень здорово, когда художник лично про-водит зрителя по персональной выставке. Огромное спасибо за столь интересную встречу!

Эта работа называется «Старое солнце». Солнце устало и легло спать в пирамиде.

мне нравится изучать культуру древних

народностей, история которых

насчитывает тысячелетия. эти люди жили

в правильном понимании пространства и

были едины с природой.

120

LIFE | ПЕРСОНА

Page 129: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 130: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

ПУТИ НЕМЕЦКОГОИСКУССТВА

16 ОКТЯБРЯ В КРАСНОЯРСКОМ МУЗЕЙНОМ ЦЕНТРЕ СОСТОЯЛОСЬ ОТКРЫТИЕ УНИКАЛЬНОГО ВЫСТАВОЧНОГО ПРОЕКТА «ПУТИ НЕМЕЦКОГО ИСКУССТВА: С 1949 ГОДА ПО СЕГОДНЯШНИЙ ДЕНЬ». МАТТИАС ВИНСЕН, КУРАТОР ВЫСТАВКИ В КРАСНОЯРСКЕ, ПРЕДСТАВИЛ КОЛЛЕКЦИЮ ШТУТГАРТСКОГО ИНСТИТУТА СВЯЗЕЙ С ЗАРУБЕЖНЫМИ СТРАНАМИ (IFA) КАК СРЕЗ РАЗВИ-ТИЯ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА ВОСТОЧНОЙ И ЗАПАДНОЙ ГЕРМАНИИ В ТЕЧЕНИЕ ПОСЛЕД-НИХ ШЕСТИДЕСЯТИ ЛЕТ.

Маттиас Винсен – искусствовед, куратор, про-

фессор истории искусств

в Высшей шко-ле искусств зем-

ли Саарланд, Саарбрюккен.

МАТТИАС, КАК РОДИ-ЛАСЬ ИДЕЯ СТОЛЬ ГРАН-ДИОЗНОГО ПРОЕК-ТА «ПУТИ НЕМЕЦКОГО ИСКУССТВА»?М.Ф.: У нас огромная коллек-ция произведений искусства, которая охватывает 35 000

различных работ. Эта кол-лекция принадлежит мини-стерству иностранных дел Германии. Я и Маттиас Флюгге являем-ся кураторами этой выстав-ки. Мы выбрали 400 произве-дений различных авторов из

Германии за последние 60 лет, которые уже представлены в Музейном центре. Это сво-его рода переход во времени и в пространстве. Для крас-ноярцев представляется уни-кальная возможность здесь и сейчас совершить путеше-

LIFE | ПЕРСОНА

122

Page 131: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 132: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Согласно замыс-лу кураторов, этот проект являет-ся своеобразным экскурсом в про-шлое, взглядом на интеллектуальную и художественную жизнь ФРГ и ГДР. Коллекция совре-менного искус-ства iFA пред-ставляет собой обзор ключевых моментов худо-жественной жиз-ни послевоенной Германии: участие в европейском арт-движении 50– 60-х годов, Дюссельдорфская школа фотогра-фии, движение «Новые дикие» конца 70-х годов, фигуративное искусство 80-х, протестное искус-ство конца 90-х и начала 2000-х.

ствие по 60 последним годам искусства Германии. Вас встретит творчество Йозефа Бойса, Зигмара Польке, Герхарда Рихтера, Мирьяма Эльбурна и многих-многих других выдающихся творцов.

КАК ТАКОЙ ТОТАЛЬНЫЙ УПАДОК ВНУТРИ СТРА-НЫ СТАЛ ДВИЖУЩЕЙ СИЛОЙ ДЛЯ МОЩНОГО РАЗВИТИЯ ИСКУССТВА?М.Ф.: Для нас, немцев, было счастьем, когда фашистский рейх прекратил свое суще-ствование, и поэтому после 1945 года было положено нача-ло новой жизни. Буквально на входе этой выставки, мы уже видим этот спад. Там представ-лены художники, которые пре-следовались режимом наци-стов, и до 1945 года были в ссылке.

В ЧЁМ СВОЕОБРАЗИЕ ИСКУССТВА ГЕРМАНИИ ИЗБРАННОГО ПЕРИОДА ПО СРАВНЕНИЮ С ЗАПАДНОЕВРОПЕЙ-СКИМ ИСКУССТВОМ? М.Ф.: Работы таких худож-ников, как Йозеф Бойс, Зигмар Польке, Герхард Рихтер – очень серьезные. С одной стороны это искус-ство очень пафосное, с дру-гой очень ироничное. Мне кажется, в соединении пафо-са и иронии как раз и заклю-чается особенность немец-кого искусства.

ПРОЕКТ «ПУТИ НЕМЕЦ-КОГО ИСКУССТВА» УЖЕ ПРОШЕЛ В ГЕРМАНИИ И В МОСКВЕ. РАССКАЖИТЕ, КАК ВОСПРИНЯЛИ ПРО-ЕКТ НЕМЦЫ И РОССИЯ-НЕ?М.Ф.: Я полагаю, что для

россиян это искусство может быть ново и вызовет боль-шой интерес и любопытство. Но также я дол-жен сказать, что и для немецких зрителей это искусство так-же ново и до сих

пор актуально. Когда эту выставку показывали гер-манским зрителям, мы обна-ружили два новых аспек-та. Здесь представлено мно-го фотографий, а это очень важная форма искусства. Также мы видим, что очень много представлено жен-щин-авторов, а это доказы-вает важность феминисти-ческого искусства.

МАТТИАС, КАК ВЫ ЛИЧ-НО ОЦЕНИВАЕТЕ ПЕР-СПЕКТИВЫ СОВРЕМЕН-НОГО ИСКУССТВА В ГЕРМАНИИ?М.Ф.: В общем-то, оно разви-вается. В Германии публика интересуется искусством, но существует одна единствен-ная проблема – многие пере-оценивают объемы финан-сирования этого направ-ления. Есть люди, которые думают, что для этого выде-ляется очень много денег. Но вся сложность заключается в том, что этот рынок разви-вается только в определен-ных рамках. И при этом, ведь гораздо важнее – сам худож-ник, а не художественный рынок.

ДАЙТЕ НАПУТСТВИЕ КРАСНОЯРЦАМ, КОТО-РЫЕ ПОЙДУТ НА ЭТУ ВЫСТАВКУ. КАК К НЕЙ ПОДГОТОВИТЬСЯ, ЧТО-БЫ ПРОЧУВСТВОВАТЬ ВСЕ ДО МЕЛОЧЕЙ И К ЧЕМУ БЫТЬ ГОТОВЫМ?М.Ф.: Очень важно, чтобы у посетителей выставки было достаточно времени, чтобы внимательно все осмотреть и не торопиться. Именно так они смогут составить свое личное впечатление. Конечно, нет необходимо-сти просматривать детально все экспонаты. Достаточно выбрать 5-10 работ, которые западут в душу, остановить-ся и потратить на их изуче-ние чуть больше времени.

