water - mariani · acqua smeraldina is subject to great care in the choice of the container types,...

4
Mariani After Sales Service Technologies & Equipment for Packaging and Palletising Solutions The Department of installation, commissioning and Technical Assistance at Mariani plays a key role. Here the main guidelines issued are for providing professional, quick and efficient interventions all over the world.This is the real added value for the customer. Un ruolo centrale è assegnato in Mariani al dipartimento di montag- gio, collaudo e assistenza tecnica: dove la serietà professionale e la capacità di effettuare rapidi interventi in ogni parte del mondo rappre- sentano il nostro valore aggiunto per il cliente. Mariani range of products covers all the secondary and “End-of- line” packaging operations for the Food, Beverage, Graphics and Hardware industries and for many other packaged industrial pro- ducts. All the machines are specifically designed to meet with the individual customer’s precise requirements. La gamma dei prodotti Mariani copre tutte le operazioni del confe- zionamento secondario e del fine linea dei prodotti dell’industria alimentare, delle bevande,della grafica, della minuteria metallica e tanti altri prodotti industriali confezionati, calibrata sulle richieste del committente e adattabile ad ogni richiesta produttiva. Acqua W E P A C K Y O U R G O O D S G E N T L Y Mariani s.a.s. Via Fondovilla, 80 • 36010 Carré • VI • Italy Phone +39 0445 808222 • Fax +39 0445 808232 • E-mail: [email protected] • www.mariani-it.com www.mariani-it.com UK - Mariani reserves the right to introduce modifications to the design and technical characteristics without prior notice. WA- Series trademarks belong to Mariani. I - Mariani si riserva il diritto di introdurre modifiche del design e delle caratteristiche tecniche dei prodotti senza preavviso. Le serie WA sono marchi di sua proprietà. ADV/DPL1 WA/03/200 Water

Upload: doandat

Post on 17-Feb-2019

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Mariani After Sales Service

Technologies & Equipment for Packaging and

Palletising Solutions

The Department of installation, commissioning and TechnicalAssistance at Mariani plays a key role. Here the main guidelines

issued are for providing professional, quick and efficient interventionsall over the world. This is the real added value for the customer.

Un ruolo centrale è assegnato in Mariani al dipartimento di montag-gio, collaudo e assistenza tecnica: dove la serietà professionale e la

capacità di effettuare rapidi interventi in ogni parte del mondo rappre-sentano il nostro valore aggiunto per il cliente.

Mariani range of products covers all the secondary and “End-of-line” packaging operations for the Food, Beverage, Graphics andHardware industries and for many other packaged industrial pro-

ducts. All the machines are specifically designed to meet with theindividual customer’s precise requirements.

La gamma dei prodotti Mariani copre tutte le operazioni del confe-zionamento secondario e del fine linea dei prodotti dell’industria

alimentare, delle bevande,della grafica, della minuteria metallica etanti altri prodotti industriali confezionati, calibrata sulle richieste

del committente e adattabile ad ogni richiesta produttiva.

Acqua

WE

P

AC

K

YO

UR

G

OO

DS

G

EN

TL

Y

Mariani s.a.s.Via Fondovilla, 80 • 36010 Carré • VI • Italy

Phone +39 0445 808222 • Fax +39 0445 808232 • E-mail: [email protected] • www.mariani-it.com

www.mariani-it.com

UK - Mariani reserves the right to introducemodifications to the design and technicalcharacteristics without prior notice. WA-Series trademarks belong to Mariani.

I - Mariani si riserva il diritto di introdurremodifiche del design e delle caratteristichetecniche dei prodotti senza preavviso. Le serie WA sono marchi di sua proprietà.

AD

V/D

PL1

WA

/03/

200

Water

A spring of high quality mineral water which stands out in thevast Italian panorama of mineral waters thanks to its excellentproperties; these characteristics have encountered the consu-mers’ requirements in such a satisfactory manner that thismineral water is not only distributed on the local market but hasdistributed its sales also in North Italy and North America.

A product, as already said, in excellent condition sinceAcqua Smeraldina is subject to great care in the choice ofthe container types, their forms and the quality of the secon-dary packaging.

