work and travel 2010

180

Upload: anatolie-pirgaru

Post on 30-Oct-2014

413 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Work and Travel 2010

TRANSCRIPT

Page 1: Work and Travel 2010
Page 2: Work and Travel 2010

«Всякий раз, когда я слышу хоть что-то связанное с Америкой, в моей памяти оживают все самые яркие воспоминания… и от тоски по тому неповторимому лету, моѐ сердце начинает сжиматься настолько сильно, что я просто перестаю находить себе место…

Порой я закрываю глаза и вновь возвращаюсь в США… вижу, как гуляю по улицам Вайлдвуда, радуюсь счастливым американцам, наслаждаюсь лѐгким ветерком с океана, бегу на работу, еду в новый город. Я до сих пор помню всѐ!..

«Американская мечта» навсегда стала большой частью меня. Она перевернула всю мою жизнь…»

Марат Кудряков

Стерлитамак

2012

Page 3: Work and Travel 2010

2

УДК 82-992

ББК 84.9

Все права автора защищены законодательством РФ. Никакая часть данной книги не

может переиздаваться или распространяться в любой форме и любыми средствами

(электронными или механическими), включая фотокопирование, любые запоминающие

устройства, без письменного разрешения правообладателя.

Кудряков М.Р.

Мои американские каникулы. Work & Travel. – Стерлитамак, 2012. – 179 с.: ил.

Книга написана участником программы «Work & Travel USA 2010» на основе опыта

своей поездки.

В главе первой описывается процесс оформления в программу и прохождение всех еѐ

необходимых этапов. Включает в себя ответы на самые популярные вопросы студентов

(потенциальных и фактических участников программы) и их родителей.

Во второй главе представлены интернет-дневники, написанные автором в период

пребывания в США, позже удостоенные номинации «За интересные заметки и рубрику «Что

удивило» в конкурсе StarTravel «Стань лучшим блоггером Work and Travel 2010». Эти

дневники помогут погрузиться в жизнь участника программы, который ежедневно

описывает свои впечатления, путешествия и обычную повседневность в США. Помимо того,

вторая глава содержит в себе иллюстрации, помогающие лучше воспринимать информацию,

делая процесс чтения книги более интересным и увлекательным.

Данная книга не является пошаговой инструкцией или учебно-методическим

пособием по успешному прохождению всех этапов программы Work & Travel. Автор лишь

пытается поделиться с читателями своим опытом участия в программе, давая некоторые

советы и рекомендации.

ББК 84.9

УДК 82-992

©Кудряков М.Р., 2012

Page 4: Work and Travel 2010

3

Содержание

Предисловие……………………………………………………………………………… 4

Моя история………………………………………………………………………………. 5

Глава 1. Эти вопросы интересуют каждого…………………………………………….. 7

Достаточен ли уровень моего английского языка?.................................................... 7

Где и от кого я услышал о программе?....................................................................... 7

Смогу ли я?.................................................................................................................... 7

Я иду записываться в программу Work&Travel. Кто со мной?................................ 9

Что такое Job offer и где я его получал?...................................................................... 10

Что такое CIEE?............................................................................................................. 10

Ярмарка вакансий. Мой опыт………………………………………………………. 11

Посольство…………………………………………………………………………... 13

Что нужно взять с собой в Америку?.......................................................................... 15

Перевозка багажа в самолѐте...................................................................................... 16

Карта I-94 и таможенная декларация………………………………………………. 17

Прилетели в аэропорт США. Что дальше?................................................................. 18

Как найти жильѐ?.......................................................................................................... 19

Место моей работы. Условия оплаты……………………………………………….. 19

Налоги…………………………………………………………………………………. 20

Окупил ли я программу?............................................................................................... 21

Как и на чѐм путешествовал?....................................................................................... 21

Как связывался с родителями?..................................................................................... 22

Вайлдвуд. Это где?........................................................................................................ 23

Идея интернет-дневников…………………………………………………………… 23

Глава 2. Интернет-дневники…………………………………………………………….. 25

Жизнь после Америки……………………………………………………………………. 178

Page 5: Work and Travel 2010

4

Предисловие

Вы бы хотели провести незабываемое лето в Америке? Не сомневаюсь, что вы

ответите «конечно», ведь каждый из нас мечтает посетить всемирно известные

достопримечательности, завести новых друзей со всех концов света, усовершенствовать свои

знания английского языка; жить на берегу океана, получая зарплату в долларах и

наслаждаясь яркими лучами солнца. Но как это сделать, если на данный момент вы являетесь

студентом ВУЗа, но энергия, активность и стремление к познанию всего нового бьѐт через

край? Именно для вас и создана программа Work&Travel USA!

Бесспорно, Work&Travel USA – это одна из самых популярных программ

Международного студенческого обмена. Не сомневаюсь, что те, кто стали еѐ участниками,

навсегда изменили своѐ отношение к миру и людям, воплотили в реальность многие

желания, о которых мечтали с самого детства.

Я безумно рад, что тоже присоединился к таким счастливчикам и стал в 2010 году

частью этой невероятной программы - Work&Travel USA. Могу сказать одно: время,

проведѐнное мною в США, оставило яркий след в моей жизни. Это было временем

постоянных удивлений, восхищений и открытий. Впервые за свои 20 лет я почувствовал, что

значит полная свобода и самостоятельность.

Находясь в Америке, я ежедневно писал интернет-дневники, которые публиковал на

своей страничке в одной из социальных сетей, за что позже был признан агентством

StarTravel одним из лучших блоггеров программы Work&Travel USA 2010.

Я прекрасно понимаю, что количество желающих записаться в программу ежегодно

растѐт. По своему опыту знаю, как трудно принять решение для того, чтобы прийти и

оформиться в Work&Travel. Зачастую в поисках хоть какой-то информации о программе,

студенты обращаются к интернет-форумам, на которых хранится разрозненная, а порой

противоречивая и пугающая информация от участников прошлых лет.

В этой книге я решил систематизировать весь свой опыт участия в программе

Work&Travel USA, представив его для будущих участников и их родителей, а также для всех

тех, кто просто интересуется американской жизнью. Я попытаюсь осветить наиболее

популярные вопросы (об оформлении в программу, Посольстве, подготовке к перелѐту,

поиске жилья, работы и т.д.), ссылаясь на примеры из своей поездки.

Во второй главе книги вы сможете прочесть мои дневники, написанные в период

пребывания в США. Думаю, они позволят успокоить будущих участников программы (и их

родителей) относительно переживаний, связанных с незнанием внутренней среды Америки.

День за днѐм в своих дневниках я рассказывал о работе, путешествиях, покупках,

быте, общих впечатлениях; делился историями, произошедшими со мной и моими

знакомыми. Помимо того, я вѐл рубрику «Что удивило», в которой на конкретных примерах

обращал внимание на особенности уклада американской жизни, еѐ культуры и менталитет

жителей, проявлявшихся в повседневности (в магазинах, на улицах, в определѐнных

ситуациях). Я уверен, они помогут вам развеять существующие мифы и стереотипы об этой

стране и еѐ гражданах, в мельчайших подробностях ответят на многие волнующие вопросы,

а также заранее подготовят будущих участников программы к духу американской жизни.

…Вы готовы открыть для себя новый мир?..

Page 6: Work and Travel 2010

5

Нью-Йорк, Вашингтон, Филадельфия… Я не сомневаюсь, что каждый из нас слышал

названия этих городов тысячу раз! Ещѐ будучи учеником средней школы, сидя за учебником

английского языка, я рассматривал фотографии этих «заоблачных» городов. Казалось, что

побывать в столь далѐких для нас местах – несбыточная мечта. Но изучение английского

языка, огромное желание и упорство превратили мою мечту в реальность.

Являясь студентом 3-го курса Башкирского Государственного Университета, в 2010

году я записался в программу Международного студенческого обмена Work&Travel USA в

агентстве «StarTravel». Пройдя все необходимые собеседования, подал документы в

Посольство США на получение особого вида американской визы (J-1), дававшей мне право

легально и беспрепятственно работать и перемещаться по всей территории Америки. Вот и

всѐ! Я был готов к вылету и незабываемым летним каникулам.

В США я жил в небольшом курортном городке Вайлдвуд (штат Нью-Джерси) на

берегу Атлантического океана, где был огромный пляж и парк развлечений. Вместе со

своими друзьями из России мы снимали частный дом, в котором и прожили всѐ лето.

На каникулы в Америку приезжает большое количество студентов (по программе

обмена) из различных государств мира: Мексики, Ямайки, Польши, Словакии, Германии,

Болгарии, Литвы, Китая, ЮАР, России и т.д. Все студенты подрабатывают во всевозможных

магазинах, кафе, ресторанах, отелях, а в свободное время путешествуют и развлекаются.

Я, как и множество других студентов, подрабатывал в крупном супермаркете «Супер

Фреш». Со мной работали студенты из разных стран мира, но для общения с ними мне не

нужно было знать язык каждой страны: достаточен был лишь один – английский. И это было

очень здорово! Теперь я уверен точно, что английский язык – это окно в международное

общение и взаимодействие. Я узнал многое о культуре и традициях других народов и, в свою

очередь, рассказывал им о России. И было очень забавно, когда некоторые американцы

говорили мне: «Россия – это огромная страна, где всегда зима… и Сибирь». Я смело

разрушал их стереотипы, говоря о том, какое жаркое бывает у нас лето.

Жизнь в Америке совершенно другая... и люди там другие. Американцы – очень

дружелюбный, искренний, высококультурный и невероятно добродушный народ.

В небольших городках люди даже не закрывают окна своих автомобилей на

парковках, так как не боятся, что их машины могут быть угнаны.

На улицах очень чисто, поэтому люди дома ходят в обуви. Да-да, именно в обуви. И

на диван тоже садятся в обуви! Для нас это не привычно, а в Америке – норма.

Кушать дома они готовят редко, так как всѐ продаѐтся в магазинах (и варѐный рис, и

макароны, и жареное мясо). Приходя в крупный супермаркет, американцы даже просят,

чтобы им нарезали ломтиками колбасу и сыр. Удивительно? Но это так.

Каждый день после работы американцы, живущие в прибрежных штатах, идут

отдыхать семьями на пляж. А что им ещѐ делать?

Каждый уважающий себя житель выращивает перед домом газон, аккуратно

подстригая его и поливая чуть ли не каждый день. А из окон, на дверях, либо под самой

крышей развевается флаг Соединенных Штатов Америки. Вот так каждый подчеркивает, что

он – настоящий гражданин своей Родины. Хорошая традиция.

Каждую пятницу (в течение всего летнего сезона) у нас в Вайлдвуде был настоящий

праздник, так как именно в этот день недели на берегу океана было салют-шоу, в ходе

Page 7: Work and Travel 2010

6

которого в небе взрывались сотни огоньков в такт играющей музыке. И такое шоу

продолжалось минут по 15. Красиво, зрелищно, захватывающе!

За время своего пребывания в Америке я посетил множество интересных мест. Стоял

у подножия мемориала Линкольна в Вашингтоне, посидел на лесенках Капитолия, помахал

рукой в сторону Белого дома. В Филадельфии был на том самом месте, где подписывали

Декларацию независимости США несколько столетий тому назад.

Съездил во «второй Лас-Вегас» Америки – город Атлантик Сити, где 4-го июля (в

День независимости США) побывал на концерте всемирно известной певицы Lady Gaga. Это

было просто невероятно! Я увидел звезду мирового уровня вживую! А поскольку я сидел в

первом ряду (своего сектора), то смог насладиться двухчасовым шоу сполна, веселясь вместе

с 13-тью тысячами других фанатов (именно столько вмещал в себя концертный зал).

Кроме того, я посетил Кейп-мэй (самый южный город штата Нью-Джерси), Оушен

Сити, Рио-Гранд. А перед своим вылетом в Россию я даже пожил 2 дня в хостеле в самом

центре Нью-Йорка (на Манхэттене) рядом с Таймс-Сквер!

Нью-Йорк - очень современный, динамичный и красивый город. Я гулял по

Центральному парку и стоял возле отеля Плаза, где снимали фильм «Один дома-2»; поднялся

на самое высокое здание Нью-Йорка (с которого по фильму падал Кинг-Конг): на 86-ом

этаже весь Манхэттен как на ладони. Прогулялся по знаменитому Бруклинскому мосту,

Финансовому центру Нью-Йорка – Уолл-стрит, модным улицам (5-ой и 7-ой авеню,

Бродвею). Подплыл на пароходе к Статуе свободы; посмотрел на ту площадь, где раньше

стояли всемирно известные башни-близнецы. Гулял по ночным улицам Нью-Йорка, когда

отовсюду мерцал свет ярких таблоидов. Здесь я почувствовал себя в центре всего мира!

Но как бы далеко я ни был, всѐ равно тосковал по родной России, Башкортостану,

родителям, друзьям. И как же хорошо возвращаться домой почти после 3,5 месяцев

путешествий!

Хочу сказать огромное спасибо всем: своим родителям, которые помогли мне

воплотить мечту в реальность, моим учителям, которые привили у меня любовь к

английскому языку, а также друзьям и знакомым, которые ежедневно читали мои дневники,

не забывали, поддерживали. А всем школьникам и студентам я желаю успехов в изучении

иностранных языков, поскольку они раскрывают перед нами новые возможности, делают

богаче наш духовный мир. Возможно, совсем скоро вы сможете посетить страну вашей

мечты и почувствовать еѐ своеобразную жизнь. Думаете это нереально? Посмотрите на

меня! С программой Work&Travel мои мечты сбылись.

Возможно всѐ! Стоит лишь этого очень сильно захотеть!

Page 8: Work and Travel 2010

7

Достаточен ли уровень моего английского языка?

Скажу сразу, что я не являюсь студентом факультета иностранных языков. Во время

оформления в программу Work&Travel USA я учился на 3-ем курсе экономического

факультета.

Я всегда изучал английский язык только на «отлично»: сначала в течение 11-ти лет в

школе, затем 3 года в университете (предметы «Английский для экономистов» и «Деловой

английский»).

Кроме того, я всегда проявлял особый интерес к иностранной речи: смотрел

американские фильмы и интервью (без перевода на русский), пополнял свой словарный

запас, читая газеты на английском языке и разучивая песни зарубежных исполнителей,

пытаясь без помощи словарей перевести их содержание.

Затем (до вылета в США) я начал усиленно подтягивать свой язык: самостоятельно

повторял грамматику, читал различные учебники, журналы, разговорники. Не могу сказать,

что мой английский совершенен. Оценивая объективно, у меня средний уровень. Тем не

менее, этого было вполне достаточно, чтобы общаться с американцами и успешно проходить

все необходимые собеседования. К тому же, за время пребывания в США мой словарный

запас существенно возрос. Я стал намного лучше понимать американскую речь, их

интонацию.

Где и от кого я услышал о программе?

Впервые о существовании Work&Travel я узнал от подруги своей сестры. Она

благополучно съездила в США и провела незабываемые каникулы в штате Вирджиния. Я

старался узнать как можно больше подробностей о еѐ поездке, о жизни и культуре

американцев. Но в то время поездка на другой континент казалась мне нереальной мечтой:

во-первых, я думал, что знаю недостаточно хорошо английский язык; во-вторых, нужна была

приличная сумма денег, чтобы оплатить всю поездку; в-третьих, я просто боялся

самостоятельно улететь в неизвестную страну.

Прошло 2 года. И я совершенно случайно узнал, что одна моя знакомая только-только

вернулась из США, где провела всѐ лето. Как-то встретив еѐ на улице, я расспросил о

поездке, узнал, какая сумма необходима для оформления, а также о еѐ общих впечатлениях

от Америки. Она была просто в восторге от этой страны. На прощание она мне сказала:

«Марат, не теряй ещѐ один год! Оформляйся уже сейчас. Ты ведь учишься на 3-ем курсе. Для

программы это в самый раз!». Кроме того, она мне назвала адрес представительства

агентства в городе Стерлитамаке (где я и обучаюсь).

Смогу ли я?

Несколько дней (после встречи со своей знакомой) я ходил в раздумьях и, наконец,

поделился своими мыслями с родителями. Они, конечно, не ожидали, что я захочу

записаться в программу уже сейчас, но всѐ-таки моѐ решение поддержали и сказали, что если

всѐ у меня получится, то всеми силами попытаются оплатить стоимость программы. Как

была важна для меня эта поддержка в тот момент!

Через несколько дней я направился по адресу агентства (который мне назвала моя

знакомая), чтобы узнать дополнительно о программе Work&Travel. Однако, как оказалось,

Page 9: Work and Travel 2010

8

это было не само агентство «StarTravel», а организация «StarWay», которая оказывала лишь

посреднические услуги при оформлении в программу Work&Travel в агентстве «StarTravel»

(в г.Уфа). То есть «StarWay»1 помогало записаться в программу, не совершая при этом

постоянных поездок между 2-мя вышеупомянутыми городами.

Так вот, приехал я по нужному адресу. Подошѐл к дверям офиса, но войти так и не

решался. Отошѐл на несколько шагов и задал себе вопрос: «Марат, тебе действительно это

нужно: ехать неизвестно куда, неизвестно к кому? А вдруг что-нибудь случится? Лучше

оставайся в России на всѐ лето. Будешь спокойно гулять с друзьями, ни о чѐм не

переживая…». Эти мысли, практически, побороли меня. Я развернулся и пошѐл обратно в

сторону остановки, чтобы поехать домой. Но тут услышал звук открывшейся позади меня

двери. Оборачиваюсь. Стоит охранник. Думаю: «Дай-ка всѐ-таки спрошу, а действительно ли

здесь находится тот самый офис, в котором записывают студентов в Америку». Подошѐл,

спросил, и охранник мне ответил утвердительно, указав на нужную дверь. Я подумал: «Эх,

была не была! Просто зайду и узнаю, какие правила оформления, сколько будет стоить.

Меня ведь никто записываться пока не заставляет».

Неторопливыми и робкими шагами я зашѐл в офис. Там сидела девушка по имени

Розалия, которая являлась организатором «StarWay». Увидев меня, она сразу спросила: «Ты

по поводу Америки?». Я ответил: «Да. Я хотел бы узнать об условиях Программы». Розалия

вежливо предложила мне присесть, достала из ящика своего стола какие-то бумаги и

небольшую пачку фотографий.

«Америка – удивительная страна. Все, кто туда ездил, приезжали с большими

впечатлениями. Новые города, новые люди, новые знакомства! У каждого участника

программы своя неповторимая история», - так начала нашу беседу Розалия. Затем она мне

рассказала общую информацию, показала фотографии недавно вернувшихся из США

студентов. Скажу честно, мои глаза загорелись!

Но позже я прервал еѐ вопросом: «А сколько будет стоить оформление?». Розалия

положила передо мной лист бумаги, на котором были пропечатаны все необходимые

платежи с их расшифровками (например, поиск работы (январь-февраль) – 6 тыс.руб и т.д.).

Теперь мне всѐ стало понятно. Я примерно прикинул в голове, во сколько обойдѐтся вся

поездка. Эта цифра совпадала с той, которую мне озвучивала моя знакомая (около 3 тысяч

долларов2).

Следующий мой вопрос был таким: «Но ведь нужно отличное знание английского

языка? Мне кажется, я владею им не на достаточном уровне». Розалия сказала: «Так давай

сейчас и попробуем провести небольшое собеседование. Не переживай, мы просто

поговорим на общие темы». И она мне начала задавать вопросы (на английском языке):

«Откуда ты? Где учишься? Зачем хочешь поехать в Америку? Что можешь рассказать о

своей семье? Как долго изучаешь английский?» и т.д. К моему собственному удивлению, я

прекрасно понимал всѐ то, что она говорит и при этом давал чѐткие ответы на поставленные

вопросы. Всѐ-таки не зря я столько лет изучал язык. Просто сам сомневался в своих же

знаниях и сильно их недооценивал.

1 Организация «StarWay» осуществляла свою деятельность исключительно на территории г.Стерлитамак в период с

2007 по 2011 гг. «StarWay» не являлось структурным подразделением агентства «StarTravel», а выступало лишь

посредником при оформлении документов в программу Work&Travel, в виду удалѐнности г.Стерлитамак от ближайшего

офиса «StarTravel» (в г.Уфа). Фактическим координатором и гарантом программы являлось исключительно агентство

«StarTravel». 2 Примечание: на данный момент сумма может отличаться, поскольку компания «StarTravel» регулярно проводит

различные акции и объявляет о скидках на предоставляемые услуги.

Page 10: Work and Travel 2010

9

Поговорив со мной, Розалия заключила: «Марат, твой английский очень даже хорош!

Зря ты переживаешь. Посмотри, как легко мы с тобой беседовали. Будь уверен, твоих знаний

вполне достаточно для того, чтобы записываться в Work&Travel». Это мне придало ещѐ

больше уверенности.

Получив всю необходимую информацию, воодушевлѐнный и с улыбкой на лице, я

пошѐл домой.

Несколько дней я не мог спать, потому что думал только об Америке. Родителям

пересказал всѐ то, что рассказала мне Розалия. Теперь они дали мне окончательное согласие

на заключение договора со «StarTravel». На следующий день я позвонил Розалии и сказал,

что готов подписать контракт. Она мне ответила: «Очень рада, что ты решился. Я уже знаю,

что ты вполне хорошо владеешь английским, который необходим для оформления в

программу, так что теперь остаѐтся лишь подготовить все необходимые документы

(согласовав со «StarTravel») и подписать с тобой договор. Марат, жду тебя на днях в офисе с

заграничным и российским паспортами».

Я иду записываться в программу Work&Travel. Кто со мной?

Через несколько дней я съездил в офис к Розалии, подписал все необходимые

договора, заполнил анкеты. Всѐ это Розалия отвезла в главный офис «StarTravel», который

находится в Уфе.

Через некоторое время я оплатил основную стоимость программы и все необходимые

взносы. Причѐм мои родители взяли часть суммы в кредит.

Кроме того, я рассказал о Work&Travel в своей группе (в университете) и ещѐ 3-ое

ребят (2 девушки и 1 парнишка) тоже решили поехать в Америку. Пройдя все необходимые

собеседования, они тоже подписали договора. Мне (да и моим родителям) стало легче и

спокойнее, что я полечу не один в столь далѐкую страну, а со своими друзьями.

Позже я начал рассказывать об этой программе всем своим друзьям и знакомым,

среди которых нашлись те, кто тоже решился провести свои каникулы в США по

Work&Travel.

Почему многие записываются в программу именно через агентство «StarTravel»? В

первую очередь, из-за его надѐжности. Множество студентов (в том числе и все мои

знакомые) уже съездили в США через данное агентство и остались довольны организацией

поездки, а также полным информационным обеспечением по ходу оформления в программу.

К тому же, многие задаются вопросом: «А не кинут ли меня после оформления?». Скажу

сразу: «Не кинут!». «StarTravel» имеет хорошую репутацию, и признаѐтся одним из ведущих

молодежных туристических операторов России, работая в данном сегменте рынка с 1995

года (т.е. это не фирма-однодневка).

Тем не менее, существуют и другие агентства, которые так же осуществляют набор в

программу. Цены на предоставляемые услуги могут варьироваться. Но, отдавая немалые

деньги за оформление в программу Work&Travel через сомнительное агентство, вы ставите

под риск самих же себя. Поэтому, друзья мои, выбор за вами! Почему я ни разу не усомнился

в выборе «StarTravel»? Об этом вы узнаете, прочитав данную книгу.

Но идѐм дальше! Следующим этапом (после оформления в программу) является

поиск работы в Америке. Мне (как и всем другим участникам) был нужен Job offer.

Page 11: Work and Travel 2010

10

Что такое Job offer и где я его получал?

Вы, наверное, часто слышали, как участники программы Work&Travel говорят о

каком-то «оффере», при этом подразумевая job offer. Что это такое?

Job offer – это предложение о приѐме на работу; договор, который должен быть

заключен до въезда на территорию США. В нем указывается место вашей будущей работы,

должность, заработная плата, адрес работодателя, сроки начала и окончания работы и др. Он

заверяется подписями с обеих сторон и должен быть оформлен на соответствующем бланке

агентства. В определѐнных случаях, работодатель (также как и студент) имеет право его

расторгнуть.

Фактически, Job offer - это приглашение на рабочее место. Он необходим для

предъявления в Посольство США в качестве одного из видов финансовой поддержки (т.е.

«оффер» - это своего рода доказательство того, что вы по приезду будете обеспечены

рабочим местом).

«Оффер» можно получить тремя способами:

1) на ежегодно организуемой ярмарке вакансий, проводимой только для участников

программы, записавшихся в «StarTravel»;

2) в самом агентстве, занимающемся организацией вашей поездки (за установленную

плату);

3) найти самостоятельно.

Самостоятельный поиск работы (в интернете) предполагает определѐнный риск,

поскольку в настоящее время развелось большое количество интернет-мошенников,

предлагающих студентам недействительный «фейковый» (fake) Job Offer. При этом

контакты работодателя, указанные в документе, могут не существовать на самом деле.

Покупайте «офферы» только у проверенных людей (либо у своих знакомых, которые

участвовали в программе Work&Travel). Не отдавайте свои деньги в руки мошенников,

получая при этом поддельный Job Offer, не гарантирующий вам место работы в США.

По рекомендации Розалии, мы с моими друзьями решили записаться на ярмарку

вакансий, которая должна была пройти 7 февраля 2010 г. в Екатеринбурге (на тот момент,

участие стоило 200 долл). Перед поездкой мы заполнили резюме, а также специальную

форму на сайте CIEE.

Существенный плюс ярмарки вакансий состоит в том, что проводя собеседование,

работник CIEE оценивает ваши знания английского языка и, исходя из этого, подбирает

подходящую вакансию. Вы можете согласиться на неѐ, а можете отказаться (в последнем

случае, вам предложат другую).

Подробности проведения ярмарки вакансий читайте далее.

Что такое CIEE?

Council on International Educational Exchange – Совет по международному

образовательному обмену - спонсорская организация, помогающая подготовить все

необходимые документы (со стороны Америки) для осуществления вашей поездки, а также

обеспечивающая информационную поддержку на протяжении всего вашего пребывания в

США.

CIEE в качестве спонсора предоставляет вам:

*медицинскую страховку, действующую по датам программы;

*телефонные консультации (24 часа, 7 дней в неделю);

*поиск работы (готовит «офферы» для ярмарки вакансий);

Page 12: Work and Travel 2010

11

*обеспечивает всеми документами, необходимыми для участия;

*проводит ориентационное собрание (к примеру, у меня оно проходило в виде теста

через интернет. При этом рассказывалось, как нужно вести себя в США, что делать при

возникновении различных ситуаций на работе, в учреждениях, дома и т.д.).

Только не думайте, что CIEE - это финансовый спонсор, который оплатит стоимость

вашей программы. CIEE лишь помогает в организации поездки.

Различные агентства в России, осуществляющие набор по программе Work&Travel,

сотрудничают с разными спонсорскими организациями. «StarTravel», например,

сотрудничает исключительно с CIEE.

Ярмарка вакансий. Мой опыт

Ярмарка вакансий – один способов поиска работы, в котором участвуют работодатели

(их представители) и соискатели на должности. Ярмарка вакансий по программе

Work&Travel проводится в сотрудничестве «StarTravel» и CIEE. При этом в назначенный

город прилетают сотрудники CIEE, имея на руках вакансии от американских работодателей.

Цель сотрудников CIEE – выявить истинный уровень знаний языка конкретного участника и

подобрать для него подходящее место работы.

Ярмарка вакансий проводится в различных городах: Москва, Санкт-Петербург,

Ростов-на-Дону, Екатеринбург, Владивосток и др. (круг городов определяется «StarTravel»).

Но не забывайте, что количество участников на это мероприятие ограничено. Успейте скорее

оформиться в программу и подать заявку на участие на ярмарке вакансий. О том, в какой

город при этом необходимо будет ехать, вам скажут дополнительно в вашем офисе

«StarTravel».

Итак, 7 февраля 2010 г. проводилась ярмарка вакансий в Екатеринбурге, куда мы

поехали на специально организованном автобусе от «StarTravel» (хотя некоторые добирались

самостоятельно).

Всю дорогу мы готовились к возможным вопросам со стороны сотрудников CIEE. Нас

предупредили, что в ходе собеседования нам будут задавать вопросы на общие темы: «Где

учишься? Зачем летишь в США? Какие достопримечательности хочешь там увидеть? Ты

когда-нибудь работал на своих каникулах? Где и кем? Какую вакансию ты бы хотел

получить в США?» и т.д.

В дороге мы были почти 12 часов (при этом нам ни минуты не удалось поспать). А

впереди предстояло собеседование!

Рано утром мы приехали в назначенное место (конференц-зал отеля «Гранд Авеню» в

центре Екатеринбурга). Войдя внутрь этого здания, нас встретили представители

«StarTravel». Затем мы прошли регистрацию, получили необходимые документы и стали

дожидаться своей очереди.

Через несколько часов томительного и волнительного ожидания нас завели в зал, где

был установлен проектор. Мы сели на стулья, и перед нами выступила сотрудница CIEE

(звали еѐ Анна-Мария). Она нам продемонстрировала видеоролик, рассказала о том, что

такое Work&Travel USA и объяснила правила прохождения собеседования на ярмарке

вакансий. Говорила она, разумеется, только на английском языке.

Далее нас спросили, в каких штатах (либо городах) мы хотели бы работать. При этом

(русскоговорящие работники «StarTravel») начали называть конкретные штаты, в которые

были представлены вакансии на ярмарке. Исходя из этого, они собирали вокруг себя группы.

Page 13: Work and Travel 2010

12

Мы решили, что выберем штат Вирджиния (моя знакомая была там и ей очень понравилось -

вот почему мы тоже захотели выбрать этот штат). Мы встали и подошли к нужной группе.

После такого распределения, нас повели в другое помещение, где за отдельными

столами сидели сотрудники CIEE и проводили собеседование с участниками программы.

Каждый сотрудник (их было около пяти) представлял группу определѐнных штатов. Нас

посадили на стулья и сказали дожидаться своей очереди.

Всѐ проходило очень медленно. И только через 4 часа ожидания дошла наша очередь,

и мы со своей группой (я, мои друзья: Маша, Витя и Альбина) сели за стол девушки по

имени Николь (сотрудницы CIEE). По правилам ярмарки вакансий, допускается получение

«офферов» для всей группы в одном штате, если того желают сами участники программы.

Широко улыбнувшись (не показав ни нотки усталости на своѐм лице), Николь пожала

нам руки и обратилась к каждому: «Hello! How are you? What is your name? ». Затем она взяла

в руки наши резюме (которые были подготовлены нами заранее) и начала задавать вопросы

каждому из нас четверых.

У меня она спросила: «Где ты учишься? На кого? Кем будешь работать в будущем?

Что хочешь увидеть в Америке? Какую вакансию хотел бы получить в США? Есть ли опыт

работы (где и кем)? Нравилось ли тебе работать?» и т.д.

С каждым беседа продолжалась около двух минут. При этом Николь прекрасно

понимала, что мы волнуемся и поэтому всегда нас поддерживала, дополняя наши ответы,

составляя более простые вопросы и постоянно улыбаясь. Речь еѐ была внятной, четкой и

размеренной, поэтому мы без труда понимали то, что она у нас спрашивала.

К тому же, нам помогло и то, что мы заранее подготовились к самым популярным и

каверзным вопросам, поэтому в нужный момент мы не растерялись.

Затем Николь сказала: «Ок. Я так понимаю, что вы хотите вместе жить и работать в

штате Вирджиния. Сейчас я посмотрю, какие вакансии у нас есть». Через минуту поиска в

своих документах и списках, она сказала: «К сожалению, в этом штате уже не осталось

предложений на работу к одному работодателю на 4-х студентов. Есть вариант: двое будут

работать в одном городе, а двое - в другом». Мы очень расстроились и обратились к Николь:

«Это не совсем подходит для нас, так как мы хотели бы быть вместе». Увидев грусть на

нашем лице, Николь сказала: «Хорошо. Я попробую что-нибудь сделать для вас». Она

подошла к сидевшей рядом сотруднице, которая представляла другую группу штатов и

спросила, нет ли у неѐ вакансий на четверых студентов. Эта девушка ей ответила, что есть и

с радостью передаст их, если это необходимо. Николь забрала нужные документы и вновь

вернулась за наш стол.

«Я нашла для вас работу! Но она будет в штате Нью-Джерси, в городе Вайлдвуд», -

улыбнувшись, сказала Николь, протягивая нам карту Америки. Мы посмотрели на

расположение этого штата, посовещались и решили, что такое выгодное прибрежное

положение Нью-Джерси нас устраивает. Николь рассказала нам об условиях работы, уровне

зарплаты и о том, где можно будет найти жильѐ (так как работодатель его не предоставлял).

Далее она предложила нам выбрать даты начала и окончания работы. Взглянув на лежавший

на столе календарь, мы пришли к выводу, что с 1-го июня по 11-ое сентября будет в самый

раз.

Подписав необходимые документы, Николь вручила нам офферы (job offers) и на

прощание сказала: «Счастливого и весѐлого вам лета, ребята!». Мы поблагодарили еѐ и

направились к выходу.

Page 14: Work and Travel 2010

13

Ура! Теперь мы знали, в каком городе проведѐм всѐ своѐ лето. Мы были безумно

счастливы!

Через несколько часов, дождавшись выхода других ребят с нашего города, мы решили

сходить в ближайшее кафе: поесть и отметить столь важное для нас событие – получение

офферов. Затем мы сели в автобус и поехали обратно в Стерлитамак.

Вот так и прошла ярмарка вакансий. Через несколько дней на наши электронные

ящики пришли письма-подтверждения, в которых указывалось, что нас действительно берут

на работу. Помимо того, нам выслали документы, в которых содержалась информация об

условиях работы, краткое описание нашей организации и т.д.

Таким образом, мы получили свои Job offers в супермаркет Super Fresh Food Market

#474 в г.Вайлдвуд, штат Нью-Джерси (Wildwood, New Jersey). Здесь же были прописаны

контакты нашего работодателя, минимальное количество рабочих часов в неделю (их было

30), уровень зарплаты - 7,6 долларов в час, условия оплаты сверхурочных.

Если вы захотите найти вторую работу, то можете сделать это заранее (через

интернет) либо на месте (в США). При этом никаких согласований с агентством «StarTravel»

не потребуется.

Посольство

«Не так страшен чѐрт, как его малюют»

(русская народная пословица)

Следующим этапом (после получения оффера) была подготовка к собеседованию в

Посольстве.

Для начала нужно было заполнить необходимую форму анкеты на специальном сайте

(ссылку на него дали в агентстве), после чего мы распечатали Nonimmigrant Visa Application.

И вот, все необходимые документы уже собраны. Пришло время готовиться к

собеседованию!

Самые популярные вопросы участников программы: «Что спрашивают в Посольстве?

Как долго проходит само собеседование?». Постараюсь ответить.

Во-первых, нужно основательно подготовиться к часто задаваемым и возможным

каверзным вопросам. Их список вы можете найти в интернете либо в памятке, которая

рассылается агентством («StarTravel») за несколько недель до назначенной даты

собеседования.

О чѐм могут спросить в Посольстве? Например: «Где учишься? Куда летишь? Где

будешь работать в США? Какие достопримечательности хочешь посетить? Расскажи о своей

семье. Где работают твои родители? С какого ты города? Как долго изучаешь английский?

Расскажи о себе» и т.д. Среди каверзных вопросов могут быть: «Знаешь ли ты номер

телефона и адрес своего работодателя? Как его зовут? Что ты будешь делать, если у тебя

возникнут проблемы на работе? Знаешь ли ты номер телефона Комитета по работе с

жалобами в отношении эксплуатации и торговли людьми?».

Будьте готовы ко всему! И обязательно на сайте Посольства прочитайте памятку «По

предотвращению торговли людьми». По ней могут быть заданы вопросы.

Мне и моим друзьям собеседование назначали на 6 мая. Однако, в связи с большим

количеством поданных в Посольство заявлений, дату собеседования позже перенесли на 21.

Мы расстроились, ведь планировали улететь в США уже 25 мая, так как к работе должны

были приступить 1-го июня (как это определено в нашем оффере). Поэтому мы были

вынуждены перенести дату вылета из России на 8-ое июня. Вы спросите: «Почему так

Page 15: Work and Travel 2010

14

поздно, ведь поездка в Посольство состоится 21-го мая?». Дело в том, что после того, как вы

пройдѐте собеседование, документы (паспорт, с вклеенной в него визой) придут только в

течение двух недель (может раньше, может позже). Поэтому, учитывая все эти

обстоятельства, мы решили вылететь в США только 8-го июня (к тому же, именно на это

число были свободны места на наш рейс Москва-Амстердам-Нью-Йорк).

Затем мы написали своему работодателю на электронный адрес письмо, в котором

указали, что нам перенесли дату собеседования в Посольстве, и поэтому мы прилетим

несколько позже, чем планировали. От нашего работодателя пришло ответное письмо, в

котором он написал: «Всѐ в порядке. Не беспокойтесь. Ваши рабочие места будут

сохранены».

В связи с переносом даты собеседования, у нас появилось больше времени на то,

чтобы закрыть в университете досрочно сессию, и спокойно (без долгов) улететь в Америку.

Заявление на досрочную сессию мы писали на имя ректора университета (директора

филиала), прилагая Письмо от агентства «StarTravel», в котором они просили руководство

ВУЗа оказать содействие.

В течение всего этого времени мы готовились к возможным вопросам в Посольстве, и

вот, наконец, настал тот день, когда мы приехали на поезде «Уфа-Екатеринбург» на

железнодорожный вокзал «Свердловск». Нашли здание Посольства (карту проезда к нему

нам прислали из агентства), и стали ждать представителя «StarTravel». Потихоньку

собирались и другие студенты, приехавшие на собеседование. Вскоре подошла сотрудница

агентства «StarTravel», которая провела с нами краткий инструктаж и выстроила всех в одну

линию перед входом в Посольство.

В здание Посольства нельзя входить со своими сумками, сотовыми телефонами,

плеерами и т.д. – такие правила! Поэтому все свои вещи мы оставили представителю

агентства «StarTravel».

Далее сотрудники службы безопасности Посольства начали впускать нас в порядке

очереди (по двое) в здание. На входе нас досматривали и проверяли документы. Затем мы

поднимались на тот этаж, где располагался кабинет консулов. Перед входом в него мы вновь

проходили досмотр через металлоискатель и только потом входили в следующее помещение,

где у нас сразу же снимали отпечатки пальцев (в электронном виде). Здесь же по громкой

связи объявляли имена и фамилии участников программы, а также номер окна, в которое

нужно было подойти для прохождения собеседования.

Прошло 2 минуты с того момента, как я зашѐл в это помещение и с волнением начал

ждать своей очереди. Было слышно, как консулы задают вопросы другим студентам.

Вдруг по громкой связи объявляют: «Kudryakov Marat. 1st window». Причѐм это было

сказано с таким сильным английским акцентом, что на пару секунд я даже замешкался.

Поэтому будьте внимательны и вслушивайтесь в имена и фамилии, называемые по громкой

связи.

Я встал и направился в сторону огороженного помещения, где сидели консулы.

«Доброе утро», - широко улыбнувшись, сказал я (на английском языке), теребя в своих руках

папку с документами. Консул ответил: «Привет, Марат. Куда собираешься ехать в США?».

Его было слышно громко и чѐтко, поэтому не переживайте, что вы не услышите вопросов. Я

ответил: «Я собираюсь в штат Нью-Джерси, город Вайлдвуд». Набрав что-то на компьютере,

он сказал: «Ок. А где будешь работать?». Я ответил: «Я буду работать в Super Fresh Food

Market #474». Ещѐ что-то напечатав на компьютере, он спросил: «А кем?». Я ответил: «Я

буду работать grocery clerk’ом». «Хорошо», - констатировал консул, и задал ещѐ один

Page 16: Work and Travel 2010

15

вопрос: «Ты читал памятку «По предотвращению торговли людьми?». Я ответил: «Да,

конечно».

После этого консул поставил печать в мою форму DS-2019, расписался и сказал: «Ок,

Marat. Your visa is approved. Have a good summer!» («Ок, Марат. Твоя виза одобрена.

Счастливого лета!»). Как долго я ждал этих слов! Я был невероятно счастлив.

Попрощавшись с консулом, я скорее направился к выходу из здания. В душе я уже кричал:

«Йээээхоооууу!».

Из нашей группы (из Стерлитамака) визы получили все. Поэтому не переживайте! Всѐ

гораздо легче и проще, чем кажется.

Что нужно взять с собой в Америку?

Этот вопрос волнует всех участников программы Work&Travel перед вылетом в

США. По своему опыту могу посоветовать следующее:

1. Не берите с собой слишком много одежды и обуви. Через месяц своего пребывания

в Америке, вы всѐ равно купите новую и дешѐвую одежду. Единственное, не забудьте взять

болоньевую куртку (на крайний случай ветровку), чтобы не мерзнуть в холодную погоду и

не промокнуть под проливным дождѐм. О зонте даже и не думайте!

2. Обязательно возьмите все необходимые лекарства (исходя из вашей

индивидуальной переносимости). Лично я повѐз с собой всѐ, что может пригодиться: йод,

стерильный бинт, пластыри, таблетки от головной боли и температуры (аспирин,

парацетамол, цитрамон, анальгин), антибиотики (к примеру, амоксициллин),

противовирусные препараты (я брал римантадин), «Назол» и лекарства от аллергии (тавегил

или цетрин), настойку эхинацеи (чтобы в первое время поддержать свой иммунитет),

таблетки на случай отравления и болях в желудке (активированный уголь, панкреатин или

но-шпа, левомицетин), упаковку витаминов. Кроме того, я брал с собой специальные

лекарственные средства от внутричерепного давления, которым страдаю много лет. Конечно,

не всеми препаратами я воспользовался, но то, что они всегда были под рукой – успокаивало.

Через сканеры таможни всѐ прошло без вопросов. Просто на всякий случай раскидайте все

лекарства по сумке, чтобы не подумали, будто вы их везѐте на продажу.

3. Не забудьте о предметах первой необходимости. На всякий случай возьмите иголку

и нитку (где вы будете их искать, если в самый неудобный момент отпадѐт пуговица?).

Шампуни, гели для душа, пены (и станки) для бритья, растворы для линз – всѐ это вы

сможете купить на месте (в США). Там они стоят почти столько же, сколько и у нас.

4. Большое полотенце для пляжа брать с собой не обязательно (на ваше усмотрение).

В Америке вы сможете его купить в любом прибрежном магазинчике всего за 10 долл.

Постельное бельѐ с собой брать не следует, поскольку хозяин вашего дома (у

которого вы будете снимать комнату) выдаст его бесплатно.

5. На первое время можете взять с собой немного еды. Я брал плитки шоколада (они

не растаяли и не сломались в дороге!), 2 упаковки сгущѐнки (в пакетах), вермишель и

картофельное пюре быстрого приготовления. Не забудьте взять ложку и стакан (мало ли где

вы будете жить в первое время!). Также мы брали несколько килограмм гречки и кашу «5

злаков» (всѐ-таки они выращены у нас в России). Гречку в обычных американских магазинах

не продают, так как американцы еѐ не едят.

6. Если найдѐте в российских магазинах электротоваров переходники на

американские розетки, то обязательно купите их уже здесь (если вы, конечно, везѐте с собой

какие-то электроприборы). Я, например, брал с собой ноутбук. Правда, переходник купил в

Page 17: Work and Travel 2010

16

аэропорту Нью-Йорка (за 5 долл). Как выглядит вилка (под американскую розетку) - увидите

в моих дневниках.

Перед тем как положить ноутбук, фен, зарядник или что-то ещѐ в багаж, обязательно

посмотрите, написано ли на этих устройствах, что они работают при напряжении в 120 вольт

(обычно присутствует надпись вида «100-240V»), поскольку не все наши электроприборы,

рассчитанные на 220 вольт, работают и при пониженном американском напряжении.

7. Не забудьте взять с собой на первое время деньги, заранее обменяв их в России на

доллары (желательно размельчите по следующим купюрам (в разных количествах): 100, 50,

20, 10, 5). По опыту многих участников программы Work&Travel (и своему в том числе),

должен сказать, что на первое время хватает 500 долларов (минимально). Если есть

возможность взять больше, то берите. Мало ли какие форс-мажорные обстоятельства могут

произойти.

Тем не менее, я с собой брал только 500 долларов, и этого мне хватило до первой

зарплаты.

Заранее успокойте своих родителей, сказав, что в случае чего они смогут вам выслать

дополнительные деньги по Вестерн Юнион, отделения которых находятся практически во

всех крупных супермаркетах Америки (а не только в банках, как в России). Помимо этого,

вы можете уже в России завести себе международную пластиковую банковскую карту (Visa,

MasterCard и т.д.) либо в США откроете расчѐтный счѐт в любом банке (Bank of America, TD

Bank и др), предъявив при этом ID (Identity Document – документ, удостоверяющий

личность), в качестве которых выступают ваш паспорт, виза и другие документы.

Перевозка багажа в самолёте

Всю одежду, лекарства, продукты, спиртное (если есть), сигареты и прочее (ножницы,

иголки и т.д.) - обязательно сдавайте в багаж! Не берите их на борт самолѐта в ручной клади.

Не беспокойтесь, ваш багаж открывать и полностью досматривать не будут. Его лишь

проведут через сканер и убедятся в том, что никаких взрывчатых и подозрительных вещей

вы с собой не везѐте. Общий вес вашего груза, сдаваемого в багаж, не должен превышать 20

кг (если будет перевес – придѐтся доплачивать). А общий вес ручной клади должен быть не

более 10 кг. Таким образом, в сумме вы с собой сможете взять 303 кг груза.

В ручную кладь берите ноутбук, телефон, плеер, шариковую ручку (она пригодится

при заполнении карты I-94), документы. Перед входом в самолѐт (на контроле) вас могут

попросить достать ноутбук из сумки и провести его отдельно через сканер. Не удивляйтесь.

Такие правила!

Ни в коем случае не сдавайте свои документы в багаж (всегда держите их при себе:

загранпаспорт, форму DS-2019 и т.д.). Не вздумайте брать с собой внутрь самолѐта (в ручной

клади) колюще-режущие предметы - их всѐ равно не пропустят.

Общегражданский (российский) паспорт брать с собой не нужно (оставьте его дома),

поскольку везде можно обойтись лишь с загранпаспортом (даже при покупке билетов на

внутрироссийские рейсы самолѐтов).

И не переживайте, если вам исполниться 20 лет (возраст, по достижению которого

нужно менять паспорт РФ), когда вы будете в Америке. По прилѐту из США обратитесь в

местное отделение УФМС (паспортный стол) с заявлением о том, что вы находились за

3 Данный показатель и его составные части (допустимый вес багажа и ручной клади) может иметь другое

значение для различных авиакомпаний.

Page 18: Work and Travel 2010

17

пределами российского государства, и в качестве подтверждения ваших слов приложите

копию той страницы загранпаспорта, на которой в аэропорту (например, в Шереметьево)

ставили печати о вашем прибытии и выбытии.

Не забывайте и о бесплатной услуге авиакомпании, которая предлагает вам заранее

(через интернет) забронировать место в самолѐте (у окна, возле прохода и т.д.). Это очень

удобно и совершенно бесплатно!

Карта I-94 и таможенная декларация

Приблизительно за час до посадки в США (находясь на борту самолѐта) стюардессы

вам выдадут карту I-94 и таможенную декларацию, которые необходимо заполнить. Для

участников программы Work&Travel следует заполнять белую (а не зелѐную!) карту I-94.

I-94 Arrival/Departure Record - карточка учѐта прибытия/выбытия иммигрантов в

США. Вам необходимо вписать в неѐ следующие данные:

Family Name (фамилия);

First (Given) Name (имя);

Birth Date (Day/Mo/Yr) (дата рождения - день/месяц/год);

Country of Citizenship (гражданство);

Sex (Male or Female) (пол - мужской или женский);

Passport Number (номер паспорта);

Airline and Flight Number (авиакомпания и номер рейса);

Country Where You Live (страна постоянного проживания);

City Where You Boarded (город, в котором вы совершили посадку на самолет);

City Where Visa Was Issued (город, в котором была выдана виза);

Date Issued (Day/Mo/Yr) (дата выдачи визы - день/месяц/год);

Address While In the United States (Number and Street) (адрес проживания на период

пребывания в США (номер дома и улица). Если у вас нет гарантированного жилья, то

напишите адрес своего работодателя);

City and State (город и штат).

Если у вас возникнут вопросы при заполнении карты (или вы допустите ошибку), то

обратитесь за помощью к любому работнику авиакомпании (стюардессе либо стюарду). Они

вам обязательно помогут (при необходимости выдадут новую карту и предоставят всю

интересующую вас информацию (например, номер рейса и т.д.)). После заполнения, карту I-

94 никуда сдавать не нужно. Держите еѐ при себе, так как по прилету в аэропорт (на

паспортно-визовом контроле) еѐ проверят, поставят печать и прикрепят в ваш паспорт.

Ваша форма I-94 является очень важным документом, который следует хранить в

паспорте до выезда из США, поскольку она подтверждает законность вашего пребывания в

Америке.

Что касается таможенной декларации, то еѐ также необходимо заполнить наряду с I-

94. Здесь вам нужно будет ответить на такие вопросы, как «Везѐте ли вы с собой продукты

питания? Запрещѐнный груз? Товары на продажу? Какая сумма наличности у вас при себе

имеется?» и т.д. Заполняйте максимально честно. Правда, я и мои друзья поставили в графе

«Везѐте ли вы с собой продукты?» галочку рядом с ответом «Нет», поскольку мы не везли

ничего запрещѐнного либо в больших количествах (лишь пару плиток шоколада, сгущѐнку,

гречку и т.д.). К нашему багажу при досмотре никаких претензий не было. Его просто и без

вопросов провели через сканер, не открывая и тщательно не досматривая.

Page 19: Work and Travel 2010

18

К сведению скажу, что на данный момент4 в страну можно беспошлинно ввозить не

более 1 литра алкоголя и не более 200 сигарет (1 блок). Дополнительно можно ввозить еще

100 сигар - в качестве, так называемого, разрешенного подарка. При ввозе в США более чем

10 000 долларов наличными - сумма должна быть задекларирована.

Прилетели в аэропорт США. Что дальше?

Для начала нужно пройти паспортно-визовый контроль, где у вас снимут отпечатки

пальцев, сфотографируют и поставят необходимые печати в документы. Вам могут задать

несколько вопросов (например: «Цель вашей поездки?». В этом случае говорите, что Вы -

участник программы Work&Travel USA). Не волнуйтесь, вопросы здесь задают очень редко

(к примеру, у нас вообще ничего не спрашивали).

Не забудьте забрать свой багаж (на багажной ленте после прохода через пост

контроля). Затем вам будет необходимо пройти таможню, предъявив свои сумки и чемоданы,

а также заполненную таможенную декларацию (о которой написано выше).

Итак, вы вышли из зоны прилета. Дальше вы можете добираться до нужного вам

места несколькими способами: самостоятельно (с пересадками), на такси либо на специально

организованном автобусе (которые отходят прямо от аэропорта до некоторых городков).

Если вы поедите самостоятельно, то дорога вам обойдѐтся несколько дешевле.

Допустим, вы прилетели в аэропорт Нью-Йорка JFK. Для начала вам нужно будет найти

выход к внутриаэропортному трамваю «Ямайка», который за 5 долларов вывезет вас за

пределы аэропорта, и там вы сможете пересесть на нужный маршрут метро. Доехав до

центра Нью-Йорка (до Манхэттена), вам нужно будет найти автовокзал (многие уезжают с

Port Authority Bus Terminal). Там вы сможете купить билет до вашего городка. Если не

хотите ехать на метро от аэропорта до автовокзала, то можете сделать это на такси.

Вполне возможно, что по пути к вашему городку вам придется совершить ещѐ пару

пересадок на другие автобусы. Как, например, если бы с Port Authority Bus Terminal вы

поехали в Вайлдвуд (штат Нью-Джерси), то сначала бы приехали в Атлантик Сити, а затем

на другом автобусе (№552) - в Вайлдвуд.

Узнать точный маршрут (с номерами метро и автобусов) от Нью-Йорка до вашего

городка вы можете в Google на вкладке «Карты», выбрав пункт «Маршруты» и заполнив

необходимые поля (из пункта А в пункт В). Распечатайте эти карты и возьмите их с собой на

всякий случай в дорогу.

Честно скажу, добираться самостоятельно (в первый раз) - долго, т.к. постоянно

будете спрашивать нужный вам транспорт и направление движения. Такая дорога (в

совокупности с перелетом) сильно изматывает.

Но есть и другой способ добраться до назначенного места. Можно сесть в такси (либо

на частный (специально организованный) автобус) и вас довезут без всяких проблем до

вашего городка (штата). Правда, это будет дороже по сравнению с поездкой на обычных

автобусах. Выбирайте сами. Но! Пожалуйста, не садитесь к сомнительным людям (тем более

в одиночку), и если сели, то заранее обговорите стоимость проезда, чтобы не было такой

ситуации, что доехав до места назначения, вам скажут: «С вас 300 долларов!» - именно так

было с моей знакомой, которая поехала на такси (не обговорив заранее цену) из Нью-Йорка

до штата Мэриленд (город Оушен Сити).

4 На момент написания книги

Page 20: Work and Travel 2010

19

Как найти жильё?

Если ваш работодатель не предоставил жильѐ, то вам придѐтся искать его

самостоятельно. На самом деле это не так сложно. Приехав в любой курортный городок, вы

увидите на домах таблички «For Rent» («сдаѐтся в аренду»). Заходите в такие дома и

говорите хозяевам, что вы хотели бы снять жильѐ. Обязательно узнавайте у них о стоимости

и условиях оплаты (еженедельно или ежемесячно), а также о том, что вам будет

предоставляться в распоряжение (посуда, телевизор, холодильник и т.д.). Спросите, имеется

ли бесплатный интернет. Хотя даже и спрашивать обо всѐм этом не придѐтся, так как хозяева

домов, как правило, сами говорят обо всех существенных условиях.

Только не заходите в те дома, где фраза «For Rent» написана на красивой

(полурекламной) табличке с указанием названия агентства. Такие дома сдаются в аренду

(либо продаются) через посредников. Цена будет, соответственно, выше.

Если вы не сможете найти жильѐ в день приезда - не огорчайтесь. Просто заселитесь в

ближайший отель. Заранее (из России) его бронировать не нужно. Поверьте, до конца июня

большинство номеров в отелях курортных городков пустуют.

Не стесняйтесь и спрашивайте у проходящих на улице студентов (русских), не знают

ли они, где есть подходящее жильѐ. Уверен, вам помогут! Возможно, у них будет свободное

место в доме.

Не удивляйтесь, если при заселении в дом, у вас попросят депозит (он, как правило,

равен стоимости недельного проживания) и копию вашей визы. Депозит представляет собой

своеобразный залог на тот случай, если вы вовремя не заплатите за жилье, либо испортите

что-то (незначительное) из имущества хозяев. Если вы будете своевременно всѐ платить, и у

хозяев не будет к вам имущественных претензий, то депозит вам вернут при выселении из

дома.

Стоимость жилья варьируется в разных пределах, в зависимости от города (в котором

вы проживаете), близости к центру либо к океану, а также исходя из предоставляемых

условий (к примеру, в доме может быть установлена стиральная машина и т.д.). И вообще,

старайтесь искать дом поближе к месту вашей работы, чтобы было легче добираться.

В нашем городке (Вайлдвуде) стоимость жилья была в районе 80-120 долларов в

неделю (с каждого жильца). Мы снимали за 90 долларов. Дом нам помог найти таксист, с

которым мы доехали из аэропорта Нью-Йорка до Вайлдвуда. Цена на жильѐ –

окончательная, то есть никаких дополнительных платежей больше не потребуется

(например, за коммунальные услуги или интернет).

В доме у вас будут соседи (их называют «roommates» – «румейты»). Поэтому, заранее

будьте готовы к новым людям, с которыми вы будете жить в течение лета.

Место моей работы. Условия оплаты

Всѐ лето я проработал в супермаркете «Super Fresh» («Супер Фреш»).

Перед тем, как приступить к работе, с нами провели инструктаж, а первые 2 дня

работы считались обучающими (их нам оплатили по ставке нашей заработной платы).

Весь супермаркет был поделѐн на различные (специализированные) отделы в

зависимости от типа реализуемой продукции. Меня направили в отдел bakery («бэйкэри»), в

котором продавалась выпечка (печенье, пончики, кексы, торты, круассаны, пироженки,

суфле, булочки, хлеб и т.д.). В течение смены нам разрешалось кушать определѐнную

продукцию своего отдела (но не выносить с собой), поэтому за всѐ лето я перепробовал

огромное количество американской выпечки (которой в России даже нет либо если есть, но

Page 21: Work and Travel 2010

20

имеет совершенно другой вкус). Каждый отдел координировался менеджером отдела, а

руководство всем супермаркетом осуществлял топ-менеджер, у которого были свои

заместители.

В мои обязанности входили: упаковка продукции (кексов, круассанов и т.п.),

приклеивание на них лейблов и расстановка по полкам, обслуживание покупателей

(принятие заказов, помощь в выборе продукции и еѐ упаковке), обливание выпечки

шоколадом, глазурью и т.д.

Ставка моей зарплаты изначально была на уровне 7,6 долларов в час. Но через

некоторое время, когда я начал работать full-time («фул-тайм», т.е. полную рабочую неделю,

равную 40-ка часам), ставка моей зарплаты повысилась до 9 долларов (в час) в будничные

дни и до 13,5 долларов (в час) в воскресенье (Sunday). Over-time («овер-тайм», т.е.

сверхурочные, которые начинают считаться в том случае, если вы работаете более 40-ка

часов в неделю) оплачивались по коэффициенту 1 к 1,5 от будничной ставки зарплаты (за

каждый час сверх 40-ка часового «фул-тайма»). Таким образом, овертайм нам оплачивался

точно так же как и Sunday по 13,5 долларов в час.

Кроме того, все каникулы я работал только в ночные смены (за исключением первых

2-х дней). За это мне доплачивали 10% премии ко всей сумме зарплаты.

Зарплату нам выдавали каждую пятницу.

Помимо достаточно хороших условий оплаты, мы получили от своего супермаркета

«карты работников», по которым нам предоставлялась 10%-ная скидка на всю продукцию.

Затронув разговор о заработной плате и деньгах, хотел бы обратиться ко всем

участникам программы: ни в коем случае не вступайте в нелегальные виды деятельности с

целью получения больших деньг за короткий промежуток времени (в США). Помните, что

бесплатный сыр только в мышеловке! Среди наиболее распространѐнных афер (большинство

из которых связано с банковскими операциями) могу выделить следующие:

1. Вас могут попросить открыть счѐт в банке, а затем продать его другому человеку.

За такую операцию вам предложат около 500 долларов. Заманчиво, не правда ли? Ни при

каких условиях не соглашайтесь на это! Иначе мошенники, по открытому на вас счѐту, будут

проводить «отмывку» денежных средств. В конце концов, крайним окажетесь вы, поскольку

банковский счѐт был открыт на ваше имя.

И ещѐ, перед отъездом из США не забудьте закрыть все имеющие у вас счета в

американских банках.

2. Вам могут предложить за вознаграждение снять некоторые денежные средства (т.е.

их обналичить) с одного из счетов и перевести их на другой. Не видите здесь ничего

преступного? На самом деле вашими руками действуют злоумышленники, преследующие

свои цели по отмывке денег.

Пожалуйста, не забывайте, что только вы отвечаете за свои поступки! Не участвуйте в

сомнительных (нелегальных) видах деятельности за вознаграждение, тем более по просьбе

других людей. Это может привести к печальным последствиям. Помните, что дома вас ждут

родители, всем сердцем переживающие за вашу жизнь.

God helps those who help themselves - кто сам себя стережѐт, того и Бог бережѐт.

Налоги

В США действует прогрессивная система налогообложения. Это означает, что чем

больше вы получаете, тем больший процент налоговой ставки будет налагаться на ваш

доход.

Page 22: Work and Travel 2010

21

К примеру, получив свою первую зарплату в 90 долл (за 2 дня) я заплатил налог в

размере 2,5 долл (что составляет около 3%). Однако, когда зарплаты возросли до 600 долл в

неделю, налог также возрос и все отчисления начали составлять (в сумме) около 15 % от

зарплаты.

В Америке существует 2 вида основных налогов: федеральный (FIT - Federal Income

Tax) и налог штата (SIT - State Income Tax). Помимо этого, с вас могут снимать

дополнительные налоги штатов, Union dues (профсоюзные взносы, которые не нарушают

законодательства), а также другие виды обязательных платежей (кроме отчислений на

медицинское страхование).

Не расстраивайтесь, что часть вашей зарплаты (в виде налогов) будет уходить в

соответствующие бюджеты Америки. США – очень справедливая страна и чужого ей не

нужно. Поэтому, по возвращении в Россию, вы сможете вернуть себе эти деньги. Для этого

можно обратиться в компанию «StarTravel» с заполненными заявлениями и копиями

документов (перечень которых вы можете уточнить в агентстве «StarTravel»). Вам вернут

все уплаченные вами налоги (за исключением профсоюзных взносов, а также за вычетом

стоимости услуг агентства «StarTravel» по возврату налогов) в течение одного года с

момента подачи заявления. К примеру, я подал заявление на возврат налогов в конце марта

2011 года, и уже в конце декабря 2011 года мне осуществили перевод денежных средств из

США на мой банковский счѐт. Всѐ легко и просто!

Окупил ли я программу?

Для начала скажу о том, во сколько мне обошлось оформление. Учитывая все взносы,

страховки, стоимость билетов, поездки в Посольство и на ярмарку вакансий (в

Екатеринбург), а также иные расходы – все затраты в сумме составили около трѐх тысяч

долларов.

В Америке я работал только на одной работе, поскольку вторую так и не смог найти.

При этом длительность моего рабочего периода составила чуть больше двух с половиной

месяцев: в свои первые 10 дней, а также в последнюю неделю пребывания в США - я не

работал. Практически на протяжении всего лета у меня было 5 рабочих дней в неделю с

двумя выходными. Таким образом, за это время я заработал более 4 000 долларов.

Однако я платил по 90 долларов в неделю за жильѐ, тратил деньги на еду,

путешествия, развлечения, покупку билетов на посещение достопримечательностей (в Нью-

Йорке), покупал одежду, технику, подарки, гостинцы, сувениры и т.д. Поэтому домой привѐз

только 1000 долларов. Но всѐ равно о потраченных в Америке деньгах не жалею (да и мои

родители тоже). Поверьте, это стоило того!

Всего же в Америке я пробыл почти 3,5 месяца (с 8-го июня по 17 сентября).

Как и на чём путешествовал?

Меня очень часто спрашивают: «Как ты смог посетить столько городов: Рио-Гранд,

Оушен Сити, Атлантик Сити, Кейп-Мэй, Вашингтон, Филадельфию, Нью-Йорк? Это ведь

так дорого!».

Путешествовал я, в основном, в свои выходные дни. По городам мы ездили на

автобусах «New Jersey Transit», которые отходили от местного Bus Terminal (автовокзала).