ПО ИНИЦИАТИВЕ ГЁТЕ-ИНСТИТУТА В НОВОСИБИРСКЕ, КРАСНОЯРСК СТАЛ ЕДИНСТВЕННЫМ ГОРОДОМ В РОССИИ

ПОСЛЕ СТОЛИЦЫ, ВЫБРАННЫМ ДЛЯ ЭКСПОЗИЦИИ «ПУТИ НЕМЕЦКОГО

ИСКУССТВА». ВЫСТАВКА ПРОДЛИТСЯ ДО 18 ЯНВАРЯ.

LIFE | ПЕРСОНА

124

Page 133: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

тел. 228 01 01ВЗЛЕТНАЯ, 12а IPHONE 6главный приз:

САМОЕ ПРЕКРАСНОЕ СОБЫТИЕ УХОДЯЩЕГО ГОДА КОНКУРС КРАСОТЫ «МИСС STERLING BULLDOG» ПРОЙДЕТ С 4 НОЯБРЯ ПО 28 НОЯБРЯ.

Мероприятие будет создано в формате телешоу – все конкурсные дни, подготовка к ним,

интервью с участницами войдут в фильм, посвященный этому событию.

Еще одна уникальная особенность – каждый конкурсный день посвятят отдельной теме. Для этого будут проведены тематические фотосессии, дефиле в стилизованных нарядах,

а также неожиданные задания от партнеров. Многое будет зависеть от зрителей на каждом этапе – они также смогут влиять на общий бал, который получат участницы.

В финальный вечер все партнеры соберутся вместе для принятия решения – кто станет обладательницей iPhone 6 и титула «Мисс Sterling Bulldog».

Девушек ждет три дефиле, фотосессия на обложку журнала, видео flash back в дни подготовки, танцевальный выход, а также задание от партнера.

Девушек ждет три дефиле в спортивном стиле, фотосессия в одном из фитнесс центров города, видео flash back в день кастинга и подготовки, танцевальный выход, а также задание от партнера.

Девушек ждет три дефиле в пляжном стиле, бикини фотосессия в одном из автосалонов города, видео flash back в день кастинга и подготовки, танцевальный выход, а также задание от партнера.

Девушек ждет три дефиле в выбранном стиле, фотосессия на выбранную тему, видео flash back в день кастинга и подготовки, а также творческое задание.

Сроки проведения: каждый вторник, начиная с 4 ноября

Page 134: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Усато-хвостатый

Большой усато-хвостатый праздник будет насыщен раз-влекательными мероприятиями для всей семьи. В первый день выставки, 14 ноября, пройдет яркое цирковое шоу с клоунами и пуделями, первый в Красноярске Фестиваль груминга, где «зоостилисты» будут соревноваться в мод-ных стрижках и креативном окрашивании питомцев, а также настоящий показ собачьей моды.

15 ноября, во второй день выставки, пройдет большая выставка собак Российской кинологической федерации. На ней соберется более 800 собак разных пород: от попу-лярных лабрадоров и долматинов до афганов, чихуахуа и той-терьеров. Оценивать собак будет элита российских кинологов из разных городов России. В этот же день посе-тителей будут удивлять кинологическим фристайлом «Танцы с собаками» и показательными соревнованиями служебных собак «Лучший защитник».

В заключительный день зоовыставки, 16 ноября, посетите-лей ждут краевые соревнования по Аджилити и междуна-родная выставка кошек «Золотая кошка».

Кроме того, все дни на «Зоомире» будет работать боль-шая выставка-продажа породистых голубей, площадка «Преодолей свой страх», где можно потрогать пауков, тара-канов и палочников, продажа породистых собак и кошек, аквариумных рыбок, экзотических животных, различных зоотоваров: от кормов до эксклюзивной одежды.

С 14 ПО 16 НОЯБРЯ В МВДЦ «СИБИРЬ» ПРОЙ-ДЕТ ВЫСТАВКА-ПРОДА Ж А «ЗООМИР. ДОМАШНИЕ ЖИВОТНЫЕ».

ул. Авиаторов, 19, МВДЦ «Сибирь», тел.: 22-88-611www.krasfair.ru

праздникПРОСТРАНСТВО | ПРОМО

Page 135: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 136: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Вы поклонники музыки 70-х, 80-х и 90-х? Или просто любите повеселиться в хорошей компа-нии? Тогда эта новость для вас! 27 ноября в 20:00 в караоке-клубе Play-пой состоится вечерин-ка Ретро FM. Ведущие — Александр Щербаков и Татьяна Чуланкина устроят экскурсию в яркий, искромётный мир Ретро FM! Самая душевная атмосфера, яркие впечатления и любимые неста-реющие песни 70-х, 80-х и 90-х, давно ставшие хитами – не оставят равнодушными ни одного гостя. Вход свободный.

Танцу

ем по

д луч

шие х

иты!

Караоке-клуб Play-пойул. Авиаторов, 19Бронирование столиков: тел.: 2-888-399

LIFE | НОВОСТИ

Грандиозное путешествиеГруппа компаний «Крепость» организовала путешествие по Северной Европе для своих клиен-тов - KREPOST ADVENTURE 3. На счету «Крепости» это уже третий автопро-бег. В этот раз краснояр-цы отправились поко-рять Соединенное коро-левство и страну огня и льда на автомобилях Arctic Trucks. С 25 октября по 5 ноября участники путеше-ствия исследовали самые удаленные и уникальные места Европы – Англию и Исландию. Они испыта-ли незабываемые эмоции: увидели Лондон с высо-ты птичьего полета, побы-вали на шикарном ужине

на корабле, плывущем по Темзе и искупались в тер-мальном бассейне «Голубая лагуна». Видеоверсию это-го масштабного путеше-ствия можно будет посмо-треть в ноябре на телекана-ле «Енисей».

Группа компаний «Крепость»Красноярск, ул. Партизана Железняка 46а,Тел.: (391) 222-222-4www.krepost.com

Бар-ресторан на крыше FrankyWooул. Взлетная, 57, тел.: 272-05-72, 15-ый этажwww.frankywoo.ru

В октябре в баре-ресторане FRANKY WOO стартовало свежее осеннее меню, включающее множество новшеств. Увеличилось количество горячих блюд, которые к тому же разделились на два курса, характерные для стиля заведения - азиатский и западный. Существенно преобразился раздел, посвященный лапше и рису, в котором появились оригинальные пасты и ризотто. Не обошлось без новинок и в остальных разделах - от закусок и супов до салатов и десертов. Сам дизайн меню изменился для удобства клиентов – теперь меню снабжено иллюстрациями и информацией о граммаже.