Una fonte di acqua minerale di riconosciuta qualità che sidistingue , nell’ampio panorama delle acque minerali italiane disorgente, in virtù delle sue ottime proprietà organolettiche ,,caratteristiche che hanno incontrato le esigenze dei consu-matori in maniera tanto soddisfacente da far espandere in unacontinua progressione, quello che era inizialmente il solo mer-cato locale fino alla diffusione nel nord Italia e allo sbarco nelnord America.

Un prodotto, dicevamo, in ottima forma poiché l’AcquaSmeraldina è oggetto di molta cura nella tipologia dei conte-nitori , nelle forme degli stessi e nella qualità del packagingsecondario; aspetti di un design e di una qualità di materialicapaci di esprimere una forte coerenza con la qualità delcontenuto.

Un’acqua minerale in “ottima forma”che guarda al futuro

WE

P

AC

K

YO

UR

G

OO

DS

G

EN

TL

Y

A product with a very good image, thanks to the considerable attentions under the point ofview of packaging and lines used by the company A.L.B. Srl – Acqua Smeraldina in themodern production site of Tempio Pausania in Sardinia, site which is directly connected tothe spring.

Un prodotto che gode di un’ottima immagine, grazie alle notevoli attenzioni dal punto di vistadel packaging e degli impianti che la società A.L.B. srl Acqua Smeraldina gestisce nel moder-no stabilimento di produzione di Tempio Pausania in Sardegna, stabilimento direttamente col-

legato alla fonte.

A mineral water in very good“shape” which looks to the future

Limbara mountain - Smeraldina Source (Sardinia - Italy) Il monte Limbara - Fonte Smeraldina (Sardegna - Italia)

A great attentionto the packaging

WE

P

AC

K

YO

UR

G

OO

DS

G

EN

TL

Y

A great attention to the packaging in all its extension, from thelines to the containers and their packaging has brought A.L.B.Srl, company managed with great competence, enthusiasmand passion by the five Solinas brothers: Mauro, Nino, Nicola,Riccardo and Marco, to adopt whatever the best theconstructive market offers so that the end-users alwaysreceive a product in the best possible conditions.

After a first production line in poly-coated Tetra Pak cartoninstalled in 1985, during the year after the company hasstarted to bottle the water in one-way glass containers.Therefore, after only 3 years, it has started with the productiveprocess in PET bottles.

Actually, the product range covers a vast assortment both forflat as well as for fizzy water. The offer goes from the glassbottles in format 250 – 500 – 750 – 1000 ml, the PET bottlesin 500 – 1000 – 1500 ml format to the 1000 ml Tetra Brikcontainers.

The company’s activity is focalized towards the long-termcustomers’ satisfaction in order to gain their fidelity and AcquaSmeraldina is in effect obtaining this through the constantinnovation, service and total quality right from the raw materialto the production processes.

Versatility and technological advanced production linescapable of producing with the maximum reliability are some ofthe complementary aspects to the service and self-life of theproduct itself.The product is being differentiated according to the marketwhere it will be distributed: catering, private or restaurantconsumption.

Example of this winning market strategy is the last PET bottletype “Esmeralda” which exalts the transparent brightness ofthe water and encloses in its design the concept of thepackaging suitable to preserve and prove a great naturalvalue.

La grande attenzione al packaging in tutta la suaestensione, dagli impianti ai contenitori e loro confezioni, haportato la A.L.B. srl,azienda condotta con grandecompetenza ,entusiasmo e passione dai cinque fratelliSolinas: Mauro,Nino,Nicola,Riccardo e Marco, ad adottarecon spirito di continuo miglioramento e innovazione quanto dimeglio disponibile sul mercato dell’impiantistica per far siche al consumatore arrivi il prodotto nelle miglioricondizioni.

Dopo una prima linea di produzione in cartonepoliaccopiato TetraPak installata nel 1985, nel’anno seguentel’azienda è passata a imbottigliare l’acqua in contenitori di divetro a rendere. Quindi ,dopo soli tre anni,ha dato inizio alprocesso produttivo con le bottiglie in PET.