Билеты продавались там же в кассах.

Page 23: Work and Travel 2010

22

В города, расположенные вблизи Вайлдвуда, мы ездили очень часто, поскольку

стоимость билетов была сравнительно небольшой. К примеру, цена билета до Рио-Гранд

составляла 1,5 доллара, а до Атлантик Сити 4,4 доллара (в одну сторону).

В Филадельфию мы также ездили самостоятельно: приехали рано утром, погуляли и

уехали поздно вечером. Комнату в гостинице не снимали. Билет на автобус стоил около 40

долларов (туда-обратно – «round trip»)

В Вашингтон мы съездили с экскурсией (без ночѐвки), которая еженедельно

организовывалась из Вайлдвуда. Стоимость экскурсии составляла 59 долларов (включая

дорогу).

Собираясь в Нью-Йорк, мы заранее забронировали комнату в хостеле на три персоны

(с каждого по 45 долларов за ночь), и поехали на автобусе (с пересадкой в Атлантик Сити).

На дорогу ушло около 40 долларов (в одну сторону).

Вы спросите: «А как забронировать комнату в гостинице?». Мы делали это так.

Заходили на сайт Google, вводили ключевые слова, например «New York City hostels»

(хостелы Нью-Йорка), далее появлялись ссылки на страницы различных сайтов, а также

карта с указанием местоположения хостелов. Выбирали по карте наиболее удобный для нас,

и переходили на сайт хостела, где уточняли условия проживания и цену за ночь. Вот и всѐ.

Для бронирования комнаты, следует написать письмо на электронный ящик администрации

хостела с указанием номера вашей банковской карты (можно российской).

Как видите, все путешествия относительно недорогие и вполне доступные. Не бойтесь

ездить и смотреть новые города. Не теряйте времени зря! Когда вы в следующий раз

приедете в Америку?

Как связывался с родителями?

В Россию я регулярно звонил из интернет-кафе, расположенного через дорогу от

нашего дома, используя телефонные карты («Euro connect» или «Матрѐшка»), которые

покупал там же. Стоимость подобных карт – 5 долл. Этого хватало, чтобы поговорить с

Россией приблизительно 150-180 минут (правда, звонки на сотовые номера выходили в 2

раза дороже). К тому же, перед вылетом в США я купил телефонную карту в агентстве

«StarTravel» (чтобы позвонить домой сразу же после посадки в Нью-Йорке).

Кроме того, в нашем доме был Wi-Fi-интернет. А поскольку я с собой из России

привѐз ноутбук, то постоянно выходил на связь через социальные сети, ICQ и Skype.

Для будущих участников программы Work&Travel представляю небольшую

инструкцию по использованию телефонной карты для звонков из США (с городского

телефона) в Россию. Итак, взяв трубку телефона нужно ввести:

1) телефонный номер (указанный на карте) для соединения с автоматической службой

обработки звонков (к примеру, если вы используете телефонную карту «StarTravel», то этим

номером является 1-800-903-95-81. Для карт «Euro connect» следует набирать 1-800-718-81-

61);

2) после звукового приветствия нужно ввести уникальный пин-код, пропечатанный на

карте под защитной плѐнкой;

3) 011 - префикс выхода на международную линию в США;

4) 7 - код России;

5) код города и номер абонента.

К примеру, если вы захотите позвонить из США в Уфу, то нужно набрать: 011-7-

3472(код города)-XX-XX-XX(номер абонента).

Page 24: Work and Travel 2010

23

При звонке на мобильные номера необходимо помнить о том, что вместо кода города

следует вводить код оператора сотовый связи: 011-7-XXX(код оператора – 3 цифры) – XXX-

XX-XX (номер абонента – 7 цифр). Всѐ легко и просто!

Вайлдвуд. Это где?

Всѐ лето я жил и работал в городке Вайлдвуд. Приведу вам немного информации о

нѐм (по материалам свободной энциклопедии «Википедия»).

Вайлдвуд (англ. «Wildwood» - «дикий лес») - город в США, на юго-востоке штата

Нью-Джерси, расположенный на

побережье Атлантического океана. По

данным переписи, численность

населения города составляет 5 436

человек, проживающих в городе

круглый год, однако эта цифра

возрастает до 250 000 в летнее время!

Вайлдвуд получил статус

поселения 1 мая 1895 года, а 1 января

1912 года - статус города.

Вайлдвуд служит общим

названием для всех четырех районов,

из которых он состоит: Вайлдвуд Крэст, собственно Вайлдвуд, Западный Вайлдвуд и

Северный Вайлдвуд. Все вместе эти районы известны как The Wildwoods, то есть

Вайлдвуды.

Вайлдвуд - курортный город для семейного отдыха, привлекающий летом множество

туристов и отпускников, приезжающих сюда в основном из штатов Нью-Джерси,

Пенсильвания, Нью-Йорк, Делавэр и даже прилегающих регионов Канады (в основном из

франкоговорящей провинции Квебек).

Среди наиболее известных достопримечательностей следует отметить Бордвок

(Boardwalk), Морис Пирс (Morey's Piers - сеть аттракционов), Beachfront Waterpark

(аквапарк). Boardwalk – это торгово-развлекательная улица в Северном Вайлдвуде и

Вайлдвуде, по одну сторону которой расположены пляж и океан, а по другую - город.

Поверхность «пешеходного» Бордвока выстлана из досок.

Криминальная обстановка в Вайлдвуде очень спокойная. На улицах всю ночь горят

фонари (в отличие от ситуации в маленьких российских городках), поэтому безопасно гулять

не только днѐм, но и ночью.

Идея интернет-дневников

Если вы не нашли ответы на какие-то интересующие вас вопросы в 1-ой главе книги,

то сможете найти их в дневниках, представленных во 2-ой главе.

Идея мини-отчѐтов ко мне пришла за пару недель до вылета в США. Я подумал: «Все

мои друзья, родные и близкие будут интересоваться тем, как проходят мои каникулы в

Америке. Уверен, у меня будет множество впечатлений! Может быть, я смогу ежедневно

писать небольшие дневники и выкладывать их в интернете?..». Я решил так и сделать.

В течение всех своих каникул я ежедневно (вечером) писал небольшие посты и

размещал их на своей страничке «ВКонтакте». В них я рассказывал о своих впечатлениях, о

том, что меня удивило в повседневной американской жизни и т.д.

Page 25: Work and Travel 2010

24

Однажды в конце июня, открыв страничку группы «StarTravel. Work&Travel 2010», я

увидел, что среди участников программы объявлен конкурс «Стань лучшим блоггером Work

and Travel 2010». Я решил подать на него заявку, итоги которого были подведены позже (в

октябре). Я был отмечен в номинации «За интересные заметки и рубрику «Что удивило».

Позже меня пригласили в уфимский офис StarTravel, где наградили дипломом и небольшим

подарком.

Не удивляйтесь, что читая мои дневники, вы будете сталкиваться со сложными

конструкциями предложений, а также с употреблением большого количества знаков

препинания, которые могут показаться вам не уместными либо идущими вразрез с

принятыми правилами. Но на момент написания дневников, так мне было проще излагать

свои мысли. Я старался расставлять знаки препинания так, чтобы вам было легче

воспринимать мои эмоции и переживания. Помимо того, улыбку на своѐм лице я отражал

общепринятой комбинацией символов, такой как =)), а грусть - =((. Думаю, это вас не будет

отвлекать от смысла текста, а наоборот, придаст ему чувственную окраску.

Особенность моих дневников – это стиль их написания. Информацию я старался

излагать на простом, доступном и понятном языке, используя слова, характерные для

разговорной речи, а также полагаясь на свои внутренние ощущения и искренность, учитывая

этические требования к написанию текстов, предлагаемых широкой аудитории читателей.

А теперь, если вы действительно хотите окунуться в новый мир под названием

«АМЕРИКА», предлагаю вам прочитать интернет-дневники, написанные мною за время

пребывания в этой удивительной и самобытной стране.

…Вы готовы прочувствовать каждый момент американской жизни? Приступим…

Page 26: Work and Travel 2010

25

Последний день в России. По-моему, со всеми успел попрощаться. Но ненадолго!

Только до октября. =)) Всем спасибо за добрые пожелания.

Следующее моѐ сообщение будет уже из Америки.

Время: 23:30

Всем привет. Ура, друзья мои! Пишу вам первую страничку своего дневника из США.

Сразу успокою: долетели отлично, без происшествий. А теперь обо всѐм поподробнее.

Из Стерлитамака в аэропорт Уфы мы выехали приблизительно в 3 часа ночи 8-го

июня. Всю дорогу было как-то волнительно: всѐ никак не мог поверить в то, что совсем

скоро я впервые покину территорию России.

В аэропорту Уфы (перед посадкой), предъявив свой загранпаспорт, мы получили на

руки билеты, сдали свой багаж, который у нас предварительно взвесили. У меня получилось

14 кг - не так много. Я думал, будет более 20.

Перед посадкой в самолѐт мы подверглись тщательно досмотру: через сканеры

пропустили нашу ручную кладь (я на борт самолѐта брал с собой ноутбук), вручную

ощупали всю одежду. Замечу, что досмотр в Уфе был, наверное, самым строгим (так нас не

прощупывали (!) больше ни в одном другом аэропорту).

Затем мы вошли в «стерильную зону», сели на скамейку. Через некоторое время

посадка на самолѐт была открыта. Мы прошли через «рукав» на борт, заняли свои места.

Скажу честно, я первый раз в своей жизни летел самолѐтом.

Вскоре стюардессы объявили, чтобы все пристегнули ремни… страх в глазах моих всѐ

нарастал… сердце билось быстрее… самолѐт начал набирать скорость и… мы в воздухе! =)

Оказывается, всѐ не так уж и страшно.

Прилетели в Москву. С одного

терминала добрались пешком до другого.

Шереметьево – аэропорт очень суетливый,

непонятный (как в лабиринте)! Кое-как дошли

до нужного выхода. На таможне было не так

строго как в Уфе. Нас пропустили быстро через

сканеры и всѐ.

Пока ждали самолѐт, познакомились с

одной девушкой. Звали еѐ Диана. Как

оказалось, она - повторный участник

программы Work&Travel. Диана нам

рассказала о том, как провела своѐ лето в США

в 2009 году: куда ездила, как жила; фотографии показала. В этом году она собиралась жить и

работать в Нью-Йорке. После еѐ рассказов нам стало ещѐ интереснее… и как-то спокойнее.

За беседой с Дианой время прошло незаметно. На прощание мы обменялись своими

Фото из окна (иллюминатора) самолѐта

Уфа-Москва

Page 27: Work and Travel 2010

26

контактами, пожелали друг другу счастливых каникул, и затем направились на регистрацию

в самолѐт. Вот ведь как тесен мир - кругом участники Work&Travel!

С Москвы до Амстердама мы летели 3,5

часа на другом самолѐте. Полѐт перенесли

лучше. Местный аэропорт Schiphol

совершенно непохож на московский: здесь

более спокойно, неторопливо… да и люди

здесь какие-то другие. =))

И наконец, заключительный этап – это

полѐт на самолѐте Boeing-777 из Амстердама в

Нью-Йорк. Перед посадкой мы вновь прошли

полный досмотр, предъявили формы DS-2019.

Этот этап нашего полѐта занял 8,5

часов!!! Благо самолѐт оказался комфортным:

у каждого на сиденье был экранчик, где можно было смотреть фильмы, слушать музыку,

узнавать информацию о плане нашего полѐта и

т.д.; сервис тоже был на порядок выше, чем на

предыдущих самолѐтах (даже одеяла с

подушками раздавали). Да и что говорить, это

ведь трансатлантический полѐт на самолѐте

межконтинентального класса.

Время здесь прошло как-то быстрее.

Что ещѐ… О! В самолѐте кормят очень

хорошо: салаты, пирожные, ветчина, рыба, суфле,

мороженое и др. Напитки были в свободном

распоряжении.

Ах да! Чуть не забыл рассказать кое-что

«забавное», что заставило наши сердца биться сильнее. =)) Подлетаем мы, значит, к Нью-

Йорку. Самолѐт готовится к посадке... делает круг… и тут его начинает сильно трясти! =)) В

одно время мы даже почувствовали, как хвост самолета резко опустился вниз (и мы вместе с

ним). Ощущения, леденящие кровь... страшновато, знаете ли! =)) Я до этого уже читал, что

над Нью-Йорком много «воздушных ям», и теперь в этом убедился сам. Так что не

удивляйтесь, когда вас будет трясти при

посадке в Нью-Йорке. Начинать молиться и

взмывать руками к небесам – ещѐ рано. Всѐ

будет Ок. =))

В самолѐте (за час до посадки) нам

раздали карты I-94. Оказывается, подобные

карты заполняют все люди, прилетающие в

США из других государств, с которыми

установлен визовый режим. Анкета была

полностью на английском. Разобрались,

заполнили.

В США мы приземлились в Нью-Йорке

в международном аэропорту имени Джона Кеннеди (JFK). И вот, вышли из самолѐта,

прошли по переходу в здание аэропорта, а там из больших окон была «видна американская

В аэропорту Амстердама

В самолѐте Амстердам-Нью-Йорк

Наш самолѐт Боинг-777 (рейс

Амстердам-Нью-Йорк)

Page 28: Work and Travel 2010

27

жизнь»: люди, машины, дороги, здания – вроде всѐ обычное, но в тоже время какое-то

другое. Стены здания аэропорта изнутри были украшены красивейшими фресками. Казалось,

что находишься в музее.

Нас (как и всех вновь прибывших) провели в специально отведѐнную зону, откуда

вызывали каждого к служащим паспортно-визового контроля, которые снимали у нас

отпечатки пальцев (в электронном виде, разумеется), фотографировали, заносили

информацию в базу данных и, наконец, ставили печать на визу (в паспорте), форму DS-2019

и на карту I-94. Вот и всѐ! =))

Но и здесь не обошлось без казусов. Витя, оказывается, положил все свои документы в

багаж, который должен был выдаваться ТОЛЬКО после прохождения визового контроля! И

что оставалось делать Виктору?! Он объяснил сложившуюся ситуацию служащим визового

контроля. И вы представляете, они позволили ему выйти в основную территорию аэропорта,

найти свой багаж и подойти обратно на пост контроля вместе с документами!!! =)) Кто не

понял всего момента – объясняю. Его фактически впустили в страну, поверив на слово, что у

него есть разрешение для въезда в США! =)) А если бы у него не было подобного

разрешения, и он бы просто вышел из аэропорта и остался бы там, как нелегал?! Что

сказать… доверяют американцы. =)) Это хорошо конечно, но этим могут воспользоваться

недобросовестные люди.

Миновав все посты контроля и получив свой багаж (в котором я благополучно провѐз

сгущѐнку, шоколадки, хорошее вино (к моему дню рождения), различные необходимые

лекарства и др.), я, Маша, Витя и Альбина направились к выходу аэропорта. Вы думаете, что

в тот момент в наших мыслях было что-то вроде «йэээхоооуууу, мы в Америке». Неееет…

Мы были очень уставшими. И единственное чего хотелось – это скорее добраться до

Вайлдвуда.

Кстати, после прохождения таможенного контроля (на выходе в основную

территорию аэропорта), к нам подошѐл русский паренѐк, на футболке которого было

написано «Work&Travel USA». Оказалось, что он помогает студентам, приехавшим по

программе Work&Travel в США, с первыми шагами после прохождения всех постов

контроля. Широко улыбнувшись, он обратился к нам: «Привет, ребята! Вы из России? Если у

вас есть какие-то вопросы – задавайте! С радостью отвечу, советом помогу». Мы сказали,

что нам нужно в Вайлдвуд (Нью-Джерси) и спросили, как выйти к ветке метро. Он нам всѐ

объяснил, но увидев наши измученные лица, сказал, что мы можем поехать на такси. В

общем, выбор был за нами.

Только мы отошли от этого парнишки,

как вдруг к нам подошѐл ещѐ один молодой

человек (русский). Он обратился к нам:

«Ребята, если захотите после окончания сроков

программы Work&Travel остаться в США,

поступив в языковую школу или колледж –

свяжитесь со мной. Поможем!». Затем он нам

вручил листовки, на которых были

пропечатаны координаты для связи с ним. Вот

ведь всѐ как! Не успели мы прилететь в США, а

уже предлагают остаться! =))

Поначалу мы планировали доехать до В отеле Бруклина

Page 29: Work and Travel 2010

28

нашего городка самостоятельно (на метро, автобусах с пересадками). Но на наше счастье к

нам (на выходе из аэропорта) подошѐл русскоговорящий таксист, который предложил

довезти до Вайлдвуда. Мы сразу согласились! С нами была ещѐ одна девушка со

Стерлитамака (звали еѐ Аделя). Она решила ехать вместе с нами. Но! На другом самолѐте

(Москва-Париж-Нью-Йорк) должна была прилететь ещѐ одна наша знакомая - Ирина (она

тоже со Стерлитамака). Поскольку нам было по пути, мы решили подождать и еѐ тоже.

Однако время всѐ шло и шло… а Ирины всѐ не было и не было. Мы начали волноваться,

подошли к представителям авиакомпании Air France и поинтересовались у них, когда должен

был прилететь самолѐт из Парижа. Нам объяснили, что самолѐт приземлился час назад. Но

Ирины там не было! Мы подождали ещѐ пару часов (таксист, разумеется, ждал нас), но еѐ

так и не дождались.

Чуть не забыл! В аэропорту имеются телефоны, через которые мы позвонили домой и

сказали, что у нас всѐ хорошо, что благополучно долетели до Америки. Карточки для

телефонных разговоров мы покупали в офисе уфимского «StarTravel».

Время уже было 10 часов вечера. В Нью-Йорке темнеет рано, поэтому таксист

поинтересовался, есть ли в Вайлдвуде у нас жильѐ. Мы сказали, что нет. На что он нам

предложил переночевать в Нью-Йорке, а на следующий день с утра поехать в Вайлдвуд. Он

пообещал нам помочь найти жильѐ. Великодушный! =) Мы были только рады этому. Он

отвѐз нас в недорогой отель Бруклина, где помог

разместиться в 5-ом в четырѐхместном номере (с каждого по

25 долл). В общем, мы были довольны.

На ноутбук, кстати, я переходник купил. Всего за 5

долл (в аэропорту Нью-Йорка). В отеле есть бесплатный Wi-

Fi-интернет (очень быстрый)! Вот я и решил написать вам

этот отчѐт.

Сейчас ещѐ душ примем, чаѐк со сгущѐнкой

башкирской попьѐм, посмотрим новый клип Леди Гаги

«Алехандро» (который вышел буквально пару часов назад) и

ляжем спать.

В общем, у нас всѐ хорошо! Живи, здоровы. Не переживайте.

До связи!

P.S.: Разница во времени между Башкортостаном (+2 от Москвы) и Нью-Йорком

(восточным побережьем США) составляет 10 часов. Вы впереди нас! Т.е. когда у нас час

ночи, у вас 11 часов дня. У нас 11 часов дня – у вас 9 часов вечера. Ничего сложного нет.

Если хотите определить какое у нас время, просто прибавляйте к вашему текущему времени

2 часа, с поправкой на то, что если у вас сейчас день, то у нас ночь. Не запутались?!

Время: 12:55 дня

Первое утро в Америке! =)) Всѐ у нас хорошо. Наконец-то выспались после долгой

дороги. Очень хорошо, что мы легли спать и проснулись по американскому времени. Так

быстрее привыкнем к их часовому поясу.

Вот так выглядит

американская

электрическая вилка

Page 30: Work and Travel 2010

29

С утра позавтракали родной российской шоколадкой и башкирской сгущѐнкой.

Попили горячий чаѐк с американским кексом, который

купили в ближайшем магазине. Вкусно! Но в России,

по-моему, вкуснее. =))

Заварили роллтоновскую лапшу. Ахаххаааа! Всѐ

родное.

Только что вернулись с прогулки. Прошли

буквально 200 метров от отеля: оглядели всѐ вокруг,

пофотографировались. В Бруклине особых

небоскрѐбов нет. Это менее развитый район Нью-

Йорка (нежели Манхэттен). Встретили

русскоговорящих прохожих! Даже удивились. =))

Приметили магазины и кафе с русскими названиями:

«Мария», «Марина». Интересно. =))

Сейчас собираем вещи. Скоро выезжаем в

Вайлдвуд. Всем пока!

ЧТО УДИВИЛО

* В обычных продуктовых магазинах Бруклина при выходе (возле касс) нет никаких

бордюров (как в наших супермаркетах). И охранников тоже нет. Непривычно как-то. =))

* Очень дешѐвая связь. На 5 долл можно разговаривать около 150-180 минут с

Россией.

Время: 23:40

(по-вашему - 9:40 дня, 10 июня)

С утра водитель забрал нас из отеля (меня, Машу, Витю, Альбину и Аделю). С ним

было ещѐ двое студентов (они тоже участники программы Work&Travel). Но в отличие от

нас, они из Монголии, и ни слова не знали по-русски. Их мы оставили в Атлантик Сити,

затем Аделю завезли в Оушен Сити (где сразу же нашли ей жильѐ – просто спросили у

прохожих русских девушек, которые радушно сказали, что в их доме есть одно место!).

Затем мы поехали в Вайлдвуд. В общей сложности, в пути мы пробыли около 3-х часов (от

Нью-Йорка).

Вы представляете, тут дороги все платные! Между штатами (и даже между городами)

стоят специальные устройства, которые снимают деньги за проезд. Но зато дороги

достойные, хорошие, ухоженные. Не то, что в России.

Вдоль трассы от Атлантик Сити до Вайлдвуда, в основном, растут деревья,

простираются луга, внутренние водоѐмы – всѐ совсем не так, как мы привыкли видеть в

американских фильмах! В этой местности не было вездесущих небоскрѐбов и

многоуровневых дорог.

Заехали в магазин Wawa, где поели огромные бутерброды (за 5 долл). Первый

американский бутерброд! =)) Ммм!

На улицах Бруклина

Page 31: Work and Travel 2010

30

Наконец-то мы в Вайлдвуде. Сначала подъехали к нашему будущему месту работы -

супермаркету SuperFresh. Он такой огромный, такой современный, такой «американский».

Скорее бы на работу! =))

Дальше, как нам и обещал таксист, мы поехали искать жильѐ неподалѐку от нашего

супермаркета. Практически на каждом втором доме висела табличка «For rent» («сдаѐтся в

аренду») с номером телефона арендодателя. Наш таксист сам звонил по этим номерам (т.к. у

нас не было с собой телефонов) и объяснялся с американцами по поводу условий

проживания. Пересмотрев пару вариантов, мы нашли один дом, на котором было по-русски

написано «сдаѐтся жильѐ русским студентам». Позвонив по указанному номеру, друг

хозяйки дома (Дима) сказал, что в доме есть 4 свободных места, и попросил нас подождать в

соседнем интернет-кафе (поскольку он сам находился в этот момент в другом городе, а

хозяйка была на работе).

Поблагодарив нашего водителя и, заплатив ранее обговоренные 80 долларов с

каждого, мы остались ждать в интернет-кафе. Вы скажите, что 80 долларов слишком много?

Но сами посчитайте, если бы мы добирались до Вайлдвуда самостоятельно, то потратили бы

около 50 долл. А здесь всего с переплатой в 30 долл мы доехали с комфортом и без

суматохи, к тому же и жильѐ нам помогли найти. Сплошные плюсы!

Чтобы не терять времени даром, мы с Машей решили поискать ближайший телефон, а

также оглядеть новые окрестности и хоть одним глазком взглянуть на океан.

Вышли из интернет-кафе и лѐгкий ветерок сразу же окутал нас своей прохладой. На

улице уже стемнело, зажглись фонари; на дорогах были лужи, в которых отражался свет из

окон стоявших рядом домов и магазинов; кругом чувствовалась другая атмосфера, другое

настроение, другой дух… не могу передать это словами. Это просто нужно почувствовать.

Мы с Машей приблизительно представляли себе, в какой стороне находится океан

(так как заранее изучали расположение улиц по картам Google) и, не задумываясь,

направились к нему. Через пару минут мы уже были на Бордвоке (Boardwalk) – одной из

главных торговых улиц Вайлдвуда. Правда, здесь оказалось безлюдно. Лишь кое-где были

открыты пиццерии, кафе, магазинчики. Вдали был слышен шум бьющихся о берег волн;

леденящий ветер дул прямо на нас… А какой воздух! Такой чистый, такой свежий! Океан

был в метрах трѐхсот от нас, но его энергия ощущалась уже на таком расстоянии. Ближе

подходить не стали, так как уже начиналась зона пляжа, а там было очень темно.

Видели огромный парк аттракционов, пестрящий яркими фонариками и огоньками.

Надеюсь, как-нибудь посетим его.

Погуляв немного по Бордвоку, мы подошли к официанткам одной пиццерии, чтобы

узнать, откуда мы можем позвонить. «Где здесь ближайший телефон?» - спросили мы (по-

английски) у девушки-официантки, которая улыбнувшись, ответила нам по-русски: «Вы из

России?! Я тоже. В прошлом году приехала и здесь осталась». Так было приятно встретить

«родного» русского человека. =)) Немного поговорив с этой девушкой (которую звали Юля)

и, узнав, где находится телефон, мы наконец-таки дошли до него. Как оказалось, каждые 100

метров вдоль Бордвока установлены телефонные аппараты. К сожалению, дозвониться

домой мы так и не смогли: то ли набирали не так, то ли телефоны просто отказывались

работать.

Затем вернулись обратно в интернет-кафе, в котором тоже были телефоны (а мы их

поначалу и не приметили). Хэ-хэ. =))

Page 32: Work and Travel 2010

31

Через несколько часов ожидания за нами пришѐл тот самый Дима. Он проводил нас

до дома, разместил в комнатах. Позже подошла и сама хозяйка – Наталья (русскоговорящая),

которая дала постельное бельѐ.

Таким образом, на сегодняшнюю ночь мы заселились в этот дом. Здесь живут русские

студенты (большой дружной компанией). Но завтра

попробуем поискать что-нибудь ещѐ: может,

найдѐтся такой домик, в котором и людей будет

поменьше, да и само жильѐ будет дешевле. К

примеру, неделя проживания в нашем доме (с

каждого человека) составляет 90 долл. И ещѐ! Со

всех нас Наталья взяла копии виз и депозит

(который равен стоимости недельного проживания).

Депозит – это своеобразный залог на тот случай,

если мы не сможем заплатить за следующую неделю

проживания или если вдруг что-то испортим из

имущества хозяев.

Понравилось то, что в доме есть Wi-Fi-

интернет. Так что будем держать связь.

Завтра пойдѐм к нашему работодателю.

Узнаем что да как... не кинут ли нас?

Как видите, всѐ у нас хорошо. Живы,

здоровы. Надеемся, с работой тоже всѐ будет нормально.

ЧТО УДИВИЛО

* Бензин, относительно, недорогой - 2,5 долл за галлон (почти 4 литра). В переводе на

рубли выходит почти так же, как и на наших заправках.

* Народ здесь очень приветливый и улыбчивый. Особенно те, кто из России.

* Дороги в Америке широкие. Встречные направления движения («встречки»)

разделяются лесом или метровым бордюром (на больших трассах). Это сделано для того,

чтобы не было лобовых столкновений автомобилей.

* Через «терминал» в некоторых магазинах можно заказать бутерброд. При этом

выбираешь хлеб, из которого будет сделан сэндвич и всю-всю его начинку! Подходишь с

чеком от «терминала» и тебе выдают бутерброд. Так мы заказывали в Wawa.

Время: 15:40

(у вас 1:40 ночи, 11 июня)

Всем привет! =)) Рассказываю, как прошѐл наш день.

С утра мы встали в 7 часов, собрались и пошли к своему работодателю. Вышли на

улицу в 8:15, а там печѐт невозможно!!! У нас в России такой солнцепѐк бывает только в

полдень. Душно здесь очень, да и воздух влажный.

Дошли до нашего супермаркета, пригласили менеджера. К нам подошла милая

девушка Кристин, которая дала анкеты и помогла их заполнить (поскольку некоторые

вопросы были так интересно сформулированы, что мы просто растерялись. Но Кристин нам

Наш дом

Page 33: Work and Travel 2010

32

всѐ объяснила доходчиво и с пониманием). К

тому же мы не знали адрес дома, в котором

живѐм, а его нужно было указать в анкете! =))

Смешно?! А нам пришлось сходить домой и

узнать какой у нас адрес, и затем вновь

вернуться в «Супер Фреш» и дозаполнить

анкеты. Теперь мы знаем: East-Maple avenue,

Wildwood, New Jersey, 08260 - наш полный

адрес.

Как оказалось, ребята, которые живут с

нами в одном доме, тоже работают в

супермаркете «Супер Фреш» (Андрей, Аня А.,

Виталий, Аня М.). Они приехали с Ростова-на-Дону (работу получали, как и мы, на ярмарке

вакансий). Общительные, весѐлые ребята.

«Супер Фреш» действительно нас ждал

(кидать и не собирался). Это очень радует.

Всѐ-таки не зря мы ездили на ярмарку

вакансий в Екатеринбург.

В итоге, Кристин сказала нам прийти

15-го июня на обучение работе. А пока у нас

есть достаточно времени на то, чтобы просто

отдыхать и привыкать к местной жизни! Что

может быть лучше?! =))

Воодушевлѐнные, мы пошли искать

себе новый домик. Ооо! Мы обошли весь

Вайлдвуд вдоль и поперѐк: общались с

американскими бабушками и дедушками,

молодыми людьми. Приветливые они все, подсказывают с большой охотой. Заметили, что

русских здесь очень много!

К сожалению, более подходящего жилья (чем имеем сейчас) мы не нашли! Либо ещѐ

дороже, либо условия в домах нам не нравились. В итоге, решили остаться в том доме, в

котором и остановились (у Натальи). Немного опишу его: 4-ѐх этажный дом, красивый, с

кондиционерами внутри, с хорошим

ремонтом, большой кухней (где есть всѐ:

микроволновка, 2 холодильника, плита,

посуда (чашки, ложки, вилки, ножи, тарелки,

кастрюли, сковородки и т.д.), есть огромный

стол, тостеры, телевизор и т.д. На каждом

этаже по в 2 комнаты и одна bathroom (ванная

с сан.узлом). Живут здесь русскоговорящие

студенты (из России, Белоруссии).

Вообще, на 1-ом этаже жильѐ снимают

незнакомые нам люди (они точно не говорят

по-русски), на 2-ом – живѐт сама Наталья, а 3-

й и 4-ый этажи сдаются русскоговорящим.

Здорово!

Перед входом в «Супер Фреш»

Наша гостиная

Наша кухня

Page 34: Work and Travel 2010

33

Наталья (хозяйка дома) работает в местном банке. У неѐ есть сын Рома (лет 6-7).

Живут достаточно хорошо. Машина марки Mercedes. Не хило. =)) Правда, к большому

сожалению, муж Натальи недавно скончался от рака…

Кстати, в Америке, оказывается, принято, что когда сдают дом, хозяева должны

выдавать вам на руки чек (receipt), который подтверждает, что вы действительно заплатили

определѐнную сумму за такое-то время. Т.е. не так, как в России: заплатил за квартиру и

«гуляй Вася» - никакого подтверждения и декларирования.

У нас весь день на улице была невыносимая жара!!! Дошли до океана (правда, близко

подходить не стали, так как были одеты не соответствующе – от работодателя же шли (в

брюках, кофтах)). Гуляя по Бордвоку, познакомились со студентами из России, которые

работают в местных магазинах. И как же всѐ-таки приятно слышать ответ на фразу «Do you

speak Russian?» («Ты говоришь по-русски?») родимый ответ «Привет. Мы тоже из России».

=))

Ах да! Чуть не забыл. Мы сегодня звонили в систему SEVIS (Student and Exchange

Visitor Information System), чтобы подтвердить наше благополучное прибытие в США. При

регистрации запросили наши данные (номер паспорта, адрес, место работы и т.д.). Кстати,

так как из нас четверых первым звонил я, то разговаривать с работником SEVIS мне

пришлось на английском. Но потом мне вдруг в голову пришла мысль: «А что если в самом

начале разговора сказать: «Могу ли я поговорить с русским представителем?». =)) Этой

мыслью я поделился с Машей, Альбиной и Витей. Хэ-хэ. =)) Будете смеяться, но в SEVIS

действительно есть русскоговорящие представители… Маша, Альбина и Витя этим

воспользовались. Ну да ладно, зато для меня это было очередной практикой общения на

американском английском.

Сижу вот и пишу этот отчѐт, а на улице всѐ чайки летают и «крякают». Какие-то

наглые и надоедливые птицы! У нас в России вороны, а здесь чайки. Они везде! Ох, как они

уже нас замучили.

P.S.: Мы пошли на пляж! =)) Позагораем! Йээхоооуу! =))

ЧТО УДИВИЛО

* Кошек на улицах мало. А вот собак, наоборот,

много (с хозяевами, разумеется). И кругом знаки

«Убирайте за своими животными».

* В Америке тоже продаѐтся чай «Nestea». На вкус

такой же, как и в России. Стоит 1,29 долл. за

маленькую бутылочку.

* Знаете ли вы, что New Jersey правильно говорить

по-английски как [нью-джѐзи], а не [нью-джерси]?

Время: 19:45

Сходили к О-К-Е-А-Н-У!!! Наконец-то. Впечатлений уйма! Сначала до самого океана

шли босиком по песку: он такой тѐплый, мягкий; кое-где видны кусочки ракушек. Красиво!

Как в фильмах…

Чайка

Page 35: Work and Travel 2010

34

Подходишь к океану и прохладный ветерок сразу же окутывает всѐ тело… ммм! Так

здорово!

А вот, когда заходишь в воду и песок вместе с волной уходит из под ног – такие

приятные ощущения возникают. Получаешь

лѐгкий расслабляющий массаж.

Вода в океане прохладная. Но в жару

самое то! Плавки мы с собой не брали,

поэтому купаться не стали, а просто походили

по колено в воде. В следующий раз

обязательно искупаемся.

На берегу ракушек очень много… и

постоянно с волнами приплывают новые.

Правда, большинство из них разломленные.

Так что найти целую красивую ракушку –

редкая удача.

От океана ощущения просто непередаваемые! Он бескрайний, огромный,

завораживающий! Столько солнечного света отражает! Что может быть прекрасней?

Люди загорают, отдыхают. Сверху самолѐт («кукурузник») и вертолѐт летают с

различной рекламой. Рядом с океаном находится сеть парков развлечений (Morey’s Pears) –

американские горки, колесо обозрения и много-много всего.

Вообще, в Вайлдвуде находятся крупнейшие парки развлечений

во всѐм штате (Нью-Джерси). Именно поэтому сюда приезжает

большое количество туристов.

Возвращаясь с пляжа, мы зашли в «Супер Фреш», чтобы

купить продукты: молоко (оно здесь продаѐтся не пакетами, а

канистрами), курицу (свежую), немного фруктов, хлеб и т.д.

Будем пробовать американскую еду!

Клубнику только что поели. Она здесь крупная, но не

очень вкусная. Наверняка генномодифицированная!

Американское молоко по консистенции густое. Мы купили

1 галлон (почти 4 литра) за 3,99 долл (получается приблизительно по 30 руб за литр – это

недорого). Правда, нет в нѐм ярко выраженного «молочного» вкуса, как в России. Но всѐ

равно вкусное. Мне понравилось. =))

А арахисовая паста у них со ВКУСОМ

арахиса, а не с ПРИВКУСОМ как в России!

И ещѐ. На каждой упаковке с любым

продуктом питания пишется, сколько

содержится жиров, белков, углеводов (причѐм

всѐ подробно: каких именно жиров и т.д.), а

также указанно, сколько содержится

витаминов в этом продукте и насколько они

удовлетворяют суточную потребность.

В общем, мне здесь нравится всѐ больше

и больше! Конечно, сам городок небольшой,

небоскрѐбов нет. Но оно и правильно, ведь

сюда люди приезжают отдыхать. Это курортный город. Улицы здесь спокойные. Здорово!

Пляж Вайлдвуда

Молоко продаѐтся

канистрами

Кушаем американскую клубнику

Page 36: Work and Travel 2010

35

Ах да, чуть не забыл. Боже мой! Какие американки все толстые! Практически все. И

на лицо какие-то одинаковые - ничего яркого. Хотя может это только первое впечатление?

ЧТО УДИВИЛО

* Самое распространѐнное слово у нас здесь «Ок». Если мы с чем-то согласны

говорим: «Ок». Если что-то не понимаем - тоже говорим: «Ок». =))

* Сегодня я удивился тому, что у большинства машин на парковке (перед

супермаркетом) были открыты окна. В России так не принято машины оставлять.

* На улице (под окнами супермаркета «Супер Фреш»)

продаются цветы (с землѐй в горшках), но продавца там нет! Просто

выбираешь то, что тебе понравилось, заходишь (!) в магазин и

оплачиваешь. У нас в России явно бы не стали заходить и

оплачивать.

* Все водители здесь очень вежливые. В какой бы части

дороги ты не вышел на проезжую часть (вне светофора или даже на

перекрѐстке на красный цвет) - водители всѐ равно остановятся и

подождут пока ты пройдѐшь! Ещѐ и рукой помашут, мол «Проходи,

проходи, не переживай… Всѐ Ок». Вот это и есть культура на

дорогах. Конечно, может такая вежливость только у нас в

Вайлдвуде, поскольку городок наш небольшой и спокойный, а может так принято и в

остальных частях США.

* В Америке ноутбуки называют лаптопами (laptops). Так что не удивляйтесь, если на

таможне попросят показать ваш лаптоп (как это было со мной).

* На упаковках с американскими продуктами (в большинстве случаев) не пишется

дата производства! Только срок реализации (годности), который указывается в виде «Sell

by».

* Минимальный размер оплаты труда (установленный законодательно в настоящее

время) в штате Нью-Джерси составляет 7,6 долл в час. Эта ставка может иметь другое

значение в зависимости от штата.

Ооо! Какой был у нас сегодня день!

Итак, впервые за несколько дней мы

выспались. Сегодня спали аж часов до 9-ти!

=)) Замечу, что адаптация к здешнему времени

прошла довольно таки хорошо. Уже привыкли

к тому, что мы бодрствуем, когда вы спите и

наоборот. Теперь привыкаем к чисто

американскому завтраку: чашке молока с

кукурузными хлопьями. Вкусно. Про молоко

ничего плохого сказать не могу – мне

нравится всѐ больше и больше, к тому же оно

обогащено витаминами.

Полдня просто отдыхали: чаѐк

На берегу океана

Арахисовая паста

Page 37: Work and Travel 2010

36

распивали с булочками (Portuguese Rolls) и арахисовой пастой, сидели в контакте, скайпе. А

потом пошли к… океану!!! Ура-ура-ура!

Девчонки не купались, а мы с Витьком точно решили для себя, что будем. Пришли на

пляж. Отдыхающих было очень много. В небе летал самолѐт (кукурузник) с рекламой…

плавно передвигался вдоль небосвода разноцветный дирижабль… вдалеке плавали яхты...

мощные волны били о берег… Как же всѐ здесь красиво! Просто слов нет.

Возле пляжа стоят «туалетики», в которых можно переодеться. Там так чисто! И

рулоны туалетной бумаги целыми пачками лежат. Удивительно.

Перед тем как войти в воду, мы с Альбинкой решили немного пробежаться вдоль

берега. Здорово! Всегда мечтал бегать вот так: по берегу океана с босыми ногами. А потом

мы пошли купаться. Вода была слегка тѐплой.

Круууто! Заходили всѐ дальше и дальше, а

волны подходили к берегу и поднимали нас

метра на 1,5 вверх вместе с собой. А вот если

волны набирали высоту 2-2,5 метра (вдобавок

ещѐ закручиваясь), то мало того, что они

поднимали нас вверх, так они ещѐ и по телу

мягко били. При этом мы получали

своеобразный массаж. Ощущения просто

непередаваемые!!! Ааа!

Вода очень чистая. И очень солѐная! Я

даже и предположить не мог, что она настолько солѐная. Все мы видели в фильмах, как

люди, живя на необитаемом острове, не пили воду из океана, а старались искать пресные

источники. А я этому не верил! =)) На самом деле, по вкусу океаническая вода такая, будто в

чашке воды растворили 2 столовые ложки (с горкой) соли. Пить еѐ просто невозможно… при

всѐм желании.

Кое-где в воде встречаются кусочки морских водорослей (таких как в салате «морская

капуста» только чуть тоньше и ярко-ярко зелѐного цвета).

После купания, почти полчаса лежали на солнце. Тѐплый ветер, палящее солнце… что

ещѐ нужно?!

Всѐ смеялись, что на расстоянии

нескольких тысяч километров (в России)

наши одногруппники сейчас к экзаменам

готовятся, родители работают… а мы на

пляже в Америке лежим и загораем. =))

Искупались ещѐ раз и пошли домой.

Довольные.

Сегодня наконец-то решили

приготовить нормальную горячую еду. Шеф-

поваром был я. Сварили гречку (привезѐнную

из России), пожарили курицу на

американском масле, сделанном из

«коктейля» рапсового, соевого и кукурузного

масел; купили местный томатный соус «Heinz». За приготовление курицы и гречки отвечал я.

Вроде всем понравилось. Сказали, что вкусно (а может, просто так сказали, чтобы в

Пляж Вайлдвуда

Наш первый обед

Page 38: Work and Travel 2010

37

следующий раз опять готовил). А Альбинка потом всю посуду перемыла! ;)) *по секрету

скажу, что предыдущее предложение Альбинка попросила меня написать. Хэ-хэ.* =))

Вот так прошѐл наш сегодняшний день. Такое ощущение, что мы здесь на курорте! =))

Но пока есть время – отдыхаем. Работать начнѐм – будет уже не до этого.

ЧТО УДИВИЛО

* Под некоторыми дорожными знаками написаны пояснения (словами). Т.е. если

нарисован кирпич, то ещѐ приписано «хода нет». Либо нарисована стрелочка и подпись

«одностороннее движение», либо «поворот только налево». Всѐ для народа! Чтобы никто

ничего не путал, и не надо было заучивать все знаки.

* Вода у них здесь слабохлорированная (без запаха). Но очень «мягкая», поэтому

мыло смывается труднее.

* В Америке все юноши купаются в шортах ниже колен (видимо, так принято). А мы в

своих российских плавках. Чувствуем себя дикарями. =))

* Какие же чистые улицы в Вайлдвуде! Хотя я не видел ни одного дворника (и

вообще, существуют ли здесь таковые?!). Дороги чистят специальные машины, как у нас в

Стерлитамаке «Вихрь». На некоторых перекрѐстках пешеходные переходы выложены

разноцветными плитками, а почти все тротуары сделаны из бетонных плит. Бордюры дорог

выкрашены в ярко жѐлтый цвет.

Сегодня мы опять отсыпались. Опять отдыхали, опять бездельничали! =))

О! К нам приходил уборщик, который почистил с огромным пылесосом все ковры в

комнатах, помыл с каким-то устройством полы. Здорово, не правда ли?! Стало очень чисто.

После обеда я пошѐл на встречу со своей одноклассницей (Эльмирой), которая тоже

участвует в программе Work&Travel и по счастливой случайности тоже приехала в

Вайлдвуд! Пофотографировались мы с ней,

поговорили о том, о сѐм… как-никак родная

душа. Пока мы гуляли, я весь сгорел на

солнце! =)) Так что теперь на мне остался

«отпечаток» майки.

С Эльмирой мы весело провели время.

Над американцами всѐ смеялись. Хэ-хэ. =))

Возвращаясь домой, я увидел, что на

перекрѐстке (недалеко от нашего дома) стоит

полиция, народ собрался… ну, думаю,

пришѐл момент – увижу американское

преступление. =)) Не тут-то было!

Оказывается, здесь проходило какое-то шествие. Люди в форме маршировали, демонстрируя

технику строевого шага и мастерство владения оружием. А на специальном прицепе везли

флаги, гербы и пушку, с помощью которой взрывали холостые снаряды. Это напомнило мне

наш День победы. Но до Дня независимости Америки ещѐ далеко.

Пока по улице проходило это шествие, по краям дороги собрались люди (некоторые

вышли из дома вместе со своими стульчиками и спокойненько расположились на тротуаре).

Мы с Эльмирой

Page 39: Work and Travel 2010

38

Все хлопали, кричали: «Ууууу»! =)) Я успел заснять этот парад на видео и сделать пару фото.

Только что зашѐл на сайт Вайлдвуда и узнал, что это был ежегодный Парад американского

легиона (American Legion Parade).

Оказывается, подобные мероприятия

проводятся очень часто.

Сейчас пришли домой, поели. Гречку

сварили, капусту потушили, чаѐк с последней

пачкой сгущенки попили.

Лежим, музыку слушаем. Уже и

отдыхать как-то надоело.

На улице ветер что-то поднимается... по

прогнозам, завтра будет дождь, но не знаю…

небо тут пока чистое, жара стоит.

Oh, my God! Какие же американцы

толстые (не перестаю этому удивляться!). Мы сегодня сидели недалеко от пляжа и смеялись,

что вероятнее всего, если идут худые девушки, то они точно приезжие. =)) Американки, в

основном, толстые (не все конечно)!!! Причѐм толстеют не так, как у нас в России (на пару

килограмм), а толстеют конкретно!!! Извините за подробности и за сравнения, но живот

отвисает так, как если бы в сумку кенгуру запихали мешок ваты. Безобразно. Ноги (вот без

всяких шуток говорю) как куриные окорочка.

И при всѐм при этом, полные девушки

надевают открытые купальники, не

комплексуют. Им всѐ равно что о них думают!

Знаете, если у нас в России девушки толстеют

на 4-6 кг, а потом говорят «я толстая», то

здесь, даже если наша русская девушка

потолстеет килограмм на 10 - она всѐ равно по

сравнению с американками будет выглядеть

как дюймовочка. Что такое быть толстым

человеком, я понял только в Америке. Вот

здесь они реально толстые!!! Но при всѐм при

этом, ничто не может затмить широкую и добрую американскую душу.

Мы тут ещѐ смеялись с Эльмирой, что надо программу разработать: вот мы в Америку

едем по Work&Travel («Работа и путешествие»), а американцев надо к нам в Россию

отправлять по программе «Худей и выживай». =))

Правда оговорюсь, что есть среди американок и худые… таких немного, но они всѐ же

есть.

ЧТО УДИВИЛО

* В Америке у многих татуировки. Причѐм в самых разнообразных местах: на руках

(на плече, предплечии, кисте), на ногах (бѐдрах, икрах), на спине, животе! И татуировки не

такие, как у нас в России (просто узоры), а разнообразные картинки, надписи (в несколько

строчек) и др. Татусалоны здесь на каждом углу.

* Знаете ли вы, что сейчас в Вайлдвуде время 19:00 ч, и до сих пор 12 июня?.. В то

время как в России уже 5 часов утра 13-го июня.

Шествие American Legion Parade

Полных людей здесь много

Page 40: Work and Travel 2010

39

Как ни странно, но почему-то я каждый день просыпаюсь в 7 часов утра. Вроде в

университет постоянно в это время вставал, а здесь хоть и часовые пояса сменились,

просыпаюсь всѐ равно по привычному времени.

Завтракали сегодня российскими «5-тью злаками», сваренными на молоке и с

местными бананами. Вкусно и полезно!

Часов в 11 дня на улице уже стояла невозможная жара, и мы решили сходить на пляж.

Сегодня, правда, ветер был, поэтому волны были более мощными. Из-за этого по всему

берегу на расстоянии 30-ти метров друг от друга были выставлены флажки с рисунком,

означающим «далеко не заплывать». Кроме того, дежурили спасатели (которые сидели на

высоких помостах и посвистывали тем, кто заплывал далеко), а ещѐ и полиция была на

посту. В общем, такое ощущение, что там

происходило что-то опасное для жизни. На

самом же деле – это просто забота о гражданах.

Америка – страна для людей.

Сегодня купаться было веселее. Волны

набирали хорошую высоту и приносили нас к

берегу, а когда они закручивались, то мы

ныряли под них и выплывали с другой стороны.

Так классно. =))

Вышли из океана, позагорали, потом

опять повеселились на волнах, и довольные

пошли домой. Маша с Альбинкой так и не купались ни разу за все 6 дней!!! =))

Мы начали приобретать характерный для американцев бронзовый загар. Наконец-то!

А у нас теперь новые соседи! Сегодня заселились. Они тоже участники программы

Work&Travel, только приехали из Литвы. Имена у них интересные: Эрика (девушка) и

Дариус (парень). Оба говорят на русском и литовском. Очень хорошие ребята. Весѐлые,

улыбчивые, общительные. Они будут работать в местном отеле.

Сегодня мы опять готовили блюдо из русской кухни. Картофельное пюре и куриные

ножки (chicken legs). Про то, что готовил опять я, даже и писать не буду - и так все поймѐте.

Я тут шеф-повар. Вот что значит 3 года жить студенческой жизнью отдельно от родителей.

Хэ-хэ. =))

Картошка здесь в магазинах продаѐтся в пакетах: мытая, отборная, хорошая. А

некоторые продаются прямо очищенными (без кожуры) – хм, и почему они не темнеют?

Причѐм на той картошке, которую мы купили, написано «Russian potatoes» («русская

картошка»). Врут, наверняка. =)) На вкус она менее «мясистая» и более сухая. Но аромат

картошки такой же, как и в России. Ах да, и ещѐ! Чеснок у них здесь тоже продаѐтся (а то я

всѐ этим вопросом задавался в России).

Недавно у нас был дождь… небольшой. Но теперь невозможно душно! Влажность

стала ещѐ большей.

Завтра собираемся рано утром поехать в соседний городок Рио-Гранд. Там будем

оформлять Social Security Card (в России это что-то вроде номера налогоплательщика, т.е.

социального номера).

Бордвок (Boardwalk) Вайлдвуда

Page 41: Work and Travel 2010

40

ЧТО УДИВИЛО

* Идем, значит, мы такие спокойненько в магазин, и тут белка выбегает из двора одного

дома! Остановилась, нас увидела и как

сиганула обратно во двор. Мы за ней! =) А она

забежала за заборчик и на нас смотрит, но

дальше не убегает. Такая забавная.

* После дождя у нас в России на улице

становится свежо, прохладно, а здесь наоборот

- душно. Аж дышать трудно.

* Тут все люди, заходя домой, не снимают

обувь! Т.е. по улице погуляли, на пляж

сходили, а потом просто зашли домой и всѐ. По

ковру так и ходят. Теперь мы тоже так делаем.

Хозяйка нашего дома сказала, что в Америке

так принято. И главное, что дома всѐ равно

чисто.

* В Америке формат написания дат не такой как в России. Здесь пишут

«месяц/число/год» (например, 10/24/2010) , а не «число/месяц/год» как в России (например,

24/10/2010).

Сегодня я проснулся (внимание!) в 5:30 утра. Просто спать не хотелось и всѐ.

На сегодняшний день у нас были большие планы. Какие именно - расскажу прямо

сейчас.

Мы решили поехать в соседний городок (пригород) Рио-Гранд (Rio-Grande), чтобы

оформить себе Social Security Card («соушел секъюрити кард» - по-нашему, ИНН). В дорогу

мы вышли часов в 8 утра. Дошли до местного автовокзала, купили там билеты за 1,5 долл до

Рио-Гранд и сели ждать свой автобус.

Я был удивлѐн, что смог нормально объясниться с кассиршей. Потихоньку

преодолеваем языковой барьер. Вы же

понимаете, как нам трудно привыкнуть к их

речи: они говорят очень быстро и с

непонятной для нас интонацией. Очень часто

приходится спрашивать что-то у прохожих,

причѐм среди них бывают разные: негры и

белые, молодые и старые. У каждого

своеобразная манера разговора, свой диалект.

Знаете, а к неграм (точнее,

афроамериканцам) я уже привык. =)) Если

поначалу они были для меня «в диковинку»,

то теперь даже и внимания на них особого не

обращаю – люди, как люди.

Но вернѐмся на автовокзал.

Такие белки бегают у нас по улицам

Автобус New Jersey Transit

Page 42: Work and Travel 2010

41

К нашей платформе подъехал большой новый автобус №552 (New Jersey Transit),

следовавший из Кейп-Мэя в Атлантик Сити (с остановками в Вайлдвуде, Рио-Гранд и др.

городках). У нас в России автобусы такого типа ездят только на дальние расстояния, а здесь

они ходят даже между близлежащими городками. Удивительно!

Автобус комфортный: широкий, с кондиционером (внутри было действительно

прохладно), не то, что в наших душных Газельках.

Доехали до Рио-Гранд (по времени у нас заняло это где-то минут 15), а где находится

офис «Social Security Administration» не знали! =)) Спрашивали у прохожих. Они нам

любезно объясняли, куда нужно идти. Но каждый объяснял по-своему (кто-то путал), и в

итоге после часа поисков мы нашли, наконец, этот офис - небольшое одноэтажное здание без

особых излишеств, перед которым стояла

большая табличка «1046. Social Security

Administration».

Зашли в здание, получили свой

порядковый номер, заполнили анкеты и сели

ждать. Вы знаете, мне очень понравилась эта

система: заходишь в учреждение и получаешь

свой номерок. По нему тебя вызывают к

служащему «Social Security» (при этом по

громкой связи называют твой порядковый номер

и номер окна, к которому необходимо подойти).

Т.е. очередь строго регламентирована. Нет

такого беспорядка, как у нас в России типа «я

занимал здесь место, просто уходил» (а после этого, сами знаете, в очередях разборки

начинаются), «мне только спросить…» и т.д. А здесь всѐ по порядку. Мне это очень

понравилось.

Дождался я своей очереди, и меня приняла за окошком работница этого учреждения.

Пока она вбивала мои данные в компьютер, я успел оглядеть еѐ рабочее место: вокруг всѐ

было завалено бумагами; сама женщина очень медленно работала с компьютером (всѐ

вздыхала и тыкала небрежно своим французским маникюром по мышке). Позади неѐ (на

стене) висели фотографии с еѐ собачкой: то в обнимку, то на траве, то на мешках и т.д. М-да!

=)) В России такого явно не увидишь. Я с

улыбкой и умилением смотрел на всѐ это.

После того, как мои документы были

заполнены, женщина сказала, что Social

Security Card придѐт на почтовый адрес в

течение 10 дней. Оk, буду ждать. Тем не менее,

отмечу, что, несмотря на отсутствие у нас этой

карты, работать мы будем спокойно. Так как

Кристин (менеджер в нашем супермаркете)

сказала, чтобы мы принесли ей Social Security

Card сразу же после получения.

Затем мы вышли из этого учреждения и

пошли в ближайший магазин (нам сказали, что

в Рио-Гранд все продукты гораздо дешевле –

вот мы и решили там купить всѐ, что нам нужно). Но по дороге Маша с Альбиной решили

Табличка перед офисом Social Security

Administration

Заполняем анкеты на получение Social

Security card

Page 43: Work and Travel 2010

42

зайти в один магазин с одеждой (Dress for Less, по-моему, называется) – Маше нужно было

купить чѐрную футболку (для работы). Ну, а мы с Витьком остались ждать на улице.

Пока ждали, смотрим, из магазина выходят 2 старушки (лет эдак 65-ти). Они,

конечно, отличаются от наших российских: модно одетые, ухоженные, платков на голове

нет, лицо в косметике, а на губах ярко красная помада. Одна из бабушек достала сигарету и

закурила… а сама всѐ на нас с Витком поглядывает. =)) Ну, думаю, бабуля с нами заговорить

хочет. И точно! Долго ждать не пришлось. Она к нам обратилась (на англ.языке, разумеется):

«Вы два молодых джентльмена, которые ждут своих girlfriends (девушек), пока они гуляют

по магазину?». Мы не стали объяснять, что мы просто друзья с нашими девушками, но всѐ

равно я ответил: «Yes, оf course». Бабуля продолжила: «Никогда не ходите со своими

девушками по магазинам! Они готовы здесь надолго затеряться». И засмеялась. Мы тоже

захохотали! =)) Бабуля вновь пригубила сигарету, пожелала нам хорошего дня и, подмигнув

глазом, пошла дальше. Мы с Витей переглянулись и засмеялись ещѐ сильнее. =))

Потом, наконец-таки, наши девчонки вышли из

магазина, и мы отправились в продуктовый супермаркет

«Save-a-lot». Как только зашли в него, сразу же решили взять

большую тележку для продуктов. =)) Купили огромный пакет

картошки (на котором всѐ также написано «русская»),

набрали различных макарон, сладостей.

Молоко, оказывается, здесь продаѐтся ещѐ и

шоколадное! По вкусу напоминает шоколадное мороженое. С

хлопьями кушать самое то. А по цене даже дешевле, чем

обычное (где-то 20 руб за литр).

В общем, набрали целую тележку продуктов. Ах да!

Вкусняшку одну купили – клубничный джем. Хотя он больше напоминает желе с кусочками

клубники: имеет неестественно красный цвет, но при этом вкусный (правда, до российского

клубничного варенья не дотягивает).

Ооо! А хлеб-то здесь какой. Да если бы вы его потрогали, то тут же рассмеялись бы.

Его в руки берѐшь, а он как вата сплющивается. Лѐгкий, до невозможности. Если попытаться

на него намазать джем или арахисовую пасту, то сделать это будет крайне тяжело, поскольку

хлеб в руках весь прогибается. И только теперь мы поняли, зачем нужны тостеры! Тостер

заставляет хлеб «подсыхать», вследствие чего он перестаѐт так прогибаться. Благо дома у

нас тостер есть. Но всѐ-таки сами подумайте: лучше, наверное, печь хлеб более плотный (как

у нас в России), чем продавать такой мягкий и пластичный, а потом подогревать его в

тостере. Зато вкусно! Ох, не знаю… Америка… не всѐ нам здесь пока понятно.

Попробовали мы, кстати, их сосиски сегодня приготовить. По сравнению с

российскими, конечно, просто небо и земля (из средней ценовой категории). Наши ведь

напоминают больше паштет какой-то, а здесь реально мясо чувствуется! И по плотности они

такие, какими и должны быть, если бы они были приготовлены из мяса. К тому же, сосиски,

купленные нами, были немного подкопченными («с дымком») и, знаете, они имеют слегка

прямоугольную форму. Непривычно. Привыкаем!

Как вы уже поняли, с Рио-Гранд мы вернулись с огромным грузом. Продукты

закупили на неделю вперѐд. На обратном пути (в автобусе до Вайлдвуда) с русской

девушкой познакомились, которая, не зная, что в Америке запрещается говорить слово

«негр» при разговоре с нами вслух произнесла это слово (вместо общепринятой формы

«афроамериканец»). На неѐ сразу обернулся один негр и посмотрел грозным и недовольным

Белый хлеб за 1,99$

Page 44: Work and Travel 2010

43

взглядом. Так что здесь нужно быть осторожнее с подобными словами, поскольку для

афроамериканцев слово «негр» имеет оскорбительный подтекст, в то время как мы в России

подобного смысла в слово «негр» не вкладываем.

В общем, вы за нас и не вздумайте даже переживать. Мы кушаем здесь лучше, чем

дома. Гамбургеры и американский фастфуд не едим (по крайней мере, в данный момент). Хэ-

хэ. =)))

Недавно с пляжа пришли. Немного искупались, позагорали.

Бедные чайки на еду такие падкие: что-нибудь им кинешь, так они всей стаей сразу же

налетают. К тому же их так много. Это наводит на мысль, что не мешало бы попробовать на

вкус «здешнюю дичь». Вот только бы рогатку снарядить для начала. =)) It's just a joke! ;)

Кажется, всѐ рассказал. Мне здесь говорят, что я как печатная машинка. Признаюсь,

мои руки по клавиатуре бегают быстрее, чем я успеваю формулировать свои мысли. Поэтому

не обращайте внимания на небольшие ошибочки в тексте и опечатки. Пишу так, как

чувствую.

ЧТО УДИВИЛО

* В России, значит, газификация до сих пор по всей стране проходит, а в Вайлдвуде в

домах газа нет! Здесь плиты (духовки) –

электрические. Всѐ легко и просто!

* Временами по улицам разъезжают

фургоны, продающие мороженое, из которых

доносится забавная и позитивная мелодия. Детишки

собираются гурьбой и бегут за ними, держа в руках

свои доллары.

* Как я вам уже говорил, в США нельзя

произносить слово «негр», поскольку это звучит

оскорбительно по отношению к темнокожим людям.

Так будем же тактичнее! Мы их называем по-

своему. =))

Я опять проснулся рано. Что уж тут поделать – спать не хочу и всѐ. А ещѐ утром эти

«курицы» под окнами раскудахтались... это я про чаек. =))

Часов в 9 мы пошли на пляж. Сначала поделали зарядку, пробежались (кстати, здесь

многие вдоль океана по утрам бегают). Размявшись, я даже смог сделать «флип» - что-то

вроде сальто, только с предварительным разбегом и заходом с двух рук. Давно разучивал

его, а здесь сама благодать: если вдруг не так приземлишься, то всѐ равно на мягкий песок

упадѐшь! =))

Разогревшись, пошли купаться. Девчонки наши сегодня первый раз зашли в океан! =))

Вода была классная… Ммм! Мы прыгали на волны всем телом, а они нас приносили к

берегу, вставали к ним спиной и получали массаж, ныряли под закручивающиеся 2-х

метровые волны. Йэээхооооууууу! Вы себе даже не представляете как это здорово! Купались

где-то час. Я дольше всех. =))

Фургоны, из которых продают

мороженое

Page 45: Work and Travel 2010

44

И самое главное!!! Когда мы купались… как вы думаете, кого мы видели?!

Дельфинов!!! Они плавали на очень близком расстоянии от нас. Их было 3-ое. =)) Первый

раз в своей жизни увидел дельфинов «вживую».

Вы только вдумайтесь в красоту этого момента: яркое палящее солнце, бескрайний

Атлантический океан, пляж Нью-Джерси, свободные и резвящиеся в воде дельфины! Ещѐ

полгода назад подобную картину я мог представлять лишь во сне, а сегодня я сам стал еѐ

«художником». Йэээхоооууу!=)) Жалко фотоаппарат забыли взять. Чѐрт! Столько кадров

упущено.

Вдоволь накупавшись и нахлебавшись солѐной

морской водой, мы пошли домой.

Затем в 14:00 направились к своему работодателю.

Нас там встретила всѐ та же милая девушка Кристин

(менеджер), которая раздала нам карты-бейджики.

Оказывается, когда мы будем приходить на работу, то

должны будем этим бейджиком (на котором есть

магнитная лента) проводить по специальному

устройству, которое начнѐт считать, сколько времени мы

пробыли на работе. Интересно то, что на этих карточках

написаны не только наши имена, но и то, что мы из

России. =)) У других работников (американцев) такого

нет. Мы подумали, что эту запись следует читать как:

«Осторожно! Россия». =))

Затем Кристин принесла целую пачку анкет

(похожих по объѐму на упаковку бумаги «Снегурочка») и

дала нам четверым заполнять их. У них при приѐме на работу так принято.