Привычный выставочный зал Дома искусств стал местом встреч и событий! С 7 по 30 ноября Будет работать худо-жественная выставка красноярских художников Валерия Чавыкина и Евгении Аблязовой. 6 ноября в 19:00 - лите-ратурно-музыкальный вечер. 13 ноября в 19:00 – творче-ский вечер члена Союза писателей России Владимира Шанина. 19 ноября в 18:00 – «Беседы об изобразитель-ном искусстве» с показом фильма Андрея Тарковского «Андрей Рублев» (2-я часть). 20 ноября в 19:00 – творче-

ский вечер члена Союза российских писателей Тины Кошкиной. 7 ноя-бря в 19:00 – твор-ческий вечер поэ-та Ольги Гуляевой. 28 ноября в 19:00 – «Киновечер в Доме искусств»: показ и обсуждение акту-ального докумен-тального кино.

пр. Мира, 3тел.: 212 48 60

ОБНОВЛЕННОЕ МЕНЮ

Афиш

а вст

реч

Page 137: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 138: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Вогнать в краску ТО, ЧТО ДЕЛАЕТ КОМПАНИЯ COSTA BELLA, ВСЕГДА ЗАЯВ-ЛЕНИЕ, ВСЕГДА ЧТО-ТО ИЗ РЯДА ВОН ВЫХОДЯЩЕЕ. ХАРИЗМАТИЧНАЯ КОЛЛЕКЦИЯ, ИСПОЛНЕННАЯ В ЧУВ-СТВЕННЫХ ОТТЕНКАХ КРАСНОГО, ВНУШАЕТ ТРЕПЕТ И ДАРИТ ОСОБОЕ НАСТРОЕНИЕ.

Взглянув на него лишь один раз – вы влюбитесь в него навсегда! Высокое качество самой лучшей кожи в тан-деме с великолепным в своей про-стоте дизайном дивана «Нельсон» будет транслировать идею высокой эстетики интерьера и отображать безупречный вкус его владельца.

Диван «Джордан» - это единство классики и современности, он не эпатирует и не бросается в глаза. Роскошь и утонченность этого дивана сбалансирована пламенной яркостью расцветки. Вписанный в любой интерьер, этот диван станет истинным проводником настоящего комфорта и стиля. Идеален для размеренного отдыха!

Исключительный диван «Атлант» погрузит утомленное тело и душу современного космополита в уют и негу. В этом изящном диване воплотилась философия ценности подлинного комфорта. В интерьере, исполненном в авангардном духе, этот диван будет особенно органичен.

Этот благозвучный тандем пуфа и журнального столика может стать как самостоятельным предметом интерьера, так и эффектным акцентом, дополняющим общую стилистику мебельной группы гостиной.

ЛЕЙТМОТИВЫ

В ДУХЕ ВРЕМЕНИ

Страстный дуэт

Объект желания

классики

от 76 800 руб.

от 117 850 руб.

от 13 500руб.

от 5

3 75

0 ру

б.

Взглянув на него лишь один раз – вы влюбитесь в него навсегда! Высокое качество самой лучшей кожи в тан-деме с великолепным в своей про-стоте дизайном дивана «Нельсон» будет транслировать идею высокой эстетики интерьера и отображать безупречный вкус его владельца.

Объект желания

от 5

3 75

0 ру

б.

ПРОСТРАНСТВО | ПРОМО

Page 139: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Диван «Холл» открывает безграничные возможности для проявления духа экспериментаторства. Мобильная система позволяет варьировать конфигурацию дивана, отдавшись на волю своей фантазии: строгие формы, исполненные с математической точностью, можно предпочесть витиеватым авангардным вариациям – выбор за вами. Одно можно сказать точно: этот диван станет самодостаточным арт-объектом вашего интерьера, на который просто невозможно не обратить свой внимательный взор.

Кресло «Виконт» отсылает к классическим сюжетам старинных интерьеров, в которых роскошные кресла становились центром аристократических, пышно обставленных гостиных. Такое кресло самодостаточно и автономно, умело вписанное в пространство, оно способно создать удивительно гармоничный ансамбль.

С особым комфортом можно расположиться в кресле «Николь», которое призвано явить подлинный абсолют удобства и эстетического превосходства. Глубокий цвет придает данному элементу интерьера особое благородство, а технологичная конструкция позволит провести немало сладостных минут блаженства и дремы на лоне спокойствия.

ЕДИНСТВОпротивоположностей

Знатный титул

ул. Молокова, 62т. +7 (391) 276-07-84

ул. Телевизорная, 1, стр. 9т. + 7 (391) 219-00-77

пр. им. газ. «Красноярский рабочий», 160, стр. 46т. +7 (391) 255-34-52 (доп. 1)

ул. Кирова, 43т.: +7 (391) 259-59-53, 259-59-23

ТОК «Атмосфера дома» ул. Вавилова, 1, стр. 39 т.: 215-52-38, 8-923-355-52-38

[email protected]

БЛАГОРОДНО Восторженную оду нюансам поют все мировые дизайне-ры мебели: создать настроение инте-рьера просто, доба-вив пару ярких подушек из фактур-ных тканей с коло-ритными принтами.

Потрясающая коллекция моделей

диванов покорит истинного

гедониста!

от 132 550 руб.

от 20 650 руб.

от 26 100 руб.

ПРОМО | ПРОСТРАНСТВО

Page 140: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Дом Отель apart» с радостью открывает свои двери для всех гостей Красноярска. Расположившись в самом центре города,

здесь будто предчувствуют желания гостей, предоставляя исключительно

высокий уровень сервиса и неповторимую атмосферу уюта!

Красноярская сеть отелей «Дом Отель» существу-ет на гостиничном рынке Красноярска с 2008 года, предоставляя своим гостям исключитель-но высокий уровень сервиса. Переступая порог, попадаешь в мир тишины, спокойствия и трепет-ного отношения к каждому гостю. Оба отеля рас-положены в исторической части города – в цен-тре, где кипит жизнь. Пара кварталов и вот вы у дверей городской или краевой Администрации. Лучшие люксовые бутики также в двух шагах от отелей. А еще парки, достопримечательности, рестораны из разряда best of the best.

