web.compranet.gob.mx:8000web.compranet.gob.mx:8000/hsm/unicom/09174/001/2003/004/... · web...

191
1 ADMINISTRACIÓN PORTUARIA INTEGRAL DE TOPOLOBAMPO, S.A. DE C.V. GERENCIA DE OPERACIONES E INGENIERIA BASES DE LICITACION LICITACION No. : 09174001-004-03 RUBRO: LEVANTAMIENTOS TOPOBATIMETRICOS Y SUPERVISIÓN DE APOYO PARA EL CONTROL DEL DRAGADO EN EL PUERTO DE TOPOLOBAMPO, SIN.

Upload: lamkhanh

Post on 26-Sep-2018

217 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

1

ADMINISTRACIÓN PORTUARIA INTEGRAL DE TOPOLOBAMPO, S.A. DE C.V.GERENCIA DE OPERACIONES E INGENIERIA

BASES DE LICITACION

LICITACION No. : 09174001-004-03

RUBRO: LEVANTAMIENTOS TOPOBATIMETRICOS Y SUPERVISIÓN DE APOYO PARA EL CONTROL DEL DRAGADO EN EL PUERTO DE TOPOLOBAMPO, SIN.

INSTRUCTIVO PARA LA PRESENTACIÓN DE LA PROPOSICIÓN

Conforme al último párrafo del artículo 36 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, previo al acto de presentación y apertura de proposiciones, la ENTIDAD podrá efectuar el registro de licitantes, así como realizar revisiones preliminares a la documentación distinta a la propuesta técnica y económica (lo descrito en los párrafos siguientes) en cuyo caso, en el supuesto de que el licitante cumpla satisfactoriamente con la documentación presentada se le expedirá CONSTANCIA de este hecho, la cual deberá de presentar dentro del sobre que contiene a la propuesta técnica, o en un documento aparte.

Lo establecido en el párrafo anterior es optativo para los LICITANTES, y si alguno utiliza esta opción, deberá presentarse para revisión de la documentación a más tardar el penúltimo día hábil previo al acto de presentación de propuestas.

De acuerdo con el Artículo 24 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, los Licitantes deberán acompañar a su propuesta los siguientes documentos:

1. Escrito en el que manifieste el domicilio para oír y recibir todo tipo de notificaciones y documentos que deriven de los actos del procedimiento de contratación y, en su caso, del contrato respectivo, mismo que servirá para practicar las notificaciones aun las de carácter personal, las que surtirán todos sus efectos legales mientras no señale otro distinto;

2. Escrito mediante el cual declare que no se encuentra en alguno de los supuestos que establece el artículo 51 de la Ley;

3. Declaración fiscal o balance general auditado de la empresa, correspondiente al ejercicio fiscal del año 2002.

4. Identificación oficial vigente con fotografía, tratándose de personas físicas, y

5. Escrito mediante el cual la persona moral manifieste que su representante cuenta con facultades suficientes para comprometer a su representada, mismo que contendrá los datos siguientes:

a).- De la persona moral: clave del registro federal de contribuyentes, denominación o razón social, descripción del objeto social de la empresa; relación de los nombres de los accionistas, número y fecha de las escrituras públicas en las que conste el acta constitutiva y, en su caso, sus reformas o modificaciones, señalando nombre, número y circunscripción del notario o fedatario público que las protocolizó; asimismo los datos de inscripción en el Registro Público de Comercio, y

b).- Del representante: nombre del apoderado; número y fecha de los instrumentos notariales de los que se desprendan las facultades para suscribir la propuesta, señalando nombre, número y circunscripción del notario o fedatario público que los protocolizó.

2

“EXPERIENCIA Y CAPACIDADES TÉCNICAS Y FINANCIERAS”

1. Para demostrar la experiencia, capacidad técnica de la empresa y del personal de la misma, se deberá:

a) Presentar en papel membreteado una relación de los contratos que tenga celebrados o que haya realizado en trabajos similares, con las administraciones pública federal y estatal, como con el sector privado, indicando en forma tabular, nombre del contratante, rubro del contrato e importe, fecha de inicio y término, porcentajes de avance y faltante por ejecutar a la fecha; anexando copias de carátulas de contratos en donde se demuestre que ha realizado trabajos similares a los de la presente licitación.

b) Currículum de los profesionales técnicos al servicio del licitante, identificando a los que se encargarán de la ejecución de los trabajos, los que deben tener experiencia en trabajos similares, anexando la documentación complementaria que demuestre fehacientemente la experiencia del Técnico responsable que sea propuesto por el LICITANTE (copias de cédula profesional, actas de entrega – recepción, estimaciones de obra, hojas de bitácora, o cualquier otro documento oficial), así como la documentación que demuestre la relación laboral del LICITANTE con el Técnico responsable propuesto.

La entrega de proposiciones se hará en dos sobres cerrados que contendrán, por separado, la propuesta técnica y la propuesta económica. La documentación distinta a las propuestas podrá entregarse, a elección de LICITANTE, dentro o fuera del sobre que contenga la propuesta técnica.

La PROPOSICIÓN deberá entregarse en dos sobres cerrados, conteniendo los documentos que para cada uno, enseguida se mencionan:

SOBRE No. 1 PROPUESTA TÉCNICA

Se deberán incluir exclusivamente los originales de la PROPUESTA TÉCNICA. Cada documento en original deberá integrarse en un fólder, con el separador (anexo) que le corresponda a cada uno, pegando o engrapando el separador al frente del fólder, lo anterior para la mejor conducción del procedimiento del acto de presentación y apertura de las proposiciones.

DOCUMENTO PT 01.- PLIEGO DE REQUISITOS

DOCUMENTO PT 02.- CIRCULARES ACLARATORIAS

DOCUMENTO PT 03.- MODELO DE CONTRATO

DOCUMENTO PT 04.- MANIFESTACIÓNES POR ESCRITO

DOCUMENTO PT 05.- ORGANIGRAMA

3

DOCUMENTO PT 06.- RELACIÓN DE EQUIPO

DOCUMENTO PT 07.- METODOLOGÍA DE TRABAJO

DOCUMENTO PT 08.- PROGRAMA CALENDARIZADO DE EJECUCIÓN GENERAL DE LOS TRABAJOS.

DOCUMENTO PT 09.- PROGRAMAS CUANTIFICADOS Y CALENDARIZADOS:

a) DE UTILIZACIÓN DE MAQUINARIA O EQUIPOb) UTILIZACIÓN DEL PERSONAL

Todos y cada uno de los documentos que integran la proposición (hojas, planos, croquis, formatos llenos o vacíos, circulares, anexos, etc.), deberán presentarse firmados de conocimiento por el LICITANTE o su REPRESENTANTE LEGAL.

La portada y el presente instructivo se engraparán y se colocarán al principio del documento PT 01.

SOBRE No. 2 PROPUESTA ECONÓMICA

Se deberán incluir exclusivamente los originales de la PROPUESTA ECONÓMICA. Cada documento en original deberá integrarse en un fólder, con el separador (anexo) que le corresponda a cada uno, pegando o engrapando el separador al frente del fólder, lo anterior para la mejor conducción del procedimiento del acto de presentación y apertura de las proposiciones.

DOCUMENTO PE 01.- TÉRMINOS DE REFERENCIA

DOCUMENTO PE 02- DATOS BÁSICOS DE COSTOS DEL PERSONAL

DOCUMENTO PE 03.- DATOS BÁSICOS DE COSTOS DE EQUIPO

DOCUMENTO PE 04.- ANÁLISIS, CÁLCULO E INTEGRACIÓN DE COSTOS INDIRECTOS

DOCUMENTO PE 05.- ANÁLISIS, CÁLCULO E INTEGRACIÓN DEL COSTO POR FINANCIAMIENTO, UTILIDAD PROPUESTA Y CARGOS ADICIONALES

DOCUMENTO PE 06.- ANÁLISIS DETALLADO DE PRECIOS

DOCUMENTO PE 07.- CATÁLOGO DE CONCEPTOS

4

DOCUMENTO PE 08.- PROGRAMA DE EROGACIONES DE EJECUCIÓN GENERAL DE LOS TRABAJOS

DOCUMENTO PE 09.- PROGRAMA DE EROGACIONES CALENDARIZADOS Y CUANTIFICADOS:

a) DE UTILIZACIÓN DE MAQUINARIA O EQUIPOb) DE UTILIZACIÓN DEL PERSONAL

Todos y cada uno de los documentos que integran la proposición (hojas, planos, croquis, formatos llenos o vacíos, circulares, anexos, etc.), deberán presentarse firmados de conocimiento por el LICITANTE o su REPRESENTANTE LEGAL.Los dos sobres cerrados se entregarán por separado con su hoja de identificación correspondiente, rotulados con los datos generales de la presente LICITACION; Número, rubro, fecha y hora de presentación de las proposiciones y los datos generales del LICITANTE: Nombre, o razón social, domicilio, teléfono y fax.

La forma de integración y presentación oficial se indica en los requisitos DÉCIMO Y DÉCIMO PRIMERO del documento “PLIEGO DE REQUISITOS”.

5

ADMINISTRACIÓN PORTUARIA INTEGRAL DE TOPOLOBAMPO, S.A. DE C.V.GERENCIA DE OPERACIONES E INGENIERIA

B A S E S D E L I C I T A C I O N

Í N D I C E

I. PLIEGO DE REQUISITOS

II. CARÁTULAS Y FORMATOS

III. MODELO DE CONTRATO

IV. TÉRMINOS DE REFERENCIA

V. CATÁLOGO DE CONCEPTOS

LICITACION No. : 09174001-004-03

RUBRO: LEVANTAMIENTOS TOPOBATIMETRICOS Y SUPERVISIÓN DE APOYO PARA EL CONTROL DEL DRAGADO EN EL PUERTO DE TOPOLOBAMPO, SIN.

6

ADMINISTRACIÓN PORTUARIA INTEGRAL DE TOPOLOBAMPO, S.A. DE C.V.GERENCIA DE OPERACIONES E INGENIERIA

I. PLIEGO DE REQUISITOS

LICITACIÓN No. : 09174001-004-03

RUBRO: LEVANTAMIENTOS TOPOBATIMETRICOS Y SUPERVISIÓN DE APOYO PARA EL CONTROL DEL DRAGADO EN EL PUERTO DE TOPOLOBAMPO, SIN.

7

ADMINISTRACIÓN PORTUARIA INTEGRAL DE TOPOLOBAMPO, S.A. DE C.V.GERENCIA DE OPERACIONES E INGENIERIA

PLIEGO DE REQUISITOS

LICITACION No. 09174001-004-03

RUBRO: LEVANTAMIENTOS TOPOBATIMETRICOS Y SUPERVISIÓN DE APOYO PARA EL CONTROL DEL DRAGADO EN EL PUERTO DE TOPOLOBAMPO, SIN.

I N D I C E

A. INFORMACIÓN GENERAL.

1. ASIGNACIÓN PRESUPUESTAL.

2. ANTICIPOS.

3. VISITA AL SITIO DE LOS TRABAJOS.

4. JUNTA DE ACLARACIONES.

5. PRESENTACIÓN DE PROPOSICIONES, COMUNICACIÓN DE FALLO, ENTREGA DE GARANTÍAS Y FIRMA DEL CONTRATO

5.1 PRESENTACIÓN DE PROPUESTAS5.2 APERTURA DE PROPUESTAS ECONOMICAS5.3 COMUNICACIÓN DE FALLO5.4 ENTREGA DE GARANTÍAS5.5 FIRMA DEL CONTRATO

6. PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS.

7. SUBCONTRATACIÓN, ELEGIBILIDAD Y REQUISITOS PARA PARTICIPAR.

8. RESPONSABILIDADES DEL LICITANTE.

B. DOCUMENTOS DE LA LICITACION.

9. DOCUMENTOS QUE DEBEN INTEGRAR LA PROPOSICIÓN:

9.1- CONDICIONES PARA PRESENTAR LA PROPOSICIÓN.

8

9.2-RELACIÓN DE DOCUMENTOS QUE DEBEN INTEGRAR LA PROPOSICIÓN.

SOBRE No. 1 PROPUESTA TÉCNICA.

SOBRE No. 2 PROPUESTA ECONÓMICA.

C. PREPARACIÓN DE LAS PROPOSICIONES

10. IDIOMA, UNIDADES, MEDIDA Y MONEDA DE LA PROPOSICIÓN11. FORMULACIÓN DE LA PROPOSICIÓN12. CONDICIONES DE LA LICITACION13. FORMATO Y FIRMA DE LAS PROPOSICIONES14 SELLADO Y ROTULACIÓN DE LAS PROPOSICIONES

D. PRESENTACIÓN Y APERTURA DE PROPOSICIONES

15. PRESENTACIÓN Y RECEPCIÓN16. PRIMERA ETAPA17. SEGUNDA ETAPA

E. EVALUACIÓN DE LAS PROPOSICIONES

18. PROCESO DE EVALUACIÓN19. REVISIÓN DETALLADA20. LICITACIONES DESIERTAS

F. ADJUDICACIÓN DEL CONTRATO

21. CRITERIO PARA LA ADJUDICACIÓN22. COMUNICACIÓN DEL FALLO DE LA LICITACION23. DOCUMENTACIÓN COMPLEMENTARIA24. FIRMA DEL CONTRATO25. GARANTIAS DE CUMPLIMIENTO 26. SUPERVISOR DE APOYO 27. TERMINACIÓN DE LOS TRABAJOS28. INCONFORMIDADES29. ORIENTACIÓN Y ACLARACIONES

9

ADMINISTRACIÓN PORTUARIA INTEGRAL DE TOPOLOBAMPO, S.A. DE C.V.GERENCIA DE OPERACIONES E INGENIERIA

PLIEGO DE REQUISITOS

LICITACION No. : 09174001-004-03

RUBRO: LEVANTAMIENTOS TOPOBATIMETRICOS Y SUPERVISIÓN DE APOYO PARA EL CONTROL DEL DRAGADO EN EL PUERTO DE TOPOLOBAMPO, SIN.

Para los fines del presente PLIEGO DE REQUISITOS, en lo sucesivo se denominará LEY, a la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas; REGLAMENTO, al Reglamento de la LEY; ENTIDAD a la Administración Portuaria Integral de Topolobampo, S.A. de C.V.; LICITANTE a la empresa que haya obtenido las bases para participar en el concurso; SUPERVISIÓN DE APOYO, al LICITANTE que resulte favorecido con la adjudicación del contrato y RESIDENTE DE OBRA, a quien designe la ENTIDAD

A.- INFORMACIÓN GENERAL

1. Asignación presupuestal.

Origen de los fondos:

Recursos Propios

Asignación inicial: Total de los trabajosMediante oficio: ------------------------------------------------------------------------------------------

La asignación autorizada no incluye el impuesto al valor agregado.

2. Anticipos.

No se otorgará anticipo

3. Visita al sitio de la obra.

Fecha para realizar la visita al sitio del trabajo.

No. DE CONCURSO Y RUBRO UBICACIÓN Y DESCRIPCIÓN DE LA OBRA FECHA DE VISITA, HORA Y LUGAR DE REUNIÓN CON LOS LICITANTES

LICITACIÓN No. 09174001-004-03.LEVANTAMIENTOS TOPOBATIMETRICOS Y SUPERVISIÓN DE APOYO PARA EL CONTROL DEL DRAGADO EN EL PUERTO DE TOPOLOBAMPO, SIN.

Levantamientos Topobatimetricos en el canal de navegación y Supervisión de apoyo para el control del dragado, con un volumen aproximado de 100 mil metros cúbicos, con el objeto de regularizar las dimensiones y profundidades de proyecto dársena de muelle de transbordadores.

APITOPOLOBAMPO, el 19 de Septiembre del 2003 a las 10: 00 Hrs. En Topolobampo, Sin., Teléfonos: 01 (668) 862 04 95, 862 04 96 en la sale de Juntas de las Oficinas Operativas de la Entidad

10

4. Junta de Aclaraciones.

La ENTIDAD atenderá por una sola vez a los LICITANTES a fin de resolver las dudas que hubiera respecto del contenido de las BASES DE LICITACION y otras que surgieran; para lo cual deberán presentarse estas dudas por escrito, a mas tardar durante la junta de aclaraciones.

Fecha: 19 de Septiembre del 2003Hora: 11:00hrs.Lugar: En la sala de juntas del Edificio de la Gerencia de Operaciones e Ingeniería ubicado

en el interior del Recinto Portuario en el puerto de Topolobampo, Sinaloa-.

Las preguntas hechas y presentadas por escrito, serán contestadas también por escrito por la ENTIDAD, en esta misma fecha, o dentro del plazo establecido en el Artículo 35 de la LEY.

5. Presentación de proposiciones, comunicación de fallo, entrega de garantías y firma del contrato.

El acto de presentación y apertura de proposiciones; descritas en el inciso D de la información general se llevara acabo en dos etapas técnica y económica., en la sala de juntas del Edificio de la Gerencia de Operaciones e Ingeniería ubicado en el interior del Recinto Fiscal en el puerto de Topolobampo, Sinaloa-.

5.1 Presentación de proposiciones y apertura de propuestas técnicasFecha : 25 de Septiembre del 2003Hora: 11:00 hrs.

5.2 Apertura de propuesta económicaFecha : 29 de Septiembre del 2003Hora: 11:00 hrs.

5.3 Comunicación de falloFecha : 03 de Octubre del 2003Hora: 11:00 hrs.

5.4 Entrega de garantíasFecha : 09 de Octubre del 2003

5.5 Firma del contratoFecha : 13 de Octubre del 2003

6. Plazo de ejecución de los trabajos.

Fecha estimada de Inicio:

15 de Octubre del 2003

Plazo:76 días naturales

11

La fecha de terminación podrá ser anterior, dependiendo de la capacidad técnica y económica del LICITANTE, a quien se adjudique el contrato de la obra de dragado.

7. Subcontratación, elegibilidad y requisitos para participar.

Para la ejecución de los trabajos motivo de la presente licitación, no se permitirá la subcontratación de ninguna de las partes del servicio.

Para participar en este concurso el LICITANTE debe mostrar evidencia de cumplir con todos los REQUISITOS establecidos en este documento. Para ello, al presentar su proposición los interesados deberán entregar todos los documentos solicitados en el punto B, en idioma español y debidamente firmados, cada uno, por el representante legal de la empresa.

De conformidad con el artículo 33 en sus párrafos IV y VII de la LEY, a los LICITANTES se les hacen los señalamientos siguientes:

Será causa de descalificación, el incumplimiento de alguno de los requisitos establecidos en las BASES DE LICITACION, así como la comprobación de que algún LICITANTES ha acordado con otro elevar el costo de los trabajos, o cualquier otro acuerdo que tenga como fin obtener una ventaja sobre los demás LICITANTES.

Ninguna de las condiciones contenidas en las BASES DE LICITACION, ni en las PROPOSICIONES presentadas por los LICITANTES, podrá ser negociada.

8. Responsabilidades del LICITANTE .

En caso de que el LICITANTE no hiciera las debidas consideraciones técnicas y financieras en su PROPOSICIÓN y el hecho de adjudicársele el contrato correspondiente, no lo eximirá del estricto cumplimiento de todas las condiciones establecidas en las BASES DE LICITACION y el PLIEGO DE REQUISITOS. Sin excepción alguna.

B.- DOCUMENTOS DE LA LICITACION.

9. Documentos que deben integrar la proposición.

9.1 Condiciones para presentar la proposición.

La proposición completa que el concursante deberá presentar en el acto de apertura, se hará mediante la entrega de DOS SOBRES CERRADOS por separado, los cuales contendrán: El primero de ellos los nueve documentos de la propuesta técnica y el segundo los nueve documentos de la propuesta económica. La falta de cualquier documento o el que alguno sea presentado incompleto, implicará el desechar la proposición.

Todos los documentos que tengan que ser elaborados por el LICITANTE contendrán, como datos generales: su razón social, dirección, número y nombre de la licitación, número y nombre del documento de que se trate y fecha de elaboración. Deberán presentarse en ORIGINAL y en forma manuscrita, o en máquina, o en computadora, siempre con tinta

12

indeleble, procurando sobre todo en el caso de utilizar computadora, que la impresión sea lo suficientemente obscura a fin de poder obtener copias fotostáticas totalmente legibles.

9.2 Relación de documentos que deben integrar la proposición.

A continuación se relacionan los documentos que deberán integrar la PROPOSICIÓN, en el entendido de que, en los que se incluyan formatos específicos y se manifiesta expresamente la opción de presentarlos impresos en computadora, el LICITANTE podrá optar por utilizar los formatos anexos o presentarlos en computadora, sujetándose invariablemente a la forma de presentación del formato anexo, e INCLUIR ÉSTE AL FINAL DE CADA DOCUMENTO DEBIDAMENTE FIRMADO DE CONOCIMIENTO.

SOBRE No. 1. PROPUESTA TÉCNICA

DOCUMENTO PT 01.-

“PLIEGO DE REQUISITOS”

El presente documento firmado de conocimiento, en todas sus hojas.

DOCUMENTO PT 02.-

“CIRCULARES ACLARATORIAS”

Firmadas de conocimiento todas las hojas y sus anexos que las integran. En caso de que la ENTIDAD haya emitido alguna o como respuesta de las preguntas presentadas de acuerdo a lo mencionado en el punto 4, del PLIEGO DE REQUISITOS. Cualquier modificación a las bases de la licitación, derivada del resultado de la o las juntas de aclaraciones, será considerada como parte integrante de las propias bases de licitación.

Todas las disposiciones que contengan las CIRCULARES ACLARATORIAS Y SUS ANEXOS serán válidas durante el proceso de adjudicación y durante la vigencia del contrato respectivo.

DOCUMENTO PT 03.-“MODELO DEL CONTRATO”

Firmado de conocimiento por el LICITANTE.Se anexa el modelo de contrato de servicios relacionados con la obra pública al que se sujetará la ejecución de los trabajos. Este modelo es acorde a la LEY, y será adecuado a las disposiciones que marca el REGLAMENTO de la LEY.

DOCUMENTO PT 04.-

“MANIFESTACIONES POR ESCRITO”

13

Deberá presentar UNA carta en papel membreteado de la empresa, totalmente elaborada por el LICITANTE , en la que manifieste, bajo protesta de decir verdad, que:

a) Conoce los Términos de Referencia y las especificaciones generales y particulares del servicio a realizar, y su conformidad de ajustarse a sus términos así como, haber asistido o no a la junta de aclaraciones.

b) Conoce las normas de calidad de los materiales; las Normas de Construcción e Instalaciones de la S.C.T.; las Leyes y normas en materia de Impacto Ambiental; las Leyes y reglamentos aplicables y su conformidad de ajustarse a sus términos.

c) Que por sí mismos o a través de interpósita persona, se abstendrán de adoptar conductas para que los servidores públicos de la dependencia, induzcan o alteren las evaluaciones de las propuestas, el resultado del procedimiento de contratación y cualquier otro aspecto que les otorguen condiciones más ventajosas, con relación a los demás licitantes.

d) Manifestación en la que señale las partes de los trabajos que subcontratará, en caso de haberse previsto en las bases de la licitación, en cuyo caso se deberán anexar los documentos que acrediten la experiencia y capacidad técnica y económica de los subcontratistas.

e) Manifestación de conocer y haber considerado en la integración de su propuesta, los materiales y equipos de instalación permanente que, en su caso, le proporcionará la Entidad, así como el programa de suministro correspondiente.

Presentar cartas individuales en la que se manifieste lo siguiente:

g) Declaración de conocer el contenido del modelo del contrato y su conformidad de ajustarse a sus términos.

h) Estar afiliado o NO a la Cámara Mexicana de la Industria de la Construcción y el Instituto de Capacitación de la Industria de la Construcción (se anexa modelo de carta). En el caso de estar afiliado, estar de acuerdo con el convenio de colaboración celebrado entre la APITOPO y la CMIC, para que a los afiliados se les retenga el 0.2% de las estimaciones de los trabajos ejecutados que se formulen, a fin de que la APITOPO lo entere al Instituto de Capacitación de la Industria de la Construcción, para los programas de capacitación a los trabajadores.

14

DOCUMENTO PT 05.-

“ORGANIGRAMA”

Se deberá presentar el organigrama propuesto para el desarrollo de los servicios, incluyendo una relación del personal anotando especialidad, categoría y número requerido, así como las horas-hombre, necesarias para su realización por semana.

DOCUMENTO PT 06.-

“RELACIÓN DE EQUIPO”

Se relacionarán todos los bienes y equipos científicos, informáticos e instalaciones especiales que, en su caso, se requieran, indicando de forma tabular sus características. (descripciones completas: modelos, capacidades, propiedad y disponibilidad)

De los equipos que intervendrán directamente en la ejecución de los trabajos se deberá anexar una copia certificada de las facturas que permita acreditar la propiedad por parte del prestador del servicio, o un CONTRATO de promesa de renta en caso de que el equipo sea rentado, celebrado entre el prestador del servicio y el propietario del equipo, en los términos de los artículos 2243 al 2247 del código civil para el Distrito Federal en materia civil y para toda la República en materia Federal. Adjuntando copia de identificación oficial ( credencial para votar o pasaporte vigente en caso de ser persona física) y para persona moral un oficio en el cual se indiquen los siguientes datos: Razón Social de la empresa, su objeto, nombre del representante legal, domicilio fiscal, dirección y teléfono. Así como tenerlo a disposición de APITOPO para cualquier verificación a que haya lugar previo a la apertura de la propuesta económica.

Para el caso en que los insumos se obtengan por el sistema comercial de importación, además de los requisitos anteriores se indicará el tipo de cambio utilizado, su conversión, la fuente de información y su fecha de actualización.

En cualquier caso, los precios de los insumos deberán contener todos los costos, cargos y derechos nacionales y/o internacionales que el LICITANTE requiera sufragar para que los equipos se encuentren totalmente suministrados y preparados en el sitio preciso de su utilización, y liberados de todo gravamen, ya que la ENTIDAD no reconocerá ningún sobrecosto por la inobservancia de este precepto.

DOCUMENTO PT 07.-

“METODOLOGÍA DE TRABAJO”

El LICITANTE presentará en hojas membretadas de la empresa (original y dos copias), la metodología de trabajo propuesta, señalando sistemas, tecnologías, procedimientos por utilizar, alternativas por analizar, profundidad del estudio y forma de presentación de los resultados, según el caso. Así como, los procedimientos que utilizará para la prevención de las

15

probables desviaciones físicas, técnicas y económicas que pudieran surgir durante el proceso de ejecución de los servicios.

Esta metodología, deberá apegarse a los conceptos enunciados y ser congruente con los programas solicitados en estas bases, a saber: programa calendarizado de ejecución general de los servicios, programas cuantificados y calendarizados de maquinaria o equipo, y del personal. Para su elaboración, el LIICITANTE deberá tener en cuenta, entre otros, los siguientes elementos:

Planos del Proyecto Términos de Referencia Normas para la construcción e instalaciones de la SCT. Maquinaria y equipo. Insumos y personal que integran las diferentes etapas de la ejecución de los trabajos.

Al estructurar su metodología, el LICITANTE no debe limitarse a transcribir los Términos de Referencia incluidos en estas Bases de licitación.