С нами провели беседу о внутреннем распорядке, о различных правилах… Ооо! Это

было нечто!!! Кристин говорила очень быстро и непонятными для нас словами. Ей просто

тяжело осознать то, что мы пока воспринимаем их речь медленно: нам нужно время, чтобы в

голове соединить все слова и объединить их со смыслом в одно предложение. Тем более у

них интонация ещѐ такая: не поймѐшь где точка, где запятая. =)) Сказать, что нам было

тяжело воспринимать информацию, значит не сказать ничего. А эта беседа длилась где-то

30-40 минут!!! Наши головы просто «трещали по швам». Я

первый раз слушал так долго (без остановок) американскую

речь. Ужас! =)))

Затем нас провели по всему супермаркету, рассказали,

чем занимается каждый отдел. Нас всех распределили по 4-ѐм

отделам: grocery (Альбина), bakery (Я), produce (Витя), meat

(Маша). А на работу сказали приходить только в пятницу. Ммм.

=((( Мы были расстроены. Опять ждать до пятницы. Мне уже

надоело просто так отдыхать… попробую завтра поискать

вторую работу.

После всего этого прессинга со стороны английской

речи, мы решили отдохнуть. =))) Купили огромную пачку

чипсов «Lay’s» и засели смотреть фильм «Хатико». Кстати, американские чипсы на вкус

менее жирные и специй в них тоже меньше.

Кушаем Lay’s

Счѐтчики для оплаты

парковки

Page 46: Work and Travel 2010

45

Девчонки наши пошли покупать билеты до Атлантик Сити. Хотят завтра поехать в

этот город, чтобы по магазинам погулять. Что ещѐ нужно девушкам?! Где бы ни были -

только шопинг! =)))

Вроде всѐ. Сегодня пойду домой звонить. Сейчас, правда, у нас в России 6 часов утра.

Подожду хотя бы до 8.

ЧТО УДИВИЛО

* По краям дороги стоят счѐтчики за парковку, т.е. в некоторых частях нашего

городка просто так подъехать и поставить машину на парковку на краю улицы нельзя.

Нужно платить. Кругом рыночные отношения. =))

Девчонки наши в 7 ч утра уехали в Атлантик Сити гулять по магазинам, а мы с Витей

часов в 9 пошли искать вторую работу.

Хм, что хочу сказать: американцы - народ ленивый! Их магазины и кафешки

открываются только в 11 ч (редко какие раньше). Если у нас в России в 8 часов жизнь уже

кипит, то здесь ещѐ все спят. По крайней мере, в Вайлдвуде именно так!

Мы с Витей обошли всѐ, что можно было обойти в ближайшем от нас районе! С

вопросом «мы ищем работу…» и натянутыми американскими улыбками, мы обращались к

менеджерам различных заведений раз 100. Может больше! Везде нам говорили либо

«извините, всѐ занято», либо «извините, сезон начнѐтся только со следующей недели…

приходите позже».

А на улице ещѐ жара стояла. Мы измученные протопали километров 5. Устали

невозможно! Потом вернулись домой, поели, отдохнули и вновь пошли искать работу.

Обошли главную торговую улицу и опять слышали всѐ те же ответы «приходите позже. Пока

не сезон…». Эхх… нужно было приезжать в середине мая, чтобы работу было легче найти

(пока студентов было мало).

И вот в тот момент, когда мы были где-то в километре от нашего дома, начался дождь!

И не просто дождик, а самый настоящий ливень (чуть ли не тропический). Мы успели

забежать под навес одного отеля. Ну, думаем, подождѐм минут 15, а потом ливень стихнет, и

пойдѐм домой. Не тут-то было! Дождь всѐ лил и лил, всѐ сильнее и сильнее. Вдобавок ещѐ и

молнии засверкали, раздались раскаты грома.

Ждали мы где-то минут 45. Всѐ стояли и смотрели на этот дождь, разговаривали.

Удивлялись тому, как стекают широкие «реки» по асфальту, как в прозрачном бассейне

отеля купалась наглая чайка, зазывая своих «подружек».

В итоге ждать уже не было сил. Мы были измученны ходьбой по всему городу.

Решили плюнуть на этот дождь и пойти домой! Дождь всѐ лил, а мы шли по лужам.

Американцы – народ вообще простой! Они снимали свои шлѐпки (сланцы) и босиком

шли по мокрому асфальту, вдобавок, умываясь той водой, которая стекала с крыш. Мы так

делать не стали, но о том, что с утра надели кроссовки (а не шлѐпки) - всѐ-таки пожалели.

Очевидно, почва в Вайлдвуде и так перенасыщена влагой от океана, что она с трудом

впитывает в себя дождевую воду, поэтому на дорогах образовались настоящие реки, где-то

сантиметров 20 глубиной. В России я такого никогда не видел! Вы только представьте: мы

не могли перейти улицу с одной стороны на другую, так как там была «река»! Но! Мы всѐ-

Page 47: Work and Travel 2010

46

таки из России. Не зря же мы сдаѐм норматив по прыжкам в длину на занятиях по

физкультуре. =)) Перепрыгивали так, как могли.

В итоге, до дома дошли мокрые, и, разумеется, по закону подлости (который

действует во все времена) к этому времени дождь закончился, и вышло солнце! =))))

Сейчас вот сидим уставшие. На пляж сегодня сходить уже не получится, так как

слишком холодно после дождя. Пойдѐм завтра!

ЧТО УДИВИЛО

* В Вайлдвуде нет общественного транспорта (за исключением некоторых автобусов),

который бы ездил внутри города, вроде наших троллейбусов, маршруток и т.д. Даже такси

встречается очень редко. В основном все ходят пешком либо ездят на велосипедах, которые

можно купить у местных жителей или в специальных магазинах. А те, кто живѐт в

Вайлдвуде на постоянной основе – ездят на собственных автомобилях.

* Удивительно, но после дождя все лужи чистые. Грязи нет вообще! Вода в уличных

«речках» прозрачная.

* Мы стали потихоньку перенимать американскую интонацию в разговоре! Это

происходит автоматически. Они тут все ставят ударение (как правило) на последнее слово в

предложении. Вот, например, попробуйте сказать на привычном для нас языке: «Вы сегодня

ходили на пляж?» (т.к. вопрос общий (т.е. хотим поинтересоваться в целом – ходили или

нет), то мы поставим логическое ударение на слово «ходили»). А теперь поставьте

логическое ударение на слово «пляж» (т.е. когда будете произносить эту фразу, выделите

последнее слово - «пляяяж») – американцы так и говорят! Получается как-то смешно.

Автоматически перенимаем. Нужно отвыкать, иначе по-русски звучит неуместно.

* Знаете ли вы, что обычный (как мы его называем «ватный») хлеб в Америке стоит

85 центов (25 руб), а тот, что с различными отрубями (например, Whole grain, Ace bread) –

начиная с 3,40 долл, т.е. от 100 рублей! Вы только вдумайтесь: 100 рублей за буханку хлеба,

который даже и не такой как в России!

* Рис не продаѐтся на развес. Только в упаковках.

Теперь каждое наше утро начинается с похода на пляж. Правда, из-за того, что вчера

был дождь, часть пляжа затопило. Местами

песок был настолько вязкий, что напоминал

болото. Но с самого утра там уже работала

техника, которая разрыхляла и выравнивала

песок.

Прежде чем зайти в воду (по уже

привычной традиции) мы пробежались и

сделали зарядку. Ах да! Сегодня я предложил

зарыть себя в песок. =)) Сначала откопали

яму, в которую я лѐг, а затем сверху меня

закидали песком. Давно у меня была такая

мечта – на пляже зарыться. Хэ-хэ. =)) И вот

она сбылась. Весело! =)) Кстати, в песке было прохладно, хорошо. Посмеялись надо мной,

«Зарытый в песке»

Page 48: Work and Travel 2010

47

отсняли видео, сделали интересные фотографии. А потом, «восстав из песка», побежали

купаться. Ух! =)) В океане вновь получили массаж от волн. Порезвились, позагорали и

пошли домой.

Сегодня на пляже был ветер, который заставлял песок

подниматься вверх (как в пустыне). Из-за этого даже тяжело было

дышать. Кое-как в душе потом с себя всѐ смыл. Этот песок везде:

в волосах, ушах и даже во рту. =))

Дома сегодня запекли картошку с курицей. Получилось

вкусно! К тому же, мы купили здешний майонез. Он в Америке

действительно продаѐтся! А то я слышал, что его здесь нет. В их

майонезе, правда, много уксуса и мало горчицы… наш

российский более «ядрѐный».

Завтра выйдем впервые на работу. Нам всем поставили

разные смены. У меня с 6 утра. Было бы хорошо, если бы мне

всегда ставили такие смены, потому что так легче найти вторую работу: до обеда работать в

«Супер Фреше», а после - где-нибудь ещѐ.

Боимся немного перед первым рабочим днѐм. =))) Скорее бы завтра!

ЧТО УДИВИЛО

* Всѐ хотел рассказать вам о местном солнечном дне. Солнце здесь встаѐт часов в 5

утра (а то и раньше). А вот в 9 часов вечера уже наступает полная темнота (такая, как у нас в

России обычно часов в 12).

* Здесь, оказывается, много белок,

которые благополучно живут на уличных

деревьях.

* Почти у каждого американца перед

домом растѐт аккуратно подстриженный газон.

Местами посажены цветы, пушистые кустики.

Кроме того, у многих перед домами стоят

различные фигурки (ангелочки, животные и

т.д.), на домах висят американские флаги.

Вот если бы у нас в России каждый так

украшал свой домик, то было бы тоже приятно

ходить по улицам. А если бы ещѐ и российский

флаг вывешивали, то цены бы не было!

* Лампочки здесь, в основном, энергосберегающие (других я не видел)! Таких как у

нас в России – «лампочек Ильича», по-моему, нет.

Йэээхоооууу! Сегодня первый раз сходил на работу. Встал в 5:25 утра, так как моя

смена должна была начаться в 6 ч. На улице было уже светло, но прохладно. Если идти

спокойным и размеренным шагом, то весь путь от нашего дома до места работы занимает

около 10-12 минут. Удобно.

Перед американскими домами растут

красивые газоны. Заборов нет почти ни у

кого

Вот такой майонез

мы здесь едим

Page 49: Work and Travel 2010

48

Когда подходил к супермаркету, увидел, как одна девушка (с кепкой «SuperFresh»)

подъехала на велосипеде. «Очевидно, еѐ смена начинается тоже в 6 утра», - подумал я.

Зашѐл внутрь супермаркета и

направился к тому самому устройству, через

которое нужно было проводить бейджиком до

начала работы (как нам объясняла Кристин).

Подхожу, провожу своей картой по

аппарату, а на экране пишется сообщение о

какой-то ошибке. Я растерялся. Но тут к этому

аппарату подошла та самая девушка, которую

я видел на улице на велосипеде. Увидев, что

мой бейджик не пробивается, она спросила:

«Ты работаешь первый день?». Я ответил: «Да.

И мой бейджик не хочет работать». Она

улыбнулась и сказала: «Всѐ в порядке. Такое

бывает. Сейчас я приглашу менеджера, и он тебе поможет».

Минуту спустя девушка привела ко мне менеджера, который нажал на какую-то

кнопку этого устройства и мой бейджик «заработал». Я поблагодарил их, и направился к

своему отделу. Девушка спросила: «В каком отделе ты работаешь?». Я ответил: «Я работаю

в bakery». Она широко улыбнулась и сказала: «Правда?! Как здорово! Значит, мы будем

работать вместе. Я тоже с bakery. Меня зовут Каролина». Как меня это обрадовало!

Вместе с Каролиной мы подошли к своему отделу, где уже стоял один работник

bakery – Гарри. Его смена уже заканчивалась (вероятно, он работает в ночь).

В моѐм отделе (Bakery - «бэйкэри»)

продаѐтся различная выпечка: кексы, торты,

чизкейки, слойки, круассаны, печенюшки,

булочки, хлеб и т.д.

Как оказалось, у менеджера нашего

отдела был сегодня выходной, поэтому

Каролина была за главную. Кстати, Каролина

тоже участник программы Work&Travel (она

вместе со своими друзьями приехала из

Болгарии). Каролина уже 2-ой раз в

Вайлдвуде: в том году она тоже работала в

этом же отделе нашего супермаркета, поэтому

всю работу знает «от и до».

Моя же сегодняшняя работа заключалась в следующем: я упаковывал готовую

продукцию (круассаны, кексы и т.д.), приклеивал соответствующие лейблы, выставлял

упаковки на прилавки своего отдела. Проработав 3 часа, Каролина сказала, что я могу уйти

на 15-тиминутный «брейк-тайм» (перерыв, по-нашему) и при этом мне разрешается взять

любую вкусняшку (бесплатно!). Долго не думая, я взял большой пончик (больше похожий на

бисквитный кекс), покрытый толстым слоем шоколада и наполненный вкуснейшим кремом.

=))

Вышел на улицу и сел на скамейку (предназначенную специально для работников).

Начал кушать пончик с кремом, наслаждаться! =)) Задумался о том, как много рабочих дней

ещѐ у меня будет – всѐ лето ведь впереди. Но вдруг меня что-то отвлекло… Прислушался,

Я и Каролина перед прилавком отдела

Здесь мы «пробиваем» свои бейджики

(фото сделано в начале сентября)

Page 50: Work and Travel 2010

49

слышу знакомое «кря-кря». Поворачиваюсь, а возле меня две дикие утки приземлились.

Красивые такие. Всѐ «кря-кря», ближе

подходят и не боятся! Сидевшая рядом со

мной работница Съю (у неѐ тоже был «брейк-

тайм») объяснила, что эти утки регулярно

подлетают к магазину, чтобы поклянчить еду.

Она позвонила в магазин и сказала: «Вынеси,

пожалуйста, хлеб. Тут утки прилетели». Через

пару минут Каролина вынесла упаковку хлеба

специально для уток. Хэ-хэ. =)) Пернатые явно

были довольны!

Затем я вернулся к работе. Время моей

смены пролетело очень быстро. Вокруг

вкуснятина такая… Ммм! =))) Отработав

положенные 5 часов, я пошѐл домой. Кстати, перед уходом из супермаркета нужно было

также проводить своим бейджиком по тому устройству, которое считает время. Система

такая, всѐ точно. =))

Вы бы знали, сколько фруктов выбрасывает этот супермаркет ежедневно. Дыни,

арбузы, нектарины, бананы и т.д. Просто невообразимо! Теперь я точно уверен в том, что

супермаркет держит свой бренд «SuperFresh» (с англ. «супер свежее»).

Кроме того, мы сегодня оформили (в нашем супермаркете) бесплатную бонусную

карту, по которой теперь нам предоставляется скидка на определѐнные виды товаров.

Учимся экономить заветные доллары.

После работы мы со спокойной душой

пошли на пляж. Отдохнуть, так сказать,

после рабочего дня. =)) Вода сегодня была

шикарная. Она заметно потеплела по

сравнению с предыдущими днями. И хорошо,

что не было ветра. Мы очень-очень долго

купались.

Вот если бы в России мы могли также

ежедневно на пляже отдыхать после работы

(учѐбы), то наша работоспособность явно бы

повысилась в разы! =))

Теперь вот дома лежим, музыку

слушаем, фильм смотрим! =)) Мне завтра на

работу опять в 6 ч. утра.

ЧТО УДИВИЛО

* В магазинах мы не можем найти обычный кефир! Везде только йогурты (по цене

почти такие же, как и в России).

* У нас в Вайлдвуде, по-моему, совсем нет комаров. Я ни одного не видел. Красота!

* Если вдруг произойдѐт такая ситуация, что в узком проходе (или на тротуаре) вы

мешаете пройти кому-нибудь, то этот человек обязательно извинится перед вами за

беспокойство и попросит пройти. А то ведь у нас в России принято говорить так: «И чѐ ты

стоишь? Отойди». Здесь даже если вы человеку нечаянно наступили на ногу, то он (!)

Торты, продающиеся в моѐм отделе

Американские йогурты (Активиа, Дон-

актив от Данон)

Page 51: Work and Travel 2010

50

попросит у вас прощения! Взаимная вежливость очень приятна. Американцы воспитаны в

таком духе.

Мой второй рабочий день.

Сегодня было тяжелее, чем вчера. Совсем забегались. В принципе, делали то же

самое, просто быстрее. Намного быстрее! Знаете почему?! Сегодня на работе был наш

менеджер – Лаура. Говорят, она очень строгая, точная и обязательная женщина. Менеджеры

других отделов даже побаиваются еѐ и не завидуют тем, кто с ней работает. =)) В чѐм-то с

этими мнениями соглашусь: да, первое впечатление она произвела на меня, как строгая и

требовательная женщина. Но может такой и нужно быть на работе, где ты руководишь

невесть откуда приехавшими студентами?! Я не знаю.

Кстати, Лаура мне выдала фирменную кепку с логотипом SuperFresh, а также фартук,

чтобы я не пачкал свою одежду во время работы.

После смены опять сходили на пляж. Для нас это стало настолько привычным делом,

что мы уже смело можем говорить: «Уфф… опять этот океан…». =)) Но именно в океане

успокаиваешься, забываешь обо всѐм… проходит усталость. Сегодня к тому же был отлив,

поэтому пляж стал метров на 20 больше. Правда, в воде (точнее на дне) крабики какие-то

появились, на которых мы то и дело наступали.

Знаете что?! Я пришѐл к выводу, что у

местных жителей вообще не жизнь, а рай! Нет

садов с помидорами, огурцами и картошкой,

как у нас в России. Тут люди приходят домой

и идут на пляж; покупают в супермаркете

готовые продукты. Минимум усилий. То ли

дело у нас в России…

На первый взгляд может показаться, что

в магазинах здесь всѐ дорого. Но если принять

во внимание уровень их зарплат, то это

нормально. К тому же, некоторые продукты

стоят так же, как и в России, а некоторые даже

дешевле!

Так как мы сами работаем в супермаркете, то уже присматриваем, где и что

подешевле, посвежее. Отмечу, что продукты тут все с различными «примесями». Сегодня

прочитал состав обычной соли и был очень удивлѐн, что помимо просто «поваренной соли»,

в неѐ входит сода, какой-то ещѐ трудновыговариваемый химикат и, разумеется, йод. И это

касается всех остальных продуктов! В целом хочу сказать (и моѐ мнение разделяют все наши

знакомые здешние студенты): продукты в России более высокого качества, и при этом по

ценам более доступные! По крайней мере, нам так кажется сейчас.

Ах да! Тут фрукты продаются не килограммами, а штуками либо фунтами (англ.

pound, но сокращенно пишется lb.). 1 фунт равен 453 граммам. Все фрукты одинаковых

размеров (как на подбор). И цены на них соответственно пишутся за 1 шт (или за lb.), а не за

1 кг! =)) А мы сначала обрадовались, думая, что за 1,39 долл. можно купить килограмм

Каролина, я и Лаура возле одного из

прилавков нашего отдела

Page 52: Work and Travel 2010

51

яблок. Набрали зелѐных яблочек, подошли к кассе, а там нам посчитали как надо. Вот и

вышло, что 4 яблока обошлись нам почти в 5,5 долл.

Итак, завтра у нас заслуженный «Day-off» (т.е. выходной). А ещѐ у меня завтра день

рождения (правда, по российскому времени уже сегодня). Йэээхооооууу! Мне исполнится 20

лет! =)) Завтра с утра поедем в Атлантик Сити («второй Лас-Вегас»… его так тут называют).

Погуляем. =))

Друзья мои, всем благодарен за поздравления! Спасибо, что не забываете. Мне очень

приятно! Я это очень ценю! Всех обнимаю.

ЧТО УДИВИЛО

* Мы заметили, что здесь действуют несколько иные правила дорожного движения. Я

уточнил в интернете и узнал, что в США транспортным средствам разрешено поворачивать

направо на красный (!) сигнал светофора, если при этом не создается помех для других

участников движения.

* Если вы меня спросите «Хочу ли я остаться в Америке жить?» (о чѐм мечтают

многие), то я вам отвечу: «Нет, не хочу». Тут всѐ не то: другая жизнь, культура, до которой

мы ещѐ не доросли, и которая нам пока непонятна; еда - неестественная и напичканная

химией; природа – своеобразная, но не такая как у нас. Здесь даже дышится по-другому.

Будьте спокойны, таких намерений как остаться навсегда в США - у меня нет! Россия – мой

дом. Там мои родные, близкие, друзья, университет. Вполне возможно, что со временем моѐ

мнение изменится. Но пока я думаю именно так.

Всем привееееет! =)) Итак, мне сегодня исполнилось 20 лет! =)) Теперь совсем уже

взрослым стал. Сейчас расскажу вам, как мы провели сегодняшний день.

С утра, получив свою порцию поздравлений, мы решили съездить в Атлантик Сити.

Как я уже говорил, этот город называют вторым Лас-Вегасом, поскольку здесь много казино

и торговых центров.

Выехали из Вайлдвуда мы на автобусе

№552. Дорога заняла около одного часа езды.

Приехали на местный автовокзал (Atlantic city

Bus station)… выходим… ааа! Как же там

красиво! Кругом высокие здания, магазины.

Сначала мы пошли вдоль их главной

улицы – Бордвока (Boardwalk).

Фотографировались, смотрели на здания

необычной архитектуры и своеобразного

декора. Посетили памятник Джону Кеннеди,

где была табличка с надписью: «Не

спрашивай, что твоя страна может сделать для

тебя. Спроси у себя, что ты можешь сделать для нее». Хорошие слова. Они принадлежат

Джону Кеннеди.

Погуляли вдоль пляжа. Нашли причудливые ракушки.

Автовокзал Атлантик Сити. Автобус «NJ

Transit» №552

Page 53: Work and Travel 2010

52

Затем пошли в местный концертный зал Boardwalk Hall. Зачем?! Знаю, я не говорил

вам до этого, но теперь скажу: я ведь мечтаю

посетить концерт Леди Гаги. Всегда хотел

побывать на концерте звезды мирового

уровня! И почему бы не воплотить эту мечту

здесь в США?! Тем более Леди Гага как раз

путешествует по Северной Америке со своими

шоу. А 4-го июля она должны приехать в

Атлантик Сити (об этом я заранее узнал на еѐ

официальном сайте). Когда ещѐ выпадет такой

шанс?! Поскольку у меня сегодня день

рождения, то я решил сделать себе именно

такой подарок – купить билет на концерт!

Так вот, зашли мы в фойе концертного зала, я подошѐл к стоявшим там охранникам и

спросил: «Где я могу купить билет на концерт Леди

Гаги?». На что они мне ответили: «Извините, но билеты

не продаются, поскольку сегодня – воскресенье!

Приходите завтра. Нам очень жаль».

Я очень расстроился. Придется приехать завтра…

А ведь так хотелось, чтобы билет на руках у меня был

именно 20-го июня – в мой день рождения! =(( Вышли

из Boardwalk Hall, но потом я решил вернуться и

спросить, а имеются ли вообще в продаже билеты.

Зашѐл в местный информационный центр. Спросил. Там

одна приятная девушка сказала мне, что кассы

концертного зала сегодня закрыты… НО! В соседнем

здании есть отдел Тикет-мастер (Ticket-master), который

занимается продажей билетов на любые мероприятия.

Долго не думая, мы побежали туда! Нашли Тикет-

мастер и… о чудо! На концерт Гаги были билеты!!! Не раздумывая, я сразу же купил себе!

Даже не мог поверить в то, что моя фраза «мне

один билет на концерт Lady GaGa» звучит

реально. Это не сон! =))

Работница Тикет-мастера показала мне

план расположения мест в концертном зале, и

я выбрал наиболее лучшее из предложенных.

В общем, билетик обошѐлся мне в 65 долл: 55

долл+сбор. А вот самый дорогой билет на

концерт Гаги стоил 200 долл (6 000 руб).

Согласитесь, это тоже недорого!

Йэээхооооуууу! Я был очень рад.

Спасибо маме и папе, что дали денег на

концерт. Это лучший подарок!

Концерт Леди Гаги будет проходить 4-го июля (в День независимости США). Гага

сейчас одна из самых популярных и высокооплачиваемых певиц в мире! Раньше я мог

Boardwalk. Атлантик Сити

Афиша концерта Lady GaGa

Мой билет на концерт Lady GaGa

Page 54: Work and Travel 2010

53

видеть еѐ только в клипах, слушать музыку на ноутбуке и плеере, а теперь у меня будет

возможность сходить на еѐ концерт!!! Ааа!!! =)) До сих пор в это не верю! =))

Затем мы пошли гулять по огромному

торговому центру. Вах! Тут магазины

известных лейблов: «Гучи», «Хъюго Босс»,

«Кэльвин Кляйн» и т.д. И по ценам не сказать,

что очень дорого. А вещи просто обалденные!

Потом ещѐ зашли в магазин от Apple, где

продавались ноутбуки, IPod’ы, IPhone’ы,

IPad’ы (это те самые прославленные

планшеты). Ими можно было воспользоваться,

так сказать, оценить качество.

А какая неописуемая красота в этом

торговом центре. Ммм! Сотни мелких

фонариков, которыми украшен потолок,

причудливые фонтаны – всѐ это создаѐт атмосферу какого-то праздника!

Зашли в казино «Цезарь». Там тоже много всего интересного. Все сидят за

автоматами, во что-то играют. Интерьер просто невероятный!

Погуляв ещѐ пару часов, мы поехали обратно в наш (уже родной) Вайлдвуд. Дома

отпраздновали мой день рождения вкусненьким тортиком (я такого в России даже и не

пробовал), выпили привезѐнное мною из России вино (вы только представьте себе: это вино

я провѐз через 4 таможни!), поели ароматную американскую дыньку. Йэээхооооуууу! =))

Потом пошли на пляж. Как всѐ это здорово! =))

На улице уже темнеет. Скоро пойдѐм

гулять по ночному Вайлдвуду!

Чуть не забыл вам сказать! Всю

следующую неделю (начиная с сегодняшнего

вечера) я буду работать исключительно в

ночь. С одной стороны оно и лучше: с утра

смогу работать на другой работе, если найду

еѐ конечно.

Так что после вечерней прогулки по

Вайлдвуду мне придѐтся идти на работу. Не

хочется. Тем более после такого

замечательного дня.

Ещѐ раз хочу всех поблагодарить за

поздравления! Мне очень приятно. Спасибо большое!

Маме и папе огромное спасибо, что подарили мне возможность быть на своѐ 20-летие

в США! Спасибо! Йэээхооооууууу!=))

ЧТО УДИВИЛО

* Не перестаю удивляться вежливости водителей на дороге. Если ты вышел на дорогу,

то тебя обязательно пропустят. Даже если ты сам хочешь пропустить машину, они всѐ равно

остановятся. Вот этого в России нам, конечно, не хватает…

Фонтан «Atlantic City»

Праздничный тортик

Page 55: Work and Travel 2010

54

Всем привет!

День у нас прошѐл хорошо. Как всегда на

улице жара.

Сегодня новостей не так много.

Впервые сходил на работу в ночную

смену. Какие впечатления? В целом, очень даже

понравилось! Смена начинается в 00:00 и до 6-ти

утра. Супермаркет закрывается в час ночи, так

что до этого времени нужно обслуживать

покупателей. Но их гораздо меньше, чем днѐм.

Утром наш магазин открывается в 6 утра (даже

чуть раньше). К этому времени мы должны

выкинуть всю вчерашнюю продукцию,

упаковать и расставить новую, протереть свой

прилавок, доготовить некоторые виды

вкусняшек (этим занимается мой напарник

Гарри). И самое главное, к 6-ти часам утра мы

должны намазать пончики шоколадом (белым,

чѐрным классическим и т.д.). Вкуснотища!

Американцы любят кушать их на завтрак. Я и не

знал, что существует такое разнообразие

пончиков.

Мой напарник Гарри из Болгарии.

Помните, я рассказывал про Каролину? Так вот,

они приехали вместе.

После того, как Маша, Альбина и Витя

вернулись с работы, мы по традиции сходили на

пляж. Это так здорово!

Вода океана действительно целебная (к примеру, прошѐл мой постоянный насморк,

заметно улучшилось состояние кожи на лице). Сегодня решили в воде позаниматься

«забавной» физкультурой. Вы когда-нибудь бегали в воде?! Поверьте, это так смешно!

Ахахаааа. =)) Если вы никогда так не

пробовали – попробуйте. Со стороны

выглядит безумно смешно.

Крабиков со дна сегодня вытаскивали.

Они маленькие такие, но своими щупальцами

машут во все стороны.

Накупавшись, позагорали на солнце.

Радует то, что кругом на пляже слышится

русская речь. Так приятно…

Ах да! Мы же вчера вечером ходили

гулять по Бордвоку (Boardwalk). Кругом свет

от реклам, полно туристов (даже в 12ч. ночи!).

На колесе обозрения, американских горках,

Ночной Boardwalk (Вайлдвуд)

Пончики (donuts), продающиеся в нашем

отделе

Chocolate donut White chocolate donut

Chocolate and White chocolate donuts

with Rainbow sprinkles

Glazed donut Boston cream donut

Double chocolate cake Jelly-filled

powdered donut

Old Fashioned Donut Cinnamon twist

Page 56: Work and Travel 2010

55

различных вертушках были любители острых ощущений… крик их был слышен уже на

далѐком расстоянии от аттракционов.

Завтра собираемся съездить в соседний городок Рио-Гранд за продуктами. Там ведь

всѐ гораздо дешевле.

ЧТО УДИВИЛО

* На работе в моѐм отделе ежедневно мешками выкидывают различные печѐности:

кексы, пироженки, пончики с шоколадом, торты, булочки и т.д. Ужас! Нет, чтобы раздать

всем нуждающимся (хотя бомжей здесь, практически, нет!). Всѐ беспощадно отправляется

под пресс! Супермаркет держит свой бренд – «супер свежее».

* В нашем «Супер Фреше» заведено такое правило, что если сегодня у продукта

выходит срок годности, то его продают со скидкой в 50%. Эти продукты вполне хорошие! В

России их продали бы по 100%-ой цене. Где справедливость?..

Ооо! Сегодня у нас опять стояла жара! По прогнозам синоптиков, завтра будет 38

градусов (в тени).

С утра мы поехали за продуктами в супермаркет «Save-a-Lot», который находится в

Рио-Гранд (ох, как же мне нравится это название! Так и напоминает бразильский Рио-де-

Жанейро. Но поверьте, ничего общего с этим

городом нет). Набрали много всего! Теперь

дней 10, наверное, ничего покупать не будем.

Там всѐ намного дешевле. Кое-как потом

донесли до дома всѐ купленное: наполнили

рюкзаки, пакеты… хахахаа! На нас было даже

смешно смотреть. Как «бурлаки на Волге». =))

Домой пришли уставшими! Всѐ-таки от

автовокзала до нашего дома идти далековато –

минут 20-25.

Не перестаю удивляться тому, что в

магазинах у них нет охранников. Вот мы

зашли сегодня в супермаркет с 2-мя огромными рюкзаками на спине. В принципе, могли

спокойно туда положить что-нибудь и выйти. Никаких «пищалок» на выходе нет, камер

тоже. Доверяют покупателям. =)) Хотя смешно, что во всей этой ситуации срабатывает наша

российская смекалка: «Аха! Можно что-нибудь стащить». =)) Вот она - наша культура! =))

Потом пришли домой, поели, и мы с Витей пошли искать вторую работу. Опять

обошли всѐ, что можно было обойти и, увы, ничего не нашли. Эх… =((

На улицах сегодня мы встречали таких студентов, у которых работы нет вообще. У

нас-то хоть одна есть… А вы представьте, каково им: далеко от дома, работы нет,

соответственно денег тоже. А некоторые ещѐ и жильѐ найти не могут…

В итоге, после многокилометровой ходьбы мы кое-как доползли до дома. Завтра

пойдѐм опять! =)) Что делать?.. Искать, искать и ещѐ раз искать!

Пока отдыхаем. Я скоро на работу пойду. Опять в ночь.

Продукты, купленные нами в Save-a-Lot

Page 57: Work and Travel 2010

56

Сегодня отправил первые открытки (post cards) в Россию. Для этого сходил в

ближайшее отделение почты (Post Office).

Стоимость отправки 1-ой открытки составляет

всего 98 центов (около 30 руб). Ждите, скоро

дойдут. Я решил, что буду отправлять открытки

домой (родителям, иногда родственникам и

друзьям) с каждого посещенного мною города.

ЧТО УДИВИЛО

* В магазинах (больших супермаркетах)

продаются лекарства, такие как: аспирин и другие

средства от головной боли, спреи от насморка,

простуды и т.д. И стоят недорого! Тот же аспирин (который в России продают за высокую

цену, мол «зарубежный») на самом деле стоит дѐшево! Удивительно, что у нас в России

такие «простые» лекарства (которые в принципе не нуждаются в рецепте врача) продаются

исключительно в аптеках…

* Здесь очень дешѐвые консервированные горох и кукуруза. Правда, очень дорогая

говядина! За одну упаковку (в которой где-то 3 небольших ломтика мяса) нужно заплатить 8

долл! И мясо какое-то на цвет сомнительное…

* На учреждениях не написан график работы. На коммерческих-то ещѐ есть кое-где

(на ресторанах, кафешках), а вот на муниципальных нет! В России всѐ регламентировано.

Тем более у нас в Башкирии попробуй только график работы и вывеску на 2-х языках не

повесь! =))

* В Америке температура измеряется только по Фаренгейту, а не по Цельсию; часы

имеют 12-ти часовой формат, а не как в России 24-х часовой. Т.е. здесь нигде не написано

«18:00» или «23:00». Пишут они, например, вот так «6:00 р.m.» – это означает 6 часов вечера,

по-нашему.

* На автовокзале (в Вайлдвуде) билеты продаются без места и без конкретного

времени отправления. Например, если вы купили билет до Атлантик Сити, то можете сесть

на любой автобус, идущий в этом направлении, и в любое время. Т.е. если вы планировали

поехать в Атлантик Сити сегодня в 9:00, но потом передумали и решили поехать завтра, то

нет никаких проблем. С этим же билетом можете поехать завтра! Кроме того, на местном

автовокзале имеются бесплатные буклеты с расписанием автобусов.

Вчера вечером у нас поднялся сильный ветер, который принѐс с собой грозовые тучи.

Молнии сверкали очень часто, а потом пошѐл сильный ливень. Всѐ громыхало! Брр! У нас

даже свет выключился на пару секунд по всему Вайлдвуду. Чтобы лучше представить то, что

у нас здесь происходило, вы можете вспомнить любой бразильский сериал, в котором

обычно показывали как в тѐмную ночь (с громом, постоянными вспышками молний и

проливным дождѐм) происходило что-то ужасное: какой-нибудь Хуан-Карлос попадал в

аварию. Представили?! =)) У нас была именно такая погода. А вечером я пошѐл ещѐ на

работу… благо из России привозил с собой болоньевую куртку с капюшоном, которая

«спасла» меня от проливного дождя.

Post Office Вайлдвуда

Page 58: Work and Travel 2010

57

На работе сегодня было весело! Даже и не

заметил, как время пролетело. Ох, сколько же добра

мы выкидываем: торты, слойки с джемом, кексы и

т.д. Ааа! Так жалко… =(( Я спросил: «Могу ли я

забрать это с собой?!» - на что мне ответили, что в

магазине в своѐм отделе мы можем кушать что

угодно, но забирать с собой нельзя. Строго-настрого!

Я сильно не расстроился, поскольку, не нарушая

правил, съел 3 аппетитных круассана (Petite

croissants) и конвертики с персиком в свой брейк-тайм

и закусил вкусным кремом. А сколько грецких орехов

(очищенных) хранится в нашем отделе! Ммм.

Ах да! Сегодня утром опять пошѐл искать вторую работу. Опять безуспешно. Везде

говорят, чтобы приходил позже. Я обошѐл сегодня миллион отелей, ресторанов и кафешек.

Домой дошѐл кое-как. Точнее доковылял! А ещѐ иду такой… а на улице жара в 40

градусов… и хочется охладиться хоть где-нибудь… и я уже знаю, что в работе мне всѐ равно

откажут, но специально захожу, чтобы постоять под их морозными кондиционерами. =))

Дома сегодня впервые приготовили супчик. Мой 3-ѐх годичный кулинарный опыт (с

момента начала студенческой жизни) явно пригодился.

=)) Было очень вкусно.

Недавно с пляжа вот пришли. Мы там пробыли аж

2 часа. Искупались (сегодня, кстати, был прилив, поэтому

пляж стал короче метров на 20-30), посмеялись,

пофотографировались, позагорали. После дневного

палящего солнца, прохладная вода – просто

божественная благодать.

А мы теперь себе одну привычку решили завести:

как только заходим в океан, так сразу хорошенечко

умываем лицо солѐной водой. В результате, если в

России (особенно летом) что не день, то новый прыщ, то

здесь мы забыли про эти проблемы. К тому же, для моего

лица это и как лосьон после бритья (наконец-то забыл

про сухость и раздражение). Да и вообще, океаническая

вода просто чудо!

Теперь вот отдыхаем дома. Всѐ у нас хорошо. Работаем, всѐ успеваем.

ЧТО УДИВИЛО

* Сегодня, когда ходил по улице, видел двух толстых американок (возрастом 35-40

лет), которые ехали на велосипеде. Вы бы только видели это зрелище! Учитывая их

«габариты», у меня создалось впечатление, что на велосипеде сидит, извините за сравнение,

огромный бройлер!!!

* Здесь старики и старушки без комплексов. Ходят в обычной открытой одежде (в

майках, шортах), носят чѐрные модные очки. Вы только представьте свою бабушки в таком

образе, а не в том, в котором вы еѐ обычно видите (с платком на голове, в платье, с бусами и

с увеличительными очками). Непривычно, правда?!

Я на спасательной рубке

Strawberry turnover («конвертики»

из слоѐного теста с фруктовой

начинкой). Продаются в моѐм

отделе. Их мы покрываем белым

шоколадом

Page 59: Work and Travel 2010

58

Прошѐл ещѐ один день в Америке.

С утра пораньше я вновь пошѐл на поиски работы. В этот раз решил сходить в другую

сторону Вайлдвуда (в его северную часть). Обошѐл вновь всѐ, что можно было. И вновь

фиаско.

Всѐ! В ближайшие дни работу искать больше не

буду… лучше подожду, пока начнѐтся туристический

сезон (в начале июля) и тогда вновь пойду на поиски.

Зато сколько красивых мест сегодня увидел,

сколько причудливых домов с лужайками и статуэтками!

Возле одного дома даже приметил причудливые фигурки

(сделанные из прозрачного цветного пластика) в виде

фламинго, рыбок, морских звѐзд и т.д. Они стояли на

таких же пластиковых ножках. На фоне большого белого

дома это смотрелось просто сказочно!

Ещѐ видел школьную спортивную площадку,

такую как в фильмах американских обычно показывают:

с огромными натянутыми сетками по периметру, с

газоном внутри, где школьники играют в бейсбол;

отдельная площадка для игр в баскетбол. Так интересно.

И ещѐ, тут кругом ездят те самые знаменитые жѐлтые школьные автобусы! Как-

нибудь сфотографирую один из них и вам тоже покажу.

Что ещѐ непривычно для моих глаз, так это то, как старушечки выходят из своих

домов и садятся за руль какого-нибудь полуспортивного автомобиля! И таких здесь немало.

После обеда сходили на пляж. Только

пришли, только разложились, как вдруг,

видим, идут тучи. Океан разбушевался. Но

людей всѐ равно было много. Мы искупались.

Волны сегодня были частые и огромные.

Особенно это ощущается, когда плывѐшь, а

тебя потом волной каааак накрывает! =)) Это

нечто! =)) Но было здорово. Йэээхоооууу!

Водой океанской зато напился. Брр. =))

До того, как начался дождь, мы всѐ же

успели дойти до дома. Потом пошѐл ливень.

=)) Который сейчас уже почти закончился.

Мне скоро на работу. Что-то не хочется. Лучше дома отдыхать. Шучу, конечно! =))

Там вкусняшки опять какие-нибудь поем, с напарником посмеѐмся.

ЧТО УДИВИЛО

* Мы не можем найти в магазине сгущѐнку!!! Существует ли она вообще в Америке?..

* Здесь люди перед своими домами ежедневно поливают газон. Везде «брызгалки»

расставлены. И ещѐ, хозяева моют свои дома (снаружи) со шлангом под сильным напором.

* Какой же качественный асфальт в Америке (редко где можно встретить небольшие

трещины). И, несмотря на то, что он в отличном состоянии, его всѐ равно обновляют. На

Я видел, как за руль такого автомобиля

садилась бабушка-пенсионерка

Перед одним из домов

Page 60: Work and Travel 2010

59

наших глазах покрыли несколько улиц, хотя там был прекрасный асфальт (как в России на

лучших дорогах).

* Сегодня увидел знак, на котором было написано, что те люди, которые не будут

убирать «отходы» за своими собаками, будут обязаны оплатить штраф в размере 500 долл

либо 30 дней трудиться на общественных работах! Вот в России бы такие штрафы внедрить

– все бы люди начали правила соблюдать.

Великий день! Впервые получил зарплату в долларах! =)) Отныне каждую пятницу

нам будет выдаваться Paycheck («пэй-чек» -

это расчѐтка, по-нашему), который можно

будет сразу же обналичить в супермаркете,

получив свою зарплату на руки. Либо (у кого

есть банковские карты) зарплата будет

поступать на соответствующие счета.

В этот раз мы получили немного, так

как работали всего 2 дня (на прошлой неделе).

Чек я сразу же обналичил. Получил 90 долл (за

2 дня). Для первого раза вполне достаточно.

=)) Ставка нашей зарплаты составляет 7,6 долл

в час (как и было обговорено в нашем

контракте). Кроме того, Кристин сказала, что

за ночные смены мне будут доплачивать 10% премии к общей сумме зарплаты. Тоже

неплохо!

Смешно даже говорить, но как только я получил зарплату, сразу же начал строить

планы на то, что смогу купить через несколько недель на заработанные деньги. И что за

привычка такая - тратить сразу деньги?! Дурацкая! =))

На работе сегодня было весело! В наш брейк-тайм («перерывчик») кушали крупную

американскую клубнику. =)) Кстати, когда я шѐл домой

с работы, опять увидел белку, которая за доли секунды

взметнулась на ближайшее дерево! Белки такие

«страшненькие», оказывается, вблизи.

С работы пришѐл довольным. Весь день, правда,

потом впустую как-то прошѐл: всѐ в интернете копался,

удивлялся тому, какие же низкие цены в дизайнерских

магазинах (Hugo Boss, Calvin Klein и т.д.) и в магазинах

электроники!

Сегодня впервые за всѐ своѐ время пребывания в

Америке увидел сон. До этого спалось как-то не так…

теперь привык, наверно. =))

А знаете, какая мелодия играет на моѐм

будильнике?! Гимн России! Под такую музыку грех не

проснуться и не подумать обо всех своих близких в

России!

На пляже Вайлдвуда

В моих руках майонез и хлеб

Page 61: Work and Travel 2010

60

Как вы уже догадались, после обеда мы сходили на пляж. В воде опять были крабики,

на которых мы постоянно наступали.

Туристов в нашем Вайлдвуде становится всѐ больше. Об этом свидетельствует

большое количество людей и зонтиков у океана! И ещѐ, у нас тут на пляже сделали

футбольные площадки (штук 10-15). Может чемпионат какой-то готовится среди детей? Не

знаем, но там играют все! И девочки и мальчики… младшего возраста, правда.

Завтра у меня заслуженный Day-off! Может, пойду работу вторую искать.

ЧТО УДИВИЛО

* В здешних майонезах и кетчупах очень много уксуса! Брр! Но зато это придаѐт

интересную кислинку.

* Почти каждую неделю в некоторых церквях устраиваются благотворительные дни,

когда нуждающимся (в том числе и студентам) совершенно бесплатно раздают еду (обычно в

набор входят: сэндвич, котлетка, салат, кекс и т.д.) и к тому же выдают гигиенический

комплект (мыло, зубную пасту, зубную щѐтку и др.). Какие же заботливые американцы!

Церкви здесь действительно работают во благо народа, помогая не только духовно, но и

материально (по мере своих сил). Всѐ больше восхищаюсь Америкой!

В последние дни ловлю себя на том, что

пишу каждый раз одно и то же… =)) Просто

событий пока маловато…

Сегодня с утра вновь пошѐл на поиски

работы. Дошѐл до самого-самого конца

Вайлдвуда. Вновь и вновь заходил в каждое

заведение, и снова слышал всѐ те же ответы:

«У нас нет вакансий. Извини»… в пару

местах, правда, сказали прийти завтра.

Попробую сходить… может что-то «клюнет».

=))

Но зато сегодня я увидел совершенно

другой Вайлдвуд! В Северной части (где я

ходил) очень много туристов и машин. Там и

тропинки на пляж лучше благоустроены, чем

в нашей части (несмотря на то, что мы живѐм

в центре!). Пока ходил по улицам, всѐ

удивлялся необычности местных домов. А

поскольку у меня был с собой фотоаппарат, то

я смог запечатлеть всю эту красоту.

Возле одного из домов хозяева

устроили распродажу ненужных вещей. Здесь

продавались сумки, картины, вазы, книги,

игрушки, сувениры и прочее. Раньше я только

в фильмах такое видел, поскольку в России

Один из домов в Северном Вайлдвуде

Жители дома устроили распродажу прямо

на собственной лужайке

Page 62: Work and Travel 2010

61

подобные распродажи личного имущества на собственной лужайке не приняты. Интересно!

А какая жара стояла на улице!!! Кое-как дополз до конца Вайлдвуда. А там океан, от

которого дул прохладный ветерок. Я, долго не думая, скинул с себя боксѐрку и рубашку, и

решил передохнуть. Возле океана жара даже и не ощущается. Достал фотоаппарат,

сфотографировал всѐ вокруг. Забыл даже зачем вообще в эту сторону пришѐл. Ахахахаа! Но

потом быстро вспомнил. Правда, идти не хотелось никуда (да и тяжело в такую жару). Но

просто сказал себе: «Вставай, тряпка, и иди дальше!». =)) Собрался и пошѐл в сторону дома.

По дороге вновь заходил в отели и кафешки в поисках работы… поначалу пытался надевать

рубашку и застѐгиваться на пуговицы, чтобы перед потенциальными работодателями

выглядеть приличнее. А потом, буквально перед дверями уже стал накидывать на себя

рубашку (даже поверх своего рюкзачка) и застѐгивался на одну пуговицу. И всякий раз, как

только слышал, что работы нет, говорил себе: «Чѐрт! И стоило ли рубашку надевать!». =))

Кое-как доковылял до дома… и просто упал на кровать.

После обеда сходили на пляж. Людей с каждым днѐм всѐ больше и больше.

Начиная со следующей пятницы (вплоть до

середины сентября) в Вайлдвуде будут давать

еженедельный праздничный салют! Здорово!

Не могу не вспомнить о том, что сегодня прошѐл

ровно год со дня смерти Майкла Джексона. На обложках

всех газет только он. Но никаких особо крупных

торжеств здесь не намечается… разве что в самых

крупных городах.

В доме напротив, кажется, ожидается какая-то

вечеринка (типичная, как в американских фильмах).

Весело! Эх, а мне скоро на работу.

ЧТО УДИВИЛО

* Когда американцы спрашивают у нас: «С какого

вы города», - а мы отвечаем, что со Стерлитамака, они

начинают громко смеяться! И потом переспрашивают:

«Как? Как? Стэрлибамаг? Ахахахаа!». Для них трудно

воспринимать такие тяжѐлые слова.

* На американских деньгах (мелочи) не написан

цифрами номинал! Т.е. если на наших российских 10-ти

рублях цифрами отчеканено «10», то на американских

монетах написано прописью. Трудно! Особенно когда в

кошельке много мелочи валяется, а быстро достать

нужную монету не можешь. Кстати, dime – это десять

центов, а quarter – 25. Уверен, вам интересно, как они выглядят! Посмотрите на рисунок

справа. Если вы тоже захотите прилететь в США, то можете уже сейчас запомнить номиналы

монет, чтобы потом не путаться. Правда, не нужно забывать, что некоторые монеты

чеканятся в обновлѐнном виде, либо в честь определѐнных юбилейных событий, поэтому

рисунок одной из сторон может отличаться от представленного. Кстати, 1 доллар в виде

монеты тоже встречается. На нѐм изображена Статуя свободы (у меня он есть!).

Вот так выглядят

американские монеты:

25 центов

10 центов

5 центов

1 цент

Page 63: Work and Travel 2010

62

На работе было всѐ нормально. Попробовал новую вкусняшку – шоколадные пончики

(тесто, правда, как у кексов) с белым шоколадом - Double chocolate cake. Вкуснотища. =))

В Вайлдвуд всѐ прибывают туристы. На улицах стали образовываться пробки, а на

пляже зонтиков и шезлонгов прибавилось.

Сегодня на пляже мы стали свидетелями одного происшествия! Океан был буйным, а

волны большими и сильными. Спасатели далеко заплывать не разрешали, посвистывали. Но

одна девушка не обращала внимания на их

предупреждения и заходила в воду всѐ дальше и

дальше. В итоге, волнами еѐ стало уносить в

открытый океан! А волны были большими,

поэтому они стали накрывать еѐ сверху. Ей

спасатель свистел, руками махал, мол, не

заплывай далеко, а ей всѐ равно. Вот и

доигралась. В общем, поплыли к ней два

спасателя; на помощь направилась и

спасательная лодка. За этим происшествием

наблюдал весь пляж. Вскоре даже патрульная

(полицейская) машина приехала. В итоге, закончилось всѐ благополучно. Девушку спасли.

На солнце мы сегодня загорали целый час. Чернее, по-моему, не стали (просто некуда

уже)!

Сегодня попробовали американскую кукурузу (в початках). Вы бы только знали, какая

она вкусная! Это не та, что растѐт у нас в России. Здесь она намного (НАМНОГО!) слаще и

мягче. Зѐрна нашей (российской) кукурузы желтеют сильно, а у здешней – нет (даже после

варки). Очень вкусно!

Ахахахааа! Когда возвращался с работы, опять

видел белок. Теперь двоих. Сидят такие, как ни в чѐм не

бывало на тротуаре и какие-то орешки грызут. =)) Я в

России никогда белок не видел, а здесь вижу почти

каждый день.

Сегодня я заходил в один магазин (Rite Aid) и,

представляете, там продавались витамины Центрум. Даже

дешевле, чем у нас! Различные зубные пасты, пены для

бритья, шампуни стоят почти так же, как и в России. А вот

косметика для девушек очень дешѐвая. То, что в наших

магазинах (таких как Л’Этуаль, Иль де Ботэ) стоит дорого

– тут намного дешевле.

Сегодня у нас юбилейчик – мы 20 дней в Америке.

Как-то быстро время пролетело. Хотя впереди ещѐ июль, август и пол сентября!

ЧТО УДИВИЛО

* Здесь в магазинах специально для мужчин продается краска для волос. Т.е. в отделе

супермаркета с мужскими «принадлежностями» (там, где гели, пены для бритья и т.д.)

целыми полками стоят краски различных оттенков. Видимо, они пользуются спросом,

потому как ассортимент огромный.

Лодка спасателей

Page 64: Work and Travel 2010

63

* Такие шоколадки, как Сникерс, Твикс, Кит-Кат, M&Ms и др. в Америке стоят

несколько дороже, чем в России.

* Вы когда-нибудь видели открытки с Днѐм смерти? Признаюсь, что до сегодняшнего

дня я и не знал об их существовании. Когда я разглядывал обычный стенд с открытками в

магазине RiteAid, то наткнулся на явно выделявшиеся из общей массы открытки, сделанные

в сером и тусклом цвете с изображением, к примеру, дерева, только что осыпавшего свои

листья и т.д. И на этих открытках надписи в духе «День, когда он покинул этот мир…»,

«Этот печальный день…». В моѐм сознании, открытка всегда ассоциировалась с праздником,

весельем! Я и предположить не мог, что может быть что-то иное. Признаюсь, я удивлѐн, и не

могу себе представить, как вообще можно подарить в день смерти открытку? Вы это можете

представить?

С работы я сегодня пришѐл в приподнятом настроении! Столько сладостей

перепробовал. =)) А ещѐ я попросил у своего менеджера выходной на понедельник (5 июля),

т.к. в воскресенье вечером поеду на концерт Леди Гаги в Атлантик Сити.

После работы мы вновь отправились в Рио-Гранд за продуктами. Вы бы видели,

сколько всего мы с собой привезли. Когда мы с огромной тележкой подкатили к кассе, у нас

спросили: «Это всѐ ваше?!». =)) 13 литров молока только чего стоят! =)) Плюс куриные

окорочка, сосиски, овощи, сладости и т.д. и т.п. Кое-как до дома всѐ это донесли, а потом

разложили на стол и рассмеялись. Кажется, что продуктов купили на целую армию. =))

Заходили ещѐ и в магазин «Office Depot», где помимо различных канцелярских

товаров продавалась различная электроника. Как же всѐ тут дѐшево! Фотоаппарат (8,1

мегапикселей, 4-х кратный зум) стоит 40 долл! А съѐмный жѐсткий диск на 750 Гб – 150

долл. Электронные фоторамки – 40 долл, mp3-плееры на 4 Гб – 25 долл.

Сегодня впервые за долгое время не пошли на пляж. Устали очень… а потом ближе к

вечеру, когда мы вроде только собрались идти, сильный ветер поднялся, тѐмные тучи

закрыли небо. До сих пор ждѐм: будет дождь или нет. Жара у нас весь день была

невозможная!

А мы сегодня блины приготовили! Оладьи,

точнее. =)) Первый раз в своей жизни делал их.

Зато теперь научился. Заварили чай Lipton,

напекли целую тарелку блинов, открыли банку с

клубничным джемом, и с большим аппетитом всѐ

это съели. Вкусно. Очень! =)) Мы первые в

нашем американском доме, кто приготовил

блины. =))

Кстати, к нам ещѐ одна девушка сегодня

подселилась. Зовут еѐ Агата, приехала она из

Польши. На русском говорить не умеет. =))

Только на английском и польском. К сожалению, багаж Агаты потерялся в аэропорту, но

надеемся, что его найдут.

Скоро мне на работу. А послезавтра у меня day-off - выходной! Йээхооууу!

Пойду песенки Леди Гаги разучивать, чтобы на концерте подпевать. =))

Наши оладьи с клубничным джемом

Page 65: Work and Travel 2010

64

ЧТО УДИВИЛО

* Я обратил внимание на то, что из фруктов дороже всего стоят яблоки. Нектарины,

персики, бананы - дешевле. И как-то до сих пор непривычно покупать всѐ в штуках, а не в

килограммах. =)) Даже огурцы продаются не на развес, а штуками (либо фунтами).

* Почти на каждом доме имеется американский флаг. Так патриотично! Нашим людям

в России тоже не помешало бы завести такую традицию.

* Единица объѐма в Америке – 1 галлон, что составляет около 4 литров (точнее, 3,785

литра). Поэтому часто можно встретить обозначение в виде ½ галлона, ¼ галлона. Хотя

иногда в качестве единицы измерения применяется и литр.

День прошѐл замечательно. Кушали американское мороженое с грецкими орехами,

поливая его шоколадным сиропом. Вкуснотища. Ммм! =))

Мороженое, конечно, с нашим не сравнить. Здесь намного

вкуснее.

В обед пекли лепѐшки (лаваши), курицу тушили,

салат делали. В общем, любим мы вкусно поесть… =))

Правда, я обжѐг о сковородку руку. Потом часа 2 ходил с

приложенными к пальцу замороженными в пачке овощами

– просто льда не было. =))

На работе тоже всѐ хорошо прошло. Завтра и

послезавтра у меня выходные. Так что буду отсыпаться. Йээхооооууууу!

Сегодня, кстати, на работе попробовал новые слойки с джемом. Кока-колу попили. =))

Знаете, что скажу: в магазине работать, оказывается, очень здорово! Цены на все продукты

знаем (где дешевле, где лучше), да и кушать в свою смену можно бесплатно.

Но меня удивляет то, что в нашем супермаркете не проводится никакой ревизии.

Ежедневно выкидываются десятки килограмм продуктов! Сегодня наши соседи, которые

работают с нами в супермаркете, взяли несколько пачек сосисок и помидоры (с только что

истекшим сроком годности), которые всѐ равно бы отправились под пресс. И почему все эти

продукты не раздают нуждающимся? Они вполне хорошие!

Кстати, в нашем магазине охраны нет, а камеры только над кассами стоят. Полное

доверие! =)) А ещѐ в магазине интересно то, что некоторые покупатели (наглецы) подходят к

прилавку, открывают баночку сока, пьют из неѐ и кладут обратно! Либо из какой-нибудь

пачки печенье достанут и съедят, не заплатив за него ни цента. Ужас!

Т.к. завтра у нас выходной, то пойдѐм на пляж. Йэээхооооууу! =))

ЧТО УДИВИЛО

* В магазине менеджеры (управляющие) работают точно так же, как и обычные

работники. Они и товары вместо грузчиков разгружают (даже директор магазина)! Мы в

шоке! У нас в России если человек получает должность «менеджера», то он начинает вести

себя по-другому. В Америке так не принято.

* Удивительно, но это так – на улицах Вайлдвуда (днѐм) я не встретил ни одного

человека с бутылкой пива в руках (даже тинэйджеров)! Не видел я и того, что принято у нас

в России – на скамеечке или за углом вечерком пиво попивать, семечки грызть. Здесь такого

Вкусное мороженое всего

за 1,79$ (Объѐм 1,1л)

Page 66: Work and Travel 2010

65

нет! Да и по закону, по улице нельзя ходить в открытую с пивом или иными

алкоголесодержащими напитками (бутылки должны быть обязательно завѐрнуты в пакет).

* В Америке интересные законы: алкоголь можно покупать с 21-го года (причѐм в

некоторые магазины с алкогольной продукцией даже не впускают, если тебе нет 21-го!),

сигареты отпускаются лицам, достигшим 16 лет (а сигареты здесь дорогие! Самые дешѐвые –

6,99 долл за пачку, поэтому курят не многие), а оружие в штате Нью-Джерси продаѐтся

лицам, достигшим 18 лет! =)) Почему оружие можно покупать с 18 лет, а употреблять

алкоголь с 21-го?! Я пожимаю плечами. =))

Привет!

Йэээхооооуууу! Сегодня у меня был выходной. =)) Наконец-то нормально выспался.

Потом решил пойти на поиски второй работы. По дороге заходил в магазины: смотрел где,

что, почѐм.

В итоге, толком ничего не нашѐл… опять слышал: «Приходи попозже. Может что

освободится». Меня так удивляет то, с каким выражением работодатели-американцы

говорят: «Извини. У нас всѐ занято. Попробуй прийти попозже. Мне так жаль». =)) Такое

ощущение, что они реально переживают за твою судьбу. =)) Но на самом деле, это просто

американская вежливость. Я тоже в ответ сильно улыбаюсь (делаю милое и усталое от

поисков работы лицо), говорю «спасибо»… Но стоит выйти за пределы здания (кафешки,

отеля) – сразу же убираю свою натянутую улыбку, и как только вновь захожу к другому

потенциальному работодателю – опять улыбаюсь в 32 зуба. =)) Надоедает. Но что поделать?!

В Америке так принято. Не улыбнулся, значит, не поздоровался.

И ещѐ, меня удивляет вот что. Идѐшь по

улице, а навстречу идѐт какая-нибудь американка

(или американец) с счастливым лицом, и

посмотришь на них и улыбнѐшься – и они в ответ

улыбаются ещѐ сильнее, а потом скажут ещѐ:

«Привет. Как твои дела?». Абсолютно

незнакомый человек, обычный прохожий

здоровается со мной и приветливо спрашивает:

«Как твои дела?». Причѐм это может быть кто

угодно: бабушка, дедушка, парень либо девушка.

Вы можете представить себе такое в России? Я -

нет. =))

После обеда сходили на пляж. Вода была ледяная. Но мы всѐ-таки решили искупаться.

Зашли в океан и, как обычно, начали сквозь волны проплывать. Немного искупавшись,

решили, что пора уже выходить из воды. А не можем!!! Пытаемся идти в сторону берега, а

нас уносит обратно в океан. Тогда мы решили до берега доплыть. Но вы представляете, что

значит плыть против течения?! Волны тянут в океан, а мы-то плывѐм к берегу. Благо позади

нас приходили волны, которые понемногу подталкивали нас к суше (накрывая сверху). Но

самое смешное было в другом! =)) Впереди нас стояла одна толстущая негритяночка. Так

вот, еѐ волнами не сносило ни вперѐд, ни назад. =)) Ахахахааа! Это выглядело так забавно.

Маша, Эрика (Литва), Дариус (Литва),

Виталик (Ростов-на-Дону), Витя, я.

Page 67: Work and Travel 2010

66

Мы стоять не можем, так как нас течением уносит, а ей хоть бы что. =)) Вот, оказывается, где

вес играет большое значение. =))

Сегодня вечерком опять готовили блины. Очень уж в прошлый раз понравились.

Правда, на этот раз ели их с шоколадным сиропом. Ммм! Жалко сгущѐнки не было. =))

Вчера у нас кое-что интересное было. Общаясь с нашими соседями (из Белоруссии и

Литвы), мы рассказывали им о территориальном и политическом устройстве России; о том,

что в нашей стране говорят про их страны. А они, в свою очередь, рассказывали нам про

свои государства. Общались мы, разумеется, по-русски. Их, кстати, удивил тот факт, что в

России есть республики, которые имеют свои конституции, своих президентов, своѐ

правительство, свой гимн и т.д. Они нас спрашивают: «У вас же своѐ государство –

Башкирия. Зачем вам Россия?!». Мы им рассказали про то, насколько многонациональна

наша страна и наша республика. Они удивились. У них не так! =))

Ребят из Белоруссии и Литвы мы даже татарскому научили. Теперь они у нас знают

такие фразы: «Салям», «Халлярэн нищек?», «Матур кызыкай/матур малай», «Киль мында,

тауык». =)) Хэ-хэ. =)) Они обсмеялись, когда мы вчера с Альбиной на татарском

разговаривали.

В свою очередь, мы потихоньку подучиваем их слова: белорусские, литовские,

польские.

В общем, весело мы тут живѐм! Дружно. Много интересного узнаѐм.

Ах, вот ещѐ что! Я тут в интернете прочитал, что на США надвигается ураган! Вы,

пожалуйста, не переживайте. Этот ураган дойдѐт до Мексики и заденет лишь южные штаты

(Техас и т.д.). Мы живѐм на северо-востоке США, в штате Нью-Джерси и нам ничего не

угрожает. Ураган бушует в Мексиканском заливе. Не волнуйтесь за нас! Никакого урагана у

нас и в помине нет.

ЧТО УДИВИЛО

* Здесь на перекрѐстках не стоят ДПС. Все водители стараются соблюдать правила.

* На пляже в шезлонгах лежат бабушки-пенсионерки и загорают в открытых

купальниках, в больших очках-каплях (с розовыми оправами), попивая кока-колу.

