Автор: ученица 10 класса МБОУ Сагутьевкая СОШ Цыбина...

26
Автор: ученица 10 класса МБОУ Сагутьевкая СОШ Цыбина Оксана Руководитель: учитель немецкого языка Цыбина Елена Васильевна 2012 г.

Upload: emerick-weist

Post on 05-Apr-2015

137 views

Category:

Documents


4 download

TRANSCRIPT

Page 1: Автор: ученица 10 класса МБОУ Сагутьевкая СОШ Цыбина Оксана Руководитель: учитель немецкого языка Цыбина

Автор: ученица 10 класса МБОУ Сагутьевкая СОШ Цыбина Оксана Руководитель: учитель немецкого языка Цыбина Елена Васильевна

2012 г.

Page 2: Автор: ученица 10 класса МБОУ Сагутьевкая СОШ Цыбина Оксана Руководитель: учитель немецкого языка Цыбина
Page 3: Автор: ученица 10 класса МБОУ Сагутьевкая СОШ Цыбина Оксана Руководитель: учитель немецкого языка Цыбина

Гипотеза исследования: проведя исследование, 1.Я узнаю: историю происхождения праздника в Германии и в России;традиции празднования в Германии и в России; 2.Я дополню:свои знания о великом празднике;словарный запас по данной теме;3. Я соберу: материалы для бесед, праздника. 4. Я представлю:

Пасху Христову - праздник праздников и Торжество

торжеств

 

Page 4: Автор: ученица 10 класса МБОУ Сагутьевкая СОШ Цыбина Оксана Руководитель: учитель немецкого языка Цыбина

 

Тип проекта: информационный, исследовательский

Форма проекта: монопроект (индивидуальный)

Объект исследования: христианский праздник Пасха

Предмет исследования: история, традиции празднования Пасхи в

Германии и России.

 

Методы исследования:

1)анализ литературы по вопросу;

2) поиск информации в книгах, журналах и сети Интернет

3) сравнительный анализ.

4) обобщение

Page 5: Автор: ученица 10 класса МБОУ Сагутьевкая СОШ Цыбина Оксана Руководитель: учитель немецкого языка Цыбина

Актуальность изучения темы заключается в том, чтобы

помочь школьникам осознать общность идеи Пасхи ,

единства веры при различии в традициях, культуре

празднования Пасхи в православной России и

католической Германии, преодолеть непонимание,

непринятие другой культуры, воспитывать толерантность.

Page 6: Автор: ученица 10 класса МБОУ Сагутьевкая СОШ Цыбина Оксана Руководитель: учитель немецкого языка Цыбина

Ostern in Deutschland.

Ostern gehӧrt zu den beliebten deutschen

Volksfeste. Dieses Fest wird ein religioses und auch ein Frühlingsfest

gefeiert.

Page 7: Автор: ученица 10 класса МБОУ Сагутьевкая СОШ Цыбина Оксана Руководитель: учитель немецкого языка Цыбина

Die Name Ostern kommt vermutlich von dem Namen der germanischen Frühlingsgӧttin Ostara, fur die auch jӓhrlich ein Frühlingsfest veranstaltet worden ist . Andere Forscher nehmen an, dass das Wort Ostern von Ostara, einem althochdeutschen Wort stammt, das die Zeit bezeichnet, in der die Sonne wieder im Osten aufgeht.

Page 8: Автор: ученица 10 класса МБОУ Сагутьевкая СОШ Цыбина Оксана Руководитель: учитель немецкого языка Цыбина

Osterbrӓuche in Deutschland. 

Osterei. Das Osterei im christlichen Sinn ist ein Symbol der Auferstehung. Nach altem Volksbrauch ist das Ei auch ein Symbol von Fruchtbarkeit und ewiger Wiederkehr des Lebens.

Eiersuchen. Das Suchen

von Ostereiern als Spektakel

für die ganze Familie.

Ostereier suchen ist ein

Brauch, der an den Osterfeiertagen sehr

populär ist.

Page 9: Автор: ученица 10 класса МБОУ Сагутьевкая СОШ Цыбина Оксана Руководитель: учитель немецкого языка Цыбина

Osterhasen bringen vermutlich seit dem 17. Jahrhundrt die Eier. Der Hase galt als Wundertier und besonders fruchtbar.

Osterhasen bringen vermutlich seit dem 17. Jahrhundrt die Eier. Der Hase galt als Wundertier und besonders fruchtbar.

Page 10: Автор: ученица 10 класса МБОУ Сагутьевкая СОШ Цыбина Оксана Руководитель: учитель немецкого языка Цыбина

Das Osterfeuer als symbolisches Licht, welches an den Sieg über den Tod erinnern soll. Ebenfalls zu den älteren Traditionen an Ostern in Deutschland gehört das Osterfeuer, welches entweder samstags oder sonntags am Osterwochenende in zahlreichen Städten und Regionen entfacht wird.