DOCUMENTO PT 08.-

“PROGRAMA CALENDARIZADO DE EJECUCIÓN GENERAL DE LOS TRABAJOS”

El programa de ejecución de los servicios deberá reflejar el porcentaje de avance en la ejecución de los trabajos o en la entrega del producto esperado, presentándose requisitado y firmado en el formato anexo, o presentado en computadora. Para su elaboración y presentación se empleará EXCLUSIVAMENTE el sistema de barras, estructurando la programación calendarizada por concepto, las fechas de inicio, terminación y duración de cada concepto en los que se realizara el servicio, sin indicar los montos de las erogaciones y como máximo igual al plazo de ejecución indicado en el punto 6 de la información general.

Los diversos programas se estructurarán de acuerdo al plazo indicado en días naturales, cuantificándolos por mes. En ningún caso se considerará que las probables modificaciones al programa de ejecución, formuladas por el LICITANTE motivadas por causas ajenas a la ENTIDAD o derivadas de la incorrecta e ineficiente operación de los equipos, personal e instalaciones, implicará cambio alguno a los precios propuestos originalmente.

El LICITANTE para tal efecto, deberá estudiar cuidadosamente el programa de trabajo y demás documentos propios de la ejecución de los mismos, para verificar si además, tendrá que considerar en su proposición turnos vespertinos o nocturnos.

DOCUMENTO PT 09.-

“PROGRAMAS CUANTIFICADOS Y CALENDARIZADOS”

16

Programas cuantificados y calendarizados, utilizando diagramas de barras, dividido cada uno en conceptos y, en su caso, partidas de suministro o utilización mensual de los siguientes rubros:

a).- DE UTILIZACIÓN DE MAQUINARIA O EQUIPO

Debidamente requisitado y firmado, en el formato anexo, o presentado en computadora. Para su elaboración y presentación se empleará EXCLUSIVAMENTE diagrama de barras, estructurando la programación calendarizada de los periodos de utilización de los equipos requeridos, incluyendo el científico, de cómputo, de medición y, en general, el necesario para proporcionar el servicio, anotando características, número de unidades y total de horas efectivas de utilización, sin indicar los montos de las erogaciones y como máximo igual al plazo de ejecución indicado en el punto 6 de la información general.

b).- UTILIZACIÓN DEL PERSONAL

Requisitado y firmado, en el formato anexo, o presentado en computadora. Para su elaboración y presentación se empleará EXCLUSIVAMENTE diagrama de barras, estructurando la programación calendarizada de los periodos de intervención del personal, indicando la especialidad, número requerido, así como las horas-hombre necesarias para la prestación de los servicios, sin indicar los montos de las erogaciones y como máximo igual al plazo de ejecución indicado en el punto 6 de la información general.

SOBRE No. 2, PROPUESTA ECONÓMICA

DOCUMENTO PE 01.-

“TÉRMINOS DE REFERENCIA”

El LICITANTE deberá enterarse del contenido de los Términos de Referencia, así como de los planos o croquis que sean entregados en las BASES DE LICITACION y que son parte integrante de éstas, por lo que deberán ser incluidos en este documento y serán devueltos junto con los Términos de Referencia firmados de conocimiento.

Este documento norma los conceptos contenidos en el documento denominado CATÁLOGO DE CONCEPTOS, en lo particular y en general a la proposición

DOCUMENTO PE 02.-

“DATOS BÁSICOS DE COSTOS DEL PERSONAL”

Deberá presentarse en hojas membreteadas de la empresa, el análisis, cálculo e integración del factor del salario real elaborado por el LICITANTE, pudiendo ser estos reportes de computadora, conteniendo cuando menos los siguientes elementos y disposiciones:

17

Análisis del factor para obtener el salario real de cada una de las categorías del personal que intervendrá en la ejecución de los trabajos conforme a lo establecido en el artículo 160 del REGLAMENTO

Para la obtención del factor de incremento al salario base, deberá contener los conceptos de prestación según la Ley Federal del Trabajo, la Ley del Seguro Social, Ley del Instituto del Fondo Nacional de la Vivienda para los trabajadores o Contratos Colectivos en vigor.

Se deberán indicar LOS FACTORES obtenidos para salarios de cada una de las categorías.

Se anexa como ejemplo el formato que se puede seguir para el calculo de factor de salario real

Determinado el factor de salario real, éste permanecerá fijo hasta la terminación de los trabajos contratados, incluyendo los convenios que se celebren, debiendo considerar los ajustes a las prestaciones que para tal efecto determina la Ley del Seguro Social, dándoles un trato similar a un ajuste de costos.

Deberá contener el tabulador de salarios base por jornada diurna de ocho horas e integración de los salarios vigentes de acuerdo con la zona, de todo el personal que interviene en los trabajos (original y dos copias).

Se enlistarán todas las categorías con sus respectivos salarios base y real, del personal que intervenga en los trabajos, con el factor de incremento para la obtención del salario real y su resultado, describiendo claramente los costos y/o los sobrecostos, que en su caso se generen por turnos y/o condiciones especiales. Se deberán anexar los análisis de percepciones del personal que conforman las cuadrillas de trabajo para los turnos considerados.

DOCUMENTO PE 03.-

“DATOS BÁSICOS DE COSTOS DE EQUIPO”

Debidamente requisitado y firmado, en el formato anexo o presentado en computadora (original y dos copias).

Se relacionarán todos los costos de la herramienta y del equipo científico y de seguridad que utilizará el personal en la prestación del servicio, indicando de forma tabular sus descripciones: modelo, capacidad y costo horario, además del análisis del costo horario de acuerdo a la forma anexa, debiendo considerar éstos, para efectos de evaluación, con costos y rendimientos de maquinaria y equipos nuevos, siendo dicho costo horario el que se traslade para la estructuración del costo directo en la formulación de los precios.

Para el caso en que los insumos se obtengan por el sistema comercial de importación, además de los requisitos anteriores se indicará el tipo de cambio utilizado, su conversión, la fuente de información y su fecha de actualización.

18

En cualquier caso, los precios de los insumos deberán contener todos los costos, cargos y derechos nacionales y/o internacionales que el CONTRATISTA requiera sufragar para que los equipos se encuentren totalmente suministrados y preparados en el sitio preciso de su utilización, y liberados de todo gravamen, ya que la ENTIDAD no reconocerá ningún sobrecosto por la inobservancia de este precepto.

De los equipos que intervendrán directamente en la ejecución de los trabajos, se deberán anexar copias de las facturas o cotizaciones en donde se demuestre el valor de adquisición de los equipos considerados como nuevos.

DOCUMENTO PE 04.-

“ANÁLISIS, CÁLCULO E INTEGRACIÓN DE COSTOS INDIRECTOS“

Este documento debe presentarse en papel membretado de la empresa elaborado por el LICITANTE.

El análisis se sujetará al formato que se anexa, considerando que los costos indirectos estarán representados como un porcentaje del costo directo; dichos costos se desglosarán en lo correspondiente a los gastos presupuestados por concepto de administración de oficinas centrales y de campo, seguros y fianzas.

DOCUMENTO PE 05.-

“ANÁLISIS, CÁLCULO E INTEGRACIÓN DEL COSTO POR FINANCIAMIENTO, UTILIDAD PROPUESTA Y CARGOS ADICIONALES”

Este documento deberá presentarse en papel membretado de la empresa elaborado por el LICITANTE.

El costo por financiamiento deberá presentarse por un porcentaje de la suma de los costos directos e indirectos que correspondan derivados por la inversión de recursos propios o contratados realizados por la SUPERVISIÓN DE APOYO para cumplir con el programa de ejecución de los trabajos calendarizados y valorizados por periodos.

Para la determinación del costo de financiamiento, se deberá realizar un análisis de ingresos y egresos en el que se deberán considerar los gastos que realizará en la ejecución del servicio, los pagos que recibirá por concepto de anticipos y estimaciones y la tasa de interés que aplicará, señalando el indicador económico en el que se basa para su determinación; C.P.P., T.I.I.E., T.I.I.P., etc., si el LICITANTE juzga necesario NO aplicar este cargo, deberá manifestarlo por escrito, en este documento.

En el cargo por utilidad, es la ganancia de la SUPERVISIÓN DE APOYO por la ejecución de cada concepto de trabajo, expresado por un porcentaje de la suma de los costos directos, indirectos y de financiamiento. En este cargo se deberán considerar las deducciones

19

correspondientes al impuesto sobre la renta y la participación de los trabajadores en las utilidades de la empresa.

Los cargos adicionales son las erogaciones que debe realizar la SUPERVISIÓN DE APOYO, por estar convenidas como obligaciones adicionales o porque derivan de un impuesto o derecho que se cause con motivo de la ejecución de los trabajos y que no forman parte de los costos directos, indirectos, por financiamiento o utilidad.

Unicamente se considerarán los derivados de ordenamientos legales aplicables o de disposiciones administrativas emitidas por autoridades competentes en la materia, como impuestos federales y locales y gastos de inspección y supervisión.

Los cargos adicionales no deberán ser afectados por los porcentajes determinados para los costos indirectos y de financiamiento ni por el cargo de utilidad. Estos cargos deberán adicionarse al precio unitario después de la utilidad, y solamente serán ajustados cuando las disposiciones legales que les dieron origen, establezcan un incremento o decremento para los mismos.

La forma de aplicación desglosada de estos porcentajes, a cada análisis de precios, se indicará en el documento denominado ANÁLISIS DETALLADO DE PRECIOS.

DOCUMENTO PE 06.-

“ANÁLISIS DETALLADO DE PRECIOS”

Este documento deberá presentarse en papel membreteado de la empresa, elaborado por el LICITANTE. (Original y dos copias).

Se deberán presentar los análisis de precios detallados de todas y cada uno de los conceptos. Pudiendo ser éstos reportes de computadora, considerando que:

El análisis de precios de los conceptos deberá ser estructurado con costos directos, costos indirectos, costos de financiamiento de los trabajos, cargos por utilidad, cargos adicionales y precio final, siendo esté último el que se traslade al documento denominado CATÁLOGO DE CONCEPTOS.

El costo directo incluirá los cargos por conceptos de percepciones del personal, materiales y maquinaria o equipo.

El costo indirecto estará representado como un porcentaje del costo directo. Este porcentaje será el consignado en el documento correspondiente al ANÁLISIS, CÁLCULO E INTEGRACIÓN DE COSTOS INDIRECTOS.

El costo de financiamiento de los trabajos, estará representado por un porcentaje de la suma de los costos directos e indirectos. Este porcentaje será el consignado en el documento

20

correspondiente al ANÁLISIS, CÁLCULO E INTEGRACIÓN DEL COSTO POR FINANCIAMIENTO Y UTILIDAD PROPUESTA.

El cargo por utilidad será fijado por el LICITANTE mediante un porcentaje de la suma de los costos directo, indirecto y de financiamiento; los derechos por el servicio de vigilancia, inspección y control que realiza la Secretaria de la Función Publica, serán considerados dentro de los cargos adicionales siguiendo el formato anexo, que como ejemplo, se muestra en las presentes bases.

Los análisis de precios no deberán contener lotes por conceptos de materiales, personal y equipo, ni destajos por concepto de estos dos últimos.

Si el LICITANTE elige la estructuración de costos básicos, éstos deberán presentarse totalmente desglosados, además de incluir una relación de los mismos.

DOCUMENTO PE 07.-

“CATÁLOGO DE CONCEPTOS”

Debidamente requisitado y firmado, conforme al formato anexo. (original y copia)

Se anotará el importe total del presupuesto con número y con letra según la ley de la materia. Si hubiese discrepancias entre los precios anotados con número y los anotados con letra, serán estos últimos los que se tomarán en cuenta al establecer el monto corregido de la proposición, en caso de que lo hubiese.

En caso de encontrarse errores en las operaciones aritméticas, se reconocerá como correcto el producto de las cantidades anotadas por la ENTIDAD y los precios anotados con letra por el LICITANTE.

La suma de los importes de todos los conceptos, representará el monto total de la proposición, la que deberá anotarse con número y letra en la última hoja de este documento, así también como el impuesto al valor agregado en el porcentaje que corresponda, según lo disponga la ley en la materia y el monto que resulte de la suma de los dos importes anteriores, en los lugares asignados para ello.

De acuerdo con las correcciones que en su caso se hagan, se modificarán los importes de los conceptos y, el monto total de la proposición que resulte, será el monto corregido para efectos de la adjudicación, en su caso.

Los precios anotados con letra, deberán coincidir con los precios analizados detalladamente, incluidos en el documento denominado ANÁLISIS DETALLADO DE PRECIOS, en caso contrario, se considerará que el precio está mal analizado.

DOCUMENTO PE 08.-

21

“PROGRAMA DE EROGACIONES DE EJECUCIÓN GENERAL DE LOS TRABAJOS”

Requisitado y firmado, en el formato anexo, o presentado en computadora. Para su elaboración y presentación, se complementará el diagrama de barras del programa presentado en la propuesta técnica (Documento PT 08), consignando los montos de las erogaciones por cada concepto.

DOCUMENTO PE 09.-

“PROGRAMA DE EROGACIONES CALENDARIZADOS Y CUANTIFICADOS”

a).- DE UTILIZACIÓN DE MAQUINARIA O EQUIPO

Requisitado y firmado, en el formato anexo, o presentado en computadora. Para su elaboración y presentación, se complementará el diagrama de barras del programa presentado en la propuesta técnica (documento PT 09.a), consignado los montos de las erogaciones por cada concepto.

b).- DE UTILIZACIÓN DEL PERSONAL

Requisitado y firmado, en el formato anexo, o presentado en computadora. Para su elaboración y presentación, se complementará el diagrama de barras del programa presentado en la propuesta técnica (documento PT 09.b), consignado los montos de las erogaciones por cada concepto.

C.- PREPARACIÓN DE LAS PROPOSICIONES

10. IDIOMA, UNIDADES, MEDIDA Y MONEDA DE LA PROPOSICIÓN.

En lo general para todos los documentos y correspondencia relacionada con la presente concurso, el idioma oficial será el ESPAÑOL. Las cantidades serán expresadas en el SISTEMA MÉTRICO DECIMAL y los precios se indicarán en MONEDA NACIONAL, aún y cuando el insumo fuera de importación, sin incluir el impuesto al valor agregado.

11.- FORMULACIÓN DE LA PROPOSICIÓN.

La proposición deberá estar preparada por el LICITANTE, siguiendo las instrucciones detalladas que se indican en el punto B, para los 18 documentos, 9 de la propuesta técnica y 9 en la propuesta económica, que integran la documentación de la licitación.

Para la presentación de cada uno de los documentos de que se compone la proposición en lo conducente, regirán las indicaciones señaladas de carácter general y particular, además de las disposiciones técnicas, financieras y jurídicas, que por reparto de tipificación se incluyen en el

22

contenido por cada documento y que regirán tanto en la estructuración de la proposición, así como durante el cumplimiento del contrato motivo de la presente licitación.

Al formular la proposición deberá tomar en cuenta que para efectos de pago se formularán estimaciones conforme a lo establecido en los términos de referencia (medición y pago) y en la Sección III, Capitulo Cuarto, Titulo Tercero del REGLAMENTO de la LEY. LA SUPERVISIÓN DE APOYO deberá presentarlas a la residencia de los trabajos dentro de los seis días naturales siguientes a la fecha de corte para el pago de las estimaciones, acompañadas de la documentación que acredite la procedencia de su pago; el RESIDENTE DE OBRA para realizar la revisión y autorización de las estimaciones contará con un plazo no mayor de quince días naturales siguientes a su presentación. En el supuesto de que surjan diferencias técnicas o numéricas que no puedan ser autorizadas dentro de dicho plazo, éstas se resolverán e incorporarán en la siguiente estimación.

La Unidad Administrativa en un plazo de cinco (5) días hábiles a partir de la recepción de los documentos, llevará a cabo la verificación de la consignación de los datos en el documento, tales como requisitos fiscales, descripción de los trabajos ejecutados, precios, cantidad de obra realizada, etcétera, y continuará el procedimiento para su pago, el cual concluirá con el pago de los trabajos en un termino de 20 días naturales contados a partir de la fecha en que hayan sido autorizadas por la residencia de los trabajos.

En los casos en que la ENTIDAD no cumpla con el pago de las estimaciones conforme a lo establecido en el párrafo anterior, a solicitud de la SUPERVISIÓN, DE APOYO se pagarán gastos financieros conforme a lo establecido en el Código Fiscal de la Federación, como si se tratara del supuesto de prórroga para el pago de créditos fiscales. Dichos gastos se calcularán sobre las cantidades no pagadas y se computarán por días naturales desde que se venció el plazo hasta la fecha en que se ponga efectivamente las cantidades a disposición de la SUPERVISIÓN, DE APOYO.

Tratándose de pagos en exceso que haya recibido la SUPERVISIÓN, DE APOYO, éste deberá reintegrar las cantidades pagadas en exceso más los intereses correspondientes, conforme a lo señalado en el párrafo anterior. Los cargos se calcularán sobre las cantidades pagadas en exceso en cada caso y se computarán por días naturales, desde la fecha del pago hasta la fecha en que se pongan efectivamente las cantidades a disposición de la ENTIDAD.

12.- CONDICIONES DE LA LICITACION.

El LICITANTE deberá presentar su proposición con el debido cuidado de dar cumplimiento a todos los requisitos solicitados en los documentos de las BASES DE LICITACION.

Los LICITANTES prepararán sus propuestas conforme a lo establecido en las Bases, así como en las aclaraciones y modificaciones que, en su caso, afecten aquellas. El LICITANTE deberá firmar cada una de las fojas que integren su proposición.

La propuesta será entregada en sobres por separado, claramente identificados en sus parte exterior y completamente cerrados.

23

De conformidad con la fracción X del artículo 31 y las fracciones IV, VII y XXI del artículo 33 de la LEY, la ENTIDAD hace los siguientes señalamientos:

No podrán participar las personas que se encuentren en los supuestos del artículo 51 de la LEY.

Será causa de descalificación el incumplimiento de alguno de los requisitos establecidos en las bases de licitación, así como la comprobación de que algún LICITANTE ha acordado con otro u otros elevar el costo de los trabajos, o cualquier otro acuerdo que tenga como fin obtener una ventaja sobre los demás LICITANTES.

Ninguna de las condiciones contenidas en las bases del concurso, así como las proposiciones presentadas por los LICITANTES podrá ser negociada.

El LICITANTE que no firme el contrato por causas imputables al mismo será sancionado en los términos del artículo 78 de la LEY.

13.- FORMATO Y FIRMA DE LA PROPOSICIÓN.

El LICITANTE deberá preparar un original de los documentos indicados en el punto 11, FORMULACIÓN DE LA PROPOSICIÓN, la cual no deberá contener alteraciones, correcciones, raspaduras o enmendaduras.

En las hojas que compongan todos y cada uno de los documentos de la PROPOSICIÓN, se presentarán mecanografiadas o escritas con tinta indeleble y se deberá consignar la firma del LICITANTE o su REPRESENTANTE LEGAL.

14.- SELLADO Y ROTULACIÓN DE LA PROPOSICIÓN.

La PROPOSICIÓN deberá entregarse en DOS SOBRES CERRADOS conteniendo los documentos que, para cada uno, enseguida se mencionan:

SOBRE No. 1

Se deberán incluir exclusivamente los originales de la PROPUESTA TÉCNICA. Cada documento en original deberá integrarse por separado en un fólder, con el separador (anexo) que le corresponda a cada uno, pegándolo o engrapándolo al frente de cada fólder, lo anterior para la mejor conducción del procedimiento del acto de presentación y apertura de las proposiciones. En aquellos documentos en los que se solicita anexar dos copias, deberán integrarse en el mismo fólder.

SOBRE No. 2

Se deberán incluir exclusivamente los originales de la PROPUESTA ECONÓMICA. Cada documento en original deberá integrarse por separado en un fólder, con el separador (anexo) que le corresponda a cada uno, pegándolo o engrapándolo al frente de cada fólder, lo anterior para la mejor conducción del procedimiento del acto de presentación y apertura de las

24

proposiciones. En aquellos documentos en los que se solicita anexar copia, deberán integrarse en el mismo fólder.

Los dos sobres cerrados estarán dirigidos a la: Dirección General de la Administración Portuaria Integral de Topolobampo, S.A. de C.V. a la siguiente dirección.

Se entregarán por separado con su hoja de identificación correspondiente, pegándola o engrapándola al frente de cada uno de los sobres, rotulados claramente con los siguientes datos generales en el exterior de los sobres:

a) PROPUESTA

a.1 Técnica, a.2 Económica

b) LICITACION

b.1 Númerob.2 Rubrob.3 Fecha y hora de presentación de las proposiciones

c) LICITANTE

c.1 Nombre o razón socialc.2 Domicilio, teléfono y faxc.3 Nombre del representante legal

D.- PRESENTACIÓN Y APERTURA DE PROPOSICIONES

15.- PRESENTACIÓN DE PROPOSICIONES.

Las proposiciones presentadas por los LICITANTES se recibirán el día y la hora señaladas en el punto 5 de la información general del PLIEGO DE REQUISITOS y obrarán en poder de la ENTIDAD.

El acto de apertura de proposiciones se llevará a cabo en dos etapas: TÉCNICA Y ECONÓMICA, conforme a lo siguiente:

16.- PRIMERA ETAPA.

APERTURA DE PROPUESTAS TÉCNICAS.

Esta primera etapa se llevará a cabo en la fecha hora y sitio indicados en el punto 5 de la información general. La apertura de proposiciones se hará con forme al procedimiento que se

25

establece en el articulo 37 de la Ley; Titulo Tercero; Capitulo Primero, Sección II, Artículos 29 al 35 del Reglamento.

Se procederá a la apertura de los sobres que correspondan únicamente a la PROPUESTA TÉCNICA haciendo una revisión cuantitativa de los documentos y se desecharan aquellas que no contengan todos los documentos mencionados en el punto B de este PLIEGO DE REQUISITOS o que hayan omitido algún requisito. Se rubricaran los documentos PT 07.- METODOLOGÍA DE TRABAJO y PT 08.- PROGRAMA CALENDARIZADO DE EJECUCIÓN GENERAL DE LOS TRABAJOS., así como los sobres cerrados que contengan las propuestas económicas.

Las PROPOSICIONES que fuesen DESECHADAS, serán devueltas por la ENTIDAD transcurridos 15 (quince) días naturales, contados a partir de la fecha en que se dé a conocer el fallo de la licitación.

17.- SEGUNDA ETAPA

APERTURA DE PROPUESTAS ECONÓMICAS.

En esta segunda etapa, una vez conocido el resultado técnico, se procederá a la apertura de las PROPUESTAS ECONÓMICAS de los LICITANTES cuyas PROPUESTAS TÉCNICAS no hubieren sido DESECHADAS en la primera etapa y como resultado de la revisión detallada de las mismas fueren ACEPTADAS; en el acta correspondiente se hará constar el resultado técnico, las proposiciones aceptadas, así como las que hubieren sido DESECHADAS, y las causas que lo motivaron.

A continuación, el LICITANTE de la convocante que presida el acto, procederá a abrir los sobres que contienen las Propuestas Económicas aceptadas para esta segunda etapa, haciendo una revisión cuantitativa delos documentos y se DESECHARAN aquellas PROPUESTAS ECONÓMICAS que NO contengan todos los documentos mencionados en el punto B de este PLIEGO DE REQUISITOS o que alguno se encuentre incompleto o que hayan omitido algún requisito. Dará lectura en vos alta, cuando menos al importe total de cada una de las PROPOSICIONES ACEPTADAS, no procederá dar lectura al importe de las PROPOSICIONES DESECHADAS.

La ENTIDAD y los LICITANTES en el acto, rubricarán el documento PE 07 CATÁLOGO DE CONCEPTOS, en el que se consignen los precios y el importe total de los trabajos motivo del concurso, de aquellos que se les haya recibido su PROPUESTA ECONÓMICA completa para su revisión detallada.

Se levantara el acta en la que se hará costar el resultado técnico, LAS PROPUESTAS ECONÓMICAS ACEPTADAS para su análisis, sus importes, así como las que hubieren sido DESECHADAS y las causas que lo motivaron; también se asentara la fecha, hora y sitio en que se dará a cono el fallo del concurso; el acta será firmada y se les entregara a cada LICITANTE, copia de la misma o estará a disposición de los que no hayan asistido, para efectos de notificación.

26

A los actos de carácter público de los concursos podrán asistir los LICITANTES cuyas propuestas hayan sido desechadas durante el procedimiento de contratación, así como cualquier persona que sin haber adquirido las bases manifieste su interés de estar presente en dichos actos, bajo la condición de que deberán registrar su asistencia y abstenerse de intervenir en cualquier forma en los mismos.

E.- EVALUACIÓN DE LAS PROPOSICIONES

18. PROCESO DE EVALUACIÓN.

Después de abrir, tanto las PROPUESTAS TÉCNICAS como las ECONÓMICAS, el proceso del análisis cualitativo se efectuará conforme a lo establecido en los Artículos 36 y 37 del REGLAMENTO de la LEY. Toda la información relacionada con la revisión, evaluación y comparación de las mismas, así como las recomendaciones concernientes a la adjudicación del contrato, no serán dadas a conocer a ningún LICITANTE u otras personas no autorizadas para ello, hasta que se haya emitido el DICTAMEN DE LA EVALUACIÓN y se haya dado a conocer el fallo para la ADJUDICACIÓN DEL CONTRATO.

19. REVISIÓN DETALLADA.

De acuerdo con lo estipulado en el Artículo 38 la LEY, para la evaluación de las proposiciones, no se utilizarán mecanismos de puntos y porcentajes. La ENTIDAD llevará a cabo la evaluación de las proposiciones, apegándose a lo establecido en la Sección III, Capitulo Primero, Titulo Tercero del REGLAMENTO de la LEY.

Durante el proceso de evaluación detallada se constatará que las proposiciones recibidas en el acto de apertura, contengan la información, documentos y requisitos solicitados en las BASES DE LICITACION; la falta de alguno de ellos o que algún rubro en lo individual esté incompleto o que contenga alternativas que modifiquen las condiciones establecidas, será motivo para DESECHAR la proposición. Así mismo, se verificará el cumplimiento de las condiciones legales exigidas al LICITANTE.

EN EL ASPECTO TÉCNICO.

a).- Se verificará que el PROGRAMA CALENDARIZADO DE EJECUCIÓN GENERAL DE LOS TRABAJOS, sea factible de realizar con los recursos considerados por el LICITANTE en el plazo solicitado y que las características, especificaciones y calidad de los materiales que deban suministrar considerados en el listado correspondiente, sean de las requeridas por la convocante, de no ser así, o que alguno de los puntos anteriores no se cumpla adecuadamente, será motivo para DESECHAR la proposición.

b).- Se verificará que el PROGRAMA CALENDARIZADO DE EJECUCIÓN GENERAL DE LOS TRABAJOS, sea congruente con los diferentes PROGRAMAS solicitados, y que al elaborarlo el LICITANTE hubiere tomado en cuenta, entre otros factores: los términos de referencia, las normas de la SCT, los planos de proyecto, las actividades principales, los diferentes insumos y/o personal que intervienen en la ejecución de los trabajos, que presente

27

una descripción detallada (utilizando dibujos, diagramas, etc.), y precisa del proceso y, que mantenga un ordenamiento secuencial y lógico.

c).- Se verificará que el personal propuesto por el LICITANTE cuente con la experiencia, capacidad y recursos necesarios para la realización de los trabajos solicitados por la ENTIDAD en los respectivos términos de referencia; que los tabuladores de sueldos, la integración de las plantillas y el tiempo de ejecución correspondan al servicio ofertado.