Ахахахааа! =)) Со стороны это выглядит очень смешно. Поверьте! =))

Мой второй выходной день. Йээхоооууу!

=))

Чтобы не терять времени даром, я решил

вновь направиться на поиски работы. И набрѐл

на отель «Сингапур», где требовались работники

(на окне была табличка «Help wanted»). В душе я

уже кричал: «Аллилуйя! Свершилось. Мои

молитвы услышаны! Работа нашлась!». Глупец.

Зашѐл в отель, говорю: «Я ищу работу».

Они: «Ок. Нам нужны работники. Но у нас

испытательный срок, который не оплачивается.

Тебе нужно будет поработать, поучиться». Я

Отель «Сингапур»

Page 68: Work and Travel 2010

67

отвечаю: «Конечно! Без проблем». Поднимаюсь на второй этаж отеля, смотрю, там работают

студенты русской (славянской) внешности. Я сразу подошѐл к одному из них и спросил: «Do

you speak Russian?» - в ответ услышал «да». Они мне сказали, что работают здесь по

офферам (offers), которые получили ещѐ в России.

Job Offer (с англ. «предложение работы») – документ, гарантирующий работу у

данного работодателя. Выгнать студентов, имеющих офферы, не могут, так как у

работодателя есть обязательства перед организаторами программы Work&Travel (хотя при

желании всѐ возможно)!

Так вот. Работающие здесь студенты (в

«Сингапуре») мне рассказали, как в отеле

обстоят дела: работать нужно будет 3 дня по 7

часов - это и есть испытательный срок! Он не

оплачивается. А потом владелец отеля говорит,

что испытательный срок не пройден, и всех

отправляют на улицу, не заплатив ни цента! А я-

то всѐ думал, чего это они так много студентов

набирают (при мне человек 20!). Я, как только

это узнал, подошѐл к менеджеру отеля и сказал:

«Извините, эта работа меня не устраивает».

Хотя в голове была мысль: «Да вы что меня за

дурака держите?! Пошли вы нафиг!».

Забрав свой рюкзак, я со спокойной душой пошѐл куда подальше от этого отеля! По

дороге зашѐл ещѐ в пару мест, но вакансий не было нигде… =(( От постоянной ходьбы у

меня уже ноги разболелись. Я в течение дня хожу по 3-4 часа без передышки. А ещѐ жара!

Возвращаясь домой, я скинул с себя футболку, снял шлѐпки и в таком виде спокойно и

легко пошѐл по улице. Что мне нравится в Америке, так это то, что здесь все себя ведут так,

как хотят, абсолютно не задумываясь о том, что о них скажут другие. =))

На обед сегодня сварили плов. Ну как плов… не такой, конечно, как дома мама и папа

готовят. =)) Но получилось вкусно. Наши соседи опять удивились тому, как разнообразно мы

питаемся.

Потом пошли к океану, поскольку только там

можно отдохнуть и душой и телом. Вода была

ледяной! =)) Но всѐ равно искупались. Было

здорово. Йээхоооуу! =)) Я всѐ оттачиваю технику

своего плавания.

Нахлебавшись воды, пришли домой. Сейчас

чаѐк с шоколадными пончиками попиваем.

ЧТО УДИВИЛО

* Местные дороги имеют интересную конструкцию: они выпуклы к центру (как

радуга). Это делается для того, чтобы во время сильных ливней (когда дороги затапливает)

вода стекала к бокам, а центр всѐ равно оставался виден. Соответственно, в центре дороги

будет затоплять меньше всего.

* Краска, которой делают разметку на дороге, имеет густую консистенцию (не как у

нас в России!), на асфальт еѐ кладут толстым слоем (причѐм в неѐ добавляются

Заведение «Comedy Club» в Вайлдвуде

Наши любимые пончики (с корицей,

сахарной пудрой и тѐмным

шоколадом). 2 упаковки за 5 долл.

Page 69: Work and Travel 2010

68

светоотражающие частицы). Ночью разметка светится так же, как и полоски у наших

ДПСников.

* Неделя в США начинается не с понедельника, а с воскресенья. Т.е. первый день

недели – выходной. Хотя мне непонятно, почему тогда говорят «Weekends» («конец

недели», подразумевая выходные дни), ведь воскресенье – это начало недели, а не конец.

Всем привет!

На работе всѐ прошло как всегда хорошо: опять кексы ел, пироженки, печенье с

шоколадным «изюмом».=)) Самое популярное слово у

нас на работе «faster», т.е. «быстрее». Дело в том, что

приближается 4-ое июля – День независимости США.

Это самый грандиозный праздник в Америке. Что

творится в нашем супермаркете – просто невообразимо.

Покупателей очень много, поэтому товары раскупаются

с невероятной скоростью! Мы кое-как успеваем всѐ

готовить и расставлять. Весело! =))

В супермаркете американцы закупают столько

продуктов, сколько мы перед Новым годом. И даже

больше! Поверьте, когда мы в России говорим, что едим

много на Новый год – мы явно себя переоцениваем.

Американцы едят раза в 3 больше. =)) К кассам в эти дни очереди просто огромные.

В нашем отделе начали продавать различные тортики в виде американского флага

(красные полоски сделаны из клубники, а синий прямоугольник со звѐздочками – из

голубики). Также продаются пироженки, флажки, салфетки, скатерти и прочие атрибуты со

стилистикой цветов американского флага и с изображением Статуи свободы.

А что творится на улице! На каждом доме развеваются по несколько американских

флагов, причѐм различных форм: классический

(прямоугольник), в виде полукруга, бантов и т.д.

Некоторые дома украшены гирляндами (в виде

флажков), которые очень красиво светятся ночью.

Действительно видно, насколько люди горды тем, что

являются гражданами США.

Хорошо, что мы тоже сможем увидеть это

большое празднование! Такая подготовка к нему

ведѐтся.

После работы я решил совершить утреннюю

пробежку. Одел наушники и вперѐд! Добежал до океана, а там продолжил свой кросс вдоль

берега. Ммм! Вы себе даже не представляете насколько это здорово! Утро… на пляже людей

практически нет… с океана дует прохладный ветерок… светит яркое солнце, которое

отражается и в тоже время расплывается в воде… вдоль берега сидят чайки и задумчиво

смотрят куда-то вдаль. И я живу в этой красоте. Раньше я видел подобное только в фильмах,

и завидовал тем, кто может совершать утренние пробежки вдоль океана (кто не знает, я

просто люблю бегать по утрам по несколько километров. Это помогает мне чувствовать себя

Американская печенька с

кусочками шоколада - Chocolate

Chip Cookie. Безумно вкусная

(НЕ похожа на наше овсяное!)

Торт в виде флага США

Page 70: Work and Travel 2010

69

лучше и здоровее). И вот теперь, я бегу вдоль побережья Атлантического океана, чувствую

его прохладный ветер, вбираю полной грудью свежий воздух, слушаю в своѐм mp3-шнике

Леди Гагу… Что могу сказать? Я безумно счастлив!

Кстати, когда бежал вдоль океана наткнулся

на странное существо. Смотрю, лежит какой-то

панцирь (сантиметров в 20-25), из которого торчит

хвост сантиметров в 15. Только что нашѐл в

интернете, что это существо называется мечехвост.

Брр! Сегодня был отлив, поэтому это странное

животное не смогло доползти до океана (очевидно,

его выбросило волнами). Я решил помочь. Для

начала перевернул его на панцирь и увидел там

что-то непонятное с движущимися щупальцами. =))

Брр! Мутант какой-то. В общем, дотолкал я его до

океана, а потом он сам уполз в воду. Правда, теперь

купаться как-то не по себе: не дай Бог на такое существо наступить. Кааак куснѐт! =))

После обеда сходили на пляж… это наша неотъемлемая ежедневная процедура.

О! Дома сегодня приготовили борщ. Свеклу в магазине мы так и не нашли, поэтому еѐ

заменили томатной пастой. Без блюд русской кухни жить всѐ-таки не можем.

Помните, я вам говорил, что Агата (наша соседка) теряла свой багаж? Авиакомпания

нашла его и благополучно доставила Агате (к нам домой). Как же хорошо!

ЧТО УДИВИЛО

* Между домами нет заборов! Возле некоторых, правда, всѐ-таки есть, но не везде. В

основном, участки домов разделяются между собой газонами и клумбами с цветами.

Красота! И ещѐ непривычно видеть, как газеты и журналы лежат перед домами прямо на

земле - это в Америке так почта доставляется.

* Каждый владелец дома готовится ко Дню независимости США, украшая своѐ

жилище: кто-то различными флажками и вывесками, а кто-то гирляндами. Вот если бы и мы

так отмечали День России - было бы здорово!

Сколько этим американцам можно кушать??? У нас из супермаркета всѐ сметают!!!

Наконец-то завтра пройдѐт День независимости, и все утолят свои аппетиты, забыв на пару

дней о еде… надеюсь. =))

Сегодня утром вновь совершил пробежку

вдоль океана. Удовольствие неимоверное.

Ветерок… солнце... ммм! Опять видел тех

причудливых животных (мечехвостов), о которых я

вчера рассказывал. Видимо, ночью их водой на

берег выбрасывает… Брр. Они такие крупные и

страшные.

А ещѐ сегодня я видел медуз (впервые в

своей жизни). Их тоже вынесло на берег. Они были

Американцы готовятся ко Дню

Независимости США

Мечехвост

Page 71: Work and Travel 2010

70

диаметром сантиметров в 40. Большие, прозрачные! Чем-то желе напоминают. Я попытался

пощупать их, а они так без движения и лежали. Дома потом посмеялись, что их можно было

бы на холодец собрать. =))

Да, океан полон всякой живности. Лучше даже не задумываться об этом, когда

заходишь купаться.

О! Завтра у меня великий день, поскольку в 20:00 в Boardwalk Hall состоится концерт

Леди Гаги!!! В Атлантик Сити я собираюсь поехать где-то часа за 3 до начала концерта:

похожу по городу, постою вместе с фанатами перед концертным залом, куплю себе на

память какой-нибудь сувенир.

Так что завтра отчѐт написать не успею: после обеда уеду на концерт, а приеду только

ночью. Но зато потом с большой радостью опишу вам всѐ в мельчайших подробностях!

Кроме того, завтра ведь 4-ое июля, а это значит, что вся Америка будет справлять

День независимости. Мы тоже решили его отпраздновать по-своему и поэтому уже сегодня

купили тортик в виде американского флага. Съедим его на завтрак!

Я говорил, что в Америке просто необычайно вкусные торты?! Лѐгкие и воздушные.

Совершенно не похожи на российские бисквитные!

В следующий раз читайте мои заметки только 5-го июля утром (т.е. у вас это будет

уже вечер).

ЧТО УДИВИЛО

* Вчера на работе попробовал американский мѐд («Sunshine Honey»). Эээ… ну что

сказать? Его мѐдом-то трудно назвать - сироп какой-то. Да и нет того ярко выраженного

вкуса мѐда, какой имеет наш башкирский!

* В магазине у продавцов начинается просто мандраж при виде 100-долларовых

купюр. Когда мы совершали какую-либо покупку и давали 100 долларов, у продавцов сразу

увеличивались глаза, они глубоко вздыхали. Странно… видимо 100 долл – редкость (да и

сдачу большую давать нужно). К тому же, продавцы проводят по банкнотам (в 100 долл)

каким-то зелѐным маркером, который, как нам кажется, определяет их подлинность.

* Знаете ли вы, что в американских пригородных автобусах следующий порядок: вы

сами должны выходить на той остановке, до которой купили билет. Если вы еѐ проехали, то

можете ехать дальше. =) Денег у вас за дальнейшую поездку не возьмут. Например, если

автобус идѐт из Вайлдвуда в Атлантик Сити (а билет вы купили только до Рио-Гранд,

который находится между этими городами), то «проспав» свою остановку, вы можете

спокойно ехать до Атлантик Сити. Билеты никто и нигде не проверяет. Так и хочется

воспользоваться этим: купить билет до Рио-Гранд за 1,5 долл, а доехать до Атлантик Сити,

куда билет стоит 4,4 долл.

Мой отчѐт за 4 июля с концерта Леди Гаги!

Начну свой рассказ с самого начала.

За 4 часа до концерта я выехал из своего Вайлдвуда. Перед посадкой в автобус

встретил знакомых ребят, которые тоже ехали в Атлантик Сити. Я спросил у них: «Вы тоже

на концерт Леди Гаги?». Они с удивлѐнными глазами посмотрели на меня и спросили: «Ты

едешь на концерт Леди Гаги?! Ну да?! Сегодня в Атлантик Сити будет? Вот тебе повезло». Я

Page 72: Work and Travel 2010

71

согласился с ними. =)) А сами ребята ехали в Атлантик просто для того, чтобы по магазинам

пройтись (там ведь много разных бутиков с хорошей одеждой).

Когда сел в автобус, ко мне подсела одна девушка. Она тоже оказалась из России.

Звали еѐ Юля. Работает она в местном кафе «Subway». Всю дорогу разговаривали с ней об

Америке, делились впечатлениями. Времени было достаточно. =)) Вообще, дорога до

Атлантик Сити занимает приблизительно 1 час, но так как на дорогах образовались пробки

из-за огромного количества машин (День независимости как-

никак), то получилось, что до Атлантик Сити мы добирались

1,5 часа.

Когда Юля узнала, что я еду на концерт Леди Гаги,

она была в шоке! Ей тоже захотелось сходить на концерт и

поэтому, когда мы приехали в Атлантик Сити, она вместе со

мной дошла до представительства Тикет-мастер (офис, в котором продают билеты на

концерты) и поинтересовалась, может ли она купить билет на ближайший концерт Гаги. Ей

сказали: «Увы, билетов нет. Следующий концерт будет в Филадельфии. Билеты продаются

только там». Жалко.

До этого мы с Юлей успели ещѐ побывать в

Макдоналдсе, поели там Биг Мак с молочным коктейлем

и бесплатной картошкой фри (которую случайно

положили в пакет с моим заказом). Ну, а дальше мы

попрощались: я пошѐл на концерт, а она – по магазинам

(так как именно для этого Юля и приехала в Атлантик).

Затем я направился в сторону концертного зала

Boardwalk Hall. На улице было очень много людей!

Оказывается, в магазинах проходил сезон распродаж

(везде висели объявления в духе «-30%», «-40%», скидки

и т.п).

Дошѐл я до концертного зала, а там перед входом

уже собралась целая армия фанатов. Большая! Я поскорее

занял место в очереди и принялся ждать, когда нам

разрешат войти внутрь. Пока стоял, гляжу, некоторые

фанаты Леди Гаги пришли в том образе, в котором она в

клипах предстаѐт перед нами: в очках из сигарет, с причѐской из алюминиевых банок, с

телефоном на голове и т.д. =)) Я подходил к таким фанатам и говорил: «Вы так здорово

выглядите! Можно с вами сфотографироваться?».

На что, разумеется, получал положительный ответ.

А одни ребята (две девушки и двое парней) явно

выделялись из толпы: у девушки на голове был

почти такой же телефон, как и у Гаги в клипе, а

парень был окутан в «костюм из сеточки». Я

проходил мимо них, и они сами (!) дружелюбно

предложили сфотографироваться с ними. Их вид

им самим явно очень нравился.

Меня удивил тот факт, что на концерт Леди

Гаги пришла не только молодежь, но и люди в

С фанатами Леди Гаги

Я с одной из фанаток Леди

Гаги. Изображаем «лапки

монстра»

Кафе «Subway» в США так

же популярно, как и

McDonalds

Page 73: Work and Travel 2010

72

пожилом возрасте. Настолько популярна Гага в Америке!

За полчаса до концерта нас начали впускать внутрь. Сначала охрана обыскала каждого

(!) с металлоискателем, а затем у нас проверили билеты с помощью специальных устройств

(«пистолетов»), которые считывали с наших бумажных билетов индивидуальные штрих-

коды (так исключается возможность фальсификации). Всѐ продуманно!

В холе концертного зала продавались вещи от Леди Гаги: браслеты, футболки,

буклеты, плакаты (жалко без автографа), дизайнерские

наушники от Гаги (стоили 100 баксов за 3 пары!) и т.д. Я

купил себе светящийся (пульсирующий) браслет, на

котором написано «Lady Gaga. The Fame Monster». И

такие браслеты были почти у каждого фаната! Вы

представляете, как это красиво, когда в тѐмном зале

светятся тысячи таких браслетиков?! Завораживающе.

Перед тем, как зайти в сам концертный зал, я

сфотографировался с афишей тура и с одним из атрибутов

шоу Леди Гаги, который она использует на своѐм

концерте и в клипе «Bad Romance». Этот атрибут –

несколько колец, стоящих под разными углами друг к

другу (напоминает гироскоп). К этим «кольцам»

выстроилась большая очередь. Хорошо, что я был в еѐ

начале.

Вы ни за что не догадаетесь, с кем я увиделся перед входом в концертный зал! Я

встретился с девушкой, которая учится со мной в одном университете (в параллельной

группе). Зовут еѐ Таня, она тоже участник программы Work&Travel (уже во 2-ой раз). Она

пришла на концерт вместе со своей подругой. Их места были несколько выше, чем у меня, но

я был так рад, что встретился с ней. Знаете, это просто непередаваемое чувство, когда ты

видишь здесь (в Америке) того человека, которого знал ещѐ в России. Таня сказала, что

планирует остаться в США, поступив в колледж. Дай Бог, чтобы всѐ у неѐ получилось.

И вот, наконец, я зашѐл в концертный зал и занял своѐ место. Рядом со мной сидела

одна пара. Они поинтересовались у меня: «Откуда ты

приехал на концерт Гаги?». Я ответил: «Из России». Они

посмотрели друг на друга и с удивлѐнными глазами

спросили: «Ты приехал из России только для того, чтобы

посмотреть концерт Леди Гаги???». В этот момент мне так

не хотелось огорчать их изумлѐнные лица… если бы вы

были на моѐм месте, то я уверен, что ответили бы так же,

как и я: «Да, конечно. Я приехал только ради концерта Леди

Гаги», - расплывшись в улыбке, сказал я. =)) Ахахааа. =)) Их

удивлению не было границ! Пусть думают, что все русские

могут себе такое позволить! Я посмеялся от души.

Настроение поднялось ещѐ сильнее.

Итак, время было уже 8 часов. Вскоре на разогрев

вышла группа «Semi Precious Weapons» дабы подготовить

публику для шоу. Они исполнили 5-6 песен. Потом прошло ещѐ немного времени, сменились

декорации.

Леди Гага исполняет песню

«Dance in the dark»

Page 74: Work and Travel 2010

73

Вдруг в зале выключился свет и на экранах (установленных по бокам от сцены)

появилось видеообращение Леди Гаги, в котором она поприветствовала всех фанатов и

предвосхитила нас начинающимся шоу. Затем заиграла музыка из песни «Dance in the dark»

(«Танец в темноте»). Сцена была завешена белым материалом, на который проецировался

ещѐ один ролик с участием Гаги. И вот пошѐл

отсчѐт времени «10,9,8… 2,1,0». На секунду

полностью погасло всѐ освещение в зале, и из-за

сцены засветился синий прожектор. При этом на

том занавесе (на котором проецировался ролик) мы

увидели прямостоящую тень со сложенными на

талии руками. =)) Зал взорвался! Все прекрасно

понимали, кому принадлежит эта тень. И тут

музыка заиграла громче. Гага начала танцевать и

при этом исполнять песню. Саму еѐ мы пока не

видели, а лишь тень на этом огромном занавесе. И

вот прозвучал голос участника еѐ команды: «А вы

готовы?!». Зал вновь взорвался криками. Занавес начал подниматься и мы все увидели Lady

Gaga! Боже мой!!! Сколько было эмоций!!! Вот она: стояла перед нами, живая, настоящая.

=)) Я не верил своим глазам. А поскольку я сидел в

первом ряду своего блока, то просто вцепился в

ограждение, которое было передо мной и замер в

полуобморочном состоянии.

Энергичными шагами под песню «Glitter and

grease» Гага начала спускаться по ступенькам

высокого сооружения, установленного в центре

сцены. И вот она допела песню и замерла на

мгновенье. Мы смотрели и наслаждались этим

моментом. Зал кричал, визжал, а Гага неподвижно

стояла в центре сцены. Вдруг заиграла музыка,

Леди Гага сняла свою куртку и направилась к машине, находившейся позади неѐ, под

капотом которой находился синтезатор. В этот момент зазвучала мелодия из песни Just

Dance, и Гага заиграла знакомые нам аккорды.

Сейчас вам опишу саму Леди Гагу. Ростом она не

такая уж и маленькая. Говорили, что чуть ли не ниже 1,5

м. На самом деле, я думаю, она имеет рост около 155-160

см (не более того). Достаточно плотного телосложения, с

«мясистыми» ногами. Не худышка, какой мы видим еѐ в

клипах (особенно в клипе Алехандро). Ничего

подобного! Она имеет достаточный вес. Волосы у неѐ

были жѐлтые с белыми прядями. За весь концерт Гага

сменила около 15 нарядов.

Главной темой всего шоу было путешествие Леди

Гаги и ее друзей из Нью-Йорка на Бал монстров. По

сценарию, в пути с ними происходит множество

проблем: сначала ломается машина, потом происходят

Леди Гага перед исполнением песни

«Just Dance»

Леди Гага в эпизоде «Метро»

Леди Гага в платье из волос

Page 75: Work and Travel 2010

74

казусы в метро и т.д., но, несмотря на все неприятности, герои все-таки добираются до Бала.

Всѐ это разыгрывалось на сцене между песнями, соединяя

различные композиции в один большой спектакль. Исходя

из этого, всѐ шоу было разделено на несколько эпизодов:

Город, Метро, Лес, Бал монстров. Для каждого эпизода

полностью менялись декорации на сцене.

Исполнив несколько песен, Гага поприветствовала

всех фанатов, сказав: «Спасибо, что смогли прийти на мой

концерт. Мне очень приятно. Спасибо, что купили билеты.

Вас так много!». И вообще, она очень много разговаривала с

фанатами! Постоянно говорила о том, насколько важно, что

у неѐ есть такая армия поклонников, которая помогает ей

придумывать что-то новое, необычное и экстравагантное.

Так же она сказала: «Для меня не важно, покупаете ли вы

мой диск. Вы можете скачать песни бесплатно в интернете!

Главное то, что вы интересуетесь моим творчеством».

Затем Гаге вынесли Disco Stick (выглядел он как

большой декоративный

фонарь с длинной рукояткой), и сказав: «Дайте-ка я

посмотрю на вас, мои маленькие монстры», - Гага прошлась

его светом по всем фанатам, сидящим в зале. Уверен, в тот

момент каждому показалось, что Гага смотрим именно на

него.

Отдельно следует сказать про еѐ хореографию. Она

была восхитительна. Что сама Гага, что еѐ танцоры

двигались просто фантастично, зажигая своими танцами

весь зал. И как только она не устаѐт от всего этого?..

Я был просто в восторге от атмосферы всего шоу!

Леди Гага постоянно говорила «подпевайте вместе со

мной», «поднимайте руки и подпрыгивайте», «сегодня вы

свободны от всего»! Она очень активная, энергичная и

харизматичная личность.

Отдельная тема -

это костюмы и декорации. Наряды были самые-самые

необычные: начиная от дизайнерского нижнего белья и

колготок в сеточку и заканчивая огромным «живым

платьем» с крыльями и короной, двигавшимся в такт

музыки. В один момент на Гагу опустился «купол»,

внутри которого она переоделась в живое платье и

поднялась вместе с кусочком сцены метров на 10 вверх.

При этом валил синий туман. Зрелище просто

потрясающее!

Что касается музыки. Она была настолько

громкой, что аж пол трясся! Но это придавало такой

драйв. Ух! И хоть у нас были сидячие места, весь зал всѐ

Леди Гага в «живом платье»

Леди Гага во время

исполнения «Telephone»

Леди Гага обращается к

фанатам, держа в руках

Disco Stick

Page 76: Work and Travel 2010

75

равно стоял. Мы танцевали, подпрыгивали, подпевали. Вы себя даже не представляете,

насколько это умопомрачительно! Позади меня стояли

незнакомые американки, но мы вместе с ними отжигали.

Ахахаааа! Было очень весело. =)) А как мы громко

подпевали!!! Аж горло болит!!! Йээхоооууууу! Мне давно

не было так весело!!!

Ещѐ хотел сказать о голосе Гаги. Многие думают,

что он у неѐ слишком грубый. На самом деле нет! Вживую

еѐ голос звучит довольно мягко, к тому же очень мощно,

уверенно и громко.

Не обошлось и без сюрпризов! До начала концерта

нам предлагалось написать на специальном листочке (от

компании Virgin mobile) номер своего телефона и место в

зале. Но так как у меня в Америке нет телефона, я писать

не стал. Так вот. Гага прямо на концерте выбрала один

листочек и позвонила! Счастливицей оказалась женщина

лет 40-ка. На неѐ сразу же направили камеру и показали

по большому экрану. =)) Гага поговорила с ней и сказала,

чтобы после концерта она подошла к ней в гримѐрку. =))

В тот момент, когда Леди Гага исполняла песню

«Папарацци» на сцене появилось огромное чудище

(«Монстр славы») – метров 10 в высоту, которое окутав,

съело Гагу (на самом деле, в этот момент она просто

опустилась под сцену). Затем Монстр славы был сражѐн

(«убит») нашей любовью и смелостью Гаги, которая

затем поднялась из-под сцены с фейерверком. «Мы с

вами сделали это. Мы убили Монстра славы! А теперь

почувствуем фейерверк 4-го июля», - сказала Гага, встав в

центр сцены. Кто ещѐ может придумать такой сюжет?!

Только Гага.

Исполняя

лиричные композиции, такие как «Speechless» и «You and I»

Леди Гага сама играла на рояле, в центре которого ярко

пылал столб огня. Было так душевно и завораживающе.

Мало кто знает, но Гага занимается игрой на

фортепиано с 6 лет! Она реальный музыкальный талант. Все

песни пишет сама (и слова и музыку). Причѐм также

является автором некоторых песен для таких исполнителей,

как Ферджи, Pussycat Dolls, Бритни Спирс, Дженифер Лопес

и New Kids on the Block.

А вы бы видели, что творилось в зале, когда Гага

пела песни Алехандро и Bad Romance! Все подпевали

настолько громко, что аж мурашки по коже бежали.

Сам концерт длился более 2-х часов (не учитывая

разогрев). Это время пролетело настолько быстро, что когда

Леди Гага во время

исполнения «Money Honey»

Леди Гага во время исполнения

«Speechless» и «You and I»

Леди Гага с фейерверком во

время исполнения Paparazzi

Page 77: Work and Travel 2010

76

Гага прощалась с нами: «Спокойной ночи, Атлантик Сити. Я вас люблю», - так не хотелось,

чтобы всѐ это заканчивалось. К тому же, перед этим она сказала: «После концерта у вас

спросят: «Как Гага?» - и вы скажите им: «Мы зажгли вместе эту чѐртову сцену!». Ух, и это

была на самом деле так! =))

Когда концерт завершился, Леди Гага вышла на сцену со всеми своими танцорами на

финальный поклон. Это был последний момент, когда я мог видеть Гагу. Так хотелось

продлить эти минуты… =((

Концерт закончился, и все фанаты начали выходить на улицу. Пока шли по коридорам

концертного зала, все дружно вновь начали

петь «Bad romance». =)) Я успел заснять этот

момент на видео.

Кстати, концертный зал Boardwalk Hall

вмещает в себя 13 тысяч человек. Именно

столько людей было на сегодняшнем концерте.

Невероятно!

После концерта мы с моей знакомой

Таней (о которой я рассказывал вначале) и еѐ

подругой дошли до автовокзала (нам было с

ними по пути), и я сразу же сел на автобус до

Вайлдвуда, в котором чуть не проспал всѐ на

свете, поскольку до этого «не смыкал глаз» уже

более 36-ти часов. На мгновение я задремал, а когда проснулся, то увидел в окне незнакомую

местность, и сразу не сообразил в каком городе сейчас нахожусь. Я подошѐл к водителю

автобуса и поинтересовался: «Не проехали ли мы Вайлдвуд?». Он ответил, что Вайлдвуд

будет следующей остановкой. =)) Я успокоился.

Пришѐл домой, а эмоции переваливают через край! У нас сейчас 3 часа ночи (5 июля),

а мне спать не хочется!!! Пишу вот этот отчѐт, вспоминая все моменты сегодняшнего вечера.

Не сомневаюсь, что этот день навсегда останется в моей памяти. Сегодня я насладился

концертом мирового уровня! Шоу самой популярной в настоящее время на планете

певицы!!! Йэээхооооуууу! Сбылась ещѐ одна мечта! =))

Теперь с уверенностью могу заявить: «Америка. Мечты сбываются!».

P.S.: если позволите, то отчѐт за 5-ое июля я писать уже не буду. Хочу выспаться в

течение дня. Спишемся завтра, друзья мои!

Итак, начну с того, что я до сих пор хожу под впечатлением от концерта Леди Гаги.

Теперь, слушая еѐ песни, сразу вспоминаю выступления Гаги на концерте. Ух! Как же это

здорово! =)) Гага просто фантастична! Кстати, в местных газетах написали про еѐ концерт.

=)) Пару статей я бережно отложил себе на память! =))

Сегодня пришѐл с работы довольным и весѐлым. Впрочем, как и всегда. Потом

побежал на утренний кросс вдоль океана. Видел дельфинов! Они такие интересные:

резвились, из воды выпрыгивали. Я скорее добежал свою дистанцию, скинул mp3-плеер,

очки, кроссовки и нырнул в океан. Ооо! Как же всѐ-таки хорошо после бега (разгорячѐнным)

Леди Гага со своими танцорами на

финальном поклоне

Page 78: Work and Travel 2010

77

в воду заходить! Поплавал, отдохнул в воде. Бег и плавание – основа здорового образа жизни

(плюс здоровое питание). Стараюсь этого придерживаться.

Кстати, когда купался, я увидел, что трактор, который рыхлит песок на пляже, едет

прямо на мои кроссовки и плеер, которые я

оставил на берегу перед заходом в воду. Я понял,

что добежать до них успею… в душе уже

распрощался со своим плеером ибо привык, что

если бы подобная ситуация была у нас в России,

то водитель трактора бы без зазрения совести

наехал на мои кроссовки, поскольку они

находятся на пути его следования. Но зря я

переживал! Это же Америка! Водитель этого

трактора аккуратно объехал мои кроссовки. В

благодарность, находясь наполовину в воде, я

поклонился и помахал рукой (говоря при этом

«Thank you»), на что водитель с улыбкой на лице помахал в ответ (мол «No problems»).

Люблю я взаимное уважение.

Затем, я ещѐ немного поплавал и пошѐл домой босиком. Палящее солнце, прохладный

ветерок - это всѐ то, что успокаивает меня и даѐт силы и энергию на весь день.

Потом немного поспал. Это я всѐ от концерта Гаги отхожу. =))

После обеда мы с Витей съездили в Рио-Гранд за продуктами. Набрали много всего.

Знаете, что? Здесь всегда хочется чего-то сладкого. Прям невозможно! И моѐ мнение

разделяют многие. Но надеюсь, не растолстеем, как американцы. =)) Всѐ-таки и на работе

выматываемся и спортом занимаемся.

Сегодня у меня выходной. Так что буду отсыпаться. Йээхоооуууу!

Недавно с Дариусом пожарили бекон. =)) Вкусно. Всем понравился аромат, который

вышел на кухне. Сразу детство вспомнил, когда мы с папой точно такое же блюдо готовили.

Кстати, я подал заявку на участие в конкурсе на Лучший интернет-дневник из США.

Для меня, конечно, он не особо важен, поскольку эти дневники я пишу всѐ-таки для всех вас,

друзья мои, а не ради конкурса. Но «спортивный» интерес всѐ же появился. =))

Ах да! Помните, я говорил, что домой отправлял открытки? Сегодня мне сообщили,

что они благополучно дошли (всего за 10 дней). Почта хорошо работает. А я всѐ переживал,

что у нас на почте не разберутся с адресом (я ведь его на английском языке писал, хотя, как

оказалось, кроме названия страны (Russia) остальное можно было писать на русском). Зря

переживал. Всѐ ok!

Сегодня Альбина встретила в магазине ребят, которые приехали в Америку из Уфы и

Ишимбая. Так приятно осознавать, что здесь тоже есть «родные» люди с Башкирии. Они

сказали, что очень скучают по дому и хотят уехать как можно скорее. =)) Странно. Видимо,

ожидали чего-то совершенно другого. Да и работы нет постоянной у них, соответственно, и

деньги ограниченны - вот и не нравится им здесь…

В очередной раз успокаиваю себя: «У людей даже одной работы нет, а ты ищешь 2-ую

и сердишься на то, что не можешь найти… радуйся тому, что есть!».

ЧТО УДИВИЛО

* Тележки из супермаркета можно с собой вывозить прямо до автобусной остановки

(и там же их оставлять). Делается всѐ, чтобы было удобно покупателям. А потом

Моя утренняя пробежка

Page 79: Work and Travel 2010

78

специальные служащие супермаркета собирают их. Если бы в России было разрешено

подобное, то я уверен, что у каждого дома стояла бы

такая халявная тележка, «стыренная» из

супермаркета. =))

* Местные арбузы, оказывается, без косточек!

Как такое возможно?! Не знаю. Я задался вопросом:

«А если нет семян, то тогда как их сажают?». Вполне

возможно, что сами саженцы чем-то обрабатывают,

поэтому семян и не бывает. Хотя точно не знаю.

Good evening, Russia! =))

Прошѐл ещѐ один день в Америке. У меня был выходной, поэтому я отсыпался. Ну,

как отсыпался… это значит, что до 7-ми часов утра спал. =)) А потом бегать пошѐл.

Днѐм решил сходить на поиски работы. Ничего не нашѐл. Еѐ просто нет! Я расстроен.

Завтра пойду искать ещѐ. И буду искать ещѐ, ещѐ и ещѐ раз!!! Буду ползти, но буду искать.

Не хочу просто так сдаваться!

У нас погода сегодня немного пасмурная: вроде бы и жарко на улице, но в тоже время

небо закрыто лѐгкой пеленой облаков. Наверное, на днях дождь будет.

О! =)) На обед сварили супчик: капустный, «настоящий». Хотя бы раз в неделю

стараемся кушать суп – всѐ-таки для здоровья полезно. А то мы и так постоянно всѐ

«магазинное» едим.

Недавно посмотрели Шрека (3-ью часть). При этом кушали шоколадное мороженое с

орехами, американское вино пили. Вкуснотища! Хорошо живѐм, скажу я вам. =))

Друзья мои! Завтра будет ровно 1 месяц, как

мы приехали в Америку. Даже не могу в это

поверить! Уже прошѐл один месяц… А кажется, что

мы здесь всего 1 неделю. Ещѐ впереди 2,5 месяца

американских каникул. Это много. Думаю, даже

устанем столько отдыхать.

Сегодня наша соседка (Настя Л.) рассказала

нам свою историю приезда в Вайлдвуд. Хочу

поделиться ею и с вами.

Дело в том, что от аэропорта Нью-Йорка до

Вайлдвуда Настя ехала на автобусах (с пересадками), и поэтому в городок доехала только

ночью. Комнату в нашем доме она бронировала ещѐ тогда, когда была в России (знакомые

посоветовали ей этот дом и дали электронную почту хозяйки), поэтому адрес своего места

проживания она уже знала точно.

Выйдя из автобуса, Настя поняла, что на улице слишком темно, и она не сможет

сориентироваться на местности. Долгая дорога из России сильно измотала еѐ. Не зная, куда

нужно идти дальше, от отчаяния, да и просто от накопившейся усталости, она села на дорогу

рядом с одним из баров и заплакала. Через некоторое время из бара вышли американцы: 2

женщины и один мужчина (слегка «навеселе»). Увидев плачущую у дороги девушку, они

поинтересовались, что случилось. Настя объяснила им всю ситуацию. Выслушав еѐ,

Никогда не забываем о пользе овощей

для здоровья

Американские арбузы без косточек!

Red Seedless Watermelon

Page 80: Work and Travel 2010

79

американцы предложили ей сесть в их автомобиль и доехать до нужного места (поскольку

они были местными жителями и знали окрестности). На наш вопрос: «Как ты не побоялась

ехать с незнакомыми людьми?» - Настя нам ответила: «Я была настолько уставшей и

изнуренной, что в тот момент мне было просто всѐ равно, куда и с кем ехать. Лишь бы они

довезли меня до нужного места! Я больше не думала ни о чѐм». Благо американцы оказались

вполне порядочными людьми и довезли еѐ по нужному адресу. Но в это время хозяйка дома

уже спала, а дверь была закрыта. Что делать? Вежливые американцы предложили Насте свой

телефон, чтобы она позвонила хозяйке дома и попросила открыть дверь.

Даже не могу себе представить, чтобы просто так неизвестные люди могли кому-то

помочь. По крайней мере, в наших российских реалиях вряд ли такое встретишь.

ЧТО УДИВИЛО

* Вместо лимонов американцы в основном покупают лаймы, которые по вкусу как те

же самые лимоны, только зелѐного цвета.

* Помните, я как-то вам рассказывал о том, что в пляжных туалетиках стоят целые

рулоны туалетной бумаги? Хэ-хэ. =)) Ну так вот. Один раз, возвращаясь с пляжа, мы забрали

нераспечатанные рулоны домой. Ахахаа. Это было так смешно. Забирали не столько из-за

надобности, сколько просто для самого этого факта. =)) Стыдно, но и смешно до слѐз. =))

С утра пришѐл с работы, потом пошѐл на пробежку. Ух! =)) После бега, естественно,

искупался в океане. Вода сегодня очень тѐплая. В общем, спортом я занимаюсь здесь более

эффективно, чем в России. Мне это очень нравится!

После небольшого отдыха я вновь пошѐл на поиски работы. Сегодня решил сходить

совершенно в другую сторону Вайлдвуда – туда, где яхты, автомойки, прибрежные

ресторанчики и т.д. Красиво, конечно, в этой части города. Говорю сразу: работы нет! Но

мне большего всего понравился ответ одной хозяйки ресторана: «Извини, дорогой, у нас нет

вакансий. Но вот если бы ты приехал в апреле…». Интересная женщина! Я сказал, что на

следующий год обязательно приеду в апреле. =))

По дороге встретил одного знакомого, с

которым однажды совершенно случайно

познакомился на улице (вместе работу искали).

Он тоже не нашѐл работу в Вайлдвуде и поэтому

поехал в соседний город Кейп-мэй. Там нашѐл!

=)) Вот и я решил туда завтра съездить… вдруг

чего найду. Кстати, этот же знакомый рассказал

мне, что тоже работал в отеле «Сингапур»,

откуда его через 3 дня уволили с формулировкой

«не прошѐл испытательный срок», не заплатив

ни цента. Вы помните, я рассказывал вам про

этот отель? Вовремя я оттуда ушѐл.

Пока ходил по городу в поисках работы, на улице начался дождь. Вдобавок лямка

моего шлѐпка порвалась. До дома доковылял, как цапля. =)) Про себя думал: «Эх, жизнь моя

- жестянка! Работу не нашѐл, под дождь попал, в добавок и шлѐпок порвался!». Но! Это меня

В этой части Вайлдвуда много

пристаней для частных лодок и яхт

Page 81: Work and Travel 2010

80

не остановило. Дошѐл до дома, поел, прошил собственноручно свой шлѐпок и двинулся

вновь на поиски работы. Прошѐл очень много, не знаю, сколько это в километрах. Увы,

ничего. =(( Зато увидел новые красивые места, магазины приглядел: где, что есть. В общем,

время с пользой провѐл.

Кое-как дошѐл до дома и сразу упал на кровать. Чувствую, к концу моего пребывания

в Америке, я на своих ногах буду готов ходить пешком от Стерлитамака до Уфы (это около

120 км). Хэ-хэ. =))

Дома выпили немного шампанского, повеселились! Иногда расслабляться нужно. =))

О! Потом приготовили блины. И знаете с чем ели?!

Во-первых, с клубничным и шоколадным сиропами… а во-

вторых, со сгущѐнкой… американской!!! Мы нашли еѐ!!!

Называется она Sweetened condensed milk от компании

Nestle. По вкусу такая же, как и наша, но имеет менее

пастеризованный аромат. Мне она очень понравилась. По

густоте тоже как наша (башкирская)! В общем, кушали

блины со сгущѐночкой и вспоминали край родной. =))

ЧТО УДИВИЛО

* Хотите посмеяться?! Вы представляете, пол арбуза

в Америке стоит 9 долл, а целый – 5 долл. Почему? Не

знаем. Американцам виднее. Но мы обхохотались! =))

* Я говорил с Дариусом (парнишкой из Литвы) и он сказал, что у них бензин в Литве

стоит 40 рублей за 1 литр. До экономического кризиса (2008 года) бензин стоил 20 рублей, а

теперь 40. Вы только вдумайтесь!!! Зарплаты у них почти такие же, как и у нас, но бензин

стоит в 2 раза дороже!!! А я сказал, что у нас в кризис бензин наоборот понизился (рубля на

3). Живѐм мы, оказывается, не так уж и плохо.

* Наши соседи (по дому) тоже сегодня приготовили блины. Но в один момент они

начали у них гореть, и поэтому дома сработала пожарная сигнализация, которую было

слышно даже на улице. =)) Хорошо хоть кнопку сразу нашли, с помощью которой эта

сигнализация выключается. =)) Но на всякий случай в нашем доме всѐ равно есть

огнетушители (на каждом этаже их, по-моему, по 2).

У нас сейчас прилив, поэтому на пляже «твѐрдая» часть суши уменьшилась, и волны

почему-то сильнее и чаще стали. Но, несмотря на это, купаться в своѐ удовольствие можно.

Йэээхоооуууу! =)) Пришѐл домой, поел. И скажу честно, очень хотелось спать. Я же с

ночной смены пришѐл. Но! Я твѐрдо решил, что поеду в соседний город – Кейп-мэй (Cape

may). Кое-как заставил себя встать и пойти. Дошѐл до местного автовокзала, и чуть там же

на скамеечке не уснул. =)) Еле продержался. Пришѐл автобус, и я поехал в Кейп-мэй. В

дороге был где-то час! Этот автобус, оказывается, как-то в объезд ехал, поэтому так долго

получилось.

Приехав в Кейп-мэй, вышел из автобуса и подумал: «Куда я попал?!». Городок весь

зелѐный, кругом деревья. В России таких городков-то не бывает. =)) Представляете, даже

Американская сгущѐнка

Page 82: Work and Travel 2010

81

увидел, как хозяева частных домов выращивают на своих участках кукурузу, огурцы,

виноград! Это так нетипично для здешних жителей.

Основной целью моей поездки в Кейп-мэй был поиск работы. Я заходил во все отели

и ресторанчики, которые попадались на моѐм

пути. Везде всѐ занято! Работы нет. =(( Попутно

с поиском работы, наслаждался красотой этого

маленького городка: его архитектурой (здесь

очень красивые дома), природой, спокойной

жизнью. Кстати, в Кейп-мэе ездят кареты с

лошадьми, в которые садятся туристы, и им

«кучер» проводит экскурсию по городу.

Необычно.

В итоге, работу не нашѐл, но получил

множество впечатлений. Пора было ехать

обратно домой. Я дошѐл до автовокзала (хорошо,

что на каждом перекрѐстке написаны названия

улиц, поэтому сориентировался очень быстро)!

Да и карты города бесплатно (!) раздают на

каждом углу.

Но дойдя до автовокзала, узнал, что мой

автобус приедет только через час. Ну что

делать? Сел ждать.

Вдруг краем уха слышу русскую речь…

Смотрю, стоят двое студентов. Спрашиваю:

«Тоже работу ищете?». Они: «Нет, мы в гости к

тѐте едем… через Кейп-мэй». Вот так мы и

разговорились. Они, оказывается, сами живут в

Нью-Йорке! В прошлом году переехали сюда

всей семьѐй. И вы представляете как? Они попросили

политическое убежище (это один из способов переехать

легально в Америку и получить здесь вид на жительство).

Собирали они для этого немало документов, но в итоге за

небольшие деньги переехали в США. Здесь им

предоставили жильѐ, бесплатное обучение. Вот какая

добрая Америка. =)) Вообще, после разговора с ними

много нового узнал о США и о жизни Нью-Йорка, в

частности.

Через некоторое время подъехал их автобус, и они

поехали дальше. Я остался ждать.

Смотрю, один знакомый парнишка - Костя (из

Вайлдвуда) к автовокзалу подходит. Он тоже здесь работу

искал, но ничего не нашѐл. С ним дождались автобуса и

поехали в Вайлдвуд. По дороге разговорились о том, что

работу найти в пик сезона просто нереально. Нужно было

Один из способов передвижения по

городу

На улицах Кейп-мэя

В Кейп-мэе очень красивые

дома

Page 83: Work and Travel 2010

82

приезжать в Америку в середине мая. Тогда бы точно смогли найти хоть что-то. Костя

сказал, что в ближайшее время собирается переехать в совершенно другой город (возможно,

даже в другой штат). Его вынуждает на это отсутствие работы.

Пока дошѐл до дома, устал ужасно. Рассказал своим, как прошло моѐ «большое

путешествие». Потом упал на кровать и уснул. А сегодня ещѐ, оказывается, в Вайлдвуде

давали (уже второй) праздничный салют (теперь он будет каждую пятницу). Но я его

посмотреть не смог, так как крепко спал. Ребята сказали, что было очень красиво! =)) Ладно,

в следующую пятницу посмотрю обязательно.

ЧТО УДИВИЛО

* В Америке есть бензозаправки «ЛУКОЙЛ». Так приятно их здесь видеть.

* Девушки, которые живут с нами в

одном доме (Настя К. и Марина - они из

Белоруссии) рассказали забавный (реальный!)

случай. Какой-то американец спросил у их

друга: «Ты откуда?». Тот ответил: «Из

Белоруссии». Американец: «Хм, а где

находится этот штат?». Аахаха! =)) Их друг

решил пошутить и ответил: «Это между

Массачусетсом и Пенсильванией…».

Американец: «Вау! Здорово!». И после этого

мы говорим, что россияне плохо знают

устройство своего государства?! А как же

высококультурные американцы?!

Эти же девушки из Белоруссии рассказали нам ещѐ один забавный случай. Недавно

они искали работу и забрели в одно кафе. Там их спросили: «У вас есть опыт работы?» Они

ответили: «Безусловно!». Хэ-хэ.=)) Тогда их спросили: «А где вы работали?». Настя и

Марина вспомнили название первого попавшегося кафе и, не задумываясь, назвали его, хотя

там не проработали ни дня. Тогда работодатель сказал им: «Ооо! Вы работали в этом кафе?

У моих знакомых Элис и Боба?!». Ахахахаа =)) Настя и Марина подтвердили: «Да-да,

именно у Элис и Боба! Они такие хорошие!». Ха-ха =)) Из каких только ситуаций наши

люди не сумеют выкрутиться!

Сегодня день прошѐл скучно. У нас с утра погода хорошая была, но ближе к 11-ти

часам испортилась: пришли тучи, полил сильный дождь. На улице до сих пор пасмурно и

очень душно.

Утро моѐ началось как обычно: бег, океан. Вчера я видел парня и девушку, которые

сидели утром на берегу океана, соединив свои ладони перед грудью (как при молитве)…

очевидно, обращались к Богу. Мне понравилась эта идея. =)) Я тоже сегодня искупался, сел у

самого берега так, чтобы волны могли доходить до меня и, устремив свой взгляд туда, где

небо соединяется с океаном и светит яркое оранжевое солнце, принялся рассуждать о

жизни… с глубоким и задумчивым видом я просидел минут 20. Вы себе не представляете как

это, оказывается, здорово! Совершенно один, никто не мешает; наслаждаясь шумом

Заправка ЛУКОЙЛ (рядом с Оушен Сити)

Page 84: Work and Travel 2010

83

бьющихся о берег волн, наблюдая за тем, как солнце поднимается всѐ выше и выше… ну, как

при этом не размышлять о жизни, о Боге?! О чѐм ещѐ? Знаете, обычно же пишут в рассказах,

как главный герой наедине с природой размышляет о смысле бытия… о судьбе… вот так же

и я, представил себя на месте такого героя и пофилософствовал сам с собой. =)) Мне

понравилось.

На работе тоже всѐ было хорошо. «Весело, быстро и вкусно!» - вот так я могу

охарактеризовать! =))

Мой напарник – Гарри (точнее, Харри – именно так звучит его имя по-болгарски) со

мной потихоньку изучает русский язык (хотя он мне говорил, что его бабушка и дедушка

говорят по-русски, поэтому и он тоже знает некоторые русские слова). Когда я забываю

какое-то слово по-английски, я просто говорю ему это по-русски.

А ещѐ сегодня был смешной случай. Мы с Гарри

немного «напортачили» с одними упаковками. Он и

говорит: «Об этой ошибке нужно сказать нашему

менеджеру (Лауре). Она нам скажет, что делать дальше».

Вы только посмотрите, какой менталитет у него –

правильный, честный, но несамостоятельный. =)) На что

я ему ответил: «Ты что. Меньше знает - лучше спит!

Давай сами всѐ исправим и просто промолчим!». Мой

менталитет (российский) работает в другом направлении

– решать все проблемы самостоятельно! =)) Он

рассмеялся и сказал: «Ну, хорошо».

Гарри так понравилась эта пословица («меньше

знает - лучше спит»), что теперь он еѐ решил выучить.

Правда, с его уст она звучит так: «Мэншэ знаэт, лушэ

спыт» =)). Но ничего! Главное смысл верно уяснил.

Со следующей недели я начну работать полное

рабочее время – 8,5 часов в день, с 2-мя выходными. Оно

и лучше. Это мне позволит получать не 7,6 долл в час (как мы получаем сейчас), а 9 долл,

поскольку рабочая неделя будет называться «full-time» (полное рабочее время), равная 40

часам. Плюс ещѐ премия за ночные смены и сверхурочные. Здорово! Разбогатею. =)) Хэ-хэ.

=))

Но вторая работа всѐ равно необходима! Завтра опять пойду на поиски…

ЧТО УДИВИЛО

* Нам, как работникам супермаркета «Супер Фреш», через месяц после начала работы

выдаются карточки, по которым мы имеем 10%-ную скидку на все продукты. Хорошо, не

правда ли?! На днях нам уже должны прийти такие карты.

* Знаете ли вы, что одежда, которую продают в крутых здешних магазинах (Кельвин

Кляйн, Гэсс, Лакост, Армани и т.д.) в большинстве своѐм шьѐтся в Китае и Индии! =)) Об

этом свидетельствуют надписи на лейблах.

* Наша знакомая из Стерлитамака (зовут еѐ Гульнара), которая также является

участником программы Work&Travel, недавно написала нам о том, что, когда она летела из

России в США (рейсом Москва-Париж-Нью-Йорк), их самолѐт развернулся посреди

Атлантического океана и полетел обратно в Париж, так и не долетев до Нью-Йорка. Почему?

Оказывается, на борту стало плохо одному из пассажиров, и тогда командир самолѐта

Ежедневное занятие спортом

помогает мне оставаться «в

форме» после всех съеденных

сладостей на работе

Page 85: Work and Travel 2010

84

принял решение лететь обратно в Париж (поскольку до него было ближе, чем до Нью-

Йорка). В итоге, приземлившись в Париже, всех пассажиров бесплатно разместили в

местном отеле, а на следующий день их вновь посадили на тот же самый рейс и отправили в

Нью-Йорк. Надо же! Бывает и такое!

Ох, как же я сегодня устал. Честно скажу, постоянно хочу спать.

У нас вчера был дождь, поэтому на улице было ужасно душно. Вот это меня, конечно,

удивляет: в России ведь после дождя бывает

прохладно и свежо. Здесь не так.

Пробежав кросс и немного отдохнув, я пошѐл

на поиски работы. Я начал замечать, что с каждым

разом всѐ с меньшей охотой захожу в разные

заведения, спрашивая «я ищу работу…». Уже

автоматически натягиваю американскую улыбку,

прекрасно понимая, что вероятнее всего ответят

«извини, у нас нет вакансий»… поэтому уже сразу

готов сказать: «Оk, спасибо».

Когда зашѐл сегодня в одну кафешку (точнее

bakery) познакомился с девушкой из Украины,

которая по-русски говорит без какого-либо акцента.

Она мне рассказала свою историю нынешней поездки в Америку. Оказывается, еѐ вообще

лишили права участвовать в программе Work&Travel! Ей сказали, чтобы она покинула штат

Нью-Джерси, чего она, разумеется, не сделала! Знаете почему? Дело было так: работодатель

заставлял еѐ подписать контракт, согласно которому у неѐ не было бы права на вторую

работу. Она отказалась подписывать подобное и ушла от своего работодателя. Тогда он

позвонил в спонсорскую организацию со стороны США и пожаловался. Ей сказали: «Либо

ты возвращаешься к своему работодателю, либо уезжаешь в другой штат и начинаешь

работать там». Она сказала: «Хорошо, я поеду в другой штат». Но сама осталась здесь. В

итоге, тот работодатель встретил еѐ на улице и вновь пожаловался в спонсорскую

организацию! =)) Спонсорская организация позвонила ей и сказала: «Мы аннулируем твою

визу…». Что теперь делать - она не знает. Прям целый блогбастер!

Вообще, интересно вот так постоянно знакомиться с новыми людьми и слушать их

истории: как они приехали, как работу искали, как живут… у каждого свои приключения и

свои яркие впечатления, свои проблемы и трудности.

Потом я походил ещѐ немного в поисках… и о чудо! Набрѐл на один ресторан, на

котором было написано «Требуются работники». В голове моей сразу блеснула ухмылка:

«Пришѐл мой час!». Захожу, спрашиваю у менеджера: «Вам нужны работники?..». Он

отвечает: «Да! Но только девушки-официантки с опытом работы…». =((( Улыбка пропала…

Чѐрт побери! Развернулся и пошѐл дальше. Куда-то заходить ещѐ, уже не было сил, поэтому

«с горя» зашѐл в супермаркет и купил упаковку вкусных пирожных в белом шоколаде

(«Moon» называются. Мои любимые).

Blueberry muffin (маффин с

голубикой). В отличие от русских

кексов, маффины намного мягче и

вкуснее

Page 86: Work and Travel 2010

85

ЧТО УДИВИЛО

* Я помню, что в России нам говорили, мол, цены, заканчивающиеся на 9-тки, уже

изжили себя в Америке и во всех развитых странах. На самом деле нет. Здесь практически

все цены такие. Например, хлеб стоит 1,99 долл, шоколадная паста

- 4,39 долл, сосиски - 3,99 и т.д.

* В американских домах нет прихожих! Заходите в дом и

сразу попадаете в комнату (например, кухню либо гостиную).

* В Америке продаются супы и бульоны в консервных

банках (в России я таких никогда не видел). А также, здесь есть

вермишели быстрого приготовления (как наши Роллтоны), цена на

которые составляет 50 центов за штуку (около 15 руб).

Всем привет! =))

Вчера вечером впервые чуть на работу не опоздал! =) Было всѐ так: до работы я решил

поспать часа 1,5-2. Лѐг, уснул, а будильник поставить забыл. И слышу сквозь сон, как меня

пытаются разбудить: «Марат… Марааат… Марат! Тебе сегодня на работу?». Я нехотя

отвечаю: «Да… а что?...», - а мне говорят: «Просто до начала твоей смены 15 минут

осталось!».

Ааа!!! Я сразу вскочил! Оказывается 4 часа уже прошло с того момента, как я лѐг

спать. Быстро собрался, схватил свой бейджик и побежал

на работу. Хорошо хоть успел! =)) Всѐ-таки не зря по

утрам бегаю.

Сегодня я отработал почти 9 часов. Тяжеловато,

конечно. Но у меня ведь всѐ равно второй работы нет. Тем

более, впереди 2 дня выходных. Йээхоооуууу! Как долго я

их ждал. Наконец-то смогу нормально днѐм сходить на

пляж, не думая о работе… ммм! Красота! =))

В Вайлдвуде у нас как-то пасмурно. Может опять дождик будет. И воздух слишком

влажный. Слишком! Но надеюсь, что погодка через пару часов наладится, и мы сможем

сходить на пляж.

ЧТО УДИВИЛО

* Все вы знаете, что по-английски 20 будет twenty («тъуэнти»), но в Америке никто

так не говорит. Все говорят «тъуэни». Поначалу мы даже как-то не понимали, о чѐм идѐт

речь. Но потом дошло. И тринадцать они тоже как-то иначе произносят. Да и вообще, много

всего они по-другому говорят. =))

* В Вайлдвуде свет на улицах не выключают даже ночью. Всѐ для людей! Никакой

экономии.

Сегодня я спокойно лежал дома. У меня выходной!!! Йээхоооуууу! =))

Куриный бульон в

консервной банке

Будильник – наш верный друг

Page 87: Work and Travel 2010

86

Завтра собираемся с Витей съездить в Рио-Гранд. Просто у нас выходные совпадают,

поэтому пока есть время, за продуктами заранее съездить надо. Заодно, может, там работу

поищем.

У нас в Вайлдвуде весь день пасмурно. Даже дождик немного полил.

У Альбины с Машей сегодня выходные, поэтому они решили съездить в

Филадельфию, чтобы город посмотреть, по магазинам пройтись. Мы с Витей поедем

попозже. Торопиться некуда. Впереди 2 месяца американских каникул.

Дома у нас всѐ хорошо: весело и дружно живѐм. Нам всем нравится.

О! Что расскажу вам! =)) Мы сегодня от души посмеялись над медлительностью и

несообразительностью одного кассира-американца. Пришли мы, значит, с Витей в магазин,

взяли парочку продуктов и подошли к кассе. Там стоял молодой кассир. А у нас мелочи

много накопилось, вот мы и решили всѐ здесь сплавить. Он нам говорит: «С вас 3 доллара».

С широкой американской улыбкой я отвечаю ему: «Ок. Извините, но у нас много мелочи…».

Он: «Всѐ хорошо! Давайте». И начинает считать! =)) Мы ему дали 2 бумажных доллара и

один доллар мелочью: 5-тью, 10-тью и 25-тью центами. Пересчитав, он сказал, что мы дали

ему 13 монет по 5 центов, один Dime (10 центов) и один Quarter (25 центов). Сколько же

будет 13 умножить на 5, плюс 10, плюс 25?! А ведь можно было считать так: две 5-ки – это

10 центов (из 13 монет складывается 6 таких пар и остаѐтся

ещѐ одна монетка). Следовательно, (10х6)+5=65 центов.

Плюс 10 равно 75, и плюс 25 - 1 доллар. Разумеется, он не

смог провести столь сложные математические операции в

своей голове. В общем, с горем пополам, посчитал! =)) Мы

с Витей прям на кассе стояли и смеялись. Вот вам и

«математика – царица наук». А ещѐ говорим, что мы (в

России) еѐ не знаем. Суть познаѐтся в сравнении.

И ещѐ! Я начал замечать, что стал чаще улыбаться.

=)) Так делают все американцы: всегда на лице у них

улыбочки. Тем более я в магазине работаю и, когда

общаюсь с посетителями (либо просто прохожу мимо),

обязательно улыбаюсь в 32 зуба (а они улыбаются в ответ)

и с неподдельной радостью говорю им: «Доброе утро! Как

ваши дела?». И как только отхожу от них на 1 метр, моѐ

лицо вновь приобретает усталый вид. Но знаете, вся эта

улыбчивость и приветливость уже на автомате срабатывает при виде американцев.

Я не могу сказать, что улыбки американцев фальшивы… это не так! Они искренне

пытаются доставить радость окружающим своей улыбкой. Так их приучили с детства. Мы

ведь с вами тоже не вкладываем в слово «здравствуй» истинный его смысл – пожелание

здоровья. Нас просто так приучили говорить с детства. И мы ведь не говорим, что наши

приветствия фальшивы!

Очень часто на улице люди просто так здороваются! Вот, например, стою на

перекрѐстке, а на противоположной стороне кто-нибудь (девушка / парень / женщина /

мужчина / старик / бабушка) стоит. И когда подходит близко начинает улыбаться и говорит:

«Привет! Счастливого тебе дня!». =)) Разве такое может не нравиться?!

Вот такая американская жизнь. Привыкаем.

А почему бы и не улыбаться

точно так же, как

американцы?

Page 88: Work and Travel 2010

87

ЧТО УДИВИЛО

* Смешно говорить, но я уже привык к крикам здешних чаек. А ведь поначалу мне это

казалось ужасом! И ещѐ, привык, что возле домов белки сидят и какие-то орешки

погрызывают. =))

Как же хорошо, когда у меня выходной.

Утром всѐ равно встал рано (по привычке). С Витей с утра решили побегать. Спорт –

полезное занятие для здоровья. Пробежали кросс, сразу в океан нырнули. Сегодня, правда, у

нас опять пасмурно, поэтому и волны были большими.

Но вода всѐ равно тѐплая.

Потом пришли домой и через некоторое время

поехали в Рио-Гранд за продуктами. Опять накупили

много всего. Кстати!!! Кто говорил, что молоко в

Америке не киснет??? Ничего подобного. У нас молоко

в холодильнике прокисло! А сегодня ещѐ увидели, как

прямо в магазине стояло прокисшее молоко (несколько

канистр). Если кто-то из американцев-покупателей

увидит это, то обязательно пожалуется всем на свете.

Они-то уж свои права знают.

Приехали с Рио-Гранд и приготовили вкусный плов. Знаете, тут рис какой-то не такой.

Его в воду кладѐшь, а из него выходит так много крахмала, что вода становится похожей на

молоко.

Вечером приготовили блины и вкусно поели их с клубничным джемом. Ммм!

Вкуснотища.

Вчера ночью, говорят, был сильный ливень, ветер, гром и молнии. Аж свет

выключался. Но я спал настолько крепко, что ничего не слышал. =)) Сам себе удивляюсь:

обычно от любого шороха просыпаюсь.

Завтра у меня состоится «сеанс связи» с домом. Хорошо, что есть великий и могучий

Скайп!

ЧТО УДИВИЛО

* В Америке очень дешѐвая почтовая пересылка, поэтому здесь все заказывают через

интернет разные вещи (одежду, технику и т.д. и т.п.), а потом через несколько дней

получают на дом свои посылки. Просто и удобно!

* В Америке многие ночные клубы работают только до 2-х часов (есть, конечно, и

такие, которые работают до утра). Вы можете себе такое представить в России? Только

начинаешь входить в кураж, танцевать, получать удовольствие от всей обстановки… и вдруг

резко выключают музыку и врубают свет! Мол, время уже 2 часа - вечеринка окончена!

Ахаха. =)) Мне кажется, это негуманно. =))

Плов с курицей

Page 89: Work and Travel 2010

88

Утром проснулся очень рано – в 6 часов! Ну, вот что поделать, если я спать не хочу???

Если можно было бы вообще не спать - я бы и не спал. Вот такой вот я! =))

С утра, когда бегал, снова видел дельфинов. =)) Люди опять стояли и снимали их на

видео. А дельфины были настолько близко к берегу, что если бы я зашѐл в воду по шею, то

смог бы до них дотронуться… но что-то побоялся. Эти «рыбѐшки» размером с меня. И когда

они плавают, видны только их верхние плавники (как у акул)… но иногда они резвятся и

выпрыгивают из воды. В общем, я решил посмотреть на них только со стороны.