Attualmente la gamma dei prodotti copre un completoassortimento sia per l’acqua piatta che per quellagassata. L’offerta spazia dalle bottiglie in vetro nei formati-250-500-750-1000 ml, a quelle in PET da 500-1000-1500ml , fino ai contenitori TetraBrik da 1000ml.

L’attività dell’azienda è focalizzata sulla soddisfazione delcliente sul lungo periodo per guadagnare la sua fedeltà, equesto l’Acqua Smeraldina lo sta ottenendo attraversol’innovazione,il servizio e la qualità totale,dalla materia primaai processi produttivi.Versatilità e linee produttive tecnologicamenteall’avanguardia, in grado di produrre con la massimaaffidabilità, sono aspetti complemementari al servizio e allashelf life del prodotto.Prodotto diversificatonel contenitore a seconda del mercatocui è destinato: mercato della ristorazione, il catering o ilmercato di consumo privato.

Testimone questa vincente strategia di marketing è l’ultimotipo di bottiglia di Pet “Esmeralda” che esalta la trasparentelucentezza dell’acqua contenuta e racchiude nel suo design ilconcetto di un packaging idoneo a custodire e testimoniareun grande valore naturale .

Una grande attenzioneal packaging

WE

P

AC

K

YO

UR

G

OO

DS

G

EN

TL

Y

A.L.B. and Mariani:flexibility is the key word

A.L.B. e Mariani:flessibilità è la parola chiaveThe continuous growth of the company has required during thelast two years to strengthen the end-line equipment and conse-quently two robotic and palletising stations have been installed,each operating with two (4 axis articilated) robots model RP370 Mariani.These two stations designed to handle in the same way the dif-ferent types of bundles – boxes – crates, are complete withautomatic feeding and positioning units of the empty palletsand interlayers.

An efficient conveying system controls the feeding and thedistributing of the packages at the entry of the two palletisingstations.

Mariani, designing and constructing these efficient end-line sta-tions, thanks to the proven reliability and versatility of the instal-led machines, has been able to grant the maximum rationalityof the space occupied, keeping at the same time the ergono-mics of the conveying and feeding lines.Furthermore, a particular attention has been spent in develo-ping the proper software for the machines’ control and easyoperating, as well as during the designing of the gripping robotheads which have to handle all products with the maximumcare.

Finally, to protect the product loaded on the pallets, a palletstretch wrapper with film has been integrated into the line,which automatically puts a waterproof cover on the top of thepalletised load.

The result is hundreds of compact and protected pallets produ-ced per hour, ready to be loaded onto the trucks.

La continua crescita dell’azienda ha portato nel corso del-l’ultimo biennio l’esigenza di rafforzare la capacità del finelinea così che nel corso dell’ultimo biennio sono state installatedu e isole robotizzate di palettizzazione , ciascuna attrezzatacon due robot antropomorfia 4 assi, modelllo RP 370-Mariani .L e due stazioni ,disegnate per manipolare indistintamente le

diverse tipologie di fardelli-scatole-cestelli, sono complete deidispositivi di cambio testate (guidate dal pannello touchscreen)e corredate con altri dispositivi automatici di alimenta-zione e posizionamento dei bancali vuoti e delle interfalde.Un efficiente sistema di trasporti delle confezioni di prodottogestisce la alimentazione e lo smistamento dei colli in entrataalle due isole di palettizzazione.

Mariani, nel progettare e costruire queste efficienti stazioni difine linea, grazie alla sperimentata affidabilità e versatilità dellemacchine installate ha potuto garantire la massima razionaliz-zazione dello spazio occupato mantenendo nel contempo l’er-gonomia delle linee di trasporto e di alimentazione dei prodotti.Inoltre è stata posta una particolare attenzione nello sviluppa-

re un software di gestione delle macchine dalla massimasemplicità operativa, come pure nella progettazione delle pinzedi presa delle teste dei robot chiamate a manipolare le confe-zioni con la massima cura.

Infine a protezione del prodotto caricato sui bancali si è previstauna stazione di avvolgitura con film e la contemporanea appli-cazione di una copertura impermeabile del top degli stessi.Col risultato di un centinaio di bancali prodotti ogni ora, bencompatti e protetti, pronti ad essere caricati sui tir per la conse-gna verso latitudini sempre più ampie.