EN EL ASPECTO ECONÓMICO

a).- Se verificará que se hayan considerado para el análisis, cálculo e integración de los precios, conforme a las disposiciones que expida la Secretaría Contraloría y Desarrollo Administrativo; los costos de maquinaria y/o equipo, mano de obra, materiales y demás insumos en la zona ó región de que se trate, además de que todos y cada uno de los documentos sean presentados de acuerdo a lo solicitado, de no cumplirse con lo anterior, será DESECHADA LA PROPOSICIÓN.

b).- Se verificará que los precios propuestos por el LICITANTE, así como sus correspondientes programas de ejecución estén bien analizados y sean remunerativos para la empresa licitante, de no cumplirse lo anterior, será DESECHADA LA PROPOSICIÓN.

Únicamente las PROPOSICIONES que satisfagan los aspectos a que hace mención la Sección III, Capitulo Primero, Titulo Tercero del REGLAMENTO de la LEY, se calificarán como solventes técnica y económicamente, y por tanto, sólo éstas serán objeto del ANÁLISIS COMPARATIVO.

Sobre la base del análisis comparativo de las proposiciones, la ENTIDAD, de entre los LICITANTE que hubieran satisfecho todos los requisitos solicitados, adjudicará el contrato a aquel cuya propuesta resulte solvente porque reúne, las condiciones legales, técnicas y económicas requeridas por la ENTIDAD y garantice satisfactoriamente el cumplimiento de las obligaciones respectivas.

20. CONCURSOS DESIERTOS.

La ENTIDAD declarará DESIERTO el CONCURSO por las siguientes causas:

PRIMERA ETAPA:

1.- Cuando en el acto de apertura de sobres no se reciba propuesta técnica alguna, o todas las proposiciones presentadas no reúnan los requisitos de las BASES DE LICITACION y fueran desechadas.

2.- Cuando todas las proposiciones recibidas se califiquen después del análisis detallado como NO SOLVENTES.

SEGUNDA ETAPA:

28

1. Cuando en el acto de apertura de sobres de la propuesta económica, todas las proposiciones presentadas no reúnan los requisitos de las BASES DE LICITACION y fueran desechadas.

2. Cuando todas las proposiciones recibidas se califiquen después del análisis detallado, como NO SOLVENTES, o sus precios a juicio de la ENTIDAD no fueren aceptables, en los términos del Artículo 40 de la LEY.

F. ADJUDICACIÓN DEL CONTRATO

21. CRITERIO PARA LA ADJUDICACIÓN.

El contrato se adjudicará de entre los LICITANTES , a aquel cuya propuesta resulte solvente porque reúne, las condiciones, legales, técnicas y económicas requeridas por la ENTIDAD, y garantice satisfactoriamente el cumplimiento de las obligaciones respectivas.

Si resultase que dos o más proposiciones son solventes porque satisfacen la totalidad de los requerimientos solicitados por la ENTIDAD el contrato se adjudicará a quien presente la proposición cuyo precio sea el más bajo.

22. COMUNICACIÓN DEL FALLO DE LA LICITACIÓN.

En los términos del artículo 39 de la LEY, el fallo del concurso se dará a conocer en junta pública o mediante comunicación escrita, según se asiente en el Acta de presentación de proposiciones del proceso y conforme lo establece la Sección IV, Capitulo Primero, Titulo Tercero del REGLAMENTO de la LEY. Para constancia de la notificación del fallo, se levantará el ACTA, en la que se hará constar el LICITANTE a quien se le adjudicará el contrato o la decisión de la ENTIDAD en su caso, la cual firmarán los asistentes y se les entregará copia de la misma o estará a disposición de los que no hayan asistido, para efecto de notificación.

En el mismo acto, se hará entrega de una comunicación por escrito a los LICITANTES, señalando la información acerca de las razones por las cuales su PROPOSICIÓN, en su caso, no resultó ganadora.

Contra la resolución que contenga el fallo no procederá recurso alguno; sin embargo, procederá la inconformidad que se interponga por los LICITANTES en los términos de los artículos 83 de la LEY, 219 y 220 de su REGLAMENTO.

23. DOCUMENTACIÓN COMPLEMENTARIA.

LA SUPERVISIÓN DE APOYO se obliga a entregar precisamente en la ENTIDAD, con domicilio en Carretera a la Barra Norte KM. 6.5 Colonia Ejido la Calzada Topolobampo, Sin. a más tardar en el plazo indicado, los siguientes documentos.

Previo a la firma del contrato:

29

a) El LICITANTE ganador, presentará para su cotejo, original o copias certificadas ante notario del acta constitutiva, modificaciones y poderes en su caso, inscritas en el Registro Público de la Propiedad y del Comercio, una vez llevado a cabo el cotejo, la convocante devolverá al interesado los documentos originales o certificados, conservándolos en copias simples.

La presentación de estos documentos servirá para constatar que la persona cumple con los requisitos legales necesarios, sin perjuicio de su análisis detallado.

b) Escrito en papel membretado de la empresa en donde manifieste, bajo protesta de decir verdad que:

b.1) Han presentado en tiempo y forma las declaraciones del ejercicio por impuestos federales, distintas a las del ISAN e ISTUV, correspondientes a sus tres últimos ejercicios fiscales, así como que han presentado las declaraciones de pagos provisionales correspondientes a 2001 y a 2002 por los mismos impuestos. Cuando los contribuyentes tengan menos de tres años de inscritos en el RFC, la manifestación a que se refiere este rubro, corresponderá al periodo de inscripción.

b.2) No tienen adeudos fiscales firmes a su cargo por impuestos federales, distintas a ISAN e ISTUV.

En caso de contar con autorización para el pago a plazo, manifestarán que no han incurrido durante 2002 en las causales de revocación a que hace referencia el artículo 66, fracción III del Código.

24. FIRMA DEL CONTRATO.

El LICITANTE al que se le adjudiquen los trabajos, se obligará a proceder a firmar el contrato en el lugar, fecha y hora señalados en el ACTA DE FALLO DE LICITACION, y que no excederá de un plazo de 30 (treinta) días naturales contados a partir de la fecha de adjudicación. El contrato debe corresponder al modelo proporcionado en los documentos del concurso, al cual se le incorporarán todos los acuerdos entre las dos partes y lo establecido en la Sección I del Capítulo Tercero y Capítulo Séptimo, del Titulo Tercero del REGLAMENTO de la LEY.

El LICITANTE deberá cumplir con lo establecido en el punto 23 de este Pliego de Requisitos en el entendido que no se tramitarán estimaciones si no se tienen entregados tales documentos.

Si el interesado no firmare el contrato por causas imputables al mismo, la ENTIDAD podrá, sin necesidad de un nuevo procedimiento, adjudicar el contrato al participante que haya presentado la siguiente PROPOSICIÓN SOLVENTE MÁS BAJA y así sucesivamente, en caso de que este último no acepte la adjudicación, siempre que la diferencia en precio con respecto a la propuesta que inicialmente hubiere resultado ganadora, no sea superior al 10% (diez por ciento).

30

25. GARANTÍAS DE CUMPLIMIENTO.

Dentro de los 15 (quince) días naturales siguientes a la fecha en que el LICITANTE ganador reciba copia del acta de fallo de adjudicación, éste proporcionará a la ENTIDAD la garantía de cumplimiento del CONTRATO que se constituirá por el 10% (diez por ciento) del monto contratado. En los términos de los artículos Nos. 48 y 49 de la LEY y la Sección II, Capítulo Tercero, Titulo Tercero de su REGLAMENTO.

26. SUPERVISOR DE APOYO

LA SUPERVISIÓN DE APOYO a quien se le adjudique el contrato, se obliga a tener en el sitio preciso donde se ejecuten los trabajos, un profesional con amplia experiencia que corresponda a los trabajos motivo de la presente licitación, quien será el SUPERVISOR DE APOYO; cualquier orden dada al SUPERVISÓR DE APOYO por el RESIDENTE DE OBRA se considerará transmitida directamente a la SUPERVISIÓN DE APOYO.

El SUPERVISIÓN DE APOYO deberá cumplir con las siguientes disposiciones sin detrimento de cualquier otra que le corresponda:

Proporcionar al RESIDENTE DE OBRA, el nombre, ubicación y teléfono de su domicilio.

Proporcionar curriculum en donde demuestre su experiencia y cédula profesional. Atender de inmediato a cualquier llamada del RESIDENTE DE OBRA por motivos

contractuales cuando su presencia o intervención sea requerida. Deberá estar debidamente autorizado para firmar en nombre y representación de la

SUPERVISIÓN DE APOYO las estimaciones y cualquier otro documento oficial. Deberá permanecer al frente de los trabajos desde el inicio hasta su término oficial. En caso de que el SUPERVISOR DE APOYO tuviera que ausentarse temporal o

definitivamente, éste se obliga a dar aviso por escrito en forma indubitable y expedita al RESIDENTE DE OBRA de este hecho y, simultáneamente nombrar a un SUPERVISOR DE APOYO INTERINO O DEFINITIVO que deberá tener las mismas características, obligaciones y facultades que el sustituido.

27. TERMINACIÓN DE LOS TRABAJOS.

Con fundamento en el artículo 64 de la LEY, una vez que se concluyan los trabajos, parte utilizable de ellos o que queden suspendidos por motivo de cualquier índole, la SUPERVISIÓN DE APOYO, para su entrega formal, deberá proporcionar al RESIDENTE DE OBRA para revisión y autorización en su caso, el avance de los trabajos ejecutados, ajustándose a lo previsto en el Capítulo Cuarto, Titulo Tercero del REGLAMENTO de la LEY.

Para los efectos del párrafo anterior, el LICITANTE deberá considerar el costo de estos servicios, dentro de sus costos indirectos, consignándolos en el documento denominado ANÁLISIS, CÁLCULO E INTEGRACIÓN DE COSTOS INDIRECTOS, ya que la ENTIDAD no reconocerá ningún pago extraordinario, ni modificación a los precios originalmente pactados, en el entendido de que la estimación de finiquito NO PROCEDERÁ,

31

hasta no haber cumplido cabalmente con la presente disposición y a lo dispuesto en el artículo 66 de la LEY.

28. INCONFORMIDADES

En términos del primer párrafo del Articulo 83 de la LEY, los interesados que participan en los procedimientos de licitación previstos en el citado ordenamiento, podrán inconformarse por escrito, por los actos que contravengan las disposiciones que rigen las materias objeto de la Ley, ante el Órgano Interno de Control en la APITOPO Sita en Acceso al Parque Industrial Pesquero, en Topolobampo, Sin.

29. ORIENTACIÓN Y ACLARACIONES.

Para cualquier orientación o aclaración respecto de las BASES DE ESTA LICITACION, el LICITANTE deberá dirigirse a la Gerencia de Operaciones e Ingeniería de la Administración Portuaria Integral de Topolobampo, S.A. de C.V. Sita en Acceso al Parque Industrial Pesquero, en Topolobampo, Sin.

Las aclaraciones serán por escrito y se recibirán en la fecha establecida en el inciso 4 del PLIEGO DE REQUISITOS, siendo contestadas a través de circulares aclaratorias, emitidas por la ENTIDAD, en las fechas señaladas.

GERENTE DE OPERACIONES E

INGENIERIA

LA SUPERVISIÓN DE APOYO

ING. JOSÉ M. LUGO GALAVIZ

32

ADMINISTRACIÓN PORTUARIA INTEGRAL DE TOPOLOBAMPO, S.A. DE C.V.GERENCIA DE OPERACIONES E INGENIERIA

II. CARÁTULAS Y FORMATOS

LICITACION No. :---------------------------------------

RUBRO: LEVANTAMIENTOS TOPOBATIMETRICOS Y SUPERVISIÓN DE APOYO PARA EL CONTROL DEL DRAGADO EN EL PUERTO DE TOPOLOBAMPO, SIN.

33

ADMINISTRACIÓN PORTUARIA INTEGRAL DE TOPOLOBAMPO, S.A. DE C.V.GERENCIA DE OPERACIONES E INGENIERIA

SOBRE No. 01

PROPUESTA TÉCNICA

LICITACION No. :---------------------------------------

RUBRO: LEVANTAMIENTOS TOPOBATIMETRICOS Y SUPERVISIÓN DE APOYO PARA EL CONTROL DEL DRAGADO EN EL PUERTO DE TOPOLOBAMPO, SIN.

.

34

DOCUMENTO No.

PT 01PLIEGO DE REQUISITOS

35

DOCUMENTO No.

PT 02CIRCULARES

ACLARATORIAS

36

DOCUMENTO No.

PT 03MODELO DE CONTRATO

37

ADMINISTRACIÓN PORTUARIA INTEGRAL DE TOPOLOBAMPO, S.A. DE C.V.GERENCIA DE OPERACIONES E INGENIERIA

III. MODELO DE CONTRATO

LICITACION No. :---------------------------------------

RUBRO: LEVANTAMIENTOS TOPOBATIMETRICOS Y SUPERVISIÓN DE APOYO PARA EL CONTROL DEL DRAGADO EN EL PUERTO DE TOPOLOBAMPO, SIN.

.

38

39

CONTRATO DE SERVICIO RELACIONADO CON LA OBRA PUBLICA QUE CELEBRAN POR UNA PARTE LA ADMINISTRACION PORTUARIA INTEGRAL DE TOPOLOBAMPO, S.A. DE C.V., POR CONDUCTO DEL C. DR. FRANCISCO S. LOPEZ BRITO EN SU CARACTER DE DIRECTOR GENERAL Y POR LA OTRA LA CIA. ---------------REPRESENTADA POR ----------, EN SU CARÁCTER DE --------------- A QUIENES EN LO SUCESIVO Y PARA LOS EFECTOS DE ESTE CONTRATO SE LES DENOMINARA “LA APITOPO” Y “EL CONTRATISTA” AL TENOR DE LAS SIGUIENTES DECLARACIONES Y CLAUSULAS:

D E C L A R A C I O N E S

I.- “LA APITOPO” DECLARA QUE:

I.1.- Es una Administración Portuaria Integral, Sociedad Anónima de Capital Variable, cuya concesión fue otorgada por el Gobierno Federal por conducto de la Secretaría de Comunicaciones y Transportes para la administración integral del puerto de Topolobampo, Sin., Publicada en el Diario Oficial de la Federación el 22 de noviembre de 1994.

I.2.- Su representante, el C. --------------------------------------- con carácter ya indicado, cuenta con las facultades necesarias para suscribir el presente contrato, en términos de lo dispuesto en el poder notarial No. 32461 de fecha 30 de noviembre de 1994 pasado ante la fe del notario público No. 153 Lic. Jorge A. Sánchez Cordero Dávila del Distrito Federal inscrita en el Registro Público de Comercio de Topolobampo, Sin. el 23 de diciembre de 1994.

I.3.- El presente contrato se adjudica como resultado de la licitación publica nacional instaurada por la APITOPO en términos de lo dispuesto por los artículos ---- fracción --, y ----, de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

I.4.- Para cubrir las erogaciones que se deriven del presente contrato. La Secretaría de Hacienda y Crédito Público autorizó la inversión correspondiente al servicio objeto de este contrato. Mediante el oficio No.-----------------------------------------------------------

I.5.- Su domicilio para los efectos del presente contrato, es el ubicado en ----------------------------------------------------------------------------------------, Topolobampo Sin.

II. “EL CONTRATISTA” DECLARA QUE.

II.1.- Tiene capacidad jurídica para contratar y obligarse en los términos del presente contrato.

II.2.- Acredita su legal existencia con la Escritura Pública Número ______, de fecha ____ de ____ de ____, otorgada ante la fe del Lic. ________________ Notario Público No. ____, en la Ciudad de __________, y que se encuentra debidamente inscrita en el Registro Público en la Ciudad de ____________, de fecha ___ de _____ de ____.

II.3 Su Registro Federal de Contribuyentes es:

II.4 Cuenta con los recursos técnicos, humanos y materiales necesarios para cumplir con los requerimientos objeto del presente contrato.

II.5.- Tiene establecido su domicilio en ------, mismo que señala para todos los fines y efectos legales de este contrato.

II.6 Conoce el contenido y los requisitos que establece la Ley de Obras Públicas, y Servicios Relacionados con las Mismas, y su reglamento, Normas para la Construcción e Instalaciones y la Calidad de los Materiales; así como las demás normas que regulan la ejecución de los trabajos, incluyendo los términos de referencia de la obra objeto de este contrato y, en general toda la información requerida para la obra materia del contrato.

II.7.- Conoce debidamente el sitio de los trabajos objeto de este contrato, a fin de considerar todos los factores que intervienen en su ejecución.

II.8.- Actividad.- "El contratista", declara que tiene como objeto realizar : Estudios, proyectos y supervisión de obras civiles, entre otros.

expuesto lo anterior, las partes manifiestan su conformidad de otorgar el contenido de las siguientes:

C L A U S U L A S

PRIMERA.- Objeto del contrato.- “LA APITOPO” encomienda a "El contratista" la realización de los trabajos consistentes en: “Levantamientos Topobatimetricos y Supervisión de apoyo para el control del Dragado en el Puerto de Topolobampo, Sin.” y este se obliga a realizarlos hasta su total terminación, acatando para ello lo establecido por los diversos ordenamientos y normas señalados en la declaración II.6 del apartado de declaraciones de “El contratista”, apegándose de igual modo a los programas autorizados, presupuestos, planos, especificaciones particulares, así como a las normas de construcción vigentes en el lugar donde deban realizarse los trabajos, mismos que se tienen por reproducidos como parte integrante de esta cláusula.

Los programas autorizados, presupuestos, términos de referencia a que se alude en esta cláusula, debidamente firmados por los otorgantes, como anexos, pasarán a formar parte integrante del presente instrumento.

Queda entendido por las partes que la bitácora que se genere con motivo de la realización de los trabajos materia de este contrato, formará parte del mismo.

40

SEGUNDA.- Monto del contrato.- el monto total del presente contrato, es de $ ----.(-------/100 m.n.) más el 15% del impuesto al valor agregado $ ------ lo que hace un total de $ ------ (------------/100 m.n.).

TERCERA.- Plazo de ejecución.- “El contratista”, se obliga a realizar los trabajos materia del presente contrato en un plazo que no exceda de ---- días naturales. El inicio de los trabajos se efectuará el día --- de --- del año dos mil tres, y se concluirán a más tardar el día --- de ---del año dos mil tres, de conformidad con el programa de ejecución de los trabajos pactado. Este plazo se diferirá en el caso señalado por la fracción I del artículo 50 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y de conformidad con lo pactado en la Cláusula Quinta de este contrato.

CUARTA.- Disponibilidad del inmueble y documentos administrativos.- “La APITOPO” se obliga a poner a disposición de “El contratista”, el o los inmuebles en que deban llevarse a cabo los trabajos materia de este contrato, así como los dictámenes, permisos, licencias y demás autorizaciones que se requieran para su realización.

QUINTA.- Forma de Pago.- Las partes convienen en que los trabajos objeto del presente contrato, se paguen mediante la formulación de estimaciones con periodos quincenales, que serán los días 15 y 30 de cada mes, mismas que se acompañarán de la documentación que acredite la procedencia de su pago, las que serán presentadas por “El Contratista” al Representante de la APITOPO dentro de los seis días naturales siguientes a la fecha de su corte y serán pagadas por “La APITOPO” por trabajos ejecutados, Acceso al Parque Industrial Pesquero en Topolobampo, Sin., dentro de un plazo que no excederá de 20 veinte días naturales contados a partir de que hayan sido autorizadas por el Residente de Obra.

El Residente de obra de la APITOPO.- Efectuará la revisión y autorización de las estimaciones por trabajos supervisados, en un plazo que no excederá de (15) quince días naturales contados a partir de la fecha de su presentación. En el supuesto de que surjan diferencias técnicas o numéricas que no puedan ser autorizadas dentro de dicho plazo estas se resolverán e incorporarán en la siguiente estimación.

En el caso de incumplimiento en los pagos de estimaciones y ajustes de costos por la parte de “La APITOPO”, ésta a solicitud de “El contratista” y de conformidad con lo previsto en el primer párrafo del articulo 55 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, pagará gastos financieros conforme al procedimiento establecido en el Código Fiscal de la Federación, como si se tratara el supuesto de prorroga para el pago de crédito fiscales. Dichos gastos se calcularán sobre las cantidades no pagadas y se computarán por días naturales desde que se venció el plazo hasta la fecha en que se pongan efectivamente las cantidades a disposición de “El contratista”.

Tratándose de pagos en exceso que haya recibido “El contratista” ésta deberá reintegrar las cantidades pagadas en exceso, mas los intereses correspondientes conforme a lo señalado en la párrafo anterior. Los cargos se calcularan sobre las cantidades pagadas en exceso en cada caso y se computaran por días naturales desde la fecha del pago hasta la fecha en que se pongan efectivamente las cantidades a disposición de “La APITOPO”.

41

No se considerara pago en exceso cuando las diferencias que resulten a cargo de “El contratista” sean compensadas en la estimación siguiente.

SEXTA.- Garantías.- “El contratista”, se obliga a constituir en forma, términos y procedimientos previstos por la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionadas con las Mismas las garantías siguientes:

A) Fianza de cumplimiento.- Fianza a favor de la Administración Portuaria Integral de Topolobampo, S.A. de C.V., por el 10% (diez por ciento) del monto total del presente contrato. Cuando los trabajos objeto de este instrumento se realicen en más de un ejercicio presupuestal, esta se substituirá por otra equivalente al diez por ciento (10% de los trabajos aún no ejecutados, incluyendo en dicho importe los montos relativos a los ajustes de costos y convenios que se celebren. Esta fianza deberá ser presentada dentro de los 15 días naturales siguientes contados a partir de la fecha en que “EL contratista” hubiere recibido copia del fallo de adjudicación para los ejercicios subsecuentes, el mismo plazo contara a partir de la fecha en que la inversión autorizada se notifique por escrito a “El contratista”. Si transcurrido este plazo no se otorga la fianza, “La APITOPO” procederá a la rescisión administrativa del contrato.

B) Garantía para responder de obra mal supervisada o vicios ocultos .- “El contratista” garantizará los trabajos dentro de los 15 días naturales anteriores a la recepción formal de los mismos, sustituyendo la fianza vigente de cumplimiento por otra garantía que a su elección podrá ser mediante fianza por el equivalente al diez por ciento (10%) del monto total ejercido de los trabajos supervisados, por carta de crédito irrevocable por el equivalente al cinco por ciento (5%) del mismo monto en fideicomisos especialmente constituidos para ello, para responder de los defectos que resulten de la localización de los mismos, vicios, ocultos o de cualquier otra responsabilidad en que hubiere incurrido en su ejecución,. Esta garantía tendrá una vigencia de doce meses contados a partir de la fecha de entrega - recepción de los trabajos.

SEPTIMA- Ajuste de costos.- Cuando concurran circunstancias de orden económico no previstas en el presente instrumento que determinen un aumento o reducción de los costos de los trabajos aún no ejecutados conforme al programa pactado. Dichos costos podrán ser revisados por “La APITOPO” quien determinará la procedencia del ajuste.

No dará lugar a ajuste de costos, las cuotas compensatorias a que conforme a la Ley de la materia pudiera estar sujeta la importación de los bienes contemplados en la realización de la obra.

El ajuste de costos que corresponda a los trabajos ejecutados conforme a las estimaciones correspondientes, deberá cubrirse por parte de “La APITOPO” a solicitud de “El contratista”, a más tardar dentro de los veinte días naturales siguientes a la fecha en que “La APITOPO” resuelva por escrito el aumento o reducción respectivo y su pago se efectuará en Acceso al Parque Industrial Pesquero en Topolobampo, Sin.

Los ajustes se calcularán a partir de la fecha en que se haya producido el incremento o decremento en el costo de los insumos respecto de la obra faltante de ejecutar, conforme al programa de ejecución pactado o, en caso de existir atraso no imputable a “El contratista”, con respecto al programa convenido.

42

Cuando el atraso sea por causas imputable a “El contratista” procederá el ajuste de costos exclusivamente para la obra que debiera estar pendiente de ejecutar conforme al programa convenido.

Para efectos de la revisión y ajuste de los costos, la fecha de origen de los precios será la del acto de presentación y apertura de proposiciones.

Los incrementos o decrementos de los costos de los insumos, serán calculados con base en los índices nacionales de precios productor con servicios que determine el Banco de México. Cuando los índices que requiera “El contratista” y “La APITOPO” no se encuentren dentro de los publicados por el Banco de México, “La APITOPO” procederá a calcularlos conforme a los precios que investigue, utilizando los lineamientos y metodología que expida el Banco de México.

Los precios originales del contrato permanecerán fijos hasta la terminación de los trabajos contratados. El ajuste se aplicará a los cotos directos, conservando constantes los porcentajes de indirectos y utilidad originales durante el ejercicio del contrato; el costo por financiamiento estará sujeto a las variaciones por la tasa de interés que “El contratista” haya considerado en su propuesta.

Una vez que “La APITOPO” determine que es procedente el ajuste de costos, su cálculo se llevará a cabo conforme a lo estipulado en el artículo 57 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y que es el que se indica a continuación:

La revisión por grupo de precios, que multiplicados por sus correspondientes cantidades de trabajo por ejecutar representen cuando menos el ochenta por ciento del importe total faltante del presente contrato.

OCTAVA.- Recepción de los trabajos.- Para la recepción de los trabajos materia del presente contrato, las partes se sujetarán al siguiente procedimiento.

Una vez concluidos los trabajos de supervisión encomendados, “El contratista” comunicará a “La APITOPO” de dicha circunstancia, con objeto de que ésta, dentro de un plazo que no exceda de los siguientes (5) cinco días calendarios, contados a partir de la señalada comunicación, verifique que éstos se encuentren debidamente concluidos, conforme a las especificaciones establecidas en este instrumento.

Finalizada la verificación de los trabajos por parte de “La APITOPO” ésta procederá a su recepción física, en un plazo que no exceda de (15) quince días naturales, lo cual se realizará mediante la suscripción del acta correspondiente, en la que intervendrán los representantes de ambas partes en los términos de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las mismas y su Normatividad complementaria, quedando los trabajos recibidos a partir de dicho acto bajo la responsabilidad de “La APITOPO”.

“La APITOPO” podrá efectuar recepciones parciales cuando a su juicio existieren trabajos terminados y sus partes sean identificables y susceptibles de utilizarse. Una vez formalizada la recepción física de los trabajos, ambas partes procederán a los cinco días naturales posteriores a dicho evento, a elaborar el finiquito correspondiente. De existir desacuerdo entre las partes o bien, en el supuesto de que “El contratista” no acuda a las instalaciones de “La APITOPO” en la fecha indicada para la elaboración del finiquito, esta ultima procederá a elaborarlo comunicando su resultado a “El contratista”

43

dentro de un plazo de diez días naturales, contado a partir e su emisión, quien una vez notificado del resultado de dicho finiquito, tendrá un plazo de quince días naturales para alegar lo que a su derecho corresponda. Si transcurrido este plazo “El contratista” no realiza alguna gestión el resultado del finiquito se dará por aceptado.