Пришѐл домой, отдохнул и потом в течение полутора часов разговаривал по скайпу с

домом. Как же это здорово. Настроение-то как поднялось. Йээххооуу! =))

Потом наконец-то решил сходить и

позвонить в представительство KLM-airlines

(это та авиакомпания, через которую мы

полетим домой – Нью-Йорк-Амстердам-

Москва). Дело в том, что мы хотели заказать

себе билеты на 28-ое сентября, но для этого

нужно было позвонить в это

представительство. Я уже пробовал звонить им

несколько раз, но они мне всѐ время говорили

«подождите минутку», а в итоге со мной никто

так и не разговаривал! Сегодня наконец-то я

дозвонился до них. Трубку взяла американка, которая любезно спросила: «Чем могу

помочь?». Я сразу сказал, что я русский и поэтому хочу поговорить с русским

представителем KLM-airlines. Подождал минутку, и меня соединили с таким представителем

- русской девушкой Алиной. Она была моим «гидом» в течение целого часа, пока нас

бесконечно соединяли с разными отделами. Сначала Алина соединила меня с главным

представителем KLM, затем наш звонок перенаправили в отдел бронирования билетов,

потом в отдел международного бронирования. В итоге, работница этих авиалиний Нэнси

сказала: «Хорошо. Мы можем заказать вам билет на 28-ое сентября с Нью-Йорка до

Амстердама. Но от Амстердама до Москвы другие правила бронирования. Поэтому, если вы

действительно хотите изменить дату своего билета на 28-ое сентября, то мы сейчас позвоним

в Амстердам и всѐ узнаем для вас. Вы подождѐте пару минут?». Я, разумеется, ответил:

«Конечно, подожду». Она связалась с Амстердамом, но, к сожалению, там сообщили, что на

28-ое сентября мест нет. Тогда я попросил их поискать места на любую другую ближайшую

дату. Нэнси вновь позвонила в Амстердам, и, как оказалось, на период с 17-го по 28-ое

сентября все места были заняты! Очевидно, многие студенты собираются лететь обратно в

Россию этим же рейсом.

Я оставил представителям KLM свой e-mail. Они сказали, что если освободится какое-

то место, то напишут мне. Жалко, конечно, что мест нет на позднюю дату. Но по умолчанию,

у нас забронирован билет на 16-ое сентября. Так что, если билет на 28-ое так поменять и не

сможем, то ждите меня в России уже 17-го сентября. Эх…

Таким образом, за телефоном (в интернет-кафе) я просидел практически 1,5 часа.

Хорошо хоть звонок в любую авиакомпанию бесплатный.

Вот и подходит к концу мой выходной день. =(( Жалко… так быстро прошли эти 2

дня. Скоро опять на работу. Но, честно скажу, уже соскучился по «Супер Фрешу». =)) Да, я

Page 90: Work and Travel 2010

89

знаю, я «сумасшедший». Но завтра у меня самый любимый день – день получения зарплаты!

А значит, я буду в 3 раза гиперактивнее и веселее.

ЧТО УДИВИЛО

* Водители в нашем Вайлдвуде настолько вежливые, что даже если на дороге будет

сидеть наглая чайка, то они остановятся и подождут, пока она улетит. А эти птицы настолько

беспардонные, что и не подумают улетать, если на дороге найдут что-нибудь съестное.

Бедные водители: стоят на дороге, сигналят, ждут пока птицы улетят. =)) Если бы в России

ворона сидела на дороге, то наши водители никогда бы не остановились, а наоборот -

прибавили бы газу. =)) Что тут поделать? У нас такой менталитет, такая культура.

* Вы представляете, какие телефоны тут продают? Одноразовые! =)) Покупаете за 30

долл телефон (он вместе со встроенной сим-картой). Эти 30 долл сразу идут вам на счѐт.

Тратите эти деньги (разговоры, при этом, очень дешѐвые), а потом просто выкидываете

телефон и всѐ. Легко и просто. Каждый месяц новый сотовый. =))

* Знаете ли вы, что с точки зрения науки, дельфины – это не рыбы, а морские

млекопитающие животные?!

Пришѐл с работы очень уставшим.

После обеда мы с Машей и Витей пошли на пляж. Как же там сегодня было здорово!

Вода с каждым днѐм становится всѐ теплее и теплее. Мы купались в течение часа. Смеялись,

резвились. Йээхоооуууу! Ныряли под волны и прыгали на них. Ооо! Волны были сегодня

такими высокими. В общем, из воды даже и выходить не хотелось. =)) Но всѐ-таки

пришлось. =(( За то время, пока мы были в воде, нас волнами унесло на несколько сотен

метров в край (вдоль берега), поэтому назад до своих полотенец (оставленных на песке) мы

бежали ещѐ несколько минут. =)) О! Мы наконец-таки поднялись на стойку спасателей

(давно хотели). Уселись там поудобнее и позагорали. Ощутили себя героями сериала

«Спасатели Малибу».

Пришли домой, а у нас, оказывается, микроволновку меняют. Старая, в принципе,

тоже хорошей была. Не знаю, почему хозяйка дома (Наталья) решила еѐ поменять. Мы были

не против. =))

Нам сегодня пришли карточки, по которым мы сможем получать 10%-ную скидку в

нашем супермаркете «Супер Фреш». Здорово! =))

Я завтра собираюсь поехать в Рио-Гранд. Там есть огромный супермаркет «Wal-Mart»,

в котором помимо всего прочего продаѐтся разная техника. Хочу купить себе IPod (Айпод).

Давно мечтал о нѐм, а здесь он стоит почти в 2 раза дешевле, чем в России. Так что, если всѐ

получится, то завтра я буду уже с Айподом. Йээххооуу! =))

Вроде всѐ. Пойду посплю немного… Весь день на ногах!

ЧТО УДИВИЛО

* На днях видел, как у берега океана стояла одна семья с удочкой. Ахахахааа! Вы

представляете, что значит закинуть здесь удочку на рыбку?! Волны такие, что поплавок

через 5 секунд оказывается уже на берегу. А о какой рыбе вообще можно говорить на

Page 91: Work and Travel 2010

90

расстоянии 5 метров от берега?! Очевидно, эта семья первый раз взяла в руки удочку. =)) Что

сказать? Американцы! =))

* Меня удивляет, как все спокойно оставляют свои полотенца и личные вещи на

пляже без присмотра, а сами при этом заходят в воду, купаются. Мы тоже так делаем. Вещи

при этом никто не ворует, всѐ остаѐтся на месте.

Сегодня (как я и говорил вам вчера) поехал в Рио-Гранд, чтобы купить себе Айпод.

Приехал в «Wal-Mart», подхожу к прилавку с

Айподами и вижу, что он стоит на 30 долл

дороже, чем был заявлен ранее в интернете (30

долл – это 900 руб - существенная разница!). Я

подошѐл к продавцу и спросил: «Я хотел бы

купить Айпод. Эта цена окончательная? Или

будет какая-то скидка?». Он: «Цена

окончательная». Я: «Но тогда почему на вашем

сайте написано, что он стоит на 30 долл

дешевле?!». Продавец: «Через интернет всегда

дешевле заказывать…».

Нет, ну, вы представляете, заказывать через интернет дешевле! Почему? Я был готов

купить за наличку. Я развернулся и ушѐл. =)) Расстроился. Но ничего! Мы уже заказали

Айпод с нашим соседом (Андреем) через интернет. Йээхоооууу! Пару дней – и Айпод будет

у меня.

Знаете, на что я сегодня обратил внимание в «Wal-Mart»?! На то, что пока я стоял и

разговаривал с продавцом, подходили другие покупатели и просто брали Айподы с прилавка

и ложили их к себе в продуктовые тележки. Такое ощущение, что они подходили и молоко

покупали. Берут, кладут в корзину и едут дальше. Для них купить Айпод - это как купить

хлеб. Смешно даже. =)) Для меня – это целое событие! А как же попробовать испытать,

протестировать, пощупать, в конце концов? А? Тут такого нет.

После «Wal-Mart» я зашѐл в магазин «Dollar Tree». Чудо-магазин! Там так много

всего, и всѐ продаѐтся по 1 доллару. Пока я ходил, меня постоянно поражала мысль: «Как? И

это тоже один доллар?». Здесь продавалось всѐ: одежда, бытовая химия, посуда, сувениры,

продукты и т.д. и т.п. Всѐ-всѐ! Дѐшево.

О! Вчера в Вайлдвуде был салют. Это было

нечто! Так красиво, так ярко. У нас в России

подобного салюта даже в Москве на 9 мая, пожалуй,

не бывает. Шикарно! Разные цвета, разные формы. Я

впечатлѐн! Мы наблюдали за этим действом минут

15. И вы представляете, так будет каждую пятницу!!!

Йээхоооуууу! =))

ЧТО УДИВИЛО

* Американцы очень любят корицу. Она здесь

повсюду: кофе с корицей, большинство булочек с

Супермаркет «Wal-Mart»

Супермаркет «Dollar Tree». Всѐ за

1 доллар

Page 92: Work and Travel 2010

91

корицей, пончики с корицей, бублики с корицей и т.д. Но мне это нравится! =))

* Вот что действительно удивило, так это фотографии руководства супермаркета,

которые висят на стенде. У нас в России принято, что фотографии должны быть строгими

(как на паспорт), в официальной одежде. А здесь - наоборот. Все в обычной рабочей форме, в

непринуждѐнной обстановке и обязательно улыбаются. Причѐм, чем шире улыбка, тем

лучше! Смотреть на такие фотографии одно удовольствие.

* Знаете ли вы, что сеть «Wal-Mart Stores» создал Сэм Уолтон, который в своѐ время

превратил маленький магазин в центре провинциального городка в крупнейшую в мире сеть

розничной торговли «Wal-Mart»? Сэм Уолтон - несомненно, король розничной торговли XX

века. Он является автором книги «Сделано в Америке. Как я создал Wal-Mart».

На работе было весело. Так время быстро пролетает. Не перестаю удивляться тому,

как много едят американцы!!! Вы себе даже не представляете, сколько они закупают: в

тележках горы еды. Мы в России так не сможем закупаться, наверно, никогда.

А поскольку были выходные, то покупателей в магазине стало ещѐ больше.

Следовательно, нужно больше еды. Поэтому суббота и воскресенье у нас самые

напряжѐнные дни. Особенно, когда необходимо сразу несколько дел за короткое время

сделать, и в этот момент ещѐ покупатель подходит и говорит: «Помоги мне, пожалуйста,

найти бублики с корицей…». А у меня времени и так нет! Думаю: «Какого чѐрта вас носит за

бубликами так рано!!!». Но, разумеется, я улыбаюсь в 32 зуба и говорю: «Конечно, конечно!

Идѐмте за мной!». И вот опять возвращаюсь к своим делам, как тут подходит другой

покупатель и говорит: «Ты не мог бы мне дать большую коробочку, чтобы положить туда

пончики?». Ааа! А эту коробочку ещѐ нужно быстро собрать! Сам себе под нос бурчу: «Чѐрт

побери. Не можете в обычный пакет положить что ли?». Но поворачиваюсь и, по-

американски улыбаясь, протягиваю коробочку со словами: «Пожалуйста! Счастливого дня!».

=)) В общем, чему наверняка я тут учусь, так это постоянно улыбаться. В голове могут быть

разные мысли, но на лице – только счастливая и любезная улыбка.

Пришѐл с работы, сварил плов, салатик сделал. Вкусно! Чаѐк с пироженками попили.

Недавно на пляж сходили. Правда, вода сегодня была прохладная. Закаляемся.

Полежали на солнце, отдохнули и довольные пошли домой. Как же всѐ-таки хорошо на

пляже… не знаю, как я буду без него в России… буду скучать, это точно.

Мы тут строим планы на свои выходные, которые будут у нас в среду. Хотим посетить

какой-нибудь новый город!

ЧТО УДИВИЛО

* Я однажды упоминал о том, что здесь в домах стоят только энергосберегающие

лампочки. Так вот, одна лампочка стоит около 4-5 долларов. Как в России!

* Здесь вся техника и электроника (ноутбуки, фотоаппараты, айподы и т.д.) дешевле

как минимум в 2 раза, чем в России. Нам всем это очень-очень нравится!

* Некоторые покупатели в нашем супермаркете вообще наглые! Берут упаковку с

чипсами (либо с чем-нибудь другим), открывают еѐ и едят прямо в магазине (ещѐ даже не

заплатив за неѐ). А потом ходят, покупают другие продукты. И перед выходом из магазина

Page 93: Work and Travel 2010

92

просто кладут пачку обратно на своѐ место (не заплатив за неѐ!!!) и спокойно уходят. Мол,

им они на вкус не понравились, поэтому они их не купили! Вот вам и права потребителя.

* В нашем супермаркете продаются самые

разнообразные бублики (bagels): простые (plain), с

яичным желтком (egg), кунжутом (sesame), маком

(poppy), корицей и изюмом (cinnamon & raisin),

голубикой (blueberry), поджаренным чесноком (garlic),

луком (onion), с цельной пшеницей (whole wheat),

ржаные (pumpernickel), полосатые (marble) и др. Я уже

попробовал каждый из этих видов. Больше всего

понравились с корицей и изюмом. Каждый бублик стоит

89 центов. К нам в «Супер Фреш» их привозят

ежедневно (рано утром) из Атлантик Сити. Я отвечаю за их получение и расстановку по

специальным корзинкам на прилавке.

* В Америке принято разрезать бублики на 2 части (вдоль), делая из них своеобразные

бутерброды (обычно, с плавленым сыром и зеленью). Попробуйте! Довольно необычно.

Здравствуйте, друзья мои!

День прошѐл отлично. На работе сегодня даже услышал лестные отзывы о себе

(говорят, что я очень быстро работаю). Приятно конечно. Стараюсь!

На улице у нас стоит просто невозможная жара. Днѐм лучше не высовываться из

дома! Да и вообще, здесь одно спасенье – кондиционер. =))

Послезавтра собираемся с Витей поехать в Филадельфию на экскурсию. Говорят, там

очень красиво: высотки, парки, статуи и т.д. Один из самых известных президентов США –

Бенджамин Франклин (тот «дядька», который на 100-долларовой купюре изображен) родом

из Филадельфии.

А наши девчонки сегодня поехали в Нью-Йорк! Они просто хотят поскорее посетить

большие города США, потому что Альбина собирается пораньше уехать в Россию… Вот.

Сегодня целый день просидел в интернете, выбирая себе фотоаппарат. Вот дилемма:

то ли переплатить за бренд (Canon, Nikon), то ли купить что-то подешевле, но не уступающее

по качеству. В общем, я пока ещѐ не определился. Правда, в течение дня уже раз 10

провозглашал: «Всѐ! Я хочу вот этот фотоаппарат. Он мне нравится». Но потом находилось

что-то получше.

На работе сегодня буду один, т.к. у моего напарника выходной. И это означает, что

мне нужно будет бегать в течение 9 часов без остановки. Но это последняя моя смена на этой

неделе. Потом 2 выходных подряд. Йэээхоооууу! Я их уже заждался. Тем более поездка в

Филадельфию всѐ больше привлекает.

ЧТО УДИВИЛО

* Хэ-хэ. =)) Я временами забываю русский язык! Не могу подобрать подходящих слов.

=)) На работе сказал, что знаю ещѐ и татарский язык… так меня попросили сказать что-

нибудь на нѐм. Я секунд 10 пытался отделить татарские слова от английских. Вроде хочу

что-то сказать на татарском, но подбираются только английские слова. Ааа!!! =))

Американцы очень любят

бублики (bagels)

Page 94: Work and Travel 2010

93

* В Америке очень распространены «общественные прачечные» - Laundry («лондри»).

Т.е. вам не обязательно иметь дома стиральную машинку. Вы можете просто прийти и за 2

доллара загрузить в «стиралку» свои вещи. Удобно!

Ооо!!! Какой у меня был рабочий день (точнее, рабочая ночь). Просто ужас! Сегодня я

работал один. А дел было столько, что Золушка просто в стороне отдыхала бы. =)) Я бегал по

всему супермаркету в течение 8-ми часов: то доставка пришла и нужно было отобрать из неѐ

определѐнные продукты, то приходило время упаковывать готовую продукцию, то

покупатель подходит с просьбой помочь ему найти любимые бублики, то другому

покупателю нужно пироженки помочь выбрать (я же, разумеется, знаю какие вкуснее!). Но

при всѐм при этом, я не могу сказать, что сильно устал. Работа у меня хоть и требует много

энергии и быстроты, но она интересная, весѐлая. Мне нравится!

Пришѐл с работы, поспал и начал копаться в интернете в поисках фотоаппарата.

Пересмотрел всѐ, что можно было пересмотреть: Canon, Nikon, Olympus, Lumix, Samsung и

т.д. Сравнивал их характеристики, цены. И остановился всѐ-таки на Samsung: по

соотношению цена-качество он меня устраивает больше всего. 10-тикратный оптический

зум, плюс 5-тикратный цифровой, 10,2 мегапикселей,

хорошая матрица и дисплей, снимает HD-видео; имеет

такие интересные функции как, например, то, что

снимок делается только в том случае если все

улыбаются; либо если кто-то моргнул – фотоаппарат

определяет это и автоматически фотографирует заново.

И таких интересных функций множество!!! Мне это

приглянулось.

В общем, заказал я себе такую вещь. Написано,

что придѐт через 4-14 дней. Буду ждать. =))

С Витей купили билеты до Филадельфии (стоимость «round trip» (т.е. туда-обратно) –

40 долларов). Завтра рано утром поедем в этот необыкновенный город. Йэээхоооууу!!!

ЧТО УДИВИЛО

* Везде эта корица!!! Американцы еѐ просто обожают. Я уже писал, что у них и кексы,

и бублики, и мороженое с корицей. Но сегодня я ещѐ увидел и хлеб с корицей. Она повсюду!

* Американцы любят выпечку с чесноком. Например, бублики с жареным чесноком

либо хлеб с кусочками чеснока и т.д. У нас в России такая продукция особым спросом не

пользуется, а здесь – ещѐ как!

Всем привет!

У нас сегодня состоялось огромное путешествие в Филадельфию.

Для начала поделюсь некоторой информацией о самом городе (по материалам

Википедии).

Планирую купить вот такой

фотоаппарат. Всего за 130 долл.

Page 95: Work and Travel 2010

94

Филадельфия – один из старейших

городов США; один из крупнейших

промышленных, финансовых и культурных

центров. Является шестым (по численности

населения) городом страны с населением

(вместе с пригородами) 5,7 миллионов

жителей.

Главная историческая

достопримечательность Филадельфии -

Independence Hall (Зал Независимости), где в

1776 году была принята декларация

независимости, а в 1787 году — Конституция США.

Да-да-да! Именно в Филадельфии была принята Конституция США.

Итак, мы выехали в Филадельфию рано утром… 2 часа в пути… и вот уже видны

высотки этого города! Автобус довѐз нас до ближайшего автовокзала, откуда мы и начали

свою экскурсию.

Первое, что меня удивило – это огромные

и очень красивые здания! Знаете, я никогда не

был в Санкт-Петербурге, но у меня создалось

такое впечатление, что Филадельфия – это

местный Питер... город-музей. Все здания здесь

украшены колоннами, скульптурами,

необычными фресками, рельефами. Сочетание

богатых исторических и ультрасовременных

направлений в архитектуре города создаѐт

ошеломляющий эффект! Мы постоянно

переводили взгляд на новые и новые здания,

поднимая головы вверх, чтобы достичь взглядом

вершин небоскрѐбов.

Погуляли мы и по знаменитому Love Park, в центре которого установлен огромный

фонтан (около 10 метров в высоту), а также интересная инсталляция в виде букв «LOVE».

Вообще, в Филадельфии очень много фонтанов. Причѐм они все такие красивые:

широкие, высокие, мощные и обязательно

украшены какими-нибудь статуями.

По всему городу расставлены самые

разнообразные мемориалы, скульптуры,

постаменты и просто необычные фигурки. А на

одной улице были развешены флаги всех стран

мира! И рядом с каждым флагом было написано

название страны на 2-х языках: на английском и

на языке той страны, которой флаг

принадлежит. Конечно же, мы нашли флаг

России. Как же было приятно увидеть частичку

Родины здесь… в далѐкой Америке. Случайно

это или нет, но именно на столбе с нашим

флагом установлена камера видеонаблюдения (мы сразу на это обратили внимание). =))

Филадельфия

Посылаю воздушный поцелуй из Love Park

Вид на City Hall (Мэрия Филадельфии,

построенная в 1871-1899гг.)

Page 96: Work and Travel 2010

95

Затем мы с Витей зашли в одну из местных

церквей (Кафедральный собор Святых Петра и Павла),

которая располагалась по пути нашего следования. Само

здание было оформлено в характерном для соборов

стиле, создавая величественный и некий мистический

вид. Внутри церкви за огромными деревянными дверями

шло какое-то собрание (возможно, проповедь). Мы с

Витей оглядели всѐ вокруг, рассмотрели отдельные

элементы декора и вышли обратно на улицу, не отвлекая

людей, пришедших сюда с молитвами.

Спустились мы в местное метро, которое

находится на небольшой глубине (7-10 метров) под

землѐй. Там же (под землѐй) по соседству с метро ходят

обычные трамвайчики (одновагонные). Первый раз вижу

«подземные трамваи»! Кроме того, по городу ездят

автобусы (по специальным маршрутам). Я даже приметил

автобус-гармошку (думал, такие бывают только в России).

Мы дошли до того самого места, где в 1787 году была подписана Конституция США.

Подумать только, про этот исторический

документ и про его подписание мы много лет

читали в учебниках истории (в школе и

университете), смотрели картинки в книжках, а

теперь мы стояли на том самом месте. Видели

колокол (Liberty bell), который в 1787 году

прозвенел в честь подписания Конституции.

Кстати, на этом же месте снимали фильм

«Сокровище нации».

Вы видели фильм «Rocky»? Помните,

когда он поднимался по большой лестнице

каждое утро? Мы там были. Йээхоооууу! =)) На

вершине этого холма (куда ведѐт лестница) располагается Музей искусства Филадельфии

(Philadelphia Museum of Art), который был основан в 1876 году и который считается одним

из лучших музеев искусства в мире. На сегодняшний день в музее представлено более 225

тысяч произведений искусства,

олицетворяющих величайшие достижения в

творчестве. Вход в музей был бесплатным,

однако у нас с Витей было слишком мало

времени, поэтому заходить в музей мы не

стали, а лишь насладились тем видом, который

открывался отсюда на Филадельфию.

После нескольких часов прогулок по

городу, мы заглянули в ближайший

Макдоналдс. Заходим такие, заказываем себе по

два двойных бутерброда (McDouble) и

яблочный сок… оборачиваемся и видим, что

Перед флагом России даже

на колени упал. Настолько

сильно соскучился по Родине

Фонтан на площади Логан

Мы с Витей перед Музеем искусства

Page 97: Work and Travel 2010

96

кругом одни чѐрные сидят! =)) Но мы уже к ним привыкли, поэтому просто сели за

свободный столик и спокойно поели.

Филадельфию называют городом

«братской крови», в честь того, что здесь живѐт

большое количество наций, но негры

составляют практически 60%. Большинство из

них - очень толстые. Очень! =)) И ещѐ, в

Филадельфии есть целый «Чайна-таун»

(китайский район) - там только китайские

магазины, кафе и рестораны, да и 90%

прохожих – китайцы.

Так вот, в этом Макдоналдсе я

пообщался с одним работником (американцем).

Он спросил: «Вы откуда?» - и когда мы

ответили, что из России, он сказал: «Правда? Здорово! Здесь очень много русских. И я даже

знаю, как по-русски будет «Как дела? Хорошо». Русские – хорошие люди!». Так было

приятно это слышать. =))

А знаете, что меня удивляет в американских Макдоналдсах? То, что если вы

покупаете один стакан напитка (колы, спрайта, чая «Нестиа» и т.д.), то потом можете

бесплатно себе доливать ещѐ пару стаканчиков. Внутри Макдоналдса стоят специальные

«автоматы», где посетители самостоятельно наливают

себе напитки в стаканчики, выданные на кассе. Можете

хоть 5 литров выпить! За это платить уже не надо.

Здорово!

В общем, за весь день мы прошли, наверное,

только 1/10 часть Филадельфии. Но зато столько

красивых мест увидели.

В целом, город произвѐл на меня огромное

впечатление! Вся эта суета, люди куда-то бегут (как это

обычно в фильмах показывают), машины кругом ездят

быстро-быстро в разные стороны, везде магазины и

торговые центры, красивые высотки, восхитительная

архитектура – всѐ мне здесь понравилось.

По пути назад, зашли в один магазинчик, где

купили магнитики с изображением Филадельфии и

открытки, которые завтра же утром вышлю по почте в Россию.

В продуктовом магазине купили себе мороженое и кока-колу. Затем сели прямо на

краю тротуара и перекусили. Стесняться некого!

Честно скажу, я нехотя уезжал из Филадельфии… прекрасно понимал, что, возможно,

больше никогда сюда не вернусь. Но то незабываемое впечатление, которое произвѐл на

меня этот город - всегда будет со мной…

Филадельфия – город-мечта. Теперь я могу сказать об этом со всей уверенностью.

Вид на высотки с площади City Hall

Памятник прищепке в

Филадельфии

Page 98: Work and Travel 2010

97

Тороплюсь, кратенько расскажу, что сегодня было.

Наконец-то выспался. Потом пошѐл на

поиски работы. Да-да-да! Снова на поиски.

Увы, ничего… опять ничего! =(( Ну что

поделать? Я не знаю…

Зато потом вернулся домой и спокойно

под кондиционером отдыхал. А недавно к

океану сходили. Ооо! Искупались, позагорали.

Эх… как же мы в России будем без этого?

Настолько я привык.

Сегодня весь день рассказывали своим

соседям о Филадельфии. Нам там очень

понравилось. Столько впечатлений!

Завтра великий день – день получения зарплаты, а значит, мы будем работать в 3 раза

лучше и быстрее. Йээхоооуууу! =))

Эх… жалко мои выходные уже закончились...

Ну, всѐ. Побежал я на работу. Через 15 минут начнѐтся моя смена.

ЧТО УДИВИЛО

* По краям дороги (на больших трассах) есть ребристая полоска. Нужна она для того

случая, если водитель заснѐт и съедет на обочину. При этом его сразу же начнѐт трясти и он

проснѐтся. Умно придумано!

Ура! Мне пришѐл Айпод (Ipod). Йээхооууу! На 32 Гб. Пока вот сидим, разбираемся во

всех настройках… не так уж всѐ и просто. Но вещь, конечно, сногсшибательная. Быстрый

сенсорный экран! Ммм!!! Всего за 270 долл (с доставкой). В России дороже стоит.

Сбылась ещѐ одна американская мечта!

Сегодня день прошѐл хорошо. С утра с родителями созвонился. Так здорово! =))

После обеда с Машей поехали в Рио-Гранд за продуктами. Вновь накупили много

всего: разные сладости (всѐ-таки зарплату получили), да

и так все необходимые продукты. В общем, загрузили

свои рюкзаки до отвала. Кое-как до дома всѐ донесли.

В Вайлдвуде у нас сегодня опять будет

праздничный салют. Я уже в предвкушении! =))

Мы что-то приболели немного - простудились

(причѐм всем домом). Но не беспокойтесь! Ничего

страшного: просто насморк и в горле немного першит.

Главное, что температуры нет. Таблеток у меня целая

аптечка - из России привозил! Поддерживаю свой

иммунитет настойкой эхинацеи. Более серьѐзные

лекарства принимать не хочу, так как я себя и так

Айпод (Ipod 3G)

На пляже Вайлдвуда

Page 99: Work and Travel 2010

98

хорошо чувствую. К тому же у меня есть ещѐ и российские витамины (Компливит). Тоже

привозил с собой.

Погода держится стабильно - невозможная жара. Правда, сегодня был ветерок,

поэтому было легче.

Всѐ, мне скоро на работу. Завтра опять с Айподом буду разбираться, осваивать. =))

Теперь жду, когда фотоаппарат придѐт (на днях уже должен).

Всех крепко обнимаю! Пока.

ЧТО УДИВИЛО

* В Америке очень вежливые водители автобусов! При нас в автобус садилось двое

ребят, которые сказали, что их подруга задерживается, но у неѐ на руках есть билет. Они

попросили подождать еѐ и водитель согласился. В России ждать бы никого не стали. А на

автовокзале сказали бы: «Всѐ! Ведомость закрыта!» (в Стерлитамаке я был свидетелем

подобных ситуаций десятки раз).

На работе было всѐ замечательно. Смеялись, шутили, прикалывались, вкусняшки ели

(слойки, фрукты). На работу я хожу как на праздник.

Как только пришѐл с работы, быстро сходил в душ и сразу же схватился за свой

Айпод. Ааа! Какая же классная вещь. Особенно в Америке, где Wi-Fi-интернет – обычное

дело. Сидишь себе, смотришь видео на YouTube, в интернете «копаешься». Айпод

автоматически проверяет электронный ящик, изменение валют, прогноз погоды.

Параллельно музыку слушаю. Разумеется, видео (клипы, фильмы) смотреть можно (чѐткость

выше всяких похвал). Очень хорошо реагирует на голосовое управление.

Игры разные закачали: гонки, стрелялки. Всѐ как на ноутбуке. А ещѐ много разных

приложений: органайзер, диктофон, карты, калькулятор и т.д. (это базовые приложения), а

также мы установим дополнительные (для чтения книг в формате doc, pdf, djvu; скайп, аську

и много-много всего!!!). Йээхххоооууу! Это больше, чем просто мультимедийный плеер! В

общем, у меня теперь есть маленький «компьютер», который помещается в карман. К тому

же, Ipod - это ведь одна из самых известных разработок фирмы Apple! Я безумно счастлив.

Кстати, я думал, что он придѐт в

большой коробке (как минимум как телефон).

Ан нет! Коробочка совсем малюсенькая, в

которую поместились наушники, зарядник,

памятка по эксплуатации, 2 наклейки от фирмы

Apple и сам Айпод.

И как же всѐ-таки приятно всякий раз,

поворачивая Айпод, видеть фирменный

логотип Apple!

Весь день баловали себя разными

вкусностями. Я ведь говорил, что мы вчера с Рио-Гранда сладости привезли. Плюс ещѐ с

нашего «Супер Фреша» сыр взяли (настоящий Швейцарский!) и купили огромную пачку

сыра для бутербродов. Вкусно!

Пятничный салют

Page 100: Work and Travel 2010

99

Недавно с пляжа пришли. Позагорали, полежали на солнышке… =)) На пляже людей

очень много. Там идѐт какой-то чемпионат по метанию «тарелок». Люди отдыхают, не думая

ни о чѐм! Нам в России тоже так нужно научиться делать.

О!!! Вчера же была пятница… и в Вайлдвуде был салют! Опять мы смотрели 15-

минутное шоу. Кусочек я успел заснять на видео.

В общем, знаете что я вам скажу: мне здесь нравится всѐ больше и больше… Теперь я

знаю точно, что по Америке буду очень скучать. Спросите меня сейчас: «Хочешь ли ты

остаться в Америке?». Я не задумываясь, отвечу: «Да, хочу».

Помню, что ещѐ совсем недавно я говорил: «Неееет!». Друзья

мои, моѐ мнение изменилось. =)) Но! Мама и папа, не

переживайте. В Россию я всѐ-таки вернусь, мне ведь

университет ещѐ закончить нужно. А в Америку, возможно,

когда-нибудь ещѐ (дай Бог) приеду… хотя бы просто

отдохнуть.

ЧТО УДИВИЛО

* Здешние сыры не такие солѐные, как у нас в России.

Это для нас немного непривычно. И ещѐ! Пачку сыра для бутербродов (в которой находится

16 ломтиков) можно купить всего за 85 центов (т.е. за 25 руб). А сколько такой сыр стоит у

нас в России?!

* Какие же здесь дешѐвые чипсы! Не удивительно, что американцы постоянно их едят

(часто со специальным майонезом). К примеру, чипсы «Pringles» («Принглс») стоят всего

1,29 долл. за большую упаковку (т.е. 40 руб).

У нас сегодня был ливень. Дождь идѐт каждую неделю, как по расписанию. Причѐм,

не такой как у нас в России (просто покапал и всѐ), а самый настоящий ливень (с громом и

молниями). Зато как посвежело на улице! А то весь день жара стояла просто невыносимая

(градусов под 40, наверное).

Эх… жалко из-за дождя на пляж сходить не получилось…

Весь день провѐл «в обнимку» со своим Айподом. Только знаете, есть свои

«подводные камни». Оказывается, фирма Apple усиленно

борется с пиратством, поэтому закачивать различную

информацию сложнее, чем на обычный mp3-шник (возиться

нужно, используя специальную программу ITunes).

А фотоаппарат пока не пришѐл. Жду.

В Америке меня удивляет то, что местные люди настолько

ленивые в плане приготовления пищи, что покупают всѐ в

магазине в виде полуфабрикатов. Здесь продают даже тѐртый

сыр! Вы только представьте: сыр специально через тѐрочку

проводят и наполняют в пакетик для того, чтобы дома люди

просто высыпали его содержимое в макароны. А некоторые

американцы просят, чтобы в магазине им сыр или колбасу

Тѐртый сыр в упаковке

(Sliced Cheese)

Page 101: Work and Travel 2010

100

ломтиками нарезали, либо мясо специями обмазали, чтобы дома не возиться. Минимум

усилий.

А мы сегодня попробовали американскую солѐную капусту! Да, здесь есть такая (и

огурцы, кстати тоже). Правда, до нашей российской (домашней) далекоооо… но съедобно!

Каждый вечер, проходя мимо домов, я обращаю внимание на то, как люди сидят

семьями на своих балкончиках. При этом что-то обсуждают, смеются, чаѐк попивают,

свежим воздухом дышат. Над дверьми некоторых домов висят небольшие колокольчики,

которые звучат красивыми нотками в тот момент, когда их чуть пошевелит ветерок. Ещѐ

некоторые американцы любят вешать перед домами различные фонари, которые можно

купить в любом магазине всего за 1 доллар. В дополнении с отголосками бьющихся о берег

волн - всѐ это создаѐт какую-то волшебную атмосферу. Я иду по ночной улице на работу и

понимаю, что это не просто улица… это нечто большее! Это отдельный мир, который так и

хочется запечатлеть в своей памяти. Всю эту рисующуюся вокруг меня картину, может

дополнить лишь поп-шедевр «Welcome Home, Son» группы Radical Face, который я включаю

на своѐм плеере. Послушайте эту композицию, и вы почувствуете то настроение, которое я

хочу вам передать.

Кстати, здесь нет лавочек перед домами, как у нас в России. Но зато у каждого есть

большой не застеклѐнный балкон, куда помещается стол и стулья. Удобно! Да и бабушек

нет, сидящих на скамеечках с семечками. Я вообще не видел в Америке бабушек с

семечками! Такое можно увидеть, наверно, только в России. =))

ЧТО УДИВИЛО

* Я никогда не задумывался о том, как перемещаются на российских автобусах люди в

инвалидных креслах. По-моему, никак! В Америке автобусы оснащены специальной боковой

дверью, через которую инвалиды въезжают в автобус (там есть специальная площадка без

сидений). Причѐм, когда инвалид въезжает в автобус, ему обязательно помогает водитель.

Такая забота о людях с ограниченными возможностями…

Ура! Мне сегодня доставили фотоаппарат. Йээхоооууу! Я с нетерпением раскрыл

коробку и, наконец, после защитных упаковок добрался до самого фотоаппарата. Он такой

большой и мощный. Объектив почти в 3 раза больше чем сам фотоаппарат. 10-тикратный

оптический (!) зум! Фотографии получаются отличные, и видео снимает просто

ШИКАРНОЕ!!! Мне ещѐ понравилось то, что у фотоаппарата нет отдельного устройства для

аккумулятора (зарядка происходит на прямую «розетка-фотоаппарат», т.е. не извлекая

батарею). Завтра поеду в Рио-Гранд и куплю флешку (Гига на 4)!

После того, как разобрался с фотоаппаратом, пошли с Машей на пляж. В самое пекло!

=)) Людей было очень-очень много. А какая жара стояла! Больше всего мне нравится то, что

можно сначала полежать, позагорать в такой солнцепѐк, а потом нырнуть в прохладный

океан. Сегодня волны были очень большими, но редкими. Мы ныряли под них! =)) А вот

когда волны доходили до нас, набирая высоту около двух метров, мы начинали плыть вместе

с ними по направлению к берегу (в этот момент они подхватывали и поднимали нас). Такой

массаж получали при этом. Ммм!

Page 102: Work and Travel 2010

101

После подобного отдыха можно и на работу

идти спокойно. =)) И меня очень радует, что с

завтрашнего дня у меня начнутся выходные! Ну разве

не здорово? Йэээхооооууууу! =))

Всѐ, побегу собираться на работу.

ЧТО УДИВИЛО

* Посылки в Америке доставляются на дом,

причѐм их оставляют прямо на пороге. И даже,

несмотря на то, что они безнадзорно лежат перед

дверью, их никто не трогает и не ворует.

С работы я пришѐл очень весѐлым. Теперь мы наловчились кое-чему новенькому:

друзья с соседнего отдела угощают меня фруктами (нарезанными ананасами, дынями), а я их

- выпечкой из своего отдела.

Эх, видели бы вы, сколько шоколада в нашем отделе… вѐдрами! Чѐрный

классический, белый классический, голландский. Ммм! Вкуснотища! =)) А сколько у нас

разных фруктов (которыми украшают торты): черника, клубника, вишня, яблоки и много-

много всего другого.

У меня все спрашивают: «Ты наверняка

там растолстелся от сладкого». Друзья мои! Я на

работе провожу почти 9 часов. Это обычный

рабочий день, в течение которого люди успевают

пообедать и 2 раза попить чай на работе. У меня

же всего один «брейк-тайм» (перерыв), когда я

успеваю быстро поесть. Всѐ остальное время я

провожу стоя на ногах и постоянно бегая, т.к.

быстрота на работе для нас важнее всего. К тому

же, я ежедневно совершаю пробежки (по

несколько километров) вдоль пляжа, зарядку

делаю, плаваю.

…Хотя я заметил, что всѐ-таки немного

прибавил в весе, но, поверьте, всѐ не так страшно.

Сегодня после работы съездил в Рио-Гранд,

купил флешку на 4Гб (SanDisk) для фотоаппарата.

Не знаю, сколько стоит она у нас в России, но

здесь я купил еѐ всего за 14 долл (420 руб).

Пока был в Рио-Гранде, стал свидетелем

пожара. На парковке загорелась машина! Не

прошло и 2-х минут как приехали пожарные.

Потушили очень быстро (причѐм не водой, а

каким-то газом). На тушение одной машины

приехало около 5-ти пожарных. =)) Вот бы и нам

Вот в таких ѐмкостях (по 10-16 кг)

хранится шоколад в моѐм отделе

Машина загорелась на парковке перед

супермаркетом Shop Rite

Слойка с клубникой (strawberry

croissant). Продаѐтся в нашем

отделе

Page 103: Work and Travel 2010

102

в России такую же оперативность бригад и такие средства борьбы с огнѐм. Сколько бы

пожаров удалось потушить эффективнее и быстрее, при этом сохранив имущество людей.

Завтра у меня выходной. Йэээхооооууу! Собираемся съездить в зоопарк городка Кейп-

мэй Корт Хаус. Надеюсь, увидим обещанных жирафов, львов и тигров.

ЧТО УДИВИЛО

* Мы сегодня ели огромный арбуз. Вы представляете, они здесь продаются не

килограммами, а штуками! Любой арбуз – 5,99 долл. В переводе на наши деньги (рубли),

конечно, выходит дороговато (почти 180 руб). Но здесь это считается очень дешѐво, как если

бы у нас в России арбуз стоил 59,9 руб за штуку.

* Горчица здесь не такая жгучая, как в России, поэтому в гамбургеры еѐ кладут в

больших количествах. Вы наверняка видели в фильмах, как американцы обильно заливают

сосиски хот-догов горчицей. Я удивлялся: как такое можно есть? Оказывается, ответ прост:

горчица здесь слабой концентрации, не такая ядрѐная, как в России.

Сегодня проснулся в 7 часов утра. Выходной же. Не хочу терять ни минуты! =))

Совершил пробежку (при этом совершенно не

устал), искупался в океане и довольный вернулся

домой. Энергией зарядился на весь день.

Позавтракав, мы (я, Витя и Виталик)

решили съездить в зоопарк Кейп-мэя. Как

подметил Виталик: «Поехали сдаваться!».

Пока от автобусной остановки шли к

самому зоопарку, мы успели от души посмеяться

и покататься на каруселях для детей. Ну, в

общем, как всегда в своѐм репертуаре.

Зоопарк был бесплатным! Животных

очень много. Причѐм живут они в достаточно широких клетках, а жирафы и зебры даже

гуляют по полю. Сам зоопарк находится в лесу, но в некоторых его частях есть лужайки.

Мы смогли увидеть, практически, всех

животных: жирафов, зебр, крокодилов, несколько

видов обезьян, львов, тигров (и даже маленьких

белых тигрят, которых показывали по новостям

ещѐ в начале июня), черепах, бизонов, змей,

фламинго, попугаев, кенгуру, дикобразов, рысь,

лису, орлов и многих других.

Знаете, каким животным больше всего

удивлялись американцы?! Козлам и овцам!

Ахахахааа! Посетители зоопарка с диким

восторгом подходили к ним и трогали руками,

кормили, фотографировались. Кому - что. =)) Мы

к вольеру с козлами даже и не подошли… =))

Недавно в зоопарке появились на свет

белые тигрята

Page 104: Work and Travel 2010

103

Парк, конечно, шикарный! В России бы такой был обязательно платным.

О! Бедный лев! Ему было настолько жарко, что работники зоопарка кидали ему

кусочки льда, чтобы он их облизывал.

А белки-то, белки вообще наглые! Они

приходят из леса и воруют еду у попугаев. За

этим очень смешно наблюдать. Ахахахааа! =))

Мелкие воришки.

Всего по зоопарку одновременно гуляло

около 200 человек. Может больше.

В зоопарке стояли специальные

устройства, положив в которые 1 цент (и

заплатив 75 центов) можно было отчеканить

новую продолговатую (овальную) монету с

логотипом зоопарка. Мы себе сделали такие монетки на память в качестве сувенира (с

изображением тигра).

После такой интересной прогулки, мы решили пойти и перекусить в Макдоналдсе. Но

по дороге зашли в филиал нашего супермаркета («Супер Фреш»), который находится в

самом городке Cape May Court House (Кейп-мэй Корт Хаус). Уже своим зорким и

намѐтанным глазом оценили, где и что не так лежит. Я, разумеется, пошѐл в отдел bakery,

посмотрел, как там у них обстоят дела. Ужас! Беспредел. В нашем супермаркете гораздо

больше порядка!

Дошли до Макдоналдса. Встали перед свободной кассой и тут слышим, что нас

окликает на русском языке один работник: «Ребята, может вам помочь?». =)) Этот парень

оказался из России. Мы заказали себе гамбургеры, а он нам ещѐ и стаканчики дал, чтобы мы

бесплатно налили себе напитки. Я не помню, писал об этом или нет, но в американских

Макдоналдсах вы покупаете только первый

стакан с напитком. А когда ваш стакан

опустошается, вы идѐте и доливаете себе ещѐ.

Бесплатно! Причѐм выбор самый разнообразный:

кола, спрайт, нестиа, лимонады всякие и т.п.

Пить можно столько, сколько влезет. Хорошо, не

правда ли?!

Пришли домой уставшие. Тяжело всѐ-таки

в жару ходить. Благо ветерок сегодня был.

Недавно сварили супчик! Получилось

очень-очень вкусно.

Теперь вот отдыхаем, в карты играем.

Завтра пойдѐм узнавать на счѐт поездки в Вашингтон (с экскурсией).

ЧТО УДИВИЛО

* Травоядных животных в зоопарке кормят исключительно хорошими фруктами и

овощами. Здорово они там живут!

Фламинго

Page 105: Work and Travel 2010

104

Впервые за долгое время посидел в аське (последний раз заходил туда только в

России).

Весь день ничего не делал: просто сидел за ноутбуком, слушал музыку, высыпался. У

нас ещѐ тут дождь… ливень! На улице особо не погуляешь. Вы бы видели, какие дожди

здесь! У нас в России даже самые сильные ливни такими не бывают. Вот смотрю на этот

проливной дождь и понимаю, что у нас в Башкирии давным-давно не было осадков, засуха

кругом в России… Москва вообще в дыму. Эх… здесь даже таких проблем нет. Опять же –

всѐ для людей, всѐ для Америки.

О! Мы сходили и заказали себе экскурсию в Вашингтон на 12 августа (у

организаторов этой поездки из Вайлдвуда даже есть свой сайт http://www.trekout.us).

Собираемся посетить Белый дом, Капитолий, несколько музеев. Надеюсь, там будет очень

красиво… всѐ-таки столица США.

Вы представляете, уже прошло 2 месяца летних каникул. Остался только август. То ли

радоваться, то ли унывать: с одной стороны грустно, что уже наступил «экватор» моих

американских каникул… с другой стороны, радуюсь, что скоро буду в России и увижусь со

всеми. Тут время как-то бежит незаметно: день за днѐм, неделя за неделей.

Сегодня мы прочитали интересную новость. Я ещѐ ведь вам не писал о том, что тут

большинство представителей молодежи носит шорты (в том числе и джинсы) не то, что на

бѐдрах, а гораздо ниже! В итоге, наружу выходит половина нижнего белья (практически всѐ

нижнее бельѐ). Так вот здесь, оказывается,

представители старшего поколения подали в суд на

молодѐжь с претензией «Пусть одеваются

нормально!». Но суд постановил, что каждый волен в

выборе стиля одежды. Вот вам и демократия! =))

Да и что говорить, в том году была новость о

том, что один американец подал в суд на Бога. Суть

его иска сводилась к следующему: «Почему на США

обрушиваются постоянные ураганы, ливни,

катастрофы?». В итоге, суд принял заявление, но

позже оно было отклонено с формулировкой «не

удалось установить адрес ответчика (т.е. Бога)».

Интересная жизнь в Америке!

ЧТО УДИВИЛО

* В крупных супермаркетах еженедельно

выходят свои газеты, в которых пишут о новых ценах

и проводимых акциях. Здесь же печатаются купоны,

по которым можно получить дополнительную скидку

на товары.

* Почти в каждом супермаркете продают

пакеты со льдом. Я, конечно, понимаю, что это очень

удобно (не нужно дома возиться). Но в России у нас

это в быту как-то не особо принято.

Одна из страниц газеты нашего

супермаркета

Page 106: Work and Travel 2010

105

В нашем магазине сегодня был сумасшедший день! У нас ведь постоянно какие-то

акции проходят: на одни товары цены становятся выше, на другие - существенно ниже. Так

вот, сегодня был тот день, когда на многие товары поменялись цены. Ооо! Сколько лейблов

мы меняли. Ужас! Сотни!

Зато в качестве компенсации (в свой «брейк») я клубнику поел, M&M’s (он у нас в

неограниченном количестве) и разные печѐности.

Домой пришѐл уставшим и сразу лѐг спать (часа на 4). Никогда не думал, что буду

настолько любить спать.

Сегодня вечером у нас будет праздничный салют. Опять увидим настоящее шоу

огней.

Так быстро неделя прошла… вроде, недавно только смотрели пятничный салют.

Время летит очень быстро!

В нашем супермаркете сегодня была распродажа дынь. Мы себе прикупили 2 штуки и

с большим удовольствием только что их съели. Наши российские, конечно, вкуснее. А что

поделать? Здесь других нет.

О! Ближе к вечеру мы решили немного с Машей повеселиться. Нафотографировались

от души! В течение часа смеялись и подтрунивали друг над

дружкой. Ахахахаа! =)) Мы сделали несколько совместных

фото в стиле «мистер и миссис Смит».

Ах да! У нас ещѐ был «вечер военно-патриотической

песни». С Витьком в течение часа слушали старые военные

песни, композиции группы «Любэ» про берѐзки, бескрайние

поля... =)) Вот она - тоска по Родине. Не думал, что буду

настолько сильно скучать. Но впереди ещѐ 1,5 месяца. Так, не

надо думать об этом! Марат, не надо!!! Здесь тоже хорошо!!!

Чѐрт! Всѐ равно хочу в Россию!!! Хоть завтра! Хочу со всеми

увидеться, всех обнять. Но уверен, что вернувшись в Россию,

буду скучать по Америке, которая стала уже такой близкой и

по-своему родной.

ЧТО УДИВИЛО

* Возможно, это будет смешно звучать, но мы гораздо

лучше понимаем речь не самих американцев, а тех, кто

приехал, так же как и мы, по программе Work&Travel. Их

английская речь более внятна. Американцы же проглатывают звуки. Иногда стоишь,

слушаешь и понимаешь, что ничего не понимаешь. Просто абракадабра какая-то. =))

У меня сегодня был фруктовый день! =)) На работе наелись клубники и бананов, а

когда вернулся домой, то разрезали дыньку и арбуз. Кстати, в этот раз арбуз был намного

вкуснее (почти такой же, как и в России). Но что мне действительно нравится так это то, что

не нужно арбузные косточки выковыривать. Их просто нет! Очень удобно кушать. Правда,

понимаю, что наверняка эти арбузы модифицированные. Да и вообще на многих продуктах

Я и Маша

Page 107: Work and Travel 2010

106

здесь написано, что они подверглись модификации: на кукурузных хлопьях, соевом молоке.

Но знаете, что меня удивляет? Хоть продукты у

американцев и плохие, но большинство местных

жителей выглядит очень молодо! Конечно, они

следят за собой, не работают так, как мы в России,

постоянно загорают на пляже, в океане

прохлаждаются, да и условия жизни намного

лучше. Единственная беда – пища, от которой

многие начинают безобразно толстеть. У каждой

нации свои проблемы.

Почти целый час сидел и смотрел на

YouTube видео с концерта Леди Гаги, на котором я

был. Эх… вспоминал, как же было здорово. Хочу

ещѐ раз!

О! Постоянно забываю написать вот о чем. Вы знаете, что многие американцы не

покупают себе одежду в дизайнерских магазинах (Кельвин Кляйн, Хьюго Босс, Гучи,

Армани и т.д.)? Они говорят, что там всѐ дорого. Хотя в России за такие же цены мы можем

купить себе одежду только на обычном рынке.

Ахахахаа! Почти целый час сидели и смеялись над своими странами: Россией, Литвой

и Белоруссией. Разговаривали о том, какую политику вели наши страны по отношению к

другим государствам в разные времена. Было смешно услышать мнения от ребят из Литвы и

Белоруссии о тех событиях, на которые мы в России смотрим совершенно по-другому.

Обсудили все темы. =)) Какое-то политсобрание у нас получилось! =)) Обхохотались от

души.

Я уже второй день не могу заставить себя сходить к океану… после работы просто сил

уже нет. Есть только одно желание – спать!

ЧТО УДИВИЛО

* Давно хотел написать о том, что здесь нет маленьких продуктовых магазинчиков,

как у нас в России. А о ларьках, где можно купить пиво, сигареты и чипсы - здесь вообще,

по-моему, не знают. =))

Всем привет с побережья Атлантического океана!

После рабочей смены у меня ещѐ остались силы на то, чтобы совершить кросс и

искупаться в океане. Как же я привык к этому блаженству… =)) Вновь и вновь наслаждаюсь

каждым мгновением, проведѐнным в США.

Чѐрт! Как же я завидую американцам, живущим здесь на постоянной основе!!! В

России летом я обычно купался в озере раз 5-6, а здесь почти каждый день в океане! =))

Сегодня меня на работе что-то начало колотить от холода (притом, что в нашем

отделе всегда очень тепло!). Я подумал, что это всѐ от усталости. Решил одолжить толстовку

своего менеджера (Лауры). А мои друзья потом прикалывались надо мной: «Марат, у тебя

клыки не отросли, после того как ты еѐ толстовку надел? Кровь в сосудах не свернулась?».

=)) Ахахахаа! Мои друзья просто знают о непростом характере Лауры.

Купленная нами дынька

Page 108: Work and Travel 2010

107

Нет, клыки не отросли… вроде бы! =))

После обеда мы вновь готовили здоровую

пищу: потушили овощи, запекли курицу и сварили

гречку. Кстати, наших запасов гречки хватит до

конца сентября. У нас ещѐ есть 2 пакета.

Сегодня купили торт, чтобы поздравить

нашего друга из Литвы - Дариуса. Дружно попили

чаѐк. Было очень вкусно!

У меня ещѐ 2 рабочих дня, а потом

выходные. Йэээхоооууу! Куда поедем – пока не

знаю. Но то, что не будем просто лежать дома –

это точно.

Друзья мои, вы бы знали, сколько техники в

совокупности мы покупаем всем нашим домом: айподы, айфоны, фото- и видеокамеры,

ноутбуки, плееры и многое другое! Если в России покупка ноутбука – это целое событие, то

здесь это просто как игрушку какую-то купить. Легко и просто!

ЧТО УДИВИЛО

* Здешние чайки такие дикие! Готовы глотку друг другу перегрызть ради кусочка

хлеба. А сейчас у нас на пляже ещѐ и новые птички появились. Предположительно, это

птенцы чаек… мелкие такие. И их очень много.

* Возле одного из домов на 26-ой улице (26th

street) ежедневно лежит большой кот,

который всякий раз томным и безразличным взглядом смотрит на меня, когда я прохожу

мимо. Этот кот чем-то напоминает маленькую рысь.

После работы побегал, искупался в океане, а

потом просто молча стоял и смотрел вдаль,

наслаждался видом… минут 20. Здорово! Шум волн,

крики чаек, ветерок, теплые лучи солнца… что может

быть лучше?..

Пришѐл домой и с большой радостью (что

наконец-то дополз до кровати) лѐг спать. =)) Я сплю

всего 4 часа в день. Такое возможно? Да. Как

Наполеон.

Ооо! Завтра у меня наконец-то выходной.

Сегодня работаю последний день. Йэээхооууу! Так

быстро неделя прошла.

На выходных планируем съездить в Рио-Гранд

или в Атлантик Сити. Посмотрим.

Мы сегодня немножко пьяны! =)) Ахахахаа!

Выпили американского пива (которое продаѐтся

коробками), поели американских чипсов (за которыми

я по-свойски сгонял в «Rite Aid»). Ааа! Посмеялись и

Торт для Дариуса

Пиво Bud Light (в коробке 12

банок. Цена: 6 долл)

Пиво Old Milwaukee

Page 109: Work and Travel 2010

108

покуролесили от души. Весело! =))

А мне только что пришѐл чехол (за 4 бакса) для Айпода, который мы заказывали через

интернет. Мне нравится!

ЧТО УДИВИЛО

* Самое дешѐвое пиво, которое продаѐтся в здешних магазинах стоит всего 50 центов

(15 рублей) за банку (правда, объѐм некоторых всего 0,33л).

Ура! Наконец-то прошѐл сегодняшний день. На работе я был один, и у меня было

много дел, которые я должен был успеть сделать за свою смену. Теперь у меня законные

выходные. Как долго я их ждал!

С утра поговорил по скайпу с мамой. Сегодня впервые сказал ей о том, что не хочу

уезжать из Америки. =)) Чувствую, будет очень трудно привыкать обратно к нашей

российской жизни. Но это не означает, что я хочу здесь остаться навсегда!

Весь день копался в своѐм Айподе. Устанавливал новые программы, игры. Так

сказать, модернизировал его.

Чѐрт! Как я в России буду без беспроводного интернета (Wi-Fi)? Мы все настолько

сильно к нему привыкли, что просто понятия не имеем, как будем без него обходиться. К

хорошему быстро приспособились. =))

Сейчас вот скачали фильм «Дьявол носит Prada». Я

видел его раньше, но хочу посмотреть ещѐ раз. Очень уж

главная героиня (Миранда Пристли) характером похожа на

моего менеджера (Лауру). Особенно еѐ фразы: «Это всѐ»,

«Хэй, Йоуу!». Думаю, посмеѐмся все вместе.

О! У нас уже многие американцы (которые с нами

работают) разговаривают на русском: знают основные

фразы приветствия, благодарности. Плохим словам тоже

учим. =)) Точнее, они сами просят их научить.

Завтра планируем съездить куда-нибудь (да-да -

просто куда-нибудь). Не хочется проводить свой выходной

день, сидя дома.

ЧТО УДИВИЛО

* Как я уже не раз писал, моего менеджера зовут Лаура (полное имя Laura Wilson). Но

американцы произносят как «Лоура».

* Знаете ли вы, что на территории США в обращении ходят монеты, отчеканенные в

60-х годах XX века? Ведь в Америке деньги всегда были относительно стабильны и не

меняли по несколько раз свой вид, как это было в России.

Сегодня мы с Витей съездили в Атлантик Сити.

В моѐм отделе продаются

вот такие слойки с яблоками

(Apple strudel caramel). Их

мы покрываем мѐдом

(Sunshine honey)

Page 110: Work and Travel 2010

109

Первое, что сделали, как только приехали в Атлантик – зашли в Макдоналдс и поели

гамбургеры, потому что знали, что ходить будем долго. Мне кажется, в Атлантик Сити

вообще можно гулять днями и ночами. =))

Свой «большой поход» мы начали с магазина Guess (известный бренд). Там мы

пробыли почти целый час! Мерили всѐ, что нравилось: пиджаки, рубашки, жилетки,

футболки, джинсы. В итоге ничего не купили, так как сказали себе: «Это первый магазин, в

который мы зашли. Что-то покупать ещѐ рано. Сначала выберем». Потом прошлись ещѐ по

нескольким: Nike, Reebok, Adidas, Gucci, Hugo Boss, American eagle, Banana republic и др. Вы

только представьте это: все самые настоящие брендовые магазины без каких-либо подделок.

Но знаете, что меня удивило больше всего? То, что в некоторых магазинах даже самые

маленькие размеры рубашек (S) - слишком большие. Ужас! Я долго ходил и ничего не мог

себе подобрать: всѐ какое-то большое, непонятное. Заранее скажу, что только в Guess и

Calvin Klein были подходящие мне по размеру вещи.

Прошлись мы с Витей и по огромному торговому центру (Mall), который находится на

Boardwalk. Там же зашли в магазин, где всѐ по 10 долл.

В итоге, после нескольких часов хождения по магазинам, мы очень сильно устали. Но

к тому времени ещѐ ничего не купили. Решили вновь зайти в Макдоналдс и подкрепиться.

Заодно там воспользовались бесплатным интернетом (с помощью Айпода). Зачем? Мы всѐ

не могли найти магазины Армани и Кельвин Кляйн. В итоге, просто нашли их через карты

Гугла (Google) и получили подробный маршрут от Макдоналдса до этих магазинов. Чудеса

современных технологий! =))

Побывали в Армани, но мне понравились там

только куртки. А остальное не впечатлило. Самому

смешно от этой фразы: «Армани не впечатлило». =))

Решающим магазином для меня стал Кельвин

Кляйн (Calvin Klein). Я нашѐл (наконец-то!) рубашки,

которые были мне по размеру! Взял пару штук и пошѐл

мерить (ещѐ и джинсы по дороге схватил). В общем,

после того, как примерил, был уверен в одном: это всѐ

должно быть моим. =)) Купил себе модную рубашку

(слегка сероватого цвета) и тѐмно-синие джинсы

(зауженные книзу). Мог ли я предположить ещѐ год

назад, что буду покупать себе одежду в Calvin Klein?!

Нет! Хэ-хэ. =))

Витя себе купил в «ZooYork» рубашку и

безрукавку. А ещѐ и сумку (чтобы носить через плечо)

в Кельвин Кляйн.

В общей сложности, мы проходили по магазинам 7 часов!!! Шопоголики. =))

Довольные вернулись в Вайлдвуд. И вот, подъезжаем к нашему городку, а у нас идѐт

дождь. А от автовокзала до дома нужно идти минут 20!

Поели и теперь просто упали на диван от усталости. Витьке ещѐ на работу с утра, а у

меня выходной.

ЧТО УДИВИЛО

* Относительно недорогие джинсы! За 1500 руб можно купить самые крутые

американские джинсы.

У входа в магазин Calvin Klein

Page 111: Work and Travel 2010

110

* Вся одежда в магазинах, которая продаѐтся с большими скидками – огромных

размеров! Понятно, что такая одежда не востребована среди европейцев, но зато необходима

американцам.

Вот и прошѐл мой второй выходной. Очень жалко, что так быстро. Но на работу уже

хочется - как-то скучновато дома без всей этой беготни и суеты. =))

Сегодня с утра сходил на поиски работы. Ну, что могу сказать? Работу себе не нашѐл.

Всѐ так же слышал «приходи через пару недель», «приходи в начале сентября». Эти

отговорки были и в июне, когда мне говорили «приходи в июле…». Мда… =(( Дела плохи…

=(( А на улице ещѐ такая жара невозможная стояла… душно. Домой кое-как дошѐл, и скорее

залез под прохладный душ, а потом лѐг под кондиционер. Мы здесь кондиционерами только

и спасаемся. И как большинство жителей России летом обходятся в домах без них?!

Гуляя по улицам Вайлдвуда, вновь удивлялся красоте местных домов.

Сегодня впервые закупили продукты в своѐм супермаркете «Супер Фреш». Обычно

же мы ездили в Рио-Гранд, а тут что-то посчитали, что по нашей «служебной» карточке по

ценам выходит так же, как и в Рио-Гранде. И действительно, оказалось так! По карте, в

общей сложности, мы сэкономили 10 долл.

Существенно!

О! Я заказал себе настоящие

американские мужские фигурные коньки.

Йэээхооооуууу! Ждите в этом году от меня

тройных тулупов на катке. =)) Ох, сколько

всего я смогу прикольного сделать с ними. В

России они стоят 90 долл. И то мало где

найдѐшь (в Стерлитамаке, например, не

продают их уже 2 года (только обычные

хоккейные)). А здесь они стоят всего 29

долларов (включая доставку).

Вообще, у меня есть хоккейные коньки,

но я хотел именно мужские фигурные, так как они гораздо легче и мягче в отличие от

хоккейных. К тому же, они более прочны и приспособлены для выполнения различных

«финтов». Мне не интересно просто так кататься по льду (назад-вперѐд). Скучно! Вот я

всегда и пытался делать всякие вещи на хоккейных, но всѐ это давалось тяжело, так как

хоккейные под это не приспособлены. В итоге, мои ноги опухали. Но теперь, надеюсь, всѐ

будет по-другому. =))

Лыжи и коньки – это те предметы, без которых я просто не могу себе представить

русскую зиму.

На Айпод установил новую программу, которая превращает его в небольшую гитару.

Эх… за лето уже и аккорды успел подзабыть. Чѐрт! На моих пальцах даже пропали мозоли

от струн. Что буду делать, когда вернусь в Россию?! Опять долгие недели тренировок? Или

всѐ-таки руки сами вспомнят как играть? Не знаю. Но надеюсь на лучшее.

Очень рад, что дошли мои открытки до своих адресатов в России! Мне кажется, наша

местная почта ещѐ никогда не работала с таким наплывом открыток из США.

Один из самых роскошных домов в

Вайлдвуде

Page 112: Work and Travel 2010

111

ЧТО УДИВИЛО

* Многие автовладельцы оставляют свои машины прямо перед домами, на краю

дороги. И машины, таким образом, выстраиваются целыми полосами. В гаражи мало кто

заводит. У многих их попросту нет.

Новый день - новые впечатления!

Сегодня я получил зарплату, и меня очень обрадовало то, что мне повысили ставку

оплаты. Довольно существенно. В общей сложности, теперь получаю практически на 30%

больше, чем раньше. Я доволен. =))

Придя домой, я был настолько воодушевлѐн, что сразу же рванул к океану (нужно

было куда-то девать свою энергию). Сегодня опять видел дельфинов. Их было пятеро!

Дома мы сегодня ели американскую малину! Она довольно крупная (раза в 2 больше,

чем самая крупная российская). Аромат такой же, как и в

России, правда, на вкус она здесь более кислая (чем-то

ежевику даже напоминает). В общем, друзья мои,

радуемся! Российским фруктам, ягодам и овощам равных в

Америке нет!

А! Всѐ хотел рассказать вам вот о чѐм. Я думаю ни

для кого не секрет, что китайцы производят самые

дешѐвые товары народного потребления: одежду, технику,

продукты и т.д. Но можете ли вы себе представить, что

даже китайские кафе здесь одни из самых дешѐвых и

сытных?! Это действительно так. Рядом с нами находится

китайская кафешка (ресторанчик) с традиционно

китайским названием «Панда» (Panda), где за небольшую сумму можно купить много сытной

и вкусной еды. Наши дорогие китайцы даже суп с пельменями продают за 1,5 бакса, плов с

курицей и печенье с предсказаниями. Всѐ-то они

умеют!

Сегодня пятница, а это значит, что в

Вайлдвуде будут давать салют. Мы хотим

вечером сходить к пляжу (поближе к тому месту,

откуда запускают салют), чтобы в полной мере

насладиться этим пиротехническим шоу.

ЧТО УДИВИЛО

* Практически все американцы пользуются

порошком Tide (Тайд). Здесь не такой большой

выбор как у нас в России: нет всяких Ариэлей и Персилов (по крайней мере, я не встречал ни

в одном магазине).

Вся местная малина как на

подбор: крупная и имеет

более продолговатую форму

Китайский ресторанчик «Панда»

Page 113: Work and Travel 2010

112

Не знаю, может сегодня был какой-то особенный день, но энергии было у меня очень

много. На работе аж минуты считал до того времени, как пойду на пробежку.

Вода в океане становится холоднее. Не знаю с чем это

связанно. Возможно, течение поменялось. Когда ныряешь

сразу после бега, создаѐтся эффект обливания холодной водой.

Закаляюсь!

В нашем супермаркете началась пора огромных скидок,

поэтому продажи увеличились. Следовательно, количество

продуктов, которое нужно подготовить к продаже - тоже.

Трудимся теперь с удвоенной силой.

О! Возле нашего дома растѐт виноград. Когда мы

только-только приехали в Америку, он был ещѐ зелѐным, но

теперь поспел. Хозяйка нашего дома (Наталья) сама пришла к

нам и сказала: «А почему вы не едите виноград? Кушайте». Сегодня первый раз его

попробовали. Сладкий такой! Чем-то по вкусу похож на наш российский (но не как

«изабелла»), который мы выращиваем в своих садах.

Друзья мои! Сегодня 8 августа, а это означает, что прошло уже ровно 2 месяца, как я

уехал из России. Подумать только - 2 месяца! Время летит невероятно быстро. До окончания

моих американских каникул остался 1 месяц и 10 дней. Уверен, время пролетит незаметно,

поэтому попытаюсь насладиться каждым днѐм, проведѐнным здесь.

Подводя небольшой итог прошедшему периоду, могу сказать, что Америка дала мне

очень многое. То, о чѐм раньше я мог только мечтать, теперь превратилось в реальность. Я

счастлив и бесконечно рад тому, что мои родители подарили мне такую возможность –

возможность провести каникулы в США. Спасибо вам огромное!

Ну что, время идѐт дальше? Ещѐ чуть-чуть и увижусь со всеми вами. =)) А пока -

пойду, чаѐк с печеньками попью перед работой.

До завтра!

ЧТО УДИВИЛО

* Мне очень нравится то, как в доме напротив вечерами собирается молодѐжь и поѐт

песни под гитару. Очень весѐлые ребята. Что-то обсуждают, в какие-то игры играют (как в

американских фильмах).

Эх… как же я соскучился по своей гитаре.

Отработав свою смену, я решил сходить на пляж и просто позагорать. Погода сегодня

была замечательная: солнечно, ни одного облачка на небе. В самый раз полежать в такую

жару на берегу океана. Я загорал, купался, затем вновь загорал и вновь купался. Вода была

очень тѐплой. А сколько людей было… Ууу! =)) Как всегда заботливые американцы

принесли вместе с собой на пляж мини-холодильники с напитками и мороженым, книги,

газеты и т.д. Они ведь целыми днями под солнцем лежат.

В общей сложности, я провел на пляже 3 часа, поэтому домой пришѐл намного чернее,

чем уходил утром. Загорел!

Page 114: Work and Travel 2010

113

Кстати, только сегодня я сообразил, что уже второй месяц не смотрю телевизор. Нет

ни времени, ни желания! Да и как можно

смотреть телевизор, когда вокруг столько

интересного?!

О! Сегодня, когда возвращался с работы,

увидел «нечто». По улице вместе с хозяином

разгуливала собака… необычная собака! Она

была огромной (если еѐ вытянуть, то окажется,

что она в 1,5 раза больше меня!), с длинными

ногами. Как небольшой телѐнок! Вы можете

представить такое существо у себя дома? Я – нет.

И вообще, в Америке гораздо больше

собак, чем кошек. За всѐ то время, которое я нахожусь здесь, я встретил всего трѐх-четырѐх

кошек. Зато собак намного больше! Даже в магазин покупатели приходят вместе со своими

собаками: сажают их в тележки для продуктов и спокойно разгуливают по магазину.

У меня осталось 2 рабочих дня, а потом выходные. Ура! В этот раз собираемся

съездить с экскурсией в столицу США – Вашингтон. То, что раньше видели только на

картинках (Белый дом, Капитолий, Мемориал Линкольна и т.д.) теперь увидим вживую. Я в

предвкушении!

ЧТО УДИВИЛО

* Если вы захотите здесь купить алкоголь в специализированном магазине, но при

этом рядом с вами будут несовершеннолетние (т.е. лица, не достигшие 21-го года), вам

алкоголь не продадут!

* В США строго-настрого запрещено оставлять дома детей без присмотра до 12 лет

(по иным источникам до 14). В противном случае, родители понесут ответственность.

С утра на Вайлдвуд опустился сильный туман. Видимость была практически нулевая.

Но буквально в течение часа весь туман рассеялся и вновь воцарило палящее солнце.

Сейчас расскажу об интересном разговоре, который был у нас сегодня на работе во

время нашего брейка (перерыва). Сначала мы вкусно перекусили, поскольку девочка с

соседнего отдела (еѐ зовут Аня - она из Киргизии, тоже участник программы Work&Travel)

угостила нас огромными бутербродами с нарезкой из ветчины, индейки, двух видов сыра,

листьев салата, кусочков помидора и огурца. Было очень вкусно! Аня работает в отделе Deli

нашего супермаркета. В свою смену она делает различные салаты, используя при этом

несколько видов мясных нарезок, овощей, сыров и т.д.

В свою очередь, уходя на брейк, мы со своего отдела взяли слойки с клубникой и

яблоками, а также маффины (кексы) с голубикой. Так что, наелись от души.

Но у нас оставалось ещѐ немного времени и мы вдруг завели разговор о Гавайях, и

мой напарник (Гарри – он из Болгарии) спросил у нас с Аней: «Почему вы – русские меняете

некоторые буквы в словах? Например, говорите Гавайи, а не «Хауаи» (Hawaii), как это

принято в Америке и во всѐм мире?».

Я отвечаю: «Потому что у нас принято говорить так».

Приходя на пляж, американцы берут с

собой всѐ необходимое

Page 115: Work and Travel 2010

114

Он: «Ну как это? Все американцы называют Хауаи, а вы – Гавайи. Это ошибка!».

Тут подключилась Аня: «А может быть коренные жители Америки (индейцы)

говорили именно Гавайи, а не Хауаи. А?! Тогда

получается, что русские говорят правильно». =))

Мы дружно посмеялись. =))

Тогда Гарри продолжил: «Я не могу понять,

почему вы говорите Гарри Поттер, а не Харри

Поттер!».

Я отвечаю: «Потому что никто и никогда в

России не говорит Харри! Во всех наших фильмах,

на всех плакатах пишется и читается Гарри, а не

Харри».

Он: «Но тогда получается, что вы даѐте

человеку другое имя. Вы меняете букву».

Хмм… я задумался и сказал: «В нашем языке

есть слово Бог, и если ты скажешь «БоГ» - это будет

правильно, однако если ты скажешь «БоХ» - это

тоже верно. У нас такая особенность языка. Если уж

мы можем говорить и «БоГ» и «БоХ», почему мы не

можем сказать и Харри и Гарри?!».

Он потупил глаза и переспросил: «Вы

действительно можете говорить так?! Ну конечно, вы же русские».

Мы вновь рассмеялись. =))

Тогда он опять продолжил: «Это всѐ равно неправильно! Нужно говорить так, как

принято в той стране, в которой и дано название тому или иному объекту, предмету и т.д.!».

Я задумался. Он, конечно, был прав. Тем более его самого звали Harry (Харри, а

точнее Харилэн (по-болгарски)), а мы его называли Гарри (но он давно к этому привык,

поскольку сам немного знает русский язык). Но появилась обида, что на нашу Россию-

матушку нападают.

И тогда я сказал: «Оk. Тогда почему в Америке говорят «Москоу», а не «Москва»?!

А?! Почему? Слово «Москва» появилось тогда, когда Колумб ещѐ Америку не открыл. В

России мы не говорим МоскоУ! Для нас - это ошибка в произношении».

Гарри посмеялся и добавил: «Хэ-хэ! Действительно. Я как-то не задумывался об

этом…».

Тогда я продолжил: «Почему американцы называют наших девушек не Диана, а

Дайана? В России нет имени Дайана. Почему говорят Каролайн, а не Каролина, как это

принято в России? И пусть даже эти имена пришли к нам из других языков, но мы-то их

используем по-своему».

Тут Гарри вновь потупил глаза в сторону, засмеялся и сказал: «Чѐрт! А ведь ты прав».

Мы вновь дружно посмеялись.

В общем, у нас получилась вот такая интернациональная познавательная и шутливая

беседа. Вот он – диалог культур, о котором нам так часто говорили в школе. Хэ-хэ. =))

После работы сходил на пляж. Там опять на берег вынесло медуз. Но в этот раз они

были такими мелкими, что могли бы поместиться в ладошке.

Завтра я работаю последний день, а потом – выходной. Эх, как же быстро идѐт день за

днѐм. =((

Я и Аня

Page 116: Work and Travel 2010

115

О! Кстати, на следующей неделе мы провожаем Альбину обратно в Стерлитамак,

обратно в Россию. Она сама решила уехать пораньше… говорит, что очень скучает по дому.

Ну что мы можем поделать? Как говорится: «В гостях хорошо, а дома лучше». К тому же,

Альбина уже провела 2 месяца в Америке, все основные достопримечательности увидеть

успела, отдохнуть и совершить хорошие покупки – тоже. Думаю, она довольна. Ну что ж,

пожелаем ей удачи. Она будет первой из нас четверых, кто вернѐтся в Россию. Только весь

путь ей придѐтся проделывать одной: Нью-Йорк-Амстердам-Москва-Уфа.

Вот и всѐ. Пойду я ужинать. Мы сегодня пожарили курицу. Запах вышел обалденный!

=)) А на десерт – американская дыня с шоколадным сиропом.

ЧТО УДИВИЛО

* Ежедневно бегая вдоль пляжа, я вижу многих людей, которые совершают

многокилометровые кроссы. Среди них есть и бабушки с дедушками, и люди среднего

возраста, молодые парни и девушки. Если бы я ничего не знал о модифицированной

американской еде, я бы назвал американцев самой спортивной и здоровой нацией в мире.

Приятно наблюдать за тем, как люди разных возрастов занимаются ежедневно

спортом, заботясь о своѐм здоровье. Я бы хотел, чтобы так же было и в России. Нам просто

нужно бороться со своей ленью и не ждать, пока мы столкнѐмся с болезнями лицом к лицу.

Не забывайте о своѐм здоровье, друзья мои!

Доброе утро, Россия!

У нас вновь вдоль океана медузы лежат. Их так много! Мне даже показалось, что

когда я купался случайно задел рукой одну из них. Вроде бы и ничего: подумаешь, просто

под руку попалось животное, напоминающее холодец. Только вот медузы могут ужалить,

поэтому как-то страшновато от той мысли, что вокруг тебя плавают эти непредсказуемые

существа.

Сегодня питаемся весь день своеобразной пищей: сделали бутерброды из норвежского

сыра и колбасы с португальскими булочками, а также салат из местных огурцов и

помидоров. Пища, конечно, не совсем здоровая, но зато вкусная. А теперь вот сидим и

кушаем банановое мороженое с

кусочками ананаса, вишни и

орехов, поливая его шоколадным

сиропом. На мороженое «Blue

Bunny» в нашем супермаркете

сейчас приличные скидки, поэтому

просто грех не купить (всего 1,29$

за упаковку объѐмом 1,1 литра).

Вкуснотища! Балуем себя малость.

После тяжѐлой рабочей недели –

можно.

Завтра тоже буду отдыхать. Полежу на пляже, позагораю, поплаваю в своѐ

удовольствие. Вот такими и должны быть настоящие выходные дни.

Мороженое Blue Bunny Шоколадный сироп

(Chocolate Syrup)

Page 117: Work and Travel 2010

116

Ах да, я совсем забыл написать о том, что неделю назад наши румейты (друзья по

дому) ездили на концерт всемирно известной группы Green Day (Грин дэй) в Филадельфию.

Приехали с большими впечатлениями. Концерт длился около 4-ѐх часов! Все песни,

разумеется, пели вживую. Ребята остались довольны.

ЧТО УДИВИЛО

* Наш друг-американец Мэтт, который работает вместе с Витей в одном отделе

супермаркета, очень удивился, когда увидел, как мы готовим в духовке картошку и курицу,

обмазанную майонезом и специями. Он спросили: «Что это такое? Первый раз вижу. Мы

обычно не едим таких блюд». Эх... бедные американцы!

Наконец-то я проснулся НЕ под будильник.

Сходил на пляж, чтобы просто позагорать, поплавать. Захотелось провести свой

выходной день полноценно, в конце концов. Пролежал на пляже 2 часа (стал ещѐ чернее).

Отдыхая под палящим солнцем, слушал свою родную татарскую музыку (по которой

уже успел соскучиться). Мог ли я себе представить ещѐ год назад, что я – обычный

парнишка из далѐкой России буду лежать на пляже в Вайлдвуде, в штате Нью-Джерси под

ярким солнцем?! =)) Нет, год назад точно представить не мог. Но, как видите, всѐ возможно.

Стоит лишь этого очень сильно захотеть!

У нас сегодня вновь был фруктовый день: кушали свежие ананасы, виноград (без

косточек), бананы, апельсины. Витаминизируемся, так сказать. Приходится привыкать к

местным фруктам. Забавно сказано «приходится».

Ахахаха! =))

Сегодня сходили в наш «Супер Фреш»

впервые (за долгое время) не как работники, а как

обычные покупатели. Купили большую пиццу (со

скидкой), которая обошлась нам всего в 75 руб,

«Стики банс» - булочки с корицей, политые сверху

карамелью с изюмом и орехами – эта вкусность

делается в моѐм отделе.

Так смешно наблюдать за тем, как мы себя

ведѐм в нашем супермаркете (по-свойски): как

только подходим к своим отделам, сразу видим, где и что не так лежит; по привычке

начинаем перекладывать и поправлять товары на прилавках. Но тут сразу вспоминаем, что в

данный момент мы обычные покупатели, а не работники «Супер Фреша». =))

А когда подошли к кассе, то там стояла девушка из России (Лена). И как же было

приятно услышать фразу «с вас семь долларов», а не это американское «сэвэн долларс,

плиз». На секунду ощутил себя покупателем в русском супермаркете. =)) Но, «увы и ах» мы

были в американском. Мне кажется, вернувшись в Россию, я буду наслаждаться русской

речью повсюду: на улицах, автовокзалах, в магазинах. Не буду вслушиваться в слова,

поскольку и так всѐ будет понятно с полуслова. Как же будет здорово! =))

Кстати, я забыл написать вам о том, что на днях меня на работе попросили сказать

что-нибудь на татарском языке. Я предложил им спеть одну известную татарскую песню.

Sticky buns (Стики банс)

Page 118: Work and Travel 2010

117

Американцы и болгары (которые со мной работают) сказали, что наш язык похож на

китайский с примесью турецкого. Ахахааа! =)) Но им понравилось.

Завтра мы поедем в Вашингтон. Я так долго ждал этой поездки. Выезжаем в 7 часов

утра, а приедем только в 12 ночи. Мы уже заряжаем свои фотоаппараты, айподы, айфоны;

делаем себе бутерброды в дорогу. Готовимся, одним словом!

ЧТО УДИВИЛО

* Очень смешно наблюдать за тем, как по дому у нас в каждом углу лежат айподы и

айфоны. В каком русском доме можно увидеть столько техники от компании Apple?!

Отчѐт о поездке в столицу США -

Вашингтон!

С утра проснулись рано – в 5:30, т.к.

поездка у нас была запланирована на 7 часов.

Собрались, разогрели сэндвичи в дорогу, и пошли

в назначенное место (перед магазином «7-

Eleven»). Приходим… а никого нет!!! Стоим и

думаем: «А может поездку перенесли на 6 часов и

все уже уехали?». Но всѐ обошлось! Через 5минут

народ начал подтягиваться. Как ни странно, но с

нами ехали одни русские, и только один парень

был из Турции.

Когда мы только-только выехали за пределы

Вайлдвуда, начался дождь. Ну всѐ, думаем, накрылась

наша поездка, не сможем нормально погулять. Но

благо, когда подъехали к Вашингтону, дождь, как по

заказу, закончился.

Дорога, в общей сложности, заняла 5,5 часов (в

каждом направлении). Долго очень! Зато по пути

увидели такие города, как Аннаполис, Балтимор с его

высотками и др.

Как только мы въехали в Вашингтон, первое, на

что обратили внимание - это то, что в городе нет

особо высоченных небоскрѐбов. Все здания имеют

приблизительно одинаковую высоту. Чувствуется

явное отличие архитектуры Вашингтона от

архитектуры Филадельфии и Нью-Йорка.

Городок сам по себе спокойный, не шумный. Но

видно, что очень много туристов. Полиция кругом

дежурит. Всѐ-таки столица США! Наши гиды сказали, что здесь проживает всего 600 тысяч

человек. Т.е. Вашингтон даже меньше нашей Уфы.

Мемориал Линкольна

Я и Альбина у Статуи Линкольна

Page 119: Work and Travel 2010

118

Первой остановкой в нашей экскурсии был

парк, посвящѐнный памяти жертв Вьетнамской

войны. Здесь на огромных плитах написано имя

каждого, кто стал частью этого страшного

события.

Затем мы пошли к Мемориалу Линкольна -

огромному зданию с колоннами, которое чем-то

напоминает древнегреческое строение.

Поднялись по ступенькам, зашли внутрь. Там

находится статуя Линкольна, обращѐнная лицом

к Мемориалу Вашингтона и Капитолию (о них

напишу чуть позже). Раньше эту статую я видел

только в учебниках истории, в книжках по

английскому языку, а также в фильме «Ночь в музее 2». А теперь я стоял здесь, у еѐ

подножия. Просто не мог в это поверить! В этом же здании находится небольшой музей, где

представлены отрывки из самых известных речей Линкольна. Вообще, следует сказать, что

этот человек сделал многое для народа США в годы

Гражданской войны. Он заслуживает, чтобы его память

была так увековечена!

Далее мы пошли вдоль искусственного пруда

(который является частью Национальной аллеи) к

Монументу Вашингтона.

Видели, как по газону бегают белки, которые, как

нам показалось, вообще ничего не боятся. Видимо, и они

чувствуют свою свободу в столице самой демократичной

страны.

Но перед тем, как подойти к монументу, мы

остановились у мемориала, посвящѐнного жертвам

Второй мировой войны. Он состоит из колон, связанных

между собой своеобразными цепями и фонтаном в

центре. Каждая колонна – это штат, который участвовал в

войне.

Миновав ещѐ пару сотен метров, мы

дошли до лужайки, расположенной неподалѐку

от Монумента Вашингтона (высота которого

составляет 169 метров). Кстати, до постройки

Эйфелевой башни Монумент был самым

высоким сооружением на Земле. Интересен тот

факт, что с восточной стороны на его вершине

высечены два латинских слова «Laus Deo», что в

переводе означает «Слава Богу». Каждый новый

день в столице США начинается с того, что

первый луч солнца озаряет эту надпись.

Интересная задумка, не правда ли?!

Мемориал памяти жертв Второй

мировой войны

Монумент Вашингтона

Белый Дом

Page 120: Work and Travel 2010

119

Далее мы пошли к Белому дому! Да-да, к тому самому, который является резиденцией

Барака Обамы. Как оказалось, на вид он не такой

уж и большой. Внутри шесть этажей: два

цокольных, два для общественных приемов и два

для проживания. Президент живѐт здесь со своей

семьѐй.

К сожалению, к Белому дому не

подпускают на очень близкое расстояние (из

соображений безопасности Президента США).

Кругом дежурит полиция. Но по записи можно

зайти на первый этаж Белого дома: походить,

посмотреть. Но записываться нужно за полгода

вперѐд! Кстати, в Белом доме находится тот

самый знаменитый Овальный кабинет – рабочее место президента США.

Удивило и то, что перед Белым домом продают мягкие игрушки в виде Барака Обамы.

Туристы охотно покупают и фотографируются с ними на фоне резиденции Президента.

После Белого дома мы пошли к не менее известному месту – Капитолию. Многие

люди очень часто путают Капитолий с Белым дом. Посмотрите на фотографии и запомните.

Не путайте!

Капитолий - местопребывание Конгресса США. Соединяется с Монументом

Вашингтона и Монументом Линкольна 1800-метровой Национальной аллеей. Первый камень

в основание Капитолия был заложен самим Джорджем Вашингтоном в 1793 г. Здание

огромное! И удивляет то, что к нему подпускают на

близкое расстояние и разрешают свободно

фотографироваться.

Затем, наши гиды дали нам 4,5 часа на то, чтобы

мы погуляли по музеям, находившимся неподалѐку от

Капитолия. Их было очень много! В какой именно музей

идти - мы выбирали сами. Просто договорились

встретиться в 7:15 в условном месте. Нам на руки дали

карты, чтобы мы не потерялись и смогли легко

сориентироваться на местности.

Таким образом, мы одни (без гидов) пошли гулять

по музеям Вашингтона. Я даже не ожидал, что все музеи

здесь бесплатные. Вы бы только видели их красоту! Это

вам не музеи, что в наших с вами российских городках. В

Вашингтоне каждый из них – это цело произведение

искусства: огромнейшие здания, построенные в разных

стилях и оборудованные по последнему слову техники!

А народ реально ходит в музеи, чтобы отдохнуть и узнать историю в увлекательной форме.

Причѐм здесь представлено всѐ наглядно: с помощью огромных макетов, плазменных

экранов и других современных «наворотов». При входе в музей досматривают сумки на

предмет оружия. Вот и всѐ. Вход открыт! Бесплатно.

Сначала мы зашли в Национальный Аэрокосмический музей (National Air and Space

Museum, также можно встретить название «Национальный музей авиации и космонавтики»),

который является крупнейшим по количеству экспонатов эпохи холодной войны и

Я на лесенках Капитолия

National Air and Space Museum

Page 121: Work and Travel 2010

120

космической гонки. Увидели здесь всѐ: от первых самолѐтов до фрагментов современных

Боингов и космических шатлов. Видели и

огромные (метров 10 в высоту) части

космических ракет, а также небольшие спутники.

Самое необычное из увиденного – это, пожалуй,

вернувшаяся из космоса капсула (модуль)

космического корабля «Аполлон-11», на котором

в 1969 году летали на Луну астронавты Нил

Армстронг, Базз Олдрин и Майкл Коллинз.

В этом музее были представлены все виды

летательных аппаратов, которые когда-либо

использовались человечеством. В некоторых

залах можно было посмотреть тематические

фильмы, пройти через борт старого самолѐта, а также посидеть за штурвалом современного

Боинга и пролететь по виртуальному пространству.

На первом этаже Аэрокосмического музея располагался магазин сувениров. Я купил

себе на память несколько магнитов с изображением основных достопримечательностей

Вашингтона, а также приобрѐл открытки. На днях вышлю их в Россию своим родным и

близким. А также, хочу отправить открытку своей школьной учительнице по английскому

языку, с благодарностью за вложенные в меня базовые знания английского.

Кстати, когда я подошѐл на кассу, девушка-кассир (негритяночка) спросила меня:

«Откуда ты?». Я ответил: «Из России». А она: «Оу! Допрый вэтчэр». =)) Было очень забавно

слышать русские слова в еѐ произношении. Она продолжила: «Я нэмношко говорью по-

русски...». =)) Сказав это, она начала громко смеяться. Я поблагодарил еѐ за хорошую

русскую речь и предложил повторить тоже самое под запись на мой фотоаппарат. Но она

засмущалась. Тогда остальные кассиры вместе со мной начали еѐ уговаривать. Девушка

засмущалась ещѐ сильнее и, извинившись, отказала. Но ничего! Я просто остался доволен

тем, что услышал русскую речь в американском

музее и от американского жителя. Здорово!

Затем мы направились к следующему

музею, путь к которому проходил через

небольшой, но роскошный сад. Этим музеем

оказался Смитсоновский замок (Smithsonian

Building), в котором находится 19

художественных галерей, 16 из которых

посвящены искусству Востока. Среди них

художественная галерея Фриера, входящая в

число самых богатых галерей мира (названа в

честь бизнесмена Детройта Фриера, который

передал в дар Смитсоновскому институту свою богатейшую коллекцию, состоящую из 28

тысяч экспонатов). Здесь же хранятся подлинные предметы искусства Востока, начиная с

четвертого тысячелетия до нашей эры.

Однако, пробыли мы здесь недолго, поскольку вся окружающая обстановка была

более скучная и умиротворѐнная, по сравнению с Аэрокосмическим музеем. Оглядев

несколько залов, мы решили пойти в следующий музей, путь к которому лежал через

Национальную аллею.

Смитсоновский замок

Капсула корабля «Апполон-11»

Page 122: Work and Travel 2010

121

Несколько минут спустя, мы уже стояли у

входа в Национальный музей естественной

истории (National Museum of Natural History),

коллекция которого включает в себя свыше 125

миллионов (!) экземпляров растений, животных,

полезных ископаемых, минералов, камней и

метеоритов. Здесь мы пробыли 2,5 часа. Он

огромнейший и совершенно бесплатный.

Этот музей помогает каждому человеку

наглядно изучить историю развития нашей

планеты (еѐ природы), посредством

представленных в натуральную величину

огромных скелетов древних животных (в том

числе и человека), чучел, макетов, артефактов (найденных при археологических раскопках),

искусственно созданных пещер, современно оборудованных тематических залов и т.д. Я

даже не могу перечислить всѐ то, что в нѐм находится!

Весь музей поделѐн на несколько отделов

(морские животные, рептилии, млекопитающие и

т.д.), оборудованных по последнему слову техники.

Есть несколько кинозалов (бесплатных), в которых

показывают небольшие познавательные фильмы. В

одном из таких кинозалов был не плоский экран, а

вращающийся шар в виде нашей планеты, на

котором демонстрировались видеоролики,

рассказывающие об образовании Земли, еѐ

материках, движении литосферных плит, о

природных катастрофах, стихийных бедствиях и

т.п. Безумно увлекательно. Эта вращающаяся в

темноте планета производит просто неизгладимое впечатление.

Кроме того, в этом музее стоял большой аквариум с неописуемо красивыми рыбками

и кораллами.

Меня ещѐ удивило то, что практически ко

всем предметам в музее можно было прикасаться!

Причѐм на многих фигурах (слепках древних

животных, костях и т.д.) было написано

«Пожалуйста, прикасайтесь» (Please, touch). Для нас

это было так дико.

Кроме того, в музее мы нашли довольно

интересное устройство, которое фотографирует

человека, а потом показывает, каким бы он был 200

тысяч лет тому назад. Ахахахааа! Затем эти

видоизменѐнные фотографии (по желанию и совершенно бесплатно) отправляются на ваш

электронный ящик. Мы сфотографировались и посмеялись от души над полученными

снимками, а потом отправили их себе на e-mail.

Национальный музей естественной

истории

Экран «Вращающаяся планета»

Часть аквариума музея

Page 123: Work and Travel 2010

122

Также в музее стоят отдельные сенсорные экраны, на которых вы можете посмотреть

интересующее вас видео из любой рубрики (о природе).

Правда, ведь здорово? Особенно для детей!

Помимо того в музее есть крытый стеклянный

купол, в котором живут бабочки. К сожалению, к тому

времени пока мы до них дошли, купол закрыли на

технический перерыв.

Внутри музея также располагается кафе и магазин

сувениров.

А вы бы видели, сколько там было народа! Я

никогда не видел столько людей в одном музее. Люди с

неподдельным интересом приходят сюда. Вот такими и

должны быть музеи. После увиденного, мне вновь стало

стыдно за наши российские музеи. Почему здесь

государство позволяет себе содержать такие огромные здания, с таким современным

оборудованием, а у нас в России нет? А потом мы ещѐ и говорим, что у нашего народа

пропадает интерес к искусству, истории, науке. Конечно, пропадѐт! Если сделать всѐ так,

чтобы было интересно, познавательно и увлекательно, то народ сам придѐт. В США знают

это и пользуются этим. Молодцы! Ещѐ раз убеждаюсь, что в Америке всѐ для людей!

Вот и подошла к концу наша прогулка по музеям. Время полетело очень быстро. Мы

должны были возвращаться к назначенному месту встречи с нашими гидами. Выходим на

улицу, а там - дождь. Ливень! А до автобуса минут 10 идти. Ну что делать? Пошли пешком.

Ааа! Дождь, лужи, а мы всѐ топаем себе по Вашингтону. =)) По дороге я увидел интересное

сооружение в виде пирамиды (как перед Лувром).

Оказалось, что это был фонтан, но мне безумно

захотелось запечатлеть это чудо (на фотографии я

стою весь промокший, но счастливый). Столько

впечатлений! =)) Но я особо не переживал, что

промокну, поскольку предусмотрительно взял с

собой шорты и рубашку, в которые сразу же

переоделся, как только мы сели в автобус.

Мы благополучно миновали 5 часов дороги

и оказались в родном Вайлдвуде. На часах было

00:20, а моя смена на работе начиналась уже в

00:00. Мне нужно было торопиться! Я быстро

забежал домой, взял свой бейджик и побежал на работу. Бегу и мне как-то всѐ равно, что я

устал за весь день, что нужно будет стоять на ногах ещѐ 9 часов, работая в супермаркете.

Поверьте, поездка в Вашингтон стоит того! Бесценные впечатления останутся навсегда со

мной. Мой словарный запас не позволяет выразить всего того, что я ощущаю после этой

восхитительной поездки. Мне безумно понравилось!

Вчера ночью я благополучно добежал до работы. Опоздал всего на 30 мин. Моѐ

увлечение бегать по утрам явно пригодилось.

Вот так бы я выглядел 200

тыс. лет тому назад

Фонтан в виде пирамиды

Page 124: Work and Travel 2010

123

Кое-как свою смену отстоял, так как спать хотелось ужасно. Хорошо хоть мой

напарник (Гарри) прекрасно понимал, какое путешествие было у меня днѐм, и поэтому он

решил по-дружески взять на себя часть моих обязанностей. За это я ему безмерно

благодарен.

Пришѐл домой и сел писать отчѐт о поездке в

Вашингтон. Надеюсь, он вам понравился. Старался

кратко передать то, что видел, чему удивлялся. Увы,

порой не хватало слов, чтобы передать всех моих

чувств и восхищений.

И только после написания отчѐта я добрался до

кровати. И вот только-только прилѐг, заснул на часок

(а ведь до этого я не спал 32 часа!)... как вдруг пришли

работники, чтобы прочистить кондиционеры (их наняла Наталья). Зашумели вентиляторы,

заработали какие-то устройства и, разумеется, весь сон пропал. В общем, так я до сих пор и

не спал. Сейчас пойду. =))

У нас в Вайлдвуде сегодня вновь будет салют! Вот и прошла ещѐ одна неделя.

Вчера в Вашингтоне видел самолѐты, которые летели с международного аэропорта.

Чѐрт! Так сильно захотелось домой… соскучился по всем. Но увидеться сможем только

через месяц.

ЧТО УДИВИЛО

* По пути в Вашингтон мы видели огромные (многокилометровые) кукурузные поля.

Не удивительно, что в своѐ время этому удивился и Хрущѐв Н.С.

Итак, немного о сегодняшнем дне.

С работы я вернулся в хорошем настроении. Впервые попробовал американский

чизкейк (cheesecake). Он безумно вкусный! Мы его

ели вместе с голубикой. Я не знаю, почему многие в

России не любят чизкейк… но здесь он просто

объеденье! По вкусу напоминает воздушное крем-

суфле с ярко выраженным сливочным привкусом

(вы пробовали сладкий плавленый сыр «Снежок» от

компании «Аллат»? Он по вкусу (но не по

консистенции) чем-то его напоминает). А ещѐ Аня

(девушка с соседнего отдела) сделала нам

бутерброды с овощами, сыром, нарезкой из индейки

и курицы. После такого «пиршества» даже работать

расхотелось.

После работы побежал на пляж. Всѐ-таки 2 дня не бегал (отсыпался после

Вашингтона). В океане было невероятно сильное течение, которое постоянно уносило в край

(вдоль берега, на сушу). И опять эти медузы. Их очень много!

У Альбинки был сегодня последний рабочий день в Америке. Счастливая. Через пару

дней едет домой. Смотрим на неѐ и думаем: «Эх… тоже домой хочется…».

Чизкейк

Page 125: Work and Travel 2010

124

В последнее время мне начали часто писать студенты, которые желают поехать по

программе Work&Travel в США. Просят рассказать о моѐм опыте оформления в программу и

о своих впечатлениях. Здорово, что так много наших русских студентов собирается в США

на следующий год. Не сомневаюсь, что им понравится!

Вот и всѐ. Мне пора собираться на работу. «Супер Фреш» ждѐт меня! =)) Пока.

ЧТО УДИВИЛО

* В Вайлдвуде очень много баптистских церквей (даже больше чем католических).

Что такое баптизм? В переводе с греческого языка означает «крещение». Это одно из

направлений протестантского христианства, в основе которого лежит принцип

добровольного и сознательного крещения по вере взрослых людей при наличии твѐрдых

христианских убеждений и отказа от греховного образа жизни.

На работе сегодня было всѐ замечательно. Наш менеджер (Лаура) была в

отличнейшем настроении (впервые за весь сезон). Знаете почему?! Дело в том, что вчера у

неѐ был выходной, и она со своим мужем поехала на «слѐт» байкеров. У Лауры есть свой

Харли Дэвидсон (Harley Davidson), на котором она частенько приезжает в супермаркет на

работу. Да-да! Наша Лаура ещѐ и современная байкерша.

Так вот, она сказала, что провела чудесный день в компании своих друзей и знакомых.

И слава Богу! С утра, как только Лаура пришла на работу, она начала петь! =)) А потом даже

обратилась ко мне: «Хэй, хани…» (в вольном переводе это значит «эй, дорогой»). Мы всем

отделом были в шоке, ведь она никогда к нам так не обращалась по-свойски. Лаурка была

сегодня просто окрылѐнная. Почаще бы

проводились эти собрания байкеров! =))

О! Своих коллег по работе мы научили

новой русской фразе «вот блин». Когда они

спросили, как это переводится, мы с Аней

(девушкой из Киргизии) сказали: «Дословно

переводится как Pancake (блинчик, оладья)». Мой

напарник Гарри посмотрел на нас с удивлением и

спросил: «Вы произносите название печѐностей,

когда что-то не так?». А потом добавил: «А почему

вы не говорите «пирог», например?!». Мы с Аней

попытались объяснить, что слово «блин» имеет несколько другой смысл (как аналог фразы

«чѐрт побери»), но это их не убедило. Так что теперь, когда происходит что-то не так, наши

«интернациональные» друзья говорят: «Pancake!» (дословно «блинчик, оладья»). Смешно.

=)) Весь смысл теряется. Но зато звучит интереснее.

После работы вернулся домой и пошѐл совершать свой кросс. Я сам удивляюсь тому,

как мне хочется бегать после 9-тичасовой рабочей смены! Я на этот вопрос не нахожу

ответа. Для меня бег и плавание по утрам – это само собой разумеющееся.

У нас в Вайлдвуде в последние дни погода не очень хорошая: прохладно, немного

ветрено, порой дождик моросит. Но зато в океане вода тѐплая.

Page 126: Work and Travel 2010

125

Сейчас вот хожу, варю кукурузу. Я очень еѐ люблю! А у нас в «Супер Фреше» сейчас

идѐт акция: 10 штук за 2 долл. По здешним ценам это очень дѐшево (всѐ равно, что в России

стоило бы 10 штук за 20 руб). Вообще, мы уже давно начали здесь воспринимать 1 доллар

как наши 10 рублей.

ЧТО УДИВИЛО

* Цены здесь несколько непривычны для нас. К примеру, 4 маффина (кекса) стоят 4

долл – это 120 руб. Для нас (в России) это дорого. Но здесь, это воспринимается как 40 руб.

Ооо! Вы бы только знали, как я вчера вечером не хотел идти на работу. Спать

хотелось! =)) Однако, как всегда с шутками, смехом и круассанами время моей смены

прошло незаметно. У нас, кстати, курортный сезон в Вайлдвуде постепенно заканчивается,

поэтому работы становится меньше. Во многих отделах сократили часы работникам. Но у

меня, слава Богу, оставили прежнее расписание. Я очень рад.

На пляже сегодня было здорово. Когда бежал, видел, как один парнишка со своей

собакой гулял (прям как в американских фильмах). Даже позавидовал.

После того как искупался, решил немного постоять на берегу, подумать о

быстротечности времени, сиюминутном отрезке моей жизни, о Боге, в конце концов… И

тут, чувствую, что вокруг меня что-то шевелится. Опускаю голову, а там та самая собака! =))

Пришла и смотрит на меня, как кот из мультфильма «Шрек». Я осторожно протянул ей руку

и весь расплылся в улыбке. Собака потянулась ко мне. И как же она почувствовала, что всего

пару минут назад в моей голове промелькнула мысль: «Бегущие вдоль пляжа парнишка с

собакой – типичный эпизод из американского фильма. Жалко, что у меня нет такой собаки».

Вернулся с океана, и наконец-то поговорил по скайпу с мамой, папой и сестрой. А

вечером мы созвонились с нашей одногруппницей (Оксаной), которая работает в городе

Миртл-Бич (штат Южная Каролина).

Итак, сегодня мы провожаем Альбину.

Завтра в 7 часов утра она выезжает в Нью-Йорк, а

оттуда в 22:00 садится на самолѐт Нью-Йорк-

Амстердам-Москва. Вещи уже собраны, причѐм

объѐм багажа в 2,5 раза больше, чем сама Альбина.

Только что купили 2 большие пиццы и один

огромный арбуз! Поели, пофотографировались на

прощание, пожелали счастливой дороги.

Последний ужин с Альбинкой в Америке за это

лето… потом мы увидимся только через месяц в

России. Эх…

ЧТО УДИВИЛО

* Местные жители нам рассказали, что зимой в Вайлдвуде океан всѐ-таки замерзает! А

снега порой выпадает столько, что люди даже на работу прийти не могут.

Провожаем Альбину. Кажется, что

Витя расстроен больше всех. =))

Page 127: Work and Travel 2010

126

* Оксана (которая из Южной Каролины)

рассказала мне, что их знакомые купили себе

навигатор на машину. А потом, доехав до Нью-

Йорка, благополучно сдали его обратно в магазин с

формулировкой «он нам не понравился». =))

Причѐм его без проблем приняли и деньги вернули

в полном объѐме (за исключением налога - такса).

Вот такие права потребителей в Америке. Этим

можно воспользоваться в корыстных целях. =)) К

примеру, купить фотоаппарат, попользоваться им

пару дней, а потом вернуть обратно в магазин (а

вдруг действительно не понравился!).

Ура! У меня выходной. Йэээхоооуу! Могу ходить спокойно, не торопясь и не думая о

работе.

Кстати, в моѐм отделе супермаркета начал работать один парнишка из России. Его

зовут Роман. Он в том году приехал в Вайлдвуд по программе Work&Travel и просто остался

здесь жить. Поступил в колледж в Нью-Йорке, и поменял свою визу на студенческую (с J1

на F1).

Я был очень удивлѐн, когда в рабочем расписании увидел имя нового работника. Про

себя подумал: «Лишь бы он был русский». А то ведь я единственный человек из России в

отделе bakery. Так хоть будет с кем поговорить (на родном языке) в течение смены.

Я спросил у Романа, не хочет ли он вернуться в Россию. Он ответил, что нет, хотя по

родителям очень скучает. Он выбрал жизнь в Америке и поэтому был вынужден оставить

всех своих друзей, родственников, родителей и 4-ый курс университета в России. Нужно ли

было это делать? Я не знаю… Каждый выбирает сам.

С работы я пришѐл очень уставшим и отчасти расстроенным, потому что узнал, что со

следующей недели всему нашему отделу вновь сократят рабочие часы (следовательно,

сократится и наша зарплата).

Затем лѐг спать на пару часов. Кстати по поводу сна! Альбина сегодня проспала на

автобус. Ни у неѐ, ни у Маши не прозвенели

будильники (либо прозвенели, но они сквозь сон

их отключили и уснули). Хорошо хоть самолѐт у

Альбины только в 10 часов вечера. Она просто села

на другой автобус и благополучно уехала в Нью-

Йорк. Чемодан, говорят, кое-как дотащили до

автовокзала. Он был огромным! =)) Ну что ж,

счастливого пути, Альбина.

О! Сегодня меня постригла наша соседка из

Литвы. Она конечно не парикмахер, но немного

стричь умеет. А то я совсем оброс, а идти в

парикмахерскую побаиваюсь – вдруг совсем

оболванят. А Витѐк и Виталик стригутся обычной

Вид на Парк развлечений (Morey’s

Pears) с пляжа Вайлдвуда

Снега зимой в Вайлдвуде выпадает

много (New Jersey avenue)

Page 128: Work and Travel 2010

127

машинкой (под «ѐжика»), которую купили в магазине Family Dollar всего за 20 долл.

На обед мы приготовили плов, а на ужин макароны с сосисками. Решили вспомнить

русскую кухню, а то всѐ времени не было (в основном, на скорую руку только готовили).

Недавно посмотрели КВН, а потом и новости по Первому каналу (через интернет-

трансляцию). Я, оказывается, так отвык от телевизора!

Завтра хочу работу поискать… может чего найду.

ЧТО УДИВИЛО

* Я уже писал, что вчера созванивался по скайпу со своей одногруппницей Оксаной,

которая работает в Южной Каролине. Так она говорит, что у них там настолько сильная

влажность, что постиранные вещи не высыхают по несколько дней на солнце. Мы сами с

этим не сталкивались, поскольку в нашей местности (в нашем штате) одежда высыхает так

же, как и в России под обычным солнцем.

Вчера вечером легли спать пораньше. Но ночью я проснулся из-за того, что услышал,

как на улице бьют капли дождя о крышу дома и об асфальт. Я открыл глаза и увидел, что на

улице идѐт сильный ливень. Вдобавок ещѐ и молнии сверкали!

Уснул. Но когда проснулся утром, удивился тому, что дождь до сих пор идѐт! А у нас

многим на работу нужно было идти, а на улице воды столько, что, не промочив по

щиколотки ноги, пройти невозможно.

Дождь у нас лил весь день и перестал только ближе к вечеру. Поэтому, задуманные на

сегодня планы, связанные с пляжем, поиском работы, поездкой в Рио-Гранд - с грохотом

провалились, поскольку на улицу просто невозможно было выйти.

Зато, говорят, в нашем супермаркете с утра покупателей не было вообще. Если нет

народа - значит, нам намного легче работать. Это хорошо. =))

Вдобавок ко всему, у нас вчера горячая вода перестала идти из крана. А вечером,

разумеется, все в душ хотят, а воды нет. Позже

пришѐл мастер и всѐ починил. Я, по-моему, не

говорил, но здесь (в Вайлдвуде) горячая вода

греется у каждого дома, а не идѐт из центральной

теплостанции.

Весь день я сидел дома, новые программы на

айпод устанавливал, музыку слушал.

Вдруг почтальон принѐс мне посылку.

Открыл скорее наружную коробку, а там ещѐ одна -

с изображением тех самых чѐрных коньков,

которые я заказывал некоторое время назад.

Йэээхооооуууу! Наконец-то они до меня дошли.

Мои настоящие мужские фигурные коньки от

«Американ атлетик». Кожаные и с зубцами. Новенькие, ещѐ не заточенные, с маслянистыми

лезвиями. Примерил, по размеру подошли (всѐ-таки я правильно перевѐл европейские

размеры в американские). Я счастлив!

Мои новые коньки

Page 129: Work and Travel 2010

128

Сейчас вот сидим и смотрим фильм «Ничего себе поездочка», чипсы «Pringles»

кушаем. А что ещѐ делать? На улице до сих пор дождь моросит. И больше всего радует в

этой ситуации то, что у меня сегодня вновь выходной. Буду спокойно спать и высыпаться.

Возможно, если завтра не будет дождя, съездим в

Рио-Гранд. Но загадывать не будем. Погода -

явление непредсказуемая.

ЧТО УДИВИЛО

* Практически всѐ, чем пользуются

американцы, сделано в Китае: различные столовые

приборы (в том числе и у нас в супермаркете),

сувениры с изображениями городов США, одежда,

техника. Вы представляете, даже айподы и айфоны

от компании Apple собираются в Китае! Не

верите? Переверните их и посмотрите.

Наконец-то в Вайлдвуде закончился дождь. С утра проснулись, а на улице

отличнейшая погода. Правда, после вчерашнего дождя было всѐ-таки холодновато.

Решили с Витей съездить в Рио-Гранд за одеждой в супермаркет «Wal-Mart» (там

можно купить обычную, небрендовую одежду).

Ходили там почти 3 часа! Я купил себе 2 рубашки (по 12 долл каждая), светлые брюки

(17 долл), серые кеды (всего за 10 баксов), белую футболку с логотипом «Нью-Джерси» за 4

долл и ремень на брюки. В принципе, очень даже дешѐво. Такие же вещи в России стоили бы

в разы дороже! Витя себе тоже много всего накупил.

Уставшие вышли из «Wal-Mart» и пошли скорее на остановку, поскольку через 2

минуты должен был подъехать наш автобус. Но,

как оказалось, автобус уже уехал, и нам ничего не

оставалось делать, как ждать следующий, который

должен был прийти только через 35 минут. А на

остановке даже скамеечки не было, поэтому мы

сели прямо на газон и стали ждать свой автобус (а

какая жара в этот момент была на улице!).

К счастью, автобус приехал вовремя, и мы

поехали в Вайлдвуд. А потом решили в

Макдоналдс зайти. Поели по гамбургеру, закусили

картошечкой фри, попили яблочный сок. Вкусно.

Смешно было, когда я подошѐл делать заказ на

кассу и сказал: «Нам 2 гамбургера, 2 сока и

одну… эээ… картошку фри». Хэ-хэ. =)) Я не знал, как в Америке называют «картошку фри»

и поэтому перевѐл дословно. Кассир на меня удивлѐнно посмотрел, и тогда я сказал по-

русски: «Ну, картошка фри, блин!» Он улыбнулся и сказал: «Ааа! Кэртофка». Я: «Да!». =))

Оказывается, даже американцы в Макдоналдсе знают русский.

Знаменитый Айфон тоже

собирается в Китае (так написано на

его обратной стороне)

Ждѐм автобус. Разглядываю свои

покупки (медвежонок - для будущей

племяшки)

Page 130: Work and Travel 2010

129

Вы спросите: «А как вы до этого заказывали себе картошку фри?». До этого либо мы

еѐ не покупали вообще, либо нам еѐ заказывал наш друг (Виталик) и нам даже в голову не

приходило вслушиваться в слова. На самом же деле, картофель фри называется «French fries»

(френч фрайс). Так что теперь мы с вами знаем об

этом!

А к нам сегодня переехала новая девушка

(она к нам подселяется вместо Альбины). Зовут еѐ

Кристина, она из Словакии. Кристина работает в

нашем супермаркете, учится в Словакии на

переводчика по специализации «русско-

английская филология». Она сказала, что

понимает 90% русской речи, но говорить ей всѐ же

тяжеловато. Ну, ничего. Мы еѐ научим! =)) Жить

она будет у нас всего 2 недели, так как потом

уедет обратно в Словакию.

Кстати, наша Альбина благополучно долетела до России и уже спокойненько сидит и

попивает чаѐк с родителями. Счастливая! Мы теперь ещѐ больше начали скучать по дому.

ЧТО УДИВИЛО

* В супермаркете продаются специальные «плавательные» кроссовки за 6 долларов.

Нужны они для того, чтобы не заходить в океан босиком (я ведь уже рассказывал, что на дне

много ракушек, крабов, мечехвостов и прочей живности).

* В Америке применяется раздельный сбор мусора! То есть все жители города

обязаны отделять пластик, алюминиевые банки и прочие бутылки от обычных отходов.

Подобный сортированный мусор загружается в огромные полиэтиленовые мешки и

помещается в соответствующие контейнеры перед домом. Если мусор не будет

рассортирован, то хозяину дома грозит штраф в несколько сот долларов!

На работе было всѐ нормально. Правда, я сегодня работал один. Дело в том, что мой

напарник (Гарри) отпросился и ушѐл домой, т.к. у него что-то не в порядке с рукой. Почему?

Сейчас расскажу.

Несколько дней тому назад он ехал на своѐм велосипеде с работы. И когда он

проезжал мимо парковки один водитель (не специально) открыл дверь своего автомобиля. В

этот момент Гарри проезжал рядом с этой дверью. Он ударился об неѐ плечом и упал с

велосипеда на асфальт. После этого его плечо сильно болело, а сегодня боль усилилась

настолько, что ему было трудно поднять даже упаковку печенья. Поначалу он намеревался

обратиться к доктору, но парнишка он работящий и ему просто не захотелось терять время

на больничные (к тому же и медицина здесь дорогая). Искренне надеюсь на то, что всѐ у него

наладится с рукой.

Таким образом, в своѐм отделе я был один, а в соседнем отделе сегодня работала Аня.

Хоть веселее было! =)) Кстати, оказывается киргизский язык очень похож на татарский. Вот

такой интернациональный супермаркет у нас.

Макдоналдс Вайлдвуда

Page 131: Work and Travel 2010

130

Рабочая смена пролетела очень быстро. Затем я получил свою зарплату и направился

домой.

Пробежался, искупался. Вода сегодня была очень тѐплой, поэтому вечером мы вновь

сходили на пляж.

А какая жара у нас в Вайлдвуде! Просто невыносимая. Ни одного облачка на небе. И я

очень рад тому, что в России наконец-таки начали идти дожди. Вся Россия ждала этого.

Сегодня пятница, а это значит, что в Вайлдвуде будет праздничный салют.

Сейчас вот сижу и пишу отчѐт, а сам чувствую, как из соседнего дома доносится такой

запах, какой обычно выходит, когда мама салатики на зиму закрывает. Эх… мне уже всѐ

напоминает о доме. С каждым днѐм понимаю, что начинаю скучать всѐ сильнее и сильнее.

ЧТО УДИВИЛО

* Недавно посмотрели один американский фильм. Знаете что я вам скажу: если до

моего путешествия в Америку, всѐ то, что показывали в фильмах, казалось чем-то

непонятным и необычным, то теперь это кажется настолько обыденным, что в повседневной

жизни я даже не обращаю на это внимания. Мы весь фильм сидели и говорили: «О! Это как у

нас в Вайлдвуде», - «О! Мы тоже так делаем!». Я реально начал смотреть по-другому на всю

американскую жизнь.

И знаете, меня удивляет, что в американских фильмах богатые и обеспеченные люди

едят ту же самую еду, что и обычные люди. И это

действительно так! К примеру, все любят

булочки Honey Buns, которые стоят всего 50

центов. А в клипе Леди Гаги «Телефон» вы

можете увидеть хлеб Wonder, который кушает

вся Америка (в том числе и мы). Никто здесь не

старается выделиться, показав это дороговизной

покупаемых продуктов и своей одеждой.

Американцы – народ очень простой. Нам тоже

нужно научиться быть такими.

* Я слишком часто начал говорить слово

«Оk». Не удивляйтесь, если по приезду в Россию, в первое время от меня вы будете

постоянно слышать «Оk, оk». Это уже привычка!

* В Америке не принято говорить «zero» (нуль). Обычно говорят «оу», т.е. 0.

Привет! Сегодня впервые сильно расстроен в Америке. Дело в том, что я наконец-таки

увидел своѐ расписание. Нам очень сильно сократили часы. У меня теперь будет (в течение

2-х недель) по 3 дня выходных, и работать я буду всего 26 часов в неделю. Есть и такие

работники, у которых всего 14 или 21 час в неделю. Очень жалко, что нам так сократили…

ну а что поделать? Говорят, что сезон закрывается. А наш менеджер (Лаура) - просто золото!

Она на этой неделе взяла себе 2 дня отпуска и один выходной, чтобы распределить большее

количество часов между студентами.

Honey Bun (медовая булочка)

Page 132: Work and Travel 2010

131

То, что сокращают общее количество часов по нашему отделу (да и вообще по всему

магазину) - это не решение Лауры. Такие вопросы решает наш главный «топ-менеджер» Том

Шеридан.

Так что собираюсь завтра работу поискать. Хоть сезон и

закрывается, но всѐ же… может где, что будет. Попытка не

пытка, а спрос не беда.

После работы сходил на пляж. Там я всегда забываю

обо всѐм на свете! Это так здорово. Порой просто стою на

берегу и смотрю вдаль… о чѐм-то размышляю, представляю

себе карту мира и то, где я нахожусь сейчас, и где находится

Россия. Ещѐ если и самолѐт в небе пролетит, то всѐ – сразу

появляется желание сейчас же улететь домой! =)) Ну, ничего…

осталось совсем немного - всего 3 недели. Вот и подходят к

концу мои большие американские каникулы. Столько всего

ещѐ хочется успеть.

Вчера вечером сходили на пляж, чтобы посмотреть на

салют. Столько людей собралось на это шоу. В России обычно большие салюты (вживую)

мы видим только на Новый год и 9 мая. А здесь каждую пятницу!

Кстати, забыл вам рассказать забавную историю. Вчера стою, значит, у себя в

супермаркете, работаю. Тут слышу, по громкой связи говорят:

«Bakery, one-o-one» («Бэйкэри, линия 1-0-1»). Это означает, что

кто-то вызывает наш отдел по телефону. Подхожу, робко

подношу трубку к уху (в этот момент себя ощутил как в

американских фильмах-ужастиках - почему-то именно такие

ассоциации). Так вот, беру телефон, набираю линию 101, меня

соединяют. Жду несколько секунд и слышу прокуренный

американский голос, который говорит мне не спеша: «Hello».

Все кто смотрели фильм «Звонок» меня поймут. =)) Я уже был в

предвкушении, что дальше последует фраза: «7 дней… осталось

7 дней…». =)) Ахахаха! Увы, мои ожидания не оправдались. Звонила Лаура (мой менеджер)

и сказала, что опоздает на 15 минут.

Эх, как я буду жить потом в России без всей этой американской речи вокруг?! Не

знаю.

ЧТО УДИВИЛО

* В нашем супермаркете после того, как уборщики моют полы, они выставляют

специальные жѐлтые знаки «Slippery when wet», означающие, что пол скользкий. Подобная

практика применения таких «памяток» имеется во многих заведениях Америки. Заботятся о

людях, чтобы никто не пострадал.

Сегодня вновь я работал один. Но меня обрадовало то, что когда я пришѐл на работу,

увидел записку, предназначавшуюся мне. В записке было написано: «Марат, проверь своѐ

расписание. У тебя будет больше часов». Как оказалось, мне прибавили на этой неделе 10

Том Шеридан – наш топ-

менеджер

Page 133: Work and Travel 2010

132

рабочих часов. Я рад! Теперь у меня 2 дня выходных, а не 3. Здорово! =)) Но вполне

возможно, что со следующей недели у меня вновь будет меньше часов. Я не знаю. Одному

лишь Тому Шеридану (нашему топ-менеджеру) это известно.

Вторую работу я искать так и не пошѐл.

Дело в том, что по расписанию я должен был

работать сегодня только до 6 часов утра, а мне

поставили до 8:30. Тем более я был один.

Поэтому, когда пришѐл с работы, только успел

совершить кросс и искупаться, а затем сразу же

лѐг спать.

Сегодня на работе я попробовал кое-что

новенькое – голландский двойной шоколад. Мне

он очень понравился. Чем-то напоминает

шоколадную пасту Nutella. Вы себе даже не

представляете насколько он вкусный. И хранится

он у нас (в отделе) в огромных ѐмкостях (литров по 10).

Только что мы разговаривали с нашей новой соседкой из Словакии. Я вам уже

говорил, что она учится на англо-русского переводчика. Она прекрасно говорит по-русски.

Мы с ней болтали где-то 1,5 часа. Еѐ русский такой чистый, такой литературный, не изгажен

сленгом и плохими словами. Я ей так и сказал: «Ты говоришь намного лучше тех, кто живѐт

в России». Она большая молодчина. Умеет разговаривать на русском, английском,

венгерском и словацком языках.

Друзья мои, я решил немного поразнообразить свои отчѐты из Америки, и поэтому

приступил к съѐмкам небольшого видео под рабочим названием «Мои американские

каникулы». Как только отсниму достаточно материала и смонтирую вместе с фотографиями

в виде слайд-шоу – сразу же выложу в контакт. Пишите мне, что бы вы хотели увидеть в

этом ролике!

У нас в Вайлдвуде сегодня какая-то непонятная погода: был густой туман после обеда,

а ближе к вечеру полил дождик. Пасмурно.

Сейчас вот сидим и едим вкусное шоколадно-мятное

мороженое.

Вот и всѐ. До завтра!

ЧТО УДИВИЛО

* В Америке очень распространены чипсы, сделанные

из кукурузной муки. В России я таких не видел. На вкус они

своеобразные: более твѐрдые, чем картофельные, но зато

менее жирные.

* В нашем супермаркете продают сливочное масло с

добавлением соли, чеснока и зелени. Американцы любят

делать с ним бутерброды. Я тоже попробовал. Вкусно!

Я и Кристина

Кукурузные чипсы

Page 134: Work and Travel 2010

133

Работал я сегодня впопыхах! Нужно было много всего успеть. Вы помните, я

рассказывал, что мой напарник приболел? Так вот, сегодня мне сказали, что вполне

возможно, он вообще больше не выйдет на работу. Надеюсь, что всѐ будет у него хорошо.

А сегодня у Ани (девочки из Киргизии) был последний рабочий день в супермаркете.

Т.е. теперь в мою смену больше не будет русскоговорящих.

Это так плохо! Но я рад за неѐ, ведь она уезжает домой. Аня

сама каждый день только и говорит о том, что хочет скорее

вернуться и увидеть всех своих друзей, родителей,

родственников. Счастливая! Последний раз мы с ней

сегодня посидели на брейке… последний раз обсудили

наших менеджеров… последний раз Аня сделала для меня

бутерброд и, наконец, последний раз я угостил еѐ

пончиками, на которые всегда специально мазал больше

шоколада – так ведь вкуснее! Эх…

Аня всѐ лето проработала на 2-х работах: в отеле и в магазине мороженого, откуда

потом перешла в «Супер Фреш». В Вайлдвуд она приехала в середине мая, поэтому без

труда нашла несколько рабочих мест. Но знаете, мне еѐ было так жалко! Она каждый день не

высыпалась, сильно переутомлялась. Это ведь всѐ сказывается на общем состоянии. Но она

хотела заработать денег. На путешествия и отдых у неѐ оставалось мало времени. Так что

знаете, что скажу: может оно и хорошо, что я всѐ лето работаю только на одной работе? У

меня достаточно времени, чтобы путешествовать, отдыхать, получать удовольствие от своей

американской жизни. Если этот дневник сейчас читают будущие участники программы

Work&Travel, то хочу поделиться следующими соображениями: выбирайте сами общую цель

своего путешествия в Америку: вы можете приехать и только работать днями и ночами,

зарабатывая деньги, либо можете работать на 1-ой работе, а в остальное время отдыхать и

наслаждаться всем тем, что вас окружает. Выбор за вами!

После работы я зашѐл в соседнюю кафешку, чтобы купить кофе капучино. Ко мне

подошла одна девушка и спросила на английском: «Будешь что-то брать?». А я слышу, что

от еѐ речи русским языком отдаѐт, поэтому сразу спросил: «Русская?». Она: «Почти. С

Украины». Так приятно стало. =))

После того, как вернулся домой, мы связались с Альбиной по скайпу. Она сидит

довольная дома, в России. А мы всѐ еѐ

спрашиваем: «Ну как там? Как после США?».

Она поделилась первыми впечатлениями.

Сказала, что в России все люди кажутся более

хмурыми (не такими улыбчивыми)… да и всѐ

другое: на улицах, в магазинах. И, разумеется,

она похвасталась тем, что теперь ест

нормальную натуральную еду, в отличие от нас

(мы-то здесь едим всѐ

генномодифицированное).

После разговора с Альбиной мы пошли

на пляж. У нас была такая классная погода. Там

пролежали часа 3. Накупались вдоволь.

Аня всегда меня угощала

такими бутербродами

В Fox park почувствовал себя ребѐнком

Page 135: Work and Travel 2010

134

Йэээхоооууууу! Я загорел ещѐ сильнее.

А теперь на улице идѐт дождь. Погода поменялась очень быстро. Как-то хмуро даже

стало. =(( Надеюсь, он закончится до тех пор, пока я пойду на работу. Очень уж не хочется в

такую слякоть идти.

ЧТО УДИВИЛО

* Сегодня на пляже видел одну семью, которая во время пробежки катила перед собой

коляску с двумя детишками. Очевидно, хотят приучить их к спорту с раннего возраста. Но со

стороны это выглядит очень забавно и даже немного странновато.

* В одном из парков для детей (Fox Park) поверх земли выложен специальный упругий

(пористый) материал для того, чтобы при падении дети не получали травм.

Йэээхоооооууууу! У меня замечательные новости!

Но для начала предыстория… =))

На работе я был вновь один. А с утра пришла Лаура (мой менеджер) в отличнейшем

настроении: всѐ смеялась, песенки напевала, подтрунивала. Затем она мне сказала, что т.к.

мой напарник уволился и больше не выйдет на работу, она хочет дать мне ещѐ больше

рабочих часов. Вообще, всѐ лето у меня было 2 дня выходных в неделю, но т.к. я буду один,

она у меня спросила: «Марат, сможешь ли ты работать лишь с одним выходным?». Я

ответил, что могу работать без выходных вообще! Вы бы видели еѐ счастливое лицо. Она

сказала: «Правда? Ты уверен?». Я ответил: «Конечно!». На что Лаура мне сказала, что

должна позвонить топ-менеджеру (Тому Шеридану) и спросить у него разрешение на то,

чтобы поставить мне максимальное количество часов без выходных. Том Шеридан дал

добро.

Таким образом, на этой неделе я отработаю более 53-ѐх часов. Я буду единственным

работником в своѐм отделе с таким количеством рабочего времени. Я так рад! =)) Так что,

друзья мои, я буду работать, работать и ещѐ раз работать.

Хотя не знаю, как будет на следующей неделе, но пока меня всѐ устраивает.

А сегодня у меня был с собой фотоаппарат и поэтому я сфотографировался с Лаурой

на память. Она такая классная. Теперь и относится к

нам совершенно по-другому: по-свойски и очень

дружелюбно.

С работы я не пришѐл, а прилетел! К тому же,

из своего отдела принѐс банку шоколадного крема, а

также джем из цельной клубники и вишни, пакет

грецких орехов и слойки с яблоками. Все наши

румейты (соседи по дому) были в восторге от

шоколадного крема. Он очень вкусный! Поделились

со всеми.

У нас в Вайлдвуде сегодня вновь пасмурно.

Холодно, солнца нет. А на пляже прилив, поэтому

большую часть суши затопило. Но ничего! По прогнозам, уже завтра погода должна

наладиться.

Я и Лаура

Page 136: Work and Travel 2010

135

ЧТО УДИВИЛО

* Я ни разу не видел, чтобы в здешнем магазине продавалась сода! И об этом говорят

многие русские студенты. Странно! Может американцы не пользуются ею в домашних

условиях? Только разрыхлителями разными…

Великий день! Мы сегодня общими усилиями приготовили чебуреки. Да-да-да! Те

самые русские чебуреки. Получилось очень вкусно. И соседей своих угостили. =)) К тому

же, сварили настоящий кофе из Deli (не растворимый, а тот, что молотый из зѐрен). Так

здорово! Почувствовали вкус Родины. Тесто раскатали обычным стаканом (так как скалки не

было), а всю начинку я сделал сам из принесѐнных с

«Супер Фреша» ингредиентов.

Теперь сытые и довольные сидим, виноград

кушаем.

Сегодня на работе не было моего менеджера,

поэтому я всѐ делал не торопясь. Может из-за того,

что уже более опытным стал, теперь работаю не так

быстро, но при этом всѐ успеваю.

А я ведь уже 7 дней без выходных! Но не могу

сказать, что я сильно устал. Работа у меня такая, что

уставать просто нет времени.

Кстати, мой напарник действительно больше не выйдет на работу. Он уволился и

теперь решил немного восстановиться перед вылетом в Болгарию.

У нас в Вайлдвуде чувствуется приближение осени: на улице становится холоднее, не

так душно как раньше, да и пасмурно в последние дни. Но вполне возможно, что это ещѐ не

конец лета. Надеемся, что нам удастся ещѐ позагорать перед отъездом. Зато вода в океане

просто шикарная. Такая тѐплая!

Завтра планируем съездить в Рио-Гранд, если время будет.

О! К нам в дом приходят всѐ новые и новые посылки. Ребята заказали себе Айфоны

4G (Iphone 4G) – самую последнюю (на данный момент) разработку от Apple. Кому-то

фотоаппараты приходят, кому-то сумки, кому-то одежда. Новый день – новые посылки! =))

Я, правда, не понимаю, почему у нас в России это так не распространено как здесь (я имею в

виду заказы товаров через интернет).

ЧТО УДИВИЛО

* Сегодня один американец сказал: «Я удивляюсь вам – русским! Вы студенты, и вам

всего по 20 лет, и вы готовы перелететь через океан, в незнакомую страну, самостоятельно

работать, жить, зарабатывать деньги. Наши американские студенты вряд ли на такое

решились бы. Вы слишком рано становитесь самостоятельными, в отличие от нашей

молодѐжи». Очень приятно слышать подобные слова. Да, мы действительно такие.

Здравствуйте, друзья мои! Вчера за весь день я поспал всего 2 часа, а потом пошѐл на

работу. Думал, что усну прям там…

Чебуреки

Page 137: Work and Travel 2010

136

Кстати, у меня мышцы на ногах уже стали каменными: сначала 8 часов на работе в

вечной суете, затем кросс в 4 км, а потом ещѐ и плавание. Устаю, конечно, после таких

нагрузок, но думаю, для меня это только полезно.

Спал я вчера так мало, потому что весь вечер мы смеялись. Я обучал нашу соседку

Кристину (из Словакии) некоторым русским фразам, растолковывал ей некоторые слова,

устойчивые выражения, которые в России мы очень часто

употребляем. Смешно было ей объяснять смысл различных

русских пословиц.

Правда, я не смог ей объяснить, в чѐм разница между

словами «спрашивал» и «спросил». Хм… мы же в России

говорим, например: «Вчера я спрашивал у неѐ о работе», - но

можем также и сказать: «Я спросил у неѐ о работе, а она

ответила, что…». В чѐм разница? Кто может подсказать? Я

пытался объяснить, что слово «спрашивал» - это как

«прошедшее длительное», т.е. действие продолжалось в

течение времени в прошлом. Хотя с другой стороны задумался:

«А мы ведь говорим «спрашивал» и тогда, когда действие не

было длительным». В общем, я запутался. А какие

предположения у вас?!

Сегодня наконец-таки купил американский кефир -

Cultured Butter Milk (не йогурт, а именно кефир!). Пол-литра

стоит 2 долл, т.е. 60 руб. По вкусу напоминает чем-то наш российский. Вкусно!

Несколько минут назад заказал себе батарею (аккумулятор) на ноутбук. Здесь она

стоит в 3 раза дешевле. И знаете, что я заметил? От американского «пониженного»

электричества на нашей технике (которую мы привезли из России) почему-то батареи стали

быстрее разряжаться. К примеру, мой ноутбук всего через месяц пребывания здесь, начал

«говорить», что может работать только от сети, так как батарея ослабла. То же самое и с

моим телефоном (хотя батарея была совершенно новой!). Я не знаю, может это лишь

стечение обстоятельств, а может как-то объясняется с физической точки зрения.

ЧТО УДИВИЛО

* Оказывается татарский, башкирский и турецкий языки очень похожи! Сегодня

разговаривал с ребятами из Турции, которые работают в нашем супермаркете. Многие слова

из моей татарской речи они прекрасно понимали. В свою очередь, мне были понятны и их

турецкие слова. Интересно…

* В Америке часть праздников отмечается не только по фиксированным датам

(например, День Независимости США - 4 июля, Хэллоуин - 31 октября, День сурка - 2

февраля), но и по определѐнным дням недели. Так, День благодарения выпадает на

четвертый четверг ноября, День труда – первый понедельник сентября и т.д.

Пятница. Йэээхоооууу! День получения зарплаты! =)) Сегодня мы все работали с

ударной силой. Получили свои пэй-чеки и довольные пошли домой.

Американский кефир

Page 138: Work and Travel 2010

137

Завтра наконец-то я узнаю своѐ рабочее расписание на следующую неделю. Надеюсь,

мне дадут хотя бы 40 часов.

Помните, я говорил, что девочка из Киргизии, которая работала со мной в одну смену,

собиралась уезжать домой? Так вот, оказывается, у нас сегодня вновь совпали смены, т.к. ей

дали ещѐ один дополнительный рабочий день! Мы с ней сегодня просидели 45 минут на

брейке: кушали, разговаривали, смеялись. Было очень

весело! =)) Она вновь принесла из своего отдела

различные мясные нарезки (несколько видов рулетов из

курицы, индейки, ветчины), сыры, овощи. А я взял

Даниши (Danish) с фруктовым наполнителем и кексы с

бананом. Мы устали от продукции своих отделов: я не

могу больше смотреть на сладкое, т.к. наелся уже за

время работы, а ей надоели колбасы и сыры.

Эх… жалко, что мы с Аней больше не увидимся.

Возможно никогда…

За сегодняшний день я выпил 2 огромных стакана кофе. 1-ый стакан заварил сам и

добавил в него немного соевого молока. Вы когда-нибудь пробовали соевое молоко? По

вкусу, как обычное, но более густое.

А 2-ой стакан кофе я купил в соседнем

магазине (Wawa). Там сейчас акция: любой кофе за

99 центов. Я взял с ванилой и со льдом. Ммм!!! Так

освежает.

За прошедшие сутки я спал всего 4 часа.

Думаю, сейчас только кофе помогает мне

чувствовать себя в тонусе. А выспаться я ещѐ

успею в России.

На пляже был аж 2 раза: утром и вечером.

Вода очень тѐплая. Я не мог себя заставить выйти

из океана. Настолько было здорово! Я плавал,

нырял и плыл вдоль берега; запрыгивал на волны и

просто лежал на спине. Воды была прозрачной, волны большими. Вот это настоящий отдых!

Сегодня пятница, а это значит, что в Вайлдвуде будет салют. Обязательно пойдѐм

смотреть! Такой праздник пропускать нельзя.

ЧТО УДИВИЛО

* То, что курортный сезон идѐт на спад

стало заметнее, так как людей на пляже становится

меньше. Говорят, что после 5-го сентября (когда

вся Америка отметит Labor day - День труда), сезон

официально закроется…

* У нашего Вайлдвуда есть свой «курортный

гимн» (который ежедневно играет на Бордвоке) -

это песня «Wildwood Days», которую исполняет

Bobby Rydell. Вы можете послушать эту

композицию на YouTube.

Даниш с яблоками

Wawa

Соевое молоко

Page 139: Work and Travel 2010

138

Наконец-таки посмотрел своѐ расписание на следующую неделю. Мне поставили 39

часов. Но вполне возможно, что дадут и больше.

Посмотрим!

Таким образом, в сумме (учитывая

прошлую неделю) получается, что я отработаю

подряд 16 ночных смен без выходных.

Полмесяца! Сам в шоке.

А сегодня я был вынужден задержаться на

работе, т.к. Тэрэза (работница моего отдела)

опоздала почти на целый час, а я не мог оставить

свой отдел без присмотра. Разве я могу бросить

наших дорогих американских покупателей?! К

тому же, это время мне оплатят как овертайм.

Таким образом, за прошедшую неделю (с овертаймом) я наработал уже 55 часов!

После работы я, не раздумывая, пошѐл на пляж. Даже успел поспать там полчасика. Я

становлюсь всѐ чернее и чернее! =))

Пока держится хорошая погода, нужно будет сходить в наш местный парк

развлечений (Morey’s Pears). Разве я могу уехать из Америки, не попробовав прокатиться на

американских горках?!

Сегодня вновь проводил «уроки» русского языка для нашей соседки из Словакии.

Она записывает все фразы в свою тетрадочку. Кристина хочет изучить российский сленг, и я

ей в этом помогаю. Сегодня она записала пару новых фраз, в том числе «куда намылилась,

мочалка?» =)) Мы долго потом смеялись, когда я ей объяснил, что это означает и в каких

ситуациях применяется. Ещѐ сегодня совершенно случайно при ней сказал: «Прикинь, да».

Она посмеялась и спросила: «Это имя?». Ахахахааа! Я полчаса по полу катался от смеха. =))

Жалко, что Кристина уедет от нас уже через неделю. Будет скучно.

Вчера вечером мы пошли смотреть салют. Было очень красиво! По-моему, даже

лучше, чем на прошлой неделе. Больше всего мне нравится тот момент, когда перед началом

всего этого пиротехнического шоу играет песня «I gotta feeling» группы The Black Eyed Peas,

а затем начинается обратный отсчѐт: «10, 9,8,7…. 1»… и йэээхооооууу! Салют!

ЧТО УДИВИЛО

* В магазине в коробочках продаются сэндвичи такие же, как в Макдоналдсе. Стоят

они всего 99 центов. Очень вкусные.

На работе я был всего 6 часов, поэтому домой пришѐл рано. Сегодня наконец-таки

собрался позвонить в Аэрофлот, чтобы перенести дату нашего вылета с Москвы до Уфы. Но

как всегда (по закону подлости) этого сделать не удалось, поскольку в интернет-кафе был

сервисный день и все телефоны не работали. Чѐрт побери! =)) Пойду завтра ещѐ раз.

Надеюсь, всѐ будет хорошо.

Ахахаха! Я сегодня надел белую футболку и это выглядело так смешно, т.к. я

настолько сильно загорел, что в контрасте с белым цветом выгляжу просто как негр! Но это

Люди собираются на Boardwalk, чтобы

посмотреть на салют

Page 140: Work and Travel 2010

139

меня всѐ равно не остановило перед походом на пляж. Просто грех было не пойти, так как

погода вновь была солнечной.

Знаете, что я заметил? Почему-то здесь

времяпровождение на солнце переносится гораздо

легче, чем в России. Например, если бы в России я

3 часа находился под палящим солнцем, то

заработал бы себе солнечный удар. А здесь не

так… может, привык просто.

Пришѐл с пляжа и сразу же пошѐл в Wawa

за «ледяным кофе». Кстати, там же продают и

мятный! Вкус довольно необычный. И что мне

нравится больше всего, так это, что перед тем как

купить кофе можно сначала его попить,

попробовать разные виды (в Америке же всѐ на доверии), т.е. подходишь к аппарату с кофе,

наливаешь себе сначала один вид, пьѐшь. Потом другой. =)) И в итоге, перед тем как идти на

кассу, наливаешь себе полный стакан, закрываешь крышкой и оплачиваешь только его (т.е.

последний стакан). Здорово, не правда ли?!

С каждым днѐм всѐ больше и больше понимаю, что я здесь как на курорте. Хожу

ненадолго на работу, а потом весь день отдыхаю. Эх… жалко, что скоро всѐ это

закончится… 2,5 недели осталось… =((

ЧТО УДИВИЛО

* Когда возвращался с работы, увидел на тротуаре нарисованные разноцветными

мелками «классики». Помните эту детскую игру? Очевидно, американские дети в неѐ тоже

играют.

Сегодня мне пришла новая батарея на ноутбук. Очень быстро - всего за 4 дня. Ура!

Теперь смогу отключать его от сети и спокойно сидеть без розетки.

Многие у меня спрашивают, с каких сайтов мы здесь заказываем себе технику.

Отвечаю: в основном пользуемся сайтами http://www.ebay.com и http://www.bestbuy.com.

Иногда просто вбиваем в поисковике (www.google.com) на

английском языке нужный нам товар, вписывая ключевые

слова. Оплата при этом производится при помощи

банковской карты. Но так как я себе счѐт в местном банке

не открывал, то я прошу своих румейтов заказать нужный

мне товар, а потом просто отдаю им деньги наличкой.

Мне на работе вновь скорректировали расписание

(в лучшую для меня сторону). Всю неделю я буду работать

без выходных! Мне прибавили ещѐ 6 часов. Таким

образом, получается 45 базовых часов в неделю. К тому

же, я успеваю зарабатывать и дополнительный овертайм,

задерживаясь на работе после положенного времени. Так что, чувствую, в ближайшие 2

недели выходных мне не видать. Но с одной стороны это хорошо, потому что в выходной

Wawa. «Ледяной кофе» за 99 центов

Pineapple (ананас)

Page 141: Work and Travel 2010

140

день всѐ равно делать нечего. А так хоть отработаю свою смену и свободен: могу ехать куда

захочу. Завтра, кстати, собираюсь в Атлантик Сити. Всѐ-таки 2,5 недели осталось до

окончания моих американских каникул, поэтому хочу немного по магазинам походить.

На работе была сумасшедшая смена. Впервые за весь сезон у нас опоздала доставка!

Мы чуть с ума не сошли. Был огромный заказ, который нужно было подготовить, получив

продукты, но мы не получили их вовремя (лишь с огромным опозданием). Ночные

менеджеры Боб и Дейв мне здорово помогли, иначе один бы я не справился! Хотя под конец

смены мне всѐ равно пришлось бегать кросс по магазину с «shopping cart», чтобы всѐ успеть.

Сегодня на пляж не ходил, т.к. кожа и так вся горит от постоянного солнца. Но через

пару дней снова пойду. Всѐ-таки в холодной России такого пляжа и солнца не будет… =))

У нас вновь фруктовый день! На работе я съел целый пакет красного винограда (кто-

то оставил его у нас в отделе), а потом дома мы поели огромный сочный ананас (Витя с

работы принѐс). Это мой самый любимый фрукт!

Сегодня Кристину опять научил новым русским словам и выражениям. Из плохого:

«Я накосячила на работе», «Ничего так, с пивком покатит!», «Офигенно». Так смешно, когда

она говорит все эти слова и фразы с наивным выражением лица.

В свою очередь, Кристина мне тоже кое-что интересное рассказала. Оказывается, в

Словакии самая хорошая отметка в школе – это 1, а самая плохая – 5-ка! Всѐ наоборот (не

как у нас). А в университетах применяются отметки: A, B, C, D, E, F (как и в США).

Также Кристина мне рассказала некоторую особенность

словацких слов. Например, в их языке есть слово «воняет»

(vonia), которое означает «как прекрасно пахнет». Смешно, не

правда ли?!

Вы представляете, в Америке продаѐтся полуготовая

картошка фри со специями (в больших пакетах и всего за 5

долл). К примеру, в Макдоналдсе коробочка картошки стоит 2

долл. А в таком пакете 10 и даже больше подобных коробочек.

В общем, в Америке есть всѐ, чтобы жирно, быстро и

вкусно поесть. Ммм! Что-то написал про Макдоналдс и теперь

хочется туда сходить. Завтра. =)) Когда в Атлантик Сити поеду.

ЧТО УДИВИЛО

* В супермаркетах есть определѐнные группы товаров (продукты,

промтовары и т.д.), на которых стоит знак America’s choice. При этом никаких

других сведений о фирме-производителе нет. К тому же и в интернете не

числится такой компании. Возможно, это просто знак качества,

присуждаемый определѐнным товарам? Никак не разберусь. Хотя предполагаю, что это

крупная сеть, объединяющая несколько видов производств.

Я сегодня съездил в Атлантик Сити, поэтому за весь день так и не смог поспать. Хотя

всего через пару часов мне нужно вновь выходить на работу!

Но всѐ по порядку.

Page 142: Work and Travel 2010

141

С утра поскорее собрался и побежал на «bus stop» (автобусную остановку). Примерно

через час мы уже подъезжали к Атлантик Сити.

Вдруг вижу, что за нашим автобусом едет

полиция и усиленно сигналит. Ну, думаю, вот и

пришѐл час увидеть что-то криминальное! =))

Наш автобус съезжает на край дороги,

открываются двери и через пару минут подходит

женщина в синей форме и кепке с надписью «Полиция

штата Нью-Джерси». Она обратилась к водителю:

«Доброе утро, сэр. Что случилось? Почему вы

нарушили правила?». Из их разговора я понял, что

дело было вот в чѐм. Я уже писал о том, что дороги в

Америке платные, и эту плату берут либо прямо на

контрольном пункте (на границе со штатом или городом), либо специальное устройство (на

контрольном пункте) снимает деньги с электронной карты, установленной на лобовом стекле

машин и автобусов. Но наш автобус проехал настолько быстро через контрольный пункт,

что устройство не успело взять плату. Вот полиция быстро и догнала нас. Хорошо работают.

=)) Всѐ проверили, сняли денежки с карты и отпустили автобус дальше. А я-то думал будет

что-то более интересное, криминальное… Эх. =))

В Атлантик Сити я несколько часов ходил по магазинам Кельвин Кляйн, Армани,

Фоссил, Гэсс и т.д. Проголодался сильно. И, разумеется, зашѐл в Макдоналдс, заказав

стандартный набор из «Доллар меню»: 2 двойных макдабола, картошку фри и яблочный сок.

=)) Сегодня на моих глазах одна старушка стащила с Макдоналдса бесплатные сливки для

кофе (они здесь стоят целой коробкой). Взяла их себе в кулак и положила в сумку.

От того количества вещей, которые я сегодня перемерил, у меня голова кругом пошла!

Я не знал, что выбрать. Всѐ классное.

Особенно в магазине H&M. =)) В итоге, купил

себе 2 рубашки (чѐрно-бело-серую в мелкую

клетку и красно-розово-белую в крупную

клетку), жилетку, о которой давно мечтал, и

лѐгкую куртку. Ещѐ взял себе рюкзак (всего за

6 долларов).

Я так устал. Кое-как успел на обратный

автобус до Вайлдвуда. По дороге домой зашѐл

в Wawa и выпил стаканчик «ледяного кофе».

А теперь завершаю свой отчѐт, т.к. мне

через пару часов нужно идти на работу. К

тому же, у нас небольшое гулянье дома

намечается.

ЧТО УДИВИЛО

* Телефоны «IPhone 4G» продаются всего за 199$ для лиц, постоянно проживающих в

Америке. При этом подписывается договор об использовании услуг определенного

оператора сотовой связи (at&t, Virgin mobile и т.д.). Даже при таких условиях, этот телефон

стоит того! В России его стоимость составляет около 25 тыс. руб.

Макдоналдс в Атлантик Сити

Символ полиции штата Нью-

Джерси

Page 143: Work and Travel 2010

142

Сегодня я проспал всѐ на свете.

Но сделал великое дело - позвонил в «Аэрофлот» (в Москву) и попросил, чтобы нам

перенесли дату вылета на самолѐт Москва-Уфа. Дело в том, что мы покупали билет с тем

умыслом, что поменяем наши американские билеты на более позднюю дату (чтобы остаться

в США подольше). Но, увы, нет свободных мест на рейс Нью-Йорк-Амстердам-Москва. Всѐ

забронировано на период с 16-го по 28-ое сентября. Поэтому, мы были вынуждены поменять

билеты Москва-Уфа. Это оказалось не так уж и сложно. Намного проще, чем узнавать о

свободных билетах в авиакомпании KLM (к тому же было приятно услышать по телефону

русский голос). Представителям компании «Аэрофлот» я назвал свою фамилию, дату вылета

и номер брони. Меня нашли в списке пассажиров и перенесли дату вылета на 18-ое сентября

(с ранее забронированного 1-ого октября) на 8:35 утра. В Уфу я прилечу в 12:45 (2 часа в

пути + 2 часа разница во времени).

Вся эта процедура (изменение даты) продлилась около 3 минут. Штраф за смену даты

билета составит всего 1100 руб, который мы должны будем оплатить до начала посадки на

самолѐт. Это не так много! Я думал, что будет раза в 2 дороже. Так что теперь можно спать

спокойно, так как билеты до Уфы у нас забронированы.

Что-то зуб разболелся у меня очень сильно в последние дни (хорошо хоть из России с

собой анальгин привѐз). Поэтому, под действием лекарства я проспал целых 10 часов!!! Это

было компенсацией за все те недосыпы, которые у

меня были в последнее время. Поэтому отчѐт пишу

очень быстро, тороплюсь. Через полчаса нужно

бежать на работу.

ЧТО УДИВИЛО

* В Америке продаются разноцветные

макароны: красные, жѐлтые, зелѐные. Не знаю, есть

ли такие в России, но я вижу их впервые. На вкус

ничем не отличаются от обычных, только кушать

интереснее.

Недавно узнал, что на нас движется ураган «Эрл»! Сначала он дойдѐт до штата

Северная Каролина, затем пойдѐт на север вдоль восточного побережья по штатам:

Вирджиния, Делавэр, Мэриленд, Нью-Джерси (!), Нью-Йорк. Надеемся, что он ослабит свою

силу пока дойдѐт до нас. Хотя может и не заденет. Одному Богу лишь это известно. Но

будем надеяться на лучшее!

В соседних штатах уже объявлено штормовое предупреждение. В нашем

супермаркете тоже предупредили всех работников о вероятности шторма в Вайлдвуде. Это

очень плохо! Поскольку 5-го сентября будет крупный американский праздник – День труда.

И мы ожидаем, что к нам в Вайлдвуд приедет большое количество туристов, но в связи со

штормовым предупреждением туристы, вероятнее всего, не захотят приезжать на отдых к

берегу океана. Но посмотрим. Лишь бы всѐ обошлось.

Разноцветные макароны (Tri-Color

Spiral Pasta)

Page 144: Work and Travel 2010

143

Но вы не переживайте! Не для того мы приехали в Америку, чтобы сгинуть под еѐ

руинами. Мы к этому урагану относимся с улыбкой: если дойдѐт до нас – на видео снимем.

То, что в океане творится что-то неладное, я заметил ещѐ утром, когда был на

пробежке. Вода была неспокойная и кругом лежала пена. Волны с такой силой ударяли о

берег, что казалось, они могут сломать всѐ на своѐм пути. Когда я нырнул под одну из волн,

меня на пару секунд «прилепило» ко дну. Но зато такой массаж получил, когда бурлящая

волна пронеслась по моему телу.

Завтра от нас уезжает девочка из Белоруссии (Настя К.). Вчера она съездила в Нью-

Йорк, посетила множество интересных и известных мест, и теперь со спокойной душой

может лететь в Минск. Кстати, Настя работала в

ресторане, который в своѐ время посещала Дженнифер

Лав Хьюит (известная американская актриса по

фильмам «Сердцеедки», «Если только» и т.д.).

Вы знаете, даже не ощущается, что наступил

сентябрь. Мне кажется, что время просто остановилось

где-то в начале августа. Мне не верится, что нужно

будет ходить в универ. Честно говоря, и не хочется.

Хотя все мои друзья и одногруппники уже приступили

к учѐбе… знаю, как им тяжело после лета. И как же

хорошо, что у меня есть возможность отдохнуть ещѐ 2,5 недели.

ЧТО УДИВИЛО

* Питьевая вода в канистрах, которая продаѐтся в магазинах, стоит 85 центов за

галлон. Также в канистрах продают и апельсиновый сок (вы наверняка часто видели такой в

американских фильмах).

Питьевую воду мы покупали только в июне, а потом начали кипятить обычную

(водопроводную) и заливать еѐ в ѐмкости.

Для начала новости об урагане! =)) Всѐ у нас в

порядке. Никакого урагана не ощущается. Говорят, что он

ослаб. Весь день было пасмурно, холодно. Дождик

моросил. Всѐ спокойно. Не переживайте.

Сегодня отработал не совсем хорошую смену. В наш

отдел взяли нового работника (точнее его перевели из

другого отдела). Так он ничего не понимает в нашей работе

и совсем не старается! Вчера я пришѐл на смену и увидел,

что оставленный для меня Set up list (лист, в котором

указывается заказ продукции, необходимой к продаже) –

пуст. А это означает, что в нашем отделе закончились

абсолютно все товары! Я удивился: как такое может быть?!

Это впервые за всѐ время моей работы! Оказывается, этот

новый работник всю свою смену ходил и прохлаждался, а

потом написал, что ничего нет. Ух! Я был очень зол. Мне

Вода и апельсиновый сок (объѐм -

1 галлон)

Set up list – заказ, который

составляется предыдущей

сменой для последующей

Page 145: Work and Travel 2010

144

пришлось доделывать его работу. Когда пришла Лаура, я ей пожаловался, что сегодня делал

не только свою работу, но и работу той смены, которая была до меня. Она сказала, что

вправит им мозги. Надеюсь, сегодня всѐ будет в порядке.

В нашем супермаркете вновь увеличились продажи! Очевидно, американцы хотят

запастись едой перед надвигающимся штормом.

Сегодня посмотрю новое расписание на свою последнюю рабочую неделю. Эх… вот

уже и последняя неделя. Быстро же время прошло!

Кристине только что объяснял новые

русские слова и даже научил еѐ немного

татарскому языку. Она говорит, что по

произношению татарский подобен

словацкому. Интересно…

От нас уехала Настя (девушка из

Белоруссии). Очень переживала, что ураган

настигнет еѐ по пути в аэропорт. А мы еѐ

только и подстѐгивали этим. =)) Аахахахаа!

Но всѐ прошло благополучно. Она уже села

в самолѐт и сейчас спокойно летит домой.

Счастливая!

Постепенно редеют наши ряды.

Завтра от нас съезжает Кристина…=((

Очень жалко! Она уезжает обратно в

Словакию. Завтра же съедет парнишка из Ростова – Виталик, а потом через пару дней

девушка из Литвы - Эрика. Эх… вот лето и заканчивается…

ЧТО УДИВИЛО

* Знаете, что… я не видел здесь на улице разбитых бутылок. У нас же в России

принято так, что если кто-то выпьет напиток в стеклянной бутылке, то обязательно разобьѐт

еѐ. Причѐм, чем больше осколков при этом разлетится, тем лучше. =)) Здесь такого нет.

Просто не принято…

Сегодня день прощаний. Проводили Виталика, Кристину. Вот теперь действительно

ощущается, что каникулы наши подходят к концу. Работаем последнюю неделю и всѐ -

Россия, жди нас!

Вчера повесили новый график работы. У меня будет 38 часов; работаю 6 дней.

Предварительно, 1 выходной, но если разрешат, то буду работать и без него.

Сегодня ночью будет сумасшедшая смена, т.к. в Америке будет праздник – День

труда! Туристы и местные жители сметут всѐ с прилавков магазина (как мы на Новый год).

Ооо! С работы я сегодня принѐс новую вкусняшку – десерт «Фруктовая корзинка»,

сделанный из вафельного теста, дно которого залито шоколадом, а внутри находится

воздушное сливочное суфле; сверху украшено дольками киви, ананаса, черники и клубники.

Вы даже не представляете насколько это вкусно! Каждая корзиночка стоит 45 рублей.

Пока в южной части Восточного побережья

США бушует ураган, в Вайлдвуде всѐ

спокойно (на фото вечер 3 сент)

Page 146: Work and Travel 2010

145

Постоянно забываю написать про то, что у нас

продаѐтся клубника в шоколаде. Я еѐ просто обожаю, почти

каждый день ем.

Эх, ещѐ столько вкусностей я не попробовал в своѐм

отделе. Чувствую, в свой последний рабочий день наемся на 3

дня вперѐд.

Кстати, на счѐт урагана. Я точно так же, как и вы,

узнаю все новости по репортажам Первого канала, потому что

ураган мы даже и не видели. Оказывается, пока он дошѐл до

побережья, он ослаб и отклонился от ранее рассчитанной

траектории, поэтому задел нас лишь своим «крылом» - вот

почему вчера у нас было так холодно, и моросил дождик. Но

теперь всѐ в порядке. На улице солнечно, но немного ветрено.

Хорошо, что всѐ обошлось. Ура! =))

На днях собираюсь вновь съездить в Атлантик Сити.

Думаю, в последний раз. И ещѐ, мы просто обязаны сходить в

парк развлечений Вайлдвуда! Т.к. всѐ лето мы не находили на

это время. И

наконец, хочется встретить рассвет на берегу

океана. Думаю, это будет здорово! Вот такие

планы на мою последнюю неделю в Вайлдвуде.

ЧТО УДИВИЛО

* Америка начала готовиться к

Хэллоуину! В супермаркет завезли различные

игрушки, шляпки ведьм, маленьких монстриков,

чѐрных взъерошенных кошек и, конечно, тыквы.

Сегодня был предпоследний день, когда я работал с девушками из Болгарии

(Каролиной и Дианой). Завтра они заканчивают свою работу в нашем супермаркете. Очень

жалко! Мы так сдружились за лето. Вот пришло время прощаться и с ними.

А! Сегодня произошло кое-что интересное. Отработав смену, я решил пойти и купить

себе какой-нибудь йогурт (очень уж захотелось). Подхожу к прилавку с молочной

продукцией и вижу, что завезли кефир (я уже писал, что здесь он называется «Cultured butter

milk»). Его всегда бывает очень мало и как только он появляется, мы (русские) сразу же его

скупаем. Сегодня было всего 2 упаковки.

Просто знаете, у здешнего йогурта срок годности 1,5 месяца. Ну, разве можно сказать,

что такой йогурт полезный? А у кефира срок годности всего 1 неделя (как и у нас в России).

Я с радостью схватил упаковку с кефиром и побежал на кассу.

Подбегаю, а там стоит кассирша и та женщина, которая упаковывает покупки.

Расплачиваюсь, значит, а они у меня спрашивают: «Ты, правда, это будешь пить?». Я с

У нас уже начали продавать «Весѐлые

тыквы» к Хэллоуину (9,99 долл за 1 шт.)

Клубника в шоколаде

Десерт «Фруктовая

корзинка»

Page 147: Work and Travel 2010

146

удивлѐнным взглядом посмотрел на женщину-упаковщицу, которая держала в руках кефир,

и с недоумением ответил: «Да, конечно! Что-то не так?».

Она мне: «И как это на вкус?».

Я: «Вкусно. Мне нравится!».

Она: «Оно как масло?».

Я: «Нет. Как йогурт».

Тут подключилась к разговору кассирша: «И тебе он нравится?».

Я: «Конечно. В России я могу выпить 1-2 литра в день, при этом, не кушая больше

ничего!».

Они переглянулись изумлѐнными взглядами. И тут кассирша обратилась к девушке,

стоявшей за другой кассой и, сдерживая смех, сказала ей: «Ты представляешь, он пьѐт

Cultured butter milk (то беж, кефир)!». Они рассмеялись. И тут до меня начало доходить, что

очевидно они его не пьют. Так вот почему его так мало завозят в супермаркет!

Я спросил: «Вы его не любите?»

Они, ворочая носами, ответили: «Нееееееет! Мы никогда его и не пробовали».

Я чувствовал себя каким-то чудаком с другой планеты. =)) Они смотрели на меня,

выпучив глаза. Вы представляете, этим женщинам по 35-40 лет и они никогда в жизни не

пили кефир. Только йогурты (и то, которые с трудом можно назвать настоящими

«йогуртами»)! Я был в шоке. И они тоже! =)) А вы представляете, если бы я им сказал, что в

России у нас есть разные виды кефира: обычный, биокефир, катык, бифидок, а ещѐ и

ряженка. А если бы я обмолвился о кумысе с айраном.... Ууу! Их мозг не выдержал бы такой

информации.

Рассчитавшись за кефир, я скорее побежал домой и сразу же залез в интернет, чтобы

посмотреть, что такого плохого в этом Cultured butter milk. И прочитал, что американцы его

используют исключительно для выпечки! И

то, очень редко. Ахахахаааа! =)) То-то они

на меня глаза выпучив смотрели.

Американцы не пьют кефир! Вы можете в

это поверить? А они интересно не раз не

задумывались о том, что йогурт и кефир это

практически идентичные продукты?!

Я с удивлением рассказал о

произошедшем своим домашним. Все мне

отвечали: «Нет ничего удивительного. Это

же Америка!». =)) В свою очередь наши

соседи поделились со мной историей,

которая произошла с ними в первые дни

пребывания в Америке. Они решили купить

себе шоколадную пасту Nutella, которая продаѐтся и у нас в России. Ребята спросили у

работников супермаркета: «А где у вас шоколадная паста?». Продавцы посмотрели на них с

удивлѐнным видом и сказали: «Шоколадная паста? У нас такой нет!». Наши русские в это не

поверили и пошли искать самостоятельно по полкам магазина и, разумеется, нашли еѐ. И

когда они подошли на кассу и сказали: «Это шоколадная паста! Мы еѐ и искали». Кассирша

им ответила: «Это Nutella». А они ей: «Но ведь это шоколадная паста…». Она им: «Это

Nutella, а не шоколадная паста».

Когда не было кефира, я покупал вот такой

йогурт (объѐм – почти 1 л). Цена: 2,5 долл (в

период акции 2 упаковки за 4 долл)

Page 148: Work and Travel 2010

147

Американцы знают просто название (бренд) продукта, но о том, что находится внутри

- не задумываются. Меня это очень рассмешило! Убедился ещѐ раз в правильности того

утверждения, что у американцев «островное мышление». Хотя нельзя их за это ругать. В

этом есть свои плюсы и минусы (точно так же как и в нашем русском «всеобъемлющем»

мировоззрении).

Вот такие у нас тут дела творятся. Аж можно дописать

фразу: «Хотите – верьте, хотите - нет».

После работы сходили на пляж. Сегодня у нас была жара.

Мы 2 часа лежали на солнце. А какая вода была хорошая:

тѐплая, прозрачная. Вдоль берега, кстати, лежало огромное

количество ракушек. Разных-разных! Очевидно, после

пронѐсшегося над океаном урагана, их просто выбило на берег.

Зато мы были довольные: ходили и собирали эти ракушки. Пару

штук (самых красивых) обязательно привезу с собой в Россию.

ЧТО УДИВИЛО

* За всѐ то время, пока мы жили в Америке я не встретил

ни одной маленькой и специализированной аптеки, как в

России. У них есть только крупные магазины с отделами

фармацевтической продукции. Там же продают витамины,

основные лекарства и средства гигиены, а также продукты для здорового образа жизни.

* Овсянка (Oatmeal) здесь стоит 3 долл за упаковку, в которой где-то полкило. Мне

понравилось то, что на каждой баночке с овсянкой написано «Oatmeal helps reduce

cholesterol» («овсянка помогает снизить уровень холестерина»). Не многие об этом знают, но

эта информация крайне важна (особенно для людей, страдающих ожирением).

С утра мы с Машей поехали в Атлантик Сити.

На автовокзале встретили мою одноклассницу Эльмиру (я вам рассказывал о ней ещѐ

в начале июня). Всю дорогу мы делились

впечатлениями, говорили о своей работе, о

местной жизни. Она, как и я, говорит только

одно: «Мне здесь безумно нравится, что даже

уезжать не хочется…». О-да! Присоединяюсь к

этим словам.

Приехали в Атлантик Сити, походили по

магазинам (причѐм, пробыв в каждом как

минимум час!). Разумеется, дольше всего мы

были в магазинах с одеждой. Перемерил я опять

много всего, но в итоге так ничего и не купил.

Всѐ говорил себе: «Это у меня есть, зачем мне

ещѐ?».

Упаковка овсянки

В Макдоналдсе Атлантик Сити

Page 149: Work and Travel 2010

148

Потом часа 2 были в специализированном магазине наручных часов. Я ещѐ никогда не

видел такого разнообразия. Здесь я купил подарки своим домашним: часы от Armani, Donna

Karan New York, Fossil.

Разумеется, после такого похода мы устали и решили поесть в Макдоналдсе. Хорошо

хоть есть он – наш спаситель. =)) Наелись от души. Потравили себя американским

фастфудом: макдаболами, двойными чизбургерами, картошкой фри, апельсиновым соком,

бесплатными соусами. Полный комплект! Зато как вкусно. Когда мы ещѐ поедим в

Макдоналдсе Атлантика? А?!

Затем, немного походив по магазинам, мы дошли до Бордвока (главной

развлекательной и торговой улицы Атлантик Сити). К тому времени уже стемнело. И как же

было красиво, когда кругом зажглись огоньки. Ммм! А ещѐ слышится шум океана, играет

отовсюду музыку… Просто волшебно!

Зашли в один магазин, в котором продавались только сладости. Там было где-то 20

видов различного M&M’s (его продавали на развес). Кроме того, здесь были разные фигурки

из шоколада, плитки, сувениры и т.д.! В общем, много всего. А когда мы подошли на кассу,

то увидели девушку-кассиршу, которая с улыбкой нам сказала «привет» (на русском языке).

Она, оказывается, приехала из Чебоксар. Сказала, что планирует остаться в Америке как

минимум на 1 год, но хочет переехать в Нью-Йорк и уже там найти жильѐ и работу на зиму.

Молодец, что решилась на такое, хотя она прекрасно понимает, как же это будет тяжело.

Выйдя из магазина, мы вновь прошлись по вечерним улицам Атлантик Сити, и затем

поехали домой в Вайлдвуд.

Было очень смешно, когда мы подошли к автобусу, а возле него стояла огромная

толпа студентов, тоже собиравшихся ехать в Вайлдвуд. 90% студентов – русские. Я ощутил

себя как на российском автовокзале. =))

Кстати, чуть не забыл. В Атлантик Сити сегодня были повсюду китайцы: в магазинах,

кафешках, на улицах. Не знаю, зачем они так дружно решили приехать, но их было очень

много (целые группы, семьи).

Так вот, сели мы в автобус и сразу же уснули, т.к. безумно устали за весь день.

Доехали до Вайлдвуда, кое-как доковыляли до дома и сразу же легли спать.

Проспал я целых 10 часов. Наконец-то

выспался. Йэээхооооуууу! Хорошо хоть у меня

был выходной: никуда не торопился, никуда не

опаздывал…

ЧТО УДИВИЛО

* В здешних магазинах очень часто

проходят различные акции. Например, 10

бутылок Кока-колы за 10 долларов (10 for 10),

или купи 1 упаковку печенья и 2-ую получишь

бесплатно.

* Здесь также как и у нас в России

продают консервированные ананасы. Я их очень люблю! В местных магазинах они стоят

всего 1 доллар (в магазине Rite Aid).

Гуляем по вечернему Атлантик Сити

Page 150: Work and Travel 2010

149

Недавно сварил какао, которое на днях принѐс из супермаркета (целый пакет)!

Причѐм какао (горячий шоколад) в Америке содержит в себе сахар, ванилин, сухое молоко и

загуститель, т.е. просто нужно залить кипятком эту смесь - и готово. Быстро и вкусно!

Затем я пошѐл в ближайшее отделение почты, чтобы отправить последнюю партию

открыток в Россию. Пообещали, что в течение 5-10-ти бизнес-дней открытки дойдут (как раз

к моему приезду). К тому же, у наших хороших знакомых в России скоро состоится свадьба.

Я решил и им отправить открытки из Америки. Думаю, им будет приятно!

А у нас сегодня в Вайлдвуде такая замечательная погода была! Поэтому, долго не

думая, я сразу же собрался на пляж. Там пробыл целых 3 часа. Загорал, наслаждался

тѐплыми лучами солнца, купался. И как же было приятно осознавать, что сейчас где-то там

(в далѐкой России) уже закончился пляжный сезон, стало холодно, все друзья пошли учиться

в университеты, а я здесь - на берегу океана, лежу, отдыхаю. Йээхоооууу!=))

У нас, конечно, теперь тут не такая невыносимая жара, как в июле, но всѐ равно тепло

(градусов 30, наверное), как в России в августе. Так что лето для меня продолжается.

Сегодня мне на работу. Как же хорошо, что вчера был выходной.

Кстати, я теперь перед своим отъездом в Россию решил каждый день на работе

пробовать те сладости, которые ещѐ не успел. Позавчера, оглянув своим взглядом прилавок,

я увидел кокосовый пирог (стоил он всего 2 долл, так как продавался со скидкой). Долго не

думая, я схватил его, отрезал себе кусочек и с удовольствием съел на перерыве. Было очень

вкусно! В нѐм был такой же крем, как и в чизкейке, но с примесью мягкой и нежной

кокосовой стружки. Обалденно!

И ещѐ! Сразу хотел сказать: не удивляйтесь, что я так подробно описываю

американские сладости. Просто хочу рассказать

вам о необычной американской выпечке, которой в

России нет. Всем ведь интересен ответ на вопрос:

«А чем питаются американцы?!». К тому же, хочу

сам запомнить все эти вкусняшки, а по

возвращении домой попрошу маму испечь что-

нибудь подобное.

Позавчера сразу же после смены

попрощался с ребятами из Болгарии, т.к. у них

закончился контракт с «Супер Фрешем». Теперь

они прекращают свою работу и будут

путешествовать в течение недели по восточному побережью Америки. До этого у них не

было времени даже для того, чтобы съездить в Атлантик Сити.

Было очень грустно, ведь прекрасно понимал, что мы уже никогда больше не

увидимся. Эх, жаль… Но хорошо, что есть Facebook, через который мы сможем общаться и в

дальнейшем.

Сегодня произошѐл смешной случай. Мы вернулись домой (кто с пляжа, кто с

работы), а дверь дома была закрыта! Кто-то (уходя последним) закрыл за собой дверь на

замок, а ни у кого из нас ключей не было (все оставили свои дубликаты внутри дома). Ну что

делать? Я решил открыть окно, вытащив москитную сетку (и чуть не сломав еѐ), и пролезть

внутрь дома. Хэ-хэ. =)) Всѐ получилось!

Кокосовый пирог (Coconut Custard Pie)

Page 151: Work and Travel 2010

150

ЧТО УДИВИЛО

* Мне очень нравится то, что в местных междугородних автобусах действует система

«нажал на кнопку - автобус остановился». Над каждым креслом имеется специальная

красная кнопочка, при нажатии на которую вы подаѐте водителю знак, что желаете выйти на

ближайшей остановке. Удобно. Не то, что у нас в России, когда приходится через всю

маршрутку кричать: «На следующей остановите!».

Вайлдвуд потихоньку «вымирает». Почти все туристы уехали, большинство студентов

тоже. На улицах людей мало, на пляже практически никого нет. Ну, что сказать? Конец

сезона.

На работе был катастрофически маленький заказ за весь период моей работы. Я не

знал, что делать всю смену. Но зато не обделил себя новыми сладостями. Зашѐл в наш

куллер (большая морозильная камера со средней температурой; здесь хранятся все продукты

нашего отдела). Стою, выбираю для себя-любимого что-нибудь сладенькое из того, чего ещѐ

не пробовал. И вижу, лежат упаковки с тем самым суфле, о котором я давно мечтал. Я

выбрал для себя самое вкусное – клубничное (там были ещѐ лимонные, вишнѐвые,

ванильные). Эта сладость помещена в прозрачную пластмассовую упаковку, на дне которой

лежит кусочек бисквита, залитый джемом со свежей клубникой, а сверху всѐ покрыто белым

крем-суфле (невероятно воздушным) и посыпано миндалем. Какая же вкуснятина, и всего за

2 долл! В России такого точно нет. =)) А вы бы видели еще, с какой ложкой я это суфле

кушал! В магазине закончились чайные ложки и поэтому я взял огромную (раза в 4 больше

столовой), и начал с наслаждением пробовать своѐ клубничное суфле. А домой (на пробу

своим друзьям) принѐс кокосовый пирог. Всем

понравился.

На пробежку сегодня пошѐл с огромным

удовольствием. И даже было столько энергии, что

решил увеличить свою дистанцию в 2 раза.

Чувствую себя бодрее.

Я всѐ забываю вам рассказать о том, что

одна девушка – Аня (наша соседка по дому) ездила

в Атлантик Сити на концерт группы 30 Seconds to

Mars («30 секунд до Марса»), главным солистом

которой является Джаред Лето (известен по многим фильмам, в том числе «Реквием по

мечте»). Так вот, Ане удалось подержать его за руку. Она безумно счастлива. =))

Вот так! Здесь исполняются все желания. Америка – это само по себе одно огромное

желание. Кто собирается приехать в США, будьте готовы к тому, что ваша жизнь изменится

в одночасье: то, что казалось раньше чем-то заоблачным, будет настолько привычным и

обыденным, что сами удивитесь. Это Америка! Добро пожаловать!

P.S.: С каждым днѐм скучаю всѐ сильнее и сильнее, несмотря на то, что здесь есть всѐ,

что душе угодно. К сожалению, здесь нет близких мне людей…

Клубничное суфле

Page 152: Work and Travel 2010

151

ЧТО УДИВИЛО

* Очень часто в США при подсчѐте чего-либо используется понятие 1dz – одна

дюжина (т.е. 12). К примеру, большинство яиц в упаковках продаѐтся по 12 штук (при этой

на коробке написано 1dz).

К тому же, часто в качестве единицы измерения, помимо фунта и килограмм, можно

встретить обозначение «oz» («унция»). 1 унция равна 28,35 граммам. В одном фунте (453 гр)

– 16 унций.

Сколько энергии во мне сегодня. Йэээхооооуууу! Я вновь увеличил все свои

спортивные нагрузки, но теперь в 4 раза: с утра в 3 раза больше бегаю, отжимаюсь, пресс

качаю, разминки делаю, а затем всѐ это повторяю вечером. Умеренное занятие спортом –

путь к отличному состоянию здоровья. К тому же перед Россией хочу себя немного

«подтянуть».

После вечерней пробежки я искупался в океане (впервые купался в сумерках!). Весь

пляж пустой.. в воде никого нет… а я плыву, нарушая водную гладь... Это так здорово! И

даже, несмотря на то, что дул прохладный ветерок, в воде всѐ равно было тѐпло.

Купаясь в океане, я обратил внимание на то, что вот-вот зайдѐт солнце. Я решил

дождаться полного заката прямо в воде. Это

было так красиво! Лучи солнца проходили

через колесо обозрения нашего парка

развлечений и, отражаясь в океане, ослепляли

глаза. Постепенно небо становилось

багровым. Солнце садилось ниже. Темнело. И

в этот момент я просто лѐг на спину

(удерживаясь на плаву) и с огромным

удовольствием наслаждался всем этим видом,

чувствуя себя в центре всего мира!

Спокойствие, свобода, невообразимая красота. Я лежал в водах Атлантического океана и

наслаждался сиюминутным мгновеньем, солнечным закатом, бескрайним океаном. Раньше я

видел такие пейзажи только во сне или в фильмах. А теперь я своими глазами вижу всѐ это

наяву. Эти минуты были превосходными и навсегда останутся в моей памяти.

Сегодня будет последний день, когда я смогу поработать в одну смену со своим

менеджером, т.к. в мой последний день у неѐ будет выходной (по расписанию). Эх… как же

я буду без Лауры (и без криков Вити и Ани по утрам:

«Шухер, Лаура идѐт»)?! Уже начинаю скучать. =))

Вчера вечером купили и съели огромную пиццу за

14 долларов из «Pizza Hut» («Пицца хат»). Нам очень

понравилось. Намного вкуснее, чем в обычном магазине…

правда, и цена существенно выше.

На работе я поел новую вкусняшку – strawberry braid

(«клубничная коса») - плетѐный слоѐный пирог с корицей и

клубникой. Вкусно! В завтрашнюю смену тоже что-нибудь

новое поем. Всѐ-таки 2 дня осталось, а столько всего нужно ещѐ перепробовать!

Strawberry Braid (strudel)

за 3,49 долл

Page 153: Work and Travel 2010

152

О! Недавно я поел местный творог. На вкус, честно скажу,

плоховат (солоноватый). Совершенно не такой, как в России. Как же

я хочу нормального российского творога и йогурт «Давлеканово»!

А сегодня в наш супермаркет опять завезли кефир, который

мы скупили всем своим домом. Все соскучились по типичному

студенческому перекусу: кефиру с булочкой.

ЧТО УДИВИЛО

* Почти на каждом углу стоят автоматы по продаже M&M’s,

шоколадок, чипсов и т.д. У нас в России я редко встречал такие.

*** У меня очень мало времени, поскольку на часах уже 23:30. Тороплюсь, убегаю на

работу, но завтра напишу полный отчѐт о том, что сегодня произошло. Было столько всего

интересного! Йэээхоооооуууу! Вы увидите множество новых фотографий и узнаете:

- о том, как мы прокатились на настоящих американских горках и рассматривали

Вайлдвуд с высоты птичьего полѐта;

- о слѐте байкеров в нашем городке (увидите моих «тѐтю Элис и дядю Боба»);

- и, наконец, я вам расскажу, что мне сказала Лаура (мой менеджер) в последний день

нашей совместной работы.

Ждите! Сразу же после работы напишу отчѐт за 10 сентября. ***

На календаре уже 11 сентября (утро). Рассказываю про вчерашний день.

У меня был предпоследний день работы, и я вновь решил попробовать что-нибудь

вкусное из своего отдела. На сей раз на мои глаза

попался кокосовый кремовый торт с вишней (не путать с

кокосовым пирогом)! Теста там было очень мало, но

зато сверху был сантиметров в 4-5 воздушный лѐгкий

крем. Весь торт был усыпан кокосовой стружкой.

Сверху его украшал миндаль и вишенка. Я опять ел с

той огромной ложкой, которая в 4 раза больше

столовой. Это так смешно выглядит. Я как маленький

обжорка из мультфильмов. =))

Доработал свою смену, а смотрю, Лауры всѐ нет и

нет. Ну, думаю, наверняка она решила взять себе

выходной. Не дождавшись еѐ, я вышел из супермаркета

и направился домой.

Вдруг увидел, что на большой скорости «летит» машина по Делавэр авеню и

заворачивает в сторону парковки магазина (т.е. в мою сторону). Из окна машет рукой Лаура

и кричит: «Марат, остановись. Подожди, подожди!». Я остановился. Не доехав до парковки,

Лаура распахнула дверь своего автомобиля и подбежала ко мне, при этом обращаясь:

«Сегодня ведь последний день, когда мы видимся. Завтра у меня выходной. Я хочу

попрощаться с тобой, Марат». Она крепко-крепко обняла меня (как мама перед отъездом в

Америку), а затем сказала: «Марат, я так тебе благодарна за твою работу в моѐм отделе. Всѐ,

Кокосовый торт (Coconut

Cream Pie)

Автоматы по

продаже M&M’s

Page 154: Work and Travel 2010

153

о чѐм бы я тебя ни просила, ты всегда выполнял вовремя и точно. Ты самый быстрый

работник и весь «Супер Фреш» знает об этом. Спасибо, что был частью моей команды в

отделе Бэйкэри (Bakery). Передай от меня большое

спасибо своим родителям за то, что ты у них такой

трудолюбивый и поблагодари их за то, что

отправили тебя в Америку, в Вайлдвуд».

Я даже не ожидал таких слов от Лауры! У

меня аж мурашки по коже побежали. В ответ я

поблагодарил еѐ и, когда добавил: «Тебе спасибо,

Лаура. Ты была так добра ко мне…». Она

засмеялась и сказала: «Марат, я - добрая? Ахахаа!

Мне кажется, что порой я бываю очень не

сдержанной. Ты знаешь, мне уже 47 лет и из них 33

года я работаю в супермаркете и знаю всю работу

до мелочей, и мне не нравится, когда кто-то из

моих работников-студентов делает что-то неправильно. Но потом я понимаю, что вы здесь

работаете всего 2-3 месяца, а я более 30 лет! И вы стараетесь каждый день. Вы делаете

многое. Спасибо».

В этот момент даже заблестели еѐ глаза от слегка пробившихся слѐз. Но это было не

всѐ. Она добавила: «Если ты захочешь вернуться на следующий год, то обязательно

возвращайся в мой отдел. Будем опять работать одной командой! Если захочешь, ты опять

получишь те же самые смены, что и в этом году, потому что ты в них хорошо разбираешься.

Привози с собой друзей. Это будет здорово!». Это самая лучшая речь, которую я когда-либо

слышал за всѐ время своей работы. Мне были приятны такие слова, но в то же время было

невероятно грустно на душе.

Лаура ещѐ раз крепко обняла меня, пожелала удачных выходных в Нью-Йорке и

счастливого полѐта в Россию. «Береги себя!» - напоследок сказала она, и добавила с

усмешкой: «Не гуляй допоздна по ночному Нью-Йорку!».

Лаура села в машину и поехала к парковке. Я ещѐ несколько секунд стоял в ступоре.

Только в этот момент я понял, что вот оно – окончание моих американских каникул. Разлука,

грусть. Но меня вернула обратно в сознание музыка, которая резко заиграла в моѐм айподе.

Медленными шагами я направился к Нью-Джерси авеню по 26-ой улице. Прошѐл ещѐ

метров 100, а потом просто сел на ближайший газон перед одним из домов.

Я никак не мог поверить, что это конец. Я помню, как в середине июня мечтал, когда

наступит этот день… и вот он настал. Слишком быстро. И я не ожидал, что мне будет

настолько грустно.

Минут 5 я сидел на газоне, слушая песню «9 crimes» группы Damien rice (вы только

послушайте еѐ и сразу поймете, какое настроение было у меня в тот момент). Я размышлял о

проведѐнных здесь каникулах, вспоминая все самые весѐлые моменты работы в «Супер

Фреше»; наслаждался восходом солнца. На моѐм лице была улыбка… Спасибо, Боже, что

всѐ это было в моей жизни!

Затем я включил музыку погромче, и бодрыми шагами направился к дому. Не

сомневаюсь, что теперь песня «9 crimes» будет мне всегда напоминать об этом дне. Как-то я

вычитал такую фразу: «Музыка тоже пахнет… Чем? Воспоминаниями». Полностью согласен

с этим.

Я и Лаура

Page 155: Work and Travel 2010

154

Вернувшись домой, я переоделся и сразу же пошѐл на пробежку. Опять занимался

физкультурой в 3 раза больше, чем обычно. Ноги даже болят (особенно колено). Но

осталось-то всего 4 дня! А потом Нью-Йорк, Россия, холод, университет. Лучше пока

побегаю! =)) Тем более, когда совершал пробежку вдоль океана, вновь увидел стаю

дельфинов в метрах 30-ти от берега. Их там было шестеро. Они очень часто выпрыгивали и

спинами падали на воду. Мне кажется, что каждый раз, когда я вижу дельфинов в океане,

что-нибудь интересное происходит со мной в Америке. =))

О! А вы знаете, что у нас в Вайлдвуде

проходит слѐт байкеров? Введите в Google

«Вайлдвуд» и он вам выдаст многое об этом

слѐте. У нас повсюду рычат моторы самых

крутых и навороченных байков. А сколько тут

самих байкеров… Они везде: в отелях,

кафешках, барах, ресторанах, на улицах. Они

сидят вдоль дороги на стульях, пьют пиво и

разглядывают проезжающие мимо мотоциклы.

Мы с Машей решил запечатлеть такой

большой праздник на фотоаппарат и поэтому

пошли гулять по Атлантик авеню. Витя остался дома.

Все байкеры выглядят по-особенному: синие джинсы, цепи на руках и шее, кожаные

жилетки, куртки, чѐрные футболки, длинные волосы, у многих мужчин борода, и

непременный атрибут – очки. И байк, разумеется.

Мне безумно хотелось сфотографироваться с кем-нибудь из них. Это просто такой

кадр, который нельзя было упускать. Когда я ещѐ увижу настоящих американских байкеров?

Да может никогда!

…И тут вижу, стоит женщина в типичном

байкерском одеянии, курит сигарету. А рядом,

очевидно, еѐ муж на мотоцикле. Я подошѐл и

спросил: «Можно ли с вами

сфотографироваться?». Они ответили:

«Конечно-конечно!». Я думал, что просто встану

возле них как пионер и так сфотографируюсь.

Но нет! Они предложили мне сесть на их байк.

Потом женщина сказала: «Так, не хватает

шлема». Достала шлем и одела его мне на

голову. =)) Йэээххоооуууу! Я был счастлив.

Такое фото. Ух!

Когда я уже взял фотоаппарат в руки, чтобы посмотреть на фото, то сразу же

рассмеялся, сказав Маше: «Да тут настоящее семейное фото получилось! Буду говорить, что

это мои американские дядя и тѐтя. Пусть их будут звать Боб и Элис». Кхэ-кхэ. =)).

Потом мы прогулялись по улицам Вайлдвуда, заглядывая в небольшие магазинчики

для байкеров, где продавались кожаные пиджаки, браслеты, ремни, футболки, корсеты,

джинсы и т.д. Интересно!

А ещѐ с нами по дороге произошѐл смешной случай. Идѐм мы с Машей, никого не

трогаем. Вдруг со второго этажа одна женщина-байкерша (изрядно выпившая) кричит: «Хэй,

кто хочет получить американские бусы от байкеров?! Снимайте свои футболки либо

Байкеры

Я с байкерами (мои «дядя Боб и тѐтя

Элис»)

Page 156: Work and Travel 2010

155

шорты!». Мы постояли, посмеялись, а затем подумали с Машей: «Может для прикола

снимем?!». Но как-то постеснялись. =)) А один

мужик, проходивший мимо со своей подругой,

задрал футболку и громко рассмеявшись,

крикнул: «Хэээй! Где мои бусы?!». Женщина со

второго этажа кинула ему их. Хэ-хэ. =)) Вот

такие безбашенные байкеры.

Затем мы дошли до шаров «Wildwoods»,

пофотографировались и пошли обратно домой.

На улице уже смеркалось. У меня был

всего 1 час на то, чтобы побегать (ещѐ раз),

искупаться и побежать на встречу с

одноклассницей. Всѐ успел. =))

С моей одноклассницей (Эльмирой) мы договаривались встретиться ещѐ тогда, когда

были вместе в Атлантик Сити. Мы пошли гулять по главной торгово-развлекательной улице

Вайлдвуда – Бордвоку (Boardwalk). Там же находится парк развлечений (Morey’s Pears).

Долго не думая, мы решили прокатиться на американских горках. Первый раз в жизни

катался на таком аттракционе!

Купили мы билетики. А я ещѐ стою и думаю: «Наверняка билеты нам дадут

бумажные, которые контролѐр оторвѐт перед входом». Ахахахааа! Простая русская душа…

=))) Билет представляет собой пластиковую карту с уникальным штрих-кодом, который

нужно поднести к специальному устройству перед аттракционом (принцип действия такой

же, как и у «ценосчитывателя» в супермаркете). Вот до чего техника дошла, оказывается.

Зашли мы в специальный коридор, откуда отъезжает «поезд» американских горок.

Видим, передние места уже заняты. Мы с

Эльмиркой переглянулись, и в глазах друг друга

прочли одну и ту же мысль: «Пфь! На задних

местах будет неинтересно». Мы решили

дождаться следующей очереди и занять там

передние места!

Подъехал поезд, мы сели и

пристегнулись. А у Эльмиры с собой сумочка

была. И тут к ней подходит девушка, которая

следит за безопасностью и говорит, что сумочку

лучше сдать в камеру хранения, иначе улетит!

=)) Ахахаха! Вы бы видели мои глаза, когда я это услышал. Я понял, что будет что-то очень

быстрое и мощное. Дрожащими руками я проверил фиксацию ремней безопасности. Затем

перед нашими ногами накинули ещѐ один дополнительный упор для того, чтобы мы не

вылетели со своих мест. =))

И вот, мы сидим уже готовые к старту. Сердце начинает биться всѐ сильнее и сильнее.

Оператор говорит: «Вы готовы? Вперѐд!». Наш «поезд» мигом спустился перпендикулярно

вниз по рельсам и заехал в тѐмный тоннель, в котором наклонился набок практически на 90

градусов, делая на небольшой скорости виток. Затем мы выехали на высокую горку. Сердце

забилось ещѐ сильнее. Поезд сбавил свою скорость и начал медленно подниматься вверх.

Мы раскинули руки и начали смеяться и кричать: «Йэээзоооууу! Ааа!». Оставалось совсем

чуть-чуть до верхушки… весь парк развлечений остался внизу под нами. И вот 3 метра, 2,

Я на шарах Wildwoods

Вид на Американские горки

Page 157: Work and Travel 2010

156

1… мы на самом верху! Остановились там секунды на 2, а потом резко (на всей скорости)

полетели вниз!!! Ааа!!! Это нечто!!! Вы видели в комедиях, как у людей в щѐки воздух

забивается, когда они быстро едут против ветра?! Мне казалось, что я выгляжу точно так же.

Спуск был практически перпендикулярным (с высоты кажется именно так, хотя на самом

деле нет). Я просто закрыл глаза от ужаса, когда мы были в самом низу, и наша скорость

была максимальной. И это был только один спуск! Затем мы поднялись на вторую горку,

«поезд» сделал резкий и крутой виток и направился к следующей горке. В тот момент мне

показалось, что я вылечу со своего кресла. Там так трясѐт! Просто ужасно! Не успел я

очнуться от прошлого спуска, как тут ещѐ один. Ааа! Мы опять полетели вниз. Нас крутило,

вертело по всей горке где-то в течение 1-1,5 минут. Это только кажется, что мало! На самом

деле, этого вполне достаточно, чтобы вся жизнь 500 раз пролетела перед глазами.

Наконец-то мы подъехали к остановке. Поезд резко затормозил и медленно (как ни в

чѐм не бывало!) подъехал к помосту. Мои волосы стояли дыбом. Вот это адреналин! Вот это

шок!!! Мы с Эльмирой не знали, что и делать: то ли смеяться, то ли бежать скорее с этого

места. Но поверьте, это того стоило.

Ах да! Я совсем забыл сказать о том, что это были самые настоящие американские

горки, т.е. представляющие собой на половину деревянную конструкцию. Вы представляете,

какой ужас ощущается, когда поезд летит на бешеной скорости и под ним содрогаются

деревянные шпалы?! Ааа!

Затем мы решили прокатиться на колесе обозрения. Это так здорово! Мы сели в свою

кабинку, поднялись вверх, и потом где-то на минуту колесо остановилось, чтобы мы могли

насладиться видом ночного Вайлдвуда. Было безумно красиво!!! Весь наш городок был в

ярких огоньках. Я раньше видел фотографии, сделанные с колеса обозрения другими

студентами, которые уже побывали здесь, и я

мечтал сделать такое же фото и увидеть всѐ это

вживую. Свершилось! Затем мы сделали ещѐ 3

круга на «чѐртовом колесе» и пошли гулять по

ночному Бордвоку. Здесь мы увидели одного

художника, который в течение двух-трѐх минут

рисовал баллончиками интересные картины!

Вокруг него собралась целая толпа, желающих

понаблюдать за этим процессом!

Гуляя по Бордвоку, мы с Эльмирой

делились своими впечатлениями от Америки,

говорили о планах на будущее. Как оказалось,

мы с ней улетим из Нью-Йорка на одном и том же самолѐте (до Амстердама). Только потом

Эльмира пересядет на самолѐт до Питера, а мы до Москвы. Но всѐ равно здорово, что мы

будем вместе.

Немного погуляв, мы дошли да шаров Вайлдвуда. Вы только представьте: мы сидим в

прибрежном городке США, за тысячи километров от России… кто бы из нас ещѐ год назад

мог подумать, что такое возможно? Мы ведь даже и не предполагали! А это случилось. Мы в

Америке. Сидим и разговариваем о том, как же будем скучать по Вайлдвуду. Так не хотим

отсюда уезжать. Но уже сильно соскучились по России…

Попрощавшись, мы разошлись по домам. Впереди меня ждала последняя рабочая

смена в супермаркете…

Вид на Вайлдвуд с Колеса обозрения

Page 158: Work and Travel 2010

157

ЧТО УДИВИЛО

* В магазинах продаѐтся в коробочках «сухое» тесто для различной выпечки (кексов,

блинов, пирогов, пончиков, булочек и т.д.). Высыпаете содержимое таких упаковок в посуду

и заливаете водой (или молоком). Вот и всѐ! Тесто готово. Легко и просто!

Я больше не работаю в «Супер Фреше»! Контракт окончен. Не могу поверить в это. Я

помню свой первый рабочий день… и вот уже

наступил последний. Эх... и радостно, и грустно…

Всю смену работал медленно, не торопясь.

Просто хотел получить удовольствие от последнего

дня, а не метаться впопыхах. Честно говоря, особо-то

и не работал.

Я в последний раз попробовал рулет из

копчѐной курицы и индейки, в последний раз поел

дорогущую американскую ветчину, колбасу и сыр

(из Deli). Сделал себе бутерброды из самых вкусных

булочек, которые называются «Sweet potatoes» (они

такие же вкусные, как в Макдоналдсе). Последний

раз поел круассаны, слойки с персиком (peaches

turnover), браунис (brownies), мои любимые пончики с кремом и шоколадом (Boston Cream

Donuts). Ммм!

Потом на память прилепил под стол наклеечку. Я видел там надписи тех, кто был

здесь в прошлые годы. Вот и я решил оставить такое же послание будущим поколениям.

Так было грустно… просто до невозможности. =((

С утра ко мне подошѐл Гарри (менеджер с соседнего отдела (produce)) и говорит: «Я

знаю, у тебя сегодня последний день. Если

захочешь вернуться на следующий год, то

возвращайся в мой отдел. Будешь у меня

работать. К чѐрту твоѐ бэйкэри! У нас лучше!».

Хэ-хэ. =)) Гарри, кстати, не любит Лауру и

жалеет тех ребят, которые работают с ней.

Приколист он ещѐ тот. Лауру он называет

«Гитлером». Зря, конечно. Она ведь хорошая

женщина, просто очень требовательная.

Наступило утро, моя смена подошла к

концу. Я в последний раз пробил свой бейджик, получил зарплату за прошлую неделю и,

глубоко вздохнув, вышел из «Супер Фреша». Вот и всѐ…

Вернулся домой, и мы в последний раз попили чай с яблочным пирогом с корицей,

который я принѐс из своего отдела.

Позже я пошѐл на пробежку. Ооо! Как у меня болит колено. Я как цапля хожу! Вроде

бы, если начать бегать или ходить, то всѐ нормально, но стоит прилечь – и я уже не могу

разогнуть колено. Странно! Очевидно, растянул на разминке. Но ничего! Это не страшно.

Здоровье всѐ ещѐ при мне. =))

Пирог с яблоками и корицей (Apple pie)

Сыры 4-ѐх видов в одной упаковке

(с перцем, мраморный,

швейцарский, чеддер). Мои любимые

Page 159: Work and Travel 2010

158

После обеда пришла Маша со своего последнего рабочего дня. Мы сели и подумали:

«Чѐрт! Мы закончили работу в «Супер

Фреше». Нужно отметить!». Отпраздновали

это событие с нашими соседями, а потом

пошли гулять по Вайлдвуду (в тех местах, где

мы ещѐ не бывали). Вы ведь знаете, что у нас

спиртное нельзя носить просто так в бутылках!

Поэтому мы с Машей решили перелить пиво в

стаканы из-под кофе, трубочки воткнули для

правдоподобности и пошли так гулять. Хэ-хэ.

=)) Смеялись, прикалывались! =)) Было

весело! =)) А двое американских мальчишек,

которые проезжали мимо нас на велосипедах,

увидели кофе странного цвета в наших стаканчиках и спросили: «Хэй, ребята! Это пиво у

вас?». Мы с улыбкой ответили: «Это кофе». Они посмеялись и сказали: «Да-да! Это пиво».

Мы с Машей сквозь смех ответили: «Это

содовая! С лимоном». Ахахахааа! Они

посмеялись над нами и поехали дальше.

Так мы дошли почти до самого конца

Вайлдвуда, затем свернули на пляж и пошли

домой вдоль океана. Уже темнело, дул

ветерок. И было так здорово! Мы куролесили,

смеялись, песни пели, танцевали.

И потом у нас появилась идея: «А

пошлите-ка завтра рассвет встречать у океана.

А пойдѐмте!». Но для начала мы решили

сходить в «Супер Фреш», чтобы купить на

утро огромную пиццу. Эх… зашли в наш родной супермаркет, сразу же направились к своим

отделам (по привычке). Стоим с Машей и говорим друг другу: «Теперь нужно всѐ покупать.

Кончились бесплатные пончики и маффины». =((

Купили себе вкусное суфле с клубникой, присели на лавочку перед супермаркетом,

поели, и довольные пошли домой, держа в руках огромную пиццу.

Дойдя до своей комнаты, сразу же легли

спать.

И вот звенит будильник, поставленный

мною на 5:15 утра, чтобы пойти встречать

рассвет. С взъерошенными на голове волосами

открываю кое-как глаза, чтобы нащупать свой

айпод на столе… отключаю будильник, гляжу

в окно…. А там дождь! Что за закон

подлости?! Только мы рассвет захотели

встретить, а тут дождь.

ЧТО УДИВИЛО

* На улицах очень часто можно

встретить фургоны, развозящие по магазинам лѐд в упаковках (на продажу). Уверен, вы

Гуляем по Вайлдвуду с «кофе»

Купили пиццу, чтобы съесть еѐ тогда,

когда пойдѐм встречать рассвет

Мы с Машей захватили лодку спасателей

Page 160: Work and Travel 2010

159

часто видели такие фургоны в американских фильмах, но не обращали на них внимание.

Приглядитесь.

Как я уже писал, с утра Вайлдвуде было пасмурно, дождливо, холодно. Но зато мы

наконец-то выспались. До обеда сидели, какао пили, разговаривали. Потом дождик кончился

и мы, долго не думая, решили съездить в Рио-Гранд (опять же - в последний раз). Походили

по магазинам, купили подарочки и сувениры домой. Маша чемодан себе огромный

приобрела (мне кажется, даже я в него помещусь).

Затем я пошѐл в магазин «Dollar Tree», а Маша и

Витя, перекусив в Burger King, поехали в Вайлдвуд.

Сколько всего интересного продавалось в

«Dollar Tree» к Хэллоуину! Вы бы только это видели:

различные вывески на дом «Здесь живут ведьмы»;

надгробия для лужаек с надписью «Смерть придѐт за

вами»; разные маски, наряды, шляпы, волшебные

палочки, фляжки с надписями «Яд», фужеры с

изображениями пауков, трубочки с черепами и много-

много всего. А ещѐ конфетки в виде тыкв и черепов.

Хэ-хэ. =)) И наконец, самое невероятное - различные

«обманки» в виде окровавленного сердца и пальчиков на подносе (выглядят безумно

правдоподобно).

В этом году я тоже хочу справить Хэллоуин, как

настоящий американец. Я купил раскладную лампу в

виде тыквы с глазами и зубами, ведь главный атрибут

Хэллоуина именно такая тыква. Вы, наверняка, видели

подобные раскладные лампы в американских фильмах.

Тем более она стоит всего 1 долл! Не мог пройти

мимо. =))

После часового путешествия по этому магазину,

я пошѐл на автобусную остановку. Доехал до

Вайлдвуда, и уже по привычке зашѐл в Макдоналдс.

Вечером там почти никого нет (в отличие от уфимских

МакДаков, где не протолкнуться в любое время суток).

Здесь ведь это просто как забегаловка, где продаются

вкусные сэндвичи.

Дойдя до дома, потратил почти час на то, чтобы

забронировать нам хостел в Нью-Йорке. Всѐ никак не

мог найти подходящий вариант, поскольку нам нужна

была трѐхместная комната (для меня, Маши и Вити), бесплатный интернет, удобное

расположение (вблизи основных достопримечательностей) и т.д. В итоге нашли один хостел

на 45-ой улице (West 45th Street) рядом с Таймс-Сквер. Но для брони нужно было указать

номер банковского счѐта. Мы вписали номер карты Вити (он оформлял еѐ себе ещѐ в

России). В общем, отправили запрос в этот хостел. Будем ждать ответа с подтверждением.

Символ Хэллоуина - тыква

Мой стандартный заказ (чек)

в Макдоналдсе

Page 161: Work and Travel 2010

160

ЧТО УДИВИЛО

* Американцы (независимо от их достатка) любят приходить в супермаркет с

вырезанными из газет купонами, по которым предоставляются скидки на товары. Вы можете

себе представить, чтобы какой-нибудь русский человек, приехавший на новеньком

Мерседесе, искал в супермаркете продукты, на которые предоставляется скидка по купонам?

Я почему-то себе этого представить не могу. В этом плане американцы гораздо проще.

С утра мы пошли прощаться с нашим родным супермаркетом «Super Fresh».

Шли по привычной для нас дороге и думали: «Последний раз... а помните, как было в

первые дни?». Зашли в «Супер Фреш» и сразу же

подбежали к своим отделам, чтобы напоследок

на всѐ посмотреть, подправить на полках товары,

которые ленивые покупатели положили не на

своѐ место.

Пофотографировались с менеджерами и

работниками почти всех отделов. Мы ходили и

говорили всем: «Мы послезавтра уезжаем из

Вайлдвуда. Как жалко…». И все нас крепко

обнимали, благодарили за хорошую работу, за

общение. Это было так здорово. Нас все звали на

следующий год. Мы отвечали: «Возможно»…

хотя с грустью понимали, что, скорее всего, не

вернѐмся. =((

В своѐм супермаркете мы гуляли практически 2 часа. Фотографировали всѐ, что

можно было. На память! =))

Попросили, чтобы нашу последнюю зарплату перечислили через Western Union

(Вестерн Юнион) в Россию, т.к. в день еѐ

получения (в пятницу) мы уже будем в аэропорту

Нью-Йорка.

Закупили в последний раз много-много

всего.

Домой (в Россию) я гостинцы купил:

пакеты мини-шоколадок Hershey’s (молочные и с

миндалѐм), несколько плиток чѐрного и белого

шоколада, 2 большие банки арахисовой пасты

(Crunchy Peanut Butter). Хочу, чтобы и дома

попробовали американские сладости.

Мы наконец-то решились купить в нашем

«морском» отделе мидии. Сегодня будем их готовить. Надеюсь, понравятся. Они,

оказывается, у нас в Вайлдвуде вылавливаются.

Из супермаркета вышли грустными и расстроенными и, отойдя метров на 100 от него,

остановились и напоследок оглядели ещѐ раз. Думаю, этот пейзаж в моей памяти останется

навсегда.

Все мы - работники «Супер Фреша»

(Маша, Хэллен, Витя, Паула, Я, Аня)

Одна из касс «Супер Фреша»

Page 162: Work and Travel 2010

161

Очень тяжело прощаться с нашими

новыми друзьями… с Америкой, в конце концов.

Извините, но улетать отсюда не хочу! =))

Я ко всему здесь так привык. Как я буду в России

без всего американского?

Мы уже смеѐмся, что прилетев в Россию и

вкусив наш хлеб, скажем: «Почему такой

плотный?» - попьѐм нашего молока и скажем:

«Что за вкус? Чем пахнет? Почему такое

жирное?» - попробовав наши кексы, возмутимся:

«Почему тесто другое? Это не вкусно! Хотим

маффины!».

Да и вообще, после Америки будем смотреть на всѐ по-другому. Хоть раз за свои 20

лет увидели, как нужно жить: беззаботно и с наслаждением. Так живѐт большинство

американцев. И мне безумно жаль, что многие в

России не представляют себе другой жизни… Я

хочу об этом рассказывать всем. И я буду это

делать!

Вернувшись домой, я решил вновь поехать

в Атлантик Сити. Дело в том, что сломались мои

наручные часы. Немного подумав, я пришѐл к

выводу, что могу купить себе здесь новые:

модные и стильные. Они мне будут ежедневно

напоминать об Америке. Это я и сделал - просто

поехал и купил!

По дороге в Атлантик Сити, я вновь

встретил свою одноклассницу. Она собиралась ехать со своими подругами в Нью-Йорк, а

оттуда в Бостон и Кембридж, где они планируют посетить Гарвардский университет.

Купив себе часы, я решил возвратиться в Вайлдвуд. Однако опоздал на автобус,

поэтому пришлось ждать следующий, который должен был прийти только через 2 часа. Что

делать? Я решил погулять по улицам Атлантик

Сити, Бордвоку. Сфотографировал, наконец,

концертный зал (Boardwalk Hall), в котором

проходил концерт Леди Гаги; посмотрел в

торговом центре на «танцующий фонтан»,

который светился разными огоньками и

пульсировал в такт играющей музыки (он просто

восхитителен!). Погулял по набережной.

А ещѐ сделал одно интересное фото! Мне

захотелось поставить фотоаппарат на таймер и

сделать снимок на фоне красивых прибрежный

зданий (на которые открывался вид с площадки торгового центра). Фотоаппарат уже начал

отсчитывать секунды, я встал в нужное место и замер в ожидании вспышки. В этот момент

ко мне подлетела чайка, которая тоже попала в кадр. На снимке она выглядит просто

огромной (поскольку была ближе к фотоаппарату, чем я). Теперь это моя самая любимая

необычная фотография.

Молочный отдел нашего супермаркета

Я и Рошен (наш менеджер)

Танцующий фонтан

Page 163: Work and Travel 2010

162

Весь сегодняшний день в моѐм плеере играла только

одна песня – «Paparazzi» (живое исполнение Леди Гаги на

VMA 2009). Думаю, теперь именно эта песня у меня будет

ассоциироваться с сегодняшним днѐм.

Приехал с Атлантик Сити, зашѐл опять в

Макдоналдс.

Дошѐл до дома, а у нас тут наметилось небольшое

гулянье в связи с отъездом: завтра уезжает наша соседка

(Аня А.), а послезавтра уезжаем мы. Решили гульнуть в

последний раз большой дружной компанией! =))

Соль, текила и лайм… виски и американская кока-

кола… какая-то хорошая музыка, доносящаяся из айпода…

наши друзья: Аня, Полина, Мэтт, Андрей и все-все-все…

Всѐ это объединилось в сегодняшнем вечере.

Йэээхооооооуууууу! Посмеялись и повеселились на славу.

Заранее со всеми попрощались, обсудили самые яркие впечатления прошедшего лета. Эх…

как же тяжело на душе.

А завтра утром я, Маша и Витя пойдѐм встречать рассвет. Но об этом уже в

следующем отчѐте. =))

ЧТО УДИВИЛО

* Я уже не помню, рассказывал ли вам про

одну особенность в здешних магазинах.

Оказывается, совершая покупки, на кассе вы

платите такс (налог) штата. Для разных штатов (и

даже городов) величина налога может отличаться

(обычно, она равна 3-10%). Поэтому не

удивляйтесь, если подойдя к кассе, вас попросят

заплатить за товар, например, не 1 доллар, а 1

доллар и 5 центов (вместе с налогом). Хотя в

некоторых магазинах величина налога включается изначально в цену.

«Последний отчѐт из Вайлдвуда…», - вот

и пришѐл тот день, когда я пишу эти строки.

Завтра утром мы уезжаем в Нью-Йорк,

чтобы погулять там 2 дня, увидеть все

достопримечательности. А потом улетим в

Россию-матушку из нашей родимой мамы-

Америки! =)) В Нью-Йорке будем жить в хостеле

рядом с Таймс-Сквер (нашу бронь подтвердили

по e-mail). Но это всѐ завтра, а пока расскажу про

сегодняшний день.

С утра я встал раньше всех. Разогрел в

Вид на Атлантик Сити

Танцующий фонтан

Непредвиденный кадр с

чайкой

На пляже. В ожидании рассвета

Page 164: Work and Travel 2010

163

духовке припасѐнную огромную пиццу с «Супер Фреша», сварил какао (принесѐнное мною с

того же «Супер Фреша»). Затем мы взяли большое покрывало и пошли на пляж. Темно.

Только-только начинало светать, но солнца ещѐ не было видно. На улицах Вайлдвуда ни

души…

Дошли до океана, расстелили покрывало, разрезали пиццу и уселись еѐ кушать,

запивая горячим какао. Отовсюду сразу слетелись чайки, почувствовав, что запахло едой

(они ведь вечно голодные!). Эх… мы и по ним в России

будем скучать. =))

Прошло несколько минут, и мы заметили, как со

стороны океана небо стало багровым. Ещѐ пару мгновений

и солнце начало восходить. Вот он – рассвет. Было так

красиво и так живописно!

Столько чувств и мыслей в голове: вроде и

радуешься, что настал тот день, когда можешь сказать:

«Ура! Наш последний рассвет в Вайлдвуде. Мы уедем

далеко-далеко, на другой континент, через весь океан…

домой!». Но с другой стороны понимаешь, как же здесь

прелестно и блаженно. Ощущение дикой свободы,

спокойствия, какой-то безмятежности. В голове всѐ это

сливается воедино, и просто радуешься этому

неповторимому моменту. Лицо расплывается в улыбке.

Чувствуешь, как лѐгкий утренний ветерок с океана дует

тебе прямо в лицо, от чего становится немного прохладно.

В этот момент просто забываешь, где ты находишься.

Смотришь куда-то вдаль, пытаясь запомнить эти минуты своей жизни. Твоѐ сердце

переполняют смешанные чувства. Хочется кричать «Йэээхоооу!», бегать, прыгать, танцевать.

Но в то же время, хочется просто сесть у океана и молча насладиться столь совершенным

видом, летая где-то в своих мыслях…

Встречать рассвет на берегу Атлантического

океана, почти на самом юге штата Нью-Джерси,

поверьте, просто сказочно!

Мы вдоволь нафотографировались, отсняли видео.

Очень хорошо провели время. А ещѐ, когда мы

поставили фотоаппарат на таймер, а сами встали в

нужное место, к нам подбежала одна собака, которая

тоже попала в кадр! Снимок получился очень

интересным и необычным. Люблю я такие кадры!

Вернулись с океана домой, и через некоторое

время пошли покупать сувениры с изображением нашего

родного Вайлдвуда.

Затем (после обеда) я и Маша вновь пошли на

пляж. В последний раз… полежали, позагорали. Так

здорово, что с погодой повезло. Йэээхооооууу! Всѐ для

нас! =)) Погрелись на солнце, а потом нырнули в океан. Минут 45 купались, не выходя из

воды.

Последний рассвет в

Вайлдвуде

Незапланированный кадр с

собакой

Page 165: Work and Travel 2010

164

А напоследок я решил бросить в океан монетку, которую нашѐл на дне своего

рюкзака. Это был 1 цент. Зашѐл по колено в воду и, обратившись к Богу, поблагодарил за то,

что в моей жизни были такие чудесные каникулы, в течение которых я жил, работал и

отдыхал в прекрасном курортном городке. Я побывал в тех местах, которые мечтают

посетить миллионы людей на этой планете, но за всю свою жизнь не успевают сделать этого.

И, конечно, если бы не вся моя семья, я никогда бы не попал в столь невероятное место на

Земле в свои 20 лет. Спасибо! Я благодарен за всѐ.

Крепко сжав в ладонях монетку, я бросил еѐ как можно дальше в океан, загадав

желание хоть когда-нибудь вернуться в этот рай

под названием Соединенные Штаты Америки,

штат Нью-Джерси, город Вайлдвуд…

Может быть… когда-нибудь…

После пляжа мы пришли домой, и

сварили купленных вчера мидий. Получилось,

на мой взгляд, вкусно. Не такие уж-то они и

твѐрдые (как говорили), а по вкусу напоминают

чем-то варѐных кальмаров (или креветок). В

общем, Вите и Маше не очень понравилось,

поэтому своих мидий они отдали мне. А я с огромной радостью съел их, поскольку очень

люблю морепродукты.

Потом начали собирать чемоданы. Ооо! Это было нечто! Не знали с чего начать и куда

вместить столько вещей. Часа 2 потратили на сбор своего багажа. Упаковав вещи, мы

решили погулять по улицам вечернего Вайлдвуда, а затем сходили в Макдоналдс (очень уж

хотелось напоследок чего-нибудь эдакого съесть).

Теперь вот пришли домой, попрощались с хозяйкой своего дома. Она нам вернула

депозит.

Скоро ляжем спать. Завтра в 8:50 выезжаем в Атлантик Сити, а оттуда в Нью-Йорк.

ЧТО УДИВИЛО

* Знаете ли вы, что цифра семь в Америке пишется прописью не совсем так, как мы к

тому привыкли. В Америке пишут исключительно «7», а не « » (с чѐрточкой), как принято в

России.

Всем большой привет!

Сижу в хостеле на Таймс-Сквер (на Манхэттене), попиваю «Нестиа» и пишу вам отчѐт

о прошедшем дне в Нью-Йорке.

С утра, попрощавшись со всеми нашими соседями, мы выехали в Атлантик Сити.

Затем пересели на автобус Greyhound, и ещѐ провели 2,5 часа в пути. Приехали мы в Bus

Terminal Нью-Йорка, который находится под землѐй. Вышли и сразу же направились в

хостел (на заселение), который я бронировал заранее по интернету. Оказалось, что он

находится всего в 10 минутах от автовокзала. Здорово!

Прощаюсь с океаном

Page 166: Work and Travel 2010

165

Заходим в хостел, а нам на встречу 2 девушки

выходят (русские). Они искали свободные номера, но

ничего не могли найти. И в нашем хостеле тоже всѐ было

занято (до октября!).

Мы подошли на ресепшн, предъявили свои паспорта

и нам подтвердили, что наша бронь действительна. Слава

Богу! =))) Мы зашли в комнату, быстренько оставили вещи

и скорее побежали к ближайшему метро (Subway), чтобы

поехать к Статуе свободы.

Метро в Нью-Йорке, кстати, находится не так уж и

глубоко под землѐй (в отличии от России). Купили карты

(за 2,25 долл), прошли через «барьер» и спросили у

прохожих, на каком поезде нам нужно ехать до Статуи.

Подождали минут 5, и пришѐл нужный нам маршрут

метро. Мы сели

в него и минут 15-20 ехали до конечной остановки

(Бэттери Парк / Battery Park City). В метро нам

объяснили куда идти и где покупать билеты,

чтобы подъехать к Статуе свободы на пароходе

(даже схему нам нарисовали). Люди здесь очень

отзывчивые.

Вышли из подземки, дошли до того места,

где продавались билеты и встали в очередь, чтобы

сесть на пароход, который должен был довезти

нас до

острова Свободы. Вход стоил всего 12 долл (с

каждого).

К этому времени мы уже так сильно

проголодались, что решили перекусить, купив

себе pretzels с начинкой (первый раз ел такое!) и

сок. Смешно, но продавец был русским. Наши

соотечественники везде!

Затем, перед посадкой на паром, нас

обыскали: сумки провели через сканеры (как в

аэропорту), а мы сами прошли сквозь

металлоискатели. Вот как американцы

беспокоятся о своей главной

достопримечательности!

Минут 15 мы плыли к острову Свободы.

При этом фотографировали всѐ вокруг, поскольку

отсюда открывался просто чудный вид на

Манхэттен.

Доехав до острова, мы направились к

выходу из парохода. И тут гляжу, в толпе

знакомые лица. Это были те ребята, которые

Наш хостел (Big Apple

Hostel)

В метро Нью-Йорка

Плывѐм на пароходе к Статуе свободы

Pretzel (претзел). Похож на наш

крендель только с начинкой. Его часто

кушают в американских фильмах

Page 167: Work and Travel 2010

166

оформлялись вместе с нами из Стерлитамака в программу Work&Travel! Правда, они жили и

работали в другом штате – в Делавэре, а мы в

Нью-Джерси. Но совершенно случайно мы

встретились здесь, в Нью-Йорке, на острове

Свободы. В это даже трудно поверить! Мы

встретились в одном из самых крупных городов

мира. Как тесен мир. =)) Мы вместе погуляли,

пофотографировались, поделились

впечатлениями.

Статуя свободы, оказывается, не такая и

огромная, как я себе еѐ до этого представлял.

Постамент гораздо больше, чем она сама. Но

всѐ-таки - это главный символ Америки. На него

стоит посмотреть. Раньше Статую свободы я видел только на открытках и картинках, а

теперь я смог притронутся к ней своими руками.

Йэээхооооуууу! =))

Затем мы зашли в магазин сувениров и накупили

всего-всего. Цены здесь достаточно высокие. Но сам факт

того, что сувениры куплены у подножия Статуи свободы -

уже делает их особо памятными и ценными подарками.

Вернувшись с острова на пристань, мы решили

погулять в Бэттери Парк (Battery Park), где установлен

красивейший и необычный фонтан (его особенность в том,

что между столбами воды можно ходить). Здесь же

установлен монумент «The sphere» («Сфера») памяти

погибших в теракте 11-го сентября 2001 г. Этот памятник

представляет собой фрагменты расплавленных балок

башен-близнецов. А поскольку совсем недавно прошло

ровно 9 лет с момента тех трагических событий, перед памятником лежали цветы и горел

огонѐк.

Далее мы пошли в сторону знаменитого

Бруклинского моста. Уже начинало темнеть. И мы

были этому только рады, так как хотели увидеть

ночной Нью-Йорк с моста. По дороге мы

прошлись по известной улице Уолл-стрит,

Финансовой площади, рядом с Pace University и

многими другими интересными зданиями и

парками.

Дошли до моста. С него открывался просто

фантастически красивый вид на Манхэттен! А так

как на улице уже стемнело, то мы решили

дождаться того момента, когда зажгутся фонари и появится свет в высотках. Через несколько

минут это и произошло. Ух! Всѐ было как в кино… необычайно восхитительный пейзаж!

Сотни людей гуляли по мосту, а велосипедисты ездили по специально выделенной

полосе. Всѐ предусмотрено! Здесь же на мосту мы докупили недорогие сувениры (магниты,

брелки и т.д.). Их продают по ценам, гораздо меньшим, чем в обычных магазинах.

Монумент «The sphere»

На Уолл-стрит

Фонтан в Бэттери Парк

Page 168: Work and Travel 2010

167

Насладившись видом, мы пошли обратно

к метро. А куда ехать и на чѐм – не знали. Знали

только то, что нужно нам на Таймс-Сквер! =))))

Смотрим, стоят 2 женщины… решили

попросить помощи у них. Оказалось, что им

было с нами по пути (мы сели на один поезд, но

они выходить должны были позже нас). Вы

представляете, они доехали вместе с нами до

нашей остановки (вблизи Таймс-Сквер), вывели

нас из метро и показали, куда идти дальше. А

потом зашли обратно в Метрополитен, сели на

свой поезд и поехали дальше. Спасибо им

огромное. В России бы так вряд ли помогли.

На улице уже наступила ночь. Жизнь в Нью-Йорке только просыпалась. Кругом

столько всего интересного: из кафешек и ресторанов

доносится музыка, смех; людей на улице много, жизнь

кипит. И повсюду экраны, таблоиды и свет-свет-свет!

За весь день мы очень проголодались. Зашли в

Макдоналдс. Там к нам подсел один парнишка (т.к.

услышал, что мы говорим по-русски). Он тоже оказался из

России (из Челябинска). Завтра он (как и мы) летит домой.

Рассказал нам, какие места он уже посетил в Нью-Йорке,

дал советы куда лучше сходить. Вот так мы вместе

посидели, поели, поболтали, а потом разошлись в разные

стороны.

Вы только себе представьте: мы живѐм всего в 2-х

шагах от Таймс-Сквер! Здесь так красиво, ярко и весело.

Мне очень нравится. Мы просто наслаждаемся этим

кусочком своей нью-йоркской жизни, гуляя по Бродвею и

близлежащим улицам.

Вы знаете, что такое Таймс-Сквер (Times Square)? Это площадь в центральной части

Манхэттена, расположенная на пересечении

Бродвея и Седьмой авеню в промежутке

между 42-й и 47-й улицами. Одно из наиболее

популярных и часто посещаемых мест в Нью-

Йорке. Район Таймс-сквер многократно

прославлен в литературе, на телевидении, в

фильмах, музыкальных клипах. Бродвейские

театры, огромное количество яркой неоновой

рекламы и указатели в телевизионном стиле

сделали Таймс-Сквер одним из неотъемлемых

символов бурной жизни Нью-Йорка. Это

единственный район города, где его обитатели

Вид на ночной Манхэттен с

Бруклинского моста

Таймс-Сквер

Я на Таймс-Сквер

Page 169: Work and Travel 2010

168

обязаны выставлять яркие рекламные щиты5.

Жизнь в Нью-Йорке совершенно другая. Не такая, как в России, и даже отличается от

Вайлдвуда и Атлантик Сити. Другой уровень. Видно, что это центр. И не побоюсь этой

фразы - центр мира!

Вернулись в хостел, оставили рюкзаки. Но, не усидев на месте, мы с Машей вновь

пошли гулять по ночному Нью-Йорку (Витя остался в номере). Да-да-да! Знаю, что многие

говорят, как это не безопасно. Но мы в центре и, наконец, мы последнюю ночь в Нью-Йорке

и вообще в Америке. Мы не могли сидеть, когда вокруг нас такой неизведанный мир!

Какая же красота кругом. Знаю, что многие говорят «увидеть Париж и умереть»,

думаю, точно так же можно сказать и относительно Нью-Йорка. Теперь я понял, почему все

так любят этот город. Он современный, модный, активный.

Не буду лукавить, здесь есть на улицах мусор и лужи, но всѐ это просто растворяется в

яркой радуге разноцветных огней, чуточку ослепляющих глаза и пробуждающих внутри

чувства любви и бесконечного счастья. Я уверен, что человек, хоть раз побывавший в Нью-

Йорке, никогда его не забудет. Есть хорошая фраза, что «Нью-Йоркский загар несмываем».

Ну что ж, вот и проверим!

Кстати, на улице мы сфотографировались с полицейскими. Они охотно позировали.

=))

Завтра встаем в 5 ч утра! Мы хотим посетить множество известных мест. Планы очень

большие. Надеюсь, всѐ успеем.

А теперь пойду я спать. Маша и Витя давно

уже видят 10-ые сны. На часах почти 3 часа ночи.

Ах да! Забыл вам описать нашу комнату:

здесь одна двуспальная кровать и одна

дополнительная. В комнате есть телевизор с DVD-

плеером, кондиционер (который регулируется

пультом), небольшой столик, бесплатный интернет.

Нас всѐ устраивает. Эта комната нам обошлась в 45

долл с каждого за ночь. Не забывайте, что это

хостел! В отличие от отеля здесь сервис похуже,

соответственно, и цена ниже.

Второй день в Нью-Йорке!

С утра, как и планировали, проснулись в 5 ч утра. В это время жизнь в Нью-Йорке уже

кипит: все бегут на работу, суетятся. Но интересно за этим наблюдать. Для нас же это так

непривычно.

Первым в нашем «списке экскурсий» был запланирован Центральный Парк. Тот

самый, в котором снимали фильм «Один дома 2», и рядом с которым находится знаменитый

отель Плаза (именно там жил без родителей главный герой фильма «Один дома 2»).

5 По материалам «Таймс-сквер // Википедия. 2012»

Наша комната в хостеле

Page 170: Work and Travel 2010

169

Центральный парк (Central Park)

является одним из крупнейших и

известнейших парков в мире. Он имеет

несколько искусственных озѐр, большое

количество аллей, два ледовых катка

(зимой), уголки нетронутой дикой природы и

лужайки, используемые для различных

спортивных состязаний, а также детские

игровые площадки и свой зоопарк. В парк

залетают мигрирующие птицы, и поэтому он

очень популярен среди любителей птиц. 10-

километровая дорога, окружающая парк,

часто используется бегунами,

велосипедистами и любителями роликовых коньков, особенно в выходные дни и после 7

часов вечера, когда автомобильное движение здесь запрещено. Центральный парк часто

называют зелеными легкими Манхэттена. К

тому же, он огромен! Его длина составляет 4

километра, а ширина — 800 метров6. И это

посреди современного мегаполиса!

А запах там стоит как в настоящем

лесу. Даже аромат грибов чувствуется!

Погуляв по Центральному парку, мы

прошлись по ближайшим улицам,

наслаждаясь архитектурой Нью-Йорка.

Сфотографировались рядом с отелем Плаза

(Plaza), а также с Apple Store, вход в который

представляет собой большой стеклянный куб

с подвешенным стеклянным яблоком.

Кстати, вы помните как в фильме «Один дома 2» перед входом в отель на красных

дорожках стояли дворецкие в специальных костюмах и белых перчатках, встречая гостей?

Ничего не изменилось (хотя прошло почти 18 лет). Точно

такие же дворецкие стоят и по сей день.

Знаете ли вы, что Нью-Йорк часто называют Big

Apple («Большое яблоко»)? Честно говоря, подобное

выражение я услышал впервые всего пару часов назад,

когда увидел брелки и магниты в виде яблок, внутри

которых был изображѐн вид на Манхэттен. Этимология

фразы «Big Apple» - неоднозначна. Одни говорят, что

первое дерево, посаженное первыми переселенцами в

Нью-Йорке, было яблоней. Поэтому «яблоко» стало

символом всего города. В начале 1970-х бюро Нью-

Йорка по туризму организовало рекламную кампанию по

популяризации термина. Кампания прошла успешно!

6 Абзац составлен по материалам «Центральный парк (Нью-Йорк) // Википедия. 2012»

Утро в Нью-Йорке. Таймс-Сквер

A tree house for dreaming - «Деревянный дом

для мечтаний». Центральный парк

Apple Store (стеклянный куб)

Page 171: Work and Travel 2010

170

Погуляв по Центральному парку, мы зашли в

книжный магазин, где купили себе Коллекционные

папки для 25-тицентовых монет (quarter dollars). Я, по-

моему, не говорил, но всѐ лето мы собирали 25-

тицентовые монеты. Почему именно их? Потому что в

обращении помимо обычных ходят и юбилейные

(посвященные каждому штату США). Через 10 лет такие

коллекции обновляются. А для удобства их собирают в

специальные папки. Вот их-то мы сегодня и купили. На

память у нас останутся вместе с монетами.

Выйдя из книжного магазина, мы направились в

ближайший Макдоналдс. Только теперь мы понимаем,

почему фастфуд так развит в Америке – да без него

просто никуда! В Нью-Йорке, кстати, даже есть

Макдоналдс, внутри

которого установлена

дубовая мебель, шикарные диваны, рояль, а на потолке

висят необычные люстры, указывающие на особую

дороговизну и шик окружающей атмосферы. Тем самым

весь интерьер подчѐркивает то, что Макдоналдс может

быть разным даже с одним и тем же меню, выполняя роль

не просто обычной забегаловки, а вполне приличного

ресторана с популярной продукцией. Цены здесь, кстати,

такие же, как и в обычных Макдоналдсах!

Ах, да! На что мы обратили внимание… В Нью-

Йорке гораздо меньше толстых людей. Очевидно, потому

что они всегда в движении. Кроме того, здесь все модно

одеты. И девушки намного красивее, чем в наших

курортных городках. Хэ-хэ. =)

После Макдоналдса мы сделали чек-аут в своѐм

хостеле (т.е. выписались), но оставили там свой багаж в

камере хранения. Затем побежали к Эмпайр Стэйт

Билдинг (Empire State Building) - самому высокому

зданию Нью-Йорка (вместе со шпилем высота составляет

443,2 м). С этого здания (в фильме) падал Кинг-Конг!

Заплатили за вход 20 долл, прошли полную проверку как

на таможне (через металлоискатели). Народу было очень

много. Но кругом порядок, охрана повсюду дежурит. Нас

повезли на лифте сначала на 80-ый этаж, а потом на

другом - на 86-ой! Лифт поднимался очень быстро (10

этажей мы преодолевали секунд за 5-6)! И когда мы

оказались наверху, у меня создалось ощущение, что мне

просто тяжело стоять на ногах, потому что сильно давило

вниз. Казалось, что земное притяжение тянет меня за

ноги. Явно ощущалась высота!

Центральный парк

Отель Плаза

Эмпайр Стэйт Билдинг

Page 172: Work and Travel 2010

171

И вот мы вышли на смотровую

площадку. Ооо! Вот это вид! Весь Нью-Йорк

как на ладони. Видно всѐ-всѐ! А машины

кажутся такими малюсенькими, как игрушки.

Создаѐтся впечатление, что ты стоишь на

вершине мира. Мы ходили по смотровой

площадке, разглядывая Нью-Йорк с северной,

западной, южной и восточной сторон. Время

пребывания на площадке – не ограничено. Не

хотелось даже спускаться «обратно на

землю». Ведь здесь очень красиво. Вы себе

даже не представляете насколько! Отсюда

видны Центральный парк и Статуя свободы,

Бруклинский и Манхэттенский мосты,

Chrysler Building и много-много всего! А ещѐ с небоскрѐба можно заметить, насколько

хорошо продумана планировка местных улиц. А вы знаете, что идущие вдоль Манхэттена

проспекты называются авеню (англ. Avenue), а поперѐк — улицы (стриты, Street)? Это очень

удобно, и помогает быстро сориентироваться даже в таком большом городе, как Нью-Йорк.

Поверьте мне.

Все, кто хочет поехать в Америку – обязательно внесите в свой план подъѐм на Empire

State Building! Не пожалеете. Только не поддавайтесь на рекламу тех людей (они ходят в

синих жилетах), которые стоят внизу этого небоскрѐба и предлагают вам тур на аэроплане за

40 долл! Вы будете очень долго ждать его, тем более не увидите обещанного. Это просто

завлекают ничего не знающий народ. Перед официальным входом в здание Empire State

Building стоит швейцар, который запускает всех внутрь (там всегда много людей) – идите

туда. Обойдите всѐ здание вокруг, если не сможете найти

нужный вход!

Затем мы спустились обратно на 1-ый этаж. Здесь

на ресепшн сидела одна интересная женщина, которая

услышав, что мы говорим на незнакомом ей языке,

поинтересовалась (на англ.языке): «Вы из России?». Мы

ответили: «Да». Она сказала, что очень часто встречает

здесь русских и каждый раз просит их научить еѐ каким-

нибудь нужным словам (например, «Здравствуйте»,

«Добро пожаловать» и т.д.). Эта женщина попросила нас

вот о чѐм: «Научите меня, как будет по-русски

«Проходите на второй этаж». Мы ей сказали, а она

записала на бумажку и пообещала, что обязательно

выучит, а когда будут заходить русские, то она им будет

говорить эту фразу. Такая смешная. Она с нами охотно

сфотографировалась.

Выйдя из Empire State Building, мы нашли

ближайшее метро, и поехали к тому месту, где стояли башни-близнецы (Всемирный

Торговый Центр). Когда я увидел площадку, на которой они располагались, очень сильно

удивился: как башни, падая в 2001 г. не разрушили соседние здания?! Вы бы видели, как там

всѐ близко расположено друг к другу! Я был очень удивлѐн.

Вид на Манхэттен с 86-го этажа Эмпайр

Стэйт Билдинг

Строительство нового

небоскрѐба на месте башен-

близнецов

Page 173: Work and Travel 2010

172

В данный момент, там ведѐтся

строительство нового небоскрѐба. А рядом

будет мемориал памяти жертв 11-го

сентября, который будет представлять собой

два углублѐнных водопада на месте

фундаментов упавших башен-близнецов.

Хорошо, что здесь не забывают погибших

людей. Кстати, в метро плакаты висят в честь

11 сентября, на которых изображены

фотографии уцелевших людей.

Кроме того, перед строительной

площадкой, где ведутся работы, стоит

фонтан (также памяти погибших в теракте) с

интересной инсталляцией посередине, которая представляет собой 6 соединѐнных овальных

фигур с торчащим стержнем. Возможно, это имеет какое-то глубокое символичное значение.

Но какое именно – я так и не расшифровал.

После Всемирного Торгового Центра,

мы прошли рядом со Всемирным

Финансовым Центром. Всѐ-таки нужно

посещать такие места, ведь наша будущая

сфера деятельности косвенно связана с этим.

Недалеко от всех этих построек (в

нескольких улицах от них) стоит тот самый

знаменитый бронзовый бык, который

является символом финансовой мощи Нью-

Йорка. Он оказывается не такой уж и

большой, каким я себе его представлял!

Поэтому я с лѐгкостью запрыгнул на него и

сфотографировался. Говорят, что нужно

потереть яйца быка и это, якобы, принесѐт удачу и

богатство. Конечно, с трудом верится в это, но подобный

«ритуал» мы тоже совершили. Хэ-хэ. =)) Авось, правда!

=))

Затем мы вновь нашли ближайшее метро и

поехали к известнейшей площадке Нью-Йорка Madison

Square Garden (концертный зал вместимостью более 20

тыс. человек). Здесь проводятся крупнейшие спортивные

состязания; самые известные звѐзды выступают на арене

Мэдисон Гарден: Леди Гага, Мадонна, Бейонсе, Майкл

Джексон (в своѐ время) и т.д., поскольку это очень

престижно. Хоть раз увидеть столь необычайно

красивый комплекс нужно.

Madison Square Garden стал завершающим

объектом в нашей экскурсии по Нью-Йорку. Очень жаль,

что у нас не хватило времени на то, чтобы посетить самый большой и самый известный в

мире музей восковых фигур - музей Мадам Тюссо (фр. Madame Tussauds).

Фонтан памяти погибших в теракте

Бронзовый бык

Madison Square Garden

Page 174: Work and Travel 2010

173

Уверен, у вас созрел вопрос ко мне: «А как вы ориентировались в Нью-Йорке?». Дело

в том, что мы заранее купили карту, в которой подробно были расписаны все улицы и

станции метро. К тому же, их можно было бесплатно взять на любом углу! Поэтому

недостатка карт у нас не было. А ориентировались очень просто: до приезда в Нью-Йорк мы

в интернете просмотрели основные достопримечательности и запомнили их

приблизительные местоположения. Если не знали куда

идти – спрашивали у прохожих. И ещѐ! В некоторых

частях Нью-Йорка (например, возле бывших башен-

близнецов) имеются информационные центры, в которых

вам бесплатно выдадут буклеты с изображением

достопримечательностей Нью-Йорка, их описанием и

маршрутом проезда. Всѐ предусмотрено!

От Madison Square Garden мы пешком дошли до

Таймс-Сквер. Кстати, на одном из перекрѐстков стояли

интересные люди в костюмах белок, которые бесплатно

(!) раздавали шоколадки Dove с новым (арахисовым)

вкусом! Мы себе взяли пару штук на пробу. Вкусные!

Дойдя до Таймс-Сквер, мы увидели то, что на

огромном экране в режиме реального времени

показывают тех, кто находится на определѐнном участке

площади. Мы с Машей тоже попали в кадр и запечатлели себя на этом огромном экране!

Интересная задумка!

Затем мы забрали свои вещи из камеры хранения хостела и поехали в аэропорт.

Ооо! Сколько мы искали нужный нам маршрут метро! Мы проходили через какой-то

длиннющий подземный переход между станциями, где чуть не потеряли сознание от той

духоты, которая там была. Но мы дошли до конца и сели на метро, правда, не совсем на то,

которое нам было нужно. Но ехали в

правильном направлении. По дороге

совершили пересадку на другой поезд и

благополучно доехали до аэропорта имени

Джона Кеннеди.

В метро мы встретили одну русскую

женщину. Она нам сказала, что живѐт в

Бруклине (уже 17 лет). У неѐ дети и внуки

тоже здесь. Здорово! В своѐ время, они

переехали сюда из Волгограда. А когда мы

сказали ей, что приехали из Башкортостана,

то она с улыбкой на лице добавила, что в

местном русском магазине они регулярно

покупают башкирский мѐд и он считается самым лучшим. =))

В аэропорту мы прошли регистрацию и таможню. У меня, кстати, было 4 сумки

(рюкзак, 2 дорожные сумки и портфель с ноутбуком). Однако, мне сказали, что в багаж

можно сдать только 1 сумку, а на борт можно брать только 2. Ааа! А у меня-то всего 4! Что

делать? За вторую сумку нужно было доплачивать 55 долл! И что я сделал? Я просто отдал

рюкзак Вите (а он на борт брал только 1 сумку) и всѐ. Проблема решена!

На улицах Манхэттена

Пешеходный Таймс-Сквер

Page 175: Work and Travel 2010

174

И ещѐ, в аэропорту на таможне (как и на контроле возле Статуи свободы и в Эмпайр

Стэйт Билдинг) у нас досматривали ноутбуки (laptops). Не знаю, что они в них искали, но

видно такие правила.

Кое-кто из наших знакомых вѐз с собой в Россию музыкальные инструменты (гитару и

синтезатор), купленные в США. Их они благополучно взяли на борт самолѐта (не сдавая в

багажное отделение).

Кстати, я с собой в багаже вѐз ракушки, которые собрал на пляже в Вайлдвуде. Я

слышал, что их нельзя вывозить из страны, но мне на контроле ничего не сказали.

Прошли в «стерильную» зону, сидим, ждѐм свой рейс. Как вдруг по громкой связи

объявляют, что вылет откладывается на 3 часа в связи со штормом, который прошѐлся над

Бруклином и Бронксом.

Ооо! Какой ужас! А у нас ведь разница между самолѐтами Нью-Йорк-Амстердам и

Амстердам-Москва всего 2 часа. Мы были в панике. Получается, что мы уже опоздали на

следующий самолѐт.

Пока ждали посадку на наш рейс, представители авиакомпании раздали нам ваучеры

(на 10 долл) для того, чтобы мы поели в ближайшем кафе (ведь в это время, по идее, нас

должны были кормить на борту самолѐта). Какие же они предусмотрительные!

Через 3 часа нас посадили в самолет, и мы прилетели в Амстердам. А здесь уже

узнали, что наш самолѐт до Москвы улетел час назад.

Представители аэропорта начали нас распределять по ближайшим рейсам до Москвы

(ведь опоздали не только мы, а около 40-ка человек!).

Таким образом, мы должны будем вылететь тем же самым рейсом до Москвы, но на

день позже. При этом авиакомпания нам

оплатила (каждому!) комнату в 4-

ѐхзвѐздочном отеле Амстердама,

организовала автобус (который привѐз нас в

отель и завтра утром заберѐт обратно в

аэропорт), выдали бесплатные карты на 5

минут телефонных разговоров с Россией

(чтобы мы могли позвонить домой и сказать,

что всѐ Ок), и выдали ваучеры на 10 евро,

чтобы мы поели в любом кафе аэропорта.

Мы этим воспользовались и перекусили в

ближайшем кафе, где заказали себе

огромные бутерброды и чай «Нестиа».

Интересно было то, что в этой кафешке

бутерброды готовят только после заказа. При этом вам на руки дают небольшое устройство-

брелок (в виде бутерброда), с которым вы садитесь за удобный для вас столик. Когда

бутерброд будет готов - брелок завибрирует и засветится красными огоньками. Что только

не придумают. =)

Итак, нам пообещали отель, но так как у нас не было шенгенской визы, нас из

аэропорта не имели права выпускать. Поэтому нам всем оформили шенгенские визы на 1

день (до нашего вылета в Москву). Здорово, правда?!

Ах да! Чуть не забыл. Перед отъездом в отель Амстердама, нас всех заводили на

регистрацию в представительство авиакомпании. Там нас заверили в том, что багаж долетит

до Москвы в целости и сохранности. А также каждому из нас выдали в специальной сумочке

В кафе аэропорта Амстердама. Обменяли

ваучеры на бутерброды и чай «Нестиа»

Page 176: Work and Travel 2010

175

предметы первой необходимости: гель для

душа, шампунь, мыло, одноразовую зубную

щѐтку, зубную пасту, шариковый

дезодорант, белую футболку, пару носков.

Всѐ предусмотрели!

Затем мы получили документы на

свой номер в отеле (всѐ в том же

представительстве авиакомпании). И здесь

опять произошѐл интересный разговор. Я,

Маша и Витя сказали представителю, что

хотели бы жить втроѐм в одной комнате, так

как мы друзья, и завтра вместе улетаем в

Россию (просто мы подумали, вдруг нас

сейчас распределят по разным комнатам с

другими людьми). После этих слов, представитель посмотрел на нас удивлѐнными глазами и

сказал: «Зачем?». Мы опять начали ему объяснять, что мы втроѐм летим из США в Россию,

мы друзья, вместе путешествуем, вместе

учимся, поэтому и хотели бы, чтобы нас

заселили в одну комнату. На что

представитель удивился ещѐ сильнее и сказал:

«Хмм… единственное, что я могу предложить

– это раздельные номера: двуспальный и

односпальный». Мы согласились. Но мы даже

и подумать не могли, что оказывается

аэропорт, забронировал на КАЖДОГО по

односпальной комнате. =)) Мы долго

смеялись, когда об этом узнали. Теперь до нас

дошло, почему тот работник авиакомпании

так удивился тому, что мы хотели жить в

одной комнате втроѐм! Хэ-хэ. =)

Сейчас сидим в своѐм номере (мы с Витей в одном, а Маша в другом). Комната очень

большая, с огромным плазменным телевизором, регулируемым кондиционером, отдельным

душем и большой ванной, бесплатным

интернетом. Кормят тоже полностью

бесплатно! Причѐм из еды можно выбрать

всѐ, что есть в ресторане на фуршетном столе

(абсолютно любые фрукты (а их здесь очень

много), различные нарезки, горячие блюда,

соки, вино и всѐ-всѐ-всѐ!!!). Всѐ это оплатил

аэропорт! Как они сказали: «Это же наша

вина, что вы опоздали на свой рейс».

В общем, как говорит Маша:

«Сплошные плюсы!».

На календаре уже 17 сентября (утро),

скоро за нами приедет автобус, который

отвезѐт нас обратно в аэропорт, и там мы сядем на самолѐт до Москвы.

Отель, который предоставил нам аэропорт

Вид с балкона нашей комнаты

Наша комната в отеле

Page 177: Work and Travel 2010

176

Кстати, после Америки, в Европе кажется всѐ дорогим (мы обратили внимание на

цены в уличных кафешках, на телефонные разговоры и т.д.). Да и жизнь, чувствуется, что

другая. В Америке было лучше!

Вот я и дома!

Из Амстердама мы вылетели вовремя. Самолѐт до Москвы был от нашей российской

авиакомпании «Аэрофлот». Именно здесь мы в первый раз попробовали русскую еду. Ооо!

Вкусив русский хлеб, первое впечатление

было такое, какое мы и ожидали: «Почему

такой твѐрдый и пресный?». Мы к

американскому вкусному и мягкому

привыкли! =)) И вкус нашего печенья тоже

отличается, так как в России в нѐм слишком

много соды, в американских же соды,

практически, нет. Вывод: американский

хлеб и печенье вкуснее!

И наши девушки-стюардессы, сразу

видно, что другие: и улыбки у них не такие

искренние, как у американских, и выглядят

по-другому (более уставшими).

Больше всего мы обрадовались тому, что наш багаж долетел до Москвы благополучно

и ничего не потерялось.

В Москве мы обменяли (с доплатой в 100 долл) свои билеты до Уфы (т.к. наш рейс

улетел тогда, когда мы были ещѐ в Амстердаме. И пусть даже это было не по нашей вине).

Дождались своего самолѐта, подходим на регистрацию, а нам говорят: «Вас нет в

списке пассажиров. Обратитесь в кассу». Мы пошли

узнавать в кассу. Нам говорят: «У вас всѐ в порядке.

Вот вам документ, идите обратно на регистрацию».

Мы подходим, а там нам говорят: «Документ у вас

есть, а в списке пассажиров вас всѐ равно нет. Идите

опять в кассу и попросите, чтобы вас там внесли в

список». Мы опять пошли на кассу, а там нам сказали:

«Через кассу у вас всѐ пропущено. Мы ничего сделать

больше не можем! Идите опять на регистрацию и пусть

вас там вручную вносят в список пассажиров». Мы

опять вернулись к регистрационному столу, и только потом нас допустили к посадке. Вот это

вам Россия-матушка! Как всегда «идите туда, принесите ту бумажку, получите справку, что

получили бумажку и т.д.». Сразу почувствовали, что мы очутились на Родине.

И ещѐ! Уже в аэропорту Москвы мы обратили внимание на то, что люди вокруг

совершенно другие, не такие как в США: никто вам не улыбнѐтся просто так; если что-то

спросишь в службе информации или у работников аэропорта – вам грубо ответят. В Америке

же вас с широкой улыбкой встретят, ответят на все вопросы и проведут туда, куда нужно. В

нашей с вами стране не так. Обидно, стыдно, жалко.

Аэропорт Амстердама (Schiphol)

Page 178: Work and Travel 2010

177

Свой самолѐт мы ждали в течение 8-ми часов, поскольку это и был ближайший рейс.

Голодные и полусонные мы всю ночь просидели на неудобных скамейках аэропорта,

вспоминая шикарные условия, предоставленные нам аэропортом Амстердама.

Но зато мы познакомились с одними интересными людьми, которые тоже ждали свой

самолѐт (не помню точно до какой европейской страны). Они летели на отдых от своей

организации. С ними время прошло веселее.

До Уфы долетели очень быстро (всего за

2 часа). И вот уже самолѐт опускает шасси…

приземление… Йээээхооооууууу! Все

воздушные путешествия позади. Мы в Уфе!

Вот и закончились мои большие

американские каникулы. Это был мой последний

интернет-дневник. Всем большое спасибо за то,

что ежедневно читали мои заметки,

комментировали, следили за всеми новостями,

переживали и удивлялись вместе со мной.

Искренне благодарен каждому из вас.

Аэропорт Уфы

Page 179: Work and Travel 2010

178

Я вернулся в Россию. Рассказал о своей поездке всем своим друзьям, знакомым,

родственникам. Все с большой охотой и воодушевлением слушали мои рассказы. Помимо

этого, я смонтировал 2 видеоролика («Что значит для меня Америка» и «Мои американские

каникулы»), в которые включил самые яркие моменты своих каникул в Америке. Эти ролики

я выложил на YouTube.

Позже я написал статьи в газеты (районную и республиканскую), в которых поведал о

своих впечатлениях от американской жизни, о возможности путешествия по программе

Work&Travel. Я очень хотел поделиться этим со всеми!

Ежедневно я отвечаю на поступающие вопросы от студентов, записавшихся в

программу. Разъясняю им какие-то моменты, даю советы на основе опыта своей поездки.

Мне пишут со всех уголков России, Украины, Белоруссии.

Убедившись в благополучности моей поездки, многие из моих друзей и знакомых

тоже запланировали провести нынешнее лето в США.

Свою последнюю американскую зарплату я успешно получил по Вестерн Юнион.

При этом комиссия составила около 15 долл, которую оплатил супермаркет (т.е. я уже

ничего не доплачивал за денежный перевод). Но знаете, какая проблема возникла? Дело в

том, что большинство долларовых купюр, привезѐнных мною из США, отказались

принимать в наших банках по стопроцентному курсу обмена! Почему? Говорят, что

банкноты выглядят «потрѐпанными и неухоженными» (однако в аэропорту Москвы

принимали любые доллары). Поэтому, если вы надумаете привозить с собой деньги, советую

заранее собрать только новые (ухоженные) купюры. Либо обменяйте их сразу же в

аэропорту Москвы. Если вы этого не сделаете, то часть ваших долларов будет обменена по

пониженному курсу (у вас удержат 10% от суммы). Смотрите сами. Хотя я слышал, что в

столичных банках всѐ же принимают купюры в любом состоянии. Обращаю ваше внимание,

что это касается только долларовых банкнот, поскольку рублѐвые купюры у вас примут в

любом виде. И ещѐ! Американские центы (мелочь) в банках России не принимают. Лучше

оставьте их себе на память и дарите в качестве сувениров.

Через некоторое время, собрав необходимые документы и заполнив все анкеты, я

подал заявление на возврат налогов, которые у меня высчитывали при начислении зарплаты

в Америке. К настоящему моменту, данные денежные средства я благополучно получил.

Заранее дам совет: не забудьте перед вылетом из США сделать копию карты I-94 (можете

просто сфотографировать), так как еѐ у вас заберут на контроле в аэропорту Америки. Эта

карта необходима для возврата налогов!

Благодаря Facebook я до сих пор поддерживаю связь со своими друзьями

(участниками Work&Travel USA), живущими в Литве, Белоруссии, Киргизии, Словакии,

Турции.

Думаю, многих интересует вопрос о том, как проходила моя адаптация к российской

жизни. Скажу честно, было трудно. В первое время смотрел на всѐ вокруг удивлѐнными

глазами, так как находился в состоянии «культурного шока». Понял, что моѐ отношение к

жизни и людям изменилось полностью. Я заметил, что за короткий период в Америке я стал

гораздо старше (в духовном плане), уверенней, самостоятельней и независимей.

Page 180: Work and Travel 2010

179

В первую неделю после прилѐта из США я не ходил в университет. Просто отдыхал

дома, акклиматизировался, высыпался. Советую и вам сделать точно так же! Не торопитесь с

возвратом на учѐбу. Успеется!

Смешно даже говорить, но я очень скучал (да и сейчас скучаю) по американской еде.

Оказывается, я к ней так привык. Периодически хожу в Макдоналдс, дабы ощутить

«американский дух». Но знаете, российский Макдоналдс сильно отличается от

американского (вкус еды, обслуживание, сама атмосфера). Но как говорят: «Нам безрыбье и

рак - рыба». Недавно даже нашѐл в супермаркете американскую арахисовую пасту

(импортированную из США). Не задумываясь, купил еѐ. Вкус тот же самый. Просто

невероятно!

После Америки в весе набрал, но через некоторое время опять пришѐл в форму. Так

что не беда, если вы там потолстеете: приедете – всѐ уйдѐт. Поэтому даже не вздумайте себе

отказывать в еде! Потом будете жалеть, что не попробовали американских пончиков или

круассанов из Dunkin' Donuts.

Несмотря на удачно сложившуюся мою поездку, от некоторых своих знакомых

(участников программы) слышу не совсем хорошие отзывы о проведѐнном лете в Америке.

Связано это с тем, что у них не было нормальной работы, либо оказался не совсем

благополучным городок, в котором они проживали. Многим не нравилось то, что нужно

было вообще работать (а не просто отдыхать в США), не нравилось жить в одном доме с

новыми людьми, вести самостоятельную жизнь в течение всего лета (готовить еду, решать

все проблемы и т.д.). Да и от самого человека тоже многое зависит: двое могут смотреть в

одно и то же окно, но один будет видеть грязь и лужи на асфальте, а другой – яркие звѐзды

на небе.

Если вы тоже захотите полететь в США и пройти весь этот огромный путь, став

частью программы Work&Travel - выбор за вами. Если вы готовы на это, то вперѐд. Не

бойтесь познавать новый и неизвестный мир. Не сомневайтесь в своих силах. Будьте смелее!

Поверьте, это стоит того! «Если не вы, то кто это сделает за вас? Если не сейчас, то когда?».

Год-полтора тому назад я даже и не предполагал, что смогу посетить столь далѐкую и,

казалось бы, недосягаемую страну. А теперь я не перестаю надеяться на то, что когда-нибудь

у меня будет возможность вновь вернуться в Америку и погулять по улицам Нью-Йорка,

Атлантик Сити, Вайлдвуда...

Я ежедневно вспоминаю «короткую жизнь» в США, бережно храня все свои

воспоминания.

…А какой будет ваша история?