Page 11: Автор: ученица 10 класса МБОУ Сагутьевкая СОШ Цыбина Оксана Руководитель: учитель немецкого языка Цыбина

Osterwasser. Das Osterwasser besitzt seit jener als heidnisches Symbol besondere Heil – und Segenkraft

und erhӓlt jung und schӧn.

Page 12: Автор: ученица 10 класса МБОУ Сагутьевкая СОШ Цыбина Оксана Руководитель: учитель немецкого языка Цыбина

Allgemein steht gutes Essen am Ostersonntag wegen der anstehende Fastenzeit hoch im Kurs. Nach dem Akt des Suchens von Ostereiern am Ostersonntag folgt zumeist ein deftiges und gutes Essen: Ei und Brötchen, stehen am Mittag Sussigkeiten, Kaffee und Kuchen Fisch an,abends - Fleisch vom Rind oder Schwein und deftige Beilagen wie Kartoffeln, Reis, Nudeln, etc. Das Essen gilt bei vielen Gläubigen als sehr wichtig.

Page 13: Автор: ученица 10 класса МБОУ Сагутьевкая СОШ Цыбина Оксана Руководитель: учитель немецкого языка Цыбина

Der Osterstrauch oder Baum ist ein mit bunten (meist künstlichen) Ostereiern geschmückter Strauch oder Baum im (Vor) Garten.

Der Osterstrauß ist ein Strauß in der Wohnung, geschmückt mit bunten Eiern, Osterhasen aus Schokolade usw.

Page 14: Автор: ученица 10 класса МБОУ Сагутьевкая СОШ Цыбина Оксана Руководитель: учитель немецкого языка Цыбина

Der Palmsonntag eröffnet die „große Woche“ oder Karwoche. In vielen Gegenden werden auch heute noch in katholischen Kirchen kleine Palmsträuße geweiht, die die Kirchenbesucher mitbringen und dann zu Hause in eine Vase stellen. Diese Palmsträuße sollen Kraft und Gesundheit spenden.

Page 15: Автор: ученица 10 класса МБОУ Сагутьевкая СОШ Цыбина Оксана Руководитель: учитель немецкого языка Цыбина

Ostern in Russland.

In Russland ist Ostern (russ: [paskha]) das grӧsste und schӧnste religiose Erreignis im Jahr. Die Feierlichkeiten sind sogar prӓchtiger als an Weihnachten. Glӓubigen und Atheisten, Kinder und erwachsene, Dorf- und Stadtbewohner strӧmen in die Kirche, um an der festlichen Messe teilzunehmen.

Page 16: Автор: ученица 10 класса МБОУ Сагутьевкая СОШ Цыбина Оксана Руководитель: учитель немецкого языка Цыбина

Osterbrӓuche in RusslandDie Osternacht wird in der russischen Kirche auf eine besondere Weise zelebriert. Schon am Samstag versammeln sich Glӓubige in den Kirchen in Erwartung auf das Wunder. Der Gottesdienst am Abend vor Ostersonntag der wichtigste des ganzen Jahres.

Page 17: Автор: ученица 10 класса МБОУ Сагутьевкая СОШ Цыбина Оксана Руководитель: учитель немецкого языка Цыбина

Gratulieren zu Ostern. Zu diesem Fest gratulieren die Russen sich gegenseitig. Dieser Brauch wird als „Christosowanije“ bezeichnet. Die Gratulation hat ein festes Ritual. Es werden Küsse ausgetauscht, auf die Gratulationsformel folgt eine Antwort. Dann werden gefärbte Eier ausgetauscht. Die traditionelle russische Oster-Gratulation läuft immer gleich ab: Eine Person gratuliert mit den Worten "Христос Воскресе!", woraufhin der gratulierte mit den Worten "Во Истину Воскресе!" antwortet. Übersetzt heiβt das soviel wie "Christus ist auferstanden!" und die Antwort "Christus ist wahrhaft auferstanden!".

Page 18: Автор: ученица 10 класса МБОУ Сагутьевкая СОШ Цыбина Оксана Руководитель: учитель немецкого языка Цыбина

Osterkuchen und Ostereier

Die Nacht zum Ostersonntag läutet das Ende der Fastenzeit ein. Beim großen Festgelage dürfen neben den bunten

Eiern die typischen Osterspeisen Kulitsch und Paskha (Osterbrot mit

Quark) auf keinen Fall fehlen. Sie werden am Samstag frisch zubereitet. Schon am "sauberen Donnerstag"

werden die Eier gefärbt.

Page 19: Автор: ученица 10 класса МБОУ Сагутьевкая СОШ Цыбина Оксана Руководитель: учитель немецкого языка Цыбина

Der Sonntag beginnt mit einem Familienfrühstuck. Die Festtafel wird mit frischen Blumen, Weidenstraussen und natürlich mit farbigen Eiern dekoriert. Auβer dem Osterbrot und dem Osterkuchen , die es nur zu Ostern gibt , werden all die Speisen serviert , die während der vierzig Tage des Groβen Fastens verboten waren : Wurst, Schinken, Kӓse, Milch, etc.

Page 20: Автор: ученица 10 класса МБОУ Сагутьевкая СОШ Цыбина Оксана Руководитель: учитель немецкого языка Цыбина

Der Weidesonntag eröffnet die „große Woche“. In vielen Gegenden werden auch heute noch in orthodoxe Kirche Weidesträuße geweiht, die die Kirchenbesucher mitbringen und dann zu Hause in eine Vase stellen. Die Weidesträuße sollen Kraft und Gesundheit spenden.

Page 21: Автор: ученица 10 класса МБОУ Сагутьевкая СОШ Цыбина Оксана Руководитель: учитель немецкого языка Цыбина

Unterschiede zwischen dem katholischen und dem ortodoxen Osterfest.

Page 22: Автор: ученица 10 класса МБОУ Сагутьевкая СОШ Цыбина Оксана Руководитель: учитель немецкого языка Цыбина

Unterschiede zwischen dem katholischen und dem ortodoxen Osterfest

Ostern 2012 – am 8. April

Ostern 2012 – am 15. April

OsteOsterrkranzkranz

OsterfeuerOsterfeuer

OsterhaseOsterhase

Osterstrauch

Der Osterstrauß

Eiersuchen

Familienfrühstuck

„Christosowanije“

Page 23: Автор: ученица 10 класса МБОУ Сагутьевкая СОШ Цыбина Оксана Руководитель: учитель немецкого языка Цыбина

Ostern ist das Fest , mit dem christliche Kirche die Auferstehung des gekreuzten Jesus Christus feiert

Vor Ostern gibt es das 40- tӓtige Osterfasten. Die Nacht zum Ostersonntag läutet das Ende der Fastenzeit ein.Der Palmsonntag( in Russland der Weidesonntag) eröffnet die „große Woche“ oder Karwoche. In vielen Gegenden werden auch heute noch in katholischen Kirchen kleine Palmsträuße und in orthodoxe Kirche Weidesträuße geweiht, die die Kirchenbesucher mitbringen und dann zu Hause in eine Vase stellen. Diese Palmsträuße/ Weidesträuße sollen Kraft und Gesundheit spenden. Der Karfreitag – nach christlichenr Überlieferung der Tag der Kreuzigung Christiӓhnliche Ostersymbole : - bunte Ostereier, die ein Zeichen des Lebens und der Lebenskraft sind. Diese Eier verschenkte man an andere;Gottesdienst in der Kirche Osterfrühstück Ostern ist ein Fest der Familie.

Page 24: Автор: ученица 10 класса МБОУ Сагутьевкая СОШ Цыбина Оксана Руководитель: учитель немецкого языка Цыбина

Заключение  В ходе исследовательской работы были описаны традиции и обычаи празднования одного из главных церковных праздников Пасхи в Германии и России . Сравнивая пасхальные традиции этих стран, я могу сделать вывод ,что в них имеется как много общего, так и различного. Но самое главное, что этот праздник и для немцев и для русских является « праздник из праздников, торжество из торжеств». И в светлые дни Пасхи в душах людей любой национальности не должно быть места злобе, зависти, обиды. Мы должны постоянно проявлять любовь, милосердие и сострадание к людям. Работа включала в себя сбор и анализ литературных источников, журнальных статей, материалов Интернета, обобщение материала. Собранные в ходе исследования материалы представлены фотографиями , иллюстрациями основных обычаев, традиций Германии и России. Предполагается, что данный материал может быть использован на уроках немецкого языка, во внеурочное время , на классных часах, при знакомстве с народными праздниками и традициями

Page 25: Автор: ученица 10 класса МБОУ Сагутьевкая СОШ Цыбина Оксана Руководитель: учитель немецкого языка Цыбина

Литература  

 1. журналы «Иностранные языки в школе»№ 1 -1996 г. № 2 – 1999 г. № 2 – 2001г. № 2 – 2002 г. № 2 – 2004г.2. Методическая мозаика. № 2 – 2003 г. № 2 – 2004г3. http://paskha.ru.kids4.www.russland – infos.com.5.www.russland journal.de6.www.kennenlernen.ucoz.ru7.http:// paskha.ru8.www.paskhaday.ru

Литература  

 1. журналы «Иностранные языки в школе»№ 1 -1996 г. № 2 – 1999 г. № 2 – 2001г. № 2 – 2002 г. № 2 – 2004г.2. Методическая мозаика. № 2 – 2003 г. № 2 – 2004г3. http://paskha.ru.kids4.www.russland – infos.com.5.www.russland journal.de6.www.kennenlernen.ucoz.ru7.http:// paskha.ru8.www.paskhaday.ru

Page 26: Автор: ученица 10 класса МБОУ Сагутьевкая СОШ Цыбина Оксана Руководитель: учитель немецкого языка Цыбина