Determinado el saldo total “La APITOPO” pondrá a disposición de “El Contratista” el pago correspondiente, mediante su ofrecimiento o la consignación respectiva, o bien, solicitará el reintegro de los importes resultantes; y en forma simultánea se levantará el acta administrativa que dé por extinguidos los derechos y obligaciones asumidos por ambas partes en el presente contrato.

NOVENA.- Representantes del Contratista.- “El contratista” se obliga a designar anticipadamente a la iniciación de los trabajos, en el sitio de realización de los mismos, un representante permanente, que fungirá como Residente de supervisión el cual deberá tener poder amplio y suficiente para tomar decisiones en todo lo relativo al cumplimiento de este contrato.

“La APITOPO” se reserva el derecho de su aceptación, el cual podrá ejercer en cualquier tiempo.

DECIMA.- Relaciones Laborales.- “El contratista”, como empresario y patrón del personal que ocupa con motivo de los trabajos materia del presente contrato, será el único responsable de las obligaciones derivadas de las disposiciones legales y demás ordenamientos en materia de trabajo y seguridad social, “El contratista” conviene por tanto, en responder de todas las reclamaciones que sus trabajadores presentaren en su contra o en contra de “La APITOPO” en relación con los trabajos del contrato, debiendo cubrir cualesquier importe que de ello se derive y sacar a salvo y en paz de tales reclamaciones a “La APITOPO” a más tardar a los diez días naturales contados a partir de la fecha en que sea notificado de ello por esta última y en los supuestos de que en dicho motivo llegare a erogar alguna cantidad. “El contratista” la reintegrará a “La APITOPO” en igual término.

DECIMAPRIMERA.- Responsabilidades del contratista.- “El contratista” se obliga a que los materiales y

equipo que se utilicen en los trabajos objeto del contrato, cumplan con las Normas de Calidad que “La APITOPO” tiene en vigor, mismas que forman parte integrante del presente contrato, y a que la realización de todas y cada una de las partes de los trabajos se efectúen de conformidad con las especificaciones particulares y en apego al proyecto pactado por las partes en el presente contrato, así como a responder por su cuenta y riesgo de los defectos y vicios ocultos de los mismos y de los daños y perjuicios que por inobservancia o negligencia de su parte, se lleguen a causar a “La APITOPO” o a terceros, en cuyo caso se hará efectiva la garantía otorgada para el cumplimiento del contrato, hasta por el monto total de la misma.

Igualmente se obliga ”El contratista” a no ceder a terceras personas físicas o morales sus derechos y obligaciones derivadas de este contrato y sus anexos, sobre los bienes o trabajos ejecutados que amparan este contrato, salvo los derechos de cobro sobre las estimaciones por trabajos ejecutados, en cuyo caso se requerirá la previa aprobación expresa y por escrito de “La APITOPO”. en los términos de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

44

DECIMASEGUNDA.- Penas convencionales por atraso en la supervisión de los trabajos.- Sanciones por

incumplimiento del programa: “La APITOPO” tendrá la facultad de verificar si los trabajos objeto de este contrato se están ejecutando por “El contratista” de acuerdo con el programa de los mismos, para lo cual “La APITOPO” comparará periódicamente el avance correspondiente. Sí como consecuencia de dichas comparaciones el avance de los trabajos es menor que lo que debió realizarse. “La APITOPO” procederá a:

I.- Retener en total el uno por ciento (1%) de las diferencias entre el importe de los trabajos realmente ejecutados ( total estimado acumulado) y el importe de los que debió realizar (total programado acumulado), multiplicado por el número de meses transcurridos desde la fecha en que se incurrió en incumplimiento, hasta la de la revisión. Por lo tanto, mensualmente se hará la retención o devolución que corresponda.

Si al efectuarse la comparación correspondiente al último mes del programa, procede hacer alguna retención, su importe se aplicará en favor de ”La APITOPO”, como pena convencional por el retraso en el incumplimiento de las obligaciones a cargo de “El contratista”.

II.- Aplicará, para el caso de que “El contratista” no concluya la obra en la fecha señalada en el programa, una pena convencional consistente en una cantidad igual al uno por ciento (1%) mensual del importe de los trabajos que no se hayan realizado en la fecha de terminación señalada en el programa. Esta pena la cubrirá “El contratista” mensualmente y hasta el momento en que los trabajos queden concluidos y recibidos a satisfacción de “La APITOPO”; estas penas convencionales se aplicarán mensualmente en las estimaciones correspondientes, manteniendo fija la cantidad de los trabajos que dejó de hacer “El contratista” en la fecha de terminación establecida en el programa de suscrito por las partes; en el supuesto que persistan los atrasos en la terminación de los trabajos al extremo de no haber en un mes trabajos que estimar y por lo mismo de los cuales se pueda efectuar la retención y aplicación, “El contratista” deberá enterar a “La APITOPO” mediante cheque certificado a favor de la Administración Portuaria Integral de Topolobampo, S.A. de C.V. los importes que se generen por este motivo.

Para determinar la aplicación de las sanciones estipuladas, no se tomará en cuenta las demoras motivadas por caso fortuito o de fuerza mayor debidamente acreditadas por “El contratista”.

Estas penas, en ningún caso podrán ser superiores, en su conjunto, al monto de la garantía de cumplimiento, en cuyo caso y llegado a dicho límite se dará inicio al procedimiento de rescisión administrativa.

Independientemente de la aplicación de las penas convencionales señaladas anteriormente, cuando no se haya llegado al límite de la fianza de cumplimiento, “La APITOPO” podrá optar entre exigir el cumplimiento del contrato o la rescisión del mismo.

Las cantidades que resulten de la aplicación de las penas convencionales que se impongan a “El contratista” se harán efectivas con cargo a las cantidades que le hayan sido retenidas, aplicando además, si da lugar a ello, la fianza de cumplimiento, conforme a lo estipulado en la Cláusula Décima Quinta.

45

DECIMATERCERA.- Suspensión temporal y terminación anticipada del contrato.- “La APITOPO” podrá

suspender temporalmente en todo o en parte Los trabajos contratados en cualquier momento por causa justificada para ello; para lo cual “La APITOPO” establecerá la temporalidad límite de suspensión en apego a lo dispuesto por el articulo 60, de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, sin que la misma pueda prorrogarse o continuarse excediendo de la temporalidad señalada.

En caso de suspensión del presente contrato, este podrá continuar produciendo todos sus efectos legales una vez que hayan desaparecido las causas que motivaron dicha suspensión y siempre que la reanudación de los trabajos se realice dentro de la temporalidad límite establecida en el primer párrafo de esta cláusula.

“La APITOPO” podrá dar por terminado anticipadamente el contrato cuando concurran razones de interés general; existan causas justificadas que le impidan la continuación de los trabajos, y esté en el supuesto que de continuar con las obligaciones pactadas se ocasionarían un daño o perjuicio grave al Estado, o bien, no sea posible determinar la temporalidad de la suspensión.

Cuando por caso fortuito o fuerza mayor se imposibilite la continuación de los trabajos, “El contratista” podrá optar por no ejecutarlos. En este supuesto, si opta por la terminación anticipada del contrato, deberá solicitarla a “La APITOPO” quien determinará lo conducente dentro de los 15 días naturales siguientes a la presentación del escrito respectivo; en caso de negativa, será necesario que “El contratista” obtenga de la autoridad judicial la declaratoria correspondiente.

En caso de que “La APITOPO” no de contestación a la solicitud de “El contratista” dentro del plazo señalado se tendrá por aceptada la petición de este último.

Una vez determinada la terminación anticipada del contrato, “La APITOPO” procederá a tomar posesión de los trabajos ejecutados para hacerse cargo del inmueble, levantando con o sin la comparecencia de “El contratista”, acta circunstanciada del estado en que se encuentren los mismos, quedando obligado “El Contratista” a devolver a “La APITOPO” en un plazo de 10 días naturales contados a partir del inicio del procedimiento respectivo toda documentación que ésta le hubiere entregado para la realización de los trabajos.

DECIMACUARTA.- Rescisión administrativa del contrato.- Las partes convienen que ”La APITOPO”

podrá en cualquier momento rescindir administrativamente este contrato, por cualesquiera de las causas que a continuación se enumeran, es decir, si “El contratista”:

a) Contraviene la disposiciones, lineamientos, bases, procedimientos que establece la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y demás disposiciones administrativas sobre la materia.

b) No cumple con los trabajos objeto de este contrato, conforme a los términos y condiciones, pactados en el mismo y sus anexos.

c) Suspende injustificadamente los trabajos objeto de este contrato.

46

d) Incumple con cualesquiera de las obligaciones a su cargo en el presente contrato.

Las causales referidas darán lugar a la rescisión inmediata de este contrato, sin responsabilidad para “La APITOPO”, además de que se le apliquen a “El contratista” las penas convencionales conforme a lo establecido en este contrato y se le haga efectiva la garantía otorgada para el cumplimiento del mismo,

Las partes convienen que cuando “La APITOPO” determine justificadamente la rescisión administrativa del contrato, el inicio del procedimiento correspondiente se comunicará a “El contratista” exponiendo las razones que al efecto se tuviere para que éste, dentro del termino de (15) quince días hábiles contados a partir del día siguiente en que surtan sus efectos la notificación del inicio de la rescisión, manifieste lo que a su derecho convengan, en cuyo caso, transcurrido dicho plazo, “La APITOPO” resolverá lo procedente dentro del plazo de (15) quince días hábiles siguientes a la fecha en que hubiere recibido el escrito de contestación de “El contratista”. En el supuesto de no producir contestación “El contratista”, dentro del plazo señalado, se emitirá la resolución respectiva, en los términos de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, así como en apego a los demás ordenamientos aplicables.

Una vez determinada la rescisión administrativa del contrato “La APITOPO” procederá a tomar posesión de los trabajos ejecutados para hacerse cargo del inmueble, levantando con o sin la comparecencia de “El contratista”, acta circunstanciada del estado en que se encuentren los trabajos y “El contratista” estará obligado a devolver a “La APITOPO” en un plazo de (10) días naturales contados a partir del inicio del procedimiento, toda la documentación que esta le hubiere entregado para la realización de los mismos.

DECIMA QUINTA.- Las partes se obligan a sujetarse estrictamente para la ejecución de los trabajos objeto de

este contrato, a todas y cada una de las cláusulas que lo integran así como a los términos, lineamientos, procedimientos y requisitos que establece la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y demás normas y disposiciones administrativas que le sean aplicables.

DECIMASEXTA.- Otras estipulaciones específicas.- “El contratista” acepta que de las estimaciones que se

le cubran, se deduzca para efectos de su aplicación por concepto de inspección de obras, conforme a las previsiones de la normatividad aplicable, el cero punto cinco por ciento (0.5% ) del monto de los trabajos contratados.

DECIMA SEPTIMA.- Inhabilitación para participar en los concursos de obra o ejecución de los trabajos.-

“El contratista” o las empresas que formen parte del mismo grupo, deberán abstenerse de participar en los concursos para la adjudicación de los contratos, o en estos últimos cuando no se requiera de ese procedimiento de los servicios relacionados con la obra pública a que se refieren las fracciones VII y VIII del artículo 51 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

DECIMAOCTAVA.- . Procedimiento de resolución de controversias futuras y previsibles de carácter

técnico y administrativo.- En el supuesto de que durante la vigencia del presente contrato surjan discrepancias estrictamente sobre problemas específicos de carácter

47

técnico o administrativo derivados de la ejecución de los trabajos, que no implican en modo alguno una audiencia de conciliación, ambas partes la resolverán conforme al siguiente procedimiento:

a) De presentarse una discrepancia entre las partes, el representante de cada una de ellas que al efecto se haya designado por éstas para la ejecución y seguimiento de los trabajos objeto del contrato, respectivamente, la comunicará por escrito a su contraparte, solicitando se efectúe entre ambos una reunión al siguiente día hábil, en las instalaciones de la “APITOPO” ubicadas en Acceso al Parque Industrial Pesquero en Topolobampo, Sinaloa., mismo que señala para los fines y efectos legales del presente contrato.

b) Para los efectos de la reunión señalada, el representante del “Prestador de Servicio” o de la “APITOPO” según sea el caso, que haya planteado la discrepancia, expondrá con claridad en el escrito a que se alude en el inciso a precedente, los elementos de juicio y en su caso, la documentación respectiva con objeto de que la discrepancia planteada pueda ser atendida y, de ser posible, resuelta en la propia fecha de la reunión.

c) La contraparte a quien se le haya planteada la discrepancia, expondrá de igual modo, en la reunión prevista en el inciso b anterior, los comentarios y argumentos que tenga en el particular con la finalidad de resolver, de ser posible en dicha reunión, la discrepancia formulada.

d) De cualesquier forma, ambas partes dejarán constancia por escrito, en un plazo que no exceda de 5 (cinco) días naturales, contados a partir de la fecha en que se celebre la reunión contemplada en el inciso b de esta cláusula, la resolución a la que se haya llegado sobre la discrepancia planteada. La constancia señalada, se anotará en la bitácora respectiva.

Queda entendido por las partes que el desahogo del procedimiento establecido en esta cláusula, no implicara de ningún modo ampliación en el periodo de ejecución de los trabajos materia del presente contrato.

DECIMANOVENA.- Jurisdicción.- para la interpretación y cumplimiento del presente contrato, así como para

todo aquello que no este expresamente estipulado en el mismo, las partes se someten a la aplicación de la legislación vigente en la materia, así como a la jurisdicción de los tribunales federales competentes ubicados en el estado de Sinaloa, por lo que el contratista renuncia al fuero que pudiere corresponderle en razón de su domicilio presentes o futuro o por cualquier otra causa.

El presente contrato se firma en original y dos copias en Topolobampo, Sinaloa, a los --- días del mes de ---del año Dos Mil Tres.

48

POR “LA APITOPO” POR “EL CONTRATISTA”

DR. Francisco S. López Brito Director General

Revisado por:

Ing. José Manuel Lugo GalavizGerente de Operaciones e Ingeniería

C.P. Juan de Dios Serna López.Gerente de administración y

Finanzas

49

LICITACION No -------------------------------------------

RUBRO: “LEVANTAMIENTOS TOPOBATIMETRICOS Y SUPERVISIÓN DE APOYO PARA EL CONTROL DEL DRAGADO EN EL PUERTO DE TOPOLOBAMPO, SIN”.

ANEXO AL CONTRATO DE SERVICIO RELACIONADO CON LA OBRA PÚBLICA BASADO EN PRECIOS UNITARIOS Y TIEMPO DETERMINADO.

PROCEDIMIENTO PARA EL AJUSTE DE COSTOS

Conforme a los lineamientos que cita la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y su Reglamento, los precios del contrato permanecerán fijos hasta la terminación de los trabajos contratados.

Cuando ocurran circunstancias de orden económico no previstas en el contrato, que determinen un aumento o reducción de los costos de los trabajos aún no ejecutados conforme al programa pactado, dichos costos, cuando procedan, deberán ser ajustados en los términos que se establecen en la normatividad de la obra pública aplicable. El aumento o reducción correspondientes deberá constar por escrito.

El procedimiento que se aplicará para la determinación de los Ajustes de Costos, será el que se establece en el Artículo 57 fracción II de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, que establece:

“II.- La revisión por grupo de precios, que multiplicados por sus correspondientes cantidades de trabajo por ejecutar, representen cuando menos el 80 % del importe total faltante del contrato”.

La ENTIDAD considerará los siguientes criterios para la aplicación de los relativos para la actualización de los insumos que se requieran.

1.- Los incrementos o decrementos de los costos de los insumos serán calculados con base en los índices nacionales de precios productor con servicios que determine el Banco de México.

1.1.- Para insumos de procedencia extranjera, el valor de la paridad peso-dólar que publica diariamente el Banco de México a través del Diario Oficial de la Federación bajo el rubro de “Tipo de cambio para solventar obligaciones denominadas en moneda extranjera pagaderas en la República Mexicana”.

1.2.- Para las categorías del personal incluido en la proposición, los incrementos que se autoricen por la Comisión Nacional de Salarios Mínimos para el área geográfica correspondiente.

1.3.- Para las tasas de interés de la inversión en los cargos fijos de los costos horarios del equipo y maquinaria, así como el del costo por financiamiento de los precios unitarios, la variación se determinará con base en el indicador económico considerado por el PERTICIPANTE en la formulación de su proposición. En el caso de no haberse indicado éste, se tomará la variación que resulte menor entre los indicadores económicos conocidos como C.P.P., T.I.I.E. y T.I.I.P.

La aplicación del procedimiento citado se sujetará a lo indicado en el artículo 58, de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, así como lo indicado, en los Artículos del 144 al 153 de su REGLAMENTO, entendiéndose por programa de ejecución el pactado entre la ENTIDAD y LA SUPERVISIÓN DE APOYO, en el contrato o en los convenios aplicables.

50

DOCUMENTO No.

PT 04MANIFESTACIONES POR

ESCRITO

51

“MANIFESTACIÓN DE AFILIACIÓN”(EN HOJA MEMBRETADA DE LA EMPRESA)

Topolobampo, Sin. ______ de ______________ del 20__

-----------------------------------------------------DIRECTOR GENERAL P r e s e n t e.

En atención a la licitación, de fecha _____ de ________________, por medio de la cual esa Dirección General, convocó a participar en el concurso N° __________________________, relativa a la:_______________________________________________________________________________________________________________________________________.

Le informo a usted que la empresa _________________________________________, a la cual represento legalmente, manifiesta que (SI ó NO) es afiliada a la Cámara Mexicana de la Industria de la Construcción.

(En caso de no estar afiliada, no se deberá transcribir el siguiente párrafo)

En el caso de que a mi representada le sea adjudicado el contrato correspondiente al presente concurso, manifiesto conocer y estar conforme con el Convenio de Colaboración celebrado entre la Coordinación General de Puertos y Marina Mercante, la Cámara Mexicana de la Industria de la Construcción y el Instituto de Capacitación de la Industria de la Construcción; y estar de acuerdo en la retención a los afiliados de "LA CÁMARA" a quienes "LA APITOPO les adjudique contratos de obra pública o de servicios relacionados con las mismas, del dos al millar (0.2%) del monto de las estimaciones a que tenga derecho por trabajos realizados con motivo de la ejecución de los señalados contratos, importe que será enterado a "EL ICIC" para los programas de capacitación y adiestramiento de los trabajadores de la rama de la construcción.

A T E N T A M E N T E

______________________________________Nombre y firma del PARTICIPANTE o de su REPRESENTANTE LEGAL

52

“MANIFESTACIÓN”(EN HOJA MEMBRETADA DE LA EMPRESA)

Topolobampo, Sin.. ______ de ______________ del 20__

---------------------------------------DIRECTOR GENERAL P r e s e n t e.

En atención a la convocatoria, de fecha _____ de ________________, por medio de la cual esa Dirección General, convocó a participar en la licitacion No.: _____________________________________, relativa al: ________________________________________________________________________________________________________________, esta empresa manifiesta, bajo protesta de decir verdad que:

a).- Conoce el sitio donde se llevarán a cabo los trabajos y sus condiciones ambientales; consideró las modificaciones que, en su caso, se hayan efectuado a las Bases del concurso, y (SI ó NO) haber asistido a la junta de aclaraciones.

b).- Conoce los proyectos de ingeniería; las normas de calidad de los materiales; las Normas de Construcción e Instalaciones de la S.C.T.; las especificaciones particulares y generales de construcción que la Entidad proporcionó; las Leyes y normas en materia de Impacto Ambiental; las Leyes y reglamentos aplicables y su conformidad de ajustarse a sus términos.

c).- Por sí mismos o a través de interpósita persona, se abstendrá de adoptar conductas para que los servidores públicos de la Entidad, induzcan o alteren las evaluaciones de las propuestas, el resultado del procedimiento de contratación y cualquier otro aspecto que les otorguen condiciones más ventajosas, con relación a los demás participantes.

d).- En el caso de materiales, maquinaria y equipo de instalación permanente de origen extranjero de los señalados por la Secretaría de Economía, los precios consignados en la propuesta no se cotizan en condiciones de prácticas desleales de comercio internacional en su modalidad de discriminación de precios o de subsidios.

e).- La parte de los trabajos que subcontratará, en caso de haberse previsto en las bases del concurso, se anexan (ó NO) los documentos que acreditan la experiencia y capacidad técnica y económica de los subcontratistas (curriculum de la empresa y de los técnicos, anexando copias de contratos celebrados, actas de entrega recepción, estimaciones, etc y copia de las declaración anual del ISR de los ejercicios de 2001 y 2002).

f).- Conoce y ha considerado en la integración de su propuesta, los materiales y equipos de instalación permanente que, en su caso, le proporcionará la convocante, así como el programa de suministro correspondiente.

A T E N T A M E N T E

______________________________________Nombre y firma del PARTICIPANTE o de su REPRESENTANTE LEGAL

53

“MANIFESTACIÓN”(EN HOJA MEMBRETADA DE LA EMPRESA)

Topolobampo, Sin.. ______ de ______________ del 20__

--------------------------------------------DIRECTOR GENERAL P r e s e n t e.

En atención a la convocatoria numero , de fecha _____ de ________________, por medio de la cual esa Dirección General, convocó a participar en la licitación No.: _____________________________, relativa al: ___________________________________________________________________________________________________________________, esta empresa manifiesta, bajo protesta de decir verdad que:

Conoce el contenido del modelo del contrato y declara su conformidad para ajustarse a sus términos.

A T E N T A M E N T E

______________________________________Nombre y firma del PARTICIPANTE o de su REPRESENTANTE LEGAL

54

DOCUMENTO No.

PT 05ORGANIGRAMA

55

DOCUMENTO No.

PT 06RELACIÓN DE EQUIPO

56

57

ADMINISTRACIÓN PORTUARIA INTEGRAL DE TOPOLOBAMPO, S.A. DE C.V.GERENCIA DE OPERACIONES E INGENIERIALICITACION N° ------------------------RUBRO: LEVANTAMIENTOS TOPOBATIMETRICOS Y SUPERVISIÓN DE APOYO PARA EL

CONTROL DEL DRAGADO EN EL PUERTO DE TOPOLOBAMPO, SIN.

RELACIÓN DE EQUIPO DOCUMENTO No.

PT 06

HOJA __ DE __

No. DEUNIDADES

DESCRIPCIÓN MODELO ARRENDADA CON O SIN OPCIÓN A COMPRA

EDAD(AÑOS)

ESTADODE

CONSERVACIÓN

PROPIETARIO UBICACIÓN FÍSICA

OCUPACIÓNACTUAL

FECHA DE DISPONIBILIDAD

__________________ _______________ ______________ _____________________________________LUGAR Y FECHA RAZÓN SOCIAL NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE

58

DOCUMENTO No.

PT 07METODOLOGÍA DE TRABAJO

59

DOCUMENTO No.

PT 08PROGRAMA CALENDARIZADO DE

EJECUCIÓN GENERAL DE LOS TRABAJOS

60

ADMINISTRACIÓN PORTUARIA INTEGRAL DE TOPOLOBAMPO, S.A. DE C.V.GERENCIA DE OPERACIONES E INGENIERIALICITACION N° ------------------------RUBRO:. LEVANTAMIENTOS TOPOBATIMETRICOS Y SUPERVISIÓN DE APOYO PARA EL

CONTROL DEL DRAGADO EN EL PUERTO DE TOPOLOBAMPO, SIN.

PROGRAMA CALENDARIZADO DE EJECUCIÓN GENERAL DE LOS TRABAJOS

DOCUMENTO No.

PT 08

HOJA __ DE __

CANTIDAD C A L E N D A R I O No. D E S C R I P C I Ó N Y

UNIDAD

PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS:

FECHA DE INICIO: ___________________________________

PLAZO: __________ DÍAS NATURALES

LUGAR Y FECHA RAZÓN SOCIAL NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE

61

DOCUMENTO No.

PT 09PROGRAMAS CUANTIFICADOS Y

CALENDARIZADOS

62

ADMINISTRACIÓN PORTUARIA INTEGRAL DE TOPOLOBAMPO, S.A. DE C.V.GERENCIA DE OPERACIONES E INGENIERIALICITACION N° ------------------------RUBRO: LEVANTAMIENTOS TOPOBATIMETRICOS Y SUPERVISIÓN DE APOYO PARA EL

CONTROL DEL DRAGADO EN EL PUERTO DE TOPOLOBAMPO, SIN.

PROGRAMA CUANTIFICADOS Y CALENDARIZADOS DE UTILIZACIÓN DE MAQUINARIA O EQUIPO

DOCUMENTO No.

PT 09.aHOJA __ DE __

C A L E N D A R I O No. D E S C R I P C I Ó N UNIDAD CANTIDAD

PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS:

FECHA DE INICIO: ___________________________________

PLAZO: __________ DÍAS NATURALES

LUGAR Y FECHA RAZÓN SOCIAL NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE

ADMINISTRACIÓN PORTUARIA INTEGRAL DE TOPOLOBAMPO, S.A. DE C.V.GERENCIA DE OPERACIONES E INGENIERIALICITACION N° ------------------------RUBRO: LEVANTAMIENTOS TOPOBATIMETRICOS Y SUPERVISIÓN DE APOYO PARA EL

CONTROL DEL DRAGADO EN EL PUERTO DE TOPOLOBAMPO, SIN.

PROGRAMA CUANTIFICADO Y CALENDARIZADO DE UTILIZACIÓN DEL PERSONAL

DOCUMENTO No.

PT 11.bHOJA __ DE __

C A L E N D A R I O No. D E S C R I P C I Ó N UNIDAD CANTIDAD

PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS:

FECHA DE INICIO: ___________________________________

PLAZO: __________ DÍAS NATURALES

LUGAR Y FECHA RAZÓN SOCIAL NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE

63

64

ADMINISTRACIÓN PORTUARIA INTEGRAL DE TOPOLOBAMPO, S.A. DE C.V.GERENCIA DE OPERACIONES E INGENIERIA

SOBRE No. 02

PROPUESTA ECONÓMICA

LICITACION No. :---------------------------------------

RUBRO: LEVANTAMIENTOS TOPOBATIMETRICOS Y SUPERVISIÓN DE APOYO PARA EL CONTROL DEL DRAGADO EN EL PUERTO DE TOPOLOBAMPO, SIN.

65

DOCUMENTO No.

PE 01TÉRMINOS DE REFERENCIA

66

ADMINISTRACIÓN PORTUARIA INTEGRAL DE TOPOLOBAMPO, S.A. DE C.V.GERENCIA DE OPERACIONES E INGENIERIA

TÉRMINOS DE REFERENCIA

LEVANTAMIENTOS TOPOBATIMETRICOS Y SUPERVISIÓN DE APOYO PARA EL CONTROL DEL DRAGADO EN EL PUERTO DE TOPOLOBAMPO, SIN.

67

ADMINISTRACIÓN PORTUARIA INTEGRAL DE TOPOLOBAMPO, S.A. DE C.V.GERENCIA DE OPERACIONES E INGENIERIA

TERMINOS DE REFERENCIA PARA LA EJECUCIÓN DE LOS LEVANTAMIENTOS TOPOBATIMETRICOS Y DE CONTROL DEL DRAGADO EN EL CANAL DE ACCESO, NAVEGACIÓN Y DÁRSENAS DE CIABOGA EN EL PUERTO DE TOPOLOBAMPO, SIN.

El Puerto de Topolobampo, Sin., requiere conocer las condiciones generales en las áreas de tráfico marítimo como son: canales de navegación, áreas de maniobras y atraque, con el objeto de evaluar las condiciones para la navegación debido a la profundidad y a los cambios que en esta se presenten.