ДОМ ОТЕЛЬ APART«Дом Отель Apart» - это отель нового формата, представляющий собой достойную альтернативу гостиницам в квартирах. Но при этом нет ни грязных мест общего пользования, как например лестницы, пролеты и коридоры, ни чрезмерно громких соседей. Апартаменты расположены в отдельном здании, под видеоконтролем, это является дополнительным преимуществом к вашей безопасности. Отель идеально подходит как для краткосрочно-го, так и для долгосрочного проживания. Но осо-бенно популярны апартаменты у таких гостей,

как сотрудники компании, нахо-дящиеся в чужом городе в длитель-ной командировке, либо иностран-ные специалисты, приехавшие в наш город на внедрение долгосрочно-го проекта. Стоит отметить, апарта-менты популярны и у самих жителей города, которые продают, либо поку-пают квартиру, делают ремонт или просто не хотят отказывать себе в комфорте на время сезонных отклю-чений горячей воды. Будьте уверены,

оказавшись здесь, вы по-настоящему почувствуе-те себя дома! В каждом номере есть все необходи-мое для комфортного проживания: кухня осна-щена холодильником, варочной панелью, микро-волной печью, стиральной машиной, кондици-онером и кофемашиной. В холле отеля располо-жена уютная кофейня, где можно выпить чашеч-ку ароматного кофе и почитать свежую прессу.Для вас представлены 11 просторных и инди-видуально меблированных апартаментов, из окон которых открывается живописный вид на главную улицу города, проспект Мира. К вашим услугам четыре категории номеров: «Бизнес», «Бизнес Твин» с двумя отдельными кроватями, «Стандарт» и «Семейный стандарт». Стоимость проживания – от 2 500 рублей до 6 000 рублей в сутки. Стоимость номера в «Дом Отель Apart» напрямую зависит от длительности прожива-ния: при бронировании периода свыше 30 дней – скидка до 50%.

Служба бронирования отелей: тел.: 290 66 66, +7 (800) 775-86-50 (звонок по России бесплатный)www.dom-hotel24.rue-mail: [email protected]@dom-hotel24.ru

пожаловать!Добро

Уже несколько лет известный независимый

сайт путешественни-ков tripadvisor.com, создающий рей-тинг самых достой-ных мест отдыха для туристов, при-сваивает сети «Дом Отель Classic» и «Дом Отель Apart» знак «Tripadvisor рекомендует».

Забронировать номер в «Дом Отель Classic» или «Дом Отель Apart» можно на booking.com, tripadvisor.com,

expedia.com или на сайте www.dom-hotel24.ru

130

ПРОСТРАНСТВО | ПРОМО

Page 141: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Служба бронирования отелей: тел.: 290 66 66, +7 (800) 775-86-50 (звонок по России бесплатный)www.dom-hotel24.rue-mail: [email protected]@dom-hotel24.ru

Page 142: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Константин ГрчикХорошая посадка

В свое время за Константином Грчиком (Konstantin Grcic) закрепилась репутация радика-ла – и творит-то он из самых современных материалов и по неведомым технологиям, и с

производителями-то незаслуженно суров. На самом деле Грчик бескомпромиссен лишь в одном – в требовании качества. Именно это вывело его в ряд влиятельнейших дизайнеров

последнего десятилетия, принесло сотрудничество с Moroso, Lamy, Moormann, Flos, Artek, зва-ние Дизайнера года (IMM Cologne 2007), ряд персональных выставок и наличие его работ в

постоянной экспозиции Музея современного искусства (Museum of Modern Art) в Нью-Йорке. Особо трепетно Константин относится к стульям. «Можно сколько угодно говорить о том, что олицетворяет тот или иной стул с оригинальной дизайнерской точки зрения, но если на нем

невозможно сидеть – то это плохой стул, не выполняющий свое прямое предназначение. Я делаю хорошие стулья и горжусь этим!» – признается он. В духе утвержденного рационализма выполнена и последняя работа Грчика – стул Rival. Удобное посадочное место, эргономичные ножки и подлокотники, энергичное цветовое решение – что еще нужно, чтобы добавить себе

усидчивости и добиться лучших результатов, чем конкуренты!

Серия, впервые представленная в рамках Salone Del Mobile 2012, состо-

ит из настенных панно, ковров и мебели, поверхность которых напо-

минает о вышивке крестиком!

Шарлотта ЛанселотПоставила крестВ силу молодости Шарлотты Ланселот (Charlotte Lancelot) ее послужной список не слишком велик. Однако в нем нашлось место и французской Ligne Roset (для которой Ланселот создала пару диванов), и бельгийской Sdesign, давшей дизайнеру возможность поддержать отечественного производителя и разрабо-тать образ новых такси Брюсселя. К слову сказать, образование Шарлотта получала у себя на родине – сначала окончив художественную школу, а затем и университет. Совмещая технологии традиционных ремесел и инновационные материа-лы, девушка добивается впечатляющих результатов, поражающих наше воображение. Как вам, к примеру, ее Canevas Collection? Серия, впервые представленная в рамках Salone Del Mobile 2012, состоит из настенных панно, ковров и мебели, поверхность которых напо-минает о вышивке крестиком! Здесь за основу взят тол-стый войлок с отверстиями, он же выступает и в каче-стве материала для вышивания – сплошная ловкость рук и никакого мошенничества!

эргономичные ножки и подлокотники, энергичное цветовое

решение – что еще нужно, чтобы добавить себе усидчивости и

добиться лучших результатов, чем конкуренты!

ПРОСТРАНСТВО | ОБЗОР

Салон кухонь Scavoliniул. Алексеева, 107

тел. 258-36-08www.scavolinistore-krasnoyarsk.ru

K R A S N O Y A R S K

Всемирное признание фабрики SCAVOLINI получила благодаря безупречному качеству выпускаемой продукции. Именно за это качество компания была признана в 1984 году абсолютным лидером на итальянском рынке в сфере продаж модульной кухонной мебели и награждена знаком отличия ITALIAN

BEST SELLER, который удерживает до сих пор . Сегодня фабрика экспортирует «итальянский дизайн» более, чем в пятьдесят стран мира, включая Россию. Несмотря на различие культур, образа жизни и вкусов каждый сможет найти в гамме продукцию SCAVOLINI идеальное решение для кухни своей мечты.

132

Page 143: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Салон кухонь Scavoliniул. Алексеева, 107

тел. 258-36-08www.scavolinistore-krasnoyarsk.ru

K R A S N O Y A R S K

Всемирное признание фабрики SCAVOLINI получила благодаря безупречному качеству выпускаемой продукции. Именно за это качество компания была признана в 1984 году абсолютным лидером на итальянском рынке в сфере продаж модульной кухонной мебели и награждена знаком отличия ITALIAN

BEST SELLER, который удерживает до сих пор . Сегодня фабрика экспортирует «итальянский дизайн» более, чем в пятьдесят стран мира, включая Россию. Несмотря на различие культур, образа жизни и вкусов каждый сможет найти в гамме продукцию SCAVOLINI идеальное решение для кухни своей мечты.

Page 144: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Как

Интерес к природным материалам появился в Италии еще в начале 20

века. Именно тогда посуда из цветного стекла стала превращаться из атрибута обихода в способ облагородить дом и придать шик застолью. В 1936 году в Милане открылся небольшой магазинчик посуды и аксессуаров из стекла, созданных на знаменитой мануфактуре Vetrerie di Empoli в Эмполи. А еще через 12 лет в Милане появился полноценный бутик, определивший эстетику бренда – аристократичные изделия для столовых и ванных комнат, выполненные из стекла и декорированные драгоценными металлами, гравировкой, огранкой. В 1958 году компания Vetrerie di Empoli уже располагала собственной сетью и участвовала в профессиональных экспозициях.

СТЕКЛЫШКОИЗЯЩНЫЕ ФУЖЕРЫ, САХАРНИЦЫ И БЛЮДА ОТ MONTENAPOLEONE НАПОМИНАЮТ ЦВЕТНУЮ КАРАМЕЛЬ. И ЭТОМУ ЕСТЬ ПРИЧИНЫ, ВЕДЬ ВЫПОЛНЕНЫ ОНИ ИЗ НАТУРАЛЬНОГО ЗЕЛЕНОГО, ГОЛУБОГО И ЖЕЛТОГО СТЕКЛА.

134

ПРОСТРАНСТВО | ОБЗОР

Page 145: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 146: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Такой «съедобный» цвет, как шоколад-ный, всегда отлича-ется особой эмоци-ональной притяга-тельностью, к тому же обладает массой раз-новидностей – начи-ная от молочного и заканчивая глубоки-ми тонами темного горького шоколада. В интерьере этот цвет может выступать и в качестве основного, и как фон. Шоколадный отлично сочетает-ся с розовым, голу-бым, белым, молочно-белым, фисташковым и бирюзовым. Как видите, в цветовой палитре представле-ны как мягкие ней-тральные, так и яркие и взрывные оттенки. Отсюда напрашивает-ся вывод: цвета шоко-лада универсальны и с их помощью можно реализовать любые дизайнерские идеи.

ШОКОЛАДНЫЙ

Кресло FLAX, Philippe Nigro

Ковер, Ashley Contemporary Area Rugs Sloane

Ковер, Ashley Contemporary Area Rugs Sloane

Кресло, Handi livingЛюстра, AxoLight

Кухня, bulthaup, bulthaup

Стол, Veneta Cucine

Стул, Veneta Cucine

Скульптура, Hooligan

ПРОСТРАНСТВО | ЦВЕТ МЕСЯЦА

136

Page 147: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 148: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Выбирать пришли в офис MESTO

на улице Навигационной, 4. Оказалось – занятие непростое. Мы поняли, почему семейные пары, приходя к нам, иногда отчаянно спорят. Мы тоже спорили два дня! Супругу нравился наш новый материал «3D-акрил», а я хотела классику. Хорошо, что в наших офисах можно снять фасад со стены и отвезти домой на «примерку»!

В итоге остановились на одном из итальянских фасадов «Мела». Он прекрасно подошел и оказался недорогим по цене (директор кухонной компании тоже деньги считает!). Проект менеджеры создали быстро, добавили всюду доводчики

и модные подъемные механизмы. На изготовление, закупку техники и установку кухни ушло около 4-х недель – в порядке очереди.

С кухонной техникой тоже решили успеть до повышения цен и – «шиканули»! Купили встроенный холодильник, духовой шкаф, встроенную СВЧ-печь, под ней нашлось место для кофемашины (наша давнишняя мечта). Вытяжку удачно подобрали из российских моделей, а

для полноты комплекта муж заказал посудомойку – по его словам, без нее современная кухня уже архаизм.

Но королева техники на моей кухне, без сомнений – индукционная плита. Я могу рассказывать часами, какая она умная! Во-первых, моментально уменьшает

или прибавляет «огонь». К примеру, если молоко или бульон убежит – она сама выключится. При этом к днищу кастрюли ничего не пригорает, а с поверхности плиты все исчезает одним движением тряпочки. Такой плитой пользуемся уже несколько лет, и клиентам

стараемся только их предлагать. Кстати, сравнили и убедились – цены на технику в нашей компании не выше, чем в интернет-магазинах.

Насчет столешницы – тут мы отдали дань моде. Заказали у наших специалистов столешницу из акрилового

камня, с литой раковиной. Честно скажу, может и дороговато, но невероятно удобно, я бы даже сказала - статусно!

Реализовали у себя далеко не все кухонные достижения, их слишком много. Однако кухня получилась функциональная, и, как мне кажется, - очень красивая! Если думаете о новой кухне, советую заняться этим вопросом прямо сейчас. Время еще есть, и цены пока позволяют осчастливить не одну женщину. При покупке кухни воспользуйтесь моим опытом, от чистого сердца!

Светлана Мамаева, «Кухни MESTO»: «Рекомендуем кли-ентам то, чем поль-зуемся сами!»

МЕЖДУ НАМИ, ДЕВОЧКАМИ...

УРА! НАКОНЕЦ-ТО У ДИРЕКТОРА МЕБЕЛЬНОЙ КОМПА-НИИ MESTO (МОЕГО МУЖА) «ДОШЛИ РУКИ» И ДО СВО-ЕЙ КУХНИ! ЗАТЕЯЛИ РЕМОНТ, А ТУТ ПОПОЛЗ КУРС ЕВРО. ПОСКОЛЬКУ МЕНЯТЬ КУХНЮ ДАВНО СОБИРАЛИСЬ, ЭТОТ ФАКТОР НАС ПОТОРОПИЛ – ПОЧЕМУ БЫ НЕ ОБНОВИТЬ КУХНЮ ПО СТАРЫМ ЗАКУПОЧНЫМ ЦЕНАМ?

(откровенный рассказ о новой кухне)

138

Page 149: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

МЕЖДУ НАМИ, ДЕВОЧКАМИ...(откровенный рассказ о новой кухне)

Салон домашнего текстиляул. Дудинская, 2тел. 220 05 73

Салон домашнего текстиляул. Дудинская, 2тел. 220 05 73

Page 150: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Вне времени

Хотелось бы подвести итоги уходящего года. Несмотря на спад в экономике, повышение курса доллара и эконо-мические потрясения, спрос на качественную живопись остается и сегодня. В Красноярске появляются новые коллекционеры, которые разбираются в искусстве и готовы покупать как современных, молодых художни-ков, так и таких столпов красноярского искусства, как Поздеев, Ряузов, Деев, Ряннель, Капелько, Знак. Не секрет, что среди коллекционеров «новой формации», все чаще появляются те, кто рассматривает это занятие как инве-стиции в искусство, которые должны принести при-быль.

Когда человек любой профессии увлечен искусством, это обычно не вызывает удивления, у каждого свои интересы. Но вот если человек коллекционирует, сразу хочется понять: «почему?» и «зачем?». Ответ кроется в том, что коллекционирование, каким-то магическим способом, затягивает, и достаточно часто такое хобби превращается во вторую профессию и становится пожизненной страстью.

КОЛЛЕКЦИЯ – ЭТО НЕ ПРОСТО ПОДБОР СХОЖИХ ПРЕДМЕТОВ, А СОБИРАНИЕ ЧЕГО-ТО НЕУЛОВИ-МОГО: ТЕНЕЙ ПРОШЛОГО ИЛИ ЖЕ ЯРКИХ ОТГО-ЛОСКОВ ВЕКА НЫНЕШНЕГО. И ТЯГА К ПРЕКРАС-НОМУ НЕ ИССЯКАЕТ ПО СЕЙ ДЕНЬ.

ул. Вавилова, 27а, тел. 240 61 32, 273 48 48www.art-rom-gallery.ru

Автор: В.Ф Капелько «Петух»

Автор: А.Г Поздеев «Таймени»

Валентина

РОМАНОВА,

галерист,коллекционер

Автор: Ю.Д Деев «Старая Тувинка»

Автор: А.М Знак «Бессмертники»

140

ПРОСТРАНСТВО | ПРОМО

Page 151: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

тел. 250-06-08г. Красноярск

ул. 78-й Добровольческой Бригады, 10www.dl-ds.ru

«Хороший дом создается, а не покупается»

Джоинс Мейнард

Разработка дизайн-проекта

Ремонт «под ключ»

Комплектация мебелью, светом

ДИЗАЙН ИНТЕРЬЕРА

Page 152: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

5ПРИЧИН для хулиганства

ВЗЫСКАТЕЛЬНЫЕ КЛИЕНТЫ И СПЕЦИАЛИСТЫ, ВЛЮБЛЕННЫЕ В СВОЕ ДЕЛО – ТАК ПРИНЯТО ПИСАТЬ, КОГДА РЕЧЬ ЗАХОДИТ О СФЕРАХ, ГДЕ ТОВАРЫ И УСЛУГИ НЕРАЗРЫВНО СВЯЗАНЫ. В СТУДИИ ИНТЕРЬЕРА HOOLIGAN ВОЗДЕРЖИВАЮТСЯ ОТ ГРОМКИХ СЛОВ: ЗДЕСЬ ПРОСТО ДЕЛАЮТ СВОЕ ДЕЛО, И ДЕЛАЮТ ХОРОШО.

Уже на протяжении 10 лет команда Hooligan обустраивает пространство вокруг нас. Шторы, карнизы, ковры и мебель, обои и свет, а еще – интерьерные аксессуары, зеркала и картины. Давно закрепившимся направлением в деятельности студии является пошив штор, покрывал, подушек (процесс включает в себя замеры, пошив, развеску и дальнейший уход). Кроме того, здесь мы можем воспользоваться услугами по разработке и реализации дизайн-проекта квартиры или дома в целом. Особо стоит отметить идеальный баланс между творческой составляющей (это и креативность команды, и действитель-но очень широкий выбор в уже упомяну-тых тканях, коврах и обоях) и технически-ми возможностями студии – при необходи-мости специалисты смонтируют карнизы, соберут мебель, повесят зеркала, которые также можно приобрести в Hooligan.

СветОт классики до хай-тека и авангарда, от напольных до настольных – в Hooligan всегда готовы радовать как широ-ко известными брендами, так и марка-ми, представленными в Екатеринбурге исключительно в этом салоне.АКЦЕНТ: Confidence and Light – дизайнер-ские светильники, эксклюзивно представ-ленные в Hooligan.

КоврыЛучше один раз увидеть, а потом при-обрести и наслаждаться цветовой гам-мой и тактильными ощущениями каж-дый день. Тем более что Hooligan пред-лагает как стандартные размерные вари-анты, так и заказ ковров по индивидуаль-ным замерам.

ТканиКашемир, шелк, шерсть, лен – перечислять можно до бесконечности. Огромное количество тканей-компаньонов позволяет формировать цельную текстильную композицию –отшивая шторы, покрывала, подушки, и представляя эксклюзивные авторские текстильные решения.АКЦЕНТ: Европейские ткани сегмента премиум и люкс, закупаемые на крупней-ших интерьерных выставках.

ОбоиВспомните, с каким удовольствием листа-ли книги сказок в детстве – с не меньшим можно рассматривать и подбирать обои в Hooligan. Текстильные, традиционные бумажные и настенные панно – здесь есть где разгуляться фантазии!АКЦЕНТ: Лимитированная серия обоев.

МебельИталия, Франция, Англия – студия сотрудничает исключительно с фабрика-ми, которые создают не просто мебель для гостиных, спален и столовых, но являются законодателями мод в сфере интерьеров.АКЦЕНТ: Срок доставки 2-3 месяца.

choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice choice

1

2

3

4

5

ВЗЫСКАТЕЛЬНЫЕ КЛИЕНТЫ И СПЕЦИАЛИСТЫ, ВЛЮБЛЕННЫЕ В СВОЕ ДЕЛО – ТАК ПРИНЯТО ПИСАТЬ, КОГДА РЕЧЬ ЗАХОДИТ О СФЕРАХ, ГДЕ ТОВАРЫ И УСЛУГИ НЕРАЗРЫВНО СВЯЗАНЫ. В СТУДИИ ИНТЕРЬЕРА HOOLIGAN ВОЗДЕРЖИВАЮТСЯ ОТ ГРОМКИХ СЛОВ: ЗДЕСЬ ПРОСТО ДЕЛАЮТ СВОЕ ДЕЛО, И ДЕЛАЮТ ХОРОШО.

Уже на протяжении 10 лет команда Hooligan обустраивает пространство вокруг нас. Шторы, карнизы, ковры и мебель, обои и свет, а еще – интерьерные аксессуары, зер-кала и картины. Давно закрепившимся направлением в деятельности студии явля-ется пошив штор, покрывал, подушек (про-цесс включает в себя замеры, пошив, разве-ску и дальнейший уход). Кроме того, здесь мы можем воспользоваться услугами по разработке и реализации дизайн-проекта квартиры или дома в целом. Особо стоит отметить идеальный баланс между творческой составляющей (это и креативность команды, и действитель-но очень широкий выбор в уже упомяну-тых тканях, коврах и обоях) и технически-ми возможностями студии – при необходи-мости специалисты смонтируют карнизы, соберут мебель, повесят зеркала, которые также можно приобрести в Hooligan.

142

ПРОСТРАНСТВО | ВЫБОР РЕДАКЦИИ

Page 153: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

660

049,

Кр

ас

но

ярс

к, у

л. П

ар

иж

ско

й К

ом

мун

ы, 5

, те

л. +

7 (3

91)

219

99 9

5w

ww

.kr-

ga

llery

.ru

in

sta

gra

m: k

r_g

alle

ry

ww

w.fa

ce

bo

ok.

co

m/K

rasn

oya

rskG

alle

ry

Page 154: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

144

Page 155: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

ТК «На Свободном», ул. Телевизорная, 1, стр. 4, тел.: 290-38-85ТРЦ «Планета», ул. 9 Мая, 77, тел.: 271-51-08

www.sibtime.ru

Page 156: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

СПАТЬ пораПОГОДА ШЕПЧЕТ НЕ ОБ УВЕСЕЛЕНИЯХ, А О КРЕП-КОМ СНЕ. ВПА ДАЕМ В СПЯЧКУ ИСКЛЮЧИТЕЛЬ-НО НА ДИЗАЙНЕРСКИХ КРОВАТЯХ.

Спящая красавица Матье Леаннор (Mathieu Lehanneur) по праву считается одним из лучших дизайнеров, в работах которого царит разумная гармония, а технологическая «начинка» удачно помещена в симпатичную оболочку. От ванной комнаты до столовой, от ковра до зеркала – по сути, Леаннор стремится к созданию сре-ды обитания, автономной и невероятно комфортной. Не стала исключением и представленная в рамках Milan Design Week 2010 кровать Once Upon a Dream. Кровать хороша не только звучным названием, отправляющим нас в мир дет-ских сказок, но и своим терапевтическим эффектом лечения бессонницы. Дело в том, что в основе ее создания лежат разработки специалиста по сну Алена Николя (Alain Nicolas, Лион, Франция). Кровать снабжена специальны-ми подвижными шторами, блокирующими внешние звуки. Помимо этого, она обладает регулируемой температурой и степенью освещения. Последнее же постепенно гаснет, ну а различные уровни специального белого шума гаран-тируют полезный звуковой сон.

Работы францу-за принесли ему

заслуженную попу-лярность и сотруд-

ничество с таки-ми брендами, как

Veuve Clicquot, Issey Miyake,

Christofle, Cartier, Poltrona Frau,

JCDecaux и Nike

Дни и ночи напролетHi-Can или High Fidelity Canopy (дословно

переводимое как «балдахин высокого цифро-вого качества») – совместное детище дизайне-

ра Эдоардо Карлино (Edoardo Carlino), инже-нерного факультета Калабрийского уни-верситета (Италия) и Detamobili – компа-

нии, взявшейся за запуск технического чуда в жизнь. В интернет-сообществах кровать уже

получила громкое звание i-bed, а самые слад-кие сны гиков всех времен и народов стали

явью. Кровать оснащена встроенным персо-нальным компьютером, высококлассной зву-

ковой системой, полноценной медиаконсо-лью с возможностью запуска фильмов и игр, проектором и экраном. Все это содержимое

для домашнего кинотеатра или офиса упа-ковано в эргономичную кубическую форму. Теперь главная задача – не забыть о том, что

это все-таки кровать, вовремя отключить гад-жеты и уснуть.

ПРОСТРАНСТВО | ОБЗОР

146

Page 157: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 158: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

«СТОЛЬНИК»!Новогодняя елка

ЖУРНАЛ «СТОЛЬНИК», ПРОДОЛЖАЯ ДОБРУЮ ТРАДИЦИЮ ПРОВЕДЕНИЯ НОВОГОДНИХ ЕЛОК, В

ПРЕДДВЕРИИ 2015 ГОДА ПРОВЕДЕТ ДЕТСКИЙ ПРАЗДНИК «НОВОГОДНЯЯ ЕЛКА» ДЛЯ ДЕТЕЙ ПАРТНЕРОВ

ИЗДАНИЯ, А ТАКЖЕ ДЕТЕЙ ИЗ ДЕТСКИХ ДОМОВ И МАЛООБЕСПЕЧЕННЫХ СЕМЕЙ.

ЮЛИЯ КУЛАКОВА,

генеральный директор Красноярской краевой филармонии

ОЛЬГА СОРОКИНА,

директор фонда «От сердца к сердцу»

Если вы хотите принять участие в подготовке празд-ника, присылайте свои предложения на электронную почту [email protected] или звоните по телефону редакции: 290-69-64.

от журнала

LIFE | ПРОМО

В этом году пройдет третья «Новогодняя елка». Звонкий детский смех будет звучать в

Большом Концертном Зале – в одном из самых значимых культурных мест города. Масштаб БКЗ позволяет пригласить до 700 детей, откры-вая возможность для беззаботного веселья и комфортного погружения в мир сказки, кото-рую со сцены покажут лучшие актеры горо-да. Пока название спектакля держится в тайне, но можно обещать, что это будет одна из люби-мейших детьми сказок.

В программе праздника веселье на любой вкус! Это и два десятка интерактивных локаций для детей от 4 до 13 лет, и фотолокации и кон-курсы с любимыми героями мультфильмов, шоу фокусников и клоунов и, конечно, хоро-вод с Дедом морозом и Снегурочкой вокруг настоящей елки. А на прощание каждый ребе-нок получит вкусный подарок. Но самое глав-ное, что праздник своим размахом и душевным теплом поразит всех гостей и надолго останет-ся в памяти детей.

В преддверии Нового 2014 года «Стольник» прово-дил мероприятие в театре Музыкальной комедии. На это мероприятие были приглашены ребята, кото-рые находятся на попече-нии у благотворительного фонда «От сердцу к серд-цу», это дети с сахарным диабетом и ДЦП. Детям очень понравилось, во

всем чувствовалась большая забота к каждо-му гостю. Развлечения, подарки и очень инте-ресная сказка на современный лад – более чем достаточно, чтобы всем ребятам доставить удо-вольствие, передать праздничное настрое-ние. Я, как директор фонда, безмерно рада вни-манию к «особым детям». «Стольник» отлич-но организовал и провел данное мероприятие, действительно смог подарить каждому ребен-ку праздничное настроение. Чудесная атмос-фера волшебства, улыбки детей – это здорово!

Дети, которых «недолю-били» в детстве, станут взрослыми, которые не умеют любить окружаю-щих людей, себя, искус-ство... И еще! Помните тургеневское произведе-ние «Отцы и дети»? В нем ярко описана проблема прошлого. Но сегодняш-няя проблема – это дети без отцов. А ведь ново-годние праздники самые яркие, но главное – они

должны быть семейными. Мне хочется, что-бы от «Новогодней елки», которую «Стольник» проведет в нашем красивейшем Большом Концертном Зале, у ребятишек остались только самые теплые воспоминания, как у меня о моих новогодних вечерах, которые я всегда проводи-ла вместе с мамой и папой.

148

Page 159: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

IX ВСЕРОССИЙСКИЙФЕСТИВАЛЬ НЕВЕСТ

Краснодар | Набережные Челны | Красноярск | Новосибирск | Саратов | ПермьПетропавловск-Камчатский | Ростов-на-Дону | Тюмень | Астрахань | Калининград

На фото: «Бриллиантовая невеста России/Красноярска 2013»

Екатерина Яницкаяг. Красноярск

Организаторы фестиваля: Генеральный партнер:

Генеральный радиопартнер:

Бриллиантовый партнер:

Информационные партнеры: Партнерыпроекта:

СТАНЬБРИЛЛИАНТОВОЙНЕВЕСТОЙ РОССИИ!

УЧАСТНИЦА ФЕСТИВАЛЯ: любая девушка, вступившая в брак в 2014 г.

ГЛАВНЫЙ ПРИЗ: бриллианты и уникальная возможность представить Красноярск на Всероссийском конкурсе.

ЗАЯВКИ НА УЧАСТИЕ ПРИНИМАЮТСЯ: с 15 ноября 2014 г. по 15 января 2015 г.

СПРАВКИ: по телефону (391) 271-66-91на сайте: фестиваль-невест.рфvk.com/festival_ntvtst_krask

АФИША МЕРОПРИЯТИЙ

Page 160: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

150За 10 лет бутик «Английский стиль» стал настоящей частичкой Англии в Красноярске. Все эти годы бутик под-держивает осо-бый статус, который состоит в почте-нии к подлинным ценностям и клас-сическим традици-ям. Десятилетний юбилей стал тому подтверждением: поздравить люби-мый бутик приш-ли постоянные кли-енты, давно став-шие близкими дру-зьями. Гостей встречал колоритный дворец-кий. Благородный тон мероприятия и изысканную атмос-феру Старого све-та поддерживали ирландские танцы и завораживающая живая музыка шот-ландских волынок. Приятным сюрпри-зом для клиентов стал изысканный фуршет и празднич-ная скидка на все представленные коллекции.Праздник прохо-дил в душевной семейной атмосфе-ре. Звучали искрен-ние поздравления и пожелания от кли-ентов, которые уже много лет выбирают «Английский стиль».

ул. Карла Маркса, 58тел.: 227-68-08www.engstyle.ru

в свете | лица

10 лет вместе

Page 161: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 162: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Спортивныйинтереес

В конце сентября у Ресторанного хол-динга Bellini group прошло боль-шое событие — Спартакиада, в кото-рой приняли участие команды всех заве-дений сети! Футбол, волейбол, баскет-бол и даже фрисби — было всё. Получился настоящий праздник здоровья, спорта и дружбы! Самой спор-тивной оказалась команда ресторана Trattoria formaffi, за что и одержала побе-ду в Спартакиаде Bellini group 2014!

152

в свете | лица

Page 163: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 164: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Салон для детей и будущих мам

«Кенгуру»тел.: 291-81-13

пр. Мира, 7г — вход с ул. Каратанова

www.keng.ru

28 сентября в ресто-ране «Хозяин Тайги» в кругу близких дру-зей салон для детей

и будущих мам «Кенгуру» отпразд-новал свой первый

юбилей! Программа праздника выдалась весьма разнообраз-ной! Показ модных коллекций, темати-ческие фотосессии,

творческие локации и изысканный фур-шет радовали всех

собравшихся гостей. А для юных модни-ков была представ-лена песочная сказ-ка, бумажное шоу и

еще множество дру-гих приятных сюр-

призов! В заверше-нии программы был представлен празд-ничный торт, подар-ки и море хорошего

настроения!

в свете | лица

10 лет салону «Кенгуру»!

154

Page 165: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Благодарим партнеров мероприятия:

лица | в свете

155

Page 166: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

Эта осень богата мероприятиями в Bellini group - Первый чемпионат среди барменов ресторанного холдинга “Bar Staff” состоялся в банкетном зале «ПАССАЖ»! Бармены соревновались в приготовлении кофе, традиционных и авторских коктейлей – одним словом, их тестировали по всем направлениям барменского искусства. Пьедестал заняли: третье место – Влад Гора (Кофе-холл «Крем»), второе - Василий Жуков (Trattoria formaggi), а победителем стал Александр Кобелев, который представлял «Перцы» на Октябрьской.

По ту сторону барной стойки

в свете | лица

156

Page 167: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 168: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

TAG Heuer - MONAKO V4

9 октября в сало-не часов Geneva состоялось закры-тое мероприятие, на котором презенто-вали первые часы с ременной пере-дачей бренда TAG Heuer - MONAKO V4 в Красноярске. Всего в мире про-изведено 10 экзем-пляров таких часов, в Красноярске пред-ставлены часы под № 4. Технологию производства, глав-ную особенность данной модели часов, представил гостям мероприя-тия директор бути-ка TAG Heuer Степан Крекнин. При жела-нии можно было не только приме-рить презентуемую модель часов, но и рассмотреть тот самый ремень тол-щиной с человече-ский волос, который является особенной запатентованной разработкой брен-да TAG Heuer. Часы MONAKO V4 оста-нутся в Красноярске и будут выставлены на продажу в сало-не часов Geneva.

Салон часов GENEVAпр. Мира, 105, тел.: 2-205-777sibtime.ru

в свете | лица

158

Page 169: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 170: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014

160

3G+ в популярных местах Красноярска

Золотая осень в пред- дверии холодов вдохновила коман-ду «Енисейтелеком» (ТМ «Ростелеком») на интересный проект с истори-ческим уклоном. Одновременно с изучением исто-рии города сотруд-ники «ЕТК» замеря-ли скорость мобиль-ного интернета. Это исследование позволило обновить информацию о ско-ростях мобильного интернета компании после модернизации сети 3G+, прошедшей в течение 2014 года. Благодаря модерни-зации скорость зна-чительно выросла, что подтверждает рекордный рост тра-фика: в среднем або-ненты «ЕТК» стали скачивать в пять раз больше инфомации! Кстати говоря, самые высокие скорости получения интернет-трафика были зафик-сированы возле здания КГПУ им. В. П. Астафьева на пр. Мира, 83 (7,70 Мбит/сек.), неподалеку от Триумфальной арки (7,53 Мбит/сек.), а также на Теат-ральной площади (7,26 Мбит/сек.). Эти показатели существенно выше, чем средняя ско-рость, которая тре-буется для решения самых популярных задач. Например, для просмотра видео в HD качестве достаточно около 2,5 Мбит/сек., а для видеосвязи по Skype – меньше 1 Мбит/сек. – около 500 Кбит/сек.Познакомиться с результатами про-екта можно в офици-альной группе опе-ратора в социаль-ной сети: vk.com/rostelecom_mobile.

в свете | лица

Page 171: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014
Page 172: Стольник Красноярск №11 (73) Ноябрь 2014