El objetivo es el de determinar si se garantizan los proyectos de navegación a los calados oficiales, ofreciendo con lo anterior una navegación segura a los buques que arriban al puerto para el manejo de las cargas que de acuerdo a las profundidades existentes permitan garantizar el tráfico marítimo para el acceso y despacho de las diferentes terminales que operan en el puerto.

Con la información generada, se debe además evaluar y prevenir la necesidad de efectuar las actividades de dragado de mantenimiento preventivo y correctivo y generar la estadística necesaria para analizar los proyectos de construcción futuros.

Para tal efecto, la Administración Portuaria Integral de Topolobampo S. A. de C. V., contratará los servicios de una empresa para que realice los trabajos necesarios para efectuar los trabajos arriba mencionados.

1.- GENERALIDADES.

Debido a que las condiciones de proyecto de navegación autorizados para la navegación en el puerto de Topolobampo, específicamente en las áreas de operación del puerto derivan reportes de las condiciones del mismo a diferentes intereses como son operarios locales, de navegación comercial, agencias gubernamentales, etc. los procedimientos para la realización de los trabajos estarán diseñados para dar cobertura de los estudios a lo largo del canal de navegación y en los puntos críticos del mismo.

Por lo anterior, la empresa encargada de la ejecución de los trabajos tendrá experiencia en el tipo de trabajos que se van a ejecutar, y deberá contar con el equipo y personal adecuado para la ejecución de los mismos, por lo que deberá demostrar mediante documentos que lo avalen (actas entregas recepción de servicios prestados a Administración Portuaria Integral de Topolobampo S.A. de C.V. gubernamentales, organismos oficiales o empresas particulares):

Su experiencia en verificación, cierre, instalación y establecimiento de vértices, bancos de nivel de referencia y cualquier otra cadena de control horizontal y vertical y la precisión de las medidas aplicables a levantamientos topobatimétricos.

68

Experiencia en el manejo de la información geodésica, conversión entre sistemas y transformación de datos aplicables a levantamientos topobatimétricos.

Capacidad del equipo propuesto para los levantamientos topobatimétricos, en función a las especificaciones marcadas en estos términos de referencia y de acuerdo a los mínimos requerimientos solicitados en las mismas.

Procedimientos de calibración, procedimientos de aseguramiento de calidad, y prueba de calibración de aquellos equipos que lo requieran para garantizar la precisión de las medidas.

Experiencia en la supervisión de dragados de mantenimiento y/o construcción en puertos de altura.Para lo anterior el proponente deberá de demostrar su capacidad, mediante la presentación de: Actas entrega recepción de servicios prestados a dependencias gubernamentales, organismos oficiales o empresas privadas. Documentos relativos a procedimientos de ejecución de servicios. Documentos relativos a la capacitación de su personal técnico –operativo recibida para la operación de los equipos y programas a utilizar y Fichas técnicas de los fabricantes de los equipos propuestos a utilizar.

La función de la empresa consistirá básicamente en las siguientes acciones:

- El levantamiento de las batimetrías y topografías necesarias para la configuración detallada de las áreas de levantamiento batimétrico.

- El levantamiento de las batimetrías a los niveles de precisión, bajo los controles de calidad y especificaciones en general, que en estos términos de referencia se están especificando.

- La elaboración de planos, secciones transversales y el cálculo de volúmenes que servirán de base para generar el reporte de condición de proyecto y el análisis preventivo de actividades de dragado de mantenimiento y/o construcción necesarias para la conservación del mismo.

- La supervisión de apoyo integral de la obra de dragado de construcción a efectuar en el puerto.

2.- OBJETIVO

La Administración Portuaria Integral de Topolobampo S.A. de C.V., persigue al contratar los servicios de una empresa para efectuar los trabajos de levantamiento, que los mismos sean de una calidad técnica que garantice que los datos obtenidos sean altamente confiables para que cumplan para los propósitos anteriormente mencionados y además sirvan como estadística para el análisis futuro de obras de ingeniería en condición de infraestructura marítimo portuaria, estudios hidráulicos, o aquellos fines que mejor pudieran servir a los intereses de esta Administración.

69

3.- LINEAMIENTOS

La empresa encargada de la ejecución de los trabajos deberá contar con un representante que tendrá el poder y facultad necesarios para actuar y tomar decisiones en nombre de la empresa.

La empresa elaborará un reporte por levantamiento con relación a los trabajos ejecutados, cálculo de volúmenes, elaboración de planos con secciones transversales de las zonas, análisis de la información y recomendaciones generales, con la finalidad de tener suficiente información del momento en el que esta se genera y en su caso, para su uso posterior.

En logro de lo anterior recabará los registros y toda clase de apoyos necesarios, mismos que presentará al término de cada trabajo.

4.- ESPECIFICACIONES

Las especificaciones que se anexan a estos términos de referencia, incluyen un croquis ilustrativo del lugar de los trabajos, y todo lo necesario para el total conocimiento de todos y cada uno de los aspectos necesarios para el desarrollo de los mismos.

5.- RECOPILACION DE LA INFORMACION BASICA

La empresa llevará a cabo por cuenta propia, una recopilación de la información básica necesaria para el cumplimiento del trabajo.

6.- RESPONSABILIDADES DE LA EMPRESA

Deberá utilizar el sistema de computación para la elaboración de reportes e informes y elaboración de planos, secciones transversales y cálculo de volúmenes. Los disquetes o cualquier otra forma de almacenamiento de datos deberán ser entregados por la empresa a la Administración Portuaria Integral de Topolobampo S.A. de C.V. Dispondrá del transporte, equipo y personal necesario para acceder a cualquier frente de trabajo en forma oportuna y conforme a las especificaciones.

Dentro de este esquema, el trabajo de la empresa será altamente especializado buscando implementar procedimientos administrativos simplificados y ágiles para que la entrega y contenido de la información que elabore sea oportuna en los plazos establecidos.

Contar con el personal, equipo y mobiliario necesario para cumplir eficientemente con sus funciones.

7.- ESPECIFICACIONES TECNICAS

70

7.1.- APOYO TOPOBATIMETRICO

- Sistema de Coordenadas

Conforme a los lineamientos establecidos por el Instituto Nacional de Geografía e Informática (INEGI) la determinación de la posición X,Y. se deberá referir empleando el sistema ITRF92 época 1988.0 GRS80, utilizando la proyección U.T.M. (Universal Transversal de Mercator) para la elaboración de planos.

Para la elevación Z, conforme a los lineamientos establecidos por la Secretaría de Marina se deberá emplear el sistema de referencia del Nivel de Bajamar Media Inferior (Datum N.B.M.I.). Para este caso, la empresa podrá obtener con la Administración Portuaria Integral de Topolobampo S.A. de C.V. previamente las elevaciones de los bancos de nivel, su ubicación y cota.

La empresa ganadora del presente concurso tendrá la obligación de realizar la configuración general del puerto, la verificación de la localización de los vértices principales del trazo de las superficies de batimetría, la localización y la comprobación de la determinación de la posición, de acuerdo a la precisión especificada de sus propios vértices de apoyo (sí los requiere) y el mantenimiento y conservación de los mismos.

En el caso de así requerirlo, la empresa deberá someter a la consideración de la Administración Portuaria Integral de Topolobampo S.A. de C.V. la ubicación del vértice o los vértices de apoyo donde será ubicada la estación de referencia, y una vez aceptada dicha localización, proceder a obtener las coordenadas (x, y) en el sistema ITRF92 época 1988.0 GRS80.

En el punto, se colocará la estación de referencia en tierra, la que tendrá una altura, también definida por las características del equipo, debiendo la empresa apegarse a la precisión especificada y entregar a la Administración Portuaria Integral de Topolobampo S.A. de C.V. todos los cálculos y datos obtenidos durante el proceso de determinación del vértice.

Dado que el sistema de proyección de coordenadas utilizadas será el U.T.M. (Universal Transversal de Mercator), Los bancos de nivel, se localizarán y se referirán también a las coordenadas mencionadas.

7.2.- BATIMETRÍAS

- Áreas de Levantamientos

Los levantamientos batimétricos de reconocimiento y verificación se efectuarán en las siguientes zonas:

CANAL DE NAVEGACIÓN

71

Canal de navegación comprendido desde el cadenamiento 0+000 al 15+400 con ancho de plantilla de 150 metros, a una profundidad de proyecto de 11.90 m, referida al nivel de baja mar media inferior y talud de 2:1.

Cabe observar que existen 5 zonas donde normalmente hay mayor concentración de azolves, siendo estas:

a) Ambos veriles, entre cadenamientos 0+000 al 2+300

b) Ambos veriles y centro del canal entre cadenamientos 2+300 al 3+650.

c) Veril izquierdo (Sur) entre los cadenamientos 7+150 a 8+000

d) Ambos veriles y centro del canal entre cadenamientos 10+700 al 11+850.

El producto del dragado se depositará el mar, en la zona que determina la Secretaría de Marina, a aproximadamente 4.5 millas al Sur-Oeste de Punta Santa María y 5.4 millas al Sur-Oeste de su centro de gravedad a la zona más cercana de operaciones de dragado (Cadenamiento 0+000), en la posición geográfica:

Latitud Norte 25º 29’ ’ Coordenadas UTM X= 674,236.00Longitud Oeste 109º 16’ Y= 2’819,602.00

El material producto del dragado será depositado bajo una distribución uniforme dentro de la periferia de la zona autorizada (una milla náutica de diámetro), en ocho segmentos con tres divisiones cada uno, por lo que se consideran 25 puntos de depósito incluyendo el centro del vertimiento.

- Equipo mínimo requerido:

Equipo de posicionamiento por satélite G.P.S., con capacidad para procesar como mínimo la señal de 8 (ocho) satélites en forma simultánea, de frecuencia L1 ó L1/L2 que determine la posición del móvil (embarcación) mediante el método DIFERENCIAL ó RTK respectivamente. La señal será transmitida por una estación fija en tierra de coordenadas conocidas, logrando una precisión inmediata del posicionamiento de +/-1.00 ó 0.02 metro dependiendo del método y equipo a utilizar.

Ecosonda de registro continuo de 200/210 kHz y de 24/33 kHz de frecuencia, que determine la profundidad a la cual se encuentra el material sedimentado y consolidado, mediante un transductor de pulsos acústicos que no debe exceder los 9º y 20º respectivamente, con capacidad de graficar el ecograma como mínimo de 2 pulgadas por minuto y con una precisión comprobable de 0.01%.

Girocompás indicador de rumbos, magnético o electrónico, de acuerdo a las características del material de la embarcación, con interfase integrada al equipo batimétrico para el control de la navegación de la embarcación de sondeos.

72

Unidad de referencia de movimiento de balanceo, arfada y oleaje MRU (sensor de oleaje) de características apropiadas a las dimensiones de la embarcación.

Deberá contar con una interfase que permita integrar la profundidad ‘’ Z ‘’ del fondo marino y el posicionamiento, conjuntamente con la información de los sensores integrados (rumbo y movimiento) de forma simultánea.

- Computadora con características de procesador Pentium III como mínimo, con capacidad del disco duro que permita capturar y almacenar la información (X,Y) del equipo de posicionamiento y la profundidad (Z) de la ecosonda y de los sensores, así como también deberá contar con unidad de disco compacto, con la finalidad de proporcionar copia de los datos crudos generados.

- Software hidrográfico comercial, para el diseño, captura, procesamiento de datos, cálculos, reportes e impresión de la información.

Equipo de Procesamiento:

- Computadora y periféricos con el software (Topográfico, Hidrográfico, Hoja de Cálculo, Procesador de Textos, Presentaciones, Dibujo Asistido por Computadora, etc.) necesario para procesar la información de campo y los informes finales.

- Ploter de planos a color, que permita el graficado de planos en papel Albanene, Herculene o Bond con un ancho mínimo de 0.6 metros.

Embarcación de Sondeos:

- Embarcación con motor de potencia mínima de 100 H.P., para uso en aguas costeras e interiores en hasta 20 millas náuticas, con matrícula y registro de navegación expedido por Capitanía del Puerto, equipo de seguridad y salvamento marítimo autorizado en su certificado, con capacidad de carga mínimo de 800 Kg. Con caseta y/o resguardo para equipo y personal, por lo que no se aceptarán embarcaciones del tipo pescador o aquellas que no garanticen la confiabilidad y estabilidad para la obtención de los datos y aquellas que no cuentan con sus registros actualizados.

En su propuesta se deberá anexar una copia certificada de las facturas que permita acreditar la propiedad por parte del prestador del servicio, o un CONTRATO de promesa de renta en caso de que el equipo sea rentado, celebrado entre el prestador del servicio y el propietario del equipo, en los términos de los artículos 2243 al 2247 del código civil para el Distrito Federal en materia civil y para toda la República en materia Federal. Adjuntando copia de identificación oficial ( credencial para votar o pasaporte vigente en caso de ser persona física) y para persona moral un oficio en el cual se indiquen los siguientes datos: Razón Social de la empresa, su objeto, nombre del representante legal, domicilio fiscal, dirección y teléfono. Así como tenerlo a disposición de APITOPO para cualquier verificación a que haya lugar previo a la apertura de la propuesta económica.

73

Los equipos propuestos deberán ser de uso profesional y para la aplicación hidrográfica, por lo que se deberá contar con la ficha técnica del fabricante que certifique su uso, cualquier aplicación diferente a la solicitada no será aceptada.

Por lo anterior, tampoco se aceptarán equipos de recreo (GPS, ecosonda, etc.) no profesionales o híbridos que desarrollan una diferente aplicación y que no garanticen la integración de la información en los términos y precisiones especificados.

Solamente para el caso del establecimiento de vértices en tierra, localización de instalaciones o cualquier otra actividad relacionada con la configuración del puerto o la determinación de puntos de control, se deberán utilizar equipos GPS de uso topográfico, mismos que deberán ser de las siguientes características: capacidad para procesar como mínimo la señal de 8 (ocho) satélites en forma simultánea, de frecuencia L1 ó L1/L2 con forma de operación estática o RTK, precisión de 5 mm + 2ppm de la LBM y 0.01 +2 ppm de la LBM respectivamente.

Será motivo de descalificación la inobservancia en el incumplimiento de lo solicitado anteriormente.

Será motivo de rescisión de los trabajos el incumplimiento de la utilización de equipo propuesto por la empresa ganadora del contrato, y autorizado por la Administración Portuaria Integral de Topolobampo S. A. de C. V. sin costo alguno para esta última.

7.3.- PROCEDIMIENTO:

Para el control horizontal, los puntos de control primarios para la ubicación de La posición de la estación de referencia deberá de ser, o sobre un vértice GPS determinado por la INEGI, o por vértice GPS determinado por observación estática con liga a vértice GPS de la Red Geodésica Nacional Activa del INEGI, para calcular los vectores, ajustar las figuras del proyecto con los valores ITRF92 época 1988.0 del vértice donde se ubicaron los receptores base y obtener conforme a la precisión requerida para los levantamientos de Orden Primario Clase Única la exactitud relativa no menor que 1:100,000.

Estaciones secundarias para posicionamiento local, mismas que no serán usadas para extender el control, serán establecidas mediante levantamiento de Orden Tercero Clase I con exactitud relativa no menor de 1:10,000.

La posición del equipo móvil, deberá ser determinada por el método de operación DGPS o RTK con precisión horizontal de 2 m al 95% de nivel de confianza, entendida esta como la probabilidad de que el error no exceda el máximo valor especificado y que de acuerdo a los niveles de precisión especificado por el fabricante según el tipo de equipo propuesto a utilizar, este cumpla con la precisión solicitada, empleando correcciones trasmitidas desde estación fija en tierra, de posición predeterminada.

74

Las líneas de recorrido para el levantamiento batimétrico de batimetrías de verificación, inicial y final las líneas de recorrido se efectuarán a cada 20 metros con fijas a cada 5.0 metros con sus correspondientes comparativas de secciones transversales en las áreas de dragado

En las zonas donde se detecten informaciones que creen duda sobre la existencia de obstáculos, se deberá intensificar el levantamiento, utilizar sistema de barrido lateral, a efecto de descartar los datos erróneos e inclusive verificar mediante inspección física la existencia o no de tales datos mediante buceo.

El graficado del ecograma deberá ser con una velocidad de entre una y cuatro pulgadas por minuto, esto con la finalidad de obtener un perfil definido del fondo marino.

Solo se permitirán desviaciones de +/- 5.00 metros de la línea de recorrido programada, ya que el ecograma determinado en campo deberá corresponder al perfil graficado en gabinete, no se aceptarán interpolaciones que determinen la sección. Transversal que intervenga en el cálculo de volumen.

Tendrán que hacerse las correcciones por efecto de variación de mareas, profundidad del transductor bajo el nivel del agua y variación de oleaje durante el levantamiento.

Líneas cruzadas o perpendiculares interceptando las líneas de sondeo principales deberán de recorrerse para confirmar la precisión del posicionamiento, sonda y aplicación de marea por lo tanto deberán levantarse líneas longitudinales en el eje y dos paralelas de cada lado del canal a cada 20 metros del mismo.

Las ayudas a la navegación como es el caso de luces de señalización deberán ser localizadas con una aproximación de 1 m, las boyas y elementos flotantes con 2 m, las características topográficas importantes como son muelles, duques e instalaciones ribereñas con precisión de 0.10 m.

7.4.- CALIBRACIÓN DEL EQUIPO

Es totalmente comprensible que cada sensor posee características de error únicas, por lo tanto cada sistema debe ser analizado de manera única y separada, para determinar los procedimientos adecuados y obtener las estadísticas de precisión del levantamiento apropiadas, por lo que, previo al inicio del levantamiento y posterior a la conclusión de la jornada, se efectuarán pruebas y calibraciones a los equipos presentados, para el aseguramiento de calidad de datos, realizando todas las acciones sistemáticas necesarias que provean un adecuado nivel de confianza del levantamiento.

Ecosonda:

Se calibrará por el método de simulación de fondo, con escandallo o sondaleza graduada a cada metro, utilizando paralelamente el registro de la velocidad de sonido en el agua adquirido con el medidor de velocidad de sonido en el agua, la corrección debido a la profundidad del transductor bajo el nivel del agua, los ajustes de ganancia y

75

sensibilidad del equipo, para posteriormente bajar la sondaleza a diversas profundidades conocidas, verificando en el registro de eco digital, su correcta impresión y posteriormente a sus ajustes la obtención de la precisión de 0.1% de la profundidad medida en cada nivel sin ajustes adicionales intermedios entre la verificación en escalera.

No se permitirá la utilización de ecosondas análogos que impiden alimentar la información de los equipos autónomos de levantamiento, solamente podrán ser utilizados si a estos se les integra un equipo digitalizador, mismo que permite la salida de profundidad digital y el ingreso de valores para su calibración de la misma forma.

Equipo de posicionamiento:

Utilizando vértices de instalaciones (existen varios en el puerto) con coordenadas conocidas en puntos extremos de las zonas a levantar; se verificarán sus coordenadas mediante el desacoplamiento de la antena receptora del GPS de la embarcación manteniéndola en el vértice y sobrepasándola en el mismo en acción dinámica, para verificar su precisión.

Se realizarán pruebas de parcheo para la verificación de la posición, preferentemente en secciones con condiciones topográficas variables como pueden ser canales de navegación con taludes pronunciados.

Los equipos que operen bajo la forma RTK deberán de tener una frecuencia de actualización de 20 Hz, la operación base – móvil deberá utilizarse en un radio no superior a 20 Km, o en su caso, si éste se rebasara, efectuar un levantamiento de precisión no menor a 1:100,000 para determinar la posición de la base a una distancia no mayor a la indicada.

Unidad de referencia de movimiento (compensador de movimiento):

Deberá estar calibrado por el fabricante, no presentar en su indicador señal de avería, y ser acorde a la especificación de la embarcación que habrá de utilizarse, para efecto de calcular los movimientos inevitables debido a la acción del oleaje, marejada, movimiento y maniobras de la embarcación, por lo que se medirán aquellas como son: balanceo, cabeceo o arfada, oleaje y en su caso aceleraciones horizontales.

Prueba de balanceo para eliminar los errores originados debido al movimiento lateral de la embarcación.

Prueba de cabeceo para eliminar los errores originados debido al movimiento frontal de la embarcación.

Prueba de guiñada para eliminar los errores originados debido al movimiento por desplazamiento inclinación y desviación de rumbo de la embarcación.

76

Prueba de latencia para eliminar los errores originados debido al desplazamiento por cálculo de la posición de la embarcación.

Prueba de asentamiento o desplazamiento por empuje de la embarcación.

Giro compás indicador de rumbos:

Deberá ser para uso en interfase integrado al sistema batimétrico general, pudiendo ser corroborada su información mediante el recorrido en ruta definida como son las balizas de enfilación al puerto, no se aceptarán brújulas magnéticas comerciales ni rosas náuticas de uso deportivo.

Mediciones de mareas:

Se requieren mediciones del nivel del agua, por lo que se podrán utilizar medidores de marea automáticos para alimentación de información vía enlace de radio, sin embargo estos deberán estar ubicados en cada banco de nivel designado por la Administración o medirse de forma directa con intervalos de tiempo máximos de 15 minutos, con la finalidad de efectuar las correcciones por la variación de mareas. Lo anterior deberá observarse aún en el caso de utilización de equipos RTK de 20 Hz de actualización con medición de marea automática desde banco de nivel determinado para transmisión directa al equipo embarcado.

Además de que cada equipo de acuerdo a su calibración opere en el rango de precisión especificado, se deberán efectuar las pruebas de calibración integrada de datos: posición, profundidad, rumbo, movimiento, marea, etc. a efecto de calcular las desviaciones de la información para obtener la precisión relativa solicitada, por lo que se deberá de generar un reporte de estadísticas de calibración del conjunto de equipos en operación, para sistemas de haz simple.

8.- ELABORACIÓN DE PLANOS

Los planos deberán contener las instalaciones que intervienen en el levantamiento, y se dibujarán los límites de proyecto a considerar en los cálculos de volumen.

En la elaboración de los planos se deberá contar con lo siguiente:

A) Se utilizará papel tipo Kornaflex.

B) Todos los planos estarán referidos al nivel de bajamar media inferior.

C) Se interpolarán isobatas a cada metro y curvas maestras a cada 5.0 metros.

D) Cuadro de notas y la fecha de los días en que se efectúo el levantamiento.

E) Escala gráfica y numérica.

77

F) Simbología empleada.

G) Cuadro de referencias.

H) Firmas de conformidad de la empresa y de la Administración.

I ) Se deberán localizar y referenciar los vértices de apoyo horizontales y verticales una nomenclatura y placa de identificación.

Los planos se elaborarán a escala 1:2000

En todas las secciones transversales el perfil del fondo se dibujará de forma continua.

Se incluirán los siguientes datos en todas y cada una de las secciones transversales:

- Planos de referencia que intervienen

- Escalas horizontal y vertical

- Talud

- Áreas por dragar en cada zona (en caso de existir más de una zona)

- Cadenamiento

9.- CALCULO DE VOLUMEN DE MATERIAL POR DRAGAR.

Se entregará el cálculo de volúmenes hasta líneas y niveles de proyecto.

El procedimiento a utilizar para el cálculo del volumen dragado será aplicando la fórmula de Simpson simplificada, de acuerdo a lo establecido en las Normas de Construcción e Instalaciones de la SCT (3.03, .02, 015-G), o en caso de que se proponga un programa de computación, éste deberá explicarse detalladamente en el procedimiento de ejecución de su propuesta.

Se anexará la hoja de cálculo correspondiente, donde se describirán las siguientes especificaciones:

- Zona cubicada.- Taludes de proyecto- Planos de referencia- Fecha del levantamiento.

10.- REPORTE DE CONDICIÓN DE CANAL

Reporte elaborado por segmentos de 100 metros en cuatro divisiones de canal para determinar los bajos existentes en el canal de navegación dársenas de ciaboga y

78

frentes de atraque, incluye elaboración de planos doble carta con la impresión exclusiva de bajos detectados.

11.- DOCUMENTOS DE ENTREGA

1.- Planos planta en original y tres copias.

2.- Secciones transversales impresos en original en papel bond.

3.- Cálculo de volúmenes por hoja y resumen general en original y dos copias.

4.- Memoria descriptiva de los trabajos conteniendo la información METDATA

5.- Rollos de ecosonda utilizado

6.- Reporte de condición de canal por segmentos con planos doble carta de los bajos determinados y análisis preventivo para el mantenimiento de las profundidades de navegación a los calados oficiales del puerto.

7.- CD conteniendo toda la información relativa al sondeo: datos crudos o brutos, editados, archivo de mareas, datos en formato XYZ, cálculos, memoria, reportes, planos en planta y de secciones.

12.- TIEMPOS DE ENTREGA

Los levantamientos batimétricos de control y evaluación de la condición del proyecto de navegación del canal de acceso exterior, interior, dársenas de ciaboga que se realicen se deberán entregar en un máximo de 15 días calendario (incluye trabajos de campo y gabinete),

13.- UNIDAD DE MEDICIÓN Y PAGO

La unidad de medición para los levantamientos batimétricos de control de dragado será la HECTÁREA, calculadas éstas sobre número de hectáreas levantadas, cuantificadas directamente de los planos entregados a la Administración Portuaria Integral de Topolobampo S.A. de C.V., conforme a las dimensiones de canales y taludes o cualquiera otra especificada por el REPRESENTANTE de APITOPO, procesados en gabinete, presentados y aceptados como entrega definitiva, de acuerdo a lo descrito en los términos de referencia.

79

SUPERVISIÓN DE APOYO PARA EL CONTROL DEL DRAGADO EN EL PUERTO DE TOPOLOBAMPO, SINALOA.

La Administración Portuaria Integral de Topolobampo, S.A. de C.V., por medio de la Gerencia de Operaciones e Ingeniería contratará los servicios de supervisión de apoyo para el control de la obra mencionada en el Título de este documento.

1.- DEFINICIÓN DE TÉRMINOS

Para los fines de estos Términos de Referencia en lo sucesivo se denominará:

APITOPO: A la Administración Portuaria Integral de Topolobampo, S.A. de C.V.

RESIDENTE DE OBRA: Al supervisor de obras designado por parte de la APITOPO.

CONTRATISTA: A la empresa encargada de la construcción de la obra.

PROPONENTE: A la persona física o moral que se encuentra inscrita, aceptada o invitada a participar en el proceso para la adjudicación del contrato correspondiente.

SUPERVISIÓN DE APOYO: A la empresa contratada por la APITOPO a quien se le adjudique el contrato, motivo de los presentes términos de referencia.

SUPERVISOR DE APOYO: Al técnico aceptado por la APITOPO para que le apoye en la supervisión de los trabajos.

SUPERINTENDENTE DECONSTRUCCIÓN: Toda persona física que el contratista presente a APITOPO

con los antecedentes técnicos y curriculum para su representación durante el transcurso de los trabajos. La APITOPO aprobará su nombramiento si a su juicio es la persona adecuada.

SEMARNAT Secretaria de Medio Ambiente y Recursos Naturales

LGEEPA Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente.

TERMINOS DE REFERENCIA: Lo contenido en el presente documento.

PROYECTO: Al conjunto de planos, croquis, especificaciones particulares, complementarias y generales, normas de construcción de la S.C.T., y documentos, datos e información a los que deberá sujetarse la ejecución de la obra.

80

NORMAS: Lo contenido en los libros que bajo el rubro NORMAS PARA CONSTRUCCIÓN E INSTALACIONES, emitió la Secretaría de Comunicaciones y Transportes.

OBRA Trabajos de mantenimiento o relativos, sujetos al proyecto.E.P.: Especificaciones particulares.P.U.O.T.: Por unidad de obra terminada.P.G.: Precio global.N.B.M. Nivel de baja mar media.TALUD Angulo de reposo natural del materialPLANTILLA Ancho de la sección de proyecto.ZONA DE TIRO Sitio autorizado por la Secretaria de Marina para el

vertimiento del material producto de dragado.

2.- OBJETIVO Y DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS

La APITOPO persigue al contratar los servicios de una Supervisión de apoyo, efectuar el control de dragado de cualquier tipo de material excepto roca ( tipo “A”, “B”,”C”Y/O “D”) según clasificación 3.03.02.015-D, de las normas de construcción e instalaciones de la Secretaria de Comunicaciones y Transporte, EN LA DÁRSENA DE MANIOBRAS DEL MUELLE DE TRANSBORDADORES A UNA PROFUNDIDAD DE –8.00 metros referidas al nivel baja mar media inferior en el puerto de Topolobampo, Sin.” Con un volumen aproximado de 100 mil metros cúbicos con el objeto de regularizar las profundidades de proyecto, el cual se llevará acabo a partir del ------------------------------------------------------- del 2002.

En caso de discrepancia entre el Presupuesto de los Trabajos, Alcances y Términos de Referencia, el orden de prioridades será el siguiente:

a).- Presupuesto de los Trabajosb).- Alcancesc).- Términos de Referenciad).- Planos

Los trabajos consisten en Levantamientos Topobatimetricos, y Supervisión de apoyo para el control del dragado, con un volumen aproximado de 100 mil metros cúbicos, con el objeto de regularizar las dimensiones y profundidades de proyecto en la dársena de Operaciones en la Terminal de Transbordadores, los cuales se llevaran acabo a partir del ----------------------------------------------------------------------del 2002.

El tiempo de ejecución del trabajo se estima como máximo de 60 dias (del ----------- al-------------------------------------------del 2002), pudiendo ser menor éste dependiendo de los recursos técnicos de la empresa que resulte ganadora en la licitación, pero siempre respetando el periodo.

81

La empresa encargada de realizar este servicio de supervisión de apoyo, deberá tener a un Supervisor con la experiencia en este tipo de trabajo que se va a ejecutar, el que deberá proporcionar su currículum, quien tendrá el poder y facultad necesarios para actuar y tomar decisiones a nombre de la empresa.

El supervisor propuesto deberá ser aceptado, previo al inicio de los servicios, por la ENTIDAD, quien estará facultada en cualquier momento para que, en caso de no ser satisfactorio su desempeño, solicitar la sustitución de éste. Para lo cual en su proposición deberá anexar el currículum del técnico propuesto, en donde se muestre la experiencia en trabajos similares a los descritos en estos Términos de Referencia y la documentación complementaria que demuestre fehacientemente dicha experiencia (copia de su cédula profesional, copias de actas de entrega – recepción, estimaciones de obra, hojas de bitácora, o algún otro).

Las funciones del Supervisor de apoyo consisten básicamente en:

La supervisión y control de la operación del dragado contratado por la ENTIDAD, a efectos de certificar el restablecimiento las profundidades de proyecto de las áreas de operación y de que el material producto del dragado se deposite en la zona de tiro autorizada por la Secretaria de Marina.

La ejecución de batimetrías de control de la obra de dragado necesarias para el seguimiento de la misma y que se realizarán en las zonas donde se lleva al cabo la actividad del dragado, con la frecuencia que se requiera en función de las necesidades de obra.

La supervisión del equipo de dragado se realizará durante las 24 horas del día, con el objeto de optimizar la operación, a fin de conciliar toda aquella información que permita concretar el objetivo, de acuerdo al proyecto, así como el verificar y certificar que el vertimiento del material producto del dragado, se realice en el sitio autorizado para este propósito.

3.- LINEAMIENTOS.

a).- El Supervisor de apoyo representará en la obra al Residente de obra y deberá actuar de acuerdo a la Normatividad de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, a las instrucciones de la APITOPO y conforme a los intereses de esta última.

b).- El Supervisor de Apoyo deberá compenetrarse en el Proyecto, en el contenido y alcances de la obra, en la Normatividad de la Obra Pública y Servicios Relacionados con las Mismas, en las Normas de Construcción e Instalaciones de la SCT, así como en conocer las condicionantes del resolutivo emitido por las autoridades ambientales para dar cumplimiento con la Normatividad del Medio Ambiente y demás reglamentación aplicable a la obra de dragado a supervisar para este proyecto.

82

c).- El Supervisor de Apoyo, deberá reclutar al personal técnico que tenga los conocimientos necesarios para dar cabal cumplimiento a los lineamientos del inciso anterior, así como para atender y dar solución a los problemas específicos surgidos de los trabajos o en la localidad en donde se desarrollen los mismos.

d).- Por la importancia de los trabajos, la APITOPO tendrá el derecho de aceptar o no al Supervisor designado por la Supervisión de Apoyo, así como de solicitar el cambio o la sustitución del Supervisor, cuando a su juicio el desempeño del mismo no sea de la capacidad requerida.

e).- Para el adecuado desempeño de las actividades de la Supervisión de Apoyo, se requiere que su personal técnico y operativo cuente con el equipo suficiente y el material necesario.

f).- El Supervisor de Apoyo, propondrá al residente de obra las acciones que considere convenientes para mejorar los procedimientos y la calidad de los trabajos de dragado, quien en su caso aprobará y ordenará la aplicación de las mismas.

Cuando lo requiera el Residente de obra, y previa comunicación, si el Supervisor de apoyo no se encuentra desarrollando alguna actividad de campo o gabinete, estará a disposición del residente de obra, para apoyar las actividades Técnico - Administrativas relativas al contrato que se requieran.

El Supervisor de Apoyo será el conducto oficial para la tramitación en su caso de:

Modificaciones al Proyecto y Programas de Obra. Conceptos por Trabajos Extraordinarios y sus precios. Ajustes de Costos. Suspensiones de los Trabajos. Estimaciones. Actas de entrega – recepción. Finiquito de la obra.

Todos los escritos de comunicación con otras Dependencias y Entidades deberán realizarse en papel oficial de la APITOPO, firmados por el Director General.

Para lograr lo anterior, llevará los registros y todos los apoyos necesarios para el análisis y autorización de la APITOPO.

La bitácora será el documento oficial para el control y la administración adecuada de los contratos y se ajustarán conforme a las necesidades de cada uno de ellos, el Supervisor de apoyo deberá tomar en cuenta para su manejo y seguimiento que:

Se llevarán dos bitácoras, una de obra y otra de supervisión, en las que se registrarán diariamente, durante el tiempo que dure la realización del servicio, todos

83

los pormenores del desarrollo del trabajo, tanto en campo como de gabinete hasta la entrega de la memoria final correspondiente.

En la bitácora de obra, intervendrán y será firmada por el Residente de obra, el Supervisor de apoyo y el Superintendente de construcción. Asentará cuando así suceda la llegada y retiro del equipo, materiales y mano de obra del contratista y en donde se registrarán diariamente, durante el periodo que dure la obra, todos los pormenores y hechos de la misma, así como todas las órdenes y decisiones relativas a esta.

En la bitácora de supervisión intervendrán y será firmada por el Residente de obra y el Supervisor de apoyo para dar validez oficial a todas las órdenes, decisiones, hechos e incidencias relativas, al control de los trabajos de la obra.

Para cada una de las bitácoras se deberá asentar a la apertura de cada una de ellas precisando, después de la nota de apertura, los siguientes aspectos:

- Horario en que se podrá consultar- Establecer un plazo máximo de firma de notas, vencido el plazo las partes lo darán aceptado.

- Prohibir la modificación de las notas ya firmadas.- Regular la autorización y revisión de estimaciones, números de generadores,

cantidades adicionales o conceptos no previstos, así como lo relativo a las normas de seguridad, higiene y protección al ambiente que deben implementarse.

Las bitácoras de obra y supervisión serán el conducto de comunicación oficial de la obra y formará parte de los contratos tanto de los trabajos de la obra como de la supervisión de apoyo. Por lo anterior las anotaciones que en éstas se asienten deberán referirse exclusivamente a los trabajos de la obra y de supervisión, así como a los sucesos que puedan afectar los citados trabajos. El manejo y cuidado de estos documentos será responsabilidad del Supervisor de apoyo, quien hará las anotaciones necesarias.

Las bitácoras de obra y supervisión deberán permanecer en custodia del residente de obra, a fin de que las consultas requeridas se efectúen en el sitio, sin que las bitácoras puedan ser extraídas del lugar de los trabajos.

De manera independiente a las bitácoras, el Supervisor de apoyo deberá llevar un Diario de Obra en el que se deberán anotar todas las incidencias y acontecimientos que sucedan en el sitio de los trabajos. Este Diario se llevará por cada uno de los técnicos responsables de la supervisión de apoyo y las anotaciones servirán como antecedente de las anotaciones que se hagan en la bitácora de la obra, así como soporte de los diferentes informes que se requieran incluso los requeridos por la autoridad ambiental. El Diario de Obra también servirá como apoyo de la Memoria de Ejecución de los trabajos, que deberán entregarse al final de los trabajos como parte del finiquito de la obra.

84

El supervisor de apoyo será el responsable de que el contratista firme de enterado, las notas que en la bitácora de la obra se asienten, dentro de las 24 hrs. posteriores a que se hagan anotaciones, así como de mantener actualizada la misma.

Con referencia a las bitácoras, el supervisor de apoyo deberá cumplir con lo establecido en los artículos 93 al 97 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

Para los efectos de control de la operación de dragado, como mínimo el supervisor de apoyo deberá de elaborar un registro impreso y en archivo digital por turno de los siguientes reportes:

a.- Control y registro de tiempos de operación donde se deberán desglosar los empleados en el dragado efectivo, navegación a zonas de tiro y áreas de operación, maniobras de posicionamiento y descarga de materiales, descarga de material producto del dragado, mantenimiento preventivo, mantenimiento correctivo, otras causas originadas por: mal tiempo, abastecimientos de combustibles, lubricantes, materiales, revisiones de inspección o cualquier otro que se aplique dentro de los tiempos de operación de dragado, para este caso se deberá emplear archivo digital de hoja de cálculo.

b.- Control y registro de posicionamiento de la unidad de dragado en la zona de operación por tolva indicando mediante el sistema coordenado establecido la posición y rutas de operación de cada una de ellas utilizando programa de dibujo asistido por computadora.

c.- Control y registro de posicionamiento de la unidad de dragado en la zona de vertimiento de material autorizada por la Secretaría de Marina por tolva descargada, indicando y certificando mediante el sistema coordenado establecido, la posición del vertimiento de cada una de ellas, utilizando programa de dibujo asistido por computadora, para su representación gráfica y hoja de cálculo para el registro de la posición determinando las distancias y rumbos al centro de gravedad de la zona.

d.- Control y registro de carga bruta en tolva mediante la toma de medidas y promedios generales para la cuantificación de material decantado en la misma empleando archivo digital de hoja de cálculo.

Además se deberá, por área de operación y de forma semanal, hacer muestreo del material cargado en tolva para su análisis físico.

e.- Determinación de factor de eficiencia en la operación de dragado con base en la comparativa de volúmenes calculados por diferencia de planos batimétricos y registro de carga bruta en tolva empleando archivo digital de hoja de cálculo.

f.- Reporte fotográfico y documental de maquinaria y equipos principales empleados en la obra empleando archivo digital de hoja de cálculo o procesador de palabras.

85

g.- Reporte diario de actividades empleando archivo digital de hoja de cálculo o procesador de palabras.

h.- Reporte y resumen semanal de avance físico y financiero de la obra de dragado y del servicio de supervisión integrando todos los mencionados en los incisos anteriores.

i.- Resumen mensual de actividades de la obra de dragado y del servicio de supervisión, incluyendo la proyección de obra conforme a los avances obtenidos, conclusiones respecto de los resultados obtenidos durante el mes y recomendaciones generales.

j.- Resumen ejecutivo general final de obra.

4.- RECOPILACIÓN DE LA INFORMACIÓN BÁSICA

El Supervisor de apoyo, llevará a cabo una recopilación de la información necesaria para el cumplimiento de los trabajos, motivo de la supervisión.

El control de la obra del dragado será permanente durante la vigencia del contrato

5.- RESPONSABILIDADES DEL SUPERVISOR

a ) Deberá comunicar al Residente de obra su domicilio, número de teléfono y fax, con el fin de que exista una continua coordinación, para realizar cualquier trabajo, tanto de campo como de gabinete; para lo cual deberá establecer una oficina de campo en el sitio de los trabajos.

b ) Utilizar el sistema de computación para la elaboración de reportes e informes y elaboración de planos, secciones transversales y cálculo de volúmenes. Los disquetes o cualquier otra forma de almacenamiento de datos deberán ser entregados por el Supervisor de apoyo a el Residente de obra con la periodicidad que se acuerde. Por lo que toda la información se procesará en la localidad. La presencia del contratista del dragado solamente será cuando se procese información relativa a trabajos de la obra efectuados o por efectuar.

c ) Dispondrá de equipo de transporte capaz de acceder a cualquier frente de trabajo en forma oportuna.

d ) Dentro de este esquema, el trabajo del supervisor de apoyo será altamente especializado buscando implementar procedimientos administrativos simplificados y ágiles para que la entrega y contenido de la información que elabore sea oportuna en los plazos establecidos.

e ) Contar con el personal, equipo y mobiliario necesario para cumplir eficientemente con sus funciones en la realización de control y supervisión de la obra.

86

6.- ALCANCE DE LOS TRABAJOS QUE DEBERÁ REALIZAR EL SUPERVISOR DE APOYO PARA EL CONTROL DE LA OBRA.

a ) Estudiar el Proyecto, los programas de obra, el contrato de obra y sus instrumentos, para tener un total conocimiento del trabajo encomendado, haciendo las observaciones que estime necesarias.

b ) Dar a conocer al contratista las coordenadas de los puntos de apoyo, puntos que deberán estar ligados a la red del INEGI, así como los bancos de nivel referidos. Al nivel correspondiente (N.B.M.), levantando acta o asentando en bitácora las notas que hagan constar este hecho

c ) Llevar ordenada y sistemáticamente el archivo de la obra con toda la documentación que exista relacionada con la misma.

d ) El Supervisor de apoyo deberá llevar la bitácora de obra como se indica en el punto 3 de estos términos de referencia.

La bitácora de obra es el documento oficial para el control y la administración adecuada de los contratos (del Contratista y del Supervisor de Apoyo), por lo que el Supervisor de apoyo, deberá tomar en cuenta para su manejo y para el cuidado de su seguimiento. Asentará cuando así suceda la llegada y retiro del equipo, materiales y mano de obra del contratista.

e ) Para efectos de pago del dragado efectuado por el contratista, el Supervisor de apoyo en coordinación con el contratista elaborará un reporte por batimetría de los trabajos ejecutados con el cálculo de volúmenes, con la finalidad de tener soportada la estimación de obra que se haya generado.

Para el logro de lo anterior, recabará registros y toda clase de apoyos los que presentará al Residente de obra incluyendo la formulación de una Memoria Descriptiva con reporte fotográfico de los trabajos ejecutados en el periodo que se estima y que acompañe a los números generadores de cada estimación.

f ) Los trabajos de supervisión para la realización de batimetrías de control y verificación de profundidades serán acordes a lo previsto en el programa respectivo y en coordinación con el contratista.

g ) Verificar que el Contratista cuente con los señalamientos y equipo necesarios para garantizar la seguridad de las personas durante la realización de los trabajos de dragado.

h ) Elaborar los programas de Obra (de avance físico; financiero y de recursos humanos y materiales), así como las reprogramaciones necesarias y sus correspondientes soportes, para someterlos a la autorización de la APITOPO.

87

i ) Asistir a las juntas que se programen con el contratista, para analizar el avance de los trabajos de la obra, de los problemas que se presenten, así como para el análisis de alternativas de solución, de todas estas reuniones, el Supervisor de Apoyo deberá formular la minuta correspondiente en la que se consignen la listas de asistentes, los asuntos tratados y las resoluciones tomadas, recabando las firmas de los asistentes.

j ) Al finalizar los trabajos de dragado, el Supervisor de Apoyo deberá integrar la documentación necesaria para proceder al acto de Entrega - Recepción de los trabajos y Finiquito del Contrato

7.- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS.

7.1).- CONTROL Y VIGILANCIA

El Supervisor de apoyo será el responsable de verificar que se cumplan con los requerimientos Técnico - Administrativos en la ejecución de la obra. El Residente de obra deberá vigilar que éstas se realicen conforme al proyecto autorizado cuidando siempre que este tipo de obra no afecte las condiciones de navegación y operación del puerto.

Al término de la obra el Supervisor de apoyo será el responsable de recopilar la información necesaria para evaluar el resultado final.

Cuando lo requiera el Residente de obra y previa comunicación, si el Supervisor de apoyo no se encuentra desarrollando alguna actividad de campo o gabinete, estará a disposición del Residente de obra, para apoyar las actividades Técnico - Administrativas que se requieran relacionadas con la obra en proceso.

ADEMÁS DE LO ANTERIOR DEBERAN DE VERIFICAR SE. DE CUMPLIMIENTO A LAS SIGUIENTES DISPOSICIONES, MISMAS QUE SE HARAN DEL CONOCIMIENTO AL CONTRATISTA CONSIDERANDO EL ASPECTO DE SEGURIDAD Y CUIDADO DEL ENTORNO ECOLOGICO

En relación a Seguridad, cuidado del entorno ecológico y medidas para mitigar el Impacto Ambiental de este proyecto, atentamente les comunicamos que con fundamento a lo señalado en los Artículos 20 y 67 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, vigente a partir del 5 de marzo del año 2000.

El supervisor de apoyo deberá vigilar que el contratista adjudicatario de la obra y único responsable de la ejecución de los trabajos se sujete y cumpla con todas las instrucciones particulares que al efecto se indican a continuación, derivados del resolutivo del estudio de impacto ambiental, emitido por la SEMARNAT, en cumplimiento a todos los Reglamentos y Ordenamientos en Materia de Construcción, Seguridad, Uso de Vía Pública, Protección Ecológica y de Medio Ambiente, que rijan en el Ámbito Federal, Estatal ó Municipal.

88

1. Por lo que deberá considerar que está estrictamente prohibida, la disposición al aire libre de basura de cualquier clase, generada por las actividades en el lugar de la obra, supervisará que se disponga de contenedores con tapa debidamente pintados con la leyenda de BASURA, para posteriormente disponer de estos residuos no peligrosos, en los sitios autorizados para tal efecto por las autoridades Municipales. Así también la realización de todo trabajo ajeno a los señalados en el Catálogo de Conceptos de este proyecto.

2. El supervisor de apoyo verificará que el contratista realice la revisión oportuna y dé el mantenimiento periódico a vehículos y maquinaria utilizados, con la finalidad de no rebasar los límites máximos permisibles para la emisión de humos, de hidrocarburos y monóxido de carbono establecidos por las Normas Oficiales Mexicanas aplicables y contar en la obra con la documentación que así lo acredite, para facilitarse a las autoridades que así lo requieran, incluyendo copia de éstos en el reporte del seguimiento a las medidas ecológicas del proyecto.

3. El supervisor de apoyo vigilará que el contratista cuide de no verter hidrocarburos en el suelo, puerto ó cualquier otro cuerpo de agua, durante la operación y las actividades de mantenimiento del equipo que se utilice. Todo residuo deberá ser depositado temporalmente en contenedores metálicos, para su posterior envío a empresas de servicios que los requieran para su utilización. En lo que se refiere a los lubricantes, deberá utilizarse el registro detallado, monitoreo y control que señalen los reglamentos vigentes en la materia y entregarlos igualmente a plantas recicladoras, debiendo proporcionar la documentación que acredite la confinación final o reuso de estos.

4. En Materia de Ruido, deberá vigilar que el responsable del proyecto, cumpla con lo establecido en las Normas Oficiales Mexicanas aplicables, ajustándose a los niveles establecidos y proporcionando el equipo de protección adecuado a los operadores y trabajadores que puedan ser afectados por el ruido producido por la maquinaria empleada.

5. El supervisor de apoyo deberá considerar que todos los residuos de pintura, así como los materiales impregnados con ésta y con adelgazador, se consideran residuos peligrosos, debiendo depositarse en contenedores con tapa, la disposición final de los mismos deberá de realizarse por una empresa especializada y autorizada por SEMARNAT para el manejo, tratamiento y disposición final de este tipo de materiales, debiéndose de notificar a esa supervisión de apoyo y recabar copia de los formatos correspondientes a dichos envíos.

89

6. Para el manejo de los residuos peligrosos que se generen durante el desarrollo de sus actividades, el supervisor de apoyo deberá verificar que el responsable del proyecto cumpla con las disposiciones señaladas en la Ley General de Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente y su Reglamento en Materia de Residuos. (almacenamiento temporal de aceite usado en tambores metálicos de 200 lts. para su posterior disposición final), recabando fotos y documentos como evidencia.

7. El supervisor de apoyo deberá vigilar que el contratista delimite la zona con cinta preventiva y disponga de una iluminación adecuada en las áreas donde se este trabajando para evitar el acceso a personas ajenas a la zona de la obra.

8. El supervisor de apoyo deberá vigilar que el personal de tierra y operadores a bordo de chalanes y remolcadores, ( en su caso ), cumplan con lo estipulado en la Ley de Navegación y su Reglamento, en lo que a su seguridad se refiere, así también con las Normas Oficiales de Seguridad, por lo que se le deberá proporcionar y exigir utilizar el equipo adecuado (guantes, gogles, casco, zapatos de seguridad, cinturón, chalecos salvavidas, etc.), equipo de comunicación.

9. El supervisor de apoyo deberá vigilar que en la operación y navegación, se lleve la coordinación con la Capitanía de Puerto, sujetándose a lo mencionado en la Ley de Navegación y su Reglamento, Ley de Puertos y su Reglamento y las Reglas de Operación del Puerto de Topolobampo, Sin.

10. El supervisor de apoyo deberá de recabar toda la información necesaria para constatar el cumplimiento de la normatividad ecológica y de seguridad señalada en el resolutito de este proyecto para elaborar el informe mensual correspondiente, incluyendo fotografías y formatos oficiales de los materiales peligrosos enviados a disposición final o reuso.

11. El supervisor de apoyo deberá vigilar que se provea la instalación de los sanitarios móviles que se requieran en el sitio de la obra, así como en el chalán para evitar la contaminación al medio ambiente.

El supervisor de apoyo en caso de incumplimiento, deberá de preparar los documentos y pruebas para aplicar al contratista la sanción prevista en la Ley de Puertos y su Reglamento, independientemente de las responsabilidades y sanciones a que se hagan acreedores ante otras Autoridades y/o Dependencias Municipales, Estatales y Federales por los daños y perjuicios que resultaren debido a la inobservancia de lo señalado anteriormente.

90

7.2).- SUPERVISIÓN DE APOYO PARA EL CONTROL DEL DRAGADO CONTRATADA POR LA APITOPO.

La supervisión de la obra de dragado se desarrollará considerando el programa de dragado, el cual es indicativo por lo que el de supervisión también lo es, por lo que las fechas, periodicidad y volúmenes podrán variar respecto a los programados.

Dicha supervisión deberá ser integral ya que se pretende evaluar y optimizar la acción del dragado, debiéndose compaginar la información de la unidad de dragado con la obtenida en las batimetrías por lo que se requerirá que siempre que se lleve a cabo una acción de dragado se obtenga la información en ambos aspectos. Por lo tanto la supervisión será de 24 hr. continuas siempre y cuando el equipo permanezca en condición operativa de dragado.

De esta forma, el Supervisor de apoyo será el responsable de que la misma se realice conforme a un plan de operaciones adecuado al tipo de equipo, el cual será autorizado por el Residente de obra, para que se cumpla con los requerimientos operativos y se eviten acciones que interrumpan el tráfico y operación del lugar.

Para lo anterior el Supervisor de apoyo deberá desarrollar las siguientes actividades

Al inicio de las operaciones de dragado y conforme a los ciclos operativos de dragado, deberá elaborar el plan inicial de la obra

Verificar y certificar las distancias de tiro de material producto de dragado de acuerdo a las coordenadas del área del vertimiento del material producto del dragado.

Verificar y certificar el equipo activo e inactivo, especificando para los casos en que el equipo se encuentre inactivo, cual es la causa.

El Supervisor de apoyo buscará implementar mecanismos que puedan optimizar la acción del dragado.

El Supervisor de apoyo deberá verificar las actividades del contratista a bordo de la draga, pero en ningún momento tendrá la autoridad para que en la misma dictamine y ordene procedimientos y/o técnicas al contratista, su función a bordo de la misma será de observar que se cumplan con las condiciones contractuales de éste, y se apeguen al procedimiento operativo convenido.

El Supervisor de apoyo llevará un registro diario de las horas efectivas de bombeo y/o operación, para lo cual se formularán formatos de control de común acuerdo con el representante mismos que deberán ser entregados en periodos semanales.

El Supervisor de apoyo junto con el Residente de obra recibirán del contratista las estimaciones de obra de dragado para su revisión y autorización, el pago de las mismas se hará de acuerdo a los plazos estipulados en el contrato

91

El Supervisor de apoyo presentará un informe quincenal detallado de la obra de dragado al Residente de obra mismo que contendrá la información mencionada anteriormente, a la que además anexará un reporte fotográfico de la obra, sus comentarios y la evaluación de la ejecución de la misma.

El Supervisor de apoyo será el responsable de actualizar sistemáticamente las láminas para las presentaciones de avance físico y financiero de la obra, además de llevar el control de la misma mediante los formatos presentados para los avances semanales y quincenales con sus correspondientes graficas comparativas de avance ( programado contra real)

8.- RECEPCIÓN FÍSICA DE LOS TRABAJOS

El contratista comunicará la terminación parcial de cada concepto de trabajo al Supervisor de apoyo con el objeto de coordinar la verificación de las cotas y niveles de proyecto indicados.

Una vez terminada la obra, el Supervisor de apoyo tendrá dos semanas para hacer la entrega de toda la documentación de la obra finiquitada, así como la estimación y documentos propios del finiquito, acta de entrega - recepción de los trabajos, memoria descriptiva general de los trabajos, dictámenes técnicos, bitácora, etc.

El Supervisor de apoyo a través del curso de la obra deberá mantener los planos de la obra debidamente actualizados.

ENTREGAS PARCIALES Y FINALES

Se entregarán en cuatro tantos (original y tres copias) la siguiente documentación:

Levantamientos de reconocimiento inicial y de verificación final

Secciones transversales con separación a cada 20 metros de los levantamientos

Tablas de cálculo de volúmenes.

Hojas foliadas de la bitácora de obra. (Original)

Informes quincenales y final del control de la obra.( dos originales)

Recopilación y entrega de todos los documentos de información relativo a la obra de dragado

Al término de la obra, se entregarán todos los reportes quincenales en disquete flexible de 3.5 o disco compacto.

92

9.- CONTRATACIÓN Y FORMA DE PAGO.

El prestador de servicio se sujetará a lo establecido en el contrato de servicios relacionados con la obra pública a precios unitarios.

El tiempo de contratación para los servicios de supervisión de apoyo será por el tiempo que dure la obra mas quince días para finiquitar el contrato a supervisar, así como el propio contrato de supervisión de apoyo. Por lo que los participantes deberán de tomar en cuenta que la quincena de finiquito del contrato deberá ser prorrateada entre el tiempo efectivo de duración de la obra a supervisar, ya que no será pagada por separado

Los documentos de soporte del pago (estimaciones) se formularán con una periodicidad de quince días, pagándose únicamente las quincenas, o la parte proporcional de éstas, en que se preste el servicio de Supervisión de Apoyo para el Control de la obra.

LEVANTAMIENTO BATIMÉTRICO DE MAPEO Y BARRIDO DEL CANAL DE ACCESO EXTERIOR, INTERIOR, DÁRSENAS DE OPERACION EN EL PUERTO DE

TOPOLOBAMPO, SIN.

A la conclusión de los trabajos de dragado de construcción, posteriormente a la recepción de los mismos, la Administración Portuaria Integral de Topolobampo S.A. de C.V. entregará a la autoridad portuaria y usuarios del puerto que lo requieran, la información batimétrica necesaria para los propósitos de navegación de acercamiento, ingreso atraque y salida del puerto de embarcaciones de calado mayor.

Debido a las condiciones generales de navegación, las características de composición del material del fondo marino y los claros libres bajo quilla de las mismas, los canales, dársenas de maniobra, atraque y frentes de muelles serán levantadas con cobertura del 100% del fondo marino desde los cadenamientos 2+200 hasta el Cadenamiento -5+600, y del 14+000 hasta el 16+000.

1.- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA EQUIPO DE BARRIDO

1.1.- APOYO TOPOHIDROGRÁFICO

- Sistema de Coordenadas

Conforme a los lineamientos establecidos por el Instituto Nacional de Geografía e Informática (INEGI) la determinación de la posición X,Y. se deberá referir empleando el sistema ITRF92 época 1988.0 GRS80, utilizando la proyección U.T.M. (Universal Transversal de Mercator) para la elaboración de planos.

Para la elevación Z, conforme a los lineamientos establecidos por la Secretaría de Marina se deberá emplear el sistema de referencia del Nivel de Bajamar Media (Datum N.B.M.). Para este caso, la empresa podrá obtener previamente las elevaciones de los

93

bancos de nivel, su ubicación y cota con la Administración Portuaria Integral de Topolobampo S.A. de C.V.

La empresa ganadora del presente concurso tendrá la obligación de realizar la configuración general del puerto, la verificación de la localización de los vértices principales del trazo de las superficies de batimetría, la localización y la comprobación de la determinación de la posición, de acuerdo a la precisión especificada de sus propios vértices de apoyo (sí los requiere) y el mantenimiento y conservación de los mismos.

En el caso de así requerirlo, la empresa deberá someter a la consideración de la Administración Portuaria Integral de Topolobampo S.A. de C.V. la ubicación del vértice o los vértices de apoyo donde será ubicada la estación de referencia, y una vez aceptada dicha localización, proceder a obtener las coordenadas (x, y) en el sistema ITRF92 época 1988.0 GRS80.

En el punto, se colocará la estación de referencia en tierra, la que tendrá una altura, también definida por las características del equipo, debiendo la empresa apegarse a la precisión especificada y entregar a la Administración Portuaria Integral de Topolobampo S.A. de C.V. todos los cálculos y datos obtenidos durante el proceso de determinación del vértice.

Dado que el sistema de proyección de coordenadas utilizadas será el U.T.M. (Universal Transversal de Mercator), Los bancos de nivel, se localizarán y se referirán también a las coordenadas mencionadas.

- Área de Levantamiento

Los levantamientos batimétricos se efectuarán en el el canal de acceso exterior e interior incluyendo plantilla y taludes hasta la cota –5 metros como mínima profundidad dentro de esa sección, así como todos los frentes de muelles.

- Equipo mínimo requerido Sistema de Multihaz:

Equipo de posicionamiento por satélite G.P.S., con capacidad para procesar como mínimo la señal de 8 (ocho) satélites en forma simultánea, de frecuencia L1 ó L1/L2 que determine la posición del móvil (embarcación) mediante el método DIFERENCIAL ó RTK respectivamente. La señal será transmitida por una estación fija en tierra de coordenadas conocidas, logrando una precisión inmediata del posicionamiento de +/-1.00 ó 0.02 metro dependiendo del método y equipo a utilizar.

Ecosonda de multihaz de entre 500 y 200 Khz, 40 impulsos por haz mínimo, haz con cono máximo de 3º, resolución en forma de operación vertical de 5 cm o mejor, capacidad de manejo de imagen plana y tridimensional en tiempo real.

94

Equipo de barrido lateral Side Scan de entre 500 y 200 Khz, de 45º de cobertura vertical mínimo, entre 0.5º y 3º de cobertura horizontal, impresión de imagen plana en tiempo real.

Ecosonda de registro continuo de frecuencia de 200/210 kHz, que determine la profundidad a la cual se encuentra el material sedimentado y consolidado, mediante un transductor de pulsos acústicos que no debe exceder los 9º, con capacidad de graficar el ecograma como mínimo de 2 pulgadas por minuto y con una precisión comprobable de 0.01%.

Girocompás indicador de rumbos, magnético o electrónico, de acuerdo a las características del material de la embarcación.

Unidad de referencia de movimiento de balanceo, arfada y oleaje de acuerdo a las dimensiones de la embarcación.

Medidor de velocidad de sonido en el agua para el registro de velocidades a las diferentes profundidades por zona levantada.

Deberá contar con una interfase que permita integrar la profundidad ‘’ Z ‘’ del fondo marino, el posicionamiento y la información de los sensores integrados, rumbo, cabeceo, balanceo y oleaje.

- Computadora con características de procesador Pentium III como mínimo, con capacidad del disco duro que permita capturar y almacenar la información (X,Y) del equipo de posicionamiento y la profundidad (Z) de la ecosonda y de los sensores, así como también deberá contar con unidad de disco flexible de 3.5 pulgadas alta densidad, grabadora de CD , y/o unidad ZIP con la finalidad de proporcionar copia de los datos crudos generados.

- Software hidrográfico comercial, para el diseño, captura, procesamiento de datos de haz simple y multihaz, cálculos, reportes e impresión de la información.

- Software topográfico comercial, para el diseño, captura, procesamiento de datos topográficos, cálculos, reportes e impresión de la información.

Equipo Topográfico:

GPS de uso topográfico, para la adquisición de datos x,y,z en tiempo real, con precisión centimétrica de frecuencia L1 ó L1/L2 que determine la posición del móvil mediante el método RTK , o en su caso estación total digital con capacidad de captura de datos en el mismo formato digital para la integración de la información tierra-agua.

Equipo de Procesamiento:

95

- Computadora y periféricos con el software (Topográfico, Hidrográfico, Hoja de Cálculo, Procesador de Textos, Presentaciones, Dibujo Asistido por Computadora, etc.) necesario para procesar la información de campo y los informes finales.

- Ploter de planos a color, que permita el graficado de planos en papel Albanene, Herculene o Bond con un ancho mínimo de 0.6 metros.

Embarcación de Sondeos:

- Embarcación con motor de potencia mínima de 150 H.P., para uso en aguas costeras en hasta 20 millas náuticas, con matrícula y registro de navegación expedido por Capitanía del Puerto, equipo de seguridad y salvamento marítimo autorizado en su certificado, con capacidad de carga mínimo de 800 Kg. Con caseta y/o resguardo para equipo y personal, por lo que no se aceptarán embarcaciones del tipo pescador o aquellas que no garanticen la confiabilidad y estabilidad para la obtención de los datos y aquellas que no cuentan con sus registros actualizados.

En su propuesta se deberá anexar una copia certificada de las facturas que permita acreditar la propiedad por parte del prestador del servicio, o un CONTRATO de promesa de renta en caso de que el equipo sea rentado, celebrado entre el prestador del servicio y el propietario del equipo, en los términos de los artículos 2243 al 2247 del código civil para el Distrito Federal en materia civil y para toda la República en materia Federal. Adjuntando copia de identificación oficial ( credencial para votar o pasaporte vigente en caso de ser persona física) y para persona moral un oficio en el cual se indiquen los siguientes datos: Razón Social de la empresa, su objeto, nombre del representante legal, domicilio fiscal, dirección y teléfono. Así como tenerlo a disposición de APITOPO para cualquier verificación a que haya lugar previo a la apertura de la propuesta económica.

Los equipos propuestos deberán ser de uso profesional y para la aplicación hidrográfica, por lo que se deberá contar con la ficha técnica del fabricante que certifique su uso, cualquier aplicación diferente no será aceptada.

Por lo anterior, tampoco se aceptarán equipos de recreo (GPS, ecosonda, etc.) no profesionales o híbridos que desarrollan una diferente aplicación y que no garanticen la integración de la información en los términos y precisiones especificados.

En el caso del establecimiento de vértices en tierra, localización de instalaciones o cualquier otra actividad relacionada con la configuración del puerto o la determinación de puntos de control, topografía costera, se podrán utilizar equipos GPS de uso topográfico, mismos que deberán ser de las siguientes características: capacidad para procesar como mínimo la señal de 8 (ocho) satélites en forma simultánea, de frecuencia L1 ó L1/L2 con forma de operación estática o RTK, precisión de 5 mm + 2ppm de la LBM y 0.01 +2 ppm de la LBM respectivamente.

Será motivo de descalificación la inobservancia en el incumplimiento de lo solicitado anteriormente.

96

1.2.- PROCEDIMIENTO:

Para el control horizontal, los puntos de control primarios para la ubicación de La posición de la estación de referencia deberá de ser, o sobre un vértice GPS determinado por la INEGI, o por vértice GPS determinado por observación estática con liga a vértice GPS de la Red Geodésica Nacional Activa del INEGI, para calcular los vectores, ajustar las figuras del proyecto con los valores ITRF92 época 1988.0 del vértice donde se ubicaron los receptores base y obtener conforme a la precisión requerida para los levantamientos de Orden Primario Clase Única la exactitud relativa no menor que 1:100,000.

Estaciones secundarias para posicionamiento local, mismas que no serán usadas para extender el control, serán establecidas mediante levantamiento de Orden Tercero Clase I con exactitud relativa no menor de 1:10,000.

La posición del equipo móvil, deberá ser determinada por el método de operación DGPS o RTK con precisión horizontal de 2 m al 95% de nivel de confianza, entendida esta como la probabilidad de que el error no exceda el máximo valor especificado y que de acuerdo a los niveles de precisión especificado por el fabricante según el tipo de equipo propuesto a utilizar, este cumpla con la precisión solicitada, empleando correcciones trasmitidas desde estación fija en tierra, de posición predeterminada.

Las líneas de recorrido para el sistema multihaz será diseñadas conforme a la capacidad de cobertura del equipo, siendo la máxima de 2 veces la profundidad, considerando la posición del emisor de impulsos en forma vertical, por lo que se deberá tomar en consideración las condiciones generales de movimientos y desviaciones, para garantizar la cobertura, debiendo de incluir traslapes, eliminando los datos exteriores que sobrepasen los 45º a cada lado de la línea levantada.

En las zonas donde se detecten informaciones que creen duda sobre la existencia de obstáculos, se deberá intensificar el levantamiento a efecto de descartar los datos erróneos e inclusive verificar mediante inspección física la existencia o no de tales datos mediante buceo.

El registro de datos de profundidad deberá de ser continuo.

El registro de datos con el equipo multihaz en formato digital de adquisición cruda o bruta deberá ser duplicado y almacenado para su posible revisión.

Se deberá tomar en consideración las condiciones generales de movimientos y desviaciones, para garantizar la cobertura, debiendo de incluir traslapes, eliminando los datos exteriores que sobrepasen los 45º a cada lado de la línea levantada.

Tendrán que hacerse las correcciones por efecto de variación de mareas, profundidad del transductor bajo el nivel del agua y variación de oleaje durante el levantamiento.

97

Para confirmar la precisión del posicionamiento, sonda y aplicación de marea deberán levantarse líneas coincidentes al diseño del multihaz con equipo de haz simple a cada 100 m dichas líneas serán coincidentes con el haz central del multihaz.

Las ayudas a la navegación como es el caso de luces de señalización deberán ser localizadas con una aproximación de 2 m, las boyas y elementos flotantes con 10 m, las características topográficas importantes como son arbustos, vegetación, montes elevados, etc. con una aproximación de 10 m, pero en el caso de luces de enfilación se determinará su posición conforme a la precisión requerida para los levantamientos de Orden Primario Clase Única con una exactitud relativa no menor que 1:100,000.

1.3.- CALIBRACIÓN DEL EQUIPO

Es totalmente comprensible que cada sensor posee características de error únicas, por lo tanto cada sistema debe ser analizado de manera única y separada, para determinar los procedimientos adecuados y obtener las estadísticas de precisión del levantamiento apropiadas, por lo que, previo al inicio diario del levantamiento y posterior a la conclusión de la jornada, se efectuarán pruebas y calibraciones a los equipos presentados, para el aseguramiento de calidad de datos, realizando todas las acciones sistemáticas necesarias que provean un adecuado nivel de confianza del levantamiento.

Ecosondas:

El equipo multihaz se calibrará por el método de simulación de fondo, con escandallo o sondaleza graduada a cada metro, utilizando paralelamente el registro de la velocidad de sonido en el agua adquirido con el medidor de velocidad de sonido en el agua, la corrección debido a la profundidad del transductor bajo el nivel del agua, los ajustes de ganancia y sensibilidad del equipo, para posteriormente bajar la sondaleza a diversas profundidades conocidas, verificando en el registro de eco digital, su correcta captura y la obtención de la precisión de la profundidad medida en cada nivel siendo esta de 0.5% de la profundidad medida para el multihaz.

El equipo de haz simple se calibrará por el método de simulación de fondo, con escandallo o sondaleza graduada a cada metro, utilizando paralelamente el registro de la velocidad de sonido en el agua adquirido con el medidor de velocidad de sonido en el agua, la corrección debido a la profundidad del transductor bajo el nivel del agua, los ajustes de ganancia y sensibilidad del equipo, para posteriormente bajar la sondaleza a diversas profundidades conocidas, verificando en el registro de eco digital, su correcta impresión y posteriormente a sus ajustes la obtención de la precisión de 0.1% de la profundidad medida en cada nivel sin ajustes adicionales intermedios entre la verificación en escalera.

Equipo de barrido lateral Side Scan:

98

Deberá estar calibrado por el fabricante, y será usado para corroborar la existencia de cualquier objeto que sobresalga del lecho del canal de navegación o del fondo marino, mediante la impresión plana de la imagen del fondo. Medidor de velocidad de sonido en el agua:

Deberá estar calibrado por el fabricante, y será usado al calibrar los ecosondas para tomar en cuenta todos los factores que influyen en la velocidad de sonido, incluyendo: salinidad, presión y temperatura.

Los registros de velocidad de sonido en el agua deberán de llevarse a efecto a cada metro, a cada hora durante la ejecución del levantamiento y hasta la profundidad existente en el área de prueba.

Equipo de posicionamiento:

Utilizando vértices de instalaciones (existen varios en el puerto) con coordenadas conocidas en puntos extremos de las zonas a levantar; se verificarán sus coordenadas mediante el desacoplamiento de la antena receptora del GPS de la embarcación manteniéndola en el vértice y sobrepasándola en el mismo en acción dinámica, para verificar su precisión.

Se realizarán pruebas de parcheo para la verificación de la posición, preferentemente en secciones con condiciones topográficas variables como pueden ser canales de navegación con taludes pronunciados.

Los equipos que operen bajo la forma RTK deberán de tener una frecuencia de actualización de 20 Hz, utilizarse en los vértices con la referencia un radio no superior a 10 Km, o en su caso, si este se rebasara, efectuar un levantamiento de precisión no menor a 1:100,000 para determinar la posición del mismo.

Unidad de referencia de movimiento (compensador de movimiento):

Deberá estar calibrado por el fabricante, no presentar en su indicador señal de avería, y ser acorde a la especificación de la embarcación que habrá de utilizarse, para efecto de calcular los movimientos inevitables debido a la acción del oleaje, marejada, movimiento y maniobras de la embarcación, por lo que se medirán aquellas como son: balanceo, cabeceo o arfada, oleaje y en su caso aceleraciones horizontales.

Prueba de balanceo para eliminar los errores originados debido al movimiento lateral de la embarcación.

Prueba de cabeceo para eliminar los errores originados debido al movimiento frontal de la embarcación.

Prueba de guiñada para eliminar los errores originados debido al movimiento por desplazamiento inclinación y desviación de rumbo de la embarcación.

99

Prueba de latencia para eliminar los errores originados debido al desplazamiento por cálculo de la posición de la embarcación.

Mediciones de mareas:

Se requieren mediciones del nivel del agua, por lo que se podrán utilizar medidores de marea automáticos para alimentación de información vía enlace de radio, sin embargo estos deberán estar ubicados en cada banco de nivel designado por la Administración o medirse de forma directa con intervalos de tiempo máximos de 15 minutos, con la finalidad de efectuar las correcciones por la variación de mareas.

Además de que cada equipo de acuerdo a su calibración opere en el rango de precisión especificado, se deberán efectuar las pruebas de calibración integrada de datos: posición, profundidad, rumbo, movimiento, marea, etc. a efecto de calcular las desviaciones de la información para obtener la precisión relativa solicitada, por lo que se deberá de generar un reporte de estadísticas de calibración del conjunto de equipos en operación, para sistemas de haz simple o multihaz.

Por lo anterior, el proponente deberá detallar de forma explícita como pretende desarrollar el procedimiento de calibración y ajuste de desviaciones directas de campo dentro del documento relativo al procedimiento de ejecución de los trabajos.

2.- ELABORACIÓN DE PLANO BATIMÉTRICO CON SISTEMA DE BARRIDO

Los planos deberán contener las instalaciones portuarias que intervienen en el levantamiento, las líneas de ribera y se graficarán los límites de proyecto a considerar en los cálculos de volumen de acuerdo a las zonas de dragado.

En la elaboración de los planos se deberá de efectuar como se describe a continuación:

A) Se utilizará papel tipo Kornaflex.

B) Todos los planos estarán referidos al nivel de bajamar media

C) Se interpolarán isobatas a cada metro y curvas maestras a cada 5.0 metros.

D) Cuadro de notas y la fecha de los días en que se efectúo el levantamiento.

E) Escala gráfica y numérica.

F) Simbología empleada.

G) Cuadro de referencias.

H) Firmas de conformidad de la empresa y de la Administración.

100

I ) Se deberán localizar y referenciar los vértices de apoyo horizontales y verticales Una nomenclatura y placa de identificación.

Escala 1:1000 con impresión de sondas en cuadrícula de 3 X 3 metros

En todas las secciones transversales comparativas del perfil del fondo del haz simple y multihaz se dibujará de forma continua.

Se incluirán los siguientes datos en todas y cada una de las secciones transversales:

- Planos de referencia que intervienen

- Escalas horizontal y vertical

- Talud

- Cadenamiento

Tabla conteniendo las coordenadas Geográficas y UTM de los señalamientos marítimos existentes, así como de los puntos de control utilizados.

3.- PLAZOS DE ENTREGA DEL LEVANTAMIENTO BATIMÉTRICO DE BARRIDO.

El plazo máximo de ejecución y entrega de toda la información relativa al levantamiento batimétrico de barrido será de 20 días calendario.

Cuando por alguna razón se detectaran errores en la realización de los trabajos de batimetrías el SUPERVISOR DE APOYO tendrá 48 hr. para corregirlos y en caso de que estos subsistieran, aún cuando este tuviera que repetir los trabajos de campo, estos no serán remunerados adicionalmente por la ADMINISTRACIÓN PORTUARIA INTEGRAL DE TOPOLOBAMPO S.A. DE C.V.

4.- DOCUMENTOS DE ENTREGA

1.- Planos planta en original y cinco copias.

2.- Secciones transversales impresos en original en papel bond.

3.- Memoria descriptiva de los trabajos conteniendo la información METDATA

4.- Rollos de ecosonda utilizado

5.- Reporte de condición de canal por segmentos con planos doble carta de los bajos determinados y análisis preventivo para el mantenimiento de las profundidades de navegación a los calados oficiales del puerto.

101

6.- CD conteniendo toda la información relativa al sondeo: datos crudos o brutos, editados, archivo de mareas, datos en formato XYZ, cálculos, memoria, reportes, planos planta y de secciones.

5.- UNIDAD DE MEDICIÓN Y PAGO:

La unidad de medición para el levantamiento batimétrico de barrido será la HECTÁREA, calculadas éstas sobre número de hectáreas levantadas, cuantificadas directamente de los planos entregados a la Administración Portuaria Integral de TOPOLOBAMPO S.A. de C.V., conforme a las dimensiones de canales y taludes o cualquiera otra especificada por el REPRESENTANTE de APITOPO, procesados en gabinete, presentados y aceptados como entrega definitiva, de acuerdo a lo descrito en los términos de referencia.

ALCANCES DE LOS TRABAJOSHOJA 1 de 2

IDENTIFICACIÓN : Levantamientos topobatimetricos y supervisión de apoyo para el control del dragado en el Puerto de Topolobampo, Sin.

CONCEPTO No. 01

UNIDAD HA.

CONCEPTO : Levantamientos batimétricos de control en el canal de acceso y navegación, dársenas de ciaboga y fiscal del cadenamiento con seccionamientos @ 20 m. Con una separación de marcas fijas @ 5 m., equipo G.P.S. y ecosonda haz simple, girocompás, unidad de referencia de movimiento, computadora, programas y demás elementos asociados, lancha de 24 pies mínimo incluye: Elaboración de planos, de cada área levantada en original y tres copias así como secciones transversales, cálculo de volúmenes de cada área, memoria descriptiva de los trabajos y un CD conteniendo toda la información relativa al sondeo, mano de obra, herramientas, equipo y demás cargos correspondientes P.U.O.T.

ALCANCES:

1.- Movilización del equipo y materiales necesarios para la correcta ejecución de los levantamientos

2.- Movilización del personal técnico y auxiliar requerido para la ejecución de los levantamientos,

3.- El levantamiento batimétrico será con líneas de recorrido a cada 20 m; con fijas a cada 5.0 m.

4.- El costo de todo tipo de abastecimientos y servicios que sean proporcionados al prestador de servicio por las autoridades locales y/o privadas, deberá considerarse dentro del precio que cotice.

5.- Se deberán considerar los tiempos de inactividad de todo el equipo y personal a consecuencia de condiciones meteorológicas adversas, traslados instalación y esperas.

6.- Se deberá determinar la posición de un punto de coordenadas conocidas para ubicar la estación diferencial, la cual podrá ser instalada en las oficinas del SUPERVISOR DE APOYO, siempre y cuando el REPRESENTANTE lo autorice.

102

7.- Se deberán determinar cuando menos dos puntos de coordenadas conocidas dentro de las instalaciones portuarias.

8 El equipo de posicionamiento (tanto el de referencia como el embarcado) deberá de tener capacidad mínima de 8 canales, para la recepción de la misma cantidad de satélites si se encuentran disponibles, y deberá contar con el equipo de radio enlace para la transmisión de correcciones diferenciales

9 El ecosonda será con capacidad de registro impreso de 2.5 a 10 cm. por minuto

10 El software hidrográfico que permita desarrollar los diseños de las superficies a levantar, visualizarlas en pantalla y captura de información.

103

HOJA 2 de 2IDENTIFICACIÓN :

Levantamientos topobatimetricos y supervisión de apoyo para el control del dragado en el Puerto de Topolobampo, Ver

CONCEPTO No. 01

UNIDAD HA.

CONCEPTO : Levantamientos batimétricos de control de dragado en el canal de acceso y navegación, dársenas de ciaboga y fiscal con seccionamientos @ 20 m. Con una separación de marcas fijas @ 5 m., equipo G.P.S. y ecosonda haz simple, girocompás, unidad de referencia de movimiento, perfilados de velocidad, computadora, programas y demás elementos asociados, lancha de 24 pies mínimo incluye: Elaboración de planos, de cada área levantada en original y tres copias así como secciones transversales, cálculo de volúmenes de cada área, memoria descriptiva de los trabajos y un CD conteniendo toda la información relativa al sondeo, mano de obra, herramientas, equipo y demás cargos correspondientes P.U.O.T.

ALCANCES:11 La embarcación deberá dar acomodamiento a el equipo y personal, para la ejecución de los sondeos,

contar con el equipo de seguridad y tener los permisos para la navegación

12 Equipo de gabinete para el procesamiento de datos de campo, computadora y periféricos, así como la elaboración de secciones transversales, calculo de volúmenes, graficados de planos

13 Elaboración de secciones transversales de proyecto a cada 20 m. con escalas horizontal 1:1,000 y vertical 1:100

14.- Cuantificación de volúmenes hasta líneas y niveles de proyecto.

15.- Entrega conteniendo la siguiente información:

Original y tres copias de los planosOriginal y tres copias de la memoria descriptiva de los trabajos.Original y tres copias de los cálculos de volumen

Rollo de ecosonda CD de captura y procesamiento conteniendo la información relativa al sondeo compatible con el equipo de computo de la API: (Autocad 2000, Excel, Word, etc.).

16.- Los planos se realizarán en escala 1:2,000

17.- El tiempo para la ejecución y entrega de los trabajos será de 8 días como máximo.

MEDICIÓN Y PAGO

LA UNIDAD DE MEDICIÓN Y PAGO SERÁ LA HECTAREA (HA.) LA QUE SERÁ CUANTIFICADA DIRECTAMENTE DE LOS REGISTROS EFECTUADOS EN CAMPO Y PRESENTACIÓN DE LA DOCUMENTACIÓN CORRESPONDIENTE A SATISFACCION DEL

104

REPRESENTANTE POR UNIDAD DE OBRA TERMINADA.

HOJA 1 de 1IDENTIFICACIÓN : Levantamientos topobatimetricos y

supervisión de apoyo para el control del dragado en el Puerto de Topolobampo, Ver

CONCEPTO No. 02

UNIDAD HA.

CONCEPTO : Levantamiento batimétrico en la zona de tiro del material producto del dragado en un diámetro aproximado de una milla náutica, con seccionamiento @ 100 m. con separación entre si @ 10 m. incluye: configuración del área, equipo G.P.S. y ecosonda haz simple, girocompás, unidad de referencia de movimiento, perfilados de velocidad, lancha de 24" mínimo, elaboración de planos del área levantada en original y cinco copias, así como plano de localización de la zona de vertimiento del material, memoria descriptiva de los trabajos y un CD con los datos del área levantada, mano de obra, herramientas, equipo y demás cargos correspondientes P.U.O.T.

ALCANCES:

1.- Deberá usarse equipo de posicionamiento por satélite G.P.S. con capacidad de 8 (ocho) satélites en forma simultánea, de frecuencia L1 ó L1 /L2 que determine la posición del móvil (embarcación) mediante el método DIFERENCIAL ó RTK respectivamente.

2.- En general, el equipo mínimo requerido para la ejecución de los trabajos además del indicado en el inciso anterior será:a).- Ecosonda de registro contínuo de 200/210 khz y de 24/33 khz.b).- Girocompás indicador de rumbos, magnético o electrónico, de acuerdo a las características del material de la embarcación, con Interfase integrada al equipo batimétrico para el control de la navegación de la embarcación de sondeos. c).- Unidad de referencia de movimiento de balanceo, arfada y oleaje MRU (sensor de oleaje) de características apropiadas a las dimensiones de la embarcación.d).- Deberá contar con una Interfase que permita integrar la profundidad “Z” del fondo marino y el posicionamiento, conjuntamente con la información de los sensores integrados (rumbo y movimiento) de forma simultánea.e).- Computadora con características de procesador Pentium II como mínimo, con capacidad del disco duro que permita capturar y almacenar la información (X,Y) del equipo de posicionamiento y la profundidad (Z) de la ecosonda y de los sensores así como también deberá contar con unidad de disco compacto, con la finalidad de proporcionar copia de los datos crudos generados.f).- Software hidrográfico comercial, para el diseño, captura, procesamiento de datos, cálculos, reportes e impresión de la información. Equipo de procesamiento:g).- Computadora y periféricos con el software (Topográfico, hidrográfico, hoja de cálculo, procesador de textos, presentaciones, dibujo asistido por computadora, etc.) h).- Ploteador de planos a color, para imprimir planos con ancho mínimo de 60 cm. Embarcación de sondeos:i).- Embarcación con motor de potencia mínima de 100 H.P., para uso en aguas costeras e interiores en hasta 20 millas náuticas

3.- Elaboración de planos.- deberán contener las instalaciones que intervienen en el levantamiento, y se dibujarán los límites de proyecto a considerar en los cálculos de volumen, los planos deberán contener lo siguiente:a).- Se utilizará papel tipo kornaflexb).- Todos los planos estarán referidos al NIVEL DE BAJAMAR MEDIA INFERIORC).- Se interpolarán isobatas a cada metro y curvas maestras a cada 5 metros.d).- Cuadro de notas y la fecha de los días en que se efectuó el levantamiento.e).- Escala gráfica y numérica.f).- Simbología empleada.G.- Cuadra de referencias.h).- Firmas de conformidad de la empresa y de la APITOPOLOBAMPO

4 Todos los materiales, mano de obra, herramientas y equipo y demás cargos correspondientes para la correcta ejecución del trabajo por unidad de obra terminada.

MEDICIÓN Y PAGO

LA UNIDAD MEDICION SERÁ LA HECTÁREA, (HA) CUANTIFICADAS DIRECTAMENTE DE LOS PLANOS ENTREGADOS A LA ADMINISTRACIÓN PORTUARIA INTEGRAL DE TOPOLOBAMPO S.A. DE C.V., CONFORME A LAS DIMENSIONES DEL ÁREA QUE OCUPA LA ZONA DE TIRO

105

ESPECIFICACION PARTICULAR PARA EL CONCEPTO DE SUPERVISION

HOJA 1 de 1IDENTIFICACIÓN : Levantamientos topobatimetricos y

supervisión de apoyo para el control del dragado en el Puerto de Topolobampo, Sin.

CONCEPTO No. 03

UNIDAD QNA.

CONCEPTO : Supervisión de apoyo permanente a bordo de la draga las 24 horas de operación en los periodos que dure el dragado, Incluye movilización de los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y demás cargos correspondientes por unidad de obra terminada.

ALCANCES:

1.- El SUPERVISOR DE APOYO desarrollará una supervisión permanente a bordo de la draga, durante las 24:00 hrs. de operación, siempre y cuando esta se encuentre en operación

2.- Captura de datos de operación en tiempo real, utilizando sistema de computo para la integración de la información a archivos de reporte de operación diaria, presentando el detalle pormenorizado de actividades en función a las actividades desarrolladas por la unidad de dragado, concentrado diario de actividades en formato numérico y concentrado diario de actividades en formato gráfico de barras.

3.- Elaboración de concentrado semanal de actividades utilizando sistema de computo en formato numérico y gráfico de barras, reporte de tolvas dragadas, medición de volúmenes en tolva mediante el método de ulajes y estimados de avance por medición en tolva.

4.- Elaboración de concentrado mensual de actividades utilizando sistema de computo en formato numérico y gráfico de barras, reporte de tolvas dragadas, medición de volúmenes en tolva mediante el método de ulajes y estimados de avance por medición en tolva.

5.- Reporte automatizado de la localización del depósito y tiro de tolvas en la zona autorizada por la Secretaría de Marina, utilizando sistema de computo, conteniendo la información relativa a la posición X, Y, con distancia al centro de gravedad de la zona de depósito, rumbo, resultado del componente de desviaciones e indicativo de estar en el lugar autorizado o no para el vertimiento del material.

6.- Plano final de localización del tiro de las tolvas en la zona autorizada por la Secretará de Marina, identificadas por número de tolva.

7.- Comparativa de producción de la cuantificación a bordo de la unidad de dragado (volúmenes estimados en tolva) y cuantificación final de dragado mediante diferencia de planos batimétricos realizados.

8.- Análisis correspondiente al comportamiento de producción real cuantificada por diferencia de planos y cuantificación a bordo de la unidad de dragado.

9.- Todos los materiales, mano de obra, herramienta y equipo de seguridad, equipo, maquinaria y demás cargos correspondientes para la correcta ejecución del trabajo por unidad de obra terminada.MEDICIÓN Y PAGO

LA UNIDAD DE MEDICIÓN Y PAGO, SERÁ LA QUINCENA (QNA) LABORADA EN LA SUPERVISIÓN DEL DRAGADO, CONSIDERANDO LOS RECURSOS PROPUESTOS POR LA EMPRESA EN SU OFERTA ASÍ COMO HABIENDO PRESENTADO LOS INFORMES, REPORTES, ETC., DE ACUERDO A LOS ALCANCES DE LOS TRABAJOS. LA ÚLTIMA ESTIMACIÓN (LIQUIDACIÓN) SERÁ TRAMITADA A LA PRESENTACIÓN Y ACEPTACIÓN DE LOS RESULTADOS Y DOCUMENTOS REQUERIDOS, INCLUYENDO LOS RELATIVOS AL FINIQUITO DEL CONTRATO DE DRAGADO.

106

ESPECIFICACION PARTICULAR PARA EL CONCEPTO DE MAPEO Y BARRIDO

HOJA 1 de 1IDENTIFICACIÓN : Levantamientos topobatimetricos y

supervisión de apoyo para el control del dragado en el Puerto de Topolobampo, Sin.

CONCEPTO No. 04

UNIDAD HA.

CONCEPTO : Levantamiento batimétrico de mapeo, mediante empleo de sistema de posicionamiento satelital G. P. S., con equipo de precisión submétrica en su forma de operación D. G. P. S., ecosonda de multihaz, entre 40 y 60 impulsos por haz a 3° - 1.5o de cono (90o de barrido mínimo 2.0 x), sensor de movimiento con precisión de 0.10o de balanceo y arfada acorde a las dimensiones de la embarcación y al ecosonda de multihaz, indicador de rumbos (magnético o electrónico) de acuerdo a las características del material de la embarcación, medidor de velocidad de sonido en el agua, equipo de computo multiserial para interfase, ecosonda de haz simple, equipo de impresión , equipo complementario y demás elementos para la correcta ejecución del concepto P. U. O. T.

ALCANCES:

1.- Realizar la configuración general del puerto, la verificación de la localización de los vértices principales del trazo de las superficies de batimetrías, la localización y la comprobación de la determinación de la posición, de acuerdo a la precisión especificada de sus propios vértices de apoyo.

2.- Los bancos de nivel se localizarán y se referirán a las coordenadas UTM (Universal Transversal de Mercator).

3.- Equipo de posicionamiento por satélite G.P.S., con capacidad para procesar como mínimo la señal de 8 (ocho) satélites en forma simultánea, de frecuencia L1 ó L1/L2 que determine la posición del móvil (embarcación) mediante el método DIFERENCIAL o RTK respectivamente.

4.- Ecosonda de Multihaz de entre 500 y 200 khz, 40 impulsos por haz mínimo, haz con cono máximo de 3º, resolución en forma de operación vertical de 5 cm., capacidad de manejo de imagen plana y tridimencional en tiempo real

5.- Equipo de barrido lateral Side Scan de entre 500 y 200 khz de 45º de cobertura vertical mínimo, entre 0.5º y 3º de cobertura horizontal, impresión de imagen plana en tiempo real.

6.- Ecosonda de registro continuo de 200/210 khz y de 24/33 khz de frecuencia, que determine la profundidad a la cual se encuentra el material sedimentado y consolidado.

7.- Girocompás indicador de rumbos, magnético o electrónico, de acuerdo a las características del material de la embarcación

8 Unidad de referencia de movimiento de balanceo, arfada y oleaje de acuerdo a las dimensiones de la embarcación

9 Medidor de velocidad de sonido en el agua para el registro de velocidad.

10.- Todos los materiales, mano de obra, herramienta y equipo de seguridad, equipo, y demás cargos correspondientes para la correcta ejecución del trabajo por unidad de obra terminada.MEDICIÓN Y PAGO

LA UNIDAD DE MEDICIÓN PARA EL LEVANTAMIENTO BATIMÉTRICO DE BARRIDO SERÁ LA HECTÁREA, (HA.) CALCULADAS ESTAS SOBRE NÚMERO DE HECTÁREAS LEVANTADAS, CUANTIFICADAS DIRECTAMENTE DE LOS PLANOS ENTREGADOS A LA ADMINISTRACIÓN PORTUARIA INTEGRAL DE TOPOLOBAMPO S.A. DE C.V., CONFORME A LAS DIMENSIONES DE CANALES Y TALUDES O CUALQUIERA OTRA ESPECIFICADA POR EL REPRESENTANTE DE APITOPO, PROCESADOS EN GABINETE, PRESENTADOS Y ACEPTADOS COMO ENTREGA DEFINITIVA, DE

107

ACUERDO A LO DESCRITO EN LOS TÉRMINOS DE REFERENCIA.

108

11.- ESPECIFICACIONES PARTICULARES Y COMPLEMENTARIAS DEL DRAGADO

CROQUIS

ANEXO

109

DOCUMENTO No.

PE 02DATOS BÁSICOS DE COSTOS

DEL PERSONAL

110

GUIA INDICATIVADocumento PE 02

Análisis del Factor de Salario Real Obra PúblicaDe acuerdo a la Ley del IMSS en vigor a partir del 1° de julio de 1997

CONCEPTO SALARIO MÍNIMOOBRERO GENERAL

SALARIO MAYOR AL MÍNIMO (2)RESIDENTE DE OBRA

DÍAS FACTOR $ DÍAS FACTOR $

SALARIO $30.20 $230.00

CALCULO SALARIO BASE DE COTIZACIÓN:

I.- Días de percepción pagados al año:

Días calendarioDías de aguinaldo (Art. 87 L.F.T.)Días por prima vacacional (Art. 80 L.F.T.) (0.25 x 6)

365.0016.001.50

365.0016.001.50

(A) Total de días pagados al año 381.50 381.50

II.- Días no trabajados al año:

Domingos (Art. 69 L.F.T.)Vacaciones (Art. 76 L.F.T.)Descanso obligatorio (Art. 74 L.F.T.)Días por costumbreDías por condiciones climáticasDías por enfermedad

Días no laborados

52.006.007.174.002.002.00

_____73.17

52.006.007.174.002.002.00

_____73.17

(B) Días efectivos laborables 365.00 - 73.17 = 291.83 291.83

(C) Factor de Salario Real de Cotización (SRC) A/B = 1.30727 $39.48 1.30727 300.67

III.- Prestaciones Obligatorias IMSS:(A partir del 1° de julio de 1997)

SMGDFSalario residente

CUOTA OBRERO PATRONAL PATRONPATRON TRABAJADOR TOTAL % TOTAL

Enfermedades y MaternidadEn especieEn especie patrón (1)En dinero

1.05%13.90%

70% x 1%

0.375%

25% x 1%

1.425%13.900%0.950%

x 1.30727x 1.00000x 1.30727

0.018630.139000.01242

$0.56$4.20$0.38

1.05%13.90%

70% x 1%

1.05%13.90%0.700%

x 1.30727x 0.1313x 1.30727

0.013730.018250.00915

3.164.202.10

Riesgos de trabajo (3) 7.58875% 7.58875% x 1.30727 0.09921 $3.00 7.58875% 7.58875% x 1.30727 0.09921 22.82Invalidez y Vida 1.750% 0.625% 2.375% x 1.30727 0.03105 $0.94 1.75% 1.75% x 1.30727 0.02288 5.26Garantía y Vejez 3.150% 1.125% 4.275% x 1.30727 0.05589 $1.69 3.15% 3.15% x 1.30727 0.04118 9.47Cuota adicional 6.00% $ 300.67 - $ 90.60 0.05480 12.60

(D) Por prestaciones sociales IMSS 0.35619 $10.77 0.25919 $59.61

IV.- Guarderías (E) 1% x 1.30727 0.01307 $0.39 1% x 1.30727 0.01307 0.01

V.- Infonavit (F) 5% x 1.30727 0.0653 $1.97 5% x 1.30727 0.0653 15.03

VI.- Sar (G) 2% x 1.30727 0.02615 $0.79 2% x 1.30727 0.02615 6.01

Factor de Salario Real = C+D+E+F +G+ 1.76795 $53.4 1.66985 $381.43

(1) Este porcentaje se incrementará el 1° de julio de cada año en 0.65% a partir de 1998 y hasta el 2007 (Art. 19 transitorio N.L.S.S.)(2) Por aplicarse el porcentaje arriba mencionado al Salario Mínimo General del D.F. y sumarse en forma constante a todas las categorías se requiere calcular para cada categoría el factor de prestaciones del IMSS para todos los salarios mayores al

mínimo.(3) Al inscribirse por primera vez al Instituto o al cambiar de actividad se cubrirá la prima media, los siguientes se fijaran de acuerdo a lo dispuesto en el Artículo 72.

SMGDF = $30.20

111

DOCUMENTO No.

PE 03DATOS BÁSICOS DE COSTOS

DE EQUIPO

112

ADMINISTRACIÓN PORTUARIA INTEGRAL DE TOPOLOBAMPO, S.A. DE C.V. GERENCIA DE OPERACIONES E INGENIERIA

DOCUMENTO No.

COSTO HORARIOPE 03

LICITACIÓN No.------------------------ DE MAQUINARIA Y EQUIPO HOJA ___ DE ___

RUBRO: LEVANTAMIENTOS TOPOBATIMETRICOS Y SUPERVISIÓN DE APOYO PARA EL CONTROL DEL DRAGADO EN EL PUERTO DE TOPOLOBAMPO, SIN.

FORMA DE COSTO HORA MAQUINARIA O EQUIPO

EQUIPO: CAPACIDAD: FECHA:

VALOR DE ADQUISICIÓN PESOS : $ _____VALOR DE ADQUI. ACTUALIZADO : $ _____VALOR DE RESCATE : _____ _____TASA DE INTERÉS : _____ VIDA ECONÓMICA : _____ AÑOSPRIMA DE SEGUROS : _____ HORAS POR AÑO : _____ HORASCOEFICIENTE DE MANTO. HORAS POR TURNO : _____ HORASDE MANO DE OBRA ; _____ TURNOS POR DÍA : _____ TURNOCOEFICIENTE DE MANTO. PRECIO DIESEL : $ _____ LITROPOR REFACCIONES : _____ PRECIO ACEITE : $ _____ LITROPOTENCIA TOTAL INSTALADA EN H.P. : _____ CONSUMO DIESEL/hr. : _____ LITROSFACTOR DE OPERACIÓN: _____ CONSUMO LUBRI./hr. : _____ LITROSSALARIO ACTIVO : $ _____SALARIO INACTIVO : $ _____

COSTO HORARIO

CARGOS FIJOS FORMULA ACTIVO % INACTIVO

Va - VrDEPRECIACIÓN D = ---------- _____ 15% _____

Ve

(Va + Vr)iINVERSIÓN I = ---------- _____ 100% _____

2Ha

(Va + Vr)sSEGUROS S = ---------- _____ 100% _____

2Ha

MANTENIMIENTO T = Q D _____ 0% _____

TOTAL DE CARGOS FIJOS $ _____ _____POR CONSUMO

COMBUSTIBLES E = c P c _____ 5% _____

LUBRICANTES L = a P I _____ 5% _____

VIILLANTAS LI = -------- _____ 15% _____

Hv

TOTAL CARGOS POR CONSUMO $ _____ _____POR OPERACIÓN

S oOPERACIÓN O = -------- _____ 100% _____

H

TOTAL CARGOS POR OPERACIÓN $ _____ _____

COSTO TOTAL HORA MAQUINA $ _____ _____NOMENCLATURA :a = Consumo de lubricantec = Consumo de combustible por horaD = DepreciaciónE = Combustible Pl = Precio del lubricanteH = Horas efectivas de trabajo de la máquina Q = Coeficiente que considera tanto mantenimiento mayor como menor Ha = Horas efectivas durante el año S = SegurosHv = Horas de vida económica de las llantas s = Prima de seguros I = Inversión So = Salario del personal por turno i = Tasa de interés T = MantenimientoL = Lubricante Va = Valor de adquisiciónLl = Llantas Ve = Vida económica de la maquina en horasO = Operación VLl = Valor de llantas nuevas Pc = Precio del combustible Vr = Valor de rescate

113

DOCUMENTO No.

PE 04ANÁLISIS, CÁLCULO E

INTEGRACIÓN DE COSTOS INDIRECTOS

114

ANÁLISIS PARA LA DETERMINACIÓN DEL CARGO INDIRECTO

Documento PE 04CARGOS INDIRECTOS ADMÓN. CENTRAL ($) ADMÓN. DE CAMPO ($)

1. Honorarios, sueldos y prestaciones.

1.1. Personal directivo _____________ _____________1.2 Personal técnico _____________ _____________1.3 Personal administrativo _____________ _____________1.4 Cuota patronal del Seguro Social y del Instituto del Fondo Nacional de la Vivienda

para los Trabajadores _____________ _____________1.5 Prestaciones a que obliga la Ley Federal del Trabajo para el personal enunciado en

los incisos 1.1, 1.2 y 1.3 _____________ _____________1.6 Pasajes y viáticos del personal enunciado en los incisos 1.1, 1.2 y 1.3 _____________ _____________

1.7 Los que se deriven de la suscripción de contratos de trabajo, para el personal enunciado en los incisos 1.1, 1.2 y 1.3 _____________ _____________

2. Depreciación, mantenimiento y rentas

2.1 Edificios y locales _____________ _____________2.2 Locales de mantenimiento y guarda _____________ _____________2.3 Bodegas _____________ _____________2.4 Instalaciones generales _____________ _____________2.5 Equipos, muebles y enseres _____________ _____________2.6 Depreciación o renta y operación de vehículos _____________ _____________2.7 Campamentos _____________ _____________

3. Servicios

3.1 Consultores, asesores, servicios y laboratorios _____________ _____________3.2 Estudios e investigaciones _____________ _____________

4. Fletes y acarreos

4.1 De campamentos _____________ _____________4.2 De equipo de construcción _____________ _____________4.3 De plantas y elementos para instalaciones _____________ _____________4.4 De mobiliario _____________ _____________

5. Gastos de oficina

5.1 Papelería y útiles de escritorio _____________ _____________5.2 Correos, fax, teléfono, telégrafo y radio _____________ _____________5.3 Equipo de computación _____________ _____________5.4 Situación de fondos _____________ _____________5.5 Copias y duplicados _____________ _____________5.6 Luz, gas y otros consumos _____________ _____________5.7 Gastos de licitación _____________ _____________

6. Capacitación y adiestramiento

7. Seguridad e higiene

8. Seguros y fianzas

9. Trabajos previos y auxiliares

9.1 Construcción y conservación de caminos de acceso _____________ _____________9.2 Montajes y desmantelamiento de equipo, cuando así proceda _____________ _____________

SUMAS: $ ________________ _______________

COSTO DE LA ADMINISTRACIÓN CENTRAL = $

COSTO DE LA ADMINISTRACIÓN DE CAMPO = $

SUMA TOTAL DE COSTOS INDIRECTOS = $

TOTAL DE COSTOS INDIRECTOS (PORCENTAJE) % %

115

DOCUMENTO No.

PE 05ANÁLISIS, CÁLCULO E

INTEGRACIÓN DEL COSTO POR FINANCIAMIENTO,

UTILIDAD PROPUESTA Y CARGOS ADICIONALES

116

DOCUMENTO No.

PE 06ANÁLISIS DETALLADO DE

PRECIOS

117

INTEGRACIÓN PRECIO UNITARIO(GUÍA INDICATIVA)

PE 06

COSTO DIRECTOMano de Obra MaterialesMaquinaria

35.0055.0010.00

A).- Subtotal.- 100.00

B).- COSTOS INDIRECTOS CENTRALES 6.00

C).- COSTOS INDIRECTOS DE CAMPO 9.00

D).- SUBTOTAL (A+B+C). = 115.00

E).- COSTO FINANCIERO, 1.5% 0.015X115.00 = 1.73

F).- SUBTOTAL (D+E) = 116.73

G).- UTILIDADutilidad neta x F = 0.06 x 116.73 =

1 - (ISR + PTU) 1 - (0.34+0.10)12.51

H).- SUBTOTAL (F+G+) = 129.24

I).- SECRETARIA DE LA FINCIÓN PUBLICA, 5 al millar129.24 - 129.24 =1- 0.005

0.64

J).- IMPUESTO SOBRE NOMINA (EN SU CASO), 2 % 0.02X115.00 =

2.30

TOTAL DEL PRECIO (H+I+J) =

132.18

NOTA: Ver el análisis del factor de salario real.Este análisis de integración de precio unitario deberá efectuarse considerando las características de la obra, el sitio de ejecución y condiciones laborables.

118

DOCUMENTO No.

PE 07CATÁLOGO DE CONCEPTOS

119

ADMINISTRACIÓN PORTUARIA INTEGRAL DE TOPOLOBAMPO, S.A. DE C.V.GERENCIA DE OPERACIONES E INGENIERIALICITACIÓN No. 09174001-004-03RUBRO: LEVANTAMIENTOS TOPOBATIMETRICOS Y SUPERVISIÓN DE APOYO PARA EL CONTROL DEL DRAGADO EN EL PUERTO DE TOPOLOBAMPO, SIN.

CATÁLOGO DE CONCEPTOS DOCUMENTO No.

PE 07

HOJA 1 DE 1

C O N C E P T O P R E C I O U N I T A R I O CLAVE UNIDAD CANTIDAD

DESCRIPCIÓN Y ESPECIFICACIONES C O N L E T R A CON NÚMERO IMPORTE

01

02

03

04

Levantamientos batimétricos de control y evaluación en el canal de acceso y navegación, dársenas de ciaboga y fiscal del cadenamiento 0+000 al 15+400 con seccionamientos @ 20 m empleando sistema de haz simple, Incluye movilización de los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y demás cargos correspondientes por unidad de obra terminada.

Levantamiento batimétrico en la zona de tiro del material producto del dragado en un diámetro aproximado de una milla náutica, con seccionamiento @ 100 m empleando sistema de haz simple, Incluye movilización de los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y demás cargos correspondientes por unidad de obra terminada.

Supervisión de apoyo permanente a bordo de la draga las 24 horas de operación en los periodos que dure el dragado, Incluye movilización de los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y demás cargos correspondientes por unidad de obra terminada.

Levantamiento batimétrico de mapeo, desde el cadenamiento 0+000 al 2+300, y 5+000 al 7+000 así como la dársena de operación, mediante empleo de sistema de multihaz 100% de cobertura, , Incluye movilización de los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y demás cargos correspondientes por unidad de obra terminada

HA.

HA.

QNA.

HA.

350

504.00

5.00

100.00

S U M A I.V.A.

IMPORTE TOTAL CON I.V.A.

LUGAR Y FECHA RAZÓN SOCIAL NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE

120

DOCUMENTO No.

PE 08PROGRAMA DE

EROGACIONES DE EJECUCIÓN GENERAL DE LOS

TRABAJOS

121

ADMINISTRACIÓN PORTUARIA INTEGRAL DE TOPOLOBAMPO, S.A. DE C.V.GERENCIA DE OPERACIONES E INGENIERIALICITACIÓN No-----------------------------------RUBRO: LEVANTAMIENTOS TOPOBATIMETRICOS Y SUPERVISIÓN DE APOYO PARA EL CONTROL DEL DRAGADO EN EL PUERTO DE TOPOLOBAMPO, SIN..

PROGRAMA DE EROGACIONES DE EJECUCIÓN GENERAL DE LOS TRABAJOS

DOCUMENTO No.

PE 08

HOJA __ DE __

C A L E N D A R I ONo. D E S C R I P C I Ó N UNIDAD CANTIDAD AGOSTO SEPTIEMBRE OCTUBRE NOVIEMBRE DICIEMBRE

E R O G A C I O N E S Q U I N C E N A L E S A C U M U L A D A S

PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS:

FECHA DE INICIO: ___________________________________

PLAZO: __________ DÍAS NATURALES

LUGAR Y FECHA RAZÓN SOCIAL NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE

122

DOCUMENTO No.

PE 09PROGRAMA DE EROGACIONES

CALENDARIZADOS Y CUANTIFICADOS

ADMINISTRACIÓN PORTUARIA INTEGRAL DE TOPOLOBAMPO, S.A. DE C.V.GERENCIA DE OPERACIONES E INGENIERIALICITACIÓN No------------------------------------RUBRO: LEVANTAMIENTOS TOPOBATIMETRICOS Y SUPERVISIÓN DE APOYO PARA EL CONTROL DEL DRAGADO EN EL PUERTO DE TOPOLOBAMPO, SIN.

PROGRAMA DE EROGACIONES CALENDARIZADOS Y CUANTIFICADOS DE UTILIZACIÓN DE MAQUINARIA O EQUIPO

DOCUMENTO No.

PE 09.a

HOJA __ DE __

C A L E N D A R I ONo. D E S C R I P C I Ó N UNIDAD CANTIDAD

E R O G A C I O N E S Q U I N C E N A L E S A C U M U L A D A S

PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS:

FECHA DE INICIO: ___________________________________

PLAZO: __________ DÍAS NATURALES

LUGAR Y FECHA RAZÓN SOCIAL NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE

ADMINISTRACIÓN PORTUARIA INTEGRAL DE TOPOLOBAMPO, S.A. DE C.V.GERENCIA DE OPERACIONES E INGENIERIALICITACIÓN No. ------------------------------------------RUBRO: LEVANTAMIENTOS TOPOBATIMETRICOS Y SUPERVISIÓN DE APOYO PARA EL CONTROL DEL DRAGADO EN EL PUERTO DE TOPOLOBAMPO, SIN.

PROGRAMA DE EROGACIONES CALENDARIZADOS Y CUANTIFICADOS DE UTILIZACIÓN DEL PERSONAL

DOCUMENTO No.

PE 09.b

HOJA __ DE __

C A L E N D A R I ONo. D E S C R I P C I Ó N UNIDAD CANTIDAD

E R O G A C I O N E S Q U I N C E N A L E S A C U M U L A D A S

PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS:

FECHA DE INICIO: ___________________________________

PLAZO: __________ DÍAS NATURALES

LUGAR Y FECHA RAZÓN SOCIAL NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE